Manuel de référence
Manuel de référence du CMC 356
2
Table des matières
Préface...................................................................................................................... 7
2 Introduction .................................................................................................. 12
2.1 Options disponibles pour l'ensemble de test CMC 356 ................................................. 12
3
Manuel de référence du CMC 356
4
Table des matières
5
Manuel de référence du CMC 356
Annexe.................................................................................................................. 135
6
Préface
PRÉFACE
Le but de ce manuel de référence est de familiariser les utilisateurs avec
l'ensemble de test CMC 356 et de leur montrer comment l'utiliser
correctement dans diverses applications.
Ce manuel contient d'importants conseils pour une utilisation sûre, adaptée
et efficace du CMC 356. Il permet d'éviter les dangers, les frais de
réparation et les temps d'immobilisation, et de maintenir la fiabilité et la
longévité du CMC 356.
Ce manuel doit être complété par les normes nationales de sécurité
existantes relatives à la prévention des accidents et à la protection de
l'environnement.
Le manuel de référence doit toujours être disponible sur le lieu d'utilisation
du CMC 356. Tout utilisateur de l'ensemble de test doit lire ce manuel.
Remarque : le logiciel OMICRON Test Universe installe également une
version PDF de ce manuel de référence. L'ouverture de ce manuel peut
s'effectuer directement par un clic de souris dans la rubrique d'aide
"Manuels d'utilisation OMICRON Test Universe"
Outre le manuel de référence et les règles de sécurité applicables dans le
pays et sur le lieu d'utilisation, il faut respecter les procédures techniques
habituelles de sécurité au travail.
Remarque : ce manuel de référence décrit le matériel CMC 356 - c'est-à-
dire l'ensemble de test physique. Pour se familiariser avec les logiciels de
contrôle et de configuration du CMC 356, veuillez consulter les manuels des
logiciels ainsi que l'aide du OMICRON Test Universe.
7
Manuel de référence du CMC 356
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'utiliser l'ensemble de test CMC 356, veuillez lire attentivement
les consignes de sécurité suivantes.
Utilisez (ou mettez sous tension) le CMC 356 uniquement après avoir
lu ce manuel de référence et en avoir parfaitement compris les
instructions.
Le CMC 356 doit être utilisé uniquement par du personnel qualifié.
Tout mauvais fonctionnement peut provoquer des dommages
matériels ou corporels.
Règles d'utilisation
• Le CMC 356 doit être utilisé uniquement s'il est en bon état de
fonctionnement. Il doit être conforme aux règles de sécurité propres au
lieu d’utilisation et à l’application. Soyez toujours conscient des dangers
que présentent les tensions et courants élevés associés à cet
équipement. Faites attention aux informations fournies par le manuel de
référence et la documentation des logiciels.
• Le CMC 356 est exclusivement prévu pour les domaines d'application
indiqués à la section 1, "Utilisation prévue" page 11. Le constructeur et
les distributeurs ne sont pas responsables des dégâts résultant d'une
utilisation non prévue. L'utilisateur assume seul l'ensemble des
responsabilités et des risques.
• Les instructions fournies par ce manuel de référence et les manuels des
logiciels associés sont considérées comme faisant partie des règles
régissant la bonne utilisation.
• N'ouvrez pas le CMC 356 et ne retirez aucun des composants qu'il
contient.
8
Consignes de sécurité
9
Manuel de référence du CMC 356
10
Utilisation prévue
1 UTILISATION PRÉVUE
Le CMC 356 est un ensemble de test piloté par ordinateur pour le test des :
• relais de protection ;
• convertisseurs ;
• compteurs ;
• analyseurs PQ (qualité de l'alimentation).
Outre les fonctions de test, des fonctions de mesure de haute performance
pour dix entrées analogiques [0 Hz (CC) ... 10 kHz] sont offertes en option.
Le CMC 356 fait partie du OMICRON Test Universe qui, outre l'ensemble de
test physique, comporte un logiciel de test pour PC utilisant le système
d'exploitation Windows1, et, si nécessaire, des amplificateurs externes de
tension et/ou de courant, des unités de synchronisation GPS ou IRIG-B ou
autres accessoires.
1 Windows est un nom de marque déposée aux Etats-Unis par Microsoft Corporation.
11
Manuel de référence du CMC 356
2 INTRODUCTION
Le CMC 356 fait partie du OMICRON Test Universe qui, outre l'ensemble de
test physique, comporte un logiciel de test pour PC utilisant le système
d'exploitation Microsoft Windows, et, si nécessaire, des amplificateurs
externes de tension et/ou de courant, des unités de synchronisation GPS ou
IRIG-B ou autres accessoires (voir la section 9, "CMC 356 - Produits
connexes et accessoires" page 107).
Ce manuel de référence décrit uniquement le matériel du CMC 356. La
configuration et le contrôle du CMC 356 s'effectuent au moyen du logiciel de
test OMICRON Test Universe. Pour plus d'informations, veuillez vous
reporter aux manuels d'utilisation et à l'aide en ligne du logiciel OMICRON
Test Universe.
Remarque : le logiciel OMICRON Test Universe installe également une
version PDF de ce manuel de référence. L'ouverture de ce manuel peut
s'effectuer directement par un clic de souris dans la rubrique d'aide
"Manuels d'utilisation" de Test Universe.
12
Utilisation du CMC 356
• FL-6
Dans un certain nombre de pays, au Japon par exemple, il est interdit
d'exporter des générateurs multiphase capables de produire des signaux
permanents dont la fréquence est comprise entre 600 Hz et 2000 Hz.
L'option FL-6 limite à 599 Hz la fréquence fondamentale maximale que
l'ensemble de test est capable de générer. Les ensembles de test
équipés de l'option FL-6 peuvent donc être exportés sans restrictions
(voir 6.3, "Sorties" page 41).
13
Manuel de référence du CMC 356
Gaine rétractable
14
Utilisation du CMC 356
Ensemble de test
CMC 356 ou
amplificateur ou vers prise de sécurité,
un équipement à tester par ex.
Adaptateur de borne
Les adaptateurs de borne ont des extrémités non protégées. Vous devez
donc couper la tension avant de raccorder ces adaptateurs. Avant de
raccorder l'adaptateur au câble de test, introduisez toujours l'extrémité non
protégée de l'adaptateur dans la réglette de connexion puis serrez-la.
15
Manuel de référence du CMC 356
Les cosses de câble ont des extrémités non protégées. Vous devez donc
couper la tension avant de raccorder de telles cosses. Avant de raccorder
l'adaptateur au câble de test, introduisez toujours l'extrémité non protégée
de la cosse de câble dans la réglette de connexion puis serrez-la.
3.3.3 Adaptateurs de cosse de câble M5 (0,20")
Le sac d'accessoires de câblage CMC en option comprend des adaptateurs
de cosse de câble M5 (0,20") permettant de raccorder les câbles de test
normaux aux bornes à vis courantes et les plus répandues.
Les cosses de câble ont des extrémités non protégées. Vous devez donc
couper la tension avant de raccorder de telles cosses. Avant de raccorder
l'adaptateur au câble de test, introduisez toujours l'extrémité non protégée
de la cosse de câble dans la réglette de connexion puis serrez-la.
16
Utilisation du CMC 356
1 Pour garantir la compatibilité CEM requise, nous vous recommandons de n'utiliser que le
câble de raccordement fourni par OMICRON.
17
Manuel de référence du CMC 356
18
Configuration et fonctionnement
4 CONFIGURATION ET FONCTIONNEMENT
Le système de test OMICRON piloté par ordinateur personnel (PC) utilise le
concept de division fonctionnelle entre le logiciel s'exécutant sur le PC et le
matériel CMC 356 connecté à l'équipement à tester.
19
20
Figure 4-1:
Schéma fonctionnel
principal du CMC 356
4.1
1*
1*
Manuel de référence du CMC 356
AUX DC
ADC AFE AFE AFE AFE AFE
working isolation
Internal
DC Supplies
Mains
AC
VOLTAGE
Schéma fonctionnel
PE
CURRENT A
CURRENT B
VOLTAGE
Control 4 x 0...300V
CURRENT
Control OUTPUT A
3 x 0...32A
du CMC 356. Dans la configuration standard (CMC 356 sans option ELT-1),
Ampl. Ampl.
Le schéma fonctionnel de la figure 4-1 indique sur fond gris tous les signaux
accessibles de l'extérieur. Chaque zone grise représente un groupe
galvaniquement isolé de tous les autres groupes.
Les points de raccordement de l'alimentation ("groupe alimentation") et du
"groupe SELV" (SELV = Safety Extra Low Voltage) sont disponibles à
l'arrière de l'ensemble de test. Tous les autres groupes sur fond gris sont
disponibles à l'avant de l'ensemble de test. Les circuits isolés concernant la
sécurité (alimentation ↔ SELV, alimentation ↔ face avant, et face avant ↔
SELV) sont repérés par "isolement renforcé" dans le schéma fonctionnel.
21
Manuel de référence du CMC 356
22
Configuration et fonctionnement
23
Manuel de référence du CMC 356
Figure 4-6: Les équipements à tester ayant besoin d'une tension auxiliaire
Alimentation CC des CC peuvent être alimentés à partir de la sortie AUX DC.
