Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Francais
Mode d’emploi
Contents
Consignes de sécurité
1. VUE GENERALE
1.1 Description et fonctions
1.2 Application avec une liaison PROFIBUS
2. RACCORDEMENT
2.1 Installation du module
2.1.1 Installation du CB15
2.1.2 Installation du CB155
2.2 Connexion du câble de bus
2.2.1 Bornes
2.2.1.1 Bornes CB15
2.2.1.2 Bornes CB155
2.2.2 Câblage par bus
2.3 Mesures de compatibilité électromagnétique
2.3.1 Blindage
2.3.2 Interconnexion équipotentielle
2.3.3 Installation de câble
2.4 Terminaison de bus PROFIBUS-DP
2.5 Face avant du CB15
4. CODES D’ANOMALIES
5. MISE EN SERVICE
5.1 Transmission de données sur le PROFIBUS-DP
5.1.1 Données de paramétrage (DPAR)
5.1.2 Données process (DPRO)
5.1.2.1 Le mot de commande (MCD)
5.1.2.2 Mot d'état (MET)
5.1.2.3 Consigne principale (CPR)
5.1.2.4 Mesure principale (MPR)
5.1.3 Time-out pour télégrammes
5.2 Réglages au niveau du maître PROFIBUS-DP
5.2.1 Configuration du type PPO à partir du maître
5.2.2 Configuration du type PPO sur l'CB15/CB155
5.3 Communications initiales avec l'CB15/CB155
6. RECHERCHE D’ANOMALIES
6.1 Paramètres de diagnostic
6.2 Diagnostics avec un maître classe 2
1
MODULE PROFIBUS (CB15/CB155)
Francais
Mode d’emploi
Figures
1 Structure des données utiles dans le télégramme PROFIBUS-DP
2 Structure des données utiles dans le télégramme PROFIBUS-DP
3 `Parameter Process Data Object' (types de PPO)
4 Structure des données de paramétrage
5 Exemple d'identifiant de paramètre
6 Exemple de valeur de paramètre
7 Fonction de la surveillance du temps enveloppe
2
MODULE PROFIBUS (CB15/CB155)
Francais
Mode d’emploi
Consignes de sécurité
ATTENTION
Le fonctionnement d'un équipement électrique implique nécessairement la présence de tensions
dangereuses sur certaines de ses parties.
Le non-respect des consignes de sécurité peut donc conduire à des lésions corporelles ou à des
dommages matériels graves.
Seules devraient travailler sur ces équipements ou dans leur voisinage, des personnes qualifiées
parfaitement familiarisées avec l'ensemble des consignes de sécurité et des mesures de
maintenance stipulées dans la présente documentation.
Le fonctionnement correct et sûr de cet appareil présuppose un transport, un stockage, une
installation et un montage conformes aux règles de l'art ainsi qu'un service et un entretien rigoureux.
Définitions
_ Personnes qualifiées
Au sens de la présente documentation et des marques d'avertissement sur les produits, les `personnes qualifiées'
sont des personnes qui sont familiarisées avec l'installation, le montage, la mise en service et l'exploitation du
produit et qui, de plus, disposent des qualifications appropriées à leur activité, c'est-à-dire qui, par exemple:
(1) sont formées ou informées et qui possèdent l'habilitation pour la mise sous et hors tension, pour la
mise à la terre et pour le balisage/signalisation des circuits électriques et des
équipements/systèmes conformément aux règles de sécurité en vigueur;
(2) sont formées ou informées pour l'entretien et l'utilisation des dispositifs de sécurité conformément
aux règles de sécurité en vigueur;
(3) ont suivi des cours de secourisme.
_ DANGER
Au sens de la présente documentation et des marques d'avertissement sur les produits, `DANGER' signifie que la
non-application des mesures de précaution appropriées conduit à la mort, à des lésions corporelles graves ou à un
dommage matériel important.
_ ATTENTION
Au sens de la présente documentation et des marques d'avertissement sur les produits, `ATTENTION' signifie que
la non-application des mesures de précaution appropriées peut conduire à la mort, à des lésions corporelles
graves ou à un dommage matériel important.
_ AVERTISSEMENT
Au sens de la présente documentation et des marques d'avertissement sur les produits, `AVERTISSEMENT'
signifie que la non-application des mesures de précaution appropriées peut conduire à des lésions corporelles
légères ou à un dommage matériel.
_ Nota
Au sens de la présente documentation, `Nota' représente une information importante relative au produit ou une
partie de la documentation qu'il importe de mettre en relief.
