Vous êtes sur la page 1sur 28
® © AFNOR 1996 — Tous droits éeorvée ISSN 0395-3991 norme européenne NF EN 3-5 Juin 1996 norme francaise ee eres ICs : 13.220.30 Extincteurs d'incendie portatifs Partie 5 : Spécifications et essais complémentaires E : Portable fire extinguishers — Part 5 : Specification and supplementary tests D: Tragbare feuerléscher — Teil 5 : Zusatzliche Anforderungen und Prifungen Norme francaise homologuée par décision du Directeur Général de I'AFNOR le 20 mai 1996 pour prendre effet le 20 juin 1996. Sert de base pour l'attribution de la marque NF-EXTINCTEURS. Remplace la norme homologuée NF S 61-909 (EN 3-5) de janvier 1984 et la norme homologuée NF S 61-900 de décembre 1984 pour les articles 4 et 5 et les annexes A a D. Correspondance La norme ouropéenne EN 3-5:1996 a le statut d'une norme francaise. Analyse La norme européenne EN 3 concerne les extincteurs d'incendie portatifs et comprend six parties. La présente partie donne les spécifications et méthodes d'essais relatifs aux températures d'utilisation, aux organes constitutifs, a la résistance & la corrosion, au support. Elle précise également identification de Vextineteur, 'entretien périodique et les foyers-types de classe C. Descripteurs Thésaurus International Technique : lutte contre incendie, matér d'incendie, extincteur, extincteur mobile, matériel portatif, spécification, conditions d'utilisation, composant, résistance @ la corrosion, identification, ontretien, vérification périodique, foyer-type essai. Modifications Par rapport & la norme NF S 61-909 (EN 3-5), les méthodes d'essai ont été compiétées et précisées. Corrections Ecitée et dius par Association Frangaise de Normalisation (AFNOR], Tour Europe 92049 Pers La Défense Cedex — Tél :(1) 4291 85.55 © AFNOR 1996 AFNOR 1996 rage 96-06-F Extincteurs d'incendie AFNOR S61E Membres de Président : M BINEAU Secrétariat : MME PINEAU — AFNOR M BINEAU CNPP. M cLUzEL cnmis M—-DEGRANGE DIRECTION DEPARTEMENT — SERVICES INCENDIE SECOURS M — DESaROSSE VALLOUREC SA M ——_DESVIGNES SNCF M DZER CEA M —— DUBERNARD DUBERNARD SA M —— DURELICa BRIGADE SAPEURS POMPIERS PARIS M DUVALET CEBAL SA M GARCIA ELF ATOCHEM M_ GAUCHER DESAUTEL SA MULE GELLY ‘AGREPL M- JACQUIER ‘SNCF M JEANJEAN GaP mM LaHOUATI EUROFEU SA M LAVALLE uFIP. M —_LEBOTLAN NPP. M ——_LECONTE ROGER LECONTE SARL M LEFEVRE \VALLOUREC Mo LEW GAPAVE M ——_LUNARDELU ‘SNCF Mo MALLARD FEMI M — MIRALLES ‘SFPI M PARISOT Gor Mo PELTAN MINISTERE DE UINDUSTAIEET DE L'AMENAGEMENT OU TERRITOIRE — Mo pent INRS M PIED EXTINCTEURS HARDEN SA M PIERRET SMG GERZAT MME PoUGET IMINISTERE DE LECONOMIE ET DES FINANCES — DGCCRF M ROBERT SFP! mM SALOT LaposTE M — SCHIFFERS SCHIFFERS SA M —SCHIFFERS JEAN FFM M SCOUPE FEF M SERVES EDG GDF DIRECTION DES AFFAIRES GENERALES MVANTALON SICLI Avant-propos national Références aux normes frangaises La correspondance entre les normes mentionnées a l'article «Références normatives» et les normes fran- gaises identiques est la suivante : EN3-1 _:NFEN 3-1 (indice de classement : S 61-905) EN3-2 : NFEN3-2 (indice de classement : § 61-906) ISO 9227 : NF ISO 9227 (indice de classement : A 05-101) Modalités d'application Le fabricant, I'importateur ou le fournisseur qui, pour la vente de ses produits, se référe au présent docu- ment ou @ un texte qui fait référence a certains de ses articles, doit étre en mesure de fournir & son client les éléments propres a justifier que les prescriptions normatives sont respectées. Lattribution de la marque NF aux produits conformes au présent document offre la garantie que ces é1é- ‘ments sont contrélés sous I'égide de I'AFNOR (certification par tierce partie). NORME EUROPEENNE EN 3-5 EUROPAISCHE NORM EUROPEAN STANDARD Février 1996 ICs 13,220.30 Remplace EN 3.5:1984 Descripteurs : lutte contre I'incendie, matériel d'incendie, extincteur, extincteur mobile, matériel portatif, spécification, conditions d'utilisation, composant, résistance & la corrosion, identification, entretien, vérification périodique, foyer-type essai, Version francaise Extincteurs d'incendie portatifs — Partie 5 : Spéci ns et essais complémentaires Tragbare feuerléscher — Portable fire extinguishers — Teil 5 : Zusatzliche Anforderungen Part : Specification and supplementary tests und Prifungen La présente norme européenne a été adoptée par le CEN le 1995-09-14. Les membres du CEN sont tenus de se sourettre au Réglement Intérieur du CEN/CENELEC qui définit les conditions dans lesquelles doit étre attribué, sans modification, le