Vous êtes sur la page 1sur 199

QuickInstall Guide P2P

Manuel d’utilisation Manual de instruções


Instruction manual Instructiehandleiding
Manual de instrucciones Εγχειρίδιο Εγκατάστασης
FRANÇAIS - MANUEL D’INSTRUCTIONS 3
Introduction 4
Installation du logiciel sur PC 6
Installation du logiciel sur MAC 19
Installation de l’application sur iPhone, iPad ou Android 27
Support technique 34
ENGLISH - QUICK INSTALL GUIDE 37
Introduction 38
Software Setup on a PC 40
Software setup on a MAC 53
Installation of an iPhone, iPad or Android app 61
Technical support 68
ESPAÑOL - MANUAL DE INSTRUCCIONES 71
Introducción 72
Instalación del software en el PC 74
Instalación del software en el MAC 87
Instalación de una aplicación iPhone, iPad o Android 95
Soporte técnico 102
PORTUGUÊS - MANUAL DE INSTRUÇÕES 103
Introdução 104
Instalação do Software para PC 106
Instalação do Software para MAC 119
Instalação da aplicação no iPhone, iPad ou Android 127
Suporte técnico 134
NETHERLAND - GEBRUIKSAANWIJZING 135
Inleiding 136
Installatie van de software op PC 138
Installatie van de software op MAC 151
Installatie van een iPhone, iPad of Android applicatie 159
Technische hulp 166
ΕΛΛΗΝΙΚΆ - ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ 167
Εισαγωγή 168
Εγκατάσταση του λογισμικού στο PC 170
Εγκατάσταση του λογισμικού στο MAC 183
Εγκατάσταση μιας εφαρμογής iPhone, iPad ή Android 191
Hotline πελατών 198
2
FRANÇAIS

Guide d’Installation Rapide


des caméras IP p2p

3
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p

Note : Les menus des captures d’écran qui apparaîssent tout au long de ce guide
sont en anglais et français. Pour ces derniers, les termes français ont été maintenus
avec leur traduction entre parenthèses.

INTRODUCTION
Les cameras P2P Bluestork disposent d’un logiciel avancé pour visualiser les images
depuis un Smartphone, une tablette, un PC ou un MAC. Une fois la camera installée sur
votre réseau, vous aurez juste à flasher le QRcode situé sous la caméra, depuis votre
Smartphone pour voir apparaître les images !

La première étape consiste donc à installer la camera sur votre réseau. Le logiciel
s’occupe de tout. Vous n’avez pas besoin de connaître les réseaux ou les télécoms
pour installer votre caméra. Voici comment procéder :

Contenu de la boîte (peut varier selon les modèles) :


- Une caméra de surveillance BLUESTORK P2P
- Un support mural orientable
- Deux chevilles et deux vis
- Une antenne WIFI
- Une alimentation 220V
- Un guide d’installation rapide
- Un CD d’installation
- Un cordon réseau RJ-45

Les pièces peuvent avoir un aspect différent selon le modèle de votre caméra.

4
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p

Mise en route de la caméra :

1) Vissez l’antenne WIFI à l’arrière de la camera.

2) Branchez le bloc alimentation sur le secteur et sur la caméra.

3) Branchez votre caméra sur votre BOX ou sur votre routeur ADSL à l’aide du cordon
réseau Ethernet RJ-45 fourni.

4) Branchez votre PC en filaire sur votre routeur ADSL ou sur votre BOX avec un deuxième
câble réseau Ethernet (non fourni).

Antenne Wifi

Ethernet RJ-45

Alimentation 220V

5
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (PC)

INSTALLATION DU LOGICIEL SUR PC :


Les étapes d’installation décrites ici concernent le logiciel compatible PC.

1) Insérez le CD dans le lecteur du PC, et lancez le programme appelé « BlueView P2P


PC ».

L’écran suivant apparaît :

6
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (PC)

2) Cliquez sur «Next» :

3) Si la destination de copie des fichiers vous convient, cliquez sur « Next » encore une
fois, sinon modifiez cette destination avec « Browse » ou «Parcourir».

7
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (PC)

4) S
 i vous voulez un icone du programme de gestion des caméras sur votre bureau, cochez
la première case.

5) Cliquez ensuite sur «Next».

8
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (PC)

6) Le logiciel est prêt à être installé. Cliquez sur « Install» pour accepter.

9
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (PC)

Une fois l’installation terminée, si l’écran suivant apparait :

7) Cliquez sur «Close» en bas à droite.

10
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (PC)

L’écran suivant apparait :

Vos caméras
apparaissent ici
dans cette liste.

Pour changer de langue, cliquez sur l’icône « settings » en haut à gauche de la fenêtre.

Sélectionnez la langue dans le menu déroulant et


cliquez sur « ok ». Vous devez redémarrez votre
programme afin de rendre la modification effective.

11
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (PC)

• Votre caméra est alors reconnue automatiquement et son numéro d’identification est
présent dans l’onglet «LAN» à droite de l’écran (ici le numéro est BS000013).

• Cliquez sur le numéro de la caméra, et sans relâcher, glissez-le vers la gauche, dans la
zone principale à gauche puis relâchez.

8) L’écran suivant apparait :

Votre caméra est alors installée en local (LAN).

12
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (PC)

Réglages de l’accès Wifi :

1) Pour la configuration en «Usage Distant» ou «WAN», cliquez sur l’onglet «WAN»


à droite. L’écran suivant apparait :

2) Entrez le mot de passe (celui-ci est noté sur une étiquette sous la caméra avec la
mention « login » ou « password »).
3) Cochez « Auto login» et/ou « Save Password» pour ne pas à avoir à entrer le mot
de passe à la prochaine utilisation du logiciel.

4) Cliquez sur « Login ». Votre caméra est maintenant installée en mode distant «WAN».
.

5) Connexion de la caméra au réseau WIFI :


• Revenez sur l’onglet « LAN » et cliquez droit sur le numéro de la caméra.
• Dans le menu déroulant, choisir « réglage connexion WIFI ».

13
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (PC)

L’écran suivant apparait :

6) Cocher l’option « Lancer réglage WIFI » puis cliquez sur « Scan ».

14
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (PC)

L’écran suivant apparait :

7) Choisissez votre réseau WIFI en le sélectionnant dans le menu déroulant, puis entrez
votre clef WEP ou votre identifiant de connexion dans la case « Password ».

8) Cliquez sur «Ok».

15
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (PC)

L’écran suivant apparait :

Cliquez sur «OK»

9) Vous pouvez débrancher le cordon Ethernet RJ-45 de votre caméra. Celle-ci fonctionne
dorénavant en WIFI.

10) Débranchez l’alimentation de la caméra, attendez 10 secondes, puis rebrancher


l’alimentation.

11) La caméra re-boot puis est à nouveau fonctionnelle et les images visibles dans le
« BlueView P2P PC ».

16
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (PC)

Accès à un groupe de caméras :

Si vous avez plusieurs caméras et que vous souhaitez accéder au groupe de toutes vos
caméras avec un seul login vous pouvez créer un compte sur le serveur :

2) Inventez un
identiant et un mot
de passe ;

Confirmez le mot de
passe et indiquez
1) Cliquez sur «Register» en votre email pour
haut à droite de la fenêtre relier le compte à
votre messagerie.

3) Lorsque vous lancez votre application PC ou


smartphone, vous pouvez entrer le login et mot de passe
que vous avez enregistré et ainsi accéder au groupe
de vos caméras à distance. Vous pouvez également
mémoriser votre login et/ou mot de passe.

4) Les caméras qui sont regroupées dans ce


compte sont alors accessibles.

17
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (PC)

5) L’écran ci-dessous apparaît :

POUR VISUALISER VOS CAMÉRAS DEPUIS UN SMARTPHONE


OU UNE TABLETTE, VEUILLEZ INSTALLER L’APPLICATION SUR
IPHONE, IPAD OU ANDROID. ALLEZ À LA PAGE 26 POUR VOIR LA
PROCÉDURE D’INSTALLATION.

18
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (MAC)

INSTALLATION DU LOGICIEL SUR MAC :


1) Allez sur le fichier d’installation présent sur votre CD joint à votre caméra ou recherchez
l’application suivante : « BlueView P2P Mac».

L’écran suivant apparaît :

BlueView P2P Mac

2) Installez l’application

3) Une fois l’application installée, vous avez maintenant cet écran :

19
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (MAC)

4) En haut à droite, l’onglet « LAN » est en surbrillance bleu. La caméra BS000007 est en
ligne.

5) Cliquez dessus, et son image apparait dans le premier quart d’écran en haut à gauche :

20
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (MAC)

6) Cliquez droit sur la caméra et choisissez «configurer le réseau»

21
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (MAC)

7) L’écran suivant apparaît :

22
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (MAC)

8) Cliquez en haut à droite sur l’onglet « WIFI », l’écran suivant apparaît :

Cliquez sur « SCAN » et dans la fenêtre « Nom de réseaux (SSID)» choisissez le


nom WIFi de votre BOX ou de votre routeur ADSL.

23
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (MAC)

9) Entrez votre clef WEP ou mot de passe WIFI dans la fenêtre « PASSWORD »

10) Cliquez sur «OK»

11) Votre caméra est maintenant installée en WIFI. Vous pouvez débrancher le cordon
Ethernet RJ-45 de votre caméra.

12) Débranchez l’alimentation de la caméra, attendez 10 secondes, puis rebrancher


l’alimentation.

13) La caméra re-boot puis est à nouveau fonctionnelle et les images visibles dans le
logiciel BLUEVIEW P2P MAC

24
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (MAC)

Accès à un groupe de caméras :

Si vous avez plusieurs caméras et que vous souhaitez accéder au groupe de toutes vos
caméras avec un seul login vous pouvez créer un compte sur le serveur :

2) Inventez un
identiant et un mot
de passe ;
1) Cliquez sur «Register» en
haut à droite de la fenêtre Confirmez le
mot de passe et
indiquez votre
email pour relier
le compte à votre
messagerie.

