Vous êtes sur la page 1sur 11

LANGAGE OFFICIEL, LANGAGE FAMILIER : QUEN EST-IL DU REEL ?

2 Nul nignore la distance entre la parole familire (ou familiale) et la parole publique (ou officielle): alors que lune rvle le sentiment du locuteur, lautre affirme la vrit; si la premire est hsitante dans sa formulation, la deuxime est sre delle-mme et pontifiante. Le coeur parle par la premire, la raison par la deuxime. Qui na t soumis lexigence de traduire en langage officiel une ide, une pense qui lui semblait aller de soi et que pourtant il fallait dfendre devant autrui ? Quen est-il de ce qui est dit dans ce passage du langage familier au langage officiel ? Quen est-il de la vrit dans lune et lautre parole ? Pourquoi la vrit se crypte -t-elle sous des mots (familiers ou officiels) ? Quest, en fin de compte, lactivit de dcrypter que doit pratiquer tout auditeur ? Nous voudrions proposer ici quelques rflexions: a) sur la diffrence des langages officiel et familier; b) sur leur faon respective dnoncer et dannoncer le vrai ; c) sur la comprhension de ces langages, cest--dire leur rception par lauditeur ou le lecteur. Les remarques que nous suggrons nont dautre vise quaportique; ni rponses labores ou bases sur les acquis du savoir contemporain, ni critiques de ce dernier, elles se veulent avant tout questions. A) Langage familier et langage officiel Tout langage exprim autrui signifie quelque chose, tente de convaincre lautre de ce qui est dit, ou au moins de lui faire voir la porte des arguments que lon tient dfendre; lenfant qui balbutie son enthousiasme pour les jouets lectroniques est aussi convaincu et convaincant que le programmeur qui propose son produit; seuls leurs langages divergent. On pourrait multiplier les exemples de connaturalit des langages techniques et quotidiens , le point commun en apparatrait assez rapidement: le souci de convaincre, le besoin dexprimer quelque chose quoi lon tient, la ncessit de rencontrer concrtement lautre. Ce point commun ne doit cependant pas dissimuler les divergences profondes et essentielles entre langage familier et langage officiel. Cinq points nous semblent

3 marquer la diffrence: 1) lintention, 2) le vocabulaire, 3) le ton, 4) la sanction , 5) laccord recherch. Explicitons ces divergences 1) Dans le langage familier, lintention du locuteur prsuppose la connivence des auditeurs ou partenaires; il y a une sorte de sous-entendu quil serait malsant dexpliciter, les auditeurs appartenant au mme cercle de pense. Ici, lintention se rvle dans le climat: les parents savent que lenfant qui se tait sur sa journe scolaire a quelque chose dire et quil na pas besoin de le formuler explicitement; son intention est claire, dans son silence mme. Le langage officiel prsente une parole dont lintention se dissimule derrire les propositions nonces; aucun climat de parent, aucun lien damiti, rien ne peut en dvoiler la profonde intention. Les sous-entendus y sont certes prsents, mais destins aux initis , aux bons ; le commun des mortels na qu prendre le discours au premier degr, au pied de la lettre ou encore dans une interprtation fonde sur le dit mais non rvlatrice de lintention du discours. Dans le langage officiel - que nous dfinirons sommairement: langage articul logiquement dans la syntaxe dune langue et exprim des personnes nappartenant pas ncessairement au cercle de comprhension ou de vie du locuteur - le srieux de lintention est dans le dit; dans le langage familier, il rside dans le non-dit, le simplement voqu ou suggr, dans la manire de dire le dit. Cela nous amne la deuxime divergence: 2) Le vocabulaire . Notre expression prive, dans le groupe familial ou socioculturel qui est le ntre et auquel nous sommes habitus - milieu qui nous faonne et que nous dfendons contre vents et mares - se passe des termes techniques et des expressions recherches et prcises: les termes techniques nont pas leur place dans notre vie quotidienne; ils sont trs souvent remplacs par les termes passe-partout: la chose , le truc , le machin . Cette substitution est mme plus subtile quil ny parat : les mots cdent souvent le pas lonomatope, voire au geste plus significatif que lexpression verbale: le haussement dpaules de la mre devant les rprimandes du pre au fils rentr trop tard est plus significatif que nimporte quelle proposition logiquement construite. Le milieu familier na pas besoin des mots; la comprhension sy passe au plan de lattitude des partenaires, avec un code que nul ne dsire expliciter. Nul besoin de dire ce quil en est dans les relations tendues entre parents ou entre parents et enfants: chacun sait ou sent ce quil en est. Pire: toute formulation langagire nengendrerait que dispute supplmentaire (ou au contraire: congratulations ): on sait faire taire celui qui,

