Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Agota Kristof
CONTENU DE LA MALLETTE
Cette mallette de lecture propose une exploitation de quatre chapitres de Lanalphabt e ,
rcit autobiographique de lauteure dorigine hongroise, Agota Kristof.
Le lecteur y trouvera :
l'enf er, Se rge Bim page, Tribune de Genve, 22 oct obre 2001
Un article de presse, Ecrivains port rait s, Une enf ance hongroise par Andr
Clavel, Lire, novem bre 2004 Agot a Krist of se souvient de ses j eunes annes
bouscules par l'Hist oire, t ouf f es par la langue russe. Port rait .
LAnalphab te
Page 2 sur 35
INTRODUCTION
Plus de 20 ans dexprimentation en lecture dans les cours dalphabtisation pour adultes
organiss par le Collectif Alpha Bruxelles nous ont conduit une conviction profonde :
Apprendre lire, devenir lecteur, avant dtre de lordre dune technique, est de lordre
dune pratique culturelle.
Dans cet esprit, des formateurs du Collectif Alpha ont imagin et expriment partir
dalbums illustrs, de romans, de bandes dessines, de rcits de vie... un nombre
important dactivits destines familiariser les adultes illettrs avec le monde des livres
et leur donner lenvie et la possibilit dy plonger sans douleur.
Les mallettes de lecture sont donc nes du dsir de systmatiser et de diffuser de manire
concrte les activits issues de cette exprimentation.
Le centre de documentation du Collectif Alpha espre ainsi que toute personne (formateur,
enseignant, bibliothcaire) pourra, grce ces outils pdagogiques, susciter dsir et
plaisir de lire chez des personnes (adultes ou enfants) ne sachant pas lire, lisant mal ou
naimant pas lire.
Les personnes voulant approfondir ce type de dmarche de manire thorique et pratique
peuvent se rfrer la publication du Collectif Alpha :
10 0 1 e scale s sur la me r de s histoire s
52 dmarches pdagogiques pour apprendre (et aimer) les livres
Patrick MICHEL
Bruxelles : Collectif Alpha, 2001, 240 p.
LAnalphab te
Page 3 sur 35
POURQUOI CE CHOIX ?
Pourquoi ai-je choisi dexploiter le livre Lanalphabt e, Agot a Krist of , publi aux Edit ions
Zo en 2004 ?
Parce que cest une autobiographie et que ce type dcrit intresse notre public
Parce que cest une autobiographie littraire , brve, accessible, un peu comme
sil sagissait danalyser des instantans photographiques
Parce que Agota Kristof a vcu des vnements historiques lis aux pays de lEst (la
Hongrie, son pays natal et loccupation russe), quelle a d sexiler (en Suisse),
apprendre des langues nouvelles et dautres habitudes culturelles. Ce parcours est
partag par de nombreux participants
Parce que le titre est intriguant et paradoxal. Le sens du mot analphabte nest pas
celui donn lobjet mme du travail men au Collectif Alpha
Parce quil mapparat que les lecteurs confirms parmi nos participants peuvent
aussi aborder la trilogie romance (Le Grand cahier, La Preuve, Le Troisim e
Mensonge)
Jolle Dugailly
LAnalphab te
Page 4 sur 35
Oe uvre s
C'est gal, Edit ion du Seuil, 2005
L'analphabt e , rcit autobiographique, Zo, 2004
Hier = Tegnap : fragments, eaux-fortes de Anca Seel, avec la collab. de l'Association
Signum, Moret, 1999
Trilogie , Bchergilde Gutenberg, 1999
L'heure grise et autres pices : thtre, Editions du Seuil, 1998
Hier, Edition du Seuil, 1995
La Preuve , Edition du Seuil, 1988, 1995
L'pidm ie ; Et , Un rat qui passe , Amiot-Lenganey, 1993
Le Troisim e m ensonge , Edition du Seuil, 1991
Le grand Cahier, Edition du Seuil, 1986
Lanalphabt e est son premier rcit autobiographique.