3) Lorsque vous lancez votre application PC ou


smartphone, vous pouvez entrer le login et mot de passe
que vous avez enregistré et ainsi accéder au groupe
de vos caméras à distance. Vous pouvez également
mémoriser votre log-in et/ou mot de passe.

4) Les caméras qui sont regroupées


dans ce compte sont alors accessibles.

25
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (MAC)

5) L’écran ci-dessous apparaît :

POUR VISUALISER VOS CAMÉRAS DEPUIS UN SMARTPHONE


OU UNE TABLETTE, VEUILLEZ INSTALLER L’APPLICATION SUR
IPHONE, IPAD OU ANDROID. ALLEZ À LA PAGE 26 POUR VOIR LA
PROCÉDURE D’INSTALLATION.

26
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (iPhone, Ipad, Android)

INSTALLATION D’UNE APPLICATION


iPhone, iPad OU Android :

• Allez sur l’App Store ou sur GooglePlay et chercher l’application «BlueView» et


téléchargez là.
• Ouvrez l’application installée sur votre écran d’accueil :

27
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (iPhone, Ipad, Android)

L’écran suivant apparaît :

28
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (iPhone, Ipad, Android)

Une fois l’application installée, appuyez sur « Scan » ou sur le bouton et scannez le QR
code ou flash code présent sur l’étiquette en-dessous de la caméra :

29
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (iPhone, Ipad, Android)

L’écran suivant apparaît :

Cliquez sur «Connexion»

30
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (iPhone, Ipad, Android)

L’écran suivant apparait :

BS000013

Votre caméra est alors installée en 3G, 4G et est fonctionnelle.

31
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (iPhone, Ipad, Android)

Cliquez sur l’image pour la visualiser en plus grande taille :

32
Guide d’installation rapide des caméras Bluestork p2p (iPhone, Ipad, Android)

Si le smartphone ou la tablette sont en position horizontale, l’image est en plein écran :

33
Vous disposez d’une aide complète dans le logiciel (fourni) pour vous guider dans
l’utilisation des différentes caméras (en anglais).

Nous vous souhaitons une bonne utilisation


des caméras Bluestork p2p !
Pour contacter le support technique en cas de problèmes
d’installation ou de fonctionnement :

Hotline
0 892 681 885
0,34€/mn

support_fr@bluestork.eu

34
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Nous, Bluestork Industry France, sis au PERIPARK, 99, avenue Louis Roche
BAT A6 - 92230 Gennevilliers, France

Déclarons que les produits désignés ci-dessous :


-Type de produit : IP Camera
-Marque : BLUESTORK
MODÈLE EAN MODÈLE EAN MODÈLE EAN
BS-CAM/DESK 3760162058765 BS-CAM/R/HD 3760162059823 BS-CAM-OR 3760162059083
BS-CAM/DO/HD 3760162059953 BS-CAM/R-WEB 3760162058888 BS-CAM-OR/HD 3760162059458
BS-CAM/DOME 3760162058734 BS-CAM-OF 3760162059076 BS-EASYCAM/R 3760162059878
BS-CAM/R 3760162059069 BS-CAM-OF/HD 3760162059441 BS-CAM/DESK/HD 3760162061413

Sont conformes aux dispositions des directives Européennes suivantes :


-Directive (2004/108/EC ; 1999/5/EC) sur un modèle type :

EMC Test standards : R&TTE Test LVD Test


- EN301489-1 standards : Standard :
- EN301489-17 - ETSI EN 300328 - EN60950
- N62311
Sont également conformes aux dispositions des directives ROHS 2.

Ce produit a été testé et s’est avéré conforme aux normes relatives à


l’émission de fréquences radio. En outre, nous déclarons que cet appareil
répond à la directive 1999/5/EC.

La procédure de déclaration de conformité, définie dans l’article 10, puis


reprise à l’alinéa (IV) de la directive 1999/5/EC a été conduite sous contrôle
de l’organisme suivant : CE ( 0700).

Documentation technique détenue par : Bluestork INDUSTRY France


Disponible sur simple demande.

Eric RAMPI
Le 3 juillet 2015
à Gennevilliers, France

PERIPARK, 99, avenue Louis Roche BAT A6 - 92230 GENNEVILLIERS


<><><><><><><><>Tél : 01 47 86 98 88 – Fax : 01 56 83 22 37 <><><><><><><><>
SAS au capital de 37.000 € - Siret : 490 985 801 00029 – RCS Paris
ENGLISH

Quick Install Guide for


Cloud cameras

37
Quick Install Guide for p2p Bluestork Cameras

Note : The screenshots that appear all along this guide are in english and in french.
For the latters, the French terms were kept with their translation in brackets.

INTRODUCTION
The Bluestork Cloud cameras have an advanced software to view images from a
Smartphone, a tablet, a PC or a MAC. Once the camera is installed on your network,
you just have to flash the QRcode located under the camera, with a Smartphone,
and the images will appear!

The first step consists of installing the camera on your network. The software will do
everything. You do not have to know the networks or telecoms in order to install your
camera. Proceed as indicated below:

Contents of the pack (can vary depending on the model):

- A BLUESTORK Cloud surveillance camera


- A mobile wall mount
- Two rawlplugs and two screws
- A WIFI antenna
- A 220V power supply
- A quick installation guide
- An installation CD
- A RJ-45 network cable

The parts may have a different look depending on your camera’s model.

38
Quick Install Guide for p2p Bluestork Cameras

The camera’s start-up :

1) Screw the WIFI antenna to the back of the camera .

2) Plug the power supply on the mains and on the camera.

3) Plug the camera on your BOX or on yourADSL router thanks to the Ethernet RJ-45
network cable provided.

4) Plug your wired PC on your ADSL router or your BOX with a second Ethernet network
cable (not provided).

Wi-Fi antenna

RJ-45 cable

220V Input

39
Quick Install Guide for p2p Bluestork Cameras (PC)

SOFTWARE SETUP ON A PC:


The installation steps described below are for the software compatible with PC.

1) Insert the CD in the CD drive of your PC, and launch the program called « BlueView P2P
PC ».

The following screen appears :

40
Quick Install Guide for p2p Bluestork Cameras (PC)

2) Click on «Next» :

3) If the destination of files suits you, click on « Next » once again, if not modify this
destination with « Browse ».

41
Quick Install Guide for p2p Bluestork Cameras (PC)

4) If you want an icon from the cameras’ management program on your desktop, tick the
first box.

5)Then click on «Next»

42
Quick Install Guide for p2p Bluestork Cameras (PC)

6) The software is ready to be installed. Click on « Install» to accept.

43
Quick Install Guide for p2p Bluestork Cameras (PC)

Once the installation done, if the following screen appears :

7) Click on «Close» on the bottom right.

44
Quick Install Guide for p2p Bluestork Cameras (PC)

The following screen appears :

Your cameras
appear here

To change the language, click on the icon « Settings » on the top left of the window.

Select your language in the drop-down menu


and click on « OK ». You need to restart the
software in order to make the change effective.

45
Quick Install Guide for p2p Bluestork Cameras (PC)

•Y
 our camera is then autorecognized and its identification number is present in
the “LAN” tab on the right part of the screen (here the number is BS000013).

•C
 lick on the number of the camera, keep pressed on it, and make it slide on the
left, in the main area on the left, before letting go.

8) The following screen appears

Your camera is now locally installed (LAN).

46
Quick Install Guide for p2p Bluestork Cameras (PC)

Setting the Wi-Fi access:

1) For the configuration on «Remote Use» or «WAN», click on the « WAN » on the
right. The following screen appears:

2) Enter the password (which is written on a label under the camera with the
mention « login » or « password »).
3) Tick « Auto login» and/or « Save Password» in order not to have to enter the
password for the next use of the software.

4) Click on « Login ». Your camera is now installed on « WAN » distant mode.


.

5) Connection of the camera to the WIFI network :


• Go back to the « LAN » tab and right click on the camera n°.
• In the drop-down menu, select « Set WIFI connection »

47
Quick Install Guide for p2p Bluestork Cameras (PC)

The following screen appears:

6) Tick the box « Start WiFi setting » then click on « Scan ».

48
Quick Install Guide for p2p Bluestork Cameras (PC)

The following screen appears:

7) Select your WIFI network in the drop-down menu, then enter your WEP key or your
connection password in the box « Password ».

8) Click on «Ok»

49
Quick Install Guide for p2p Bluestork Cameras (PC)

The following screen appears:

Click on «OK»

9) You can unplug the RJ-45 Ethernet cable from your camera. It works now with WI-FI.

10) Unplug the power supply from the camera , wait 10 seconds, then plug the power
supply again.

11) The re-boot camera is now functional again and the images can be viewed in the
« BlueView P2P PC ».

50
Quick Install Guide for p2p Bluestork Cameras (PC)

Access a group of cameras:

If you have several cameras and you want to access the group of all your cameras with one
single login you can create an account on the server:

2) Create a login
and a password ;

Confirm the
password and
1) Click on « Register » on the indicate your email
top right of the window in order to link your
account to your
email address.

3) ) When you launch your application on PC or a iMAC, or


smartphone, you can enter the login and password that
you registered and thus access from distance the group
of cameras. You can also memorize your login and/or
password.

4) The cameras that are gathered in


this account are then accessible.

51
Quick Install Guide for p2p Bluestork Cameras (PC)

5) The following screen appears :

TO WATCH WITH YOUR CAMERAS THROUGH A SMARTPHONE OR


A TABLET, PLEASE INSTALL FIRST THE APP ON IPHONE, IPAD OR
ANDROID. GO TO PAGE 61 TO SEE THE SET-UP PROCEDURE.

