Vous êtes sur la page 1sur 1

J'avais dessin sur le sable son doux visage qui me souriait.

Puis il a plu sur cette plage, dans cet orage, elle a disparu. (REFRAIN) Et j'ai cri, cri, Aline!, pour qu'elle revienne Et j'ai pleur, pleur, oh! j'avais trop de peine. Je me suis assis au prs de son me mais la belle dame s'tait enfuie. Je l'ai cherche sans plus y croire et sans un espoir, pour me guider. (REFRAIN) Je n'ai gard que ce doux visage comme une pave sur le sable mouille (REFRAIN) (Bis)

He dibujado sobre la arena su dulce rostro que me sonrea. Despus ha llovido sobre la playa, en la tempestad, desapareci. (REFRAIN) Y yo grit, grit, Aline!, para que ella vuelva Y yo llor, llor, oh! estaba muy apenado. Yo me sent cerca de su alma pero lo bella dama se me escap. Yo la busqu sin creer encontrarla, y sin una esperanza, que me guiara. (REFRAIN) No he mirado ms que su dulce cara como lo que queda sobre la arena mojada. (REFRAIN) (Bis)

autor: Christophe Banda / Artista : Christophe Nombre de la Cancion Traducida: Aline

Vous aimerez peut-être aussi