3
MODULE PROFIBUS (CB15/CB155)
Francais
Mode d’emploi
1. VUE GENERALE
Caractéristiques
_ Conserve la capacité d'accéder à l'ensemble des paramètres internes du variateur.
_ Pour fournir des communications ouvertes conformes à tous les aspects associés à la norme DIN 19245
Section 2. Il peut être utilisé avec n'importe quel autre périphérique PROFIBUS-DP/SINEC L2-DP sur le bus
sériel.
_ Facile à installer.
_ Facile à configurer avec le logiciel exclusif Siemens COM ET 200 (le disque de paramétrage est inclus).
_ La fréquence de sortie (et donc la vitesse du moteur) peut être contrôlée par l'une des cinq méthodes
suivantes:
(1) Points de consigne de la fréquence numérique.
(2) Points de consigne analogiques (entrée de signal tension ou courant).
(3) Potentiomètre moteur.
(4) Fréquence fixe.
(5) Transmission à distance via la liaison PROFIBUS.
IMPORTANT
La liaison sérielle RS485 n'est pas disponible lorsque l'CB15 est connecté sur le variateur.
Dans la directive VDI/VDE 3689 `Profil PROFIBUS pour entraînements à vitesse variable', la structure des
données utiles est désignée par `parameter process data objects' (PPO). Il existe cinq types de PPO: données
utiles sans données de paramétrage avec deux ou six mots de données process et données utiles avec données
de paramétrage et deux, six ou dix mots de données process.
4
MODULE PROFIBUS (CB15/CB155)
Francais
Mode d’emploi
Le type de PPO utilisé par le maître PROFIBUS-DP pour accéder au variateur est configuré au niveau du maître
lors de la mise en service du bus de terrain. Le choix du type de PPO dépend de la tâche à remplir par
l'entraînement dans l'architecture d'automatisation. Les données process sont toujours transmises. Elles sont
traitées avec la plus haute priorité et avec les tranches de temps les plus courtes. Les données process servent à
la conduite de l'entraînement dans l'automatisme global, par ex. à la mise en marche et à l'arrêt, à la transmission
de consignes, etc.
Les données de paramétrage permettent à l'utilisateur d'accéder librement, à travers le bus de terrain, à tous les
paramètres se trouvant sur le variateur. Par exemple : lecture d'informations détaillées de diagnostic, de messages
de défaut, etc. On a ainsi la possibilité d'appeler depuis un système de niveau supérieur, par ex. à partir d'un
micro-ordinateur, les informations nécessaires pour visualiser l'entraînement, et ceci sans pénaliser les
performances de transmission des données process.
La section communication de la carte d'interface mémorise les données process reçues dans l'ordre dans lequel
elles sont transmises dans le télégramme. A chaque mot du télégramme est affecté une fonction bien définie.
Une fonction de diagnostic fournit des informations rapides sur l'état actuel de communication. Des informations de
diagnostic plus détaillées peuvent être lues directement dans la mémoire de diagnostic du CB15/CB155 par le
biais d'un paramètre de diagnostic.
5
MODULE PROFIBUS (CB15/CB155)
Francais
Mode d’emploi
2. RACCORDEMENT
ATTENTION
Une mauvaise utilisation du système de bus sériel peut entraîner la mise en circuit accidentelle d'un
variateur. Les travaux de mise en service ne doivent être exécutés que par des personnes qualifiées
dans l'installation de systèmes de ce type. De plus, les instructions associées à l'installation du
variateur lui-même doivent être respectées (voir la section 2 du manuel du variateur).
Installez l'CB15 sur la face avant du variateur en branchant les connecteurs D ensemble, puis en le fixant grâce à
la vis sur le panneau avant. L'CB15 est alimenté directement par le variateur, et ne nécessite donc pas de source
externe d'alimentation supplémentaire.
Nota
Le variateur doit être mis hors circuit avant de brancher ou de débrancher l'CB15
Fixer le CB155 sur le côté du boîtier du variateur au moyen des vis fournies. Connecter le CB155 au SK200 sur le
variateur avec le câble fourni
6
MODULE PROFIBUS (CB15/CB155)
Francais
Mode d’emploi
CABLES D’INTERCONNEXION - Un ou
plusieurs câbles en connexion par liaison de TERM INATEUR
câbles.
