Vous êtes sur la page 1sur 21

Aliment , digestion , absorption

Les aliments simples définition

sont les glucides, lipides, protides, sels minéraux, vitamines et l'eau.

Les aliments composés définition

sont formés de deux ou plusieurs aliments simples.

L'aliment complet définition

est un aliment qui contient tous les types d’aliments simples.

Les matière organiques définition

sont les glucides, lipides, protéines et les vitamines.

Les matière minéraux définition

l'eau et les sels minéraux (comme le sodium, le potassium, le calcium)

Les aliments bâtisseurs définition

Ce sont les aliments riches en calcium et en protéines, ils aident à construire le corps.

les aliments protecteurs définition

sont les aliments riches en vitamines et minéraux, Ils donnent au corps les nutriments
spécifiques qui aident à se maintenir en bonne santé

Les aliments énergétiques définition

sont les aliments riches en glucides ou en lipides . Ils apportent au corps l'énergie nécessaire
pour assurer toutes ses fonctions et ses activités.

la digestion définition

la digestion est la transformation chimique et mécanique des aliments en nutriments


enzyme définition

est une substance organique qui catalyse une réaction biochimique

les glandes digestives

ce sont des organes raccordées au tube digestif , sécrètent des solutions chimiques dites sucs
Digestifs

suc digestif définition

est une substance chimique composé de plusieurs enzymes produites par les glandes
digestives, il facilite le processus de la digestion.

La simplification moléculaire

C’est la fragmentation des aliments simple, par des enzymes, en molécules de plus petite
taille.

tube digestif définition

est un tube regroupant la cavité buccale, le pharynx, l'œsophage, l'estomac et les intestins,
il représente le trajet physique de la digestion.

Le suc gastrique définition

est un suc digestif produit par les glandes gastriques ,composé de différents enzymes digestifs
comme la pepsine qui appartient au groupe des protéase (ou peptidase).

les protéases définition

ce sont des enzymes digestifs qui coupent les liaisons peptidiques des protéines.

l'amylase pancréatique définition


est une enzyme digestive produite par le pancréas, elle contribue à la simplification des
sucres complexe.

La maltase définition

est une enzyme digestive permet la décomposition de maltose pour obtenir deux molécules
de glucose.

la bile définition

est un Suc digestif produit par le foie, il favorise la digestion des lipides.

la lipase définition

ou l'enzyme pancréatique est une enzyme digestive produite par le pancréas , elle contribue
à la simplification des lipides en des molécules plus simples ,comme les acides gras et des
glycérols.

L’absorption intestinale définition

Processus par lequel les nutriments quittent l’intérieur de l’intestin pour le sang ou la lymphe.
La respiration

Définition de la respiration

La respiration est un processus physiologique permettant d'approvisionner


l'organisme en dioxygène, et de le libérer du dioxyde de carbone.

La respiration est formée de deux mouvements respiratoires :

1. L’inspiration : C'est le mouvement qui entraîne l'entrée de l'air dans les


poumons, elle est dûe à l'abaissement du diaphragme.
2. L’expiration : C'est le mouvement qui entraîne la sortie de l'air des
poumons, elle est dûe à la remontée du diaphragme.

‫تعريف التنفس‬

‫" التنفس هو عملية فزيولوجية تزود الجسم بثنائي األكسجين‬dioxygène" ‫وتخلصه من ثاني أكسيد الكربون‬
"dioxyde de carbone".

‫يتكون التنفس من حركتين تنفسيتين‬:

1. ‫" الشهيق‬inspiration": ‫" و هي الحركة التي تجعل الهواء يدخل إلى الرئتين‬poumons" ‫ يرجع‬،
‫" ذلك إلى انخفاض الحجاب الحاجز‬diaphragme".
2. ‫" الزفير‬expiration": ‫" وهي الحركة التي تجعل الهواء يخرج من الرئتين‬poumons" ‫ ويرجع ذلك‬،
‫" إلى ارتفاع الحجاب الحاجز‬diaphragme".