4 dans une dispute familiale ou familire envenime la discussion par ses dises ou ses bmols. A ce plan, les mots doivent cder la place aux sentiments, aux affects. Non seulement les termes font dfaut , mais aussi les belles propositions sont absentes de la vrit quotidienne: dans ce monde, la forme accorde la priorit au fond, ce qui est en jeu. Si lon regarde lofficialit, on assiste linverse: le fond cde aisment et allgrement la priorit la forme; les mots, ici, ne font jamais dfaut; ils se pressent au portillon pour dire ce quil serait regrettable de laisser tomber dans loubli collectif. Tout est important, surtout la parole prononce par et loccasion de. Il serait, en effet, irrparable pour la collectivit de ne pas couter LA parole bienfaitrice et salvatrice de lautorit de celui qui sait . Le vocabulaire, la formulation jouent ici le premier rle, surtout pour ceux qui sont convaincus par la brillance des noncs plus que par leur valeur de vrit. Il va sans dire quaucune proposition ne saurait tre le vague reflet dun sentiment ou une expression mal formule: seul compte le langage univoque o tout est dit dans des termes prcis (mais o tout nest pas vraiment dit). La richesse du vocabulaire, qui marque une comprhension enrichie du monde, rvle aussi et simultanment la mfiance dun esprit en proie aux doutes les plus terribles sur ce quil nonce et veut proclamer: si le regard de la mre suffit convaincre lenfant, le professeur doit recourir aux arguties les plus spcieuses pour emporter ladhsion de ses lves. En priv, les choses supplent les mots; en public, les mots supplent les choses. 3) Le ton . Menaant ou conciliant, rbarbatif ou enthousiasmant, chaleureux ou froid, le ton ou lintonation apparat comme dcisif dans tout langage, familier ou officiel. Peru avec acuit dans le monde quotidien, le ton na pas besoin dtre, dans sa modalit, excessif: lami verra dans la parole bredouille le signe dun malaise ou comprendra, travers un mot nonc sans faste ni trompette mais plac au bon moment, le reproche qui lui est adress pour ses absences prolonges. Sans effet de manches, sans accentuation spciale ou force, le message peut passer, et souvent passe, entre familiers; disons mme qu un certain degr de relation, toute accentuation nuit au message et entrave la bonne entente: plus le ton est naturel, sans affectation, plus aussi la relation est sincre et le message transmis. Quel ami joue la plaidoirie devant son ami ? Mais naturel ne signifie pas neutre ou indiffrent : lindignation se marque autrement que la joie ou la sympathie. Le ton naturel suppose une sincrit dans