GESTIONNAIRE
DE BUS
2.2.1 Bornes
De plus, le blindage du câble doit être connecté sur le moulage du connecteur type D, qui est connecté à une mise
à la terre de protection, via l'CB15 et le variateur. Le connecteur doit être parfaitement vissé sur l'CB15 pour
garantir une excellente résistance mécanique et une bonne mise à la terre.
Nota
Etant donné que les positions doivent être connectées en guirlande (sauf dans le cas des positions à
chaque extrémité du bus), il faut deux câbles dans le connecteur type D - un provenant de la position
précédente et un allant à la position suivante.
Cette topologie du bus signifie qu'une position peut être déconnectée du bus, ou mise hors circuit (tout en restant
connectée) sans affecter le fonctionnement du bus. Les exceptions sont les deux positions aux extrémités du bus
(première et dernière) (voir la section 2.3).
7
MODULE PROFIBUS (CB15/CB155)
Francais
Mode d’emploi
2.2.1.2 Bornes CB155
La connexion PROFIBUS sera habituellement effectuée au moyen d’un connecteur T en option 6SE9996-0XA21.
Celui-ci est branché au connecteur libre sur le côté du CB155, puis vissé sur la face avant du CB155, ce qui fournit
au PROFIBUS les connections d’entrée IN et de sortie OUT. Cf. diagramme ci-dessus.
1 5 1
5
2 4 2
4
3 3
Noter que la fiche est utilisée sur le module PROFIBUS et les adaptateurs mâle-femelle. La prise est utilisée sur
les câbles d’interconnexion.
Un segment peut être prolongé par l'utilisation de répéteurs RS485. Recommandation: par exemple répéteur
RS485 SINEC L2 (No. de réf. 6GK1510-0AC00).
8
MODULE PROFIBUS (CB15/CB155)
Francais
Mode d’emploi
2.3.1 Blindage
Le câble-bus doit être blindé, à conducteurs torsadés et être posé séparément des câbles de puissance (distance
minimale 20 cm). Le blindage du câble du bus doit être connecté à une mise à la terre aux deux extrémités.
Concernant la CB15, cela est réalisé en utilisant le P-clip fournit avec le module comme indiqué dans la notice
d’instruction jointe.
Aucune action supplémentaire n’est à entreprendre lorsque les câbles spécifiés sont utilisés pour l’unité CB155.
2.3.2 Equipotentialité
Lorsque les blindages de câble sont mis à la terre au niveau de différentes sections du système, il est possible
d'utiliser des câbles de métallisation équipotentiels pour diminuer le passage du courant dans le blindage entre les
variateurs et le maître PROFIBUS-DP.
Nous recommandons les câbles équipotentiels suivants:
_ Les blindages doivent avoir de grandes surfaces de contact pour leurs connexions.
Nota
(1) Veillez à n'activer le bouclage du bus qu'au niveau de la première station et de la dernière station.
9
MODULE PROFIBUS (CB15/CB155)
Francais
Mode d’emploi
2.5 Face avant
10
MODULE PROFIBUS (CB15/CB155)
Francais
Mode d’emploi
3. INFORMATIONS CONCERNANT L’EXPLOITATION
11
MODULE PROFIBUS (CB15/CB155)
Francais
Mode d’emploi
P928 _ Commande locale / à 0-3 Sélection du mode de commande d'état : local/à distance via l'interface
distance de l'état via [0] RS485 :
PROFIBUS-DP 0 = contrôle local exclusif
1 = contrôle à distance exclusif
2 = contrôle local partiel (contrôle à distance de la fréquence)
3 = contrôle à distance partiel contrôle local de la fréquence)
Nota: Si P928 est configuré sur 1 ou 2, l'entrée analogique est en
service lorsque P006 est configuré sur 1.
P947 Listage d'erreurs des - Indice = n000 Contient le dernier défaut ou code d'erreur non acquitté.
paramètres indicés Indice = n001 à n007 Réglé sur 0000.
Indice = n008 Contient le dernier défaut ou code d'erreur acquitté.
Indice = n009 à n015 Réglé sur 0000.