équipements à tester
(AUX DC) La tension CC injectée sur la sortie AUX DC peut varier de 0 à
264 volts et se configure à l'aide du logiciel.
La sortie AUX DC est isolée galvaniquement de toutes les
autres sorties.
24
Configuration et fonctionnement
4.1.6 Processeur
L'UCT (Unité Centrale de Traitement) du CMC 356 effectue les tâches
suivantes :
• la communication avec l'ordinateur ou sur un réseau via les ports
Ethernet "ETH1" et "ETH2".
• la génération des signaux numériques pour toutes les sorties de
l'ensemble de test (y compris les signaux de commande des
amplificateurs externes).
• la génération du signal d'horloge mère de grande précision avec les
options de synchronisation faisant appel à l'unité de synchronisation
CMGPS ou au boîtier d'interface CMIRIG-B (voir 9.3, "Accessoires de
synchronisation horaire" page 109).
• le contrôle et la surveillance de tous les systèmes, y compris des
amplificateurs externes, le cas échéant.
25
Manuel de référence du CMC 356
Le CMC 356 est un ensemble de test très précis dont les dérives dans le
temps et en température sont extrêmement faibles.
La philosophie utilisée pour obtenir cette précision fut la génération
numérique du signal, mais aussi la mise en œuvre de la distribution des
signaux vers les divers modules suivant des méthodes numériques. Ainsi,
on a pu également atteindre l'objectif d'isolement galvanique des différents
groupes de générateurs sans perte de précision.
Dans la recherche de la précision en amplitude, le niveau de dérive (en
température et dans le temps) a une importance majeure pour les
références de tensions, les convertisseurs numériques/analogiques (DAC),
les diviseurs de tension de précision et les shunts de courant dans les
amplificateurs de courant.
Les données réelles (typiques) sont en général meilleures dans un rapport 3
que les données garanties.
Pour garantir la précision lors de la production, il faut s'assurer de
l'exactitude des moyens de mesure associés. Ceux utilisés par OMICRON
sont régulièrement étalonnés par un organisme d'étalonnage accrédité, de
façon à pouvoir en assurer le suivi conformément aux normes
internationales.
26
Connexions et interfaces
5 CONNEXIONS ET INTERFACES
5.1 Connexions en face avant
Figure 5-1:
Vue de la face avant du AUX DC
CMC 356 Tension de sortie dans 3 plages entre 0 et 264 V ; utilisée pour alimenter les
équipements à tester.
Interrupteur d'alimentation
CURRENT OUTPUT
Groupe A : 3 sorties de 32 Aeff de l'amplificateur de courant interne ; également
appliquées à la prise combinée du générateur.
Groupe B : 3 sorties de 32 Aeff de l'amplificateur de courant interne.
27
Manuel de référence du CMC 356
Figure 5-2:
Schémas simplifiés des AUX DC BINARY OUTPUT
sorties et entrées binaires
(CMC 356 standard, sans Pilotage par logiciel
l'option ELT-1)
BINARY/ANALOG INPUT
Chaque entrée binaire peut être configurée
individuellement pour un fonctionnement mouillé
ou sec.
Deux entrées (1 + 2, 3 + 4, ...) constitue un groupe
de potentiel. Les entrées groupées dans un
groupe de potentiel partagent un raccordement à
la terre commun. 3 - 10 identique
132 kΩ
132 kΩ
110 kΩ
Vth < 20 V : 78 kΩ
Vth > 20 V : 3,2 kΩ 350 kΩ
Vth Vth
11 V
Schéma d'une entrée binaire avec Schéma d'une entrée binaire pour un
une tension de seuil programmable fonctionnement en potentiel libre (sec)
(fonctionnement mouillé)
28
Connexions et interfaces
Figure 5-3:
Schémas simplifiés des VOLTAGE OUTPUT
sorties de courant et de 4 x 300 Veff
tension
1 2 3 N 4 N
1 2 3 N 1 2 3 N
29
Manuel de référence du CMC 356
Figure 5-4:
Prise combinée de
générateur
AVERTISSEMENT :
30
Connexions et interfaces
Tableau 5-1:
Brochage Broche Signal
1- VOLTAGE N
2- VOLTAGE 3
3- VOLTAGE 2
4- VOLTAGE 1
1+ CURRENT A 1
2+ CURRENT A N
3+ CURRENT A 3
4+ CURRENT A 2
Tableau 5-2:
Références commerciales Description de la prise combinée de générateur
du fabricant
Description SPEAKON LINE 8 broches
Référence NL8FC
Constructeur Neutrik (www.neutrik.com)
31
Manuel de référence du CMC 356
*) Pour, par exemple, un raccordement à des barres de mise à la terre à faible résistance.
32
Connexions et interfaces
5.2.2 Bouton !
Le bouton ! permet de remédier à des échecs de téléchargement de l'image
logicielle ou d'autres situations d'urgence. Pour télécharger une nouvelle
! image logicielle, appuyez sur le bouton ! avec un objet pointu ou un
trombone pendant la mise sous tension du CMC. Dans ce cas, l'ensemble
de test ne démarrera pas comme d'habitude et attendra le téléchargement
d'une nouvelle image logicielle.
33
Manuel de référence du CMC 356
• Réinitialisation de la configuration IP
Si l'utilisateur enfonce le bouton Associate pendant la mise sous tension
de l'ensemble de test CMC, la configuration IP des interfaces réseau est
réinitialisée à la configuration par défaut établi en usine : DHCP/AutoIP
pour les deux interfaces réseau. Il peut être nécessaire de réinitialiser la
configuration IP de cette façon pour résoudre des conflits d'adresses IP
statiques.
34
Connexions et interfaces
Les deux ports peuvent être utilisés indifféremment ; ils comportent tous deux
des DEL de liaison (verte) et de trafic (jaune clignotante) pour vérifier la
connexion physique et le câblage.
Configuration IP
Le protocole TCP/IP permet à l'ensemble de test CMC communique avec
l'ordinateur de commande et le logiciel Test Universe. Les paramètres IP sont
sont définis soit par l'outil Association et configuration des ensembles de test
soit par le OMICRON Device Browser.
L'ensemble de test CMC peut être défini avec des adresses IP statiques ou
utiliser le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) et
AutoIP/APIPA (Automatic Private IP Addressing).
En outre, un serveur DHCP spécial est intégré à l'ensemble de test CMC pour
desservir uniquement les adresses IP de l'ordinateur sur lequel le logiciel
OMICRON Test Universe est exécuté. Notez que ce processus n'est
opérationnel qu'en l'absence de serveur DHCP sur le réseau. Si le réseau
intègre un serveur DHCP, la fonction DHCP de l'ensemble de test CMC
demeure désactivée.
Si les paramètres IP sont en conflit avec les paramètres IP d'autres
périphériques sur le réseau, il est possible de réinitialiser l'appareil avec les
paramètres par défaut établis en usine (DHCP et AutoIP) en appuyant sur le
bouton Associate à l'arrière de l'ensemble de test pendant la mise sous
tension de ce dernier.
35
Manuel de référence du CMC 356
Dépannage du réseau
Pour de plus amples informations sur l'intégration d'ensembles de test CMC
réseau, veuillez consulter le manuel Ensembles de test CMC en réseau. Ce
manuel se trouve sous la forme de fichier PDF sur votre disque dur une fois
que vous avez installé le OMICRON Test Universe. Son nom est
Network-based test sets.pdf.
Pour voir les manuels, lancez l'aide de Test Universe depuis la Start Page ou
depuis n'importe quel module de test et accédez à la rubrique Manuels
d'utilisation de la table des matières (au début de celle-ci). Cliquez sur
Lisez-moi d'abord. Vous trouverez dans cette rubrique un lien direct aux
deux manuels. Pour ouvrir un manuel, cliquez simplement sur le lien.
36
Connexions et interfaces
Le connecteur de l'interface SELV "LL out 7 - 12" est une option disponible
avec le CMC 356.
Les sorties 7 à 12 ajoutent aux sorties bas niveau 1 à 6 deux autres triplets
de générateurs indépendants. Les sorties 7 à 12 sont techniquement
identiques aux sorties 1 à 6 décrites plus haut.
Pour de plus amples renseignements, consultez la section 6.11, "L'option
LL out 7 - 12
LLO-2 (sorties bas niveau)" page 91 des caractéristiques techniques.
37
Manuel de référence du CMC 356
38
Caractéristiques techniques
6 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Valeurs garanties :
• Paramètres généraux :
Les valeurs sont valides pendant un an à compter de l'étalonnage en
usine, pour une température de 23 °C ± 5 °C à la valeur nominale, après
une phase de mise en température supérieure à 25 min.
• Valeurs garanties pour les sorties de générateurs :
Sauf indication contraire, les valeurs sont valides dans la plage de
fréquence de 10 à 100 Hz. Les erreurs de phase maximales données
sont fonction des sorties de l'amplificateur de tension.
• Les données de précision sur les sorties analogiques sont valides dans
la plage de fréquence de 0 à 100 Hz.
• Les valeurs de précision d'entrée/sortie données sont liées à la valeur de
plage (% de valeur de plage).
1
Voir la section 6.3.4, "Limites de fonctionnement en association avec l'alimentation secteur"
page 51.
