Vous êtes sur la page 1sur 20

@Quilting Patchwork Appliqué, 2020

https://quiltingpatch.blogspot.com/p/quilt-along-tri-hst.html

Quilt-Along TRI
(Triangle Rectangle Isocèle, HST)

Voici une estimation des quantités minimum de tissus requises pour faire ce patron (largeur du tissu : 110
cm). Elles sont calculées au plus juste, pour des pièces coupées avec les outils de précision (règle et cutter
rotatif) et une marge de couture de 0,7 cm (1/4'').
Attention, ces estimations sont uniquement pour la réalisation du top : les bordures que vous pourriez
ajouter autour ne sont pas incluses, ni le tissu de dos, ni le biais de finition, ni le molleton.

Here is an estimate of the minimum yardage of fabric required to make this pattern (fabric width: 44''). They
are calculated as accurately as possible, for parts cut with precision tools (ruler and rotary cutter) and a 1/4''
seam allowance (0.7 cm).
Warning, these estimates are only for the making of the top: the borders that you could add around it are
not included, neither the backing, nor the binding, nor the batting.

Baby Crib Lap Twin Queen


Couverture Lit enfant Jeté de canapé Lit simple Lit double
bébé
Finished size 30’’ x 40’’ 40’’ x 60’’ 54’’ x 72’’ 66’’ x 88’’ 81’’ x 108’’
Dimensions fini 84 x 112 cm 114 x 152 cm 138 x 184 cm 168 x 224 cm 204 x 272 cm
2/3 yd 5/8 yd 1,20 yd 1 3/8 yds 3 yds
Fabric / tissu A
60 cm 96 cm 1,10 m 1,65 m 2,70 m
2/3 yd 5/8 yd 1,20 yd 1 3/8 yds 3 yds
Fabric / tissu B
60 cm 96 cm 1,10 m 1,65 m 2,70 m
2/3 yd 5/8 yd 1,20 yd 1 3/8 yds 3 yds
Fabric / tissu C
60 cm 96 cm 1,10 m 1,65 m 2,70 m
2/3 yd 5/8 yd 1,20 yd 1 3/8 yds 3 yds
Fabric / tissu D
60 cm 96 cm 1,10 m 1,65 m 2,70 m

1
@Quilting Patchwork Appliqué, 2020
https://quiltingpatch.blogspot.com/p/quilt-along-tri-hst.html

Tableau des mesures / Measurement Table


Voici le tableau qui indique les mesures des pièces à couper, selon la taille du quilt que vous avez choisi.
Here is the table showing the measurements of the pieces to be cut, depending on the size of the quilt choosen.
Dimensions Carrés finis Carrés coupés* Carrés x8 Carrés x8 arrondis**
Quilt size Finished squares Unfinished Squares x8 Round up squares x8**
squares*

Baby 30’’ x 40’’ 2 ½’’ 3’’ 6 ¾’’ 7’’


Couverture bébé 84 x 112 cm 7 cm 8,5 cm 18,45 cm 18,5 cm

Crib 40’’ x 60’’ 3 ¾’’ 4 ¼’’ 9 ¼’’ 9 ½’’


Lit enfant 114 x 152 cm 9,5 cm 11 cm 23,45 cm 23,5 cm

Lap 54’’ x 72’’ 4 ½’’ 5’’ 10 ¾’’ 11’’


Jeté de canapé 138 x 184 cm 11,5 cm 13 cm 27,45 cm 27,5 cm

Twin 66’’ x 88’’ 5 ½’’ 6’’ 12 ¾’’ 13’’


Lit simple 168 x 224 cm 14 cm 15,5 cm 32,45 cm 32,5 cm

Queen 81’’ x 108’’ 6 ¾’’ 7 ¼’’ 15 ¼’’ 15 ½’’


Lit double 204 x 272 cm 17 cm 18,5 cm 38,45 cm 38,5 cm

* taille finie + marge de couture / finished size + seam allowance


**arrondis au chiffre supérieur pour laisser un peu de marge / round up to the nearest whole number to
widder slightly the seam allowance.