5 le dire, une conformit entre ce qui est dit et ce qui est pens. Le reproche du pre son fils na pas tre explicitement formul ni prendre le ton de la plainte; il lui suffit dtre dit avec bienveillance ou mme de ne pas tre dit, mais simplement ressenti par le fils. Dans le secteur familier, la recherche de lintonation a quelque chose de comique qui empche la communication plus quelle ne la permet. Le ton paternaliste du professeur fait souvent rire les lves qui y dcouvrent lucidement un souci dmagogique. Rien nest pire que le ton moralisateur des adultes lgard de leurs enfants; le seul rsultat est une comprhension de ltat mental rel des parents par les enfants. Si lon regarde la place de lintonation dans le discours officiel, on est surpris par deux faits. Tout dabord, le ton y joue le premier rle: tout le discours repose sur la manire dont il est dit. En politique, on sait assez reprocher un orateur son manque de force de persuasion. Sans le ton, aucun message ne passe, avec le bon ton nimporte quelle ide fera son chemin. Ensuite, lexacerbation, qui va jusqu une certaine affectation, fait partie intgrante dun discours officiel, mme lorsque celui-ci prend des allures familires. Un chef dtat qui na pas lair grave ou qui ne donne pas limpression dtre soucieux dans les difficults que rencontre son pays passe pour un pitre; sil ne se rjouit pas haute voix des succs de lquipe nationale de football ( mme et surtout sil nen a cure ), il perdra vite de sa trop chre popularit si ncessaire pour gouverner. A linverse donc du monde familier, le milieu officiel se fonde sur le ton pour donner du poids sa parole. A lextrme: parole sans affectation ou affectation sans message ? 4) La sanction . Langage familier et langage officiel nont de sens que par la sanction qui leur est accorde, cest--dire par leur rception dans le milieu, la comprhension dont ils sont lobjet, les discussions quils engendrent. A quoi sert, en effet, au politicien de prcher sa bonne parole lors de linauguration dun centre sportif ? Qui - honntement - ose aujourdhui dire aimer un discours ? Il en est de mme pour les discours familiers: ils nont de sens quen tant quils se rapportent un problme commun qui interpelle les partenaires. Qui na t drang par les arguties dun proche, alors quil tait occup des penses plus personnelles ? Mais la sanction est diffrente dans le langage officiel et dans le discours familier: si elle est immdiate et presque irrflchie dans le monde quotidien o aucune

6 distance spatio-temporelle ne vient entraver la communication, elle est souvent diffre, voire diffuse, dans le monde officiel, leffet ou la raction y tant conditionn par les moyens de transmission du message ainsi que par la possible distance spatio-temporelle. La remarque de lpouse son mari sur ses trop frquents retards, formule entre le repas et le caf, suffit pour provoquer discussion ou dispute (orage ?): tout est dit dans lanodine remarque qui reoit confirmation ou infirmation par la raction immdiate. En milieu officiel, tout langage est mdiatis; sous lapparence dun dialogue se dissimule un conflit dintrts que le plus habile gagnera, le tout tant alors de faire belle mine vilain jeu . Ici, la stratgie est reine: rpondre un discours exige tout un calcul dont les soubassements ne doivent pas tre rvls ladversaire. La rponse - comme lappel ou le discours dissimule un arrire-fond que seuls les initis pourront entrevoir et offre aux autres une expression limpide - dont le seul dfaut est justement cette limpidit trompeuse qui a pour but dentraner laccord ou le consentement de lautre. La diplomatie lemporte alors sur le dialogue: le ciel serein de la distance remplace le climat orageux du face face. Nous en arrivons ainsi au dernier point de divergence: 5) Laccord recherch . On peut parler daccord existentiel, de modus vivendi pour le langage familier qui na dautre but que lharmonie et le bien-tre des partenaires, mme si cela passe par de multiples crises. La base du discours familier est la confiance, qui ne saurait vouloir abuser de lautre, mais qui veut tre avec lui et dbattre avec lui de ce qui fait problme. Sil y a bien parfois stratgie, cest plus par jeu que par appt du gain de cause. La querelle verbale consolide alors les liens damiti et empche la sclrose intellectuelle; elle suscite llan vers lautre. Si les cadeaux entretiennent lamiti, la dispute familire, tout en loignant momentanment les proches, les runit et renforce mme leur communion, les confortant dans leur objectif commun. Sans limiter le langage familier la dispute - qui nen est quun cas mais un cas trs rvlateur - on peut dire que tout langage familier, du reproche le plus amer lencouragement le plus enthousiaste, vise lharmonie. Dans lofficialit, lharmonie joue certainement un rle, mais de second plan. Ici, persuasion et efficacit prdominent: le locuteur veut et doit convaincre; il doit saffirmer et montrer lvidente supriorit de sa position. A-t-on dj entendu un politicien, en campagne lectorale par exemple, avouer les lacunes de son programme ou reconnatre limpossibilit de