39
Manuel de référence du CMC 356
40
Caractéristiques techniques
6.3 Sorties
On trouvera les schémas fonctionnels des sorties de générateurs
disponibles à la section 4.1, "Schéma fonctionnel" page 20.
Tableau 6-3:
Sorties analogiques Données générales des sorties de générateur
courant, tension et bas
niveau.
(sorties analogiques courant et tension, sorties "LL out")
Plages de fréquence 1
signaux sinusoïdaux2 10 … 1000 Hz
harmonique/interharmonique3 10 … 3000 Hz
signaux transitoires CC … 3,1 kHz
Résolution de fréquence < 5 µHz
Précision de fréquence ± 0,5 ppm
Dérive en fréquence ± 1 ppm
Bande passante (–3 dB) 3,1 kHz
Plage de phase ϕ - 360 ° à + 360 °
Résolution de phase 0,001 °
Fonctionnement synchronisé Il est possible de synchroniser les
sorties du générateur avec un signal
d'entrée de référence sur l'entrée
binaire/analogique 10 (plage :
40 … 70 Hz).
Dérive en température 0,0025 %/°C
1
Si vous avez acheté l'option FL-6, la fréquence maximale générée est limitée à 599 Hz.
2
Déclassement d'amplitude pour les sorties de courant dont la fréquence est supérieure à
380 Hz.
3
Les signaux supérieurs à 1 kHz ne sont pris en charge que dans certains modules Test
Universe et ne sont disponibles qu'au niveau des sorties de tension et des sorties bas
niveau.
41
Manuel de référence du CMC 356
1
Pas de prise en charge de la plage de fréquence étendue pour les amplificateurs externes.
42
Caractéristiques techniques
43
Manuel de référence du CMC 356
Figure 6-1:
Puissance utile garantie 1000
300
Figure 6-2:
Courbes de puissance
utile en monophasé 2000
garantie (les valeurs de
puissance active en W 1800
S: 32A (L-L-L-L) [VA]
sont garanties ; les valeurs
1600 P: 32A (L-L-L-L) [W]
de puissance apparentes
S: 64A (L-L) [VA]
en VA sont des valeurs
Puissance utile en VA / W
1000
800
600
400
200
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
Output Current [Arms]
Courant de sortie en Aeff.
44
Caractéristiques techniques
Figure 6-3:
Tension source
160.0
typique (50/60 Hz)
140.0
40.0
20.0
0.0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
Output Current [Arms]
Courant de sortie en Aeff.
24
max. en
Current
20
Courant
16
Max.
12
0
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000
Fréquence en Hz
Frequency [Hz]
45
Manuel de référence du CMC 356
Figure 6-5:
Courant de sortie continu
et puissance utile typiques
à 23 °C ;
mode monophasé
Courant en A
Figure 6-6:
Courant de sortie continu
et puissance utile typiques
à 23°C ;
mode triphasé et six
phases
Puissance utile continue en W
Courant en A
La plage de fonctionnement continu est indiquée sous les courbes dans les
figures 6-5 et 6-6 ci-dessus.
Si vous n'avez pas besoin de plus de 64 A, nous vous recommandons
d'utiliser la configuration 1 x 64 A plutôt que la configuration 128 A car la
configuration 1 x 64 A garantit une meilleure puissance utile continue.
Du fait du grand nombre de modes de fonctionnement, il est impossible
d'indiquer des courbes universelles pour le mode discontinu. Les exemples
fournis ci-dessus peuvent toutefois servir pour se faire une idée des durées
de sortie possibles (t1 correspond à la durée de sortie possible d'un appareil
à froid).
46
Caractéristiques techniques
Tableau 6-6:
Facteur de service typique 6 x 32 A (L-N)
du fonctionnement à une
I P cycle de t1 tmarche tarrêt
température ambiante de [A] [W] fonctionnement [min] [s] [s]
23 °C 0...25 0...1200 100% > 30 > 1800 -
26 1400 80% 7,5 80 20
29 1300 75% 6,0 60 20
32 1200 71% 3,5 50 20
3 x 64 A (L-N)
I P cycle de t1 tmarche tarrêt
[A] [W] fonctionnement [min] [s] [s]
0...50 0...1200 100% > 30 > 1800 -
52 1400 80% 7,5 80 20
58 1300 75% 6,0 60 20
64 1200 71% 3,5 50 20
1 x 128 A (LL-LN)
I P cycle de t1 tmarche tarrêt
[A] [W] fonctionnement [min] [s] [s]
0...80 0...700 100% > 30.0 > 1800 0
100 450 60% 4,9 30 20
120 300 43% 2,6 15 20
128 200 38% 2,0 12 20
47
Manuel de référence du CMC 356
48
Caractéristiques techniques
Figure 6-7:
Graphe de puissance pour type
le fonctionnement triphasé
garantie
Tension de sortie en V
49
Manuel de référence du CMC 356
garantie
Puissance utile en VA
Figure 6-9:
Fonctionnement
monophasé L-L type
garantie
Puissance utile en VA
50
Caractéristiques techniques
51
Manuel de référence du CMC 356
52
Caractéristiques techniques
Figure 6-10:
Brochage de "LL out 1-6"
(prise Lemo 16 pôles
inférieure) ; vue du
1 11
connecteur du côté
2 12 10
câblage.
3 13 16 9
Le brochage de la prise 4 8
"LL out 7-12" est 14 15
5 7
identique.
6
Les sorties "LL out 1-3" et "LL out 4-6" (et "LL out 7-9" et "LL out 10-12" en
option) constituent chacune un triplet de tension ou de courant
sélectionnable.
53
Manuel de référence du CMC 356
Tableau 6-9:
Données des sorties SELV 6 sorties "LL out 1 - 6" et 6 sorties (en option) "LL out 7 - 12"
"LL out"
Gamme de tension de 0…±10 Vcrête1
sortie
Plage de fréquence2 0 … 3000 Hz
Courant de sortie Max. 1 mA
Résolution < 250 µV
Précision Valeur type < 0,025 % Garantie < 0,07 %
pour 1…10 Vcrête
Distorsion harmonique Valeur type < 0,015 % Garantie < 0,05 %
(THD + N)3
Erreur de phase4 Valeur type 0,02 ° Valeur garantie < 0,1 °
Composante CC Valeur type < 150 µV Garantie < 1,5 mV
tension
Simulation TC/TT non Mode linéaire ou Rogowski5
conventionnelle
Indication de surcharge Oui
Protection court-circuit Illimitée par rapport à la masse (GND)
Isolation Isolement renforcé par rapport à tous les autres
groupes de potentiel de l'équipement de test. La
masse (GND) est connectée à la terre de
protection (PE).
1
Entrée nominale amplificateur OMICRON : 0 ... 5 Veff
2
Si vous avez acheté l'option FL-6, la fréquence maximale générée est limitée à 599 Hz.
3 Valeurs pour tension nominale (10 Vcrête), 50/60 Hz, et 20 kHz de bande passante de
mesure.
4 Valide pour les signaux sinusoïdaux à 50 / 60 Hz.
5
Lorsque des capteurs Rogowski sont simulés, la tension de sortie est proportionnelle à la
dérivée du courant par rapport au temps (di(t)/dt).
Tableau 6-10:
Références commerciales
Références commerciales
Connecteur pour deux rainures de guidage et FGB.2B.316.CLAD 72Z
serre-câble (pour "LL out")
Armature de câble noire anti-flexion GMA.2B.070 DN
54
Caractéristiques techniques
Tableau 6-11:
Données des sorties 4 sorties binaires bas niveau à transistor (Bin. out 11 - 14)
binaires bas niveau 11 - 14
Type Sorties à transistor collecteur ouvert ;
résistance externe de polarisation à
l'alimentation
Tension de commutation Max. 15 V
Tension d'entrée max. ±16 V
Courant de commutation Max. 5 mA (limitation de courant) ; min.
100 µA
Temps de rafraîchissement 100 µs
Temps de montée < 3 µs (Vexterne = 5 V, Rpolar = 4,7 kΩ)
Connexion Connecteur "ext. Interf." (CMC 356 face
arrière)
Isolation Isolement renforcé par rapport à tous les
autres groupes de potentiel de l'équipement
de test. La masse (GND) est connectée à la
terre de protection (PE).
55
Manuel de référence du CMC 356
Figure 6-12:
Schéma de circuit des Vue de l'arrière
sorties binaires à transistor du CMC 356
"ext. Interf." 11 - 14
Vexterne = 5 ... 15 V
22 kΩ
16 V
Tableau 6-12:
Références commerciales
Références commerciales
Connecteur pour une rainure de guidage et FGB.2B.316.CLAD 72Z
serre-câble (pour "ext. Interf")
Armature de câble noire anti-flexion GMA.2B.070 DN
56
Caractéristiques techniques
200
150
100
50 U
0
0 1 2 3 4 5 6 7 8
Courant en A
57
Manuel de référence du CMC 356
58
Caractéristiques techniques
6.4 Entrées
59
Manuel de référence du CMC 356
Tableau 6-16:
Données de Données de fonctionnement sensible à la tension
fonctionnement sensible à
la tension Données du seuil de tension Plage de réglage Résolution
pour la plage d'entrée
Plage I 0...20 V 50 mV
Plage II > 20...300 V 500 mV
Tension d'entrée max. CAT III/ / 300 Veff
CAT IV / 150 Veff
Tableau 6-17:
Données de Données de fonctionnement en potentiel libre1
fonctionnement en
potentiel libre Critères de Connexion logique 0 : R > 100 kΩ
déclenchement Connexion logique 1 : R < 10 kΩ
Impédance d'entrée 216 kΩ
1
Voir la figure 5-2, "Schémas simplifiés des sorties et entrées binaires (CMC 356 standard,
sans l'option ELT-1)" page 28.