statut de norme nationale a la norme européenne. Les listes mises & jour et les références bibliographiques relatives a ces normes nationales peuvent étre obtenues auprés du Secrétariat Central ou auprés des membres du CEN. La présente norme européenne existe en trois versions officielles (allemand, anglais, frangais). Une ver- sion faite dans une autre langue par traduction sous la responsabilité d'un membre du CEN dans sa langue nationale, et notifiée au Secrétariat Central, a le méme statut que les versions officielles. nts : Allemagne, Les membres du CEN sont les organismes nationaux de normalisation des pays si ., Luxembourg, Nor- Autriche, Belgique, Danemark, Espagne, Finlande, France, Grace, Irlande, Isiande, Ital vege, Pays-Bas, Portugal, Royaume-Uni, Suéde et Suisse. CEN COMITE EUROPEEN DE NORMALISATION Europaisches Komitee fir Normung European Committee for Standardization Secrétariat Central : rue de Stassart 36, B-1050 Bruxelles © CEN 1996 Droits de reproduction réservés aux membres du CEN. Ref. n° EN 3-6:1996 F Page 2 EN 3-5:1996 Page Avant-propos ara) 1 Domaine ¢'application a 2 Références normatives .. 4 3 Températures d'utilisation ot résistance mécanique 4 34 Généralités a 32 Exigences . 5 4 Exigenc 5 aa Organs de mise en fonctionnement et interruption du jot 5 42 Sécurité des organes de mise en fonctionnement .. 6 43 Dispositi d'éjection dans le cas d'agents extincteurs a base d'eau. 6 44 Tuyaux et systémes d'accouplement 6 45 Robinet d'arrét 7 46 Résistance mécanique .. 7 47 Indicateurs de pression 7 48 Trombions diffuseurs des extincteurs a dioxyde de carbone ... 8 49 Conception de l'orifice de remplissage 8 5 Résistance a la corrosion ..... 9 51 Essai de corrosion externe .... 9 52 Essai de corrosion interne pour les extincteurs contenant un agent extincteur & base d'eau .. 9 6 ‘Support d'extincteur .. 7 Identification de l'extincteur 7A COUlEUT on 72 Marquage .. 8 Entretien périodique .. Annexe A (normative) Limite des températures de fonctionnement Annexe B (normative) Mesures des forces et de I'énergie Annexe C (informative) Exemple d'organes de mise en ceuvre et d'interruption du jet ... Annexe D (normative) Pression d'éclatement — Tuyaux et systémes d'accouplement .... Annexe E (normative) Essai du robinet d'arrét .. Annexe F (normative) Essai d'impact ... Annexe G (normative) Essai sur le tromblon Annexe H (normative) Résistance a la corrosion Annexe J (informative) Marquage Annexe K (normative) Pictogramme représentant des classes de feux .. Page 3 EN 3-5:1996 Avant-propos La présente norme européenne a été élaborée par le Comité Technique CEN/TC 70 «Moyens manuels de lutte contre I'incendie» dont le secrétariat est tenu par IBN. La présente norme européenne remplace EN 3-5:1984. Cette norme européenne est une partie de I'EN 3 préparée par le Comité Technique CEN/TC 70. Lanorme européenne EN 3 est composée de six parties et elle porte le titre général «Extincteurs d'incendie portatifs» avec les différents sous-titre suivants : —Partie1 Appellation, durée de fonctionnement, foyers-types des classes A et B ; —Partie2 — Etanchéit , essai dilectrique, essai de tassement, disposition spéciale ; —Partie3 Construction, résistance a la pression, essais mécaniques ; —Partie 4 Charges, foyers minimaux exigibles ; —Partie 5 —_Spécifications et essais complémentaires ; —Partie6 Modalités visant évaluer la conformité des extincteurs portatifs conformément & VEN 3 partie 1 8 partie 5, Cette norme européenne devra recevoir le statut de norme nationale, soit par publication d'un texte iden- tique, soit par entérinement, au plus tard en aodt 1996, et toutes les normes nationales en contradiction devront étre retirées au plus tard en janvier 1997. Conformément au Réglement Intérieur du CEN/CENELEC, les instituts de normalisation nationaux des pays suivants sont tenus de mettre cette norme européenne en application : Allemagne, Autriche, Belgi- que, Danemark, Espagne, Finlande, France, Grece, Irlande, Italie, Luxembourg, Norvége, Pays-Bas, Portu- gal, Royaume-Uni, Sudde et Suisse. 