Vous êtes sur la page 1sur 387

Protection antisurtension

Catalogue principal

www.dehn.fr
Nouveautés =

DEHNvenCI 1 255 (FM) DEHNconnect SD2


• Parafoudre combiné de type 1 à base d'éclateur à • Parafoudre bloc de jonction TBT de 6 mm de largeur
air avec un fusible amont intégré • Module de déconnexion pour interrompre les
• Continuité de service accrue des installations grâce signaux lors de la maintenance et des réglages
à la technologie de limitation du courant de suite • Raccordement simple et résistant aux vibrations
≪ RADAX-Flow ≫ via des bornes à ressort
• Permet la protection des équipements terminaux • Plusieurs variantes: Tension nominale de 12 à 48 V
Page 39 Page 213

DEHNshield … 255 BVT AVD


• Parafoudre compact combiné de type 1, multipo- • Protection CEM pour alimentation PLC 24 V
laire et prêt au raccordement, à base d'éclateurs • Très bas niveau de protection
à air • Utilisation selon le concept des zones de protec-
• Faible encombrement pour un montage simple et tion contre la foudre aux interfaces 1 – 2 et
rapide dans les distributions compactes compor- plus haut
tant de l’électronique sensible et avec des exi-
gences technico-économiques réduites
Page 41 Page 223

DEHNlimit PV 1000 V2 (FM) EM 2 DRL Module de mise à la terre


• Parafoudre de type 1 combiné pour les systèmes pour technologie LSA
photovoltaïques • Enfichable dans la barrette de sectionnement LSA
• Continuité de service accrue des installations à l'aide du châssis
grâce à la technique d'éclateurs à air avec • Équilibrage de potentiel des conducteurs non-utilisés
circuit d'extinction du courant continu • Remplacement rapide lors de l'utilisation d'un
module de mise à la terre DEHNrapid LSA
Page 47 Page 238

DEHNsecure M … (FM) DEHNgate DGA G SMA


• Parafoudre coordonné de type 1, unipolaire pour • Parafoudre coaxial avec connecteur SMA
application DC • Gamme de fréquences extrêmement large
• Technologie d'éclateurs à air spécialement adapté jusqu'à 5,8 GHz
aux applications DC • Développé pour des applications sans fil

Page 62 Page 276

DEHNguard ME YPV SCI 1500 (FM) DEHNpipe DPI EXI+D 2X24 / 2X48 M(N)
• Parafoudre photovoltaïque modulaire avec disposi- • Double protection antisurtension pour deux cir-
tif de déconnexion DC triple cuits de signaux avec 24/48 V en tension nominale
• Nouveau design pour une utilisation sûre dans les • Facilité d'installation sur les équipements de ter-
systèmes PV jusqu'à 1500 V (Encombrement de rain avec un presse-étoupe
1,5 modules par pôle) • Certifiés pour les zones à risque d'explosion
• Module pré-câblé avec encombrement de Ex (d) et Ex (i)
4,5 modules Page 106 Page 314

SFL PRO 6X SE BXT ML2 BD S EX 24


• Parafoudre type 3 avec dispositif de surveillance • Parafoudre modulaire débrochable TBT avec la tech-
et de déconnexion nologie LifeCheck pour zone à risque d'explosion
• Filtre écrêteur • Protection d'une paire de circuits de mesure à
• La prise de réglette SFL PRO 6X 19"peut être sécurité intrinsèque
installé dans des baies 19" • Possibilité de raccordement du blindage avec mise
à la terre directe ou indirecte
Page 139 • Certifications ATEX et CEIEx Page 322

DEHNpanel DEHNconnect SD2 Ex (i)


• Indication optique à distance pour les parafoudres • Parafoudre bloc de jonction TBT de 6 mm de
• Pour le montage dans la porte d’une armoire de largeur
distribution • Module de déconnexion pour interrompre les
• Faible consommation d’énergie grâce aux LED signaux lors de la maintenance et des réglages
économiques • Raccordement simple et résistant aux vibrations
via des bornes à ressort
Page 143 • Certifications ATEX et CEIEx Page 330

Borne de raccordement STAK 25 Module de surveillance monitoring


• Permet la réalisation d'un câblage en V optimisé LifeCheck®
CEM selon la norme CEI 60364-5-53 • Surveillance d'état de 1 à 10 parafoudres
• Mise en oeuvre sur les parafoudres DEHNguard S, BLITZDUCTOR XT / XTU grâce à la technologie
DEHNguard M, DEHNgap C S, DEHNshield et la LifeCheck
borne DK 25 • Affichage optique de l'état des parafoudres sur site
• Contact de télésignalisation FM (Ouvert)
Page 145 • Câblage minimal Page 369

IGA 12 IP65 Testeur LifeCheck®


• Coffret d'isolation permettant de monter jusqu'à • Testeur Portable pour les parafoudres intégrant
12 modules standards de parafoudres la technologie LifeCheck
• Indice de protection IP65 • Vérification sans contact grâce au capteur
• Inspection visuelle facilitée par la porte transpa- LifeCheck
rente • Taille compacte pour une utilisation flexible
• Fonctionnement simple pour tester rapidement
Page 153 les parafoudres Page 372
Sommaire Page

Notre promesse – DEHN protège 3


DEHN – dans le monde 4
DEHN – en France 5
Protection des réseaux d'énergie BT : Les normes 6
DEHN – Définitions 8
Origine des surtensions dues à la foudre 10

Protection antisurtension des


Réseaux d’énergie 11
Parafoudres pour les distributions et appareils basse tension (BT)
Sommaire 13

Protection antisurtension des


Réseaux de données 157
Parafoudres pour installations et appareils très basse tension (TBT)
Sommaire 159

Protection antisurtension des


Réseaux d’énergie et des réseaux de données 343
Adaptateurs combinés

Équilibrage de potentiel 349


Éclateurs de lignes, colliers de serrage et accessoires

Appareils de mesure et de test 367

Informations générales 379


Index 381

Protection antisurtension
Catalogue principal
Valable à partir de Mai 2013
Ce catalogue remplace le catalogue principal Protection
antisurtension publié en 2009.

www.dehn.fr 1
Notre promesse
DEHN protège.
Notre métier est de protéger les installations ainsi que la vie des
hommes contre la foudre. Depuis plus de 100 ans, notre société
se caractérise par un esprit pionnier et innovant en développant
de nouveaux produits de sécurité. Aujourd'hui, plus de 1500
employés faisant preuve de détermination, créativité et intuition
au quotidien permettent à DEHN d'être leader sur le marché de
la protection contre la foudre.

Dès 1923, notre fondateur, Hans Dehn, lançait la production de


composants pour une protection extérieure contre la foudre et
une mise à la terre, ceci afin d’optimiser la sécurité des bâtiments
et des installations. Avec l’avancée technologique, la première
génération de parafoudre a été lancée sur le marché en 1954.
Véritable innovation pour l'époque, la société DEHN continue sur
sa lancée en proposant aujourd'hui un large éventail de produits
et de services dédiés à différents secteurs. Le troisième secteur de
produits concernant la sécurité au travail a été également lancée
dans les années 50s.

Par souci de qualité et de sécurité, notre activité est exclusive-


ment basée à Neumarkt dans le Haut-Palatinat en Allemagne.
Elle regroupe ainsi : la fabrication et la distribution des produits
de protection contre la foudre, les surtensions mais également
un laboratoire de recherche et développement où travaillent
nos responsables produits et développeurs.

Les meilleures solutions


Pour nos clients du monde entier, issus des secteurs de l'industrie,
du commerce et de l'artisanat, nous avons pour objectif d'être un
partenaire fiable et consciencieux. La solution la plus adaptée
pour répondre aux problèmes de protection contre la foudre est
d'être à l'écoute des besoins de nos clients.

Des équipes commerciales renforcées en Allemagne ainsi que


17 filiales et 70 partenaires à l’étranger assurent ainsi une distri-
bution optimale de nos produits. Il nous tient également à cœur
d’être proche de nos clients et d’entretenir de bons contacts avec
eux. Cela se traduit notamment par des conseils personnalisés de
nos experts professionnels détachés auprès de la clientèle, par
notre Hotline téléphonique ou encore par le dialogue direct lors
des salons auxquels nous participons.

Á travers les séminaires, ateliers et congrès que nous organisons


au niveau international, nous transmettons à nos clients nos con-
naissances pratiques, ainsi que notre savoir-faire. Nos brochures
et plus particulièrement notre livre technique BLITZPLANER,
compléterons vos connaissances pratiques. Pour une information
rapide, vous pouvez consulter notre site internet www.dehn.fr.

DEHN est synonyme d'innovation, de qualité et d'orientation


marché et client – également dans l'avenir.

Thomas Dehn Dr. Peter Zahlmann Dr. Philipp Dehn

www.dehn.fr 3
DEHN – dans le monde

Afrique du Sud Danemark Liban Portugal Sur simple demande nous


Algérie 1) Èmirats arabes unis Lituanie Roumanie pouvons vous mettre en
Arabie Saoudite Espagne Luxembourg Russie contact avec nos repré-
Argentine Estonie Macédoine Suède sentants à l’etranger.
Autriche Finlande Malaisie Suisse (Romande) 4)
Australie Grèce Maroc Serbie
Vous pouvez contacter
Belgique 2) Grande-Bretagne Mexique Singapour
notre service commercial
Belize Guatemala Nicaragua Slovaquie
international au :
Bolivie Honduras Nigeria Slovénie
Brésil Hongrie Norvège Sri Lanka Tel. +49 9181 906 1462
Bulgarie Île Maurice Nouvelle-Zélande Syrie Fax +49 9181 906 1444
Canada 3) Indien Oman Taiwan ou
Cap Vert Irlande Ouganda Tchèquie export@dehn.de
Chili Islande Pakistan Thailande
Chine Israël Panama Tunisie
Colombie Italie Pays-Bas Turquie
Corée du Sud Japon Pérou USA
Costa Rica Lettonie Pologne Venezuela
Croatie

Pays francophones 1) SARL ENVIROTEC 2) STAGOBEL ELECTRO 3) R3&A Limited 4) elvatec ag


sélectionnés*) : 36, rue Ain el Soultane Karrewegstraat 50 450 Campbell Street Tiergartenstr. 16
ex Saint CHARLES 9800 Deinze Unit 7A, 8852 Altendorf
Villa n° 36 Cobourg, ON
16105 KOUBA ALGER Canada K9A 4C4
Tel. : +213 21 562 517 Tel. : +32 9 381 8500 Tel. : +1 905 377 85 77 Tel. : +41 55 451 06 46
Fax : +213 21 562 517 Fax : +32 9 381-8501 Fax : +1 905 377 85 78 Fax : +41 55 451 06 40
contact2@envirotec-dz.com info@stagobel.be info@r3alimited.com elvatec@bluewin.ch
www.elvatec.ch
www.envirotec-dz.com www.stagobel.be www.r3alimited.com

*) Tous les autres pays sur demande

4 www.dehn.fr
DEHN – en France

Paris
Strasbourg

1 2

Lyon

3 4

Toulouse

1 DEHN FRANCE 2 DEHN FRANCE DEHN FRANCE SARL


Région nord-ouest, IdF Région nord-est Siège social
Tél. 03.90.20.31.41 Tél. 03.90.20.31.43 30, route de Strasbourg
67550 Vendenheim

Tél. 03.90.20.30.20
3 DEHN FRANCE 4 DEHN FRANCE Fax 03.90.20.30.29
Région sud-ouest Région sud-est www.dehn.fr
Tél. 03.90.20.31.44 Tél. 03.90.20.31.40 info@dehn.fr

www.dehn.fr 5
Protection des réseaux d'énergie BT : les normes

Norme produit – NF EN 61643-11-2002 NF C-61-740. Parmi les évolutions majeurs de Norme d’installation – NF C 15-100-2002
L’évolution des technologies, la compréhension cette norme produit NF EN 61643-11 figure la La nouvelle norme NF-C 15-100 de 2002 applica-
des phénomènes mis en jeu lors d’une surten- classification des parafoudres en trois types ble depuis juin 2003 reprend des éléments issus
sion, la recherche d’une meilleure sécurité selon leur capacité d’écoulement définie par les de la norme CEI 60364 au niveau international et
d’installation ont conduit les comités normatifs impulsions de test en ondes 10/350 ou 8/20 et du document d’harmonisation HD 384 au niveau
internationaux et nationaux à développer une leur emploi dans l’installation basse tension européen. Outre la description des moyens pou-
nouvelle norme. Leurs travaux qui ont permis selon le tableau 1. vant limiter les surtensions transitoires dans une
notamment de définir une classification des L’impulsion d’essai selon la forme d’onde installation basse tension, une des principales
parafoudres, leurs exigences de base, les pres- 10/350 caractérise les courants partiels de fou- évolutions est de rendre obligatoire l'installation
criptions de fonctionnement et les méthodes dre que devra écouler un parafoudre de type 1, d'un parafoudre à l'origine de l'installation, en
d’essais, ont conduit à la publication au niveau tandis que la forme d’onde 8/20 correspond fonction de certaines conditions. Ce sont notam-
international de la CEI 61643-11: 1998 et au aux surtensions induites qu’un parafoudre de ment les sections 4-443, et 7-771-443 qui déter-
niveau européen de l’EN 61643-11: 2001. En type 2 pourra écrêter selon les courbes ci-après, minent en fonction de la situation géographique,
2002 cette dernière a été entérinée en l’état au enfin l'onde mixte tension/courant 1,2/50 μs – du type d’alimentation ou de la présence de
niveau français comme norme NF EN 61643-11 8/20 μs sera appliquée au parafoudre de type 3. paratonnerre, les situations ou l’utilisation d’un
et remplace définitivement l’ancienne norme parafoudre est obligatoire selon le tableau 2 et la
carte ci-dessous.
La section 5-534 décrit quant à elle les règles
générales de sélection et de mise en œuvre des
Implantation des parafoudres dans I´installation BT. parafoudres et notamment :
Tension de tenue au chocs IV III II I – L’obligation d’utiliser des parafoudres con-
(CEI 60364-4-44) en BT
(NFC 15100-443) 6 kV 4 kV 2,5 kV 1,5 kV formes à la NF EN 61643-11
Départ – L’utilisation d’un parafoudre de type 1 avec
Iimp ≥ 12,5 kA en 10/350 minimum par pôle et
avec un Up ≤ 2,5 kV.
230/400 V – L’utilisation d’un parafoudre de type 2 avec Iin
Parafoudres ≥ 5 kA en 8/20 minimum par pôle et avec un
Up ≤ 2,5 kV

Principe de choix et d’application –


Guide TS 61643-12
Ce guide en cours de validation au plan européen
Parafoudre, Parafoudre Parafoudres Protections fines Protections fines et national remplacera l’actuel guide UTE C 15-
combiné, Parafoudre Protections dans les Protection de Protection dans les
coordonné tableaux l‘équipement terminal appareils sensibles 443. Il complétera les informations de la norme
Protection dans les TGBT divisionnaires NF-C 15-100 pour le choix et la mise en oeuvre
des parafoudres et précise notamment les moda-
Classe d´essai
lités d‘utilisation des parafoudres complémen-
Type 1 Type 2 Type 3 Type 3 taires. Outre les règles d‘installations spécifiques
à chaque schéma de liaison à la terre, ce guide
permet d‘affiner les critères techniques de choix
Tableau 1 : Implantation des parafoudres dans l’installation BT
et d‘installation des parafoudres.

Quand faut-il installer un parafoudre ? Carte de densité de Foudroiement


en France
Caractéristiques et alimentation Ng > 2,5 – Densité de Foudroiement (Niveau Ng) :
du bâtiment Nk > 25 Nbre d’impacts/an/km2
– Niveau kéraunique (Niveau Nk) :
Bâtiment équipé d’un Obligatoire Obligatoire Nbre de jours d’orage/an
paratonnerre Type 1 Type 1 – Relation : Ng = Nk/10

Alimentation BT par Non obligatoire,


Conseillé selon Obligatoire
une ligne aérienne Type 1 ou 2
analyse de risque

Risque de sécurité des


personnes suite à Selon analyse Obligatoire
l’indisponibilité de risque Type 1 ou 2

A proximité d’un des Non obligatoire, Non obligatoire,


points cités plus haut Conseillé selon Conseillé selon
analyse de risque analyse de risque

Alimentation BT Non obligatoire, Non obligatoire,


souterraine, Conseillé selon Conseillé selon
Si conséquences sur analyse de risque analyse de risque
le coût, la sécurité

Tableau 2 : Obligation d’installation d’un parafoudre

6 www.dehn.fr
Protection des réseaux d'énergie BT : les normes

NF EN 62305 1-2-3-4 ed.2 : économique. Outre l‘analyse de risque décrite s‘est toujours appuyé sur ces normes qui sont
Actualisation des normes foudres dans la partie 2, les parties 3 et 4 détaillent la devenues également le référentiel normatif
Issue de la mise a jour des normes foudres de mise en oeuvre de la protection directe et indi- pour la France depuis Février 2009. La sortie de
Novembre 2006, la série de normes NF EN recte, la partie 1 quant à elle, décrit les prin- l’edition 2 de cette série est prévue en début
62305 comprend 4 parties principales et permet cipes généraux de la foudre. Depuis leurs diffu- 2013 avec une actualisation qui porte essentiel-
une protection foudre optimisée mais aussi plus sions au plan international et européen DEHN lement sur la partie 2.

ZPF 0A Equilibrage de potentiel foudre


Parafoudre de type 1

Equilibrage de potentiel local


ZPF 0B Parafoudre de type 2 / 3
ZPF 2
Zone de protection contre
ZPF
la foudre

BPT Borne principale de terre


ZPF 2 ZPF 1
ZPF 0B Réseau d’alimentation
électrique BT
ZPF 3
Réseaux de données
ZPF1 ZPF 2
Liaison équipotentielle
ZPF1
Protection extérieure contre
BPT
HES ZPF2 la foudre

Conduit métallique

Blindage

NF EN 62305-4 : 2011-10
Zones extérieures : Zones intérieures (protégées contre les coups de foudre directs) :
ZPF 0 Zone mise en danger par les champs électrique et magnétique non ZPF 1 Zone où les chocs sont limités par le partage du courant et par des
atténués et par des chocs sous le courant plein ou partiel de la foudre parafoudres aux frontières. Le champ électromagnétique de foudre
Une ZPF 0 se subdivise en : peut être atténué par un écran spatial.
ZPF 0A Zone mise en danger par des coups de foudre directs par des chocs ZPF 2 Zone où les chocs peuvent être très limités par le partage du courant
sous le courant plein ou partiel de foudre et par le champ magnétique et par des parafoudres aux frontières. Le champ électromagnétique de
total de foudre. foudre est généralement atténué par un écran spatial additionnel.
ZPF 0B Zone protégée contre les coups de foudre directs. Zone mise en ZPF 3 ... n Zone où les chocs peuvent être très limités par le partage du courant
danger par des coups de foudre directs par des chocs sous le courant et par des parafoudres aux frontières. Le champ électromagnétique de
partiel de foudre et par le champ magnétique total de foudre. foudre est généralement atténué par un écran spatial additionnel.

Définition des zones de protection contre la foudre

Les parafoudres DEHN


Les parafoudres DEHN répondent aux exigences 1 2
les plus élevées des industriels et grandes admi- i [kA] 100
Forme d‘onde [μs] 10/350 8/20
nistrations mais également à celles des particu-
liers qui souhaitent protéger leurs biens au tra- imax [kA] 100 20
80
vers d‘une gamme spécifiquement adaptée aux Q [As] 50 0,4
nouvelles exigences de la norme NF C 15-100 et W/R [J/<] 2,5r106 0,4r103
60
des guides et normes associés. Particulièrement Norme NF EN 62305-1 EN 61000-4-5
50
pour les parafoudres de type 1 placés à l‘origine
de l‘installation et dont le rôle de protection est 40 1
primordial en cas de foudre, la technologie
éprouvée d‘éclateur à air encapsulé permet non 20
seulement une capacité élevée d‘écoulement 2
mais garantit la répétitivité du processus gage
0
de durabilité de la protection. De même la tech- 20 200 350 600 800 1000
nologie brevetée Radax-Flow pour limiter les t [μs]
courants de suite et donc le risque de déclenche-
ment des protections associées contribue quant 2
Courant de surtension
1
Courant de choc foudre
à elle à la continuité de service quel que soit le pour parafoudre pour parafoudre
schéma de liaison à la terre.
Enfin la fonction brise-vague, caractéristique de protection adapté aux équipements termi- tème de protection contre la foudre car elle
particulière de nos éclateurs à air reconnaissa- naux les plus sensibles. Afin d‘aider l‘utilisateur englobe les paratonnerres, les parafoudres,
ble au sigle WBF permet d‘assurer une coordina- dans sa démarche de planification DEHN l'équipotentialité, le réseau et les prises de terre
tion énergétique sans l‘aide d‘inductance avec s‘appuie également sur le concept des zones de et répond de ce fait à une démarche globale de
le parafoudre complémentaire ou directement protection contre la foudre d'écrit dans la norme protection à laquelle DEHN apporte son savoir-
avec le matériel d‘utilisation et offre un niveau NF EN 62305-4 qui donne une approche sys- faire de plus d‘un siècle d'expérience.

www.dehn.fr 7
DEHN – Définitions

Parafoudres (SPDs) Caractéristiques techniques des parafoudres à 3 pôles, ce qui signifie qu'il peut être utilisé
Les parafoudres sont des appareils dont les prin- Les caractéristiques techniques des parafoudres comme signal d’ouverture ou de fermeture et
cipaux composants sont des résistances variables contiennent des indications qui définissent les donc facilement inséré dans le système de ges-
en fonction de la tension (varistances, diodes critères de leur mise en œuvre en fonction de : tion du bâtiment, panneau de commande, etc...
d’écrêtage) et/ou des éclateurs (éclateurs à • leur application (par ex. montage, régime de
décharge). Les parafoudres ont pour but de pro- neutre, température) Coordination énergétique des parafoudres
téger d’autres appareils ou installations élec- • leur comportement lors d’une sollicitation C’est l’effet sélectif et coordonnée des parafou-
triques contre des surtensions inadmissibles et/ou (par ex. capacité d’écoulement du courant dres et de la globalité de la protection foudre et
de réaliser un équilibrage de potentiel. Les para- de choc, pouvoir d’extinction du courant de surtension qui sont connectés les uns après les
foudres se répartissent : suite, niveau de protection, temps de réac- autres, ce qui signifie que la charge totale du
a) selon leur application en : tion) courant de choc foudre est répartie entre les
parafoudres selon leurs capacités d’écoule-
• Protections pour les installations et les • leur comportement en fonctionnement nor-
ment. Si la coordination énergétique n’est pas
appareils des réseaux d’énergie dans la mal (par ex. courant nominal, atténuation,
possible, les parafoudres en aval ne sont pas
plage de tension nominale jusqu’à résistance d’isolement)
suffisamment libres du point de vue énergé-
1000 V • leur comportement en cas de défaut (par ex. tique des parafoudres en amont. Le résultat est
– selon NF EN 61643-11:2001 en SPD fusible en amont, dispositif de déconnexion, que les parafoudres en amont fonctionnent trop
(parafoudres) types 1/2/3 fonction fail-safe). tard, voire pas du tout. Par conséquent, les
– selon CEI 61643-1:1998-02 en SPD parafoudres en aval ainsi que les équipements
classes I / II / III Capacité d’extinction du courant de suite Ifi terminaux à protéger peuvent être détruits.
• Protections pour les installations et les Le pouvoir de coupure est la valeur efficace La norme CLC / TS 61643-12:2010 décrit com-
appareils des réseaux de données (présumée) du courant de suite pouvant être ment vérifier la coordination énergétique. Les
pour la protection contre les effets directs et coupé de manière autonome par le parafoudre parafoudres de type 1 à base d’éclateur à air
indirects des coups de foudre et contre d’au- lorsque UC est appliquée. Cela est validé lors présentent des avantages considérables en rai-
tres surtensions transitoires des dispositifs des essais en réel selon NF EN 61643-11. son de leur caractéristique (Voir la définition de
électroniques modernes des réseaux de télé- WBF : Wave Breaker Function)
communication et de traitement des Catégories selon CEI 61643-21:2009
signaux ayant des tensions nominales Pour vérifier la tenue au courant de choc ainsi Courant de décharge total Itotal (10/350)
jusqu’à 1000 V en tension alternative que la limitation de tension en cas d’influence (L1+L2+L3+N+PE) Itotal
(valeur efficace) et 1500 V en tension conti- perturbatrice par impulsions, un grand nombre Courant circulant à travers le PE, le PEN ou la
nue d’impulsions de tension de choc et d’impulsions prise de terre d'un parafoudre multipolaire au
de courant de choc sont décrites dans la norme cours des essais de courant de décharge total.
– selon CEI 61643-21:2000 + Corrigendum:
CEI 61643-21:2009. Dans le tableau 3, celles-ci Ce test est utilisé pour vérifier si la charge
2001, NF EN 61643-21: 2001.
sont classées par catégories et par valeurs pré- totale du courant s’écoule au travers de plu-
• Eclateurs de lignes pour les installations férentielles.
de mise à la terre ou pour la réalisation sieurs circuits de protection d'un parafoudre
Dans la norme EN 61644-1:1999-07, les cou- multipolaire.
de l’équilibrage de potentiel rants de chocs provenant des influences dues
• Les parafoudres pour les installations aux surtensions sont classées dans la caté- Courant de foudre Iimp
photovoltaïques (famille de produits gorie C et les courants de foudre résiduels dans Le courant de foudre est un courant de choc
Red/Line) la catégorie D (la classe de puissance la plus modélisé avec la forme d’onde 10/350 μs. Il
Dans la plage de tension jusqu'à 1500 V DC élevée). représente avec ses paramètres (valeur de
– Pr EN 50539-11:2011 de type SPD I / II Dans les caractéristiques techniques, les appa- crête, charge, énergie spécifique) la sollicitation
reils sont affectés à la catégorie correspon- de courants de foudre naturels. Les parafoudres
b) Selon leur capacité d’écoulement du courant dante. Les parafoudres DEHN dépassent les et les parafoudres combinés doivent pouvoir
de choc et leur effet de protection en : valeurs indiquées dans les catégories corres- écouler de tels courants de foudre à plusieurs
• Parafoudre type 1 / pondantes. La valeur explicite pour la tenue au reprises et sans dommage.
Parafoudre type 1 coordonné courant de choc de décharge (8/20) et par le
Pour la protection des installations et appa- courant de choc de foudre (10/350). Courant du conducteur de protection IPE
reils contre les influences des coups de fou- C’est le courant traversant la borne PE lorsque
dre directs ou proches (mise en œuvre aux Circuit de protection l’appareil de protection contre les surtensions
passages des zones de protection 0A et 1). Les circuits de protection se composent de plu- est connecté à la tension d’utilisation perma-
sieurs composants de protection étagés et nente maximale UC, conformément aux instruc-
• Parafoudres type 2
montés en cascade. Les différents étages de tions de montage et sans appareils consomma-
Pour la protection des installations, des
protection peuvent être constitués d’éclateurs, teurs d’énergie coté charge.
appareils et des appareils terminaux contre
de varistances, de composants à semi-conduc-
les coups de foudre éloignés, les surtensions
teurs. La coordination énergétique des diffé- Courant maximal de décharge Imax
dues à des commutations et les décharges
rents étages de protection est réalisée à l’aide Le courant maximal de décharge est la valeur
électrostatiques (mise en œuvre aux pas-
d’éléments de découplage. de crête du courant de choc 8/20 μs, que le
sages des zones de protection 0B et sui-
vantes). parafoudre peut écouler sans dommage.
Classe d’exigence Yellow/Line
• Parafoudre de type 1 combiné Tous les parafoudres DEHN pour les réseaux Courant nominal IL
Pour la protection des installations, des données sont attribués à une classe d’exigence Le courant nominal est le courant de régime
appareils et des appareils terminaux contre Yellow/Line et sont caractérisées par un sym- maximal autorisé à traverser en permanence les
les influences des coups de foudre directs ou bole sur la fiche technique et la plaquette bornes prévues à cet effet.
proches (mise en œuvre aux passages des d’identification (voir page 178).
zones de protection 0A et 1 ainsi que 0A et 2). Courant nominal de décharge In
Contact de télésignalisation (FM) : Le courant nominal de décharge est la valeur de
Le contact FM offre à l'utilisateur un moyen pra- crête du courant de choc de forme 8/20 μs, pour
tique de surveiller le fonctionnement du parafou- lequel le parafoudre est dimensionné selon un
dre à distance. Il est conçu en utilisant une borne programme de test spécifique.
8 www.dehn.fr
DEHN – Définitions

Déconnecteur thermique réseaux de données peuvent être surchargés. Puissance de transmission maximale
Les parafoudres destinés aux réseaux d’énergie Afin de garantir une disponibilité élevée de Elle définit la puissance HF maximale pouvant
disposant de résistances variant en fonction de l’installation, il est important de soumettre les être transmise au travers d’un parafoudre avec
la tension (varistances), possèdent la plupart du parafoudres à des contrôles systématiques. La connexion coaxiale sans influencer les éléments
temps un dispositif de déconnexion intégré qui fonction LifeCheck permet un test rapide et aisé de protection.
le déconnecte du réseau en cas de surcharge et de l’appareil de protection (voir page 178).
indique cet état de fonctionnement. Résistance aux courts-circuits ISCWPV d’un
Le déconnecteur réagit à la "chaleur du cou- Niveau de protection Up SPD en système photovoltaïque (PV)
rant" produit par une varistance en surcharge Le niveau de protection d’un parafoudre est la Capacité maximale de court-circuit à laquelle le
et déconnecte le parafoudre du réseau en cas plus haute valeur instantanée de tension aux SPD peut résister seul ou avec un déconnecteur
de dépassement d’un niveau de température bornes de celui-ci, défini par les tests standardi- associé.
prédéfini. sés suivants :
Le déconnecteur est conçu pour déconnecter du – tension de choc de foudre d’amorçage Surtension temporaire (TOV)
réseau le parafoudre en surcharge avant qu’il 1,2/50 μs (100%) Une surtension temporaire peut être présente
n’y ait risque d’incendie. Ce n’est en aucun cas – tension d’amorçage avec une pente de au niveau d’un parafoudre sur une courte
conçu pour la protection contre les contacts 1kV/μs période de temps en raison d’un défaut dans le
indirects. Le fonctionnement de ce déconnec- – tension résiduelle sous un courant nominal réseau HT. Cela doit être clairement distingué
teur thermique peut être testé en produisant de choc de décharge In d’une charge transitoire provoqué par la foudre
une surcharge et un vieillissement simulé du ou d’une opération de commutation qui ne dure
parafoudre. Le niveau de protection caractérise la capacité pas plus de 1 ms. L’amplitude Ut et la durée de
d’un parafoudre à limiter les surtensions à un la surtension temporaire sont précisés dans la
Fréquence de coupure fG niveau résiduel. Lors de la mise en œuvre dans norme EN 61643-11 (200 ms ou 5 s) et sont tes-
Définit le comportement d’un parafoudre en des réseaux d’énergie, le niveau de protection tés individuellement en fonction du régime de
fonction de sa fréquence. Les fréquences de définit l’implantation en fonction de la catégo- neutre (TT, TN, …). Le parafoudre peut aussi :
coupures sont équivalentes à la fréquence pro- rie de surtension selon CEI 60364-4-44 (NFC a) Échouer de manière fiable (TOV sécurité)
venant de la perte d'insertion de 3 dB sous cer- 15100-443). Lors de la mise en œuvre de para-
b) Être résistant (résistance TOV) ce qui signifie
taines conditions d'essai (voir EN 61643- foudres dans des réseaux de données, le niveau
qu’il est parfaitement opérationnel durant
21:2010). Sauf indication contraire, cette valeur de protection doit être adapté à l'immunité des
et après la surtension temporaire.
se réfère à un système de 50 Ohms. appareils à protéger (EN 61000-4-5:2001-12).

Parafoudres N-PE Température d’utilisation TU


Fusible amont intégré La température d’utilisation indique la plage de
L’utilisation de fusibles amont / Il s’agit de parafoudres spécifiques destinés
exclusivement à être installés entre les conduc- température dans laquelle les parafoudres peu-
d’organes de protection contre vent être utilisés.
les surtensions est nécessaire teurs N et PE.
En cas d’utilisation d’appareils sans échauffe-
selon la norme produit parafou- ment propre, elle correspond à la plage de tem-
dre et selon les exigences de sécurité. Toutefois Pertes de blindage
pérature ambiante. En cas d’utilisation d’appa-
cela génère un encombrement plus élevé dans C’est le rapport entre la puissance transmise
reils avec échauffement propre, la hausse de
les tableaux de distribution, des longueurs de dans un câble coaxial et la puissance émise par
température ne doit pas dépasser la valeur
câbles supplémentaires qui devraient être les le conducteur extérieur du câble.
maximale indiquée.
plus courtes possible (< 50 cm) selon la NF C
15-100 et CEI 60364-5-53, plus de temps pour Perte par insertion
Temps de déconnexion ta
le dimensionnement et le montage du fusible et Pour une fréquence donnée, les pertes par inser-
Le temps de déconnexion définit le temps
de ce fait impliquent des frais plus élevés. Un tion d’un parafoudre sont définies par le rap-
nécessaire à la déconnexion automatique de
fusible amont intégré dans le parafoudre et dis- port entre la valeur de la tension au lieu d’ins-
l’alimentation électrique lors d’une défaillance
posant d‘une tenue suffisante aux courants de tallation avant et après l’insertion de l’appareil
du circuit ou de l'appareil à protéger.
choc foudre élimine d’un trait ces désavan- de protection. Si rien d’autre n’est précisé, l’in-
Le temps de déconnexion est une valeur spéci-
tages. L’encombrement minimise, un temps de dication se base sur un système de 50 Ohms.
fique à l’application et dépend de l'importance
câblage réduit, un dispositif de surveillance du du courant de défaut ainsi que des caractéris-
fusible déjà intégré, une meilleure protection lie Pertes par retour de flux tiques du dispositif de protection.
aux longueurs de raccordement raccourcies Lors d’une application en haute fréquence, les
sont les avantages décisifs de ce concept qui pertes par retour de flux indiquent la part de Temps de réponse tA
est applique par DEHN dans les nouveaux pro- l’onde avant réfléchie par le parafoudre (« point Les temps de réponse caractérisent surtout le
duits DEHNvenCi, DEHNbloc Maxi S, DEHN- de choc »). C’est une indication directe de la type de réaction des différents éléments utilisés
guard … CI et V(A) NH. bonne adaptation du parafoudre à l’impédance dans les appareils de protection.
caractéristique du système. Les temps de réponse peuvent varier dans des
Impédance en série limites spécifiques en fonction de la pente du/dt
C’est l’impédance mesurée dans le sens du Plage de fréquence de la tension de choc ou di/dt du courant de
signal entre l’entrée et la sortie d’un appareil de La plage de fréquence détermine la bande pas- choc.
protection. sante, ou la fréquence de conduction d’un
appareil de protection en fonction des caracté- Tension de choc combinée UOC
Indice de protection ristiques d’atténuation décrites. La tension de choc combinée est créée par un
L’indice de protection IP correspond à la classi- générateur hybride (1,2/50 μs, 8/20 μs), avec
fication des indices de protection selon EN Protection de surintensité / fusible amont une impédance fictive de 2 Ohms. La tension à
60529 (VDE 0470-1). Le dispositif de protection contre les surintensi- vide de ce générateur est représentée par UOC.
tés (par exemple : un fusible ou un disjoncteur) L’indication de UOC est donnée de préférence
LifeCheck® monté à l’extérieur du parafoudre coté alimen- pour des parafoudres type 3.
Suite à la répétition de décharges dépassant les tation, a pour fonction d’interrompre le courant
valeurs limites définies dans les spécifications de suite du réseau lorsque le pouvoir de cou-
des appareils, les parafoudres installés dans des pure du parafoudre est dépassé.
www.dehn.fr 9
DEHN – Définitions

Tension d’utilisation permanente Tension nominale UN démontré que pratiquement tout le courant de
maximum UC Elle correspond à la tension nominale du sys- foudre s’écoule via le parafoudre de type 1,
La tension d’utilisation permanente maximum tème à protéger. Pour les parafoudres de pro- celui-ci agissant comme un effet brise-vagues,
(tension de service max. autorisée) est la valeur tection réseaux de données, l’indication de la permettant ainsi de réduire l’énergie résiduelle
efficace de la tension maximale qui peut être tension nominale sert souvent à désigner le à un niveau suffisamment bas compatible avec
appliquée aux bornes du parafoudre. C’est la type de parafoudre. En courant alternatif, elle la tenue du parafoudre aval et /ou celle d’un
tension maximale supportée par l’appareil de est indiquée comme la valeur efficace. équipement terminal sensible.
protection se trouvant dans un état défini et L’avantage qui en résulte est que grâce à la
non conducteur, et qui après avoir amorcé et WBF : Wave Breaker Function réduction de la durée et le comportement en
écoulé le courant, garantit le retour à l’état ini- (Fonction Brise-Vagues) coupure du parafoudre amont, une réduction
tial. En observant la fonction de coor- du temps jusqu’à mi- valeur du courant de choc
dination énergétique des para- 10/350 μs est réalisée, ce qui entraine un soula-
Tension maximale continue UCPV pour un foudres, on s’aperçoit qu’il existe gement considérable pour les parafoudres en
système photovoltaïque (PV) des grandes différences d’efficacité dans cette cascade (selon la norme NF EN 62305-4 :2006
Valeur de la plus haute tension d.c, qui peut fonction liée à la technologie des parafoudres partie C 3.3) Tous les parafoudres au sein de la
présenter en permanence aux bornes de la SPD. de type 1. Des essais en laboratoire ont permis gamme de produits Red/Line et Yellow/Line de
Ainsi UCPV dans toutes les conditions environne- de mettre en évidence un problème souvent DEHN + SÖHNE sont coordonnés énergétique-
mentales (température ambiante, forte irra- rencontré sur le terrain à savoir que des para- ment les uns avec les autres. En outre, tous les
diance, ...) au-dessus de la tension en circuit foudres en aval des parafoudres à varistance de parafoudres type 1 de la gamme Red/Line sont
ouvert maximale du générateur PV, UCPV a un type 1 sont énergétiquement surchargés, voire à bases d’éclateurs à air et disposent de la fonc-
facteur de 1,2 fois supérieure à la tension en cir- détruits même en cas de faibles amplitudes. Les tion brise-vagues désormais symbolisée par le
cuit ouvert maximale (selon CLC / TS 50539-12). mêmes essais effectués avec les parafoudres logo WBF.
DEHN de type 1 à base d’éclateurs à air ont

Origine des surtensions dues à la foudre

Impacts directs/proches : Impacts éloignés:

Impacts directs sur le paratonnerre ou la Foudroiement sur le


structure (Ex. dans les installations réseau HTA
industrielles), sur les lignes,etc...
Surtensions sur les lignes
Chute de tension à la résistance aériennes suite à des
de terre Rst foudroiements nuage-nuage
Tensions induites dans les boucles Champs du canal de foudre

L1
L2
L3
PEN 20 kV

EDP

Rst

10 www.dehn.fr
Protection antisurtension des
Réseaux d’énergie
Parafoudres pour les distributions et appareils basse tension

www.dehn.fr 11
12 www.dehn.fr
Sommaire

Aide à la sélection 15

Parafoudres combinés – Type 1 27

Parafoudres coordonnés – Type 1 49

Parafoudres N-PE 67

Parafoudres – Type 2 73

Parafoudres – Type 3 117

Accessoires 143

Appareils de mesure et de test 376

www.dehn.fr 13
Les schémas de liaison à la terre dans le monde

Les schémas de liaison à la terre au plan international selon la CEI 60364

Système TN-C Système TN-S


L1 L1
L2 L2
L3 L3
PEN PE
N

RB RB

Système TN-C 230 / 400 V Système TN-C-S 230 / 400 V

L1 L1 L1
L2 L2 L2
L3 L3 L3
N N
PE
PE PE

RB RB RA RA

Système TN-S 230 / 400 V Système TT 230 / 400 V Système IT 230 V, 400 V, 500 V, 690 V

Les autres schémas de liaison à la terre utilisés au plan international

L L1 L1 L1 L1

N N L2
N
G L2 L2 L3
L2 L3 L3 N
G G G G

1 phase; 3 conducteurs actifs 1 phase; 4 conducteurs actifs 3 phases; 4 conducteurs actifs 3 phases; 5 conducteurs actifs 3 phases; 5 conducteurs actifs
Phases 'éclatées' ou Edison Delta „Highleg“
(1 Ph, 2 fils + G) (1 Ph, 3 fils + G) (3 Ph Y, 3 fils + G) (3 Ph Y, 4 fils + G) (3 Ph Δ, 4 fils + G)
110 V 120 V / 240 V 480 V 120 V / 208 V 120 V / 240 V
120 V 277 V / 480 V
220 V
240 V

L1 L1
R
R 100 V
L2 L2
200 V N
L3 L3
T
G G

3 phases; 4 conducteurs actifs 3 phases; 4 conducteurs actifs 1 phase; 2 conducteurs actifs 1 phase; 2 conducteurs actifs
Delta „Ungrounded“ Delta „Grounded Corner“
(3 Ph Δ, 3 fils + G) (3 Ph Δ, 3 fils + G) (1 Ph, 2 fils) (1 Ph, 2 fils)
240 V 240 V 200 V 100 V
480 V 480 V

R R R
200 V 100 V 200 V
200 V 200 V S
N
T 200 V 200 V 100 V
100 V N
200 V 100 V
T S T

2 phases; 3 conducteurs actifs 3 phases; 3 conducteurs actifs 3-phases; 3 conducteurs actifs ;


(1 Ph, 3 fils) (3 Ph, 3 fils) + 1 phase; 3 conducteurs actifs
100 V / 200 V 200 V 100 V / 200 V; 200 V

* Système selon schémas de mise à la terre (correspond à CEI 60364)

14 www.dehn.fr
Aide à la sélection

Variante I Variante II Variante III


L1 L2 L3 N PE
Parafoudres Parafoudres Parafoudres
Type 3 Type 3 Type 3

Prise terminale
S-Schutz

DEHNflex

Longueur de 1 x DSA 230 LA Réf. 924 370 1 x DFL M 255 Réf. 924 396 1 x STC 230 Réf. 924 350
câble ≥ 5 m
pour goulottes pour planchers techniques pour prises existantes

16 A

125 A 1 125 A 1

Distribution secondaire
L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N

Signalisation de défaut
DEHNguard

DEHNguard

DEHNguard

DEHNguard

DEHNguard

DEHNguard

DEHNguard

DEHNguard
DG MOD 275

DG MOD 275

DG MOD 275

DG MOD 275

DG MOD 275

DG MOD 275

DG MOD 275

DG MOD 275
9 PE 9 PE

avec télésignalisation:
1 x DG M TNS 275 Réf. 952 400 1 x DG M TNS 275 FM Réf. 952 405

Parafoudres Parafoudres
Type 2 Type 2

DEHNbloc® M DEHNventil®
Coordonné avec le parafoudre type 2 Sans nécessité d'inductance de coordination
Longueur de câble ≥ 15 m DEHNguard® sans longueur de câble complémentaire ou de longueur de câble.
supplémentaire Permet une coordination directe avec
des parafoudres type 2 et 3

Raccordement en V, voir page 17

Parafoudres Parafoudres coordonnés Parafoudres combinés


Type 1 Type 1 Type 1 Distribution principale
315 A 1 315 A 1 315 A 1

L/N L/N L/N L/N L/N L/N L1 L1‘ L2 L2‘ L3 L3‘


Signalisation de défaut
DB H MOD 255

DB H MOD 255

DB H MOD 255

DB M 1 255 FM

DB M 1 255 FM

DB M 1 255 FM

DEHNventil

DEHNventil

DEHNventil
DEHNbloc

DEHNbloc

DEHNbloc

DV MOD 255

DV MOD 255

DV MOD 255
DEHNbloc

DEHNbloc

DEHNbloc

N/PE(N) N/PE(N) N/PE(N) N/PE(N) N/PE(N) N/PE(N) 9 PEN

3 x DBH M 1 255 Réf. 961 122 3 x DB M 1 255 FM Réf. 961 125 1 x DV M TNC 255 Réf. 951 300
1 x MVS 1 6 Réf. 900 815 1 x MVS 1 6 Réf. 900 815 ou 1 x DV M TNC 255 FM Réf. 951 305
également disponible en version TNS:
B.E.P. ou 3 x DB M 1 255 Réf. 961 120 1 x DV M TNS 255 Réf. 951 400
1 x MVS 1 6 Réf. 900 815 ou 1 x DV M TNS 255 FM Réf. 951 405

1) nécessaire uniquement lorsque le réseau en amont n'est pas encore équipé d'un fusible ayant une valeur nominale identique ou inférieure
B.E.P. : Barre équipotentielle principale
L1 L2 L3 PEN

Système TN – Exemple : bâtiment administratif séparation du PEN dans la distribution principale

www.dehn.fr 15
Aide à la sélection

Variante I Variante II Variante III


L1 L2 L3 N PE
Parafoudres Parafoudres Parafoudres
25 A 1 Type 3 Type 3 Type 3

Prise terminale
L1 L2 L3 N 9
Signalisation de défaut

Appareil
électronique
DR M 4P 255 FM
DEHNrail

PROTECTOR

ÜBERSPANNUNGSSCHUTZ
DEFECT
SURGE PROTECTOR

FREQUENCY FILTER
FREQUENZFILTER
0

NETZFILTER
LINE FILTER
FUNCTION
1

L1 L2 L3 N 9

Parafoudre:
Longueur de 1 x DPRO 230 SE F Réf. 909 245
câble ≥ 5 m 1 x DR M 4P 255 FM Réf. 953 405 Parafoudre avec filtre réseau intégré: Parafoudre avec filtre réseau intégré:
ou 1 x DR M 4P 255 Réf. 953 400 1 x DPRO 230 SE Réf. 909 235 1 x SFL PRO 6X SE Réf. 909 255

16 A

125 A 1 125 A 1

Distribution secondaire
L1 L2 L3 L1 L2 L3

Signalisation de défaut
DEHNguard

DEHNguard

DEHNguard

DEHNguard

DEHNguard

DEHNguard
DG MOD 275

DG MOD 275

DG MOD 275

DG MOD 275

DG MOD 275

DG MOD 275

9 PEN 9 PEN

sans télésignalisation: avec télésignalisation:


1 x DG M TNC 275 Réf. 952 300 1 x DG M TNC 275 FM Réf. 952 305

Parafoudres Parafoudres
Type 2 Type 2

DEHNbloc® M DEHNventil®
Coordonné avec le parafoudre type 2 Sans nécessité d'inductance de coordination
Longueur de câble ≥ 15 m DEHNguard® sans longueur de câble complémentaire ou de longueur de câble.
supplémentaire Permet une coordination directe avec
des parafoudres type 2 et 3

Raccordement en V, voir page 17

Parafoudres Parafoudres coordonnnés Parafoudres combinés


Type 1 Type 1
Distribution principale
Type 1
315 A 1 315 A 1 315 A 1

L/N L/N L/N L/N L/N L/N L1 L1‘ L2 L2‘ L3 L3‘


Signalisation de défaut
DB H MOD 255

DB H MOD 255

DB H MOD 255

DEHNventil

DEHNventil

DEHNventil
DB M 1 255 FM

DB M 1 255 FM

DB M 1 255 FM

DV MOD 255

DV MOD 255

DV MOD 255
DEHNbloc

DEHNbloc

DEHNbloc

DEHNbloc

DEHNbloc

DEHNbloc

N/PE(N) N/PE(N) N/PE(N) N/PE(N) N/PE(N) N/PE(N) 9 PEN

3 x DBH M 1 255 Réf. 961 122 3 x DB M 1 255 FM Réf. 961 125 1 x DV M TNC 255 Réf. 951 300
1 x MVS 1 6 Réf. 900 815 1 x MVS 1 6 Réf. 900 815
B.E.P. ou 3 x DB M 1 255 Réf. 961 120 ou 1 x DV M TNC 255 FM Réf. 951 305
1 x MVS 1 6 Réf. 900 815

1) nécessaire uniquement lorsque le réseau en amont n'est pas encore équipé d'un fusible ayant une valeur nominale identique ou inférieure
B.E.P. : Barre équipotentielle principale
L1 L2 L3 PEN

Système TN – Exemple : bâtiment administratif séparation du PEN dans la distribution secondaire

16 www.dehn.fr
Aide à la sélection

Variante I Variante II
L N PE L N PE
Parafoudres Parafoudres
Type 3 Type 3

Équipement terminal
Équipement terminal
1 92

Chauffage

DR M 2P 255 FM
DEHNrail
Longueur de Parafoudre: PROTECTOR Longueur de
câble ≥ 5 m câble ≥ 5 m
1 x DPRO 230 SE Réf. 909 235
1 x DR M 2P 255 Réf. 953 200
Parafoudre avec filtre réseau intégré:
ou 1 x DR M 2P 255 FM Réf. 953 205
1 x DPRO 230 SE F Réf. 909 245
32 A
RCD

125 A 1
Distribution secondaire
N L
Signalisation de défaut

Remarque:
DEHNguard

DEHNguard
DG MOD NPE

DG MOD 275

Des parafoudres type 2


(par ex. DG M TT 2P 275 Réf. 952 110)
9 PE
peuvent être utilisés au niveau du tableau de
distribution s'il n'y a pas:
– de paratonnerre
– d’alimentation électrique aérienne
sans télésignalisation: – d’antenne sur le toit
1 xDG M TT 2P 275 Réf. 952 110
ou sur la maison ou à proximté de la maison.
1 xDG M TT 2P 275 NL Réf. 952 112
avec télésignalisation:
1 x DG M TT 2P 275 FM Réf. 952 115
ou
1 x DG M TT 2P 275 NL FM Réf. 952 117
Parafoudres
Type 2

DEHNbloc® M
Coordonné avec le parafoudre type 2
®
DEHNguard sans longueur de câble
supplémentaire Parafoudres combinés

Tableau de distribution
16 A Type 1
Parafoudres coordonnés *AGCP
Type 1
Distribution principale

315 A 1

L/N PE 9 L N
Signalisation de défaut

DEHNventil
DEHNventil
DB M 1 255 FM

DGP M 255 FM

DV MOD NPE
DV MOD 255
DEHNbloc

DEHNgap

50

N/PE(N) N 9 PE

125 A
sans télésignalisation: 1 x DV M TT 2P 255 Réf. 951 110
1 x DB M 1 255 Réf. 961 120 ou 1 x DV M TT 2P 255 FM Réf. 951 115
B.E.P. 1 x DGP M 255 Réf. 961 101 B.E.P.
1 x MVS 1 4 Réf. 900 610
L N avec télésignalisation:
L N
1 x DB M 1 255 FM Réf. 961 125
1 x DGP M 255 FM Réf. 961 105
1 x MVS 1 4 Réf. 900 610

1)nécessaire uniquement lorsque le réseau en AGCP : Appareil Général de Coupure et de Protection * Montage du parafoudre
amont n'est pas encore équipé d'un fusible B.E.P.: Barre équipotentielle principale en amont de l'AGCP selon
ayant une valeur nominale identique ou inférieure autorisation du pays

Système TT – Exemple : maison d'habitation en monophasé

www.dehn.fr 17
Aide à la sélection

Variante I Variante II Variante III


L1 L2 L3 N PE
Parafoudres Parafoudres Parafoudres
Type 3 Type 3 Type 3

Prise terminale
S-Schutz

DEHNflex

Longueur de
câble ≥5m
1 x DSA 230 LA Réf. 924 370 1 x DFL M 255 Réf. 924 396 1 x STC 230 Réf. 924 350
pour goulottes pour planchers techniques pour prises existantes

16 A
RCD

125 A 1 125 A 1

Distribution secondaire
L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N

Signalisation de défaut
DEHNguard
DEHNguard

DEHNguard

DEHNguard
DEHNguard
DEHNguard

DEHNguard

DEHNguard

DG MOD NPE
DG MOD NPE

DG MOD 275

DG MOD 275

DG MOD 275
DG MOD 275

DG MOD 275

DG MOD 275

9 PE 9 PE

sans télésignalisation : avec télésignalisation :


1 x DG M TT 275 Réf. 952 310 1 x DG M TT 275 FM Réf. 952 315
ou ou
1 x DG M TT 275 NL Réf. 952 312 1 x DG M TT 275 NL FM Réf. 952 317

Parafoudres Parafoudres
Type 2 Type 2

DEHNbloc® M DEHNventil®
Coordonné avec le parafoudre type 2 Sans nécessité d'inductance de coordination
Longueur de câble ≥ 15 m DEHNguard® sans longueur de câble complémentaire ou de longueur de câble.
supplémentaire Permet une coordination directe avec
des parafoudres type 2 et 3

Raccordement en V, voir page 17

Parafoudres Parafoudres coordonnés Parafoudres combinés Distribution principale


Type 1 Type 1 Type 1
315 A 1 315 A 1 315 A 1

L/N L/N L/N PE 9 L/N L/N L/N PE 9 L1 L1‘ L2 L2‘ L3 L3‘ N N‘


DV MOD NPE 50
DGPH MOD 255
DB H MOD 255

DB H MOD 255

DB H MOD 255

DEHNventil

DEHNventil

DEHNventil

DEHNventil
DV MOD 255

DV MOD 255

DV MOD 255
DEHNbloc

DEHNbloc

DEHNbloc

DEHNbloc

DEHNbloc

DEHNbloc
DEHNgap

DEHNgap
DB M 1 255

DB M 1 255

DB M 1 255

DGP M 255

N/PE(N) N/PE(N) N/PE(N) N N/PE(N) N/PE(N) N/PE(N) N 9 PE

Signalisation de défaut

3 x DBH M 1 255 Réf. 961 122 3 x DB M 1 255 Réf. 961 120 1 x DV M TT 255 FM Réf. 951 315
B.E.P. 1 x DGPH M 255 Réf. 961 102 1 x DGP M 255 Réf. 961 101
1 x MVS 1 8 Réf. 900 611 1 x MVS 1 8 Réf. 900 611 ou 1 x DV M TT 255 Réf. 951 310

1) nécessaire uniquement lorsque le réseau en amont n'est pas encore équipé d'un fusible ayant une valeur nominale identique ou inférieure
B.E.P. : Barre équipotentielle principale
L1 L2 L3 N

Système TT – Exemple : bâtiment administratif

18 www.dehn.fr
Aide à la sélection

Variante I Variante II Variante III


L1 L2 L3 N PE

Armoire de distribution / machine


Parafoudres Parafoudres Parafoudres
également possible
Type 3 en 25 A sans filtre
réseau NF 10
Type 3 25 A 1 Type 3
3A 1 10 A 1
3 94