52
Quick Install Guide for p2p Bluestork Cameras (MAC)

SOFTWARE SETUP ON A MAC:


The installation steps described below are for the software compatible with MAC.

1) Insert the CD in the CD drive of your PC, and launch the program called « BlueView
P2P Mac».

The following screen appears

BlueView P2P Mac

2) Install the application

3) Once the application installed, you get this screen :

53
Quick Install Guide for p2p Bluestork Cameras (MAC)

4) On the top right, the « LAN » tab is highlighted in blue. The camera BS000007 is online.

5) Click on it, its image will appear in the first quarter of screen on the top left :

54
Quick Install Guide for p2p Bluestork Cameras (MAC)

6) Right click on the camera and select « Set Wi-Fi connection » (as it appears on the
English version of the software).

55
Quick Install Guide for p2p Bluestork Cameras (MAC)

7) The following screen appears:

56
Quick Install Guide for p2p Bluestork Cameras (MAC)

8) Click on the top right on the « WIFI » tab. The following screen appears.

Click on « SCAN » and in the window « Name of networks (SSID), select the WiFi name of
your BOX or your ADSL router.

57
Quick Install Guide for p2p Bluestork Cameras (MAC)

9) Enter the WEP key or WIFI password in the window « PASSWORD »

10) Click on « OK » to validate the configuration.

11) Y
 our camera is now installed on WIFI. You can unplug the RJ-45 Ethernet cable from
your camera.

12) Unplug the power supply from the camera, wait 10 seconds, then plug the power
supply again.

13) T
 he re-boot camera is is now functional again and the images can be viewed in the
BLUEVIEW P2P MAC.

58
Quick Install Guide for p2p Bluestork Cameras (MAC)

Connect to a group of cameras:

If you have several cameras and you want to access the group of all your cameras with one
single login you can create an account on the server:

2) Create a login
and a password ;

1) Click on « Register » on the Confirm the


top right of the window password and
indicate your email
in order to link your
account to your
email address.

3) ) When you launch your application on PC or a iMAC, or


smartphone, you can enter the login and password that
you registered and thus access from distance the group
of cameras. You can also memorize your login and/or
password.

4) The cameras that are gathered in


this account are then accessible.

59
Quick Install Guide for p2p Bluestork Cameras (MAC)

5) The following screen appears :

TO WATCH WITH YOUR CAMERAS THROUGH A SMARTPHONE OR


A TABLET, PLEASE INSTALL FIRST THE APP ON IPHONE, IPAD OR
ANDROID. GO TO PAGE 61 TO SEE THE SET-UP PROCEDURE.

60
Quick Install Guide for p2p Bluestork Cameras (iPhone, iPad, Android)

INSTALLATION OF AN iPhone, iPad


OR Android APP:

• Go on the App Store or on Google Play and download the “BlueView” application.
• Open the application installed on your home screen.

61
Quick Install Guide for p2p Bluestork Cameras (iPhone, iPad, Android)

The following screen appears :

62
Quick Install Guide for p2p Bluestork Cameras (iPhone, iPad, Android)

Once the application installed, press « Scan» or on the button and scan the QRcode or
flashcode present on the label under the camera.

63
Quick Install Guide for p2p Bluestork Cameras (iPhone, iPad, Android)

The following screen appears :

Click on «Connexion»

64
Quick Install Guide for p2p Bluestork Cameras (iPhone, iPad, Android)

The following screen appears :

BS000013

Your camera is then installed in 3G, 4G and is functional.

65
Quick Install Guide for p2p Bluestork Cameras (iPhone, iPad, Android)

Click on the picture to view it in a bigger size:

Click on «Connexion»

66
Quick Install Guide for p2p Bluestork Cameras (iPhone, iPad, Android)

If the smartphone or the tablet are in horizontal position, the picture in full screen :

Your camera is then installed in 3G, 4G and is functional.

67
You have a complete help in the software to show you all the possibilities of your cameras.

We wish you a good use of the Bluestork Cloud Cameras


To contact the customer support in case of a question regarding
the installation or the camera functions :

Hotline

support_fr@bluestork.eu

68
DECLARATION OF CONFORMITY

We, the manufacture/ Importer, BLUESTORK INDUSTRY, PERIPARK, 99,


avenue Louis Roche BAT A6 - 92230 Gennevilliers, France

Declare that the products:


- Kind of product:IP Camera
- Brand name: BLUES ORK
MODÈLE EAN MODÈLE EAN MODÈLE EAN
BS-CAM/DESK 3760162058765 BS-CAM/R/HD 3760162059823 BS-CAM-OR 3760162059083
BS-CAM/DO/HD 3760162059953 BS-CAM/R-WEB 3760162058888 BS-CAM-OR/HD 3760162059458
BS-CAM/DOME 3760162058734 BS-CAM-OF 3760162059076 BS-EASYCAM/R 3760162059878
BS-CAM/R 3760162059069 BS-CAM-OF/HD 3760162059441 BS-CAM/DESK/HD 3760162061413

Are in compliance with the essential requirements and other relevant


provisions of the following directives:
-Directive (2004/108/EC ; 1999/5/EC)

EMC Test standards : R&TTE Test LVD Test


- EN301489-1 standards : Standard :
- EN301489-17 - ETSI EN 300328 - EN60950
- N62311
Are also compliant to the provisions of the ROHS 2 directives.

This product has been tested and has been approved regarding to the
radiofrequency regulation. Besides, we declare that the product is
compliant to the 1999/5/EC regulation.

The declaration of conformity procedure, defined in the article n°10, and in


the paragraph (IV) of the 1999/5/EC regulation, has been done under the
control of the following organization : CE ( 0700)

Technical documentation held by : Bluestork INDUSTRY France


Available on request.

Eric RAMPI
The 3rd of July 2015
Gennevilliers, France

PERIPARK, 99, avenue Louis Roche BAT A6 - 92230 GENNEVILLIERS


<><><><><><><><>Tél : 01 47 86 98 88 – Fax : 01 56 83 22 37 <><><><><><><><>
SAS au capital de 37.000 € - Siret : 490 985 801 00029 – RCS Paris
ESPAÑOL

Guía de Instalación rápida


de las cámaras IP P2P

71
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p

Nota : Los menús de los pantallazos que aparecen a lo largo de esta guía están
en inglés y francés. Para estos últimos, se han mantenido los términos
franceses con la traducción al español entre paréntesis.

INTRODUCCIÓN
Las cámaras P2P Bluestork disponen de un software avanzado para visualizar las
imágenes desde un Smartphone, una tablet, un PC o un MAC. Una vez instalada la
cámara en tu red, ¡te bastará con leer el QRcode situado debajo de la cámara desde
tu Smartphone para ver cómo aparecen las imágenes !

De modo que el primer paso consiste en instalar la cámara en tu red. El programa se


hace cargo de todo. No hace falta que tengas conocimientos de redes o de telecomunica-
ciones para instalar tu cámara. Así es como hay que proceder :

Contenido de la caja (puede variar según el modelo) :


-Una cámara de vigilancia BLUESTORK P2P
-Un soporte mural orientable
-Dos clavijas y dos tornillos
-Una antena WIFI (excepto que BS-CAM/DESK)
-Una alimentación de 220V
-Una guía de instalación rápida
-Un CD de instalación
-Un cable de red RJ-45

Las piezas pueden tener un aspecto diferente dependiendo del modelo de su cámara.

72
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p

Puesta en marcha de la cámara :

1) Atornilla la antena WIFI en la parte trasera de la cámara.

2) Conecta el bloque de alimentación a la corriente y a la cámara.

3) Conecta tu cámara en tu módem o tu router ADSL mediante el cable de red Ethernet


RJ-45 incluido.

4) Conecta tu PC con un cable a tu router ADSL con un segundo cable de red Ethernet
(éste no está incluido).

Antenna Wifi

Ethernet RJ-45

Alimentación 220V

73
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (PC)

INSTALACIÓN DEL SOFTWARE EN EL PC :


Los pasos de instalación descritos aquí son para el software compatible con PC.

1) Inserta el CD en la disquetera del PC y lanza el programa « BlueView P2P PC ».

Aparecerá la pantalla siguiente :

74
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (PC)

2) Clica en «Next» :

3) Si el destino de copia de los cheros te conviene, vuelve a clicar en « Next » o cambia
esta ubicación con « Browse » o « Examinar » :

75
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (PC)

4) Si quieres un icono del programa de gestión de las cámaras en el escritorio, marca la
primera casilla.

5) A continuación clica en «Next».

76
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (PC)

6) El programa está listo para ser instalado. Clica en « Install » para aceptar.

77
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (PC)

Una vez terminada la instalación aparecerá la pantalla siguiente :

7) Clica en « Fermer » (Cerrar) abajo a la derecha.

78
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (PC)

Aparece la pantalla siguiente :

Tu cámara
aparece aquí en
la lista

Para cambiar el idioma, hacer clic en el icono “Parámetros” en el lado superior izquierdo
de la pantalla.

Seleccionar su idioma en el menú desplegable y


hacer clic en “OK”. Reiniciar el software para validar
los cambios.

79
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (PC)

• Tu cámara ya es reconocida automáticamente y su número de identificacíon aparece


en la pestaña «LAN» en la parte superior de la pantalla (en este ejemplo el número es
BS000013).

• Clica en el Número de la cámara y, sin soltarlo, deslízalo hacia la izquierda hasta el área
oscura y suéltalo

8) Aparece la siguiente pantalla :

Tu cámara queda entonces instalada en modo local (LAN).

80
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (PC)

Conexión a la red Wifi :


1) Para la configuración en « Uso remoto » o « WAN », clica en la pestaña « WAN » a la
derecha. Aparece la siguiente pantalla :

2) Entra tu password (lo encontrarás en la etiqueta situada debajo de la cámara) llamado


« Login » y « Password ».

