Vous êtes sur la page 1sur 2

UY053am2:UY053A02.

qxd 2/19/2008 12:12 PM Page 1

Setting Up Your Computer


Configuration de votre ordinateur | Einrichten des computers | Installazione del computer | Como configurar o seu computador | Configuración de su equipo

CAUTION: PRECAUTION : VORSICHT: ATTENZIONE: ADVERTÊNCIA: PRECAUCIÓN:

Before you set up and operate your Avant de configurer et de faire fonctionner Lesen Sie die Sicherheitshinweise Prima di configurare e utilizzare il Antes de configurar e operar o seu Antes de configurar y empezar
Dell™ computer, see the safety votre ordinateur Dell™, consultez et im Produktinformationshandbuch computer Dell™, consultare le istruzioni computador Dell™, consulte as instruções a trabajar con el equipo Dell™, consulte
instructions in the Product Information respectez les consignes de sécurité qui Ihres Computers, bevor Sie Ihren di sicurezza nella Guida alle informazioni de segurança no Guia de informações las instrucciones de seguridad en la Guía
Guide. See your Owner's Manual for figurent dans le Guide d’information sur Dell™-Computer einrichten und sul prodotto. Consultare il Manuale del do produto. Consulte o seu Manual do de información del producto. Consulte el
a complete list of features. le produit de votre ordinateur. Consultez in Betrieb nehmen. Eine vollständige proprietario per un elenco completo delle proprietário para obter uma lista completa Manual del propietario para obtener una
le Manuel du propriétaire pour une liste Liste aller Funktionen finden Sie in funzionalità. dos recursos. lista completa de funciones.
NOTE: Because the battery may not be complète des fonctionnalités. Ihrem Benutzerhandbuch.
fully charged, use the AC adapter to N.B. È possibile che la batteria non sia NOTA: Uma vez que a bateria pode NOTA: Como la batería puede no
REMARQUE : La batterie peut ne ANMERKUNG: Da der Akku completamente carica; in occasione del não estar totalmente carregada, use estar completamente cargada, utilice el
connect your new computer to an
pas être chargée à fond, utilisez donc möglicherweise nicht vollständig primo utilizzo, collegare il nuovo computer o adaptador CA para ligar o seu novo adaptador de CA para conectar el equipo
electrical outlet the first time you use l’adaptateur secteur pour relier votre aufgeladen ist, verwenden Sie bei der a una presa elettrica, utilizzando computador a uma tomada elétrica a un enchufe eléctrico la primera vez que
the computer. ordinateur neuf à une prise électrique erstmaligen Nutzung des Computers den l’adattatore c.a. quando for usá-lo pela primeira vez. lo utilice.
NOTE: Ensure the power cord is firmly lors de sa première utilisation. Netzadapter, um den Computer an eine N.B. Accertarsi che il cavo di alimentazione NOTA: Certifique-se de que o cabo de NOTA: Asegúrese de que el cable
connected to the AC adapter. A proper REMARQUE : Assurez-vous que le câble Steckdose anzuschließen. sia collegato saldamente all’adattatore c.a. alimentação está conectado firmemente de la corriente esté bien conectado al
connection is indicated by a green LED d’alimentation est branché correctement ANMERKUNG: Stellen Sie sicher, dass Un collegamento corretto è indicato da un ao adaptador CA. Uma conexão adequada adaptador de CA. La conexión correcta
light on the AC adapter. à l’adaptateur secteur. Un branchement das Netzkabel fest mit dem Netzadapter LED verde sull’adattatore c.a. é indicada por um LED verde aceso no se indica mediante un indicador luminoso
correct est signalé par un témoin vert sur verbunden ist. Eine ordnungsgemäße adaptador CA. LED en el adaptador de CA.
l’adaptateur secteur. Verbindung wird durch eine grün leuchtende
LED am Netzadapter angezeigt.