1 La présente norme proscrit les caractéristiques : — des températures d'utilisation ; — des spécifications relatives aux organes constitutifs ; — de la résistance a la corrosion ; — des supports d'extincteurs ; — de identification de lextineteur ; — de l'entretien périodique. NOTE 1: Une référence a l'efficacité sur feux de gaz est laissée a la discrétion du fabricant et ne peut s'appliquer que pour les extincteurs a poudre seulement. NOTE 2: L'extinction des feux de métaux revét un caractére tellement spécifique (en fonction du métal lui-méme, de la taille et la configuration du foyer, etc.) qu'il n'est pas possible de définir un foyer-type normalisé représentatif. Lrefficacité sur foyer D doit faire l'objet d'une étude particuliére, cas par cas, et n'est pas couverte par la présente norme européenne ; elle peut toutefois faire l'objet de spécifications nationales. 2 Références normative: Cette norme européenne comporte par référence datée ou non datée des dispositions d'autres publica- tions. Ces références normatives sont citées aux endroits appropriés dans le texte et les publications sont énumérées ci-aprés. Pour les références datées, les amendements ou révisions ultérieurs de I'une quel- conque de ces publications ne s'appliquent & cette norme européenne que sills y ont été incorporés par amendement ou révision. Pour les références non datées, la derniére édition de la publication a laquelle il est fait référence s'applique. EN31 1996 Extincteurs d'incendie portatifs — Partie 1: Appellation, durée de fonctionnement, foyers-types des classes Aet B. EN3-2 1996 _Extincteurs d'incendie portatifs — Partie 2 : Etanchéité, essai diélectrique, essai de tas- sement, dispositions spéciales. 1$09227 1990 _Essais de corrosion en atmosphéres artificielles — Essais aux brouillards salins. 3 Températures d'utilisation et résistance mécanique 3.1 Généralités Les extincteurs diincendie portatifs doivent étre aptes a fonctionner et étre suffisamment résistants aux chocs a des températures comprises entre - 20 °C (ou - 30 °C pour les pays & basses températures) et + 60 °C (T(max) °C). Pour les extincteurs & base d'eau les limites inférieures doivent atre + 5 °C, 0 °C, - 10°C, ~ 15 °C, ~ 20 °C, ~ 25 °C, - 30 °C suivant le choix du fabricant. Apres avoir subi l'essai selon annexe A, ils doivent satisfaire les exigences selon 3.2. Page 5 EN 3-5:1996 3.2 Exigences Les extincteurs doivent répondre aux exigences suivantes ; — l'appareil doit fonctionner correctement ; — lémission d'agent extineteur doit commencer au plus 10 s apras l'cuverture du robinet d'arrét ; — la durée de fonctionnement ne doit pas étre inférieure a la valeur donnée dans le tableau 1 de PEN 3-1:199: — la quantité résiduelle d'agent extincteur, apres décharge en une fois et complate décompression, ne doit pas dépasser 15 % de la charge initiale pour les extincteurs & poudre BC et 10 % pour les autres agents extincteurs. 4 Exigences relatives aux organes constitutifs A exception des éléments de sécurité extincteur ne doit comporter aucun élément qu'il soit nécessaire de monter, démonter ou modifier avant ou pendant Iuti 4.1. Organes de mise en fonctionnement et d'interruption du jet Pour mettre en fonctionnement I'extincteur, il ne doit pas étre nécessaire de répéter un mouvement quel- conque du mécanisme de mise en fonctionnement. Les forces ou I'énergie nécessaires pour actionner les. organes de mise en fonctionnement ne doivent pas dépasser les valeurs données dans le tableau 1 pour des températures allant jusqu’a T (max) °C. Par mise en fonctionnement, il faut entendre a totalité des actions requises pour la mise sous pression (si "extincteur n'est pas a pression permanente) et la décharge initiale de l'agent extincteur. Si un seul méca: nisme peut mettre en fonctionnement I'extincteur sans répéter un mouvement, il est admis que le méme mécanisme peut étre réutilisé pour contréler la décharge de l'agent extincteur (voir l'annexe C). Tableau 1 Maximum admissible Type de dispositit Force (N) Energie W) Gachette 8 un doigt 100 = Gachette & une mai 200 = Bouton coup see - 2 | Dans les cas d'extincteurs & CO;, la force ne doit pas étre supérieure 200 N jusqu'a 40 °C, et a la tempé- rature (T (max) °C) elle ne doit pas étre supérieure a 300 N. Ses mesures sont effectudes selon I'annexe B. 4.2. Sécurité des organes de mise en fonctionnement Les organes de mise en fonctionnement doivent étre munis d'un élément de sécurité pour éviter tout déclenchement intempestif. L'enlévement de I'élément de sécurité doit tre effectué par une mancauvre distincte de celle de la mise en fonctionnement, doit nécessiter une force comprise entre 20 N et 100 Net ne doit en aucun cas géner le fonctionnement de l'appareil. II doit étre possible de se rendre compte si appareil a servi antérieurement ; 4 cet effet I'élément de sécurité doit étre scellé, par exemple a l'aide d'un fil métallique muni d'un plomb. Cot élément de sécurité doit étre concu de telle fagon que toute action manuelle volontaire, deux fois supé- rieure & la valeur de la force ou de I'énergie donnée dans le tableau 1, pour provoquer la décharge sans avoir préalablement actionné I'élément de sécurité, ne déforme ou ne brise une partie du mécanisme, de telle maniére que la décharge correcte de I'extincteur soit empéchée. 