Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
in
2016
https://archive.org/details/brahmakarmaouritOObrah
ANNALES
TOME SEPTIME
YON.
ANNALES
DU
TOME SEPTIME
BOURQUIN
A.
S INI)
Il
G OTA
N FR AN A S
I
BOURQUIN
I> \
BUD
I)
M E EPIQUE PALI DE D H A M M
T R A U T EN F R A N A S
I>
DH ARMA
THVA N A
OU HISTOIRE DE LA DENT-RELIQUE DU
I>
SIR
KITT
F R ES L A V E R S O N A N G
I
I-
A ISE
PAR
L.
DK
LL
OUE
I.
GE RSO N DA
MMO
S U R lh
ST
RE
DE
I.A
I)
CUNHA
R E
E N T- R E L Q U E
I
DE
CE Y LAN
W. SNTHI-RJA
E. S.
QUELQUES REMARQUES
SUR LA SECTE lVAlTE CHEZ LES INDOU S
DE LiND E M
D ONA E
II
PAUL REGNAUD
I-
ARNOULD LOCARD
LES
C0QV
I.
IDES PHONTIQUES ET M O R P H O L O
DANS LE DOMAINE DES LANGUES
(i
I)
K U R O P K N N E S ET P A R T I C U L I R
EN CE QUI RE G A
I)
E I.E
LEROUX,
2 8,
R U
IC
B 0 N A P A R T E
188
28
I)
T E
IJ
IC
SANSKRIT
PARIS
E RN E
QU ES
MENT
BRAHMAKARMA
ou
PA R
A.
BOURQU
PASTEUR
'
ALLEMAGNE
LYON
fest
og<ot-^o)r(o>r-<Q)a:-''
t.
)jz<( usa
a>r< c
VII, pl.
jsoeS
Jjji'ivr'fYrfh.w
r<(
SHIVA ET PARVATI
MONTS SUR LE TAUREAU NAND1
Reproduction dune gravure indienne sur bois, par Jaoantiia Ananta, emprunte h ldition sanscriste du Dhatmasindhu.
ou
Ann. G.
Vil
Prface.
CHAPITRE
1.
I.
Rsolution daccomplir
2. Lonction des
3.
cendres
le
(p.
bain sacr
(p. 8-28).
(p.
8-10).
10-11).
11-28).
(p.
II.
(p.
III.
33).
(p.
1.
2.
3.
Adoration de
la
conque sacre
4.
Adoration de
la
5.
CHAPITRE
V.
(p.
(p. 38-64).
38-43).
(p. 44).
(p. 45).
(p.
46-64).
DE BRAHM
(p.
65-73).
VI.
(p.
(p.
(p.
dieux
(p.
CHAPITRE
X.
APPENDICE
INDEX
(p.
85-88).
(p. 94).
95-96).
(p.
89-93).
aux
La faveur avec
mme
laquelle
ma
traduction du
Dharmasindhu a
t accueillie
par les sanscritistes natifs de lInde qui dcouvrent pourtant avec tant de
livres sacrs,
la publicit cette
nouvelle
traduction.
Europe, mais
le
Brahmcikarma
mon
avis, le plus
encore
connu.
Chacun
garder
sait
le plus
grand
les
ablutions quotidiennes, le service des dieux et des dmons, le culte des mnes,
linvestiture
etc., et
dIsis.
fort
peu
Encore faut-il
confesser que la plupart des ouvrages, publis par des Europens, portent le
cachet de leur origine occidentale, ce qui nest pas tonnant, vu les difficults
lesprit
du systme
brahmanique.
Dj pour
hommes
les
les
les
commun
se plaindre
les traducteurs
droit,
tous
du
et
taies,
lacunes,
si
sensibles
la
plupart
de ses traductions.
Mais
pour
les
ouvrages concernant
yeux
et
et
Un
le culte
rites sacrs
le rituel, et je
ne
brahmanique,
11 e
peut comprendre
des Brahmanes.
sjour de onze annes dans lInde, dont sept passes dans un contact
Brahmanes
11
e parlent
que
leur langue native ou le sanscrit et dont hindouisme nest point entach dides
grande
utilit ce sujet.
Je crois pouvoir dire sans tmrit que le lecteur ne trouvera rien dans cette
traduction qui ne soit clair, except peut-tre
la
et trs rudit
Brahmane
mon
Mon
travail
simplifie
javais
si,
a t ardu et consciencieux.
pour
pu suivre
la traduction des
la traduction
Ma
tche et t de beaucoup
nombreux hymnes
pris
du Rig Vda,
il
ma
t impossible de le
faire.
La traduction du
nest toutefois les
PREFACE
ncessaires
du
la clart
texte,
du moins pour
le lecteur
europen,
si
peu
du Rig Vda,
jai
Mes
maux
bonheur.
mme
par
et
le
pour toutes
les
consonnes. Jai
Anglais
mthode
la plus juste
de
reprsenter ces trois sons sanscrits. Jai vit tout cet amas de signes et
qui surchargent
daccents
pour
lecteur
le
romains,
ils
tant de
traductions,
et les
rendent fatigantes
ils
sont pour le
moins superflus.
Toutes
les fois
les ai crits
On
que
que renferme
liturgie
Brahmanes
et lon se
se souvenir que
le
cet
demande comment
chef de
la famille
les
Mais
il
faut
or,
en gnral,
le
Brahmane
qui devient chef de famille (voir note 84) abandonne toute occupation autre
que
celle
Une
expliqus dans
Pour
la
mes
usits
et
pour
lan
la traduction, jai
1797 de
La
lre
description,
note sur
le
paru
Allibg, en
Shlivhana.
en langue Mrtki,
ma
employ
loriginal,
Panyatana
Vals-les-Bains, le
prcde
du Panyatana ou Sanctuaire
le texte sanscrit, sera traduite
(q. v.).
septembre 1883.
A.
BOURQUIN.
dans
BRAHMAKARMA
ou
CHAPITRE PREMIER
ABLUTION SACRE DU MATIN
i.
RSOLUTION
Par
la
grce de
de la seconde
II
Dieu, du Rischi
moiti de
la
vie
de
et
du matre
Brahm
5
,
spirituel
du Kalpa
4
,
jour
ce
du Sanglier
mot
sanscrit
proprement dire union, c'est--dire le point de jonction qui, le matin, unit la nuit
matine l'aprs-midi, et celui qui, au crpuscule, unit le jour
|et le
jour;
Ces
du jour sont particulirement sacrs et doivent tre sanctifis chacun par un bain spcial.
Ils correspondent galement avec les trois repas quotidiens et les bains leur servent de prparation purificatoire. Le mot Sandhy est aussi employ pour dsigner l'union spirituelle du moi de ladorateur
avec Brahm, la Substance Universelle. Lablution sacre et la prire qui laccompagne tant les principaux moyens de cette union avec Brahm, le mot Sandhy dnote le plus souvent le bain sacr et la
prire. Toutes les fois qu'on lira lexpression ablution sacre, il faudra se souvenir du sens trs comla nuit.
trois points
r pter
la
voix basse.
Acrya ou matre
5 II faut
ne pas confondre
Brahm
neutre,
le
comme
le
nom
de chaque famille.
7
Blanc 6 du Manvantara de Yaivasvata de
,
la
priode de Kaliyuga
9
11
de Jambu
Godavri,
telle
district forestier
le
anne de
de Dandaka
Shlivhana
lre
13
,
i2
,
pendant
le
8
,
du premier
pays de Bharata
10
,
course solaire
14
,
culiu, la premire personne de la trinil indoue, le dieu crateur qui nest qu'une manifestation du
prcdent et qui est fini comme tout ce qui est devenu.
Lon sait que le neutre Bralim, le Pan Indou, la Substance Universelle passe ses ternits dormir
et veiller. Semblable au dieu de Spinoza lorsqu'il se rveille, il stend, il se dveloppe etles mondes
:
pense
et les
Brahm dvelopp
Brahm
il
mes
en penses. Lorsqu'il
lui, cest
mondes reparaissent avec toute la fracheur d'une vie nouvelle. Lespace que
sommeil est appel la vie de Brahm. Elle est divise en deux moitis qui
contiennent chacune un certain nombre de Kalpas ou dges. Nous sommes maintenant dans la seconde
moiti de la vie courante de Brahm.
se rveille et les
de la chronologie
Lexplication
>
donnes des auteurs sanscrits sont si contradictoires quil nest pas tonnant de voir des orientalistes
europens se contredire eux-mmes ce sujet dans les diffrentes parties de leurs dictionnaires. Une
vie ou un jour de Brahm se compose de plusieurs Kalpas, puisque, d'aprs le texte, nous sommes maintenant dans le Kalpa du Sanglier Blanc de la seconde moiti de la vie prsente de Brahm, mais il est
difficile de prciser de combien de Kalpas se compose la vie de Brahm. Lorsque je traduisis la prele Journal asiatique de Bombay il y a deux ans, je croyais qu'un
un jour de Brahm. Un passage comme celui-ci exclut leur identification. Suivant
quelques auteurs, la dure dun Kalpa est de 4.320.000.000 d'annes. D'aprs dautres auteurs, ce
nombre dnote la dure dun jour ou d'une vie de Brahm et non celle d'un Kalpa, et celui-ci serait
d'une dure beaucoup plus courte.
7 Manvantara est la priode dun Manu.
Il y
a quatorze de ces priodes correspondant quatorze
Manus. Ces Manus sont une espce de progniteurs mythiques qui prsident ces priodes. Un Manvantara est de 3C6.720.000 annes. Vaivasvata est le nom du Manu qui prside au Manvantara actuel.
Dharmasindhu dans
mire partie du
Kalpa
(V. note
8
8.)
Le Kaliyuga
est la
soit
tait identique
le
le
Mahyuya
Mahyugas ou
est
306.720.000 annes
(V.note7.)Il y a quatorze de ces Manvantaras avec un agrgat de 4.294.080.000 annes. 11 faut ajouter
ce chiffre quinze priodes intercalaires de 1.728.000 annes chacune, ce qui porte le nombre des annes
dune vie, ou dun jour, de Brahm la somme fabuleuse de 4.320.000.000. Encore ce chiffre ne reprsente-t-il peut-tre qu'un
de
celle-ci.
9
(V. note
Bharata
est le
nom
Une
11
Par
Jambu
partie
le
cette expression
est la
un synonyme
de toute la terre connue des Indous. Le Contpays sur lequel Bharata est cens avoir rgn.
les circulaires
Kalpa
si
6.)
L're de Shlivhana
commence avec
Narmada ou
le
montagne Mru
Nerbudlia.
78 de notre re.
l'an
gographique, car
la fabuleuse
Le mot
traduit
stice lautre,
ici
pendant
mois de lanne,
du Nord,
et
ayana.
Cest la
saison
telle
18
mois
tel
17
demi-mois
tel
telle
18
date
tel
jour
19
sous telle
du soleil, de
Jupiter et des autres plantes avec les signes du zodiaque, dans ce monde, dans
moi de
lIndostan,
connus
dloignement,
ou
pchs de sige
24
23
six
La premire commenant
21
nom
proximit
de
commis en
des pchs
de repas
saisons de deux
22
ou
mangeant
tantt la
de
fin
26
,
de couche
27
,
de conversa
tel
dustensiles
de
la
inconnus,
ou en sabstenant de manger
15
telle famille et
pchs de connubium
de pense, des
et
de
afin dobtenir
parole
20
telle tribu
Hemanta
notre
Grischma
davril.
18 Lanne indoue, qui est lunaire, a 354 jours. Elle est compose de 12 mois lunaires de
291/2 jours
ou plutt de 29 et 30 jours alternativement. Pour la ramener en correspondance avec lanne solaire,
un mois est intercal tous les trente ou trente-deux mois. Pour une dfinition complte de cette anne
avec ses mois, voir note 20 de ma traduction du Dharmasindku dans le Journal asiatique de
Bombay,
17
et
1880-1881.
Chaque mois
est divis
de la pleine lune
la
nouvelle lune.
La premire moiti
la
demi-mois lumineux
est appele
et
la
est
tithi.
Il
alternativement, est
divis
commence
ni
quand
elle huit,
Bombay,
tique de
19
Lon
ma
traduction du
ou
avec une
Dharmasindhu dans
le
complte
dfinition
des
1880-1881.
que
sait
et
la
la
la
ntre.
20
La
21
Les jours
caste des
contrevenir, soit
il
Brahmanes est subdivise en tribus et familles qui portent des noms distinctifs.
moments propices pour le connubium tant rgls par la loi, il y a pch y
en sabstenant du connubium quand il est ordonn, soit en l'excutant quand
et les
est prohib.
22
Le pch de proximit dont il est parl ici pourrait se rapporter l'attouchement des classes basses.
Cependant, dans ce cas, l'on ne comprendrait plus l'expression pch d'loignement qui suit dans le texte.
Il vaut donc mieux rapporter le tout connubium.
23
etc.,
sont prohibs.
24
En
s'asseyant sur des fourmis ou autres insectes, ou bien l ou est projete lombre
la
menstruation,
tel
etc.,
ou
du corps d'une
encore o
s'est
repose
etc.
pour
Ann. G.
VII
10
tion
28
,
etc.,
Brahmanes
du matin, qui
(Ici lon
est le
Gange,
la fille
de Bhagiratha
la
glorieuse ablution
30
.
Gange
29
Tu es la
Accorde-moi
foi,
comme
et,
leau quil
si
lapostrophant
renferme
tait le
:)
(Ici lon se
le
me
32
Shiva)
31
(Prenant alors
lon dit
les
:)
28 II est dfendu au Brahmane de causer avec un homme de basse classe sans intermdiaire ou avec
une personne souffrant del menstruation ou qui s'est souille par lattouchement d'un cadavre, etc.
23
Gange
30
Un
est
fminin en sanscrit.
ancien roi
31
Journal de
la Socit asiatique de
Cependant,
comme
la
de
Bombay.
la trinit
comme
le
principe destructif.
34
le feu
DES
BRAHMANES
il
le front
avec
la
main
droite.)
(et
frotte
un peu sur
la poitrine.)
(et
la terre.
(et
bras gauche.)
le
le
ltlier.
(et
Ces yeux
mmes ne
35
.
le corps.)
36
3.
Om
Gloire soit
3*
38
!
Keshava
les
37
39
!
Gloire Nryana
Gloire
Mdhava
lair, leau,
feu,
le
Gloire
la terre et lther.
35 I.e chrtien qui enterre ses
nest
36
morts dit: Tout n'est que poudre. LIndou qui les brle, dit Tout
que cendres.
Les yeux mmes, cest--dire ce quil y a de moins matriel dans lhomme, ne sont pourtant que
:
poudre.
37 Le clbre dieu lte dlphant, fils de Shiva et de son pouse Prvati. Cest le dieu des obstacles.
Mcontent des humains il leur cre des difficults, mais il les carte lorsquil est apais par des sacrifices, des vux ou des prires. Cest pourquoi son nom est rvrencieusement prononc au commence
ment de toute uvre, de toute prire, de tout livre, etc.
38 La monosyllabe archisacre et mystique place au commencement de tout trait vdique et prononce avant et aprs toute lecture des Vdas dune voix assez basse pour ntre point entendue par
Brahma
Akshara ou Y Indivisible Tout. On
et
39
trois
compos des
lettres a, u,
m,
qui
reprsentent
le
Tamil
et
om
le
om
repr-
m.
Les vingt-quatre noms qui suivent sont diffrentes pithtes donnes Vischnu,
la
seccnde
er-
12
Vmana
Gloire
Padmanbha
Madhusdana
Gloire Shridhara
Dmodara!
Gloire
Gloire Adhoksliaja
Gloire Janrdana
Krischna
Aprs
La
Gloire
Samkarschana
40
Anirudha
Gloire Nrasimha
Gloire
Gloire
Gloire
Puru-
Gloire Achyuta!
Gloire au
grand
deux
stre rinc
Om
syllabe sacre
divinit lEsprit
41
Suprme
la trinit indoue.
incarnations de ce dieu.
bouche
fois la
43
et
pour mtre
45
le
divin Gyatri
44
.
Une
(lon dit)
sonne de
Gloire Trivikrama
Gloire Hrischikesha
signification spciale en
leur ordre
rapport avec
les diffrentes
41
nom de
le
Shiva
et
non de
Vischnu, ainsi
pre dAnirudha.
le
trois vers
45
Emile Burnouf, dan* son dictionnaire, et d'autres savants europens ont cru quil n'y avait que trois
Ils sont dans l'erreur. Les trois premiers des sept Sons Mystiques sont employs plus
frquemment, il est vrai, et comme reprsentant en gros ce que les Indous appellent le Traylokya ou
l'ensemble des trois mondes des enfers, de la terre et des cieux. En gnral, lorsquils sont employs
Sons Mystiques.
seuls, ils
ne
le
sont que
comme
Les sept Sons Mystiques reprsentent sept mondes superposs, en commenant par
Ce sont
2.
Bhr, la
Bhuvas,
3.
4.
Mahar,
1.
la terre.
terre
polaire
Janar, monde situ au-dessus du prcdent, mais dont l'espace nest pas prcis
Tapar, monde superpos au Janar, mais dont la hauteur n'est point dtermine
7. Satyaloka ou Brahmaloka, le plus lev et le plus excellent des mondes. C'est l que
finit
la
course transmigratoire et que l'on parvient la bienheureuse non-individualit. Ces sept mondes cor5.
6.
Vasisclita
et
40
Jagati
Bharadvja
48
Gautama 49
59
l'Anuschtup
Atri
le
4T
Feu
53
54
lAir
le Soleil
55
Jupiter
et
lUscknik
53
Kashyapa
Varuna
Jamadagni
13
60
,
le
Brihati
61
,
le
Pankti
62
,
le
56
le
50
,
les
Mitra
57
,
Gyatri 58 ,
Trisclitup
63
et le
64
.
pour divinit
Len-tte
le soleil et
67
de
pour mtre
lincantation
le
Gyatri
Gyatri
68
65
fils
de Gathin,
66
.
pour
chantre
sacr
Praj-
respondent
MahCLtala,
sept
et
Auteur du troisime Mandala du Rig Vda. Le pote du Rmyana le reprsente comme acqule nom et la caste d'un Brahmane, bien quil ft n un Kschatrya. Il est dit tre
48
Rischi vdique et auteur de Rig Vda VI, 1-30, 37-43, 53-70; IX, 67, 1-3; X. 137.
Descendant du Rischi Gotama et Rischi lui-mme.
Auteur vdique de plusieurs hymnes.
49
30
31
Un
52
et
hymnes vdiques.