Connect the Modem and


1 Connect the AC Adapter 2 Network (cables not included) 3 Press the Power Button 4 Turn on Wireless

Connectez l’adaptateur secteur Connectez le modem et le réseau (câbles non fournis) Appuyez sur le bouton d’alimentation Activez le réseau sans fil
Netzadapter anschließen Modem und Netzwerk anschließen (Kabel nicht im Betriebsschalter drücken WLAN-Schalter einschalten
Collegare l’adattatore c.a. Lieferumfang) Premere il pulsante di accensione Attivare l’interruttore wireless
Conecte o adaptador CA Collegare il modem e la rete (cavi non forniti) Pressione o botão liga/desliga Ative a rede sem fio
Conecte el adaptador de CA Conecte o modem e a rede (cabos não incluídos) Pulse el botón de encendido Encienda el conmutador inalámbrico
Conecte el módem y la red (no se incluyen los cables)
Fold

About Your Computer | A propos de votre ordinateur | Wissenswertes über Ihren Computer | Informazioni sul computer | Sobre o seu computador | Acerca de su equipo

9
10

1 18
2 8
17
3 16
7 15
11

14
6 12
4 5 13

1. S-video connector 1. connecteur S-vidéo 1. S-Video-Anschluss 1. connettore S-Video 1. conector S-video 1. Conector de S-vídeo
2. USB connectors (2) 2. connecteurs USB (2) 2. USB-Anschlüsse (2) 2. connettori USB (2) 2. conectores USB (2) 2. Conectores USB (2)
3. AC adapter connector 3. connecteur d’adaptateur secteur 3. Netzadapteranschluss 3. connettore dell’adattatore c.a. 3. conector do adaptador CA 3. Conector del adaptador de CA
4. modem connector 4. connecteur modem 4. Modemanschluss 4. connettore del modem 4. conector de modem 4. Conector del módem
5. security cable slot 5. emplacement pour câble de sécurité 5. Sicherheitskabeleinschub 5. slot per cavo di sicurezza 5. encaixe do cabo de segurança 5. Ranura para cable de seguridad
6. wireless network switch 6. commutateur réseau sans fil 6. Wireless-Schalter 6. interruttore della rete senza fili 6. chave da rede sem fio 6. Conmutador de red inalámbrico
7. audio connectors (2) 7. connecteurs audio (2) 7. Audioanschlüsse (2) 7. connettori audio (2) 7. conectores de áudio (2) 7. Conectores de audio (2)
8. ExpressCard slot 8. logement ExpressCard 8. ExpressCard-Steckplatz 8. slot ExpressCard 8. slot de ExpressCard 8. Ranura para ExpressCard
9. touch pad 9. tablette tactile 9. Touchpad 9. touchpad 9. touch pad 9. Ratón táctil
10. touch pad buttons (2) 10. boutons de la tablette tactile (2) 10. Touchpadtasten (2) 10. pulsanti del touchpad (2) 10. botões do touch pad (2) 10. Botones del ratón táctil (2)
11. media buttons 11. boutons média 11. Tasten zur Mediensteuerung 11. pulsanti multimediali 11. botões de mídia 11. Botones multimedia
12. Dell MediaDirect™ button 12. bouton Dell MediaDirect™ 12. Dell MediaDirect™-Taste 12. pulsante Dell MediaDirect™ 12. botão do Dell MediaDirect™ 12. Botón Dell MediaDirect™
13. power button 13. bouton d’alimentation 13. Betriebsschalter 13. pulsante di alimentazione 13. botão liga/desliga 13. Botón de alimentación
14. optical drive 14. lecteur optique 14. Optisches Laufwerk 14. unità ottica 14. unidade óptica 14. Unidad óptica
15. 1394 connector 15. connecteur 1394 15. IEEE 1394-Anschluss 15. connettore 1394 15. conector 1394 15. Conector 1394
16. video connector 16. connecteur vidéo 16. Monitoranschluss 16. porta video 16. conector de vídeo 16. Conector de vídeo
17. network connector 17. connecteur réseau 17. Netzwerkanschluss 17. connettore di rete 17. conector de rede 17. Conector de red
18. USB connectors (2) 18. connecteurs USB (2) 18. USB-Anschlüsse (2) 18. connettori USB (2) 18. conectores USB (2) 18. Conectores USB (2)
UY053am2:UY053A02.qxd 2/19/2008 12:12 PM Page 2