4.3 Dispositif d'éjection dans le cas d'agents extincteurs a base d'eau L’émission de l'agent extincteur, lorsqu'll est & base d'eau, doit étre garantie par les dispositions suivante: 2) les tubes plongeurs doivent étre en un matériau résistant ‘action de l'agent extincteur en que b) 'éjection de I'agent extincteur doit se faire & travers un tamis, afin de retenir d'éventuels corps étran- gers. Ce tamis doit étre placé en amont de la plus petite section de passage rencontrée par I'agent extincteur. Chaque maille du tamis de protection doit avoir une section inférieure & la plus petite section de passage de l'agent extincteur. La section totale de passage des mailles du tamis doit étre au moins égale a huit fois la plus petite section de passage de l'agent extincteur. Ce tamis doit rester accessible Pour faciliter les opérations d'entretien de l'appareil. nm; 4.4 Tuyaux et systémes d'accouplement Les tuyaux et les systémes d'accouplement doivent présenter toute sécurité de fonctionnement a linté- rieur de la gamme de températures de fonctionnement, et le systéme d'accouplement doit étre congu et placé de maniére & ne pas endommager le tuyau, Leur pression d’éclatement doit étre supérieure ou égale aux valeurs reprises ci-dessous et étre réalisée selon l'annexe D. Pour tous les types d'extincteur, a l'exception du CO, : + 3 fois la pression développée a Iintérieur de l'appareil a la température de 60 °C, I'essai est effectué (2025) °C; + 2 fois la pression développée & a(60+2)°C, ‘intérieur de l'appareil & la température de 60 °C, l'essai est effectué Pour les extincteurs au CO, + 1,5 fois la pression développée & Iintériour de l'appareil a la température de 60 °C, I'essai est effectué (2025) °C; + 1,25 fois la pression développée a l'intérieur de I'appareil a la température de 60 °C, I'essai est effectué (602) °C, Page 7 EN 3-6:1996 4.5 Robinet d'arrét Les extincteurs doivent étre munis d'un robinet d'arrét permettant d'interrompre a tout moment I'émission de l'agent extincteur, Le robinet doit étre en outre suffisamment étanche aprés une interruption du jet. Cette exigence est vérifiée selon I'annexe E. La seconde valeur de pression ou de la masse de la charge ne doit pas étre inférieure & 80% de la premiere valeur mesurée ou inférieure & 50% de la pression de service mesurée avant ‘ouverture du robinet d'arrét. 4.6 Résistance mécanique L'essai doit étre effectué sur quatre extincteurs chargés et munis de tous les accessoires qui sont norma- lement sous pression lors du fonctionnement. L'essai doit étre réalisé selon I'annexe F. Dans le cadre de cet essai, un produit antigel peut étre ajouté pour prévenir du gel le contenu des extincteurs & base d'eau. Lextincteur doit étre jugé satisfaisant si pendant la durée de I'essai d'impact, il ne se produit aucun écla- ‘tement, cassure, ou projection d'organes, mettant en cause la sécurité de I'utilisateur. Des fuites non dan- gereuses sont acceptables. 4.7 Indicateurs de pression 4.7.1 La plage de lecture de I'indicateur de pression doit comporter : — une zone zéro (pour indiquer la pression zéro). S'il existe une butée pour l'aiguille, colle-ci doit étre située dans la partie de pression négative de la zone zéro. L'aiguille ne doit pas étre en contact avec la butée a la pression zéro ; — une zone de couleur verte (zone utile) correspondante aux pressions comprises entre les tempéra- tures de fonctionnement (voir article 3) avec les tolérances suivantes : + £10%>0°C; + £15%S0°C; + +6%T (max) 60°C. Les pressions sont arrondies au demi-bar ou bar le plus prés. Les zones situées des deux cotés de la zone verte sont rouges. Les erreurs permises sur indication sont + +1 bar max a la pression la plus basse de la zone verte ; + £6% la pression la plus haute de la zone verte ; + la P (+ 20°C) doit étre indiquée avec une erreur maximale de + 0,5 bar. Pour s'assurer que lindication de pression est visible, l'appareil doit présenter les caractéristiques suivantes — une aiguille dans la zone utile d'une longueur comprise entre 50 % et 80 % de la hauteur de la zone ; — une longueur de la zone verte : + 25mm pour les