P958 Code d'alarme 0 - 9999 La dernière alarme est mémorisée par ce paramètre jusqu'à la mise hors
[-] tension :
2 = limitation de courant active
3 = limitation de tension active
4 = limite de glissement dépassée
5 = surchauffe moteur
P963 Vitesse de transmission 0 - 10 Indique la vitesse de transmission en bits/s du bus série PROFIBUS-DP,
sur le PROFIBUS-DP [-] réglée automatiquement en mode PROFIBUS (lecture seulement) :
0 = vitesse pas trouvée
1 = vitesse = 9600 Baud
2 = vitesse = 19,2 KBaud
3 = vitesse = 45,45 KBaud
4 = vitesse = 93,75 KBaud
5 = vitesse = 187,5 KBaud
6 = vitesse = 500 KBaud
7 = vitesse = 1,5 MBaud
8 = vitesse = 3,0 MBaud
9 = vitesse = 6,0 MBaud
10 = vitesse = 12,0 Mbaud
P967 Mot de commande Voir chap. 3.3.3 Visualise le dernier mot de commande reçu dans le format de
configuration hex (voir chap. 3.3.3).
P968 Mot d'état Voir chap. 3.3.3 Visualise le dernier mot d'état au format de configuration hex (voir chap.
3.3.3).
P970 Réinitialisation sur 0-1 Régler ce paramètre sur `0' et appuyer sur P pour restaurer les valeurs
réglages en usine [1] préréglées en usine pour tous les paramètres (sauf P101).
12
MODULE PROFIBUS (CB15/CB155)
Francais
Mode d’emploi
4. CODES D’ANOMALIES
Les codes d'anomalies sont affichés et confirmés sur l'CB15/CB155 de la même manière que sur le variateur.
Plusieurs nouveaux codes d'erreur spécifiques au PROFIBUS ont été ajoutés et sont décrits ci-dessous. Vous
pouvez trouver des compléments d'information dans la section 5 (Mise en service du PROFIBUS) et dans la
section 6 (Recherche d'anomalies du PROFIBUS).
13
MODULE PROFIBUS (CB15/CB155)
Francais
Mode d’emploi
5. MISE EN SERVICE
Il existe des données utiles avec données de paramétrage (DPAR) et données process (DPRO) ainsi que des
données utiles qui ne comportent que des données process. Le profil PROFIBUS pour entraînement à vitesse
variable définit cinq types de PPO. Le type de PPO utilisé est fixé au moment du paramétrage par le maître
PROFIBUS-DP.
DPAR DPRO
IDP IND VAP DPR1 DPR2 DPR DPR DPR DPR DPR DPR DPR DPR
MCD1 CPR 3 4 5 6 7 8 9 10
MET1 MPR
Mot Mot Mot Mot Mot Mot Mot Mot Mot Mot Mot Mot Mot Mot
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
PPO1
PPO2
PPO3
PPO4
PPO5
Nota
Les CB15/CB155 ne supportent que les types de PPO 1 et 3.
14
MODULE PROFIBUS (CB15/CB155)
Francais
Mode d’emploi
5.1.1 Données de paramétrage (DPAR)
Le domaine des paramètres peut être utilisé pour contrôler et surveiller les paramètres (lecture/écriture) avec le
type PPO 1 uniquement.
Code de Signification
réponse
0 pas de réponse
1 transmission de la valeur du paramètre (mot)
3 transmission de l'élément de description
4 transmission de la valeur de paramètre (mot Array)
15
MODULE PROFIBUS (CB15/CB155)
Francais
Mode d’emploi
6 transmission du nombre d'éléments Array
7 contrat non exécutable (avec code d'erreur)
8 l'interface DPAR n'est pas l'entité de commande
Code Signification
d'erreur
0 pas de réponse
1 valeur de paramètre non modifiable
2 dépassement de la limite inférieure ou supérieure
3 sous-index erroné
4 pas d'Array
5 mauvais type de données
7 élément de description non modifiable
9 données de description inexistantes
Ce mot sert à la transmission de l'index voulu pour un paramètre indexé. Dans le cas d'un élément de description,
il assure la transmission du numéro de l'élément voulu. La signification des éléments de description figure dans la
directive VDI/VDE 3689 `Profil PROFIBUS pour entraînements à vitesse variable'.
16
MODULE PROFIBUS (CB15/CB155)
Francais
Mode d’emploi
Valeur de paramètre (VAP) (Mots 3 et 4)
La valeur d'un paramètre (VAP) est toujours transmise sur un double-mot (32 bits). Une seule valeur de paramètre
peut être transmise par télégramme.
La valeur de paramètre codée sur 32 bits se compose de VAP1 (mot de poids fort, mot 3) et de VAP2 (mot de
poids faible, mot 4).