LAnalphab te
Page 5 sur 35
Elle vit dans un petit appartement un peu sombre, dans les hauts de la vieille ville de
Neuchtel. Personne ne sait que vit l l'une des grandes crivaines de langue franaise du moment
et a lui convient trs bien. Le grand cahier, traduit en 33 langues, l'a propulse dans le monde
entier mais cela ne lui fait ni chaud ni froid: jamais son succs ne cicatrisera sa blessure d'avoir t
oblige de quitter la Hongrie en 1956. Agota Kristof n'est ni une acadmique, ni une "culturelle".
Des rfrences et du milieu artistique, elle se mfie comme Jean Paulhan se mfiait des critiques.
Pour cette femme que rien n'est parvenu empcher d'crire, qui crivait sous les bombes et les
bruits de bottes, la littrature n'a rien d'un exercice de style: elle est la vie mme.
Depuis quand crivez-vous ?
Depuis l'ge de 13-14 ans, en Hongrie. J'crivais uniquement des pomes en hongrois bien
sr. En Suisse, j'ai continu. Je travaillais dans une usine de montres Fontainemelon,
ct de Neuchtel. En travaillant, je prenais des notes et je rdigeais le soir la maison.
Quand vous t es-vous m ise la prose ?
Vers 1972. J'ai crit une dizaine de pices de thtre, cette fois-ci en franais
Le passage au f ranais a d t re dif f icile...
Surtout en usine. On ne parlait pas. J'apprenais un peu avec ma fille. Aprs cinq ans, la Ville
de Neuchtel m'a donn une bourse pour apprendre le franais. Alors, j'ai commenc
traduire mes pomes et crire en franais. Un ami me corrigeait les fautes d'orthographe.
On a jou mes pices dans la rgion et aussi la Radio romande.
Vous af f irm ez volont iers qu'aprs le baccalaurat , vot re vie est une cat ast rophe.
Parce que j'ai toujours regrett de m'tre marie dix-huit ans. Mon mari n'a pas voulu me
laisser aller tudier Budapest. Et quand nous sommes venus en Suisse, c'est lui qui a
tudi, pas moi.
LAnalphab te
Page 6 sur 35
LAnalphab te
Page 7 sur 35
A peu prs, oui. C'est tellement fatigant d'crire. C'est douloureux. Il y a des crivains qui
crivent normment, n'importe quoi, a leur est gal. Moi, je voulais parler de ma
sparation avec ma ville de Kszeg, mes frres, mon pays. Je ne voulais pas partir. C'est
mon mari qui voulait. Il faisait de la politique. Il avait peur d'tre emprisonn par les Russes.
Il aurait mieux valu qu'il fasse deux ans de prison que moi cinq ans d'usine.
Vous vous m f iez des m ot s qui voquent des sent im ent s. Il n'y pas de sent im ent s, dans vos livres.
Oui, oui, j'ai dcid a cause de mes pomes. Ils taient pleins de sensibilit et de mots
magnifiques. J'en ai eu assez de choses sensibles. Je voulais tre seulement juste. Je me
mfie du mensonge des sentiments.
Il y a ce paradoxe unique, dans vot re oeuvre : vous vit ez t out e descript ion et t out sent im ent pour
vous en t enir aux f ait s; or, l'm ot ion qui s'en dgage est si f ort e qu'elle est la lim it e du
support able.
Oui, c'est contradictoire, c'est comme a. C'est peut-tre pour a que mes romans sont jous
au thtre. Il y a des films aussi. Une socit canadienne vient d'acheter tous les droits pour
adapter Le grand cahier; c'est le ralisateur de Festen, Wintenberg qui a t prvu pour
cela. Hier est en train d'tre adapt au cinma par Silvio Solini, mais il a chang la fin parce
que c'est trop noir !
Voyez-vous la vie en noir ?
Assez. Je suis plutt indiffrente. Il n'y a rien d'intressant. Rien ne vaut la peine d'tre fait.