indicateurs ayant un diametre extérieur < 35 mm ; + 28mm pour les indicateurs ayant un diametre extérieur > 35 mm ; — la position de l'aiguille aux extrémités de la zone verte et & la P (+ 20 °C) doit étre clairement visible ; — la longueur totale développée de la plage de lecture doit étre égale ou supérieur & 1,5 fois la longueur entre le point zéro et la plus grande pression de la zone verte. Page 8 EN 3-5:1996 4.7.2 _Un indicateur de pression ne doit pas présenter de fuite @ une pression inférieure a 2,5 fois P (+60 °C), quand il est soumis 8 une augmentation réguliére moyenne de la pression de (20 + 5) bar/min. Tout défaut, survenant au-dela de 2,5 fois P (+ 60 °C), ne doit présenter aucun danger pour l'opérateur. 4.1.3. Unindicateur de pression doit fonctionner dans les limites permises au 4.7.1, aprés avoir été soumis 81 000 cycles de pression de zéro a P (+ 60 °C) et retour & zéro une vitesse moyenne de (20 +5) bar/min. 4.7.4 Les matériaux constituant le systéme de mesure de "indicateur doivent étre compatibles avec le con- tenu (agent extincteur et gaz propulseur) de I'extincteur. 4.7.5 Les essais correspondant aux spécifications ci-avant doivent étre réalisés & (20 + 5) °C. NOTE : Un méme indicateur de pression ne peut pas étre utilisé pour les essais 4.7.2 et 4.7.3. 4.8 Tromblons diffuseurs des extincteurs 4 dioxyde de carbone 4.8.1. Le tromblon, lorsqu'il n'est pas incorporé a l'extincteur (par exemple lorsqu'il est relié par un ‘tuyau), doit étre pourvu d'une poignée protégeant la main de l'opérateur contre le refroidissement lors de utilisation. 4.8.2 Letromblon, aprés avoir été soumis a l'essai décrit en G.1, ne doit présenter aucun défaut ou défor- mation subsistant aprés 48 h. 48.3 L'accouplement du trombion doit étre congu et réalisé de fagon a ce qu'un détachement intempes- tif ne puisse se produire. Si l'accouplement est réalisé avec un filet, il doit étre muni d'un dispositif mécanique ou d'un adhésif ‘empéchant le détachement. Si cette sécurité est donnée par un moyen mécanique comme par exemple des colliers de serrage, sertis- sage, contre-écrous etc, le moment pour enlever le tromblon doit étre égal ou supérieur & 20 Nm. adhésif est utilisé ce moment doit étre égal ou supérieur @ 10 Nm. Les autres systémes d'accouplement doivent présenter un méme degré de sécurité 4 L'extincteur doit étre soumis & I'essai décrit dans G.2. Vérifier que le tromblon ne présente pas de défaut. 4.9 Conception de l'orifice de remplissage Tous les extincteurs, a l'exception de ceux dont I'agent extincteur est sous forme de gaz liquéfié, doivent comporter un dispositif de libération de la pression qui doit fonctionner avant le démontage complet du couvercle ou de l'obturateur. Pour les couvercles vissés, la libération de la pression doit commencer dans le premier tiers du filet lors du démontage complet du couvercle. Tous les extincteurs, a l'exception de ceux dont I'agent extincteur est sous forme de gaz liquéfié, doivent comporter un orifice de remplissage de diamatre minimal de + 20mm pour les appareils de charge inférieure ou égale a 3 kg ou 31; + 25mm pour les appareils de charge supérieure a 3 kg ou 3. Page 9 EN 3-5:1998 5 Résistance a la corrosion 5.1. Essai de corrosion externe Liessai est réalisé selon H.1. A Visaue de 'essai, les exigences suivantes doivent étre satistaites — le fonctionnement mécanique de tous les organes fonctionnels ne doit pas étre altéré ; — les forces ou I'énergie applicables pour la mise en fonctionnement sont celles reprises en 4.1 et 4.2; — le temps de décharge doit étre conforme au 6.1 de l'EN 3-1:1995 ; — lindicateur de pression, s'il existe, doit rester en bon état de fonctionnement ; — ine doit pas y avoir de corrosion du métal de I'extincteur susceptible d'altérer son fonctionnement ou sa sécurité, et l'appareil doit répondre aux essais fonctionnels et aux exigences de la pression d'écla- tement. 5.2 _ Essai de corrosion interne pour les extincteurs contenant un agent extincteur a base d'eau essai doit étre réalisé selon H.2. A issue de ces essais, il ne doit y avoir ni trace visible de corrosion du métal ni destruction du revétement interne de l'extincteur. II ne doit pas y avoir de changement de couleur visible de l'agent extincteur autre que celui pouvant résulter du cycle thermique. NOTE : Un changement de couleur peut étre permis, cela arrive naturellement avec un changement de température, Il est recommandé que les deux échantillons de l'agent extincteur soient stockés dans des récipients fermés en verre et soumis aux mémes cycles que les extincteurs afin d'établir un échantillon de réfé- rence. 