Appareil respiratoire

L’appareil respiratoire est l’ensemble d’organes permettant la circulation de


l’air et les échanges gazeux entre l’organisme et le milieu extérieur.
Appareil respiratoire

‫الجهاز التنفسي‬

‫" الجهاز التنفسي‬Appareil respiratoire" ‫" هو مجموعة األعضاء‬organes" ‫التي تسمح بدوران الهواء‬
‫" والتبادالت الغازية‬échanges gazeux" ‫" بين الجسم‬organisme" ‫والبيئة الخارجية‬.

la surface d'échanges au niveau des poumons

l'air inspiré pénètre par fosses nasales (le nez) et la bouche, puis traverse le
pharynx, larynx, puis la trachée qui se ramifie en bronches et bronchioles
jusqu'aux sacs alvéolaires, l'air expiré parcourt ces voies en sens inverse.

remarque!

 la Trachée et bronches sont des conduits comportant des anneaux


cartilagineux facilitant le transport de l'air.
les sacs alvéolaires

les sacs alvéolaires

un sac alvéolaire est formé de plusieurs alvéoles, il est étroitement entouré de


capillaires sanguins.

l'alvéole pulmonaire

est une petite cavité sphérique d'un sac alvéolaire situé à l'extrémité des
bronchioles respiratoires de l'arbre bronchique.

‫مساحة التبادالت على مستوى الرئتين‬

‫ ثم يعبر‬، ‫" (باألنف) والفم‬fosses nasales" ‫" من خالل الحفر األنفية‬air inspiré" ‫يدخل الهواء المستشق‬
‫" التي تتفرع في القصبات الهوائية‬trachée" ‫ ثم الرغامة‬،"larynx" ‫" والحنجرة‬pharynx" ‫البلعوم‬
sacs " )‫" إلى األكياس السنخية (الحويصالت الرئوية‬bronchioles" ‫" والقصيبات‬bronches"
.‫" هذه الطرق في االتجاه المعاكس‬air expiré" ‫ ويمر هواء الزفير‬، "alvéolaires
!‫تعليق‬

‫" عبارة عن قنوات تتكون من حلقات غضروفية‬bronches" ‫" والفصبات الهوائية‬Trachée" ‫الرغامة‬ 
.‫" تسهل نقل الهواء‬anneaux cartilagineux"

‫األكياس السنخية‬

‫ وهو محاط‬، "alvéoles" ‫" أو الحويصل الرئوي من عدة أسناخ‬sac alvéolaire" ‫يتكون الكيس السنخي‬
."capillaires sanguins" ‫بالشعيرات الدموية‬

‫األسناخ الرئوية‬

‫" صغيرة من كيس‬sphérique" ‫" كروي الشكل‬cavité" ‫ " هو عبارة عن تجويف‬alvéole pulmonaire"
‫" التنفسية لشجرة القصبات الهوائية‬bronchioles" ‫" يقع في نهاية القصيبات‬sac alvéolaire" ‫سنخي‬
.)‫" (تسمى ايضا بشجرة الشعب الهوائية‬arbre bronchique"

Les échanges respiratoires au niveau des poumons

1. Au niveau des poumons, la pression de (O2) dans le sang sortant est


plus important que dans le sang entrant aux poumons.
2. la pression de (CO2) dans le sang entrant est plus important que dans le
sang sortant des poumons.

‫التبادالت التنفسية على مستوى الرئتين‬

‫) في الدم الخارج أكبر منه في الدم الداخل إلى‬O2( ‫" يكون ضغط‬poumons" ‫ على مستوى الرئتين‬.1
.‫الرئتين‬
.‫ ) في الدم الداخل أكبر منه في الدم الخارج من الرئتين‬CO2( ‫ يكون ضغط‬.2

mécanisme des échanges de gaz respiratoires au niveau des


alvéoles

la différence de pression des gaz entre le sang capillaire et l'air alvéolaire qui
permet ces échanges gazeux, selon le principe de diffusion des gaz.
mécanisme des échanges gazeux respiratoires au niveau des alvéoles

‫آلية التبادالت الغازية التنفسية على مستوى األسناخ‬

‫" هو‬air alvéolaire" ‫الفرق في ضغط الغازات بين الدم الشعري (دم موجود بالشعيرات الدموية) والهواء السنخي‬
."diffusion des gaz" ‫الذي يسمح بتبادل الغازات وفقًا لمبدأ انتشار الغاز‬

le CO2 quitte les capillaires sanguins (pression élevée) ,et passe dans l'alvéole
(pression faible) a travers un paroi minceur , alors que l'O2 de l'air alvéolaire
quitte l'alvéole et passe dans le sang, a travers le paroi capillaire.