D'ailleurs, je n'cris plus. Je regarde la tlvision. N'importe quoi. L'inspecteur Derrick. Je lis
des romans policiers dont je ne me rappelle ni l'auteur ni le titre. 'aurait t mieux si
j'tais reste en Hongrie. J'y ai toute ma famille. L-bas, les gens sont trs diffrents d'ici,
ils sont trs chaleureux, trs ouverts...
Com m e une Asiat ique qui a vcu la guerre
C'est une petite femme noiraude l'air asiatique. On sent qu'elle a souffert. Elle respire
l'intelligence. Elle est ultrasensible, mais ce n'est pas une sensibilit fleur de peau; plutt une
sensibilit crbrale. Elle n'analyse pas, elle constate pour toujours. Elle sourit la folie des
hommes. Comme une Asiatique qui a vcu la guerre.
LAnalphab te
Page 8 sur 35
C'est l'histoire inoue et romanesque d'une femme ne en 1935 dans un tout petit village de
Hongrie. Son pre est Instituteur, sa mre matresse d'cole mnagre. Quand elle a neuf ans, ses
parents s'installent dans la ville de Kszeg o se drouleront plus tard tous ses romans. Elle y
poursuit ses tudes et obtient un bac scientifique, "j'aimais beaucoup les maths".
Elle pouse son professeur d'histoire et, comme ses parents ont peu d'argent et que l'Universit est
trs loin, Budapest, elle travaille en usine.
"Je tissais des couvertures, c'tait inintressant et particulirement dur." En 1956, son mari dcide
de quitter le pays direction la Suisse. Il emmne sa femme et leur fillette Lausanne. La petite
famille passe un mois dans une caserne. Puis un mois Zurich avant d'tre dirige Neuchtel.
Tandis que son mari s'inscrit l'Universit, elle trouve du travail dans une usine de montres
Fontainemelon. Pour supporter, elle rdige des pomes qu'elle met au net le soir.
Agota Kristof n'aime pas parler de ses pomes. Elle les trouve emprunts de trop de sensiblerie. Trs
vite, elle passe d'ailleurs une prose tout en dialogues. Elle rdige une dizaine de pices de
thtre dans un franais approximatif. Rencontrant rapidement du succs, plusieurs seront joues
sur les planches et la Radio romande. Peu peu, elle s'empare du franais. Elle dcouvre surtout
son style : des dialogues la fulgurante simplicit.
La suite n'est pas moins sidrante. En 1986, elle publie Le grand cahier, qui remporte aussitt le
Prix europen de l'Adelf. L'ouvrage est rdit deux ans plus tard.
L'crivaine poursuit sur sa lance et publie coup sur coup La preuve et Le troisime mensonge qui
se voit gratifier du Prix Livre Inter en 1992. Une trilogie qui voque son enfance pendant la guerre
si puissante qu'elle sera traduite en... 33 langues. Son quatrime roman, Hier, paratra en 1995. Il
sera suivi de L'heure grise et autres pices en 1998.
LAnalphab te
Page 9 sur 35
Il y a dix-huit ans, quand Le grand cahier a paru au Seuil, Agota Kristof tait totalement
inconnue, et elle trimait dix heures par jour dans une usine suisse. Aujourd'hui, ses romans sont
traduits en trente langues, mais on a toujours l'impression que cette miraculeuse histoire ne la
concerne pas: recluse derrire les persiennes de son modeste appartement neuchtelois, elle
semble vouloir s'exiler du succs comme elle s'exila jadis de la Hongrie communiste, 21 ans, avec
un bb de quelques mois entre les bras. Ecrire, je ne sais rien faire d'autre, et pourtant a
empche de vivre. a peut vous dtruire, vous rendre malade, lance-t-elle en ouvrant le petit
classeur de feuilles volantes o, presque en cachette, elle affronte ses dmons: phrases dpouilles
et prcision d'horlogerie. Loin de sa langue natale, loin de sa terre et de sa culture, Agota Kristof
continue relever le plus prilleux des dfis: crire, en franais, une uvre qui creuse de noirs
sillons dans le champ ravag de sa mmoire. Avec des histoires en lambeaux, pour dire le
dracinement, l'angoisse de la sparation, l'identit perdue, les destins briss par la guerre ou
l'exil.
