Vous êtes sur la page 1sur 9

Intraction et langage

Sommaire I. II. Objectif de ce dossier Droulement de la squence

III. Annexes IV. Conclusion

I.

Objectif de ce dossier

Prparer un cours de langue franaise pour des apprenants trangers. Public: Echange culturel de 3 semaines entre une universit Franaise et une universit partenaire Anglaise : entre 15 et 20 tudiants anglophones de niveau B1 selon le CECR, 3me anne de licence Tourisme, Promoteur du patrimoine territorial (entre 18 et 21 ans). Dure de la squence : 1 heure Prrequis : La conjugaison du verbe tre ( tous les modes, temps, personnes), la diffrence entre le sujet et le COD dans les phrases franaises la voix active. L'objet de votre cours: Objectif linguistique : exposer les tudiants la langue relle et ainsi tre capable de reconnatre et de comprendre toute phrase la tournure passive en franais et tre capable de produire des phrases senses et ce, dans des contextes appropris. Il doit galement tre capable de conjuguer les formes verbales la voix passive et enfin pouvoir passer de la voix active la voix passive et inversement. Objectif culturel : la fin de lheure, les tudiants doivent tre capables de dcrire une ville provenale en utilisant la voix passive en vue dune sortie scolaire comprenant la visite guide de la Perle de Provence , Sisteron. Objectif actionnel : Chercher, classer et rapporter des informations. Objectif communicatif : Argumenter un choix, prsenter un lieu, un monument. La phase d'apprentissage : Introduction dun fait de langue : la voix passive. Outils utiliss : savoirs et comptences collectifs et individuels, Brain Storming, Web Quest et Power Point. Internet : sites de loffice de tourisme, encyclopdie en ligne, moteurs de recherche. L'approche choisie: Pour ce cours, jai choisi lapproche actionnelle afin de mettre laccent sur les tches raliser en vue dun projet final : la visite de la ville de Sisteron. Pour cela, je souhaite faire travailler ensemble les tudiants, et mappuyer sur les comptences et savoirs individuels et collectifs en introduisant un brain storming (remue-mninges) en dbut de cours. La ou les comptences travailles Comptence linguistique vise : sexprimer en franais, savoir prsenter un lieu ou un monument, prsenter un trajet, expliquer un choix en rapport avec les villes provenales et notamment Sisteron. Comptence sociale : Travail en groupe, coute, entraide, ngociation, transmission des savoir-faire et savoirs.

II.

Droulement de la squence.

Brain storming : Lenseignant laisse 5 minutes aux lves et note leurs propositions au tableau. Lorsque tout le monde a contribu aux remue-mninges, lenseignant rajoute ventuellement des mots important qui nont pas t cits. On veillera ce que ces mots apparaissent : Soleil Mer Cigale Lavande Santons Olive Vin Calissons Brebis Ocres (jaune, rouge, orange) Bleu Marchs Tuiles Ruelles Maisons en pierre Coquelicots Fontaines Czanne Pagnol Ptanque Patois provenal Durance Power Point (Annexe 1) Annexe 1 : Dossier Photo en rapport avec le vocabulaire du Brain Storming correspondant aux images. La leon sur la voix passive (Annexe 2) Il me semble intressant et pertinent de continuer/illustrer la leon grammaticale par une comprhension la lecture de phrases que lenseignant va utiliser pour la visite guide, en rutilisant les images du Powerpoint, cette fois accompagnes des mots de vocabulaire insrs dans des phrases la forme passive (Annexe 1.2). Cela permet lenseignant de vrifier que les lves ont compris le sens de la phrase. Lanalyse des formes passives de ces phrases permet aux lves de se familiariser avec la construction passive et le sens de cette construction en franais mais galement davoir un aperu de la visite et cela peut jouer dans leur motivation.

