Vous êtes sur la page 1sur 11

Let Us Cheer the Weary Traveler

R. Nathaniel Dett
edited by Marques L. A. Garrett

Moderato molto maestoso (q = 100)


f j œ œ
poco marcato

4
&4 œ œ œ. œ œ œœ œœ œ. j
œ œ œ
1 2 3 4

Soprano
œ > œ œ œ œœ œœ
Let us cheer the wear - y trav - el - er, Cheer the wear - y trav - el - er; Let us

f >
4
poco marcato

&4 j œ œ œ œœ œœ j
Alto
œ œ œ. œ œ œ. œ œ œ œ œ œ œ œ
Let us cheer the wear - y trav - el - er, Cheer the wear - y trav - el - er; Let us

f
œ œ œ œ œœ œœ >. j
poco marcato

4 œ. œ
Tenor V4 œ œ J œ œ œ œ œ œ œ œ œ

f poco marcato
Let us cheer the wear - y trav - el - er, Cheer the wear - y trav - el - er; Let us

œ œ œ œœ œ >œ .
? 44 œ œ œ . œ
J œœ œ œ œ œ œ œ œ œ
Bass
J œ œ
Let us cheer the wear - y trav - el - er, Cheer the wear - y trav - el - er; Let us

Moderato molto maestoso (q = 100)

j œ œ
& 44 œ œœ œœ .. œœ œ œ œœ œ œ œœ œœ œ œœ .. j
œœ œœ œœ
1 2 3 4

œ œœ œ œœ œœ œ œœ œœ
œ œ œ
œœ œœ œœ
Piano

œœ .. œœ œ œ œœ œ œ
(for
rehearsal
? 44 œœ œœ œœ œœ œœ .. œœ œœ œœ œœ œœ œ œ œœ
J œ œœ œ
only)
J

© 2021 Marques L. A. Garrett


www.mlagmusic.com
Free to distribute and perform with acknowledgment of composer and editor.
-2- Let Us Cheer the Weary Traveler

f senza rit. F
j œ œ >œ . œ œ œ œ j œ œ
& œœ .. œœ œ œ œœ œ ˙ ˙
sempre

œ œ. œ
5 6 7 8 9

S
œ˙ J œ œ
f F
cheer the wear - y trav - el - er A - long the heav - en - ly way. Let us cheer the wear - y

> j Ó ‰ œ œ œ
sempre senza rit.

& . j œ œ œ œ œ
œ œ œ œ˙ œ œ. ˙ œ œ œ œ
A

f F
cheer the wear - y trav - el - er A - long the heav'n - ly way. The wear - y trav - el - er, A -

j œ œ œ œ˙ œ œ Ó ‰œ œ œ œ œ œ œ
senza rit.

V œ. œ œ
sempre

œ œ ˙
>
T

f senza rit.
? œœ .. œœ œœ œœ
cheer the wear - y trav - el - er A - long the heav'n - ly way. The wear - y trav - el - er, A -

œœ œœ ˙˙ œœ œ œ
œ œ Ó ∑
sempre

œ œ ˙
J >
B

cheer the wear - y trav - el - er A - long the heav - en - ly way.

j œ œ j j œ œ
& œœœ ... œœœ œœ œœ œœ œ ˙ œœ œ. œ œœ œ œœ ˙ œ‰ . œ œ œœ œ œ œ œ
5 6 7 8 9

œ œœ ˙˙ œ. œ ˙ œ œ
œ œ œ œ œ
? œœœ ... œœœ œœ œœ œœ œ ˙ œ œ
œœ œ œ œœ œ œ ˙˙ ‰œ œ œ œ
Pno.

œ œœ ˙˙ œœ Ó
J œ

& œ œ œ œ œ œ œ. j
œ œ œ
10 11 12

S
> œ œ œ œ œ
trav - el - er, Cheer the wear - y trav - el - er; Let us

& œ œ œ œ œ œ ‰
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ œ œ
A

long the heav'n - ly way, The wear - y trav - el - er A - long the heav'n - ly way,

œ œ œ œ œ ‰
T V œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
F
long the heav'n - ly way, The wear - y trav - el - er A - long the heav'n - ly way; Let us

? Ó Œ œ œ j œ œ œ œ œ œ œ bœ
B
œ. œ œ œ
Let us cheer the wear - y trav - el - er A - long the heav'n - ly

& œ œœ œœ œœ œœ œœ œ‰ . œ œj œœ œ
10 11 12

œ œ œ œ œœ œœ œ œ œ
œ #œ œ œ
œ œ œ œ
œ œœ œ ‰ œ œ œ œ œ œ œ œœ œœ œœ œœ œœ œ œ œ
Pno.

