Vous êtes sur la page 1sur 60

Notice de montage

Pour l'installateur spécialisé


Notice de montage

auroTHERM exclusiv
VTK 570/2, VTK 1140/2

BEfr, CHfr, FR
Mentions légales
Type de document: Notice de montage
Produit: auroTHERM exclusiv
– VTK 570/2
– VTK 1140/2
Groupe cible: Installateur spécialisé agréé
Langue: FR
Numéro de document_version: 0020077989_03
Date de création: 21.08.2012

Éditeur/constructeur
Vaillant GmbH
Berghauser Str. 40   D-42859 Remscheid
Telefon +49 21 91 18‑0   Telefax +49 21 91 18‑28 10
info@vaillant.de   www.vaillant.de

© Vaillant GmbH 2012


Toute reproduction totale ou partielle de la présente notice nécessite l'autorisation écrite de la
société Vaillant GmbH.
Toutes les désignations de produits contenues dans la présente notice ont été déposées par les sociétés
qui en sont propriétaires.
Sous réserve de modifications techniques.
Sommaire

Sommaire 8 Mise hors service ............................................... 53


8.1 Mise hors service temporaire .................................. 53
1 Remarques relatives à la documentation ......... 4 8.2 Mise hors service définitive...................................... 53
1.1 Symboles utilisés .......................................................... 4 9 Service après-vente .......................................... 54
1.2 Respect des documents applicables ........................ 4 10 Caractéristiques techniques ............................ 55
1.3 Conservation des documents .................................... 4 10.1 Tableau des caractéristiques techniques ............ 55
1.4 Validité de la notice...................................................... 4 10.2 Dimensions .................................................................. 56
1.5 Dénomination ................................................................ 4 10.3 Rendement et pertes de charge ............................. 57
2 Sécurité................................................................. 5 Index .................................................................................... 59
2.1 Mises en garde relatives aux opérations ................ 5
2.2 Qualifications requises ................................................ 5
2.3 Consignes générales de sécurité .............................. 5
2.4 Utilisation conforme .................................................... 7
2.5 Prescriptions (directives, lois, normes)................... 7
2.6 Marquage CE.................................................................. 8
3 Descriptif de l’appareil ........................................ 9
3.1 Vue d’ensemble des modèles .................................... 9
3.2 Mentions figurant sur la plaque signalétique ........ 9
3.3 Objet de l’appareil......................................................... 9
4 Montage et installation sur toiture ................... 9
4.1 Opérations préalables au montage et à
l’installation.................................................................... 9
4.2 Réalisation du montage ........................................... 20
4.3 Finalisation et contrôle du montage ...................... 27
5 Montage et installation sur toit plat .............. 28
5.1 Opérations préalables au montage et à
l’installation................................................................. 28
5.2 Réalisation du montage ............................................. 41
5.3 Finalisation et contrôle du montage ..................... 49
6 Inspection et maintenance ............................... 50
6.1 Plan de maintenance ................................................ 50
6.2 Respect des intervalles d’inspection et de
maintenance ............................................................... 50
6.3 Instructions générales pour l’inspection et la
maintenance ............................................................... 50
6.4 Opérations préalables à l’inspection et à la
maintenance ............................................................... 50
6.5 Contrôle des capteurs et des raccords à la
recherche de dommages, de salissures et de
défauts d’étanchéité ................................................... 51
6.6 Nettoyage des capteurs ............................................. 51
6.7 Contrôle de la bonne tenue des fixations et
des composants du capteur ...................................... 51
6.8 Contrôle des isolations de tubes à la
recherche de dommages ........................................... 51
6.9 Remplacement des isolations de tubes
défectueuses................................................................. 51
6.10 Mise au rebut des isolations de tubes
défaillantes.................................................................... 51
7 Dépannage ........................................................... 51
7.1 Pièces de rechange pour la réparation .................. 51
7.2 Réalisation des réparations ..................................... 52

0020077989_03 auroTHERM exclusiv Notice de montage 3


1 Remarques relatives à la documentation

1 Remarques relatives à la 1.3 Conservation des documents


documentation Remise des documents
1.1 Symboles utilisés ▶ Remettez cette notice de montage ainsi que tous les
autres documents applicables et, le cas échéant, les ou-
Symboles tils nécessaires à l’utilisateur de l’installation.
Les symboles susceptibles d’apparaître sont les suivants :
Disponibilité des documents
L’utilisateur de l’installation est chargé de conserver les
Symbole de mise en garde (→ page 5)
documents et de les fournir en cas de besoin.

Symbole de remarque
1.4 Validité de la notice

Cette notice s’applique exclusivement aux modèles suivants


 Symbole représentant une action requise :
Symbole représentant le résultat d’une action
Types de capteurs et références d’articles
VTK 570/2 0010002225
Symbole représentant le remplissage de procès-
verbaux et de listes de contrôle VTK 1140/2 0010002226

1.5 Dénomination
Symbole représentant une qualification requise
Dans cette notice, le terme « capteur » renvoie plus préci-
sément au « capteur à tubes ».

Symbole représentant un outil nécessaire

Symbole d’indication d’une valeur technique

n Symbole d’implantation par juxtaposition

Symbole d’implantation par superposition

1.2 Respect des documents applicables

▶ Conformez-vous à l’ensemble des notices d’installation


des composants et éléments de l’installation solaire pour
le montage des capteurs.

Ces notices d’installation sont jointes aux éléments respec-


tifs de l’installation ainsi qu’aux composants complémen-
taires.

4 Notice de montage auroTHERM exclusiv 0020077989_03


Sécurité 2

2 Sécurité 2.3 Consignes générales de sécurité

2.1 Mises en garde relatives aux opérations 2.3.1 Danger en cas d’utilisation non conforme

Classification des mises en garde liées aux mani- Les capteurs à tubes Vaillant auroTHERM VTK ont été
pulations conçus selon les techniques et les règles de sécurité
en vigueur. Toutefois, une utilisation incorrecte ou non
Les mises en garde relatives aux manipulations sont gra-
conforme peut entraîner des blessures ou mettre en dan-
duées à l'aide de symboles associés à des mots-indicateurs,
ger la vie de l’utilisateur comme d’un tiers, endommager
qui signalent le niveau de gravité du risque encouru.
l’appareil ou provoquer d’autres dégâts matériels.
Symboles d’avertissement et mots-indicateurs
Danger !
2.3.2 Danger de mort en cas de systèmes de
Danger de mort immédiat ou risque de bles- fixation non conformes
sures graves
Les capteurs risquent de tomber si les systèmes de fixation
Danger !
utilisés ne sont pas conformes.
Danger de mort par électrocution
Les tests effectués portent sur des combinaisons associant
des capteurs Vailllant et des systèmes de fixation Vaillant.
Avertissement ! Ces combinaisons résistent aux contraintes supplémen-
Risque de blessures légères taires qui s’exercent en présence de vent ou de neige.
▶ Utilisez exclusivement les systèmes de fixation homolo-
Attention ! gués par Vaillant pour les capteurs.
Risque de dommages matériels ou de menaces
pour l'environnement
2.3.3 Danger de mort en cas de capacité de
charge insuffisante du toit
2.2 Qualifications requises
Si le toit ne présente pas une capacité de charge suffisante,
Cette notice s’adresse à des personnes disposant des quali- il risque de s’effondrer sous l’effet du poids supplémentaire
fications suivantes : des capteurs.
Les forces sont d’autant plus élevées en présence de neige
et de vent, et les risques d’effondrement du toit encore plus
2.2.1 Installateur spécialisé agréé
grands.
Seul un installateur spécialisé agréé est autorisé à procé- ▶ Veillez à faire inspecter le toit par un ingénieur BTP qui
der à l'installation, au montage et démontage, à la mise en confirmera que le toit est bien adapté au montage de
service, à la maintenance, à la réparation et à la mise hors capteurs.
service de produits et d'accessoires Vaillant. ▶ Ne montez pas les capteurs sur un toit dont la capacité
de charge n’est pas suffisante.
Remarque
De par sa formation, chaque installateur spé-
cialisé est uniquement qualifié pour des travaux 2.3.4 Danger de mort en cas de chute d’éléments
spécifiques. Il est uniquement autorisé à effec-
tuer des travaux sur des appareils s'il dispose Les capteurs risquent de tomber du toit s’ils ne sont pas
de la qualification requise. fixés, et donc de mettre en danger des personnes.
▶ Interdisez l’accès au périmètre dangereux, en dessous
Lors de leur travail, les installateurs sont tenus de respec- de la zone d’intervention. Prévoyez une distance suffi-
ter toutes les directives, normes, lois et autres prescrip- sante, de sorte que les objets susceptibles de chuter ne
tions applicables. puissent blesser personne.
▶ Signalisez la présence du chantier en plaçant par ex. des
panneaux d’avertissement conformément aux prescrip-
tions en vigueur.

2.3.5 Risques de blessures et de dommages


matériels en cas de maintenance ou de
réparation non conforme

La maintenance et la réparation ne doivent pas être négli-


gées, sous peine de blessures ou de dommages au niveau
de l’installation solaire.
▶ Veillez à ce que seul un installateur spécialisé agréé exé-
cute les travaux de maintenance ou de réparation.

0020077989_03 auroTHERM exclusiv Notice de montage 5


2 Sécurité
2.3.6 Danger de mort en cas de fixation ▶ Utilisez exclusivement le fluide caloporteur Vaillant prêt
insuffisante des capteurs à l’emploi pour remplir et rincer les capteurs.
▶ Contrôlez régulièrement la qualité du fluide caloporteur
Les capteurs risquent de se désolidariser de leurs ancrages avec un réfractomètre.
s’ils ne sont pas correctement fixés sur le toit. Un capteur
qui tombe du toit peut provoquer un accident mortel.
▶ Suivez scrupuleusement les indications de la notice pour 2.3.12 Risques de dommages matériels en cas
les différentes étapes. d’outillage inadapté
▶ Conformez-vous aux consignes de sécurité qui figurent
Tout outillage inadapté est susceptible d’endommager l’ins-
dans cette notice.
tallation solaire.
▶ Conformez-vous également à toutes les consignes de
sécurité en vigueur sur le plan local. ▶ N’utilisez que des outils adaptés.
▶ Veillez notamment à utiliser uniquement l’outil indiqué
pour chacune des étapes qui figurent dans cette notice.
2.3.7 Risque de brûlures en cas de contact avec
la surface des capteurs
2.3.13 Danger de mort par électrocution
L’intérieur des capteurs peut atteindre une température de
300 °C en cas d’ensoleillement. Vous risquez de vous brûler En cas d’installation incorrecte ou de câble électrique dé-
si vous touchez les capteurs sans protection. fectueux, les canalisations peuvent convoyer la tension sec-
teur et donc provoquer des blessures mortelles.
▶ Ne retirez pas les films pare-soleil posés en usine avant
la mise en fonctionnement de l’installation solaire. ▶ Fixez les colliers de mise à la terre sur les canalisations.
▶ Évitez les travaux de montage et de maintenance en ▶ Raccordez les colliers de mise à la terre à un rail de
plein soleil. liaison équipotentielle à l’aide d’un câble en cuivre de
▶ Couvrez les capteurs avant de commencer les opéra- 16 mm².
tions.
▶ Si possible, intervenez de préférence le matin.
2.3.14 Risques de dommages matériels en cas de
▶ Portez des gants de protection adaptés.
surtension

Une surtension peut endommager l’installation solaire.


2.3.8 Risques de blessures en cas d’éclatement
du verre ▶ Reliez le circuit solaire à la terre afin d’éviter les varia-
tions de potentiel et de prévenir les surtensions.
Le verre des capteurs risque d’éclater en cas de torsion ou ▶ Fixez les colliers de mise à la terre sur les canalisations.
d’impact. ▶ Raccordez les colliers de mise à la terre à un rail de
▶ Portez des gants de protection adaptés. liaison équipotentielle à l’aide d’un câble en cuivre de
16 mm².
▶ Portez des lunettes de protection adaptées.

2.3.9 Risques de dommages matériels en cas 2.3.15 Danger de mort et risques de dommages
d’utilisation d’un nettoyeur haute pression matériels en cas de corrosion de contact

Si les toits ou les façades utilisent des métaux plus nobles


La pression des nettoyeurs haute pression est extrême-
que l’aluminium (par ex. toits en cuivre), il peut y avoir une
ment élevée et risque d’endommager les capteurs.
corrosion de contact au niveau des ancrages. Les capteurs
▶ N’utilisez surtout pas de nettoyeur haute pression pour risquent alors de chuter et de mettre en danger des per-
nettoyer les capteurs. sonnes.
▶ Utilisez les supports adaptés pour isoler les métaux les
uns des autres.
2.3.10 Risques de dommages matériels sous l’effet
de la foudre
2.3.16 Risques de dommages matériels en cas
La foudre risque d’endommager le système de capteurs.
d’avalanche de toit
▶ Conformez-vous aux directives en vigueur pour le rac-
cordement du système de capteurs à un parafoudre. Si le champ de capteurs est monté sous une pente de toit,
les chutes de neige en provenance de celui-ci peuvent en-
dommager les capteurs.
2.3.11 Risques de dommages sous l’effet du gel en
présence d’eau dans le circuit solaire
▶ Montez une grille au-dessus des capteurs afin de les pro-
téger des chutes de neige.
Toute eau résiduelle dans un capteur risque de geler par
basse température et donc d’endommager le capteur.
▶ N’utilisez jamais d’eau pour remplir ou rincer un capteur.

6 Notice de montage auroTHERM exclusiv 0020077989_03


Sécurité 2
2.4 Utilisation conforme 2.5 Prescriptions (directives, lois, normes)

2.4.1 Utilisation conforme 2.5.1 Consignes d’installation

Les capteurs à tubes Vaillant auroTHERM VTK sont desti- Pour: Belgique
nés au chauffage solaire d’appoint ainsi qu’à la production
solaire d’eau chaude. Observez les lois, normes, directives et règlements natio-
naux.