Web Quest Ici, lexercice vise faire passer les diffrentes constructions active/passive de la mmoire de travail la mmoire long terme. Cela amnera les lves lautomatisation, raison pour laquelle ces exercices sont effectuer individuellement et par crit. Lide deffectuer ce travail deux par deux sappuie sur le fait que la discussion entre les lves aura probablement lieu en langue maternelle (anglais) avant de passer la rdaction franaise de la rponse lexercice. Je pense que cela permet aux lves de se familiariser avec les diffrentes situations o savoir jongler avec la langue anglaise et franaise, assez rapidement, de loral lcrit et vice-versa est ncessaire. Lenseignant fournira une seule adresse pour le Web Quest : http://www.sisteron.com/ Les lves doivent choisir deux images et appliquer la leon, en suivant les exemples vus lors de la leon en rutilisant le vocabulaire du Brain Storming. Ils doivent crer deux phrases la voix actives dcrivant lobjet de chaque image et les transformer la voix passive, en saidant des textes prsents sur le site. Synthse La synthse orale en langue maternelle (anglais) des observations apparues tout au long de la squence permet lenseignant de voir si les lves ont compris ce quest la voix passive, comment elle se construit et quel en est son implication smantique sur la phrase.

III. Annexes
Fiche pdagogique : leon sur la voix passive Annexe 2 : Fiche leon : la voix passive Annexe 1 et 1.2 : fichiers power point prsents dans le dossier Interactions et langage .

Fiche pdagogique 1

Licence 3 Tourisme, Promoteur Patrimoine Territorial

Thme Objectifs

Prrequis Dure Squence 1

Patrimoine culturel architectural : la Perle de Provence : Sisteron - Comprendre toute phrase la tournure passive en franais -Etre capable de produire des phrases senses et ce, dans des contextes appropris - Etre capable de conjuguer les formes verbales la voix passive - Passer de la voix active la voix passive et inversement La conjugaison du verbe tre ( tous les modes, temps, personnes), la diffrence entre le sujet et le COD dans les phrases franaises la voix active. 1 sance de 1 heure Droulement Brain Storming : Lenseignant demande aux lves ce que leur voque le mot Provence et note les mots au tableau. Power Point : Lenseignant lance un PowerPoint (Annexe 1) prsentant la Provence et la ville de Sisteron laide dimages correspondant aux mots cls mis par les lves prcdemment. Vocabulaire : Lenseignant prendra le soin de noter les mots nouveaux pour les lves et de les reprendre lors de la visite guide. Leon : la voix passive Lenseignant, selon les remarques des lves, explique la thorie de la voix passive. Ensuite il remet aux lves un document crit en franais reprenant la leon (Annexe 2). Du temps est laiss aux lves pour le lire en franais et une reformulation en langue maternelle est demande lun deux. Rutilisation du Power Point (Annexe 1.2) : cette fois les images sont accompagnes dune phrase au passif. Exercice individuel : Web Quest Lenseignant demande aux lves de former des groupes de deux et deffectuer un Web Quest : sur le site de LOffice de Tourisme de Sisteron, les lves doivent choisir deux images chacun. Lenjeu est que chaque lve crive deux phrases compltes par image. Dabord la forme active puis la forme passive. Total : 4 phrases la voix actives transformes en 4 phrases la voix passive. Objectif du Web Quest : aperu de la ville de Sisteron afin dveiller lintrt des lves pour la visite guide. Synthse : Chaque groupe donne au moins deux phrases, une phrase par lves. Remarques personnelles chaque lve si ncessaire. Dure 10 min Support Tableau

10 min

Annexe 1

20 min

Annexe 2 Annexe 1.2

10 min

Ordinateur portable

10 min

Travail des lves Web Quest

Annexe 2

LA VOIS PASSIVE

Transformation passive Actif sujet actif + verbe actif conjugu Passif

+ C.O.D

complment sujet passif "tre" au temps du verbe actif de + + + dagent (C.O.D) + participe pass du verbe / par (sujet actif)

