0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
10 vues2 pages

Tickets

Le document est un e-billet pour l'accès au sommet de la Tour Eiffel, valable pour deux adultes, avec des informations sur la date, l'heure, le prix et les conditions d'utilisation. Les visiteurs doivent respecter des consignes sanitaires, imprimer le billet ou le présenter sur leur téléphone, et arriver à l'heure indiquée. Des informations sur les transports et les règles d'accès sont également fournies.

Transféré par

ronalfeo
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
10 vues2 pages

Tickets

Le document est un e-billet pour l'accès au sommet de la Tour Eiffel, valable pour deux adultes, avec des informations sur la date, l'heure, le prix et les conditions d'utilisation. Les visiteurs doivent respecter des consignes sanitaires, imprimer le billet ou le présenter sur leur téléphone, et arriver à l'heure indiquée. Des informations sur les transports et les règles d'accès sont également fournies.

Transféré par

ronalfeo
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

341212010030867457

E-BILLET
Tour Eiffel 341212010030867457

SOMMET ASCENSEUR
26/09/2021 17:00

A
Francisca Ruelas
NON MODIFIABLE Type : adulte
NON REMBOURSABLE Prix total TTC : 26,10€
Date d’achat : 18/09/2021 à 05:47
NO CHANGE TR : 973372b7923d42f1a9cee3586fcb1b59
NO REFUND Achat n° : 212010204463

1/2
COMMENT UTILISER VOTRE E-TICKET ? ACCÈS AU MONUMENT
How to use your e-ticket ? How to come to the Tower
CONSIGNES SANITAIRES IMPERATIVES pour votre visite : PASS SANITAIRE
Trocadéro
obligatoire dès 18 ans ; PORT DU MASQUE OBLIGATOIRE à partir de 11 ans 
.
 
HEALTH VISITATION RULES: all visitors aged 18 and above MUST
PRESENT A HEALTH PASS ; all visitors aged 11 and above MUST WEAR A SORTIE 
2
FACEMASK. EXIT
2
TRANSPORTS : Fermetures sur le RERC et Métro ligne 6 jusqu'à fin août.
Consultez les sites [Link] et [Link]. ENTRÉE
2
TRANSPORTATION: Closings on RER line C et metro line 6 until the end of
August. Please check [Link] (metro) & [Link] (RER).  ENTRANCE
2

 SORTIE
1

Imprimez intégralement votre billet sur feuille A4 blanche, vierge, recto, ou EXIT
1

présentez-le sur votre téléphone. Le code-barre doit être lisible.


Either print out the full ticket on a white A4 size paper, on first side, or ENTRÉE
1
display it on your phone. The bar code must be readable.  ENTRANCE
1
Votre billet est nominatif et ne peut être ni cédé ni revendu.
Your ticket is personal and cannot be given nor sold. Bir-Hakeim
Les pièces d'identité et justificatifs tarifaires (âge, handicap) sont requis. P   P 
For reduced fare (age, disability), visitors are required to show proof of
eligibility (ID and other legal document). Tour Eiffel, Champ-de-Mars, 75007, PARIS
Merci de conserver votre billet tout au long de la visite.
Please keep your ticket throughout the visit. METRO RER BUS
Le sommet n'est pas accessible aux personnes à mobilité réduite.
The summit is not open to persons with reduced mobility.   Monttessuy
La tour Eiffel ne dispose pas de consigne (en particulier pour les poussettes,
trottinettes, bagages, etc.).
Bir-Hakeim Champ-de-Mars
Tour Eiffel  Tour Eiffel
The Eiffel Tower doesn't provide lockers (parti   
Ecole militaire Tour Eiffel

  
Trocadéro Champ-de-Mars

CONDITIONS GENERALES D’ACCÈS


Access general terms
Merci de respecter strictement l’heure de visite. / Visitors must arrive at the time
indicated on their ticket.
En cas de retard client, l’accès à la visite n’est pas garanti. / Access is not guaranteed in
case of late arrival.
Empruntez l'entrée 2 située dans les jardins : merci de prévoir 15 à 20 minutes pour les
contrôles de sécurité. / Please use entrance 2 located in the gardens: please allow 15 to
20 minutes for security checks.
Présentez-vous à l’entrée "Visiteurs munis de billets" (drapeau vert pour l'ascenseur)
/ Please go to the "Visitors with tickets" lines (green flags for lift access)
Certains objets sont interdits à la Tour. Merci de consulter notre règlement de visite :
[Link] / Specific items are not allowed at the Tower. Please
check our rules of visit on our website: [Link]
La SETE se réserve le droit de différer ou annuler les visites en cas d'événement
impactant l’exploitation. / SETE reserves the right to delay or cancel visits in case of
unexpected events impacting our normal operations.
Notre service clients : 09 69 36 27 07 (prix d'un appel local vers un poste fixe en France
métropolitaine) du lundi au samedi de 9h00 à 17h00 ou par mail:
CONNECTEZ-VOUS AU WIFI
serviceclients@[Link] / Our customer service: +33 (0)9 69 36 27 07 (price of a
DE LA TOUR EIFFEL
_WiFi_Tour_Eiffel
local call from a landline in France, Monday to Saturday from 9:00am to 5:00pm) and by
email : serviceclients@[Link]