53 Divinit
Voir note 4i
l
n mtre
vdique
syllabes chacun et
60
81
le
vers dont
les
huit
autres
huit
dernier douze.
et
les
trois
syllabes chacun.
62
03
64
93
86
67 Len-tte
de lincantation est compose des quatre premiers Sons Mystiques om, bhur, bhuvas
soah. Pour leur signification, voir note 45. Chacun deux est attribu, d'aprs son ordre, une des
quatre divinits dont parle le texte.
et
68
Pour
texte.
14
pati
69
pour divinits
70
Brahm,
le
Feu, lAir
Soleil;
et le
pour mtre
Yajur
pour
le
71
crmonie de
la
la
Gyatri elle-mme,
et lincantation
Restriction de la Respiration
les sept
72
.
(Ici
labe sacre
Om
Om)
om bhuvah om
bhur,
svah,
om mahah, omjanah, om
tapas
et
om
73
satyam
74
.
dliiyo yo
nah prao-
dayt.
:)
la glorieuse
75
.
splendeur du divin
quil veuille
69 Prajpati,
soleil
76
,
gloire au Nectar,
matre des cratures, est uu tre divin, pote sacr, une espce de progniteur du genre,
humain.
70
Voir note 5.
Le Yajur est une espce de mtre ressemblant plus la prose quau vers.
72 Cette crmonie s'accomplit de la manire suivante: lon ferme la narine droite avec le pouce de
la main droite et on respire fortement par la narine gauche que l'on ferme aussitt avec le pouce de
la main gauche ou l'index de la main droite, contenant aussi longtemps que possible la respiration; on
ouvre ensuite la narine droite pour l'expiration que l'on continue aussi longtemps que possible, puis on
referme comme avant la narine droite pour aspirer par la narine gauche, et ainsi de suite, rptant le
procd le nombre de fois voulu. Durant cette crmonie, il faut rpter, mentalement bien entendu,
71
Pour
Pour
le texte.
73 Jai
la
la signification
de toute
la
nous ne
les
76
len-tte
reproduit
le texte sanscrit
religion indoue et que nous les retrouverons dans tout le cours de cet
En commenant par
la
semence
virile, le fluide
et
aux prcdentes.
Brahm,
au Monde Ethr
78
,
gloire
DES BRAHMANES
15
Monde Atmosphrique
77
gloire
,
79
!
80
82
81
traits
rouge, aux yeux peints, monte sur un (beau) cygne, dont la divinit est
Brahma
S3
rituelle le
Rig Vda
matinale de
moyen de
8i
Brahma
8j
,
so
mes pchs,
dtruire tous
pour norme
nom
le
du
le
80
Voir note
81
Brahm
87
lui- mme,
et sois-moi favorable!
38.
i.
les
Indous personnifient
lieu le
imagine sous
la
lInde porte une marque sur le front comme signe du devoir accompli de
Les hommes la font dune pte jaune ou blanche forme de la poudre du bois de sandal ou daloes
couleur rougeet dun peu d'eau
la marque que portent les femmes est d'une autre substance et de
sang. Chez ces dernires, la forme de la marque est gnralement de forme circulaire, chez les hommes
elle est oblongue, verticale ou horizontale, soit que la personne ait pour dieu tutlaire Vischnu ou Shiva.
82
'ablution.
83
Voir note
84
Pour
5.
le sacrifice
quotidien, un
Brahmane
de l'Occident. Tourn du ct de l'Orient, le Brahfemme. En face de lui, l'Orient, est le feu sacr appel Ahavania,
ddi Vischnu; sa droite, du c: du Midi, est le feu sacr appel Dakshina, ddi Brahma et
sa gauche, du ct du Nord, est le feu sacr appel Garhapatya ddi Shiva Des branches du Ficus
religiosa, de l'herbe sche du Kusha, du beurre clarifi, du riz et de la graine de ssame sont alors jets
dans le feu avec force in :antations par le Brahmane, pendant que sa femme, comme symbole de leur
union, pose la main droite sur le bras droit de son mari. Ce n'est quaccompagn ainsi de sa femme que le
foyers formant un arc dont la corde est du ct
sa
Brahmane peut
son
fils
est veuf,
il
droit de sacrifier
gouvernement del famille accompagne le droit sacrifier, c'est pourun veuf indou se hte toujours si fort de se remarier. Les trois feux sacrs dont il vient d'tre
question ne doivent jamais steindre, mais tre entretenus au moyen de boules de fumier de vache sec
jetes au foyers deux fois par jour. Si, par un accident, le feu steint, il faut en obtenir de nouveau
Le
droit la proprit et au
quoi
par
le
y a quatre normes rituelles, savoir les quatre Vdas. Lon croit qu'autrefois chaque Brahmane
pouvait suivre la norme quil lui plaisait, mais quen gnral le fils suivait celle de son pre. Aujour88 II
Voir note
5.
87
Voir note
5.
tant considr
s'y rattache.
Brahmanes suivant
comme
diffrentes
normes de
il
rituel est
en est de
16
(Par
toi) le
Gloire
desse puissante
toi,
toi
divine Sarasvati 88
et
toujours belle
toi,
mme.
pch
le
Tu
es la
Tu
89
tres favoris
es tout
Tout lunivers
Tu
quatre Vdas
90
Jinvoque
).
Sarasvati
Lakshmi (desse de
jinvoque
la fortune et
de
la grce),
Eaux
commenant par
fils d
Ambarischi
trois
et
pour mtre
le
Gyatri 92
Om!
Eaux
grande
qui donnez
le
et
une
heureuse intelligence.
et
Servez-nous votre
fluide fortun
comme de
enfants.
des
postrit
pardon
le
rendez-nous fconds en
88
Desse de
89
(cf.
note 45)
la sagesse.
tels
que
9i
93
Lincantation des
Eaux
Gandharvas,
re fondamental
Gyatri,
comme
est prise
soit
les
les
six
mondes superposs
la
terre
Adityas, etc.
comme mtre ou
plutt
est
comme
regard
comme
incantation
le
sacre
la
trois
Voir note
44.
Langlois,
le
sanscrit, le
BRAHMAKARMA
le
le soleil ,
a pour chantre
pour divinits
Prakriti
17
le
Soleil, les
95
.
Cette incantation doit tre rpte (mentalement) pendant que lon boit de
leau.
Om 96
Que
qui
le Soleil,
me
97
et les chefs
comme
des Furies
lumire du
Lincantation qui
Sindhudvipa,
fils
du septime
Gloire
sacrifice la matrice
du
le
dAmbarischi,
cependant
soleil (levant).
commis
Ici lon se
98
sauvent de ceux
nectar, la
me
des pieds,
Gyatri
Furies
les
veulent du mal,
pendant
qui est
le
pour
divinit
Pratischta
100
et celui
lEau
est le
et
pour
mtre
Vardhamna",
le
celui
Om!
Eaux
qui donnez le bonheur, etc. (cest--dire les trois vers donns plus
31
Que
ces eaux divines satisfassent nos dsirs et notre soif, quelles nous
Iraits
mystiques
et
sens secret
le
des Vdas. Dans une nomenclature non encore dite des Upanischads, je compte plus de deux cents
soixante-dix de ces traits. Quelques-uns cependant paraissent de date fort moderne.
93 L'ne
9J
97
comme
le texte, trois
incantation.
98
99
100
191
Ann. G.
VII
ou
18
arrosent de bonheur.
Eaux
Soma
103
tout
me
dit
Toutes
les
les
lumire du
la
le feu est
moi ton
clat
toi,
Feu, qui
et
dans
est
104
en
afin quil
soleil.
soit
ma-
mes maux).
et
soit
ma
102
commise, quel
jaie
Eaux, emportez-les
me mets
en communication avec
en moi, accorde--
un
a ces desses
Eaux,
me
je leur offre
105
favorisent
{Rig
Lincantation
Vimada,
fils
lEkapad virt
suprme
et
pour mtre
Aghamarsehana,
Feu)
107
commenant par
La
fils
mtre lAnuschtup
Soma
et lEsprit
l6
102
Feu
notre
109
.
On
Brahma
108
et
pour
la
plante
dans
de
opre
la digestion.
le t'eu est le
Les maladies
et la
mort proviennent de
le feu
lui
l'extinction
rgnrateur. Tous
de ce feu et
les fluides
les
ainsi
mdecines ne
que leau sont
Rig Vda,
fait
dans ce vers
anritam.
Il
la faute
commentaire de Syana.
Ce dernier vers manque, parat-il, dans la plupart des manuscrits. Max Mller non plus ne la pas reproduit dans le texte de son dition du Rig Vcda, bien quil le cite dans sa liste des vers la fln du
volume VI. 11 paratrait que Max Mller n'a pas fait lui-mme tout le travail du Rig Vda, et quil en
a confi une partie, la nomenclature des vers, quelque autre sanscritiste, qui aura travaill cette liste
sur un autre manuscrit que celui du texte Max Mller.
106 Mtre qui est le quart du mtre Virt, compos de quatre vers de dix syllabes chacun.
tion le
105
107
108
Voir note
109
5.
7, 2, 1.
19
Om!
La
de
la nuit,
De
l est
ne
la
mer
mer houleuse
la
110
;
de
l est
ne
houleuse.
est
temps. Le
le
matre
de
cet univers
que
Ainsi
Crateur a cr dans
le
le
pass
le soleil et la lune, la
mtre
Lon prononce
Om
la
Jadore Mitra et
fait la
libation
dliiyo
114
Varuna
et
le
115
mon
fils
et
mon
soleil.
maccordent
quils
petit-fils la prosprit
et
la
Ici lon se
la
de Gathin, sa
tatsavitur
D'aprs
fils
113
110
Vishvmitra,
Brahm lui-mme.
soleil est
flicit
est
yo nah 'praodaycit
116
112
Bhurbhuvas svah,
Gyatri.
le
Ce
lumire,
Ici lon se
111
le droit et la
le
mrite
de leur pnitence austre. Brahma, le crateur par excellence, ne fit point exception la rgle. On voit,
par un exemple comme celui-ci, qu'au temps des Vdas lon tait dj en pleine mythologie, et que les
Lon
sait,
en
servi de base
effet,
que toutes
aux Purnas.
t'ois que Brahma s'endort, lunivers rentre dans
les
Rig Vda,
VIII,
de nouveau. Voir, ce
113
114
chaud
116
et le froid et
Cet
hymne
nant, et toutes
trouve
8, 48, 1-3.
112
115
le
produisent
est pris
la
4, 7, 3.
20
Lincantation
Kurma
es
pour mtre
toi
mondes
12
et
toi-mme, divine, tu
Que
les
malins esprits
ils
121
Gloire toi,
Bhairava
122
le sacrifice
toi
comme
spciale
suit
de Brahm.
123
!
toi
Veuille mac-
correspondant de
comme
au corps de gant,
et
le
le sacri-
le doigt
Que
(Ici,
mon
le Sutalain
Merupra-
118
Terre, cest
sige
et
119
rpte en sasseyant
la
Om
117
la
main
la
:)
124
,
En attribuant
in
Kurma
ainsi
incarnations de
les
afin d'en
fait
de
l'Ocan
condenser et den
La
mondes
qui
lui
le
il
de sige.
sont superposs (voir note 45).
Les mes des trpasss sont censes rder sur la terre et dans lair jusqu ce quil leur soit permis
de sincarner dans des corps nouveaux. Elles sont considres comme malfaisantes. Le] mot bhta, que
e traduis par malins esprits se rapporte souvent elle.
1 22 Une forme terrifique
de Shiva.
*
2i
123
Voir note 8.
Les diverses divinits de ce verset ne sont que
divinit, Vischnu.
121
les
la
mme
2i
main,
Brahm
et les sept
sons mystiques
Bhur mes
c<
Bhuvas
Tapas mon
Satyam
c(
Brahm ma
Puis lon
pieds, adoration
mon
attribue
( dautres parties
diffrentes
du corps) comme
Varenyam
main sur
le
:)
parties
suit
de
Gyatri
lincantation
186
suit
adoration
les
comme
front, adoration
tte,
cou, adoration
125
la
forme de
mon cur,
adoration!
cur.)
ma
tte,
adoration
(et
Bhargo devasya
Rudra
127
lui-mme sous
Dhimahi
armure
Dhiyo yo nah
adoration
128
de
la tte.)
lindex-,
Praodayt
mon
armure, adoration
main).
la
forme du sommet de ma
(en touchant de
sur la partie
sommet de
la
l'esprit
les
de lannulaire
gauche
et
et
mes
trois
du mdius
yeux,
les trois
un troisime il imaginaire
yeux.)
de vrit sous
la
forme de mes
flches, adoration
4*5
4*6
1,7
Pour les sons mystiques Bhur Bhuvas etc., voir note 45.
Pour le texte de l'incantation Gyatri, voir note 75. Dailleurs
Rudra est un des noms de Shiva.
,
4*6 II parat,
du corps
Kshatryas.
il
suit ici
dans
les
mots souligns.
d'aprs ce texte et les suivants, que l'usage d'attribuer des divinits aux diffrentes parties
que depuis
fort
et carquois;
la caste
des
22
Om,
129
!
13 .
membres
pour divinit
tte
pour mtre
le Soleil,
pieds
133
Gyatri
132
Feu, pour
le
La Gyatri aux
trois
134
.
la purification
de Gathin,
fils
pour visage
de la famille de Sankhyyana
est
Pour
et
le
131
lincantation Gyatri
ici
Aprs avoir
Jadore la
Gyatri
135
de
un
sine,
lacet,
elle
Yama
139
;
129
130
En
131
132
Nom
Gyatri,
135
il
une hous-
terrible,
elle a les
un
membres, on
cassette
mme
six faces
elle
collier; elle a la
les lie,
137
,
et
une grande
en comptant
la
mditation, on les co
parce qu'elle est forme de trois vers ou pieds de huit syllabes chacun.
Pour comprendre
Toutes
ici
Yama,
le
femme de Shiva
et
desse de
formes que donne la nature cre et changeante ne sont que des illusions,
les
la
la
et dautres divinits.
la
Gyatri
Une
de coupe
140
terreur et de la destruction,
136
136
elle-mme
Brahm.
quatre, cinq,
138
tisons,
la vrit
elle est
une fascine de
elle a
14
du
bien remplies
lyre
lor,
pour forme
la lune,
a le croissant
une ou plusieurs
et
Yama,
qu'une
femme
attend
le
dieu des
mondes infernaux
lui
comme
la porte, les
Charon indou;
il
porte une
BRAHMAKARMA OU
de poing
tf
141
elle a la
masse darmes
une branche.
et
142
forme du poisson
monte sur un
elle est
toi
quatre flicits
(Gyatri)
veau
a dj t
fait
dans
La
belle
dance
lotus,
de
la
et
la
147
du van
du dpart
148
,
du
clitoris
commenant par
144
de
149
la
de
vache dabon15
la tortue
Le glorieux Mitra
143
et virilit!
du
Indice de son
Savoir
en apos-
152
Surabhi,
et lon dit
126)
141
146
toi
142
145
toi
humeur
contemplation
du pennis 151
144
du sanglier
et
grande guirlande,
la
de
143
lillusion,
(tel quil
de
Ici lon
la tortue
23
de
BRAHMANES
a pour
guerrire.
lamour, la richesse et
la
dlivrance finale.
la
fournit tout ce que lon dsire. C'est le signe de ce pis que doit faire le
Brahmane. Pour
cela
il
joint les
les quatre autres doigts des mains, il les croise de telle manire que le bout de lindex
main gauche touche le bout du mdius de la main droite, le mdius de la main gauche touche
l'index de la main droite, l'annulaire de la main droite touche lauriculaire de la gauche et lauriculaire
de la droite touche lannulaire de la gauche. En suivant ces directions, lon peut voir que ce signe
reprsente assez bien les quatre ttins du pis de la vache.
147 Le simulacre de la contemplation se fait en s'asseyant les jambes croises la manire orientale,
en regardant des deux yeux pendant quelque temps et dans la plus grande immobilit la pointe de son
Relevant alors
de
la
nez.
148
Le van dont
se servent les
le
riz.
Pour
faire ce signe,
il
suffit
dapprocher les deux mains ouvertes et les doigts tendus, de sorte que les auriculaires se touchent; aprs
quoi lon arrondit lgrement les paumes et les doigls de manire simuler un van.
149
Ce signe se
fait
de la manire suivante
l'on
les
pouces
autant que possible, lon appuie fortement pouce contre pouce et index contre index, de manire simuler
le clitoris.
150
Les
Je nai pu
me
152
me donner
la tortue et
les
du
paumes.
lotus, plusieurs
Brahmanes que
des dtails.
jai
24
Trischtup
le
Gyatri
fils
cependant
le
est
la
155
.
Om
la terre et le ciel,
mal ne
et
sans jamais
les cratures
thonore de
ni la dfaite, et le
le
Nous
et
poss-
Ce glorieux Mitra
comme
fest
dans
les
le
est
mouvement
Soleil,
157
,
est
le
si
Ce glorieux
roi
La nourriture de
si
il
soutient les
humains
est
Ce
158
153
Voir note
de ses aliments.
115. Toutefois
ici
Mitra
est_
(mme) tous
identique
au
soleil,
les dieux.
comme on
va
le
lincantation elle-mme.
154
Voir note
155
356
63.
le
terrain, de
Le
soleil
les
ne peuty avoir
donne labondance
dieux et les
hommes,
(Levers qui
et le fruit
159
de scs dsirs
du
sacrifice
suit est la
25
160
.
brillantes
hommes, que
Que
cette
et partout,
est le sacrifice, je
que
162
maccorde sa protection
et soir,
Gloire
la
Ablution sacre
Om
filles
du
Ciel,
le Ciel,
matin
vous adore,
et
cette grce!
Om!
Gloire soit Indra
163
dans
les
contres de lOrient
lorient.)]
Gloire soit au
Feu dans
les contres
le
sud-est.)
Gloire soit
Yama
164
dans
les contres
le sud.)
165
dans
les contres
sud-ouest.)
Gloire soit
les contres
vers loccident.)
Gloire soit lAir dans les contres du Nord-Ouest! (en se tournant vers le
nord-ouest.)
des tfischddas comme cinquime comprenant tout le reste des humains. Langlois craint qu'en
rendant justice au grand commentateur indou, il ne faille reculer les limites de la composition du Rig
celle
Vda jusqu'au temps o les castes taient dj tablies. 11 pourrait laisser ce soin trop officieux et
dogmatique aux Indous orthodoxes. N'avons-nous pas d'ailleurs le Rig Vda, VIII, 4, 19, 12 pour nous
prouver lexistence des castes avant la composition des Vdas (Voir texte de note 311.)
