Vous êtes sur la page 1sur 12

Station Mto Horloge Solaire ECO Modle: BAR332ES / BAR332ESA / BAR332ESU MANUEL DE LUTILISATEUR

TABLE DES MATIRES


Ecologique........................................................................ 2 Vue densemble................................................................ 2 Face avant ...................................................................... 2 Vue suprieure ............................................................... 3 Vue du bas ..................................................................... 4 Panneau solaire.............................................................. 4 Sonde sans fil ................................................................. 4 Au commencement .......................................................... 5 Panneau solaire.............................................................. 5 Alimentation de secours ................................................. 6 Sonde sans fil................................................................... 6 Horloge et calendrier ....................................................... 7 Rception de lhorloge .................................................... 7 Rgler manuellement lhorloge ....................................... 8 Alarme ............................................................................... 9 Temprature ..................................................................... 9 Prvision mto ............................................................... 9

Rtro clairage ................................................................. 9 Rinitialisation du systme........................................... 10 Caractristiques ............................................................. 10 Prcautions .................................................................... 10 propos dOregon Scientific ....................................... 11 Europe - Dclaration de conformit ............................. 11

FR

FR

ECOLOGIQUE
La gamme +ECO incarne notre engagement pour lenvironnement. Conscients des menaces pesant sur le monde dans lequel nous vivons, Oregon Scientific a combin savoir-faire technologique, fonctionnalit et style, pour crer sa gamme de produits respectueux de lenvironnement. Ces produits vous fournissent des solutions pratiques tout en nous permettant dtre la hauteur de notre responsabilit environnementale. Vous navez qu dtacher le panneau solaire et le positionner face au soleil pendant quelques heures, pour recevoir la quantit dnergie ncessaire pour alimenter lappareil. Ensemble, nous pouvons amliorer le monde dans lequel nous vivons.

VUE DEnSEMBLE FACE AVAnT

10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 16

. 2. 3.

: Indicateur de rception de la sonde sans fil et canal extrieur slectionn Temprature extrieure Temprature intrieure

4. 5. 6. 7. 8. 9. 0. . 2. 3. 4. 5.

Prvision mtorologique : Indicateur de rception du signal de lhorloge : Heure de lalarme affiche : Lalarme quotidienne est active Icne AM / PM Indicateur LED du statut de la pile rechargeable : La pile de la sonde sans fil est faible : Les piles de secours de lappareil principal sont faibles / aucune pile : Adaptateur secteur CA branch : La pile rechargeable est faible / le panneau solaire est dtach : Indicateur de niveau de la pile rechargeable : Fuseau horaire

VUE SUPRIEURE

6. Calendrier / Horloge avec les jours de la semaine / secondes

. 2. 3. 4. 5. 6.

SnOOZE (Rappel dalarme) : Active lalarme par rappel (snooze) / le rtro clairage / : Augmente / diminue les valeurs du rglage ; active / dsactive le signal de rception de lhorloge : Permet de modifier laffichage de lhorloge et de rgler lhorloge : Permet dalterner entre les canaux de temprature extrieure (-3) ; initie lalternance automatique : Visualisation du statut de lalarme ; rglage de lalarme : Permet dactiver / dsactiver la fonction alarme

FR

FR

VUE DU BAS

.

CHARGING : Chargement en cours FULL : Les piles sont entirement charges (en appuyant sur TEST) Panneau solaire La touche TEST permet dtablir si la pile est charge Compartiment des piles

2. 3. 4. 5.

SOnDE SAnS FIL

. 2. 3.

RECHERCHE : Permet dinitier la recherche de la sonde RESET (REINITIALISER) : Rinitialise lappareil aux rglages par dfaut C / F : Permet de slectionner lunit de mesure de la temprature

2 1 3 4 5

PAnnEAU SOLAIRE

. 2. 3. 4.