3) Marca la casilla « Login auto » y/o « Recordar contraseña » para no tener que volver a
escribir la contraseña la próxima vez que utilices el programa.

4) Clica en « Login ». Tu cámara está ahora instalada en modo remoto « WAN ».

5) Conexión de la cámara a la red WIFI :


• Vuelve a la pestaña « LAN » y clica el número de la cámara (a la derecha).
• En el menú desplegable, elige la opción «Ajuste de conexión WIFI» / « Ajustar
Conexión Wifi ».

81
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (PC)

Aparece la siguiente pantalla :

6) «Iniciar ajuste WIFI” / «Lanzar ajustes Wifi» (Iniciar ajuste WIFI ) y a continuación clica
en « Scan ».

82
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (PC)

Aparece la siguiente pantalla :

7) Elige tu red WIFI seleccionándola en el menú desplegable, y entra tu clave WiFi (WEP…)
o tu « Password »
8) Clica en « OK »

83
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (PC)

Aparece la siguiente pantalla :

Clica en «OK»

9) Puedes desconectar el cable Ethernet RJ-45 de tu cámara. Ésta funciona ahora en modo
WIFI.

10) Desenchufa la alimentación de la cámara de la corriente, espera 10 segundos y vuelve


a enchufarla.

11) La cámara se reinicia y vuelve a estar operativa, y las imágenes ya son visibles en el
BlueView P2P PC.

84
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (PC)

El acceso a un grupo de cámaras :


Si tiene varias cámaras y desea tener acceso a todas sus cámaras con un solo login, se
puede crear una cuenta en el servidor :

2) Cree un login y
contraseña ;

Confime la
contraseña y
escriba su correo
1) Haga clic en «Register» en electrónico.
esquina superior derecha de la Su cuenta será
ventana ligada a su correo
electrónico.

3) Cuando se inicia la aplicación del PC o smartphone, puede


introducir el nombre de usuario y contraseña que ha registrado.
Se accede al grupo de sus cámaras (cámaras remotas). También
puede almacenar su login y / o contraseña.

4) Las cámaras que se agrupan en esta


cuenta son entonces accesibles.

85
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (PC)

5) Aparece la pantalla siguiente :

PARA VISUALIZAR SUS CÁMARAS DESDE UN SMARTPHONE O


UNA TABLET, INSTALE LA APLICACIÓN EN SU IPHONE, IPAD O
ANDROID. CONSULTE LA PÁGINA 95 PARA VER EL
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN.

86
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (MAC)

INSTALACIÓN DEL SOFTWARE EN EL MAC :


1) Diríjase al archivo de instalación incluido en el CD adjunto a su cámara o busque la
siguiente aplicación: «BlueView P2P Mac».

Aparece la siguiente pantalla:

BlueView P2P Mac

2) Instale la aplicación

3) Una vez instalada la aplicación, ahora tiene la siguiente pantalla :

87
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (MAC)

 rriba a la derecha, en la pestaña «LAN» se resalta en azul. La cámara BS000007 en


4) A
línea.

5) Haga clic en él, y su imagen aparece en el primer cuarto de pantalla en la parte superior
izquierda :

88
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (MAC)

6) Haga clic con el botón derecho en la cámara y seleccione «configurer le réseau»


(configurar la red)

89
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (MAC)

7) Aparece la siguiente pantalla :

90
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (MAC)

8) Haga clic en la parte superior derecha de la pestaña «WIFI» aparece la siguiente


pantalla :

Haga clic en «SCAN» y la ventana Ninguna red (SSID), seleccione el nombre


WIFI su Modem o router ADSL.

91
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (MAC)

9) Introduzca su clave WEP o la contraseña password WIFI en la ventana de «PASSWORD»

10) Haga clic en « OK »

11) Su cámara está ahora instalado WIFI. Ahora puede desconectar el RJ-45 del cable
Ethernet a la cámara.

12) Desenchufa la alimentación de la cámara de la corriente, espera 10 segundos, y vuelve


a enchufarla.

13) La cámara se reinicia y vuelve a estar operativa, y las imágenes ya son visibles en el
BlueView P2P PC.

92
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (MAC)

El acceso a un grupo de cámaras :

Si tiene varias cámaras y desea tener acceso a todas sus cámaras con un solo login, se
puede crear una cuenta en el servidor :

2) Cree un login y
contraseña ;

Confime la
contraseña y
escriba su correo
1) Haga clic en «Register» en electrónico.
esquina superior derecha de la Su cuenta será
ventana ligada a su correo
electrónico.

3) Cuando se inicia la aplicación del PC o smartphone, puede


introducir el nombre de usuario y contraseña que ha registrado.
Se accede al grupo de sus cámaras (cámaras remotas). También
puede almacenar su login y / o contraseña.

4) Las cámaras que se agrupan en esta


cuenta son entonces accesibles.

93
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (MAC)

5) Aparece la pantalla siguiente :

PARA VISUALIZAR SUS CÁMARAS DESDE UN SMARTPHONE O


UNA TABLET, INSTALE LA APLICACIÓN EN SU IPHONE, IPAD O
ANDROID. CONSULTE LA PÁGINA 95 PARA VER EL
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN.

94
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (Aplicación)

INSTALACIÓN DE UNA APLICACIÓN


iPhone, iPad o Android :

• Ve al App Store o al GooglePlay, busca la aplicación « BlueView », y descárgala.


• Abra la aplicación instalada en su pantalla de inicio :

95
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (Aplicación)

Aparece la pantalla siguiente :

96
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (Aplicación)

Una vez instalada la aplicación, pulsa en « Scan » o el botón y escanea el QRcode o flash
code que se encuentra en la etiqueta en la parte de abajo de la cámara :

97
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (Aplicación)

Aparece la pantalla siguiente :

Haga clic en «Connexion»

98
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (Aplicación)

Aparece la pantalla siguiente :

BS000013

Tu cámara está ahora instalada en 3G, 4G y está operativa.

99
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (Aplicación)

Clica en la imagen para visualizarla en mayor tamaño :

100
Guía de instalación rápida de las cámaras IP P2P Bluestork p2p (Aplicación)

Si el smarphone está en posición horizontal, la imagen se ve en modo pantalla


completa :

101
Dispones de una ayuda completa dentro del programa para
guiarte en la utilización de tus cámaras (en inglès).

Deseamos que disfrute del manejo


de las cámaras Bluestork p2p !
Para contactar con el departamento de asistencia técnica
en caso de problemas de instalación (en francés) :

Hotline
+34 913 754 188

support_es@bluestork.eu

102
PORTUGUÊS

Guia de instalação rápida das


câmaras IP p2p

103
Guia de instalação rápida das câmaras IP Bluestork p2p

Nota: Os diversos menus apresentados ao longo deste manual aparecem em inglês e


francês. No caso deste último, os termos em francês foram mantidos com a respetiva
tradução com a respetiva tradução para português entre parênteses.

INTRODUÇÃO
As câmaras P2P Bluestork dispõem de um programa informático avançado para visualizar
as imagens a partir de um Smartphone, tablet, PC ou MAC. Uma vez instalada a câmara na
sua rede, só terá de visualizar o sinal QRcode situado sob a mesma, a partir do seu Smart-
phone para ver aparecer as imagens!

A primeira etapa consiste em instalar a câmara na sua rede. O programa trata de tudo. Não
precisa de ter qualquer conhecimento especial sobre redes ou telecomunicações para
instalar a sua câmara. Veja como proceder:

Conteúdo da embalagem (pode variar consoante os modelos):


- Uma câmara de vigilância BLUESTORK P2P
- Um suporte de parede regulável
- Duas buchas e dois parafusos
- Uma antena WI-FI
- Uma ficha de alimentação de 220V
- Um guia de instalação rápido
- Um CD de instalação
- Um cabo RJ-45

As peças podem ter um aspeto diferente consoante o modelo da sua câmara.

104
Guia de instalação rápida das câmaras IP Bluestork p2p (PC)

O primeiros passos com a câmara:

1) Aparafuse a antena WI-FI à parte traseira da câmara.

2) Ligue o bloco de alimentação ao setor e à câmara.

3) Ligue a sua câmara à BOX ou router ADSL com o cabo Ethernet RJ-45 fornecido.

4) Ligue o seu PC ao router ADSL com fios, utilizando um segundo cabo Ethernet (não
fornecido).

Antena Wi-Fi

Ethernet RJ-45

Cabo de Alimentação
220V

105
Guia de instalação rápida das câmaras IP Bluestork p2p (PC)

INSTALAÇÃO DO SOFTWARE PARA PC :


As etapas de instalação aqui descritas são para software compatível com PC.

1) Insira o CD no PC e execute o programa apresentado « BlueView P2P PC Setup ».

A seguinte janela irá aparecer:

106
Guia de instalação rápida das câmaras IP Bluestork p2p (PC)

2) Clique em « Next »:

3) Se o destino da cópia dos ficheiros for o adequado, clique em « Next » mais uma vez:

107
Guia de instalação rápida das câmaras IP Bluestork p2p (PC)

4) Se pretender que o ícone de gestão do programa das suas câmaras fique visível no seu
ambiente de trabalho, selecione a primeira caixa.

5) De seguida clique em « Next »

108
Guia de instalação rápida das câmaras IP Bluestork p2p (PC)

6) O programa está pronto para ser instalado. Clique em « Install » para aceitar.

109
Guia de instalação rápida das câmaras IP Bluestork p2p (PC)

Uma vez concluída a instalação, a seguinte janela será exibida:

7) Clique em «Close» no canto inferior direito.