، )"pression élevée" ‫" (ضغط مرتفع‬capillaires sanguins" ‫ من الشعيرات الدموية‬CO2 ‫يخرج‬


‫ بينما‬، ‫") من خالل جدار رقيق‬pression faible" ‫" (ضغط منخفض‬alvéole" ‫ويتجه إلى األسناخ الهوائية‬
‫ عبر جدار الشعيرات‬، ‫" ويمر إلى الدم‬alvéole" ‫" األسناخ‬air alvéolaire" ‫ بالهواء السنخي‬O2 ‫يترك‬
.‫الدموية‬
Définition de la diffusion

C’est le passage des molécules d’une substance d’un milieu où la pression et


la concentration sont élevées à un milieu où la pression et la concentration
sont faibles.

‫تعريف االنتشار‬

‫" والتركيز‬pression" ‫" مادة معينة من بيئة يكون فيها الضغط‬molécules" ‫هو مرور جزيئات‬
.‫ " مرتفعين إلى بيئة يكون فيها الضغط والتركيز منخفضين‬concentration"

Les caractéristiques qui favorisent les échanges gazeux dans


les alvéoles

1. La grande surface des alvéoles.


2. La minceur de la paroi alvéolaire et la paroi des capillaires.
3. La richesse des alvéoles en capillaires sanguins.
4. La lenteur de la circulation sanguine.
5. La paroi humide et perméable des alvéoles.

‫الخصائص التي تعزز التبادالت الغازية في األسناخ‬

."alvéoles" ‫المساحة الكبيرة لألسناخ‬ .1


."paroi des capillaires" ‫" وجدار الشعيرات الدموية‬paroi alvéolaire" ‫رقة الجدار السنخي‬ .2
."capillaires sanguins" ‫ثراء األسناخ بالشعيرات الدموية‬ .3
."circulation sanguine" ‫بطء الدورة الدموية‬ .4
.‫الجدار الرطب والنافذ لألسناخ‬ .5

les échanges de gaz respiratoires au niveau des organes

Au niveau d’un organe, la pression d'O2 dans le sang entrant est plus
importante que dans le sang sortant, contrairement la PCO2 (pression de CO2)
dans le sang entrant est faible par rapport à celle dans le sang sortant.

le tableau suivant montre les échanges de gaz respiratoires entre le sang et


différents organes

‫التبادالت الغازية التنفسية على مستوى األعضاء‬

‫ على عكس‬، ‫ في الدم الداخل أعلى منه في الدم الخارج‬O2 ‫ يكون ضغط‬، "organe" ‫على مستوى عضو معين‬
.‫ (ضغط ثاني أكسيد الكربون) في الدم الداخل منخفض مقارنة بضغط الدم الخارج‬PCO2

les échanges gazeux respiratoires au niveau des cellules

Les cellules de nos organes effectuent des échanges gazeux respiratoires


avec le sang, elles absorbent l’O2 et rejettent le CO2, cette phénomène est
appelé la RESPIRATION CELLULAIRE, dont l’intensité varie selon la nature et
l’activité de l’organe.
‫التبادالت الغازية التنفسية على مستوى الخاليا‬

‫ منه وتطلق ثاني أكسيد‬O2 ‫ فهي تأخذ‬، ‫" أعضائنا بالتبادالت الغازية التنفسية مع الدم‬cellules" ‫تقوم خاليا‬
‫ وتختلف شدتها حسب‬، RESPIRATION CELLULAIRE ‫ وتسمى هذه الظاهرة بالتنفس الخلوي‬، ‫الكربون‬
.‫طبيعة العضو ونشاطه‬

les cellules fabriquent de l'énergie

la cellule est capables d'utiliser les nutriments énergétique (glucose, acides


aminés .. ) et le dioxygène pour produire l’énergie nécessaire à son activité.