2.4.2 Adéquation du produit utilisé Pour: Suisse

Les capteurs ne doivent fonctionner qu’avec le fluide calo-


porteur prêt à l’emploi Vaillant. Les capteurs ne doivent pas
Règles techniques
être directement balayés par de l’eau chaude ou de l’eau de Procédez au montage en tenant impérativement compte
chauffage. des conditions locales, des directives locales et surtout des
réglementations techniques.
Toutes les prescriptions nationales doivent être observées,
2.4.3 Utilisation non conforme et plus particulièrement sur les thèmes suivants :

Est considérée comme non conforme toute utilisation qui – Travaux de montage sur les toits
n’est pas explicitement évoquée dans le chap. « Utilisation – Raccordement d‘installations solaires thermiques
conforme » (→ page 7). – Travaux de raccordement électrique
Toute autre utilisation est considérée comme non – Installation de paratonnerres
conforme. Toute utilisation directement commerciale et in- – Liaison équipotentielle principale d‘installations élec-
dustrielle sera également considérée comme non conforme. triques
Le constructeur/fournisseur décline toute responsabilité
pour les dommages en résultant. L’utilisateur en assume Pour: France
alors l’entière responsabilité.
Observez les lois, normes, directives et règlements natio-
naux.
2.4.3.1 Association avec d’autres composants

Les capteurs à tubes Vaillant auroTHERM VTK ne doivent 2.5.2 Directives de prévention des accidents
être associés qu’à des composants (fixations, raccords,
etc.) et éléments d’installation de la société Vaillant. L’utili- ▶ Conformez-vous aux directives applicables au travail en
sation d’autres composants ou éléments d’installation sera hauteur (selon la hauteur d’intervention) pour le mon-
considérée comme non conforme. tage des capteurs.
▶ Prévoyez la protection anti-chutes prescrite et utilisez
par ex. des échafaudages de sécurité ou des garde-corps
2.4.3.2 Montage dans ou sur des véhicules pour travaux sur toiture.
▶ S’il n’est pas possible de mettre en place un échafaudage
Le montage d’un capteur à tubes Vaillant auroTHERM VTK de sécurité ou un garde-corps, utilisez un harnais de
dans ou sur un véhicule n’est pas autorisé et sera considéré sécurité pour vous prémunir des risques de chute.
comme non conforme. Les unités qui sont installées dura-
blement et à demeure ne sont pas considérées comme des
▶ Utilisez exclusivement des outils conformes aux
consignes de prévention des accidents en vigueur,
véhicules (installation fixe).
comme des treuils ou des échelles.
▶ Interdisez l’accès au périmètre dangereux, en dessous
2.4.4 Documents applicables de la zone de montage. Prévoyez une distance suffi-
sante, de sorte que les objets susceptibles de chuter ne
L’utilisation conforme suppose : puissent blesser personne.
▶ Signalisez la présence du chantier en plaçant par ex. des
– le respect des notices d’utilisation, d’installation et de panneaux d’avertissement conformément aux prescrip-
maintenance du produit Vaillant ainsi que des autres tions en vigueur.
éléments et composants de l’installation ;
– un montage et une installation conformes aux critères
d’homologation de l’appareil et du système ;
– le respect de toutes les conditions d’inspection et de
maintenance qui figurent dans les notices.

0020077989_03 auroTHERM exclusiv Notice de montage 7


2 Sécurité
2.6 Marquage CE

 Le marquage CE atteste que les appareils sont


conformes aux exigences élémentaires des directives sui-
vantes, conformément à la vue d’ensemble des modèles :
– Directive 97/23/CEE du parlement européen et du
Conseil concernant l’harmonisation des législations des
États membres relatives aux appareils sous pression

8 Notice de montage auroTHERM exclusiv 0020077989_03


Descriptif de l’appareil 3

3 Descriptif de l’appareil 4.1 Opérations préalables au montage et à


l’installation
3.1 Vue d’ensemble des modèles
4.1.1 Livraison, transport et mise en place
– VTK 570/2
– VTK 1140/2 4.1.1.1 Stockage des capteurs

▶ Stockez les capteurs dans un endroit sec à l’abri des in-


3.2 Mentions figurant sur la plaque signalétique tempéries pour éviter que l’humidité ne rentre à l’inté-
rieur.
Mention figurant sur la Signification
plaque signalétique
Marquage CE :
Les capteurs sont conformes
aux directives européennes
applicables à leur catégorie
de produit.
Keymark Solaire :
Les capteurs ont été testés
selon les exigences et les
critères du Keymark Solaire,
avec des résultats concluants.
Lire la notice de montage !

VTK 570/2 Désignation de type


VTK 1140/2
VTK Capteur à tubes Vaillant
570, (1140) Puissance du capteur
/2 Génération de l’appareil
auroTHERM exclusiv, (exclu- Type d’appareil
sive)
Vacuum Tube Collector Capteur à tubes
AG Surface brute
VF Volume de liquide
m Poids
l Dimensions
Qmax Puissance max.
tstgf Température de stagnation
Pmax Pression de service max.
admissible
Serial-No. Code-barres avec numéro de
série
Référence d’article correspon-
dant aux 7e à 16e caractères

3.3 Objet de l’appareil

Les capteurs sont destinés au chauffage solaire d’appoint


ainsi qu’à la production solaire d’eau chaude.

4 Montage et installation sur toiture


▶ Il est impératif de se conformer au chapitre « Sécurité »
pour le montage et l’installation des capteurs.

0020077989_03 auroTHERM exclusiv Notice de montage 9


4 Montage et installation sur toiture
4.1.1.2 Contrôle du contenu de la livraison

12
1

11

2
10

6 5

Nomenclature pour montage sur toiture


1 Kit de rails VTK 1140/2, 2 pce. 9 Ancrage de toiture type S (pour tuiles plates etc.) (kit de
2 Kit de rails VTK 570/2, 2 pce. base), 4 pce.
Ancrage de toiture type S (pour tuiles plates etc.) (kit
3 Capteur à tubes VTK 570/2, 1 pce.
complémentaire pour superposition), 2 pce.
4 Capteur à tubes VTK 1140/2, 1 pce. 10 Ancrage de toiture type S, modèle plat (pour tuiles
5 Kit de raccordement VTK (kit de base), 1 pce. plates etc.) (kit de base), 4 pce.
Ancrage de toiture type S, modèle plat (pour tuiles
6 Kit de raccordement VTK (kit complémentaire), 1 pce.
plates etc.) (kit complémentaire pour superposition),
7 Soupape d’arrêt à 2 voies VTK pour montage en paral- 2 pce.
lèle, 1 pce. 11 Kit de fixation par vis à double filetage (kit de base),
8 Ancrage de toiture type P (pour pannes) (kit de base), 4 pce.
4 pce. Kit de fixation par vis à double filetage (kit complémen-
Ancrage de toiture type P (pour pannes) (kit complémen- taire pour superposition), 2 pce.
taire pour superposition), 2 pce. 12 Élément inférieur long, crochet type P, 4 pce.

▶ Vérifiez que les kits de montage sont bien complets en vous aidant de l’illustration.

Remarque
Les types d’ancrages de toit ne sont pas tous disponibles dans tous les pays.

10 Notice de montage auroTHERM exclusiv 0020077989_03


Montage et installation sur toiture 4
4.1.1.3 Manutention des capteurs Conditions: Montage en parallèle, surface d’ouverture: ≤ 7 m²

1. Transportez toujours les capteurs à la verticale pour


éviter de les endommager.
2. Aidez-vous d’outils adaptés pour manutentionner les
capteurs et les amener sur le toit.

4.1.2 Respect des espacements et des espaces


libres de montage

Le montage des capteurs dans les règles de l’art suppose


de respecter certains espacements et espaces libres de
montage précis.
▶ Pour connaître les distances nécessaires par rapport au
bord de la toiture, reportez-vous au chapitre « Détermi-
nation des distances au bord des ancrages de toiture ».
▶ Montez autant de capteurs que possible en série, même
si vous prévoyez de superposer plusieurs rangées.
4.1.3 Choix d’un montage adapté
Remarque
▶ Sélectionnez un montage adapté pour les capteurs.
Si la surface d’ouverture est inférieure ou
égale à 7 m² (soit 3 capteurs VTK 1140/2 + 1
capteur VTK 570/2), vous devez monter les
capteurs en série.

Conditions: Montage en parallèle, surface d’ouverture: ≥ 14 m²

▶ Veillez à ce que le fluide caloporteur balaye les capteurs


soit de la gauche vers la droite, soit de la droite vers la
gauche.

Conditions: Nombre de capteurs VTK 1140/2: 1 … 7

▶ Vous pouvez monter parallèlement plusieurs rangées de


capteurs, que vous raccorderez en parallèle.
▶ Montez le plus grand nombre possible de capteurs en
série (7 m² minimum).

max. 7 x VTK 1140/2

▶ Vous pouvez monter en série jusqu’à 7 capteurs VTK


1140/2 (soit une surface d’ouverture de 14 m²).

0020077989_03 auroTHERM exclusiv Notice de montage 11


4 Montage et installation sur toiture

Conditions: Montage en parallèle 3. Fixez l’écran de sous-toiture en le tendant bien sur la


volige, pour que l’humidité puisse s’évacuer par les cô-
tés.

▶ Pour éviter les pertes de charge dans certaines sec-


tions du champ de capteurs, veillez à ce que les rangées
de capteurs montées en parallèle aient bien le même
nombre de capteurs.
▶ Pour éviter les pertes de charge dans les conduites de
raccordement, veillez à ce que chacune des sections du
champ de capteurs présente la même longueur totale
de tubage au niveau du départ et du retour (système
Tichelmann).

4.1.4 Opérations préalables à la traversée de toit

Attention !
Risques de dommages au niveau du bâti-
ment en cas d’infiltration d’eau !
Si la traversée de toit n’est pas correcte-
ment effectuée, l’eau risque de pénétrer à
l’intérieur du bâtiment.
▶ Veillez à ce que la traversée de toit soit
réalisée correctement.

1. Entaillez l’écran de sous-toiture en forme de V.


2. Rabattez le lambeau supérieur large sur la volige sus-
jacente et le lambeau inférieur étroit sur la volige sous-
jacente.

12 Notice de montage auroTHERM exclusiv 0020077989_03


Montage et installation sur toiture 4
4.1.5 Regroupement des composants

Remarque
Si l’écartement entre les voliges est supérieur à 460 mm, il est impossible d’envisager un montage sur 2 ou
3 rangées. Dans ce cas, il est possible de monter 2 ou 3 rangées séparées (sans ancrage de toit central com-
mun).

Conditions: Rangées de capteurs: 1

▶ Aidez-vous des tableaux suivants afin de regrouper les composants pour le montage.
Nombre de capteurs VTK 1140/2 1 2 3 4 5 6 7
Composants Kits nécessaires
Kit de raccordement VTK (kit de base) 11
Kit de raccordement VTK (kit complémentaire) − 1 2 3 4 5 6
Kit d’ancrages de toiture type P
(pannes)
Kit d’ancrages de toiture type S (bar-
deaux)
12 22 32 42 52 62 72
Kit d’ancrages de toiture type S, mo-
dèle plat (bardeaux)
Kit d’ancrages de toiture avec vis à
double filetage
Kit de rails (2 pièces), VTK 1140/2 1 2 3 4 5 6 7
1
1 kit pour liaison aux canalisations. Le raccordement des capteurs situés les uns en dessous des autres nécessite le kit com-
plémentaire.
2
Données valables jusqu’à 700 m NN

Nombre de capteurs VTK 1140/2 1 2 3 4 5 6


Nombre de capteurs VTK 570/2 1 1 1 1 1 1
Composants Kits nécessaires
Kit de raccordement VTK (kit de base) 11
Kit de raccordement VTK (kit complémentaire) 1 2 3 4 5 6
Kit d’ancrages de toiture type P
(pannes)
Kit d’ancrages de toiture type S (bar-
deaux)
22 32 42 52 62 72
Kit d’ancrages de toiture type S, mo-
dèle plat (bardeaux)
Kit d’ancrages de toiture avec vis à
double filetage
Kit de rails VTK 1140/2 1 2 3 4 5 6

0020077989_03 auroTHERM exclusiv Notice de montage 13


4 Montage et installation sur toiture

Nombre de capteurs VTK 1140/2 1 2 3 4 5 6


Nombre de capteurs VTK 570/2 1 1 1 1 1 1
Composants Kits nécessaires
Kit de rails VTK 570/2 1
1
1 kit par rangée pour liaison aux canalisations. Le raccordement des capteurs situés les uns en dessous des autres nécessite
le kit complémentaire.
2
Données valables jusqu’à 700 m NN

Conditions: Rangées de capteurs: 2

A
▶ Aidez-vous du tableau suivant afin de regrouper les composants pour le montage.
Nombre de capteurs VTK 1140/2 par rangée 1 2 3 4 5 6 7
Composants Kits nécessaires
Kit de raccordement VTK (kit de base) 21
Kit de raccordement VTK (kit complémentaire) − 2 4 6 8 10 12
Kit d’ancrages de toiture type P
(pannes)
Kit d’ancrages de toiture type S (bar-
deaux)
A 12 22 32 42 52 62 72
Kit d’ancrages de toiture type S, mo-
dèle plat (bardeaux)
Kit d’ancrages de toiture avec vis à
double filetage
Kit d’ancrages de toiture type P
(pannes)
Kit d’ancrages de toiture type S (bar-
deaux)
B 12 22 32 42 52 62 72
Kit d’ancrages de toiture type S, mo-
dèle plat (bardeaux)
Kit d’ancrages de toiture avec vis à
double filetage
Kit de rails (2 pièces), VTK 1140/2 2 4 5 6 10 12 14

14 Notice de montage auroTHERM exclusiv 0020077989_03


Montage et installation sur toiture 4

Nombre de capteurs VTK 1140/2 par rangée 1 2 3 4 5 6 7


Composants Kits nécessaires
1
1 kit par rangée pour liaison aux canalisations. Le raccordement des capteurs situés les uns en dessous des autres nécessite
le kit complémentaire, à condition que les rangées soient bien raccordées par jointure plane.
2
Données valables jusqu’à 700 m NN

Conditions: Rangées de capteurs: 3

▶ Aidez-vous du tableau suivant afin de regrouper les composants pour le montage.