110
Guia de instalação rápida das câmaras IP Bluestork p2p (PC)

A seguinte janela será exibida:

A tua câmara
aparece aqui na
lista

Para alterrar o idioma, clique no ícone «Settings» no canto superior esquerdo da janela.

Selecione o seu idioma no menu suspenso e clique


em «OK». Precisará de reiniciar o software para que
o sistema assuma a alteração.

111
Guia de instalação rápida das câmaras IP Bluestork p2p (PC)

• A sua câmara é automaticamente reconhecida e o número de identificação está


presente no separador / « LAN » à direita da janela. (aqui o número é BS000013)

• Clique no número da câmara e, sem largar, arraste para a esquerda em direção à parte
escura e liberte.

8) A seguinte janela será exibida:

A sua câmara será então instalada (LAN).

112
Guia de instalação rápida das câmaras IP Bluestork p2p (PC)

Configurações de acesso Wi-Fi:


 ara configuração «WAN» (Utilização à distância) clique no respetivo separador
1) P
situado à direita. A seguinte janela será exibida:

2) Digite a palavra-chave (exibida numa etiqueta sobre a câmara).

3) Selecione «Connex.auto» (Login auto) e/ou «Se souvenir» (Lembrar-me) para não
ter que digitar novamente a palavra-chave na próxima utilização do software.

4) Clique em « Login ». A sua câmara está agora instalada em modo à distância « WAN ».

5) Ligação da câmara à rede WI-FI:


• Regresse ao separador « LAN » e clique no número da câmara com o botão direito do rato
• No menu suspenso, selecione «réglage connexion WIFI» (ajustar ligação WI-FI).

113
Guia de instalação rápida das câmaras IP Bluestork p2p (PC)

A seguinte janela será exibida:

6) Selecione a opção «Lancer réglage WIFI» (Lançar ajustes WI-FI) e clique em «Scan».

114
Guia de instalação rápida das câmaras IP Bluestork p2p (PC)

A seguinte janela será exibida:

7) Escolha a rede WI-FI, selecionando-a no menu suspenso e, em seguida, digite a chave


WEP ou o seu login na caixa ou
8) Clique « OK »

115
Guia de instalação rápida das câmaras IP Bluestork p2p (PC)

A seguinte janela será exibida:

Clique «OK»

9) Pode deligar o cabo Ethernet RJ-45 da sua câmara. Esta estará a funcionar em WI-FI.

10) Desligue a fonte de alimentação da sua câmara, espere 10 segundos, clique em


« OK », e volte a ligar a fonte de alimentação.

11) A câmara reiniciará e ficará novamente funcional com as imagens visíveis no BlueView
P2P PC Client.

116
Guia de instalação rápida das câmaras IP Bluestork p2p (PC)

Acesso a um conjunto de câmaras:

Se possuir várias câmaras e desejar aceder a todas com um só login, poderá criar uma
conta de grupo no servidor:

2) Invente um
nome de utilizador
e uma palavra-
1) Clique en «Enregistrer» chave ;
(Registar-se) em cima à direita Confirme a chave
da janela e introduza o seu
e-mail para se ligar
à conta através do
mesmo.

3) Quando lançar a aplicação no PC ou smartphone,


pode inserir o login e palavra-chave que gravou para
ter acesso ao conjunto de câmaras à distância. Também
pode guardar o seu login ou palavra-chave.

4) Todas as câmaras que se agrupam


nesta conta estarão disponíveis.

117
Guia de instalação rápida das câmaras IP Bluestork p2p (PC)

5) A seguinte janela será exibida:

PARA VISUALIZAR AS SUAS CÂMARAS A PARTIR DE UM


SMARTPHONE OU DE UM TABLET, DEVERAR INSTALAR UMA
APLICAÇÃO NO IPHONE, IPAD OU ANDROID. CONSULTE A PÁGINA
127 PARA VER O PROCESSO DE INSTALAÇÃO.

118
Guia de instalação rápida das câmaras IP Bluestork p2p (MAC)

INSTALAÇÃO DO SOFTWARE PARA MAC :


1) Entre no ficheiro de instalação que se encontra no seu CD que acompanha a câmara ou
na Mac App Store e procure a seguinte aplicação: « BlueView P2P Mac».

A seguinte janela será exibida:

BlueView P2P Mac

2) Instale a aplicação.

3) Abra aplicação. A seguinte janela será exibida:

119
Guia de instalação rápida das câmaras IP Bluestork p2p (MAC)

4) No lado superior direito, o separador « LAN » encontra-se destacado a azul. A câmara
BS000007 está em linha.

5) Clique nesta, e a respetiva imagem aparecerá no primeiro quadrante da janela, no lado


superior esquerdo:

120
Guia de instalação rápida das câmaras IP Bluestork p2p (MAC)

6) Clique à direita na câmara e escolha « configurer le réseau » (configurar a rede).

121
Guia de instalação rápida das câmaras IP Bluestork p2p (MAC)

7) A seguinte janela será exibida:

122
Guia de instalação rápida das câmaras IP Bluestork p2p (MAC)

8) Clique no lado superior do separador « WI-FI », a seguinte janela será exibida:

Clique em « SCAN » e na janela « Nom de réseaux (SSID) » (Nome da rede (SSID)


escolha o nome WI-FI da sua BOX ou router ADSL.

123
Guia de instalação rápida das câmaras IP Bluestork p2p (MAC)

9) Introduza a chave WEP ou palavra-passe WI-FI na janela « PASSWORD »

10) Clique em « OK » para validar a configuração.

11) A sua câmara está agora instalada em WI-FI. Pode desligar o cabo Ethernet RJ-45 da
sua câmara.

12) Desligue a fonte de alimentação da câmara durante 10 segundos, clique em « OK », e


depois ligue a fonte de alimentação.

13) A câmara reiniciará e ficará de novo funcional com as imagens visíveis na aplicação
« BlueView P2P PC Mac ».

124
Guia de instalação rápida das câmaras IP Bluestork p2p (MAC)

Acesso a um conjunto de câmaras:

Se possuir várias câmaras e desejar aceder a todas com um só login, poderá criar uma
conta de grupo no servidor:

2) Invente um
nome de utilizador
e uma palavra-
1) Clique en «Enregistrer» chave ;
(Registar-se) em cima à direita Confirme a chave
da janela e introduza o seu
e-mail para se ligar
à conta através do
mesmo.

3) Quando lançar a aplicação no PC ou smartphone,


pode inserir o login e palavra-chave que gravou para
ter acesso ao conjunto de câmaras à distância. Também
pode guardar o seu login ou palavra-chave.

4) Todas as câmaras que se agrupam


nesta conta estarão disponíveis.

125
Guia de instalação rápida das câmaras IP Bluestork p2p (MAC)

5) A seguinte janela será exibida:

PARA VISUALIZAR AS SUAS CÂMARAS A PARTIR DE UM


SMARTPHONE OU DE UM TABLET, DEVERAR INSTALAR UMA
APLICAÇÃO NO IPHONE, IPAD OU ANDROID. CONSULTE A PÁGINA
127 PARA VER O PROCESSO DE INSTALAÇÃO.

126
Guia de instalação rápida das câmaras IP Bluestork p2p (Aplicação)

INSTALAÇÃO DA APLICAÇÃO NO
iPhone, iPad OU Android:

• Vá a Mac App Store ou GooglePlay, procure a aplicação « BlueView » e faça o


download da mesma.

127
Guia de instalação rápida das câmaras IP Bluestork p2p (Aplicação)

A seguinte janela aparecerá:

128
Guia de instalação rápida das câmaras IP Bluestork p2p (Aplicação)

Uma vez instalada a aplicação, prima « Scan » e digitalize o código QR ou código flash que
se encontra na etiqueta na parte inferior da câmara:

129
Guia de instalação rápida das câmaras IP Bluestork p2p (Aplicação)

A seguinte janela aparecerá:

Clique em «Connexion»

130
Guia de instalação rápida das câmaras IP Bluestork p2p (Aplicação)

A seguinte janela aparecerá:

BS000013

A sua câmara está agora instalada em 3G, 4G e totalmente funcional.

131
Guia de instalação rápida das câmaras IP Bluestork p2p (Aplicação)

Clique na imagem para a visualizar em tamanho maior:

132
Guia de instalação rápida das câmaras IP Bluestork p2p (Aplicação)

Se o smartphone estiver em posição horizontal, a imagem preenche o ecrã na totalidade.

133
Dispõe de uma ajuda completa no programa (fornecido) para o guiar no funcionamento
das diferentes câmaras (em inglês).

Desejamos-lhe uma boa utilização das câmaras Bluestork p2p!


Para contactar o suporte técnico no caso de problemas de instalação ou de
funcionamento, temos um serviço de apoio ao cliente à sua disposição (em francês):

Hotline
+351 210 608 064

support_pt@bluestork.eu

134
NETHERLANDS

Snelle installatiegids voor


de IP p2p camera’s

135
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s

N.B.: De menu’s van de schermkopieën die in deze gids getoond worden, zijn
in het Engels en Frans. Hiervoor zijn de Franse termen aangehouden, met hun
vertaling tussen haakjes

INLEIDING
De P2P Bluestork camera’s hebben een geavanceerde software om de beelden met
een Smartphone, een tablet, een PC of een MAC te bekijken. Wanneer de camera
eenmaal op uw netwerk geïnstalleerd is, hoeft u alleen maar de onder de camera ge-
plaatste QRcode met behulp van uw smartphone te flashen om de beelden te zien !

De eerste stap bestaat dus uit het installeren van de camera op uw netwerk. De
software zorgt voor alles. U hoeft de netwerken of telecom niet te kennen om uw
camera te installeren. U gaat daarbij als volgt te werk :

Inhoud van de doos (kan variëren aan de hand van het mod) :
- Een BLUESTORK P2P surveillance camera
- Een draaibare wandhouder
- Twee pluggen en twee schroeven
- Een WIFI antenne
- Voeding van 220V
- Een gids voor snelle installatie
- Een CD voor installatie
- Een netsnoer RJ-45

De onderdelen kunnen er anders uitzien, a﬉ankelijk van het model van uw camera.