la réaction chimique entre les nutriments énergétique (glucose) et le


dioxygène libère de l'énergie, CO2 et d'autres déchets, cette phénomène est
appelé (Oxydation), on peut l’exprimée par les écritures suivantes:

 bilan : dioxygène + nutriments énergétique (glucose) → énergie +


dioxyde de carbone + eau
 équation-bilan : C6H12O6 + 6O2 → 6CO2 + 6H2O + Energie
‫‪une partie de cette énergie est utilisée directement par les cellules pour leur‬‬
‫‪fonctionnement, l'autre partie est transformée en chaleur.‬‬

‫‪les cellules puisent les nutriments et le dioxygène dans le sang et y rejettent‬‬


‫‪leurs déchets.‬‬

‫!‪remarque‬‬
‫‪C6H12O6 est la formule chimique de glucose.‬‬

‫الخاليا تنتج الطاقة‬

‫الخلية "‪ "cellule‬قادرة على استخدام مواد القيت الطاقية "‪( "nutriments énergétique‬الجلوكوز‬
‫واألحماض األمينية ‪ )..‬واألكسجين إلنتاج الطاقة "‪ "énergie‬الالزمة لنشاطها‪.‬‬

‫التفاعل الكيميائي "‪ "réaction chimique‬بين مواد القيت الطاقية (كالجلوكوز) وثنائي األكسيجين يحرر الطاقة‬
‫وثاني أكسيد الكربون و نفايات أخرى ‪ ،‬وتسمى هذه الظاهرة (باألكسدة "‪.)"Oxydation‬‬

‫يتم استخدام جزء من هذه الطاقة مباشرة بواسطة الخاليا لتشغيلها ‪ ،‬ويتحول الجزء اآلخر إلى حرارة "‪."chaleur‬‬

‫تأخذ الخاليا مواد القيت واألكسجين من الدم وتطلق فضالتها‪.‬‬


Circulation sanguine

les constituants du sang

Le sang est un liquide biologique constitué à 55% de plasma et à 45% de


globules rouges, et moins de 1% de globules blancs et plaquettes sanguines.

‫ من البالزما‬55% ‫" الدم هو سائل بيولوجي يتكون من‬plasma" ‫ من كريات الدم الحمراء‬45% ‫" و‬globules
rouges" ‫ من كريات الدم البيضاء‬1% ‫ وأقل من‬، "globules blancs" ‫" والصفائح الدموية‬plaquettes
sanguines".

le plasma

Le plasma est un liquide jaunâtre transparent ,dans lequel circulent trois types
de cellules : les globules rouges, les globules blancs et les plaquettes
sanguines.

il contient une protéine dissoute appelée (la fibrinogène), qui peut se


transformer en fibrine.
la fibrine est une protéine dure en forme de filaments, ces derniers
immobilisent les cellules sanguines et le sang est alors coagulé.

‫" البالزما‬plasma" ‫" هو سائل شفاف مائل للصفرة تنتشر فيه ثالثة أنواع من الخاليا‬cellules": ‫ككريات الدم‬
‫" الحمراء‬globules rouges" ‫" و كريات الدم البيضاء‬globules blancs" ‫والصفائح الدموية‬
"plaquettes sanguines".

‫" تحتوي على بروتين مذاب‬protéine dissoute" ‫ الفيبرينوجين‬، "fibrinogène" ‫ والذي يمكن تحويله‬،
‫" إلى فيبرين‬fibrine"‫ تقوم هذه األخيرة بتجميد الخاليا الدموية‬، ‫ وهو بروتين صلب على شكل خيوط‬، "cellules
sanguines" ‫فيتخثر الدم‬.

les plaquettes sanguines

les plaquettes sanguines sont des parties cellulaires sans noyau jouent un
rôle essentiel dans la coagulation , ils s'activent pour stopper une hémorragie

‫" الصفائح الدموية‬plaquettes sanguines" ‫دورا أساسيًا في تخثر الدم‬


ً ‫هي أجزاء من الخاليا بدون نواة تلعب‬
"coagulation"‫ و تنشط لتوقيف النزيف‬، "hémorragie".
les globules blancs

les globules blancs ou leucocytes sont des cellules sanguines ayant un


noyau, ils jouent un rôle important dans la défense de l’organisme contre les
micro-organismes infectieux.