Rgles de base : 1. Pour transformer une phrase la voix passive, il faut obligatoirement un C.O.D (un complment d'objet direct) : Le march tait sur la place (lieu) => (Transformation passive impossible !) 2. Le sujet actif doit tre diffrent d'un pronom personnel (je, tu, il...) : Elle a visit la citadelle avant le muse => (Transformation passive impossible !) 3. Le sujet actif devient le complment d'agent : Le guide a commenc la visite => La visite a t commence par le guide. 4. Le complment d'objet direct devient le sujet passif : Le guide a commenc la visite => La visite a t commence par le guide. 5. Quand le sujet actif est "on", il n'y a pas de complment d'agent : La visite a t commence (par on). 6. On utilise la prposition "par" dans la majorit des cas : Cette ville est tudie par des tudiants. 7. On utilise la prposition "de" avec les verbes de sentiment : La ville tait admire de tous ses visiteurs. 8. On utilise la prposition "de" avec les verbes de description si le complment d'agent est un inanim : La fontaine sera garnie de fleurs. Utilisation : La voix passive est utilise principalement dans les mdia pour donner des informations car elle permet de rester neutre et notamment pendant les visites guides, dans les muses ou dans un monument. Annexe 2 Exemples : Mettez les verbes de gauche au passif et au pass compos.

Construire : La citadelle _____________________ entre les XIV et XVIme sicles. Assiger : La ville ____________________ par les catholiques de Sommerive. Embellir : Elle _____________________ la mme poque.

Restaurer : De nombreuses faades ____________________ aprs la guerre. Prendre : Au XXe sicle, plusieurs mesures _____________pour protger le centre historique. Eventuelles difficults : Je pense que les difficults que les apprenants peuvent rencontrer suite cette leon se situent au niveau de lemploi du DE ou du PAR. Sil le fait, lenseignant peut appuyer sur ce point :

Rgle de grammaire : La majorit des verbes sont suivis de PAR : La souris est mange par le chat. Certains verbes sont suivis de DE : accompagn de..., admir de..., ador de..., aim de..., apprci de..., bord de..., connu de..., couvert de..., dcor de..., dtest de..., entour de..., quip de..., estim de..., fatigu de..., ha de..., lass de..., prcd de..., respect de..., suivi de... etc. Le pr est entour d'arbres. La route est borde de peupliers. Les murs sont dcors de tableaux. Il est aim de tous. Ne pas confondre voix passive et pass compos :

Ils sont partis. // La souris est mange par le chat. Pour reprer si c'est une voix active, on doit observer : * le sens de la phrase (qui fait l'action ? dans "ils sont partis", ce n'est pas quelqu'un d'autre qui fait l'action, dans "la souris est mange", c'est le chat qui mange "la souris"). * si c'est une voix passive, on peut en gnral la remettre la voix active : le sujet passif devient le GCD, et le complment d'agent devient le sujet actif. * surtout, regarder l'auxiliaire : l'auxiliaire normal pour le verbe "manger", c'est avoir "j'ai mang ma pomme", donc si on utilise l'auxiliaire tre, c'est que c'est passif. Nanmoins, il y a quelques verbes qui ont "tre" pour auxiliaire au pass compos, dans ce cas c'est bien actif. * rappel : il y a toujours un mot de plus au passif qu' l'actif --> temps simples - 2 mots / temps composs - 3 mots.

IV. Conclusion
Les apprenants sont maintenant capables de comprendre une phrase tourne la voix passive et den reconnatre le sujet actif. Ils sont galement mme de distinguer une phrase au pass compos et une tournure passive. Ce cours sur la voix passive est ralis afin de donner les moyens aux tudiants dutiliser la description. En effet, la suite donne ce cours va tre la visite de Sisteron, pour laquelle il

sera demand ltudiant de dcrire un des monuments rencontrs en utilisant la voix passive (est construit, est restaure) et de rendre le travail pour le cours suivant la visite. Si je devais passer ce cours un collgue, je pense quil faudrait galement que lui donne mon cadre de visite de la ville de Sisteron, ralis lors de mes tudes de guide interprte rgional. Ainsi, il lui sera possible de se baser sur les sites visits pour dvelopper son cours, soit en gardant la mme ville (Sisteron) soit en ladaptant pour une autre ville ou le transformant en visite virtuelle : demander aux tudiants de construire, grce internet, une visite virtuelle, dun pays ou dune ville en utilisant la voix passive dans la description.