Qu'il s'agisse du bouleversant Hier ou de la trilogie des jumeaux (Le grand cahier, La preuve, Le
troisime mensonge), les romans d'Agota Kristof sont autant d'autoportraits dguiss mais, avec
L'analphabte, elle n'emprunte plus les chemins de la fiction pour explorer son pass si douloureux.
Sous-titr rcit autobiographique, ce petit livre magnifique raconte son enfance en Hongrie, son
adolescence sous la frule sovitique, sa fuite travers les bois en novembre 1956, sa galre de
rfugie et, peu peu, son combat littraire dans une langue dont elle ignorait tout.
Ouverture: 4 ans, en 1939, la petite Agota dvore les livres dans la classe de son pre instituteur.
Au village, c'est la dche. Mais la fillette ne semble pas en souffrir, parce qu'un fil d'argent la
relie une innocence dont elle sera bientt prive, lorsque l'hydre bolchevique s'emparera de la
Hongrie. Dans les coles, aprs la guerre, on parle russe, on pense en russe, on touffe en russe. A
14 ans, alors que son pre moisit en prison, Agota atterrit dans un pensionnat qui ressemble une
caserne sovitise. Elle n'a pas un sou en poche, pas mme pour faire rparer ses chaussures. C'est
ce moment-l qu'elle commence crire. Un journal intime, d'abord, avec un code secret. Puis
de petits sketches qui amusent les copines, et surtout des pomes.
LAnalphab te
Page 10 sur 35
Je pleure ma libert perdue, se souvient-elle. Pendant que je m'endors en larmes, des phrases
naissent dans la nuit. Elles tournent autour de moi, chuchotent, prennent un rythme, des rimes.
Elles chantent.
La mort de Staline, en 1953, nous vaut quelques pages croustillantes (sujet de rdaction,
l'internat: Vous crirez tout ce que le camarade tait pour vous: un pre, d'abord, un phare
lumineux ensuite), et puis, trois ans plus tard, Agota Kristof franchira clandestinement la frontire
avec une poigne de fuyards. Elle n'est pas une dissidente acharne. Elle n'est gure politise. Elle
se contente de suivre son jeune poux. Ce jour-l, j'ai perdu dfinitivement mon appartenance
un peuple. Quelle aurait t ma vie, si je n'avais pas quitt mon pays? Plus dure, plus pauvre, je
pense, mais aussi moins solitaire, moins dchire, heureuse peut-tre, confesse-t-elle avant
d'voquer - sans le moindre pathos - son arrive Neuchtel: sances de dsinfection, sjour dans
une caserne pour rfugis, dsert culturel, boulot l'usine.
Voyageuse sans bagages, Agota Kristof raconte ensuite comment on devient crivain. En attendant
le dimanche pour s'atteler la tche. Et en se frottant une langue totalement inconnue. Cinq
ans aprs tre arrive en Suisse, je parle le franais mais je ne le lis pas. Je suis redevenue une
analphabte, moi qui savais lire l'ge de 4 ans, crit-elle. La suite, ce sont les cours d't
l'universit, les manuscrits qui jaunissent sur les tagres, les pices de thtre joues dans les
cafs de Neuchtel puis la radio suisse romande, et ce Grand cahier envoy par la poste au Seuil,
en 1986. Un contrat suivra, et Agota Kristof sortira de la nuit. Depuis dix ans, on n'avait rien lu
d'elle: il ne faut pas manquer ces retrouvailles, en attendant des indits qui seront publis l'an
prochain.
Consulte r gale me nt larticle Agot a Krist of du com m encem ent la f in de lcrit ure in
Revue de jeunes chercheurs en critique gntique : N1 Genses contemporaines
www.revuerectoverso.com/spip.php?