L1 L2 L3 N 9
L L 99 N N
IN

99 / IN function

DEHNrail
DR M 2P 255 FM
DEHN SPD NETZFILTER

Signalisation de défaut
SPS PRO

SPS API Appareil

DR M 4P 255 FM
électronique

DEHNrail
OUT / FM OUT
L’ L’ 99 N’ N’

1 92

L1 L2 L3 N 9

Longueur de
câble ≥5m
Parafoudre avec filtre réseau intégré: 1 x DR M 2P 255 FM Réf. 953 205 1 x DR M 4P 255 FM Réf. 953 405
1 x SPS PRO Réf. 912 253 1 x NF 10 Réf. 912 254 ou 1 x DR M 4P 255 Réf. 953 400
32 A
RCD

125 A 1 125 A 1

Distribution secondaire
L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N

Signalisation de défaut
DEHNguard

DEHNguard
DEHNguard

DEHNguard

DEHNguard

DEHNguard

DEHNguard

DEHNguard
DG MOD NPE

DG MOD NPE
DG MOD 275

DG MOD 275

DG MOD 275

DG MOD 275

DG MOD 275

DG MOD 275

9 PE 9 PE

avec télésignalisation :
1 x DG M TT 275 Réf. 952 310 1 x DG M TT 275 FM Réf. 952 315

Parafoudres Parafoudres
Type 2 Type 2

DEHNbloc® M DEHNventil®
Coordonné avec le parafoudre type 2 Sans nécessité d'inductance de coordination
Longueur de câble ≥ 15 m DEHNguard® sans longueur de câble complémentaire ou de longueur de câble.
supplémentaire Permet une coordination directe avec
des parafoudres type 2 et 3

Raccordement en V, voir page 17

Parafoudres Parafoudres coordonnés Parafoudres combinés


Type 1 Type 1 Type 1 Distribution principale
315 A 1 315 A 1 315 A 1

L/N L/N L/N PE 9 L/N L/N L/N PE 9 L1 L1‘ L2 L2‘ L3 L3‘ N N‘


Signalisation de défaut

DV MOD NPE 50
DGPH MOD 255

DB M 1 255 FM

DB M 1 255 FM

DB M 1 255 FM
DB H MOD 255

DB H MOD 255

DB H MOD 255

DEHNventil
DGP M 255 FM

DEHNventil

DEHNventil

DEHNventil
DV MOD 255

DV MOD 255

DV MOD 255
DEHNbloc

DEHNbloc

DEHNbloc

DEHNbloc

DEHNbloc

DEHNbloc
DEHNgap

DEHNgap

N/PE(N) N/PE(N) N/PE(N) N N/PE(N) N/PE(N) N/PE(N) N 9 PE

Signalisation de défaut
3 x DBH M 1 255 Réf. 961 122 3 x DB M 1 255 FM Réf. 961 125 1 x DV M TT 255 FM Réf. 951 315
B.E.P. 1 x DGPH M 255 Réf. 961 102 1 x DGP M 255 FM Réf. 961 105
1 x MVS 1 8 Réf. 900 611 1 x MVS 1 8 Réf. 900 611 ou 1 x DV M TT 255 Réf. 951 310

1) nécessaire uniquement lorsque le réseau en amont n'est pas encore équipé d'un fusible ayant une valeur nominale identique ou inférieure
B.E.P. : Barre équipotentielle principale
L1 L2 L3 N

Système TT – Exemple : industrie

www.dehn.fr 19
Aide à la sélection

L1 L2 L3 PEN L1 L2 L3 PE
Parafoudres Parafoudres
Type 2 Type 2

Signalisation de défaut
125 A 1 125 A

Signalisation de défaut
DEHNguard DEHNguard DEHNguard
DG 1000 FM DG 1000 FM DG 1000 FM

DEHNguard

DEHNguard

DEHNguard
DG S 440 FM

DG S 440 FM

DG S 440 FM

3 x DG S 440 FM Réf. 952 095 3 x DG 1000 FM Réf. 950 112


1 x MVS 1 3 Réf. 900 615 1 x EB DG 1000 1 3 Réf. 900 411
ou 1 x DG M TNC 440 FM Réf. 952 308

Parafoudres coordonnnés Parafoudres coordonnnés


Type 1 Type 1
250 A 1 250 A 1

L L L L L L
DBM 1 440 FM

DBM 1 440 FM

DBM 1 760 FM

DBM 1 760 FM

DBM 1 760 FM
440 FM
DEHNbloc

DEHNbloc

DEHNbloc

DEHNbloc

DEHNbloc
DEHNbloc

DBM 1 760
Maxi

Maxi

Maxi

Maxi

Maxi
Maxi

Signalisation de défaut

Signalisation de défaut
N/PEN N/PEN N/PEN N/PEN N/PEN N/PEN

3 x DBM 1 440 FM Réf. 961 145 3 x DBM 1 760 FM Réf. 961 175
1 x EB DG 1000 1 3 Réf. 900 411 1 x EB DG 1000 1 3 Réf. 900 411
B.E.P. B.E.P.

ou 3 x DBM 1 440 Réf. 961 140


1 x EB DG 1000 1 3 Réf. 900 411

1) nécessaire uniquement lorsque le réseau en amont 1) nécessaire uniquement lorsque le réseau en amont
L1 L2 L3 PEN n'est pas encore équipé d'un fusible ayant une L1 L2 L3 PE n'est pas encore équipé d'un fusible ayant une
valeur nominale identique ou inférieure valeur nominale identique ou inférieure
B.E.P. : Barre équipotentielle principale B.E.P. : Barre équipotentielle principale

Système TN : industrie, système TN-C 400/690 V Système IT : industrie, système IT 690 V, sans neutre
Système IT : industrie, système IT 400V, sans neutre

20 www.dehn.fr
Aide à la sélection

L1L2 L3 N PE L1 L2 L3 N PE
Parafoudres Parafoudres
Type 2 125 A 1 Type 2
125 A 1

L1 L2 L3

Signalisation de défaut
Signalisation de défaut

DEHNguard

DG S 440 FM
DEHNguard®

DEHNguard®

DEHNguard®
DG MOD 440

DG MOD 440

DG MOD 440
DEHNguard
DEHNguard

DEHNguard

DEHNguard

DG S 440 FM
DG S 440 FM

DG S 440 FM

DG S 440 FM
PEN

sans télésignalisation:
1 x DG M TNC 440 Réf. 952 303
sans télésignalisation: 1 x DG S 440 Réf. 952 075
4 x DG S 440 Réf. 952 075 1 x MVS 1 3 Réf. 900 615
1 x MVS 1 4 Réf. 900 610 avec télésignalisation:
avec télésignalisation: 1 x DG M TNC 440 FM Réf. 952 308
4 x DG S 440 FM Réf. 952 095 1 x DG S 440 FM Réf. 952 095
1 x MVS 1 4 Réf. 900 610 1 x MVS 1 3 Réf. 900 615

Parafoudres coordonnés
Parafoudres combinés Type 1
250 A 1
Type 1

L L L L

DBM 1 440 FM

DBM 1 440 FM

DBM 1 440 FM
L1 L2 L3 N

440 FM
DEHNbloc
DEHNbloc

DEHNbloc
DEHNbloc

DBM 1 760
Maxi

Maxi

Maxi

Maxi

Signalisation de défaut
DEHNventil
DEHNventil

DEHNventil

DEHNventil

DV M SV1672
DV M SN1672

DV M SN1672

DV M SN1672

N/PEN N/PEN N/PEN N/PEN

9 PE

315 A 1
1 x DV M SN1672 Réf. 951 315/S 4 x DBM 1 440 FM Réf. 961 145
SN 1672 1 x EB 1 4 9 Réf. 900 417
B.E.P. B.E.P.
ou
4 x DBM 1 440 Réf. 961 140
1 x EB 1 4 9 Réf. 900 417

L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 N PE

1) nécessaire uniquement lorsque le réseau en amont n'est pas encore équipé 1) nécessaire uniquement lorsque le réseau en amont n'est pas encore équipé
d'un fusible ayant une valeur nominale identique ou inférieure d'un fusible ayant une valeur nominale identique ou inférieure

Système IT : industrie, système IT 400 V, avec neutre Système IT : industrie, système IT 400 V, avec neutre

www.dehn.fr 21
Aide à la sélection

L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 N PE
Parafoudres
Type 3

Prise terminale
Prise terminale
S-Schutz

Longueur de 1 x DSA 230 LA Réf. 924 370


DEHNflex câble ≥5m pour goulottes
Longueur de
câble ≥5m

1 x DFL M 255 Réf. 924 396 16 A


pour planchers techniques RCD
16 A

Distribution secondaire
Distribution secondaire
L1 L2 L3 N

L1 L2 L3 N
2
2
Signalisation de défaut

Signalisation de défaut
DEHNguard

DEHNguard

DEHNguard

DEHNguard

DG MOD 275
DG MOD CI

DG MOD CI

DG MOD CI

DEHNguard
DEHNguard

DEHNguard

DEHNguard
275

275

275

DG MOD NPE
DG MOD CI

DG MOD CI

DG MOD CI
275

275

275
9 PE

9 PE

avec télésignalisation : avec télésignalisation :


1 x DG M TNS CI 275 FM Réf. 952 406 1 x DG M TT CI 275 FM Réf. 952 327

Parafoudres Parafoudres
Type 2 Type 2

DEHNbloc® M DEHNbloc® M
Coordonné avec le parafoudre type 2 Coordonné avec le parafoudre type 2
DEHNguard® sans longueur de câble DEHNguard® sans longueur de câble
supplémentaire supplémentaire

Parafoudres coordonnés Parafoudres coordonnés


Distribution principale

Distribution principale
Type 1 Type 1
315 A 1
315 A 1

L/N L/N L/N


L/N L/N L/N PE 9
Signalisation de défaut
DB M 1 255 FM

DB M 1 255 FM

DB M 1 255 FM
DEHNbloc

DEHNbloc

DEHNbloc

DEHNbloc

DEHNbloc

DEHNbloc

DEHNgap
DB M 1 255

DB M 1 255

DB M 1 255

DGP M 255

N/PE(N) N/PE(N) N/PE(N)


N/PE(N) N/PE(N) N/PE(N) N

3 x DB M 1 255 FM Réf. 961 125


1 x MVS 1 6 Réf. 900 815
3 x DB M 1 255 Réf. 961 120
B.E.P. ou 3 x DB M 1 255 Réf. 961 120 B.E.P. 1 x DGP M 255 Réf. 961 101
1 x MVS 1 6 Réf. 900 815 1 x MVS 1 8 Réf. 900 611

1) nécessaire uniquement lorsque le réseau en amont 1) nécessaire uniquement lorsque le réseau en amont
L1 L2 L3 PEN n'est pas encore équipé d'un fusible ayant une L1 L2 L3 N n'est pas encore équipé d'un fusible ayant une
valeur nominale identique ou inférieure valeur nominale identique ou inférieure
IK ≤ 25 kA 2) en cas d’installation résistant aux courts-circuits et IK ≤ 25 kA 2) en cas d’installation résistant aux courts-circuits et
aux défauts à la terre sans fusible amont séparé aux défauts à la terre sans fusible amont séparé

B.E.P. : Barre équipotentielle principale B.E.P. : Barre équipotentielle principale

Système TN Système TT

22 www.dehn.fr
Aide à la sélection

L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 N PE
Parafoudres Parafoudres

Armoire de distribution / machine


25 A 1
Type 3 Type 3

Prise terminale
L1 L2 L3 N 9

Signalisation de défaut

Appareil

DR M 4P 255 FM
électronique Longueur de

DEHNrail
câble ≥5m
Longueur de
câble ≥5m

L1 L2 L3 N 9

16 A ÜBERSPANNUNGSSCHUTZ

DEFECT

FUNCTION
SURGE PROTECTOR

40 A RCD
1 x DR M 4P 255 FM Réf. 953 405 1 x SFL PRO 6X 19“ SE Réf. 909 256
ou 1 x DR M 4P 255 Réf. 953 400 pour baie

L1 L2 L3

Distribution principale
Signalisation de défaut
DG MOD CI 275

DG MOD CI 275

DG MOD CI 275
DEHNguard

DEHNguard

DEHNguard
9 PEN

1 x DG M TNC CI 275 FM Réf. 952 309

Parafoudres
DEHNvenCI® Type 2
Coordonné avec le parafoudre
type 2 et 3 sans longueur
de câble supplémentaire

Parafoudres combinés DEHNbloc® Maxi


Coordonné avec le parafoudre
Type 1 type 2 sans longueur de
câble supplémentaire
Distribution principale

L L L
Distribution principale
Parafoudres coordonnés
Type 1

2
DVCI 1 255 FM

DVCI 1 255 FM

440 FM
DEHNvenCI

DEHNvenCI

DEHNvenCI
DEHNbloc

DBM 1 255
Maxi
DVCI

Signalisation de défaut

2
DEHNbloc® Maxi DEHNbloc® Maxi DEHNbloc® Maxi
DBM 1 255 S DBM 1 255 S DBM 1 255 S

N/PE(N) N/PE(N) N/PE(N)

3 x DVCI 1 255 FM Réf. 961 205 3 x DBM 1 255 S Réf. 900 220
1 x EB DG 1000 1 3 Réf. 900 411 également disponible avec
B.E.P. B.E.P. contact de télésignalisation
via DEHNsignal

1) nécessaire uniquement lorsque le réseau en amont


L1 L2 L3 PEN n'est pas encore équipé d'un fusible ayant une L1 L2 L3 PEN 2) en cas d’installation résistant aux courts-circuits et
valeur nominale identique ou inférieure aux défauts à la terre sans fusible amont séparé
2) en cas d’installation résistant aux courts-circuits et
aux défauts à la terre sans fusible amont séparé 3) IK ≤ 25 kAeff

B.E.P. : Barre équipotentielle principale B.E.P. : Barre équipotentielle principale

Système TN : industrie, système TN-C avec parafoudre de type 1 et de type 2 avec fusible amont intégré.

www.dehn.fr 23
Aide à la sélection des parafoudres pour systèmes photovoltaïques

Emplacement d'installation des parafoudres

Bâtiment sans protection exté-


a)
rieure contre la foudre

GAK
=
PC ~ 6 mm² Cu
4

Zq Zr

HAK
HES

Bâtiment avec protection exté-


b)
rieure contre la foudre et dis-
tance de séparation respectée

Distance de
séparations
respectée
≥s

GAK
=
PC ~ 6 mm² Cu
4

Zq Zr

HAK
B.E.P.

Bâtiment avec protection exté-


c)
rieure contre la foudre et dis-
tance de séparation non
Equilibrage de potentiel respectée
Pour des raisons de protection contre la foudre et les surtensions, il est vivement recommandé Distance de
de connecter le châssis du générateur à la barre d’équilibrage de potentiel. Ceci devrait être séparation s
non respectée

réalisé comme suit : <s

• Raccordement au châssis PV avec un conducteur en cuivre de 6 mm2 (a + b).


• Raccordement au châssis PV avec un conducteur en cuivre de 16 mm2 (c). GAK
=
16 mm²
PC ~
Cu
• Une bonne équipotentialité des châssis PV doit être assurée. 4

• Le conducteur de terre est connecté à la barre de terre principale du bâtiment au niveau du


sol. Zq Zr

HAK
• Le conducteur de terre doit être installé en parallèle et à proximité immédiate des cables et HES

des équipements d.c. et a.c.

Note : pour plus d'information sur la protection contre la foudre et les surtensions d'une installa-
tion photovoltaïque, veuillez s'il vous plaît vous référer à la brochure DS109/F, ou au guide
technique N° 11 sur le site www.dehn.fr.

24
Aide à la sélection des parafoudres pour systèmes photovoltaïques

Côté AC
1 Côté DC 2 Côté AC (onduleur) 3 (raccordement au réseau)

Parafoudres Type 2 DEHNguard M ... CI 275 FM


Parafoudre modulaire débrochable et multipolaire
avec fusible amont intégré.
Fiabilité élevée grâce à la surveillance « Thermo-
Dynamic-Control » du parafoudre
Type Référence UN
Parafoudres Type 2 DEHNguard M YPV SCI ... FM
DG M TNC CI 275 FM 952 309 230/400 V
Parafoudre modulaire et multipolaire contre les sur-
tensions, pour les installations PV : la technologie Parafoudres Type 2 DEHNguard M ... 275 FM DG M TNS CI 275 FM 952 406 230/400 V
SCI brevetée assure l’interruption des arcs électri- Parafoudre modulaire débrochable et multipolaire DG M TT CI 275 FM 952 327 230/400 V
ques DC et empêche ainsi tout dommage dû à des Fiabilité élevée grâce à la surveillance « Thermo-
risques d’incendie Dynamic-Control » du parafoudre a)
Type Référence UCPV Type Référence UN
DG M YPV SCI 150 FM 952 518 150 V DG M TNC 275 FM 952 305 230/400 V
DG M YPV SCI 600 FM 952 516 600 V DG M TNS 275 NL FM 952 407 230/400 V
DG M YPV SCI 1000 FM 952 515 1000 V DG M TT 275 NL FM 952 317 230/400 V
DG M YPV SCI 1200 FM 952 517 1200 V
DG ME YPV SCI 1500 FM 952 525 1500 V

a) a)

b) b)

Parafoudres combinés Type 1


DEHNventil M ... 255 FM
Parafoudre combiné débrochable modulaire et
multipolaire au design fonctionnel. Technologie à
base d‘éclateur à air intégrant la fonction brise-
vagues.
Type Référence UN
DV M TNC 255 FM 951 305 230/400 V
DV M TNS 255 FM 951 405 230/400 V
DV M TT 255 FM 951 315 230/400 V

b)
Parafoudres combinés Type 1 Parafoudre compact combiné de type 1
DEHNlimit PV 1000 V2 FM DEHNshield ... 255
c)
Parafoudre combiné multipolaire assurant une Parafoudre multipolaire compact combiné pour
tenue au courant de foudre, pour les chaînes DC sites fréquemment foudroyés. Technologie à base
du générateur PV. Technologie à base d‘éclateur à d‘éclateur à air intégrant la fonction bise-vagues.
air intégrant la fonction brise-vagues.
Type Référence UCPV Type Référence UN
DLM PV 1000 V2 FM 900 345 1000 V DSH TNC 255 941 300 230/400 V
DSH TNS 255 941 400 230/400 V
DSH TT 255 941 310 230/400 V

c) c)

Protection des réseaux de


4 données Parafoudres combinés BLITZDUCTOR XTU
Parafoudre combiné équipé de la technologie
actiVsense avec LifeCheck pour une protection de
deux interfaces symétriques (par exemple : RS485)
pour un montage sur rail DIN (embase BXT BAS,
Réf. 920 300)

Type Référence UC
BXTU ML4 BD 0-180 920 349 180 V

25
Produits remplacées

Produits en fin de vie Produits Alternatifs Produits en fin de vie Produits Alternatifs
Référence Type Référence Type Référence Type Référence Type

Parafoudres combinés – Type 1 900 650 DG T 275 952 070 DG S 275


900 370 DV 2P TT 255 951 110 DV M TT 2P 255 ou 900 651 DG T 600 952 076 DG S 600
951 115 DV M TT 2P 255 FM 900 652 DG T 320 952 073 DG S 320
900 371 DV 2P TN 255 951 200 DV M TN 255 ou 900 653 DG T 150 952 072 DG S 150
951 205 DV M TN 255 FM
900 654 DG T 75 952 071 DG S 75
900 373 DV TNC 255 951 300 DV M TNC 255 ou
900 655 DG T 440 952 075 DG S 440
951 305 DV M TNC 255 FM
900 659 DG T 275 VA 952 082 DG S 275 VA
900 374 DV TNS 255 951 400 DV M TNS 255 ou
951 405 DV M TNS 255 FM 900 667 DG T 75 VA 952 080 DG S 75 VA
900 375 DV TT 255 951 310 DV M TT 255 ou 900 680 DG T 275 FM 952 090 DG S 275 FM
951 315 DV M TT 255 FM 900 681 DG T 600 FM 952 096 DG S 600 FM
900 682 DG T 320 FM 952 093 DG S 320 FM
Parafoudres coordonnés – Type 1
900 683 DG T 150 FM 952 092 DG S 150 FM
900 015 DBM 1 135 961 110 DB M 1 150 ou
961 115 DB M 1 150 FM 900 684 DG T 75 FM 952 091 DG S 75 FM
900 016 DBM 1 320 961 130 DB M 1 320 ou 900 685 DG T 440 FM 952 095 DG S 440 FM
961 135 DB M 1 320 FM 900 689 DG T 275 VA FM 952 087 DG S 275 VA FM
900 025 DBM 1 255 961 120 DB M 1 255 900 691 DG T 385 FM 952 094 DG S 385 FM
900 026 DBM 1 255 L 961 125 DB M 1 255 FM 900 692 DG T 75 VA FM 952 085 DG S 75 VA FM
900 044 DBM 440 961 140 DBM 1 440 ou 901 000 VAV 1000 950 102 DG 1000 ou
961 145 DBM 1 440 FM 950 112 DG 1000 FM
900 055 DGPM 255 961 101 DGP M 255 ou 950 120 DG T H 275 LI ––
961 105 DGP M 255 FM 950 121 DG T H 385 LI ––
Parafoudres – Type 1 950 150 DG TT H 230 400 LI ––
900 110 DB 3 255 900 120 DB 3 255 H 950 151 DG TT H230 400 LI385 ––
900 111 DB 1 255 900 222 DB 1 255 H 950 160 DG TNC H230 400 LI ––
900 132 DGP BN 255 961 102 DGPH M 255 950 170 DG TNS H230 400 LI ––
900 159 DB 1 440 961 140 DBM 1 440 ou 950 220 DG T 48 952 078 DG S 48
961 145 DBM 1 440 FM 950 225 DG T 48 FM 952 098 DG S 48 FM
900 269 DGP B NH00 N 255 –– 950 500 (2x) DG PV 500 SCP 952 510 DG M YPV SCI 1000 ou
900 273 DB NH00 255 H 900 255 DBM NH00 255 952 511 DG M YPV SCI 600
(à sélectionner selon la tension
Parafoudres – Type 2 de fonctionnement UCPV)

900 133 DGP C T 255 952 030 DGP C S ou 950 501 (2x) DG PV 700 SCP 952 510 DG M YPV SCI 1000
952 035 DGP C S FM 950 502 (2x) DG PV 1200 SCP 952 512 DG M YPV SCI 1200
900 506 DG TN 230 952 200 DG M TN 275 950 505 (2x) DG PV 500 SCP FM 952 515 DG M YPV SCI 1000 FM ou
900 507 DG TN 230 FM 952 205 DG M TN 275 FM 952 516 DG M YPV SCI 600 FM
(à sélectionner selon la tension
900 508 DG TT 230 952 110 DG M TT 2P 275 de fonctionnement UCPV)
900 509 DG TT 230 FM 952 115 DG M TT 2P 275 FM 950 506 (2x) DG PV 700 SCP FM 952 515 DG M YPV SCI 1000 FM
900 510 DG TNC 230 400 952 300 DG M TNC 275 950 507 (2x) DG PV 1200 SCP FM 952 517 DG M YPV SCI 1200 FM
900 516 DG IT 500 952 302 DG M WE 600
Parafoudres – Type 3
900 517 DG Y PV 1000 952 510 DG M YPV SCI 1000
952 511 DG M YPV SCI 600 901 100 DR 230 FML 953 205 DR M 2P 255 FM ou
953 200 DR M 2P 255
900 520 DG TT 230 400 952 310 DG M TT 275
901 101 DR 120 FML 953 209 DR M 2P 150 FM ou
900 530 DG TNS 230 400 952 400 DG M TNS 275
953 204 DR M 2P 150
900 540 DG TNC 230 400 FM 952 305 DG M TNC 275 FM
901 102 DR 60 FML 953 208 DR M 2P 75 FM ou
900 546 DG IT 500 FM 952 307 DG M WE 600 FM 953 203 DR M 2P 75
900 547 DG Y PV 1000 FM 952 515 DG M YPV SCI 1000 FM 901 103 DR 48 FML 953 207 DR M 2P 60 FM ou
952 516 DG M YPV SCI 600 FM 953 202 DR M 2P 60
900 550 DG TT 230 400 FM 952 315 DG M TT 275 FM 901 104 DR 24 FML 953 206 DR M 2P 30 FM ou
900 560 DG TNS 230 400 FM 952 405 DG M TNS 275 FM 953 201 DR M 2P 30
900 600 DG 275 952 070 DG S 275 901 130 DR 230 3N FML 953 405 DR M 4P 255 FM ou
900 601 DG 600 952 076 DG S 600 953 400 DR M 4P 255
900 602 DG 385 952 074 DG S 385 909 820 SF PRO 909 240 DPRO 230 F
900 603 DG 150 952 072 DG S 150 909 821 S PRO 909 230 DPRO 230
900 604 DG 75 952 071 DG S 75 912 260 SFL PRO 909 250 SFL PRO 6X
900 605 DG 320 952 073 DG S 320 Accessoires
900 607 DG 440 952 075 DG S 440 900 121 DBR 35 ––
900 620 DG 275 FM 952 090 DG S 275 FM 900 122 DBR 63 ––
900 621 DG 600 FM 952 096 DG S 600 FM 900 309 IGA 10 IP54 902 315 IGA 10 V2 IP54
900 622 DG 385 FM 952 094 DG S 385 FM 902 480 IGA 10 IP55 902 315 IGA 10 V2 IP54
900 623 DG 150 FM 952 092 DG S 150 FM 900 699 DK 35 952 699 DK 25
900 624 DG 75 FM 952 091 DG S 75 FM
Eclateur de lignes
900 625 DG 320 FM 952 093 DG S 320 FM
923 070 EXFS C1 923 100 EXFS 100
900 627 DG 440 FM 952 095 DG S 440 FM
900 641 DG T 385 952 074 DG S 385 923 071 EXFS C1 KU 923 101 EXFS 100 KU

26 www.dehn.fr
DEHNventil® modulaire
Parafoudres combinés – Type 1 Parafoudre combiné modulaire et multipolaire
• Parafoudre combiné à base d'éclateur à air, prêt
au raccordement, comprenant une embase et
des modules de protection débrochables
• Continuité de service accrue des installations

combinés – Type 1
Parafoudres
grâce à la technologie de limitation du courant
de suite « RADAX-Flow »
• Non déclenchement d'un fusible 20 A gL/gG
jusqu'à des courants de court-circuit de 50 kAeff
• Capacité d'écoulement jusqu'à 100 kA (10/350)
• Permet la protection des équipements terminaux
• Indication optique de fonctionnement/de
défaut grâce à un voyant mécanique vert/rouge
• Remplacement simple et sans outillage des
modules de protection grâce au système de ver-
rouillage
• Testé contre les vibrations et les chocs selon
EN 60068-2 Pour la protection des distributions et des installations à basse tension
contre les surtensions, même en cas d'impacts de foudre directs.
Utilisation selon le concept des zones de protection contre la foudre aux
interfaces 0A – 2.

DEHNventil M TNC 255 : parafoudre combiné modulaire pour système TN-C


DEHNventil M TNS 255 : parafoudre combiné modulaire pour système TN-S
DEHNventil M TT 255 : parafoudre combiné modulaire pour systèmes TT et TN-S (mode de connexion C2 « 3 + 1 »)
DEHNventil M TN 255 : parafoudre combiné modulaire pour système TN uniphasé
DEHNventil M TT 2P 255 : parafoudre combiné modulaire pour systèmes TT et TN uniphasés (mode de connexion « 1 + 1 »)
DEHNventil M SN1672 : parafoudre combiné modulaire pour système IT, avec contact de télésignalisation
DEHNventil M ... FM : avec contact de télésignalisation pour systèmes de surveillance (contact sec inverseur)

Grâce au design fonctionnel de la nouvelle gamme de produits Red/Line, module de protection s'avère nécessaire, elle permet le déverrouillage
les parafoudres de la gamme DEHNventil allient sécurité et innovation. En sans outils de celui-ci et facilite donc son retrait. Grâce à la présence de
effet, ils offrent une solution « All-in-one » en intégrant dans un seul para- double borniers pour tous les branchements de conducteurs, il est possi-
foudre, la compensation de potentiel lors d’un impact de foudre et la pro- ble de réaliser un câblage en V des parafoudres (préconisé par la norme
tection antisurtension. Cette fonctionnalité est particulièrement intéres- CEI 60364-5-53) jusqu'à un courant nominal de 125 A, ce qui permet une
sante pour les installations électriques compactes. La conception des protection optimisée associée à des gains de place et une réduction des
parafoudres, faite selon les critères de coordination énergétique, permet coûts. Le raccordement d'autres appareils en série peut-être réalisé à
la protection des équipements terminaux même lorsqu'ils sont proches du l'aide des peignes de type MVS 3 8 6 (réf 900 813) et MVS 11 8 (réf
parafoudre DEHNventil (≤ 5 m). Compte tenu de la capacité d'écoulement 900 814). La sélection d'un parafoudre DEHNventil est très simple à réa-
du courant de foudre allant jusqu'à 100 000 A, ces parafoudres assurent liser en prenant en compte la désignation du produit par rapport au
une continuité de service optimale pour l'installation électrique à proté- schéma de liaison à la terre de l'installation basse tension concernée.
ger. Même pour les installations électriques très étendues, l'utilisation des
parafoudres DEHNventil modulaires présente de multiples avantages. Les La technologie brevetée « RADAX-Flow » permet d’assurer une continuité
parafoudres Red/Line installés aux limites des zones de protection contre élevée de service des installations électriques à protéger grâce à la limi-
la foudre sont par exemple déjà coordonnés énergétiquement avec les tation et à l'extinction du courant de suite. Même avec des courants de
parafoudres DEHNventil. Grâce à l'utilisation d'éclateurs à air encapsulés court-circuit élevés allant jusqu'à 50 kAeff , les courants de suite sont
et à un encombrement réduit, les parafoudres combinés permettent une réduits à un point si bas que la sélectivité est même possible avec des pro-
intégration simple dans les armoires/tableaux de distribution de l'installa- tections de faible calibre qui sont installées en amont, ce qui veut dire que
tion BT. Ce qui caractérise la nou- les fusibles présents sur l'installation ne déclencheront pas même en pré-
velle gamme de produits DEHN- sence d'un courant de suite.
ventil modulaire, c'est le design
fonctionnel des parafoudres. La L'indicateur mécanique de fonctionnement/de défaut qui se trouve sur
touche de déverrouillage des chaque module de protection donne immédiatement une information sur
modules en est l'un des éléments l'état de fonctionnement du parafoudre. En plus de l'indication locale,
clés. Celle-ci assure une fixation optique et mécanique vert-rouge, les DEHNventil M ... FM présentent en
efficace du module de protection option une borne à 3 pôles pour la télésignalisation. Le contact sec de
sur son embase, même en cas de télésignalisation fonctionne comme inverseur et selon son raccordement,
contraintes mécaniques impor- il peut être utilisé comme signal d’ouverture ou de fermeture.
tantes. Si le remplacement du

www.dehn.fr 27
DEHNventil® modulaire
DEHNventil M TNC (FM) Parafoudres combinés – Type 1

L1 L1´ L2 L2´ L3 L3´ 30


L1 L1' L2 L2' L3 L3'

90

45
combinés – Type 1

12
Parafoudres

11
14
PEN

108 7 43.5
(6 mods.) 66

9
PEN 15.3 11

• Parafoudre combiné à base d'éclateur à Schéma de principe du circuit DV M TNC 255 FM Dimensions DV M TNC 255 (FM)
air, prêt au raccordement, comprenant
une embase et des modules de protec-
tion débrochables Parafoudre combiné modulaire pour système TN-C
• Continuité de service accrue des installa-
tions grâce à la technologie de limita-
tion du courant de suite « RADAX-Flow »
• Permet la protection des équipements
terminaux
951 300

Type DV M TNC 255 DV M TNC 255 FM


DV M TNC 255
951 305
DV M TNC 255 FM

Référence 951 300 951 305 DV M TNC 255


951 300
Kombi-Ableiter DEHNventil M
DV M TNC 255 FM
951 305

SPD selon NF EN 61643-11 / ... CEI 61643-1/-11 Type 1/Classe 1  Type 1/Classe I  Kombi-Ableiter DEHNventil M

Coordination énergétique avec les équipements terminaux Type 1 + Type 2  Type 1 + Type 2 
Coordination énergétique avec les équipements terminaux (≤ 5 m) Type 1 + Type 2 + Type 3  Type 1 + Type 2 + Type 3 
Tension nominale AC (UN) 230/400 V 230/400 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V 255 V
Courant de foudre (10/350) [L1+L2+L3-PEN] (Itotal) 75 kA 75 kA
Énergie spécifique [L1+L2+L3-PEN] (W/R) 1,40 MJ/ohm  1,40 MJ/ohm 
Courant de foudre (10/350) [L-PEN] (Iimp) 25 kA 25 kA
Énergie spécifique [L-PEN] (W/R) 156,25 kJ/ohm  156,25 kJ/ohm 
Courant nominal de décharge (In) 25/75 kA 25/75 kA
Niveau de protection (UP) ≤ 1,5 kV ≤ 1,5 kV
Capacité d'extinction du courant de suite AC (Ifi) 50 kAeff 50 kAeff
Limitation du courant de suite/sélectivité Non déclenchement d'un fusible 20 A gL/gG Non déclenchement d'un fusible 20 A gL/gG
jusqu'à 50 kAeff (présumé)  jusqu'à 50 kAeff (présumé) 
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns ≤ 100 ns
Fusible amont max. (L) jusqu'à IK = 50 kAeff 315 A gL/gG 315 A gL/gG
Fusible amont max. (L-L') 125 A gL/gG 125 A gL/gG
Surtension temporaire (UT) 440 V/5 s 440 V/5 s
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance 
Température d'utilisation [en parallèle]/[en V] (TU) - 40° C... + 80° C/-40° C... + 60° C  - 40° C... + 80° C/-40° C... + 60° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1 
Section de raccordement (L1, L1', L2, L2', L3, L3', PEN,9) (min.) 10 mm2 rigide/brins souples  10 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement (L1, L2, L3, PEN) (max.) 50 mm2 multi-brins/35 mm2 brins souples  50 mm2 multi-brins/35 mm2 brins souples 
Section de raccordement (L1', L2', L3',9) (max.) 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples  35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0  Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20 
Encombrement 6 modules, DIN 43880 6 modules, DIN 43880
Certifications KEMA, VDE, UL, VdS  KEMA, VDE, UL, VdS 
Contacts de télésignalisation/Type de contact — Inverseur 
Capacité de commutation AC — 250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC — 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Capacité de raccordement pour bornes de télésignalisation — max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 
Caractéristiques techniques supplémentaires : Utilisation dans des tableaux de distribution présentant des
court-circuits présumés > 50 kAeff (testé et controlé par VDE)
– Courant de court-circuit présumé max. 100 kAeff (220 kApeak)  100 kAeff (220 kApeak) 
– Limitation/Extinction de courants de suite jusqu'à 100 kAeff (220 kApeak)  jusqu'à 100 kAeff (220 kApeak) 
– Fusible amont max. (L) jusqu'à IK = 100 kAeff 315 A gL/gG 315 A gL/gG 951 001
DV MOD 255

DV MOD 255
951 001
Funkenstrecken-Schutzmodul f. DEHNventil M

Module de remplacement pour parafoudre DEHNventil® M TNC 255 (FM)


Référence 951 001 voir page 35

28 www.dehn.fr
DEHNventil® modulaire
Parafoudres combinés – Type 1 DEHNventil M TNS (FM)
L1 L1´ L2 L2´ L3 L3´ N N´
30
L1 L1' L2 L2' L3 L3' N N'
90

45
12

combinés – Type 1
11

Parafoudres
14
PE

144 7 43.5
(8 mods.) 66
9
15.3 11 PE

Dimensions DV M TNS 255 (FM) Schéma de principe du circuit DV M TNS 255 FM • Parafoudre combiné à base d'éclateur à
air, prêt au raccordement, comprenant
une embase et des modules de protec-
Parafoudre combiné modulaire pour système TN-S tion débrochables
• Continuité de service accrue des installa-
tions grâce à la technologie de limita-
tion du courant de suite « RADAX-Flow »
• Permet la protection des équipements
terminaux
951 400

Type DV M TNS 255 DV M TNS 255 FM


DV M TNS 255
951 405
DV M TNS 255 FM

DV M TNS 255
951 400
Kombi-Ableiter DEHNventil M
DV M TNS 255 FM
Référence 951 400 951 405
951 405
Kombiableiter Typ 1 DEHNventil M für dreiphasige TN-S-Systeme
SPD selon NF EN 61643-11 / ... CEI 61643-1/-11 Type 1/Classe 1  Type 1/Classe 1 
Coordination énergétique avec les équipements terminaux Type 1 + Type 2  Type 1 + Type 2 
Coordination énergétique avec les équipements terminaux (≤ 5 m) Type 1 + Type 2 + Type 3  Type 1 + Type 2 + Type 3 
Tension nominale AC (UN) 230/400 V 230/400 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V 255 V
Courant de foudre (10/350) [L1+L2+L3+N-PE] (Itotal) 100 kA 100 kA
Énergie spécifique [L1+L2+L3+N-PE] (W/R) 2,50 MJ/ohm  2,50 MJ/ohm 
Courant de foudre (10/350) [L, N-PE] (Iimp) 25 kA 25 kA
Énergie spécifique [L, N-PE] (W/R) 156,25 kJ/ohm  156,25 kJ/ohm 
Courant nominal de décharge (In) 25/100 kA 25/100 kA
Niveau de protection [L-PE]/[N-PE] (UP) ≤ 1,5 kV/≤ 1,5 kV  ≤ 1,5 kV/≤ 1,5 kV 
Capacité d'extinction du courant de suite AC (Ifi) 50 kAeff 50 kAeff
Limitation du courant de suite/sélectivité Non déclenchement d'un fusible 20 A gL/gG Non déclenchement d'un fusible 20 A gL/gG
jusqu'à 50 kAeff (présumé)  jusqu'à 50 kAeff (présumé) 
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns ≤ 100 ns
Fusible amont max. (L) jusqu'à IK = 50 kAeff 315 A gL/gG 315 A gL/gG
Fusible amont max. (L-L') 125 A gL/gG 125 A gL/gG
Surtension temporaire [L-N] (UT) 440 V/5 s 440 V/5 s
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance 
Température d'utilisation [en parallèle]/[en V] (TU) - 40° C... + 80° C/-40° C... + 60° C  - 40° C... + 80° C/-40° C... + 60° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1 
Section de raccordement (L1, L1', L2, L2', L3, L3', N, N', PE,9) (min.) 10 mm2 rigide/brins souples  10 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement (L1, L2, L3, N, PE) (max.) 50 mm2 multi-brins/35 mm2 brins souples  50 mm2 multi-brins/35 mm2 brins souples 
Section de raccordement ( L1', L2', L3', N',9) (max.) 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples  35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0  Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20 
Encombrement 8 modules, DIN 43880 8 modules, DIN 43880
Certifications KEMA, VDE, UL, VdS  KEMA, VDE, UL, VdS 
Contacts de télésignalisation/Type de contact — Inverseur 
Capacité de commutation AC — 250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC — 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Capacité de raccordement pour bornes de télésignalisation — max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 
Caractéristiques techniques supplémentaires : Utilisation dans des tableaux de distribution présentant des
court-circuits présumés > 50 kAeff (testé et controlé par VDE)
– Courant de court-circuit présumé max. 100 kAeff (220 kApeak)  100 kAeff (220 kApeak) 
– Limitation/Extinction de courants de suite jusqu'à 100 kAeff (220 kApeak)  jusqu'à 100 kAeff (220 kApeak) 
– Fusible amont max. (L) jusqu'à IK = 100 kAeff 315 A gL/gG 315 A gL/gG

Module de remplacement pour parafoudre DEHNventil® M TNS 255 (FM)


Référence 951 001 voir page 35

www.dehn.fr 29
DEHNventil® modulaire
DEHNventil M TT (FM) Parafoudres combinés – Type 1

L1 L1´ L2 L2´ L3 L3´ N N´


30
L1 L1' L2 L2' L3 L3' N N'

90

45
combinés – Type 1

12
Parafoudres

11
14 NPE

PE

144 7 43.5
(8 mods.) 66

9
PE 15.3 11

• Parafoudre combiné à base d'éclateur à Schéma de principe du circuit DV M TT 255 FM Dimensions DV M TT 255 (FM)
air, prêt au raccordement, comprenant
une embase et des modules de protec-
tion débrochables Parafoudre combiné modulaire pour systèmes TT et TN-S (mode de connexion « 3 + 1 »)
• Continuité de service accrue des installa-
tions grâce à la technologie de limita-
tion du courant de suite « RADAX-Flow »
• Permet la protection des équipements
terminaux

951 310

Type DV M TT 255 DV M TT 255 FM


DV M TT 255
951 315
DV M TT 255 FM

Référence 951 310 951 315 DV M TT 255


951 310
Kombi-Ableiter DEHNventil M
DV M TT 255 FM
951 315

SPD selon NF EN 61643-11 / ... CEI 61643-1/-11 Type 1/Classe I  Type 1/Classe 1  Kombi-Ableiter DEHNventil M

Coordination énergétique avec les équipements terminaux Type 1 + Type 2  Type 1 + Type 2 
Coordination énergétique avec les équipements terminaux (≤ 5 m) Type 1 + Type 2 + Type 3  Type 1 + Type 2 + Type 3 
Tension nominale AC (UN) 230/400 V 230/400 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V 255 V
Courant de foudre (10/350) [L1+L2+L3+N-PE] (Itotal) 100 kA 100 kA
Énergie spécifique [L1+L2+L3+N-PE] (W/R) 2,50 MJ/ohm  2,50 MJ/ohm 
Courant de foudre (10/350) [L-N]/[N-PE] (Iimp) 25/100 kA 25/100 kA
Énergie spécifique [L-N]/[N-PE] (W/R) 156,25 kJ/ohm / 2,50 MJ/ohm  156,25 kJ/ohm / 2,50 MJ/ohm 
Courant nominal de décharge (In) 25/100 kA 25/100 kA
Niveau de protection [L-N]/[N-PE] (UP) ≤ 1,5 kV/≤ 1,5 kV  ≤ 1,5 kV/≤ 1,5 kV 
Capacité d'extinction du courant de suite [L-N]/[N-PE] (Ifi) 50 kAeff/100 Aeff 50 kAeff/100 Aeff
Limitation du courant de suite/sélectivité Non déclenchement d'un fusible 20 A gL/gG Non déclenchement d'un fusible 20 A gL/gG
jusqu'à 50 kAeff (présumé)  jusqu'à 50 kAeff (présumé) 
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns ≤ 100 ns
Fusible amont max. (L) jusqu'à IK = 50 kAeff 315 A gL/gG 315 A gL/gG
Fusible amont max. (L-L') 125 A gL/gG 125 A gL/gG
Surtension temporaire [L-N] (UT) 440 V/5 s 440 V/5 s
Surtension temporaire [N-PE] (UT) 1200 V/200 ms 1200 V/200 ms
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance 
Température d'utilisation [en parallèle]/[en V] (TU) - 40° C... + 80° C/-40° C... + 60° C  - 40° C... + 80° C/-40° C... + 60° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1 
Section de raccordement (L1, L1', L2, L2', L3, L3', N, N', PE,9) (min.) 10 mm2 rigide/brins souples  10 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement (L1, L2, L3, N, PE) (max.) 50 mm2 multi-brins/35 mm2 brins souples  50 mm2 multi-brins/35 mm2 brins souples 
Section de raccordement ( L1', L2', L3', N',9) (max.) 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples  35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0  Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20 
Encombrement 8 modules, DIN 43880 8 modules, DIN 43880
Certifications KEMA, VDE, UL, VdS  KEMA, VDE, UL, VdS 
Contacts de télésignalisation/Type de contact — Inverseur 
Capacité de commutation AC — 250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC — 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Capacité de raccordement pour bornes de télésignalisation — max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 
Caractéristiques techniques supplémentaires : Utilisation dans des tableaux de distribution présentant des
court-circuits présumés > 50 kAeff (testé et controlé par VDE)
– Courant de court-circuit présumé max. 100 kAeff (220 kApeak)  100 kAeff (220 kApeak) 
– Limitation/Extinction de courants de suite jusqu'à 100 kAeff (220 kApeak)  jusqu'à 100 kAeff (220 kApeak) 
– Fusible amont max. (L) jusqu'à IK = 100 kAeff 315 A gL/gG 315 A gL/gG

Module de remplacement pour parafoudre DEHNventil® M TT 255 (FM)


Référence 951 001 et 951 100 voir page 35

30 www.dehn.fr
DEHNventil® modulaire
Parafoudres combinés – Type 1 DEHNventil M SN1672
L1 L2 L3 N
30
L1 L1' L2 L2' L3 L3' N N'
90

45
12

combinés – Type 1
11

Parafoudres
14
PE

144 7 43.5
(8 mods.) 66
9
15.3 11 PE

Dimensions DV M SN1672 Schéma de principe du circuit DV M SN1672 • Déclenchement sélectif du fusible


32 A gL/gG jusqu'à des courants de
court-circuit de 25 kAeff
Parafoudre combiné modulaire pour systèmes IT
avec une tension nominale de 230/400 V / 50 Hz • Capacité d'écoulement d'un impact de
foudre : 50 kA (10/350)
(mode de connexion « 3 + 1 »)
• Idéal pour systèmes IT • Permet la protection des équipements
• Parafoudre combiné à base d'éclateur à terminaux
air, prêt au raccordement, comprenant • Indication optique de défaut grâce à un
une embase et des modules de protec- voyant mécanique rouge
tion débrochables • Remplacement simple et sans outillage
• Continuité de service accrue des installa- du module de protection grâce au sys-
tions grâce à la technologie de limita- tème de verrouillage avec une touche
tion du courant de suite « RADAX-Flow » de déverrouillage des modules

951 315/S

Type DV M SN1672
DV M SN1672

DV M SN1672
951 315/S
Kombi-Ableiter DEHNventil M
Référence 951 315/S
SPD selon NF EN 61643-11 / ... CEI 61643-1/-11 Type 1/Classe 1 
Coordination énergétique avec les équipements terminaux Type 1 + Type 2 
Coordination énergétique avec les équipements terminaux (≤ 5 m) Type 1 + Type 2 + Type 3 
Tension nominale AC (UN) 230/400 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V
Tension d’utilisation permanente max AC [L-L] (UC) 440 V
Courant de foudre (10/350) [L1+L2+L3+N-PE] (Itotal) 50 kA
Énergie spécifique [L1+L2+L3+N-PE] (W/R) 625,00 kJ/ohm 
Courant de foudre (10/350) [L-N] (Iimp) 12,5 kA
Courant de foudre (10/350) [N-PE] (Iimp) 50 kA
Énergie spécifique [L-N] (W/R) 39,06 kJ/ohm 
Courant nominal de décharge (In) 12,5/50 kA
Niveau de protection [L-N] (UP) ≤ 1,5 kV
Niveau de protection [L-PE] (UP) ≤ 2,5 kV
Capacité d'extinction du courant de suite [L-N] (Ifi) 25 kAeff
Capacité d'extinction du courant de suite [N-PE] (Ifi) 25 kAeff
Limitation du courant de suite/sélectivité Non déclenchement d'un fusible 32 A gL/gG jusqu'à 25 kAeff (présumé) 
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns
Fusible amont max. (L) jusqu'à IK = 25 kAeff 315 A gL/gG
Fusible amont max. (L) avec IK > 25 kAeff 200 A gL/gG
Fusible amont max. (L-L') 125 A gL/gG
Température d'utilisation [en parallèle]/[en V] (TU) - 40° C... + 80° C/-40° C... + 60° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge 
Nombre de ports 1 
Section de raccordement (L1, L1', L2, L2', L3, L3', N, N', PE,9) (min.) 10 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement (L1, L2, L3, N, PE) (max.) 50 mm2 multi-brins/35 mm2 brins souples 
Section de raccordement ( L1', L2', L3', N',9) (max.) 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur 
Indice de protection IP 20 
Encombrement 8 modules, DIN 43880
Contacts de télésignalisation/Type de contact Inverseur 
Capacité de commutation AC 250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Capacité de raccordement pour bornes de télésignalisation max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 

Module de remplacement pour parafoudre DEHNventil® M SN1672


Référence 951 001 et 951 100 voir page 35

www.dehn.fr 31
DEHNventil® modulaire
DEHNventil M TN (FM) Parafoudres combinés – Type 1

L L´ N N´ 30
L1 L1' N N'

90

45
combinés – Type 1

12
Parafoudres

11
14
PE

72 7 43.5
(4 mods.) 66

9
PE
15.3 11

• Parafoudre combiné à base d'éclateur à Schéma de principe du circuit DV M TN 255 FM Dimensions DV M TN 255 (FM)
air, prêt au raccordement, comprenant
une embase et des modules de protec-
tion débrochables Parafoudre combiné modulaire pour système TN uniphasé
• Continuité de service accrue des installa-
tions grâce à la technologie de limita-
tion du courant de suite « RADAX-Flow »
• Permet la protection des équipements
terminaux
951 200

Type DV M TN 255 DV M TN 255 FM


DV M TN 255
951 205
DV M TN 255 FM

Référence 951 200 951 205 DV M TN 255


951 200
Kombi-Ableiter DEHNventil M
DV M TN 255 FM
951 205

SPD selon NF EN 61643-11 / ... CEI 61643-1/-11 Type 1/Classe 1  Type 1/Classe 1  Kombi-Ableiter DEHNventil M

Coordination énergétique avec les équipements terminaux Type 1 + Type 2  Type 1 + Type 2 
Coordination énergétique avec les équipements terminaux (≤ 5 m) Type 1 + Type 2 + Type 3  Type 1 + Type 2 + Type 3 
Tension nominale AC (UN) 230 V 230 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V 255 V
Courant de foudre (10/350) [L+N-PE] (Itotal) 50 kA 50 kA
Énergie spécifique [L+N-PE] (W/R) 625,00 kJ/ohm  625,00 kJ/ohm 
Courant de foudre (10/350) [L, N-PE] (Iimp) 25 kA 25 kA
Énergie spécifique [L, N-PE] (W/R) 156,25 kJ/ohm  156,25 kJ/ohm 
Courant nominal de décharge (In) 25/50 kA 25/50 kA
Niveau de protection [L-PE]/[N-PE] (UP) ≤ 1,5 kV/≤ 1,5 kV  ≤ 1,5 kV/≤ 1,5 kV 
Capacité d'extinction du courant de suite AC (Ifi) 50 kAeff 50 kAeff
Limitation du courant de suite/sélectivité Non déclenchement d'un fusible 20 A gL/gG Non déclenchement d'un fusible 20 A gL/gG
jusqu'à 50 kAeff (présumé)  jusqu'à 50 kAeff (présumé) 
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns ≤ 100 ns
Fusible amont max. (L) jusqu'à IK = 50 kAeff 315 A gL/gG 315 A gL/gG
Fusible amont max. (L-L') 125 A gL/gG 125 A gL/gG
Surtension temporaire [L-N] (UT) 440 V/5 s 440 V/5 s
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance 
Température d'utilisation [en parallèle]/[en V] (TU) - 40° C... + 80° C/-40° C... + 60° C  - 40° C... + 80° C/-40° C... + 60° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1 
Section de raccordement (L, L', N, N', PE,9) (min.) 10 mm2 rigide/brins souples  10 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement (L, N, PE) (max.) 50 mm2 multi-brins/35 mm2 brins souples  50 mm2 multi-brins/35 mm2 brins souples 
Section de raccordement (L', N',9) (max.) 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples  35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0  Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20 
Encombrement 4 modules, DIN 43880 4 modules, DIN 43880
Certifications KEMA, VDE, UL, VdS  KEMA, VDE, UL, VdS 
Contacts de télésignalisation/Type de contact — Inverseur 
Capacité de commutation AC — 250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC — 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Capacité de raccordement pour bornes de télésignalisation — max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 
Caractéristiques techniques supplémentaires : Utilisation dans des tableaux de distribution présentant des
court-circuits présumés > 50 kAeff (testé et controlé par VDE)
– Courant de court-circuit présumé max. 100 kAeff (220 kApeak)  100 kAeff (220 kApeak) 
– Limitation/Extinction de courants de suite jusqu'à 100 kAeff (220 kApeak)  jusqu'à 100 kAeff (220 kApeak) 
– Fusible amont max. (L) jusqu'à IK = 100 kAeff 315 A gL/gG 315 A gL/gG

Module de remplacement pour parafoudre DEHNventil® M TN 255 (FM)


Référence 951 001 voir page 35

32 www.dehn.fr
DEHNventil® modulaire
Parafoudres combinés – Type 1 DEHNventil M TT 2P (FM)
30 L L´ N N´
L1 L1' N N'
90

45

combinés – Type 1
12
11

Parafoudres
14 NPE
PE

72 7 43.5
(4 mods.) 66
9

15.3 11 PE

Dimensions DV M TT 2P 255 (FM) Schéma de principe du circuit DV M TT 2P 255 FM • Parafoudre combiné à base d'éclateur à
air, prêt au raccordement, comprenant
une embase et des modules de protec-
Parafoudre combiné modulaire pour systèmes TT et TN monophasés (mode de connexion « 1 + 1 ») tion débrochables
• Continuité de service accrue des installa-
tions grâce à la technologie de limita-
tion du courant de suite « RADAX-Flow »
• Permet la protection des équipements
terminaux
951 110

Type DV M TT 2P 255 DV M TT 2P 255 FM


DV M TT 2P 255
951 115
DV M TT 2P 255 FM

DV M TT 2P 255
951 110
Kombi-Ableiter DEHNventil M
DV M TT 2P 255 FM
Référence 951 110 951 115
951 115
Kombi-Ableiter DEHNventil M
SPD selon NF EN 61643-11 / ... CEI 61643-1/-11 Type 1/Classe 1  Type 1/Classe 1 
Coordination énergétique avec les équipements terminaux Type 1 + Type 2  Type 1 + Type 2 
Coordination énergétique avec les équipements terminaux (≤ 5 m) Type 1 + Type 2 + Type 3  Type 1 + Type 2 + Type 3 
Tension nominale AC (UN) 230 V 230 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V 255 V
Courant de foudre (10/350) [L+N-PE] (Itotal) 50 kA 50 kA
Énergie spécifique [L+N-PE] (W/R) 625,00 kJ/ohm  625,00 kJ/ohm 
Courant de foudre (10/350) [L-N]/[N-PE] (Iimp) 25/50 kA 25/50 kA
Énergie spécifique [L-N]/[N-PE] (W/R) 156,25 kJ/ohm / 625,00 kJ/ohm  156,25 kJ/ohm / 625,00 kJ/ohm 
Courant nominal de décharge (In) 25/50 kA 25/50 kA
Niveau de protection [L-N]/[N-PE] (UP) ≤ 1,5 kV/≤ 1,5 kV  ≤ 1,5 kV/≤ 1,5 kV 
Capacité d'extinction du courant de suite [L-N]/[N-PE] (Ifi) 50 kAeff/100 Aeff 50 kAeff/100 Aeff
Limitation du courant de suite/sélectivité Non déclenchement d'un fusible 20 A gL/gG Non déclenchement d'un fusible 20 A gL/gG
jusqu'à 50 kAeff (présumé)  jusqu'à 50 kAeff (présumé) 
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns ≤ 100 ns
Fusible amont max. (L) jusqu'à IK = 50 kAeff 315 A gL/gG 315 A gL/gG
Fusible amont max. (L-L') 125 A gL/gG 125 A gL/gG
Surtension temporaire [L-N] (UT) 440 V/5 s 440 V/5 s
Surtension temporaire [N-PE] (UT) 1200 V/200 ms 1200 V/200 ms
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance 
Température d'utilisation [en parallèle]/[en V] (TU) - 40° C... + 80° C/-40° C... + 60° C  - 40° C... + 80° C/-40° C... + 60° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1 
Section de raccordement (L, L', N, N', PE,9) (min.) 10 mm2 rigide/brins souples  10 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement (L, N, PE) (max.) 50 mm2 multi-brins/35 mm2 brins souples  50 mm2 multi-brins/35 mm2 brins souples 
Section de raccordement (L', N',9) (max.) 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples  35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0  Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20 
Encombrement 4 modules, DIN 43880 4 modules, DIN 43880
Certifications KEMA, VDE, UL, VdS  KEMA, VDE, UL, VdS 
Contacts de télésignalisation/Type de contact — Inverseur 
Capacité de commutation AC — 250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC — 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Capacité de raccordement pour bornes de télésignalisation — max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 
Caractéristiques techniques supplémentaires : Utilisation dans des tableaux de distribution présentant des
court-circuits présumés > 50 kAeff (testé et controlé par VDE)
– Courant de court-circuit présumé max. 100 kAeff (220 kApeak)  100 kAeff (220 kApeak) 
– Limitation/Extinction de courants de suite jusqu'à 100 kAeff (220 kApeak)  jusqu'à 100 kAeff (220 kApeak) 
– Fusible amont max. (L) jusqu'à IK = 100 kAeff 315 A gL/gG 315 A gL/gG

Module de remplacement pour parafoudre DEHNventil® M TT 2P 255 (FM)


Référence 951 001 et 951 050 voir page 35

www.dehn.fr 33
Module de protection pour DEHNventil® modulaire
Module de protection avec éclateur à air Parafoudres combinés – Type 1

• Capacité d'écoulement élévée grâce à un écla-


teur à air performant
• Continuité de service accrue des installations
combinés – Type 1

grâce à la technologie de limitation du courant


Parafoudres

de suite « RADAX-Flow »
• Remplacement des modules de protection sans
outillage grâce à une touche de déverrouillage
• Indication optique de défaut grâce à un voyant
mécanique rouge
• Le module de protection débrochable peut être
retiré sous tension et sans enlèvement de la
plaque de protection du tableau de distribution

Pour la protection des installations basse tension contre les surtensions,


même en cas d'impacts de foudre directs. Utilisation selon le concept des
zones de protection contre la foudre aux interfaces 0A – 2.