‫" كريات الدم البيضاء‬globules blancs" ‫دورا مه ًما في‬


ً ‫ تلعب‬، ‫أو خاليا الدم البيضاء هي خاليا دم ذات نواة‬
‫الدفاع على الجسم ضد الكائنات الحية الدقيقة المعدية‬.

les globules rouges

les globules rouges ou Hématies sont des cellules sanguines sans noyau,
indispensables à l'oxygénation de l'organisme, elles assurent le transport des
gaz respiratoires comme le dioxygène (O2) et le dioxyde de carbone (CO2).

‫" كريات الدم الحمراء‬globules rouges" ‫أو خاليا الدم الحمراء هي خاليا دم ال تحتوي على نواة أساسية‬
‫ فهي تضمن تنقل الغازات التنفسية‬،‫" لتزويد الجسم باألكسجين‬gaz respiratoires" ‫( كثنائي األكسجين‬O2)
‫( وثاني أكسيد الكربون‬CO2).

observation microscopique du sang


l'appareil circulatoire

L’appareil circulatoire est formé du cœur et des vaisseaux sanguins : artères,


veines et capillaires sanguins.

‫" يتكون الجهاز الدوراني‬appareil circulatoire" ‫" من القلب‬cœur" ‫ كالشرايين‬:‫والعروق الدموية‬


"artères" ‫" واألوردة‬veines" ‫" والشعيرات الدموية‬capillaires sanguins".

par des artères ramifiées en artérioles, le sang arrive aux organes dans
lesquels il circule à l'intérieur des capillaires. le sang retourne au cœur par des
veines.
‫" من خالل الشرايين‬artères" ‫" المتفرعة إلى شرينات‬artérioles" ‫ يصل الدم إلى األعضاء التي يدور فيها‬،
‫" داخل الشعيرات الدموية‬capillaires" ‫ و يعود الدم إلى القلب عبر األوردة‬، "veines".

rôle du sang dans le transport des gaz respiratoires et des


nutriments

le sang circulant, transporte les gaz respiratoires des poumons vers les
organes et inversement, mais aussi il transporte les nutriments absorbés au
niveau de l'intestin grêle vers les cellules.

alors, comment le sang transporte-t-il ces gaz et ces nutriments vers les
cellules du corps?

‫" ينقل الدم الذي يدور بالجسم الغازات التنفسية‬gaz respiratoires" ‫" من الرئتين‬poumons" ‫إلى األعضاء‬
"organes" ‫ و ينقل أيضًا مواد القيت‬، ‫" والعكس صحيح‬nutriments" ‫" الممتصة‬absorbés" ‫على‬
‫" مستوى األمعاء الدقيقة‬intestin grêle" ‫" إلى الخاليا‬cellules".

‫فكيف ينقل الدم هذه الغازات والمواد المغذية لخاليا الجسم؟‬

les échanges des gaz respiratoires au niveau cellulaire

les globules rouges permettent de vivre. Chaque globule rouge contient une
protéine riche en fer appelée l'hémoglobine, qui permet de transporter le
dioxygène des poumons vers les différents organes du corps et à éliminer le
gaz carbonique des organes vers les poumons, aussi il apporte la couleur
rouge du sang.

1. Pour le dioxygène, une très faible quantité est transportée sous forme
dissoute dans le plasma, mais la grande quantité est transportée au sein
des globules rouges.
2. Pour le dioxyde de carbone, une très grande quantité transportée sous
forme dissoute dans le plasma, et une quantité moyenne est transportée
au sein des globules rouges.