Nombre de capteurs VTK 1140/2 par rangée 1 2 3 4 5 6 7
Composants Kits nécessaires
Kit de raccordement VTK (kit de base) 31
Kit de raccordement VTK (kit complémentaire) − 3 6 9 12 15 18
Kit d’ancrages de toiture type P
(pannes)
Kit d’ancrages de toiture type S (bar-
A 12 22 32 42 52 62 72
deaux)
Kit d’ancrages de toiture type S, mo-
dèle plat (bardeaux)
Kit d’ancrages de toiture type P
(pannes)
Kit d’ancrages de toiture type S (bar-
B 22 42 62 82 10 2 12 2 14 2
deaux)
Kit d’ancrages de toiture type S, mo-
dèle plat (bardeaux)
Kit de rails (2), VTK 1140/2 3 6 9 12 15 18 21

0020077989_03 auroTHERM exclusiv Notice de montage 15


4 Montage et installation sur toiture

Nombre de capteurs VTK 1140/2 par rangée 1 2 3 4 5 6 7


Composants Kits nécessaires
1
1 kit par rangée. Le raccordement des capteurs situés les uns en dessous des autres nécessite le kit complémentaire, à condi-
tion que les rangées soient bien raccordées par jointure plane.
2
Données valables jusqu’à 700 m NN

16 Notice de montage auroTHERM exclusiv 0020077989_03


Montage et installation sur toiture 4
4.1.6 Détermination du nombre d’ancrages de ▶ Reportez-vous aux tableaux suivants pour connaître les
toiture nécessaires distances au bord ecourte et elongue à respecter.
b h [m]
1. Renseignez-vous sur la charge de neige maximale dans [m]
la région sk auprès du service local d’urbanisme. 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
8 1,0
Conditions: Charge de neige maximale: ≤ 3 kN/m²
9 1,0
▶ Prévoyez 4 ancrages de toiture par capteur. 10 1,0
Conditions: Charge de neige maximale: 3 < × ≤ 4,5 kN/m² 11 1,0 1,1

▶ Prévoyez 6 ancrages de toiture par capteur. 12 1,0 1,2


13 1,0 1,2 1,3
Conditions: Charge de neige maximale: > 4,5 kN/m²
14 1,0 1,2 1,4
▶ Demandez une étude statique individuelle. 15 1,0 1,2 1,4 1,5
▶ N’oubliez pas que la charge de neige maximale admis-
16 1,0 1,2 1,4 1,6
sible pour chaque capteur est de 5,4 kN/m².
17 1,0 1,2 1,4 1,6 1,7

Remarque 18 1,0 1,2 1,4 1,6 1,8


La charge maximale admissible par ancrage l h [m]
de toiture de type S/type P est égale [m]
à Fmax = 1,875 kN. 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
10 1,0
2. Si vous utilisez des kits complémentaires, veillez à ce 11 1,0 1,1
que les ancrages de toiture soient situés au milieu, à
équidistance. 12 1,0 1,2
13 1,0 1,2 1,3
14 1,0 1,2 1,4
4.1.7 Détermination des distances au bord pour
15 1,0 1,2 1,4 1,5
les ancrages de toiture
16 1,0 1,2 1,4 1,6
La charge du vent peut provoquer des phénomènes d’aspi- 17 1,0 1,2 1,4 1,6 1,7
ration au niveau des jonctions entre les surfaces des murs
et du toit (par ex. avant-toit et larmier). Ces phénomènes 18 1,0 1,2 1,4 1,6 1,8
d’aspiration sollicitent énormément les capteurs et les sys- 19 1,0 1,2 1,4 1,6 1,8 1,9
tèmes de montage. 20 1,0 1,2 1,4 1,6 1,8 2,0
Les zones soumises à ces phénomènes d’aspiration sont
appelées zones limites. Les zones d’angle, c’est-à-dire les
▶ Conformez-vous bien aux distances au bord ainsi déter-
minées pour le montage des ancrages de toiture.
zones de recoupement entre ces zones limites, sont sou-
mises à des phénomènes d’aspiration particulièrement vio-
lents.
4.1.8 Détermination de l’espacement entre les
Toute installation est proscrite dans les zones limites et les ancrages de toiture
zones d’angle.
L’espacement entre les ancrages de toiture varie selon
l’implantation des capteurs (capteurs situés les uns à côté
ekurz
des autres - juxtaposition - ou les uns au-dessus des autres
elang
- superposition).

b
l

b Largeur du bâtiment l Longueur du bâtiment


h Hauteur du bâtiment

▶ Déterminez la largeur du bâtiment l, sa hauteur h et sa


longueur L.

0020077989_03 auroTHERM exclusiv Notice de montage 17


4 Montage et installation sur toiture

4.1.8.1 nImplantation par juxtaposition 4.1.8.2 Implantation par superposition

Remarque
Si l’écartement entre les voliges est supérieur à
460 mm, il est impossible d’envisager un mon-
tage sur 2 ou 3 rangées. Dans ce cas, il est pos-
sible de monter 2 ou 3 rangées séparées (sans
A ancrage de toit central commun).

Conditions: Rangées de capteurs: 2

E
C
A

B B B B

1. Déterminez les espacements entre les ancrages de toi-


ture.
A
Nombre A

VTK VTK
570/2 1140/2 A B C D E
A
C
‑ 1 1397
‑ 2 2794
‑ 3 4191
‑ 4 5588
‑ 5 VTK1140 6985 B B B B
997 - D
‑ 6 8382
1197
1663 * / 100 - ▶ Déterminez les espacements entre les ancrages de toi-
‑ 7 ‑‑‑‑‑ 9779
1638 ** 200 ture.
1 1 VTK570 2104
507 - Nombre
1 2 3501
607 VTK VTK
1 3 4898
570/2 1140/2 A B C D E
1 4 6295
‑ 1 1397
1 5 7692
‑ 2 2794
1 6 8382
‑ 3 4191
VTK1140
2. Veillez à laisser suffisamment de jeu au niveau des an- ‑ 4 5588
997 -
crages.
‑ 5 1197 6985
– Cote de prémontage (*): = cote de montage final (**) 1663 * / 100 -
‑‑‑‑‑ 3322
+ 20-25 mm ‑ 6 1638 ** 200 8382
VTK570
‑ 7 507 - 9779
1 1 607 2104
1 2 3501
1 3 4898

18 Notice de montage auroTHERM exclusiv 0020077989_03


Montage et installation sur toiture 4

Nombre Conditions: Rangées de capteurs: 3

VTK VTK
570/2 1140/2 A B C D E
1 4 VTK1140 6295
997 -
1 5 1197
1663 * / 100 -
‑‑‑‑‑ 7692 3322
1638 ** 200
VTK570
1 6
507 - 8382 E
607
▶ Veillez à laisser suffisamment de jeu au niveau des an-
crages.
– Cote de prémontage (*): = cote de montage final (**)
+ 20-25 mm

A
A

E
A
C

B B B B
D

▶ Déterminez les espacements entre les ancrages de toi-


ture.
Nombre
VTK VTK
570/2 1140/2 A B C D E
‑ 1 1397
VTK1140
‑ 2 997 - 2794
‑ 3 1197 4191
1663 * / 100 -
‑‑‑‑‑ 5006
‑ 4 1638 ** 200 5588
VTK570
‑ 5 507 - 6985
‑ 6 607 8382

0020077989_03 auroTHERM exclusiv Notice de montage 19


4 Montage et installation sur toiture

Nombre
VTK VTK
570/2 1140/2 A B C D E
‑ 7 9779
1 1 VTK1140 2104
997 -
1 2 3501
1197
1663 * / 100 -
1 3 ‑‑‑‑‑ 4898 5006 A
1638 ** 200
1 4 VTK570 6295
507 - B
1 5 7692
607
1 6 8382

5 mm
▶ Veillez à laisser suffisamment de jeu au niveau des an-
crages.
– Cote de prémontage (*): = cote de montage final (**) 2 1
+ 20-25 mm
2. Fixez l’ancrage de toiture de type P soit sur le chevron
(A), soit sur la volige (B).
4.2 Réalisation du montage 3. Pour cela, desserrez la vis (1) de l’élément inférieur de
l’ancrage de toiture avec l’embout fourni et dévissez-la
Les étapes de montage et instructions de cette notice s’ap- d’environ 5 mm.
pliquent indifféremment aux deux types d’implantations des 4. Pour fixer l’ancrage de toiture sur le chevron, faites
capteurs (juxtaposition ou superposition). Les étapes de pivoter l’élément inférieur (2) vers l’extérieur (A).
montage peuvent être différentes dans certains cas parti-
5. Pour fixer l’ancrage de toiture sur la volige, faites pivo-
culiers, mais cela est alors indiqué de façon explicite.
ter l’élément inférieur (2) vers l’intérieur (B).

Conditions: Type de fixation: sur le chevron


4.2.1 Montage des ancrages de toiture

4.2.1.1 Montage du type P (pour pannes)

1 3

2
1

▶ Déterminez les espacements entre les ancrages de toi-


ture. (→ page 18)
▶ Dégagez le chevron dans la zone correspondante (1).
▶ Positionnez l’ancrage de toiture (2). Faites attention à
l’emplacement de l’ancrage de toiture du haut, de celui
du milieu et de celui du bas.
1 Ancrage de toiture du bas 3 Ancrage de toiture du
2 Ancrage de toiture du milieu
haut
1. Utilisez les ancrages de toiture de type P illustrés pour
l’ancrage du haut, celui du milieu et celui du bas. 3

▶ Dévissez la vis supérieure jusqu’à ce que vous puissiez


régler l’ancrage de toiture en hauteur (3).

20 Notice de montage auroTHERM exclusiv 0020077989_03


Montage et installation sur toiture 4
– Matériel de travail: Clé plate de 13
▶ Placez l’ancrage de toiture à la hauteur des pannes, de
sorte que la partie supérieure de l’ancrage vienne en
appui sur la couverture (4).
4
▶ Serrez la vis du haut à fond.
– Matériel de travail: Clé plate de 13

5
A
6
▶ Placez l’ancrage de toiture à hauteur des pannes, de
sorte que sa partie supérieure vienne en appui sur la
B couverture et que sa partie inférieure soit bien plaquée
contre la volige par en dessous (4).
▶ Vérifiez que l’ancrage de toiture s’immobilise bien au
niveau de la panne et de la volige au moment de l’en-
▶ Vissez l’ancrage de toiture à fond sur le chevron en utili- clenchement de la denture.
sant les trois vis fournies (5).
▶ Remettez les pannes à leur emplacement initial (6).
▶ Appliquez si nécessaire quelques coups de marteau sur
la rigole de la partie inférieure (A) ou la partie supé-
rieure (B) de la panne pour qu’elle soit bien en contact.
5 A
Remarque 6
Sur certains types de toits, il peut être né-
cessaire de décaler l’ancrage de toiture laté-
ralement par rapport au chevron.
Pour cela, utilisez l’accessoire « élément
inférieur long » réf. art. 0020080177 (non
disponible dans tous les pays).
▶ Serrez la vis du haut à fond (5).
Conditions: Type de fixation: sur la volige
– Matériel de travail: Clé plate de 13
▶ Remettez les pannes à leur emplacement initial (6).
▶ Pour que les pannes soient bien en contact, vous pou-
vez, si nécessaire, appliquer quelques petits coups de
2 marteau sur la rigole de la partie inférieure de la panne
(A).

3 1 4.2.1.2 Montage du type S (bardeaux)

▶ Déterminez les espacements entre les ancrages de toi-


ture. (→ page 18)
▶ Poussez une à deux pannes vers le haut, au-dessus de la
volige (1).
▶ Dévissez la vis supérieure jusqu’à ce que vous puissiez
régler l’ancrage de toiture en hauteur (2).
– Matériel de travail: Clé plate de 13
▶ Positionnez l’ancrage de toiture sur la volige (3). Faites
attention à l’emplacement de l’ancrage du haut, de celui 1. Déterminez les espacements entre les ancrages de toi-
du milieu et de celui du bas. ture. (→ page 18)
2. Dégagez le chevron ou la volige de la zone (1).

0020077989_03 auroTHERM exclusiv Notice de montage 21


4 Montage et installation sur toiture
3. Mettez l’ancrage de toiture en place. Faites attention à 4.2.1.4 Montage de kit avec vis à double filetage
bien positionner l’ancrage du haut, l’ancrage du milieu
et l’ancrage du bas (2).

1
3

1. Déterminez les espacements entre les ancrages de toi-


4. Vissez l’ancrage de toiture à fond sur le chevron ou la ture. (→ page 18)
volige en utilisant les trois vis fournies (3). 2. Percez un trou dans la panne (1) à l’endroit qui
5. Remettez les pannes à leur emplacement initial (4). convient.
3. Vissez la vis à double filetage à fond dans le chevron, à
travers la panne (2).
4.2.1.3 Montage du type S, modèle plat (bardeaux)

1
3
2

4. Placez l’écrou du milieu de sorte que la portée avant


repose sur la couverture une fois la partie supérieure
1. Déterminez les espacements entre les ancrages de toi-
de l’ancrage en place (3). Veillez à bien positionner les
ture. (→ page 18)
ancrages de toiture du haut, du milieu et du bas.
2. Dégagez le chevron ou la volige de la zone (1).
3. Mettez l’ancrage de toiture en place. Faites attention à
bien positionner l’ancrage du haut, l’ancrage du milieu
et l’ancrage du bas (2).
6

3 4
5

5. Placez l’ancrage de toiture sur l’écrou du milieu (4).


6. Insérez le deuxième écrou et serrez-le à fond (5).
– Matériel de travail: Clé plate de 17
4. Vissez l’ancrage de toiture à fond sur le chevron ou la 7. Coupez la partie de la tige filetée qui dépasse de l’écrou
volige en utilisant les trois vis fournies (3). (6).
5. Remettez les pannes à leur emplacement initial (4). 8. Ébavurez la zone.

22 Notice de montage auroTHERM exclusiv 0020077989_03


Montage et installation sur toiture 4
4.2.2 Montage des capteurs 6. Fixez les rails de montage sur les ancrages de toiture à
l’aide des éléments de blocage.
Danger ! Nivelage des rails de montage
Risques de blessures et de dommages
matériels en cas de chute d’un capteur !
Un capteur qui n’est pas correctement fixé
risque de tomber.
▶ Serrez les éléments de blocage à fond.
2
▶ Vérifiez que les éléments sont bien blo-
qués en essayant de faire bouger les 1
pièces de blocage.
▶ Si une des pièces de blocage bouge, res-
serrez l’écrou correspondant.