DV MOD 255 : module de protection avec éclateur à air pour conducteur actif (phase)
DV MOD NPE 50 : module de protection avec éclateur à air N-PE de 50 kA
DV MOD NPE 100 : module de protection avec éclateur à air N-PE de 100 kA

Les modules de protection avec éclateur à air de la gamme DEHNventil Le verrouillage du module permet une fixation sûre des modules de pro-
modulaire allient sécurité et innovation de manière remarquable. Les élé- tection à l'embase. De par la touche de déverrouillage, le remplacement
ments de protection compacts contiennent, en plus de la technologie du module de protection s'effectue simplement et sans outillage.
d'éclateurs à air encapsulés RADAX-Flow, le circuit de contrôle complet
pour la commande d'écoulement de l'énergie de l'éclateur à air, le dispo-
sitif de surveillance et la signalisation de fonctionnement/défaut.

Afin d'éviter tout échange malencontreux d'un module de protection


N-PE par un module pour conducteur actif (phase), chaque module dis-
pose d'un détrompeur dédié.

34 www.dehn.fr
Module de protection pour DEHNventil® modulaire
Parafoudres combinés – Type 1 Module de protection avec éclateur à air

45

36 62

combinés – Type 1
(2 mods.)

Parafoudres
Dimensions DV MOD 255 Schéma de principe du circuit DV MOD 255

Module de protection avec éclateur à air pour conducteur actif (phase)

Type DV MOD 255


951 001
DV MOD 255
Référence 951 001
DV MOD 255
951 001
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V
Funkenstrecken-Schutzmodul f. DEHNventil M

Courant de foudre (10/350) (Iimp) 25 kA


Énergie spécifique (W/R) 156,25 kJ/ohm 
Capacité d'extinction du courant de suite [L-N] AC (Ifi) 50 kAeff
Limitation du courant de suite/sélectivité Non déclenchement d'un fusible 20 A gL/gG jusqu'à 50 kAeff (présumé) 

Module de protection avec éclateur à air N-PE


45

36 62 NPE

(2 mods.)

Dimensions DV MOD NPE ... Schéma de principe du circuit DV MOD NPE ...

DV MOD NPE 50 : module de protection avec éclateur à air N-PE de 50 kA


DV MOD NPE 100 : module de protection avec éclateur à air N-PE de 100 kA

Type DV MOD NPE 50 DV MOD NPE 100


951 050
DV MOD NPE 50
951 100
DV MOD NPE 100
Référence 951 050 951 100
DV MOD NPE 50
951 050
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V 255 V
Kombiableiter Typ 1 N-PE-Funkenstrecken-Schutzmodul für DEHNventil M

Courant de foudre (10/350) (Iimp) 50 kA 100 kA


TT-Systeme
DV MOD NPE 100
951 100
Kombiableiter Typ 1 N-PE-Funkenstrecken-Schutzmodul für DEHNventil M
TT-Systeme

Énergie spécifique (W/R) 625,00 kJ/ohm  2,50 MJ/ohm 


Capacité d'extinction du courant de suite [N-PE] AC (Ifi) 100 Aeff 100 Aeff

Module de protection pour DV M SN1672 Module de protection pour DV M SN1672


45

45

36 62 36 62
(2 mods.) (2 mods.)

Dimensions DB M MOD 255 Schéma de principe Dimensions DV MOD SN1685 Schéma de principe
du circuit du circuit
DB M MOD 255 DV MOD SN1685

Module de protection avec éclateur à air N-PE pour DV M SN 1672 Module de protection avec éclateur à air L-N pour DV M SN 1672

Type DB M MOD 255 Type DV MOD SN1685


951 001/S
DV MOD SN1685
Référence 961 002 Référence 951 001/S
961 002
DB M MOD 255
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V
Courant de foudre (10/350) (Iimp) 50 kA Courant de foudre (10/350) (Iimp) 12,5 kA
Énergie spécifique (W/R)  625,00 kJ/ohm  Énergie spécifique (W/R)  39,06 kJ/ohm 
Capacité d'extinction du courant de suite AC (Ifi) 50 kAeff Capacité d'extinction du courant de suite AC (Ifi) 25 kAeff
Limitation du courant Non déclenchement d'un fusible Limitation du courant Non déclenchement d'un fusible
de suite/sélectivité 35 A gL/gG jusqu'à 50 kAeff (présumé) de suite/sélectivité 32 A gL/gG jusqu'à 25 kAeff (présumé)

www.dehn.fr 35
DEHNventil® ZP
Parafoudre combiné multipolaire pour système de distribution principal Parafoudres combinés – Type 1

• Parafoudre combiné basé sur la technologie d'éclateurs à air


RADAX-Flow
• Satisfait pleinement aux exigences de la directive VDN* pour
combinés – Type 1

une utilisation en amont des compteurs


Parafoudres

• Montage simple et rapide par encliquetage sur rail collecteur


de 40 mm
• Contrôle de fonctionnement par bouton-poussoir avec voyant
lumineux
• Non déclenchement d'un fusible 63 A gL/gG jusqu'à des cou-
rants de court-circuit de 50 kAeff
• Capacité d'écoulement jusqu'à 100 kA (10/350)
• Permet une protection des équipements terminaux
• Continuité de service élevée

Pour la protection des distributions et des installa- DEHNventil ZP TNC 255 : parafoudre combiné tripolaire pour système TN-C pour
tions à basse tension contre les surtensions, même l'installation dans un système de distribution principal
en cas d'impacts de foudre directs. Utilisation DEHNventil ZP TT 255 : parafoudre combiné tétrapolaire pour systèmes TT et TN-S
selon le concept des zones de protection contre la pour l'installation dans un système de distribution principal
foudre aux interfaces 0A – 2.

Le parafoudre combiné DEHNventil ZP est


prévu pour le panneau de raccordement sur
le rail collecteur du compteur. Il peut être
encliqueté directement sur le rail collecteur
sans avoir recours à de l'outillage. Sa lar-
geur réduite laisse assez de place pour ins-
taller le câble de raccordement du coffret
d’abonné, même en cas d'installation de
trois disjoncteurs sélectifs sur la ligne prin-
cipale.
Le contrôle de fonctionnement est réalisé à
l'aide d'un voyant lumineux commandé par
un bouton-poussoir. Que ce soit avec ce
type de contrôle de fonctionnement ou
avec la version d'un parafoudre avec écla-
teur à air standard, ce parafoudre combiné
DEHNventil ZP fonctionne sans courant de
fuite et sans courant de fonctionnement.
L'application de la technologie d'éclateur à
air RADAX-Flow permet également pour de
petits fusibles du coffret d’abonné la sélec-
tivité de coupure requise pour le courant de
suite. Des interruptions d'alimentation
intempestives dues au déclenchement des coupe-circuits principaux peuvent ainsi être évitées.
La vaste gamme des paramètres caractérisant les parafoudres ainsi que le concept global des
appareils satisfont pleinement aux exigences contenues dans la nouvelle directive VDN* pour
une utilisation des parafoudres dans les systèmes de distribution électrique principaux.

* VDN ... Verband der Netzbetreiber VDN e. V. beim BDEW (Association des Fournisseurs d’Energie)

36 www.dehn.fr
DEHNventil® ZP
Parafoudres combinés – Type 1 DEHNventil ZP TNC

PEN
16
L1

&
L2

combinés – Type 1
88
206

45

Parafoudres
53 L3

44 57
36

PEN

PEN

Dimensions DV ZP TNC 255 Schéma de principe du circuit DV ZP TNC 255 • Parafoudre combiné basé sur la techno-
logie d'éclateurs à air RADAX-Flow
Parafoudre combiné pour système TN-C pour l'installation dans un système de distribution principal • Montage simple et rapide par enclique-
(mode de connexion « 3 - 0 ») tage sur rail collecteur de 40 mm
• Permet une protection des équipements
terminaux

Type DV ZP TNC 255


900 390
DV ZP TNC 255
Référence 900 390
DV ZP TNC 255
900 390
SPD selon NF EN 61643-11 Type 1 
Kombi-Ableiter DEHNventil ZP TNC

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe 1 


Coordination énergétique avec les équipements terminaux Type 1 + Type 2 
Coordination énergétique avec les équipements terminaux (≤ 5 m) Type 1 + Type 2 + Type 3 
Tension nominale AC (UN) 230/400 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V
Courant de foudre (10/350) [L1+L2+L3-PEN] (Itotal) 75 kA
Énergie spécifique [L1+L2+L3-PEN] (W/R) 1,40 MJ/ohm
Courant de foudre (10/350) [L-PEN] (Iimp) 25 kA
Énergie spécifique [L-PEN] (W/R) 156,25 kJ/ohm
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 25/75 kA
Niveau de protection (UP) ≤ 1,5 kV
Capacité d'extinction du courant de suite AC (Ifi) 25 kAeff
Limitation du courant de suite/sélectivité Non déclenchement d'un fusible 35 A gL/gG jusqu'à 25 kAeff (présumé) 
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns
Fusible amont max. (L) jusqu'à IK = 25 kAeff 315 A gL/gG
Fusible amont max. (L) avec IK > 25 kAeff 200 A gL/gG
Surtension temporaire (UT) 335 V/5 s
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C 
Contrôle de fonctionnement Interrupteur de commande de fonction avec voyant lumineux 
Nombre de ports 1 
Capacité de raccordement (PEN,9) 10-35 mm2 brins souples/50 mm2 multi-brins 
Montage sur Rail collecteur 40 mm 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur 
Indice de protection IP 20 
Encombrement 3 modules, DIN 43880
Certifications VDE 

www.dehn.fr 37
DEHNventil® ZP
DEHNventil ZP TT Parafoudres combinés – Type 1

N
16
L1

L2
&
combinés – Type 1
Parafoudres

88

206

45
L3

53
PE*
* si rail PE existant 44 57

36
PE
PE

• Parafoudre combiné basé sur la techno- Schéma de principe du circuit DV ZP TT 255 Dimensions DV ZP TT 255
logie d'éclateurs à air RADAX-Flow
• Montage simple et rapide par enclique- Parafoudre combiné pour systèmes TT et TN-S pour l'installation dans un système de distribution
tage sur rail collecteur de 40 mm principal (mode de connexion « 3 + 1 »)
• Permet une protection des équipements
terminaux

Type DV ZP TT 255
Référence 900 391 900 391
DV ZP TT 255

SPD selon NF EN 61643-11 Type 1  DV ZP TT 255


900 391
Kombi-Ableiter DEHNventil ZP TT

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe 1 


Coordination énergétique avec les équipements terminaux Type 1 + Type 2 
Coordination énergétique avec les équipements terminaux (≤ 5 m) Type 1 + Type 2 + Type 3 
Tension nominale AC (UN) 230/400 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V
Courant de foudre (10/350) [L1+L2+L3+N-PE] (Itotal) 100 kA
Énergie spécifique [L1+L2+L3+N-PE] [L1+L2+L3+N-PE] (W/R) 2,50 MJ/ohm
Courant de foudre (10/350) [L-N] (Iimp) 25 kA
Énergie spécifique [L-N] (W/R) 156,25 kJ/ohm
Courant de foudre (10/350) [N-PE] (Iimp) 100 kA
Énergie spécifique [N-PE] (W/R) 2,50 MJ/ohm
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 25/100 kA
Niveau de protection [L-N] (UP) ≤ 1,5 kV
Niveau de protection [N-PE] (UP) ≤ 1,5 kV
Capacité d'extinction du courant de suite [L-N] AC (Ifi) 25 kAeff
Capacité d'extinction du courant de suite [N-PE] AC (Ifi) 100 Aeff
Limitation du courant de suite/sélectivité Non déclenchement d'un fusible 35 A gL/gG jusqu'à 25 kAeff (présumé) 
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns
Fusible amont max. (L) jusqu'à IK = 25 kAeff 315 A gL/gG
Fusible amont max. (L) avec IK > 25 kAeff 200 A gL/gG
Surtension temporaire [L-N] 335 V/5 s
Surtension temporaire [N-PE] (UT) 1200 V/200 ms
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C 
Contrôle de fonctionnement Interrupteur de commande de fonction avec voyant lumineux 
Nombre de ports 1 
Capacité de raccordement (PE,9) 10-35 mm2 brins souples/50 mm2 multi-brins 
Montage sur Rail collecteur 40 mm 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur 
Indice de protection IP 20 
Encombrement 3 modules, DIN 43880
Certifications VDE 

38 www.dehn.fr
DEHNvenCI
Parafoudres combinés – Type 1 Parafoudre combiné unipolaire avec fusible amont intégré
• Parafoudre combiné à base d'éclateurs à air
avec un fusible amont intégré
• Coordonné énergétiquement avec la gamme
de produits Red/Line

combinés – Type 1
Parafoudres
• Bas niveau de protection UP ≤ 1,5 kV (fusible
amont inclus)
• Continuité de service accrue des installations
grâce à la technologie de limitation du courant
de suite « RADAX-Flow »
• Capacité élevée d'extinction du courant de
suite AC de 50 kAeff
• Capacité élevée d'écoulement du courant de
foudre jusqu'à 25 kA (10/350)
• Permet la protection des équipements termi-
naux
• Indication optique de fonctionnement/ défaut
grâce à un voyant mécanique Pour la protection des distributions et des installations à basse tension
contre les surtensions, même en cas d'impacts de foudre directs.
TERRU
Utilisation selon le concept des zones de protection contre la foudre aux
T IN
UI P
interfaces 0A – 2.
TIO
CIRC

ED N
FU

SE T
IN TE GRA

DEHNvenCI 1 255 : parafoudre combiné unipolaire avec fusible amont intégré


DEHNvenCI 1 255 FM : avec contact de télésignalisation pour système de surveillance (contact sec inverseur)

Les parafoudres combinés et coordonnés DEHNvenCI au design fonction- Le parafoudre peut également être installé sur le schéma de liaison à la
nel de la gamme de produits Red/Line présentent une combinaison par- terre TT. Installation de 1 ou 3 DEHNvenCI ... (FM) avec un parafoudre
faite d’une protection fiable pour l’installation et d’un encombrement DEHNgap M 255 (FM) – pour plus d'information veuillez consulter la
réduit : nous avons réussi à combiner, dans le boîtier mésurant deux notice d'installation N° 1800.
modules, les caractéristiques de la gamme de produits éprouvée
DEHNventil avec celles d'un fusible amont résistant aux courants de fou- De par la technologie brevetée de limitation et d'extinction du courant
dre. de fuite « RADAX-Flow », il est possible d'assurer une continuité de ser-
vice des installations électriques à protéger.
En raison de la conception de plus en plus compacte des installations de
distribution, l'intégration conforme aux normes d'installation parafoudre DEHNvenCI se prête même à l'utilisation dans les installations indus-
est vraiment compliquée pour l'utilisateur. Avec le parafoudre trielles avec de grands courants de court-circuit jusqu'à 50 kAeff.
DEHNvenCI, on peut satisfaire les exigences concernant l‘encombrement
d'un parafoudre combiné, mais aussi les exigences de protection des ins- Étant donné que des courants de foudre sont écoulés sans dommage et
tallations de distribution modernes. Grâce à l‘encombrement réduit du que l'énergie arrivant est réduite à la tenue maximale des équipements
fusible amont intégré, on obtient la capacité la plus élevée d'écoulement terminaux, une continuité de service des installations est assurée en cas
ainsi que la meilleure protection des installations. d’impacts de foudre et un risque de défaillances onéreuses est considé-
Ainsi il n'est plus nécessaire de choisir et installer un fusible amont rablement réduite.
approprié ce qui permet de réaliser simplement des raccordements
courts. L’indication optique de fonctionnement/défaut (sans consommation de
Avec le parafoudre DEHNvenCI, l'utilisateur dispose d'un parafoudre courant) du parafoudre DEHNvenCI dans laquelle est également intégré
combiné très performant qui est facile à installer. un dispositif de surveillance vous donne constamment une information
sur l’état de fonctionnement du parafoudre et de son fusible associé. En
Si la distance entre DEHNvenCI et les récepteurs est inférieure à 5 m, la plus de l’indication optique standard avec un voyant vert/rouge, le para-
conception des parafoudres selon les critères de la coordination énergé- foudre DEHNvenCI 1 255 FM dispose d’une borne à trois pôles pour la
tique permet même la protection des équipements terminaux ou bien de télésignalisation. Le contact sec de télésignalisation fonctionne comme
l'électronique sensible dans des installations de distribution modernes. inverseur et selon son raccordement, il peut être utilisé comme signal
d’ouverture ou de fermeture.

www.dehn.fr 39
DEHNvenCI
DEHNvenCI 255 (FM) Parafoudres combinés – Type 1

= L L

150

45
combinés – Type 1

12
Parafoudres

11
14
N/PE(N)

36 7 43.5
(2 mods.) 66

9
N/PE(N) 15.3 11

• Parafoudre combiné à base d'éclateurs à Schéma de principe du circuit DVCI 1 255 FM Dimensions DVCI 1 255 (FM)
air avec un fusible amont intégré
• Continuité de service accrue des installa- Parafoudre combiné avec fusible amont intégré
tions grâce à la technologie de limita-
tion du courant de suite « RADAX-Flow »
• Permet la protection des équipements
terminaux

Type DVCI 1 255 DVCI 1 255 FM


Référence 961 200 961 205 961 200
DVCI 1 255
961 205
DVCI 1 255 FM

SPD selon EN 61643-11 / ... CEI 61643-11 Type 1/Classe 1  Type 1/Classe 1  DVCI 1 255
961 200
Kombiableiter Typ 1 DEHNvenCI 1-polig 255V AC

Coordination énergétique avec les équipements terminaux Type 1 + Type 2  Type 1 + Type 2 
mit Vorsicherung
DVCI 1 255 FM
961 205
Kombiableiter Typ 1 DEHNvenCI 1-polig 255V AC
mit Vorsicherung

Coordination énergétique avec les équipements terminaux (≤ 5 m) Type 1 + Type 2 + Type 3  Type 1 + Type 2 + Type 3 
Tension nominale AC (UN) 230 V (50/60 Hz)  230 V (50/60 Hz) 
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V (50/60 Hz)  255 V (50/60 Hz) 
Courant de foudre (10/350) (Iimp) 25 kA 25 kA
Énergie spécifique (W/R) 156,25 kJ/ohm 156,25 kJ/ohm
Niveau de protection (UP) ≤ 1,5 kV ≤ 1,5 kV
Capacité d'extinction du courant de suite AC (Ifi) 50 kAeff 50 kAeff
Limitation du courant de suite/sélectivité Non déclenchement d'un fusible 20 A gL/gG Non déclenchement d'un fusible 20 A gL/gG
jusqu'à 50 kAeff (présumé)  jusqu'à 50 kAeff (présumé) 
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns ≤ 100 ns
Caractéristique de la surtension temporaire (UT) 440 V/120 min – résistance  440 V/120 min – résistance 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1 
Section de raccordement (L, N/PE,(N)) (min.) 10 mm2 rigide/brins souples  10 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement (L, N/PE(N)) (max.) 50 mm2 multi-brins/35 mm2 brins souples  50 mm2 multi-brins/35 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0  Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20 
Encombrement 2 modules, DIN 43880 2 modules, DIN 43880
Certifications KEMA  KEMA 
Contacts de télésignalisation/Type de contact — Inverseur 
Capacité de commutation AC — 250 V/0,5A 
Capacité de commutation DC — 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Section de raccordement pour bornes de télésignalisation — max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 
Caractéristiques techniques supplémentaires : Utilisation dans des tableaux de distribution présentant des
court-circuits présumés > 50 kAeff (testé et controlé par VDE)
– Courant de court-circuit présumé max. 100 kAeff (220 kApeak)  100 kAeff (220 kApeak) 
– Limitation/Extinction de courants de suite jusqu'à 100 kAeff (220 kApeak)  jusqu'à 100 kAeff (220 kApeak) 

Accessoires pour DEHNvenCI Accessoires pour DEHNvenCI


EB DG à 3 pôles, uniphasé EB à 4 pôles, uniphasé
900 417
411
EB DG
1 4 1000
9 13

EB DG
1 4 1000
9 13

Étrier de mise à la terre pour le pontage côté terre, par Etrier de mise à la terre pour le pontage côté terre de 900 417
411
Erdungsbügel einphasig, 3-polig
4-poligmitmitAnschlußklemme
Anschlußklemmebisbis2525mm²
mm²

exemple de 3 parafoudres type 1. par ex. 4 parafoudres de type 1.


Type EB DG 1000 1 3 Type EB 1 4 9
Référence 900 411 Référence 900 417
Dimensions 34 x 112 x 3 mm Dimensions 34 x 148 x 3 mm
Borne de raccordement jusqu'à 25 mm2 Borne de raccordement jusqu'à 25 mm2

40 www.dehn.fr
DEHNshield®
Parafoudres combinés – Type 1 Parafoudre combiné multipolaire, d’usage optimisé
• Parafoudre compact combiné de type 1, multi-
polaire et prêt au raccordement, à base d'écla-
teurs à air
• Faible encombrement pour un montage simple

combinés – Type 1
Parafoudres
et rapide dans les distributions compactes com-
portant de l’électronique sensible et avec des
exigences technico-économiques réduites
• Pour la protection d'habitations privées et
d’applications spéciales selon les préconisations
de la norme d’installation NF-C 15100 (pour
plus d'informations : brochure DS193)
• Permet la protection des équipements terminaux
• Capacité d'écoulement jusqu'à 50 kA (10/350)
• Non déclenchement d'un fusible amont de
35 A gL/gG et jusqu’à un courant de court-circuit
de 25 kAeff
• Indication optique de fonctionnement/défaut Pour la protection des distributions basse tension compactes contre les
grâce à un voyant vert/rouge surtensions, même en cas d'impacts de foudre directs. Utilisation selon le
concept des zones de protection contre la foudre aux interfaces 0A – 2
• Haute capacité d'extinction du ou selon les exigences des normes d’installation NF-C 15-100 ou CEI
courant de suite (Ifi = 25 kAeff) 60364-5-53.

DEHNshield TNC 255 : parafoudre compact combiné, d’usage optimisé pour système TN-C
DEHNshield TNS 255 : parafoudre compact combiné, d’usage optimisé pour système TN-S
DEHNshield TT 255 : parafoudre compact combiné, d’usage optimisé pour systèmes TT et TN-S (mode de connexion C2 ou « 3 + 1 »)
DEHNshield TN 255 : parafoudre compact combiné, d’usage optimisé pour système uniphasé TN
DEHNshield TT 2P 255 : parafoudre compact combiné, d’usage optimisé pour systèmes monophasés TT et TN
(mode de connexion C2 ou « 1 + 1 »)

La gamme de parafoudres DEHNshield offre non seulement un faible élevés ou non définis, l’utilisation du DEHNventil reste recommandée.
encombrement et une optimisation de la protection mais également de Grâce à la satisfaction des exigences techniques élevées, DEHNventil
nombreux avantages assurés par des parafoudres type 1 à base de la offre toujours une protection suffisante et peut être utilisé dans chaque
technologie d’éclateurs à air encapsulés. Cela concerne particulièrement type d’installation qu’elle soit industrielle, tertiaire ou résidentielle.
la fonction dite « Brise-Vagues » WBF. Cette fonction ainsi que la réduc-
tion associée de la durée de l’onde limitent l’énergie du courant de foudre La conception des parafoudres selon les critères de la coordination éner-
à un niveau suffisamment faible pour qu’il puisse être supporté et gétique permet la protection des équipements terminaux même lorsqu’ils
absorbé sans dommage par les étages de protection en aval ou par les sont proches du parafoudre DEHNshield (≤ 5 m).
équipements terminaux. Bien entendu, le parafoudre DEHNshield est Grâce à l’utilisation d’éclateurs à air sans soufflage d'arc et à leur encom-
coordonné énergétiquement avec les parafoudres de la gamme Red/Line. brement très réduit associant un bas niveau de protection, une intégra-
En tant que parafoudre combiné et optimisé, le DEHNshield réalise l’équi- tion simple dans les tableaux de distribution est possible.
librage de potentiel de foudre lors d’un impact de courant de choc de fou- De par l’utilisation de la technologie d‘éclateur à air intégré, les éventuels
dre jusqu’à 50 kA (10/350 μs) et la limitation des surtensions grâce à un courants de suite sont négligeables et permettent une sélectivité du para-
seul étage de protection. foudre même avec des protections amont de faible calibre
De ce fait, DEHNshield se distingue nettement sur le marché des autres (35 A gL/gG) ; les fusibles présents dans la distribution ne se déclenche-
parafoudres à technologie varistance de classe de protection équivalente. ront pas, même en présence du courant de suite.

Du fait des paramètres techniques prévus pour l‘utilisation dans des dis- Pour un câblage simple avec d’autres appareils modulaires en série, les
tributions de petite puissance et très compactes, DEHNshield est la peignes de répartition et les bornes de raccordement de la gamme de
réponse produit spécifiquement recommandée pour ce type d’applica- produits DEHN + SÖHNE peuvent être utilisés. La sélection d’un parafou-
tion. En particulier, DEHNshield est la solution de protection compacte et dre DEHNshield est très simple à réaliser en prenant en compte la dési-
optimisée pour le résidentiel. gnation du produit par rapport au schéma de liaison à la terre de l’instal-
DEHNshield offre également une protection optimisée pour les bâtiments lation basse tension concernée.
sans paratonnerres qui cependant disposent d’équipements en toiture ou L’indication optique de fonctionne-
d‘une alimentation via des lignes électriques aériennes. Les préconisa- ment/défaut (sans consommation
tions d’installation de parafoudres de type 1 peuvent être issues des de courant) donne immédiatement
recommandations de la norme d’installation électrique NFC 15-100 ; la une information sur l’état de fonc-
brochure DS193 décrit les différents cas de figure de façon détaillée. En tionnement des parafoudres.
présence dans la distribution de fusibles ou disjoncteur amont d’un cali-
bre inférieur ou égal à 160 A, DEHNshield ne nécessite pas de déconnec-
teur associé supplémentaire.
Pour qu’une protection fiable puisse être également garantie pour des
cas d’utilisation dans des distributions industrielles soumise à des risques

www.dehn.fr 41
DEHNshield®
DEHNshield TNC Parafoudres combinés – Type 1

= L1 L2 L3
30

L1 L2 L3
combinés – Type 1
Parafoudres

90

45
9 PE

72 43.5
(4 mods.) 65
9 PEN

• Parafoudre compact combiné de type 1, Schéma de principe du circuit DSH TNC 255 Dimensions DSH TNC 255
multipolaire et prêt au raccordement,
à base d'éclateurs à air
Parafoudre compact combiné, prêt au raccordement, précâblé pour le système TN-C
• Faible encombrement pour un montage
simple et rapide dans les distributions
compactes comportant de l’électro-
nique sensible et avec des exigences
technico-économiques réduites
• Permet la protection des équipements
terminaux

Type DSH TNC 255


Référence 941 300 941 300
DSH TNC 255

SPD selon NF EN 61643-11 / ... CEI 61643-1/-11 Type 1/Classe 1  DSH TNC 255
941 300
Anwendungsopt. Kombiableiter DEHNshield Typ 1 für

Coordination énergétique avec les équipements terminaux Type 1 + Type 2 


dreiphasige TN-C-Systeme

Coordination énergétique avec les équipements terminaux (≤ 5 m) Type 1 + Type 2 + Type 3 


Tension nominale AC (UN) 230/400 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V
Courant de foudre (10/350) [L1+L2+L3 -PEN] (Itotal) 37,5 kA
Énergie spécifique [L1+L2+L3-PEN] (W/R) 352,00 kJ/ohm
Courant de foudre (10/350) [L-PEN] (Iimp) 12,5 kA
Énergie spécifique [L-PEN] (W/R) 39,06 kJ/ohm
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 12,5/37,5 kA
Niveau de protection (UP) ≤ 1,5 kV
Capacité d'extinction du courant de suite AC (Ifi) 25 kAeff
Limitation du courant de suite/sélectivité Non déclenchement d'un fusible 35 A gL/gG jusqu'à 25 kAeff (présumé) 
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns
Protection max. contre les surintensités 160 A gL/gG
Surtension temporaire (TOV) (UT) 440 V/5 s
Caractéristique de la surtension temporaire (TOV) Résistance 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge 
Nombre de ports 1 
Section de raccordement (L1, L2, L3, PEN) (min.) 1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement (L1, L2, L3, PEN) (max.) 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur 
Indice de protection IP 20 
Encombrement 4 modules, DIN 43880
Certifications KEMA 

42 www.dehn.fr
DEHNshield®
Parafoudres combinés – Type 1 DEHNshield TNS

30
L1 L2 L3 N =
L1 L2 L3 N

combinés – Type 1
7
90

45

Parafoudres
9 PE

72 43.5
(4 mods.) 65
9 PE

Dimensions DSH TNS 255 Schéma de principe du circuit DSH TNS 255 • Parafoudre compact combiné de type 1,
multipolaire et prêt au raccordement,
à base d'éclateurs à air
Parafoudre compact combiné, prêt au raccordement, précâblé pour le système TN-S
• Faible encombrement pour un montage
simple et rapide dans les distributions
compactes comportant de l’électro-
nique sensible et avec des exigences
technico-économiques réduites
• Permet la protection des équipements
terminaux

Type DSH TNS 255


941 400
DSH TNS 255
Référence 941 400
DSH TNS 255
941 400
SPD selon NF EN 61643-11 / ... CEI 61643-1/-11 Type 1/Classe 1 
Anwendungsopt. Kombiableiter DEHNshield Typ 1 für

Coordination énergétique avec les équipements terminaux Type 1 + Type 2 


dreiphasige TN-S-Systeme

Coordination énergétique avec les équipements terminaux (≤ 5 m) Type 1 + Type 2 + Type 3 


Tension nominale AC (UN) 230/400 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V
Courant de foudre (10/350) [L1+L2+L3+N-PE] (Itotal) 50 kA
Énergie spécifique [L1+L2+L3+N-PE] (W/R) 625,00 kJ/ohm
Courant de foudre (10/350) [L, N-PE] (Iimp) 12,5 kA
Énergie spécifique [L, N-PE] (W/R) 39,06 kJ/ohm
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 12,5/50 kA
Niveau de protection [L-PE]/[N-PE] (UP) ≤ 1,5/≤ 1,5 kV
Capacité d'extinction du courant de suite AC (Ifi) 25 kAeff
Limitation du courant de suite/sélectivité Non déclenchement d'un fusible 35 A gL/gG jusqu'à 25 kAeff (présumé) 
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns
Protection max. contre les surintensités 160 A gL/gG
Surtension temporaire [L-N] (TOV) (UT) 440 V/5 s
Caractéristique de la surtension temporaire (TOV) Résistance 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge 
Nombre de ports 1 
Section de raccordement (L1, L2, L3, N, PE,9) (min.) 1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement (L1, L2, L3, N, PE,9) (max.) 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur 
Indice de protection IP 20 
Encombrement 4 modules, DIN 43880
Certifications KEMA 

www.dehn.fr 43
DEHNshield®
DEHNshield TT Parafoudres combinés – Type 1

= L1 L2 L3 N
30

L1 L2 L3 N
combinés – Type 1
Parafoudres

90

45
NPE
9 PE

72 43.5
(4 mods.) 65
9 PE

• Parafoudre compact combiné de type 1, Schéma de principe du circuit DSH TT 255 Dimensions DSH TT 255
multipolaire et prêt au raccordement,
à base d'éclateurs à air
Parafoudre compact combiné, précâblé pour les systèmes TT et TN-S (mode de connexion C2 « 3 + 1 »)
• Faible encombrement pour un montage
simple et rapide dans les distributions
compactes comportant de l’électro-
nique sensible et avec des exigences
technico-économiques réduites
• Permet la protection des équipements
terminaux

Type DSH TT 255


Référence 941 310 941 310
DSH TT 255

SPD selon NF EN 61643-11 / ... CEI 61643-1/-11 Type 1/Classe 1  DSH TT 255
941 310
Anwendungsopt. Kombiableiter DEHNshield Typ 1 f. drei-

Coordination énergétique avec les équipements terminaux Type 1 + Type 2 


phasige TT-und TN-S-Systeme

Coordination énergétique avec les équipements terminaux (≤ 5 m) Type 1 + Type 2 + Type 3 


Tension nominale AC (UN) 230/400 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V
Courant de foudre (10/350) [L1+L2+L3+N-PE] (Itotal) 50 kA
Énergie spécifique [L1+L2+L3+N-PE] (W/R) 625,00 kJ/ohm
Courant de foudre (10/350) [L-N]/[N-PE] (Iimp) 12,5/50 kA
Énergie spécifique [L-N]/[N-PE] (W/R) 39,06/625,00 kJ/ohm
Courant nominal de décharge (8/20) [L-N]/[N-PE] (In) 12,5/50 kA
Niveau de protection [L-N]/[N-PE] (UP) ≤ 1,5/≤ 1,5 kV
Capacité d'extinction du courant de suite [L-N]/[N-PE] (Ifi) 25 kAeff/100 Aeff
Limitation du courant de suite/sélectivité Non déclenchement d'un fusible 35 A gL/gG jusqu'à 25 kAeff (présumé) 
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns
Protection max. contre les surintensités 160 A gL/gG
Surtension temporaire [L-N] (TOV) (UT) 440 V/5 s
Surtension temporaire [N-PE] (TOV) (UT) 1200 V/200 ms
Caractéristique de la surtension temporaire (TOV) Résistance 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge 
Nombre de ports 1 
Section de raccordement (L1, L2, L3, N, PE,9) (min.) 1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement (L1, L2, L3, N, PE,9) (max.) 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur 
Indice de protection IP 20 
Encombrement 4 modules, DIN 43880
Certifications KEMA 

44 www.dehn.fr
DEHNshield®
Parafoudres combinés – Type 1 DEHNshield TN

L N =
L N
90

45

combinés – Type 1
Parafoudres
9 PE

36 43.5
(2 mods.) 7 65
9 PE

Dimensions DSH TN 255 Schéma de principe du circuit DSH TN 255 • Parafoudre compact combiné de type 1,
multipolaire et prêt au raccordement,
à base d'éclateurs à air
Parafoudre compact combiné, précâblé pour le système uniphasé TN
• Faible encombrement pour un montage
simple et rapide dans les distributions
compactes comportant de l’électro-
nique sensible et avec des exigences
technico-économiques réduites
• Permet la protection des équipements
terminaux

Type DSH TN 255


941 200
DSH TN 255
Référence 941 200
DSH TN 255
941 200
SPD selon NF EN 61643-11 / ... CEI 61643-1/-11 Type 1/Classe 1 
Anwendungsopt. Kombiableiter DEHNshield Typ 1 für ein-

Coordination énergétique avec les équipements terminaux Type 1 + Type 2 


phasige TN-Systeme

Coordination énergétique avec les équipements terminaux (≤ 5 m) Type 1 + Type 2 + Type 3 


Tension nominale AC (UN) 230 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V
Courant de foudre (10/350) [L+N-PE] (Itotal) 25 kA
Énergie spécifique [L+N-PE] (W/R) 156,25 kJ/ohm
Courant de foudre (10/350) [L, N-PE] (Iimp) 12,5 kA
Énergie spécifique [L, N-PE] (W/R) 39,06 kJ/ohm
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 12,5/25 kA
Niveau de protection [L-PE]/[N-PE] (UP) ≤ 1,5/≤ 1,5 kV
Capacité d'extinction du courant de suite AC (Ifi) 25 kAeff
Limitation du courant de suite/sélectivité Non déclenchement d'un fusible 35 A gL/gG jusqu'à 25 kAeff (présumé) 
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns
Protection max. contre les surintensités 160 A gL/gG
Surtension temporaire [L-N] (TOV) (UT) 440 V/5 s
Caractéristique de la surtension temporaire (TOV) Résistance 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge 
Nombre de ports 1 
Section de raccordement (L, N, PE,9) (min.) 1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement (L, N, PE,9) (max.) 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur 
Indice de protection IP 20 
Encombrement 2 modules, DIN 43880
Certifications KEMA 

www.dehn.fr 45
DEHNshield®
DEHNshield TT 2P Parafoudres combinés – Type 1

= L N

L N
combinés – Type 1

90

45
Parafoudres

NPE 9 PE

36 43.5
(2 mods.) 7 65
9 PE

• Parafoudre compact combiné de type 1, Schéma de principe du circuit DSH TT 2P 255 Dimensions DSH TT 2P 255
multipolaire et prêt au raccordement,
à base d'éclateurs à air
Parafoudre compact combiné, précâblé pour les systèmes TT et TN uniphasés (mode de connexion
• Faible encombrement pour un montage C2 « 1 + 1 »)
simple et rapide dans les distributions
compactes comportant de l’électro-
nique sensible et avec des exigences
technico-économiques réduites
• Permet la protection des équipements
terminaux

Type DSH TT 2P 255


Référence 941 110 941 110
DSH TT 2P 255

SPD selon NF EN 61643-11 / ... CEI 61643-1/-11 Type 1/Classe 1  DSH TT 2P 255
941 110
Anwendungsopt. Kombiableiter DEHNshield Typ 1 für ein-

Coordination énergétique avec les équipements terminaux Type 1 + Type 2 


phasige TT-und TN-Systeme

Coordination énergétique avec les équipements terminaux (≤ 5 m) Type 1 + Type 2 + Type 3 


Tension nominale AC (UN) 230 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V
Courant de foudre (10/350) [L+N-PE] (Itotal) 25 kA
Énergie spécifique [L+N-PE] (W/R) 156,25 kJ/ohm
Courant de foudre (10/350) [L-N]/[N-PE] (Iimp) 12,5/25 kA
Énergie spécifique [L-N]/[N-PE] (W/R) 39,06/156,25 kJ/ohm
Courant nominal de décharge (8/20) [L-N]/[N-PE] (In) 12,5/25 kA
Niveau de protection [L-N]/[N-PE] (UP) ≤ 1,5/≤ 1,5 kV
Capacité d'extinction du courant de suite [L-N]/[N-PE] (Ifi) 25 kAeff/100 Aeff
Limitation du courant de suite/sélectivité Non déclenchement d'un fusible 35 A gL/gG jusqu'à 25 kAeff (présumé) 
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns
Protection max. contre les surintensités 160 A gL/gG
Surtension temporaire [L-N] (TOV) (UT) 440 V/5 s
Surtension temporaire [N-PE] (TOV) (UT) 1200 V/200 ms
Caractéristique de la surtension temporaire (TOV) Résistance 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge 
Nombre de ports 1 
Section de raccordement (L, N, PE,9) (min.) 1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement (L, N, PE,9) (max.) 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur 
Indice de protection IP 20 
Encombrement 2 modules, DIN 43880
Certifications KEMA 

46 www.dehn.fr
DEHNlimit
Parafoudres combinés – Type 1 Photovoltaïque Parafoudre combiné de type 1 pour systèmes PV
• Parafoudre combiné de type 1 prêt au raccor-
dement pour systèmes photovoltaïques
• Utilisable pour des tensions allant jusqu'à
1000 V UCPV

combinés – Type 1
Parafoudres
• Grande capacité d'écoulement du courant de
foudre grâce à la technologie éprouvée des
éclateurs à air
• Continuité de service accrue des installations
grâce à la technologie d'éclateurs à air avec
circuit d’extinction du courant continu
• Indication optique de fonctionnement/de
défaut grâce à un voyant mécanique
• L'utilisation de doubles ou triples borniers per-
met des avantages supplémentaires lors de
l'installation du parafoudre combiné de type 1
(par exemple pour combiner deux strings PV)
Pour la protection des onduleurs photovoltaïques contre les surtensions,
même en cas d'impacts de foudre directs. Utilisation selon la norme CEI
60364-7-712 : 2002-5 « Règles pour les installations et emplacements
spéciaux – alimentations photovoltaïques solaires (PV) »

DEHNlimit PV 1000 V2 : parafoudre combiné pour systèmes photovoltaïques jusqu'à 1000 V DC


DEHNlimit PV 1000 V2 FM : avec contact de télésignalisation pour systèmes de surveillance (contact sec inverseur)

Le parafoudre combiné de type 1 DEHNlimit PV 1000 V2 a été spéciale- La symbiose entre la tenue au courant de foudre, le niveau de protection
ment conçu pour être mis en œuvre dans les installations photovol- et l’extinction du courant de suite assurent une continuité de service très
taïques. La technologie éprouvée des éclateurs à air encapsulés permet élevée de l’installation photovoltaïque qui est protégée avec le parafou-
une protection sûre du générateur photovoltaïque ainsi que l’onduleur, dre DEHNlimit PV 1000 V2. De par l’utilisation de triple borniers pour le
même en cas de courants de choc de foudre directs. Grâce à la capacité raccordement DC+ et DC- il est possible de protéger, avec un seul para-
élevée d’écoulement du courant de foudre, DEHNlimit PV 1000 V2 satis- foudre, plusieurs strings parallèlement. La borne PE en double permet le
fait même aux exigences les plus élevées. Ce sont le niveau de protection raccordement simple à la différence de potentiel locale et à la terre. La
du parafoudre DEHNlimit PV 1000 V2 et la réduction de la durée de capacité de raccordement des bornes est de 1,5 ... 35 mm2, cette plage
l'onde de choc provoquée par l'utilisation de la technologie d'éclateurs à de serrage est normalement utilisée dans les systèmes PV. En outre, le
air qui permettent la coordination du parafoudre avec les équipements à DEHNlimit PV 1000 V2 dispose d’une indication optique de fonctionne-
protéger. ment/de défaut qui donne immédiatement une information sur l’état de
L'extinction du courant continu de l'éclateur à air du parafoudre fonctionnement du parafoudre. En plus de l’indication optique standard
DEHNlimit PV 1000 V2 est unique en son genre. De possibles courants de verte/rouge, le parafoudre DEHNlimit PV 1000 V2 FM dispose d’une
court-circuit DC jusqu’à 100 A induits lors de l’amorçage de l’éclateur à borne à trois pôles pour la télésignalisation. Le contact sec de télésigna-
air DC sont interrompus sans dommage en quelques fractions de lisation fonctionne comme inverseur et selon son raccordement, il peut
seconde à une tension photovoltaïque jusqu’à 1000 V DC. être utilisé comme signal d’ouverture ou de fermeture.

www.dehn.fr 47
DEHNlimit
DEHNlimit PV 1000 V2 (FM) Parafoudres combinés – Type 1 Photovoltaïque

= DC– DC– DC– DC+ DC+ DC+

DC– DC– DC– DC+ DC+ DC+


49.5
combinés – Type 1

90
45
Parafoudres

Bypass Steuerung dc

9 9

144 7 66
(8 mod.)
15.3 11

9
9 9 12 11 14

• Parafoudre combiné prêt à être rac- Schéma de principe du circuit DLM PV 1000 V2 FM Dimensions DLM PV 1000 V2 FM
cordé pour systèmes photovoltaïques
• Grande capacité d'écoulement du cou- Parafoudre combiné pour système photovoltaïque jusqu'à 1000 V DC
rant de foudre grâce à la technologie
éprouvée des éclateurs à air
• Continuité de service accrue des instal-
lations grâce à la technologie d'écla-
teurs à air avec circuit d’extinction du
courant continu

Type DLM PV 1000 V2 DLM PV 1000 V2 FM


Référence 900 342 900 345 900 342
DLM PV 1000 V2
900 345
DLM PV 1000 V2 FM

Classification SPD selon NF EN 61643-11 Type 1  Type 1  DLM PV 1000 V2


900 342
Kombiableiter DEHNlimit PV V2 für Photovoltaik-Systeme bis 1000V

Classification SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe 1  Classe 1 


DC
DLM PV 1000 V2 FM
900 345
Kombiableiter DEHNlimit PV V2 für Photovoltaik-Systeme bis 1000V
DC mit FM

Tension PV max. (UCPV) du générateur PV 1000 V 1000 V


Tension d’utilisation permanente max DC (Umax DC) 1000 V 1000 V
Tension d’utilisation permanente min DC (Umax DC) 100 V 100 V
Capacité d'extinction du courant de suite DC (Ifi DC) 100 A 100 A
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 25 kA 25 kA
Courant de foudre (10/350) [DC+/DC- -> PE] (Iimp) 50 kA 50 kA
Énergie spécifique [DC+/DC- -> PE] (W/R) 625,00 kJ/ohm 625,00 kJ/ohm
Courant de foudre (10/350) [DC+ -> DC-] (Iimp) 25 kA 25 kA
Énergie spécifique [DC+ -> DC-] (W/R) 156,25 kJ/ohm 156,25 kJ/ohm
Niveau de protection [DC+ -> DC-] (UP) ≤ 3,3 kV ≤ 3,3 kV
Niveau de protection [(DC+ -> DC-) -> PE] (UP) ≤ 4 kV ≤ 4 kV
Courant de fonctionnement (IIN DC) ≤ 5 mA ≤ 5 mA
Temps de réponse [DC+ -> DC-] (tA) ≤ 20 ns ≤ 20 ns
Courant du conducteur de protection (IPE) ≤ 1 μA ≤ 1 μA
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 60° C  - 40° C... + 60° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1 
Section de raccordement (min.) 1,5 mm2 rigide/brins souples  1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement (max.) 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples  35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0  Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20 
Encombrement 8 modules, DIN 43880 8 modules, DIN 43880
Contacts de télésignalisation/Type de contact — Inverseur 
Capacité de commutation AC — 250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC — 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Section de raccordement pour bornes de télésignalisation — max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 

48 www.dehn.fr
DEHNbloc® M
Parafoudres coordonnés – Type 1 Parafoudre coordonné, unipolaire et modulaire
• Parafoudre coordonné à base d’éclateurs à air,
comprenant une embase et un module de pro-
tection débrochable
• Continuité de service accrue des installations
grâce à la technologie de limitation du courant
de suite « RADAX-Flow »
• Non déclenchement d'un fusible 35 A gL/gG
jusqu'à des courants de court-circuit de 50 kAeff
• Capacité d'écoulement jusqu'à 50 kA (10/350)
• Directement coordonné avec les parafoudres

coordonnés – Type 1
DEHNguard sans nécessiter de longueur de

Parafoudres
câble ou d'inductance supplémentaire
• Bas niveau de protection
• Indication optique de fonctionnement/de
défaut grâce à un voyant mécanique
• Remplacement simple et sans outillage du
module de protection grâce au système de ver- Pour la protection des distributions et des installations à basse tension
contre les surtensions, même en cas d'impacts de foudre directs.
rouillage avec touche de déverrouillage Utilisation selon le concept des zones de protection contre la foudre aux
interfaces 0A – 1.