LAnalphab te
Page 11 sur 35
PRESENTATION DU LIVRE
De la parole lcriture
Pomes
13
Clowneries
17
21
La mort de Staline
25
La mmoire
31
Personnes dplaces
37
Le dsert
41
45
Lanalphabte
51
LAnalphab te
Page 12 sur 35
DEMARCHE PEDAGOGIQUE
Obje ctifs :
Principe m thodologique :
Pour chaque chapitre lu, il sopre toujours un va et vient entre lecture, expression orale
(discussion, dbat, rflexions partages) et production crite. Cest la raison pour laquelle
chaque chapitre a t dcoup en parties.
LAnalphab te
Page 13 sur 35
D buts
Prem ier chapit re, p. 5 8
Conte nu
On y apprend que lauteure, la narratrice, a attrap la maladie de la lecture quatre ans.
Quand elle tait punie, sa maman lenvoyait dans la classe de son pre, linstituteur du
village - lcole jouxtait leur maison - et celui-ci lui plaait un livre dans les mains.
Son grand-pre est fier quelle sache lire mais cela lui attire des reproches et du mpris
des autres adultes.
Le chapitre souvre alors quelle se rappelle quelle a 4 ans, que la guerre commence. Il se
clt sur la mauvaise conscience quelle dit avoir encore maintenant de se plonger dans
les journaux au lieu de satteler aux travaux mnagers.
D roule me nt
Pre mi re s ance
Le cture haute voix par lanimatrice du premier paragraphe. Les participants ne disposent
pas du texte.
Je lis. Cest com m e une m aladie. Je lis t out ce qui m e t om be sous la m ain, sous les
yeux : journaux, livre s dcole, af f iches, bout s de papie rs t rouvs dans la rue , recet t es de
cuisine, livres denf ant . Tout ce qui est im prim .
Consigne : Et toi, que lis-tu ? Etablis une liste et note-le dans ton cahier. Lecture des
listes.
Le cture haute voix : reprise du dbut et suite (dcor plant)
Je lis. im prim . Jai quat re anst lphone. Mon pre t ableau noir.
LAnalphab te
Consigne s :
Imaginez-vous
Page 14 sur 35
le
dcor ?
Chacun
voque
limage
mentale
qui
surgit
et
LAnalphab te
Page 15 sur 35
Quand jtais petit, jai commenc dapprendre le coranique dans mon village. Jai commenc lge
de 8 ans. Je suis trs intgr dans mon groupe. Jai tudi le Coran pendant quatre ans avec mon professeur
qui sappelle Diakalele. Aprs jai commenc larabe avec un autre professeur qui sappelle Gallo Belal.
Ca sest trs bien pass. Mais je nai pas attrap la maladie de la lecture comme le raconte la petite fille
parce que quand je lis un peu je mennuie.
Mah.
De uxi me s ance
On se rappelle le contenu du dbut du livre et les tapes de travail.
Le cture haute voix : (dans la classe du pre)
Quand le t em psMon pre dit : Approche. (p.6)
Reformulation orale.
JapprocheRien daut re.
Re formulation orale et hypoth se s sur la suite. On vrifie les hypothses mises en
continuant la lecture.
Il m e donnede la lect ure.
Le cture haute voix : (visite aux grands-parents) (p.7-8)
Quand nous allons rendre visit e aux parent s de m a m rem pris.
Consigne : Que signifie cette phrase Mis part cet t e f iert grand-parent ale, m a m aladie
de la lect ure m apport era plut t des reproches et du m pris. ?
Quels reproches va-t-on lui adresser ? Ecris-les sous forme de paroles rapportes.
Lecture des phrases produites.
Le cture haute voix du de rnie r paragraphe (p.8)
Encore m aint enant au lieu dcrire.
Retour au premier paragraphe et la premire phrase du second : Jai quat re ans. La
guerre vient de com m encer. Questionnement et comparaison avec le contenu du dernier
paragraphe ( Jai quatre ans / Encore maintenant... )
LAnalphab te
Page 16 sur 35
Ici est aborde la question du temps, de lge de la narratrice, se mle alors temps pass
et moment prsent o elle crit, se raconte. Ce nest pas facile comprendre. Lauteure a
quatre ans quand elle crit cela ? Non. Comment expliquer quelle crive Jai quatre
ans et note la fin du chapitre : Encore maintenant ?