‫" كريات الدم الحمراء‬globules rouges" ‫ تحتوي كل خلية دم حمراء‬، ‫" تسمح لنا بالعيش‬globule
rouge" ‫" على بروتين‬protéine" ‫" غني بالحديد‬fer" ‫" يسمى بالخضاب الدموي‬hémoglobine" ‫يساعد‬
‫" على نقل ثنائي األكسجين‬dioxygène" ‫" من الرئتين‬poumons" ‫إلى أعضاء مختلفة في الجسم و التخلص‬
‫" من الغاز الكربوني‬gaz carbonique" ( ‫ كما أنه يجلب اللون‬، ‫ثاني أكسيد الكربون) من األعضاء إلى الرئتين‬
‫" األحمر إلى الدم‬sang".

1. ‫" بالنسبة لثنائي األكسجين‬dioxygène" ‫ يتم نقل كمية صغيرة جدًا منه مذابة‬، "dissoute" ‫في‬
‫" البالزما‬plasma"‫بينما يتم نقل الكمية الكبيرة منه داخل كريات الدم الحمراء‬، " globules
rouges".
2. ‫" بالنسبة لثاني أكسيد الكربون‬dioxyde de carbone" ‫ يتم نقل كمية كبيرة منه مذابة‬،
"dissoute" ‫" في البالزما‬plasma"‫ ويتم نقل كمية متوسطة منه داخل كريات الدم الحمراء‬،
"globules rouges".
L’air d’inspiration est riche en dioxygène s’arrive au niveau des alvéoles
pulmonaires.

1. Au niveau des alvéoles pulmonaires l’hémoglobine se combine avec le


dioxygène pour donner le complexe Oxyhémoglobine de couleur rouge
vif: O2+Hb ---> HbO2.
2. Au niveau des organes l’oxyhémoglobine (HBO2) libère le dioxygène
fixé ,et l’hémoglobine se retrouve seule (couleur rouge sombre): O2+Hb
<--- HbO2.

‫" هواء الشهيق‬inspiration" ‫" غني بثنائي األكسجين‬dioxygène" ‫ويصل إلى الحويصالت الرئوية‬
"alvéoles pulmonaires".

1. ‫" على مستوى األسناخ الرئوية‬alvéoles pulmonaires"‫ يتحد الخضاب الدموي‬،


"hémoglobine" ‫" مع ثنائي األكسجين‬dioxygène" ‫إلعطاء مركب الخضاب األكسجيني‬
"Oxyhémoglobine" ‫ذو اللون األحمر الفاقع‬.
2. ‫" على مستوى األعضاء‬organes"‫ يحرر الخضاب األكسجيني‬، "oxyhémoglobine" ‫ثنائي‬
‫ ليبقى الخضاب الدموي‬، ‫" األكسجين المثبت‬hémoglobine" ‫)بمفرده (بلون أحمر غامق‬.

donc, la réaction est réversible (peut se faire dans les deux sens) :

Hb + O2 ⇄ HbO2.

.Hb + O2 ⇄ HbO2 :)‫ يكون التفاعل عكوسا (أي يمكن إجراؤه في كال االتجاهين‬، ‫لذا‬

Par cette capacité, l’hémoglobine assure le transport de 98 % du dioxygène, le


reste est transporté sous forme dissoute dans le plasma.
‫ تفاعالت‬2 ‫صورة النشاط‬
‫ أما الباقي فيتم نقله‬، ‫ من ثنائي األوكسجين‬%98 ‫" نقل‬hémoglobine" ‫ يضمن الخضاب الدموي‬، ‫بهذه السعة‬
."plasma" ‫" في البالزما‬dissoute" ‫في صورة ذائبة‬

Le dioxyde de carbone qui rejette par les cellules se combine avec


l’hémoglobine pour donner carbaminohémoglobine: Hb+CO2 ---> HbCO2.