DEHNbloc M 1... : parafoudre coordonné unipolaire modulaire avec forte limitation du courant de suite
DEHNbloc M 1... FM : avec contact de télésignalisation pour un dispositif de surveillance (contact sec inverseur)

Les parafoudres DEHNbloc M sont des parafoudres coordonnés au design produites lors du transport ou les
fonctionnel de la gamme Red/Line. contraintes mécaniques résul-
tant d’un processus de décharge
La coordination énergétique avec les parafoudres type 2 de la gamme n’ont aucun effet sur le système
DEHNguard est garantie sans longueur de câble ou d'inductance de coor- de verrouillage des modules ; il
dination supplémentaire. Ceci constitue l’une des caractéristiques les plus assure une fixation sécurisée du
importantes de la gamme Red/Line. module sur son embase. En cas
de nécessité, il est quand-même
Les parafoudres DEHNbloc M représentent de manière marquante perfor- possible de remplacer simple-
mance et simplicité d’installation. Leurs paramètres électriques ont été ment et sans outillage ces
définis pour satisfaire aux plus hautes exigences d’un système de protec- modules de protection à l'aide
tion contre la foudre et les surtensions. DEHNbloc M est le parafoudre de la touche de déverrouillage.
idéal pour la distribution principale de l’installation basse tension d’un Afin d’éviter toutes erreurs lors
bâtiment. Equipé de la technologie la plus moderne à base d’éclateurs à du remplacement d’un module par l’installateur ou l’utilisateur, chaque
air RADAX-Flow, son objectif premier est d’assurer la protection et la embase et module de protection sont équipés d’un détrompeur dédié.
continuité de service de l’installation électrique. Grâce à l’utilisation de double borniers pour le raccordement des conduc-
teurs, il est possible de réaliser un câblage en V des parafoudres comme
Grâce à la limitation et l’extinction du courant de suite unique en son il est recommandé par la norme CEI 60364-5-53 pour un courant nominal
genre, une sélectivité de coupure du courant de suite est garantie même pouvant aller jusqu’à 125 A, et cela avec un encombrement et des coûts
en présence de fusibles de faible calibre de l’installation électrique. La réduits.
conception du circuit de protection sans courant de fuite et l’indication
mécanique du fonctionnement permettent d’utiliser ce parafoudre égale- L’indication optique du fonctionnement/de défauts donne immédiatement
ment en amont du compteur de l’installation basse tension selon les auto- et sans consommation électrique, une indication sur l’état de fonctionne-
risations de chaque pays. ment du parafoudre. En plus de l'indication optique standard vert/rouge,
la variante DEHNbloc M … FM dispose d’une sortie supplémentaire pour
En installant ce type de parafoudre modulaire, l’utilisateur du parafoudre la télésignalisation. Le contact sec de télésignalisation fonctionne comme
DEHNbloc M dispose de toutes les caractéristiques de sécurité et de inverseur et selon son raccordement, il peut être utilisé comme signal
confort que peut offrir un design fonctionnel. Ainsi, le système de verrouil- d’ouverture ou de fermeture.
lage des modules est unique en son genre : des vibrations ou secousses

www.dehn.fr 49
DEHNbloc® M
DEHNbloc M 1 ... Parafoudres coordonnés – Type 1

L/N
30
L/N L'/N'

90

45
N/PE(N)

36 7 43.5
(2 mods.) 66
N/PE(N)

• Parafoudre coordonné à base d'éclateurs Schéma de principe du circuit DB M 1 ... Dimensions DB M 1 ...
à air, comprenant une embase et un
coordonnés – Type 1

module de protection débrochable


Parafoudres

Parafoudre coordonné unipolaire modulaire avec forte limitation du courant de suite


• Continuité de service accrue des installa-
tions grâce à la technologie de limita-
tion du courant de suite « RADAX-Flow »
• Directement coordonné avec le parafou-
dre DEHNguard sans nécessiter de lon-
gueur de câble ou d’inductance supplé-
mentaire
Type DB M 1 150 DB M 1 255 DB M 1 320
Référence 961 110 961 120 961 130 961 110
DB M 1 150
961 120
DB M 1 255
961 130

SPD selon NF EN 61643-11 Type 1  Type 1  Type 1  DB M 1 320


DB M 1 150
961 110
BS-Ableiter DEHNbloc M

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe 1  Classe 1  Classe 1 


DB M 1 255
961 120
BS-Ableiter DEHNbloc M
DB M 1 320
961 130

Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 150 V 255 V 320 V Koordinierter Blitzstromableiter Typ 1 DEHNbloc M mit hoher
Folgestrombegrenzung

Courant de foudre (10/350) (Iimp) 35 kA 50 kA 25 kA


Énergie spécifique (W/R) 306,25 kJ/ohm  625,00 kJ/ohm  156,25 kJ/ohm 
Courant nominal de décharge (8/20) (IN) 35 kA 50 kA 25 kA
Niveau de protection (UP) ≤ 1,5 kV ≤ 2,5 kV ≤ 2,5 kV
Capacité d'extinction du courant de suite AC (Ifi) 50 kAeff 50 kAeff 50 kAeff
Limitation du courant de suite/sélectivité Non déclenchement d'un fusible 35 A gL/gG jusqu'à 50 kAeff (présumé) 
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns ≤ 100 ns ≤ 100 ns
Fusible amont max. (L) jusqu'à IK = 50 kAeff (ta ≤ 0,2 s) 500 A gL/gG 500 A gL/gG 315 A gL/gG
Fusible amont max. (L) jusqu'à IK = 50 kAeff (ta ≤ 5 s) 315 A gL/gG 315 A gL/gG 315 A gL/gG
Fusible amont max. (L) avec IK > 50 kAeff 200 A gL/gG — 200 A gL/gG
Fusible amont max. (L-L') 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG
Surtension temporaire (UT) 200 V/5 s 440 V/5 s 440 V/5 s
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance  Résistance 
Température d'utilisation (câblage en parallèle) (TUP) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Température d'utilisation (câblage en V) (TUS) - 40° C... + 60° C  - 40° C... + 60° C  - 40° C... + 60° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1  1 
Section de raccordement (L/N, L'/N', N/PE(N)) (min.) 10 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement (L/N, N/PE(N)) (max.) 50 mm2 multi-brins/35 mm2 brins souples 
Section de raccordement (L'/N') (max.) 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples  
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20  IP 20 
Encombrement 2 modules, DIN 43880 2 modules, DIN 43880 2 modules, DIN 43880
Certifications VDE, UL, CSA  VDE, KEMA, UL  UL, CSA 
Caractéristiques techniques supplémentaires : — Utilisation dans des tableaux de distribution —
présentant des court-circuits présumés > 50 kAeff
(testé et controlé par VDE)
– Courant de court-circuit présumé max. — 100 kAeff (220 kApeak)  —
– Limitation/Extinction de courants de suite — jusqu'à 100 kAeff (220 kApeak)  —
– Fusible amont max. (L) jusqu'à IK = 100 kAeff (ta ≤ 0,2 s) — 500  A gL/gG —
– Fusible amont max. (L) jusqu'à IK = 100 kAeff (ta ≤ 5 s) — 315 A gL/gG —

Module de remplacement pour parafoudre DEHNbloc® M


Référence 961 001, 961 002 et 961 003 voir page 52

50 www.dehn.fr
DEHNbloc® M
Parafoudres coordonnés – Type 1 DEHNbloc M 1 ... FM
30 L/N
L/N L'/N'
90

45
12
11
14
N/PE(N)

36 7 43.5
(2 mods.) 66
9

11 15.3 N/PE(N)

Dimensions DB M 1 ... FM Schéma de principe du circuit DB M 1 ... FM • Parafoudre coordonné à base d'éclateurs
à air, comprenant une embase et un
module de protection débrochable

coordonnés – Type 1
Parafoudre coordonné unipolaire modulaire avec forte limitation du courant de suite ; avec contact

Parafoudres
de télésignalisation pour un dispositif de surveillance (contact sec inverseur) • Continuité de service accrue des installa-
tions grâce à la technologie de limita-
tion du courant de suite « RADAX-Flow »
• Directement coordonné avec le parafou-
dre DEHNguard sans nécessiter de lon-
gueur de câble ou d’inductance supplé-
mentaire
Type DB M 1 150 FM DB M 1 255 FM DB M 1 320 FM
961 115
DB M 1 150 FM
961 125
DB M 1 255 FM
Référence 961 115 961 125 961 135
961 135
DB M 1 320 FM
DB M 1 150 FM
961 115
SPD selon NF EN 61643-11 Type 1  Type 1  Type 1 
BS-Ableiter DEHNbloc M FM

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe 1  Classe 1  Classe 1 


DB M 1 255 FM
961 125
BS-Ableiter DEHNbloc M FM
DB M 1 320 FM
961 135
Koordinierter Blitzstromableiter Typ 1 DEHNbloc M mit hoher
Folgestrombegrenzun Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 150 V 255 V 320 V
Courant de foudre (10/350) (Iimp) 35 kA 50 kA 25 kA
Énergie spécifique (W/R) 306,25 kJ/ohm  625,00 kJ/ohm  156,25 kJ/ohm 
Courant nominal de décharge (8/20) (IN) 35 kA 50 kA 25 kA
Niveau de protection (UP) ≤ 1,5 kV ≤ 2,5 kV ≤ 2,5 kV
Capacité d'extinction du courant de suite AC (Ifi) 50 kAeff 50 kAeff 50 kAeff
Limitation du courant de suite/sélectivité Non déclenchement d'un fusible 35 A gL/gG jusqu'à 50 kAeff (présumé) 
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns ≤ 100 ns ≤ 100 ns
Fusible amont max. (L) jusqu'à IK = 50 kAeff (ta ≤ 0,2 s) 500 A gL/gG 500 A gL/gG 315 A gL/gG
Fusible amont max. (L) jusqu'à IK = 50 kAeff (ta ≤ 5 s) 315 A gL/gG 315 A gL/gG 315 A gL/gG
Fusible amont max. (L) avec IK > 50 kAeff 200 A gL/gG — 200 A gL/gG
Fusible amont max. (L-L') 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG
Surtension temporaire (UT) 200 V/5 s 440 V/5 s 440 V/5 s
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance  Résistance 
Température d'utilisation (câblage en parallèle) (TUP) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Température d'utilisation (câblage en V) (TUS) - 40° C... + 60° C  - 40° C... + 60° C  - 40° C... + 60° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1  1 
Section de raccordement (L/N, L'/N', N/PE(N)) (min.) 10 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement (L/N, N/PE(N)) (max.) 50 mm2 multi-brins/35 mm2 brins souples 
Section de raccordement (L'/N') (max.) 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20  IP 20 
Encombrement 2 modules, DIN 43880 2 modules, DIN 43880 2 modules, DIN 43880
Certifications VDE, UL, CSA  VDE, KEMA, UL  UL, CSA 
Contacts de télésignalisation/Type de contact Inverseur  Inverseur  Inverseur 
Capacité de commutation AC 250 V/0,5 A  250 V/0,5 A  250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ;
75 V/0,5 A  75 V/0,5 A  75 V/0,5 A 
Section de raccordement pour bornes de télésignalisation max. 1,5 mm2 rigide/brins souples  max. 1,5 mm2 rigide/brins souples  max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 
Caractéristiques techniques supplémentaires : — Utilisation dans des tableaux de distribution —
présentant des court-circuits présumés > 50 kAeff
(testé et controlé par VDE)
– Courant de court-circuit présumé max. — 100 kAeff (220 kApeak)  —
– Limitation/Extinction de courants de suite — jusqu'à 100 kAeff (220 kApeak)  —
– Fusible amont max. (L) jusqu'à IK = 100 kAeff (ta ≤ 0,2 s) — 500 A gL/gG —
– Fusible amont max. (L) jusqu'à IK = 100 kAeff (ta ≤ 5 s) — 315 A gL/gG —

Module de remplacement pour parafoudre DEHNbloc® M


Référence 961 001, 961 002 et 961 003 voir page 52

www.dehn.fr 51
Module de protection pour DEHNbloc® M
Module de protection avec éclateur à air Parafoudres coordonnés – Type 1

• Capacité d'écoulement élevée grâce à un écla-


teur à air très performant
• Continuité de service accrue des installations
grâce à la technologie de limitation du courant
de suite « RADAX-Flow »
• Avec touche de déverrouillage pour un rempla-
cement simple et sans outillage des modules de
protection
• Indication optique de fonctionnement/de
défaut grâce à un voyant mécanique vert/rouge
coordonnés – Type 1
Parafoudres

• Le module de protection débrochable peut être


retiré sous tension et sans enlever la plaque de
protection du tableau de distribution

Pour la protection des distributions et des installations à basse tension


contre les surtensions, même en cas d'impacts de foudre directs.
Utilisation selon le concept des zones de protection contre la foudre aux
interfaces 0A – 1.

DB M MOD ... : module de protection avec éclateur à air pour conducteur actif (phase)

Les modules de protection avec éclateurs à air pour les parafoudres Afin d’éviter toutes erreurs lors du remplacement d’un module de protec-
DEHNbloc M disposent d’un circuit complet de protection avec l’éclateur tion, chaque module est équipé d’un détrompeur dédié.
à air RADAX-Flow et d’un circuit de contrôle complet pour la commande Comme pour tous les parafoudres avec ce design modulaire, une touche
d'écoulement de l'énergie. de déverrouillage permet le remplacement simple et sans outillage du
De plus la surveillance de l’éclateur à air ainsi que la signalisation de fonc- module de protection.
tionnement et de défaut sont intégrées dans le module de protection.
45

36 62
(2 mods.)

Schéma de principe du circuit DB M MOD ... Dimensions DB M MOD ...

Module de protection avec éclateur à air pour conducteur actif (phase)

Type DB M MOD 150 DB M MOD 255 DB M MOD 320


Référence 961 001 961 002 961 003 961 001
DB M MOD 150
961 002
DB M MOD 255
961 003

Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 150 V 255 V 320 V DB M MOD 320
DB M MOD 150
961 001
Funkenstrecken-Schutzmodul f. DEHNbloc M

Courant de foudre (10/350) (Iimp) 35 kA 50 kA 25 kA


DB M MOD 255
961 002
Funkenstrecken-Schutzmodul f. DEHNbloc M
DB M MOD 320
961 003

Énergie spécifique (W/R) 306,25 kJ/ohm  625,00 kJ/ohm  156,25 kJ/ohm  Koordinierter Blitzstromableiter Typ 1 Funkenstrecken-Schutzmodul
DEHNbloc M

Capacité d'extinction du courant de suite AC (Ifi) 50 kAeff 50 kAeff 50 kAeff


Limitation du courant de suite/sélectivité Non déclenchement d'un fusible 35 A gL/gG jusqu'à 50 kAeff (présumé) 

52 www.dehn.fr
DEHNbloc® Maxi 440 / 760
Parafoudres coordonnés – Type 1 Parafoudre coordonné pour tensions nominales 400 V et 690 V
• Éclateur à air encapsulé sans soufflage d'arc
• Continuité de service accrue des installations
grâce à la technologie de limitation du courant
de suite « RADAX-Flow »
• Directement coordonné avec les parafoudres
DEHNguard sans nécessiter de longueur de
câble ou d'inductance supplémentaire
• Indication optique de fonctionnement/de
défaut grâce à un voyant mécanique vert/rouge

coordonnés – Type 1
Parafoudres
Pour la protection des distributions et des installations à basse tension
contre les surtensions, même en cas d'impacts de foudre directs.
Utilisation selon le concept des zones de protection contre la foudre aux
interfaces 0A – 1.

DEHNbloc Maxi 1 440 : parafoudre coordonné unipolaire avec forte limitation du courant de suite pour UC = 440 V
DEHNbloc Maxi 1 440 FM : avec contact de télésignalisation pour un dispositif de surveillance (contact sec inverseur)
DEHNbloc Maxi 1 760 FM : parafoudre coordonné unipolaire avec forte limitation du courant de suite pour UC = 760 V ;
avec contact de télésignalisation pour un dispositif de surveillance (contact sec inverseur)

Les parafoudres coordonnés DEHNbloc Maxi 440 et 760 ont été spécia- permet à ces parafoudres de se distinguer tout particulièrement grâce à
lement conçus pour des systèmes avec des tensions élevées. Pour un leur faculté à limiter sensiblement les courants de suite du réseau et de
grand nombre d’applications industrielles, ils représentent une protec- les éteindre en l’espace de quelques millisecondes.
tion efficace contre les courants de foudre directs et indirects. La technologie brevetée de limitation du courant de suite RADAX-Flow
Que ce soit pour une centrale d’énergie éolienne ou pour une installation permet une sélectivité de coupure, même avec des fusibles de faible cali-
basse tension d’une industrie, les parafoudres DEHNbloc Maxi répondent bre de l'installation. La capacité de ces parafoudres à écouler des cou-
parfaitement à toutes les contraintes spécifiques de ces applications. rants de foudre sans dommage et à empêcher des courants de suite, sans
pour autant provoquer le déclenchement des dispositifs de protection
La structure du circuit de protection ainsi que le boitier spécialement contre les surintensités, garantit la continuité de service de l’installation
conçu pour ces parafoudres sont adaptés aux systèmes ayant des ten- électrique.
sions élevées. La technologie éprouvée RADAX-Flow est au cœur des L’indication optique du fonctionnement/de défauts sans consommation
parafoudres coordonnés DEHNbloc Maxi 440 et 760. Cette technologie électrique donne immédiatement une information sur l’état de fonction-
nement des paraoudres. En plus de l'indication optique standard avec un
voyant mécanique vert/rouge, les variantes DEHNbloc Maxi 1 ... FM dis-
posent d’une borne de télésignalisation. Le contact sec de télésignalisa-
tion fonctionne comme inverseur et selon son raccordement, il peut être
utilisé comme signal d’ouverture ou de fermeture.

www.dehn.fr 53
DEHNbloc® Maxi 440 / 760
DEHNbloc Maxi 1 440 (FM) Parafoudres coordonnés – Type 1

L L´ L L'

150

45
12
11
14
N/PEN

36 7 43.5
(2 mods.) 66

9
N/PEN 15.3 11

• Éclateur à air encapsulé sans soufflage Schéma de principe du circuit DBM 1 440 FM Dimensions DBM 1 440 FM
d'arc
coordonnés – Type 1

• Continuité de service accrue des installa-


Parafoudres

Parafoudre coordonné unipolaire avec forte limitation du courant de suite pour UC = 440 V
tions grâce à la technologie de limita-
tion du courant de suite « RADAX-Flow »
• Directement coordonné avec les para-
foudres DEHNguard sans nécessiter de
longueur de câble ou d'inductance
supplémentaire
Type DBM 1 440 DBM 1 440 FM
Référence 961 140 961 145 961 140
DBM 1 440
961 145
DBM 1 440 FM

SPD selon NF EN 61643-11 Type 1  Type 1  DBM 1 440


961 140
Koordinierter Blitzstromableiter Typ 1 DEHNbloc Maxi für TT- und TN-

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe 1  Classe 1 


Systeme
DBM 1 440 FM
961 145
Koordinierter Blitzstromableiter Typ 1 DEHNbloc Maxi für TT- und TN-
Systeme

Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 440 V 440 V


Courant de foudre (10/350) (Iimp) 35 kA 35 kA
Énergie spécifique (W/R) 306,25 kJ/ohm  306,25 kJ/ohm 
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 35 kA 35 kA
Niveau de protection (UP) ≤ 2,5 kV ≤ 2,5 kV
Capacité d'extinction du courant de suite AC (Ifi) 50 kAeff 50 kAeff
Limitation du courant de suite/sélectivité Non déclenchement d'un fusible 35 A gL/gG jusqu'à 50 kAeff (présumé)
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns ≤ 100 ns
Fusible amont max. (L) jusqu'à IK = 50 kAeff (ta ≤ 0,2 s) 500 A gL/gG 500 A gL/gG
Fusible amont max. (L) jusqu'à IK = 50 kAeff (ta ≤ 5 s) 250 A gL/gG 250 A gL/gG
Fusible amont max. (L - L') 125 A gL/gG 125 A gL/gG
Surtension temporaire (UT) 690 V/5 s 690 V/5 s
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance 
Température d'utilisation (câblage en parallèle) (TUP) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Température d'utilisation (câblage en V) (TUS) - 40° C... + 60° C  - 40° C... + 60° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1 
Section de raccordement (L, L', N/PEN) (min.) 10 mm2 rigide/brins souples  10 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement (L, N/PEN) (max.) 50 mm2 multi-brins/35 mm2 brins souples  50 mm2 multi-brins/35 mm2 brins souples 
Section de raccordement (L') (max.) 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples  35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0  Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20 
Encombrement 2 modules, DIN 43880 2 modules, DIN 43880
Certifications UL, CSA  UL, CSA 
Contacts de télésignalisation/Type de contact — Inverseur 
Capacité de commutation AC — 250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC — 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Section de raccordement pour bornes de télésignalisation — max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 
Caractéristiques techniques supplémentaires : Utilisation dans des tableaux de distribution présentant des
court-circuits présumés > 50 kAeff (testé et controlé par VDE)
– Courant de court-circuit présumé max. 100 kAeff (220 kApeak)  100 kAeff (220 kApeak) 
– Limitation/Extinction de courants de suite jusqu'à 100 kAeff (220 kApeak)  jusqu'à 100 kAeff (220 kApeak) 
– Fusible amont max. (L) jusqu'à IK = 100 kAeff (ta ≤ 0,2 s) 500 A gL/gG 500 A gL/gG
– Fusible amont max. (L) jusqu'à IK = 100 kAeff (ta ≤ 5 s) 250 A gL/gG 250 A gL/gG

Accessoires pour DEHNbloc® Maxi 440 / 760


Référence 900411/S, 900411 et 900 417 voir page 156

54 www.dehn.fr
DEHNbloc® Maxi 440 / 760
Parafoudres coordonnés – Type 1 DEHNbloc Maxi 1 760 FM
L L' L

150

45
12
11
14

36 7 43.5
(2 mods.) 66
9

15.3 11 9

Dimensions DBM 1 760 FM Schéma de principe du circuit DBM 1 760 FM • Éclateur à air encapsulé sans soufflage
d'arc

coordonnés – Type 1
Parafoudre coordonné unipolaire avec forte limitation du courant de foudre pour UC = 760 V • Haute capacité d'extinction et de limi-

Parafoudres
tation du courant de suite grâce à la
technologie RADAX-Flow
• Directement coordonné avec le parafou-
dre DEHNguard sans longueur de câble

Type DBM 1 760 FM


961 175
DBM 1 760 FM
Référence 961 175
DBM 1 760 FM
961 175
SPD selon NF EN 61643-11 Type 1 
BS-Ableiter DEHNbloc Maxi

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe 1 


Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 760 V
Courant de foudre (10/350) (Iimp) 25 kA
Énergie spécifique (W/R) 156,25 kJ/ohm 
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 25 kA
Niveau de protection (UP) ≤ 4 kV
Capacité d'extinction du courant de suite AC (Ifi) 25 kAeff
Limitation du courant de suite/sélectivité Non déclenchement d'un fusible 35 A gL/gG jusqu'à 25 kAeff (présumé) 
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns
Fusible amont max. (L) jusqu'à IK = 25 kAeff (ta ≤ 5 s) 250 A gL/gG
Fusible amont max. (L) jusqu'à IK = 25 kAeff 100 A gL/gG
Fusible amont max. (L - L') 125 A gL/gG
Surtension temporaire (UT) 1000 V/5 s
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance 
Température d'utilisation (câblage en parallèle) (TUP) - 40° C... + 80° C 
Température d'utilisation (câblage en V) (TUS) - 40° C... + 60° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge 
Nombre de ports 1 
Section de raccordement (L, L',9) (min.) 10 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement (L,9) (max.) 50 mm2 multi-brins/35 mm2 brins souples 
Section de raccordement (L') (max.) 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur 
Indice de protection IP 20 
Encombrement 2 modules, DIN 43880
Certifications UL, CSA 
Contacts de télésignalisation/Type de contact Inverseur 
Capacité de commutation AC 250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Section de raccordement pour bornes de télésignalisation max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 

Accessoires pour DEHNbloc® Maxi 440 / 760 Accessoires pour DEHNbloc® Maxi 440 / 760
900 411
EB DG 1000 1 3

900 417
EB 1 4 9
EB à 4 pôles, uniphasé EB DG à 3 pôles, uniphasé
EB DG 1000 1 3
900 411
Erdungsbügel einphasig, 3-polig mit Anschlußklemme bis 25 mm² Etrier de mise à la terre pour le pontage côté terre de Étrier de mise à la terre pour le pontage côté terre, par
EB 1 4 9
par ex. 4 parafoudres de type 1. exemple de 3 parafoudres type 1.
900 417
Erdungsbügel einphasig, 4-poligmit Anschlußklemme bis 25 mm²

Type EB 1 4 9 Type EB DG 1000 1 3


Référence 900 417 Référence 900 411
Dimensions 34 x 148 x 3 mm Dimensions 34 x 112 x 3 mm
Borne de raccordement jusqu'à 25 mm2 Borne de raccordement jusqu'à 25 mm2

www.dehn.fr 55
DEHNbloc® Maxi S
Parafoudre coordonné pour le jeu de barres Parafoudres coordonnés – Type 1

• Combinaison d'un éclateur à air et d'un fusible


amont
• Montage direct sur barres PEN ou N
• Bas niveau de protection UP ≤ 2,5 kV (tient
compte de 80 cm de câble de connexion)
• Directement coordonné avec les parafoudres
DEHNguard sans nécessiter de longueur de
câble ou d'inductance supplémentaire
• Tenue aux courts-circuits de 100 kAeff
(220 kApeak)
coordonnés – Type 1
Parafoudres

• Continuité de service accrue des installations


grâce a la technologie de limitation du courant
de suite « RADAX-Flow »
• Haute capacité d'écoulement du courant de
foudre
• Avec interface à fibre optique pour la surveil-
Pour la protection des distributions et des installations à basse tension lance du parafoudre
contre les surtensions, même en cas d'impacts de foudre directs.
Utilisation selon le concept des zones de protection contre la foudre aux TERRU
T IN
interfaces 0A – 1. UI P

TIO
CIRC

ED N
FU
SE
DEHNbloc Maxi 1 255 S : parafoudre coordonné avec fusible IN TE GRA
T

amont intégré pour jeu de barres

Avec le parafoudre DEHNbloc Maxi S, on a réussi encore mieux que par La technologie brevetée de limitation du courant de suite RADAX-Flow
le passé à intégrer la protection contre les surtensions dans le domaine se trouve également dans le DEHNbloc Maxi S et permet ainsi de réaliser
des installations de commutation ou de distribution basse tension. une sélectivité de coupure du courant de suite, même pour les fusibles de
Grâce à sa construction mécanique unique en son genre, le parafoudre faible calibre de l’installation.
coordonné DEHNbloc Maxi S peut être monté directement, sans adapta- La capacité de ces parafoudres à écouler des courants de foudre sans
teur supplémentaire, sur les barres PEN et N d’une installation électrique. dommage et à empêcher des courants de suite, sans pour autant provo-
Avec notre fusible amont intégré dans le parafoudre, d’autres fusibles en quer le déclenchement des dispositifs de protection contre les surinten-
amont du parafoudre devient inutile. sités, garantit la continuité de service de l’installation électrique et réduit
De par l’installation des parafoudres DEHNbloc Maxi S directement sur le considérablement le risque de formation d’un arc électrique parasite
jeu de barres, et en amont de l’interrupteur sectionneur, il est possible de dans l’installation.
garantir pour le parafoudre les raccordements les plus courts ainsi qu’un Grâce au système de télésignalisation DEHNsignal, l’état de fonctionne-
bas niveau de protection pour l’installation. ment des parafoudres DEHNbloc
Avec une capacité d’écoulement allant jusqu’à 25 kA (10/350), Maxi S peut être surveillé en per-
DEHNbloc Maxi S satisfait aux plus hautes exigences requises pour manence à distance.
toutes les applications triphasées en systèmes TN et TT, exigences qui Une transmission simple par
correspondent aux normes nationales et internationales de protection fibre optique au module de
contre la foudre pour ce genre de parafoudres. réception de télésignalisation
En commutation C2 (« 3 + 1 »), l’utilisateur dispose avec le DEHNgap DEHNsignal E 3 permet une
Maxi S d’un éclateur à air très performant ayant une capacité d’écoule- séparation galvanique fiable
ment de 100 kA (10/350). entre le circuit de puissance et le
circuit de télésignalisation.

*) DEHbloc Maxi S
DBM 1 255 S Disjoncteur prin Disjoncteur prin
cipal cipal
**) DEHNgap Maxi S
DGPM 1 255 S TN-C
Fibre optique TT / TN-S Fibre opt
plastique LWLique
DSI E 3
plastique LWL DSI E 3 réseau
L1 L2 max. 6 m DSI réseau L1 L2 max. 6 m DSI
L3 L3
S N L
S N L *) DEHbloc Maxi S
DBM 1 255 S
avec
pont
sans
**) pont S/N N L
*) *) *) (PEN)
*) *)
S/N N L *)
Barre N Barre PEN

N' N L N' N L

Barre PE DEHNgap Maxi S Barre d’é


DGPM 1 255 S quipoten
tialité
réseau
Barre d'é F 230 V~ F rés
eau
quipoten
tialité L max. 16 A gl/gG ! L 230 V~
N (C 16 A) N max. 16 A gl/g
! Les trois fibres optiques être
(C 16 A)
G

Les trois fibres optiques être raccordées!


raccordées!

Application en système TT/TN-S Application en système TN-C

56 www.dehn.fr
DEHNbloc® Maxi S
Parafoudres coordonnés – Type 1 DEHNbloc Maxi 1 255 S
14 L
2

20
Ø8.5
89

72 60 77
LWL
100
Ø8.5

54
8

N/PEN

Dimensions DBM 1 255 S Schéma de principe du circuit DBM 1 255 S • Combinaison d'un éclateur à air et d'un
fusible amont

coordonnés – Type 1
Parafoudre coordonné unipolaire avec fusible amont intégré pour jeu de barres • Montage direct sur barres PEN ou N

Parafoudres
• Continuité de service accrue des installa-
tions grâce à la technologie de limita-
tion du courant de suite « RADAX-Flow »

Type DBM 1 255 S


900 220
DBM 1 255 S
Référence 900 220
DBM 1 255 S
900 220
SPD selon NF EN 61643-11 Type 1 
BS-Ableiter DEHNbloc Maxi S

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe 1 


Tension d’utilisation permanente max AC [L - 230/400] (UC) 255 V
Courant de foudre (10/350) (Iimp) 25 kA
Énergie spécifique (W/R) 156,25 kJ/ohm 
Courant de décharge nominal (8/20) (In) 25 kA
Niveau de protection (UP) ≤ 2,5 kV (tient compte de 80 cm de câble de connexion) 
Capacité d'extinction du courant de suite AC (Ifi) 50 kAeff
Limitation du courant de suite/sélectivité Non déclenchement d'un fusible 35 A gL/gG jusqu'à 50 kAeff (présumé) 
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns
Protection max. contre les surintensités pas nécessaire 
Tenue aux courts-circuits 100 kAeff (220 kApeak) 
Surtension temporaire (UT) 335 V/5 s
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C 
Nombre de ports 1 
Montage sur Barre collectrice PEN/N 35 mm2 min. 
Raccordement par cosse de câble min. 35 mm2/max. 50 mm2
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur 
Encombrement (l x h x p) 72 x 89 x 100 mm
Indication de fonctionnement par fibre optique via DSI E 3 
Caractéristiques techniques supplémentaires : Utilisation dans des tableaux de distribution présentant des
court-circuits présumés > 50 kAeff (testé et controlé par VDE)
– Courant de court-circuit présumé max. 100 kAeff (220 kApeak) 
– Limitation/Extinction de courants de suite jusqu'à 100 kAeff (220 kApeak) 

Accessoires pour DEHNbloc® Maxi S Accessoires pour DEHNbloc® Maxi S


910 631
DSI E 3
910 642
LWL DSI 18M
LWL DSI 18M DEHNsignal E 3
DSI E 3
910 631
Empfangsmodul DEHNsignal E 3 18 mètres de fibre optique en matière synthétique, Module de réception à fibre optique pour l'indication
LWL DSI 18M
910 642
LWL-Kabel Kunststoff D 2,2mm L 18m
PE f. DEHNsignal
Außenmantel adapté au parafoudre DEHNbloc Maxi S. d'état/signalisation des perturbations de 3 parafoudres
Type LWL DSI 18M coordonnés DEHNbloc Maxi S et le cas échéant
Référence 910 642 DEHNgap Maxi S pour des systèmes à 5 conducteurs
Diamètre 2,2 mm Type DSI E 3
Longueur 18 m Référence 910 631
Tension d'alimentation AC (UN) 230 V
910 641
LWL ST DSI
LWL ST DSI
LWL ST DSI
910 641
LWL-Stecker f. Kabel D 2,2mm z. DEHNsignal Fiche pour fibre optique en matière synthétique
Type LWL ST DSI
Référence 910 641
Diamètre 2,2 mm

www.dehn.fr 57
DEHNsignal
Module de réception et de télésignalisation Accessoires pour parafoudres type 1

• Indication de fonctionnement des parafoudres


DEHNbloc Maxi S et DEHNgap Maxi S
• Indication de la défaillance d’une phase
• Avec contact sec inverseur
• Indication d’état sélective
• Indication groupée de perturbations
coordonnés – Type 1
Parafoudres

Module de réception pour transmission par fibre optique pour les appa-
reils DEHNbloc Maxi S- et DEHNgap Maxi S- avec contact sec inverseur.

DEHNsignal E 3 : module de réception pour transmission par fibre optique pour l’indication d’état sélective ou pour l’indication groupée
de perturbations. Destiné à 3 parafoudres DEHNbloc Maxi S et le cas échéant DEHNgap Maxi S pour des systèmes à
5 conducteurs

Le module de réception pour communication par fibre optique entre les parafoudres et le module de
transmission par fibre optique réception DEHNsignal E 3 représente une importante garantie de sécurité
DEHNsignal E 3 prend en de mise en oeuvre.
charge la télésignalisation des De par l’utilisation de fibres optiques en matière synthétique insensibles
parafoudres DEHNbloc Maxi S aux perturbations électromagnétiques, l‘état de fonctionnement de
et DEHNgap Maxi S. chaque parafoudre est transmis par un signal optique au module de
Le module de réception réception DEHNsignal E 3. Dans ce module, les signaux optiques sont alors
DEHNsignal E 3 est spéciale- évalués et transformés en signaux électriques. La signalisation des états
ment adapté aux installations de fonctionnement peut être lue directement sur le module
équipées des parafoudres DEHNsignal E 3 ou elle peut être transmise par l’intermédiaire d’un
DEHNbloc Maxi S et DEHNgap contact sec inverseur. Si l’état de fonctionnement est bon, cela est indiqué
Maxi S. par un voyant lumineux vert, intégré au module de réception
À l’aide de ce module, trois DEHNsignal E 3. En plus de l’indication de fonctionnement, une indication
parafoudres DEHNbloc Maxi S d’état sélective sous forme de trois voyants lumineux rouges renseigne
et le cas échéant la branche de sur l’état de fonctionnement de chaque parafoudre assigné.En plus de
protection N-PE peuvent être l’indication de fonctionnement, une indication d’état sélective sous forme
surveillés à distance par fibre de trois voyants lumineux rouges renseigne sur l’état de fonctionnement
optique. de chaque parafoudre assigné. Si l‘un des parafoudres tombe en panne,
Compte tenu de l‘environne- cela sera instantanément signalé sur le module de réception. La liaison
ment particulier d’installation par fibre optique entre les parafoudres et le module de réception
des parafoudres dans des DEHNsignal E 3 est facile à réaliser avec les accessoires décrits ci-contre.
tableaux de distribution, la

58 www.dehn.fr
DEHNsignal
Accessoires pour parafoudres type 1 DEHNsignal E 3
rouge
L1
OFC 1
rouge
OFC 2 L2
12 11 14 rouge
L3
OFC 3
L1
Traitement
6.2
90

45
L2
du signal vert
L3
L 12
S N L 14
N

27 43.5 S 11
(1.5 mods.) 58 Remarque:
Changement d'état du contact en cas
de présence tension et de signal optique!

Dimensions DSI E 3 Schéma de principe du circuit DSI E 3 • Indication de fonctionnement des para-
foudres DEHNbloc Maxi S et DEHNgap
Maxi S

coordonnés – Type 1
Module de réception à fibre optique pour l'indication d'état sélective/l'indication groupée de per-

Parafoudres
turbations de 3 parafoudres coordonnés DEHNbloc Maxi S et le cas échéant DEHNgap Maxi S pour • Avec contact sec inverseur
des systèmes à 5 conducteurs • Indication d'état sélective

Type DSI E 3
910 631
DSI E 3
Référence 910 631
DSI E 3
910 631
Tension d'alimentation AC (UN) 230 V
Empfangsmodul DEHNsignal E 3

Puissance absorbée (P) < 550 mW


Fusible amont pour tension d'alimentation 16 A gL/gG ou C 16 A 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Entrée de signal 3x via connectique fibre optique (LWL ST DSI) 
Indication de fonctionnement LED vert 
Indication d’état sélective 3x LED rouge (L1, L2, L3) 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Indice de protection IP 20 
Encombrement 1,5 modules, DIN 43880
Contacts de télésignalisation/Type de contact Inverseur 
Capacité de commutation AC 250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Section de raccordement min. 0,5 mm2 rigide/brins souples ; max. 4 mm2 rigide/brins souples 
Distance max. avec LWL DSI 18M 6 m
Normes de test EN 61010-1 : 1993 et EN 61010-1/A2 : 1995 

Accessoires pour DEHNsignal Accessoires pour DEHNsignal


910 642
641
LWL STDSIDSI18M
LWL ST DSI LWL DSI 18M
LWL STDSIDSI18M
910 641
642
LWL-SteckerKunststoff
LWL-Kabel f. Kabel DD2,2mm
PE f. DEHNsignal
2,2mm L 18m z. DEHNsignal
Außenmantel Fiche pour fibre optique en matière synthétique 18 mètres de câble fibre optique en matière synthétique,
Type LWL ST DSI adapté au parafoudre DEHNbloc Maxi S.
Référence 910 641 Type LWL DSI 18M
Diamètre 2,2 mm Référence 910 642
Diamètre 2,2 mm
Longueur 18 m

www.dehn.fr 59
DEHNbloc® Maxi
Parafoudre coordonné Parafoudres coordonnés – Type 1

• Continuité de service accrue des installations


grâce à la technologie de limitation du courant
de suite « RADAX-Flow »
• Non déclenchement d'un fusible 35 A gL/gG
jusqu'à des courants de court-circuit de 50 kAeff
• Haute capacité d'écoulement du courant de
foudre
• Directement coordonné avec les parafoudres
DEHNguard sans nécessiter de longueur de
câble ou d'inductance supplémentaire
coordonnés – Type 1
Parafoudres

• Type NH de taille 00
• Bas niveau de protection

Pour la protection des distributions et des installations à basse tension


contre les surtensions, même en cas d'impacts de foudre directs.
Utilisation selon le concept des zones de protection contre la foudre aux
interfaces 0A – 1.

DBM NH00 255 : parafoudre coordonné unipolaire modulaire type NH de taille 00 avec forte limitation du courant de suite
pour UC = 255 V

Le parafoudre coordonné DEHNbloc Maxi ... s‘adapte à toutes les appli-


cations. Que ce soit dans un lieu exposé ou dans un contexte industriel
difficile, DEHNbloc Maxi ... offre toujours la solution adéquate. Ce para-
foudre unipolaire est coordonné avec les parafoudres DEHNguard ou
bien V(A) NH de la gamme Red/Line. Son concept de protection contre les
surtensions peut être adapté aux particularités de chaque installation,
sans avoir recours à une longueur de câble ou à une inductance de coor-
dination supplémentaire.

Avec le DEHNbloc Maxi, c’est toute la technologie brevetée des éclateurs


à air encapsulés et de la limitation du courant de fuite RADAX-Flow qui
se trouve réalisée. Les distances de sécurité à observer par rapport aux
barres conductrices et au matériel d’exploitation appartiennent désor-
mais au passé, tout comme le déclenchement des fusibles amont causé
par une sélectivité inadaptée entre parafoudre et dispositif de protection
contre les surintensités. Ainsi on obtient la garantie d’une continuité de
service optimale de l’installation.

Le parafoudre DEHNbloc Maxi NH00 255 a été spécialement conçu pour


une utilisation dans les tableaux industriels ainsi que pour le réseau
d'alimentation. Il peut être installé dans un socle fusible ou dans un
déconnecteur de type NH et taille 00.

60 www.dehn.fr
DEHNbloc® Maxi
Parafoudres coordonnés – Type 1 DEHNbloc Maxi NH00 255

54

78 48

30 60

Dimensions DBM NH00 255 Schéma de principe du circuit DBM NH00 255 • Continuité de service accrue des installa-
tions grâce à la technologie de limita-
tion du courant de suite « RADAX-Flow »

coordonnés – Type 1
Parafoudre coordonné unipolaire type NH de taille 00 avec forte limitation du courant de suite pour

Parafoudres
UC = 255 V • Haute capacité d'écoulement du courant
de foudre
• Directement coordonné avec les para-
foudres DEHNguard ou bien V(A) NH...
sans nécessiter de longueur de câble
ou d'inductance supplémentaire

Type DBM NH00 255


900 255
DBM NH00 255
Référence 900 255
DBM NH00 255
900 255
SPD selon NF EN 61643-11 Type 1 
BS-Ableiter DEHNbloc Maxi NH00

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe 1 


Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V
Courant de foudre (10/350) (Iimp) 25 kA
Énergie spécifique (W/R) 156,25 kJ/ohm 
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 25 kA
Niveau de protection (UP) ≤ 2,5 kV
Capacité d'extinction du courant de suite AC (Ifi) 50 kAeff
Limitation du courant de suite/sélectivité Non déclenchement d'un fusible 35 A gL/gG jusqu'à 50 kAeff (présumé) 
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns
Fusible amont max. (L) jusqu'à IK = 50 kAeff 315 A gL/gG
Surtension temporaire (UT) 440 V/5 s
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance 
Température d'utilisation (câblage en parallèle) (TUP) - 40° C... + 80° C 
Nombre de ports 1 
Montage sur Socle fusible NH, taille 00 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur 
Indice de protection IPX4W 
Caractéristiques techniques supplémentaires : Utilisation dans des tableaux de distribution présentant des
court-circuits présumés > 50 kAeff (testé et controlé par VDE)
– Courant de court-circuit présumé max. 100 kAeff (220 kApeak) 
– Limitation/Extinction de courants de suite jusqu'à 100 kAeff (220 kApeak) 
– Fusible amont max. (L) jusqu'à IK = 100 kAeff 315 A gL/gG

www.dehn.fr 61
DEHNsecure M
Parafoudre coordonné, unipolaire pour application DC Parafoudres coordonnés – Type 1 pour application DC

• Parafoudre coordonné à éclateurs à air, compre-


nant une embase et un module de protection
débrochable
• Technologie d'éclateurs à air spécialement
adapté aux applications DC
• Capacité d'écoulement : 25 kA (10/350)
• Directement coordonné avec les parafoudres
DEHNguard sans nécessiter de longueur de
câble ou d'inductance supplémentaire
• Bas niveau de protection
coordonnés – Type 1
Parafoudres

• Indication optique de fonctionnement/de


défaut grâce à un voyant mécanique vert/rouge
• Remplacement simple et sans outillage des
modules de protection grâce au système de ver-
rouillage rapide

Assure la protection des installations à courant continu contre les surten-


sions, même en cas d'impacts de foudre directs. Utilisation selon le
concept des zones de protection contre la foudre aux interfaces 0A – 1.

DEHNsecure M 1 ... : parafoudre coordonné unipolaire modulaire pour application DC


DEHNsecure M 1 ... FM : avec contact de télésignalisation pour système de surveillance (contact sec inverseur)
DEHNsecure M 2P ... : parafoudre coordonné bipolaire modulaire pour application DC
DEHNsecure M 2P ... FM : avec contact de télésignalisation pour un système de surveillance (contact sec inverseur)

Les parafoudres modulaires DEHNsecure sont des parafoudres coordon- Le DEHNsecure M 1 242 (FM) intervient dans les réseaux destinés à
nés au design fonctionnel de la gamme Red/Line. l’éclairage de sécurité. Lors d'un fonctionnement normal, les récepteurs
La coordination énergétique avec les parafoudres type 2 de la gamme sont alimentés en courant AC , lorsque l'alimentation secours fonctionne,
DEHNguard est garantie sans avoir recours à une inductance de coordi- celle-ci est sur batterie DC. Pour que le DEHNsecure M 1 242 (FM) puisse
nation ou à une longueur de câble. assurer une continuité de service lors de surtensions qui peuvent apparaî-
Les parafoudres DEHNsecure se distinguent de manière significative par tre non seulement lors du fonctionnement normal mais aussi lorsque l’ali-
leurs performances et leur convivialité. Leurs paramètres électriques ont mentation secours est en fonctionnement, le parafoudre a été développé
été définis de manière à satisfaire aux plus hautes exigences requises pour une alimentation AC et DC (fusible amont max. 10 A gL/gG).
pour un système de protection contre la foudre et les surtensions. Grâce Grâce à l’utilisation du design modulaire des parafoudres, l’utilisateur
à la conception interne de l’éclateur à air du DEHNsecure, il est parfaite- dispose de toutes les caractéristiques de sécurité et de confort. Ainsi, le
ment adapté à l’utilisation dans les systèmes DC. système de verrouillage testé contre les vibrations est unique en son
De par le concept du parafoudre choisi, les courants de suite jusqu’à genre. Les secousses ou vibrations produites lors du transport, de l’utili-
2000 A DC peuvent être maîtrisés dès leur phase de formation. sation ou lors d'un processus de décharge mécanique n’ont aucun effet
En ayant recours à cette nouvelle gamme de parafoudres, il est désor- sur le système de verrouillage des modules : il assure une fixation effi-
mais possible de réaliser un concept complet des zones de protection cace du module de protection sur son embase. En cas de nécessité, il est
contre la foudre en y incluant des lignes DC chevauchant les zones de quand-même possible de remplacer simplement et sans outillage ces
protection contre la foudre. modules de protection. La touche de déverrouillage est prévue à cet
De plus le parafoudre avec éclateur à air dépourvu de courant de fuite effet. Afin d’éviter toutes erreurs lors du remplacement d’un module par
offre de nombreux avantages pour les applications dans des systèmes de l’installateur ou l’utilisateur, chaque module de protection et chaque
contrôle d’isolation ou lorsque les plus hautes exigences sont requises en embase sont équipés d’un détrompeur mécanique. Grâce à l’utilisation
matière de consommation d’énergie. de double borniers pour le raccordement des conducteurs, il est possible
Les domaines d’applications pour le DEHNsecure se trouvent par exem- de réaliser un câblage en V des parafoudres comme il est recommandé
ple dans les systèmes d'éclairage de sécurité, les alimentations de par la norme CEI 60364-5-53 et VdS 2031 pour un courant nominal pou-
secours, les réseaux DC pour l'alimentation directe de moteurs à courant vant aller jusqu’à 125 A, et cela avec un encombrement et des coûts
continu, les circuits de commande et les réseaux d'alimentation par bat- réduits.
teries de toutes sortes. L’indication optique de fonctionnement/défaut (sans consommation de
Le DEHNsecure M 1 242 (FM) et le DEHNsecure M 2P 60 (FM) ont courant) donne immédiatement une information sur l’état de fonctionne-
été développés spécialement pour les exigences de la téléphonie mobile ment des parafoudres. En plus de l’indication optique standard
dans les applications RRH (application appelée « Remote Radio Head »). verte/rouge, la version DEHNsecure ... FM dispose d’un contact sec de
Étant donné que des courants de décharge élevés ne représentent pas de télésignalisation. Le contact sec de télésignalisation fonctionne comme
difficultés, il y a des réserves suffisantes pour toutes les nouveautés dans inverseur et selon son raccordement, il peut être utilisé comme signal
le domaine de la communication mobile. d’ouvert ou fermé.

62 www.dehn.fr
DEHNsecure M
Parafoudres coordonnés – Type 1 pour application DC DEHNsecure M 1 ...

90
DC+/DC- DC+'/DC-'
30
DC+/DC–
=

45
9/DC-

36 7 43.5
(2 mods.) 66

Dimensions DSE M 1 ... Schéma de principe du circuit DSE M 1 ... • Parafoudre coordonné à éclateurs à air,
comprenant une embase et un module
de protection débrochable

coordonnés – Type 1
Parafoudre coordonné unipolaire modulaire pour application DC

Parafoudres
• Technologie d'éclateurs à air spéciale-
ment adapté aux applications DC
• Directement coordonné avec les para-
foudres DEHNguard sans nécessiter de
longueur de câble ou d'inductance
supplémentaire

Type DSE M 1 60 DSE M 1 220 DSE M 1 242


971 121
DSE M 1 60
971 120
DSE M 1 220
Référence 971 121 971 120 971 122
971 122
DSE M 1 242
DSE M 1 60
971 121
SPD selon NF EN 61643-11 Type 1  Type 1  Type 1 
Koordinierter Blitzstromableiter Typ 1 DEHNsecure M für DC-Stromkreise

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe 1  Classe 1  Classe 1 


DSE M 1 220
971 120
Koordinierter Blitzstromableiter Typ 1 DEHNsecure M für DC-Stromkreise
DSE M 1 242
971 122
Koordinierter Blitzstromableiter Typ 1
DC-Stromkreise
DEHNsecure M für
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 60 V 220 V 242 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) — — 253 V
Courant de foudre (10/350) (Iimp) 25 kA 25 kA 25 kA
Énergie spécifique (W/R) 156,25 kJ/ohm  156,25 kJ/ohm  156,25 kJ/ohm 
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 25 kA 25 kA 25 kA
Niveau de protection (UP) ≤ 1,5 kV ≤ 2,5 kV ≤ 2,5 kV
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns ≤ 100 ns ≤ 100 ns
Tenue aux courts-circuits avec protection max. contre les surintensités DC 2000 A 2000 A 2000 A
Protection max. contre les surintensités 250 A gL/gG 250 A gL/gG 250 A gL/gG
Fusible amont max. (DC+/DC- -> DC+'/DC-') 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG
Température d'utilisation (câblage en parallèle) (TUP) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Température d'utilisation (câblage en V) (TUS) - 40° C... + 60° C  - 40° C... + 60° C  - 40° C... + 60° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1  1 
Section de raccordement (DC+/DC-, DC+'/DC-',9/DC-) (min.) 10 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement (DC+/DC-,9/DC-) (max.) 50 mm2 multi-brins/35 mm2 brins souples 
Section de raccordement (DC+'/DC-') (max.) 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20  IP 20 
Encombrement 2 modules, DIN 43880 2 modules, DIN 43880 2 modules, DIN 43880
Caractéristiques techniques pour éclairage de sécurité
(fonctionne sous tension DC et AC) non  non  oui 
– Tension maximale de service permanent AC (UC) — — 253 V
– Fusible amont max. — — 10 A gL/gG

Accessoires pour DEHNsecure M


971 001
DSE MOD 60
971 002
DSE MOD 220
971 003
Module de protection avec éclateur à air
DSE MOD 242
DSE MOD 60
971 001
Funkenstrecken-Schutzmodul
DSE MOD 220
für DEHNsecure M DSE M
971 002
Funkenstrecken-Schutzmodul für DEHNsecure M
DSE MOD 242
971 003
Funkenstrecken-Schutzmodul für DEHNsecure M
Module de protection avec éclateur à air
Type DSE MOD ... 60 220 242
Référence 971 001 971 002 971 003
Tension maximale de
service permanent DC (UC) 60 V 220 V 242 V

www.dehn.fr 63
DEHNsecure M
DEHNsecure M 1 ... FM Parafoudres coordonnés – Type 1 pour application DC

= DC+/DC–
DC+/DC- DC+'/DC-'
30

90

45
12
11
14 9/DC-

36 7 43.5
(2 mods.) 66

9
11 15.3

• Parafoudre coordonné à éclateurs à air, Schéma de principe du circuit DSE M 1 ... FM Dimensions DSE M 1 ... FM
comprenant une embase et un module
coordonnés – Type 1

de protection débrochable
Parafoudres

Parafoudre coordonné unipolaire modulaire pour application DC ; avec contact de télésignalisation


• Technologie d'éclateurs à air spéciale- pour système de surveillance (contact sec inverseur)
ment adapté aux applications DC
• Directement coordonné avec les para-
foudres DEHNguard sans nécessiter de
longueur de câble ou d'inductance
supplémentaire

Type DSE M 1 60 FM DSE M 1 220 FM DSE M 1 242 FM


Référence 971 126 971 125 971 127 971 126
DSE M 1 60 FM
971 125
DSE M 1 220 FM
971 127

SPD selon NF EN 61643-11 Type 1  Type 1  Type 1  DSE M 1 242 FM


DSE M 1 60 FM
971 126
Koordinierter Blitzstromableiter Typ 1 DEHNsecure M für DC-Stromkreise

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe 1  Classe 1  Classe 1 


DSE M 1 220 FM
971 125
Koordinierter Blitzstromableiter Typ 1 DEHNsecure M für DC-Stromkreise
DSE M 1 242 FM
971 127

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 60 V 220 V 242 V Koordinierter Blitzstromableiter Typ 1
DC-Stromkreise
DEHNsecure M für

Tension d’utilisation permanente max AC (UC) — — 253 V


Courant de foudre (10/350) (Iimp) 25 kA 25 kA 25 kA
Énergie spécifique (W/R) 156,25 kJ/ohm  156,25 kJ/ohm  156,25 kJ/ohm 
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 25 kA 25 kA 25 kA
Niveau de protection (UP) ≤ 1,5 kV ≤ 2,5 kV ≤ 2,5 kV
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns ≤ 100 ns ≤ 100 ns
Tenue aux courts-circuits avec protection max. contre les surintensités DC 2000 A 2000 A 2000 A
Protection max. contre les surintensités 250 A gL/gG 250 A gL/gG 250 A gL/gG
Fusible amont max. (DC+/DC- -> DC+'/DC-') 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG
Température d'utilisation (câblage en parallèle) (TUP) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Température d'utilisation (câblage en V) (TUS) - 40° C... + 60° C  - 40° C... + 60° C  - 40° C... + 60° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1  1 
Section de raccordement (DC+/DC-, DC+'/DC-',9/DC-) (min.) 10 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement (DC+/DC-,9/DC-) (max.) 50 mm2 multi-brins/35 mm2 brins souples 
Section de raccordement (DC+'/DC-') (max.) 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20  IP 20 
Encombrement 2 modules, DIN 43880 2 modules, DIN 43880 2 modules, DIN 43880
Contacts de télésignalisation/Type de contact Inverseur  Inverseur  Inverseur 
Capacité de commutation AC 250 V/0,5 A  250 V/0,5 A  250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ;
75 V/0,5 A  75 V/0,5 A  75 V/0,5 A 
Section de raccordement pour bornes de télésignalisation max. 1,5 mm2 rigide/brins souples  max. 1,5 mm2 rigide/brins souples  max. 1,5 mm2 rigide/brins souples
Caractéristiques techniques pour éclairage de sécurité
(fonctionne sous tension DC et AC) non  non  oui 
– Tension maximale de service permanent AC (UC) — — 253 V
– Fusible amont max. — — 10 A gL/gG

Accessoires pour DEHNsecure M


Module de protection avec éclateur à air
DSE M
Module de protection avec éclateur à air
Type DSE MOD ... 60 220 242
Référence 971 001 971 002 971 003
Tension d’utilisation permanente
max DC (UC) 60 V 220 V 242 V

64 www.dehn.fr
DEHNsecure M
Parafoudres coordonnés – Type 1 pour application DC DEHNsecure M 2P ... (FM)
90
DC+/DC- DC+'/DC-' DC-/DC+ DC-'/DC+'
30 DC+/DC- DC+'/DC-' DC-/DC+ DC-'/DC+'
=

45
12
11
14 NPE
9

72 7 43.5
(4 mods.) 66
9

15.3 11 9

Dimensions DSE M 2P ... FM Schéma de principe du circuit DSE M 2P ... FM • Parafoudre coordonné à éclateurs à air,
comprenant une embase et un module
de protection débrochable

coordonnés – Type 1
Parafoudre coordonné bipolaire modulaire pour application DC de 12 à 60 V (mode de connexion

Parafoudres
C2 « 1 + 1 ») ; type FM avec contact sec de télésignalisation • Technologie d'éclateurs à air spéciale-
ment adapté aux applications DC
• Directement coordonné avec les para-
foudres DEHNguard sans nécessiter de
longueur de câble ou d'inductance sup-
plémentaire

Type DSE M 2P 60 DSE M 2P 60 FM


971 221
DSE M 2P 60
971 226
DSE M 2P 60 FM
Référence 971 221 971 226
DSE M 2P 60
971 221
SPD selon NF EN 61643-11 Type 1  Type 1 
Koordinierter Blitzstromableiter Typ 1 DEHNsecure M für DC-Stromkreise

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe 1  Classe 1 


DSE M 2P 60 FM
971 226
Koordinierter Blitzstromableiter Typ 1 DEHNsecure M für DC-Stromkreise

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 60 V 60 V


Courant de foudre (10/350) (DC+/DC- -> DC-/DC+) (DC-/DC+ ->9) 25/50 kA 25/50 kA
Énergie spécifique (DC+/DC- -> DC-/DC+) (DC-/DC+ ->9) (W/R) 156,25 kJ/ohm / 625,00 kJ/ohm  156,25 kJ/ohm / 625,00 kJ/ohm 
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 25 kA 25 kA
Niveau de protection (DC+/DC- -> DC-/DC+) (DC-/DC+ ->9) (UP) ≤ 1,5 kV/≤ 1,5 kV  ≤ 1,5 kV/≤ 1,5 kV 
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns ≤ 100 ns
Tenue aux courts-circuits avec protection max. contre les surintensités DC 2000 A 2000 A
Protection max. contre les surintensités 250 A gL/gG 250 A gL/gG
Fusible amont max. (DC+/DC- -> DC+'/DC-') 125 A gL/gG 125 A gL/gG
Température d'utilisation (câblage en parallèle) (TUP) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Température d'utilisation (câblage en V) (TUS) - 40° C... + 60° C  - 40° C... + 60° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1 
Section de raccordement (min.) 10 mm2 rigide/brins souples  10 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement (DC+/DC-, DC-/DC+,9) (max.) 50 mm2 multi-brins/35 mm2 brins souples  50 mm2 multi-brins/35 mm2 brins souples 
Section de raccordement (DC+´/DC-´, DC-´/DC+´) (max.) 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples  35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0  Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20 
Encombrement 4 modules, DIN 43880 4 modules, DIN 43880
Contacts de télésignalisation/Type de contact — Inverseur 
Capacité de commutation AC — 250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC — 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Section de raccordement pour bornes de télésignalisation — max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 

Accessoires pour DEHNsecure M


Module de protection avec éclateur à air
DSE M/PE
Module de protection avec éclateur à air
Type DSE MOD 60 DSE MOD PE 60
Référence 971 001 971 010
Tension d’utilisation permanente
max DC (UC) 60 V 60 V

www.dehn.fr 65
Module de protection pour DEHNsecure M
Module de protection avec éclateur à air Parafoudres coordonnés – Type 1 pour application DC

• Technologie d'éclateurs à air approprié pour l'utilisa-


tion dans les circuits DC
• Indication optique de fonctionnement/de défaut
grâce à un voyant mécanique vert/rouge
• Remplacement simple et sans outillage du module de
protection grâce au système de verrouillage avec
touche de déverrouillage
coordonnés – Type 1
Parafoudres

DSE MOD ... : module de protection avec éclateur à air


Assure la protection des installations à courant continu contre
les surtensions, même en cas d'impacts de foudre directs.
Utilisation selon le concept des zones de protection contre la
foudre aux interfaces 0A – 1.