Une valeur de paramètre qui n'occupe que 16 bits sera transmise dans VAP2 (mot de poids faible, mot 4). Dans ce
cas, VAP1 (mot de poids fort, mot 3) doit être positionné sur la valeur 0 par le maître PROFIBUS-DP.
bit 0 .. 15: Valeur du paramètre si codée sur 16 bits ou poids faible de la valeur codée sur 32 bits
bit 16 .. 31: Valeur = 0 pour paramètre codé sur 16 bits ou poids fort de la valeur codée sur 32 bits
17
MODULE PROFIBUS (CB15/CB155)
Francais
Mode d’emploi
5.1.2 Données process (DPRO)
Les données process peuvent servir à la transmission de mots de commande ou de valeurs de consigne dans le
sens maître _ variateur ou de mots d'état et de valeurs de mesure dans le sens variateur _ maître.
L'ordre de succession des éléments (mots) constituant les données process est toujours le même.
DPRO1 DPRO2
DPRO1 = 16 Bits DPRO2 = 16 Bits
DPRO1 DPRO2
Télégramme de contrat Mot de commande Consigne principale
(maître _ variateur) (MCD) (CPR)
Télégramme de réponse Mot d'état (variateur) Mesure principale
(variateur _ maître) (MET) (MPR)
Données process
No. bit 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
18
MODULE PROFIBUS (CB15/CB155)
Francais
Mode d’emploi
10 1 DPRO valides Le maître transmet des données de process valides.
0 DPRO invalides Les données process venant du maître ne sont pas valides.
11 libre
12 libre
13 libre
14 1 Droite Marche à droite
0 Gauche Marche à gauche
15 libre
19
MODULE PROFIBUS (CB15/CB155)
Francais
Mode d’emploi
5.1.2.2 Mot d'état (MET)
Le mot d'état coincide avec la spécification du profil PROFIBUS `Entraînement à vitesse variable' |3|.
Esclave -> Maître
MET MPR
No. bit 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
Mot d'état
20
MODULE PROFIBUS (CB15/CB155)
Francais
Mode d’emploi
5.1.2.3 Consigne principale (CPR)
Maître -> esclave
MCD CPR
No. bit 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
La consigne principale est un mot de 16 bits dans lequel est transmise au variateur la consigne de fréquence.
La consigne est transmise sous la forme d'un nombre entier sans signe (0 à 32767). La valeur 16384 (4000 Hexa)
correspond à 100%. Cette valeur peut faire jusqu'à quatre fois la valeur de la consigne de fréquence nominale
(P094).
Le paramètre P094 permet de normaliser la valeur 100% à une fréquence réelle. Ce paramètre contient la
valeur de la fréquence à laquelle correspond une consigne de 100% transmise par l'interface série. Les
consignes > 100% ne sont pas limitées dans le variateur.
La fréquence de sortie du variateur est donnée par la formule suivante:
f = (CPR x P94)/16384
5.1.2.4 Mesure principale (MPR)
Esclave -> Maître
MET MPR
No. bit 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
La valeur principale utilisée est un mot de 16 bits, dans lequel la sortie en fréquence réelle du variateur est
transmise. La normalisation de cette valeur est réalisée comme pour la consigne (voir chapitre 5.1.2.3).
La Figure 7 illustre les rapports entre les activités sur le bus et l'état de commande dans le cas d'un SIMATIC S5
PLC, avec un IM308B/C servant de maître de bus, en partant du principe que le variateur est contrôlé par
l'intermédiaire de la liaison PROFIBUS.
21
MODULE PROFIBUS (CB15/CB155)
Francais
Mode d’emploi
5.2 Réglages au niveau du maître PROFIBUS-DP
Veuillez utiliser pour la configuration du système PROFIBUS-DP le fichier de base suivant ou le fichier de
description de type suivant dans le cas de l'utilisation du logiciel de configuration pour le maître PROFIBUS-DP
(par ex. COM ET 200 V4.x). Les deux fichiers sont inclus sur le disque souple fourni avec l'CB15/CB155. Le fichier
permanent du module (SIEM8046.GSD) alors que le fichier descriptif (SI8046AX.200, SI8046TD.200) est un fichier
ASCII.
L'CB15/CB155 ne reconnaît que les types de PPO 1 et 3. Lorsque l'CB15/CB155 reçoit une combinaison d'octets
d'identification inconnue, il valide le bit `d'erreur de configuration' du bloc de diagnostic vers le maître PROFIBUS-
DP.
_ Le câble de bus doit être connecté correctement entre les deux modules.