159
16
161
leurs
fice, llve
162
Voir note
163
v0
164
1(55
166
1.
no t e 57
Ann. G.
VII
la
m
4
20
Gloire soit
Soma
167
du Septentrion
dans
les contres
nord.)
le
168
nord-est.)
le
Gloire
soit
Brahma dans
contres
les
regardant en
(en
clestes!
haut.)
169
dans les enfers! (en regardant en bas.)
Gloire soit Ananta
rasa,
Sainya
de
et
la
et
Grgya
467
172
les
divinit
du Rig Vda
trois
176
,
Moi de
et le rcite
tel
nom 174
de
telle tribu
470
Rischis Angi-
175
,
179
,
le
monde!
Gloire, gloire
Govinda
180
!
sommet de
Voir note 1.
Voir note 88.
i"
Gloire
474
473
448
173
Gloire Svitri
vaches, le protecteur du
toi
Gloire Gyatri
en y joignant
Gloire Krischna
coute, Matre
le rituel
170
montagne
la
est surtout
donn quelquefois au
employ
soleil et lincan-
tation Gyatri.
le nom reu peu aprs
on a t consacr par ses parents. Le nombre des
permettre aux parents de choisir.
473 Voir note 20.
473 Voir note 85.
474
divinit laquelle
477
les
478
179
Une
et le ton
le rituel
du Rig Vda
de leurs prires
et
de
se subdivisent
la rcitation
la
la
grand pour
et tenant
du monde
Brahmanes
182
!
Je
tai
dans
le feu
184
monde de Brahma
monter dans
le
Gloire au
monde de Vischnu
187
188
Gloire Sarasvati
Cloire
fasses
186
monde de Rudra
Vda
me
Gloire au
Gloire au
qui animes
185
monde de Brahma
Gloire au
cong des
afin quaprs
le
183
27
189
!
Brahma!
Brahmanes
Ainsi que leau qui tombe du ciel sen va la mer, ainsi les louanges
Que
le
du matin.
181
Meru,
montagne
ayant
fabuleuse
fait
84.000
Yojanas
de
hauteur,
comme
et
cest--dire
plus de
mon-
les
hauteurs de l'Himmlaya.
182 Cette manire de congdier, mme les dieux, nous parait sans gne; elle est cependant conforme
aux murs indoues. Toute personne dans l'Inde qui fait une visite attendra pour se retirer d'avoir t
congdie par le matre de la maison ou plutt lui demandera la permission de sen aller. Il parat trs
trange un europen nouvellement arriv dans l'Inde de sentendre prier par ses visiteurs de leur
permettre de se retirer.
183
v0
184
no te 90.
du feu du sacrifice
183
comment
la
et
do
les
fois
ne dans
mes sont
absorbes
Universelle.
186
187
Voir note
188
1.
189 Cest--dire le
19
Un
des
le feu.
Cest certainement
effet.
dans
Brahm,
la
Substance
28
191
Cest--dire
fois ces
Rma!
Glorieux
mots
Sliri
Rma! Rma
Rma 191
de Vischnu.
CHAPITRE
II
Gloire Ganesha
99
193
!
du matin, on
souill
sest
homme
de caste basse, d'un chien, dun chat, dune poule, dune personne
souille
etc.,
et changer
doit
lon
de vtements
Ici
il
Restriction de la Respiration
LAblution sacre
habille en blanc, la
yeux
peints,
fondement
le feu
192
Voir note
y0
191
195
194
,
du midi
marque
comme on
est
la fait
le
frontale
196
domestique Dakshina
blanche, avec
la
1!1T
,
le rite
de
la
matin (puis on
dit
:)
bouche, accomplir
fois la
193
deux
195
aux
un
collier blanc,
traits blonds,
le
aux
pour
Yajur
1.
no te 37.
LAblution du
L Ablution du
min
tait
our.
190
Pour
197
cette
marque
la
les
couleurs de laurore.
30
Vda
198
qui est la seconde, qui est l'ablution de Shiva lui -mme, qui porte
nom
le
le
moyen
destructif de
amour pour
mes pchs: Je
tous
ltre suprme.
Eaux
(voir
Lincantation suivante
les
Eaux
Eaux
les
et
199
.
Om
Que
les
Faux
et
que ce Brahma
201
une
me
purifie,
fois purifi
me purifie.
Si jai
ger
20
que
203
,
les
mang
des restes
si jai fait
Eaux me
Gloire
Aprs
si jai
205
.
impurs
204
,
stre rinc la
lincantation des
202
Eaux
206
,
et sasperger deau
qui va suivre.
Lincantation
commenant par Ce
198
200
le Soleil, et
pour mtre
Trischtup
11
et
207
.
comme
tel
mdiateur
201
202
Ce qui
203
le
reste dun repas est impur et doit tre jet aux chiens et aux gens de basse condition.
L'on sait que non seulement toute nourriture animale est interdite aux Brahmanes, mais qu
certaines espces de lgumes et de crales sont dfendues certaines poques, pendant la priode d
vux, par exemple. Voir, ce sujet, ma traduction du Dharmasindliu, cite plus haut.
294 Souills par 1 attouchement ou l'ombre d'tres impurs, tel qu'une personne de basse condition,
chien, un chat, une poule, un corbeau, etc.
205 Cette incantation est probablement prise de lApastamba Samhita.
206 Voir note 91 pour les trois premiers vers, et le texte qui suit note 101 pour les six autres.
27
BRAHMAKARMA
Onia
Ce
sommeil
les
Jai
donn
est
le sol,
cette libation
Vmadeva,
dis de
au
on
dit
Soleil,
2i0
;
dans
la
213
,
il
(dornavant)
(le Soleil)
dans
est lhte
mme.
(Rig Vda
(En rpendant de
Jai
III, 7,
leau
Vishvmitra,
fils
215
,
nouveau
du
visiter
les
3, 6. 2.)
I,
elle
ne mappartient plus.
il
de
mondes lumineux,
le sacrifice,
est le sacrifica-
il
demeure en lhomme
Brahm
214
,
sacrifice et des
il
213
,
la meil-
sous la vote du
nuages.
Il
ciel,
il
est la Vrit
14, 5.)
comme
Lincantation (Gyatri)
211
le sacrifice
invitant au
:)
maison,
208
atmosphre
sen va de
commenant par Le
Semblable un cygne,
leuredes places
il
teur
la noire
Lincantation suivante
209
dans
sacr
31
Soleil,
:)
le
Soleil,
pour
mtre
le
Gyatri.
Elle est employe pour la libation.
208
Les anciens Indous crovaient qu'aprs avoir brill tout le jour le soleil perdait le soir sa clart et
pendant la nuit et vers lOrient, le chemin quil avait parcouru pendant le jour.
II est trs difficile de donner un sens prcis chacune des parties de cet hymne du Rig
Vccla.
refaisait, inaperu,
209
Pour expliquer
les Vdas, il faudrait connatre parfaitement la mythologie de ces temps reculs et qui
probablement que dans la tradition orale. Dans la traduction et lexplication de ce passage, je
suis le commentateur indou Syana.
2 > En tant que feu.
nexistait
212 Syana rapporte ceci Caitanya, lesprit immortel en l'homme, ou plutt cette essence la fois
matrielle et spirituelle en l'homme qui est une portion de la Substance Universelle et qui sera rabsorbe
en
elle.
213
32
Ici lon
rpandu leau
Je
Ce Soleil
Aprs
vraiment
est
deux
stre rinc
Terre
et
dire, aprs
avoir
c'est toi
Puis se levant
la
fois
par
216
lincantation Gyatri
donne au
lai
prononcer
doit
217
bouche,
accompli le
et avoir
qui supportes
les
tenant debout
et se
mondes
(il
rite
de
la
commence
218
.
faut rpter
lincantation qui va
suivre).
On
22 .
il de lunivers.
Soleil,
Tu
221
lumineux
le Soleil, cet
Tels
devant
le Soleil; le
divin Soleil, qui voit tous les tres, slve clatant aux yeux de luni
Le
vers, tran
Gyatri
219
Om
fils
le
te lves sur
tout entier,
les
et
rapide,
tu claires tout
clart, tu illumines le
troupes des
les tres.
monde avec
lunivers,
tu
clat.
hommes, sur
lunivers
les cieux.
O Soleil, Varuna, de cet il 222 avec lequel tu vois le monde et les humains.
Tu parcours les cieux et le monde thr, mesurant les jours et les nuits,
contemplant tous
2,6
Pour expliquer
217
et
218
Pour
219
220
222
le texte
Le disque du
rayons resplendissants.
soleil est
cens tre
lil
ainsi;, dire
derrire
le
disque.
O Soleil divin,
t'entranent
lumire blouissante
dans un chariot.
et
33
attel
le Soleil
savance
sans contrainte.
grand que
dieu plus
les astres,
du
Soleil,
et le
plus
et dtruis le
mal
lve-toi,
me ronge le cur,
qui
Donne
Le
4,
Soleil se lve
moi-mme
jaie
me
Que
le
du midi.
fois)
clat et dtruit
mon ennemi,
sans que
(Rig Vda,
I,
gloire
il
22i
,
227
(et dire)
faut se rincer la
fois, et
Shri
Rma!
2!:i
2,1
Je traduis
le
les tres
ces mots
qui plit
que tous
en aide
soit
Puis
225
Om
visage
mon
13 .)
1 -
Que
qui plit
fleurs
et la jaunisse
224
la
Shri
Rama 228
lumire du
soleil
visage.
Il
est ncessaire
de
Il
conserver ce
mot
qui
rappelle la
le
227
228
FIN DE
Ann. G.
YII
I,
aux
fleurs de
arbre
CHAPITRE
III
229
230
!
homme
de basse classe, dun chien, dun chat, dune poule, dune personne
souille
cpioi lon
Aprs
la
231
bouche,
lon dit
et avoir
accompli
yeux
Voir noie
230
231
la
marque
monte sur
22 #
de
le rite
la
Restriction de
changer de vtements,
stre rinc la
Respiration
et
le
le
sombre femme
vautour Garuda
feu domestique
233
.
Ahavania
un
232
,
aux
traits
pour norme v-
1.
232
Voir notes 81 et 195. Elle est compare une femme vieille et sombre par rapport au temps
Sombre de la nuit tombante.
233 Vautour fabuleux, chef
des races ailes et monture Habituelle de Vischnu.
294
la collection
de tous
mes
le
nom
DES BRAHMANES
35
de Vraie,
et est le
moyen
destructif
amour
et 93),
Aprs
suivre
jusqu laspersion.
asperg
stre
deau,
lon
On
la rpte
Feu
le
pour divinits,
le Prakriti
Feu,
les
239
la
bouche
Furies
les
comme
241
et les chefs
des Furies
me
sauvent de ceux,
commis pendant
jour, soit par la pense, soit parla parole, soit des mains, des pieds,
ou du phallus, que
mme
du
que
joffre
le
qui
242
,
tout
du ventre
Cest moi-
de neuf vers,
pour lAblution du
en saspergeant deau.
237
538
Voir note
239
240
242
le
241
Gloire
la
matin
235
en sacrifice
Soleil (couchant)
Aprs
Furies 238
qui maffligent,
237
(mentalement) en se rinant
Om
Que
doit
et le
com-
97.
de notes 101-105.
30
Aprs quoi
tions
faut, tout
il
Varuna 244
Ce
Soleil est
Ici lon se
Brahm lui-mme.
tion de la Respiration
245
,
comme dans
246
248
aux
six
membres
sacr Shunasshpa,
fils
lobservation
Gomme un
que
247
248
afin dobtenir
cur
monde de son
251
ici
Varuna
il
251
,
identique au
afin dobtenir
Voir note 5.
Voir note 57.
Voir note 72.
Voir le texte depuis note 163 note 190.
Voir le texte qui suit note 126.
250
la bont,
249
la furie
prit?
243
le
240
pour mtre
244
et
tant mortels,
Ainsi
243
Varuna
a pour chantre
fois
Si peut-tre nous,
encore une
249
Om
et lon attribue
point
leurs divinits.
Gyatri
ainsi
lAblution du matin,
soleil.
Car Lui
(et
Mitra)
fait et les
acceptent
gnralement,
sacrifice dont
252
37
il
a fait
offre le
vu.
le
Ce Varuna connat
les
Ce
eux
et le (treizime inter-
253
.
du vent puissant,
fort et sublime.
11
fidle et
254
y consume nos
souverainet du monde entier. (Rig Vda, I,
,
et
2, 16 et 17, 1-10.)
Ici lon
par
Que
jusqu la
fin (cest--dire
Sliri
Rama
que
les tres
anims
commence
Shri
Rama 255
238 Pour Mitra, voir note 57. C'est Syana qui propose Mitra comme tant avec Varuna sujet dua
du verbe.
233 Les douze mois produisent le treizime mois intercalaire par le nombre infrieur de leurs jours
qui est de 29 1/2 seulement par mois lunaire (V. note 18), donnant 354 jours pour lanne et laissant
ainsi annuellement 11 1/4 jours couvrir pour ramener l'anne lunaire en correspondance avec l'anne
solaire. Pour cela, d'aprs le Jyotischasra, l'on intercale tous les 32 mois et 16 jours un treizime mois
Ce mois intercalaire ne revient donc que tous les trois ans ou peu prs, et il est
que laissent couvrir les 12 mois de lanne lunaire. Si ma traduction est
Sayana dans mon interprtation cette partie du Ruj Vda a t compose alors que
lanne courante.
form par
juste
le
les 11
et je suis
1/4 jours
calendrier indou avec toutes ses complications dintercalations additives et soustractives tait
255
ma traduction du Bharmasindhu
dj cite.
Eu
dj
CHAPITRE
IV
Aprs
bouche
stre rinc la
Respiration
257
(lon dit)
Adoration au grand
Adoration
Adoration
Uma
et
la
et glorieux
Lakshmi
la divine
260
et
259
et
Vischnu
Shiva!
la
sest choisies
!
261
239
237
238
Gandhipati, ou chef des Ganas, est identique Ganesha (V. note 37). LesGanas sont une espce
quil a placs sous l'autorit de son fils Ganesha.
Epouse de Vischnu
260
Uma
soi
et
desse de
la
beaut
et
et
de
la richesse.
desse de la terreur et de
la
destruction,
les
les
dieux
Brahmanes! Gloire
Vighnansha
Bhlachandra
Vikata
que je rends)
Om
269
2(52
Ha ri
263
39
274
,
27
Kapila 266
Gandhipa
Gajnana
271
,
Gajakarnaka 267
Dhumraketu
272
Lambodara 268
Gandhyaksha
273
,
275
.
Toute personne qui prononce ou qui entend prononcer ces douze noms naura
quand
point dobstacles ni
elle
commencera
ses tudes
276
,
quand
ni
elle se
mariera, ni quand elle fondera une maison, ni quand elle la quittera, ni dans
la bataille, ni
dans
les
dangers.
il
le teint
277
et
un visage
fort
agrable.
Gloire
les dsirs
Sharani 278
toi
toi la
toi
qui remplis
Ceux dont
cur
le
entreprises. Cest
est
Vischnu qui
donne
la joie et
262
208
Le brun.
aux oreilles dlphant.
Celui au gros ven're.
Le terrible.
Le destructeur des difficults, voir note 37.
Le mme que Gandhipali, voir note 258.
Celui au drapeau brun, voir note 161.
287 Celui
268
209
270
27 *
272
273 L'intendant
271
Celui dont
275 Celui
27l >
Lancienne
Un
des
la figure d'lphant.
278
loi
puisque
les
Ganesha.
noms de
le
plus tendre.
40
jours propices,
les
cpii est la
cur Janrdana
Pour rendre
yaka
dit)
280
11e
282
Bhnu
le
281
Guru
279
il
et Sarasvati
Vin-
(puis lon
dmons
Que
Par
la
la prosprit
283
Brahma, Shiva
savoir
et
de
la
priode du Kaliyuga
continent de Bharata
dans
288
,
le district forestier
anne de
tel
Sanglier Blanc
lunaire
299
,
tel
dans
le
292
,
29G
,
291
,
pendant
telle date
la vie
courante de
pays de Bharata
de Dandaka
demi-mois
285
du premier quartier de
Shlivhana
lre
mois 295
287
Vis-
et
289
,
cette priode,
dans
de
lle
dans
Jambu
le
290
,
course solaire
tel jour
298
,
sous
293
,
telle
saison 294 ,
telle constellation
telle
plantes avec les signes du Zodiaque, jaccomplirai daprs leur ordre les crs
279
280
282
Nom
Nom
283
Outre
281
Voir note
283
Voir note
ISO
Voir note
287
Voir note
de l'univers
trois
mondes.
292
Voir note
13.
293
Voir note
14.
7.
294
Voir note
15.
8.
293
Voir^note 16.
5.
6.
288
Voir note
9.
296
289
Voir note
10.
297
Voir note
Voir note
290
Voir note
11
298
291
Voir note
12.
ou
telle
Bombay.
ma
traduction du
Dharmasindhu
la
dans
17.
18.
lune.
Pour une
le journal
de
la
dfinition de ces
Socit Asiatique
300
Purnas
et les
301
,
ainsi
41
la
la
Au commencement
et afin
son nom)
Afin de purifier
mon
de Gana-
303
.
enfin je rendrai
me souviens
et
adorerai
la
conque
et la sonnette
sacres.
Om!
Nous nous adressons
grand des
rois
toi,
Ganapati,
toi
le
et le
Viens,
plus
le
sur ce
assieds-toi
300
Ce que je traduis ici par criture est Shruti et par Tradition Smriti. Shruti veut proprement
qui est entendu , cest--dire entendu de la part de Bralim, donc dune manire toute spciale,
le texte sacr des Vdas. Smriti signifie ce dont Von se souvient ou, ce qui est comment et a
rapport tous les commentaires humains du texte des Vdas et cette masse de littrature appele
dire ce
et
le
quintuple sanctuaire
principales divinits tutlaires des Indous, savoir Vischnu, Shiva, Ganapati, le Soleil et Prvati,
et
parmi
chacun peut s'en choisir une laquelle il se voue spcialement. Lon emploie le mot
Panyatana ou sanctuaire domestique tantt pour dsigner l'ensemble de ces cinq divinits, tantt
lesquelles
pour dsigner
la petite
le
quelquefois aussi pour dsigner un vase en cuivre, dans lequel sont places tous les jours ces cinq idoles,
l'orifice est couvert d'un petit plat qui a cinq trous dont quatre forment un carr et le cinquime
au centre. Or, pour faire l'ablution des idoles et les nettoyer de leurs souillures, on les place chaque
jour dans le vase exactement sous chacun des cinq trous du couvercle, puis l'on verse de l'eau dans le
dont
et
est
couvercle de manire ce que, passant par les cinq trous, elle tombe sur chacune des cinq idoles places
dans
le vase.