CONFIGURACIÓN DE SU EQUIPO
C O M O C O N F I G U R A R O S E U C O M P U TA D O R
I N S TA L L A Z I O N E D E L C O M P U T E R
EINRICHTEN DES COMPUTERS
C O N F I G U R AT IO N D E VO T R E O R D I N AT E U R

S E T T I N G U P YO U R C O M P U T E R
D e l l ™ I N S P I R O N ™ 1 5 2 0/ 1 5 2 1
Fold

Wireless Network Réseau sans fil WLan Rete senza fili Rede sem fio Red inalámbrica
(Optional) (en option) (optional) (opzionale) (opcional) (opcional)
1. Internet service 1. service Internet 1. Internetverbindung 1. servizio Internet 1. serviço de Internet 1. Servicio de Internet
2. cable or DSL modem 2. modem par câble ou DSL 2. Kabel- oder DSL-Modem 2. modem via cavo o DSL 2. modem a cabo ou DSL 2. Módem por cable
4 5 3. wireless router 3. routeur sans fil 3. WLAN-Router 3. router senza fili 3. roteador sem fio o ADSL
4. desktop computer with 4. ordinateur de bureau 4. Desktop-Computer 4. computer desktop con 4. computador de mesa 3. Enrutador inalámbrico
network adapter avec adaptateur réseau mit Netzwerkadapter scheda di rete (opzionale) com adaptador de rede 4. Equipo de sobremesa
(optional) (en option) (optional) 5. computer portatile con (opcional) con adaptador de red
5. portable computer with 5. ordinateur portable avec 5. Laptop-Computer mit scheda di rete senza fili 5. computador portátil com (opcional)
wireless network card une carte réseau sans fil WLAN-Karte placa de rede sem fio 5. Equipo portátil con tarjeta
Consultare la de red inalámbrica
See the documentation for Consultez la documentation Informationen zum documentazione del Consulte a documentação
3 your computer or router for de votre ordinateur ou Einrichten und Verwenden computer o del router per do seu computador ou Consulte la documentación
more information about du routeur pour plus Ihres WLAN-Netzwerks ulteriori informazioni su roteador para obter mais del equipo o del enrutador
2 how to set up and use your d’informations sur la finden Sie in der come installare e utilizzare informações sobre como para obtener información
wireless network. configuration et l’utilisation Dokumentation im la rete senza fili. configurar e usar uma rede sobre cómo configurar
1 de votre réseau sans fil. Lieferumfang Ihres sem fio. y utilizar la red inalámbrica.
Computers oder Routers.

Finding Answers Trouver des réponses Bei Fragen Ricerca delle risposte Como obter respostas Búsqueda de respuestas
See your Owner's Manual Consultez votre Manuel du Weitere Informationen zum Consultare il Manuale del Consulte o seu Manual do Consulte su Manual del
for more information about propriétaire pour plus Betrieb Ihres Computers proprietario per ulteriori proprietário para obter mais propietario para obtener
using your computer. d’informations sur finden Sie in Ihrem informazioni sull’utilizzo del informações sobre o uso do más información sobre el
If you do not have a printed l’utilisation de votre Benutzerhandbuch. computer. computador. uso del equipo.
copy of the Owner's ordinateur. Wenn Sie über keine Se non si dispone di una Caso você não tenha uma Si no dispone de una copia
Manual, click the Si vous ne disposez pas gedruckte Version des copia cartacea del Manuale cópia impressa do Manual impresa del Manual del
Documentation and d’une copie imprimée du Benutzerhandbuchs del proprietario, fare clic do proprietário, clique no propietario, haga clic en el
Support icon on the Manuel du propriétaire, verfügen, können Sie es in sull’icona ícone de Documentação icono Documentación
desktop or go to cliquez sur l’icône der elektronischen Fassung Documentazione e suporte na área de y soporte del escritorio
support.dell.com. Documentation et support anzeigen, indem Sie auf das e supporto sul desktop trabalho ou visite o vaya a support.dell.com.
sur le bureau ou allez sur le Symbol Dokumentation o accedere al sito support.dell.com
site support.dell.com. und Support auf Ihrem support.dell.com. (em inglês).
Windows-Desktop klicken
oder die Website
support.dell.com
besuchen.