136
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s

Ingebruikname van de came :

1) Schroef de WIFI-antenne op de achterkant van de camera.

2) Sluit het voedingsblok aan op het spanningsnet en op de camera.

3) Sluit uw camera aan op de BOX of uw ADSL router met behulp van het meegeleverde
Ethernet RJ-45 netsnoer.

4) Sluit uw PC met een tweede Ethernet netkabel (niet meegeleverd) aan op uw ADSL
route

Wifi Antenne

Ethernet RJ-45

Voeding 220V

137
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (PC)

INSTALLATIE VAN DE SOFTWARE OP PC :


De hier beschreven installatiestappen betreffende de met de PC compatibele software.

1) Steek de CD in de drive van de PC en start het opgeroepen programma « BlueView P2P


PC Setup ».

Het volgende scherm wordt weergegeven :

138
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (PC)

2) Klik op « Next »:

3) Als de bestemming voor het kopiëren van de bestanden u bevalt, klik dan nog maals op
« Next » Of u deze locatie te wijzigen met « Browse » :

139
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (PC)

4) Als u een icoon van het besturingsprogramma van de camera’s op uw desktop wilt, vink
dan het eerste vakje aan.

5) Klik vervolgens op « Next »

140
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (PC)

6) De software is klaar om geïnstalleerd te worden. Klik op « Install » om te accepteren.

141
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (PC)

Wanneer de installatie voltooid is, verschijnt het volgende beeldscherm :

7) Klik op « Fermer » of « Sluiten » rechtsonder :

142
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (PC)

Het volgende beeldscherm verschijnt :

Uw camera
bevindt zich hier
in de lijst

Klik, om van taal te veranderen, op de icoon « settings » linksboven in het venster.

Selecteer de taal in het vervolgkeuzemenu en klik op


ok. U moet het programma opnieuw starten om de
instelling toe te passen.

143
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (PC)

• Uw camera wordt dan automatisch herkend en zijn identificatienummer wordt getoond
in de tab « LAN » rechts op het beeldscherm. (hier is het nummer BS000013)

• Klik op het nummer van de camera en schuif zonder dit los te laten naar links, in de
donkere zone, en laat los

8) Het volgende scherm wordt weergegeven :

Uw camera wordt dan lokaal geïnstalleerd (LAN).

144
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (PC)

Instellingen van de WIFI toegang :


1) Klik voor de configuratie in «Usage Distant» of « WAN » op de tab « WAN » rechts.
Het volgende scherm wordt weergegeven :

2) Voer het wachtwoord in (dit staat vermeld op een etiket onder de camera).

3) Vink « Login auto » en/of « Se souvenir » / « onthouden » aan om bij het volgende
gebruik van de software het wachtwoord niet opnieuw te hoeven invoeren.

4) Klik op « Login ». Uw camera is nu geïnstalleerd in de modus op afstand « WAN »

5) Aansluiting van de camera op het WIFI-net :


• Ga terug naar de tab « LAN » en klik rechts op het nummer van de camera.
• Kies in het vervolgkeuzemenu « réglage connexion WIFI » of « instellen WIFI »

145
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (PC)

Het volgende scherm wordt weergegeven :

6) Vink de optie « Lancer réglage WIFI » of « Stel de WIFI instellingen in » en klik


vervolgens op « Scan ».

146
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (PC)

Het volgende scherm wordt weergegeven :

7) Kies uw WIFI-netwerk door dit te selecteren in het vervolgkeuzemenu en


voer vervolgens uw WEP-sleutel of uw inlog-ID in het vakje « Password » of
« Wachtwoord » in.
8) Klik op « OK »

147
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (PC)

Het volgende scherm wordt weergegeven :

Klik op «OK»

9) U kunt het Ethernet RJ-45 snoer losmaken van uw camera. Deze werkt nu in WIFI.

10) Maak het netsnoer van de camera los, wacht 10 seconden, alvorens het netsnoer
weer aan te sluiten.

11) De camera reboot en is vervolgens opnieuw functioneel en de beelden zijn zichtbaar
in de BlueView P2P PC .

148
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (PC)

Toegang tot een groep camera’s :

Si tiene varias cámaras y desea tener acceso a todas sus cámaras con un solo login, se
puede crear una cuenta en el servidor :

2) Verzin een ID en
een wachtwoord;
Bevestig het
wachtwoord en
geef uw e-mail
op om de account
1) Klik op «Registreren» in met uw mailbox te
de rechterbovenhoek van het verbinden.
venster

3) Wanneer u uw PC of smartphone applicatie opstart, kunt u de


login en het wachtwoord gebruiken dat u geregistreerd heeft
en zo naar de groep van uw camera’s op afstand gaan. U kunt
ook uw login en/of uw wachtwoord in het geheugen opslaan.

4) De in deze account gebundelde


camera’s zijn dan toegankelijk.

149
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (PC)

5) Onderstaand beeldscherm verschijnt :

INSTALLEER, OM UW CAMERA’S VANAF EEN SMARTPHONE OF


EEN TABLET TE BEKIJKEN, DE APPLICATIE OP IPHONE, IPAD OF
ANDROID. GA NAAR PAGINA 159 OM DE INSTALLATIEPROCEDURE
TE BEKIJKEN.

150
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (MAC)

INSTALLATIE VAN DE SOFTWARE OP MAC :


1) Ga naar het installatiebestand op de bij de camera meegeleverde CD of op de Mac App
Store en zoek de volgende applicatie : « BlueView P2P Mac».

A seguinte janela será exibida:

BlueView P2P Mac

2) Installeer de applicatie

3) Open de applicatie. U heeft nu dit beeldscherm :

151
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (MAC)

4) Rechtsboven is de tab « LAN » blauw gemarkeerd. De camera BS000007 is online

5) Klik er op en zijn beeld verschijnt in het eerste schermgedeelte linksboven :

152
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (MAC)

6) Klik rechts op de camera en kies « configurer le réseau » of « configureren van het


netwerk »

153
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (MAC)

7) Het volgende beeldscherm verschijnt :

154
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (MAC)

8) Klik rechtsboven op de tab « WI-FI », het volgende beeldscherm verschijnt :

Klik op « SCAN » en in het venster « Nom de réseaux (SSID) » of « SSID


netwerknaam » kies de WIFI naam van uw BOX of ADSL router.

155
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (MAC)

9) Voer uw WEP-sleutel of WIFI wachtwoord in het venster « PASSWORD » in

10) Klik op «OK»

11) Uw camera werkt nu in WIFI. U kunt het Ethernet RJ-45 snoer losmaken van uw
camera.

12) Maak het netsnoer van de camera los, wacht 10 seconden en steek het snoer weer in
de camera.

13) De camera reboot en is vervolgens opnieuw functioneel en de beelden zijn zichtbaar
in de software BLUEVIEW P2P MAC

156
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (PC)

Toegang tot een groep camera’s :


Si tiene varias cámaras y desea tener acceso a todas sus cámaras con un solo login, se
puede crear una cuenta en el servidor :

2) Verzin een ID en
een wachtwoord;
Bevestig het
wachtwoord en
geef uw e-mail
op om de account
1) Klik op «Registreren» in met uw mailbox te
de rechterbovenhoek van het verbinden.
venster

3) Wanneer u uw PC of smartphone applicatie opstart, kunt u de


login en het wachtwoord gebruiken dat u geregistreerd heeft
en zo naar de groep van uw camera’s op afstand gaan. U kunt
ook uw login en/of uw wachtwoord in het geheugen opslaan.

4) De in deze account gebundelde


camera’s zijn dan toegankelijk.

157
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (PC)

5) Onderstaand beeldscherm verschijnt :

INSTALLEER, OM UW CAMERA’S VANAF EEN SMARTPHONE OF


EEN TABLET TE BEKIJKEN, DE APPLICATIE OP IPHONE, IPAD OF
ANDROID. GA NAAR PAGINA 159 OM DE INSTALLATIEPROCEDURE
TE BEKIJKEN.

158
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (iPhone, iPad, Android)

INSTALLATIE VAN EEN


iPhone, iPad OF Android APPLICATIE

• Ga naar de App Store of naar GooglePlay en zoek de applicatie « BlueView » en


download deze.
• Open de geïnstalleerde applicatie op je startscherm :

159
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (iPhone, iPad, Android)

Het volgende scherm verschijnt :

160
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (iPhone, iPad, Android)

Druk na het installeren op « Scan » of pictogram en scan de QR code of flash code op het
etiket onder de camera :

161
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (iPhone, iPad, Android)

Het volgende scherm verschijnt :

Klik op «Connexion»

162
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (iPhone, iPad, Android)

Het volgende scherm verschijnt

BS000013

Uw camera is nu geïnstalleerd in 3G, 4G en is functioneel.

163
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (iPhone, iPad, Android)

Op het beeld om dit te bekijken in een groter formaat :

164
Snelle installatiegids voor de Bluestork p2p camera’s (iPhone, iPad, Android)

Als de smartphone of tablet in horizontale stand staat, vult het beeld het hele
beeldscherm :

165
U beschikt over een complete hulp in de software (meegeleverd) om u te
begeleiden bij het gebruik van de verschillende camera’s. (in het Engels).