Je fais suivre
ici
commencement de
la
la transcription
du
texte original
Sanctuaire de Vischnu : Vischnu au milieu, Shiva au nord-est, au sud-est Ganapati, au sudouest le Soleil et au nord-ouest Prvati.
2. Sanctuaire de Shiva : Shiva au milieu, Vischnu au nord-est, au sud-est le Soleil, au sud-ouest
Ganapati et au nord ouest Prvati.
3. Sanctuaire du Soleil : Le Soleil au milieu, puis en commenant par le nord-ost et en suivant
1.
Sanctuaire de Pdrvati
Sanctuaire de Ganapati
Pour
le
le
nord-est et en suivant
le Soleil.
le Soleil et
eu commenant par
303
Ganapati
304
Ann. G.
est
le
le
nord-est
en
fin
de
la
traduction.
dieu qui cre les obstacles et les loigne, voir note 37:
VII
et
Prvati.
42
sige et
tout obstacle
Adoration
Om!
303
Quand
loppement
les (dieux)
quils lui
dvelopprent
306
so7
ltre Universel
quel est
le
dve-
la
main sur
le
cur)
Om!
309
tryas)
Shudras
devinrent les
Adoration
la tte
Om
La Lune
303
Les
306
Pour
310
(Ksha-
et ses
pieds
(en se touchant
la tte
de
la
main)
est ne
bouche
de sa
marchands (Vaishyas )
les princes
et le
matrielle et spirituelle,
il
le
soleil
et le feu
de Rig-Vda VIII,
4,
est curieux
19, 11-16.
Brahin tant
la
substance universelle,
dieux
comme
cause
de son dveloppement. Ils semblent avoir senti la difficult de concevoir une matire pensante, une
matire qui se dveloppe de son propre chef, rien que par les ncessits inhrentes sa nature et bien
qu'elle ft prive de toute volont personnelle. Dj dans un des plus anciens traits de philosophie
'dique, dans l'Isha-Upanischad, nous trouvons ces paroles remarquables
Lme,
la vie, la
tombe dans le monde, mais qui la cre, qui lui a imprim sa premire motion?
307 Puruscha, lE'rs universel, est Brahm (voir
note 5), mais dj rveill
de son
pense
est
sommeil
et actif.
308
les
ils
peuvent proclamer
la
parole de Brahm,
Vdas,
309
le
monde,
ils
Brahm.
310 Allusion l'habitude quont les
Allusion au travail des Shudras, agriculteurs et manuvres, qui s'accomplit en se tenant debout,
dans
les
pays tropicaux.
Manas
est
tat pnible
31
Le
touchant de
la
main
sommet de
le
Om
De son nombril
la tte (en se
43
est
venue latmosphre, de sa
de
ses pieds la terre, de ses oreilles les rgions de la rose des vents. Ainsi
furent
Adoration
Om
Il
main sa cuirasse )
la
313
!
un Samidh 314
loppant lEtre
les trois
yeux 316 de
trois doigts)
Om!
Ils offrirent en sacrilice le sacrifice
miers principes de ce
dans le ciel o
ils
monde
lui-mme
non-
individualit).
ci
313
Maintenant que
les
la
main
ses flches )
317
!
hum
et
que
adoration.
8,4
Paridhi veut dire Cercles et Samidh Bches de bois . Il est difficile de comprendre ce que
signifie ce verset. Syana dans son Commentaire dit que les sept Paridhi sont les sept espces de mtres
des vers rcits pendant le sacrifice ou les sept feui, savoir les trois feux domestiques (voir note 84),
trois autres espces de feux qu'il appelle uttar oedikh et le Soleil. Les vingt et un Samidh sont, daprs
lui, les douze mois, les cinq saisons (voir note 15), les trois mondes (voir note 283) et le Soleil. Aussi
;
peu satisfaisante que paraisse une pareille explication, je suis oblig de la reproduire faute de mieux.
315 II faut se souvenir que tout dveloppement est ncessairement prcd par la destruction, par la
mort (voir note 32). Puruscha, l'tre Universel (voir note 307) dut subir cette mme loi et fut offert par
les
dieux en sacrifice.
316
L'index sur l'il droit, l'annulaire sur l'il gauche et le mdius sur un troisime il imaginaire
et situ
317
sur
la partie
les
yeux.
droite dans la
paume de
la
main gauche.
ils
la
44
le
au fond; l'on
Rig,
le
Yajur,
le
les
son cou,
et
Brahma
les
320
et la terre.
319
,
se
sur
321
et la Svitri
322
Nerbudha, Indus
318
et la prosprit. Quils
rasvati,
Sma
Rudra
dit
pot,
:)
et
eaux sacres
323
.
Pour laccomplissement du
parfums, du
riz et
des fleurs.
Ici lon fait le
signe de la ttine
324
318
319
Parmi les divinits fminines appeles mres dicines les principales sont Brahvni, Maheshvari,
Kaumri, Vaischnavi, Varahi, lndrani, Ghamunda, etc.
320 On sait qu les Indous imaginent le monde comme une surface plane et ronde ayant pour centre la
montagne Meru (voir notes 11 et 181) avec sept mers et sept continents circulaires et en forme danneaux.
Ce sont ces sept continents qui sont appels ici les sept les.
,
321
Voir notes 75
322
323
mme
et 44.
sacr.
leau
est
change par
la foi
smg
du Christ,
et
A louverture de
Varuna
327
,
et lon dit
cette
conque
est
dieu de la lune
le
328
et
toi,
329
.
Dans
cette
tnt
les dieux,
riz et
Saras-
la
conque se
tient le
conque sacre.
et
conque sacre,
et
la
!
des parfums, du
des fleurs.
signe de la conque
331
.
la
332
dit :)
Afin que les dieux sapprochent et que les dmons senfuient donne
325
afin
(et
G est--dire
comme
l'espx'it
de trompette dans
le
on ladore)
de s'en servir
33 ^
fait
ne dans la mer
Gange,
le
sur sa pointe,
Gloire
326
325
:)
33 .
45
ton
!
un trou
est perc,
le culte.
comme Nryana
est l'esprit
ou
le
dieu du
Soleil.
337
328
333
330
331 Je nai
pu dcouvrir
200.
le sacrifice
et
46
Pour laccomplissement de
parfums, du
des fleurs.
riz et
Aprs avoir
de
fait,
la
main,
le
signe de la sonnette
333
,
il
faut la
prendre
et lagiter.
334
dit :)
au dedans
et
Puis lon prend les matires de loffrande, on les rpand (sur les idoles),
fait les
un
de lunivers, semblable au
Lakslimi
tout
335
aux yeux
danger de
monde), qui
le
ciel,
lotus,
la vie, seul
Seigneur de lunivers.
nom-
Je mdite
et
Jadore Vischnu qui donne la paix, qui dort sur un serpent, qui a pour
bril
au
le
336
,
tres de lunivers, ador par tout lunivers, qui garde de toute crainte, et qui
Jadore
Ganesha
337
lImmortel, lExcellent,
dieux, le
fils
de Shiva,
le
Adorable,
au
334
337
rouge sang,
jj' a i
p U dcouvrir la manire de faire ce signe.
Voir note 302.
333 Desse de la beaut et de la richesse.
336 Voir note 258.
333 j e
teint
tres,
le
difficult.
Eternel
matre des
dans
le
disque du
comme
loreille
ador ce Nryana
soleil, assis
Prenant
et
demeure ternellement
comme
de
un disque.
(lidole de) la
.)
desse, qui tiens dans tes mains une branche de citronnier, dans lautre
les autres
un
qui
une conque
338
47
340
comme de
lor, lEternelle,
ma
toujours dans
341
,
monde, demeure
la divine et
rieuse Prvati!
343
,
de qui
glo-
342
(la
adorons-la.
et
glorieux Vischnu
Pour accomplir
l'adoration, joffre
du
du
riz.
riz
sur les
Il
a form
cinq idoles).
Om
344
idole a la forme
339 Prvati
est
comme
346
.
soleil.
Sou
humaine.
lpouse de
Shiva, la
mre de Ganesha
et
la
desse de
la
vengeance
et
de la
destruction.
310
pluralit de
341
Les
membres
bras,
mille
pieds,
mille yeux
et
que cette
trois qualits
ou substrata de toute
la
cration sont
le
bien, le
mal
et l'indiffrence.
Toute
crature est compose d^ ces tro.s qualits, mais des degrs diffrent. Prvati les possde toutes les
trois
342
Principe fminin de
343
344
345
la
marche, pense
et agit
gnration.
4, 17,
1-G.
yeux, les pieds, les mains, les ttes de tous les tres sont les siens et
par eux.
il
48
tout cet univers, lui dix pouces
347
mme
le
surpasse
le
mme
de
commenant par
le
glorieux Vischnu!
Pour
linvitation
aux dieux,
joffre
du
riz.
idoles).
Om
Cet
tre universel,
cet univers,
nourriture
comme
et tout ce qui
348
.
est
moyen de
la
le
glorieux Vischnu!
Pour
sige, joffre
feuilles
Om!
Mais
deur,
cette
majestueuse gran-
il
a trois (de ses quatre) pieds qui sont les choses immortelles des cieux.
glorieux Vischnu
J'offre leau
commenant par
le
Om!
Cet Etre Universel a trois de ses pieds
dans
les
que se
Langlois, dans son Rig Vda traduit Il a fait lunivers de ses dix doigts. Il et mieux fait de
suivre le commentaire. Lauteur daprs Sayaua veut tout simplement dire que l'Etre Universel est plus
3il
a t
mme
348
Daprs lIndou,
349
Ocymum sanctum.
Il
form de
les
est
lui (voir
le
et se nourrissent,
les
femmes,
BRAHMAKARMA
BRAHMANES
commenant par
glorieux Vischnu
une
Joffre
49
libation deau.
Om!
De
de cet
n luf primordial
uf
Suprme.
(et productif
35 .
en commenant
le
glorieux Vischnu
des mondes),
se rincer la bouche.
Om!
A
Lorsque
les
dieux offrirent
printemps,
devint le
le
le bois
sacr devint
le
loffrande
et
lt,
351
beurre
devint
lautomne.
commenant par
le
glorieux Vischnu.
le
bain sacr.
ai-je
et
apportes
savoir
ici,
du
lait,
du
lait caill,
les dieux
Om
et les
ondes
tu aies
te soient
en aide
Que vigueur
abondance de nourriture.
Que pour
que
Je rpands sur
(les
dieux) un bain de
lait.
352
Ann. G.
VII
50
Om!
Dadhikra
J'adore le divin
353
,
et
III,
7, 13, 6.)
glorieux Vischnn
lait caill.
Om!
du beurre au Feu, car
Joffre
le beurre, et cest le
beurre qui
donne sa lueur.
lui
Rig Vda
II,
il
rside dans
(Feu) bienfaiteur,
et
prsente
le
la syllabe
svaha
354
5,23, il.)
glorieux Vischnu
Om
A celui
Que
les plantes
Que
la nuit et laurore
Que
ce
Que
le ciel notre
monde
Que le
Que
le soleil
Que
les
roi
pre nous
des plantes
nous
355
soit
soit
nous
comme du
doux comme
doux comme
le
miel!
soit
du miel.
le miel!
miel!
comme
le
miel! (Rig
Vda
I,
6,
12, 6-8.)
glorieux Vischnu
353
354 Syllabe
335
On ne
le soleil. Ici
sait
le
51
Om
(Sonia
dieux
Sois
356
357
Sois
Sois
nom
au
et
adorable
Varuna
358
pour le Vent
et succulente
et
Brihaspati
359
(Rig
le
Je rpands sur
(les dieux)
un bain de mlasse.
le
triple vers
3e0
tout en disant
le
(sur les
dieux)
Om
Jinvoque Prvati
361
aime
la
bouse de vache,
et
et qui est la
glorieux Vischnu.
Je rpands sur les dieux un sixime bain, un bain deau frache saupoudre
de bois de sandal
et dalos.
359
360
36 *
362
362
.
52
glorieux Visclinu.
tout le culte dadoration, je rpands sur les dieux de la
Pour accomplir
et dalos,
du
riz,
363
.
divinits
du ct du Nord toutes
On
Lakshmi et
dautres
Suprme qui va
incantation de lAtharva
etc.) qui
Vda
365
,
suivre, celle de
364
Rudra
la
lin-
premire
360
.
de lEtre Universel
Om!
Ltre Universel
367
mme
368
.
Il
a cr tout
ce
ture
37 .
Mais
est
le
moyen de
uni-
la nourri-
3C3
364
Voici l'incantation de
Om tat
Rudra
cette
majestueuse
tan no
Rudra pracodayt. Ce
question. Si
namah,
367
368
ma mmoire
etc.
309
370
est fidle,
il
me semble que
c'est
simplement vischnave
namah, lakshmyai
il
53
et
a trois (de ses quatre) pieds qui sont les choses immortelles des cieux.
Cet tre Universel a trois de ses pieds dans les rgions clestes, son qua-
dvelopp
trime sest
dveloppent tous
par devant
Lorsque
devint le
ci
mobiles
les tres
de cet uf est
est
sorti lEsprit
et
(et se
par derrire
n luf primordial
Suprme.
372
le bois
et
373
de ltre Universel
sacr devint
De
et loffrande
lt,
de beurre; cest de
De ce
Vda
De
Sdhyas
374
beurre
le
devint ran-
et les
Rischis
tre Universel
375
.
maux sauvages et
(et
printemps,
que se
immobiles
lui
tourne.
ce
et
371
lui
mtres de YAtharva
ns les chevaux
lui sont
lait
coagul
les ani-
lair et
domestiques.
et les
et
et les
hymnes du Rig
du Yajur Vda.
et
du
Sma
lui sont nes aussi les vaches, les chvres et les brebis.
Quand
quils lui
les
le
dveloppement
pieds?
Sa bouche devint
Kschtryas
377
,
ses cuisses
71
Ou
plutt
les
et
37G
,
379
.
plus usite
372
371
Les Sdhyas sont une classe d'res divins infrieurs aux dieux
375
Voir note
373
377
378
379
princes
378
),
et ses
373
3.
les
Shudras
qui mangent
Brahmanes
mme
le
et
et habitant
l'atmosphre thre.
54
La lune
de sa bouche
De
Manas
ne de son
est
380
,
le soleil
381
Feu
et le
et le
le ciel,
de ses pieds
la terre,
de son oreille les rgions de la rose des vents. Ainsi furent dvelopps les
mondes.
Il
382
et vingt
un Samidh 383
et
Us
en holocauste
offrirent
dans
le ciel
ils
la fin
Glorieux
Rma
les
la non-individualit).
Telle est
sacrifice
premiers principes de ce
le
1-16.)
4, 19,
Rma 384
Glorieux
glorieux Vischnu!
ABla 385
rit
387
Lakshmi 356
(soit gloire)!
labondance
Bhurhhuvassvaha
388
!
partage
et la paix,
avec
Om!
Que
cet
hymne,
divin! nous
solide.
soit
Adoration
Mitra
Varuna
389
!
hymne
que cet
adorable,
Feu
un fondement
IV, 3, 1,7.)
Lincantation bien connue
et finissant
par
tablie doit tre rpte avec louanges et dune voix bien exerce, car cest
par
elle
que
lon obtient
380
3S1
382
383
384
385 Incarnation
du
btail
386
Voir 259.
387
Le
388
Voir note 74
soleil.
et
et 45.
BR A
Une maison a de
BRAHMANES
55
mme une
la (ntre) soit
et
Que
de brebis.
390
!
Om!
A
391
versel ainsi n, et
la paille
et les
Rischis. (Rig
da,
glorieux Vischnu
Joffre
feuilles
de larbuste
tulasi
392
.
Om!
De
lait
coagul
et de beurre. Cest de lui qu'ont t forms les oiseaux descieux et les ani
maux sauvages
et
domestiques.
4, 19, 8.)
Joffre
Vischnu
soit
en
feuilles, soit
en un morceau
les revt).
De ce
Vda
et les
mtres de Y Atharva
et
hymnes du Rig
du Yajur Vda.
( Rig
et
du
Sma
Vda, VIII,
4, 19, 9.)
Que
les
et
et
syphonantus.
389
Pour
quand
feuilles
trs
petites, et cest
souvent
le
de larbuste Tulsi (Voir note 340). Les idoles des temples sont revtues
somptueusement.
et
ornes en gnral
56
Quils acceptent la
du Malabar,
collines
le
rjouit le
cur,
crot sur
poudre
la
et
les
glorieux Vischnu!
Pour
dalos
et
393
.
Accepte, 5 Seigneur,
kuma
394
que
joffre ici
trs
le
avec
agrable
et
divin
riz
saupoudr de
Kun-
foi.
O
cest
O
cette
pourquoi je tapporte
du
riz
395
.
mon
bonheur,
poudre
lobjet
joffre
faite
de safran
quon dsire
et
de
la plante
Jonesia
qui
fait
obtenir
minium que
Ashoka
lon appelle
comme ornement
de la
tte,
du
toi
Om
ns les chevaux
et les btes
double range de
393 En disant cela, on doit les oindre avec la poudre. Celte poudre mlange avec un peu deau forme
une espce de pte quon leur frotte sur le front (voir marque frontale note 82), sur les bras, sur la
poitrine et
394
le
nombril.
de
57
sont nes aussi les vaches, les chvres et les brebis. {Ri
lui
Seigneur,
j'ai
accepter
et dautres fleurs.
Que
les
idoles).
Ici l'on doit offrir
397
au Seigneur
O Vischnu,
et
du
des tangs
lis
du
Elengi, du Michelia
et
308
Mimusops
feuilles
florum.
et
du Jasminum Grandi-
Vischnu.
par Keshava
Joffre
trois
yeux
de
399
.
Shiva
401
de
la feuille triple
aux
trois
armes
et
400
,
aux
gratoires).
Une
393
Ce
seule feuille de
fleurs de
le
Komala
398 II
Marmelos
la
offerte
la
401
VII
le
pch
le plus noir.
et le bluet.
400
la pluralit
399
Ann. G.
Shiva dtruit
du sanctuaire domestique,
Substance universelle
de Smi.
mmoire de Bralim,
et
58
Vischnu
le glorieux
Joffre
Om!
Quand
ment
ses
les
quils lui
le
dveloppe
Que
les
dieux acceptent
odeur forte
et
suave
le
le
Joffre
de lencens.