60
Caractéristiques techniques
Signal d'entrée
sans parasite
Tantiparasitage Tantiparasitage
61
Manuel de référence du CMC 356
Tableau 6-18:
Entrées de compteur 2 entrées compteur
100 kHz
Fréquence compteur max. 100 kHz
Largeur des impulsions > 3 µs (signal haut et signal bas)
Seuil de commutation
front montant max. 8 V
front descendant min. 4 V
Hystérésis typ. 2 V
Temps de montée et de < 1 ms
descente
Tension d'entrée max. ± 30 V
Connexion Prise "ext. Interf." (arrière CMC 356)
Isolation Isolement renforcé par rapport à tous les
autres groupes de potentiel de l'équipement
de test. La masse (GND) est connectée à la
terre de protection (PE).
62
Caractéristiques techniques
Figure 6-17:
Schéma de circuit des Vue de l'arrière
entrées de compteur du CMC 356 +15 V
"ext. Interf." 1 et 2 À l'intérieur du
CMC 356
22 kΩ
Entrée compteur 1 et 2
"ext. Interf."
100 kΩ 47 pF
Tableau 6-19:
Références commerciales
Références commerciales
Connecteur pour une rainure de guidage et FGB.2B.316.CLAD 72Z
serre-câble (pour "ext. Interf")
Armature de câble noire anti-flexion GMA.2B.070 DN
Pour une description constructeur des prises de connexion "LL out 1-6" et
"ext. Interf.", voir le site Web www.lemo.com.
63
Manuel de référence du CMC 356
64
Caractéristiques techniques
Tableau 6-22:
Caractéristiques Port Ethernet ETH2
techniques du port
Ethernet ETH2 de la carte Type 100Base-FX (100Mbit, fibre, duplex)
NET-1
Connecteur MT-RJ
Type de câble 50/125 µm ou 62.5/125 µm (câble
duplex)
Longueur du > 1 km (0,62 miles) possible
câble
Indication d'état DEL verte : liaison physique présente
DEL jaune : trafic sur l'interface
65
Manuel de référence du CMC 356
6.8 Nettoyage
Pour nettoyer le CMC 356, utilisez un tissu imbibé d'alcool à brûler ou d'eau.
Avant le nettoyage, éteignez toujours l'interrupteur de courant et
débranchez le courant d'alimentation de la prise secteur.
66
Caractéristiques techniques
67
Manuel de référence du CMC 356
Entrées binaires/analogiques
68
Caractéristiques techniques
69
Manuel de référence du CMC 356
70
Caractéristiques techniques
1
pl. = plage, où n % de pl. signifie : n % de valeur de plage supérieure.
Tableau 6-28:
Entrée de mesure de Entrée de mesure de tension CC Vcc
tension CC
Plage de mesure 0…± 10 V
Tension d'entrée max. ± 11 V
Impédance d’entrée 1 MΩ
Courant d'entrée max. ± 90 mA
Précision Erreur type Erreur garantie
< 0,003 % de pl. < 0,02 % de pl.
Connexion Connecteurs banane 4 mm/0,16 "
Isolation Isolation non galvanique avec ICC.
71
Manuel de référence du CMC 356
72
Caractéristiques techniques
1 MΩ
PTC
0 - ±20 mA 0 - ±10 V
BINARY/ANALOG INPUT
Schéma de circuit d'une entrée
binaire pour fonctionnement à
potentiel libre
240 kΩ
12V
Vent +
500kΩ 500kΩ
Vcomp
25 pF 500kΩ
3 - 10 identique
2,5V
Vent -
73
Manuel de référence du CMC 356
Tableau 6-29:
Données de Données de fonctionnement sensible à la tension
fonctionnement sensible à
la tension Données du seuil de tension Plage de réglage Résolution
pour la plage d'entrée
100 mV ± 140 mV 2 mV
1V ± 1,4 V 20 mV
10 V ± 14 V 200 mV
100 V ± 140 V 2V
600 V ± 600 V 20 V
Tension d'entrée max. CAT II / 600 Veff (850 Vcrête)
CAT III/ / 300 Veff
CAT IV / 150 Veff
Précision sur la tension de seuil1
par plage : Erreur :
100 mV, 1 V, 10 V, 100 V, type < 2 %, garantie < 4 %
600 V type < 5 %, garantie < 10 %
Hystérésis du seuil de tension 1…5 % de l'entrée spécifiée par rapport
à la valeur pleine échelle de chaque
plage
Impédance d'entrée 500 kΩ (||50 pF)
1
Valide pour le front montant du signal de tension ; le pourcentage est indiqué par rapport à
la pleine échelle de chaque plage.
Tableau 6-30:
Données de
fonctionnement en
Données de fonctionnement en potentiel libre1
potentiel libre Critères de Connexion logique 0 : R > 80 kΩ
déclenchement Connexion logique 1 : R < 40 kΩ
Impédance d'entrée 162 kΩ (||50 pF)
1
Voir la figure 5-2, "Schémas simplifiés des sorties et entrées binaires (CMC 356 standard,
sans l'option ELT-1)" page 28.
74
Caractéristiques techniques
75
Manuel de référence du CMC 356
Réponse en fréquence
type avec fréquence RéponseFrequency
en fréquence dans
Response la plage
in the 100 V
100 V Range
Error / % en %
0
Rel. relative
-0.5
-1
Erreur
-1.5
-2
-2.5
0 2 4 6 8 10 12 14
Frequency / kHz
Fréquence en kHz
Figure 6-22:
Réponse en fréquence Réponse en fréquence dans
Frequency la plage
Response 100
in the 100 V
V Range
(SR = 9.48 kHz)
type avec fréquence (SR = 9,48 kHz) Minimum-3Sigmamax
d'échantillonnage de
1 Maximum+3Sigmamax
9,48 kHz et tension
0.8
d'entrée de 70 V1 0.6
/%
, en/ %
0.4
Rel. Error
0.2
Erreur relative
0
-0.2
-0.4
-0.6
-0.8
-1
0 1 2 3 4 5
Frequency / kHz Fréquence en kHz
Réel - Attendu
1
a) Erreur relative : x 100 %
Pleine échelle
76
Caractéristiques techniques
Figure 6-23: 1
Progression linéaire CA
Linéarité CA dans
AC Linearity in thela100
plage 100 V
V Range
type à 50 Hz et avec Maximum+3Sigmamax
fréquence 0.04
Minimum-3Sigmamin
d'échantillonnage de
0.03
28,44 kHz1
Error / %en %
0.02
0.01
relative
0
Rel.
-0.01
Erreur
-0.02
-0.03
-0.04
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
RMS Am plitude / VAmplitude en V eff
Réel - Attendu
1
a) Erreur relative : x 100 %
Pleine échelle
77
Manuel de référence du CMC 356
Figure 6-24:
Erreur de phase en Erreur Phase
de phase enafonction
Error as dethelainput
Function of tension d'entrée
voltage
fonction de la tension Phase(Phase
CH1-CH2 ; plage
CH1-CH2, : 100
Range:100 V, fV; f=
= 50 Hz)50 Hz CH1:10V
d'entrée CH1:70V
0,3
CH1:50V
0,25
0,15
0,1
0,05
0
1 10 100
Am plitude CH2Amplitude
(Vrm s) CH2 en Veff.
0,35 0,268
°
0,3
en °
4°
U = 10Vrms (R:100V)
°
0,22
0,215
0,25
Error / °
de phase
U = 20Vrms (R:100V)
°
0,114
4°
0,15
°
0,099
0,10
3°
0,1
0,06
3°
0,04
0,05
0
28.44kHz 9.48kHz 3.16kHz
Sam pling
Fréquence Rate
d'échantillonnage
78
Caractéristiques techniques
Figure 6-26:
Erreur de phase type en Erreur de phase en fonction
Phase Error de la
as a Function fréquence d'entrée
of Frequency
fonction de la fréquence (fs = 28,44
(SR =kHz, plage
28.44 kHz, = 100
R: 100 V,= 20
V, Uin Uin = s)
Vrm 20 Veff.)
d'entrée 0.3
0.25
0.2
en °
Error / °
0.15
phase
Erreur de Phase
0.1
0.05
0
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000
Frequency / Hz Fréquence en Hz
Remarque :
1. Il est possible d'améliorer la précision de mesure des phases en :
• augmentant le temps d'intégration
• activant la fonction de moyenne récursive
2. Pour la mesure de très petits déphasages (inférieurs à 0,2 °), il n'est pas
possible de déterminer avec certitude le signe (positif ou négatif) des
résultats de la mesure. Si cela pose un problème, veuillez vous reporter
à la mesure des phases de l'analyse harmonique.
3. Pour la mesure des phases, la tension d'entrée doit être supérieure à
5 % de la pleine échelle. Une surcharge sur le canal de mesure n'a pas
d'incidence négative sur la précision.