Module de protection avec éclateur à air DSE M

45
36 62
(2 mods.)

Schéma de principe du circuit DSE MOD ... Dimensions DSE MOD ...

Module de protection avec éclateur à air

Type DSE MOD 60 DSE MOD 220 DSE MOD 242


Référence 971 001 971 002 971 003 971 001
DSE MOD 60
971 002
DSE MOD 220
971 003

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 60 V 220 V 242 V DSE MOD 242
DSE MOD 60
971 001
Funkenstrecken-Schutzmodul für DEHNsecure M

Courant de foudre (10/350) (Iimp) 25 kA 25 kA 25 kA


DSE MOD 220
971 002
Funkenstrecken-Schutzmodul für DEHNsecure M
DSE MOD 242
971 003

Énergie spécifique (W/R) 156,25 kJ/ohm  156,25 kJ/ohm  156,25 kJ/ohm  Funkenstrecken-Schutzmodul für DEHNsecure M

Module de protection avec éclateur à air DSE PE


45

NPE
36 62
(2 mods.)

Schéma de principe du circuit DSE MOD ... Dimensions DSE MOD ...

Module de protection avec éclateur à air

Type DSE MOD PE 60


Référence 971 010 971 010
DSE MOD PE 60

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 60 V DSE MOD PE 60


971 010
PE-Funkenstrecken-Schutzmodul für DEHNsecure

Courant de foudre (10/350) (Iimp) 50 kA


M

Énergie spécifique (W/R) 625,00 kJ/ohm 

66 www.dehn.fr
DEHNgap
Parafoudres N-PE Parafoudre N-PE
• Capacité d'écoulement de 100 kA (10/350)
• Parafoudre spécialement destiné à l'utilisation
dans le système TT pour les modes de connexion
C2 « 3 + 1 » et « 1 + 1 » selon la norme
CEI 60364-5-53 entre le conducteur neutre N et
le conducteur de protection PE
• Technologie d'éclateurs à air encapsulés
• Type DEHNgap M avec indication optique de
fonctionnement/de défaut grâce à un voyant
mécanique vert/rouge

Parafoudres N-PE
Pour la protection des distributions et des installations à basse tension
contre les surtensions, même en cas d'impacts de foudre directs.
Utilisation selon le concept des zones de protection contre la foudre aux
interfaces 0A – 1, en mode de connexion C2 « 3 + 1 ».

DEHNgap M 255 (FM) : parafoudre coordonné unipolaire modulaire N-PE


DEHNgap Maxi 1 255 S : parafoudre coordonné unipolaire N-PE pour le jeu de barres
DEHNgap Maxi 440 (FM) : parafoudre coordonné unipolaire N-PE pour UC = 440 V AC
DEHNgap H M 255 : parafoudre unipolaire modulaire N-PE

Parafoudre spécialement destiné à l'utilisation en système TT s'installant sécurité à l'utilisateur : l'indication du fonctionnement et de défauts par
entre le conducteur neutre N et le conducteur de protection PE, les para- voyant mécanique et le système de verrouillage du module de protection
foudres unipolaires N-PE DEHNgap M, DEHNgap Maxi, DEHNgap Maxi S, unique en son genre sont la preuve des exigences de sécurité élevées qui
DEHNgap H M ont pour fonction de satisfaire aux exigences de protection ont été prises en compte pour la réalisation de ces parafoudres. Ce sys-
des personnes et des équipements en modes de connexion C2 « 3 + 1 » tème assure une fixation efficace du module de protection sur son embase.
et « 1 + 1 ». Les éclateurs à air utilisés ont été spécialement développés à Des vibrations ou secousses produites lors du transport ou les contraintes
cet effet. Avec une capacité d’écoulement allant jusqu’à 100 kA (10/350), mécaniques résultant d’un processus de décharge n’ont aucun effet sur le
ces parafoudres satisfont aux plus hautes exigences requises pour ce type système de verrouillage des modules. En cas de nécessité, il est quand-
de parafoudres par les normes nationales et internationales de protection même possible de remplacer simplement et sans outillage ces modules de
contre la foudre. Leur structure avec éclateurs à air sans courant de fuite protection à l'aide de la touche de déverrouillage. Afin d’éviter toutes
permet leur utilisation en amont des compteurs selon autorisation du dis- erreurs lors du remplacement d’un module par l’installateur ou l’utilisa-
tributeur d‘énergie. teur, chaque embase et module de protection sont équipés d’un détrom-
En tant que parafoudres coordonnés N-PE, le DEHNgap M, DEHNgap Maxi peur dédié. En plus de l'indication du fonctionnement standard par voyant
et DEHNgap Maxi S occupent une place privilégiée parmi les parafoudres mécanique vert/rouge, le DEHNgap M ... FM dispose d’une borne à 3 pôles
à courant cumulé. Grâce à leur très bas niveau de protection, ils peuvent pour la télésignalisation. Le contact sec de télésignalisation fonctionne
être directement coordonnés avec les parafoudres N-PE de la gamme comme inverseur et selon son raccordement, il peut être utilisé comme
DEHNguard M et avec le DEHNgap C S, sans avoir recours à une longueur signal d’ouverture ou de fermeture.
de câble ou une inductance de coordination. Si les parafoudres type 1 et
type 2 doivent être installés ensemble en un même lieu, on peut renoncer
à l’installation supplémentaire d’un parafoudre type 2 DEHNgap C S, en
raison du bas niveau de protection des parafoudres type 1 DEHNgap M et
DEHNgap Maxi.
La conception et le montage du DEHNgap Maxi S sont spécialement adap-
tés aux particularités d’une installation à fusibles basse tension compacte
et complètent parfaitement le fonctionnement du DEHNbloc Maxi S.
Les testeurs modulaires pour rail DIN DEHNgap M et DEHNgap H M dis-
posent de bornes de raccordement multifonctions pour conducteurs et
peignes afin de simplifier le câblage avec d’autres appareils intégrés en
série sur le rail DIN. Le design fonctionnel des parafoudres Red/Line pour
le DEHNgap M offre un grand nombre de caractéristiques de confort et de

www.dehn.fr 67
DEHNgap
DEHNgap M 255 (FM) Parafoudres N-PE

PE 30
PE

90

45
12
11
14 NPE

36 7 43.5
(2 mods.) 66

9
N 11 15.3

• Capacité d'écoulement de 100 kA Schéma de principe du circuit DGP M 255 FM Dimensions DGP M 255 FM
(10/350)
• Parafoudre spécialement destiné à l'uti- Parafoudre coordonné unipolaire modulaire N-PE pour UC = 255 V ; disponible avec contact de télé-
lisation dans le système TT pour les signalisation pour un dispositif de surveillance (contact sec inverseur)
modes de connexion C2 « 3 + 1 » et
« 1 + 1 » selon la norme CEI 60364-5-53
entre le conducteur neutre N et le
conducteur de protection PE
• Technologie d'éclateurs à air encapsulés
Parafoudres N-PE

Type DGP M 255 DGP M 255 FM


Référence 961 101 961 105 961 101
DGP M 255
961 105
DGP M 255 FM

SPD selon NF EN 61643-11 Type 1  Type 1  DGP M 255


961 101
N-PE-BS-Ableiter DEHNgap M

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe 1  Classe 1 


DGP M 255 FM
961 105
N-PE-BS-Ableiter DEHNgap M FM

Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V 255 V


Courant de foudre (10/350) (Iimp) 100 kA 100 kA
Énergie spécifique (W/R) 2,50 MJ/ohm  2,50 MJ/ohm 
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 100 kA 100 kA
Niveau de protection (UP) ≤ 1,5 kV  ≤ 1,5 kV 
Capacité d'extinction du courant de suite AC (Ifi) 100 Aeff 100 Aeff
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns ≤ 100 ns
Surtension temporaire 1200 V/200 ms 1200 V/200 ms
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance 
Température d'utilisation (câblage en parallèle) (TUP) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Température d'utilisation (câblage en V) (TUS) - 40° C... + 60° C  - 40° C... + 60° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1 
Capacité de raccordement (N, PE,9) (min.) 10 mm2 rigide/brins souples  10 mm2 rigide/brins souples 
Capacité de raccordement (N, PE) (max.) 50 mm2 multi-brins/35 mm2 brins souples  50 mm2 multi-brins/35 mm2 brins souples 
Capacité de raccordement9 (max.) 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples  35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0  Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20 
Encombrement 2 modules, DIN 43880 2 modules, DIN 43880
Certifications VDE, KEMA, UL  VDE, KEMA, UL 
Contacts de télésignalisation/Type de contact — Inverseur 
Capacité de commutation AC — 250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC — 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Capacité de raccordement pour bornes de télésignalisation — max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 

Accessoires pour DEHNgap


Module de protection avec éclateur à air
961 010
DGP M MOD 255

DGP M – 100 kA N-PE DGP M MOD 255


961 010
N-PE-Funkenstrecken-Schutzmodul f. DEHNgap M

Module de protection avec éclateur à air 100 kA N-PE


pour tous les appareils de la gamme modulaire DEHN-
gap M.
Type DGP M MOD 255
Référence 961 010
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V

68 www.dehn.fr
DEHNgap
Parafoudres N-PE DEHNgap Maxi 1 255 S
14 PE
2

20
Ø8.5
89

72 60
100 77 NPE
S
(DSI E 3)
Ø8.5

54
8

N/PEN

Dimensions DGPM 1 255 S Schéma de principe du circuit DGPM 1 255 S • Capacité d'écoulement de 100 kA
(10/350)
Parafoudre coordonné unipolaire N-PE pour jeu de barres • Parafoudre spécialement destiné à l'uti-
lisation dans le système TT pour les
modes de connexion C2 « 3 + 1 » et
« 1 + 1 » selon la norme CEI 60364-5-53
entre le conducteur neutre N et le
conducteur de protection PE
• Technologie d'éclateurs à air encapsulés

Parafoudres N-PE
Type DGPM 1 255 S
900 050
DGPM 1 255 S
Référence 900 050
DGPM 1 255 S
900 050
SPD selon NF EN 61643-11 Type 1 
N-PE-BS-Ableiter DEHNgap Maxi S

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe 1 


Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V
Courant de foudre (10/350) (Iimp) 100 kA
Énergie spécifique (W/R) 2,50 MJ/ohm 
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 100 kA
Niveau de protection (UP) ≤ 2,5 kV (tient compte de 80 cm de câble de connexion) 
Capacité d'extinction du courant de suite AC (Ifi) 100 Aeff
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns
Surtension temporaire 1200 V/200 ms
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C 
Nombre de ports 1 
Montage sur Barre collectrice N 35 mm2 min.  
Raccordement par cosse de câble min. 35 mm2/max. 50 mm2
Surveillance de fonctionnement via DEHNsignal DSI E 3 
Connexion pour DSI E 3 (S) min. 1 mm2 rigide/brins souples 
Connexion pour DSI E 3 (S) max. 2,5 mm2 rigide/brins souples 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur 
Encombrement (l x h x p) 72 x 89 x 100 mm

www.dehn.fr 69
DEHNgap
DEHNgap Maxi 440 (FM) Parafoudres N-PE

PE PE

150

45
12
11
14

36 7 43.5
(2 mods.) 66

9
N 15.3 11

• Capacité d'écoulement de 100 kA Schéma de principe du circuit DGPM 440 FM Dimensions DGPM 440
(10/350)
• Parafoudre spécialement destiné à l'uti- Parafoudre coordonné unipolaire modulaire N-PE pour UC = 440 V ; disponible avec contact de télé-
lisation dans le système TT pour les signalisation pour un dispositif de surveillance (contact sec inverseur)
modes de connexion C2 « 3 + 1 » et
« 1 + 1 » selon la norme CEI 60364-5-53
entre le conducteur neutre N et le
conducteur de protection PE
• Technologie d'éclateurs à air encapsulés
Parafoudres N-PE

Type DGPM 440 DGPM 440 FM


Référence 961 160 961 165 961 160
DGPM 440
961 165
DGPM 440 FM

SPD selon NF EN 61643-11 Type 1  Type 1  DGPM 440


961 160
N-PE-BS-Ableiter DEHNgap Maxi

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe 1  Classe 1 


DGPM 440 FM
961 165
N-PE-BS-Ableiter DEHNgap Maxi FM

Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 440 V 440 V


Courant de foudre (10/350) (Iimp) 100 kA 100 kA
Énergie spécifique (W/R) 2,50 MJ/ohm  2,50 MJ/ohm 
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 100 kA 100 kA
Niveau de protection (UP) ≤ 2,5 kV  ≤ 2,5 kV 
Capacité d'extinction du courant de suite AC (Ifi) 100 Aeff 100 Aeff
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns ≤ 100 ns
Surtension temporaire 1200 V/200 ms 1200 V/200 ms
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance 
Température d'utilisation (câblage en parallèle) (TUP) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Température d'utilisation (câblage en V) (TUS) - 40° C... + 60° C  - 40° C... + 60° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1 
Capacité de raccordement (N, PE,9) (min.) 10 mm2 rigide/brins souples  10 mm2 rigide/brins souples 
Capacité de raccordement (N, PE) (max.) 50 mm2 multi-brins/35 mm2 brins souples  50 mm2 multi-brins/35 mm2 brins souples 
Capacité de raccordement9 (max.) 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples  35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0  Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20 
Encombrement 2 modules, DIN 43880 2 modules, DIN 43880
Certifications UL  UL 
Contacts de télésignalisation/Type de contact — Inverseur 
Capacité de commutation AC — 250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC — 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Capacité de raccordement pour bornes de télésignalisation — max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 

70 www.dehn.fr
DEHNgap
Parafoudres N-PE DEHNgap H M 255
PE
30
PE
90

45
N

36 7 43.5
(2 mods.) 66
N

Dimensions DGPH M 255 Schéma de principe du circuit DGPH M 255 • Capacité d'écoulement de 100 kA
(10/350)
Parafoudre unipolaire modulaire N-PE pour UC = 255 V • Parafoudre spécialement destiné à l'uti-
lisation dans le système TT pour les
modes de connexion C2 « 3 + 1 » et
« 1 + 1 » selon la norme CEI 60364-5-53
entre le conducteur neutre N et le
conducteur de protection PE
• Technologie d'éclateurs à air encapsulés

Parafoudres N-PE
Type DGPH M 255
961 102
DGPH M 255
Référence 961 102
DGPH M 255
961 102
SPD selon NF EN 61643-11 Type 1 
N-PE-Blitzstromableiter DEHNgap H Mzum Einsatz in TT-Systemen

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe 1 


Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V
Courant de foudre (10/350) (Iimp) 100 kA
Énergie spécifique (W/R) 2,50 MJ/ohm 
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 100 kA
Niveau de protection (UP) ≤ 4 kV 
Capacité d'extinction du courant de suite AC (Ifi) 100 Aeff
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns
Surtension temporaire 1200 V/200 ms
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance 
Température d'utilisation (câblage en parallèle) (TUP) - 40° C... + 80° C 
Température d'utilisation (câblage en V) (TUS) - 40° C... + 60° C 
Nombre de ports 1 
Capacité de raccordement min. 10 mm2 rigide/brins souples 
Capacité de raccordement max. 50 mm2 multi-brins/35 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur 
Indice de protection IP 20 
Encombrement 2 modules, DIN 43880

Accessoires pour DEHNgap


961 020
DGPH MOD 255
Module de protection avec éclateur à air
DGPH MOD 255
961 020
N-PE-Funkenstrecken-Schutzmodul für DEHNgap H M DGPH M – 100 kA N-PE
Module de protection avec éclateur à air 100 kA N-PE,
approprié pour tous les appareils de la gamme de pro-
duits modulaire DEHNgap H M
Type DGPH MOD 255
Référence 961 020
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V

www.dehn.fr 71
Module de protection pour DEHNgap M
Module de protection avec éclateur à air Parafoudres N-PE

• Haute capacité d'écoulement grâce à un écla-


teur à air très performant
• Avec touche de déverrouillage pour le rempla-
cement simple et sans outillage des modules de
protection
• Indication optique de fonctionnement/de
défaut par un voyant mécanique vert/rouge
• Le module de protection débrochable peut être
retiré sous tension et sans enlèvement de la
plaque de protection du tableau de distribution
Pour la protection des distributions et des installations à basse tension
contre les surtensions, même en cas d'impacts de foudre directs. NS
TR
E C K EN - T E C HN
O

LO
KE
Utilisation selon le concept des zones de protection contre la foudre aux

G IE
D E HN - F U N
WBF

IN S I D E
interfaces 0A – 1, en mode de connexion C2 « 3 + 1 ».

ON
WE
LE

TI
L
NB NK
RECHER-F U

DGP M MOD 255 : module de protection avec éclateur à air 100 kA N-PE, approprié pour tous les parafoudres DEHNgap M
DGPH MOD 255 : module de protection avec éclateur à air 100 kA N-PE, approprié pour tous les parafoudres DEHNgap H M
Parafoudres N-PE

Les modules de protection avec éclateur à air N-PE de la gamme module de protection N-PE par un module pour conducteur actif (phase),
DEHNgap M allient sécurité et innovation de façon impressionnante. Les chaque module dispose d’un détrompeur dédié. Le système de verrouil-
éléments de protection compacts contiennent en plus de l’éclateur à air lage assure une fixation efficace du module de protection sur son
encapsulé un dispositif de surveillance et une indication optique de fonc- embase. La touche de déverrouillage permet un remplacement simple et
tionnement/de défaut. Afin d’éviter tout échange malencontreux d’un sans outillage des modules de protection.

Module de protection DGP M – 100 kA N-PE Module de protection avec éclateur à air
DGPH M – 100 kA N-PE
45

45

NPE

36 62 36 62
(2 mods.) (2 mods.)

Schéma de principe Dimensions DGP M MOD 255 Schéma de principe Dimensions DGPH MOD 255
du circuit DGP M du circuit DGPH
MOD 255 MOD 255

Module de protection avec éclateur à air 100 kA N-PE, approprié pour Module de protection avec éclateur à air 100 kA N-PE, approprié pour
tous les parafoudres de la gamme modulaire DEHNgap M tous les parafoudres de la gamme modulaire DEHNgap H M

Type DGP M MOD 255 Type DGPH MOD 255


Référence 961 010 Référence 961 020 961 010
DGP M MOD 255

Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V DGP M MOD 255
961 010
N-PE-Funkenstrecken-Schutzmodul f. DEHNgap M

Courant de foudre (10/350) (Iimp) 100 kA Courant de foudre (10/350) (Iimp) 100 kA
961 020

Énergie spécifique (W/R) 2,50 MJ/ohm  Énergie spécifique (W/R) 2,50 MJ/ohm  DGPH MOD 255

Capacité d'extinction du courant de suite [N-PE] AC (Ifi) 100 Aeff Capacité d'extinction du courant de suite [N-PE] AC (Ifi) 100 Aeff
DGPH MOD 255
961 020
N-PE-Funkenstrecken-Schutzmodul für DEHNgap H M

72 www.dehn.fr
DEHNguard® modulaire avec fusible amont intégré
Parafoudres – Type 2 Parafoudre modulaire avec fusible amont intégré
• Fusible amont intégré dans le module de pro-
tection
• Version monobloc comprenant une embase et
des modules de protection débrochables
• Coordonné énergétiquement avec la gamme
de produits Red/Line
• Capacité d'écoulement élevée
• Fiabilité élevée grâce à la surveillance
« Thermo-Dynamic-Control » du parafoudre
• Remplacement simple et sans outillage des
modules de protection grâce au système de
verrouillage avec touche de déverrouillage

TERRU
T IN P
UI
TIO
CIRC

ED N
FU

SE T
IN TE GRA

Pour la protection des installations basse tension contre les surtensions.


Utilisation selon le concept des zones de protection contre la foudre aux
interfaces 0B – 1 et plus haut.

DEHNguard M TNC CI 275 : parafoudre avec fusible amont intégré pour système TN-C
DEHNguard M TNS CI 275 : parafoudre avec fusible amont intégré pour système TN-S
DEHNguard M TT CI 275 : parafoudre avec fusible amont intégré pour systèmes TT et TN-S (mode de connexion « 3 + 1 »)

Parafoudres – Type 2
DEHNguard M TN CI 275 : parafoudre avec fusible amont intégré pour systèmes TN 230 V
DEHNguard M TT 2P CI 275 : parafoudre avec fusible amont intégré pour systèmes TT et TN 230 V (mode de connexion « 3 + 1 »)
DEHNguard S CI 275 : parafoudre modulaire unipolaire avec fusible amont intégré
DEHNguard M ... CI 275 FM : avec contact de télésignalisation pour un dispositif de surveillance (contact sec inverseur)

Les parafoudres modulaires DEHNguard ... CI au design fonctionnel de la pôles pour la télésignalisation. Le contact sec de télésignalisation fonc-
gamme Red/Line présentent une protection fiable contre les courts-cir- tionne comme inverseur et selon son raccordement, il peut être utilisé
cuits et les surtensions dans un seul module de protection. Quant à la comme signal d’ouverture ou de fermeture.
protection contre les surtensions et la sécurité en cas de court-circuit, de
nouveaux critères sont ainsi établis. Le circuit de protection éprouvé est Tous les avantages du design modulaire connu de la gamme DEHNguard
non seulement facile à installer mais présente également d’autres avan- ont complètement été intégrés dans la nouvelle gamme DEHNguard... CI.
tages importants comme par exemple un encombrement réduit, un fusi- La désignation des produits orientée configuration des systèmes ainsi
ble amont intégré dans le module de protection et une combinaison par- que le dispositif de surveillance « Thermo-Dynamic-Control » caractéri-
faite entre les varistances à oxyde de zinc très performantes et le double sent les hautes exigences de sécurité.
dispositif de surveillance « Thermo-Dynamic-Control ».
Grâce au fusible amont intégré, l’utilisateur est soulagé de quelques cri- Le verrouillage des modules unique en son genre assure une fixation effi-
tères de dimensionnement, comme la protection amont en cas de court- cace du module de protection sur son embase, même en cas de vibra-
circuit d’un côté et la tenue au courant impulsionnel de l’autre côté. tions ou secousses produites lors du transport ou des contraintes méca-
niques résultant d’un processus de décharge. En cas de nécessité, il est
L’utilisateur dispose ainsi d’un parafoudre à faible encombrement adapté quand-même possible de remplacer simplement et sans outillage ces
aux installations avec un courant de court-circuit allant jusqu’à 25 kAeff. modules de protection, ils peuvent être retirés sous tension et sans enle-
Toutes les fonctions exigées selon la norme CEI 60364-5-53 sont égale- ver la plaque de protection du tableau de distribution grâce à la touche
ment remplies. Tous les conducteurs, même les conducteurs N-PE peu- de déverrouillage des modules. Afin d’éviter toutes erreurs lors du rem-
vent être surveillés grâce à l’indication d’état exigée selon la norme placement d’un module par l’installateur ou l’utilisateur, chaque module
CEI 60364-53. de protection et chaque embase des parafoudres unipolaires ou multipo-
Comme pour tous les parafoudres DEHN équipés du « Thermo-Dynamic- laires sont équipés d’un détrompeur mécanique.
Control », l'intensité du courant de décharge est mesurée parallèlement
à la température de surface de la varistance. Sans consommation élec- Les parafoudres de la gamme modulaire DEHNguard... CI disposent de
trique, l’état de fonctionnement de chaque ligne est signalé par une indi- bornes de raccordement multifonctions avec un encombrement de seu-
cation optique vert/rouge. Cette indication optique montre l’activation lement 1 module pour le raccordement de conducteurs et peignes de
du dispositif de surveillance « Thermo-Dynamic-Control » et celle du fusi- répartition et pour un câblage simple avec d’autres appareils montés en
ble amont intégré. série. Il est ainsi possible de réaliser, pour un grand nombre d’applica-
En plus de l’indication optique standard de fonctionnement/de défaut, tions, un câblage en V qui offre une protection optimale conformément
les parafoudres DEHNguard... CI ... FM disposent d’une borne à trois à la norme CEI 60364-5-53.

www.dehn.fr 73
DEHNguard® modulaire avec fusible amont intégré
DEHNguard M TNC CI ... (FM) Parafoudres – Type 2

L1 L2 L3 30
L1 L2 L3

90

45
12
11
14
PEN

54 7 43.5
(3 mods.) 66

9
9 PEN
15.3 11

• Fusible amont intégré au module de Schéma de principe du circuit DG M TNC CI ... FM Dimensions DG M TNC CI ... FM
protection
• Version monobloc comprenant une Parafoudre modulaire avec fusible amont intégré pour système TN-C
embase et des modules de protection
débrochables
• Fiabilité élevée grâce à la surveillance
« Thermo-Dynamic-Control » du para-
foudre

Type DG M TNC CI 275 DG M TNC CI 275 FM


Référence 952 304 952 309 952 304
DG M TNC CI 275
952 309
DG M TNC CI 275 FM

SPD selon NF EN 61643-11 Type 2  Type 2  DG M TNC CI 275


952 304
ÜS-Ableiter DEHNguard M

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe II  Classe II 


DG M TNC CI 275 FM
952 309
ÜS-Ableiter DEHNguard M FM

Tension nominale AC (UN) 230/400 V 230/400 V


Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 275 V 275 V
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 12,5 kA 12,5 kA
Courant maximal de décharge (8/20) (Imax) 25 kA 25 kA
Niveau de protection (UP) ≤ 1,5 kV ≤ 1,5 kV
Parafoudres – Type 2

Niveau de protection sous 5 kA (UP) ≤ 1 kV ≤ 1 kV


Temps de réponse (tA) ≤ 25 ns ≤ 25 ns
Protection max. contre les surintensités pas nécessaire  pas nécessaire 
Résistance au court-circuit 25 kAeff 25 kAeff
Surtension temporaire (UT) 335 V/5 s 335 V/5 s
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1 
Section de raccordement min. 1,5 mm2 rigide/brins souples  1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement max. 35 mm2 multi-brins/25mm2 brins souples  35 mm2 multi-brins/25mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0  Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20 
Encombrement 3 modules, DIN 43880 3 modules, DIN 43880
Certifications KEMA, VDE  KEMA, VDE 
Contacts de télésignalisation/Type de contact — Inverseur 
Capacité de commutation AC — 250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC — 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Section de raccordement pour bornes de télésignalisation — max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 

Accessoires pour DEHNguard® modulaire avec fusible


amont intégré
Module de protection à varistance pour
DEHNguard M CI
Module de protection à base d'une varistance en série
avec fusible amont intégré pour DEHNguard M ... CI 275.
Type DG MOD CI 275
Référence 952 020
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 275 V

74 www.dehn.fr
DEHNguard® modulaire avec fusible amont intégré
Parafoudres – Type 2 DEHNguard M TNS CI ... (FM)
30 L1 L2 L3 N
L1 L2 L3 N
90

45
12
11
14
PE

72 7 43.5
(4 mods.) 66
9

15.3 11 9 PE

Dimensions DG M TNS CI ... FM Schéma de principe du circuit DG M TNS CI ... FM • Fusible amont intégré au module de
protection
Parafoudre modulaire avec fusible amont intégré pour système TN-S • Version monobloc comprenant une
embase et des modules de protection
débrochables
• Fiabilité élevée grâce à la surveillance
« Thermo-Dynamic-Control » du para-
foudre

Type DG M TNS CI 275 DG M TNS CI 275 FM


952 401
DG M TNS CI 275
952 406
DG M TNS CI 275 FM
Référence 952 401 952 406
DG M TNS CI 275
952 401
SPD selon NF EN 61643-11 Type 2  Type 2 
ÜS-Ableiter DEHNguard M

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe II  Classe II 


DG M TNS CI 275 FM
952 406
ÜS-Ableiter DEHNguard M FM

Tension nominale AC (UN) 230/400 V 230/400 V


Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 275 V 275 V
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 12,5 kA 12,5 kA
Courant maximal de décharge (8/20) (Imax) 25 kA 25 kA
Niveau de protection (UP) ≤ 1,5 kV ≤ 1,5 kV

Parafoudres – Type 2
Niveau de protection sous 5 kA (UP) ≤ 1 kV ≤ 1 kV
Temps de réponse (tA) ≤ 25 ns ≤ 25 ns
Protection max. contre les surintensités pas nécessaire  pas nécessaire 
Résistance au court-circuit 25 kAeff 25 kAeff
Surtension temporaire (UT) 335 V/5 s 335 V/5 s
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1 
Section de raccordement min. 1,5 mm2 rigide/brins souples  1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement max. 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples  35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0  Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20 
Encombrement 4 modules, DIN 43880 4 modules, DIN 43880
Certifications KEMA, VDE  KEMA, VDE 
Contacts de télésignalisation/Type de contact — Inverseur 
Capacité de commutation AC — 250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC — 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Section de raccordement pour bornes de télésignalisation — max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 

Accessoires pour DEHNguard® modulaire avec fusible Accessoires pour DEHNguard® modulaire avec fusible
amont intégré amont intégré
Module de protection à varistance Module de protection à varistance pour
Module de protection à varistance pour DEHNguard DEHNguard M CI
M ... et DEHNguard S ... Module de protection à base d'une varistance en série
Type DG MOD 275 avec fusible amont intégré pour DEHNguard M ... CI 275.
Référence 952 010 Type DG MOD CI 275
Tension d’utilisation permanente max (UC) 275 V Référence 952 020
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 275 V

www.dehn.fr 75
DEHNguard® modulaire avec fusible amont intégré
DEHNguard M TT CI ... (FM) Parafoudres – Type 2

L1 L2 L3 N
30
L1 L2 L3 N

90

45
12
11
14
PE

72 7 43.5
(4 mods.) 66

9
9 PE 15.3 11

• Fusible amont intégré au module de Schéma de principe du circuit DG M TT CI ... FM Dimensions DG M TT CI ... FM
protection
• Version monobloc comprenant une Parafoudre modulaire avec fusible amont intégré pour systèmes TT et TN-S (mode de connexion C2
embase et des modules de protection « 3 + 1 »)
débrochables
• Fiabilité élevée grâce à la surveillance
« Thermo-Dynamic-Control » du para-
foudre

Type DG M TT CI 275 DG M TT CI 275 FM


Référence 952 322 952 327 952 322
DG M TT CI 275
952 327
DG M TT CI 275 FM

SPD selon NF EN 61643-11 Type 2  Type 2  DG M TT CI 275


952 322
ÜS-Ableiter DEHNguard M

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe II  Classe II 


DG M TT CI 275 FM
952 327
ÜS-Ableiter DEHNguard M FM

Tension nominale AC (UN) 230/400 V 230/400 V


Tension d’utilisation permanente max AC [L-N] (UC) 275 V 275 V
Tension d’utilisation permanente max AC [N-PE] (UC) 255 V 255 V
Courant nominal de décharge (8/20) [L-N] (In) 12,5 kA 12,5 kA
Courant nominal de décharge (8/20) [N-PE] (In) 20 kA 20 kA
Parafoudres – Type 2

Courant maximal de décharge (8/20) [L-NE] (Imax) 25 kA 25 kA


Courant maximal de décharge (8/20) [N-PE] (Imax) 40 kA 40 kA
Courant de foudre (10/350) [N-PE] (Iimp) 12 kA 12 kA
Niveau de protection [L-N] (UP) ≤ 1,5 kV ≤ 1,5 kV
Niveau de protection [L-N] sous 5 kA (UP) ≤ 1 kV ≤ 1 kV
Niveau de protection [N-PE] (UP) ≤ 1,5 kV ≤ 1,5 kV
Capacité d'extinction du courant de suite [N-PE] (Ifi) ≤ 100 Aeff 100 Aeff
Temps de réponse [L-N] (tA) ≤ 25 ns ≤ 25 ns
Temps de réponse [N-PE] (tA) ≤ 100 ns ≤ 100 ns
Protection max. contre les surintensités pas nécessaire  pas nécessaire 
Résistance au court-circuit 25 kAeff 25 kAeff
Surtension temporaire [L-N] (UT) 335 V/5 s 335 V/5 s
Surtension temporaire [N-PE] (UT) 1200 V/200 ms 1200 V/200 ms
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1 
Section de raccordement min. 1,5 mm2 rigide/brins souples  1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement max. 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples  35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0  Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20 
Encombrement 4 modules, DIN 43880 4 modules, DIN 43880
Certifications KEMA, VDE  KEMA, VDE 
Contacts de télésignalisation/Type de contact — Inverseur 
Capacité de commutation AC — 250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC — 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Section de raccordement pour bornes de télésignalisation — max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 

Module de protection à varistance pour Module de protection avec éclateur à air


DEHNguard M CI N-PE pour DEHNguard M TT ...
Module de protection à base d'une varistance en série avec Module de protection avec éclateur à air N-PE pour para-
fusible amont intégré pour DEHNguard M ... CI 275. foudres bipolaires et quadripolaires DEHNguard DG M TT ...
Type DG MOD CI 275 Type DG MOD NPE
Référence 952 020 Référence 952 050
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 275 V Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V

76 www.dehn.fr
DEHNguard® modulaire avec fusible amont intégré
Parafoudres – Type 2 DEHNguard M TN CI ... (FM)
L N
30
L N
90

45
12
11
14
PE

36 7 43.5
(2 mods.) 66
9

15.3 11 9 PE

Dimensions DG M TN CI ... FM Schéma de principe du circuit DG M TN CI ... FM • Fusible amont intégré au module de
protection
Parafoudre modulaire avec fusible amont intégré pour système TN 230 V uniphasé • Version monobloc comprenant une
embase et des modules de protection
débrochables
• Fiabilité élevée grâce à la surveillance
« Thermo-Dynamic-Control » du para-
foudre

Type DG M TN CI 275 DG M TN CI 275 FM


952 173
DG M TN CI 275
952 178
DG M TN CI 275 FM
Référence 952 173 952 178
DG M TN CI 275
952 173
SPD selon NF EN 61643-11 Type 2  Type 2 
ÜS-Ableiter DEHNguard M

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe II  Classe II 


DG M TN CI 275 FM
952 178
ÜS-Ableiter DEHNguard M FM

Tension nominale AC (UN) 230 V 230 V


Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 275 V 275 V
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 12,5 kA 12,5 kA
Courant maximal de décharge (8/20) (Imax) 25 kA 25 kA
Niveau de protection (UP) ≤ 1,5 kV ≤ 1,5 kV

Parafoudres – Type 2
Niveau de protection sous 5 kA (UP) ≤ 1 kV ≤ 1 kV
Temps de réponse (tA) ≤ 25 ns ≤ 25 ns
Protection max. contre les surintensités pas nécessaire  pas nécessaire 
Résistance au court-circuit 25 kAeff 25 kAeff
Surtension temporaire (UT) 335 V/5 s 335 V/5 s
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1 
Section de raccordement min. 1,5 mm2 rigide/brins souples  1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement max. 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples  35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0  Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20 
Encombrement 2 modules, DIN 43880 2 modules, DIN 43880
Certifications KEMA, VDE  KEMA, VDE 
Contacts de télésignalisation/Type de contact — Inverseur 
Capacité de commutation AC — 250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC — 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Section de raccordement pour bornes de télésignalisation — max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 

Accessoires pour DEHNguard® modulaire avec fusible


amont intégré
Module de protection à varistance pour
DEHNguard M CI
Module de protection à base d'une varistance en série
avec fusible amont intégré pour DEHNguard M ... CI 275.
Type DG MOD CI 275
Référence 952 020
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 275 V

www.dehn.fr 77
DEHNguard® modulaire avec fusible amont intégré
DEHNguard M TT 2P CI 275 (NL) (FM) Parafoudres – Type 2

N L L N
30
L N

90

45
12 12
11 11
14 14
PE

36 7 43.5
(2 mods.) 66

9
15.3 11
9 PE 9 PE

• Fusible amont intégré au module de Schéma de principe du circuit Schéma de principe du circuit Dimensions
protection DG M TT 2P CI 275 NL FM DG M TT 2P CI 275 FM DG M TT 2P CI 275 (NL) FM
• Version monobloc comprenant une Parafoudre modulaire avec fusible amont intégré pour systèmes monophasés TT et TN 230 V (mode
embase et des modules de protection de connexion C2 « 1 + 1 »)
débrochables
• Fiabilité élevée grâce à la surveillance
« Thermo-Dynamic-Control » du para- *) Version française (NL) : Neutre à gauche
foudre

Type DG M TT 2P CI 275 NL *) DG M TT 2P CI 275 DG M TT 2P CI 275 NL FM *) DG M TT 2P CI 275 FM


Référence 952 170 952 171 952 175 952 176 952 171
DG M TT 2P CI 275
952 176
DG M TT 2P CI 275 FM

SPD selon NF EN 61643-11 Type 2  Type 2 Type 2 Type 2 DG M TT 2P CI 275


952 171
ÜS-Ableiter DEHNguard M

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe II  Classe II Classe II  Classe II
DG M TT 2P CI 275 FM
952 176
ÜS-Ableiter DEHNguard M FM

Tension nominale AC (UN) 230 V 230 V 230 V 230 V


Tension d’utilisation permanente max AC [L-N] (UC) 275 V 275 V 275 V 275 V
Tension d’utilisation permanente max AC [N-PE] (UC) 255 V 255 V 255 V 255 V
Courant nominal de décharge (8/20) [L-N] (In) 12,5 kA 12,5 kA 12,5 kA 12,5 kA
Courant nominal de décharge (8/20) [N-PE] (In) 20 kA 20 kA 20 kA 20 kA
Parafoudres – Type 2

Courant maximal de décharge (8/20) [L-NE] (Imax) 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA
Courant maximal de décharge (8/20) [N-PE] (Imax) 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA
Courant de foudre (10/350) [N-PE] (Iimp) 12 kA 12 kA 12 kA 12 kA
Niveau de protection [L-N] (UP) ≤ 1,5 kV ≤ 1,5 kV ≤ 1,5 kV ≤ 1,5 kV
Niveau de protection [L-N] sous 5 kA (UP) ≤ 1 kV ≤ 1 kV ≤ 1 kV ≤ 1 kV
Niveau de protection [N-PE] (UP) ≤ 1,5 kV ≤ 1,5 kV ≤ 1,5 kV ≤ 1,5 kV
Capacité d'extinction du courant de suite [N-PE] (Ifi) 100 Aeff 100 Aeff 100 Aeff 100 Aeff
Temps de réponse [L-N] (tA) ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns
Temps de réponse [N-PE] (tA) ≤ 100 ns ≤ 100 ns ≤ 100 ns ≤ 100 ns
Protection max. contre les surintensités pas nécessaire  pas nécessaire  pas nécessaire pas nécessaire
Résistance au court-circuit 25 kAeff 25 kAeff 25 kAeff 25 kAeff
Surtension temporaire [L-N] (UT) 335 V/5 s 335 V/5 s 335 V/5 s 335 V/5 s
Surtension temporaire [N-PE] (UT) 1200 V/200 ms 1200 V/200 ms 1200 V/200 ms 1200 V/200 ms
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance  Résistance Résistance
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge vert/rouge vert/rouge
Nombre de ports 1  1  1 1
Section de raccordement min. 1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement max. 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur à l'intérieur
Indice de protection IP 20  IP 20 IP 20  IP 20 
Encombrement 2 modules, DIN 43880 2 modules, DIN 43880 2 modules, DIN 43880 2 modules, DIN 43880
Certifications KEMA, VDE  KEMA, VDE KEMA, VDE KEMA, VDE
Contacts de télésignalisation/Type de contact — — Inverseur Inverseur
Capacité de commutation AC — — 250 V/0,5 A 250 V/0,5 A
Capacité de commutation DC — — 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Section de raccordement pour bornes de télésignalisation — — max. 1,5 mm2 rigide/brins souples

Module de protection à varistance pour Module de protection avec éclateur à air


DEHNguard M CI N-PE pour DEHNguard M TT ...
Module de protection à base d'une varistance en série avec Module de protection avec éclateur à air N-PE pour para-
fusible amont intégré pour DEHNguard M ... CI 275. foudres bipolaires et quadripolaires DEHNguard DG M TT ...
Type DG MOD CI 275 Type DG MOD NPE
Référence 952 020 Référence 952 050
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 275 V Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V

78 www.dehn.fr
DEHNguard® modulaire avec fusible amont intégré
Parafoudres – Type 2 DEHNguard S CI ... (FM)

30
90

45
12
11
14

18 7 43.5
(1 mod.) 66
9

15.3 11

Dimensions DG S CI ... FM Schéma de principe du circuit DG S CI ... FM • Fusible amont intégré au module de
protection
Parafoudre unipolaire débrochable, comprenant une embase et un module de protection débrocha- • Version monobloc comprenant une
ble ; avec fusible amont intégré ; également disponible avec contact sec de télésignalisation embase et des modules de protection
débrochables
• Fiabilité élevée grâce à la surveillance
« Thermo-Dynamic-Control » du para-
foudre

Type DG S CI 275 DG S CI 275 FM


952 079
DG S CI 275
952 099
DG S CI 275 FM
Référence 952 079 952 099
DG S CI 275
952 079
SPD selon NF EN 61643-11 Type 2  Type 2 
Überspannungsableiter Typ 2 DEHNguard S 1-polig Uc 275V AC

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe II  Classe II 


DG S CI 275 FM
952 099
ÜS-Ableiter DEHNguard S FM

Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 275 V 275 V


Courant nominal de décharge (8/20) (In) 12,5 kA 12,5 kA
Courant maximal de décharge (8/20) (Imax) 25 kA 25 kA
Niveau de protection (UP) ≤ 1,5 kV ≤ 1,5 kV
Niveau de protection sous 5 kA (UP) ≤ 1 kV ≤ 1 kV

Parafoudres – Type 2
Temps de réponse (tA) ≤ 25 ns ≤ 25 ns
Protection max. contre les surintensités pas nécessaire  pas nécessaire 
Résistance au court-circuit 25 kAeff 25 kAeff
Surtension temporaire (UT) 335 V/5 s 335 V/5 s
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1 
Section de raccordement min. 1,5 mm2 rigide/brins souples  1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement max. 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples  35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0  Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20 
Encombrement 1 modules, DIN 43880 1 modules, DIN 43880
Certifications KEMA, VDE  KEMA, VDE 
Contacts de télésignalisation/Type de contact — Inverseur 
Capacité de commutation AC — 250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC — 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Section de raccordement pour bornes de télésignalisation — max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 

Accessoires pour DEHNguard® modulaire avec fusible


amont intégré
Module de protection à varistance pour
DEHNguard M CI
Module de protection à base d'une varistance en série
avec fusible amont intégré pour DEHNguard M ... CI 275.
Type DG MOD CI 275
Référence 952 020
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 275 V

www.dehn.fr 79
DEHNguard® modulaire
Parafoudre modulaire multipolaire Parafoudres – Type 2

• Version multipolaire monobloc comprenant


une embase et des modules de protection
débrochables
• Coordination énergétique avec la gamme de
produits Red/Line
• Capacité d'écoulement élevée grâce à des
varistances à oxyde de zinc/éclateurs à gaz per-
formants
• Fiabilité élevée grâce à la surveillance
« Thermo-Dynamic-Control » du parafoudre
• Remplacement simple et sans outillage des
modules de protection grâce au système de
verrouillage des modules
• Testé contre les vibrations et les chocs selon
EN 60068-2

Pour la protection des installations basse tension contre les surtensions.


Utilisation selon le concept des zones de protection contre la foudre aux
interfaces 0B – 1 et plus haut.

DEHNguard M TNC ... : parafoudre modulaire pour système TN-C


DEHNguard M TNS ... : parafoudre modulaire pour système TN-S
DEHNguard M TT ... : parafoudre modulaire pour systèmes TT et TN-S (mode de connexion C2 « 3 + 1 »)
Parafoudres – Type 2

DEHNguard M TN ... : parafoudre modulaire pour système uniphasé TN


DEHNguard M TT 2P ... : parafoudre modulaire pour systèmes uniphasés TT et TN-S (mode de connexion C2 « 1 + 1 »)
DEHNguard M WE ... : parafoudre modulaire pour installations de production d'énergie éolienne
DEHNguard M ... FM : avec contact de télésignalisation pour un dispositif de surveillance (contact sec inverseur)

Les parafoudres modulaires DEHNguard M ... au design fonctionnel de la en tenant compte d’un très grand nombre de cas pratiques au niveau
gamme de produits Red/Line allient sécurité et confort. Leur circuit de international pendant une dizaine d’années mettant en évidence une
protection éprouvé et équipé de varistances à oxyde de zinc très perfor- détérioration des parafoudres. Comme pour tous les parafoudres DEHN
mantes, combiné au double dispositif de surveillance « Thermo-Dynamic- équipés du « Thermo-Dynamic-Control », l'intensité du courant de
Control », constitue la marque de fabrique de la technologie DEHNguard. décharge est mesurée parallèlement à la température de surface de la
varistance haute performance. L’état de fonctionnement de chaque
La protection contre les surtensions et la fiabilité des parafoudres sont branche de protection est signalé par une indication optique vert-rouge.
au centre du concept DEHNguard, un concept comportant de multiples En plus de cette visualisation mécanique, les parafoudres DEHNguard …
facettes. La désignation des produits intègre le schéma de liaison à la FM disposent d’ une borne à trois pôles pour la télésignalisation.
terre ce qui permet une sélection aisée et adéquate des parafoudres.
Cette gamme de produits satisfait les exigences de sécurité les plus éle- Le contact sec de télésignalisation fonctionne comme inverseur et selon
vées tel que l’application d’un système de verrouillage unique en son son raccordement, il peut être utilisé comme signal d’ouverture ou de fer-
genre sur les modules de protection contre les surtensions. Ce système meture. Les parafoudres type 2 de la gamme multipolaire et modulaire
assure une fixation efficace du module de protection sur son embase. DEHNguard M disposent d’un bornier de raccordement multifonctions
Des vibrations ou secousses produites lors du transport ou les pour conducteurs et
contraintes mécaniques résultant d’un processus de décharge n’ont peignes de répartition
aucun effet sur le système de verrouillage des modules. Malgré cela, le afin de simplifier le
remplacement des modules de protection peut, en cas de nécessité, s’ef- câblage d’autres appa-
fectuer simplement et sans l’aide outillage spécial grâce à la touche de reils intégrés en série. Il
déverrouillage des modules de protection. Afin d’éviter toutes erreurs est ainsi possible de réa-
lors du remplacement d’un module par l’installateur ou l’utilisateur, liser, pour un grand
chaque module de protection et chaque embase sont équipés d’un nombre d’applications,
détrompeur mécanique. un câblage en V qui offre
une protection optimale
Le double dispositif de surveillance « Thermo-Dynamic-Control » n’a pas conformément à la
seulement été développé sur la base des normes de produits nationales norme CEI 60364-5-53.
et internationales en vigueur, mais est aussi issu du retour d’expériences

80 www.dehn.fr
DEHNguard® modulaire
Parafoudres – Type 2 DEHNguard M TNC ...
L1 L2 L3
30
L1 L2 L3
90

45
PEN

54 7 43.5
(3 mods.) 66
9 PEN

Dimensions DG M TNC ... Schéma de principe du circuit DG M TNC ... • Version multipolaire monobloc compre-
nant une embase et des modules de
protection débrochables
Parafoudre modulaire pour système TN-C
• Capacité d'écoulement élevée grâce à
des varistances à oxyde de zinc/écla-
teurs à air performants
• Fiabilité élevée grâce à la surveillance
« Thermo-Dynamic-Control » du para-
foudre

Type DG M TNC 150 DG M TNC 275 DG M TNC 385 DG M TNC 440


952 313
DG M TNC 150
952 300
DG M TNC 275
Référence 952 313 952 300 952 314 952 303
952 314
DG M TNC 385
DG
952M303TNC 150
952M313TNC 440
DG
SPD selon NF EN 61643-11 Type 2  Type 2  Type 2  Type 2 
ÜS-Ableiter DEHNguard M

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe II  Classe II  Classe II  Classe II 
DG M TNC 275
952 300
ÜS-Ableiter DEHNguard M
DG M TNC 385
952 314
ÜS-Ableiter DEHNguard M
DG M TNC 440
952 303
Tension nominale AC (UN) 120/240 V 230/400 V 230/400 V 400/690 V
ÜS-Ableiter DEHNguard M

Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 150 V 275 V 385 V 440 V


Courant nominal de décharge (8/20) (In) 15 kA 20 kA 20 kA 20 kA
Courant maximal de décharge (8/20) (Imax) 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA

Parafoudres – Type 2
Niveau de protection (UP) ≤ 0,7 kV ≤ 1,25 kV ≤ 1,75 kV ≤ 2 kV
Niveau de protection avec 5 kA (UP) ≤ 0,55 kV ≤ 1 kV ≤ 1,35 kV ≤ 1,7 kV
Temps de réponse (tA) ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns
Protection max. contre les surintensités 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG
Tenue aux courts-circuits avec protection
max. contre les surintensités 50 kAeff 50 kAeff 25 kAeff 25 kAeff
Surtension temporaire (UT) 175 V/5 s 335 V/5 s 385 V/5 s 580 V/5 s
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance  Résistance  Résistance 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1  1  1 
Section de raccordement min. 1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement max. 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20  IP 20  IP 20 
Encombrement 3 modules, DIN 43880 3 modules, DIN 43880 3 modules, DIN 43880 3 modules, DIN 43880
Certifications KEMA, UL  KEMA, VDE, UL, VdS  KEMA, UL  KEMA, UL, VdS 

Accessoires pour DEHNguard® modulaire


Module de protection à varistance
Module de protection à varistance pour DEHNguard
M ... et DEHNguard S ...
Type DG MOD ... 150 275 385 440
Référence 952 012 952 010 952 014 952 015
Tension d’utilisation permanente
max AC (UC) 150 V 275 V 385 V 440 V

www.dehn.fr 81
DEHNguard® modulaire
DEHNguard M TNC ... FM Parafoudres – Type 2

L1 L2 L3 30
L1 L2 L3

90

45
12
11
14

PEN

54 7 43.5
(3 mods.) 66

9
9 PEN
15.3 11

• Version multipolaire monobloc compre- Schéma de principe du circuit DG M TNC ... FM Dimensions DG M TNC ... FM
nant une embase et des modules de
protection débrochables
• Capacité d'écoulement élevée grâce à Parafoudre modulaire pour système TN-C ; avec contact sec de télésignalisation
des varistances à oxyde de zinc/écla-
teurs à air performants
• Fiabilité élevée grâce à la surveillance
« Thermo-Dynamic-Control » du para-
foudre

Type DG M TNC 150 FM DG M TNC 275 FM DG M TNC 385 FM DG M TNC 440 FM


Référence 952 318 952 305 952 319 952 308 952 318
DG M TNC 150 FM
952 305
DG M TNC 275 FM
952 319

SPD selon NF EN 61643-11 Type 2  Type 2  Type 2  Type 2  DG M TNC 385 FM


DG
952M308TNC 150 FM
952M318TNC 440 FM
DG
ÜS-Ableiter DEHNguard M FM

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe II  Classe II  Classe II  Classe II 
DG M TNC 275 FM
952 305
ÜS-Ableiter DEHNguard M FM
DG M TNC 385 FM
952 319

Tension nominale AC (UN) 120/240 V 230/400 V 230/400 V 400/690 V ÜS-Ableiter DEHNguard M FM


DG M TNC 440 FM
952 308
ÜS-Ableiter DEHNguard M FM

Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 150 V 275 V 385 V 440 V


Courant nominal de décharge (8/20) (In) 15 kA 20 kA 20 kA 20 kA
Courant maximal de décharge (8/20) (Imax) 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA
Parafoudres – Type 2

Niveau de protection (UP) ≤ 0,7 kV ≤ 1,25 kV ≤ 1,75 kV ≤ 2 kV


Niveau de protection avec 5 kA (UP) ≤ 0,55 kV ≤ 1 kV ≤ 1,35 kV ≤ 1,7 kV
Temps de réponse (tA) ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns
Protection max. contre les surintensités 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG
Tenue aux courts-circuits avec protection
max. contre les surintensités 50 kAeff 50 kAeff 25 kAeff 25 kAeff
Surtension temporaire (UT) 175 V/5 s 335 V/5 s 385 V/5 s 580 V/5 s
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance  Résistance  Résistance 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1  1  1 
Section de raccordement min. 1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement max. 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20  IP 20  IP 20 
Encombrement 3 modules, DIN 43880 3 modules, DIN 43880 3 modules, DIN 43880 3 modules, DIN 43880
Certifications KEMA, UL  KEMA, VDE, UL, VdS  KEMA, UL  KEMA, UL, VdS 
Contacts de télésignalisation/Type de contact Inverseur  Inverseur  Inverseur  Inverseur 
Capacité de commutation AC 250 V/0,5 A  250 V/0,5 A  250 V/0,5 A  250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ;
75 V/0,5 A  75 V/0,5 A  75 V/0,5 A  75 V/0,5 A 
Section de raccordement pour bornes de télésignalisation max. 1,5 mm2 rigide/brins souples

Accessoires pour DEHNguard® modulaire


Module de protection à varistance
Module de protection à varistance pour DEHNguard
M ... et DEHNguard S ...
Type DG MOD ... 150 275 385 440
Référence 952 012 952 010 952 014 952 015
Tension d’utilisation permanente
max AC (UC) 150 V 275 V 385 V 440 V

82 www.dehn.fr
DEHNguard® modulaire
Parafoudres – Type 2 DEHNguard M TNS ...