Wij wensen u een goed gebruik toe van


de Bluestork p2p camera’s!
Om contact op te nemen met de technische hulpdienst in geval van
problemen met de installatie of de werking is er de klantendienst (in het Frans) :

Hotline

support_fr@bluestork.eu

166
ΕΛΛΗΝΙΚΆ

Οδηγός ταχείας εγκατάστασης


για τις κάμερες IP p2p

167
Οδηγός ταχείας εγκατάστασης για τις κάμερες Bluestork p2p

Σημείωση : Τα μενού των στιγμιότυπων οθόνης που εμφανίζονται στον παρόντα


οδηγό χρήσης είναι στα αγγλικά και στα γαλλικά. Για αυτά τα τελευταία, οι γαλλικοί
όροι παραμένουν με τη μετάφρασή τους εντός παρενθέσεων.

ΕΙΣΆΓΩΓΗ
Οι κάμερες P2P Bluestork διαθέτουν ένα προχωρημένο λογισμικό για την προβολή
των εικόνων από ένα Smartphone, μια ταμπλέτα, ένα PC ή ένα MAC. Μόλις η κάμερα
εγκατασταθεί στο δίκτυό σας, απλά πρέπει να αναβοσβήσετε τον κωδικό QR που βρίσκεται
κάτω από την κάμερα, από το Smartphone σας για να δείτε να εμφανίζονται οι εικόνες!

Το πρώτο βήμα είναι να εγκαταστήσετε την κάμερα στο δίκτυό σας. Το λογισμικό φροντίζει
για τα πάντα. Δεν χρειάζεται να έχετε γνώσεις πάνω στα δίκτυα και τις τηλεπικοινωνίες για
να εγκαταστήσετε την κάμερά σας. Ακολουθήστε την εξής διαδικασία:

Περιεχόμενο της συσκευασίας (μπορεί να ποικίλλει ανάλογα με το μοντέλο) :


- Μια κάμερα παρακολούθησης BLUESTORK P2P
- Ένα ρυθμιζόμενο επιτοίχιο στήριγμα
- Δύο ούπα και δύο βίδες
- Μια κεραία WIFI
- Ένα τροφοδοτικό των 220V
- Έναν οδηγό ταχείας εγκατάστασης
- Ένα CD εγκατάστασης
- Ένα καλώδιο δικτύου RJ-45

Η όψη των τεμαχίων μπορεί να διαφέρει ανάλογα με το μοντέλο της κάμεράς σας.

168
Οδηγός ταχείας εγκατάστασης για τις κάμερες Bluestork p2p

Πώς να ξεκινήσετε με την κάμερα :

1) Βιδώστε την κεραία WIFI στο πίσω μέρος της κάμερας.

2) Συνδέστε το τροφοδοτικό στην πρίζα και στην κάμερα.

3) Σ
 υνδέστε την κάμερά σας στο BOX ή στον ADSL ρούτερ σας με τη βοήθεια του
παρεχόμενου καλωδίου δικτύου Ethernet RJ-45.

4) Σ
 υνδέστε το PC σας στον ενσύρματο ADSL ρούτερ σας με ένα δεύτερο καλώδιο δικτύου
Ethernet (δεν παρέχεται).

Κεραία Wifi

Ethernet RJ-45

Τροφοδοτικό των 220V

169
Οδηγός ταχείας εγκατάστασης για τις κάμερες Bluestork p2p (PC)

ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΎ ΣΤΟ PC:


Τα βήματα εγκατάστασης που περιγράφονται εδώ αφορούν το συμβατό με το PC λογισμικό.

1) Ε
 ισάγετε το CD στη μονάδα δίσκου του PC και τρέξτε το πρόγραμμα που ονομάζεται
« BlueView P2P PC Setup » (« BlueView P2P PC Ρύθμιση»).

Εμφανίζεται η ακόλουθη οθόνη:

170
Οδηγός ταχείας εγκατάστασης για τις κάμερες Bluestork p2p (PC)

2) Κάντε κλικ στο « Next » (« Επόμενο » ) :

3) Αν σας εξυπηρετεί ο προορισμός αντιγράφου του αρχείου σας, κάντε ακόμη μια φορά
κλικ στο « Next » (« Επόμενο ») :

171
Οδηγός ταχείας εγκατάστασης για τις κάμερες Bluestork p2p (PC)

4) Αν θέλετε ένα εικονίδιο του προγράμματος διαχείρισης καμερών στην επιφάνεια εργασίας
σας, τσεκάρετε το πρώτο τετραγωνάκι.

5) Κάντε στη συνέχεια κλικ στο « Next » (« Επόμενο »).

172
Οδηγός ταχείας εγκατάστασης για τις κάμερες Bluestork p2p (PC)

6) Το λογισμικό είναι έτοιμο για εγκατάσταση. Κάντε κλικ στο « Install» (« Εγκατάσταση»)
για αποδοχή.

173
Οδηγός ταχείας εγκατάστασης για τις κάμερες Bluestork p2p (PC)

Η εγκατάσταση έχει τελειώσει, εφόσον εμφανιστεί η επόμενη οθόνη:

7) Κάντε ‘κλικ’ πάνω στο «Close» («Κλείσιμο») κάτω δεξιά.

174
Οδηγός ταχείας εγκατάστασης για τις κάμερες Bluestork p2p (PC)

Εμφανίζεται η ακόλουθη οθόνη:

Φωτογραφικές
μηχανές σας φαίνεται
εδώ σε αυτή τη λίστα.

Για να αλλάξετε γλώσσα, κάντε ‘κλικ’ πάνω στο εικονίδιο « settings » («ρυθμίσεις») πάνω
αριστερά του παραθύρου.

Επιλέξτε τη γλώσσα μέσα στο κυλιόμενο μενού και κάντε


‘κλικ’ πάνω στο ok. Πρέπει να κάνετε επανεκκίνηση του
προγράμματος για να εφαρμόσετε τη ρύθμιση.

175
Οδηγός ταχείας εγκατάστασης για τις κάμερες Bluestork p2p (PC)

• Η κάμερά σας αναγνωρίζεται αυτόματα και ο αριθμός αναγνώρισής της βρίσκεται στην
καρτέλα « LAN » στο δεξί μέρος της οθόνης. (Ο αριθμός εδώ είναι BS000013)

• Κάντε κλικ στον αριθμό της κάμερας και κρατώντας το πλήκτρο του ποντικιού πατημένο,
σύρετε το προς τα αριστερά, μέσα στην σκούρα περιοχή, και απελευθερώστε το ύστερα.

8) Εμφανίζεται η ακόλουθη οθόνη:

Η κάμερά σας έχει τώρα εγκατασταθεί τοπικά (LAN).

176
Οδηγός ταχείας εγκατάστασης για τις κάμερες Bluestork p2p (PC)

Ρυθμίσεις της πρόσβασης WiFi:


1) Για τη διαμόρφωση σε « Απομακρυσμένη Χρήση » ή « WAN » κάντε κλικ στην καρτέλα
« WAN » στη δεξιά πλευρά. Εμφανίζεται η ακόλουθη οθόνη:

2) Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης (αυτός επισημαίνεται σε μια ετικέτα κάτω από
την κάμερα).

3) Τσεκάρετε το « Login auto » (« Αυτόματη σύνδεση » ) και/ ή το « Se souvenir »


(« Υπενθύμιση ») / « onthouden » για να μη χρειαστεί να πληκτρολογήσετε τον κωδικό
πρόσβασης την επόμενη φορά που θα χρησιμοποιήσετε το λογισμικό.

4) Κάντε κλικ στο κουμπί « Login » (« Σύνδεση »). Η κάμερά σας έχει πλέον εγκατασταθεί
στην απομακρυσμένη λειτουργία « WAN ».

5) Σύνδεση της κάμερας στο δίκτυο WIFI :


• Ξαναγυρίστε στην καρτέλα « LAN » και κάντε δεξί κλικ στον αριθμό της κάμερας.
• Στο αναπτυσσόμενο μενού, επιλέξτε ή

177
Οδηγός ταχείας εγκατάστασης για τις κάμερες Bluestork p2p (PC)

Εμφανίζεται η ακόλουθη οθόνη:

6) Τσεκάρετε την επιλογή ή κάντε ύστερα κλικ στο « Scan » (« Σάρωση »).

178
Οδηγός ταχείας εγκατάστασης για τις κάμερες Bluestork p2p (PC)

Εμφανίζεται η επόμενη οθόνη:

7) Ε
 πιλέξτε το WIFI δίκτυό σας, επιλέγοντάς το στο αναπτυσσόμενο μενού, στη συνέχεια,
πληκτρολογήστε το WEP κλειδί σας ή το αναγνωριστικό σας μέσα στο τετραγωνίδιο
« Password » ή « wachtwoord ».
8) Κάντε κλικ στο « OK »

179
Οδηγός ταχείας εγκατάστασης για τις κάμερες Bluestork p2p (PC)

Εμφανίζεται η επόμενη οθόνη:

Κάντε κλικ στο « OK »

9) Μ
 πορείτε να αποσυνδέσετε το καλώδιο Ethernet RJ-45 της κάμεράς σας. Η κάμερα
λειτουργεί από δω και στο εξής σε WIFI.

10) Αποσυνδέστε το τροφοδοτικό της κάμερας, περιμένετε 10 δευτερόλεπτα, κάντε κλικ στο
«OK», επανασυνδέστε ύστερα την τροφοδοσία.

11) Μετά την επανεκκίνησή της, η κάμερα είναι και πάλι λειτουργική και οι εικόνες ορατές
στο BlueView P2P PC Client.

180
Οδηγός ταχείας εγκατάστασης για τις κάμερες Bluestork p2p (PC)

Πρόσβαση σε ομάδα από κάμερες:

Αν έχετε πολλές κάμερες και θέλετε να αποκτήσετε πρόσβαση στην ομάδα όλων των
καμερών σας με μία μόνο είσοδο, μπορείτε να δημιουργήσετε ένα λογαριασμό στο
διακομιστή:

2) Επινοήστε ένα
όνομα χρήστη και τον
κωδικό πρόσβασης.
Επιβεβαιώστε τον
κωδικό πρόσβασης
και καταχωρίστε
1) Κάντε ‘κλικ’ πάνω στο «Register» το email σας για
(«Καταχώρηση») πάνω δεξιά του να συνδέσετε
παραθύρου Κάντε ‘κλικ’ πάνω στο τον λογαριασμό
« connexion » («σύνδεση») στη διαβίβαση
μηνυμάτων σας.