? œ
œ. œ œ œ œ œ bœ
Ó Œ J
Let Us Cheer the Weary Traveler -3-

j œ œ œ œ ˙ œ. œ œ œ œ
marcato

& œ. œ œ
13 14 15

S
J
cheer the wear - y trav - el - er A - long the heav - en - ly

œ œ œ œ œ œ
marcato

& œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ
A

Cheer the wear - y trav - el - er A - long the heav'n - ly way, A - long the heav'n - ly

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
marcato

T V œ œ œ œ œ œ #œ

œ œ œ œ œ
cheer the wear - y trav - el - er A - long the heav'n - ly way, A - long the heav - en - ly

? œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
marcato
B
œ œ œ
way; Cheer the wear - y trav - el - er A - long the heav'n - ly way, A - long the heav'n - ly

j œ œ j
& œœ . œ œ œœ œ œ œ œ œœ œ ˙œ œ . œ œœ œœ œ œ
œ œ œ œœ œ
13 14 15

œ œ nœ

œ œ œ œœ œœ œœ œœ œœ œ œ œ
œ œ œœ œœ œ œ œœ œ # œ œ œ œ œ œœ
Pno.

? œ œ œ œ
œ œ œ

F Solo 17(ad lib.) un poco recitando


Œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙
e semplice

& ˙ œ. ˙
16 18 19 20

S
J
F un poco recitando e semplice
way. I'll take my gos - pel trum - pet, And I'll be - gin to blow, And

Ó Œ Œ Œ
œ œ œ œ œ œ
Solo (ad lib.)
A & ˙ œ œ œ œ œ œ œ

Solo (ad lib.) F


way. I'll take my trum - pet, And I'll be - gin to blow, And

œ ˙
V ˙ Ó Œ œ œ œ Œ Œ œ œ œ œ œ
un poco recitando e semplice

T ˙.

F œ œ œ Œ
way. I'll take my trum - pet, And I will blow, And

? ˙˙ œ œ
un poco recitando e semplice

Ó Ó Œ œ Ó Œ œ œ
Solo (ad lib.)
B
œ
way. My trum - pet, And I will blow, And

j
& ˙˙ Œ œ œ œ œ œœ œœ œ œ œ œ. œ œ œ œ ˙ ˙œ
16 17 18 19 20

œ œ œ œ Œ œ œ œ œ œ œ
œ ˙œ œ œœ œ œ
? ˙˙˙ œ œ ˙œ . œ œœ œ
Pno.

Ó Œ œ Œ Œ œ
œ
f
-4- Let Us Cheer the Weary Traveler

œ œ œ œ œ j
& ˙ œ. œ œ œ œ
21 22 23 24 Tutti

œ > œ œ œ œ
S

f Tutti
if my Sav - ior helps me, I'll blow wher - ev - er I go. Let us

>
& œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ
poco marcato

œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ
A

f Tutti
if my Sav - ior, if my Sav - ior helps me, I will blow wher - ev - er I go. Let us

œ œ œ œ œ j
V œ ˙ œ œ. œ œ œ œ œ œ œ
>
T

f
if my Sav - ior helps me, I'll blow wher - e'er I go. Let us

? œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ j ˙
poco marcato Tutti

œ. œ œ œ
B
>
if my Sav - ior, if my Sav - ior helps me, I will blow wher - e'er I go. Let us

œ œ œ œ 22 œ j
& œ œœ œœ œœ œœ œ œ ˙œ œ œ œ œœ # œ œœ . œ œœ œ œ œ
21 23 24

œ œ œ œœ œœ œœ œœ
j
? œœ œœ œ ˙ œ.
Pno.