1. Montez les capteurs sur le toit en vous conformant aux


paragraphes suivants.
7. Les rails de montage doivent être fixés à l’horizontale.
Remarque 8. Compensez les éventuels écarts de hauteur en jouant
sur la position des éléments de blocage.
Les rails de montage et les éléments de blo-
cage ne peuvent pas être déplacés simulta- 9. Pour cela, tirez l’élément de blocage vers le haut (1),
nément. ajustez sa position (2), puis relâchez-le pour qu’il s’en-
clenche.
Montage des rails de montage Mise en place et accrochage du capteur

2. Fixez les rails de montage sur les ancrages de toiture à


l’aide des éléments de blocage. Danger !
3. Placez le rail inférieur le plus bas possible sur l’ancrage Risque de brûlures !
de toiture.
L’intérieur des capteurs peut atteindre une
Raccordement des rails de montage température de 300 °C en cas d’ensoleille-
ment.
▶ Évitez de travailler en plein soleil.
▶ Couvrez les capteurs avant de commen-
cer les opérations.
▶ Si possible, intervenez de préférence le
matin.
▶ Portez des gants de protection adaptés.
10. Placez le capteur dans le rail de montage inférieur (col-
lecteur en haut).
11. Enclenchez le capteur dans les éléments de blocage.
12. Veillez à ce que la pièce de blocage supérieure (1) de
l’élément de blocage soit bien au-dessus du rail du cap-
4. Placez les éléments de connexion de part et d’autre des teur.
rails de montage et veillez à ce qu’ils s’enclenchent . 13. Serrez à fond les éléments de blocage du rail de mon-
5. Raccordez les rails de montage situés l’un en dessous tage inférieur.
de l’autre. – Matériel de travail: Clé plate de 13

0020077989_03 auroTHERM exclusiv Notice de montage 23


4 Montage et installation sur toiture
Début de retrait du film pare-soleil Mise en place des pièces de connexion

1 B
A
2

14. Détachez le film pare-soleil des bords du capteur pour 18. Vissez le raccord fileté double (A) (du kit de raccorde-
pouvoir le retirer plus facilement après la mise en fonc- ment VTK, kit complémentaire réf. art. 0020076779)
tionnement. dans le taraudage du deuxième capteur (B) avec
l’écrou-raccord (2) du premier capteur.
Retrait des sangles
19. Placez les capteurs l’un à côté de l’autre.
Serrage de la connexion à bagues de serrage

15. Retirez les sangles.


Montage du capteur suivant
Attention !
Risques de dommages au niveau des cap-
teurs en cas de montage incorrect !
Si les raccords hydrauliques ne sont pas
montés correctement, les conduites en
1 acier inoxydables situées à l’intérieur du
capteur risquent de subir des dommages.
▶ Maintenez la connexion à bagues de
serrage avec une deuxième clé pour la
serrer à fond.

20. Serrez à fond les deux écrous-raccords du raccord fileté


double.
16. Placez le capteur suivant dans le rail de montage du 21. Serrez les éléments de blocage du rail de montage infé-
bas. rieur à fond.
17. Veillez à ce que la pièce de blocage supérieure (1) de – Matériel de travail: Clé plate de 13
l’élément de blocage soit bien au-dessus du rail du cap-
teur. Complétion de la rangée de capteurs
22. Montez le capteur suivant. (→ page 24)
23. Mettez en place les pièces de connexion. (→ page 24)
24. Serrez à fond les bagues de serrage au niveau de la
connexion entre les deux capteurs. (→ page 24)

24 Notice de montage auroTHERM exclusiv 0020077989_03


Montage et installation sur toiture 4
Positionnement des rails de montage supérieurs Montage des capteurs du haut
Conditions: Rangées de capteurs: 2 … 3

25. Enfilez les rails de montage supérieurs au niveau des


capteurs.
26. Veillez à ce que les pièces de blocage supérieures (1) 2
des éléments de blocage soient bien au-dessus des rails
des capteurs.
27. Serrez les éléments de blocage des rails de montage
supérieurs à fond.
– Matériel de travail: Clé plate de 13
Positionnement du rail de montage central
▶ Placez le capteur du haut (1) dans le rail de montage
Conditions: Rangées de capteurs: 2 … 3 central (2).
▶ Serrez les éléments de blocage (3) du rail central à
1 fond.
– Matériel de travail: Clé plate de 13
2 ▶ Montez la rangée de capteurs de la même manière que
avez monté la première rangée de capteurs.
▶ Complétez la rangée de capteurs. (→ page 24)
▶ Mettez en place les rails de montage supérieurs.
(→ page 25)

3
4.2.3 Montage des raccords hydrauliques

▶ Enfilez le rail de montage central supérieur au niveau du


capteur du bas (3).
▶ Veillez à ce que la pièce de blocage supérieure de l’élé-
ment de blocage (2) soit bien au-dessus du bord du cap-
teur.
▶ Fixez le rail de montage (1) de la rangée de capteurs
suivante sur l’élément de blocage.

Attention !
Problèmes d’étanchéité en cas d’acces-
soires inadaptés !
Des accessoires inadaptés peuvent pro-
voquer des défauts d’étanchéité dans le
circuit solaire et donc des dommages maté-
riels.
▶ N’utilisez que des raccords soudés en
dur, des joints plats, des visseries avec
bague de serrage ou des raccords à ser-

0020077989_03 auroTHERM exclusiv Notice de montage 25


4 Montage et installation sur toiture
tir homologués par le constructeur pour ▶ Recouvrez l’isolation avec la plaque de couverture (3)
une utilisation dans les circuits solaires, (du kit de raccordement VTK, kit complémentaire réf.
et supportant les températures élevées. art. 0020076779).
▶ Isolez les raccords hydrauliques du système avec l’iso-
Attention ! lation (2) (du kit de raccordement VTK, kit complémen-
taire, réf. art. 0020076779).
Risques de dommages au niveau des cap-
teurs en cas de montage incorrect !
Si les raccords hydrauliques ne sont pas
montés correctement, les conduites en
acier inoxydables situées à l’intérieur du
capteur risquent de subir des dommages.
▶ Maintenez la connexion à bagues de
serrage avec une deuxième clé pour la
serrer à fond.

1. Reliez le départ et le retour du capteur à la tuyauterie


de raccordement du système.

Conditions: Système avec sonde de capteur

▶ Insérez la sonde du capteur dans l’orifice prévu à cet


effet sur le capteur, du côté du départ (« côté chaud »).

Remarque
Il est normalement possible de placer la
sonde de capteur à droite ou à gauche du
champ de capteurs, puisque les capteurs
comportent un orifice spécialement prévu
pour cela de chaque côté.

Conditions: Rangées de capteurs: 2 … 3

▶ Raccordez les capteurs en vous conformant aux règles


de montage (→ page 11).
▶ Reliez le départ et le retour du capteur à la tuyauterie
de raccordement du système.
▶ Pour cela, branchez la connexion à bagues de serrage
(du kit de raccordement VTK, kit de base réf. art.
0020076776) sur le capteur.
▶ Raccordez ensuite la connexion à bagues de serrage à
la tuyauterie de raccordement.
▶ Vérifiez l’étanchéité des raccords.
Isolation des raccords hydrauliques
Conditions: Mise en fonctionnement effectuée

3 1

▶ Isolez les connexions hydrauliques avec l’isolation (1)


(du kit de raccordement VTK, kit complémentaire, réf.
art. 0020076779).

26 Notice de montage auroTHERM exclusiv 0020077989_03


Montage et installation sur toiture 4
4.3 Finalisation et contrôle du montage

4.3.1 Contrôle du montage

Utilisez la liste de contrôle suivante pour vous assurer que toutes les étapes ont bien été suivies.

Étapes Oui Non Commentaires

Raccords hydrauliques tous serrés à fond ☐ ☐

Raccords hydrauliques correctement posés ☐ ☐

Sonde du capteur VR 11 raccordée


☐ ☐
(Uniquement pour les systèmes AVEC sonde de capteur)

Éléments de blocage tous serrés ☐ ☐

Capteurs raccordés au parafoudre


☐ ☐
(Facultatif, en cas de parafoudre)

Contrôle de pression effectué


☐ ☐
(Idéalement, avec de l’air comprimé)

Étanchéité de tous les raccords ☐ ☐

Date Visa

Travaux de montage tous


effectués correctement. ˍˍ.ˍˍ.ˍˍˍˍ

0020077989_03 auroTHERM exclusiv Notice de montage 27


5 Montage et installation sur toit plat
4.3.2 Mise au rebut de l’emballage

Les emballages de transport se composent en grande par-


tie de matériaux recyclables.
▶ Conformez-vous aux directives en vigueur.
▶ Éliminez les emballages de transport dans les règles.

5 Montage et installation sur toit plat


▶ Il est impératif de se conformer au chapitre « Sécurité »
pour le montage et l’installation des capteurs.

5.1 Opérations préalables au montage et à


l’installation

5.1.1 Livraison, transport et mise en place

5.1.1.1 Stockage des capteurs

▶ Stockez les capteurs dans un endroit sec à l’abri des in-


tempéries pour éviter que l’humidité ne rentre à l’inté-
rieur.

28 Notice de montage auroTHERM exclusiv 0020077989_03


Montage et installation sur toit plat 5
5.1.1.2 Contrôle du contenu de la livraison

1
10

2
9

7 6

Nomenclature pour montage sur toit plat


1 Kit de rails VTK 1140/2, 2 pce. 6 Capteur à tubes VTK 570/2, 1 pce.
2 Kit de rails VTK 570/2, 2 pce. 7 Capteur à tubes VTK 1140/2, 1 pce.
3 Kit d’encadrement, 1 pce. 8 Soupape d’arrêt à 2 voies VTK pour montage en paral-
4 Plaques de lestage du kit de plaque de lestage, 4 pce. lèle, 1 pce.
9 Kit de raccordement VTK (kit de base), 1 pce.
5 Vis à rainure en T et écrou du kit de plaque de lestage,
10 Kit de raccordement VTK (kit complémentaire), 1 pce.
2 pce.
▶ Vérifiez que les kits de montage sont bien complets en vous aidant de l’illustration.

0020077989_03 auroTHERM exclusiv Notice de montage 29


5 Montage et installation sur toit plat
5.1.1.3 Manutention des capteurs Conditions: Montage en parallèle, surface d’ouverture: ≤ 7 m²

1. Transportez toujours les capteurs à la verticale pour


éviter de les endommager.
2. Aidez-vous d’outils adaptés pour manutentionner les
capteurs et les amener sur le toit.

5.1.2 Respect des espacements et des espaces


libres de montage

En cas de tempête, la force du vent est particulièrement


importante en bordure des toits plats.
▶ Au moment de choisir l’emplacement de montage, res-
pectez une distance de 1 m par rapport au bord du toit.

5.1.3 Choix d’un montage adapté ▶ Montez autant de capteurs que possible en série, même
si vous prévoyez de superposer plusieurs rangées.
▶ Sélectionnez un montage adapté pour les capteurs.
Remarque
Si la surface d’ouverture est inférieure ou
égale à 7 m² (soit 3 capteurs VTK 1140/2 + 1
capteur VTK 570/2), vous devez monter les
capteurs en série.

Conditions: Montage en parallèle, surface d’ouverture: ≥ 14 m²

▶ Veillez à ce que le fluide caloporteur balaye les capteurs


soit de la gauche vers la droite, soit de la droite vers la
gauche.

Conditions: Nombre de capteurs VTK 1140/2: 1 … 7

▶ Vous pouvez monter parallèlement plusieurs rangées de


capteurs, que vous raccorderez en parallèle.
▶ Montez le plus grand nombre possible de capteurs en
série (7 m² minimum).

max. 7 x VTK 1140/2

▶ Vous pouvez monter en série jusqu’à 7 capteurs VTK


1140/2 (soit une surface d’ouverture de 14 m²).

30 Notice de montage auroTHERM exclusiv 0020077989_03


Montage et installation sur toit plat 5

Conditions: Montage en parallèle 5.1.5 Sélection de la variante de montage

▶ Faites votre sélection parmi les trois variantes de mon-


▶ Pour éviter les pertes de charge dans certaines sec- tage disponibles :
tions du champ de capteurs, veillez à ce que les rangées Variante de
de capteurs montées en parallèle aient bien le même Signification
montage
nombre de capteurs.
Montage flottant avec plaques de les-
▶ Pour éviter les pertes de charge dans les conduites de A
tage et masses de lestage.
raccordement, veillez à ce que chacune des sections du
Montage flottant sans plaques de les-
champ de capteurs présente la même longueur totale
B tage. Les bâtis doivent être boulonnés
de tubage au niveau du départ et du retour (système
sur des masses de lestage adaptées.
Tichelmann).
C Bâtis directement vissés sur le toit.

5.1.4 Opérations préalables à la traversée de toit

Attention !
Problèmes d’étanchéité en cas de dom-
mages au niveau de la couverture !
Si la couverture est endommagée, l’eau
risque de pénétrer à l’intérieur du bâti-
ment.
▶ Veillez à bien protéger la couverture
lorsque vous placez les éléments d’étan-
chéité de toiture.
▶ Mettez de larges surfaces de bâche de
protection sous le système de fixation.
▶ Si les bâtis sont à vissage direct, contrô-
lez bien l’étanchéité de l’enveloppe du
bâtiment à l’issue du montage.

▶ La traversée de toit doit être réalisée par un couvreur.

0020077989_03 auroTHERM exclusiv Notice de montage 31


5 Montage et installation sur toit plat
5.1.6 Regroupement des composants

▶ Aidez-vous des tableaux suivants afin de regrouper les composants pour le montage.
Nombre de capteurs VTK 1140/2 1 2 3 4 5 6 7
Composants Kits nécessaires/quantité
Kit de raccordement VTK (kit de base) 1 1)
Kit de raccordement VTK (kit complémen-
− 1 2 3 4 5 6
taire)
Kit de montage pour installation libre sur toit
2 3 4 5 6 7 8
plat
Bâtis nécessaires 2 3 4 5 6 7 8
Kit de rails (2 pièces), VTK 1140/2 1 2 3 4 5 6 7
1)
1 kit par champ de capteurs pour raccordement aux canalisations. Le raccordement des capteurs situés les uns en dessous des
autres nécessite le kit complémentaire.

Nombre de capteurs VTK 1140/2 1 2 3 4 5 6


Nombre de capteurs VTK 570/2 1 1 1 1 1 1
Composants Kits nécessaires/quantité
Kit de raccordement VTK (kit de base) 1 1)
Kit de raccordement VTK (kit complémentaire) 1 2 3 4 5 6
Kit de montage pour installation libre sur toit
3 4 5 6 7 8
plat
Bâtis nécessaires 3 4 5 6 7 8
Kit de rails (2 pièces), VTK 1140/2 1 2 3 4 5 6
Kit de rails (2 pièces), VTK 570/2 1
1)
1 kit par champ de capteurs pour raccordement aux canalisations. Le raccordement des capteurs situés les uns en dessous des
autres nécessite le kit complémentaire.

5.1.7 Détermination de la charge de lestage (montage flottant)

Danger !
Danger de mort et risques de dommages matériels en cas de vitesse de base du vent exces-
sive !
Les bâtis ont été conçus pour des vitesses de base de vent de l’ordre de 108 km/h au maximum. Si la
vitesse de base du vent est supérieure à 108 km/h sur place, le système ne sera pas couvert par la
garantie.
▶ Montez les bâtis uniquement dans des endroits où la vitesse de base du vent n’est pas supérieure
à 108 km/h.