_ Le maître PROFIBUS doit être configuré correctement pour permettre les communications avec un esclave
DP, utilisant les PPO du type 1 ou du type 3 ( type PPO 1 uniquement si le PPO ne peut pas être configuré à
distance).
_ Le fichier de description de type correct doit avoir été utilisé dans le cas du logiciel COM ET 200 pour
configurer un IM308B/C en tant que maître.
_ Le bus doit fonctionner (le contact sur le panneau avant doit être sur MARCHE dans le cas d'un module
SIMATIC).
_ Le débit du bus ne doit pas dépasser 12 MBd.
_ Le variateur doit être en circuit.
_ L'adresse de l'esclave pour l'CB15/CB155 (paramètre P918) doit être configurée pour correspondre à l'adresse
esclave configurée pour le maître PROFIBUS et doit être spécifique sur le bus.
_ Toutes les précautions CEM nécessaires (décrites dans la section 2) doivent avoir été respectées.
22
MODULE PROFIBUS (CB15/CB155)
Francais
Mode d’emploi
6. RECHERCHE D’ANOMALIES
Les messages d'erreur, les raisons d'anomalies et les mesures rectificatrices sont décrites dans la section 5.
Lorsque les communications sur le bus PROFIBUS échouent, vérifiez les raisons énumérées pour les codes
d'anomalies F030 et F033.
L'CB15/CB155 inscrit des informations de diagnostic dans une mémoire tampon à des fins d'assistance à la mise
en service et de maintenance. Ces informations de diagnostic peuvent être lues par le biais du paramètre indexé
P880.i (diagnostic).
P880.i Signification
P880.0 Compteur: télégrammes reçus sans défaut
P880.1 Miroir P918 (adresse de station)
P880.2 Nombre d'octets d'identification reçus par le maître
P880.3 Nombre d'octets DPAR
P880.4 Nombre d'octets DPRO
P880.5 Type de PPO
P880.6 Compteur: FREEZE
P880.7 Compteur: CLEAR_DATA
P880.8 Compteur: SYNC
P880.9 Identificateur de groupe
P880.10 Temps enveloppe
P880.11 Compteur: écoulement du temps enveloppe
P880.12 Adresse du maître PROFIBUS
P880.13 Etat esclave
P880.14 Vitesse de transmission
P880.15 Bits d'alarme
23
MODULE PROFIBUS (CB15/CB155)
Francais
Mode d’emploi
Signification des informations de diagnostic du CB15/CB155:
P880.0 (Compteur: télégrammes reçus sans défaut)
Est incrémenté de 1 à la récepption sans erreur d'un télégramme de donées utiles.
24
MODULE PROFIBUS (CB15/CB155)
Francais
Mode d’emploi
P880.15 (Bits d’alarme):
15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 Bit
En service normal, aucun des bits n'est à `1'.
Bit 0: Numéro d'identification incorrect reçu de la part du maître (F030 est déclenché).
Bit 1: Logiciel PROFIBUS non encore initialisé.
Bit 2: Logiciel PROFIBUS initialisé mais non encore validé.
Bit 4: Nombre erroné d'octets d'identification reçus par le maître (F033 est déclenché).
Bit 5: Nombre erroné d'octes DPAR ou DPRO reçus par le maître (F033 est déclenché).
Bit 8: Vitesse de transmission non déterminée.
Bit 9: Réception d'un télégramme CLEAR_DATA.
Bit 10: CB15/CB155 en mode SYNC.
Bit 11: Temps enveloppe écoulé (F030 est déclenché).
Bit 12: Pas de liaison avec le maître (F030 est déclenché).
Notez que le maître Classe 2 peut également être utilisé sans que l'IM308B/C soit validé sur le bus. Le maître
Classe 2 peut également être connecté directement sur le connecteur type D de l'CB15/CB155 le cas échéant.
ATTENTION
Lors de l'utilisation d'un maître Classe 2 pour contrôler un module esclave, le contrôleur de séquence
PROFIBUS n'est pas activé. Ceci signifie que s'il n'y a pas de maître Classe 1 activé (par exemple un
PLC), et que le maître Classe 2 est neutralisé ou que le bus est déconnecté alors que le variateur
fonctionne, le système de commande continue à fonctionner.
Durant la phase de mise en service/test, le maître de classe 2 assume pour la station sélectionnée la fonction de
maître de classe I. Cependant, l'échange de données utiles avec l'esclave sélectionné ne s'effectue pas de façon
cyclique.
25