Étiquetez vos tissus A, B, C et D, selon la correspondance du modèle :


Label your fabrics A, B, C and D according to the pattern colors:

modèle vos tissus


pattern your fabrics
A

Attention : ces explications sont résumées, voir le blog pour les instructions complètes :
Warning: these explanations are summarized, see the blog for full instructions:
https://quiltingpatch.blogspot.com/p/quilt-along-tri-hst.html

2
@Quilting Patchwork Appliqué, 2020
https://quiltingpatch.blogspot.com/p/quilt-along-tri-hst.html

Coupe des grands carrés / Cut large squares

Couper 13 grands carrés de chaque couleur, A, B, C et D. Taille des blocs :


Cut 13 large squares per color: A, B, C and D. Blocks size :

Carrés coupés : Carrés x8 arrondis :


Unfinished squares: Round up squares x8:

Méthode des 8 carrés / 8 HST method

Comment préparer les carrés / How to prepare the squares

 Traçage / Draw the lines : http://bit.ly/QAL-TRI-tracer

 Coupe /Cut : http://bit.ly/QAL-TRI-couper

Bloc 1 / Block #1 Bloc 4 / Block #4

Bloc 2 / Block #2 Bloc 5 / Block #5

Bloc 3 / Block #3 Bloc 6 / Block #6

3
@Quilting Patchwork Appliqué, 2020
https://quiltingpatch.blogspot.com/p/quilt-along-tri-hst.html

Imprimer / Print

Le modèle est décomposé en 12 segments, de 16 blocs (carrés bicolores) chacun.


Certains segments se répètent, il faut donc imprimer 4 pages.
Pages à imprimer : http://bit.ly/QAL-TRI-assembler

The pattern is broken down into 12 segments, each with 16 HST blocks.
Some segments are repeated, so you need to print 4 pages.
Pages to print: http://bit.ly/QAL-TRI-assembler

Assemblage / Assemble
12 segments :
Rappel / Reminder:
Bloc AB = bloc 1
Bloc BD = bloc 2
Bloc AC = bloc 3
Bloc CD = bloc 4
Bloc AD = bloc 5
Bloc BC = bloc 6

Assembler les segments 1 et 3 / Assemble segments 1 and 3

1. Télécharger et imprimer la page 1 / Download and print page 1


2. Sélectionner les blocs selon les numéros et les positionner comme indiqué / Select the blocks
according to the numbers and position them as shown
3. Coudre les blocs ensemble : voir la vidéo / Sew the blocks together: watch the video

http://bit.ly/QAL-TRI-video-assemble

4. Repasser les coutures selon le schéma ci-dessous / Press the seams according to the diagram below
5. Faire 2 segments identiques / Make 2 identical segments
6. Étiqueter les segments ! / Label the segments!

4
@Quilting Patchwork Appliqué, 2020
https://quiltingpatch.blogspot.com/p/quilt-along-tri-hst.html

Repasser les coutures dans le sens des flèches, de façon alternée pour chaque rang (repasser vers le haut aux
étapes 4 et 5) :
Press the seams in the direction of the arrows, alternately for each row (press upwards in steps 4 and 5):

1 2 3

4 5 6

Assembler les segments 4 et 6 / Assemble segments 4 and 6

1. Télécharger et imprimer la page 3 / Download and print page 3


2. Sélectionner les blocs selon les numéros et les positionner comme indiqué / Select the blocks
according to the numbers and position them as shown
3. Coudre les blocs ensemble : voir la vidéo / Sew the blocks together: watch the video
4. Repasser les coutures comme pour les segments 1 et 3 / Press the seams as for segments 1 and 3
5. Faire 2 segments identiques / Make 2 identical segments
6. Étiqueter les segments ! / Label the segments!