79
Manuel de référence du CMC 356
relative
Rel. Frequency % %
Error / en
0,01
Erreur de fréquence
0,001
1 10 100 1000
SignalVoltage signal in
de tension en% %
of full
derange
la plage complète
80
Caractéristiques techniques
Général
La puissance est calculée à partir d'une voie de courant et d'une voie de
tension :
T
1
Puissance active : P = --- * u ( t )*i ( t ) dt [W]
T
0
2 2
Puissance réactive : Q= S – P *sign_Q [var]
T T
1 2 1 2
Ueff = ---* u ( t ) dt , Ieff = ---* i ( t ) dt
T T
0 0
Précision
Conditions : temps d'intégration 1s, signal de mesure sinusoïdal, excitation
10-100 %, précision rapportée à la puissance apparente, erreur de la pince
de courant non prise en compte.
Tableau 6-39:
Fréquences Plage de fréquence Puissance Précision1
d'échantillonnage
28,44kHz CA Type Garantie
9,48kHz 10 Hz ... 100 Hz S ± 0,3 % ± 0,7 %
3,16kHz
P ± 0,3 % ± 0,7 %
Q ± 0,8 % ±2%
Tableau 6-40:
Fréquence Plage de fréquence Puissance Précision1
d'échantillonnage
28,44kHz CA Type Garantie
10 Hz ... 2,2 kHz S + 0,3 % / - 1,2 % ± 2,5 %
P + 0,3 % / - 1,2 % ± 2,5 %
Q + 0,8 % / - 2,5 % ± 3,5 %
Réel - Attendu
1
Erreur relative : x 100 %
Pleine échelle
S = Puissance apparente
P = Puissance active
Q = Puissance réactive
81
Manuel de référence du CMC 356
Tableau 6-41:
Fréquence Plage de fréquence Puissance Précision1
d'échantillonnage
9,48 kHz CA Type Garantie
10 Hz ... 750 Hz S + 0,3 % / - 0,7 % ± 1,8 %
10 Hz ... 750 Hz P + 0,3 % / - 0,7 % ± 1,8 %
10 Hz ... 750 Hz Q + 0,8 % / - 1,2 % ± 2,5 %
Tableau 6-42:
Fréquence Plage de fréquence Puissance Précision1
d'échantillonnage
3,16 kHz CA Type Garantie
10 Hz ... 250 Hz S + 0,3 % / - 0,5 % ± 1,3 %
10 Hz ... 250 Hz P + 0,3 % / - 0,5 % ± 1,3 %
10 Hz ... 250 Hz Q + 0,8 % / - 1 % ± 2,2 %
Tableau 6-43:
Précision CC Puissance Précision1
DC Type Garantie
P, S ± 0,3 % ± 0,9 %
Réel - Attendu
1
Erreur relative : x 100 %
Pleine échelle
S = Puissance apparente
P = Puissance active
Q = Puissance réactive
82
Caractéristiques techniques
0,18
/ % en %
0,16
relative 0,14
0,12
Rel. Error
0,1
Erreur
0,08
0,06
0,04
0,02
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
Excitation CH1&CH2 / %
Excitation CH1 et CH2 en %
phi = 1° phi = 60° cos phi=0.01 (89.4°)
Figure 6-29:
Erreur typique de la Erreur type de lareal
Typ. Error puissance
pow er P asréactive
a functionPofen
the fonction
excitation de l'excitation
puissance active P en (fs(fs==28,44
28.44kHz, f=50Hz)
kHz, f = 50 Hz)
fonction de l'excitation en
considérant la puissance 0,2
apparente, fs = 28,44 kHz,
fin = 50 Hz
en %
0,15
relative
/%
0,1
Rel. Error
Erreur
0,05
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
-0,05
Excitation CH1&CH2 /CH1
Excitation % et CH2 en %
phi = 1° phi = 60° cos phi=0.01 (89.4°)
83
Manuel de référence du CMC 356
Figure 6-30:
Erreur typique de la ErreurTyp.
type de la puissance réactive Q en fonction de l'excitation
Error reactive pow er Q as a function of the excitation
puissance réactive Q en (fs
(fs = 28,44 kHz,
= 28.44kHz, f = 50 Hz)
f=50Hz)
fonction de l'excitation,
fs = 28,44 kHz, fin = 50 Hz 0,3
0,25
en %
0,2
relative
0,15
Rel. Error
Erreur /% 0,1
0,05
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
-0,05
-0,1
-0,15
Excitation CH1&CH2 / %
Excitation CH1 et CH2 en %
phi = 1° phi = 60° cos phi=0.01 (89.4°)
Erreur typique1 de la
ErreurTyp.
type dereactive
Error la puissance
pow er Q asréactive Qofenthefonction
a function du déphasage
phase shift
puissance réactive Q en
(fs
(fs ==28.44kHz,
28,44 kHz, f = 50 Hz)
f = 50HZ)
fonction du déphasage en
tenant compte de la
0,5
puissance apparente,
fs = 28,44 kHz, 0,4
en %
0,2
/%
0,1
Rel. Error
Erreur
0
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1
-0,1
-0,2
-0,3
-0,4
Phase / ° Déphasage en °
84
Caractéristiques techniques
Remarque :
• Pour les très petits déphasages (< 0,3 °) et les faibles excitations
(< 10 %), un temps d’intégration trop faible (< 1 s) ou une fréquence
d’échantillonnage de 3,16 kHz, le signe de la puissance réactive ne peut
pas être déterminé de façon certaine.
• La précision de la mesure de puissance dépend principalement de celle
de la pince de courant (voir la section 9.5, "Pince de courant C-PROBE1"
page 114).
85
Manuel de référence du CMC 356
0,02
Error / Hz
0,01
fréquence
0
Erreur deFrequeny
-0,01
-0,02
-0,03
-0,04
-0,05
1 10 100
SignalVoltage
de tension en% %
signal in de range
of full la plage complète
86
Caractéristiques techniques
87
Manuel de référence du CMC 356
Tableau 6-49:
Fréquence Plage de fréquence Précision
d'échantillonnage
9,48 kHz Type Garantie
3,16 kHz fmin ... 100 Hz ± 0,15 % ± 0,4 %
plage de mesure 100 mV
fmin ... 1 kHz ± 0,2 % / - 0,5 % ± 0,8 %
fmin ... 4 kHz + 0,2 % / - 1,0 % ± 1,5 %
(fréquence d'échantillonnage = 9,48 kHz)
fmin ... 1.4 kHz + 0,25 % / - 1,0 % ± 2,0 %
(fréquence d'échantillonnage = 3,16 kHz)
1
phase
0.5
deError
0
Phase
-0.5
Erreur
-1
-1.5
-2
-2.5
1 10 100
Excitation / % Excitation en %
88
Caractéristiques techniques
89
Manuel de référence du CMC 356
Tableau 6-51:
La durée maximale Nombre Durée maximale Durée maximale Durée maximale
d'enregistrement dépend
du nombre de voies
de d'enregistrement [s] d'enregistrement [s] d'enregistrement [s]
actives et de la fréquence canaux à fs = 28,4 kHz à fs = 9,48 kHz à fs = 3,16 kHz
d'échantillonnage actifs
1 35,16 s 105,47 s 316,41 s
2 17,58 s 52,73 s 158,20 s
3 11,72 s 35,16 s 105,47 s
4 8,79 s 26,37 s 79,10 s
5 7,03 s 21,09 s 63,28 s
6 5,86 s 17,58 s 52,73 s
7 5,02 s 15,07 s 45,20 s
8 4,40 s 13,18 s 39,55 s
9 3,91 s 11,72 s 35,15 s
10 3,52 s 10,55 s 31,64 s
111 3,20 s 9,59 s 28,76 s
90
Caractéristiques techniques
91
Manuel de référence du CMC 356
92
Augmentation de la puissance utile - Modes de fonctionnement
93
Manuel de référence du CMC 356
Charge
1’
N’
Voir les courbes de sortie illustrées par les figures 6-1 à 6-5 à la section
6.3.2, "Sorties de tension" page 43.
94
Augmentation de la puissance utile - Modes de fonctionnement
Figure 7-2:
Fonctionnement
monophasé, mode longue
surcharge et haute
intensité 1 x 64 A
Charge
1’
N’
Voir les courbes de sortie illustrées par les figures 6-1 à 6-5 à la section
6.3.2, "Sorties de tension" page 43.
95
Manuel de référence du CMC 356
Figure 7-3:
Fonctionnement
monophasé, mode haute
intensité 1 x 128 A
Charge
1’
N’
Voir les courbes de sortie illustrées par les figures 6-1 à 6-5 à la section
6.3.2, "Sorties de tension" page 43.
96
Augmentation de la puissance utile - Modes de fonctionnement
N’
N’
Voir les courbes de sortie illustrées par les figures 6-8 à 6-9 à la section
6.3.3, "Sorties de tension" page 48.