Echange s :
Quelles sont les questions que vous vous posez suite au contenu de ce premier
chapitre ?
Quel titre lui donneriez-vous ?
Comment avez-vous appris lire ? Avec qui ? Racontez.
Lire cest important pour vous ?
A quoi sert la lecture ?
La formatrice abordera nouveau ces questions lorsque les 4 chapitres auront t
travaills.
Production de s appre nants
Je lis les journaux, le dictionnaire, les magazines. Je lis beaucoup de choses, surtout les journaux Metro, le
Coran, les romans, la grammaire. Jaime bien lire et crire. Cest trs important de savoir lire et crire.
Mah.
Javais 8 ans, ctait Kinshasa. Javais un professeur particulier qui me donnait des cours de franais et
de maths. Au dbut javais du mal lire et a ma pris du temps pour savoir lire. Maintenant jaime les
B.D. (P.)
Consigne s :
questionnent.
Ils relisent silencieusement lextrait travaill pour la sance suivante.
LAnalphab te
Page 17 sur 35
De la parole l criture
Deuxim e chapit re , p. 9 12
Conte nu
Enfant dj elle aimait raconter des histoires, elle en inventait facilement, elle invente
aussi son petit frre des neries , lune dentre elles lui vaudra dtre punie et de
bnficier de la solidarit de son grand frre. Lenvie dcrire lui viendra lorsquelle sera
linternat, spare de sa famille.
D roule me nt
Rappe l du contenu du premier chapitre Dbut s .
Le cture par la formatrice , lecture suivie par les participants qui disposent du texte
Tout e pet it e djlhist oire cont inue, belle et t errif iant e.
La grand-mre raconte des contes, la petite fille invente des histoires.
Consigne s e n vue dun partage :
Est-ce quelquun vous racontait des histoires dans votre enfance ? Qui tait-ce ?
Je com m ence par une phrase, nim port e laquelle, et t out senchane. Les
personnages Collectivement, nous tentons de complter par trois verbes.
Dans le texte : Les personnages apparaissent , m eurent , disparaissent .
Il y a . Ici lauteure voque des personnages, elle utilise six groupes du nom.
Pouvons-nous ensemble complter cette phrase en ajoutant des noms ? Quest-ce
quil y a comme personnages dans les histoires ?
Dans le t ext e : Il y a les bons et les m chant s, les pauvres et les riches, les vainqueurs e t
les vaincus
LAnalphab te
Page 18 sur 35
Production de s participants
Je commence par une phrase, nimporte laquelle. Les personnages apparaisse nt,
me ure nt, disparaisse nt.
Les personnages paraisse nt, re ssuscite nt, parte nt.
vie nne nt, re vive nt, s vapore nt.
naisse nt, se r incarne nt.
r apparaisse nt
surgisse nt
Il y a le s bons et le s m chants, le s pauvre s et le s riche s, le s vainque urs et le s
vaincus.
Il y a les forts et les faible s , les fragile s et les costauds ,
les jolis et les moche s , les aristocrate s et les ouvrie rs ,
les be aux et les laids , les politicie ns et les masse s,
les gros et les mince s , les pe tits et les grands ,
les maigre s et les forts , les ge ntils et les mauvais ,
les gagnants et les perdants, les ge ntils et les m chants,
les gringale ts (de petite taille, maigres et dapparence fragile)
et les baraqu s (grands et forts)
LAnalphab te
Page 19 sur 35
Consigne :
Devinez ce qui se passe ensuite (le petit court le dire sa maman). Comment va ragir la
maman ?
Re tour au te xte
Je ne sais pas, jai just eparce quil a un an de plus que m oi.
Le grand frre est puni lui aussi et cela est en rapport avec les paroles de sa sur. Qua-til dit son petit frre ?
Raction dun membre du groupe, trs choqu du mensonge dit par le frre et la sur leur petit
frre. Pour cette personne, cest inadmissible, les enfants nont pas le droit dinventer sur le lien
familial, un lien sacr.