6 — Support d'extincteur Si un support est fourni, il doit remplir les conditions suivantes — enlevement de I'extincteur de son support doit étre facile ; le mode d'enlevement doit étre facile- ment compréhensible ; — lorsqu'il n'est pas maintenu rigidement par son support, un extincteur ne doit pas tomber lorsqu'on lui applique une poussée latérale provoquant une inclinaison allant jusqu’a 45° ; — le support, lorsqu’il est fixé sur un mur conformément aux instructions fournies par le fabricant, doit pouvoir supporter sans déformation permanente une charge égale a au moins deux fois le poids total de l'extineteur. NOTE : Les supports spéciaux destinés aux extincteurs placés a bord des véhicules automobiles, bateaux ou avions, peuvent faire l'objet de spécifications complémentaires nationales ou internatio- rales. Page 10 EN 3-5:1996 7 Identification de 'extincteur 7.1 Couleur Sous réserve des dispositions réglementaires nationales, la couleur du corps de l'extincteur doit étre rouge, mais en supplément du marquage, une zone de couleur sur une surface de 5 % de la surface exté- rieure du corps peut étre utilisée pour identifier 'agent extincteur en conformité avec les réglementations rationales, 7.2. Marquage (voir exemple en annexe J} — Le marquage sur I'extincteur doit comprendre toutes les indications fixées pour les parties 1.45. — Les parties 1, 2, 3 et 5 doivent figurer sur une méme étiquette ou un méme cadre ; cette étiquette (ou cadre) doit étre placée de fagon & ce que le marquage qui y figure soit facilement lisible, méme lorsque extincteur est placé sur son suppor. L'emplacement de la partie 4 n'est pas fixé Les hautours H des lettres du marquage figurant dans les parties 2 et 3 ne doivent pas étre inférieures a : + 3mm pour les extincteurs de charges <3 kg ; + 5mm pour les extincteurs de charges > 3 kg. NOTE : Cette exigence ne s'applique pas dans le cas ol, réglementairement, le marquage doit figu- rer en plusieurs langues. Les hauteurs des lettres, des marquages des parties 1, 2, 3 et 4 doivent avoir les proportions suivantes —partie 1: 1,5xH pour le mot «extincteur» ; 0,75 x H pour les autres marquages ; —partie2: 1xH; —partie3: 1xH; partied: 0,5xH. La hauteur du cadre réservé & la partie 5 ne doit pas dépasser le 1/3 de la hauteur totale des parties 1, 2 et 3. La partie 1 doit comprendre, sur trois lignes horizontales et de haut en bas: — le mot «extincteur» ; — le type d'agent extincteur, et sa charge nominale ; — indication des foyers-types. La partie 2 doit comprendre : — le mode d'emploi, qui doit comporter un ou plusieurs pictogrammes suffisamment explicites. Le texte du mode d'emploi est dans la langue ou les langues du pays oi I'extincteur est utilisé, les dif- férentes actions a réaliser doivent étre reprises l'une apres l'autre, verticalement, de haut en bas. Les pictogrammes sont situés a cété des textes qui les concernent, et la direction des mouvements doit étre indiquée par des laches (voir annexe J). — Les pictogrammes représentant les classes de feux sur lesquelles I'extincteur peut étre utilisé doi- vent étre placés horizontalement sur une seule et méme ligne et au-dessous du mode d'emploi (voir annexe K). Les pictogrammes pour la méthode d'emploi et pour les classes de feux doivent étre marqués dans des cadres de forme carrée de 20 mm minimum pour les extincteurs dont la charge est inférieure ou égale &3kg ou 3! ot 25 mm minimum pour les extincteurs dont la charge est supérieure & 3 kg ou 3. Page 11 EN 3-5:1996 La partie 3 doit tre relative aux restrictions et dangers d'utilisation se rapportant en particulier a I'électri- Cité et ala toxicité. Celles-ci peuvent étre spécifiées dans une réglementation nationale ou selon les ragles de Vert. Les extincteurs a base d'eau et ne répondant pas aux exigences de l'article 4 de "EN 3-2:1995 doivent com- porter une indication spécifiant qu'ils ne sont pas compatibles pour étre utilisés sur des installations sous tension. Les extincteurs base d'eau répondant aux exigences de 'article 4 de I'—N 3-2:1995, ou utilisant d'autres agents extincteurs, peuvent porter "indication qu'ils sont compatibles sur des installations sous tension, par exemple «compatible pour étre utilisé sur des installations sous tension jusqu’a 1 000 V». La partie 4 doit comprendre : — la mention de recharger aprés usage, méme partiel ; — la mention de