97
Manuel de référence du CMC 356
Figure 7-6:
Fonctionnement biphasé,
mode haute intensité
2 x 64 A
Charge
1’
N 1’
2’
N 2’
98
Augmentation de la puissance utile - Modes de fonctionnement
Figure 7-7:
Fonctionnement biphasé,
mode longue surcharge
2 x 32 A
Charge
1’
N 1’
2’
N 2’
99
Manuel de référence du CMC 356
Figure 7-8:
Fonctionnement triphasé
Charge
1’
N 1’
2’
N 2’
3’
N 3’
100
Augmentation de la puissance utile - Modes de fonctionnement
101
Manuel de référence du CMC 356
102
Dépistage des pannes
103
Manuel de référence du CMC 356
104
Dépistage des pannes
8.3 Surchauffe
Si un arrêt pour cause de surchauffe se produit du fait d'une longue
surcharge des sorties de tension ou de courant, le logiciel Test Universe
affiche les messages suivants dans la fenêtre Historique :
• "Surchauffe tension:" suivi de la liste des sorties concernées
"CMC éteint."
"Test arrêté pour cause d'erreur."
• "Surchauffe courant:" suivi de la liste des sorties concernées
"CMC éteint."
"Test arrêté pour cause d'erreur."
Il est possible d'éviter l'arrêt par surchauffe en réduisant la tension source
des amplificateurs de courant, autrement dit, pour optimiser la puissance
utile limite des sorties de courant, définissez la tension source des
amplificateurs de courant internes.
Pour cela, allez dans le groupe de saisie Tension source du dialogue
Détails de la configuration des sorties, dans la Configuration du
matériel du Test Universe.
En réduisant la tension de l'alimentation, vous pouvez augmenter
notablement le temps de fonctionnement pour les faibles charges
ohmiques ; en effet, l'amplificateur consomme moins d'énergie. Par
conséquent, il est possible de réduire la dissipation interne de chaleur, en
particulier lors du test d'objets de faible charge. Ceci augmente
considérablement le temps écoulé jusqu'à ce que l'appareil se mette hors
tension suite à une surcharge thermique.
Pour plus d'informations, veuillez vous reporter à l'aide de Test Universe.
Sélectionnez l'aide de la Configuration du matériel et naviguez jusqu'à la
rubrique Configurer la puissance utile limite en courant des ensembles
de test CMC.
105
Manuel de référence du CMC 356
106
CMC 356 - Produits connexes et accessoires
Tableau 9-1:
Caractéristiques Amplificateur Configurations des Puissance de Divers
techniques des
amplificateurs CMA/S
sorties sortie
CMA 156 amplificateur de courant 6 Précision de
phases (groupe A, B) l'amplitude :
6 × 25 A (L-N) 6 × 70 VA à 7,5 A erreur < 0,1 %.
3 × 50 A (L-N) 3 × 140 VA à 15 A Poids : 15,4 kg
2 × 75 A (3L-N) 2 × 225 VA à 22,5 A (34 lbs)
1 × 150 A (3L-N) 1 × 420 VA à 45 A
CMS 156 amplificateur de courant / Précision de
tension triphasé l'amplitude :
3 × 250 V (L-N) 3 × 75 VA erreur < 0,1 %.
1 × 500 V (L-L) 1 × 150 VA Poids : 14,7 kg
3 × 25 A (L-N) 3 × 70 VA à 7,5 A (32.4 lbs)
1 × 75 A (3L-N) 1 × 210 VA à 22,5 A
Des informations détaillées sur les amplificateurs CMA/S figurent dans les
manuels d'utilisation correspondants, le catalogue des produits et sur le site
Web OMICRON (www.omicron.at).
Pour les références commerciales des amplificateurs OMICRON individuels,
veuillez consulter le tableau 9-5, "Vue d'ensemble des références" page 130.
107
Manuel de référence du CMC 356
9.2 CMControl-6
Figure 9-2:
CMControl-6 fixé à
l'ensemble de test
Références :
VEHO2806 (CMControl-6) ; mise à niveau d'un CMC 356 existant
VEHO2805 (CMControl-6) ; module complémentaire d'un CMC 356 neuf
108
CMC 356 - Produits connexes et accessoires
9.3.1 CMGPS
Vous pouvez synchroniser deux ou plusieurs ensembles de test CMC en
connectant une unité de synchronisation CMGPS aux entrées Interface
externe ("ext. Interf.") de chaque ensemble de test. Puisque le signal GPS
(Global Positioning System) est disponible dans le monde entier, la distance
physique entre ces ensembles de test n'a plus d'importance (test de "bout
en bout").
Figure 9-3:
Unité de synchronisation Antenne
CMGPS
ext. Interf.
ext. Interf.
1
L'erreur correspond aux signaux de sortie de l'amplificateur (tension/courant) des ensembles
de test synchronisés avec le CMGPS pour un trigger GPS configuré
5 µs / 20 µs : mode avancé, uniquement dans les modules de test Test Universe prenant ce
mode en charge (voir l'aide du Test Universe, à la rubrique "Configuration de la
synchronisation").
109
Manuel de référence du CMC 356
Figure 9-4:
Unité CMGPS reliée à Rallonges
l'antenne via 2 rallonges
de 20 m
CMGPS
Antenne
110
CMC 356 - Produits connexes et accessoires
9.3.2 CMIRIG-B
Le boîtier d'interface CMIRIG-B vous permet de connecter à l'ensemble de
test CMC 356 des équipements qui émettent ou reçoivent le signal de
référence de temps IRIG-B (protocole "DC Level Shift" B00x). Ainsi, deux
ensembles de test CMC ou plus sont synchronisés. De plus, une unité de
synchronisation CMGPS, en option, peut être intégrée dans la configuration
du test pour servir de source de l'instant de synchronisation ou du signal
1PPS. Le CMC 356 décode (lorsqu'il est récepteur) ou code (lorsqu'il est
émetteur) le protocole IRIG-B. Les extensions du protocole IRIG-B exigées
par la norme IEEE C37.118 sont également prises en charge.
L'amélioration fonctionnelle la plus importante apportée aux modules de test
Test Universe qui prennent en charge la référence de temps IRIG-B réside
dans le démarrage et la synchronisation des états du CMC 356 (sortie des
signaux), synchronisés avec une grande précision sur la référence de
temps IRIG-B1 ou le signal PPS/PPX2 ; par exemple pour des tests de
synchrophaseur PMU.
Figure 9-6:
Configuration d'un test
type avec le CMIRIG-B
(n'est pas à l'échelle) 2
4
1
Exigences :
• Ensemble de test CMC 356 standard avec ports Ethernet.
• Source ou récepteur IRIG-B avec niveau 5 V/TTL ; démodulé ; protocole
"DC level shift" (B00x).
1
IRIG signifie Inter Range Instrumentation Group et représente un format de code de temps
série.
2 PPS : impulsions par seconde
PPX : signal PPS programmable (fréquence d'impulsions, par ex. 1 impulsion à la minute ou
une impulsion toutes les 10 secondes)
111
Manuel de référence du CMC 356
Sortie PPX
Sortie IRIG-B
sorties analogiques du
CMC 356
Tableau 9-3:
Spécifications du temps Spécifications du temps
T1 (délai de réponse entre la source PPS < 1 µs typ., 1,5 µs max.
et la sortie PPX)
T2 (déformation temporelle entre la sortie < ± 0,1 µs typ., ± 0,5 µs max.
PPX et la sortie IRIG-B)
T3 (erreur de temps entre la source de
référence de temps et les sorties
analogiques)1
- Sorties de courant ± 5 µs typ., ± 20 µs gar.
- Sorties de tension ± 1 µs typ., ± 5 µs gar.
1
Valide pour les fréquences de sortie de < 100 Hz du CMC 356 et les signaux de sortie
analogiques resynchronisés.
112
CMC 356 - Produits connexes et accessoires
Référence : VEHZ0021
113
Manuel de référence du CMC 356
"+" = rouge
"-" = noir
114
CMC 356 - Produits connexes et accessoires
OSH256
Référence : VEHZ2006
La OSH256 se fixe d'une seule manière. Ultra-légère, elle peut adhérer aux
surfaces lisses grâce à sa ventouse (figure ci-dessous) ou à un composé en
caoutchouc adhésif réutilisable en cas de surface non planes (figure ci-
dessus).
Figure 9-11:
Ventouse de la tête de
balayage optique OSH256
Ventouse
115
Manuel de référence du CMC 356
La OSH256 se connecte à la prise EXIF d'un CMC 356 à l'aide d'un câble
adaptateur VEHK0010 (voir la section 9.6.5, "Câble adaptateur pour têtes
de balayage" page 119) ou d'un CMLIB B (voir la section 9.6.6, "CMLIB B"
page 120).
Dans les applications de test des relais, le IFB256 permet le raccordement à
une entrée binaire d'un ensemble de test CMC (voir la section 9.6.2 ci-
dessous).
À relier à la OSH256
Référence : VEHZ1152
116
CMC 356 - Produits connexes et accessoires
Référence : VEHZ2008
La TK 326 se connecte à la prise EXIF d'un CMC 356 à l'aide d'un câble
adaptateur VEHK0010 (voir la section 9.6.5, "Câble adaptateur pour têtes
de balayage" page 119) ou d'un CMLIB B (voir la section 9.6.6, "CMLIB B"
page 120).
117
Manuel de référence du CMC 356
Référence : VEHZ2004
La TVS 6.15/1 se connecte à la prise EXIF d'un CMC 356 à l'aide d'un câble
adaptateur VEHK0010 (section 9.6.5 page 119) ou d'un CMLIB B (section
9.6.6 page 120).