7 lappliquer dans le dtail ? Lharmonie est recherche, mais en tant quelle correspond aux intrts du locuteur. Qui, dailleurs, aime se faire contredire ou contester ? Qui ne cherche justifier et consolider sa position ? Ltre-avec du langage familier disparat derrire ltre-pour ou ltre-par, o la finalit du langage nest plus la relation, mais la domination. B) La vrit nonce et annonce par chacun des langages Parler de vrit dun langage est toujours prilleux; saisir dans une parole ce qui est vrai et le dissocier du mensonge relve souvent de lacrobatie ou de la diplomatie. Confront au difficile problme dapprcier la valeur dun discours, den saisir la porte relle , on est plus souvent embarrass que sr de son jugement: arguments et contre-arguments sment le trouble dans un esprit en qute de vrit. Enthousiasm par la parole brillante de lorateur convaincant, on se laissera aller adopter sa faon de voir les choses. De mme, la parole du proche, qui se fait insistante, nous convainc de la vracit de son dire, sans quon cherche en vrifier la validit ou lauthenticit. Tout discours prtend noncer la vrit (mme le menteur qui dit je mens prtend dire la vrit). Sans entrer ici dans les apories traditionnelles des critres de vrit, sans proposer galement une conception (parmi dautres) de la Vrit, nous limiterons nos considrations quelques rflexions sur la manire dont on parle et prtend noncer la vrit dans les deux formes de langage. Lessentiel est, pour notre projet, de voir comment, dans chaque langage, le rel, ce qui est, est nonc, profess, voire dfendu. En langage familier, la vrit se confesse, elle ne se formule pas. Les discours moralisateurs de nos anctres, o le ton tait la distance et limportance, ont cd la place aux confidences pater(mater)-nalistes. Tout est dit dans le ton ou le regard, et celui qui entend ou voit sait que ce qui lui est signifi est vrai. Le reproche du pre son fils, indiqu par un simple regard rprobateur, suffit pour rvler la situation relle. Ici, les mots sont dpasss par les vnements et la Vrit transpire de la relation, ou plus exactement, de sa modalit. Le rel fait fi dune nonciation sophistique; il se dit, et cela lui suffit. La relation est prioritaire, toute justification ou argumentation rsonnant faux: nest-ce pas le paradoxe de la familiarit que plus on veut argumenter et convaincre, plus on dtend les liens et moins on aime ? Nous ne rflchissons jamais assez ce fait et laissons souvent nos relations se teinter

8 dofficialit, dimportance ou en tout cas de rationalit, sans voir que le rel est suprarationnel, supra-conomique, quil dpasse - de toutes parts - nos modestes (et pourtant orgueilleuses) lucubrations; sans admettre que chaque fois que nous voulons en parler ou le dcrire - dire ce quil est - nous ne faisons que nous affirmer et lobnubiler. La vrit se trouve plus souvent dans le silence que dans nos magistrales affirmations. Lenfant le sait, qui rit des rprimandes bien formules de ses parents, tout comme les parents le savent, qui se mfient des arguties de leur progniture. A linverse, en langage officiel, ce qui nest pas argument ou que lamentablement balbuti (mme et peut-tre surtout sil est vraiment pens ) na pas deffet et passe pour pitrerie dont la moquerie se doit dtre la sanction. Nest vrai ou rel que ce qui est pass au feu de la critique officielle tablie. Toute confidence, toute confiance, est ici suspecte, la sincrit rgnant dans un arrire monde cach par la relation et que seuls les initis ont droit de rejoindre. Toute simplicit est simplisme ou navet; toute confiance naturelle engendre mfiance; toute Vrit confesse attire haine ou jalousie ou encore hypocrisie. Cest l que la vrit est la plus crainte: non seulement elle nest pas bonne entendre, mais elle nest galement pas bonne dire. Les demi-mots y sont rois car personne nose les contester tant ils sont couverts par lautre partie. La vrit est toujours une demi vrit dont lautre moiti servira toujours justifier sa jumelle. Le vrai se dissimule derrire les protagonistes qui en font un sujet gloriole personnelle: la ralit devient alors le rel des protagonistes, leur vision des choses; le vrai, leur version de la vrit. Il semble que lofficialit autorise le voilement ( ou le dvoilement ) de la vrit, du rel; voilement sous des formules aussi belles et bien penses quhypocrites. Nous nirons pas jusqu prtendre que toute dclaration officielle est vicie, mais nous osons prtendre que le langage officiel est tributaire dune vrit quil serait malvenu de taire. Lofficialit occulte plus quelle ne dvoile ou rvle; le jeu des intrts camoufle lintrt de ce qui est en jeu, dissimulant tant bien que mal lenjeu dont les parties discutent. C) La comprhension de ces langages Il ressort avec vidence de ce qui prcde que la comprhension du langage familier diffre sensiblement de celle du langage officiel. Dans une communication familire, la connivence suffit faire jaillir ltincelle de la comprhension, qui nest jamais ( ou