œ œ œ œ œœ œ œ œ œ˙ œ œœ œœ
œ œ œ œ œ. œ œ œ

j œ œ œ œœ œœ j œ œ
& œ. œ œ. j
œ œ œ œœ .. œœ œ œ
25 26 27 28 29

S
œ > œ œ œ œœ œœ
cheer the wear - y trav - el - er, Cheer the wear - y trav - el - er; Let us cheer the wear - y

& œ. j œ œ œ œœ œœœ j j
œ œ
>. œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ
A

cheer the wear - y trav - el - er, Cheer the wear - y trav - el - er; Let us cheer the wear - y

V œ. œ œ œ œ œœ œ
œœ
>.
œ j
œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ
j œ œ
T
J

œ œ
cheer the wear - y trav - el - er, Cheer the wear - y trav - el - er; Let us cheer the wear - y

? œ. œ œ œœ œœ >œ . œ œ
J œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ .. œœ œ œ
B
J œ œ J
cheer the wear - y trav - el - er, Cheer the wear - y trav - el - er; Let us cheer the wear - y

j œ œ j œ œ
& œœ .. œœ œ œ œœ œ œ œ œœ .. j
œœ œœ œœ œœ ... œœ œœ œœ
25 26 27 28 29

œ œ œ œœ œœ œœ œœ œ œœ œœ œ œ
œ œ œ
. œœ œœ œœ œœ œ œ œ œ œ œ
? œœ . œ œ œ œ œœ œœ .. œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœ œœœ .. œœœ œœ œœ
Pno.

J J œ œ .
J
Let Us Cheer the Weary Traveler -5-
f senza rit. F
>œ .
Solo (ad lib.)

& œœ œœ ˙˙ œ œ œ œ ˙ Œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
sempre espress.

œ
30 31 32 33 34

S
J
f F
trav - el - er A - long the heav - en - ly way. And if you meet with cross - es, And

> j Ó Œ œ œ œ Œ
senza rit.

œ
sempre Solo (ad lib.) espress.
A & œ œ ˙ œ œ. œ œ œ ˙ œ œ

f F espress. œ
trav - el - er A - long the heav'n - ly way. And if with cross - es,

V œ œ ˙ œ œ Ó Œ œ œ ˙ œ Œ
senza rit.

œ
sempre Solo (ad lib.)

œ œ ˙
>
T

f senza rit.
trav - el - er A - long the heav'n - ly way. And if with cross - es,

œ œ œ œ œ F espress. œ œ œ
? œœ œœ ˙˙
sempre

˙ Ó Ó Œ œ Œ
Solo (ad lib.)

œ œ œ
>
B

trav - el - er A - long the heav - en - ly way. With cross - es,

j
& œœœ œœœ ˙˙˙ œœ œ. œ œœ œ œœ ˙ Œ œ œ œ œ œœ œœ œ œ œ
30 31 32 33 34

œ. œ ˙ œ œ œ œ
œ ˙ œ œœ
? œœœ œœœ ˙˙˙ œœ œ œœ œ
œ œœ ˙˙ œ œ
Pno.

œœ œœ Ó Œ œ Œ

œ œ œ œ ˙ œ >œ
& œ. ˙ œ œ œ ˙
35 36 37 38

S
J œ
tri - als on the way, Just keep your trust in Je - sus, And

&Œ œ
poco marcato
A œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ
And tri - als on the way, Just keep your trust, Just keep your trust in Je - sus, And

œ œ œ œ œ œ œ œ œ
T V Œ œ œ ˙. ˙ œ
Trials on the way, Just keep your trust in Je - sus, And

?Ó Œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
poco marcato
B
œ œ œ œ œ œ
Trials on the way, Just keep your trust, Just keep your trust in Je - sus, And

j œ
& œ . œ œ œ œ ˙ ˙ œœ œœ œœ œ œ
œ œ œ œ œ œ ˙œ œ œ œ œœ # œ
35 36 37 38

Œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ
?Œ œ œ ˙œ . œ œ œœ œ œœ œœ œ ˙
Pno.