118
CMC 356 - Produits connexes et accessoires
1 14VCC
3 Entrée d'impulsion
4 TERRE
Face arrière du CMC 356,
connecteur "ext Interf."
Tête de
balayage
optique
Compteur à tester
Figure 9-16:
Câble adaptateur pour
têtes de balayage
119
Manuel de référence du CMC 356
9.6.6 CMLIB B
Il reste encore des applications de test de compteur pour lesquels le simple
câble adaptateur (voir section 9.6.5) ne suffit pas à la configuration du test,
par exemple :
• si un compteur de référence est utilisé et s'il faut donc deux impulsions
d'entrée
• s'il faut avoir accès aux sorties transistor binaires d'un ensemble de test
CMC 356.
Pour ces applications, le CMLIB B sert d'interface.
Figure 9-17:
Raccordement d'un
CMLIB B
CMLIB B
CMLIB B
Référence
Compteur
Tête de balayage optique
(TK 326, TVS 6.15/1 ou OSH256)
Compteur à tester
120
CMC 356 - Produits connexes et accessoires
9.6.7 CMLIB A
Le CMLIB A relie un ensemble de test CMC à un amplificateur pour utiliser
les sorties analogiques à bas niveau de signal. De plus, le CMLIB A peut
être relié aux entrées de contrôle analogiques des amplificateurs CMA 156
et CMS 156 en option.
Applications du CMLIB A :
• Raccordement des amplificateurs n'intégrant pas de prise de
raccordement OMICRON aux sorties analogiques à bas niveau de
signal.
• Raccordement d'amplificateurs OMICRON aux sources de contrôle
n'intégrant pas de prise de raccordement OMICRON.
• Réglage pratique des signaux entre l'ensemble de test CMC et les
amplificateurs OMICRON.
Figure 9-18:
CMLIB A
Référence : VEHZ1101
L'ensemble CMLIB A (VEHZ1105) comprend le boîtier d'interface CMLIB A
(VEHZ1101) comme illustré dans la figure 9-18 et le câble LEMO 16 pôles
(VEHK0003) pour relier le boîtier d'interface à un ensemble de test CMC ou
à un amplificateur OMICRON.
121
Manuel de référence du CMC 356
122
CMC 356 - Produits connexes et accessoires
Référence : VEHK0120
Longueur du câble : approx. 2,5 m.
Le boîtier six câbles et les connecteurs AMP portent des repères.
Dans ce type d'applications, l'ensemble de test CMC simule des
transformateurs non conventionnels et/ou des bobines Rogowski.
123
Manuel de référence du CMC 356
Références :
C-Shunt 1 : VEHZ0080
C-Shunt 10 : VEHZ0081
Shunt C-Shunt 1
Résistance électrique 0,001 Ω
Tolérance de résistance 0,1 %
Coefficient de ≥ 30 ppm/K dans la plage 0 ... +70 °C
température (32 ... +158 °F) ; conformément à la norme
CEI 60115-1 4.8
Courant maxi 32 A en continu
Classe d'isolement 600 V CAT II
124
CMC 356 - Produits connexes et accessoires
Les trois articles suivants font partie de la livraison standard d'un ensemble
de test CMC 356. Ils peuvent néanmoins être commandés séparément.
2m
Référence : VEHK0112
Câble de test de 2 m (6 ft.) pour raccorder la sortie du CMC 356 aux autres
prises de sécurité d'appareils comme des amplificateurs ou des
équipements à tester ou d'adaptateurs banane dans les armoires de
commande.
Caractéristique : 1000 V/32 A
Quantité livrée : 6 x rouge, 6 x noir
2. Cavalier souple
Référence : VEHZ0009
125
Manuel de référence du CMC 356
Référence : VEHS0009
Référence : VEHZ0060
126
CMC 356 - Produits connexes et accessoires
5 cm
2. Cavalier souple
3. Pince crocodile
127
Manuel de référence du CMC 356
128
CMC 356 - Produits connexes et accessoires
Câble combiné de
générateur
VEHK0103
Equipement à tester
(relais, compteur...)
Figure 9-24:
Câbles de raccordement II
Ent. ampl.
Câbles de raccordementCMC 356 - amplificateur
VEHK0003
Amplificateur
Ordinateur CMA/CMS
portable
(Ethernet)
Ent. ampl.
Sortie ampli.
Câble de raccordement à
l'ordinateur
Ethernet : Interf. ext.
1,5 m/5 ft. VEHK0022
3,0 m/10 ft. VEHK0622
Ensemble de test CMC 356
LL out 1-6
Câble de raccordement
CMC 356 - CMLIB B
VEHK0003
CMLIB B
129
Manuel de référence du CMC 356
Tableau 9-5:
Vue d'ensemble des Article Référence
références
Options du CMC 356 (mise à niveau en usine)
Entrées ELT-1 Enerlyzer et convertisseur (→ section 6.10) VEHO2802
130
CMC 356 - Produits connexes et accessoires
Article Référence
Accessoires pour les tests de compteur
OSH256 Tête de balayage passive, fixation par ventouse et VEHZ2006
produit adhésif (→ section 9.6.1)
IFB256 Boîtier d'interface pour tête de balayage OSH256 ;
utilisé pour le test des relais lorsque les
informations binaires proviennent de la DEL d'un VEHZ1152
relais. (→ section 9.6.2)
TK 326 Tête de balayage active et passive, fixation VEHZ2008
mécanique (→ section 9.6.3)
TVS 6.15/1 Tête de balayage passive, fixation magnétique VEHZ2004
(→ section 9.6.4)
Connecteur
Fiche pour prise combinée de générateur (→ section 5.1.1) VEHS0103
131
Manuel de référence du CMC 356
Article Référence
Câbles
Câble Ethernet 1,5 m/5 ft VEHK0022
Câble Ethernet 3,0 m/10 ft VEHK0622
Câble de raccordement CMC 356/amplificateur VEHK0003
CMLIB A/B ou CMGPS
Câble combiné de générateur VEHK0103
Accessoires de câblage (→ section 9.7)
Câble de test souple 1000 V/32 A, 6 x rouge, 6 x noir VEHK0112
Sac d'accessoires de câblage CMC VEHZ0060
contenant les articles suivants :
1. Câble de test souple avec gaine rétractable, 600 V/32 A,
6 x rouge, 6 x noir
2. Cavalier souple 600 V/32 A, 4 x noir
3. Pinces crocodile, 1000 V/32 A, 4 x rouge, 4 x noir
4. Adaptateur de borne souple, 1000 V/32 A, noir, 12 unités
5. Adaptateurs de cosse de câble M4 (0,15"), 1000 V/20 A,
20 unités
6. Adaptateurs de cosse de câble M5 (0,2"), 1000 V/20 A,
10 unités
7. Attache de câble (Velcro), longueur 150 mm (6"),
10 unités
8. Sac d'accessoires OMICRON, 1 unité
132
CMC 356 - Produits connexes et accessoires
Article Référence
Mallette de transport haute résistance sur roulettes et poignée VEHP0021
télescopique pour l'ensemble de test CMC 356 avec ou sans
CMControl-6, pour CMB IO-7, et pour amplificateurs CMA ou
CMS.
133
Manuel de référence du CMC 356
134
Annexe
ANNEXE
Le logiciel OMICRON Bootloader
Le logiciel OMICRON Bootloader comprend des composants logiciels développés par :
• Intel Corporation (logiciel IXP400 de version 2.3)
• Intrinsyc Software (Intrinsyc Bootloader)
• Swedish Institute of Computer Science, Adam Dunkels (pile lwIP TCP/IP)
• Mark Adler (puff - décompression du format de données deflate)
• Jean-loup Gailly et Mark Adler (bibliothèque de compression polyvalente "zlib")
Les avis de copyright suivants reproduisent dans leur intégralité les avis de copyright fournis par
les détenteurs du code source.
135
Le logiciel OMICRON Bootloader - Avis de Copyright
Intrinsyc Bootloader
Copyright (c) 2001-2002, Intrinsyc Software. Tous droits réservés.
La redistribution et l'utilisation en code source ou sous forme binaire, avec ou sans modification,
sont autorisées sous réserve que les conditions suivantes soient remplies :
1. Les redistributions du code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, la
présente liste des conditions et la clause de non-responsabilité suivante.
2. Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, la
présente liste des conditions et la clause de non-responsabilité suivante dans la
documentation et/ou les autres supports fournis avec la distribution.
3. Tous les supports publicitaires mentionnant des caractéristiques ou l'utilisation de ce logiciel
doivent indiquer la mention de reconnaissance suivante : Ce produit inclut un logiciel
développé par Intrinsyc Software.
4. Il est interdit d'utiliser le nom Intrinsyc pour approuver ou promouvoir des produits dérivés
de ce logiciel, à moins d'avoir obtenu au préalable une autorisation écrite expresse à cet
effet.