N L1 L2 L3 L1 L2 L3 N

30
L1 L2 L3 N
90

45
PE

72 7 43.5
(4 mods.) 66
9 PE 9 PE

Dimensions DG M TNS ... Schéma de principe du circuit Schéma de principe du circuit • Version multipolaire monobloc compre-
DG M TNS 275 NL DG M TNS ... nant une embase et des modules de
protection débrochables
Parafoudre modulaire pour système TN-S • Capacité d'écoulement élevée grâce à
des varistances à oxyde de zinc/écla-
teurs à air performants
• Fiabilité élevée grâce à la surveillance
*) Version française (NL) : Neutre à gauche « Thermo-Dynamic-Control » du para-
foudre

Type DG M TNS 150 DG M TNS 275 NL *) DG M TNS 275 DG M TNS 385


952 403
DG M TNS 150
952 400
DG M TNS 275
Référence 952 403 952 402 952 400 952 404
952 404
DG M TNS 385
DG M TNS 150
952 403
SPD selon NF EN 61643-11 Type 2  Type 2  Type 2  Type 2
ÜS-Ableiter DEHNguard M

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe II  Classe II  Classe II Classe II
DG M TNS 275
952 400
ÜS-Ableiter DEHNguard M
DG M TNS 385
952 404
ÜS-Ableiter DEHNguard M
Tension nominale AC (UN) 120/240 V 230/400 V 230/400 V 230/400 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 150 V 275 V 275 V 385 V
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 15 kA 20 kA 20 kA 20 kA
952 402
DG M TNS 275 NL
Courant maximal de décharge (8/20) (Imax) 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA

Parafoudres – Type 2
Niveau de protection (UP) ≤ 0,7 kV ≤ 1,75 kV ≤ 1,75 kV ≤ 1,75 kV
DG M TNS 275 NL
952 402
ÜS-Ableiter DEHNguard M Niveau de protection avec 5 kA (UP) ≤ 0,55 kV ≤ 1,35 kV ≤ 1,35 kV ≤ 1,35 kV
Temps de réponse (tA) ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns
Protection max. contre les surintensités 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG
Tenue aux courts-circuits avec protection
max. contre les surintensités 50 kAeff 50 kAeff 50 kAeff 25 kAeff
Surtension temporaire (UT) 175 V/5 s 335 V/5 s 335 V/5 s 385 V/5 s
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance  Résistance Résistance
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge
Nombre de ports 1  1  1 1 
Section de raccordement min. 1,5 mm2 rigide/brins souples
Section de raccordement max. 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20  IP 20 IP 20 
Encombrement 4 modules, DIN 43880 4 modules, DIN 43880 4 modules, DIN 43880 4 modules, DIN 43880
Certifications KEMA, UL  KEMA, VDE, UL, VdS  KEMA, VDE, UL, VdS KEMA, UL 

Accessoires pour DEHNguard® modulaire


Module de protection à varistance
Module de protection à varistance pour DEHNguard
M ... et DEHNguard S ...
Type DG MOD ... 150 275 385
Référence 952 012 952 010 952 014
Tension d’utilisation permanente
max AC (UC) 150 V 275 V 385 V

www.dehn.fr 83
DEHNguard® modulaire
DEHNguard M TNS ... FM Parafoudres – Type 2

N L1 L2 L3 L1 L2 L3 N 30
L1 L2 L3 N

90

45
12 12
11 11
14 14

PE

72 7 43.5
(4 mods.) 66

9
9 PE 9 PE 15.3 11

• Version multipolaire monobloc compre- Schéma de principe du circuit Schéma de principe du circuit Dimensions DG M TNS ... FM
nant une embase et des modules de DG M TNS 275 NL FM DG M TNS ... FM
protection débrochables
• Capacité d'écoulement élevée grâce à Parafoudre modulaire pour système TN-S ; avec contact sec de télésignalisation
des varistances à oxyde de zinc/écla-
teurs à air performants
• Fiabilité élevée grâce à la surveillance
« Thermo-Dynamic-Control » du para- *) Version française (NL) : Neutre à gauche
foudre

Type DG M TNS 150 FM DG M TNS 275 NL FM *) DG M TNS 275 FM DG M TNS 385 FM


Référence 952 408 952 407 952 405 952 409 952 408
DG M TNS 150 FM
952 405
DG M TNS 275 FM
952 409

SPD selon NF EN 61643-11 Type 2  Type 2 Type 2  Type 2  DG M TNS 385 FM


DG M TNS 150 FM
952 408
ÜS-Ableiter DEHNguard M

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe II  Classe II  Classe II  Classe II 
DG M TNS 275 FM
952 405
ÜS-Ableiter DEHNguard M FM
DG M TNS 385 FM
952 409

Tension nominale AC (UN) 120/240 V 230/400 V 230/400 V 230/400 V ÜS-Ableiter DEHNguard M

Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 150 V 275 V 275 V 385 V


Courant nominal de décharge (8/20) (In) 15 kA 20 kA 20 kA 20 kA 952 407
DG M TNS 275 NL FM

Courant maximal de décharge (8/20) (Imax) 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA


Parafoudres – Type 2

Niveau de protection (UP) ≤ 0,7 kV ≤ 1,25 kV ≤ 1,25 kV ≤ 1,75 kV DG M TNS 275 NL FM


952 407
ÜS-Ableiter DEHNguard M

Niveau de protection avec 5 kA (UP) ≤ 0,55 kV ≤ 1 kV ≤ 1 kV ≤ 1,35 kV


Temps de réponse (tA) ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns
Protection max. contre les surintensités 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG
Tenue aux courts-circuits avec protection
max. contre les surintensités 50 kAeff 50 kAeff 50 kAeff 25 kAeff
Surtension temporaire (UT) 175 V/5 s 335 V/5 s 335 V/5 s 385 V/5 s
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance Résistance  Résistance 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1 1  1 
Section de raccordement min. 1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement max. 35 mm2 multi-brins/25mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur à l'intérieur
Indice de protection IP 20  IP 20  IP 20  IP 20
Encombrement 4 modules, DIN 43880 4 modules, DIN 43880 4 modules, DIN 43880 4 modules, DIN 43880
Certifications KEMA, UL  KEMA, VDE, UL, VdS  KEMA, VDE, UL, VdS KEMA, UL 
Contacts de télésignalisation/Type de contact Inverseur  Inverseur  Inverseur Inverseur 
Capacité de commutation AC 250 V/0,5 A  250 V/0,5 A  250 V/0,5 A 250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Section de raccordement pour
bornes de télésignalisation max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 

Accessoires pour DEHNguard® modulaire


Module de protection à varistance
Module de protection à varistance pour DEHNguard
M ... et DEHNguard S ...
Type DG MOD ... 150 275 385
Référence 952 012 952 010 952 014
Tension d’utilisation permanente
max AC (UC) 150 V 275 V 385 V

84 www.dehn.fr
DEHNguard® modulaire
Parafoudres – Type 2 DEHNguard M TT ...

N L1 L2 L3 L1 L2 L3 N

30
L1 L2 L3 N
90

45
PE

72 7 43.5
(4 mods.) 66
9 PE 9 PE

Dimensions DG M TT ... Schéma de principe du circuit Schéma de principe du circuit • Version multipolaire monobloc compre-
DG M TT 275 NL DG M TT ... nant une embase et des modules de
protection débrochables
Parafoudre modulaire pour systèmes TT et TN-S (mode de connexion C2 « 3 + 1 ») • Capacité d'écoulement élevée grâce à
des varistances à oxyde de zinc/écla-
teurs à air performants
• Fiabilité élevée grâce à la surveillance
*) Version française (NL) : Neutre à gauche « Thermo-Dynamic-Control » du para-
foudre

Type DG M TT 150 DG M TT 275 NL *) DG M TT 275 DG M TT 320 DG M TT 385


952 323
DG M TT 150
952 310
DG M TT 275
Référence 952 323 952 312 952 310 952 320 952 311
952 320
DG M TT 320
DG
952M311TT 150
952M323TT 385
DG
SPD selon NF EN 61643-11 Type 2  Type 2 Type 2  Type 2  Type 2 
ÜS-Ableiter DEHNguard M

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe II  Classe II Classe II  Classe II  Classe II 
DG M TT 275
952 310
ÜS-Ableiter DEHNguard M
DG M TT 320
952 320
ÜS-Ableiter DEHNguard M
DG M TT 385
952 311
Tension nominale AC (UN) 120/240 V 230/400 V 230/400 V 230/400 V 230/400 V
ÜS-Ableiter DEHNguard M

Tension d’utilisation permanente max AC [L-N] (UC) 150 V 275 V 275 V 320 V 385 V
Tension d’utilisation permanente max AC [N-PE] (UC) 255 V 255 V 255 V 255 V 255 V
952 312
DG M TT 275 NL
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 15 kA 20 kA 20 kA 20 kA 20 kA

Parafoudres – Type 2
DG M TT 275 NL
952 312
ÜS-Ableiter DEHNguard M
Courant maximal de décharge (8/20) (Imax) 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA
Courant de foudre (10/350) [N-PE] (Iimp) 12 kA 12 kA 12 kA 12 kA 12 kA
Niveau de protection [L-N] (UP) ≤ 0,7 kV ≤ 1,25 kV ≤ 1,25 kV ≤ 1,5 kV ≤ 1,75 kV
Niveau de protection [L-N] avec 5 kA (UP) ≤ 0,55 kV ≤ 1 kV ≤ 1 kV ≤ 1,2 kV ≤ 1,35 kV
Niveau de protection [N-PE] (UP) ≤ 1,5 kV ≤ 1,5 kV ≤ 1,5 kV ≤ 1,5 kV ≤ 1,5 kV
Capacité d'extinction du courant de suite [N-PE] (Ifi) 100 Aeff 100 Aeff 100 Aeff 100 Aeff 100 Aeff
Temps de réponse [L-N] (tA) ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns
Temps de réponse [N-PE] (tA) ≤ 100 ns ≤ 100 ns ≤ 100 ns ≤ 100 ns ≤ 100 ns
Protection max. contre les surintensités 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG
Tenue aux courts-circuits avec protection
max. contre les surintensités 50 kAeff 50 kAeff 50 kAeff 25 kAeff 25 kAeff
Surtension temporaire [L-N] (UT) 175 V/5 s 335 V/5 s 335 V/5 s 335 V/5 s 385 V/5 s
Surtension temporaire [N-PE] (UT) 1200 V/200 ms 1200 V/200 ms 1200 V/200 ms 1200 V/200 ms 1200 V/200 ms
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance Résistance  Résistance  Résistance 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1 1  1  1 
Section de raccordement min. 1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement max. 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20 IP 20  IP 20  IP 20 
Encombrement 4 modules, DIN 43880 4 modules, DIN 43880 4 modules, DIN 43880 4 modules, DIN 43880 4 modules, DIN 43880
Certifications — KEMA, UL, VdS KEMA, VDE, UL, VdS  KEMA  KEMA, UL 

Accessoires pour DEHNguard® modulaire Accessoires pour DEHNguard® modulaire


Module de protection avec éclateur à air Module de protection à varistance
N-PE pour DEHNguard M T T ... Module de protection à varistance pour DEHNguard
Module de protection avec éclateur à air N-PE pour parafou- M ... et DEHNguard S ...
dres bipolaires et quadripolaires DEHNguard DG M TT ... Type DG MOD ... 150 275 320 385
Type DG MOD NPE Référence 952 012 952 010 952 013 952 014
Référence 952 050 Tension d’utilisation permanente
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V max AC (UC) 150 V 275 V 320 V 385 V

www.dehn.fr 85
DEHNguard® modulaire
DEHNguard M TT ... FM Parafoudres – Type 2

N L1 L2 L3 L1 L2 L3 N 30
L1 L2 L3 N

90

45
12 12
11 11
14 14

PE

72 7 43.5
(4 mods.) 66

9
9 PE 9 PE 15.3 11

• Version multipolaire monobloc compre- Schéma de principe du circuit Schéma de principe du circuit Dimensions DG M TT ... FM
nant une embase et des modules de DG M TT 275 NL FM DG M TT ... FM
protection débrochables
• Capacité d'écoulement élevée grâce à Parafoudre modulaire pour systèmes TT et TN-S (mode de connexion C2 « 3 + 1 ») ; avec contact sec
des varistances à oxyde de zinc/écla- de télésignalisation
teurs à air performants
• Fiabilité élevée grâce à la surveillance
« Thermo-Dynamic-Control » du para- *) Version française (NL) : Neutre à gauche
foudre

Type DG M TT 150 FM DG M TT 275 NL FM *) DG M TT 275 FM DG M TT 320 FM DG M TT 385 FM


Référence 952 328 952 317 952 315 952 325 952 316 952 328
DG M TT 150 FM
952 315
DG M TT 275 FM
952 325

SPD selon NF EN 61643-11 Type 2  Type 2 Type 2  Type 2  Type 2  DG M TT 320 FM


DG
952M316TT 150 FM
952M328TT 385 FM
DG
ÜS-Ableiter DEHNguard M

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe II  Classe II  Classe II  Classe II  Classe II 
DG M TT 275 FM
952 315
ÜS-Ableiter DEHNguard M
DG M TT 320 FM
952 325

Tension nominale AC (UN) 120/240 V 230/400 V 230/400 V 230/400 V 230/400 V ÜS-Ableiter DEHNguard M
DG M TT 385 FM
952 316
ÜS-Ableiter DEHNguard M FM

Tension d’utilisation permanente max AC [L-N] (UC) 150 V 275 V 275 V 320 V 385 V
Tension d’utilisation permanente max AC [N-PE] (UC) 255 V 255 V 255 V 255 V 255 V
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 15 kA 20 kA 20 kA 20 kA 20 kA
Parafoudres – Type 2

Courant maximal de décharge (8/20) (Imax) 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA
Courant de foudre (10/350) [N-PE] (Iimp) 12 kA 12 kA 12 kA 12 kA 12 kA
Niveau de protection [L-N] (UP) ≤ 0,7 kV ≤ 1,25 kV ≤ 1,25 kV ≤ 1,5 kV ≤ 1,75 kV
Niveau de protection [L-N] avec 5 kA (UP) ≤ 0,55 kV ≤ 1 kV ≤ 1 kV ≤ 1,2 kV ≤ 1,35 kV
Niveau de protection [N-PE] (UP) ≤ 1,5 kV ≤ 1,5 kV ≤ 1,5 kV ≤ 1,5 kV ≤ 1,5 kV
Capacité d'extinction du courant de suite [N-PE] (Ifi) 100 Aeff 100 Aeff 100 Aeff 100 Aeff 100 Aeff
Temps de réponse [L-N] (tA) ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns
Temps de réponse [N-PE] (tA) ≤ 100 ns ≤ 100 ns ≤ 100 ns ≤ 100 ns ≤ 100 ns
Protection max. contre les surintensités 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG
Tenue aux courts-circuits avec protection
max. contre les surintensités 50 kAeff 50 kAeff 50 kAeff 25 kAeff 25 kAeff
Surtension temporaire [L-N] (UT) 175 V/5 s 335 V/5 s 335 V/5 s 335 V/5 s 385 V/5 s
Surtension temporaire [N-PE] (UT) 1200 V/200 ms 1200 V/200 ms 1200 V/200 ms 1200 V/200 ms 1200 V/200 ms
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance Résistance  Résistance  Résistance 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge
Nombre de ports 1  1 1  1  1 
Section de raccordement min. 1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement max. 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20 IP 20  IP 20  IP 20 
Encombrement 4 modules, DIN 43880 4 modules, DIN 43880 4 modules, DIN 43880 4 modules, DIN 43880 4 modules, DIN 43880
Certifications — UL, VdS  KEMA, VDE, UL, VdS  KEMA  KEMA, UL 
Contacts de télésignalisation/Type de contact Inverseur  Inverseur Inverseur  Inverseur  Inverseur 
Capacité de commutation AC 250 V/0,5 A  250 V/0,5 A 250 V/0,5 A  250 V/0,5 A  250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Section de raccordement pour bornes de télésignalisation max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 

Module de protection à varistance Module de protection avec éclateur à air


Module de protection à varistance pour DEHNguard N-PE pour DEHNguard M TT ...
M ... et DEHNguard S ... Module de protection avec éclateur à air N-PE pour parafou-
Type DG MOD ... 150 275 320 385 dres bipolaires et quadripolaires DEHNguard DG M TT ...
Référence 952 012 952 010 952 013 952 014 Type DG MOD NPE
Tension d’utilisation permanente Référence 952 050
max AC (UC) 150 V 275 V 320 V 385 V Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V

86 www.dehn.fr
DEHNguard® modulaire
Parafoudres – Type 2 DEHNguard M TN ...
N L L N

30
L N
90

PE
45
36 7 43.5
(2 mods.) 66
9 PE 9 PE

Dimensions DG M TN ... Schéma de principe du circuit Schéma de principe du circuit • Version multipolaire monobloc compre-
DG M TN 275 NL DG M TN ... nant une embase et des modules de
protection débrochables
Parafoudre modulaire pour système monophasé TN • Capacité d'écoulement élevée grâce à
des varistances à oxyde de zinc/écla-
teurs à air performants
• Fiabilité élevée grâce à la surveillance
*) Version française (NL) : Neutre à gauche « Thermo-Dynamic-Control » du para-
foudre

Type DG M TN 150 DG M TN 275 NL *) DG M TN 275


952 201
DG M TN 150
952 200
DG M TN 275
Référence 952 201 952 202 952 200
DG M TN 150
952 201
SPD selon NF EN 61643-11 Type 2  Type 2 Type 2 
ÜS-Ableiter DEHNguard M

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe II  Classe II Classe II 


DG M TN 275
952 200
ÜS-Ableiter DEHNguard M

Tension nominale AC (UN) 120 V 230 V 230 V


952 202
DG M TN 275 NL Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 150 V 275 V 275 V
DG M TN 275 NL
952 202
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 15 kA 20 kA 20 kA
ÜS-Ableiter DEHNguard M

Courant maximal de décharge (8/20) (Imax) 40 kA 40 kA 40 kA

Parafoudres – Type 2
Niveau de protection (UP) ≤ 0,7 kV ≤ 1,25 kV ≤ 1,25 kV
Niveau de protection avec 5 kA (UP) ≤ 0,55 kV ≤ 1 kV ≤ 1 kV
Temps de réponse (tA) ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns
Protection max. contre les surintensités 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG
Tenue aux courts-circuits avec protection
max. contre les surintensités 50 kAeff 50 kAeff 50 kAeff
Surtension temporaire (UT) 175 V/5 s 335 V/5 s 335 V/5 s
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance Résistance 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge vert/rouge 
Nombre de ports 1  1 1 
Section de raccordement min. 1,5 mm2 rigide/brins souples
Section de raccordement max. 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20 IP 20 
Encombrement 2 modules, DIN 43880 2 modules, DIN 43880 2 modules, DIN 43880
Certifications KEMA, UL  UL, VdS KEMA, VDE, UL, VdS 

Accessoires pour DEHNguard® modulaire


Module de protection à varistance
Module de protection à varistance pour DEHNguard
M ... et DEHNguard S ...
Type DG MOD ... 150 275
Référence 952 012 952 010
Tension d’utilisation permanente
max AC (UC) 150 V 275 V

www.dehn.fr 87
DEHNguard® modulaire
DEHNguard M TN ... FM Parafoudres – Type 2

N L L N
30
L N

12

90

45
12
11 11
14 14

PE

36 7 43.5
(2 mods.) 66

9
15.3 11
9 PE 9 PE

• Version multipolaire monobloc compre- Schéma de principe du circuit Schéma de principe du circuit DG Dimensions DG M TN ... FM
nant une embase et des modules de DG M TN 275 NL FM M TN ... FM
protection débrochables
• Capacité d'écoulement élevée grâce à Parafoudre modulaire pour système monophasé TN ; avec contact sec de télésignalisation
des varistances à oxyde de zinc/écla-
teurs à air performants
• Fiabilité élevée grâce à la surveillance
« Thermo-Dynamic-Control » du para- *) Version française (NL) : Neutre à gauche
foudre

Type DG M TN 150 FM DG M TN 275 NL FM *) DG M TN 275 FM


Référence 952 206 952 207 952 205 952 206
DG M TN 150 FM
952 205
DG M TN 275 FM

SPD selon NF EN 61643-11 Type 2  Type 2 Type 2  DG M TN 150 FM


952 206
ÜS-Ableiter DEHNguard M FM

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe II  Classe II Classe II 


DG M TN 275 FM
952 205
ÜS-Ableiter DEHNguard M FM

Tension nominale AC (UN) 120 V 230 V 230 V


Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 150 V 275 V 275 V
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 15 kA 20 kA 20 kA 952 207
DG M TN 275 NL FM

Courant maximal de décharge (8/20) (Imax) 40 kA 40 kA 40 kA DG M TN 275 NL FM


Parafoudres – Type 2

952 207
ÜS-Ableiter DEHNguard M

Niveau de protection (UP) ≤ 0,7 kV ≤ 1,25 kV ≤ 1,25 kV


Niveau de protection avec 5 kA (UP) ≤ 0,55 kV ≤ 1 kV ≤ 1 kV
Temps de réponse (tA) ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns
Protection max. contre les surintensités 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG
Tenue aux courts-circuits avec protection max. contre les surintensités 50 kAeff 50 kAeff 50 kAeff
Surtension temporaire (UT) 175 V/5 s 335 V/5 s 335 V/5 s
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance Résistance 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge vert/rouge 
Nombre de ports 1  1 1 
Section de raccordement min. 1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement max. 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20 IP 20 
Encombrement 2 modules, DIN 43880 2 modules, DIN 43880 2 modules, DIN 43880
Certifications KEMA, UL  UL, VdS 
Contacts de télésignalisation/Type de contact Inverseur  Inverseur 
Capacité de commutation AC 250 V/0,5 A  250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Section de raccordement pour bornes de télésignalisation max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 

Accessoires pour DEHNguard® modulaire


Module de protection à varistance
Module de protection à varistance pour DEHNguard
M ... et DEHNguard S ...
Type DG MOD ... 150 275
Référence 952 012 952 010
Tension d’utilisation permanente
max AC (UC) 150 V 275 V

88 www.dehn.fr
DEHNguard® modulaire
Parafoudres – Type 2 DEHNguard M TT 2P ...
N L L N

30
L N
90

PE

45
36 7 43.5
(2 mods.) 66
9 PE 9 PE

Dimensions DG M TT 2P ... Schéma de principe du circuit Schéma de principe du circuit • Version multipolaire monobloc compre-
DG M TT 2P 275 NL DG M TT 2P ... nant une embase et des modules de
protection débrochables
Parafoudre modulaire pour systèmes monophasés TT et TN (mode de connexion C2 « 1 + 1 ») • Capacité d'écoulement élevée grâce à
des varistances à oxyde de zinc/écla-
teurs à air performants
• Fiabilité élevée grâce à la surveillance
*) Version française (NL) : Neutre à gauche « Thermo-Dynamic-Control » du para-
foudre

Type DG M TT 2P 275 NL *) DG M TT 2P 275 DG M TT 2P 320 DG M TT 2P 385


952 110
DG M TT 2P 275
952 130
DG M TT 2P 320
Référence 952 112 952 110 952 130 952 111
952 111
DG M TT 2P 385
DG M TT 2P 275
952 110
SPD selon NF EN 61643-11 Type 2 Type 2  Type 2  Type 2 
ÜS-Ableiter DEHNguard M

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe II Classe II  Classe II  Classe II 
DG M TT 2P 320
952 130
ÜS-Ableiter DEHNguard M
DG M TT 2P 385
952 111
ÜS-Ableiter DEHNguard M
Tension nominale AC (UN) 230 V 230 V 230 V 230 V
Tension d’utilisation permanente max AC [L-N] (UC) 275 V 275 V 320 V 385 V
952 112
DG M TT 2P 275 NL Tension d’utilisation permanente max AC [N-PE] (UC) 255 V 255 V 255 V 255 V
DG M TT 2P 275 NL
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 20 kA 20 kA 20 kA 20 kA

Parafoudres – Type 2
952 112
ÜS-Ableiter DEHNguard M

Courant maximal de décharge (8/20) (Imax) 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA


Courant de foudre (10/350) [N-PE] (Iimp) 12 kA 12 kA 12 kA 12 kA
Niveau de protection [L-N] (UP) ≤ 1,25 kV ≤ 1,25 kV ≤ 1,5 kV ≤ 1,75 kV
Niveau de protection [L-N] avec 5 kA (UP) ≤ 1 kV ≤ 1 kV ≤ 1,2 kV ≤ 1,35 kV
Niveau de protection [N-PE] (UP) ≤ 1,5 kV ≤ 1,5 kV ≤ 1,5 kV ≤ 1,5 kV
Capacité d'extinction du courant de suite [N-PE] (Ifi) 100 Aeff 100 Aeff 100 Aeff 100 Aeff
Temps de réponse [L-N] (tA) ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns
Temps de réponse [N-PE] (tA) ≤ 100 ns ≤ 100 ns ≤ 100 ns ≤ 100 ns
Protection max. contre les surintensités 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG
Tenue aux courts-circuits avec protection
max. contre les surintensités 50 kAeff 50 kAeff 25 kAeff 25 kAeff
Surtension temporaire [L-N] (UT) 335 V/5 s 335 V/5 s 335 V/5 s 385 V/5 s
Surtension temporaire [N-PE] (UT) 1200 V/200 ms 1200 V/200 ms 1200 V/200 ms 1200 V/200 ms
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance Résistance  Résistance  Résistance 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1 1  1  1 
Section de raccordement min. 1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement max. 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20 IP 20  IP 20  IP 20 
Encombrement 2 modules, DIN 43880 2 modules, DIN 43880 2 modules, DIN 43880 2 modules, DIN 43880
Certifications UL, VdS KEMA, VDE, UL, VdS  KEMA  KEMA 

Accessoires pour DEHNguard® modulaire Accessoires pour DEHNguard® modulaire


Module de protection avec éclateur à air Module de protection à varistance
N-PE pour DEHNguard M TT ... Module de protection à varistance pour DEHNguard
Module de protection avec éclateur à air N-PE pour parafou- M ... et DEHNguard S ...
dres bipolaires et quadripolaires DEHNguard DG M TT ... Type DG MOD ... 275 320 385
Type DG MOD NPE Référence 952 010 952 013 952 014
Référence 952 050 Tension d’utilisation permanente
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V max AC (UC) 275 V 320 V 385 V

www.dehn.fr 89
DEHNguard® modulaire
DEHNguard M TT 2P ... FM Parafoudres – Type 2

N L L N
30
L N

90

45
12 12
11 11
14 14
PE

36 7 43.5
(2 mods.) 66

9
15.3 11
9 PE 9 PE

• Version multipolaire monobloc compre- Schéma de principe du circuit Schéma de principe du circuit Dimensions DG M TT 2P ... FM
nant une embase et des modules de DG M TT 2P 275 NL FM DG M TT 2P ... FM
protection débrochables
• Capacité d'écoulement élevée grâce à Parafoudre modulaire pour systèmes monophasés TT et TN (mode de connexion C2 « 1 + 1 ») ; avec
des varistances à oxyde de zinc/écla- contact sec de télésignalisation
teurs à air performants
• Fiabilité élevée grâce à la surveillance
« Thermo-Dynamic-Control » du para- *) Version française (NL) : Neutre à gauche
foudre

Type DG M TT 2P 275 NL FM *) DG M TT 2P 275 FM DG M TT 2P 320 FM DG M TT 2P 385 FM


Référence 952 117 952 115 952 135 952 116 952 115
DG M TT 2P 275 FM
952 135
DG M TT 2P 320 FM
952 116

SPD selon NF EN 61643-11 Type 2 Type 2  Type 2  Type 2  DG M TT 2P 385 FM


DG M TT 2P 275 FM
952 115
ÜS-Ableiter DEHNguard M FM

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe II Classe II  Classe II  Classe II 
DG M TT 2P 320 FM
952 135
ÜS-Ableiter DEHNguard M
DG M TT 2P 385 FM
952 116

Tension nominale AC (UN) 230 V 230 V 230 V 230 V ÜS-Ableiter DEHNguard M FM

Tension d’utilisation permanente max AC [L-N] (UC) 275 V 275 V 320 V 385 V
Tension d’utilisation permanente max AC [N-PE] (UC) 255 V 255 V 255 V 255 V
952 117
DG M TT 2P 275 NL FM

Courant nominal de décharge (8/20) (In) 20 kA 20 kA 20 kA 20 kA DG M TT 2P 275 NL FM
952 117
Parafoudres – Type 2

ÜS-Ableiter DEHNguard M

Courant maximal de décharge (8/20) (Imax) 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA


Courant de foudre (10/350) [N-PE] (Iimp) 12 kA 12 kA 12 kA 12 kA
Niveau de protection [L-N] (UP) ≤ 1,25 kV ≤ 1,25 kV ≤ 1,5 kV ≤ 1,75 kV
Niveau de protection [L-N] avec 5 kA (UP) ≤ 1 kV ≤ 1 kV ≤ 1,2 kV ≤ 1,35 kV
Niveau de protection [N-PE] (UP) ≤ 1,5 kV ≤ 1,5 kV ≤ 1,5 kV ≤ 1,5 kV
Capacité d'extinction du courant de suite [N-PE] (Ifi) 100 Aeff 100 Aeff 100 Aeff 100 Aeff
Temps de réponse [L-N] (tA) ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns
Temps de réponse [N-PE] (tA) ≤ 100 ns ≤ 100 ns ≤ 100 ns ≤ 100 ns
Protection max. contre les surintensités 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG
Tenue aux courts-circuits avec protection
max. contre les surintensités 50 kAeff 50 kAeff 25 kAeff 25 kAeff
Surtension temporaire [L-N] (UT) 335 V/5 s 335 V/5 s 335 V/5 s 385 V/5 s
Surtension temporaire [N-PE] (UT) 1200 V/200 ms 1200 V/200 ms 1200 V/200 ms 1200 V/200 ms
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance  Résistance  Résistance 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1 1  1  1 
Section de raccordement min. 1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement max. 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20 IP 20  IP 20  IP 20 
Encombrement 2 modules, DIN 43880 2 modules, DIN 43880 2 modules, DIN 43880 2 modules, DIN 43880
Certifications UL, VdS KEMA, VDE, UL, VdS  KEMA  KEMA 
Contacts de télésignalisation/Type de contact Inverseur Inverseur  Inverseur  Inverseur 
Capacité de commutation AC 250 V/0,5 A 250 V/0,5 A  250 V/0,5 A  250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A  
Section de raccordement pour bornes de télésignalisation max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 

Module de protection à varistance Module de protection avec éclateur à air


Module de protection à varistance pour DEHNguard N-PE pour DEHNguard M TT ...
M ... et DEHNguard S ... Module de protection avec éclateur à air N-PE pour parafou-
Type DG MOD ... 275 320 385 dres bipolaires et quadripolaires DEHNguard DG M TT ...
Référence 952 010 952 013 952 014 Type DG MOD NPE
Tension d’utilisation permanente Référence 952 050
max AC (UC) 275 V 320 V 385 V Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V

90 www.dehn.fr
DEHNguard® modulaire
Parafoudres – Type 2 DEHNguard M WE ... (FM)
L1 L2 L3
30
L1 L2 L3

12
90

45
11
14

PEN

54 7 43.5
(3 mods.) 66
9

15.3 11 9 PEN

Dimensions DG M WE ... FM Schéma de principe du circuit DG M WE ... FM • Version multipolaire monobloc compre-
nant une embase et des modules de
protection débrochables
Parafoudre modulaire tripolaire pour installation de production d'énergie éolienne avec une tension • Capacité d'écoulement élevée grâce à
assignée par varistance Umov = 750 V AC ; version FM avec contact sec de télésignalisation des varistances à oxyde de zinc/écla-
teurs à air performants
• Fiabilité élevée grâce à la surveillance
« Thermo-Dynamic-Control » du para-
foudre

Type DG M WE 600 DG M WE 600 FM


952 302
DG M WE 600
952 307
DG M WE 600 FM
Référence 952 302 952 307
DG M WE 600
952 302
SPD selon NF EN 61643-11 Type 2  Type 2 
ÜS-Ableiter DEHNguard M

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe II  Classe II 


DG M WE 600 FM
952 307
ÜS-Ableiter DEHNguard M

Tension nominale AC (UN) 600 V 600 V


Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 600 V 600 V
Tension assignée par varistance (Umov) 750 V 750 V
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 15 kA 15 kA

Parafoudres – Type 2
Courant maximal de décharge (8/20) (Imax) 25 kA 25 kA
Niveau de protection (UP) ≤ 3 kV ≤ 3 kV
Niveau de protection avec 5 kA (UP) ≤ 2,5 kV ≤ 2,5 kV
Temps de réponse (tA) ≤ 25 ns ≤ 25 ns
Protection max. contre les surintensités 100 A gL/gG 100 A gL/gG
Tenue aux courts-circuits avec protection max. contre les surintensités 25 kAeff 25 kAeff
Surtension temporaire (UT) 900 V/5 s 900 V/5 s
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1 
Section de raccordement min. 1,5 mm2 rigide/brins souples  1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement max. 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples  35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0  Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20 
Encombrement 3 modules, DIN 43880 3 modules, DIN 43880
Certifications KEMA, UL, VdS  KEMA, UL, VdS 
Contacts de télésignalisation/Type de contact — Inverseur 
Capacité de commutation AC — 250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC — 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Section de raccordement pour bornes de télésignalisation — max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 

Accessoires pour DEHNguard® modulaire


Module de protection à varistance pour
DEHNguard M (S) WE
Module de protection à varistance pour DEHNguard
M WE ... et DEHNguard S WE ... avec une tension assi-
gnée par varistance de Umov = 750 V AC
Type DG MOD 750
Référence 952 017
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 600 V

www.dehn.fr 91
DEHNguard® S (FM)
Parafoudre unipolaire débrochable Parafoudres – Type 2

• Parafoudre type 2 universel comprenant une


embase et un module de protection débrocha-
ble
• Capacité d'écoulement élevée grâce à une
varistance à oxyde de zinc performante
• Fiabilité élevée grâce à la surveillance
« Thermo-Dynamic-Control » du parafoudre
• Coordonné énergétiquement avec la gamme de
produits Red/Line
• Indication optique de fonctionnement/de
défaut grâce à un voyant mécanique vert/rouge
• Bornes de raccordement multifonctions pour
conducteurs et peignes de répartition
• Remplacement simple et sans outillage des
modules de protection grâce au système de ver-
rouillage avec touche de déverrouillage
Pour la protection des installations basse tension contre les surtensions. • Testé contre les vibrations et les chocs selon
Utilisation selon le concept des zones de protection contre la foudre aux
interfaces 0B – 1 et plus haut.
EN 60068-2

DEHNguard S ... : parafoudre débrochable, comprenant une embase et un module de protection débrochable
DEHNguard S ... FM : avec contact de télésignalisation pour un dispositif de surveillance (contact sec inverseur)
Parafoudres – Type 2

Les parafoudres unipolaires type 2 de la gamme de produits Afin d’éviter toutes erreurs lors du remplacement d’un module par l’ins-
DEHNguard S se distinguent par leur universalité. Seuls ou en combinai- tallateur ou l’utilisateur, chaque module de protection et chaque embase
sons avec d’autres appareils, les parafoudres DEHNguard S permettent sont équipés d’un détrompeur mécanique.
toujours de réaliser le circuit de protection adéquat. Grâce au design
moderne de la gamme de produits Red/Line et à l’universalité de celle-ci, Comme pour tous les parafoudres DEHNguard, l’utilisateur d’un
vous bénéficierez de la sécurité et d’une aisance de mise en oeuvre. Les DEHNguard S peut compter sur la double surveillance Thermo-Dynamic-
parafoudres de la gamme DEHNguard S se distinguent par la touche de Control. Celle-ci assure une fiabilité optimale même en cas de contraintes
déverrouillage du module de protection et également par le double dis- importantes. L’état de fonctionnement du DEHNguard S est signalé par
positif de surveillance « Thermo-Dynamic-Control » du parafoudre. une indication optique vert/rouge. En plus de l’indication optique stan-
dard, le parafoudre DEHNguard S ... FM dispose d’un bornier à trois pôles
L’expérience accumulée durant des dizaines d’années par l’utilisation des pour la télésignalisation. Le contact sec de télésignalisation fonctionne
parafoudres sur les cinq continents a permis d’améliorer sensiblement la comme inverseur et selon son raccordement, il peut être utilisé comme
nouvelle génération de parafoudres DEHNguard par rapport à ses prédé- signal d’ouverture ou de fermeture. Les parafoudres DEHNguard S sont
cesseurs. équipés de bornes de raccordement multifonctions pour conducteurs et
peignes de répartition qui permettent un câblage simple avec d’autres
Le système de verrouillage unique en son genre assure une fixation effi- appareils en série. Il est ainsi possible de réaliser, pour un grand nombre
cace du module de protection sur son embase. Des vibrations ou d’applications, un câbla-
secousses produites lors du transport ou les contraintes mécaniques ge en V qui offre une
résultant d’un processus de décharge n’ont aucun effet sur le système de protection optimale con-
verrouillage des modules. Malgré cela, le remplacement des modules de formément à la norme
protection peut, en cas de nécessité, s’effectuer simplement et sans l’aide CEI 60364-5-53.
d’outillage spécial. Une touche très pratique de déverrouillage des
modules de protection est prévue à cet effet.

92 www.dehn.fr
DEHNguard® S (FM)
Parafoudres – Type 2 DEHNguard S ...

90 30

45
18 7 43.5
(1 mod.) 66

Dimensions DG S ... Schéma de principe du circuit DG S ... • Parafoudre type 2 universel comprenant
une embase et un module de protection
débrochable
Parafoudre unipolaire débrochable comprenant une embase et un module de protection débrochable
• Capacité d'écoulement élevée grâce à
une varistance à oxyde de zinc perfor-
mante
• Fiabilité élevée grâce à la surveillance
« Thermo-Dynamic-Control » du
parafoudre

Type DG S 48 DG S 75 DG S 150 DG S 275 DG S 320 DG S 385 DG S 440 DG S 600


952 078
DG S 48
952 071
DG S 75
Référence 952 078 952 071 952 072 952 070 952 073 952 074 952 075 952 076
952 072
DG S 150
DG
952S07048
952S078275
DG
SPD selon NF EN 61643-11 Type 2  Type 2  Type 2  Type 2  Type 2  Type 2  Type 2  Type 2 
ÜS-Ableiter
952 073 DEHNguard S
DG S 75320
071
952 074
ÜS-Ableiter
DG S 385 DEHNguard S
DG S075150
952
SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe II  Classe II  Classe II  Classe II  Classe II  Classe II  Classe II  Classe II 
952S072440
DG
ÜS-Ableiter
952 076 DEHNguard S
275
DG S 600
952 070
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 48 V 75 V 150 V 275 V 320 V 385 V 440 V 600 V
ÜS-Ableiter DEHNguard S
DG S 320
952 073
ÜS-Ableiter DEHNguard S
DG S 385
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 60 V 100 V 200 V 350 V 420 V 500 V 585 V 600 V
952 074
ÜS-Ableiter DEHNguard S
DG S 440
952 075
ÜS-Ableiter DEHNguard S
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 10 kA 10 kA 15 kA 20 kA 20 kA 20 kA 20 kA 15 kA
DG S 600
952 076
ÜS-Ableiter DEHNguard S Courant maximal de décharge (8/20) (Imax) 25 kA 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA 30 kA

Parafoudres – Type 2
Niveau de protection (UP) ≤ 0,3 kV ≤ 0,4 kV ≤ 0,7 kV ≤ 1,25 kV ≤ 1,5 kV ≤ 1,75 kV ≤ 2 kV ≤ 2,5 kV
Niveau de protection avec 5 kA (UP) ≤ 0,25 kV ≤ 0,35 kV ≤ 0,55 kV ≤ 1 kV ≤ 1,2 kV ≤ 1,35 kV ≤ 1,7 kV ≤ 2 kV
Temps de réponse (tA) ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns
Protection max. contre les surintensités 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG 100 A gL/gG
Tenue aux courts-circuits avec protection
max. contre les surintensités 50 kAeff 50 kAeff 50 kAeff 50 kAeff 25 kAeff 25 kAeff 25 kAeff 25 kAeff
Surtension temporaire (UT) 70 V/5 s 90 V/5 s 175 V/5 s 335 V/5 s 335 V/5 s 385 V/5 s 580 V/5 s 600 V/5 s
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance  Résistance  Résistance  Résistance  Résistance  Résistance  Résistance 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1  1  1  1  1  1  1 
Section de raccordement min. 1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement max. 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20  IP 20  IP 20  IP 20  IP 20  IP 20  IP 20 
Encombrement 1 module, 1 module 1 module, 1 module, 1 module, 1 module, 1 module, 1 module,
DIN 43880 DIN 43880 DIN 43880 DIN 43880 DIN 43880 DIN 43880 DIN 43880 DIN 43880
Certifications — KEMA, VDE, KEMA, VDE, KEMA, VDE, KEMA, VDE, KEMA, VDE, KEMA, VDE, KEMA, VDE,
UL, VdS, CSA UL, VdS, CSA UL, VdS, CSA  UL, VdS, CSA  UL, VdS, CSA  UL, VdS, CSA  UL, VdS, CSA 

Accessoires pour DEHNguard® S (FM)


Module de protection à varistance
Module de protection à varistance pour DEHNguard M ... et DEHNguard S ...
Type DG MOD ... 48 75 150 275 320 385 440 600
Référence 952 018 952 011 952 012 952 010 952 013 952 014 952 015 952 016
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 48 V 75 V 150 V 275 V 320 V 385 V 440 V 600 V

www.dehn.fr 93
DEHNguard® S (FM)
DEHNguard S ... FM Parafoudres – Type 2

30

12

90

45
11
14

18 7 43.5
(1 mod.) 66

9
15.3 11

• Parafoudre type 2 universel comprenant Schéma de principe du circuit DG S ... FM Dimensions DG S ... FM
une embase et un module de protection
débrochable
Parafoudre unipolaire débrochable comprenant une embase et un module de protection débrocha-
• Capacité d'écoulement élevée grâce à ble ; avec contact sec de télésignalisation
une varistance à oxyde de zinc perfor-
mante
• Fiabilité élevée grâce à la surveillance
« Thermo-Dynamic-Control » du para-
foudre

Type DG S ... 48 FM 75 FM 150 FM 275 FM 320 FM 385 FM 440 FM 600 FM


Référence 952 098 952 091 952 092 952 090 952 093 952 094 952 095 952 096 952 098
DG S 48 FM
952 091
DG S 75 FM
952 092

SPD selon NF EN 61643-11 Type 2  Type 2  Type 2  Type 2  Type 2  Type 2  Type 2  Type 2  DG S 150 FM
DG
952S09048 FM
952S098275 FM
DG
ÜS-Ableiter
952 093 DEHNguard S FM

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe II  Classe II  Classe II  Classe II  Classe II  Classe II  Classe II  Classe II  DG S 75320FMFM
091
952 094
ÜS-Ableiter
DG S 385 FMDEHNguard S FM
DG S095150 FM
952
952S092440 FM
DG

Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 48 V 75 V 150 V 275 V 320 V 385 V 440 V 600 V ÜS-Ableiter
952 096 DEHNguard S FM
275 FM
DG S 600
952 090
Überspannungsableiter Type 2 DEHNguard S1-polig Uc 275V AC mit
Fernmeldekontakt

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 60 V 100 V 200 V 350 V 420 V 500 V 585 V 600 V DG S 320 FM
952 093
Überspannungsableiter Type 2 DEHNguard S 1-polig Uc 320V AC mit
Fernmeldekontakt

Courant nominal de décharge (8/20) (In) 10 kA 10 kA 15 kA 20 kA 20 kA 20 kA 20 kA 15 kA DG S 385 FM
952 094
Überspannungsableiter Type 2 DEHNguard S1-polig Uc 385V AC mit
Fernmeldekontakt
DG S 440 FM

Courant maximal de décharge (8/20) (Imax) 25 kA 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA 30 kA 952 095
ÜS-Ableiter DEHNguard S FM
DG S 600 FM
Parafoudres – Type 2

952 096

Niveau de protection (UP) ≤ 0,3 kV ≤ 0,4 kV ≤ 0,7 kV ≤ 1,25 kV ≤ 1,5 kV ≤ 1,75 kV ≤ 2 kV ≤ 2,5 kV Überspannungsableiter Type 2 DEHNguard S1-polig Uc 600V AC mit
Fernmeldekontakt

Niveau de protection avec 5 kA (UP) ≤ 0,25 kV ≤ 0,35 kV ≤ 0,55 kV ≤ 1 kV ≤ 1,2 kV ≤ 1,35 kV ≤ 1,7 kV ≤ 2 kV
Temps de réponse (tA) ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns
Protection max. contre les surintensités 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG 125 A gL/gG 100 A gL/gG
Tenue aux courts-circuits avec protection
max. contre les surintensités 50 kAeff 50 kAeff 50 kAeff 50 kAeff 25 kAeff 25 kAeff 25 kAeff 25 kAeff
Surtension temporaire (UT) 70 V/5 s 90 V/5 s 175 V/5 s 335 V/5 s 335 V/5 s 385 V/5 s 580 V/5 s 600 V/5 s
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance  Résistance  Résistance  Résistance  Résistance  Résistance  Résistance 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1  1  1  1  1  1  1 
Section de raccordement min. 1,5 mm2 rigide/brins souples  
Section de raccordement max. 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20  IP 20  IP 20  IP 20  IP 20  IP 20  IP 20 
Encombrement 1 module, 1 module, 1 module, 1 module, 1 module, 1 module, 1 module, 1 module,
DIN 43880 DIN 43880 DIN 43880 DIN 43880 DIN 43880 DIN 43880 DIN 43880 DIN 43880
Certifications — KEMA, VDE, KEMA, VDE, KEMA, VDE, KEMA, VDE, KEMA, VDE, KEMA, VDE, KEMA, VDE,
UL, VdS, CSA UL, VdS, CSA  UL, VdS, CSA  UL, VdS, CSA  UL, VdS, CSA  UL, VdS, CSA  UL, VdS, CSA 
Contacts de télésignalisation/Type de contact Inverseur  Inverseur  Inverseur  Inverseur  Inverseur  Inverseur  Inverseur  Inverseur 
Capacité de commutation AC 250 V/0,5 A  250 V/0,5 A  250 V/0,5 A  250 V/0,5 A  250 V/0,5 A  250 V/0,5 A  250 V/0,5 A  250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Section de raccordement pour bornes de télésignalisation max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 

Accessoires pour DEHNguard® S (FM)


Module de protection à varistance
Module de protection à varistance pour DEHNguard M ... et DEHNguard S ...
Type DG MOD ... 48 75 150 275 320 385 440 600
Référence 952 018 952 011 952 012 952 010 952 013 952 014 952 015 952 016
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 48 V 75 V 150 V 275 V 320 V 385 V 440 V 600 V

94 www.dehn.fr
DEHNguard® S (FM)
Parafoudres – Type 2 DEHNguard S WE 600 (FM)

30

12
90

45
11
14

18 7 43.5
(1 mod.) 66
9

15.3 11

Dimensions DG S WE 600 FM Schéma de principe du circuit DG S WE 600 FM • Parafoudre type 2 universel comprenant
une embase et un module de protection
débrochable
Parafoudre unipolaire débrochable avec une tension assignée par varistance de Umov = 750 V AC ;
comprenant une embase et un module de protection débrochable ; version FM avec contact sec de • Capacité d'écoulement élevée grâce à
une varistance à oxyde de zinc perfor-
télésignalisation
mante
• Fiabilité élevée grâce à la surveillance
« Thermo-Dynamic-Control » du para-
foudre

Type DG S WE 600 DG S WE 600 FM


952 077
DG S WE 600
952 097
DG S WE 600 FM
Référence 952 077 952 097
DG S WE 600
952 077
SPD selon NF EN 61643-11 Type 2  Type 2 
ÜS-Ableiter DEHNguard S

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe II  Classe II 


DG S WE 600 FM
952 097
ÜS-Ableiter DEHNguard S

Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 600 V 600 V


Tension assignée par varistance (Umov) 750 V 750 V
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 15 kA 15 kA
Courant maximal de décharge (8/20) (Imax) 25 kA 25 kA

Parafoudres – Type 2
Niveau de protection (UP) ≤ 3 kV ≤ 3 kV
Niveau de protection avec 5 kA (UP) ≤ 2,5 kV ≤ 2,5 kV
Temps de réponse (tA) ≤ 25 ns ≤ 25 ns
Protection max. contre les surintensités 100 A gL/gG 100 A gL/gG
Tenue aux courts-circuits avec protection max. contre les surintensités 25 kAeff 25 kAeff
Surtension temporaire (UT) 900 V/5 s 900 V/5 s
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1 
Section de raccordement min. 1,5 mm2 rigide/brins souples  1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement max. 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples  35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0  Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20 
Encombrement 1 module, DIN 43880 1 module, DIN 43880
Certifications KEMA, UL, CSA, VdS  KEMA, UL, CSA, VdS 
Contacts de télésignalisation/Type de contact — Inverseur 
Capacité de commutation AC — 250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC — 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Section de raccordement pour bornes de télésignalisation — max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 

Accessoires pour DEHNguard® S (FM)


952 017
DG MOD 750
Module de protection à varistance pour
DG MOD 750
952 017
ÜS-Ableiter Varistor-Schutzmodul f. DEHNguard M...S DEHNguard M (S) WE
Module de protection à varistance pour DEHNguard
M WE ... et DEHNguard S WE ... avec une tension assi-
gnée par varistance de Umov = 750 V AC
Type DG MOD 750
Référence 952 017
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 600 V

www.dehn.fr 95
DEHNguard® S ... VA (FM)
Parafoudre unipolaire débrochable avec une varistance et un éclateur à gaz Parafoudres – Type 2

• Parafoudre type 2 universel comprenant une


embase et un module de protection débrocha-
ble
• Module de protection à base d'une varistance et
un éclateur à gaz en série sans courant de fuite
• Fiabilité élevée grâce à la surveillance
« Thermo-Dynamic-Control » du parafoudre
• Coordonné énergétiquement avec la gamme de
produits Red/Line
• Remplacement simple et sans outillage grâce au
système de verrouillage avec touche de déver-
rouillage
• Bornes de raccordement multifonctions pour
conducteurs et peignes de répartition

Pour la protection des installations basse tension contre les surtensions.


Utilisation selon le concept des zones de protection contre la foudre aux
interfaces 0B – 1 et plus haut.

DEHNguard S ... VA : parafoudre modulaire unipolaire avec une varistance et un éclateur à air en série dans le module de protection
débrochable
DEHNguard S ... VA FM : parafoudre modulaire unipolaire avec une varistance et un éclateur à air en série dans le module de protection
Parafoudres – Type 2

débrochable ; avec contact de télésignalisation pour un dispositif de surveillance (contact sec inverseur)

Les parafoudres type 2 unipolaires DEHNguard S ...VA complètent les une haute capacité d’écoulement, une absence totale de courant de
gammes de produits éprouvées DEHNguard. Le montage spécial en série fuite, un bas niveau de protection et le double dispositif de surveillance
d'un éclateur à gaz et d’un module à varistance ouvre de nouveaux et de déconnexion « Thermo-Dynamic-Control » caractérisent le haut
domaines d’application. Ainsi il est recommandé d’utiliser les parafou- niveau de sécurité de ces parafoudres.
dres DEHNguard S... VA dans des systèmes avec une surveillance d'isola-
tion permanente comme par ex. dans le domaine ferroviaire pour la pro- A relever en particulier le dispositif de déconnexion « Thermo-Dynamic-
tection de l’alimentation des lignes de signalisation qui doivent toujours Control » propre à DEHN permettant au parafoudre type 2 d’assurer une
être libres de courant de fuite. Les parafoudres DEHNguard S... VA sont déconnexion fiable du réseau, même en cas de surcharge extrême.
également appropriés pour les systèmes CPL (Courants Porteurs en Comme pour tous les parafoudres DEHN équipés du « Thermo-Dynamic-
Ligne). Control », l'intensité du courant de décharge est mesurée parallèlement
Les bornes de raccordement multifonctions donnent aux parafoudres à la température de surface de la varistance haute performance En plus
une flexibilité quasi infinie quant à leur interconnexion entre eux, mais de l'indication optique standard avec le voyant vert-rouge, les variantes
également avec d’autres appareils intégrés en série dans un répartiteur. DEHNguard S VA …FM disposent d’un bornier à trois pôles pour la télé-
La gamme DEHNguard T ...VA ne se caractérise pas seulement par sa signalisation. Le contact sec de télésignalisation fonctionne comme
flexibilité, mais également par ses performances les plus marquantes qui inverseur et selon son raccordement, il peut être utilisé comme signal
lui permettent de marquer des points dans le monde entier : d’ouverture ou de fermeture.