Consigne s :
Vous aussi sans doute avez t puni dans votre enfance. Pourquoi ? Pouvez-vous nous
LAnalphab te
Page 20 sur 35
Re marque s :
Le pome original est donn qui le souhaite.
Les productions sont lues en grand groupe, puis retravailles.
Les apprenants qui ont gard dans leur texte la troisime personne du singulier le
transforment ultrieurement en utilisant le je , ceux qui ont crit la premire
personne du singulier passent ensuite au il . Leffet produit sera compar en lecture
silencieuse et haute voix devant le groupe.
Productions de s participants
Lorsque le nfant tait e nfant
Lorsque lenfant tait enfant,
il voulait aller lcole,
il ne savait pas quil tait adopt,
il navait pas de sur,
il avait un jouet prfr : son vlo,
il ne faisait pas pipi au lit.
G.
Lorsque lenfant tait enfant
Il voulait jouer sans arrt,
Il ne savait pas ni lire ni crire, ni les membres de sa famille,
Il navait pas dargent,
Il criait beaucoup,
Il ne faisait pas la diffrence entre le bien et le mal.
Mah.
LAnalphab te
Page 21 sur 35
tudi,
il tait fort,
il tait sportif,
Devenu un homme,
M.
il travaille dur,
il ne veut pas que les gens prennent sa place,
il est intress par la politique mais
dteste la guerre,
il a envie dtre vraiment vieux avant de
mourir.
S.
LAnalphab te
Page 22 sur 35
Au dbut, jhabitais dans une maison la campagne o il ny avait pas de gare ni dlectricit ni deau
courante, ni de tlphone ni de travail et je parlais que le berbre.
Quand javais 7 ans, jai t lcole et ce moment-l, jai commenc apprendre larabe et deux ans
aprs, jai commenc apprendre le franais. (Mo.)
Ma ville tait Bruxelles o lon parle le franais et le nerlandais, la commune tait Drogenbos.
Je suis n Saint-Gilles, lhpital Molire, rue Marconi. (R.)
LAnalphab te
Page 23 sur 35
Le s Tzigane s :
On disait que. la m m e langue que nous. (p. 21-22)
Cest travers les yeux de lenfant que lon prend conscience de la discrimination exerce
envers les Tziganes (le verre marqu)
Que disait-on sur les Tziganes ? (ils ont une autre langue, ils volent, ils volent
des enfants, ils vendent leurs marchandises)
Que pense la petite fille sur ce que lon disait des Tziganes ? et propos de
leur langue ? Reprendre et reformuler les (deux) penses de lenfant.
LAnalphab te
Page 24 sur 35
Consigne s :
En vous basant sur ces deux extraits, dites en quelle anne lauteure a
dmnag ?
Avez-vous une ide des faits historiques qui se sont drouls cette priode ?
Un an plus tard les Russes envahissent Hongrie et imposent la dictature. Le russe est la
langue du colonisateur, les autres langues sont interdites. Une rsistance passive se met en
place pour ignorer cette langue, ne pas lapprendre vraiment ni lenseigner ; de mme
pour les disciplines de la gographie, de lhistoire et de la littrature de lUnion
sovitique. Des ignorant s sort ent de lcole.
Le cture Un an plus t ard. . sort des coles. (p. 23)
Consigne s :
allemande et russe ?
Comprenez-vous pourquoi elle dit que cette langue est aussi une langue
ennemie ? Reprenez les arguments donns et discutez-les.
LAnalphab te
Page 25 sur 35
Est-ce que vous partagez les raisons invoques, est-ce que pour les non
francophones de ce groupe, le franais est aussi une langue ennemie ?
Avez-vous aussi dans votre vcu subi la domination dune langue inconnue sur
votre langue maternelle ? Pouvez-vous nous en faire part ?
Production de s participants
La langue que je ne parle pas me parle
Cest la langue franaise parce que cest la langue de la colonisation.