Assembler le segment 2, puis le 5 / Assemble segment #2, then #5

1. Télécharger et imprimer la page 2, puis la page 4 / Download and print page 2, then page 4
2. Sélectionner les blocs selon les numéros et les positionner comme indiqué / Select the blocks
according to the numbers and position them as shown
3. Coudre les blocs ensemble : voir la vidéo / Sew the blocks together: watch the video
4. Repasser les coutures selon le schéma ci-dessous / Press the seams according to the diagram below
5. Faire 1 segment n°2 et 1 segment n°5 / Make 1 segment #2 and 1 segment #5
6. Étiqueter les segments ! / Label the segments!

5
@Quilting Patchwork Appliqué, 2020
https://quiltingpatch.blogspot.com/p/quilt-along-tri-hst.html

Repasser les coutures dans le sens des flèches, de façon alternée pour chaque rang (repasser vers le bas à
l'étape 4) :
Press the seams in the direction of the arrows, alternately for each row (press down in step 4):

1 2 3

4 5 6

Assemblage des rangs / Assemble the rows

Un rang = 3 segments
One row = 3 segments

Rang n°1 / Row #1

Assembler le segment 1 au segment 2, puis au


segment 3.
Repasser les coutures vers la gauche.

Assemble segment #1 to segment #2, then to


segment #3.
Press the seams to the left.

6
@Quilting Patchwork Appliqué, 2020
https://quiltingpatch.blogspot.com/p/quilt-along-tri-hst.html

Rang n°2 / Row #2

Assembler le segment 4 au segment 5, puis au


segment 6.
Repasser les coutures vers la droite.

Assemble segment #4 to segment #5, then to


segment #6.
Press the seams to the right.

Rangs 1+2 / Rows 1+2

Assembler le rang 1 au rang 2.


Repasser les coutures vers le haut.

Assemble row #1 to row #2.


Press the seams upwards.

Explications plus détaillées sur le blog /More details: http://bit.ly/QAL-TRI-assembler

Assemblage des segments / Assemble segments


Assembler les segments 7, 9, 10 et 12 en repassant les coutures entre
les rangs, vers le haut aux étapes 4 et 5.
Assembler les segments 8 et 11 en repassant les coutures entre les
rangs vers le bas.

Assemble segments 7, 9, 10 and 12, pressing seams upwards between


the rows in steps 4 and 5.
Assemble segments 8 and 11, pressing seams down between the rows.

7
@Quilting Patchwork Appliqué, 2020
https://quiltingpatch.blogspot.com/p/quilt-along-tri-hst.html

Assemblage des rangs / Assemble rows


Un rang = 3 segments / One row = 3 segments

Rang n°3 / Row #3

Assembler le segment 7 au segment 8, puis au


segment 9.
Repasser les coutures vers la gauche.

Assemble segment #7 to segment #8, then to


segment #9.
Press the seams to the left.

Rang n°4 / Row #4

Assembler le segment 10 au segment 11, puis


au segment 12.
Repasser les coutures vers la droite.

Assemble segment #10 to segment #11, then


to segment #12.
Press the seams to the right.

8
@Quilting Patchwork Appliqué, 2020
https://quiltingpatch.blogspot.com/p/quilt-along-tri-hst.html

Assembler le rang 3 au rang 4 / Assemble row #3 to row #4

Assembler les deux moitiés du quilt ensemble :


Assemble the two halves of the quilt together:

Ajouter une bordure / Add a border


Le modèle peut être agrandi avec des bordures, soit pour l’encadrer d’une bande plus ou moins large, soit
pour ajuster la taille finie à l’usage prévu (le queen size notamment).
The pattern can be enlarged with borders, either to frame it with a more or less wide strip, or to adjust the
finished size to the intended use (the queen size in particular).

Quiltbug

Mesurer la hauteur du quilt. Couper 2 bandes de tissu à la dimension obtenue, et de la largeur souhaitée.
Coudre les bandes sur les côtés.
Mesurer la largeur du quilt, nouvelles bordures comprises. Couper 2 bandes à cette mesure, et de la largeur
souhaitée. Coudre les bandes en haut et en bas.
Measure the length of the quilt. Cut 2 strips of fabric to the obtained length and the desired width. Sew the
strips on the sides.
Measure the width of the quilt, including new borders. Cut 2 strips to this measurement, and the desired width.
Sew the strips on the top and bottom.