Om
Sa bouche devint
les
Brahmanes 403
dras.
mets
le feu et je
marchands (Vaishyas)
(Ksha-
Shu-
les trois
(je le
mondes!
lenfer effrayant
Que
glorieux Vischnu
Om
sa
La lune
est
bouche
et le
02
403
-*
404
ne de son
Manas m
et
son (exte.
et
son texte.
le soleil
(
et le feu
4, 19, 13.)
de
mon
Que
les
lait caill,
monde de
rpandre
Accorde-moi
la
grce
non-individualit!
riz
prpar
et
(En disant
la
foi
nos intelligences.
les
mon
dieux acceptent
Om
le
ma
59
la
(Rig Vda
111,
62,10)
soleil.
Quil claire
45
.
cela
uns sur
les
les autres
et
larrose deau.
Joffre et
rpands
mon
offrande.
Om!
Gloire au souffle del respiration dans les
Om
poumons 406
Om
Om!
Gloire au souffle dans tout
Om
le
corps 407
408
!
Om!
Gloire
Brahm
405
Voir note 75
* 06
401
son texte.
Udna,
408
et
et
60
J'offre
sandal et dalos
Que
les bras
de
la
410
.
411
Pn-Supri
et divine
Vischnu
le glorieux
Pour
got suave de
le
de lArca. Je place ce
la
fruit
devant
toi,
Dans
du
les trois
fruit (de la
mondes
(voir note
semence),
Pn-Supri
et le fruit
),
moyen
course transmigratoire.
la
283
joffre le
moyen
de
mon cur
saccomplissent!
le
un
Joffre
Dans
la
de lArca.
fruit
producteur de
linfinit
Accorde-moi
il
du
soleil, le
des fruits.
la paix, ( dieu)!
le
Joffre
O
409
Seigneur du monde,
et
des fieurs.
joffre et agite
devant
et le
toi
leurs dieux ne
poudre mlange avec un peu d'eau forme une pte dont on senduit
le front,
les bras, la
poitrine et le nombril.
4,1
de
natifs,
l'offrir
442
413
Tous les
hommes
l'hte et
On
et
et
son texte.
place devant les idoles une pice d'or quelquefois fort petite. C'est la
mme
Les
juifs agitaient
de
la
mme
61
lumire dune brillante clart allume dans une belle lampe dor remplie de
camphre.
de camphre, lincarnation de
serpents
et qui
le
le roi
la
des
O ni
c<
De
le ciel,
de ses pieds
mondes.
(Ici lon
le
(Rig Vda
dvelopps
les
VIII, 4, 19-14.)
fois
la terre,
ait
commis pendant
:)
ils
le
que je
fais.
idoles.)
Om
Il
416
et
413
416
Pour ce
(Rig
Vda,
62
Om!
aux grands
Gloire
Nous adorons
Que
les plus
dictions
Om
et leur sacrifions
{Rig Vda,
dieux
les
aux
et
I,
aux jeunes
et
aux vieux!
me couvrent
24, 13.)
(Kuvera)
Que
ce
fils
Kuvera
de Vishravas 417
le roi
accorde tout ce que lon dsire, maccorde selon mes dsirs moi dont les
dsirs
sont
puissant
Que
Om
Il
Gloire Kuvera,
celui de
les
deux,
Brahm,
terre et sur
quil
rgne sur
de Vishravas,
420
419
ces aides
la terre,
du
418
,
soit
quil
comme
demeurent dans
sacrifice,
Les Maruts
roi tout
le
Maruta
fils
est adorable.
le
rgne dans
violents.
si
la
maison de ce
la
fils
maison de
bien-aim
dAvikshita.
A celui
421
.
Brahm, Brahm
et
Brahma
glorieux Vischnu
417 Petit-fils
de Brahma.
donn certains
ancien roi de Malva, qui fut un grand protecteur des sciences et des arts.
419
Spcialement
420
Le
421
roi des
les
Rig Vda.
Om
Ils offrirent
en sacrifice
miers principes de ce
ils
le sacrifice
monde; puis
qui
les pre-
de la perfection de
la
non-individualit.
4, 19, 10.)
63
422
,
billions dges
mille
noms
Gloire lEternel
glorieux Vischnu
me
fais point
point de mrite de
Ta
piti
de moi
du
les fautes
sacritice,
commis
Jai
Que
le
mon
me
le service
commises dans
que je
t'ai
rendu me soit
comme
dis-
O Dieu,
compt comme
mme limperfection
malgr
de
ma
423
et
dans
foi.
cause de
seul qui
offrande. Je ne
malgr
les actes
prire, ni do
et
ma
ment avoir
perss.
fais
Pardonne-moi, Dieu,
Seigneur!
incantations vdiques), l o j'ai prononc une syllabe longue pour une brve!
Au
lieu
Que
les
Vischnu.
de prires
joffre
fleur:
rieux Vischnu
savoir
loffrande
glo-
(mon
423 I.a
le
une
le texle.
64
lampions, mets,
fruits,
).
Que
et
de
la
course en rond!
toutes
Om!
sacrifice, b glorieux
et
ajoutent ta grandeur!
(Rig Vda,
V, 6, 24,7.)
Gloire Vischnu
Gloire Vischnu
Gloire Vischnu
et introduis
dans
mon estomac
i2
principalement
Bombay une
secte
les pieds
maladie.
et toute
riche, influente
dit)
Il
existe
nombreuse,
ngociants, dont les diffrentes branches ont leur tte des chefs spirituels appels Maharajas ou
comme des
et
le
Grands
dieu amoureux
des bergres (voir note 179), dignit divine hrditaire dans leurs familles. Or, chaque jour, matin et
l'heure que ces Maharajas sortent de leur bain, lon voit se diriger avec empressement auprs des
soir,
dieux-hommes.
Un jugement
port par
la
femmes
doffrir la virginit
la secte
et
hommes, qui va
comme une
est relate
dans
le
Ils
ils les
faveur et un honneur
conduisent au premier
Mahbhrata
CHAPITRE Y
CRMONIE APPELE SACRIFICE OE
On se
et
BRAH
IYI
423
suit,
de
la
l'on vit.
428
Par
la
seconde moiti de
la vie
lle
dans
le
de Jambu, dans
Godavri,
telle
du matre
spirituel, ce
jour de
vantara de Vaivasvata, de
cette priode,
et
la
la
Man-
le district forestier
de Dandaka, sur
telle
la rive droite
course solaire,
du
telle
saison, tel mois, tel demi-mois, telle date, tel jour, telle constellation lunaire,
telle
les signes
425
Le grand
sacrifice de
Brahm
se
fait
telle tribu,
la
rcitation
427
428
Pour
Ann. G.
Vil
66
de
telle famille et
toire de
Brahm,
de
afin
Terre divine,
qui te soutient.
tel
nom, jaccomplirai
de plaire lEternel
429
,
la
Tradition
dordonnance obliga-
et d'obtenir les
et les
rcompenses pro-
Purnas.
Vischnu lui-mme
et sanctifie
mon
431
sige
430
le sacrifice
ma
dans
Kli
touffe
de cheveux,
toi
toi
invincible
Que
433
qui sont sur cette place
tous les esprits malins
tous les
Sliiva
dmons qui
font obstacle au
Tu
pch
es
dmons
comme
lclair et le
soit dtruit et
commence
tonnerre
434
le sacrifice
( Sacrifice!)
que je mapproche de
Brahma
par
la
que
grce de
et les diables
ce sacrifice
mon
435
.
de leau dans les deux mains jointes en forme de coupe, on les place sur
genou gauche
et lon rcite la
Gyatri en
la
le
Om bhur
Dlmjo y o
nali praodayt
Je chante le
436
.
428
430
431
433
435
la nature,
Le pch tant
du
sacrifice.
dtruit le
est
diminu
et lon est
436
431
lit
de Brahm.
Que par
la voie finale
senfuient,
fume lessence
et lodeur.
rapproch de
la
ra-
Brahm.
BRAHMAKARMA
anciens et
moyen
modernes, rassemble
67
les
postrit.
O Feu
dieux.
Le
vrai
et glorieux,
dexprience
plein
approch avec
les autres
en
dieux du
sacrifice.
Le bien que
Angiras
Feu divin,
donc
(Rig Vda,
les dieux,
Vischnu
Et maintenant, voici
le
grand Rite
le
1,2, 1-9.)
I,
Vda,
grand,
est le plus
et qui
Parmi
439
O Feu! chaque
toi-mme 438
et le
I,
1, 3, 1.)
Feu
sacrifie atoire
44
est le
et
moindre.
en voici
la
manire
et lexcution
faut
Il
dit)
commencer par
441
,
QuIndra
fructifie,
quil
sacrificatoire, appeles
fructifie les
Samidhenis 442
O Feu
Et que
divin, viens
les
manger
Eaux divines
443
cette offrande!
(lon dit)
6, 5,4.)
438
439
angra = charbon.
Le mot sanscrit est Mahvrata
dit
que ce mot
signifie
vient de
440
441
442
443
braise et
68
Ici suit
Ma, ya,
Ghandas-shastra
menant par
trait
de
versification
sammitam 445
ou
les
mots)
synonymes,
et
com-
Gauh gm.
(La premire stance dun Jostischa-shastra ou
commenant par)
trait dastronomie,
et
Pancasamvatsarm ayant.
Le commencement du Shiksh
mence par)
(Aprs quoi
lon dit
:)
yana
la
Indra,
450
com-
Ici lon
qui
Vriddhiradei
humains,
tes esclaves
adore Yjnavalkya
448
,
447
.
le plus
la
449
,
ainsi
que Nr-
444 Pour comprendre pourquoi il faut ici rpter les premiers vers de ces
que toute l'ancienne littrature sanscrite est sacre pour lIndou, y compris
il
faut se souvenir
les traits
de versification,
traits,
l'est
de tout contexte,
443
Un grand
449
Une
la
est difficile
de garantir l'exactitude de
la
traduction.
mditation.
459
il
la vertu
de
prononce
Ici est le
Dharmajijns 452
Ici est le
Brakmajijns
le
(et lon
en rpte
(et lon
en rcite
453
le
le
de gloire! Que
le
Seigneur du
humains
Om
Adoration
Parole
Que
451
).
la
grce du Seigneur
sacrifice
Que
la
bn-
Que les
lois
premier vers).
et
de
premier vers).
trait
69
Adoration
Parole
la
la Terre! Adoration
Adoration au Seigneur de
la
Om! Bralnn!
Paix
Tu
Paix
es
Paix
455
!
comme une
pluie. (Lave)
donc
et dtruis
Que
leur honneur,
ou du
riz,
Que
Eaux
dans
ici et
ou du ssame,
Prajpati
457
sacres
satisfait
les
Le
453
Trait sur
Vchaspati
433
et dablutions.
est parl
437
connaissance de
il
s'agit.
Brahm.
les
fleuves et les tangs sacrs de l'Inde qui sont des lieux de plerinages
satisfaction et celle
le texte.
Pour leur
dans
rpand en
le rituel.
434
(et lon
soient satisfaits!
la
Que
Nom
soit satisfait!
Vdas
431
sacrifice
etc.).
les
432
pch!
soient satisfaites
Que
36
il
des
les divinits
456
mon
de tous
il
70
Que
Que
Que
la syllabe
Om
458
459
soient satisfaits!
soit satisfaite
Que
mystiques
les sons
Svitri
462
soit satisfaite!
soient satisfaits!
soit satisfaite
461
soient satisfaits
Que
latmosphre
Que
Que
464
les Sicldhas
soit satisfaite
soient satisfaits
soient satisfaits
soient satisfaites
soient satisfaites
Que
Que
les plantes
Que
Que
Que
les
les
465
Gandharvas
Apsaras
463
467
soient satisfaits
soient satisfaites
Que
les
Que
<58
Ngas
soient satisfaits!
!
Les mtres personnifis et diviniss doivent tre satisfaits d'avoir t rcits et rpts avec adoramanire de les scander.
La
comme om
personnifie et divinise.
On prononce
et rpte
cette syllabe
avec adoration.
481
Voir notes 45
462
493
nombre de
464
et 75.
fois, c'est
ils
Ils se
et clbrs
et la lgret
de leurs murs.
46i
mondes infernaux
tte
humaine
(voir fin
et
un corps de serpent.
de note 45).
Ils
habitent
vaches soient
les
Que
les divins
Que
les
Que
les
satisfaites
Sdhyas
Brahmanes
Yakschas
468
soient satisfaits
71
soient satisfaits
soient satisfaits
470
BRAHMANES
soient satisfaits
469
DES
Que
Que
soient satisfaits
471
soit
Ce qui
Que
Que
Que
les
les
les
Shatarchinas
Mdhyamas
Gritsamadas
Que Vishvmitra
Que Vmadva
Qu Atri
477
47(i
475
472
473
468
<69
Espce
soient satisfaits
474
soient satisfaits
soit satisfait
478
soit satisfait!
soit satisfait
Que Bharadvja
soient satisfaits
soit satisfait!
dogres clestes,
parents des
dmons Rkschasas
et
la
richesse.
470
471
est port sur l'paule gauche, passe sous le bras droit et descend jusqu' la
hanche
compos de quatre-vingt-un fils tordus Pour le confectionner, l'on prend peu prs
300 coudes de fils simples que lon plie en trois et que l'on tord en un seul cordon de trois fils. On
plie de nouveau celui-ci en trois et on les tord en un seul cordon qui a neuf fils. On plie de nouveau
celui-ci en trois et on le tord en un seul cordon quia vingt-sept fils; enfin l'on plie encore celui-ci en
trois, et on le tord en un seul cordon qui a donc quatre-vingt-un fils simples et qui doit avoir une longueur
de trois coudes. Tout Brahmane devrait lui-mme confectionner son cordon sacr, cependant maintenant l'on en fait ui commerce. Les Ivshitryas portent un cordon de chanvre et les Vaishyas de laine.
472 Noms des chantres sacrs des hymnes de la premire section du Rig Vda.
473 Noms des chantres sacrs de la partie moyenne du Rig Vda.
4:4 Noms des chantres sacrs de la seconde section du Rig Vda.
de
fils
droite.
4,5
476
477
478
de coton.
Il
Il
doit tre
du Rig Veda.
72
479
Que Vasischta
Que
Que
Que
Mahsktas
les
de manire ce
485
,
489
Strabkschyas
Mndavya
Que Gargi
500
,
soient satisfaits
Jaimini
498
,
et
Que Vadav
Que Sulabh
502
48 G
493
Voir no te 51
la
hanche gauche)
490
et
Mndukeya
du Mahbkrata
494
499
Gautama
surnomme
487
Nom
Nom
488
Un
489
et
promulgateur
grammaire,
Le grand
et clbr
zl
traits
de lgislation.
du Rig Vda.
la comprhension des hymnes vdiques
donnant
et
des ouvrage
etc.
fils
roi
la
9).
guerre civile
et fraticide
des Kauravas
et
des
Bharata.
Grand sage.
Sage et auteur.
494
Auteur de
495
Voir note
498
Un
Un
497
trait
grand sage
492
rituel, doctrine,
493
Bbhra-
491
de
49G
503
484
soient satisfaits!
Shkalia
surnomme
482
48
auteurs des
soit satisfaite!
483
485
et les
491
soient satisfaits!
484
495
bras gauche,
le
et lon dit
Grgya
480
surnomme Vchaknavi,
501
476
484
descende jusqu
Bhavi
soient satisfaits
du Bharata
492
Que Jnanti
satisfaits
cordon sacr
quil
QueSumantu
483
soient satisfaits
482
Kshudrasktas
les
vya
481
Pvamnyas
les
497
V soient
Pragtkas
les
Que
soit satisfait
la section
49.
ancien grammairien.
sage.
498
Ancien sage
499
Un
et auteur.
sage.
500
pouse de Grgya
soi
Femme
clbre.
et diviniss,
On
satisfait leur
le trait
Je satisfais
(le trait)
Je
Je satisfais
Je
Kaushitaka.
Mahkauskitaka.
Paingya.
Je satisfais
Mahpaingya.
(le trait)
Suyajna.
(le trait)
Je satisfais
73
Snkhyayana.
Aitereya.
(le trait)
Je satisfais
la
Shnkala
Je satisfais
la
Bhsckkala 505
Je
satisfais
Sujtavaktra
Je satisfais Audavhi
Saujmi
satisfais
508
509
.
510
Je
satisfais
Skaunaka
Je
satisfais
Aslivalyana
Et que tous
507
Je satisfais Mahaudavhi
Je
506
511
.
soient satisfaits!
Que
le
accompli par
et)
soit
cleux,
Brahm un
504
505
" 6
Auteur vdique.
507
du
sacrifice
en mentionnant leur
du ssame, etc.
Ecole philosophique et Rig vdique.
fleurs,
appel Sacrifice de
exigence, en se souvenant
des
rite
nom
et
pour
lui
Brahm
que je laccomplis
de bonne odeur!
riz,
308
Auteur vdique.
509
310
Auteur vdique.
Auteur vdique.
511
Nom
le rituel (voir
note 117).
Ann. G.
VII
10
ou
CHAPITRE
VI
Joffre
(et il faut
Joffre
tel
nom, de
telle famille et
111011
grand pre,
mon
aeul,
ma mre,
ma grand-mre paternelle,
mon aeule paternelle,
513
de mon
la seconde femme
mon grand-pre
une libation
de
tel
nom, de
pre,
mon
feu
mes
femme,
enfants,
mon
mon oncle
mon
parmi
les
noms qu'autant
maternel, avec sa
femme,
11
telle tribu,
51 2
de
512
personnes numres
ici, il
et
rpter leurs
513 Cela ne veut pas ncessairement dire une femme qu'a prise mon pre aprs la mort de sa premire
femme, mais aussi la seconde en rang des femmes de mon pre. Il faut se souvenir que les Indous sont
polygames et mme polyandres dans quelques dislricls du Sud.
une libation
ma
et Ses enfants,
ma
de
nom, de
tel
ma
mon
et ses enfants,
beau-frre avec sa
femme
mon
matre
femme
Aprs avoir
spirituel
514
telle tribu.
ces libations
etc.
avec sa
et ses enfants,
fait
de
et
ses enfants,
telle famille et
et ses enfants,
75
lon dit
516
,
soit
parents, soit toute autre personne, en gnral, quils soient tous satisfaits (de
cette libation
que je leur
offre)
Que
tous les pres, les mres, les grandmres, etc., etc., soient satisfaits
Que
mle de ssame
soit
une
satisfaction rafrachis-
sante tous les billions de gnrations passes qui ont habit dans ces sept
les
517
et
dans tous
les
mondes, depuis
519
le
que
et
celui-ci
par
le
mon
bain
lon a pris.)
le fils
Voir note
515
II
516
Voir note
4.
que
le
offrir
3.