œ œ œ œ œ œœ
œ œ œ œ
-6- Let Us Cheer the Weary Traveler

j j œ œ
molto fervente poco meno mosso

& œ. œ œ œ œ œ. œ
39 40 Tutti 41

S
> œ œ œ œ
don't for - get to pray. Let us cheer the wear - y

Ó ‰ œ
Tutti molto fervente poco meno mosso

&œ œ œ œ œ
œ nœ œ œ œ œ œ œ
A
> œ
don't for - get to pray. The wear - y trav - el - er, A -

j œ œ
V œ. œ œ Ó ‰ œ œ
molto fervente poco meno mosso

œ œ
Tutti
T
> œ œ œ œ
don't for - get to pray. The wear - y trav - el - er, A -

?> j ˙ Ó ∑
poco meno mosso

œ. œ œ œ
B

don't for - get to pray.

j j œ œœ œ
& œœ . œ œ œ œ œ. œœ œ œ
39 40 41

œ nœ œ œ œ œœ œœ œ œ ‰ œ œ
j œ œ
? œ. œ œ œ œ œ œ
Pno.
œ œ˙ Ó ‰ œ œ
poco meno mosso

œ. œ œ œ

& œ œ œ œ œ œ œ. j
œ œ œ
42 43 44

S
> œ œ œ œ œ
trav - el - er, Cheer the wear - y trav - el - er; Let us

& œ œ œ œ œ œ ‰
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ œ œ
A

long the heav'n - ly way, The wear - y trav - el - er A - long the heav'n - ly way,

œ œ œ œ ‰
T V œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
long the heav'n - ly way, The wear - y trav - el - er A - long the heav'n - ly way; Let us

? Ó Œ œ œ j œ œ œ œ œ œ œ bœ
Tutti molto fervente
B
œ. œ œ œ
Let us cheer the wear - y trav - el - er A - long the heav'n - ly

& œ œœ œœ œœ œœ œ œ. j œ œ
42 43 44

œ ‰ œ œ œ œ œ œ œ œœ œœ œ œ œ
œ #œ œ œ
œ œ œ œ œ
œ œœ œ ‰ œ œ œ œ œ œ œ œœ œœ œœ œœ œœ œ œ œ
Pno.

?
œ. œ œ œ œ œ bœ
Ó Œ J
Let Us Cheer the Weary Traveler -7-

j œ œ œ œ ˙ œ. œ œ œ œ
& œ. œ œ
45 46 47

S
J
cheer the wear - y trav - el - er A - long the heav - en - ly

œ œ œ
A &
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ
Cheer the wear - y trav - el - er A - long the heav'n - ly way, A - long the heav'n - ly

œ
T V œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ
œ œ œ œ œ

œ œ œ œ œ
cheer the wear - y trav - el - er A - long the heav'n - ly way, A - long the heav - en - ly

? œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
B
œ œ œ
way; Cheer the wear - y trav - el - er A - long the heav'n - ly way, A - long the heav'n - ly

j œ œ j
& œ . œ œ œœ œ œ œ œ œœ œ ˙œ œ œ . œ œœ œœ œ n œœ
œ œ œœ œ
45 46 47

œ œ œ

œ œ œ œ œœ œœ œœ œœ œ œ œ
œ œ # œ œœ œ œœ œ œ
Pno.

? œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ
œ œ

& ˙. œ. œ œ œ œ ˙. w w
poco accel. poco marcato, quasi stretto

œ œ
48 49 50 51 52

S
J
way; A - long the heav - en - ly way; A - long

j
poco accel. poco marcato, quasi stretto

& ˙. œ œ œ œ ˙. œ œ œ œ œ œ œ œ #œ
œ.
A

way; A - long the heav'n - ly way; A - long

œ ˙. œ œ
œ œ w œ œ
poco marcato, quasi stretto

V ˙.
poco accel.
T
œ œ œ
way; A - long the heav'n - ly way; A - long

œ œ œ ˙. bœ œ
? ˙. œ œ #œ nœ œ œ œ œ œ œ
poco accel. poco marcato, quasi stretto

B œ œ
way; A - long the heav - en - ly way; A - long

j
& ˙˙ .. œœ œ. œ œœ œ œœ ˙. œ wœ wœ
œ œ #œ
48 49 50 51 52

œ. œ ˙. œ œ œ
œ
? ˙˙ .. œœ œ œœ œ
œ œ #œ
˙˙ .. nœ wœ œ œ œ œœ œœ b œ œœ
Pno.

œœ
poco accel. quasi stretto

œœ
-8- Let Us Cheer the Weary Traveler

f
U̇ U
molto a!argando

œ œ ˙ w
& w w Œ œ w
53
rit. molto dim. 54 55 56 57 58

the heav - en - ly way.