96 www.dehn.fr
DEHNguard® S ... VA (FM)
Parafoudres – Type 2 DEHNguard S VA

90 30

45
18 7 43.5
(1 mod.) 66

Dimensions DG S ... VA Schéma de principe du circuit DG S ... VA • Parafoudre type 2 universel comprenant
une embase et un module de protection
débrochable
Parafoudre modulaire unipolaire avec un module de protection à base d'une varistance et un écla-
teur à gaz en série sans courant de fuite • Module de protection à base d'une
varistance et un éclateur à gaz en série
sans courant de fuite
• Fiabilité élevée grâce à la surveillance
« Thermo-Dynamic-Control » du para-
foudre

Type DG S 75 VA DG S 275 VA DG S 385 VA


952 080
DG S 75 VA
952 082
DG S 275 VA
Référence 952 080 952 082 952 084
952 084
DG S 385 VA
DG S 75 VA
952 080
SPD selon NF EN 61643-11 Type 2  Type 2  Type 2 
ÜS-Ableiter DEHNguard S

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe II  Classe II  Classe II 
DG S 275 VA
952 082
ÜS-Ableiter DEHNguard S
DG S 385 VA
952 084
ÜS-Ableiter DEHNguard S
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 75 V 275 V 385 V
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 100 V 350 V 500 V
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 10 kA 10 kA 10 kA
Courant maximal de décharge (8/20) (Imax) 20 kA 20 kA 20 kA

Parafoudres – Type 2
Niveau de protection (UP) ≤ 1,1 kV ≤ 1,5 kV ≤ 1,75 kV
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns ≤ 100 ns ≤ 100 ns
Protection max. contre les surintensités 100 A gL/gG 100 A gL/gG 100 A gL/gG
Tenue aux courts-circuits avec protection max. contre les surintensités 25 kAeff 25 kAeff 25 kAeff
Surtension temporaire (UT) 75 V/5 s 335 V/5 s 385 V/5 s
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance  Résistance 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1  1 
Section de raccordement min. 1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement max. 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20  IP 20 
Encombrement 1 module, DIN 43880 1 module, DIN 43880 1 module, DIN 43880

Accessoires pour DEHNguard® S ... VA (FM)


Module de protection à varistance pour
DEHNguard S ... VA
Module de protection pour DEHNguard S ... VA avec une
varistance et un éclateur à gaz en série
Type DG MOD ... 75 VA 275 VA 385 VA
Référence 952 025 952 027 952 029
Tension d’utilisation permanente
max AC (UC) 75 V 275 V 385 V

www.dehn.fr 97
DEHNguard® S ... VA (FM)
DEHNguard S VA FM Parafoudres – Type 2

30

12
11

90

45
14

18 7 43.5
(1 mod.) 66

9
15.3 11

• Parafoudre type 2 universel comprenant Schéma de principe du circuit DG S ... VA FM Dimensions DG S ... VA FM
une embase et un module de protection
débrochable
Parafoudre modulaire unipolaire avec un module de protection à base d'une varistance et un écla-
• Module de protection à base d'une teur à gaz en série sans courant de fuite ; avec contact sec de télésignalisation
varistance et un éclateur à gaz en série
sans courant de fuite
• Fiabilité élevée grâce à la surveillance
« Thermo-Dynamic-Control » du para-
foudre

Type DG S 75 VA FM DG S 275 VA FM DG S 385 VA FM


Référence 952 085 952 087 952 089 952 085
DG S 75 VA FM
952 087
DG S 275 VA FM
952 089

SPD selon NF EN 61643-11 Type 2  Type 2  Type 2  DG S 385 VA FM


DG S 75 VA FM
952 085
ÜS-Ableiter DEHNguard S FM

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe II  Classe II  Classe II 
DG S 275 VA FM
952 087
ÜS-Ableiter DEHNguard S FM
DG S 385 VA FM
952 089

Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 75 V 275 V 385 V ÜS-Ableiter DEHNguard S FM

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 100 V 350 V 500 V


Courant nominal de décharge (8/20) (In) 10 kA 10 kA 10 kA
Courant maximal de décharge (8/20) (Imax) 20 kA 20 kA 20 kA
Parafoudres – Type 2

Niveau de protection (UP) ≤ 1,1 kV ≤ 1,5 kV ≤ 1,75 kV


Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns ≤ 100 ns ≤ 100 ns
Protection max. contre les surintensités 100 A gL/gG 100 A gL/gG 100 A gL/gG
Tenue aux courts-circuits avec protection max. contre les surintensités 25 kAeff 25 kAeff 25 kAeff
Surtension temporaire (UT) 75 V/5 s 335 V/5 s 385 V/5 s
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance  Résistance 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1  1 
Section de raccordement min. 1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement max. 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20  IP 20 
Encombrement 1 module, DIN 43880 1 module, DIN 43880 1 module, DIN 43880
Contacts de télésignalisation/Type de contact Inverseur  Inverseur  Inverseur 
Capacité de commutation AC 250 V/0,5 A  250 V/0,5 A  250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ;
75 V/0,5 A  75 V/0,5 A  75 V/0,5 A 
Section de raccordement pour bornes de télésignalisation max. 1,5 mm2 rigide/brins souples  max. 1,5 mm2 rigide/brins souples  max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 

Accessoires pour DEHNguard® S ... VA (FM)


Module de protection à varistance pour
DEHNguard S ... VA
Module de protection pour DEHNguard S ... VA avec une
varistance et un éclateur à gaz en série
Type DG MOD ... 75 VA 275 VA 385 VA
Référence 952 025 952 027 952 029
Tension d’utilisation permanente
max AC (UC) 75 V 275 V 385 V

98 www.dehn.fr
DEHNgap C S (FM)
Parafoudres – Type 2 Parafoudre N-PE
• Spécialement approprié pour l'utilisation dans
le système TT en mode de connexion C2 « 3 + 1 »
et « 1 + 1 » selon CEI 60364-5-53 entre le
conducteur neutre N et le conducteur de protec-
tion PE
• Capacité d'écoulement élevée
• Composé d'une embase et d'un module de pro-
tection intégrant un éclateur à gaz
• Coordonné énergétiquement avec la gamme de
produits Red/Line
• Indication optique de fonctionnement/de
défaut grâce à un voyant mécanique vert/rouge
• Avec contact de télésignalisation pour un dispo-
sitif de surveillance
• Remplacement simple et sans outillage des
modules de protection grâce au système de ver-
rouillage avec touche de déverrouillage Pour la protection des installations basse tension contre les surtensions.
Utilisation selon le concept des zones de protection contre la foudre aux
• Testé contre les vibrations et les chocs selon EN interfaces 0B – 1 et plus haut.
60068-2
DEHNgap C S : parafoudre N-PE comprenant une embase et un module de protection débrochable
DEHNgap C S FM : avec contact de télésignalisation pour un dispositif de surveillance (contact sec inverseur)

Parafoudres – Type 2
Le parafoudre N-PE DEHNgap C S est le complément idéal au parafoudre La surveillance de la température du parafoudre et l’intégration d'un dis-
unipolaire type 2 DEHNguard S. En tant que dérivateur de courant entre positif de déconnexion en série améliorent encore la sécurité du
le conducteur neutre et le conducteur de protection dans le système TT, DEHNgap C S.
il a pour tâche de satisfaire aux exigences de protection des personnes
et des équipements en mode de connexion C2 « 3 + 1 » et « 1 + 1 ». L’indication optique de fonctionnement/de défaut sans consommation de
courant donne immédiatement une information sur l’état de fonctionne-
Grâce à leur design fonctionnel et moderne de la gamme Red/Line, les ment des appareils.
parafoudres DEHNgap C S n’ont rien à envier aux parafoudres
DEHNguard S. Le système de verrouillage des modules unique en son En plus de l’indication optique standard, l’appareil DEHNgap C S ...FM
genre assure une fixation efficace du module de protection sur son dispose d’un bornier à trois pôles pour la télésignalisation. Le contact sec
embase. Des vibrations ou secousses produites lors du transport ou les de télésignalisation fonctionne comme inverseur et selon son raccorde-
contraintes mécaniques résultant d’un processus de décharge n’ont ment, il peut être utilisé comme signal d’ouverture ou de fermeture. Le
aucun effet sur le système de verrouillage des modules. Malgré cela, le parafoudre N-PE DEHNgap C S est équipé de bornes de raccordement
remplacement des modules de protection peut, en cas de nécessité, s’ef- multifonctions pour conducteurs et peignes de répartition. Il est ainsi
fectuer simplement et sans l’aide d’outillage spécial. Une touche très pra- possible de réaliser un câblage aisé permettant l’intégration d’autres
tique de déverrouillage du module de protection est prévue à cet effet. appareils en série. Il est ainsi possible de réaliser, pour un grand nombre
Afin d’éviter toutes erreurs lors du remplacement d’un module par l’ins- d’applications, un câblage en V qui offre une protection optimale confor-
tallateur ou l’utilisateur, chaque module de protection et chaque embase mément à la norme CEI 60364-5-53.
sont équipés d’un détrompeur mécanique.

www.dehn.fr 99
DEHNgap C S (FM)
DEHNgap C S (FM) Parafoudres – Type 2

30

12

90

45
11
14

18 7 43.5
(1 mod.) 66

9
15.3 11

• Spécialement approprié pour l'utilisa- Schéma de principe du circuit DGP C S FM Dimensions DGP C S FM
tion dans le système TT en mode de
connexion C2 « 3 + 1 » et « 1 + 1 »
selon CEI 60364-5-53 entre le conduc- Parafoudre N-PE ; version FM avec contact sec de télésignalisation
teur neutre N et le conducteur de pro-
tection PE
• Capacité d'écoulement élevée
• Composé d'une embase et d'un module
de protection intégrant un éclateur à
air
Type DGP C S DGP C S FM
Référence 952 030 952 035 952 030
DGP C S
952 035
DGP C S FM

SPD selon NF EN 61643-11 Type 2  Type 2  DGP C S


952 030
ÜS-Ableiter N-PE DEHNgap C S

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe II  Classe II 


DGP C S FM
952 035
N-PE ÜS-Ableiter DEHNgap C S FM

Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V 255 V


Courant nominal de décharge (8/20) (In) 20 kA 20 kA
Courant maximal de décharge (8/20) (Imax) 40 kA 40 kA
Capacité d'extinction du courant de suite (Ifi) 100 Aeff 100 Aeff
Parafoudres – Type 2

Courant de foudre (10/350) (Iimp) 12 kA 12 kA


Niveau de protection (UP) ≤ 1,5 kV ≤ 1,5 kV
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns ≤ 100 ns
Surtension temporaire (UT) 1200 V/200 ms 1200 V/200 ms
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1 
Section de raccordement min. 1,5 mm2 rigide/brins souples  1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement max. 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples  35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0  Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20 
Encombrement 1 module, DIN 43880 1 module, DIN 43880
Certifications KEMA, VDE, UL, VdS  KEMA, VDE, UL, VdS 
Contacts de télésignalisation/Type de contact — Inverseur 
Capacité de commutation AC — 250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC — 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Section de raccordement pour bornes de télésignalisation — max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 

Accessoires pour DEHNgap C S (FM)


Module de protection avec éclateur à air
952 060
DGP C MOD

N-PE pour DEHNgap C S DGP C MOD


952 060
N-PE-Schutzmodul f. DEHNgap C S

Module de protection avec éclateur à air N-PE pour


parafoudres unipolaires N-PE DEHNgap C S ...
Type DGP C MOD
Référence 952 060
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V

100 www.dehn.fr
DEHNguard® modulaire (Y)PV SCI ... (FM)
Parafoudres – Type 2 Photovoltaïque Parafoudre PV avec dispositif de déconnexion en 3 étapes
• Unité complète précâblée pour systèmes photo-
voltaïques, comprenant une embase et des
modules de protection débrochable
• Dispositif combiné de coupure et de mise en
court-circuit avec coupure électrique sécurisée
dans le module de protection permettant de pré-
venir des incendies provoqués par des arcs élec-
triques DC (principe SCI breveté)
• Montage en Y éprouvé et peu sensible aux défail-
lances empêchant la détérioration du parafoudre
DEHNguard M YPV SCI ... (FM) en cas de défaut
d'isolation dans le circuit du générateur PV
• Remplacement sûr et sans arc électrique du
module de protection grâce à la présence d'un
fusible courant continu intégré
• Testé selon la norme EN 50539-11
• Utilisable dans tous les systèmes photovol- Pour la protection des installations basse tension contre les surtensions
taïques selon CEI 60364-7-712 selon la norme CEI 60364-7-712 : 2002-05

DEHNguard M YPV SCI 150/600/1000/1200 : parafoudre modulaire multipolaire avec dispositif de déconnexion du courant continu en
trois étapes ; pour systèmes PV jusqu'à 150/600/1000/1200 V
DEHNguard M YPV SCI ... FM : avec contact de télésignalisation pour un dispositif de surveillance (contact sec inverseur)
DEHNguard S PV SCI 150/600 : pour systèmes PV avec une polarité DC mise à la terre jusqu’à 150/600 V
DEHNguard S PV SCI ... FM : avec contact de télésignalisation pour un dispositif de surveillance (contact sec inverseur)

Parafoudres – Type 2
Les parafoudres modulaires DEHNguard modulaire (Y)PV SCI ... (FM) ont été conçu pour le courant continu, permettant ainsi, par l’absence de courant et
développés spécialement pour la protection des équipements dans les sys- donc d’arc électrique, de remplacer sans risques le module de protection.
tèmes photovoltaïques. Utilisé pour la première fois dans une telle applica- Cette caractéristique unique en son genre permet ainsi de répondre à elle
tion, le dispositif de déconnexion en 3 étapes permet à ces parafoudres d’of- seule de manière spectaculaire aux exigences de la protection contre les
frir une sécurité spécifique apte à répondre aux exigences requises par les surtensions, les incendies et les risques électriques. Grâce au pouvoir de cou-
systèmes photovoltaïques modernes. Les parafoudres sont disponibles pour pure élevé du fusible intégré, le DEHNguard M YPV SCI ...(FM) peut être ins-
une tension de 150 V, 600 V, 1000 V et 1200 V et présentent ainsi, avec le tallé sans fusible amont dans tous les systèmes photovoltaïques de petite,
DEHNguard ME YPV SCI 1500 (FM) nécessitant 1500 V, une solution pour moyenne et grande puissance.
tous niveaux de tensions. Les parafoudres DG S PV SCI ... (FM) ont été spécialement developpés pour
Le dispositif de commutation en trois étapes est tout aussi unique en son les systèmes PV avec une polarité DC à la terre. Ce type de mise à la terre
genre comme les caractéristiques du design modulaire des parafoudres de est exigé par les fabricants de modules photovoltaïques ou pour différentes
la gamme Red/Line. raisons normatives selon les normes en vigueur dans les pays. La polarité
Le système de verrouillage assure une fixation efficace du module de pro- DC+ ou DC- est mise à la terre en fonction de l'onduleur PV, un module de
tection sur son embase. Des vibrations ou secousses produites lors du trans- protection du circuit en Y a été retiré et ainsi un gain de place et un gain
port ou les contraintes mécaniques résultant d’un processus de décharge économique est fait sur le parafoudre DG S PV SCI ...(FM). Il peut être ins-
n’ont aucun effet sur le système de verrouillage des modules. Malgré cela, tallé si la distance de mise à la terre n'excède pas 5 m.
le remplacement des modules de protection peut, en cas de nécessité, s’ef-
fectuer simplement et sans l’aide d’outillage spécial grâce à la touche de L’état de fonctionnement est signalé par une indication optique vert/rouge.
déverrouillage des modules de protection. Afin d’éviter toutes erreurs lors En plus de cette indication optique standard, les parafoudres DEHNguard
du remplacement d’un module par l’installateur ou l’utilisateur, chaque modulaire (Y)PV SCI ... (FM) dispose d'une borne à trois pôles pour la télé-
module de protection et chaque embase du parafoudre DEHNguard modu- signalisation. Le contact sec de télésignalisation fonctionne comme inver-
laire (Y)PV SCI ... (FM) sont équipés d’un détrompeur mécanique. seur et selon son raccordement, il peut être utilisé comme signal d’ouver-
Afin de répondre aux exigences particulières des systèmes PV, DEHN à réuni ture ou de fermeture. Tous les parafoudres de la gamme modulaire
en un concept de parafoudre unique les différentes philosophies de sécurité DEHNguard disposent de bornes de raccordement multifonctions (encom-
éprouvées et développées pour un montage en Y apte à résister aux défail- brement : 1 module) pour conducteurs et peignes de répartition pour un
lances, à savoir les trois lignes protégées par varistances ainsi que le dispo- câblage simple avec d’autres bornes en série.
sitif combiné de coupure et de mise en court-circuit. Cette synergie a
conduit à une réduction drastique de la probabilité de défaillances des para- Phases de commutation :
1. 2. 3.
foudres en fonction des états de fonctionnement ou de défaut dont il faut Etat initial Activation du dispo-
Activation Extinction de Interruption du
tenir compte dans les systèmes PV. De ce fait, il est désormais possible d’as- sitif de déconnexion l’arc électrique court-circuit
surer un fonctionnement fiable du parafoudre en cas de surcharge, sans
faire courir un danger d’incendie à l’installation. Même en cas de tension
pouvant atteindre 1200 V DC, un arc électrique qui peut apparaître lors de
l'activation du système standard de déconnexion d'un parafoudre, sera
éteint immédiatement et de manière fiable. Avec le DEHNguard modulaire
(Y)PV SCI ... (FM), la prévention de l’incendie devient la priorité.
En cas de défectuosité du module de protection contre les surtensions, et SCI SC
SCII SC
SCII SCI
SCI
pour garantir une coupure électrique assurant une mise en sécurité, DEHN
à intégré dans la ligne de mise en court-circuit un fusible spécialement Dispositif de commutation en trois étapes
www.dehn.fr 101
DEHNguard® modulaire (Y)PV SCI ... (FM)
DEHNguard M YPV SCI ... Parafoudres – Type 2 Photovoltaïque

DC+/– 9 DC–/+
30
DC+/- DC-/+

90

45
54 7 43.5
(3 mods.) 66

• Unité complète précâblée pour sys- Schéma de principe du circuit DG M YPV SCI ... Dimensions DG M YPV SCI ...
tèmes photovoltaïques, comprenant une
embase et des modules de protection
débrochable Parafoudre modulaire multipolaire avec un dispositif de déconnexion en trois étapes pour systèmes
photovoltaïques avec une polarité DC mise à la terre.
• Dispositif combiné de coupure et de
mise en court-circuit avec coupure élec-
trique sécurisée dans le module de pro-
tection permettant de prévenir des
incendies provoqués par des arcs élec-
triques DC (principe SCI breveté)
• Remplacement sûr et sans arc élec-
trique du module de protection grâce à
la présence d'un fusible courant continu
intégré

Type DG M YPV SCI 150 DG M YPV SCI 600 DG M YPV SCI 1000 DG M YPV SCI 1200
Référence 952 513 952 511 952 510 952 512 952 513
DG M YPV SCI 150
952 511
DG M YPV SCI 600
952 510

Conforme à EN 50539-11 oui  oui  oui  oui  DG M YPV SCI 1000


DG M512YPV SCI 150
952
952M513YPV SCI 1200
DG
Überspannungsableiter Typ 2 DEHNguard M Mehrpolig für PV-Anlagen bis

Classification SPD selon NF EN 61643-11 Type 2  Type 2  Type 2  Type 2 


150V DC
DG M YPV SCI 600
952 511
Überspannungsableiter Typ 2 DEHNguard M Mehrpolig
Parafoudres – Type 2

für PV-Anlagen bis 600V DC

Classification SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe II  Classe II  Classe II  Classe II  DG M YPV SCI 1000
952 510
Überspannungsableiter Typ 2 DEHNguard M Mehrpolig
für PV-Anlagen bis 1000V DC
DG M YPV SCI 1200

Tension PV max. (UCPV) ≤ 150 V ≤ 600 V ≤ 1000 V ≤ 1200 V 952 512


Überspannungsableiter Typ 2 DEHNguard M
für PV-Anlagen bis 1200V DC
Mehrpolig

Tenue aux courts-circuits (ISCWPV) 1000 A 1000 A 1000 A 1000 A


Courant de décharge total (8/20) (Itotal) 40 kA 40 kA 40 kA 30 kA
Courant nominal de décharge (8/20) [(DC+/DC-) --> PE] (In) 10 kA 12,5 kA 12,5 kA 12,5 kA
Courant maximal de décharge (8/20) [(DC+/DC-) --> PE] (Imax) 20 kA 25 kA 25 kA 25 kA
Niveau de protection (UP) ≤ 0,8 kV ≤ 2,5 kV ≤ 4 kV ≤ 4,5 kV
Niveau de protection avec 5 kA (UP) ≤ 0,6 kV ≤ 2 kV ≤ 3,5 kV ≤ 4 kV
Temps de réponse (tA) ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1  1  1 
Section de raccordement min. 1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement max. 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20  IP 20  IP 20 
Encombrement 3 modules, DIN 43880 3 modules, DIN 43880 3 modules, DIN 43880 3 modules, DIN 43880
Certifications UL  UL, CSA  UL, CSA  UL 

Accessoires pour DEHNguard® modulaire (Y)PV SCI ... (FM) Accessoires pour DEHNguard® modulaire (Y)PV SCI ... (FM)
Module de protection à varistance pour Module de protection à varistance pour
DEHNguard M (S) (Y) PV SCI DEHNguard M (S) (Y)PV SCI
Module de protection pour DEHNguard M (Y) PV SCI ... Module de protection à varistance pour DEHNguard
avec circuit parallèle composé d'une varistance et d'un dis- M YPV SCI ... et DEHNguard S PV SCI ...
positif de mise en court-circuit avec fusible amont intégré. Type DG MOD PV ... 75 300 500 600
Type DG MOD PV ... SCI 75 SCI 300 SCI 500 SCI 600 Référence 952 045 952 043 952 041 952 044
Référence 952 055 952 053 952 051 952 054 Tension d’utilisation
Tension d’utilisation permanente 75 V 300 V 500 V 600 V
permanente 75 V 300 V 500 V 600 V max DC (UC)
max DC (UC)

102 www.dehn.fr
DEHNguard® modulaire (Y)PV SCI ... (FM)
Parafoudres – Type 2 Photovoltaïque DEHNguard M YPV SCI ... FM
30 DC+/– 9 DC–/+
DC+/- DC-/+
90

45
12
11
14

54 7 43.5
(3 mods.) 66
9

15.3 11

Dimensions DG M YPV SCI ... FM Schéma de principe du circuit DG M YPV SCI ... FM • Unité complète précâblée pour sys-
tèmes photovoltaïques, comprenant une
embase et des modules de protection
Parafoudre modulaire multipolaire avec un dispositif de déconnexion en trois étapes pour systèmes débrochable
photovoltaïques avec une polarité DC mise à la terre ; avec contact de télésignalisation pour un dis-
• Dispositif combiné de coupure et de
positif de surveillance (contact sec inverseur)
mise en court-circuit avec coupure élec-
trique sécurisée dans le module de pro-
tection permettant de prévenir des
incendies provoqués par des arcs élec-
triques DC (principe SCI breveté)
• Remplacement sûr et sans arc élec-
trique du module de protection grâce à
la présence d'un fusible courant continu
intégré

Type DG M YPV SCI 150 FM DG M YPV SCI 600 FM DG M YPV SCI 1000 FM DG M YPV SCI 1200 FM
952 518
DG M YPV SCI 150 FM
952 516
DG M YPV SCI 600 FM
Référence 952 518 952 516 952 515 952 517
952 515
DG M YPV SCI 1000 FM
DG M517YPV SCI 150 FM
952
952M518YPV SCI 1200 FM
DG
Conforme à EN 50539-11 oui  oui  oui  oui 
Überspannungsableiter Typ 2 DEHNguard M Mehrpolig für PV-Anlagen bis

Classification SPD selon NF EN 61643-11 Type 2  Type 2  Type 2  Type 2 


150V DC
DG M YPV SCI 600 FM
952 516
Überspannungsableiter Typ 2 DEHNguard M Mehrpolig

Parafoudres – Type 2
für PV-Anlagen bis 600V DC
DG M YPV SCI 1000 FM
952 515
Überspannungsableiter Typ 2 DEHNguard M Mehrpolig
Classification SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe II  Classe II  Classe II  Classe II 
für PV-Anlagen bis 1000V DC
DG M YPV SCI 1200 FM
952 517
Überspannungsableiter Typ 2 DEHNguard M
für PV-Anlagen bis 1200V DC
Mehrpolig Tension PV max. (UCPV) ≤ 150 V ≤ 600 V ≤ 1000 V ≤ 1200 V
Tenue aux courts-circuits (ISCWPV) 1000 A 1000 A 1000 A 1000 A
Courant de décharge total (8/20) (Itotal) 40 kA 40 kA 40 kA 30 kA
Courant nominal de décharge (8/20) [(DC+/DC-) --> PE] (In) 10 kA 12,5 kA 12,5 kA 12,5 kA
Courant maximal de décharge (8/20) [(DC+/DC-) --> PE] (Imax) 20 kA 25 kA 25 kA 25 kA
Niveau de protection (UP) ≤ 0,8 kV ≤ 2,5 kV ≤ 4 kV ≤ 4,5 kV
Niveau de protection avec 5 kA (UP) ≤ 0,6 kV ≤ 2 kV ≤ 3,5 kV ≤ 4 kV
Temps de réponse (tA) ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1  1  1 
Section de raccordement min.  1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement max. 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur  Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20  IP 20  IP 20 
Encombrement 3 modules, DIN 43880 3 modules, DIN 43880 3 modules, DIN 43880 3 modules, DIN 43880
Certifications UL  UL, CSA  UL, CSA  UL 
Contacts de télésignalisation/Type de contact Inverseur  Inverseur  Inverseur  Inverseur 
Capacité de commutation AC 250 V/0,5 A  250 V/0,5 A  250 V/0,5 A  250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Section de raccordement pour bornes de télésignalisation max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 

Accessoires pour DEHNguard® modulaire (Y)PV SCI ... (FM) Accessoires pour DEHNguard® modulaire (Y)PV SCI ... (FM)
Module de protection à varistance pour Module de protection à varistance pour
DEHNguard M (S) (Y)PV SCI DEHNguard M (S) (Y) PV SCI
Module de protection à varistance pour DEHNguard Module de protection pour DEHNguard M (Y) PV SCI ...
M YPV SCI ... et DEHNguard S PV SCI ... avec circuit parallèle composé d'une varistance et d'un dis-
Type DG MOD PV ... 75 300 500 600 positif de mise en court-circuit avec fusible amont intégré.
Référence 952 045 952 043 952 041 952 044 Type DG MOD PV ... SCI 75 SCI 300 SCI 500 SCI 600
Tension d’utilisation Référence 952 055 952 053 952 051 952 054
permanente 75 V 300 V 500 V 600 V Tension d’utilisation
max DC (UC) permanente 75 V 300 V 500 V 600 V
max DC (UC)

www.dehn.fr 103
DEHNguard® modulaire (Y)PV SCI ... (FM)
DEHNguard S PV SCI ... Parafoudres – Type 2 Photovoltaïque

DC+/–
30
DC+/-

90

45
36 7 43.5
(2 mods.) 66

• Unité complète précâblée pour sys- Schéma de principe du circuit DG S PV SCI ... Dimensions DG S PV SCI ...
tèmes photovoltaïques, comprenant une
embase et des modules de protection
débrochable Parafoudre modulaire multipolaire avec un dispositif de déconnexion en trois étapes pour systèmes
photovoltaïques avec une polarité mise à la terre coté DC.
• Dispositif combiné de coupure et de
mise en court-circuit avec coupure élec-
trique sécurisée dans le module de pro-
tection permettant de prévenir des
incendies provoqués par des arcs élec-
triques DC (principe SCI breveté)
• Remplacement sûr et sans arc élec-
trique du module de protection grâce à
la présence d'un fusible courant continu
intégré

Type DG S PV SCI 150 DG S PV SCI 600


Référence 952 551 952 550 952 551
DG S PV SCI 150
952 550
DG S PV SCI 600

Conforme à EN 50539-11 oui  oui  DG S PV SCI 150


952 551
Überspannungsableiter Typ 2 DEHNguard PV1-polig Uc 150V DC

Classification SPD selon NF EN 61643-11 Type 2  Type 2 


DG S PV SCI 600
952 550
Überspannungsableiter Typ 2 DEHNguard S Einpolig für
PV-Anlagen bis 600V DC
Parafoudres – Type 2

Classification SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe II  Classe II 


Tension PV max. (UCPV) ≤ 150 V ≤ 600 V
Tenue aux courts-circuits (ISCWPV) 1000 A 1000 A
Courant nominal de décharge (8/20) [(DC+/DC-) --> PE] (In) 10 kA 12,5 kA
Courant maximal de décharge (8/20) [(DC+/DC-) --> PE] (Imax) 20 kA 25 kA
Niveau de protection (UP) ≤ 0,8 kV ≤ 2,5 kV
Niveau de protection avec 5 kA (UP) ≤ 0,6 kV ≤ 2 kV
Temps de réponse (tA) ≤ 25 ns ≤ 25 ns
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1 
Section de raccordement min. 1,5 mm2 rigide/brins souples  1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement max. 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples  35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0  Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20 
Encombrement 2 modules, DIN 43880 2 modules, DIN 43880
Certifications UL, CSA  UL, CSA 

Accessoires pour DEHNguard® modulaire (Y)PV SCI ... (FM) Accessoires pour DEHNguard® modulaire (Y)PV SCI ... (FM)
Module de protection à varistance pour Module de protection à varistance pour
DEHNguard M (S) (Y) PV SCI DEHNguard M (S) (Y)PV SCI
Module de protection pour DEHNguard M (Y) PV SCI ... Module de protection à varistance pour DEHNguard
avec circuit parallèle composé d'une varistance et d'un dis- M YPV SCI ... et DEHNguard S PV SCI ...
positif de mise en court-circuit avec fusible amont intégré. Type DG MOD PV ... 75 300
Type DG MOD PV ... SCI 75 SCI 300 Référence 952 045 952 043
Référence 952 055 952 053 Tension d’utilisation permanente
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 75 V 300 V
max DC (UC) 75 V 300 V

104 www.dehn.fr
DEHNguard® modulaire (Y)PV SCI ... (FM)
Parafoudres – Type 2 Photovoltaïque DEHNguard S PV SCI ... FM
30 DC+/–
DC+/-

90

45
12
11
14

36 7 43.5
(2 mods.) 66
9

15.3 11

Dimensions DG S PV SCI ... FM Schéma de principe du circuit DG S PV SCI ... FM • Unité complète précâblée pour sys-
tèmes photovoltaïques, comprenant une
embase et des modules de protection
Parafoudre modulaire multipolaire avec un dispositif de déconnexion en trois étapes pour systèmes débrochable
photovoltaïques avec une polarité mise à la terre coté DC ; avec contact de télésignalisation pour
• Dispositif combiné de coupure et de
un dispositif de surveillance (contact sec inverseur)
mise en court-circuit avec coupure élec-
trique sécurisée dans le module de pro-
tection permettant de prévenir des
incendies provoqués par des arcs élec-
triques DC (principe SCI breveté)
• Remplacement sûr et sans arc élec-
trique du module de protection grâce à
la présence d'un fusible courant continu
intégré

Type DG S PV SCI 150 FM DG S PV SCI 600 FM


952 556
DG S PV SCI 150 FM
952 555
DG S PV SCI 600 FM
Référence 952 556 952 555
DG S PV SCI 150 FM
952 556
Conforme à EN 50539-11 oui  oui 
Überspannungsableiter Typ 2 DEHNguard PV1-polig Uc 150V DC mit

Classification SPD selon NF EN 61643-11 Type 2  Type 2 


Fernmeldekontakt
DG S PV SCI 600 FM
952 555
Überspannungsableiter Typ 2 DEHNguard S Einpolig für

Parafoudres – Type 2
PV-Anlagen bis 600V DC

Classification SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe II  Classe II 


Tension PV max. (UCPV) ≤ 150 V ≤ 600 V
Tenue aux courts-circuits (ISCWPV) 1000 A 1000 A
Courant nominal de décharge (8/20) [(DC+/DC-) --> PE] (In) 10 kA 12,5 kA
Courant maximal de décharge (8/20) [(DC+/DC-) --> PE] (Imax) 20 kA 25 kA
Niveau de protection (UP) ≤ 0,8 kV ≤ 2,5 kV
Niveau de protection avec 5 kA (UP) ≤ 0,6 kV ≤ 2 kV
Temps de réponse (tA) ≤ 25 ns ≤ 25 ns
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1 
Section de raccordement min. 1,5 mm2 rigide/brins souples  1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement max. 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples  35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0  Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20 
Encombrement 2 modules, DIN 43880 2 modules, DIN 43880
Certifications UL, CSA  UL, CSA 
Contacts de télésignalisation/Type de contact Inverseur  Inverseur 
Capacité de commutation AC 250 V/0,5 A  250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A  250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Section de raccordement pour bornes de télésignalisation max. 1,5 mm2 rigide/brins souples  max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 

Accessoires pour DEHNguard® modulaire (Y)PV SCI ... (FM) Accessoires pour DEHNguard® modulaire (Y)PV SCI ... (FM)
Module de protection à varistance pour Module de protection à varistance pour
DEHNguard M (S) (Y)PV SCI DEHNguard M (S) (Y) PV SCI
Module de protection à varistance pour DEHNguard Module de protection pour DEHNguard M (Y) PV SCI ...
M YPV SCI ... et DEHNguard S PV SCI ... avec circuit parallèle composé d'une varistance et d'un dis-
Type DG MOD PV ... 75 300 positif de mise en court-circuit avec fusible amont intégré.
Référence 952 045 952 043 Type DG MOD PV ... SCI 75 SCI 300
Tension d’utilisation permanente Référence 952 055 952 053
max DC (UC) 75 V 300 V Tension d’utilisation permanente
max DC (UC) 75 V 300 V

www.dehn.fr 105
DEHNguard® modulaire E (Y)PV SCI 1500 (FM)
Parafoudre PV avec dispositif de déconnexion en 3 étapes Parafoudres – Type 2 Photovoltaïque

• Unité complète précâblée pour systèmes photo-


voltaïques jusqu'à 1500 V, comprenant une
embase et un module de protection débrochable
• Dispositif combiné de coupure et de mise en
court-circuit avec coupure électrique en sécurité
dans le module de protection pour éviter des
incendies provoqués par des arcs électriques DC
(principe SCI breveté)
• Remplacement sûr et sans arc électrique du
module de protection grâce à la présence d'un
fusible courant continu intégré
• Nouveau design pour l'installation sécurisée
dans les systèmes photovoltaïques jusqu'à
1500 V
• Testé selon EN 50539-11
• Utilisation possible dans tous les systèmes PV
selon CEI 60364-7-712

DEHNguard ME YPV SCI 1500 : parafoudre modulaire multipolaire avec dispositif de commutation DC à trois étapes pour
systèmes PV jusqu'à 1500 V
DEHNguard SE PV SCI 1500 : pour systèmes PV avec une polarité mise à la terre coté DC
DEHNguard ME/SE (Y)PV SCI 1500 FM : avec contact de télésignalisation pour un dispositif de surveillance (contact sec inverseur)
Parafoudres – Type 2

Les parafoudres modulaires DEHNguard ME YPV SCI 1500 (FM) et DEHN- En cas de défectuosité du module de protection contre les surtensions, et
guard SE PV SCI 1500 (FM) ont été développés spécialement pour la protec- pour garantir une coupure électrique assurant une mise en sécurité, DEHN
tion des équipements dans les systèmes photovoltaïques. Utilisé pour la à intégré dans la ligne de mise en court-circuit un fusible spécialement
première fois dans une telle application, le dispositif de déconnexion en conçu pour le courant continu, permettant ainsi, par l’absence de courant et
3 étapes permet à ces parafoudres d’offrir une sécurité spécifique apte à donc d’arc électrique, de remplacer sans risques le module de protection.
répondre aux exigences requises par les systèmes photovoltaïques Cette caractéristique unique en son genre permet ainsi de répondre à elle
modernes. Les parafoudres sont disponibles pour une tension de 150 V, seule de manière spectaculaire aux exigences de la protection contre les
600 V, 1000 V et 1200 V et présentent ainsi, avec le DEHNguard ME YPV SCI surtensions, les incendies et les risques électriques. Grâce au pouvoir de cou-
1500 (FM) nécessitant 1500 V, une solution pour tous niveaux de tensions. pure élevé du fusible intégré, le DEHNguard M YPV SCI 1500 (FM) peut être
installé sans fusible amont dans tous les systèmes photovoltaïques de
Le dispositif de commutation en trois étapes est tout aussi unique en son petite, moyenne et grande puissance.
genre comme les caractéristiques du design modulaire des parafoudres de Les parafoudres DEHNguard SE PV SCI 1500 (FM) ont été spécialement
la gamme Red/Line. Le système de verrouillage assure une fixation efficace developpés pour les systèmes PV avec une polarité DC à la terre. Ce type de
du module de protection sur son embase. Des vibrations ou chocs produites mise à la terre est exigé par les fabricants de modules photovoltaïques ou
lors du transport ou les contraintes mécaniques résultant d’un process de pour différentes raisons normatives selon les normes en vigueur dans les
décharge n’ont aucun effet sur le système de verrouillage des modules. pays. La polarité DC+ ou DC- est mise à la terre en fonction de l'onduleur
Malgré cela, le remplacement des modules de protection peut, en cas de PV, un module de protection du circuit en Y a été retiré et ainsi un gain de
nécessité, s’effectuer simplement et sans l’aide d’outillage spécial grâce à la place et un gain économique est fait sur le parafoudre DEHNguard SE PV
touche de déverrouillage des modules de protection. Afin d’éviter toutes SCI 1500 (FM). Il peut être installé si la distance de mise à la terre n'excède
erreurs lors du remplacement d’un module par l’installateur ou l’utilisateur, pas 5 m.
chaque module de protection et chaque embase du parafoudre DEHNguard
modulairer E (Y)PV SCI 1500 (FM) sont équipés d’un détrompeur méca- L’état de fonctionnement est signalé par une indication optique vert/rouge.
nique. En plus de cette indication optique standard, les parafoudres DEHNguard
ME YPV SCI 1500 FM et DEHNguard SE PV SCI 1500 FM disposent d‘une
Afin de répondre aux exigences particulières des systèmes PV, DEHN à réuni bornier à 3 pôles pour la télésignalisation. Le contact sec de télésignalisa-
en un concept de parafoudre unique les différentes philosophies de sécurité tion peut être utilisé selon son raccordement,comme signal d’ouverture ou
éprouvées et développées pour un montage en Y apte à résister aux défail- de fermeture.
lances, à savoir les trois lignes protégées par varistances ainsi que le dispo-
Phases de commutation :
sitif combiné de coupure et de mise en court-circuit. Cette synergie a 1. 2. 3.
conduit à une réduction drastique de la probabilité de défaillances des para- Etat initial Activation du dispo-
Activation Extinction de Interruption du
sitif de déconnexion l’arc électrique court-circuit
foudres en fonction des états de fonctionnement ou de défaut dont il faut
tenir compte dans les systèmes PV. De ce fait, il est désormais possible d’as-
surer un fonctionnement fiable du parafoudre en cas de surcharge, sans
faire courir un danger d’incendie à l’installation. Même en cas de tension
pouvant atteindre 1500 V DC, un arc électrique qui peut apparaître lors de
l'activation du système standard de déconnexion d'un parafoudre, sera
éteint immédiatement et de manière fiable. Avec les parafoudres SCI SC
SCII SC
SCII SCI
SCI
DEHNguard ME YPV SCI 1500 (FM) et DEHNguard SE PV SCI 1500 (FM), la
prévention de l’incendie devient la priorité. Dispositif de commutation DC à trois étapes (principe breveté SCI)
106 www.dehn.fr
DEHNguard® modulaire E (Y)PV SCI 1500 (FM)
Parafoudres – Type 2 Photovoltaïque DEHNguard ME YPV SCI 1500 (FM)

DC+/– 9 DC–/+
DC+/– 9 DC–/+
=
104
90

45
12
11
14
12
11
14
81 7 43.5
12
(4.5 mods.) 66 11
14
9

15.3 11

Dimensions DG ME YPV SCI 1500 (FM) Schéma de principe du circuit DG ME YPV SCI 1500 FM • Unité complète précâblée pour sys-
tèmes photovoltaïques jusqu'à 1500 V,
comprenant une embase et un module
Parafoudre modulaire multipolaire avec un dispositif de commutation DC à trois étapes pour sys- de protection débrochable
tèmes PV
• Dispositif combiné de coupure et de
mise en court-circuit avec coupure élec-
trique en sécurité dans le module de
protection pour éviter des incendies
provoqués par des arcs électriques DC
(principe SCI breveté)
• Remplacement sûr et sans arc élec-
trique du module de protection grâce à
la présence d'un fusible courant continu
intégré

Type DG ME YPV SCI 1500 DG ME YPV SCI1500 FM


952 520
DG ME YPV SCI 1500
952 525
DG ME YPV SCI1500 FM
Référence 952 520 952 525
DG ME YPV SCI 1500
952 520
Conforme à la norme EN 50539-11 oui  oui 
Überspannungsableiter Typ 2 DEHNguard ME Mehrpolig

SPD selon NF EN 61643-11 Type 2  Type 2 


für PV-Anlagen bis 1500V DC
DG ME YPV SCI1500 FM
952 525
Überspannungsableiter Typ 2 DEHNguard ME Mehrpolig

Parafoudres – Type 2
für PV-Anlagen bis 1500V DC FM

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe II  Classe II 


Tension PV max. (UCPV) ≤ 1500 V ≤ 1500 V
Tenue aux courts-circuits (ISCWPV) 1000 A 1000 A
Courant de décharge total (8/20) (Itotal) 25 kA 25 kA
Courant nominal de décharge (8/20) [(DC+/DC-) --> PE] (In) 12,5 kA 12,5 kA
Niveau de protection (UP) ≤ 6 kV ≤ 6 kV
Temps de réponse (tA) ≤ 25 ns ≤ 25 ns
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1 
Section de raccordement min. 1,5 mm2 rigide/brins souples  1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement max. 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples  35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0  Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20 
Encombrement 4,5 modules, DIN 43880 4,5 modules, DIN 43880
Contacts de télésignalisation/Type de contact — Inverseur 
Capacité de commutation AC — 250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC — 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Section de raccordement pour bornes de télésignalisation — max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 

Accessoires pour
952 056
DG MOD E PV SCI 750 DEHNguard® modulaire E (Y)PV SCI 1500 (FM)
DG MOD E PV SCI 750
952 056
Überspannungsableiter Typ 2 Varistor-
DEHNguard ME/SE
Schutzmodul für
Module de protection à varistance pour
DEHNguard ME YPV SCI et DG SE PV SCI
Module de protection à varistance pour DEHNguard ME
YPV SCI 1500 (FM) et DEHNguard SE PV SCI 1500 (FM).
Type DG MOD E PV SCI 750
Référence 952 056
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 750 V

www.dehn.fr 107
DEHNguard® modulaire E (Y)PV SCI 1500 (FM)
DEHNguard SE PV SCI 1500 (FM) Parafoudres – Type 2 Photovoltaïque

= DC+/– 9 DC+/– 9

104
90

45
12
11
14

12
11 54 7 43.5
14
(3 mods.) 66

9
15.3 11

• Unité complète précâblée pour sys- Schéma de principe du circuit DG SE PV SCI 1500 FM Schéma de principe du circuit DG SE PV SCI 1500 (FM)
tèmes photovoltaïques jusqu'à 1500 V,
comprenant une embase et un module
de protection débrochable Parafoudre modulaire multipolaire avec un dispositif de commutation DC à trois étapes pour sys-
tèmes photovoltaïques avec une polarité DC mise à la terre
• Dispositif combiné de coupure et de
mise en court-circuit avec coupure élec-
trique en sécurité dans le module de
protection pour éviter des incendies
provoqués par des arcs électriques DC
(principe SCI breveté)
• Remplacement sûr et sans arc élec-
trique du module de protection grâce à
la présence d'un fusible courant continu
intégré

Type DG SE PV SCI 1500 DG SE PV SCI 1500 FM


Référence 952 561 952 566 952 561
DG SE PV SCI 1500
952 566
DG SE PV SCI 1500 FM

Conforme à la norme EN 50539-11 oui  oui  DG SE PV SCI 1500


952 561
Überspannungsableiter Typ 2 DEHNguard SE Einpolig für

SPD selon NF EN 61643-11 Type 2  Type 2 


PV-Anlagen bis 1500V DC
DG SE PV SCI 1500 FM
952 566
Überspannungsableiter Typ 2 DEHNguard SE Einpolig für
Parafoudres – Type 2

PV-Anlagen bis 1500V DC FM

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe II  Classe II 


Tension PV max. (UCPV) ≤ 1500 V ≤ 1500 V
Tenue aux courts-circuits (ISCWPV) 1000 A 1000 A
Courant nominal de décharge (8/20) [(DC+/DC-) --> PE] (In) 12,5 kA 12,5 kA
Niveau de protection (UP) ≤ 6 kV ≤ 6 kV
Temps de réponse (tA) ≤ 25 ns ≤ 25 ns
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1 
Section de raccordement min. 1,5 mm2 rigide/brins souples  1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement max. 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples  35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0  Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20 
Encombrement 3 modules, DIN 43880 3 modules, DIN 43880
Contacts de télésignalisation/Type de contact — Inverseur 
Capacité de commutation AC — 250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC — 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Section de raccordement pour bornes de télésignalisation — max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 

Accessoires pour
DEHNguard® modulaire E (Y)PV SCI 1500 (FM)
Module de protection à varistance pour
DEHNguard ME YPV SCI et DG SE PV SCI
Module de protection à varistance pour DEHNguard ME
YPV SCI 1500 (FM) et DEHNguard SE PV SCI 1500 (FM).
Type DG MOD E PV SCI 750
Référence 952 056
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 750 V

108 www.dehn.fr
Module de protection pour DEHNguard® M, ... S et DEHNgap C S
Parafoudres – Type 2 Module de protection débrochable pour parafoudres type 2
• Capacité d'écoulement élevée grâce à une
varistance à oxyde de zinc performante
• Fiabilité élevée grâce à la surveillance
« Thermo-Dynamic-Control » du parafoudre
• Coordonné énergétiquement avec la gamme de
produits Red/Line
• Indication optique de fonctionnement/de
défaut grâce à un voyant mécanique vert/rouge
• Remplacement simple et sans outillage des
modules de protection grâce au système de ver-
rouillage avec touche de déverrouillage
• Le module de protection débrochable peut être
retiré sous tension et sans enlèvement de la
plaque de protection du tableau de distribution
• Testé contre les vibrations et les chocs selon
EN 60068-2
Pour la protection des installations basse tension contre les surtensions.
Utilisation selon le concept des zones de protection contre la foudre aux
interfaces 0B – 1 et plus haut.

DEHNguard MOD CI 275 : module de protection à varistance pour DEHNguard M CI ...


DEHNguard MOD ... : module de protection à varistance pour DEHNguard M ... et DEHNguard S ...
DEHNguard MOD 750 : module de protection à varistance pour DEHNguard M WE 600 et DEHNguard S WE 600

Parafoudres – Type 2
DEHNguard MOD NPE : module de protection à éclateur à air pour parafoudres DEHNguard M TT ... bipolaires et quadripolaires
DEHNgap C MOD : module de protection à éclateur à air pour parafoudres unipolaires N-PE DEHNgap C S
DEHNguard MOD ... VA : module de protection à varistance pour DEHNguard S ... VA
DEHNguard MOD PV SCI ... : module de protection à varistance pour DEHNguard M YPV SCI et DEHNguard S PV SCI ...
DEHNguard MOD PV ... : module de protection à varistance pour DEHNguard M YPV SCI et DEHNguard S PV SCI ...

Les modules de protection à varistance et éclateur à gaz des parafoudres Afin d’éviter toutes erreurs lors du remplacement d’un module par l’ins-
DEHNguard M, DEHNguard S et DEHNgap C S se caractérisent par élé- tallateur ou l’utilisateur, chaque module de protection et chaque embase
gance et performance. sont équipés d’un détrompeur mécanique.
Les modules de protection débrochables comportent le circuit de protec- Pour le remplacement simple et sans outillage des modules de protec-
tion éprouvé ainsi que le dispositif de surveillance et de déconnexion. tion, tous les modules disposent d'une touche de déverrouillage.
L’état de fonctionnement des modules de protection est signalé par une
indication optique verte.

Module de protection à varistance


45

18 51
(1 mod.)

Dimensions DG MOD Schéma de principe du circuit DG MOD

Module de protection à varistance pour DEHNguard M ... et DEHNguard S ...

952 018
DG MOD 48
952 011
DG MOD 75
952 012
Type DG ... MOD 48 MOD 75 MOD 150 MOD 275 MOD 320 MOD 385 MOD 440 MOD 600
DG MOD 150
952 010
DGDGMOD
MOD48275
952952018013
ÜS-Ableiter
DG MOD 320 Varistor-Schutzmodulf. DEHNguard M...S
Référence 952 018 952 011 952 012 952 010 952 013 952 014 952 015 952 016
DG952MOD
014 75
952DG 011
MOD 385
952 015 Varistor-Schutzmodulf. DEHNguard M...S
ÜS-Ableiter
DGDGMOD
MOD150440
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 10 kA 10 kA 15 kA 20 kA 20 kA 20 kA 20 kA 15 kA
952952012016

Courant maximal de décharge (8/20) (Imax) 25 kA 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA 30 kA
ÜS-Ableiter
DG MOD 600 Varistor-Schutzmodulf. DEHNguard M...S
DG MOD 275
952 010
ÜS-Ableiter Varistor-Schutzmodulf. DEHNguard M...S
DG MOD 320
952 013
ÜS-Ableiter Varistor-Schutzmodulf. DEHNguard M...S
DG MOD 385
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 48 V 75 V 150 V 275 V 320 V 385 V 440 V 600 V
952 014

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 60 V 100 V 200 V 350 V 420 V 500 V 585 V 600 V
ÜS-Ableiter Varistor-Schutzmodul f. DEHNguard M...S
DG MOD 440
952 015
ÜS-Ableiter Varistor-Schutzmodulf. DEHNguard M...S
DG MOD 600
952 016
ÜS-Ableiter Varistor-Schutzmodul f. DEHNguard M...S

www.dehn.fr 109
Module de protection pour DEHNguard® M, ... S et DEHNgap C S
Parafoudres – Type 2

Module de protection à varistance pour DG M CI Module de protection à varistance pour DG M (S) WE

45

45
18 51 18 51
(1 mod.) (1 mod.)

TERRU
T IN
UI P
Schéma de principe du Dimensions Schéma de principe Dimensions
TIO
CIRC

circuit DG MOD CI 275 DG MOD CI 275 du circuit DG MOD 750


ED
FU

SE T
IN TEGRA
DG MOD 750

Module de protection pour DEHNguard M ... CI 275 avec une varistance Module de protection à varistance pour DEHNguard M WE ... et DEHN-
et un fusible amont intégré en série guard S WE ... avec une tension assignée par varistance Umax = 750 V AC

Type DG MOD CI 275 Type DG MOD 750


Référence 952 020 Référence 952 017 952 020
DG MOD CI 275

Courant nominal de décharge (8/20) (In) 12,5 kA Courant nominal de décharge (8/20) (In) 15 kA DG MOD CI 275
952 020
ÜS-Ableiter Varistor-Schutzmodulf. DEHNguard S

Courant maximal de décharge (8/20) (Imax) 25 kA Courant maximal de décharge (8/20) (Imax) 25 kA
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 275 V Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 600 V 952 017
DG MOD 750

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 600 V DG MOD 750


952 017
ÜS-Ableiter Varistor-Schutzmodul f. DEHNguard M...S

Tension assignée par varistance (Umov) 750 V

Module de protection avec éclateur à air N-PE

Module de protection avec éclateur à air N-PE


Parafoudres – Type 2

pour DEHNguard M TT ...


45

18 51
(1 mod.)

45
Schéma de principe du Dimensions 18 51
circuit DGP C MOD DGP C MOD (1 mod.)
Module de protection pour parafoudres unipolaires N-PE DEHNgap
DGP C S ... Schéma de principe du Dimensions
circuit DG MOD NPE DG MOD NPE
Type DGP C MOD
Référence 952 060 Module de protection avec éclateur à gaz N-PE pour parafoudres dipo-
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 20 kA laires et quadripolaires DEHNguard DG M TT ...
Courant maximal de décharge (8/20) (Imax) 40 kA 952 050
DG MOD NPE

Type DG MOD NPE


Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V
Référence 952 050 DG MOD NPE
952 050
N-PE-Schutzmodul f. DEHNguard M TT ...

Courant nominal de décharge (8/20) (In) 20 kA


952 060
DGP C MOD

DGP C MOD
952 060

Courant maximal de décharge (8/20) (Imax) 40 kA N-PE-Schutzmodul f. DEHNgap C S

Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V


Module de protection à varistance pour
DEHNguard ME YPV SCI et DEHNguard SE PV SCI
45

27 49
(1.5 mod.)

Schéma de principe Dimensions


du circuit DG MOD E PV SCI 750
DG MOD E PV SCI 750

Module de protection à varistance pour DEHNguard ME YPV SCI 1500 (FM)


et DEHNguard SE PV SCI 1500 (FM).
Type DG MOD E PV SCI 750
Référence 952 056 952 056
DG MOD E PV SCI 750

Courant nominal de décharge (8/20) (In) 12,5 kA DG MOD E PV SCI 750


952 056
Überspannungsableiter Type 2 Varistor- Schutzmodul für

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 750 V


DEHNguard ME/SE

110 www.dehn.fr
Module de protection pour DEHNguard® M, ... S et DEHNgap C S
Parafoudres – Type 2 Module de protection à varistance avec éclateur à gaz pour DEHNguard S ... VA

45
18 51
(1 mod.)

Dimensions DG MOD ... VA Schéma de principe du circuit DG MOD ... VA

Module de protection pour DEHNguard S ... VA avec une varistance et un éclateur à air en série

Type DG MOD 75 VA DG MOD 275 VA DG MOD 385 VA


952 025
DG MOD 75 VA
952 027
DG MOD 275 VA
Référence 952 025 952 027 952 029
952 029
DG MOD 385 VA
DG MOD 75 VA
952 025
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 10 kA 10 kA 10 kA
ÜS-Ableiter Varistor-Schutzmodulf. DEHNguard S

Courant maximal de décharge (8/20) (Imax) 20 kA 20 kA 20 kA


DG MOD 275 VA
952 027
ÜS-Ableiter Varistor-Schutzmodulf. DEHNguard S
DG MOD 385 VA
952 029
ÜS-Ableiter Varistor-Schutzmodulf. DEHNguard S
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 75 V 275 V 385 V
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 100 V 350 V 500 V

Module de protection à varistance pour DEHNguard M YPV SCI et DEHNguard S PV SCI


45

Parafoudres – Type 2
18 51
(1 mod.)

Dimensions DG MOD PV SCI Schéma de principe du circuit DG MOD PV SCI

Module de protection pour DEHNguard M (Y) PV SCI ... avec circuit parallèle composé d'une varis-
tance et d'un dispositif de mise en court-circuit avec fusible amont intégré.

952 055
DG MOD PV SCI 75
952 053
DG MOD PV SCI 300
Type DG MOD PV SCI 75 DG MOD PV SCI 300 DG MOD PV SCI 500 DG MOD PV SCI 600
952 051
DG MOD PV SCI 500
952 054
DG MOD PV SCI 75600
Référence 952 055 952 053 952 051 952 054
952 055

Courant nominal de décharge (8/20) (In) 10 kA 12,5 kA 12,5 kA 12,5 kA


Überspannungsableiter Type 2 Varistor- Schutzmodul für DEHNguard M
PV
DG MOD PV SCI 300
952 053
Überspannungsableiter Type 2 Varistor-Schutzmodul für DEHNguard M PV
DG MOD PV SCI 500
952 051
Überspannungsableiter Varistor-Schutzmodul für
Courant maximal de décharge (8/20) (Imax) 20 kA 25 kA 25 kA 25 kA
DEHNguard M PV

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 75 V 300 V 500 V 600 V


DG MOD PV SCI 600
952 054
ÜS-Ableiter Varistor-Schutzmodul für DEHNguard M
PV

Module de protection à varistance pour DEHNguard M YPV SCI et DEHNguard S PV SCI


45

18 51
(1 mod.)

Dimensions DG MOD PV Schéma de principe du circuit DG MOD PV

Module de protection à varistance pour DEHNguard M YPV SCI ... et DEHNguard S PV SCI ...

952 045
DG MOD PV 75
952 043
DG MOD PV 300
952 041
Type DG MOD PV 75 DG MOD PV 300 DG MOD PV 500 DG MOD PV 600
DG MOD PV 75
DG MOD PV 500
952 045
952 044
Überspannungsableiter Type 2 Varistor-
DG MOD PV 600
DEHNguard M und S
DG MOD PV 300
Schutzmodul für Référence 952 045 952 043 952 041 952 044
952 043
Überspannungsableiter Type 2 Varistor-
DEHNguard M und S
DG MOD PV 500
Schutzmodul für
Courant nominal de déchargee (8/20) (In) 10 kA 20 kA 20 kA 15 kA
952 041
Überspannungsableiter Type 2 Varistor-
DEHNguard M und S
DG MOD PV 600
952 044
Schutzmodul für
Courant maximal de décharge (8/20) (Imax) 40 kA 40 kA 40 kA 30 kA
Überspannungsableiter Type 2 Varistor- Schutzmodul für
DEHNguard M und S
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 75 V 300 V 500 V 600 V

www.dehn.fr 111
DEHNguard® 1000 (FM)
Parafoudre compact unipolaire Parafoudres – Type 2

• Capacité d'écoulement élevée grâce à une


varistance à oxyde de zinc performante
• Temps de réponse rapide
• Fiabilité élevée de surveillance grâce au dispo-
sitif de déconnexion « Thermo-Dynamic-
Control »
• Indication optique de défaut grâce à un voyant
mécanique rouge
• Design des parafoudres spécialement conçu
pour les tensions élevées

Pour la protection des installations basse tension contre les surtensions.