Information in this document is subject Les informations contenues dans ce Irrtümer und technische Änderungen Le informazioni contenute nel presente As informações deste documento estão La información contenida en este
Printed in the U.S.A. to change without notice. document sont sujettes à modification vorbehalten. documento sono soggette a modifica sujeitas a alteração sem aviso prévio. documento puede modificarse sin
Imprimé aux U.S.A. sans préavis. senza preavviso. previo aviso.
Gedruckt in den USA. © 2007–2008 Dell Inc. All rights © 2007–2008 Dell Inc. Alle Rechte © 2007–2008 Dell Inc. Todos os direitos
reserved. © 2007–2008 Dell Inc. Tous droits réservés. vorbehalten. © 2007–2008 Dell Inc. Tutti i diritti reservados. © 2007–2008 Dell Inc.Todos los
Stampato negli U.S.A. riservati. derechos reservados.
Impresso nos EUA. Reproduction in any manner whatsoever Toute reproduction sous quelque forme que Die Vervielfältigung oder Wiedergabe E proibida a reprodução sem permissão por
without the written permission of Dell Inc. ce soit est interdite sans l’autorisation in jeglicher Weise ohne die vorherige È severamente vietata la riproduzione, con escrito da Dell Inc. Queda estrictamente prohibida su
Impreso en los EE.UU. is strictly forbidden. préalable et écrite de Dell, Inc. schriftliche Genehmigung von Dell Inc. qualsiasi strumento senza l’autorizzazione reproducción del modo que sea sin el
sind strengstens untersagt. scritta di Dell Inc. Dell, o logo DELL, YOURS IS HERE, Inspiron, consentimiento por escrito de Dell Inc.
Dell, the DELL logo, YOURS IS HERE, Dell, le logo DELL, YOURS IS HERE, Inspiron e Dell MediaDirect são marcas comerciais
Inspiron, and Dell MediaDirect are et Dell MediaDirect sont des marques de Dell, das DELL-Logo, YOURS IS HERE, Dell, il logo DELL, YOURS IS HERE, Inspiron da Dell Inc. A Dell Inc. declara que não tem Dell, el logotipo de DELL, YOURS IS HERE,
trademarks of Dell Inc. Dell disclaims Dell Inc. Dell réfute toute revendication sur Inspiron und Dell MediaDirect sind Marken e Dell MediaDirect sono marchi di Dell Inc. interesse de propriedade sobre marcas e Inspiron y Dell MediaDirect son marcas
proprietary interest in the marks and names les marques et noms de produits d’autres von Dell Inc. Dell Inc. verzichtet auf alle Dell nega qualsiasi partecipazione di nomes de terceiros. comerciales de of Dell Inc. Dell renuncia
of others. fournisseurs. Besitzrechte an Marken und proprietà nei marchi e nei nomi di altri. a cualquier interés sobre la propiedad de
Handelsbezeichnungen Dritter. Fevereiro de 2008 marcas y nombres comerciales que no sean
February 2008 Février 2008 Febbraio 2008 los suyos.
Februar 2008
Febrero de 2008

www.dell.com | support.dell.com

Vous aimerez peut-être aussi