9 presque ) nonce: lallocutaire sait ce que le locuteur lui signifie, et sentend avec lui propos de ce qui lui est dit. Les cas o lauditeur ne comprend pas sont assez rares, ils appartiennent trs souvent la ruse et ont pour but de sortir lallocataire dun mauvais pas ou dune situation gnante: ainsi lenfant qui fait la sourde oreille aux rprimandes de ses parents sait trs bien ce quil en est mais se rfugie derrire une pseudo incomprhension ayant pour objectif de le protger des ventuelles sanctions; sa navet est frquemment feinte. La spontanit de la relation fait quil ny a rien chercher derrire ce qui est dit, mais tout est dit dans le dit (parole, regard ou geste). Celui qui ne comprend pas ne veut pas comprendre, feint de ne pas saisir ce qui lui est dit. En relation officielle, la distance entre le locuteur et son allocutaire - distance spatiale, temporelle, affective ou autre - autorise et justifie rception nuance du message: le dit recle un non-dit quil sagit de dvoiler. Lhorizon de sens du locuteur lui permet de faire abstraction des remarques pour lui videntes, alors que celui de son auditeur les exigerait (peut-tre explicitement) formules. Mais il y a plus encore: cette mme distance permet au locuteur dexploiter la navet de son interlocuteur ou mme de jouer avec elle en dissimulant des vrits essentielles sous un vocable vident. La comprhension est ici fonction des connivences de lallocutaire, elle est un jeu de ruse: rus, rus et demi. Nous voyons ce fait dans bon nombre dexemples: a) la publicit ne cesse dexploiter notre navet ou crdulit, vantant sans honte les produits quelle sefforce de nous imposer. Dans son discours transparat le souci de vendre, quelque prix que ce soit, ce quelle produit; dun simple bien de consommation secondaire elle sait, par des formules choc , faire un bien de ncessit vitale. b) en politique, le cas est encore plus vident (surtout en priode lectorale!): chaque candidat est le dfenseur de vos intrts, le plus apte vous (vous-mme en personne, unique et irremplaable) reprsenter dans lofficialit. Rien ne vaut en sincrit un discours prlectoral; c) dans les relations sociales , trs souvent superficielles ou limites des rapports de forces, le langage joue galement le rle de mdium qui permet de tout dire en ne disant rien ou de ne rien dire en prtendant tout dire. Celui qui entend croit comprendre, alors peut-tre quil ny a rien comprendre, ou ne comprend pas ce qui se cache derrire les paroles de son interlocuteur. Le flou profite lun ou lautre, qui sait lexploiter. Ici, on se joue volontiers de son interlocuteur et de sa crdulit. Le masque cache en dvoilant et voile en montrant; on laisse supposer une vrit que