1. Points à respecter en cas de montage flottant :


Variante de
Points à respecter
montage
Les poids de lestage sur lesquels on
vient boulonner les bâtis doivent être
B
constitués d’un matériau bien adapté
au vissage.
Tous les poids de lestage doivent être
A et B
résistants aux intempéries.
2. Pour déterminer de façon précise la vitesse de base du vent sur le site et les poids de lestage nécessaires pour les bâ-
tis, utilisez l’outil de configuration en fonction des charges de vent et de neige mis au point par Vaillant.
3. Pour déterminer rapidement la vitesse de base du vent sur le site, aidez-vous de la carte suivante.
4. Pour configurer rapidement les poids de lestage nécessaires, aidez-vous des tableaux suivants.

32 Notice de montage auroTHERM exclusiv 0020077989_03


Montage et installation sur toit plat 5

Remarque
La carte et les tableaux permettent de configurer rapidement les charges de lestage. Pour une configura-
tion précise des charges de lestage, il faut impérativement utiliser l’outil de configuration en fonction des
charges de vent et de neige mis au point par Vaillant. Pour toute question à ce sujet, veuillez vous adresser
à votre représentant commercial Vaillant.

TR
RU

UA

MD
BY
LV
EE

BG
FI

RO
LT

GR
MK
RS

AL
PL

SK

HU

ME
BA
SE

HR
AT
CZ

SI
NO

IT
DK

DE

LU
CH
NL

BE

FR
GB

AD
IS

IE

ES
PT
< 108 km/h

> 108 km/h


< 90 km/h

< 99 km/h
< 72 km/h

< 81 km/h

5. Aidez-vous de la carte pour déterminer la vitesse de base du vent sur le site.

0020077989_03 auroTHERM exclusiv Notice de montage 33


5 Montage et installation sur toit plat

½ L2
L2 ....
....
....
.
½ L1
.... L2
L2 L1 .....
....

½ L2
L1
L1 ½ L1
6. Déterminez les poids de lestage nécessaires en vous aidant des tableaux suivants.
Positionnement horizontal Poids de lestage/bâti [kg]
Angle de montage de 30°
Protection contre le glissement et Protection contre le soulèvement
le soulèvement uniquement
(en cas de fixation/sécurité
antiglissement parallèle)

Remarque
L2 Les charges de lestage peuvent être réduites de moitié au niveau des châssis
latéraux dès lors qu’il y a deux capteurs ou plus par rangée.

L1

Hauteur du bâtiment Hauteur du bâtiment


Vitesse de base du vent [km/h] Support
10 m max. 10-18 m 18-25 m 10 m max. 10-18 m 18-25 m
À l’intérieur des L₁ 286 359 407 30 38 45
72 max.
terres L₂ 184 235 269 184 235 269
Régions côtières et L₁ 392 461 505 43 53 59
72 max.
îles L₂ 259 307 345 259 307 338
À l’intérieur des L₁ 339 445 515 35 50 61
81 max.
terres L₂ 221 296 345 221 296 345
Régions côtières et L₁ 499 588 643 58 71 79
81 max.
îles L₂ 334 396 435 334 396 435
À l’intérieur des L₁ 445 550 621 50 66 76
90 max.
terres L₂ 296 370 419 296 370 419
Régions côtières et L₁ 586 691 762 71 86 96
90 max.
îles L₂ 395 469 518 395 469 518
À l’intérieur des L₁ 550 656 762 66 81 96
99 max.
terres L₂ 370 444 518 370 444 518
Régions côtières et L₁ 727 833 903 91 107 117
99 max.
îles L₂ 494 568 617 494 568 617
À l’intérieur des L₁ 656 797 903 81 101 117
108 max.
terres L₂ 444 543 617 444 543 617
Régions côtières et L₁ 868 974 1079 112 127 142
108 max.
îles L₂ 593 667 741 593 667 741

34 Notice de montage auroTHERM exclusiv 0020077989_03


Montage et installation sur toit plat 5

Positionnement horizontal Poids de lestage/bâti [kg]


Angle de montage de 45°
Protection contre le glissement et Protection contre le soulèvement
le soulèvement uniquement
(en cas de fixation/sécurité
antiglissement parallèle)

Remarque
L2 Les charges de lestage peuvent être réduites de moitié au niveau des châssis
latéraux dès lors qu’il y a deux capteurs ou plus par rangée.

L1

Hauteur du bâtiment Hauteur du bâtiment


Vitesse de base du vent [km/h] Support
10 m max. 10-18 m 18-25 m 10 m max. 18-25 m 18-25 m
À l’intérieur des L₁ 299 372 421 30 30 30
72 max.
terres L₂ 213 274 314 191 242 276
Régions côtières et L₁ 406 476 521 30 30 30
72 max.
îles L₂ 301 359 396 265 315 346
À l’intérieur des L₁ 352 495 531 30 30 30
81 max.
terres L₂ 257 345 404 228 303 352
Régions côtières et L₁ 515 604 661 30 30 30
81 max.
îles L₂ 391 464 510 341 404 443
À l’intérieur des L₁ 459 566 638 30 30 30
90 max.
terres L₂ 345 433 492 303 377 427
Régions côtières et L₁ 602 709 781 30 30 30
90 max.
îles L₂ 462 550 609 402 477 526
À l’intérieur des L₁ 566 673 781 30 30 30
99 max.
terres L₂ 433 521 609 377 452 526
Régions côtières et L₁ 745 852 923 30 30 30
99 max.
îles L₂ 579 667 726 502 576 626
À l’intérieur des L₁ 673 816 923 30 30 30
108 max.
terres L₂ 521 638 726 452 551 626
Régions côtières et L₁ 888 995 1102 30 30 30
108 max.
îles L₂ 697 785 873 601 675 750

Positionnement horizontal Poids de lestage/bâti [kg]


Angle de montage de 60°
Protection contre le glissement et Protection contre le soulèvement
le soulèvement uniquement
(en cas de fixation/sécurité
antiglissement parallèle)

Remarque
L2 Les charges de lestage peuvent être réduites de moitié au niveau des châssis
latéraux dès lors qu’il y a deux capteurs ou plus par rangée.

L1

Hauteur du bâtiment Hauteur du bâtiment


Vitesse de base du vent [km/h] Support
10 m max. 10-18 m 18-25 m 10 m max. 10-18 m 18-25 m
À l’intérieur des L₁ 268 334 378 30 37 45
72 max.
terres L₂ 297 377 430 196 247 281
Régions côtières et L₁ 365 430 474 43 54 62
72 max.
îles L₂ 414 491 539 271 320 351

0020077989_03 auroTHERM exclusiv Notice de montage 35


5 Montage et installation sur toit plat

Positionnement horizontal Poids de lestage/bâti [kg]


Angle de montage de 60°
Protection contre le glissement et Protection contre le soulèvement
le soulèvement uniquement
(en cas de fixation/sécurité
antiglissement parallèle)

Remarque
L2 Les charges de lestage peuvent être réduites de moitié au niveau des châssis
latéraux dès lors qu’il y a deux capteurs ou plus par rangée.

L1

Hauteur du bâtiment Hauteur du bâtiment


Vitesse de base du vent [km/h] Support
10 m max. 10-18 m 18-25 m 10 m max. 10-18 m 18-25 m
À l’intérieur des L₁ 316 413 484 33 52 64
81 max.
terres L₂ 355 472 550 233 308 357
Régions côtières et L₁ 468 557 613 61 76 85
81 max.
îles L₂ 532 630 691 346 408 448
À l’intérieur des L₁ 413 519 590 52 70 82
90 max.
terres L₂ 472 589 667 308 382 432
Régions côtières et L₁ 555 661 731 76 94 106
90 max.
îles L₂ 628 744 822 407 481 531
À l’intérieur des L₁ 519 625 731 70 88 106
99 max.
terres L₂ 589 705 822 382 456 531
Régions côtières et L₁ 696 802 873 100 118 130
99 max.
îles L₂ 783 900 978 506 580 630
À l’intérieur des L₁ 625 767 873 88 112 130
108 max.
terres L₂ 705 861 978 456 556 630
Régions côtières et L₁ 838 944 1050 124 142 160
108 max.
îles L₂ 939 1056 1172 605 680 754

Positionnement vertical Poids de lestage/bâti [kg]


Angle de montage de 30°
Protection contre le glissement et Protection contre le soulèvement
le soulèvement uniquement
(en cas de fixation/sécurité
antiglissement parallèle)

Remarque
L2 Les charges de lestage peuvent être réduites de moitié au niveau des châssis
latéraux dès lors qu’il y a deux capteurs ou plus par rangée.

L1

Hauteur du bâtiment Hauteur du bâtiment


Vitesse de base du vent [km/h] Support
10 m max. 10-18 m 18-25 m 10 m max. 10-18 m 18-25 m
À l’intérieur des L₁ 301 378 429 44 40 70
72 max.
terres L₂ 167 213 244 167 213 244
Régions côtières et L₁ 413 487 534 67 81 90
72 max.
îles L₂ 234 279 307 234 279 307
À l’intérieur des L₁ 357 469 544 56 78 92
81 max.
terres L₂ 201 268 313 201 268 313
Régions côtières et L₁ 527 621 680 89 108 119
81 max.
îles L₂ 303 359 395 303 359 395

36 Notice de montage auroTHERM exclusiv 0020077989_03


Montage et installation sur toit plat 5

Positionnement vertical Poids de lestage/bâti [kg]


Angle de montage de 30°
Protection contre le glissement et Protection contre le soulèvement
le soulèvement uniquement
(en cas de fixation/sécurité
antiglissement parallèle)

Remarque
L2 Les charges de lestage peuvent être réduites de moitié au niveau des châssis
latéraux dès lors qu’il y a deux capteurs ou plus par rangée.

L1

Hauteur du bâtiment Hauteur du bâtiment


Vitesse de base du vent [km/h] Support
10 m max. 10-18 m 18-25 m 10 m max. 10-18 m 18-25 m
À l’intérieur des L₁ 469 581 656 78 100 115
90 max.
terres L₂ 268 335 380 268 335 380
Régions côtières et L₁ 619 731 806 107 129 144
90 max.
îles L₂ 358 425 470 358 425 470
À l’intérieur des L₁ 581 694 806 100 122 144
99 max.
terres L₂ 335 403 470 335 403 470
Régions côtières et L₁ 768 881 955 137 159 174
99 max.
îles L₂ 448 515 560 448 515 560
À l’intérieur des L₁ 694 843 955 122 152 174
108 max.
terres L₂ 403 492 560 403 492 560
Régions côtières et L₁ 918 1030 1143 166 188 211
108 max.
îles L₂ 537 605 672 537 605 672

Positionnement vertical Poids de lestage/bâti [kg]


Angle de montage de 45°
Protection contre le glissement et Protection contre le soulèvement
le soulèvement uniquement
(en cas de fixation/sécurité
antiglissement parallèle)

Remarque
L2 Les charges de lestage peuvent être réduites de moitié au niveau des châssis
latéraux dès lors qu’il y a deux capteurs ou plus par rangée.

L1

Hauteur du bâtiment Hauteur du bâtiment


Vitesse de base du vent [km/h] Support
10 m max. 10-18 m 18-25 m 10 m max. 10-18 m 18-25 m
À l’intérieur des L₁ 321 401 454 30 30 30
72 max.
terres L₂ 191 245 281 173 220 251
Régions côtières et L₁ 437 513 562 30 30 30
72 max.
îles L₂ 270 321 354 241 286 314
À l’intérieur des L₁ 379 495 572 30 30 30
81 max.
terres L₂ 230 309 361 207 275 320
Régions côtières et L₁ 555 652 713 30 30 30
81 max.
îles L₂ 350 415 4547 310 366 402
À l’intérieur des L₁ 495 611 688 30 30 30
90 max.
terres L₂ 309 388 440 275 342 388
Régions côtières et L₁ 650 766 843 30 30 30
90 max.
îles L₂ 414 493 545 365 433 478

0020077989_03 auroTHERM exclusiv Notice de montage 37


5 Montage et installation sur toit plat

Positionnement vertical Poids de lestage/bâti [kg]


Angle de montage de 45°
Protection contre le glissement et Protection contre le soulèvement
le soulèvement uniquement
(en cas de fixation/sécurité
antiglissement parallèle)

Remarque
L2 Les charges de lestage peuvent être réduites de moitié au niveau des châssis
latéraux dès lors qu’il y a deux capteurs ou plus par rangée.

L1

Hauteur du bâtiment Hauteur du bâtiment


Vitesse de base du vent [km/h] Support
10 m max. 10-18 m 18-25 m 10 m max. 10-18 m 18-25 m
À l’intérieur des L₁ 611 727 843 30 30 30
99 max.
terres L₂ 388 466 545 342 410 478
Régions côtières et L₁ 804 920 998 30 30 30
99 max.
îles L₂ 519 598 650 455 523 568
À l’intérieur des L₁ 727 882 998 30 30 30
108 max.
terres L₂ 466 571 650 410 500 568
Régions côtières et L₁ 959 1075 1191 30 30 34
108 max.
îles L₂ 624 703 781 546 613 681

Positionnement vertical Poids de lestage/bâti [kg]


Angle de montage de 60°
Protection contre le glissement et Protection contre le soulèvement
le soulèvement uniquement
(en cas de fixation/sécurité
antiglissement parallèle)

Remarque
L2 Les charges de lestage peuvent être réduites de moitié au niveau des châssis
latéraux dès lors qu’il y a deux capteurs ou plus par rangée.

L1

Hauteur du bâtiment Hauteur du bâtiment


Vitesse de base du vent [km/h] Support
10 m max. 10-18 m 18-25 m 10 m max. 10-18 m 18-25 m
À l’intérieur des L₁ 297 372 421 30 30 37
72 max.
terres L₂ 267 339 387 179 225 256
Régions côtières et L₁ 406 477 522 30 30 35
72 max.
îles L₂ 372 441 485 246 291 325
À l’intérieur des L₁ 352 460 532 30 30 37
81 max.
terres L₂ 319 424 494 212 280 325
Régions côtières et L₁ 516 607 664 35 45 52
81 max.
îles L₂ 479 566 621 315 372 407
À l’intérieur des L₁ 460 568 641 30 41 49
90 max.
terres L₂ 424 529 599 280 348 393
Régions côtières et L₁ 604 713 785 45 58 67
90 max.
îles L₂ 564 669 739 370 438 483
À l’intérieur des L₁ 568 677 785 41 54 67
99 max.
terres L₂ 529 634 739 348 415 483
Régions côtières et L₁ 749 857 930 62 75 84
99 max.
îles L₂ 704 809 879 461 528 573

38 Notice de montage auroTHERM exclusiv 0020077989_03


Montage et installation sur toit plat 5

Positionnement vertical Poids de lestage/bâti [kg]


Angle de montage de 60°
Protection contre le glissement et Protection contre le soulèvement
le soulèvement uniquement
(en cas de fixation/sécurité
antiglissement parallèle)

Remarque
L2 Les charges de lestage peuvent être réduites de moitié au niveau des châssis
latéraux dès lors qu’il y a deux capteurs ou plus par rangée.