Indicateur LED Trou de fixation murale Compartiment des piles RESET (REINITIALISER) : Rinitialise lappareil aux rglages par dfaut Bouton CHAnnEL (CANAL)

5 1 2 3
4

5.

AU COMMEnCEMEnT PAnnEAU SOLAIRE


Ce produit utilise une pile rechargeable que vous devez charger laide du panneau solaire. Lors de la premire utilisation, nous vous recommandons de charger la pile pendant au moins 2 heures. Pour charger la pile : . Dtachez le panneau solaire en exerant une pression vers le bas et en le tirant environ 45 de lappareil principal.

IMPORTAnT Insrez des piles rechargeables de type NiMH dans le compartiment des piles du panneau solaire. Ne pas charger des piles non rechargeables.
3. Exposez le panneau solaire directement face au soleil pendant approximativement 5 6 heures pour recharger les piles. La LED CHARGING (rouge) sur le panneau solaire clignotera pour indiquer que lnergie solaire est suffisante pour recharger lappareil.

ASTUCE Appuyez et maintenez TEST situe larrire du panneau solaire. La LED FULL (vert) indique que les piles sont entirement charges.
4. Alignez les trous avec le plastique qui dpasse. Poussez le panneau solaire en direction de lappareil principal et remettez-le en place.

Charger la pile pendant 5 6 heures vous permettra normalement dexploiter lappareil pendant 2 mois. Si la pile rechargeable est presque vide ou si le panneau solaire est dtach, le voyant LED (vert) situ sur lappareil principal et licne clignoteront.

2.

Insrez 2 piles rechargeables AAA dans le compartiment des piles situ larrire du panneau solaire.

COnSEILS
Pour obtenir de meilleurs rsultats lors du chargement de la pile, positionnez le panneau solaire directement vers le soleil.

FR

FR

Orienter le panneau solaire comme suit : Panneau solaire orient : Nord Sud si vous habitez : Lhmisphre sud Lhmisphre nord

REMARQUE Une fois la pile rechargeable vide ou si le panneau solaire a t dtach, la fonction rtro-clairage sera dsactive et la performance de lhorloge radio-pilote peut tre affecte.
Adaptateur secteur (non inclus) Vous pouvez galement utiliser un adaptateur secteur pour recharger la pile. Une fois branch lappareil principal, licne saffichera.

Ne pas rayer la surface du panneau solaire ou ne pas la nettoyer avec un dtergeant agressif. Ne pas exposer le panneau solaire la pluie, la neige ou lhumidit. La dure de chargement de la pile rechargeable ou sa dure de fonctionnement est dtermine par lintensit du soleil ou la position du panneau solaire. Ne pas surcharger les piles rechargeables.

REMARQUE Nexposez ni ladaptateur ni lappareil principal lhumidit. Ne placez aucun rcipient rempli deau comme les vases sur lappareil principal ou ladaptateur. SOnDE SAnS FIL
Ce produit peut tre accompagn tout moment de 3 sondes relevant la temprature en divers endroits. Installation de la sonde sans fil : . 2. Ouvrez le compartiment des piles. Positionnez linterrupteur de canal pour slectionner un canal (, 2, 3). Assurez-vous dutiliser un canal diffrent pour chaque sonde. Insrez les piles, en respectant les polarits. Appuyez sur RESET (REINITIALISER) aprs chaque changement de pile. Fermez le compartiment des piles.

ALIMEnTATIOn DE SECOURS
1 pile AAA Dans lventualit o la pile rechargeable est vide ou presque vide, ou si le panneau solaire est dtach, vous pouvez utiliser la pile AAA en tant qualimentation de secours pour lappareil principal. . 2. 3. Retirez le compartiment des piles situ la base de lappareil. Insrez la pile, en respectant les polarits. Appuyez sur RESET (REINITIALISER) aprs chaque changement de pile.

3. 4. 5.

6.

Appuyez et maintenez SEARCH pendant 2 secondes pour initier une recherche de sonde.