‫" الذي تطلقه الخاليا مع الخضاب الدموي‬dioxyde de carbone" ‫يتحد ثاني أكسيد الكربون‬
."HbCO2" ‫" إلعطاء‬hémoglobine"
Le sang arrivant aux poumons est riche en dioxyde de carbone provenant de
toutes les cellules, au niveau des alvéoles pulmonaires le
carbaminohémoglubine (HbCO2) libère le dioxyde de carbone fixé: Hb+CO2 <--
- HbCO2.
la réaction est alors réversible (peut se faire dans les deux sens) :
Hb + CO2 ⇄ HbCO2.
‫" القادم من‬dioxyde de carbone" ‫" غني بثاني أكسيد الكربون‬poumons" ‫الدم الذي يصل إلى الرئتين‬
HbCO2 ‫" يحرر‬alvéoles pulmonaires" ‫ وعلى مستوى األسناخ الرئوية‬،"cellules" ‫جميع الخاليا‬
.‫ثاني أكسيد الكربون المثبت به‬
.Hb + CO2 ⇄ HbCO2 :)‫" عكوسا (أي يمكن إجراؤه في كال االتجاهين‬réaction" ‫يكون التفاعل‬

 L’hémoglobine assure le transport juste de 20 à 30 % de CO2, selon la


réaction précédente.
 La plus grande partie (70%) est transportée dans le plasma.

‫ باالعتمادًا على التفاعل‬، "CO2" ‫ من ثاني أكسيد الكربون‬%30 ‫ و‬20 ‫ينقل الخضاب الدموي ما بين‬ 
.)‫السابق (أعاله‬
‫" في‬dissous" ‫" ذائبة‬composés" ‫ على شكل مركبات‬%70 ‫ و‬60 ‫يتم نقل الجزء األكبر ما بين‬ 
.)"Hydrogénocarbonates" ‫" (هيدروجين كربونات‬plasma" ‫البالزما‬
."plasma" ‫ يذوب مباشرة في البالزما‬%10 ‫ و‬7 ‫ما بين‬ 

le transport des nutriments au niveau cellulaire

Toutes les cellules d’un organe baignent dans un liquide appelée lymphe
interstitielle.

La circulation de ce liquide entre les cellules permet les échanges de matières


(nutriments, gaz, déchets) entre le sang et les cellules.
."lymphe interstitielle" ‫" العضو في سائل يسمى اللمف البيفرجي‬cellules" ‫تغمر جميع خاليا‬

‫" والغازات والنفايات) بين الدم‬nutriments" ‫يسم ح دوران هذا السائل بين الخاليا بالتبادالت المادية (كمواد القيت‬
.‫والخاليا‬

lymphe interstitielle

La lymphe interstitielle est un liquide biologique sans couleur dans lequel


baignent toutes les cellules de notre corps, ce liquide a une composition
voisine de celle de plasma.

‫ وهذا‬، ‫ " هو سائل بيولوجي عديم اللون تطفو فيه جميع خاليا الجسم‬lymphe interstitielle" ‫اللمف البيفرجي‬
."plasma" ‫السائل له تركيبة مشابهة لتركيبة البالزما‬

Origine et formation de la lymphe

La lymphe interstitielle est le liquide qui occupe les espaces intercellulaires,


elle naît par la filtration de plasma et quelques constituants du sang (à
l’exception des hématies), à travers la paroi des capillaires sanguins et sous
l’effet de la pression sanguine.
il joue le rôle d'intermédiaire entre le sang et les cellules qu'elle baigne en
apportant les éléments nutritifs et en éliminant les déchets.

une partie de la lymphe interstitielle passe dans des capillaires lymphatiques,


on parle de lymphe vasculaire.

‫ " هو السائل الذي يملئ (الفروج بين الخاليا) الفراغات بين الخاليا‬lymphe interstitielle" ‫اللمف البيفرجي‬
‫ وينشأ عن ترشح البالزما وبعض مكونات الدم (باستثناء الكريات الحمراء‬،" intercellulaires"
‫" وتحت تأثير ضغط الدم‬capillaires sanguins" ‫ من خالل جدار الشعيرات الدموية‬، )"hématies"
."pression sanguine"

‫" التي يغمرها من خالل توفير‬cellules" ‫" والخاليا‬sang" ‫" بين الدم‬intermédiaire" ‫يلعب دور الوسيط‬
.‫العناصر الغذائية والقضاء على النفايات‬

capillaires " ‫" عبر الشعيرات اللمفاوية‬lymphe interstitielle" ‫بينما يمر جزء من اللمف البيفرجي‬
."lymphatiques

Vous aimerez peut-être aussi