3) Όταν ξεκινάτε την εφαρμογή στον υπολογιστή ή στο


smartphone σας, μπορείτε να εισάγετε το όνομα χρήστη και τον
κωδικό που έχετε καταχωρίσει και να έχετε έτσι πρόσβαση στην
ομάδα των καμερών σας από απόσταση. Μπορείτε επίσης να
αποθηκεύσετε τη σύνδεση ή / και τον κωδικό πρόσβασής σας.

4) Οπότε οι κάμερες που περιλαμβάνονται


σε αυτόν το λογαριασμό είναι προσβάσιμες.

181
Οδηγός ταχείας εγκατάστασης για τις κάμερες Bluestork p2p (PC)

5) Εμφανίζεται η ακόλουθη οθόνη:

ΓΙΑ ΝΑ ΔΕΙΤΕ ΤΙΣ ΚΑΜΕΡΕΣ ΣΑΣ ΑΠΟ ΕΝΑ SMARTPHONE ‘Η ΑΠΟ


ΜΙΑ ΤΑΜΠΛΕΤΑ, ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΝΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΗΣΕΤΕ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΣΕ
IPHONE, IPAD Ή ANDROID. ΠΗΓΑΙΝΕΤΕ ΣΤΗ ΣΕΛΙΔΑ 191 ΓΙΑ ΝΑ ΔΕΙΤΕ
ΤΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΤΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ.

182
Οδηγός ταχείας εγκατάστασης για τις κάμερες Bluestork p2p (MAC)

ΕΓΚΆΤΆΣΤΆΣΗ ΤΟΥ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ ΣΤΟ MAC:


1) Πηγαίνετε στο αρχείο εγκατάστασης που βρίσκεται στο CD σας που συνοδεύει την
κάμερά σας ή στο Mac App Store και αναζητήστε την κατωτέρω εφαρμογή: « BlueView
P2P Mac».

Εμφανίζεται η ακόλουθη οθόνη:

BlueView P2P Mac

2) Εγκαταστήστε την εφαρμογή.

3) Ανοίξτε την εφαρμογή. Έχετε τώρα την εξής οθόνη:

183
Οδηγός ταχείας εγκατάστασης για τις κάμερες Bluestork p2p (MAC)

4) Πάνω δεξιά, η καρτέλα « LAN » εμφανίζεται με μπλε χρώμα. Η κάμερα BS000007 είναι
on-line.

5) Κλικάρετέ την, και η εικόνα της εμφανίζεται στο πρώτο τεταρτημόριο της οθόνης πάνω
αριστερά:

184
Οδηγός ταχείας εγκατάστασης για τις κάμερες Bluestork p2p (MAC)

6) Κάντε κλικ απευθείας στην κάμερα και επιλέξτε « configurer le réseau » ή


« configureren van het netwerk »

185
Οδηγός ταχείας εγκατάστασης για τις κάμερες Bluestork p2p (MAC)

7) Εμφανίζεται η ακόλουθη οθόνη:

186
Οδηγός ταχείας εγκατάστασης για τις κάμερες Bluestork p2p (MAC)

8) Κάντε κλικ πάνω δεξιά στην καρτέλα « WIFI », Εμφανίζεται η ακόλουθη οθόνη:

Κάντε κλικ στο « SCAN » (« ΣΑΡΩΣΗ ») και μέσα στο παράθυρο « Nom de réseaux
(SSID) » ή « SSID netwerknaam » επιλέξτε το όνομα WIFi του BOX σας ή του ADSL
ρούτερ σας.

187
Οδηγός ταχείας εγκατάστασης για τις κάμερες Bluestork p2p (MAC)

9) Πληκτρολογήστε το WEP κλειδί σας ή τον WIFI κωδικό σας μέσα στο παράθυρο
« PASSWORD » (« ΚΩΔΙΚΟΣ ») ή « wachtwoord »

10) Κάντε κλικ στο « OK » για να επικυρώσετε τη διαμόρφωση.

11) Η κάμερά σας είναι τώρα εγκατεστημένη σε WIFI. Μπορείτε να αποσυνδέσετε το


καλώδιο Ethernet RJ-45 της κάμεράς σας.

12) Αποσυνδέστε το τροφοδοτικό της κάμερας, περιμένετε 10 δευτερόλεπτα, επανασυνδέστε


ύστερα το τροφοδοτικό.

13) Η
 επανεκκίνηση της κάμερας είναι και πάλι λειτουργική και οι εικόνες ορατές στην
εφαρμογή BlueView P2P Mac.

188
Οδηγός ταχείας εγκατάστασης για τις κάμερες Bluestork p2p (MAC)

Πρόσβαση σε ομάδα από κάμερες:

Αν έχετε πολλές κάμερες και θέλετε να αποκτήσετε πρόσβαση στην ομάδα όλων των
καμερών σας με μία μόνο είσοδο, μπορείτε να δημιουργήσετε ένα λογαριασμό στο
διακομιστή:

2) Επινοήστε ένα
όνομα χρήστη και τον
κωδικό πρόσβασης.
Επιβεβαιώστε τον
κωδικό πρόσβασης
και καταχωρίστε
1) Κάντε ‘κλικ’ πάνω στο «Register» το email σας για
(«Καταχώρηση») πάνω δεξιά του να συνδέσετε
παραθύρου Κάντε ‘κλικ’ πάνω στο τον λογαριασμό
« connexion » («σύνδεση») στη διαβίβαση
μηνυμάτων σας.

3) Όταν ξεκινάτε την εφαρμογή στον υπολογιστή ή στο


smartphone σας, μπορείτε να εισάγετε το όνομα χρήστη και τον
κωδικό που έχετε καταχωρίσει και να έχετε έτσι πρόσβαση στην
ομάδα των καμερών σας από απόσταση. Μπορείτε επίσης να
αποθηκεύσετε τη σύνδεση ή / και τον κωδικό πρόσβασής σας.

4) Οπότε οι κάμερες που περιλαμβάνονται


σε αυτόν το λογαριασμό είναι προσβάσιμες.

189
Οδηγός ταχείας εγκατάστασης για τις κάμερες Bluestork p2p (MAC)

5) Εμφανίζεται η ακόλουθη οθόνη:

ΓΙΑ ΝΑ ΔΕΙΤΕ ΤΙΣ ΚΑΜΕΡΕΣ ΣΑΣ ΑΠΟ ΕΝΑ SMARTPHONE ‘Η ΑΠΟ


ΜΙΑ ΤΑΜΠΛΕΤΑ, ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΝΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΗΣΕΤΕ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΣΕ
IPHONE, IPAD Ή ANDROID. ΠΗΓΑΙΝΕΤΕ ΣΤΗ ΣΕΛΙΔΑ 191 ΓΙΑ ΝΑ ΔΕΙΤΕ
ΤΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΤΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ.

190
Οδηγός ταχείας εγκατάστασης για τις κάμερες Bluestork p2p (Εφαρμογή)

ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΜΙΑΣ ΕΦΑΡΜΟΓΉΣ


iPhone, iPad Ή Android:

• Πηγαίνετε στο App Store ή στο GooglePlay και αναζητήστε την εφαρμογή « BlueView »
και κατεβάστε την.

191
Οδηγός ταχείας εγκατάστασης για τις κάμερες Bluestork p2p (Εφαρμογή)

Εμφανίζεται η ακόλουθη οθόνη:

192
Οδηγός ταχείας εγκατάστασης για τις κάμερες Bluestork p2p (Εφαρμογή)

 όλις εγκατασταθεί η εφαρμογή, πιέστε το « Scan » (« Σάρωση ») και σαρώστε τον κωδικό
Μ
QR ή τον κωδικό φλας που βρίσκεται στην ετικέτα κάτω από την κάμερα:

193
Οδηγός ταχείας εγκατάστασης για τις κάμερες Bluestork p2p (Εφαρμογή)

Εμφανίζεται η ακόλουθη οθόνη:

Κάντε κλικ στο « OK »

194
Οδηγός ταχείας εγκατάστασης για τις κάμερες Bluestork p2p (Εφαρμογή)

Εμφανίζεται η ακόλουθη οθόνη:

BS000013

Η κάμερά σας είναι λοιπόν εγκατεστημένη στα 3G,4G και είναι λειτουργική.

195
Οδηγός ταχείας εγκατάστασης για τις κάμερες Bluestork p2p (Εφαρμογή)

Κάντε κλικ στην εικόνα για να τη δείτε σε μεγαλύτερο μέγεθος:

196
Οδηγός ταχείας εγκατάστασης για τις κάμερες Bluestork p2p (Εφαρμογή)

Αν το smartphone βρίσκεται σε οριζόντια θέση, η εικόνα γεμίζει την οθόνη.

197
Έχετε την πλήρη υποστήριξη του λογισμικού (παρεχόμενου) για να καθοδηγηθείτε στη
χρήση των διαφορετικών καμερών (στα αγγλικά)

Σας ευχόμαστε μια καλή χρήση των καμερών Bluestork p2p!


Για να επικοινωνήσετε με την τεχνική υποστήριξη σε περίπτωση προβλημάτων
εγκατάστασης ή λειτουργίας, έχετε στη διάθεσή σας την εξυπηρέτηση πελατών (στα
γαλλικά):

Hotline

support_fr@bluestork.eu

198

Vous aimerez peut-être aussi