REMARQUE Utilisez des piles alcalines pour un usage prolong et des piles au lithium en cas de tempratures ngatives.
Licne de rception de la sonde sans fil indiquera le statut suivant : ICOnES SIGnIFICATIOn Lappareil principal est la recherche de la/des sonde(s) Un canal de la sonde a t trouv Aucune sonde nest trouve

1.5 m (5 ft)

ASTUCES Lextrieur de la maison est le meilleur endroit pour installer la sonde, ,5 m (5 pieds) de hauteur maximum et non expose aux rayons directs du soleil ou lhumidit pour assurer la prcision des donnes.

HORLOGE ET CALEnDRIER RCEPTIOn DE LHORLOGE


Ce produit est conu pour synchroniser automatiquement lhorloge avec le signal de rception. Modle BAR332ES : Union europenne : Signal DCF-77 : dans un rayon de  500 km (932 miles) depuis Frankfort, Allemagne.

FR

FR

Modle BAR332ESU : Royaume-Uni : Signal MSF-60 : dans un rayon de  500 Km (932 miles) de Anthorn, Angleterre. Modle BAR332ESA : Signal WWVB-60 : dans un rayon de 3 200 km (2 000 miles) de Fort Collins, Colorado. Pour activer / dsactiver le signal de rception de lhorloge : Appuyez et maintenez pour activer, ou dsactiver le signal de rception de lhorloge. pour

2. 3.

Appuyez sur Appuyez sur

pour modifier les rglages.

pour confirmer.

Les rglages seffectuent dans lordre suivant : fuseau horaire, format 2/24 heures, heure, minutes, anne, mode calendrier (format mois-jour / jour-mois) mois, jour et langue. BAR332ES / BAR332ESU : La fonction de fuseau horaire rgle lhorloge +/- 23 heures de lheure du signal reu. Si vous avez dsactiv la rception du signal de lhorloge, ne configurez pas de valeur pour le fuseau horaire.

REMARQUE La rception prend de 2 0 minutes Si le signal est faible, 24 heures peuvent tre ncessaires pour obtenir un signal valide. Si la rception choue, positionnez votre appareil proximit dune fentre, appuyez et maintenez pour forcer la recherche de signal.
Indicateur de rception du signal de lhorloge : SIGnAL FORT SIGnAL FAIBLE / AUCUn SIGnAL

REMARQUE Si vous entrez + dans le rglage du fuseau horaire, vous obtiendrez votre heure locale plus une heure. Si vous tes aux Etats-Unis (modle BAR332ESA) rglez lhorloge sur :
PA pour lheure pacifique CE pour lheure centrale MO pour lheure des montages EA pour lheure de la cte est

REMARQUE Les langues disponibles sont langlais (E), lallemand (D), le franais (F), litalien (I), lespagnol (S) et le russe (R). RGLER MAnUELLEMEnT LHORLOGE
Pour rgler manuellement lhorloge, vous devez, tout dabord, dsactiver la rception du signal. . Appuyez et maintenez le bouton . Pour slectionner le mode daffichage de lhorloge : Appuyez sur pour alterner entre lhorloge avec les secondes, lhorloge avec les jours de la semaine et le calendrier.

ALARME
Rgler lalarme : . 2. 3. Appuyez et maintenez la touche le rglage de lalarme. Appuyez sur Appuyez sur pour entrer dans

Pour alterner entre les relevs de chaque sonde sans fil : OU Appuyez et maintenez pendant 2 secondes pour lancer lalternance automatique des canaux extrieurs. Appuyez plusieurs fois sur

pour rgler lheure / les minutes.

pour confirmer.

indique que lalarme est active. Pour activer / dsactiver lalarme : Appuyez sur .

PRVISIOn MTO
Ce produit vous permet de connatre les prvisions mtorologiques pour les 2 24 heures dans un rayon de 30 50 Km (9-3 miles). Ensoleill

Pour couper le son de lalarme : OU Appuyez sur nimporte quelle touche pour teindre lalarme et pour quelle se dclenche 24 heures plus tard. Appuyez sur SnOOZE pour couper le son pendant 8 minutes Partiellement nuageux Nuageux Pluvieux Neige

Pour afficher lalarme : Appuyez sur .