Ce logiciel est fourni par Intrinsyc Software et contributeurs "en l'état" et toute garantie expresse
ou implicite, y compris mais sans s'y limiter, toute garantie implicite de qualité marchande ou
d'adéquation à un usage particulier est exclue. Intrinsyc Software ne pourra, en aucun cas, être
tenu responsable de dommages directs, indirects, incidents, spéciaux, exemplaires ou
conséquents (y compris, mais sans s'y limiter, d'achat de biens et de services de remplacement
; de la perte de l'usage ou de données ; d'un manque à gagner ; ou de l'interruption des activités)
quelle qu'en soit la cause et sur la base d'une quelconque théorie en matière de responsabilité,
qu'elle soit de nature contractuelle, stricte ou délictuelle (incluant la négligence ou autre)
résultant de l'utilisation de ce logiciel, de quelque manière que ce soit, même si l'utilisateur a été
averti de l'éventualité de tels dommages.
136
Annexe
137
Le logiciel OMICRON Bootloader - Avis de Copyright
138
Contacts / Support technique
Asie, Pacifique
OMICRON electronics Asia Ltd.
Suite 2006, 20/F, Tower 2
The Gateway, Harbour City
Kowloon, Hong Kong S.A.R.
Téléphone : +852 2634 0377
E-Mail : support@asia.omicron.at
Site Web : http://www.omicron.at
Pour les adresses des agences OMICRON avec des centres de service client, des
bureaux commerciaux régionaux ou des centres de formation, de conseil et de mise
en service, veuillez consulter la section Contact de notre site Web
http://www.omicron.at.
139
Contacts / Support technique
140
Index
INDEX
A C
accessoires câbles de raccordement
accessoires de câblage ......................................125 comment les utiliser en toute sécurité ................. 14
amplificateurs de courant/tension CMA/S ..........107 références commerciales .................................. 129
câble adaptateur pour têtes de balayage ...........119 câbles de test
câbles de raccordement .....................................125 accessoires ....................................................... 125
CMGPS ..............................................................109
CMIRIG-B ........................................................... 111 Câbles Ethernet
CMLIB B .............................................................120 références commerciales .................................. 129
C-PROBE1 .........................................................114 calcul de la puissance active ..................................... 81
références commerciales ...................................129 calcul de la puissance apparente ............................... 81
adresse calcul de la puissance réactive .................................. 81
adresses OMICRON ..........................................139
CAN/CSA
alimentation normes de sécurité homologuées ....................... 67
alimentation secteur faible et puissance utile
(rapport) ................................................................51 caractéristiques du boîtier du CMC 356 .................... 66
calcul de la puissance active ................................81 CE
calcul de la puissance apparente .........................81 normes de sécurité homologuées ....................... 67
calcul de la puissance réactive .............................81 CEI
alimentation secteur faible et puissance utile normes de sécurité homologuées ....................... 67
(rapport) ................................................................51 chocs et vibrations (caractéristiques techniques) ...... 66
altitude CMControl ................................................................ 108
altitude de fonctionnement max. ..........................66
CMGPS .................................................................... 109
amplificateur références commerciales .................................. 130
amplificateur de courant (sortie) du CMC 356 ......22
amplificateur de courant CMA ............................107 CMIRIG-B ................................................................. 111
amplificateur de tension (sortie) du CMC 356 ......21 références commerciales .................................. 130
amplificateur de tension CMS ............................107 CMLIB B .................................................................. 120
amplificateurs compatibilité CEM ...................................................... 67
références commerciales ...................................130 compatibilité électromagnétique (CEM) ..................... 67
antiparasitage des signaux d’entrées binaires ............61 composants du système du CMC 356 ....................... 13
anti-rebond des signaux d'entrées ..............................61 composants en face avant du CMC 356 .................... 27
arrêt par surchauffe ..................................................105 connexion en série CURRENT A - CURRENT B ...... 94
Assistance technique ................................................139 contacts
augmentation de la puissance utile (modes de adresses OMICRON ......................................... 139
fonctionnement) ....................................................93 convertisseur pour fibre optique ...............................113
auto-test du matériel ...................................................18 courant
avertissement de surcharge courant d'entrée max. INPUT IDC ....................... 71
amplificateur de courant .......................................22 courant d'entrée max. INPUT VDC ..................... 71
amplificateur de tension .......................................21 courant nominal du secteur ....................................... 39
C-PROBE1
références commerciales .................................. 130
141
Manuel de référence du CMC 356
D G
dérive en température des signaux de sortie ..............41 génération de signaux ............................................... 25
dimensions du CMC 356 ............................................66
E H
e-mail hotline ...................................................................... 139
adresses OMICRON ..........................................139 humidité relative ......................................................... 66
Entrée de mesure de courant CC ...............................71
entrée de mesure de tension CC ................................71
entrées
entrée CC analogique UCC/ICC ..........................70
entrée de compteur 100 kHz (LL) .........................62
entrées binaires 1-10 ......................................59, 73
I
entrées de mesure CC (ANALOG DC INPUT) .....71 impédance
mesure CC ...........................................................71 impédance d'entrée max. INPUT IDC ................. 71
entrées binaires impédance d'entrée max. INPUT VDC ................ 71
caractéristiques générales .............................59, 73 interface externe (ext.Interf.) ...................................... 55
entrées de compteur 100 kHz (LL) .............................62 ISO9001
entrées de mesure CC (ANALOG DC INPUT) ...........71 normes de sécurité homologuées ....................... 67
étalonnage
période de validité de l'étalonnage en usine ........39
Ethernet
Alimentation électrique par câble Ethernet ...........64
L
Limite à 599 Hz ................................ 13, 41, 48, 54, 130
logiciel Test Universe ................................................... 7
F
fibre optique ..............................................................113
fonctionnement synchronisé .......................................41
FR
normes de sécurité homologuées ........................67 N
fréquence
dérive de la sortie .................................................41 nettoyage du CMC 356 .............................................. 66
précision de la sortie ............................................41 normes
résolution de la sortie ...........................................41 normes de sécurité homologuées ....................... 67
valeurs de la plage de sortie ................................41
fusible
remplacement du ..................................................10
type .......................................................................39
142
Index
O R
offre accessoires de câblage (référence références commerciales des accessoires du
commerciale) ......................................................126 CMC 356 ........................................................... 129
option résolution
ELT-1 ............................................................68, 130 LL out 1-6 ............................................................ 54
LLO-2 ...........................................................91, 130 sortie de phase .................................................... 41
option ELT-1 ........................................................68, 130 sorties de courant ................................................ 43
sorties de tension ................................................ 48
Option FL-6 (limite à 599 Hz) ............13, 41, 48, 54, 130
option LLO-2 .......................................................91, 130
options
du CMC 356 (présentation) ..................................12
option ELT-1 .........................................................68
option LLO-2 .........................................................91 S
OSH256 sécurité
tête de balayage .................................................115 consignes .............................................................. 8
normes de sécurité homologuées ....................... 67
utilisation des câbles de raccordement ............... 14
SELV
connecteur LL out 7-12 en option .................. 12, 91
P sorties bas niveau 1-6 ......................................... 52
phase Shunt C-Shunt (accessoire) ..................................... 124
erreur de la sortie .....................................43, 48, 54 Site Web
plage de sortie ......................................................41 Site Web OMICRON .......................................... 139
résolution de la sortie ...........................................41 sortie LL (sorties bas niveau SELV) ........................... 52
pince de courant C-PROBE1 ....................................114 sorties
plage d'alimentation électrique du CMC 356 ..............25 connexion en série CURRENT A - CURRENT B 94
plage de mesure groupes de sortie de courant A et B .................... 43
entrée de mesure ICC ..........................................71 sorties bas niveau (LL out) .................................. 52
tension (caractéristiques techniques) .................. 48
entrée de mesure UCC .........................................71
sorties binaires
PoE (alimentation électrique par câble Ethernet) .......64 relais de sortie binaire 1 -4 .................................. 57
poids du CMC 356 ......................................................66 sorties binaires LL ............................................... 55
précision sorties de tension (caractéristiques techniques) ........ 48
alimentation AUX DC ...........................................58
CMGPS ..............................................................109 surchauffe
CMIRIG-B ........................................................... 111 de l'amplificateur de courant ou de tension ....... 105
Entrée de mesure de courant CC .........................71 synchronisation via GPS .................................... 36, 109
entrée de mesure de tension CC .........................71
génération de signaux ..........................................25
mesure de la fréquence ........................................80
mesure de puissance ...........................................81
mesure des phases ..............................................78
mesures de courant alternatif ...............................75
précision de l'amplitude des amplificateurs ........107
puissance utile ......................................................51
sorties LL (SELV) .................................................54
prise combinée de générateur
références commerciales ...................................129
sorties de tension et de courant ...........................30
puissance utile
par phase avec groupe A || groupe B ...................44
sorties de tension (triphasée et monophasée) .....48
143
Manuel de référence du CMC 356
T
tableau de commande CMControl ............................108
température
température de fonctionnement du CMC 356 ......66
température de stockage ......................................66
température de fonctionnement du CMC 356 .............66
température de stockage ............................................66
tension
tension d'entrée max. INPUT VDC .......................71
tension d'alimentation et puissance utile (rapport) .....51
test
auto-test du matériel .............................................18
test de compteur
CMLIB B .............................................................120
références commerciales des accessoires ........131
têtes de balayage
accessoires ........................................................117
références commerciales ...................................131
têtes de balayage optique
accessoires ........................................................117
TK 326
tête de balayage .................................................117
Trigger sur surcharge (sorties de courant) .................43
TVS 6.15/1
tête de balayage .................................................118
U
UL
normes de sécurité homologuées ........................67
V
vibrations ....................................................................66
144