L1

Hauteur du bâtiment Hauteur du bâtiment


Vitesse de base du vent [km/h] Support
10 m max. 10-18 m 18-25 m 10 m max. 10-18 m 18-25 m
À l’intérieur des L₁ 677 821 930 54 71 84
108 max.
terres L₂ 634 774 879 415 506 573
Régions côtières et L₁ 893 1002 1110 80 92 105
108 max.
îles L₂ 844 949 1054 551 619 686

5.1.8 Détermination des espacements entre les bâtis

Conditions: Capteurs montés: VTK 1140/2


B

C
A
E F

D C

▶ Déterminez les espacements entre les bâtis.


30° 45° 60°
Nombre A B F 1)
B F 1) B F 1)
C D E
1 1088 − −
2 2466
3 3863
4 5260 1106 2420 1476 3001 1749 3267 1684
1233 1397
5 6657
6 8054
7 9451
1)
Position du soleil à 20° (en hiver)

0020077989_03 auroTHERM exclusiv Notice de montage 39


5 Montage et installation sur toit plat

Conditions: Capteurs montés: VTK 570/2 et VTK 1140/2 en configuration mixte

C
G
F
A E
C
D

▶ Déterminez les espacements entre les bâtis.


Nombre 30° 45° 60°
VTK VTK
570/2 1140/2 A B F 1)
B F 1)
B F 1)
C D E G
1 1 1776
1 2 3173
1 3 4570
1106 2420 1476 3001 1749 3267 1684 543 1397 1233
1 4 5967
1 5 7364
1 6 8761
1)
Position du soleil à 20° (en hiver)

40 Notice de montage auroTHERM exclusiv 0020077989_03


Montage et installation sur toit plat 5
5.2 Réalisation du montage – Angle de montage:
– 30°
5.2.1 Montage des bâtis – 45°
– 60°
Danger !
Danger de mort en cas de chute de cap-
teurs !
1
Les capteurs non fixés risquent de tomber
du toit plat sous l’effet du vent et de mettre
en danger des personnes.
▶ Vous devez vous conformer aux
consignes de sécurité suivantes, en
fonction du type de montage utilisé.
▶ En cas de montage avec vissage direct,
2
veillez à bien boulonner les bâtis sur leur
support.
▶ Utilisez exclusivement des poids de les-
tage adaptés. 4. Appuyez sur le bouton de verrouillage (1) du rail téles-
▶ Conformez-vous bien à la charge de les- copique.
tage requise pour les masses de lestage. 5. Tirez sur le rail télescopique (2) jusqu’à ce que l’angle
de montage soit le bon, puis relâchez le bouton de ver-
1. Déterminez le nombre de bâtis nécessaires. rouillage.
– Pour le premier capteur: 2 bâtis
– Pour chaque capteur supplémentaire: 1 bâti en plus

3
1
1

6. Placez la traverse (1) de sorte que ses orifices de fixa-


tion se trouvent au niveau des orifices spécialement
2. Déployez le premier bâti. prévus pour le vissage dans le rail télescopique.
7. Pour fixer le bâti, faites passer la vis de fixation (2)
60° dans tous les rails.
45°
8. Bloquez la vis de fixation (2) avec l’écrou autobloquant
30° (3).
9. Serrez l’écrou à fond.

3. Sélectionnez l’angle de montage nécessaire.

0020077989_03 auroTHERM exclusiv Notice de montage 41


5 Montage et installation sur toit plat

Conditions: Type de montage: Vissage direct ▶ Veillez à bien protéger la couverture


lorsque vous placez les éléments d’étan-
chéité de toiture.
▶ Mettez de larges surfaces de bâche de
protection sous le système de fixation.

▶ Si le toit-terrasse est couvert de gravier, retirez le gra-


vier là où vous souhaitez placer les plaques de lestage
et utilisez une bâche antidérapante pour protéger la
couverture de toit.

Vissage des bâtis


Attention !
Problèmes d’étanchéité en cas de dom-
mages au niveau de la couverture !
Si la couverture est endommagée, l’eau
risque de pénétrer à l’intérieur du bâti-
ment.
▶ Vérifiez que la couverture est bien ▶ Pour assembler deux plaques de lestage, procédez
étanche après avoir fixé les éléments. comme indiqué dans l’illustration.
▶ Remédiez aux problèmes d’étanchéité ▶ Assemblez deux autres plaques de lestage comme indi-
de la couverture si nécessaire. qué dans l’illustration.

▶ Déterminez la distance nécessaire entre les bâtis,


Remarque
comme indiqué dans le chapitre « Détermination des
espacements entre les bâtis ». Il vous faut quatre plaques de lestage par
bâti, à savoir une paire de plaques pour le
▶ Percez les trous après avoir déterminé les emplace-
piétement avant et une autre paire pour le
ments correspondants.
piètement arrière.
▶ Fixez les bâtis avec des éléments de fixation adaptés au
support (diamètre min. : 10 mm).
▶ Placez les plaques de lestage à peu près à leur emplace-
▶ Placez autant de bâtis que nécessaire pour monter les ment définitif sur le toit plat.
capteurs.

Conditions: Type de montage: Montage flottant (avec plaques de lestage)

▶ Placez la première vis à rainure en T au milieu de la


gorge entre les deux premières plaques de lestage.
Préparation des plaques de lestage ▶ Tournez la vis à rainure en T de 90° dans le sens ho-
Attention ! raire pour la bloquer.
Problèmes d’étanchéité en cas de dom- ▶ Fixez la deuxième vis à rainure en T entre les deux
autres plaques de lestage, de la même façon que la
mages au niveau de la couverture !
première.
Si la couverture est endommagée, l’eau
risque de pénétrer à l’intérieur du bâti-
ment.

42 Notice de montage auroTHERM exclusiv 0020077989_03


Montage et installation sur toit plat 5

3
1

2
Vissage et alignement des bâtis sur les plaques de ▶ Alignez tous les bâtis avec plaques de lestage à leur
lestage emplacement définitif sur le toit plat.
▶ Si vous montez des capteurs VTK 570/2, faites tourner ▶ Pour connaître la distance entre les bâtis, reportez-vous
les plaques de lestage de 90° de sorte qu’elles ne se au chapitre « Détermination des espacements entre les
chevauchent pas. bâtis ».
▶ Prenez le premier bâti déjà fixé à l’angle de montage qui
convient.
▶ Placez le piètement avant au-dessus de la vis à rainure
en T (1).
▶ Lorsque vous mettez en place le piètement du bâti,
veillez à ce que le dispositif antitorsion (2) s’enclenche
correctement.
▶ Fixez le piètement du bâti avec l’écrou autobloquant
(3).
▶ Fixez le piètement arrière du bâti sur les deux autres
plaques de lestage, de la même manière que le premier.
◁ Le premier bâti est en place et ne risque pas de tom-
ber.
Placement des masses de lestage sur les plaques
de lestage
▶ Transportez sur le toit plat le nombre de masses de
lestage nécessaires.
▶ Placez les masses de lestage sur les plaques de lestage
comme illustré plus haut.
▶ Veillez à ce que la distance entre les masses de lestage
et les bâtis soit la plus petite possible.

Danger !
Danger de bord en cas de fixation insuf-
fisante des masses de lestage sur les
plaques de lestage !
Si les masses de lestage ne sont pas cor-
▶ Montez le deuxième bâti sur les plaques de lestage en rectement fixées sur les plaques de les-
procédant comme indiqué précédemment. tage, les capteurs risquent de tomber du
▶ Placez autant de bâtis et de plaques de lestage que né- toit et de provoquer des accidents mor-
cessaire pour monter les capteurs. tels.
▶ Fixez comme il se doit toutes les masses
Remarque de lestage sur les plaques de lestage, de
Il faut deux bâtis pour un capteur. sorte qu’elles ne puissent pas glisser ou
Il faut un bâti en plus pour chaque capteur basculer.
supplémentaire.
▶ Répartissez les masses de lestage équitablement sur les
plaques de lestage.

0020077989_03 auroTHERM exclusiv Notice de montage 43


5 Montage et installation sur toit plat

Conditions: Type de montage: Montage flottant (sans plaques de lestage)

Préparation des poids de lestage


Attention !
Problèmes d’étanchéité en cas de dom-
mages au niveau de la couverture !
Si la couverture est endommagée, l’eau
risque de pénétrer à l’intérieur du bâti-
ment.
▶ Veillez à bien protéger la couverture
lorsque vous placez les éléments d’étan-
chéité de toiture.
▶ Mettez de larges surfaces de bâche de Vissage des bâtis sur les poids de lestage
protection sous le système de fixation.
▶ Prenez le premier bâti déjà fixé à l’angle de montage qui
▶ Si le toit-terrasse est couvert de gravier, retirez le gra- convient.
vier là où vous souhaitez placer les poids de lestage et ▶ Vissez le piètement avant sur le premier poids de les-
utilisez des bâches antidérapantes pour protéger la cou- tage.
verture du toit. ▶ Vissez le piètement arrière sur le deuxième poids de
lestage.
◁ Le premier bâti est en place et ne risque pas de tom-
ber.

▶ Déterminez la distance nécessaire entre les bâtis,


comme indiqué dans le chapitre « Détermination des
espacements entre les bâtis ».

Remarque ▶ Montez le deuxième bâti sur deux autres poids de les-


Il faut deux poids de lestage identiques par tage en procédant comme indiqué précédemment.
bâti. Il faut donc quatre poids de lestage ▶ Placez autant de bâtis que nécessaire pour monter les
pour le premier capteur. Il faut un bâti en capteurs.
plus pour chaque capteur supplémentaire.

▶ Transportez sur le toit plat le nombre de poids de les- 5.2.2 Montage des capteurs
tage nécessaires.
▶ Placez les poids de lestage à leurs emplacements de Danger !
montage définitifs. Risques de blessures et de dommages
matériels en cas de chute d’un capteur !
Remarque
Un capteur qui n’est pas correctement fixé
Les quatre poids de lestage destinés à fixer risque de tomber.
les deux bâtis d’un capteur sont très lourds.
Il est donc recommandé de déterminer la ▶ Serrez les éléments de blocage à fond.
position définitive et l’alignement des poids ▶ Vérifiez que les éléments sont bien blo-
de lestage avant même de visser les bâtis et qués en essayant de faire bouger les
de les mettre directement sur leurs empla- pièces de blocage.
cements définitifs. ▶ Si une des pièces de blocage bouge, res-
serrez l’écrou correspondant.
▶ Sélectionnez des accessoires de fixation adaptés aux
poids de lestage utilisés (diamètre min. : 10 mm). 1. Montez les capteurs sur le toit en vous conformant aux
▶ Percez un trou au centre de chaque poids de lestage. paragraphes suivants.

44 Notice de montage auroTHERM exclusiv 0020077989_03


Montage et installation sur toit plat 5
Mise en place des rails de montage Raccordement des rails de montage

2 3

2. Enfilez les deux rails de montage (du haut et du bas) sur 10. Fixez les connecteurs pour rails (1) dans les rails de
les fixations, comme indiqué dans l’illustration. montage.
3. Veillez à ce que l’ouverture du rail de montage du bas 11. Veillez à ce que les connecteurs pour rails (1) s’en-
soit bien orientée vers le haut et l’ouverture du rail de clenchent bien dans les perçages des rails de montage.
montage du haut vers le bas.
4. Enfilez d’abord le rail de montage sur une des fixations Remarque
(1). Les connecteurs pour rails ne sont plus
5. Faites coulisser légèrement le rail de montage vers l’ex- accessibles une fois le montage terminé.
térieur (2).
6. Ensuite, ramenez-le dans l’autre sens, jusqu’à l’autre Fixation des rails de montage du bas
fixation (3).
7. Procédez de même pour tous les bâtis.
Mise en place des rails de montage sur plusieurs
bâtis

A B

2 50
-2
00

1 12. Vissez les fixations des rails de montage du bas et ser-


rez-les à fond.
– Matériel de travail: Clé pour vis à six pans creux de
5 mm
8. En cas de montage de plusieurs capteurs côte à côte,
placez les rails de montage au centre des fixations (A).
9. Laissez les rails de montage dépasser de 50 à 200 mm
du bord au niveau du premier bâti et du dernier (B).

0020077989_03 auroTHERM exclusiv Notice de montage 45


5 Montage et installation sur toit plat
Enclenchement du capteur en partie basse Retrait des sangles

18. Retirez les sangles.


Danger !
Risque de brûlures ! Début de retrait du film pare-soleil

L’intérieur des capteurs peut atteindre une


température de 300 °C en cas d’ensoleille-
ment.
▶ Évitez de travailler en plein soleil.
▶ Couvrez les capteurs avant de commen- 1
cer les opérations.
▶ Si possible, intervenez de préférence le
matin.
▶ Portez des gants de protection adaptés.

13. Placez le bord inférieur du capteur dans le profilé du


rail de montage (1) (collecteur en haut). Veillez à ce que
le rail de montage (1) enserre bien le bord inférieur du 19. Détachez le film pare-soleil des bords du capteur (1)
capteur. pour pouvoir le retirer plus facilement après la mise en
Fixation du capteur du haut fonctionnement.
Montage du capteur suivant
2 1

14. Faites coulisser le rail de montage supérieur (1) au ni-


veau du capteur par la gauche. 20. Placez le capteur suivant à environ 10 cm du premier
15. Veillez à ce que le rail de montage (1) enserre bien le capteur, sur le rail de montage inférieur.
bord supérieur du capteur.
16. Serrez à fond la fixation située en haut à gauche (2).
– Matériel de travail: Clé pour vis à six pans creux de
5 mm
17. Veillez à ce que le rail de montage ne se déplace pas en
serrant la vis.