TEMPRATURE
Pour slectionner lunit de temprature : Appuyez sur C / F.

RTRO CLAIRAGE
Appuyez sur SnOOZE pour activer le rtro clairage pendant 3 secondes.

FR

FR

RInITIALISATIOn DU SYSTME
Appuyez sur RESET pour que lappareil revienne aux rglages par dfaut.

PRCAUTIOnS
Ne pas soumettre le produit une force excessive, au choc, la poussire, aux changements de temprature ou lhumidit. Ne pas couvrir les trous de ventilation avec des journaux, rideaux etc. Ne pas immerger le produit dans leau. Si vous renversez du liquide sur lappareil, schez-le immdiatement avec un tissu doux. Ne pas nettoyer lappareil avec des matriaux corrosifs ou abrasifs. Ne pas trafiquer les composants internes. Cela invalidera votre garantie. Nutilisez que des piles neuves. Ne pas mlanger des piles neuves et usages. Les images de ce manuel peuvent diffrer de laspect rel du produit. Lorsque vous dsirez vous dbarrasser de ce produit, assurez-vous quil soit collect sparment pour un traitement adapt. Le poser sur certaines surfaces en bois peut endommager la finition du meuble, et Oregon Scientific ne peut en tre tenu responsable. Consultez les mises en garde du fabricant du meuble pour de plus amples informations. Le contenu du prsent manuel ne peut tre reproduit sans la permission du fabriquant. Ne pas jeter les piles usages dans les containers municipaux non adapts. Veuillez effectuer le tri de ces ordures pour un traitement adapt si ncessaire.

CARACTRISTIQUES APPAREIL PRInCIPAL


TYPE LxlxH Poids Frquence signal du DESCRIPTIOn 58 x 87 x 55 mm (6,2 x 3,4 x 2,2 pouces) 280 g (9,88 onces) sans les piles 433 MHz 2 piles UM-4 (AAA) Alimentation Adaptateur secteur CA 6 V (non inclus)  pile UM-4 (AAA) (pour lalimentation de secours)

SOnDE SAnS FIL (MODLE THn132n)


LxIxH Poids Distance de transmission Plage de mesure de la temprature Alimentation 96 x 50 x 22mm (3,78 x ,97 x 0,87 pouces) 62 g (2,22 onces) sans les piles 30 m (98 pieds) sans obstruction -20 C 60 C (-4 F 40 F)  pile UM-3 (AA) ,5V

0

Veuillez remarquer que certains appareils sont quips dune bande de scurit. Retirez la bande bande ducompartiment des piles avant la premire utilisation.

EUROPE - DCLARATIOn DE COnFORMIT


Par la prsente Oregon Scientific dclare que lappareil (Modle:BAR332ES / BAR332ESA / BAR332ESU) est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 999/5/CE. Une copie signe et date de la dclaration de conformit est disponible sur demande auprs de notre Service Client.

REMARQUE Les caractristiques techniques de ce produit et le contenu de ce manuel peuvent tre soumis modifications sans pravis. REMARQUE Caractristiques et accessoires ne seront pas valables pour tous les pays. Pour plus dinformation, contacter le dtaillant le plus proche. PROPOS DOREGOn SCIEnTIFIC
Pour plus dinformations sur les produits Oregon Scientific France, rendez-vous sur notre site: www.oregonscientific.fr Si vous tes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter notre support consommateur directement sur le site: www2.oregonscientific.com/service/support.asp Pour des renseignements internationaux, rendez vous sur le site: www2.oregonscientific.com/about/international.asp.

PAYS COnCERnS RTT&E Tous les pays Europens, la Suisse CH et la Norvge n



FR

Vous aimerez peut-être aussi