9
@Quilting Patchwork Appliqué, 2020
https://quiltingpatch.blogspot.com/p/quilt-along-tri-hst.html

Voici trois jolis exemples de tops avec bordure :


Here are three pretty examples of quilt top with border:

 le 1er avec une bordure faite dans un tissu coordonné avec ceux des blocs, où l'on retrouve toutes
leurs couleurs / the first one with a border made in a fabric coordinated with those of the blocks,
where we find all their colors (Françoise Dangin)
 le 2ème qui intègre dans les angles des blocs restants / the 2nd one which integrates into the corners
some remaining blocks (Claude Muguette Anton)
 le 3ème a une bordure triple, de différentes largeurs, qui reprend 3 des tissus du quilt / the 3rd one
has a triple border, of different widths, made with 3 of the fabrics of the quilt (inconnu / Unknown)

Préparer la doublure / Prepare the backing


Pour connaître les dimensions de la doublure (le tissu qui sera au dos du quilt) : mesurer le top en hauteur et
en largeur, et ajouter 2'' (5 cm) tout autour, soit 4'' (10 cm) aux dimensions mesurées.
To know the dimensions of the backing (the fabric that will be at the back of the quilt): measure the top in
length and width, then add a 2'' (5 cm) overage, or 4'' (10 cm) to the measurements.

Selon les dimensions du top, il est nécessaire de calculer le métrage de tissu : voir le blog.
Depending on the dimensions of the top, you need to determine yardage: see the blog.

10
@Quilting Patchwork Appliqué, 2020
https://quiltingpatch.blogspot.com/p/quilt-along-tri-hst.html

Utilisation des blocs orphelins / Use of orphan blocks


Avec la méthode rapide de couture de 8 carrés à la fois, il reste 16 blocs non utilisés. Si vous n'avez pas de
projet particulier pour ces blocs, il est possible de les intégrer au dos du quilt (ou dans la bordure, voir plus
haut). Voir des idées d'arrangement.

With the quick method of sewing 8 squares at once, 16 blocks remain unused. If you don't have a particular
project for these blocks, it is possible to integrate them into the back of the quilt (or into the border, see
above). See some layout ideas

Préparer le molleton / Prepare the batting


Couper le molleton aux mêmes dimensions que la doublure (soit les mesures du top, plus 10 cm ou 4'')
Cut the batting to the same dimensions as the backing (i.e. the measurements of the quilt top, plus 4'' or 10
cm)

Préparer pour le quilting / Prepare for the quilting


Maintenant que les 3 éléments du quilt sont prêts, il s'agit de les superposer dans l'ordre :
Now that the 3 elements of the quilt are ready, let's lay them, the ones on the others:

1. la doublure / the backing


2. le molleton / the batting
3. le top / the quilt top

Il existe plusieurs méthodes pour bâtir et maintenir fermement toutes les épaisseurs ensemble :

 scotcher les coins de la doublure sur un sol lisse, étaler le molleton par dessus, puis le top, et bâtir avec
du fil, ou des épingles à nourrice sur toute la surface, en grille. Les points ou épingles peuvent être
espacés de la largeur d'une main.
 encoller l'envers de la doublure avec une colle en spray repositionnable, étaler le molleton par dessus,
puis encoller l'envers du top pour le positionner par-dessus.

There are several methods to baste, and hold all layers firmly together:

 tape the corners of the backing to a smooth floor, spread the batting over it, then the quilt top, and
baste with thread, or safety pins over the entire surface, in a grid pattern. Stitches or pins can be
spaced the width of a hand.
 Glue the wrong side of the backing with repositionable spray glue, spread the batting over it, then glue
the wrong side of the quilt top to position it on top.