517
MNES
CHAPITRE
VII
CULTE DU SOLEIL
Hari
Om
523
Par
la
la
vie de
522
!
seconde moiti de
521
et
du matre
spirituel, ce jour
de
la
priode, dans
forestier de
le
Dandaka, sur
Shlivhana, pendant
telle date, tel
la lune,
telle
la rive droite
course solaire,
lile
de Jambu, dans
du Godavri,
telle
le
district
anne de
mois,
tel
lre
demi-mois,
de Jupiter
et
cet univers, dans lIndostan, moi, de telle tribu, de telle famille et do tel
nom,
jaccomplirai les douze actes dadoration au soleil, qui suivent pour le bien de
mon me,
afin
soleil,
Purnas 526
521
522
523
Pour
52,1
525
526
BRAHMAKARMA
77
mditation.
Ici est la
faut mditer
Il
BRAHMANES
le
disque du soleil assis sur un lotus, qui a des bracelets, un crocodile pour
boucle doreille,
un diadme, un
collier,
et
(Ici
Om!
2.
7.
8.
Om!
9.
Om
4.
5.
6.
10.
1 1
12.
nom de Hiranyagarbba
son nom de Marici
dans
nom
dAditya
nom de Savitri
son nom dArka
Om
Om
Je (bois) et introduis
Soleil
lor, et
Om!
531
de
Om
Om
Om
Om
Om
3.
comme
529
!
luisant
un disque.
Om
un corps
nom de Bhskara
mon estomac
leau sacre
du bain de pieds du
Glorieux
Rama
Glorieux
Rama 532
527
530
Chacun de
531
ces
noms a une
soleil et qui a
soleil s'est
532
le
le
CHAPITRE
VIII
Aprs
la
stre rinc la
Respiration
(o
Ton
536
Par
vit
la
535
Ton
comme
bouche
et
suit)
la vie
Ton habite
et
du temps
seconde moiti de
535
et
du matre
spirituel, ce jour de la
Manvan-
du premier quartier de
cette
priode, dans le continent de Bharata, dans le pays de Baratha, dans le district forestier
de Dandaka, sur
Shlivhana, pendant
mois,
telle date,
soleil,
de
la lune,
tel
la rive droite
course solaire,
telle
de Jupiter
et
Je conserve dans
tel
anne de
mois,
tel
lre
demi-
telle saison,
telle
dieux;
du Godavri,
telle tribu,
et
de
telle famille et
de
tel
nom sanscrit qui veut dire Dieu de tout ou peut-tre tous les
l'ensemble des dieux. Cependant comme deva est au singulier et que
verra dans le texte, est adress au cm, je crois que Vaishvadeva veut dire dieu
la traduction le
c'est--dire sacrifice
de tout, c'est--dire le feu, que les Indous imaginent pntrer l'univers tout entier (voir note 548),
534 Voir note 37.
535 Voir note 72.
530 Pour une explication des diffrentes expressions de ce paragraphe, voir notes 3-20.
famille
mme
dangers 538
sacr Vasushruta
pour divinit
dAtri,
fils
Vamadeva
chantre sacr
Feu
et
fils
pour mtre
Vda,
III,
Viens
de Gotamade
le
mets
le
Feu
et
pour mtre
Trischtup.
le
ici
a pour
Trischtup.
ici,
Feu sacrificateur,
Que
et
plaisir!
y a du
les dpouilles.
( Rig
confortablement
Rig Vda,
I,
on te
le
le ciel et la
toi tu sacrifies
5,24, 2.)
feu),
et assieds-toi!
danger
Ici lon
en
sacrifices.
8, 18, 5.)
suit)
ces
Ayant tu tous
couvercle
(et
riz,
on prononce
les
Sons Mystiques
comme
Tous
les
=37
moyen de
il
le
les
Om
On
le
la
le feu sacr.
Lincantation suivante
nit le
pour
prpars sur
conscration de moi-
et
et
539
matin
79
Quand
le
chef de
et
le
Feu
pour mtre
et
le
Brihati
54 .
la famille est
pour
le
de la famille.
danger que lon court de dtruire quelque vie dinsecte, soit fourmi ou
moucheron, parles cinq ustensiles suivants le foyer, le mortier dans lequel on pulvrise les condiments
pour la sauce de riz, la pierre sur laquelle on rduit en pte en les mlant avec de l'eau les condiments
538 C'est--dire le quintuple
pour
539
la
11
sauce de
Brahmanes
540
riz, le
Voir note
61.
uue
fois
deux
fois
seulement.
les
80
On
pour
les rpte
Om, bhur
lon jette
anime
le feu
dans
sacrificatoire.
bliuvas , svah.
nom
Et
du feu
la conscration
le feu sacr
de brillant.
et
on mdite
sur le feu.
commenant par
Lincantation
11
Om
sa forme de Soleil
deux
pieds,
ttes,
comme un buf
Rig Vda,
542
li
au doux sou-
divine pouse Svadh, qui tiens dans tes (quatre) mains droites
ta
lenseigne de la force
cuillre
544
et
543
,
de Vishvanara,
toi
enseigne
la signification
Syana.
par
sanscrit,
trose
Trischtup.
qui a sept mains, quatre cornes, sept langues, deux ttes, trois
toi
gauche
541
le
qui entoure de ton bras droit ta divine pouse Svh et de ton bras
rire,
fils
pour mtre
10, 3.)
III, 8,
pieds,
et
sous
Feu,
sacr
Elle est
541
le
des
vents,
les
545
de
du feu
la famille
et favorable
sacrificatoire, o
Shandilya
trois
pieds
cornes
seraient
seraient
les
un
Feu
toi
pot,
divin,
qui es l
Les quatres
546
et
les
trois
principaux
seraient
le
commentaire du texle
directions
de la
Vdas, les deux
sept couleurs des rayons du soleil
quatres
principales
de
quatre
ttes
enfin,
tonnerre. Cette explication n'est point trop satisfaisante, je la donne pourtant, faute de mieux.
542 Lincantation qui
543 Shakti,
du Rig Vcda
et
tantt le simulacre de
en bois avec un seul manche ayant un rceptacle en forme de cuillre chacune de ses
extrmits.
545
v0
546
Une tribuu
no te 161.
subdivision clbre de la caste des
Brahmanes
on rassemble
dherbe sacre, on
sur
sacrifice)
on
le feu
le
en un monceau, on
les
le feu,
de dessus
du
(les offrandes
laisse cuire
riz
81
les
parsme
(dans un pot)
un peu), puis
le retirant
La
triple incantation
fils
dAtri,
pour divinit
le
toutes choses a
Feu
et
pour mtre
Trischtup.
le
On en
les
adorant
547
.
Om
toute tribulation
comme
nous
comme un
O Feu
579
toi qui
ma
et
Gloire au feu
postrit
donne-nous
III, 8,
la
l'homme pieux
Vda
mon adoration
de (bon) cur
la
difficult et
te loue et je Coffre
Feu,
que moi
prosprit et fais
toi lImmortel.
fais
la
prosprit
et
en
btail
19, 9-11.)
Pour
Pour
Pour
marque
frontale
550
,
on se lave
du
riz.
les
mains
et dalos.
et (lon dit)
L'acte de saluer les dieux est diffrent de celui de les adorer. La salutation se fait ainsi on presse
deux mains ouvertes lune contre lautre, on se les prsente devant le visage de manire que les
pouces touchent le nez et les index le front, et l'on sincline. L adoration est une prosternation complte.
518 Les Indous attribuent au feu lomniprsence. Il est dans les animaux, puisque c est lui qui brle
S'* 7
les
ou digre lesalimen's
lune contre l'autre,
549
B 50
il
il
en
est
dans
jaillit
le bois, puisqu'il
Ann. G.
VII
tl
82
Om!
Gloire au soleil
le Soleil,
non
pour moi.
Om
pati,
551
rajpati
Gloire
ette offrande
Om
le
Feu non
pour moi.
Om
Gloire Prajpati
Om
est
Gloire Sonia 5
pour Sonia
Om
Feu
Om
Om!
pour
le
Feu
Terre
et
la
je rpands)
est
Gloire Dhanvantari
et
et
Gloire au Ciel et
Dhanvantari
et
Sonia
et
et
et
le Ciel et la
Om
Feu
Vanaspati 553
et
pour Indra
Om
12
Vanaspati
et
Gloire au
Sonia
et
555
!
Gloire Indra
pour moi.
Om
les
dieux
Om!
et
gloire
Brahm!
Brahm
et
Feu
et
Om!
gloire
bhur
556
!
Om!
gloire
bhuvas 557
551
552
653
Le Dieu des
534
535
55G
Voir notes 45
et
557
Voir notes 45
et 75.
forts.
le Soleil
75 et leur texte.
ie
Om
558
gloire svah
83
et
Om
gloire Bhurbhuvassvali
de fleurs, de
riz,
que
fruits,
lon a
commence par
Rudra
et
O Rudra
yie sois
pour mtre
le Jagati
Om
O Rudra 560
caustes.
Que
le triple
ge
Que
le triple
chevaux
Dans
(Rig Vda,
561
ni de nos petits-fils et de
fils,
I,
ta colre ne frappe
et toffrons
nos liolo-
8, 6, 8.)
562
de Jamadagni
soit
mon
front
du feu sacr).
ge de Kashyapa 563
soit
sur
mon
Que
le triple
cendres sur
Que
ge dAgastya 564
soit
mon
nombril!
des
nombril).
le
le triple
ge des dieux
soit
sur
mon
paule droite
se frotte
(et lon
Que le
triple
frotte lpaule
Voir notes 45
559
560
fort
donn sur
558
561
soit
56*
564
565
gauche
(et lon se
Brahm 565
soit
ma
sur
tte!
la tte).
et 75.
la vieillesse.
long ge.
563
lpaule
me
ge des dieux
et
84
Pour moi
Que ce
Oml
la syllabe bnclictive
le sacrifice
la syllabe
bndictive svar
comme une
Adoration au Feu
Pour moi
adoration
comme un
536
,
On
dit
rend nul
nom
de ceux qui
les rites
du
sacrifice qui
du
saint
de Visclmu.
mme
ce quil
le
souvenir et la
Que
le
sacrifice,
prenne
plaisir ce sacrifice
du
soir et
vadeva
568
ce soit
Glorieux
Cest en son
Rma
honneur
Glorieux
quil est
Rama
du matin
accompli,
Glorieux
de
et
et
567
soleil
consume
appel
le
le
Vaish-
Om
Que
Rama 569
5GC
Le Feu est appel porteur du sacrifice, parce qu'il le consume et en fait monter dans la vapeur
fume lessence jusqu'aux dieux. C'est donc lui qui peut disposer les dieux en noire faveur.
5(57 Voir note 539.
ses Voir note 533.
r>69 Voir note 191
et la
CHAPITRE
IX
570
Par
la
seconde moiti de
la vie
lle
dans
le
de Jambu, dans
Godavri,
telle
spirituel, ce
jour de
vantard de Vaisvasvata, de
cette priode,
du matre
et
la
la
Man-
le district forestier
anne de
de Dandaka, sur
lre Shlivhana,
pendant
telle
la rive droite
course solaire,
du
telle
saison, tel mois, tel demi-mois, telle date, tel jour, telle constellation lunaire,
telle
conjonction de la lune, du
les signes
du zodiaque, dans
telle famille et
riz
de
soleil,
de Jupiter
cet univers,
telle tribu,
tel
avec
nom, de
appel Balihrana.
Ici (lon
il
ce cercle une place chacune des trente- six personnes divines, ou autres,
570
Pour
de chacune delles
86
une boule de
riz.
rien de
visible et quil
difficile,
puisque
y a
le cercle
marques par
lautre).
ORIENT
i9.
Aux anges
18.
32.
dIndra.
Indra.
36.
Au
sage Sanaka
et
il
parents dfunts.
boule de
faut
riz
changer
le
le
suspendre sur
et
l'-
paule droite en
le
bras
(.voir
gauche
note 471).
O
OC
CO
Z!
24.
23.
20.
Soma.
21.
Aux anges
Yama.
Aux anges
de Yama.
de Soma.
35.
Au
34.
chien Sha'^ala.
23.
Au
chien Shma.
(Sige du
Varuna.
Brahmane
officiant).
OCCIDENT
Aprs avoir
57 i
A ces
fini loffrande
des boules de
571
riz
(on
dit)
sacrifices, ces
Ici lon
Que
le dsir
riz
jai
Shma
de lternit
et
Pryas
la caste
malins
les esprits
et
573
,
pour
maison
Que
des
fait
pour
les
nous
la terre
mains
le
chemin de
le
temps
soit favorable,
par devant
par en
Paix
les
chiens
des personnes
de caste
quil faut
et
au
rituel),
pour
propice.
et
riz
Paix
de
lois
maison de Yama,
corbeaux.
le divin ciel
Paix
la
674
les
excommunies de
Aprs
et quils
communs, pour
vache, on
Aprs quoi
pour
quils
du Sud-Ouest
et
appels
corbeaux viennent,
les
que
place une offrande de boules de riz sur le sol (et lon dit)
du Nord-Ouest, du Sud
le
87
Que
quils
soit propice,
les clairs
que
et les pluies
liant.
Shma el Shabala les deux chiens de Yama, le nocher des mondes infernaux (voir note 45),
correspondent au Cerberus du Gliaron des Grecs. Ces deux chiens sont chargs de veiller ce que les
mes des trpasss ne passeutpasd'un enfer infrieur dans un enfer suprieur et ne schappent point. Il
sur la terre en le ;r offrant des houles de
de ces deux chiens est vdique et base sur
Rig Vda VII, 6, 15, 9-13. Langlois, qui ne comprend bien ni le texte de ce passage du Rig Vda ni le
commentaire de Syana, croit que ces deux chiens sont les deux pices d'un mortier.
573 Les Pryas ne sont pas ce que lon croit gnralement tort, les excommunis des castes hautes,
est trs
riz,
dont
utile
ils
sont senss
manger
lon vit
l'essence. L'adoration
mais ce sont
les castes
manger
la
Les Europens eux-mmes ne sont que des Pryas aux yeux d'un Brahmane.
574 On accomplit ordinairement les rites qui prcdent dans la cour de sa maison ou
cour, sur la vrandah.
si
la
vache.
elle na
pas de
88
Ora
O Vischnu, je
tai
vous,
et
protgez-nous
dieux,
vos
FIN DU SACRIFICE
BALIHARANA
grandeur! Et
bndictions.
ta
(Rig
CHAPITRE X
INVESTITURE DU CORDON SACR
Aprs
stre
Restriction de la Respiration
578
675
577
(on
dit)
et
du matre
spirituel, ce
jour de
Manvan-
Jambu, dans
telle
anne de
mois,
tel
le district forestier
tel
lre
de Dandaka, sur
Shlivhana, pendant
demi-mois,
conjonction de la lune,
du
soleil,
telle
la rive droite
de Jupiter
et
lle
de
telle saison,
5:5
cette
du Godavri,
course solaire,
jour, telle
la
tel
nom, de
manire de confectionner le cordon sacr, voir note 411. Le cordon sacr est le signe
brahmanique et des deux casles suivantes formant ensemble les trois castes des
deux fois ns. Linvestiture a lieu ordinairement l'ge de neuf ans alors quun enfant doit commencer
apprendre les Vdas sacrs ; depuis lors jusqu sa mort ladepte ne doit plus quitter le cordon sacr.
Pour
distinctif
de
la
la caste
Aussi souvent
qu'il se brise
cou
et sous le
s:g
ou
vieillit,
il
est
suspendu au
Voir no { e 37
Voir note 72.
.
5,7
5 8
'
Pour
Ann. G.
VU
12
90
de
telle famille,
me
telle tribu,
jaccomplirai par
amour pour
et
de
lternel, et afin de
la Tradition
579
le
rite
de
du cordon sacr.
linvestiture
fils
On
en triplant
la rpte
le Soleil, et
le
bii
dhiyo yo-nali praodayt
Eaux,
pour mtre
et
Om
580
Gyatri
cordon sacr.
les
le
Oml
On
pour mtre
Eaux
grande
le
fils
Gyatri.
heureuse intelligence.
comme de
enfants.
Bien
vite
le
pardon des
pchs que vous accordez. Eaux divines, rendez -nous fconds en postrit.
On la
Aprs avoir
Eaux, on
dit
ainsi lav le
Bhur 582
579
580
Que Prajpati
fasse asseoir
ici le feu, la
581
Pour
662
Voir note 45
la signification
et
et
583
Que Prajpati
les trois
fasse asseoir
mondes, lanne
du ct du Nord, Feu!
Svah 585
Que Prajpati
trois
ici le
et toi!
et toi
ici
Par
le
le Soleil,
le
jour
sparment
les
586
!
ici les
du ct du Nord, Feu!
pouce
et lindex
neuf
fils principaux
et toi!
dont
il
est
au premier
fil.
divins au troisime
fil.
Par
la
vertu de
de chaque main
saisir
et
la
(Ici
vents et
la
fasse asseoir
mondes, lanne
Que
Par
du Nord, Feu
ct
la
584
Bhuvas
Par
du Nord, Feu!
ct
toi
91
le
cordon sacr, on
de manire pouvoir
compos
et lon dit :)
Om
Jattribue le
Feu au second
583
qu'il
du
On
y
Soma
589
588
Il
fil.
au quatrime
ait tautologie.
les
faut se souvenir
585
586
587
Voir notes 45 et 75
Voir notes 45 et 75.
Voir notes 45 et 75.
Voir noie 38.
588
588
et leur texte.
fil.
que toutes
584
587
92
Jattribue les
Jattribue Prajpati
590
au sixime
Vent au septime
Jattribue le
fil.
dix saluts
591
roi
fil.
neuvime
fil.
fil.
fil
dadoration
la famille
Yama 592
le
dieu de la mort,
le
le
Noir, le roi des esprits revenants et malins, et qui donne chacun selon ses
uvres.
Lincantation Gyatri a pour chantre sacr Vishvmitra,
pour divinit
le Soleil et
pour mtre
le
tat
de Gathin,
Gyatri.
fils
verenyam
savitur
bliargo
le
cordon sacr).
devasya dhimahi
593
.
il
le
pour mtre
le
Onia
la lav.
Le
Avec
devant
les
ombras de
le soleil, cet
Tels
(
le Soleil, et
594
Gyatri
on
fils
que
Rig Vda
I,
595
.
il de lunivers.
4, 8, 1-3.)
y0
591
Voir no'.e528.
Voir note 140.
Pour la signification de cette clbre incantation, voir note 75
Voir note 44.
Cest--dire ses rayons resplendissants.