46 Notice de montage auroTHERM exclusiv 0020077989_03


Montage et installation sur toit plat 5
Mise en place des pièces de connexion Complétion de la rangée de capteurs
Conditions: Tous les capteurs de la rangée ne sont pas encore en place.
A 1 B 2
▶ Montez le capteur suivant. (→ page 46)
▶ Mettez en place les pièces de connexion. (→ page 47)
▶ Serrez la connexion à bagues de serrage à fond.
(→ page 47)

5.2.3 Montage des raccords hydrauliques

21. Vissez le raccord fileté double (A) (du kit de raccorde-


ment VTK, kit complémentaire réf. art. 0020076779)
dans le taraudage du deuxième capteur (B) avec
l’écrou-raccord du premier capteur ((1) et (2)).
22. Placez les capteurs l’un à côté de l’autre.
Serrage de la connexion à bagues de serrage

Attention !
Problèmes d’étanchéité en cas d’acces-
soires inadaptés !
Des accessoires inadaptés peuvent pro-
voquer des défauts d’étanchéité dans le
circuit solaire et donc des dommages maté-
riels.
▶ N’utilisez que des raccords soudés en
dur, des joints plats, des visseries avec
bague de serrage ou des raccords à ser-
Attention ! tir homologués par le constructeur pour
Risques de dommages au niveau des cap- une utilisation dans les circuits solaires,
teurs en cas de montage incorrect ! et supportant les températures élevées.
Si les raccords hydrauliques ne sont pas
montés correctement, les conduites en Attention !
acier inoxydables situées à l’intérieur du Risques de dommages au niveau des cap-
capteur risquent de subir des dommages. teurs en cas de montage incorrect !
▶ Maintenez la connexion à bagues de Si les raccords hydrauliques ne sont pas
serrage avec une deuxième clé pour la montés correctement, les conduites en
serrer à fond. acier inoxydables situées à l’intérieur du
capteur risquent de subir des dommages.
23. Serrez à fond les deux écrous-raccords du raccord fileté
double.
▶ Maintenez la connexion à bagues de
serrage avec une deuxième clé pour la
Finalisation du montage du capteur serrer à fond.
24. Faites coulisser le deuxième rail supérieur au niveau du
capteur. 1. Reliez le départ et le retour du capteur à la tuyauterie
25. Vissez le deuxième rail de montage supérieur sur le de raccordement du système.
rail de montage du premier capteur avec la fixation 2. Pour cela, branchez la connexion à bagues de serrage
correspondante. (du kit de raccordement VTK, kit de base réf. art.
– Matériel de travail: Clé pour vis à six pans creux de 0020076776) sur le capteur.
5 mm 3. Raccordez ensuite la connexion à bagues de serrage à
26. Retirez les sangles. (→ page 46) la tuyauterie de raccordement.
27. Détachez le film pare-soleil des bords du capteur. 4. Vérifiez l’étanchéité des raccords.
(→ page 46)

0020077989_03 auroTHERM exclusiv Notice de montage 47


5 Montage et installation sur toit plat

Conditions: Système avec sonde de capteur

▶ Insérez la sonde du capteur dans l’orifice prévu à cet


effet sur le capteur, du côté du départ (« côté chaud »).

Remarque
Il est normalement possible de placer la
sonde de capteur à droite ou à gauche du
champ de capteurs, puisque les capteurs
comportent un orifice spécialement prévu
pour cela de chaque côté.

Isolation des raccords hydrauliques


Conditions: Mise en fonctionnement effectuée

3 1

▶ Isolez les connexions hydrauliques avec l’isolation (1)


(du kit de raccordement VTK, kit complémentaire, réf.
art. 0020076779).
▶ Recouvrez l’isolation avec la plaque de couverture (3)
(du kit de raccordement VTK, kit complémentaire réf.
art. 0020076779).
▶ Isolez les raccords hydrauliques du système avec l’iso-
lation (2) (du kit de raccordement VTK, kit complémen-
taire, réf. art. 0020076779).

48 Notice de montage auroTHERM exclusiv 0020077989_03


Montage et installation sur toit plat 5
5.3 Finalisation et contrôle du montage

5.3.1 Contrôle du montage

Utilisez la liste de contrôle suivante pour vous assurer que toutes les étapes ont bien été suivies.

Étapes Oui Non Commentaires

Statique du bâtiment bien prise en compte lors du mon-


tage de l’installation
☐ ☐

Espacements par rapport au rebord du toit bien


conformes aux prescriptions
☐ ☐

Bâtis positionnés conformément aux cotes indiquées ☐ ☐

Vis toutes serrées à fond


☐ ☐
(Rail de montage et rail télescopique)

Nombre de poids de lestage utilisés suffisant


☐ ☐
(Uniquement si montage flottant)

Masses de lestage correctement fixées, ne risquant pas


de glisser ou de basculer ☐ ☐
(Uniquement si montage flottant)

Bâti correctement ancré, vis serrées à fond


☐ ☐
(Uniquement si vissage direct)

Raccords hydrauliques tous serrés à fond ☐ ☐

Raccords hydrauliques correctement posés ☐ ☐

Sonde du capteur VR 11 raccordée


☐ ☐
(Uniquement pour les systèmes AVEC sonde de capteur)

Capteurs raccordés au parafoudre


☐ ☐
(Facultatif, en cas de parafoudre)

Contrôle de pression effectué


☐ ☐
(Idéalement, avec de l’air comprimé)

Étanchéité de tous les raccords ☐ ☐

Date Visa

Travaux de montage tous


effectués correctement. ˍˍ.ˍˍ.ˍˍˍˍ

0020077989_03 auroTHERM exclusiv Notice de montage 49


6 Inspection et maintenance
5.3.2 Mise au rebut de l’emballage 6.3 Instructions générales pour l’inspection et
la maintenance
Les emballages de transport se composent en grande par-
tie de matériaux recyclables.
Danger !
▶ Conformez-vous aux directives en vigueur. Danger de mort, risques de blessures et
▶ Éliminez les emballages de transport dans les règles. de dommages matériels en cas de main-
tenance ou de réparation non conforme !
Des travaux de maintenance ou des répa-
6 Inspection et maintenance rations non conformes risquent d’altérer la
sécurité de fonctionnement de l’appareil et
6.1 Plan de maintenance de provoquer des dommages matériels et
des blessures.
Le tableau suivant indique les travaux d’inspection et d’en-
tretien qui doivent être effectués à intervalles réguliers. ▶ Vous ne pouvez effectuer les travaux
de maintenance et les réparations des
capteurs qu’à condition d’être un instal-
6.1.1 Calendrier des intervalles de maintenance lateur spécialisé qualifié.

Calendrier des intervalles de maintenance


Intervalle Travaux de maintenance Page
6.4 Opérations préalables à l’inspection et à la
maintenance
Tous les ans Contrôle des capteurs et des raccords
à la recherche de dommages, de salis- 6.4.1 Pièces de rechange pour la maintenance
sures et de défauts d’étanchéité 51
Nettoyage des capteurs 51 Si vous avez besoin de pièces de rechange pour la mainte-
Contrôle de la bonne tenue des fixa-
nance ou la réparation, utilisez exclusivement des pièces de
tions et des composants du capteur 51
rechange d’origine de marque Vaillant.
Contrôle des isolations de tubes à la Les pièces d’origine de l’appareil ont été homologuées dans
recherche de dommages 51 le cadre de la certification CE. Si vous utilisez des pièces
autres que les pièces de rechange d’origine Vaillant pour
Remplacement des isolations de tubes
la maintenance ou la réparation, l’appareil ne sera plus
défectueuses 51
conforme CE. C’est pourquoi nous recommandons expres-
Mise au rebut des isolations de tubes sément d’utiliser des pièces de rechange d’origine Vaillant.
défaillantes 51
Pour: Belgique

6.2 Respect des intervalles d’inspection et de Les informations relatives aux pièces de rechange d'origine
maintenance Vaillant sont disponibles auprès de N. V. Vaillant S. A.

Une inspection/une maintenance régulière de l’ensemble Pour: Suisse


de l’installation solaire (effectuée par un installateur
agréé) est indispensable pour garantir durablement le bon
Les informations relatives aux pièces de rechange d'origine
fonctionnement, la fiabilité et la longévité de l’installation.
Vaillant sont disponibles auprès de Vaillant Sàrl.
Vaillant préconise d’établir un contrat d’entretien.
Pour: France
Danger !
Danger de mort, risques de blessures et Les informations relatives aux pièces de rechange d'origine
de dommages matériels en cas d’absence Vaillant sont disponibles auprès de Vaillant Group France.
de maintenance ou de réparation !
Toute négligence en matière de travaux de
6.4.2 Opérations préalables à la maintenance
maintenance ou de réparation, de même
que le non-respect des intervalles de main- ▶ Regroupez tous les outils et le matériel dont vous avez
tenance prescrits, risque d’affecter la sé- besoin pour la maintenance.
curité de fonctionnement de l’appareil et
d’entraîner des dommages matériels et des
blessures corporelles.
▶ Informez l’utilisateur qu’il est tenu de
se conformer aux intervalles de mainte-
nance prescrits.
▶ Suivez le plan de maintenance pour les
travaux de maintenance des capteurs.

50 Notice de montage auroTHERM exclusiv 0020077989_03


Dépannage 7
6.5 Contrôle des capteurs et des raccords à la 6.7 Contrôle de la bonne tenue des fixations et
recherche de dommages, de salissures et de des composants du capteur
défauts d’étanchéité
▶ Vérifiez que tous les assemblages vissés tiennent bien.
1. Vérifiez que les capteurs ne sont pas endommagés. En présence d’assemblages vissés desserrés :
En présence de capteurs endommagés : ▶ Serrez les assemblages vissés à fond.
▶ Remplacez les capteurs.
2. Vérifiez que les capteurs ne sont pas encrassés.
En présence de capteurs encrassés : 6.8 Contrôle des isolations de tubes à la
▶ Nettoyez les capteurs. (→ page 51) recherche de dommages
3. Vérifiez qu’il n’y a pas de défaut d’étanchéité au niveau ▶ Vérifiez que les isolations de tubes ne sont pas endom-
des raccords. magées.
En présence de raccords non étanches : En présence d’isolations de tubes endommagées :
▶ Étanchéifiez les raccords qui fuient. (→ page 52) ▶ Remplacez les isolations de tubes défaillantes afin
d’éviter toute perte de chaleur. (→ page 51)
6.6 Nettoyage des capteurs
6.9 Remplacement des isolations de tubes
Danger ! défectueuses
Risque de brûlures !
1. Mettez temporairement l’installation solaire hors ser-
L’intérieur des capteurs peut atteindre une vice (→ page 53).
température de 200 °C en cas d’ensoleille-
2. Remplacez les isolations de tubes défaillantes.
ment.
3. Remettez l’installation solaire en fonctionnement.
▶ Évitez de travailler en plein soleil.
▶ Si possible, intervenez de préférence le
matin. 6.10 Mise au rebut des isolations de tubes
▶ Portez des gants de protection adaptés. défaillantes
▶ Portez des lunettes de protection adap- Les isolations de tubes se composent en grande partie de
tées. matériaux recyclables.
Les isolations de tubes ne font pas partie des déchets mé-
Attention ! nagers.
Risques de dommages matériels en cas
d’utilisation d’un nettoyeur haute pres-
▶ Conformez-vous aux directives en vigueur.
sion ! ▶ Éliminez les isolations de tubes défaillantes dans les
règles.
La pression des nettoyeurs haute pression
est extrêmement élevée et risque d’endom-
mager les capteurs.
7 Dépannage
▶ N’utilisez surtout pas de nettoyeur haute
pression pour nettoyer les capteurs. 7.1 Pièces de rechange pour la réparation

Attention ! Si vous avez besoin de pièces de rechange pour la mainte-


nance ou la réparation, utilisez exclusivement des pièces de
Risques de dommages matériels sous rechange d’origine de marque Vaillant.
l’effet de produits détergents !
Les pièces d’origine de l’appareil ont été homologuées dans
Les produits détergents risquent d’endom- le cadre de la certification CE. Si vous utilisez des pièces
mager la structure superficielle du capteur autres que les pièces de rechange d’origine Vaillant pour
et d’amoindrir leur efficacité. la maintenance ou la réparation, l’appareil ne sera plus
▶ N’utilisez en aucun cas de produit déter- conforme CE. C’est pourquoi nous recommandons expres-
gent pour nettoyer les capteurs. sément d’utiliser des pièces de rechange d’origine Vaillant.

▶ Nettoyez les capteurs à l’eau, avec une éponge. Pour: Belgique

Les informations relatives aux pièces de rechange d'origine


Vaillant sont disponibles auprès de N. V. Vaillant S. A.

Pour: Suisse

Les informations relatives aux pièces de rechange d'origine


Vaillant sont disponibles auprès de Vaillant Sàrl.

0020077989_03 auroTHERM exclusiv Notice de montage 51


7 Dépannage

Pour: France 7.2.4 Remplacement des isolations de tubes


défectueuses
Les informations relatives aux pièces de rechange d'origine
Vaillant sont disponibles auprès de Vaillant Group France. 1. Mettez temporairement l’installation solaire hors ser-
vice (→ page 53).
2. Remplacez les isolations de tubes défectueuses afin
7.2 Réalisation des réparations d’éviter toute perte de chaleur.
3. Procédez comme indiqué dans la notice du système
7.2.1 Remplacement des capteurs qui fuient pour remettre l’installation solaire en fonctionnement.

Danger !
Risque de brûlures ! 7.2.5 Mise au rebut des isolations de tubes
défectueuses
L’intérieur des capteurs peut atteindre une
température de 300 °C en cas d’ensoleille- Les isolations de tubes se composent en grande partie de
ment. matériaux recyclables.
▶ Évitez de travailler en plein soleil. Les isolations de tubes ne font pas partie des déchets mé-
▶ Couvrez les capteurs avant de commen- nagers.
cer les opérations. ▶ Conformez-vous aux directives en vigueur.
▶ Si possible, intervenez de préférence le ▶ Éliminez les isolations de tubes défectueuses dans les
matin. règles.
▶ Portez des gants de protection adaptés.
1. Mettez temporairement l’installation solaire hors ser- 7.2.6 Remplacement des tubes défectueux
vice (→ page 53).
2. Remplacez les capteurs qui fuient. Danger !
3. Procédez comme indiqué dans la notice du système Risques de blessures en présence de
pour remettre l’installation solaire en fonctionnement. dommages au niveau des tubes à vide
et de composants coupants !
Les éclats et les composants coupants
7.2.2 Mise au rebut des capteurs défectueux peuvent provoquer des blessures.
Votre capteur Vaillant se compose en grande partie de ma- ▶ Portez des gants de protection adaptés.
tériaux recyclables.
Votre capteur Vaillant ne fait pas partie des déchets ména- Danger !
gers. Risques de brûlures au niveau des com-
▶ Conformez-vous aux directives en vigueur. posants chauds !
▶ Éliminez vos capteurs Vaillant défectueux dans les Le tube en U, la plaque thermoconductrice
règles. et l’intérieur des tubes à vide s’échauffent
sous l’effet du rayonnement solaire et
peuvent provoquer des brûlures.
7.2.3 Étanchéification des raccords qui fuient
▶ Portez des gants de protection adaptés.
Danger ! ▶ Portez des lunettes de protection adap-
Risque de brûlures ! tées.