U fU
molto a!argando

Œ œ
rit. molto dim.

& n˙ ˙ w b˙ nœ œ œ œ œ ˙
> > >œ > w
A

the heav - en - ly, the heav - en - ly way.

œ œ œ >œ >œ >œ > fU


#U˙
molto a!argando

V w w Œ œ ˙
rit. molto dim.

T w
the heav - en - ly, the heav - en - ly way.

U̇ fU
? b˙
molto a!argando

˙ #w Œ œ w ˙
rit. molto dim.

B
˙ w
the heav'n - - - ly way.

U U
& n ẇ n ww b ˙˙ Œ œœ n œœ œœ œ̇ œ w w
53 54 55 56 57 58

˙ œ œ ˙ w
U œ œ œ œ œ
w #˙ œ œ ˙
? b ẇ
molto a!argando

U
Pno. rit.

˙ #w # ˙ Œ œ w ˙ ww
˙
Let Us Cheer the Weary Traveler -9-

R. Nathaniel Dett (1882–1943) was a Black nationalistic composer, educator, conductor,


pianist, essayist, and poet who helped to change the impressions people had about Black
music during the early twentieth century. His most notable work is the anthem Listen to the
Lambs based on the spiritual of the same name. His magnum opus is the oratorio The
Ordering of Moses with its use of the spiritual Go Down, Moses as a fugal theme. Known
mostly for the use of Black folk music in his choral music, his stunning piano works and
vocal solos rival some of the best classical works of his time.

Dett intentionally used Black folk music as the source material for anthems and motets. His
intention was not to improve the music. He simply wanted to find other ways to preserve
the music and create songs for use in worship services. These songs remain true to the
character of the folk songs either through repeated use of the folk song melodies, motivic
development based on the rhythms and melodic contour, added polyphony, or the use of
characteristic idioms such as call and response, syncopation, and pentatonic scales.

Marques L. A. Garrett (he/him/his), editor, is an Assistant Professor of Music in Choral


Activities at the University of Nebraska-Lincoln in the Glenn Korff School of Music.
Before completing the Doctor of Philosophy degree in Music Education (Choral
Conducting) at Florida State University, he was the Director of Choral Activities at
Cheyney University of Pennsylvania. He is an accomplished vocalist and composer with his
works published with Mark Foster, GIA Publications, Walton Music, Santa Barbara Music
Publishing, Hinshaw Music, G. Schirmer, and Beckenhorst Press and performed by
festival/honor choirs, all-state choirs, and professional and university choirs such as Seraphic
Fire and the Oakwood University Aeolians. Recent commissions and premieres include the
University of New Hampshire, Seraphic Fire, Westminster Choir College, and the
American Choral Directors Association. He regularly serves as a choral clinician and guest
conductor for festival and honor choirs throughout the country.

www.mlagmusic.com
Let Us Cheer the Weary Traveler -10-

Original Publication Information


Publisher: John Church Company, 1926
Music: Negro spiritual in the form of a short unaccompanied motet for mixed voices;
melody from Religious Folk Songs of the Negro as sung at Hampton Institute, edited by R.
Nathaniel Dett
Text: Negro spiritual

Instrumentation
SATB choir, Solo quartet

Edition Notes
Abbreviations: A – Alto, B – Bass, S – Soprano, T – Tenor

suggested tempo marking in parentheses


1 changed ‘più marcato’ to ‘poco marcato’
2 T corrected D to C
7 changed ‘sforzando’ to accent
10 B added dynamic
16 S added dynamic
17 ATB added dynamic
20 TB added hairpin
23 removed ‘sforzando’
24 shifted ‘Tutti’ to beat 3
26 T corrected D to C
27 added accent
31 changed ‘sforzando’ to accent
32 changed rests to match m. 16
33 changed ‘più espres.’ to 'espress.'
37 AB changed ‘più marcato’ to ‘poco marcato’
39 changed ‘sforzando’ to accent
40 S shifted ‘Tutti’ to beat 3
41 AT shifted ‘Tutti’ from m. 40
42 B shifted ‘Tutti’ from m. 40
Let Us Cheer the Weary Traveler -11-

43 S added accent
48 changed ‘più accel.’ to ‘poco accel.’
55 changed ‘rit.’ to fermata

Vous aimerez peut-être aussi