592
593
594
593
aux yeux de
580
clatant
note 69.
et son texte.
B R A H M A I< A R M A OU RITES
En tordant
93
et
je vous
En
de mes mains
du divin
soleil et
disant cela, on tord le cordon sacr et on le frappe trois fois entre les
chantre sacr
mtre
afin
la
que, dornavant,
Mets
met
le
il
cordon sacr
599
et
mme
et
avant
manire ce
premirement
mme temps
le
honneur
descendant jusqu
la
hanche
le
cordon, puis
quil
que
lui,
lon passe
Ici
pour
et
le
Prajpati
Que
suprme
598
Om
divinit lEsprit
Tradition
le
Trischtup.
le
On
le
la tte
de
bras droit en
droite.
Puis, ayant rcit dix fois lincantation Gyatri 600 , on rpte (aussi long-
596
le
Rma
glorieux
le
Rma
glorieux
!
prendre
pression.
tre
que
598
l'ac.
Rma 601
soleil. Il est
etc., etc.
prfrable,
il
me
semble, de
11
e peut
les
deux
11
nest
rite religieux, ni
de
lire
ou
mme
dapprendre
600
y0
601
Lon rpte ces mots aussi longtemps que possible. Voir note 191.
no te 75
et
son texte.
FIN DE LINVESTITURE DU
CORDON SACR
lire les
Vdas
APPENDICE
2.
3.
Shiva.
3.
2.
Ganapati. Vischnu.
Soleil.
1.
1.
Vischnu.
Shiva.
SUD
5.
Prvati.
4.
5.
Soleil. Prvati.
Voir note
302.
OCCI D
NT
2.
3.
2.
Ganapati. Prvati.
5.
Vislinu. Soleil.
ORIENT
FIN
Shiva.
NORD
Ganapati.
Prvati
4.
5.
3.
2.
1,
Soleil.
4.
3.
Shiva. Vischnu.
Ganapati. Vischnu.
Shiva
4.
5.
Ganapati. Prvati.
4.
Soleil.
INDEX
DES
Feu domestique,
Aditi, 114.
Brahm, 5 et
Brahm, 5.
Agastya, 564.
Brahmajijnsa, 453.
Age
Ananta, 169
Brahmaloka, 185.
Brahmanes, 308
Brahmanaspati, 200.
Audhavhi, 507.
Brahmendra, 330.
Angiras, 439.
Brihati, 61.
Acrya,
4.
(triple), 561.
Ahavania, 84.
Anne indoue,
350.
Ganapati, 303.
Gansha, 37.
Gandharvas, 465.
Grgya, 494.
Gargi, 500.
Garuda, 233.
Garhapatya, 84.
16.
Anuschtup, 60.
Chaitanya, 212.
Anjali, 139.
Chronologie indoue, 6.
Apsaras, 466.
Conque, 325.
Aschti, 199.
Ashvalyana, 177.
Askvins, 597.
84.
Furies, 97.
Gautama, 49.
Gyatri (mtr), 44.
Govinda, 180.
Guru, 281.
Atri, 50.
Hari, 262.
Atharva, 365.
Dadhikra, 353.
Ayana, 14
Dandaka,
12.
Iles,
320.
Bbhravia, 497.
Demi-mois indou,
Bhavi, 493.
Dliama, 89.
Bla, 385.
Dharmajijnsa, 452.
Jagati, 64.
Bhagiratha, 30.
Dvparayuga,
Jaimini, 486.
17.
Indra, 57.
Ishvara, 168.
555.
8.
criture, 300.
Jamadagni,
Jambu, 11.
Bharadvja, 48.
Ekapadavirt, 106.
Jananti, 492.
Bharata
Janrdana, 279.
Jupiter, 56.
Bhairava, 122.
Bhnu, 282.
oi),
Bharata (h
9.
stoire), 490.
Bhschkala, 505.
Kahola, 503.
Bhoji, 418.
Bhta, 121.
Kli, 432.
47.
96
Kaliyuga,
Kalpa,
8.
6.
Kashyapa, 52.
Kaushitaka, 504.
0.
Keshava,
Sujlavaktra, 506.
Sulablia, 502.
Pratischta, 100.
Sumantu, 485.
Purnas, 301.
Purusha, 307 et 315.
Surabhi, 146.
Kshatryas, 209.
Sutalam, 118.
Sutrabbsbyas, 489.
Svba, 354.
Rama,
Tithi, 18.
Krischna, 179.
Kshudraskta, 482.
Kunkuma, 393.
Kurma, 117.
Lakshmi, 259.
191.
Rsolution, 2
Restriction de la respiration, 72 #
Tradition, 300.
Rischis, 3.
Tribu, 20.
Rudra, 127.
Mabbhrata, 491.
Mahskta, 483.
Mahaudavhi, 508.
Mahvrata, 440.
Sacrifice de
Brabm,
425.
Sdhyas, 374.
Saisons, 15.
Tulasi, 349.
Mauas, 312.
Salut, 528.
Manda vy a,
Sma, 235.
Samidh, 314.
Uma,
Samidlieni, 442.
Uscbnik, 59.
498.
Mandukeya, 499.
Manu, 7.
Manyu, 97.
Marque frontale,
Sandhy,
260.
Upanischad, 94.
1.
Yacbe (d'abondance),
Maruts, 419.
Sanglier blanc,
Mres
Mru,
Vadava, 501.
Vaishampyana, 487.
82.
divines, 319.
6.
Sanjani, 109.
Vaishvadeva, 533.
Mitra, 57 et 115.
Sankbyyana, 134.
Vaishyas, 310.
Mois indou,
Sarasvati, 88.
Van, 148.
Vanaspati, 355.
11 et 181.
Mondes
17.
(trois), 283.
Vardhamna,
Shabala, 572.
Varuna, 57
Nrayana, 338.
Slxakala, 178.
Vascliat, 460.
Nirriti, 165.
Shkalya, 490.
Vasiscbta, 51.
Norme
Ngas, 407.
rituelle, 85.
bakti, 543.
Shlivhana,
Om,
38.
146.
99.
et 115.
Vasudeva, 329.
13.
Slima, 572.
Shankala, 504.
Vischnu, 39.
Paila, 488.
Sbarani, 278.
Yishvmitra, 46.
Paucyatana, S02.
Shaunaka, 110.
Vrata, 440.
Pankti, 02.
Sbiva, 32.
Pn-supri, 411.
Shudras, 311.
Yjnavalkva, 448.
Parias, 573.
Sliruti,J300.
Yajurveda, 198.
Paridhi. 314.
Siddbas, 464.
Yama,
Smriti, 300.
Yakschas, 469.
Pavamnyas, 472.
Soleil, 55.
Pis, 146.
Soma,
Sonnette, 332.
Prajpati, 69.
Sons mystiques, 45
Yeux
Yeux
102.
140.
(trois), 316.
(mille),
Yogis, 449.
et 75.
Yuga.
S.
340
et 346.
BRAHMAKARMA
PRFACE EN LANGUE M A R AT H
Vischnupahyatana
t!
Shivapahyatana
Srijapaiiyalana
mot pustakam,
tique.
tuj
le
Ann. G.
VII
cest-4'dire livre.
comme
mme
que
en lranais.
i3
celle
98
Devpahyatana
Ganapatipahyatana
BRAHMAKARMA
ADHYYAII
PRTASSANDHY
SNANASAN KALPAH
Adyetyditi
bhuktbhukta,
sana,
bbjana,
sprisclitsprisclita,
jntjnta,
bbojana, shayana,
sambbschandi virmanahkyoprjitasamastadoschapa--
ptpta,
Tvam
rj sarvatrthnm,
tel
le
et cetera.
Dans
la traduction,
il
au
lieu
n'tait pas
de mettre
possible
et
cetera
de laisser au
j'ai
complt
le texte,
commencemment de
100
9
B H ASM ADHAR AN AM AN TRAIT
mm
bhavodbhavya namah
vidam bhasma,
Agnir
Bhavebhaventi-
bhasma, vyur
iti
iti
iti
PRTASS ANDHYPRUAMBHAII
Shrganeshya namah.
Om.
Keshavya namah, nryanya namah, mdhavya namah, govindaya
namah, vischnave namah,
vmanya namah, shrdharya namah, hrischlkeshya namah, padmanbhya namah, dmodarya namah,
namah, janrdanya
Dvircamanam
kritv,
daivlgyatr chandail.
dravishvedev devath,
j
agnivy usryabrihaspatimitrvaruncn-
aga ty ashchandn si
prajpatirrischih,
brahmgni
vyvdity
devath,
yajush-
chandah
Om
bhh,
satyam.
om
bhuvah,
om
svah,
om mahah, om
janah,
om
tapah,
om
BRAHMAKARMA
101
Om bhrbhuvassvah,
Tatsavitur varenyam bhargodevasyadhmahi.
Om
pojyotrasomritam bhrahmabhrbhuvassvarom.
Prtassandhy kaumr
raktamlymilepan,
rakt, raktavarn,
raktavastr,
brahmadevaty,
hansavhan,
raktagandh,
garhapatygnyupa-
pttaduritakshayadvr
mamo-
shrparameshvaraprtyartham prtassandhyopslim
karischye.
Yad
Yad anh
sahosi,
balamasi,
vishvyuh, sarvam
asi
bhrjosi
te
vhaymi,
chandarschln vhaymi,
Apohischtheti tryricasya
sktasya
mbarschassiudhudvparischih,
Mrjane viniyogah.
Om.
Apohischthmayo bhuvastna urjc dadhtana,
Maheranyacakshase.
mrjayet.
po
102
Sryashceti
manyupatayo devath,
sryamanyu-
prakritl chandail.
Apaprshane viniyogah.
Om.
Sryashcammanyushcamanyupatayashcamanyukritebhyah,
Ppebhyorakshantm
Yad
rtry
ppam akrscham
Manas vc hastbhym
Padhhym udarena
shishn,
mm
raayi.
Acamya.
Apohisclitheti
po
dve anuschtubhan
Mrjane viniyogah.
Om.
Apohischtheti tryricam.
Shanyorabhisravantu nah.
Ishnvrynm kshayantshcarschannm
Apoycmi bheschajam.
Apsume somo
abrivdantarvishvni bheschaj,
Agnin ca vishvasambhuvam
pah
printa
rasena samagasmahi
samsrijvarcas.
B R A H MA K A R M A
103
Sasruschstadapasodivnaktanca sasmsclili.
VarenyakratQrahamdevravasehuve.
handah.
Aghamarschanc viniyogah
Om.
Ritahca satyancbhddhttapasodhyajyata
Tato rtryajyata tatassamudro arnavah
ajyata,
camya.
Gyatrygtliinoviskvmitrarischih, savit devat, gyatrl chandah.
Arghyadne viniyogah.
Gyatrm uccrya trivram arghyam datv:
Asvdityo brahma.
mantrasya
meruprischtharischih,
krmo
devat,
chandah.
Asane viniyogah
Om.
Ppthivi tvay dhrit lok, devi tvam vischnun dhrit
sutalam
104
Tvanca
cihraya
Apasarpantu
Ye
mm
devi, pavitram
kurucsanam.
te
Madhyamym
lirischkesham anmikyntrivikramam.
Bhh pdbhynnamah
Bhu vcih j nubhynnamah
!
Svah katibynnamah
Janah.
hridayya naraah
laltya
Parabrahma
namah
shirase svh!
Varenyam vischnvtmane
namah
shirase svh!
Dhmahi
Pracodayt satytmane
Om,
Iti
as15rya plit
digbandhah.
rudrolaltam, snkhyyanasago
BR A II MA K ARM A
105
Muktvidrumahemaiiladhavalachyairmukhaistryakshnairyuktm
iti-
dukalnibaddhamukutm tatvrthavarntmikm,
Gyatrm varadbhayirkushakaslih psham kaplam gu nam sliankhai akramathravindayugalam hastairvahantm bhaje,
Sumukham samputancaiva
tath.
tath
Mahmle mahmye
sarvashaktisvarpini.
Gaturvargastvayi nyastastasmnmesiddhidbhava
Mitropasthue viniyogah.
Om.
Mitrojannytayati bruvnomitroddhraprithivmutadym.
Mitralikrischtranimischbhicashte mitrya
havyam
gliritavajjuhota.
Na
Anamvsa
Ayam
VII
14
ANNALES DU MUSEE
10G
G U IM ET
havirjuhota.
Dyumnaiicitrashravastamam.
Abliiyomaliindivam mitro babhva saprathh,
Abhishravobhih prithivm.
Mitrya pancayemire jan abhischtshavase,
Ym
Om, naraah
Om.
Prcyaidishe indrya namah.
Agneyaidishe agnayenamab.
Dakshinyaidislie
yamya namah.
Sandhyyai
namah
sarasvatyai
namah
gyatryai namali
svitryai
tripravarnvita
amukagotrotpannoham
rigve-
BRA
II
107
MAK AR MA
Uttame shikhare
jte
bhmym
parvatamrdhani,
dvijt,
datv prajtum
brahmalokam.
Brahmalokya namah.
Rudralokya namah.
Vischnulokya namah.
ADHYAYAII
MD
II
YANHASANDHYA
Shrganeshya namah
Mdhynhasandhy yuvn,
shvet, shvetavarn,
slivetavastr, shveta-
rudradaivaty, dakshi-
Apah
Abhyantarashudhyarthamapaprshaneviniyogah.
Om.
Apah punantu
mm,
Sarvam punantu
mm posatnca pratigrihansvh.
BRA
Acamya
II
M A KARMA
109
kritv.
Akrischnenahiranyastpassavittrischtup sryodevat.
Arghyadneviniyogah
Akrischnena rajas vartamno niveshayannamritammartyanca,
yti
bhuvanni pashyan.
ritaj adrijritam.
slirl
tyobrahma.
Dvircamya prnnyamya
prithivti
mantrasyaprvavat.
Athopasthnam.
sryc-
Om.
Udutyam jtavedasam devam vahanti ketavah,
Drishe vishvya aryam.
Apatyetyavoyath nakshatryantyaktubhih
Sryavishvacakshase
Vishvambhsi rocanam.
Pratyan devnm vishah pratyan'udeschimnuschn,
Pratyanvishvam svardrishe.
110
Shocischkesham vicakshana.
Ayuktasaptaslnmdhyuvassroratbasyanaptyah,
Tbbir
yti svayuktibbih.
Udvayam
tamasasparijyotiscbpashyanta uttaram,
Udagdayam
Ym
Syampratar namasyanti sa
Om, namali
ma sandby abbiraksebatu.
Purvavatdig-bandhsanarrgyatrjapanca kritv
Tato dvircamanan'kuryt.
Shrrama
prl-
ADHYAYAH
III
SYAMSANDHY
Shrganeshya namah.
Syamsandhy prrambhah.
Prtarklavadcamanam prnymanca kuryt.
gandh,
nygnyupasthn,
nmn,
garudavhan,
samavedasamhit,
triliy,
vischnudevaty,
vischnusandhy,
liava-
satyavat-
mamopttaduritakshayadvrshrparameshvaraprityartham
syam-
sandhyopstinkarischye.
T atah apaprshanamantraparyantam
,
prtahklavat
Mantrcamane viniyogah.
Om.
Agnishca mmanyushca manyupatayashca
Manyukritebhyah ppehhyorakshantm
Padbhym udarena
shishn, ahastadavalumpatu.
Aamya.
mm
amritayonau
112
Asvdityo brahma.
Dvircamanam
prnymahca
kritv
prtahklavaddigbandhsanam
VarunopasthnG vinigogah.
Om.
Yacciddkite visho yath pradeva varuna vratam,
M
Ma
Yimrilkya
te
Gibhir varunasmahi.
Parhi
me vimanyavah
Vayo na
vasatirupa.
V edanvassamudriyah
Vedamso dhritavrato dvdashaprajvatah,
Vedya upajyate
Vedavtasya vartanirn uror rischvasya brihatah
Ved yeadhysate.
Nischasda dhritavrato varunah pastyasv
Smrjya sukratuh,
Ym
Iti
syamsandhysampt.
Sbrrma.
ADHYAYAH
IV
devetydIniyi pj
l.
DEVAPJ
Shrganeshya namah.
Atha devapjprrmbhah.
Acamya, prnymya
Shrmahgandb ipata}
namah
Shrlakshmnryanbhym namah
Ummaheshvarbhym namah
Ischtadevatbhyo namah.
Kuladevatbhyo namah.
Vstudevatbhyo namah.
Grmadevatbhyo namah.
Sarvebhyo devebhyo namah.
Sarvebhyo brhmanebhyo namonamah.
Avighnam
astu.
Harih.
Om.
Sumukhashcaika dantashca kapilo gajakarnakab,
Lambodarashca vikato vighnanslio gandhipah,
Ann. g.
VII
ANNALES DU MUSEE G U IM ET
114
tath,
sliive
sarvrthasdhike,
te.
Yeschm
hridistho bhagavn
mairgalyatanam harih.
Sarveschvrabdhakryeschu trayastribhuvaneshvarh
mahpuruschasya
brahmano dvitlyaparrdhe
vischnorj nay
vischnupade,
pravartamnasya
shrshvetavrhakalpe,
amukapakshe, amukatithau
amukavsare,
tire,
slili-
amukamse,
amukanakshatre, amukasthit
aham
karischye.
jananca karischye.
BRAHm akarma
115
Om.
Gannm
tv ganapatim
Jyeschtharjan,
brahmanmbrahmanaspata, nashshrinvanntibhis
[sdanam.
Mahgandhipataye namali.
Nirvighnam kuru.
Om.
Yatpuruscham vyadadhuh katidh vyakalpayan
bh k uripd ucyete.
Hridayya namah.
Om.
Brhmanosya mukham
tad asya
bhurjanyah
sd
kritali,
slidro ajyata.
Shirase svh.
Om.
Gandrammanaso jtashcakshossryo ajyata
Mukhd indrashcgnishca
prnt vyurajyata.
Shikhyai vaschat.
Om.
Nbhy
Padbhym
bhumirdishashshrcrtrttath lokakalpayan
Ivavacya
hum
Om.
Saptasysan paridhayastrissaptasamidhah krith,
Om
sda
116
KALASHAPJA
Iialasliasya raukhe vischnuh kanthe rudrassamshritah,
Mule
tatrasthito
sarvni tlrthnyvhaymi.
Kalashadevatbhyo namah.
Samastapj pariprnrthe gandhkshata puschpni samarpyami.
3
S
HAN
IC
II
APJ
Shairkhdau candradaivatyam, kukshau varunadevat prischthe prajpatishcaiva agre gairgsarasvat trilokym yni trthni vsudevasyacjnay
Tvam
te.