10 lon na mme pas nonce ou effleure mais que lautre doit pressentir et, si possible, formuler explicitement, ce qui dchargerait le premier locuteur de sa responsabilit: ne sont pas rares les noncs du type ce nest pas moi qui lai dit , sous-entendu: cest toi qui affirmes cela . Dans les bavardages quotidiens ce nest jamais une personne identifie et responsable qui dit un fait, cest toujours la neutralit qui parle: on. Etonnamment dailleurs: lorsque, socialement considr, cest de quelque chose de positif que lon parle, cest le moi qui veut en assumer la pleine charge, alors que sil sagit de quelque chose de ngatif, personne nest plus l pour en assumer la responsabilit, et cest le on ( chacun et personne ) qui fonctionne comme locuteur et responsable, la comprhension appartenant, elle aussi, au mode du on: on a dit , on a pens . Sil y a parfois - comme en langage familier - feinte de non comprhension, il y a en plus - et plus grave - feinte de comprhension: on dit avoir compris les propos de son interlocuteur, alors quon nen voit pas le sens ou que le locuteur cherche suggrer par ses paroles autre chose que ce quelles disent. A ce niveau, aucune comprhension ne peut tre vritable ou authentique, tout reposant sur un jeu de ruse. Si le jeu des enfants - naturel et spontan - fait partie de la vie quotidienne, constitue mme lactivit principale des protagonistes, le jeu social du langage officiel est marqu dhypocrisie, inhrente cet ge dit adulte o tout va de soi et o tout est pris au srieux et o pourtant rien ne compte dj vraiment plus - si ce nest lexistence. Pourquoi les enfants jouent-ils avec plaisir et dsintrt ? Pourquoi aussi les adultes , lorsquils jouent, se crispent-ils par crainte de perdre ? Questions insignifiantes qui rvlent pourtant un fait: jouer est un art que ne sait pratiquer que celui qui est, par nature, dsintress. Ni les enfants, ni leurs grands-parents ne se prennent au srieux, mais ils prennent le jeu au srieux: tout est prtexte jeu. Ce nest que dans la belle et grande priode de la maturit que se manifestent les besoins primaires daffirmation de soi et de srieux : se prendre au srieux est alors signe de vitalit dans le contexte social, mais aussi de mortalit dans loptique de lexistence humaine qui est voue lenthousiasme. Le jeu comme tel ne recle rien de ngatif; cest quand il devient ruse ou fourberie quil dnote une attitude ngative. Se jouer des autres, cest laisser entendre que... et en mme temps ne pas le dire; cest faire comme si, tout en se rservant le droit de faire autrement. Lofficialit favorise ces pseudo jeux et dveloppe le tissu complexe des relations o la comprhension se fait par paliers ou rseaux.

11 Comprendre est alors participer selon ses moyens (intellectuels) personnels ce que semble dire un nonc, larrire-fond justifiant ou invalidant lnonc restant toujours plus ou moins obscur. Le gnie du langage officiel rside dans ce flou qui autorise et lgalise tout propos. Tout est su sans tre vraiment compris: aucune dcision officielle, aucun dcret de lautorit, aucune parole publique ne peuvent tre tus mais, simultanment, ne peuvent tre rellement dits: ils sont noncs mais pas justifis ou simplement expliqus. Leur comprhension relve alors du mystre ou de lnigme, tout tant dit dans les mots profrs ou crits, mais en mme temps crypt dans un code usage strictement interne . La divulgation devient le mode mme du langage officiel qui, en disant les choses, les tait, en obnubile la justification ou la vritable signification: tout peut et doit tre dit, sauf le pourquoi. La transparence rgne dans linformation, mais les sources et motivations de linformation demeurent objets sacrs ou plus simplement: tellement complexes quil serait fastidieux de les lucider , ce qui signifie clairement que les destinataires du message sont incapables den saisir rellement la porte ou den mesurer les consquences. La distance entre le dit et ce qui est dit, entre ce qui est compris et le non-dit, entre le sous-entendu et ce qui est clairement exprim, est dautant plus grande quest officiel le discours. D) En guise de conclusion ou de question Les remarques nonces, malgr leur ton premptoire ou affirmatif, ne sont que des questions poses qui voudra bien les lire et y rflchir: rien nest dit sur les deux formes de langage - leur distinction mme peut ntre quune vue de lesprit - mais reste ouverte une question incontournable et souvent vite: celle du sens du langage dans la relation avec autrui. Trop souvent le langage semble aller de soi et concilier individus et opinions, alors quil est le problme mme de la relation, problme qui reste pour nous LA question: lhomme parle, comme la dj dit Aristote. Mais qui parle-t-il ? et surtout: pourquoi parle-t-il ? Jacques Schouwey
Texte prononc lors du Congrs mondial de philosophie Brighton (GB), le 18 aot 1988

Vous aimerez peut-être aussi