Vous êtes sur la page 1sur 1

Aline Aline

J'avais dessiné  He dibujado


sur le sable sobre la arena
son doux visage  su dulce rostro
qui me souriait. que me sonreía.
Puis il a plu  Después ha llovido
sur cette plage, sobre la playa,
dans cet orage,  en la tempestad,
elle a disparu. desapareció.

(REFRAIN) (REFRAIN)
Et j'ai crié, crié,  Y yo grité, grité,
Aline!,  ¡Aline!,
pour qu'elle revienne para que ella vuelva
Et j'ai pleuré, pleuré,  Y yo lloré, lloré,
oh! j'avais trop de peine. oh! estaba muy apenado.

Je me suis assis  Yo me senté


au près de son âme cerca de su alma
mais la belle dame  pero la bella dama
s'était enfuie. se me escapó.
Je l'ai cherchée  Yo la busqué
sans plus y croire sin creer encontrarla,
et sans un espoir,  y sin una esperanza,
pour me guider. que me guiara.

(REFRAIN) (REFRAIN)

Je n'ai gardé  No he mirado más


que ce doux visage que su dulce cara
comme une épave  como lo que queda
sur le sable mouillée sobre la arena mojada.

(REFRAIN) (Bis) (REFRAIN) (Bis)

Vous aimerez peut-être aussi