NOUS AIMONS LA TOUR EIFFEL ET LE CHAMP- DE-MARS. WE LOVE THE EIFFEL TOWER AND THE CHAMP-DE-MARS.
GARDONS-LES PROPRES ! LET’S KEEP THEM CLEAN
341212010030867506
E-BILLET
Tour Eiffel 341212010030867506

SOMMET ASCENSEUR
26/09/2021 17:00

A
Esteban Ruelas
NON MODIFIABLE Type : adulte
NON REMBOURSABLE Prix total TTC : 26,10€
Date d’achat : 18/09/2021 à 05:47
NO CHANGE TR : 973372b7923d42f1a9cee3586fcb1b59
NO REFUND Achat n° : 212010204463

2/2
COMMENT UTILISER VOTRE E-TICKET ? ACCÈS AU MONUMENT
How to use your e-ticket ? How to come to the Tower
CONSIGNES SANITAIRES IMPERATIVES pour votre visite : PASS SANITAIRE
Trocadéro
obligatoire dès 18 ans ; PORT DU MASQUE OBLIGATOIRE à partir de 11 ans 
.
 
HEALTH VISITATION RULES: all visitors aged 18 and above MUST
PRESENT A HEALTH PASS ; all visitors aged 11 and above MUST WEAR A SORTIE 
2
FACEMASK. EXIT
2
TRANSPORTS : Fermetures sur le RERC et Métro ligne 6 jusqu'à fin août.
Consultez les sites [Link] et [Link]. ENTRÉE
2
TRANSPORTATION: Closings on RER line C et metro line 6 until the end of
August. Please check [Link] (metro) & [Link] (RER).  ENTRANCE
2

 SORTIE
1

Imprimez intégralement votre billet sur feuille A4 blanche, vierge, recto, ou EXIT
1

présentez-le sur votre téléphone. Le code-barre doit être lisible.


Either print out the full ticket on a white A4 size paper, on first side, or ENTRÉE
1
display it on your phone. The bar code must be readable.  ENTRANCE
1
Votre billet est nominatif et ne peut être ni cédé ni revendu.
Your ticket is personal and cannot be given nor sold. Bir-Hakeim
Les pièces d'identité et justificatifs tarifaires (âge, handicap) sont requis. P   P 
For reduced fare (age, disability), visitors are required to show proof of
eligibility (ID and other legal document). Tour Eiffel, Champ-de-Mars, 75007, PARIS
Merci de conserver votre billet tout au long de la visite.
Please keep your ticket throughout the visit. METRO RER BUS
Le sommet n'est pas accessible aux personnes à mobilité réduite.
The summit is not open to persons with reduced mobility.   Monttessuy
La tour Eiffel ne dispose pas de consigne (en particulier pour les poussettes,
trottinettes, bagages, etc.).
Bir-Hakeim Champ-de-Mars
Tour Eiffel  Tour Eiffel
The Eiffel Tower doesn't provide lockers (parti   
Ecole militaire Tour Eiffel

  
Trocadéro Champ-de-Mars

CONDITIONS GENERALES D’ACCÈS


Access general terms
Merci de respecter strictement l’heure de visite. / Visitors must arrive at the time
indicated on their ticket.
En cas de retard client, l’accès à la visite n’est pas garanti. / Access is not guaranteed in
case of late arrival.
Empruntez l'entrée 2 située dans les jardins : merci de prévoir 15 à 20 minutes pour les
contrôles de sécurité. / Please use entrance 2 located in the gardens: please allow 15 to
20 minutes for security checks.
Présentez-vous à l’entrée "Visiteurs munis de billets" (drapeau vert pour l'ascenseur)
/ Please go to the "Visitors with tickets" lines (green flags for lift access)
Certains objets sont interdits à la Tour. Merci de consulter notre règlement de visite :
[Link] / Specific items are not allowed at the Tower. Please
check our rules of visit on our website: [Link]
La SETE se réserve le droit de différer ou annuler les visites en cas d'événement
impactant l’exploitation. / SETE reserves the right to delay or cancel visits in case of
unexpected events impacting our normal operations.
Notre service clients : 09 69 36 27 07 (prix d'un appel local vers un poste fixe en France
métropolitaine) du lundi au samedi de 9h00 à 17h00 ou par mail:
CONNECTEZ-VOUS AU WIFI
serviceclients@[Link] / Our customer service: +33 (0)9 69 36 27 07 (price of a
DE LA TOUR EIFFEL
_WiFi_Tour_Eiffel
local call from a landline in France, Monday to Saturday from 9:00am to 5:00pm) and by
email : serviceclients@[Link]

NOUS AIMONS LA TOUR EIFFEL ET LE CHAMP- DE-MARS. WE LOVE THE EIFFEL TOWER AND THE CHAMP-DE-MARS.
GARDONS-LES PROPRES ! LET’S KEEP THEM CLEAN

Vous aimerez peut-être aussi