Tannashshairkham pracodayt.
Samastopacrrthe gandhkshatapuschpni samarpaymi.
Sharrkhamudrm pradarshya.
GIIANTAPUJA
Kuru ghante
BR AHMAKARMA
117
Ghantadevyai namah.
Samastopacrrthe gandhkshatapuschpni samarpaymi
/
PANC Y ATANA.DEVATPJ
Apavitrahpavitrov sarvvasthm gatopiv,
sa bhybhyantarashshucih.
Atha dhynam
tri-
[netram.
Dheyassadsavitrimandalamadhyavarto,
Nryanas sarasijsanasannivschtab
Keyravn makarakundalavn
kirtl
Hri hiranraayavapurdhritashairkhacakrah.
Dhritv shrm
Ngam
118
Om.
Sahasrasb rschpuruschassakasrkshassahasrapt,
Sabbmim
Shrmahvischnapramukliapancyatanadevatbhyo namah.
Om!
Puruscha evedam sarvam yad blitam yacca bhavyam,
Utmritatvasyeshano yad annentirohati.
Shrmahvischnnpramukhapahcyatanadevatbhyo namah.
Asanrthe tulaspatram samarpaymi.
Om.
Etvnasya mahimto jynshca puruschah
divi.
Shrlmahyischnupramnkhapancyatanadevatbhyo namah.
Pdayohpdyamsamarpaymi.
Om.
Tripadurdhva udaitpuruschah pdosyehbhavat punah
Tato vishvam vyakrmat sshanshane abhi.
Shrimahvischnupramukhapancyatanadevatbhyo namah.
Arghyam samarpaymi.
Om.
Tasmdvirlajyata virjo
adhipuruschah,
H9
BRAHM AKARMA
Shrmahvischnupramukhapancyatana devatbliyo namah.
Acamanyam samarpaymi.
Om.
Yatpuruschena liavisch dev yajnam atanvata,
Vasanto asysd jyam grschma idhmashsharaddhavih
Snnam samarpaymi.
Pancmritam mayntam payodadhighritam madhu
Sharkargudasam yuktam sniirtbam pratigrihyatm.
Om.
pyyasva sameta
te vishvatas
somavrischnyam
Bhavvjasya sairgatlie.
Shrmahvisclmupramukh.apancyatana devatbhyo namah
Payasnnam samarpaymi.
Om.
Dadhikrvano akrischam jischnor ashvasya vjinah,
Surabhino mukhkarat prana yunschi
triscliat.
Shrmahvischnupramukhapaiicyatanadevatbhyo namah.
Dadhisnnam samarpaymi.
Om.
[dhma
;
Ghritam
svhkritam
vrischablia vakslii
[havyam.
Shrmahvischnupramukhapaiicyatanadevatbhyo namah.
Ghritasnnam samarpaymi
Om.
Madhuvt rityate madhuksharanti
Mdhvrnas santvoschadhli.
sindliavah,
120
Madhumu no
rajah,
pit.
vanaspatir
madhumn
astu sryah
Madhusnnam
sa marpaymi
Ora.
Shrmahvischnupramukhapancyatanadevatbhyo namah.
Sharkarsnnam samarpaymi.
Sharkarsnnnantaram apohischtheti tryricena shudhodakasnnam samarpaymi, sakala pjrthe akshatn samarpaymi.
Om.
Gandhadvrndurdharschnnityapuschtirkarschinm,
Ishvarm sarvabhutnam tm ihopavhaye shriyam.
Shrmahvischnupramukhapancyatanadevatabhyo namah.
Schaschthena gandhodakasnnam samarpaymi,
Shrganeshya namah.
Atha puruschasktaprrambhah
Harih
Om.
BRAHMAKARM
Sabhmim
121
vishvatovritvtyatischtkad daskirgulam
Etvn
as} a
Tasmd
ablii.
Tasmd
ye.
Tasmd
nyete.
kritah,
ajyata.
Mukhd indrashcgnishca
ajyata,
prndvyurajyata.
Padbhym bhmir
tni
dharmni prathamnysan,
sdliyssanti devb.
puruschasktam samptam.
Shrrma,
slnrrma.
Shrmahvisclinupramukhapahcyatanadevatbliyo namali.
Ann. G.
VII
1()
122
Om.
Tadastu mitrvarun tadagne shanyor asmabhyam idamastu shastam,
Ashimalii
Grihvai pratischtsktam
tat
Om.
Tamyajnam
barliiscki
rischayaslica ye.
Shrmahvischnupramukhapancyatanadevatbhyo namah.
Vastrrthe tulaspatram samarpaymi.
Om.
Tasmd
Upavastram samarpaymi.
Om.
Tasmd
BRAH
MAKARMA
123
Maya
Shrmahvischnupramukhapahcyatanadevatbhyo namah.
Alairkrrthe akshatn samarpaymi.
Shrimahvischnupramukhapahcyatanadevatbhyo namah.
Om.
Tasmdashv ajyanta ye kecobhaydatah,
Gvoha jajniretasmttasmj
jt aj vayah.
Sevantikbakulacampakaptalbj aih
punngajtikaravraraslapuschpaih
Shrmahavischnupramukhapancyatanadevatbhyo namah.
Pjrthe rituklodbhava puschpni samarpaymi.
124
Shrmahvischnupramukhapancyatanadevatbhyo namah.
Bilvapatrni samarpaymi.
Om.
Yat puruscham vyadadhuh katidh vyakalpayan
Mukham
Dhpam samarpaymi.
Om.
Brhmanosya mukhamsld bh rjanyah
kritah,
ajyata
mm narakt
Shrmalivischnupramukliapaiicyatanadevatbliyo namah.
Dpam samarpaymi.
Om.
Gandrammanaso jtshcakshos sryo
ajyata.
ajyata.
me varam
Ipsitam
Om.
Tatsavitur varenyam bhargo devasyadhmahi,
prokshya
BRAHMAKARMA
125
Naivedyam samarpaymi.
svh.
Om
udnya
Phalam samarpaymi.
Hiranyagarbhagarbhastham hemabjam vibhvasoh,
Suvarnapuschpadakshinm samarpaymi.
Karpraprena manoharena suvarnaptrodara samsthitena,
Pradptabhssaha san-gatena nrnjadpam jagadisha kurve.
Karpradpam samarpaymi.
Om.
Nbhy sdantariksham shrschnodyaus samavartata,
Padbhym bhmir
tni vinashyanti
126
Shrmahvischnupramukhapahcayatanadevatbhyo namah.
Pradakshinm samarpaymi.
Om.
Saptsysan paridhayas trissaptasamidhah krith.
Om.
[nebhyah,
Namo mahadbhyo namo arbhakebhyo namo yuvabliyo namo shiYajmadevn yadishaknavma m jyasasb shansam vrihkshadevh.
Om.
Rjdhirjya prasahya shine.
Om.
Svasti.
syt,
Tadapyescha shlokobhigto.
BRAHMAKARMA
127
Om.
Yajnena yajnam ayajanta devstni dharmni prathamnysan,
Telia
Namostvanantya sahasramrtave
Sahasrapdkshishirorubhave.
Shrmahvischnupramukhapancyatanadevatbhyo namah.
Namaskram samarpaymi.
Avhanam na jnmi, najnmi visarjanam,
Pjncaiva na jnami, kshamyatm parameshvara,
Dsoham
iti
mm
Anyath sharanam
nsti
Prrthanpuschpam samarpaymi.
Etni atra gandhapuschpadhpadpanaivedyaphalatmbladakshinprada-
kshintmaka
yath jnnenakritapjancna
shrmahvischnupramukhapan -
Tatsad brahmrpanamastu.
Om.
Vaschat, te vischnavsa krinomitanmejuschasva shipivischta
meyyam
havyam,
ptasvastibhis sadnah.
428
Acamya
Aklamrityuliaranam sarvavydhivinshanam
Iti
pja sampta.
ADHYAYAH
BRAH MA YAJNAH
Shrganeshya namah.
Athabrahmayaj nah
Tvanca dhraya
Asane upavisliya
mm
tvam visclinun
dhrit,
Apasarpantu
Ye
te
iipaimi.
Om
YII
nahpracodayt.
17
ANNALES DU MUSEE
130
GU
M ET
svali
Om
Hotram ratnadhtamam.
Agnih purvebhir
Yashasam vravattamam
vishvatah paribhrasi,
Saiddeveschu gacchati.
tat
satyam an'girah.
Namo
bharanta emasi.
Vardhamnam svedame.
Sa nahpiteva snavegne spya no bhava
Sacasv nas svastaye.
Vyavyhi darshata.
Agnir vai devnm avamo vischnuh paramab.
Atha mahvratam.
Escha panth
tat
BRAHMAKARMA
Ma,
131
ga, sammitam.
la,
Gauh. Gm.
Pancasamvatsaramayam
Athashikshm pravakshymi, vriddhirdaic.
Yadindrdau dsharjiie mnuscham vyaghathh, idam jan upashruth.
dharmam vykhysymah,
jijiis.
Tacchamyoravrinmahe.
Gtum yajnya
gctm yajnapataye.
mnuschebhyah.
Om namo
Namah
prithivyai
nama
oscliadhbhyab.
Namo
Jti
trivram.
Om
Shntih,
Vrischtirasi vrishca
me ppmnam
Trthadevats tripyantu.
Prajpatis tripyatu.
Brahma
tripyatu.
Veds tripyantu,
Devs tripyantu.
Risclmas tripyantu.
Sarvni chandnsi tripyantu.
On-kras tripyatu.
Vaschat kras
tripjatu.
Vyhritayas tripyantu.
Svitr tripyatu.
Yajns tripyantu.
ritt
satyam upgm.
d32
Dyvprithiv tripyatm.
Antariksham
tripyatu.
Ahortrni tripyantu.
Sankkys tripyantu.
Siddks tripyantu.
Samudrs tripyantu.
Nadyas tripyantu.
Girayas tripyantu.
Kslietrauscliadhivanaspatigandharvpsarasas tripyantu.
Ngs tripyantu.
Vaynsi tripyantu.
Gavas tripyantu.
Sdhys tripyantu.
Viprs tripyantu.
Yakshs tripyantu.
Rakshnsi tripyantu.
Blitni tripyantu.
Evam
antni tripyantu.
Nivt.
Atharsckayah.
Shatarcinas tripyantu.
Mdhyams
tripyantu.
Gritsamadas tripyantu.
Vishvmitras tripyatu.
Vmadevas
tripyatu.
Atris tripyatu.
Bharadvjas tripyatu.
Vasischthas tripyatu.
Pragth
tripy ant u
Pvamnyas tripyantu.
Kshudraskts tripyantu
Mahsukts tripyantu.
BRAHMAKARMA
133
bhratadharmcrys tripyantu.
paila strabhschyabhrata
mah-
Jnanti bhavigrgvagautamashkalyabbhravyamndavyamndke-
Gargvcaknav tripyatu.
Vadav
ys tripyantu.
prtlthey tripyatu.
Sulabhmaitrey tripyatu.
Kaholara tarpaymi.
Kauschtakam tarpaymi.
Makkauschtakam tarpaymi.
Pain-gyam tarpaymi.
Mahpain-gyam tarpaymi.
Suyajnam tarpaymi.
Sn-khyyanam tarpaymi.
Aitareyam tarpaymi.
Mahaitareyam tarpaymi
Skkalam tarpaymi.
Bschkalam tarpaymi.
Sujtavaktram tarpaymi.
Audavhim tarpaymi.
Mahaudavhim tarpaymi.
Saujmim tarpaymi.
Shaunakam tarpaymi.
Ashvalyanam tarpaymi.
Yecnye crys
te
sarve tripyantu.
astu.
prya-
ADHYAYAH
VI
PITRIKARMA
Pitaram nlakanthasharmnam
atri
gotram
svadhanamas tarpaymi.
vasurpam
Pitmaham amukam
rudrarpam
Prapitmaham
dityarpam
Mtaram
vasurpam
Pitmakm
rudrarpam
Prapitmahm
dityarpam
Sapatnajananm
dityarpam
Mtmaham sapatnkam.
vasurpam
Mtuhpitmahamsapatnkam
rudrarpam
Mtuhprapitmaham sapatnkam.
dityarpam
Tanaydm (putrakany
vasurpam
itydi).
Pitri vyansapatnkam
vasurpam
Mtulam sapatnkam
vasurpam
Bhrtaram sapatnkam
vasurpam
vasurpam
vasurpam
vasurpam
vasurpam
Gurum sapatnkam
vasurpam
sasutam.
vasurpam
BRAHMA K ARM
Pitritarpanam kritv
brahmastambhaparyantam
clevarschi pitrimnavh
Ye kecsmat
kule jt aputrgotrinomrith.
135
AD H Y Y AH
VII
SRYANAMASKRAKARMA
Shrganeshyanamah.
Harih.
Om.
Adyetydi
prvoccaritavartamnaevamg unavisheschanavishischtym
Athadhynam
Dlieyas
sad
vischtali
ki rtlhrhiranmaya
vapurdhritashankhacakrah.
Om
mitrya namah.
Om
ravaye namah.
Om
sryya namah,
Om
bhvane
Suryapdodakam trtham
jatliare
dhraymyaham.
S-hrrama. Shrrma.
ADHYAYAH
VIII
VAISH VADEVAH
Shrganesbya namah.
Atha vaishvadevah.
Om.
damn
Juscbto
atithir
Ebyagna
Avatm
ilia liot
saumanasya devn.
VII
18
ANNALES DU MUSEE
138
G U I MET
brihatl.
Agnipratischthpane viniyogab
Om,
Rukmakanmnarn
agniin pratischthpaymi
agni mrttidhynevi-
niyogah.
Om.
Catvri shriirgtrayo asya pd dve shrsche sapta haslso asya,
Tomaram vyajanam
vmairghritaptranca dhrayan,
Agne vaishvnarashndilyagotrameschadhvaja,
Pru-mukhamamasanmukho varado bhava.
Parisamhanam, paristaranam, paryukshanam annam agnvadhishritya,
prokshya, uttarata, udvsya, agnytmanormadhye samsthpya, annam abhi-
ghrya, vishvnina
iti
Dv bhymarcanentyayopasthne viniyogah.
Om.
Viskvnino durgah jtavedah, sindhum na nv durittiparschi,
Agne
atrivan
Yastvhridkirin
nasbatesvasti.
Agnaye namah.
Vilepanrthe candanam samarpaymi. Pjrthe puschpam samarpaymi.
1!
H A II M A IC A H M A
139
A t mn a n cl a n k r ty a hastamprakshlya
Om sryya svh. Sryya idam 11a marna.
Om prajpatayc svh. Prajpataya idam na marna.
Om agnaye svh. Agnaya idam 11a marna.
Om prjpataye svh. Prajpataya idam na marna.
Om somyavanaspataye svh. Somya vanaspataya
Omagnschombhym
idam na marna.
Agnischombhym idam
svh.
11a
marna.
vibhtigrahane viniyogah.
Om.
Mnastoke tanayemna yau
Vlrn
m 110
gosclm
no ashveshu rrischah,
Tryyuscham jamadagner
iti
lalate
Kashyapasya tryyuscham
iti
Agastyasya tryyuscham
nbhau.
iti
kanthe.
iti
shirasi.
te
namah.
140
Agnayenamah.
Svasti.
delii
balarn
me harvyavbana.
iti
shrutih.
Nynam samprnatm
yti
Om
tat sat
bralimrpanam
astn.
ADHYAYAH
IX
BALIHARANAM
Adyetydti baliharankhyan karma karischye.
P
19.
RVA
Iudrapuruschebhyas svh.
18.
23.
LJ
Indrya svh.
Varunapuruschebhyassvha.
22.
Varuny svh.
PASHCI M A
ANNALES
142
1>
puschtipatir dadtu.
Svb.
Balim datv.
Aindravrunavyavyymynairritikshcaye,
Godohanaintram
tatra
astu,
Um
vaschat
teti.
T) Il
Y AYA
II
yajnopavTtaaarma
Shrganeshya namah.
savit, gyatr
yajnopavtatrigunkarane
viniyogah.
Om.
Tatsaviturvarenyam bhargo devasya dbmabi,
trivram.
mrjane viniyogah.
Apohiscbtbeti tryricena mrjanam kritv:
Bbr.
Agninca
Bhuvah.
prajpatis
ANNALES DU MUSEE
144
G U I M ET
Svah
divanca rnnca
dityahca
trnshca lokn
samvatsaranca prajpatistv
Bhrbhuvassvah.
trinslica lokn
samvatsaranca prajpa-
Agnim dvitya
Ngn
tantau nyasmi.
tritya tantau
nyasmi.
Vyum saptama
tantau nyasmi.
Yamo
Om bliurbbuvassvah
tat
savitur
varenyam
iti
daslia
vram
iti
tryricasya
Devasya
tv savituh prasaveslivinor
Tristdayct.
BRAHMA IC A R M A
145
Om.
Yajnopavtam pararam pavitram,
Prajpateryatsahajam purastt,
Ann.
VII
RAHMAKARM A
AMAPTAM
19
Prface
(p. 3).
CHAPITRE
1.
I.
Rsolution daccomplir
2. Lonction des
3.
cendres
le
(p.
(p.
7-29).
(p.
11-28).
II.
(p.
III.
1.
2.
(p.
(p.
(p. 44).
conque sacre
(p. 45).
3.
Adoration de
la
4.
Adoration de
5.
38-64).
38-43).
CHAPITRE
(p.
(p.
46-64).
DE BRAHM
(p.
65-73).
VI.
(p.
(p.
(p.
dieux
(p. 85-88).
CHAPITRE
X.
APPENDICE
INDEX
(p.
(p.
(p. 94).
95-96).
(p. 97).
89-93).
aux
ERRATA
8, note
lisez
13, ligne
14,
19,
20,
23,
13
15
ligne
24
32,
37, note 252
40, ligne 21
41, n. 302,1. 19.
- 346
47,
25, note
72,
165
489
8
111, ligne
2
122,
9
137,
- 24 139,
- 4
140,
72,
78, ligne
491
10
continent
au
lieu
de contnent.
L'entt.
praoodayat
pracodayat
praodcayt
ayalri.
L'en-tle
On
la, etc.
gyatri
et
praodaya
de la mort
au
duel
crmonies
lieu
Bharata
rose
nord-est
voit
ouvrages
fratricide
smateda
pusclitis luschtidi
prtassy im
lalate
havyavahana
de dua
cresmonies.
ncrd-ost.
oit
ouvrage.
fraticide.
Baratha
trose
samaveda
puschtis tuschtisl)
pratassayam
lalate
harvyavhana