Vous êtes sur la page 1sur 1

Seconde Épître de JEAN

1 ▪ L’ancien à la dame élue et à ses enfants, que j’aime dans [la] vérité, — et non
pas moi seul, mais aussi tous ceux qui connaissent la vérité,
2 — à cause de la vérité qui demeure en nous et qui sera avec nous à jamais.
3 La grâce, la miséricorde, la paix, seront avec vous de la part de Dieu le Père et
de la part du seigneur Jésus Christ le Fils du Père, dans [la] vérité et [dans
l’]amour.

4 ▪ Je me suis fort réjoui d’avoir trouvé de tes enfants marchant dans [la] vérité,
comme nous en avons reçu le commandement de la part du Père.
5 Or maintenant, ô dame, je te prie, non comme t’écrivant un nouveau
commandement, mais celui que nous avons eu dès le commencement, que nous
nous aimions les uns les autres:
6 et c’est ici l’amour, que nous marchions selon ses commandements. C’est ici le
commandement, comme vous l’avez entendu dès le commencement, afin que
vous y marchiez;
7 car plusieurs séducteurs sont sortis dans le monde, ceux qui ne confessent pas
Jésus Christ venant en chair: celui-là est le séducteur et l’antichrist.
8 Prenez garde à vous-mêmes, afin que nous ne perdions pas ce que nous avons
opéré, mais que nous recevions un plein salaire.
9 Quiconque [vous] mène en avant¹ et ne demeure pas dans la doctrine du Christ,
n’a pas Dieu. Celui qui demeure dans la doctrine, celui-là a le Père et le Fils.
— ¹ c. à d.: vous entraîne au-delà de l’enseignement reçu, en prétendant vous faire progresser.
10 Si quelqu’un vient à vous et n’apporte pas cette doctrine, ne le recevez pas
dans votre maison et ne le saluez pas,
11 car celui qui le salue participe à ses mauvaises œuvres.
12 Ayant beaucoup de choses à vous écrire, je n’ai pas voulu le faire avec du
papier et de l’encre, mais¹ j’espère aller vers vous et vous parler bouche à
bouche, afin que notre joie soit accomplie.
— ¹ quelques-uns: car.
13 Les enfants de ta sœur élue te saluent.

Vous aimerez peut-être aussi