Retrouvez l’intégralité de cet article, avec photos et instructions complètes :


http://bit.ly/QAL-TRI-assemble2

Find the entire post, with photos and full instructions:


http://bit.ly/QAL-TRI-assemble2

11
@Quilting Patchwork Appliqué, 2020
https://quiltingpatch.blogspot.com/p/quilt-along-tri-hst.html

Commencer le quilting / Start quilting

Pour commencer / Before starting

Maintenant que le quilt est bâti, il faut le quilter. Je parlerais ici surtout de quilting machine.
Now that the quilt is basted, it must be quilted. I will speak mainly about machine quilting.

Pour bien commencer, s'assurer que tout le matériel est prêt :


 la machine équipée d'un pied double entraînement, si possible (pour que toutes les épaisseurs
avancent au même rythme)
 quelques canettes pleines en avance (pour éviter de s'arrêter en pleine couture)
 et la tension du fil bien adaptée au quilt.

To get started, make sure all the equipment is ready:


 the sewing machine equipped with a walking foot, if possible (so that all thicknesses are feeding
evenly)
 several bobbins filled ahead of time (to avoid stopping sewing at the wrong moment)
 and the thread tension well adapted to the quilt.

Faire un test de tension / Testing thread tension

Un test de tension se fait sur un échantillon de quilt, un carré de molleton entre 2 tissus, si possible des chutes
du top et de la doublure.
Voici comment procéder : https://quiltingpatch.blogspot.com/2005/12/quilting-test-simple-et-efficace-
de.html

A tension test is done on a sample of quilt, a square of batting between two fabrics, it's better if they are
scraps from the top and the backing.
Here is how to do it: https://quiltingpatch.blogspot.com/2005/12/quilting-test-simple-et-efficace-de.html

C'est parti ! / Let's go!

Maintenant que tout est prêt, le plus amusant commence ! Now that everything is ready, let the fun begins!

Pour avoir un quilting sans pli, il est recommandé de quilter en commençant par le centre et en travaillant
vers les extrémités. De plus, les lignes doivent être quiltées dans un sens, puis dans l'autre pour éviter les
distorsions.
Afin de mettre en application ces recommandations, il s'agit de commencer à quilter par le centre : le 2ème
rang puis le 3ème rang. Ensuite, ce sera au tour du 4ème rang, et enfin du 1er rang.

For a crease-free quilting, it is recommended to quilt starting from the center and working towards the ends. In
addition, lines should be quilted in one direction and then the other to avoid distortion.
In order to implement these recommendations, let's start quilting from the center: the 2nd row and then the
3rd row. Then it will be the turn of the 4th row, and finally the 1st row.

12
@Quilting Patchwork Appliqué, 2020
https://quiltingpatch.blogspot.com/p/quilt-along-tri-hst.html

Etape A / Step A

Dans un premier temps, pour stabiliser le quilt, commencer par le centre des 3 diagonales :
At first, to stabilize the quilt, start with the center of the 3 diagonals:

Le but du jeu en quilting machine c'est de traverser le quilt sans couper le fil,
en couture continue.
Pour la 1ère couture, il suffit de partir de la droite, suivre les coutures
centrales des diagonales, et sortir par la gauche.

The main goal in machine quilting is to cross the quilt without cutting the
thread, in a continuous quilting line. For the 1st seam, simply start from the
right, follow the center seams of the diagonals, and exit from the left.

Etape B / Step B

La 2ème couture se fait en démarrant de la gauche, et en traversant le quilt vers la droite :


The 2nd seam is made by starting from the left, and crossing the quilt to the right:

Suivre les contours rouges jusqu'à l'intersection des diagonales de ce rang,


puis les contours noirs jusqu'à l'intersection suivante en incluant le biseau,
et enfin les contours rouges jusqu'au bord du quilt.

Follow the red outlines to the intersection of the diagonals of this row, then
the black outlines to the next intersection including the bevel, and finally the
red outlines to the edge of the quilt.

