Vous êtes sur la page 1sur 5
DECRET N° 84-389 DU 13 NOVEMBRE 1984 portant eréation de Office Malagasy du Droit d’auteur (OMDA) (.0. n° 1661du 01.12.84, p.2491) TITRE DISPOSITION GENERALE CHAPITRE PREMIER Création - dénomination Article premier- En application des dispositions de Varticle 75 nouveau, deuxiéme alinéa de la loi 57-298 ‘du 11 mats 1957 relative & la propriété littéraire et artistique, il est eréé un établissement public a caractére administratif, doté de la personnalité civile et de l'autonomie financiére, dénommé "OFFICE MALAGASY DU DROIT D'AUTEUR, ayant pour sigle "O.M.D.A.", et dont le statut est fixé par le présent décret. L'O.M.D.A. est placé sous la tutelle technique et administrative du Ministére chargé de la Culture et de 'Art Le Ministére chargé des Finances en exerce la tutelle financiére. Art. 2 Le sige de '0.M.D.A, est fixé & Antananarivo et peut étre transféré en tout autre lieu du territoire national par arrété du Ministére chargé de la Culture et de 'Art Art, 3 - Des agences ou bureaux peuvent étre créés par arrété du Ministére chargé de la Culture et de I'Art CHAPITRE II Objet Art. 4 LO.M.D.A a pour buts - dassurer titre exclusif, sur le territoire national et a 'étranger, la protection et la défense des intéréts matériels et moraux des auteurs malagasy et étrangers ou de leurs ayants droit en ce qui conceme utilisation des oeuvres scientifiques, littéraires et artistiques conformément aux dispositions de la loi sur la propriété liuéraire et artistique; - daccomplir toutes activités et opérations de nature & promouvoir Ie développement artistique et culturel et se rapportant a la propriété littéraire et artistique; Dans ce sens, '0.M.D.A a notamment pour fonctions de: 8) représenter les auteurs et leurs ayants droit dans la défense de leurs intéréts Iégitimes, prendre les mesures nécessaires pour empécher toute infraction et pour rétablir auteur dans les droits dont ila été dépouillé; ‘b}- administrer, titre exclusif, sur le terrtoire national et & T'étranger, le cas échéant par voie daccord de réciprocité, tout droit relatif & Ia représentation ou exécution publique, la radiodiffusion, la communication publique par fil ou sans fil, la reproduction graphique ou mécanique, la traduction, Tadaptation ou tout autre mode exploitation des oeuvres protégées d'auteurs ressortissants de la République Démocratique de Madagascar, ou étrangers ainsi que le droit de suite a cet effet, agir comme lintermédiaire exclusif, sauf ‘utorisation ‘spéciale du conseil d! administration en ce qui concerne la cession des droits sur les ocuvres litéraites, pour la conclusion des contrats entre es titulaires des droits d'auteur et les ulilisateurs desdites ‘oeuvres daccomplir toute activité et opération de production et de gestion pour le compte des auteurs ou pour le compte de I'Etat, de nature & promouvoir le développement artistique et culturel et se rapportant a la proprigté littéraire ot artistique ) recevoir et enregistrer toutes déclarations permettant d'identifier les ocuvres et leurs auteurs ou ayants droit; 4) percevoir auprés des utilisatcurs desdites ocuvres les redevances de droit d'auteur et répartir cos redevances entre les auteurs ou ayants droit intéressés; ) gérer un fonds social et culturel au profit de ses membres; £) sauvegarder et faire valoir les droits relatifs & exploitation des ocuvres du folklore et dune fagon générale les ocuvres faisant partie du patrimoine culturel traditionne! de Madagascar; 2) établir des formules-types de contrats avec les utilisateurs d’euvres protégées ou avec leurs organismes représentatifs; by) publier dans les limites de sa compétence et conformément & la Législation en vigueur, des introductions cet des documents explicatifs concernant les droits d'auteur, §) soumettre des propositions tendant & améliorer la législation relative au droit d'auteur; 4) représenter les auteurs ou leurs ayants droit devant la justice tant en défendant qu'en demandant ; k) accomplir toutes opérations et activités artistiques et culturelles, rapportant a la fixation et & la reproduction des oeuvres ‘TITRE IL ADMINISTRATION DE L'OFFICE Art., 5+ L'administration de !OMDA est assurée par -le conseil d'administration et Te Directeur Art.. 6- Les conditions et modalités «affiliation des auteurs & FOffice Malagasy du Droit d'Auteur sont fixées par arrété du Ministére chargé de la Culture et de Art CHAPITRE PREMIER Le conseil d’administration Art.. 7 Le Conseil d'administration est présidé par une personnalité désignée par arrété du ministére ‘chargé de la Culture et de ’Art, parmi les membres du Conseil d? administration, Le conseil d’administration comprend 1) Sept (7) représentants de I'Etat dont ~ Trois (3) désignés par le Ministére chargé de la Culture et de Art; = Un (1) désigné par le Ministre chargé des Finances; - Un (1) désigne par le Ministre chargé de l'information; = Un (1) désigne par le Ministre de Vintéricur; = Un (1) désigné par le Ministre chargé de la Justice es représentants des auteurs dont le nombre ne doit pas dépasser but (8). 2) Les modalités de leur nomination sont fixées par le Ministre chargé de la Culture et de VAxt Le Conseil d’Administration peut, en outre, consulter toute personne dont Vavis lui parait utile ‘Art. 8+ Les membres du Conseil d’administration sont nommés par arrété du Ministre chargé de la Culture et de VArt Leur mandat est fixé & deux ans et est renouvelable, Art,.9 Le conseil d’administration se réunit soit sur convocation de son président, soit sur demande de la ‘majorité de ses membres, une fois par trimestr. La lettre de convocation accompagnée de Vordre du jour et des documents y afférents devra étre yhaque membre du Conseil d'administration dans un délai minimum de quinze (15) jours prévédant adress la réunion. En aas de besoin, le Ministre chargé de la culture peut également provoquer la réunion du Conseil Administration dans les mémes formes. Art. 10- Les délibérations du Conseil dadministration ne sont valables que si sept (7) au moins de ses membres sont présents. Toutefois, si le quorum nest pas atteint & la premiére réunion, le Conseil se réunit une seconde fois dans le délai de quinze (15) jours et ce, sur les points de Vordre du jour prévu initislement. Les

Vous aimerez peut-être aussi