vérifier périodiquement et de n'utiliser pour le rechargement ou I'entretien que les produits et piéces de rechange conformes au modale agréé ; — Videntification de I'agent extincteur et notamment I'identification et la concentration des additifs pour les agents extincteurs a base d'eau ; — le cas échéant, I'identification du gaz auxiliaire ; — le(s) numéro(s) ou référence(s) d'agrément ; — la désignation du modele ; — les températures limites ; — le cas échéant, une mise en garde contre le risque de gel ; — une référence & la norme européenne EN 3. NOTE : Cette liste n'est pas limitative. La partie 5 doit comprendre : — le nom et I'adresse du responsable de l'appareil. En outre, l'année de fabrication doit figurer sur l'appareil, en un emplacement non prescrit. 8 — Entretien périodique Chaque extincteur doit pouvoir étre vérifié périodiquement suivant les régies nationales. NOTE : La périodicité des entretions peut étre indiquée dans la partie 4 de I'étiquette (voir 7.2) on conformité avec les régles nationales ou selon la pratique. Page 12 Annexe A (normative) Limite des températures de fonctionnement NOTE : Voir article 3. ‘Soumettre deux extincteurs & chaque cycle de températures donné dans le tableau A.1 Tableau At Durée 5 . = cyclen” 1 Cycle n° 2 21 Maintion a -20°C+1°C"” Maintien a + 60°C #1°C met Maintien & + 20°C +5 °C Maintien 8 + 20°C +5°C 241 Maintion 8 + 60°C 1 °C Maintion a-20°C+1°C 1) —Pour les extincteurs & base d'eau aux températures définies selon 3.1. — Pour les extincteurs a base d'eau ne contenant pas d'antigel (+ 5 1)°C. — Une température de - 30°C peut étre spécifiée pour les autres types. NOTE : La température de maintion se réfere 3 la température de la chambre climatique. Un bain liquide ne peut pas étre utilisé. Faire fonctionner les appareils dans la minute qui suit leur retrait de la chambre climatique. La méthode d'essai doit étre identique a celle reprise dans 6.1 de I'EN 3-1:1996, a l'exception des extincteurs a cartou- ches de gaz qui sont mis en fonctionnement par une seule action. Dans ce cas, la cartouche de gaz doit atre percutée, et la valve immédiatement fermée pendant une durée de 6 s, ensuite le robinet d'arrét doit étre réouvert. Page 13 EN 3-5:1996 Annexe B (normative) Mesures des forces et de I'énergie NOTE : Voir 4.1. Ba Mesures des forces Les forces doivent étre mesurées a l'aide d'un dynamomatre et doivent étre appliquées statiquement et perpendiculairement a l'endroit normal d'application de la force de mise en couvre. B2 Mesure de I'énergie L’énergie de 2 J est obtenue par une masse de 4 kg utilisée comme indiqué dans I'essai de résistance mécanique (impact) selon 4.6 et avec une hauteur de chute de 50 mm. L'impact doit étre appliqué dans la direction de la mise en fonctionnement. Page 14 EN 3-5:1996 Annexe C (informative) Exemple d’organes de mise en oeuvre et NOTE : Voir 4.1, Par exemple il est admis : — avec un seul mécanisme de percuter en levant le mécanisme, ot d’ouvrir le robinet diarrét en |'abaissant ; - de percuter pendant un mouvement donné, ot ensuite d’ouvrir le robinet d'arrét en continuant le méme mouvement dans la méme course ; — le mécanisme de sécurité peut étre le systeme de verrouillage, ce dernier étant enlevé sans une action supplémentaire ; nlavement du mécanisme de sécurité pout pressuriser I'extincteur sans décharger I'agent \etour. Page 15, EN 3-5:1996 Annexe D (normative) Pression d'éclatement — Tuyaux et systémes d'accouplement NOTE : Voir 4.4. La pression d'éclatement doit étre atteinte en augmentant la pression jusqu'a la pression minimale d'écla- tement dans un temps d’au moins 30 s, maintenir cette pression pendant 30 s supplémentaires. Durant cette période, aucun défaut ne doit apparaitre et augmenter la pression jusqu'a I'éclatemient. Page 16 EN 3-5:1996 Annexe E (normative) Essai du robinet d'arrét NOTE : Voir 4.5. Un extincteur est mis en fonctionnement pendant une durée comprise entre 5 % et 15 % du temps de décharge et ensuite le robinet d'arrét est fermé afin dinterrompre le jet de l'agent extincteur. Dans le cas d'un extincteur avec une cartouche de gaz, deux situations peuvent se produire : 1) sil'extincteur est congu avec un dispositif de pressurisation indépendant du robinet d'arrét, la pres- surisation de I'extincteur doit se faire 3 min avant l'ouverture du robinet d'arrét ; 2) si une seule action pressurise l'extincteur et provoque I'émission de gaz initial, 'extincteur est seu- lement pressurisé. Aprés une période de 3 min, le