En Afrique il y a beaucoup de langues ethniques. Grce la langue franaise, tout le monde peut
communiquer, se parler. Cest une langue quon parle beaucoup en Afrique.
Pour nous, cest une belle langue par rapport dautres langues.
En plus on voit dautres pays qui sintressent la langue franaise et qui veulent rentrer dans la
francophonie. (Al. et Mah.)
LAnalphab te
Page 26 sur 35
Chronologie
1935
Je suis ne en Hongrie
1939
Jai 4 ans
1944
Jai 9 ans
LAnalphab te
1945
Jai 10 ans
Page 27 sur 35
1956
Jai 21 ans
Suisse
1961
Jai 26 ans
Suisse
1963
LAnalphab te
Page 28 sur 35
Lanalphab te
Dernier chapit re, p. 51-55
Conte nu
Agota Kristof y relate lapprentissage du franais : apprendre parler cette langue
inconnue, la lire, lcrire
Sa voisine a vu un reportage sur les femmes trangres qui travaillent en usine sans parler
le franais et lui en fait part. Elle avait oubli que lauteure avait vcu cette situation.
Les quelques mots glans qui ne lui permettent pas de se faire comprendre de sa fille.
Cinq ans aprs, Agota parle le franais mais ne peut lire dans cette langue qui lui est
impose. Le hongrois est une langue phontique, le franais ne lest pas. A lge de 26 ans,
Agota suit des cours pour apprendre lire et obtient son Certificat dtudes franaises
deux ans plus tard. Quelle joie de pouvoir lire nouveau !
Ecrire en franais est un nouveau dfi quelle sest donne.
D roule me nt
Ce chapitre est dcoup en trois parties :
Lire en franais ou se passer de lire pendant cinq ans (elle ne peut que lire dans sa
langue et quelle ne dispose pas douvrages -hormis un journal crits- en hongrois
Mon enf ant va bient t avoir six ans (p.53) jobt iens m on Cert if icat dEt udes
f ranaises avec m ent ion honorable. (p.54)
Ecrire en franais
Jaurai encore deux enf ant s (p.54) Je deviens une passionne du dict ionnaire.
(p.54)
Je sais que je ncrirai jam ais le f ranais (p.54) Le df i dune analphabt e.
(p.55)
LAnalphab te
Page 29 sur 35
LAnalphab te
ANNEXE 1
Pe te r Handke
Lorsque l'e nfant tait e nfant,
il marchait le s bras ballants,
il voulait que le ruisse au soit rivi re
e t la rivi re , fle uve ,
que ce tte flaque soit la me r.
Lorsque l'e nfant tait e nfant,
il ne savait pas qu'il tait e nfant,
tout pour lui avait une me
e t toute s le s me s taie nt une .
Lorsque l'e nfant tait e nfant,
il n'avait d'opinion sur rie n,
il n'avait pas d'habitude s,
il s'asse yait souve nt e n taille ur,
d marrait e n courant,
avait une m che re be lle
e t ne faisait pas de mine
quand on le photographiait.
Lorsque l'e nfant tait e nfant,
le s pomme s e t le pain
suffisaie nt le nourrir,
e t il e n e st toujours ainsi.
Lorsque l'e nfant tait e nfant,
le s baie s tombaie nt dans sa main
comme se ule s tombe nt le s baie s,
e t c'e st toujours ainsi,
le s noix frache s
lui irritaie nt la langue ,
e t c'e st toujours ainsi,
sur chaque montagne , il avait le d sir
d'une montagne e ncore plus haute
e t dans chaque ville , le d sir
d'une ville plus grande e ncore ,
e t il e n e st toujours ainsi,
dans l'arbre , il te ndait le bras
ve rs le s ce rise s,
e xalt
comme aujourd'hui e ncore ,
Page 30 sur 35
LAnalphab te
Page 31 sur 35
LAnalphab te
ANNEXE 2
Photocopie s e n vue de la re constitution du chapitre 1 D buts .
Page 32 sur 35
LAnalphab te
Page 33 sur 35
LAnalphab te
Page 34 sur 35
LAnalphab te
Page 35 sur 35