Etape C / Step C

La 3ème couture se fait en démarrant de la droite, et en traversant le quilt vers la


gauche :
The 3rd seam is made by starting from the right, and crossing the quilt to the
left:

⚠ Remarque importante s'il y a une bordure autour du quilt : ces 3 lignes


peuvent se faire
en continu, sans couper le fil. Il suffit de relier les lignes le long de la bordure.

13
@Quilting Patchwork Appliqué, 2020
https://quiltingpatch.blogspot.com/p/quilt-along-tri-hst.html

⚠ Important note if there is a border around the quilt: these 3 lines can be done continuously, without cutting
the thread. Just connect the lines along the border.

Etapes A' B' C' / Steps A' B' C'

Rang n°3 : mêmes étapes A, B et C, mais en sens inverse


Row #3: same steps as A, B and C, but reversed

Ces 3 lignes peuvent se faire en une fois, en continu. These 3 lines can be done at once, continuously.

Etapes A'' B'' C'' / Steps A'' B'' C''

Continuer avec le rang n°4 : reprendre les étapes A, B et C.


Puis terminer avec le rang n°1 : reprendre les étapes A' à C'.

Continue with row #4: redo steps A, B and C.


Then finish with row #1: redo steps A' to C'

Etape suivante / Next step

A ce stade, le quilting a rempli son rôle utilitaire : maintenir uniformément le molleton et l'empêcher de
migrer.⚠ On peut s'arrêter là, mais le quilting c'est aussi mettre en valeur les motifs, et ajouter des éléments
décoratifs au quilt.

At this stage, the quilting has fulfilled its utilitarian role: to maintain the batting uniformly and prevent it from
migrating. ✅ We can say it's done, but quilting is also about highlighting patterns and adding decorative
elements to the quilt.

Lignes droites / Straight lines


Lignes convergentes / converging straight lines:

14
@Quilting Patchwork Appliqué, 2020
https://quiltingpatch.blogspot.com/p/quilt-along-tri-hst.html

Faire un essai sur du papier avec


un crayon : sans lever la pointe,
tracer une ligne en continu, en
repassant quand nécessaire sur
les traits :

Make a test on paper with a


pencil: without lifting the tip,
draw a continuous line, passing
over previous lines when
necessary:

Piqué libre / Free motion quilting


Un motif de bouclettes sur l’ensemble des 4 triangles du fond.
Simple et efficace !
Ou des lignes horizontales courbes, motif eau
Stipplings or small loops all over the four inner HST. Easy and
great!
Or horizontal curves all over

Un motif de boucles qui commencent depuis la pointe de chaque


triangle, pour former une fleur.
Ou des lignes courbes qui partent des angles de la base de
chaque triangle
Some loops starting from the center, like a flower.
Or curved lines on the triangle base
Plus d'idées / More quilting ideas

Plus d’idées de motifs pour les carrés / More quilting designs ideas for the inner squares:

@AQS blog @Kathy K. Wylie

Toutes les instructions détaillées / Detailled instructions :


http://bit.ly/QAL-TRI-quilting
15
@Quilting Patchwork Appliqué, 2020
https://quiltingpatch.blogspot.com/p/quilt-along-tri-hst.html

Étiquettes imprimables / Printable labels

Tissus / Fabrics :

A B C D

Blocs / Blocks :

Segments / Segments :

16
@Quilting Patchwork Appliqué, 2020
https://quiltingpatch.blogspot.com/p/quilt-along-tri-hst.html

A= B= C= D=

B D A

1 2 3
A B C

A B D

5 1 2
D A B

A A B

3 3 1
C C A

C D A

4 5 5

17
@Quilting Patchwork Appliqué, 2020
https://quiltingpatch.blogspot.com/p/quilt-along-tri-hst.html

A= B= C= D=

18
@Quilting Patchwork Appliqué, 2020
https://quiltingpatch.blogspot.com/p/quilt-along-tri-hst.html

A= B= C= D=

19
@Quilting Patchwork Appliqué, 2020
https://quiltingpatch.blogspot.com/p/quilt-along-tri-hst.html

A= B= C= D=

20

Vous aimerez peut-être aussi