L’intérieur des capteurs peut atteindre une 1. Utilisez exclusivement des tubes de rechange d’origine
température de 300 °C en cas d’ensoleille- de marque Vaillant (réf. art. 0020077347).
ment.
▶ Évitez de travailler en plein soleil. Remarque
▶ Couvrez les capteurs avant de commen- Si un tube subit des dommages sous l’effet
cer les opérations. d’une chute de grêle, il est possible de le
▶ Si possible, intervenez de préférence le remplacer séparément.
matin. L’installation solaire peut rester en fonc-
tionnement pendant le remplacement.
▶ Portez des gants de protection adaptés.
2. Conformez-vous à la notice de montage jointe au tube
1. Mettez temporairement l’installation solaire hors ser-
de rechange.
vice (→ page 53).
2. Étanchéifiez les raccords qui fuient.
3. Procédez comme indiqué dans la notice du système
pour remettre l’installation solaire en fonctionnement.

52 Notice de montage auroTHERM exclusiv 0020077989_03


Mise hors service 8
7.2.7 Mise au rebut des tubes défectueux 8.2 Mise hors service définitive

Les tubes Vaillant se composent en grande partie de maté- 8.2.1 Démontage des capteurs
riaux recyclables.
Les tubes Vaillant ne font pas partie des déchets ménagers. Danger !
▶ Conformez-vous aux directives en vigueur. Risque de brûlures !
▶ Éliminez les tubes Vaillant défectueux dans les règles. L’intérieur des capteurs peut atteindre une
température de 300 °C en cas d’ensoleille-
ment.
8 Mise hors service ▶ Évitez de travailler en plein soleil.
8.1 Mise hors service temporaire
▶ Couvrez les capteurs avant de commen-
cer les opérations.
▶ Si possible, intervenez de préférence le
Attention ! matin.
Risques de dommages au niveau des cap- ▶ Portez des gants de protection adaptés.
teurs !
Les capteurs qui ne fonctionnent pas Danger !
risquent de subir une usure prématurée
Risques de brûlures au niveau des com-
s’ils subissent des températures élevées de
posants chauds !
façon prolongée.
Le tube en U, la plaque thermoconductrice
▶ Vous ne pouvez mettre l’installation et l’intérieur des tubes à vide s’échauffent
solaire hors service qu’à condition d’être sous l’effet du rayonnement solaire et
un installateur agréé. peuvent provoquer des brûlures.
▶ Ne mettez pas les capteurs hors service
pour une durée supérieure à quatre se- ▶ Portez des gants de protection adaptés.
maines. ▶ Portez des lunettes de protection adap-
▶ Couvrez les capteurs qui ne fonc- tées.
tionnent pas. Veillez à ce que la
protection soit bien fixée. Attention !
▶ Démontez les capteurs en cas de mise Risques de dommages au niveau du cap-
hors service prolongée de l’installation teur et de l’installation solaire !
solaire.
Un démontage non conforme peut entraî-
ner des dommages au niveau du capteur et
Attention ! de l’installation solaire.
Oxydation du fluide caloporteur !
▶ Avant de procéder au démontage des
Si le circuit solaire est exposé à l’air au capteurs, veillez à ce que l’installation
cours d’un arrêt prolongé, le fluide calopor- solaire soit mise hors service par un ins-
teur risque de se dégrader prématurément tallateur agréé ou un technicien du ser-
sous l’effet de l’oxygène. vice après-vente Vaillant.
▶ Vous ne pouvez mettre l’installation
solaire hors service qu’à condition d’être Attention !
un installateur agréé. Risque de pollution sous l’effet du fluide
▶ Ne mettez pas les capteurs hors service caloporteur !
pour une durée supérieure à quatre se- Même après la mise hors service de l’instal-
maines. lation solaire, le capteur contient encore du
▶ Avant une mise hors service prolongée, fluide caloporteur qui risque de se mettre à
vidangez l’ensemble de l’installation fuir au moment du démontage.
solaire et éliminez le fluide caloporteur
dans les règles. ▶ Obturez les raccords du capteur avec
▶ Démontez les capteurs en cas de mise les bouchons rouges pour le transporter
hors service prolongée de l’installation hors du toit.
solaire.
1. Démontez les raccords hydrauliques.
Il est possible de mettre temporairement l’installation 2. Desserrez les éléments de blocage.
solaire hors service pour les travaux de réparation ou de 3. Retirez le capteur du toit.
maintenance. Pour cela, il faut désactiver la pompe solaire.
▶ Procédez comme indiqué dans la notice du système pour
mettre temporairement l’installation solaire hors service.

0020077989_03 auroTHERM exclusiv Notice de montage 53


9 Service après-vente

Remarque
N’utilisez pas les sangles de maintien pour
mettre les capteurs au rebut, car elles
peuvent devenir cassantes du fait de leur
séjour à l’extérieur.

4. Retirez les capuchons de protection.


5. Vidangez entièrement chaque capteur par le biais des
deux raccords et utilisez un bidon pour recueillir le li-
quide.
6. Remettez les capuchons de protection.
7. Emballez les capteurs de manière suffisante.
8. Éliminez les capteurs et le fluide caloporteur.

8.2.2 Recyclage et mise au rebut

Votre capteur Vaillant se compose en grande partie de ma-


tériaux recyclables.
▶ Conformez-vous aux directives en vigueur.

Mise au rebut des capteurs


Votre capteur Vaillant et ses accessoires ne font pas partie
des déchets ménagers.
▶ Éliminez l’appareil usagé et ses éventuels accessoires
dans les règles.

Mise au rebut du fluide caloporteur


Le fluide caloporteur ne fait pas partie des déchets ména-
gers.
▶ Conformez-vous aux directives locales et passez par
une entreprise agréée pour la mise au rebut du fluide
caloporteur.
▶ Éliminez les emballages non nettoyables de la même
manière que le fluide caloporteur.

Vous pouvez réutiliser les emballages non contaminés.

9 Service après-vente
Pour: Belgique

N.V. Vaillant S.A.


Golden Hopestraat 15
B-1620 Drogenbos
Belgien
Service après-vente: +32 2 334 93 52

Pour: Suisse

Vaillant Sàrl
Rte du Bugnon 43
CH-1752 Villars-sur-Glâne
Schweiz
Service après-vente tél.: +41 26 409 72‑17
Service après-vente fax: +41 26 409 72‑19

54 Notice de montage auroTHERM exclusiv 0020077989_03


Caractéristiques techniques 10

10 Caractéristiques techniques
10.1 Tableau des caractéristiques techniques

Unité VTK 570/2 VTK 1140/2


Nombre de tubes − 6 12
η0 (ouverture), DIN4757-4 ou EN12975 % 64,2
c1 Avec vent, rapporté à l’ouverture W/(m²k²) 0,885
c2 Avec vent, rapporté à l’ouverture W/(m²k²) 0,001
K θ,trans (50°), rapporté à l’ouverture − 1
K θ,long (50°), rapporté à l’ouverture − 0,9
Rendement prévisionnel (localité : Würzburg (Alle- kWh/m²a 586
magne), ouverture de 5m², ballon de 300 l, 4 per-
sonnes)
Pic de puissance par module de capteur Wpeak W 642 1278
Capacité calorifique c rapportée à la surface kJ/(m²k) 8,3
Débit volumique (par m² de surface du capteur) l/(m²h) 24
Débit volumique minimal du circuit solaire l/h 180
Pression absolue sous vide poussé bar 10 mbar (= 10-8 bar)
-5

Absorption de l’absorbeur alpha − > 93,5 % (cf. rapport de contrôle ITW)


Émissions de l’absorbeur epsilon − < 6 % (cf. rapport de contrôle ITW)
Dimensions de trame (longueur x hauteur x profon- m 0,7 x 1,65 x 0,11 1,39 x 1,65 x 0,11
deur)
Surface brute m² 1,16 2,30
Surface d’ouverture m² 1,0 2,0
Surface d’absorption m² 1,0 2,0
Capacité du capteur l 0,9 1,8
Poids kg 19 37
Pression de service admissible max. bar 10
Température max. au repos °C 272
Dimension de raccordement, départ/retour mm 15
Composition du capteur à tubes − Al / 1.4301 / verre / silicone / PBT / EPDM / TE
Composition des tubes de verre − Borosilicate 3.3
Composition de la couche sélective de l’absorbeur − Nitrure d’aluminium
Tubes de verre (diam. ext./diam. int./ép. − 47 / 37 / 1,6 / 1500
paroi/longueur)
Coloris (pièces en plastique) − Noir
Essai de choc thermique Référence 02COL282
du rapport
ITW
Test de résistance à la grêle DIN EN 12975-2 Référence 435/142448
du rapport
TÜV
Numéro d’homologation de type − 01-228-770
2
Charge du vent max. kg/Nm 1,2
Charge de neige/de pluie max. kg/Nm2 5
Angle de montage sur toit ° 15-75
Angle de montage sur toit plat ° 30, 45, 60

0020077989_03 auroTHERM exclusiv Notice de montage 55


10 Caractéristiques techniques
10.2 Dimensions

111

1652

702

56 Notice de montage auroTHERM exclusiv 0020077989_03


Caractéristiques techniques 10

111

1652
1392

10.3 Rendement et pertes de charge

Rendement du VTK 570/2 et du VTK 1140/2 pour un rayonnement EG de 300 W/m2


η
80%
70%
60%
50%
40%
30%
20%
10%
0% ΔT
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80

η Rendement [%] ΔΤ Τcapteur − Τair ambiant [K]

0020077989_03 auroTHERM exclusiv Notice de montage 57


10 Caractéristiques techniques
Rendement du VTK 570/2 et du VTK 1140/2 pour un rayonnement EG de 800 W/m2
η
80%
70%
60%
50%
40%
30%
20%
10%
0% ΔT
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80

η Rendement [%] ΔΤ Τcapteur − Τair ambiant [K]

Pertes de charge
Δp [mbar]
160

140

120
VTK 570/2
VTK 1140/2
100

90

60

40

20

0 Q [l/h]
0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500

Q Débit massique [l/h] Δp Pertes de charge [mbar]

58 Notice de montage auroTHERM exclusiv 0020077989_03


Index

Index Fluide caloporteur.................................................................. 54


Mise hors service .......................................................................... 53
A Montage
Ancrages de toiture Contrôle............................................................................. 27, 49
Détermination des distances au bord .................................17 Sélection.............................................................................. 11, 30
Détermination du nombre......................................................17 O
Appareil Objet
Objet.............................................................................................9 Appareil .......................................................................................9
B Opérations finales
Bâtis Montage............................................................................. 27, 49
Détermination des espacements........................................ 39 P
Montage..................................................................................... 41 Pièces de rechange
C Dépannage................................................................................ 51
Capteurs Maintenance............................................................................ 50
Contrôle..................................................................................... 51 Plan de maintenance ................................................................... 50
Démontage .............................................................................. 53 Plaque signalétique.........................................................................9
Manutention ....................................................................... 11, 30 Principes de montage............................................................. 11, 30
Mise au rebut .......................................................................... 52 R
Montage............................................................................. 23, 44 Raccords
Nettoyage ................................................................................. 51 Contrôle..................................................................................... 51
Remplacement........................................................................ 52 Étanchéification ..................................................................... 52
Stockage.............................................................................. 9, 28 Raccords hydrauliques
Caractéristiques techniques .................................................... 55 Montage............................................................................. 25, 47
Dimensions .............................................................................. 56 Raccords qui fuient
Pertes de charge .................................................................... 57 Étanchéification ..................................................................... 52
Rendement .............................................................................. 57 Recyclage
Charge de lestage (montage flottant) Capteurs................................................................................... 54
Détermination......................................................................... 32 Emballage .........................................................................28, 50
Composants Fluide caloporteur.................................................................. 54
Regroupement ...................................................................13, 32 Références d’articles ......................................................................4
Composants du capteur S
Contrôle..................................................................................... 51 Schémas de montage ............................................................. 11, 30
Contenu de la livraison Sélection de la variante de montage, toit plat ....................... 31
Contrôle.............................................................................. 10, 29 Service après-vente ..................................................................... 54
D T
Documents applicables ..................................................................4 Traversée de toit
E Opérations préalables.......................................................12, 31
Emballage Tubes
Mise au rebut ...................................................................28, 50 Mise au rebut .......................................................................... 53
Espacements Remplacement........................................................................ 52
Respect................................................................................ 11, 30 U
Espaces libres de montage Utilisation conforme .......................................................................7
Respect................................................................................ 11, 30 Utilisation, conforme ......................................................................7
F V
Fixations Validité
Contrôle..................................................................................... 51 Notice...........................................................................................4
I Vue d’ensemble des modèles .......................................................9
Isolations de tubes
Contrôle..................................................................................... 51
Mise au rebut .................................................................... 51–52
Remplacement.................................................................. 51–52
L
Liste de contrôle
Montage............................................................................. 27, 49
M
Maintenance
Opérations préalables........................................................... 50
Marquage CE.................................................................................... 8
Mise au rebut
Capteurs................................................................................... 54
Emballage .........................................................................28, 50

0020077989_03 auroTHERM exclusiv Notice de montage 59


0020077989_03

N.V. Vaillant S.A.


Golden Hopestraat 15   B-1620 Drogenbos
Tel. +32 2 334 93 00   Fax +32 2 334 93 19
Kundendienst +32 2 334 93 52   Service après-vente +32 2 334 93 52
Klantendienst +32 2 334 93 52
info@vaillant.be   www.vaillant.be

Vaillant Sàrl
Rte du Bugnon 43   CH-1752 Villars-sur-Glâne
Tél. +41 26 409 72‑10   Fax +41 26 409 72‑14
Service après-vente tél. +41 26 409 72‑17   Service après-vente fax +41 26 409 72‑19
romandie@vaillant.ch   www.vaillant.ch

VAILLANT GROUP FRANCE


"Le Technipole"   8, Avenue Pablo Picasso
F-94132 Fontenay-sous-Bois Cedex
Téléphone +33 1 49 74 11 11   Fax +33 1 48 76 89 32
Assistance technique +33 826 27 03 03 (0,15 EUR TTC/min)   Ligne Particuliers +33 9 74 75 74 75 (0,022
EUR TTC/min + 0,09 EUR TTC de mise en relation)
www.vaillant.fr

Vous aimerez peut-être aussi