robinet d'arrét est ouvert. La pression interne, ou dans certains cas la masse (voir article 3 EN 3-2:1995), doit étre mesurée dans les 10s aprés que le robinet d'arrét ait été fermé et a nouveau aprés 5 min, le robinet d'arrét restant fermé. Cot essai doit étre réalisé & (20+) °C. Page 17 EN 3-5:1996 Annexe F (normative) Essai d'impact NOTE : Voir 4.6. Deux extincteurs doivent étre conditionnés pendant une période de 24 h a (- 20+ 2) °C et les deux autres & (60 + 2) °C puis étre soumis, dans la minute qui suit leur retrait de la chambre climatique, a I'essai d'impact décrit ci-apres, Les extincteurs doivent étre essayés & chaque température, l'un horizontalement et l'autre verticalement. Dans le cas d'extincteurs a cartouche de gaz, les échantillons a - 20°C doivent étre testés non pressurisés, I'6lément de sécurité étant présent, et les échantillons a + 60 °C essayés aprés pressurisation, avec le robi- net diarrét formé et I'élément de sécurité enlevé. Une cartouche chargée est utilisée dans chaque échan- tillon. Pour les modéles a pression permanente, les quatre échantillons doivent étre essayés avec |'élément de sécurité en place. L’essai d'impact est réalisé comme suit : Un marteau cylindrique en acier & faces planes, de 75 mm de diamétre ot d'une masse totale de 4 kg, doit tre placé dans des guides afin qu'il puisse tomber verticalement en chute libre d'une hauteur H donnée par la formule suivante, avec un minimum de 150 mm : H = 1/20 (metre) ou: M est la masse totale en kilogrammes, de I'extincteur complet et en ordre de marche. L'extincteur doit tre placé sur une surface plane et rigide dans, successivement, chacune des deux posi- tions suivantes — verticalement, dans sa position normale ; — horizontalement, de telle maniére que le dispositif d'obturation du corps s'appuie sur la surface plane et rigide. Dans chacune des positions citées ci-dessus, le dispositif d'obturation doit étre soumis directement a un choc provoqué par la chute verticale du marteau en acier & la hauteur H, le point d'impact étant déterminé par l'organisme procédant aux essais. Page 18 EN 3-6:1996 Annexe G (normative) Essai sur le tromblon NOTE : Voir 4.8. G1 Charge statique NOTE : Voir 4.8.2. Une charge statique de 25 kg (surface d'appui circulaire de 50 mm de diamatre) est appliquée a l'extrémité du tromblon pendant 5 min. G2 _ Essai de température NOTE : Voir 4.8.4. Porter le tromblon & la température de 60 °C et vider l'extincteur. Page 19 EN 3.5:1996 Annexe H (normative) Résistance a la corrosion NOTE : Voir article 5. H.1 Corrosion externe NOTE : Voir 5.1. Un extincteur complet doit étre soumis & un essai en brouillard salin tel que défini dans I'!SO 9227 pendant une durée de 480 h, et il doit étre ensuite lavé prudemment pour enlever les dépots de sel. Deux échan- tillons doivent étre essayés, soit deux de mémes dimensions, soit deux de dimensions différentes mais Provenant d'une méme famille d'extincteur. H.2 Corrosion interne NOTE : Voir 5.2. Deux extincteurs doivent étre remplis selon les instructions du fabricant et doivent étre soumis huit fois au cycle de température défini dans le tableau H.1 ot o om 1 2441 -20+1" 1) —Pour les extincteurs & base d'eau aux températures définies au 3.1. —Pour les extincteurs base d'eau ne contenant pas d'antigel (+ 5 1)°C. —~ Une température basse de 30°C peut dtre spécifiée au liou de~ 20°C. NOTE : La température de maintion se réfere & la température de la chambre climatique. Un bain liquide ne peut pas étre utilisé. Le temps d'un cycle complet ne doit pas excéder 120 h. Apres la réalisation des huit cycles de température, chaque corps doit étre coupé en deux, afin de permet- tre un examen interne. L'enlévement de la protection intérieure de la surface du corps ne doit pas étre pris en considération. Page 20 EN 3-6:1996 Annexe J (informative) Marquage NOTE : Voir 7.2. EXTINCTEUR @ 12 kg POUDRE ABC 55A 233B c 1 Enlever la sécurité 2 Enfoncer le percuteur 3 Presser la gachette ¥_B C ® PRECAUTION Recharger aprés utilisation. Vérifier périodiquement. Vérifier le poids de la cartouche. Pour I'entretien ou le rechargement, utiliser des produits ® et piaces de rechange conformes au modéle agréé. Agent extincteur : 12 kg POUDRE Agrément Nr 413A Agent propulseur : 255 g CO, Type X25H Températures limites : - 20 °C et + 60°C | FABRICANT ® Figure J.1: Exemple Page 21 EN 3-5:1996 Annexe K (normative) Pictogramme représentant des classes de feux NOTE: Voir 7.2. Figure K.1

Vous aimerez peut-être aussi