Utilisation selon le concept des zones de protection contre la foudre aux
interfaces 0B – 1 et plus haut.

DEHNguard 1000 : parafoudre unipolaire compact avec une tension assignée UC = 1000 V AC
DEHNguard ... FM : avec contact de télésignalisation pour un dispositif de surveillance (contact sec inverseur)
Parafoudres – Type 2

Les parafoudres type 2 compacts DEHNguard 1000 (FM) sont prévus En plus de l'indication optique standard avec un voyant vert-rouge, les
pour une tension assignée UC de 1000 V AC. Grâce à leur équipement parafoudres DEHNguard FM disposent d’une borne à trois pôles pour la
unipolaire, ces parafoudres s‘ouvrent un domaine d’application univer- télésignalisation. Le contact sec de télésignalisation fonctionne comme
sel. inverseur et selon son raccordement, il peut être utilisé comme signal
d’ouverture ou de fermeture.
La gamme DEHNguard ne se caractérise pas seulement par sa flexibilité,
mais également par ses performances les plus marquantes, qui lui per- Pour la liaison de mise à la terre de plusieurs appareils DEHNguard 1000
mettent de marquer des points dans le monde entier : une haute capacité (FM), vous pouvez utiliser l’étrier de mise à la terre type EB DG 1000 1 3
d’écoulement, un bas niveau de protection et le double dispositif de sur- et EB 1 4 9.
veillance et de déconnexion Thermo-Dynamic-Control caractérisent le
haut niveau de sécurité de ces parafoudres.

A relever en particulier le dispositif de déconnexion Thermo-Dynamic-


Control propre à DEHN permettant au parafoudre type 2 d’assurer une
déconnexion fiable du réseau, même en cas de surcharge extrême.
Comme pour tous les parafoudres DEHN équipés du « Thermo-Dynamic-
Control », l'intensité du courant de décharge est mesurée parallèlement
à la température de surface de la varistance haute performance.

Le design extérieur des parafoudres a également été adapté à leur


domaine d’application. Ainsi le DEHNguard 1000 (FM) occupant 2 lar-
geurs de module standard satisfait totalement à toutes les contraintes
mécaniques générées par les hautes tensions du système.

112 www.dehn.fr
DEHNguard® 1000 (FM)
Parafoudres – Type 2 DEHNguard 1000 (FM)

15.3 11

9
12
11
14
103
90

45
36 7 43.5
(2 mods.) 58

Dimensions DG 1000 FM Schéma de principe du circuit DG 1000 FM • Capacité d'écoulement élevée grâce à
une varistance à oxyde de zinc perfor-
mante
Parafoudre unipolaire compact avec une tension assignée de UC = 1000 V AC ; version FM avec
contact sec inverseur pour la télésignalisation • Fiabilité élevée de surveillance grâce au
dispositif de déconnexion « Thermo-
Dynamic-Control »
• Design des parafoudres spécialement
conçu pour les tensions élevées

Type DG 1000 DG 1000 FM


950 102
DG 1000
950 112
DG 1000 FM
Référence 950 102 950 112
DG 1000
950 102
SPD selon NF EN 61643-11 Type 2  Type 2 
ÜS-Ableiter DEHNguard

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe II  Classe II 


DG 1000 FM
950 112
ÜS-Ableiter DEHNguard FM

Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 1000 V 1000 V


Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 1000 V 1000 V
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 15 kA 15 kA
Courant maximal de décharge (8/20) (Imax) 30 kA 30 kA
Niveau de protection (UP) ≤ 4,2 kV ≤ 4,2 kV

Parafoudres – Type 2
Niveau de protection avec 5 kA (UP) ≤ 3,5 kV ≤ 3,5 kV
Temps de réponse (tA) ≤ 25 ns ≤ 25 ns
Protection max. contre les surintensités 100 A aM 100 A aM
Protection max. contre les surintensités avec U ≤ 690 V AC 125 A gL/gG 125 A gL/gG
Tenue aux courts-circuits avec protection max. contre les surintensités 25 kAeff 25 kAeff
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1 
Section de raccordement min. 1,5 mm2 rigide/brins souples  1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement max. 35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples  35 mm2 multi-brins/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0  Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20 
Encombrement 2 modules, DIN 43880 2 modules, DIN 43880
Certifications UL  UL 
Contacts de télésignalisation/Type de contact — Inverseur 
Capacité de commutation AC — 250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC — 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Section de raccordement pour bornes de télésignalisation — max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 

Accessoires pour DEHNguard® 1000 (FM) Accessoires pour DEHNguard® 1000 (FM)
900 411
EB DG 1000 1 3
EB à 4 pôles, uniphasé EB DG à 3 pôles, uniphasé
EB DG 1000 1 3
900 411
Erdungsbügel einphasig, 3-polig mit Anschlußklemme bis 25 mm² Etrier de mise à la terre pour le pontage côté terre de Étrier de mise à la terre pour le pontage côté terre, par
900 417
EB 1 4 9 par ex. 4 parafoudres de type 1. exemple de 3 parafoudres type 1.
EB 1 4 9
900 417
Erdungsbügel einphasig, 4-poligmit Anschlußklemme bis 25 mm² Type EB 1 4 9 Type EB DG 1000 1 3
Référence 900 417 Référence 900 411
Dimensions 34 x 148 x 3 mm Dimensions 34 x 112 x 3 mm
Borne de raccordement jusqu'à 25 mm2 Borne de raccordement jusqu'à 25 mm2

www.dehn.fr 113
V NH / VA NH
Parafoudre type 2 NH Parafoudres – Type 2

• Parafoudre type 2 pour montage sur un socle


fusible NH de taille 00 et 1
• Varistance à oxyde de zinc avec dispositif de
surveillance, dispositif de déconnexion et fusi-
ble amont intégré (VA NH... avec en plus un
éclateur à air intégré en série)
• Coordonné énergétiquement avec la gamme
de produits Red/Line
• Indication optique standard de défaut par tige
de signalisation
TERRU
T IN
UI P

TIO
CIRC

ED N
FU
SE T
IN TE GRA

Pour la protection des installations basse tension contre les surtensions.


Utilisation selon le concept des zones de protection contre la foudre aux
interfaces 0B – 1 et plus haut. Brevet DE.

V(A) NH00 280 : parafoudre type 2 pour montage sur un socle fusible NH de taille 00 et 1
V(A) NH1 280 : parafoudre type 2 pour montage sur un socle fusible de taille 1
V(A) NH00 280 FM : avec une tige de signalisation pour la télésignalisation ; utilisation possible de socles de fusible type NH
Parafoudres – Type 2

avec micro-contacteur (avancée de la tige de signalisation : max. 7 mm)

Les parafoudres type 2 unipolaires V NH et VA NH montrent que les para-


foudres ne doivent pas obligatoirement être conçus pour un rail DIN ou
pour une prise. Adaptés aux données d’un répartiteur de circuit industriel,
les parafoudres V NH et VA NH se présentent sous la forme d’un socle de
fusible NH. Ils peuvent ainsi être facilement intégrés dans des systèmes
à rail collecteur, comme c’est souvent le cas dans le domaine des réseaux
de distribution et des installations industrielles. Ainsi, ce parafoudre type
2 bénéficie également des avantages réservés aux systèmes à rail collec-
teur, à savoir : montage simplifié, temps de montage réduit et coûts de
câblage réduits. Les parafoudres type 2 V NH et VA NH ont été spéciale-
ment conçus pour les systèmes à rail collecteur, ils peuvent donc être ins-
tallés ou retirés à l’aide de sectionneurs et de poignées d’extraction de
fusible. Les mesures d’isolation de l‘installation sont alors grandement
simplifiées car le débranchement du parafoudre n’est plus requis.

Un autre avantage impor- brement et les coûts au niveau du répartiteur. A la varistance à oxyde de
tant de la gamme de pro- zinc haute performance avec dispositif de surveillance et de déconnexion
duits V NH/VA NH consiste des parafoudres V NH, on a connecté en série un éclateur à air en version
en l’intégration d’un fusible VA NH. L’installation des parafoudres type 2 de protection VA NH est plus
amont dans le parafoudre. particulièrement indiquée pour la protection de systèmes très étendus et
Pour la réalisation d’une nécessitant une surveillance permanente de l’isolation. En plus de l’indi-
installation protégée contre cation optique standard par une tige de signalisation, les parafoudres
les pertes à la terre et les V(A) NH ... FM sont en mesure d’actionner un micro-contacteur placé
courts-circuits, ce système dans le socle NH pour la télésignalisation.
permet de réduire l’encom-

114 www.dehn.fr
V NH / VA NH
Parafoudres – Type 2 V NH00 (FM)

135

62
54

80

56
47 47
9

9
30 59
30 59

Dimensions V NH00 (FM) Dimensions V NH1 Schéma de principe du circuit • Parafoudre type 2 pour montage sur un
V NH00 (FM) socle fusible NH de taille 00 et 1
• Varistance à oxyde de zinc avec disposi-
V NH00 (FM) : parafoudre pour le montage sur un socle fusible NH de taille 00 ; disponible avec tif de surveillance, dispositif de décon-
une tige spéciale de signalisation pour la télésignalisation nexion et fusible amont intégré (VA NH
avec en plus un éclateur à gaz intégré
en série)
V NH1 : parafoudre pour montage sur un socle fusible NH de taille 1
• Indication optique standard de défaut
par tige de signalisation

Type V NH00 280 V NH00 280 FM


900 261
V NH00 280
900 263
V NH00 280 FM
Référence 900 261 900 263
V NH00 280
900 261
SPD selon NF EN 61643-11 Type 2  Type 2 
Überspannungsableiter Typ 2 / 1-polig 280V AC für

SPD selon CEI 61643-11 Classe II  Classe II 


NH00-Sicherungssysteme
V NH00 280 FM
900 263
ÜS-Ableiter DEHN SPD

Tension nominale AC (UN) — 230 V (50/60 Hz) 


Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 280  280 V (50/60 Hz) 
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 15 kA 15 kA
Courant maximal de décharge(8/20) (Imax) 30 kA 30 kA

Parafoudres – Type 2
Niveau de protection (UP) ≤ 1,25 kV ≤ 1,5 kV
Niveau de protection avec 5 kA (UP) ≤ 1 kV ≤ 1,2 kV
Temps de réponse (tA) ≤ 25 ns ≤ 25 ns
Protection max. contre les surintensités pas nécessaire  pas nécessaire 
Tenue aux courts-circuits (ISCCR) 25 kAeff 25 kAeff
Caractéristique de la surtension temporaire (UT) 335  335 V/5 s - résistance 
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  —
Indication du dispositif de coupure Tige rouge  Tige rouge 
Tige de signalisation pour télésignalisation — Avancée 7 mm 
Nombre de ports 1  1 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Montage sur Socle pour fusible NH, taille 00  Socle pour fusible NH, taille 00 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0  Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IPX4W  IPX4W 

Type V NH1 280


900 270
V NH1 280
Référence 900 270
V NH1 280
900 270
SPD selon NF EN 61643-11 Type 2 
Überspannungsableiter Typ 2 / 1-polig 280V AC für

SPD selon CEI 61643-11 Classe II 


NH1-Sicherungssysteme

Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 280 


Courant nominal de décharge (8/20) (In) 15 kA
Courant maximal de décharge(8/20) (Imax) 30 kA
Niveau de protection (UP) ≤ 1,25 kV
Niveau de protection avec 5 kA (UP) ≤ 1 kV
Temps de réponse (tA) ≤ 25 ns
Protection max. contre les surintensités pas nécessaire 
Tenue aux courts-circuits (ISCCR) 25 kAeff
Caractéristique de la surtension temporaire (UT) 335 
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance 
Indication du dispositif de coupure Tige rouge 
Nombre de ports 1 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C 
Montage sur Socle fusible NH, taille 1 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur 
Indice de protection IPX4W 

www.dehn.fr 115
V NH / VA NH
VA NH00 (FM) Parafoudres – Type 2

135

62
56
54

80
47 47

9
30 59
30 59

• Parafoudre type 2 pour montage sur un Schéma de principe du circuit Dimensions VA NH00 (FM) Dimensions VA NH1
socle fusible NH de taille 00 et 1 VA NH00 (FM)
• Varistance à oxyde de zinc avec disposi-
tif de surveillance, dispositif de décon- VA NH00 (FM) : parafoudre avec une varistance et un éclateur à gaz en série ; pour montage sur
nexion et fusible amont intégré (VA NH un socle fusible NH de taille 00 ; disponible avec une tige spéciale pour la télési-
avec en plus un éclateur à gaz intégré gnalisation
en série)
• Indication optique standard de défaut VA NH1 : parafoudre avec une varistance et un éclateur à air en série ; pour montage sur un
par tige de signalisation socle fusible NH de taille 1

Type VA NH00 280 VA NH00 280 FM


Référence 900 262 900 264 900 262
VA NH00 280
900 264
VA NH00 280 FM

SPD selon NF EN 61643-11 Type 2  Type 2  VA NH00 280


900 262
Überspannungsableiter Typ 2 / 1-polig 280V AC für

SPD selon CEI 61643-11 Classe II  Classe II 


NH00-Sicherungssysteme
VA NH00 280 FM
900 264
ÜS-Ableiter DEHN SPD

Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 280  280 


Courant nominal de décharge (8/20) (In) 10 kA 10 kA
Courant maximal de décharge(8/20) (Imax) 20 kA 20 kA
Niveau de protection (UP) ≤ 1,5 kV ≤ 1,5 kV
Parafoudres – Type 2

Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns ≤ 100 ns


Protection max. contre les surintensités pas nécessaire  pas nécessaire 
Tenue aux courts-circuits (ISCCR) 25 kAeff 25 kAeff
Caractéristique de la surtension temporaire (UT) 335  335 
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance  Résistance 
Indication du dispositif de coupure Tige rouge  Tige rouge 
Tige de signalisation pour télésignalisation — Avancée 7 mm 
Nombre de ports 1  1 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Montage sur Socle pour fusible NH, taille 00  Socle pour fusible NH, taille 00 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0  Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IPX4W  IPX4W 

Type VA NH1 280


Référence 900 271 900 271
VA NH1 280

SPD selon NF EN 61643-11 Type 2  VA NH1 280


900 271
Überspannungsableiter Typ 2 / 1-polig 280V AC für

SPD selon CEI 61643-11 Classe II 


NH1-Sicherungssyteme

Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 280 


Courant nominal de décharge (8/20) (In) 10 kA
Courant maximal de décharge(8/20) (Imax) 20 kA
Niveau de protection (UP) ≤ 1,5 kV
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns
Protection max. contre les surintensités pas nécessaire 
Tenue aux courts-circuits (ISCCR) 25 kAeff
Caractéristique de la surtension temporaire (UT) 335 
Caractéristique de la surtension temporaire Résistance 
Indication du dispositif de coupure Tige rouge 
Nombre de ports 1 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C 
Montage sur Socle pour fusible NH, taille 00 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur 
Indice de protection IPX4W 

116 www.dehn.fr
DEHNrail modulaire
Parafoudres – Type 3 Parafoudre bipolaire débrochable
• Parafoudre type 3 bipolaire comprenant une
embase et un module de protection débrocha-
ble
• Capacité d'écoulement élevée grâce à une
combinaison de varistances à oxyde de zinc et
d'éclateurs à gaz très performants
• Coordonné énergétiquement avec la gamme
de produits Red/Line
• Indication optique de fonctionnement/de
défaut grâce à un voyant mécanique
vert/rouge
• Remplacement simple et sans outillage du
module de protection grâce au système de ver-
rouillage avec une touche de déverrouillage
• Testé contre les vibrations et les chocs selon
EN 60068-2
Pour la protection de l'alimentation des équipements terminaux indus-
triels contre les surtensions transitoires dans les armoires de distribution.
Utilisation selon le concept des zones de protection contre la foudre aux
interfaces 1 – 2 et plus haut.

DEHNrail M 2P ... : parafoudre bipolaire comprenant une embase et un module de protection débrochable
DEHNrail M 2P ... FM : avec contact de télésignalisation pour un dispositif de surveillance (contact sec inverseur)

Les parafoudres modulaires de la gamme DEHNrail M séduisent par leurs foudres. Des vibrations ou secousses produites lors du transport ou les
performances élevées et leurs formes épurées issues du nouveau design contraintes mécaniques résultant d’un processus de décharge de courant
des parafoudres type 3 Red/Line. En un seul module, ils allient sécurité et de foudre générant d’importantes forces électrodynamiques n’ont aucun
confort en une synergie convaincante. Leur bas niveau de protection ainsi effet sur le système de verrouillage des modules.
que la protection complète qu’ils offrent aussi bien en mode commun
qu'en mode différentiel les rendent de manière optimale à la protection Si, malgré un dimensionnement judicieux des parafoudres, une surcharge
des équipements terminaux industriels. L’équipement de ces appareils, qui du circuit de protection devait survenir, la touche de déverrouillage du

Parafoudres – Type 3
comprend des bornes d’entrée et de sortie pour câblage traversant ainsi module permet alors le remplacement rapide et sans outillage de celui-ci.
qu’un circuit de protection dimensionné pour des courants de décharge
élevés, met en relief ce concept. En plus de l’indication optique
standard avec son voyant méca-
La construction particulièrement compacte des parafoudres DEHNrail M nique vert/rouge, les variantes
contient un circuit de protection en étoile qui permet d’éviter toutes DEHNrail M ...FM disposent d’un
méprises ainsi qu’un dispositif combiné de surveillance et déconnexion. bornier à trois pôles pour la télési-
gnalisation. Le contact sec de télé-
Afin d’éviter toutes erreurs lors du remplacement d’un module par l’ins- signalisation fonctionne comme
tallateur ou l’utilisateur, chaque module de protection et chaque embase inverseur et selon son raccorde-
sont équipés d’un détrompeur mécanique. ment, il peut être utilisé comme
signal d’ouverture ou de ferme-
Le nouveau système de verrouillage des modules de la gamme de pro- ture.
duits DEHNrail M peut être qualifié d’unique en son genre pour des para-

www.dehn.fr 117
DEHNrail modulaire
DEHNrail M 2P ... Parafoudres – Type 3

1 2
30
1 2

90

45
3 4

18 7 43.5
(1 mod.) 66
3 4

• Parafoudre bipolaire comprenant une Schéma de principe du circuit DR M 2P ... Dimensions DR M 2P ...
embase et un module de protection
débrochable
Parafoudre bipolaire comprenant une embase et un module de protection débrochable
• Capacité d'écoulement élevée grâce à
des varistances à oxyde de zinc/écla-
teurs à gaz performants
• Coordonné énergétiquement avec la
gamme de produits Red/Line

Type DR M 2P 30 DR M 2P 60 DR M 2P 75 DR M 2P 150 DR M 2P 255


Référence 953 201 953 202 953 203 953 204 953 200 953 201
DR M 2P 30
953 202
DR M 2P 60
953 203

SPD selon NF EN 61643-11 Type 3  Type 3  Type 3  Type 3  Type 3  DR M 2P 75


DR M2042P 30
953
953M2012P 150
DR
ÜS-Ableiter
953 200 DEHNrail M

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe III  Classe III  Classe III  Classe III  Classe III  DR M 2P 60255
953 202
ÜS-Ableiter DEHNrail M
DR M 2P 75
953 203

Tension nominale AC (UN) 24 V 48 V 60 V 120 V 230 V ÜS-Ableiter DEHNrail M
DR M 2P 150
953 204
ÜS-Ableiter DEHNrail M
DR M 2P 255

Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 30 V 60 V 75 V 150 V 255 V 953 200
ÜS-Ableiter DEHNrail M

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 30 V 60 V 75 V 150 V 255 V
Courant nominal AC (IL) 25 A 25 A 25 A 25 A 25 A
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 1 kA 1 kA 2 kA 2 kA 3 kA
Courant de décharge total (8/20) [L+N-PE] (Itotal) 2 kA 2 kA 4 kA 4 kA 5 kA
Tension de choc combinée (UOC) 2 kV 2 kV 4 kV 4 kV 6 kV
Tension de choc combiné [L+N+PE] (UOC total) 4 kV 4 kV 8 kV 8 kV 10 kV
Niveau de protection [L-N] (UP) ≤ 180 V ≤ 350 V ≤ 400 V ≤ 640 V ≤ 1250 V
Niveau de protection [L/N-PE] (UP) ≤ 630 V ≤ 730 V ≤ 730 V ≤ 800 V ≤ 1500 V
Temps de réponse [L-N] (tA) ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns
Temps de réponse [L/N-PE] (tA) ≤ 100 ns ≤ 100 ns ≤ 100 ns ≤ 100 ns ≤ 100 ns
Protection max. contre les surintensités 25 A gL/gG ou B 25 A  25 A gL/gG ou B 25 A  25 A gL/gG ou B 25 A  25 A gL/gG ou B 25 A  25 A gL/gG ou B 25 A 
Parafoudres – Type 3

Tenue aux courts-circuits avec protection


max. contre les surintensités avec 25 A gL/gG 6 kAeff 6 kAeff 6 kAeff 6 kAeff 6 kAeff
Surtension temporaire [L-N] (UT) — — — — 335 V/5 s
Surtension temporaire [L/N-PE] (UT) — — — — 400 V/5 s
Surtension temporaire [L+N-PE] (UT) — — — — 1200 V + UCS/200 ms
Caractéristique de la surtension temporaire [L-N] — — — — Résistance 
Caractéristique de la surtension temporaire [L/N-PE] — — — — Résistance 
Caractéristique de la surtension temporaire [L+N-PE] — — — — Sécurité 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1  1  1  1 
Section de raccordement (min.) 0,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement (max.) 4 mm2 rigide/2,5 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20  IP 20  IP 20  IP 20 
Encombrement 1 module, DIN 43880 1 module, DIN 43880 1 module, DIN 43880 1 module, DIN 43880 1 module, DIN 43880
Certifications KEMA, VDE, UL, KEMA, VDE, UL, KEMA, VDE, UL, KEMA, VDE, UL, KEMA, VDE, UL,
VdS, CSA  VdS, CSA  VdS, CSA  VdS, CSA  VdS, CSA 

Accessoires pour DEHNrail modulaire


Module de protection pour DEHNrail M 2P
953 011
DR MOD 30
953 012
DR MOD 60
953 013
DR MOD 75
DR MOD
953 014 30

Module de protection avec un circuit de protection en étoile 953MOD


DR 011 150
ÜS-Ableiter
953 010 Schutzmodul f. DEHNrail M
DR MOD 60255
953 012
ÜS-Ableiter Schutzmodul f. DEHNrail M
DR MOD 75

Type DR MOD ... 30 60 75 150 255 953 013


ÜS-Ableiter Schutzmodul f. DEHNrail M
DR MOD 150
953 014

Référence 953 011 953 012 953 013 953 014 953 010
ÜS-Ableiter Schutzmodul f. DEHNrail M
DR MOD 255
953 010
ÜS-Ableiter Schutz-Modul 255V2-polig für DEHNrail M

Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 30 V 60 V 75 V 150 V 255 V

118 www.dehn.fr
DEHNrail modulaire
Parafoudres – Type 3 DEHNrail M 2P ... FM

30 1 2
1 2

12
90

45
11
14

3 4

18 7 43.5
(1 mod.) 66
9

15.3 11 3 4

Dimensions DR M 2P ... FM Schéma de principe du circuit DR M 2P ... FM • Parafoudre type 3 bipolaire comprenant
une embase et un module de protection
débrochable
Parafoudre bipolaire comprenant une embase et un module de protection débrochable ; avec
contact sec de télésignalisation • Capacité d'écoulement élevée grâce à
une combinaison de varistances à oxyde
de zinc et d'éclateurs à gaz très perfor-
mants
• Coordonné énergétiquement avec la
gamme de produits Red/Line
Type DR M 2P 30 FM DR M 2P 60 FM DR M 2P 75 FM DR M 2P 150 FM DR M 2P 255 FM
953 206
DR M 2P 30 FM
953 207
Référence 953 206 953 207 953 208 953 209 953 205
DR M 2P 60 FM
953 208
DR M 2P 75 FM
DR M2092P 30 FM
953
953M2062P 150 FM
DR
SPD selon NF EN 61643-11 Type 3  Type 3  Type 3  Type 3  Type 3 
ÜS-Ableiter
953 205 DEHNrail M FM
60 FMFM
DR M 2P 255
953 207
ÜS-Ableiter DEHNrail M FM
SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe III  Classe III  Classe III  Classe III  Classe III 
DR M 2P 75 FM
953 208
ÜS-Ableiter DEHNrail M FM
DR M 2P 150 FM
953 209
Tension nominale AC (UN) 24 V 48 V 60 V 120 V 230 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 30 V 60 V 75 V 150 V 255 V
ÜS-Ableiter DEHNrail M FM
DR M 2P 255 FM
953 205
ÜS-Ableiter DEHNrail M FM

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 30 V 60 V 75 V 150 V 255 V
Courant nominal AC (IL) 25 A 25 A 25 A 25 A 25 A
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 1 kA 1 kA 2 kA 2 kA 3 kA
Courant de décharge total (8/20) [L+N-PE] (Itotal) 2 kA 2 kA 4 kA 4 kA 5 kA
Tension de choc combinée (UOC) 2 kV 2 kV 4 kV 4 kV 6 kV
Tension de choc combiné [L+N+PE] (UOC total) 4 kV 4 kV 8 kV 8 kV 10 kV
Niveau de protection [L-N] (UP) ≤ 180 V ≤ 350 V ≤ 400 V ≤ 640 V ≤ 1250 V
Niveau de protection [L/N-PE] (UP) ≤ 630 V ≤ 730 V ≤ 730 V ≤ 800 V ≤ 1500 V
Temps de réponse [L-N] (tA) ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns ≤ 25 ns
Temps de réponse [L/N-PE] (tA) ≤ 100 ns ≤ 100 ns ≤ 100 ns ≤ 100 ns ≤ 100 ns
Protection max. contre les surintensités 25 A gL/gG ou B 25 A  25 A gL/gG ou B 25 A  25 A gL/gG ou B 25 A  25 A gL/gG ou B 25 A  25 A gL/gG ou B 25 A 
Tenue aux courts-circuits avec protection

Parafoudres – Type 3
max. contre les surintensités avec 25 A gL/gG 6 kAeff 6 kAeff 6 kAeff 6 kAeff 6 kAeff
Surtension temporaire [L-N] (UT) — — — — 335 V/5 s
Surtension temporaire [L/N-PE] (UT) — — — — 400 V/5 s
Surtension temporaire [L+N-PE] (UT) — — — — 1200 V + UCS/200 ms
Caractéristique de la surtension temporaire [L-N] — — — — Résistance 
Caractéristique de la surtension temporaire [L/N-PE] — — — — Résistance 
Caractéristique de la surtension temporaire [L+N-PE] — — — — Sécurité 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1  1  1  1 
Section de raccordement (min.) 0,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement (max.) 4 mm2 rigide/2,5 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20  IP 20  IP 20  IP 20 
Encombrement 1 module, DIN 43880 1 module, DIN 43880 1 module, DIN 43880 1 module, DIN 43880 1 module, DIN 43880
Certifications KEMA, VDE, UL, KEMA, VDE, UL, KEMA, VDE, UL, KEMA, VDE, UL, KEMA, VDE, UL,
VdS, CSA  VdS, CSA  VdS, CSA  VdS, CSA  VdS, CSA 
Contacts de télésignalisation/Type de contact Inverseur  Inverseur  Inverseur  Inverseur  Inverseur 
Capacité de commutation AC 250 V/0,5 A  250 V/0,5 A  250 V/0,5 A  250 V/0,5 A  250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A
Section de raccordement pour bornes de télésignalisation max. 1,5 mm2 rigide/brins souples

Accessoires pour DEHNrail modulaire


Module de protection pour DEHNrail M 2P
Module de protection avec un circuit de protection en étoile
Type DR MOD ... 30 60 75 150 255
Référence 953 011 953 012 953 013 953 014 953 010
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 30 V 60 V 75 V 150 V 255 V

www.dehn.fr 119
DEHNrail modulaire multipolaire
Parafoudre débrochable à quatre pôles Parafoudres – Type 3

• Parafoudre type 3 à quatre pôles comprenant


une embase et un module de protection débro-
chable
• Capacité d'écoulement élevée grâce à des
varistances à oxyde de zinc/éclateurs à gaz per-
formants
• Coordonné énergétiquement avec la gamme de
produits Red/Line
• Indication optique de fonctionnement/de
défaut grâce à un voyant mécanique vert/rouge
• Remplacement simple et sans outillage des
modules de protection grâce au système de ver-
rouillage avec touche de déverrouillage
• Courant de charge nominal = 25 A
• Testé contre les vibrations et les chocs selon
EN 60068-2
Pour la protection de l'alimentation des équipements terminaux indus-
triels contre les surtensions transitoires dans les armoires de distribution.
Utilisation selon le concept des zones de protection contre la foudre aux
interfaces 1 – 2 et plus haut.

DEHNrail M 4P ... : parafoudre type 3 à quatre pôles comprenant une embase et un module de protection débrochable
DEHNrail M 4P ... FM : avec contact de télésignalisation pour un dispositif de surveillance (contact sec inverseur)

Le parafoudre modulaire à quatre pôles DEHNrail M 4P ... (FM) séduisent En cas de surcharge du circuit de protection très performant qui est prévu
par leurs performances élevées et leurs formes épurées issues du nou- pour des courants de décharge allant jusqu’à 25 A, la touche de déver-
veau design Red/Line. Ils sont conçus pour être installés sur rail DIN rouillage permet un remplacement simple et sans outillage des modules
oméga. Le DEHNrail M 4P ... (FM) dispose d'un bas niveau de protection de protection.
ainsi que la protection complète qu'il offre contre les surtensions en
mode commun comme en mode différentiel, sont des caractéristiques En plus de l’indication optique standard avec son voyant mécanique
typiques du DEHNrail M 4P ... (FM) afin d'offrir de manière optimale un vert/rouge, les parafoudre DEHNrail M 4P ... FM disposent d’un bornier à
Parafoudres – Type 3

bas niveau de protection pour les équipements terminaux industriels. Ces trois pôles pour la télésignalisation. Le contact sec de télésignalisation
parafoudres sont équipés de bornes d’entrée et de sortie pour câblage fonctionne comme inverseur et selon son raccordement, il peut être uti-
traversant ainsi que d’un circuit de protection dimensionné pour des cou- lisé comme signal d’ouverture ou de fermeture.
rants de décharge élevés garantissant un bas niveau de protection. La
construction particulièrement compact du parafoudre DEHNrail
M 4P ...(FM) contient un circuit de protection qui permet d’éviter toutes
méprises ainsi que d‘un dispositif combiné de déconnexion et de surveil-
lance éprouvé. En cas de surcharge, ce dernier déconnecte du réseau le
parafoudre, sans interrompre le circuit d'alimentation électrique.

Afin d’éviter toutes erreurs lors du remplacement d’un module par l’ins-
tallateur ou l’utilisateur, chaque module de protection et chaque embase
sont équipés d’un détrompeur mécanique.

Le nouveau système de verrouillage unique en son genre de la gamme


de produit DEHNrail M assure une fixation efficace du module de protec-
tion sur son embase. Des vibrations ou secousses produites lors du trans-
port ou les contraintes mécaniques résultant d’un processus de décharge
n’ont aucun effet sur le système de verrouillage des modules.

120 www.dehn.fr
DEHNrail modulaire multipolaire
Parafoudres – Type 3 DEHNrail M 4P ... (FM)
L1 L1 L2 L2 L3 L3
30
L1 L2 L3 N
90

45
12
11
14
L1 L2 L3 N

36 7 43.5
(2 mods.) 66
9

15.3 11 PE PE N N

Dimensions DR M 4P ... FM Schéma de principe du circuit DR M 4P ... FM • Parafoudre type 3 à quatre pôles com-
prenant une embase et un module de
protection débrochable
Parafoudre type 3 à quatre pôles comprenant une embase et un module de protection débrochable ;
version FM avec contact sec de télésignalisation • Capacité d'écoulement élevée grâce à
des varistances à oxyde de zinc/écla-
teurs à gaz performants
• Coordonné énergétiquement avec la
gamme de produits Red/Line
Type DR M 4P 255 DR M 4P 255 FM
953 400
DR M 4P 255
953 405
DR M 4P 255 FM
Référence 953 400 953 405
DR M 4P 255
953 400
SPD selon NF EN 61643-11 Type 3  Type 3 
ÜS-Ableiter DEHNrail M

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe III  Classe III 


DR M 4P 255 FM
953 405
ÜS-Ableiter DEHNrail M FM

Tension nominale AC (UN) 230/400 V 230/400 V


Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255/440 V 255/440 V
Courant nominal AC (IL) 25 A 25 A
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 3 kA 3 kA
Courant de décharge total (8/20) [L1+L2+L3+N-PE] (Itotal) 8 kA 8 kA
Choc combiné (UOC) 6 kV 6 kV
Choc combiné [L1+L2+L3+N-PE] (UOC total) 16 kV 16 kV
Niveau de protection [L-N] (UP) ≤ 1000 V ≤ 1000 V
Niveau de protection [L/N-PE] (UP) ≤ 1500 V ≤ 1500 V
Temps de réponse [L-N] (tA) ≤ 25 ns ≤ 25 ns
Temps de réponse [L/N-PE] (tA) ≤ 100 ns ≤ 100 ns
Protection max. contre les surintensités 25 A gL/gG ou B 25 A  25 A gL/gG ou B 25 A 
Tenue aux courts-circuits avec protection
max. contre les surintensités avec 25 A gL/gG 6 kAeff 6 kAeff

Parafoudres – Type 3
Surtension temporaire [L-N] (UT) 335 V/5 s 335 V/5 s
Surtension temporaire [L/N-PE] (UT) 400 V/5 s 400 V/5 s
Surtension temporaire [N-PE] (UT) 1200 V/200 ms 1200 V/200 ms
Caractéristique de la surtension temporaire [L-N] Résistance  Résistance 
Caractéristique de la surtension temporaire [L/N-PE] Résistance  Résistance 
Caractéristique de la surtension temporaire [L+N-PE] Sécurité  Sécurité 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indication de fonctionnement/de défaut vert/rouge  vert/rouge 
Nombre de ports 1  1 
Section de raccordement (min.) 0,5 mm2 rigide/brins souples  0,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement (max.) 4 mm2 rigide/2,5 mm2 brins souples  4 mm2 rigide/2,5 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0  Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur  à l'intérieur 
Indice de protection IP 20  IP 20 
Encombrement 2 modules, DIN 43880  2 modules, DIN 43880 
Certifications KEMA, VDE, UL  KEMA, VDE, UL 
Contacts de télésignalisation/Type de contact — Inverseur 
Capacité de commutation AC — 250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC — 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Section de raccordement pour bornes de télésignalisation — max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 

Accessoires pour DEHNrail modulaire multipolaire


953 020
DR MOD 4P 255
Module de protection pour DEHNrail M 4P
DR MOD 4P 255
953 020
ÜS-Ableiter Schutzmodul f. DEHNrail M Module de protection quadripolaire avec circuit de pro-
tection en étoile intégré.
Type DR MOD 4P 255
Référence 953 020
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V

www.dehn.fr 121
Module de protection pour DEHNrail modulaire
Module de protection débrochable pour parafoudres type 3 Parafoudres – Type 3

• Capacité d'écoulement élevée grâce à des varis-


tances à oxyde de zinc/éclateurs à gaz perfor-
mants
• Fiabilité élevée de surveillance grâce au disposi-
tif de déconnexion « Thermo-Dynamic-Control »
• Coordonné énergétiquement avec la gamme de
produits Red/Line
• Remplacement simple et sans outillage des
modules de protection grâce au système de ver-
rouillage avec touche de déverrouillage
• Indication optique de fonctionnement/de défaut
grâce à un voyant mécanique vert/rouge
• Le module de protection débrochable peut être
retiré sous tension et sans enlèvement de la
Pour la protection de l'alimentation des équipements terminaux indus- plaque de protection du tableau de distribution
triels contre les surtensions transitoires dans les armoires de distribution. • Testé contre les vibrations et les chocs selon
Utilisation selon le concept des zones de protection contre la foudre aux
interfaces 1 – 2 et plus haut. EN 60068-2
DEHNrail MOD ... : version adaptée à tous les parafoudres bipolaires DEHNrail M 2P ...
DEHNrail MOD 4P ... : version adaptée à tous les parafoudres à quatre pôles DEHNrail M 4P ...

Module de protection pour DEHNrail M 2P

45 18 51
(1 mod.)

Schéma de principe du circuit DR MOD Dimensions DR MOD


Parafoudres – Type 3

Module de protection avec circuit de protection en étoile intégré

Type DR MOD 30 DR MOD 60 DR MOD 75 DR MOD 150 DR MOD 255


Référence 953 011 953 012 953 013 953 014 953 010 953 011
DR MOD 30
953 012
DR MOD 60
953 013

Courant nominal de décharge (8/20) (In) 1 kA 1 kA 2 kA 2 kA 3 kA DR MOD 75
DR MOD
953 014 30
953MOD
DR 011 150
ÜS-Ableiter
953 010 Schutzmodul f. DEHNrail M

Courant de décharge total (8/20) [L+N-PE] (Itotal) 2 kA 2 kA 4 kA 4 kA 5 kA
60
DR MOD 255
953 012
ÜS-Ableiter Schutzmodul f. DEHNrail M
DR MOD 75
953 013

Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 30 V 60 V 75 V 150 V 255 V ÜS-Ableiter Schutzmodul f. DEHNrail M
DR MOD 150
953 014
ÜS-Ableiter Schutzmodul f. DEHNrail M
DR MOD 255

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 30 V 60 V 75 V 150 V 255 V 953 010
ÜS-Ableiter Schutz-Modul 255V2-polig für DEHNrail M

Module de protection pour DEHNrail M 4P


45

36 51
(2 mods.)

Schéma de principe du circuit DR MOD 4P Dimensions DR MOD 4P

Module de protection à quatre pôles avec circuit de protection intégré

Type DR MOD 4P 255


Référence 953 020 953 020
DR MOD 4P 255

Courant nominal de décharge (8/20) (In) 3 kA DR MOD 4P 255


953 020
ÜS-Ableiter Schutzmodul f. DEHNrail M

Courant de décharge total (8/20) [L+N-PE] (Itotal) 8 kA


Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 255 V

122 www.dehn.fr
Filtre réseau
Parafoudres – Type 3 NF 10
• Protège l'équipement terminal sensible contre
des perturbations symétriques et asymétriques
haute fréquence
• Complète les parafoudres type 3, tels que
DEHNrail M 2P 255
• Montage simple sur rail DIN oméga dans l'ar-
moire de distribution

Le filtre réseau NF10 est le complément idéal à la protection contre les bornes séparées d’entrée et de sortie du filtre réseau garantissent que la
surtensions pour les équipements terminaux industriels. Pouvant être capacité de protection de l’appareil soit optimale pour l’équipement à
monté sur un rail DIN oméga, ce filtre réseau peut être idéalement ins- protéger. Grâce à ce filtre réseau, il est ainsi possible de satisfaire au
tallé en aval d’un parafoudre type 3 (p. ex. DEHNrail M 2P 255). Comme moyen de la protection contre les surtensions des exigences plus élevées
complément à un parafoudre, il représente une protection contre les per- en matière de compatibilité électromagnétique dans la construction
turbations induites symétriques et asymétriques à haute fréquence. Les d’installations et de systèmes de commande.

L L‘
L L N N

4.5
75

réseau SPD
L‘ L‘ N‘ N‘

45 87 N N‘
110

Parafoudres – Type 3
Dimensions NF 10 Schéma de principe du circuit NF 10

Filtre réseau pour la protection contre les perturbations symétriques et asymétriques

Type NF 10
912 254
NF 10
Référence 912 254
NF 10
912 254
Tension nominale AC (UN) 230 V
N-Filter NF 10

Courant nominal AC (IL) 10 A


Fréquence nominale (fN) 50...60 Hz
Courant de décharge (avec UN) ≤ 3,5 mA
Atténuation avec f = 1 MHz symétrique > 64 dB
Atténuation avec f = 1 MHz asymétrique > 69 dB
Capacité totale du circuit [L-N] 660 nF
Capacité totale du circuit [L (N)-PE] 66 nF
Inductance totale du circuit 1,8 mH par ligne 
Fusible amont 10 A gL/gG
Température d'utilisation - 25° C... + 40° C 
Section de raccordement min. 2,5 mm2 multi-brins ; max. 4 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique GF (polycarbonate) 
Indice de protection IP 20 
Dimensions 110 x 45 x 75 mm

www.dehn.fr 123
SPS-Protector
Parafoudre bipolaire avec filtre Parafoudres – Type 3

• Combinaison d'une protection contre les sur-


tensions et d'un filtre
• Parafoudre type 3 avec dispositif de surveil-
lance et de déconnexion
• Filtre écrêteur pour la protection des équipe-
ments terminaux industriels sensibles contre
des perturbations symétriques et asymétriques
haute fréquence
• Montage en boîtier blindé
• Indication optique de fonctionnement (vert) et
contact sec de télésignalisation (signal d’ou-
verture) pour l'indication de défaut

Pour la protection de l'alimentation des équipements terminaux indus-


triels (p. ex. automates programmables industriels « API ») contre les sur-
tensions transitoires et les perturbations haute fréquence. Utilisation
selon le concept des zones de protection contre la foudre aux interfaces
1 – 2 et plus haut.

SPS-Protector : parafoudre type 3 bipolaire avec filtre écrêteur

Le SPS-Protector est un parafoudre type 3 avec filtre écrêteur dans un SPS-Protector garantit l’écoulement de perturbations haute fréquence,
boîtier compact. Ce parafoudre est idéalement conçu pour la protection sans que d’autres appareils placés dans l'environnement immédiat de
d’équipements terminaux industriels (p. ex. automates programmables l'installation ne soient influencés. La construction compacte du SPS-
industriels « API »). Les fonctions coordonnées du parafoudre et du filtre Protector contient un dispositif de déconnexion éprouvé. En cas de sur-
se complètent les unes les autres et empêchent la saturation du filtre en charge, ce dispositif déconnecte du réseau le parafoudre, sans interrom-
cas de perturbations transitoires de niveau énergétiques élevées. Les pre le circuit d'alimentation électrique. En plus de l'indication optique de
bornes séparées d’entrée et de sortie garantissent que l’effet de protec- couleur verte, le SPS-Protector dispose en standard de la possibilité d’ins-
Parafoudres – Type 3

tion soit optimal pour l’équipement à protéger. Le boîtier métallique du taller une télésignalisation.

124 www.dehn.fr
SPS-Protector
Parafoudres – Type 3 SPS-Protector
FM
11 12
L N L L'

/IN function
80

45
OUT/FM

N N'
L' N' 11 12

126 6 27
(7 mods.) 56
PE PE

Dimensions SPS PRO Schéma de principe du circuit SPS PRO • Combinaison d'une protection contre
les surtensions et d'un filtre
Parafoudre type 3 avec filtre écrêteur • Parafoudre type 3 avec dispositif de
surveillance et de déconnexion
• Filtre écrêteur pour la protection des
équipements terminaux industriels sen-
sibles contre des perturbations symé-
triques et asymétriques haute fré-
quence
• Protège l'alimentation des API

Type SPS PRO


912 253
SPS PRO
Référence 912 253
SPS PRO
912 253
SPD selon NF EN 61643-11 Type 3 
ÜS-Ableiter SPS-Protector

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe III 


Tension nominale AC (UN) 230 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V
Courant nominal AC (IL) 3 A
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 3 kA
Choc combiné (UOC) 6 kV
Courant de décharge total (8/20) [L+N-PE] (Itotal) 5 kA
Niveau de protection [L-N] (UP) ≤ 0,8 kV
Niveau de protection [L/N-PE] (UP) ≤ 1,0 kV
Choc combiné [L+N+PE] (UOC total) 10 kV
Temps de réponse [L-N] (tA) ≤ 25 ns
Temps de réponse [L/N-PE] (tA) ≤ 100 ns

Parafoudres – Type 3
Tenue aux courts-circuits avec protection max. contre les surintensités 6 kAeff
Surtension temporaire [L-N] (UT) 335 V/5 s
Surtension temporaire [L/N-PE] (UT) 400 V/5 s
Surtension temporaire [L+N-PE] (UT) 1200 V + UCS/200 ms
Caractéristique de la surtension temporaire [L-N] Résistance 
Caractéristique de la surtension temporaire [L/N-PE] Résistance 
Caractéristique de la surtension temporaire [L+N-PE] Sécurité 
Indication de fonctionnement/de défaut voyant vert éteint 
Indication de fonctionnement voyant vert 
Nombre de ports 2 
Température d'utilisation (TU) - 10° C... + 40° C 
Section de raccordement (min.) 0,14 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement (max.) 2,5 mm2 rigide/multi-brins/brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Aluminium, peint à la poudre rouge 
Prévu pour le montage à l'intérieur 
Indice de protection IP 20 
Encombrement 7 modules, DIN 43880 
Fonctionnement du contact FM ouverture 
Capacité de commutation AC 250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Section de raccordement pour bornes de télésignalisation max. 1,5 mm2 rigide/brins souples 
Filtre réseau selon DIN VDE 0565 partie 3 
Atténuation avec f = 1 MHz symétrique ≥ 73 dB
Atténuation avec f = 1 MHz asymétrique ≥ 45 dB

www.dehn.fr 125
DEHNsafe
Parafoudre pour goulottes Parafoudres – Type 3

• Parafoudre type 3 bipolaire pour équipements


230 V
• Pour montage dans les boîtes d'encastrement
et les goulottes
• Sécurité élevée grâce au circuit de protection
en étoile anti-méprise
• Indication optique multiple de fonctionnement
• Fonction acoustique programmable
• Bornes de raccordement pour câblage en V
• Indépendant du type de prise

Pour la protection des équipements électroniques contre les surtentions.


Pour le montage dans les systèmes d'installation électrique, tels que gou-
lottes et boîtes d'encastrement. Utilisation selon le concept des zones de
protection contre la foudre aux interfaces 1 – 2 et plus haut.

DEHNsafe 230 LA : parafoudre type 3 pour goulottes

Ce sont les possibilités de montage très flexibles du parafoudre Pour le recouvrement, il est possible d’utili-
DEHNsafe qui séduisent tout particulièrement l’utilisateur. DEHNsafe est ser une plaque de recouvrement d’une lar-
un parafoudre type 3 bipolaire pour les appareils 230 V, conçu pour le geur de trois modules standard provenant
montage en goulottes mais également en boîtes d’encastrement plates. d’un quelconque fabricant offrant un pro-
Ceci est possible grâce à la profondeur d’encastrement réduite à seule- gramme de coupecircuits. Ainsi DEHNsafe
ment 31 mm. DEHNsafe contient un circuit de surveillance ainsi qu’un s’adapte idéalement à tout type de prise.
dispositif de déconnexion par activation thermique. En plus d’une indica- Grâce au double équipement des bornes de
Parafoudres – Type 3

tion optique de fonctionnement, le parafoudre dispose d’une indication raccordement pour les conducteurs L, N et
acoustique de défaut programmable. Pour la fonction acoustique, trois PE, un câblage en V peut être réalisé et per-
états peuvent être programmés : met ainsi le montage du parafoudre à côté du circuit à protéger. Ainsi lors
– indication acoustique de défaut d’une surcharge possible du DEHNsafe, le circuit à protéger ne sera pas
– fonction de test forcément interrompu par le
– mode silencieux parafoudre existant. Pour le
contrôle optique du parafoudre
DEHNsafe, un voyant vert/rouge
indique à l‘utilisateur l’état de
fonctionnement du parafoudre.

126 www.dehn.fr
DEHNsafe
Parafoudres – Type 3 DEHNsafe

31
6
31

20
70
Ø60
70
L PE N

Dimensions DSA 230 LA Schéma de principe du circuit DSA 230 LA • Pour montage dans les boîtes d'encas-
trement et les goulottes
Parafoudre type 3 pour goulottes et boîtes d'encastrement • Indication optique multiple de fonction-
nement
• Fonction acoustique programmable

Type DSA 230 LA


924 370
DSA 230 LA
Référence 924 370
DSA 230 LA
924 370
SPD selon NF EN 61643-11 Type 3 
ÜS-Ableiter DEHNsafe

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe III 


Tension nominale AC (UN) 230 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V
Courant nominal AC (IL) 16 A
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 3 kA
Courant de décharge total (8/20) [L+N-PE] (Itotal) 5 kA
Choc combiné (UOC) 6 kV
Choc combiné [L+N-PE] (UOC total) 10 kV
Niveau de protection [L-N] (UP) ≤ 1,25 kV
Niveau de protection [L/N-PE] (UP) ≤ 1,5 kV
Temps de réponse [L-N] (tA) ≤ 25 ns
Temps de réponse [L/N-PE] (tA) ≤ 100 ns
Protection max. contre les surintensités 16 A gL/gG ou B 16 A 
Tenue aux courts-circuits avec protection max. contre les surintensités avec 16 A gL/gG 6 kAeff
Surtension temporaire [L-N] (UT) 335 V/5 s
Surtension temporaire [L/N-PE] (UT) 400 V/5 s

Parafoudres – Type 3
Surtension temporaire [L+N-PE] (UT) 1200 V + UCS/200 ms
Caractéristique de la surtension temporaire [L-N] Résistance 
Caractéristique de la surtension temporaire [L/N-PE] Résistance 
Caractéristique de la surtension temporaire [L+N-PE] Sécurité 
Indication de fonctionnement/de défaut voyant rouge + signal sonore 
Indication de fonctionnement voyant vert 
Nombre de ports 1 
Interrupteur test de fonction/signal sonore éteint 
Température d'utilisation (TU) - 25° C... + 40° C 
Section de raccordement (min.) 0,5 mm2 rigide/multi-brins/brins souples 
Section de raccordement (max.) 2,5 mm2 rigide/multi-brins/brins souples 
Montage sur goulottes ou boîtes d'encastrement : diamètre 60 mm, profondeur 40 mm 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur grise, UL 94 V-2 
Prévu pour le montage à l'intérieur 
Indice de protection IP 20 
Couvercle TAE 

Accessoires pour DEHNsafe Accessoires pour DEHNsafe


924 329
ZAP STW
Cadre pour prise Plaque
ZAP STW
924 329
Zentral-Abdeckplatte f. DEHNsafe studioweiß 1 prise, version alpha exclusive Version alpha exclusive
924 328
AR1 STW Type AR1 STW Type ZAP STW
AR1 STW
924 328
AD-Rahmen 1-fach f. DEHNsafe studioweiß
Référence 924 328 Référence 924 329
Couleur blanc studio  Couleur blanc studio 

www.dehn.fr 127
Module STC
Parafoudre pour les prises de courant Parafoudres – Type 3

• Parafoudre type 3 bipolaire avec dispositif de


surveillance et de déconnexion
• Sécurité élevée grâce au circuit de protection
en étoile anti-méprise
• Indication acoustique de défaut
• Pour montage supplémentaire sur des prises
de courant avec terre usuelles
• Indépendant du type de prise
• Support en matière synthétique avec système
de fermeture à clips pour installation facile
dans les prises déjà montées

Pour la protection des équipements électroniques contre les surtensions.


Pour le montage dans des prises de courant avec terre. Utilisation selon
le concept des zones de protection contre la foudre aux interfaces 1 – 2
et plus haut.

STC 230 : module encliquetable pour montage dans des prises de courant avec terre

Le module STC pour la protection contre les surtensions a une allure plu- tion facile et avantageuse dans des prises de courant avec terre déjà ins-
tôt modeste. En tant que parafoudre type 3 bipolaire, ce module se laisse tallées. En plus d’un dispositif de déconnexion thermique, ce parafoudre
facilement installer à l’arrière de toutes les prises de courant avec terre. est également équipé d’une indication acoustique de défaut. Grâce au
Ainsi le module STC de protection contre les surtensions s’adapte idéa- raccordement du module parafoudre en parallèle de la prise, l’alimenta-
lement à chaque type de prise. Grâce à un dispositif de fermeture à clips tion en courant de l’équipement raccordé est assurée, même en cas de
intégré et à son support en matière synthétique, il permet une installa- surcharge du parafoudre.
Parafoudres – Type 3

128 www.dehn.fr
Module STC
Parafoudres – Type 3 STC 230

9
Ø5
54

env. 127

54 env. 117 32

N PE L

Dimensions STC 230 Schéma de principe du circuit STC 230 • Indication acoustique de défaut
• Pour montage supplémentaire sur des
Parafoudre bipolaire pour montage encliquetable dans des prises de courant avec terre prises de courant avec terre usuelles
• Indépendant du type de prise

Type STC 230


924 350
STC 230
Référence 924 350
STC 230
924 350
SPD selon EN 61643-11 Type 3 
ÜS-Modul f. Schukosteckdose

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe III 


Tension nominale AC (UN) 230 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 3 kA
Courant de décharge total (8/20) [L+N-PE] (Itotal) 5 kA
Choc combiné (UOC) 6 kV
Choc combiné [L+N-PE] (UOC total) 10 kV
Niveau de protection [L-N] (UP) ≤ 1,25 kV
Niveau de protection [L/N-PE] (UP) ≤ 1,5 kV
Temps de réponse [L-N] (tA) ≤ 25 ns
Temps de réponse [L/N-PE] (tA) ≤ 100 ns
Protection max. contre les surintensités 16 A gL/gG ou B 16 A 
Tenue aux courts-circuits avec protection max. contre les surintensités avec 16 A gL/gG 6 kAeff
Surtension temporaire [L-N] (UT) 335 V/5 s
Surtension temporaire [L/N-PE] (UT) 400 V/5 s
Surtension temporaire [L+N-PE] (UT) 1200 V + UCS/200 ms

Parafoudres – Type 3
Caractéristique de la surtension temporaire [L-N] Résistance 
Caractéristique de la surtension temporaire [L/N-PE] Résistance 
Caractéristique de la surtension temporaire [L+N-PE] Sécurité 
Température d'utilisation (TU) - 25° C... + 40° C 
Indication de fonctionnement/de défaut signal sonore 
Nombre de ports 1 
Raccordement 1 mm2, longueur 120 mm 
Montage sur prise 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur 
Indice de protection monté IP 20 
Encombrement 54 x 54 x 32 mm
Indication du dispositif de coupure signal sonore 

www.dehn.fr 129
DEHNflex
Protection pour les équipements terminaux Parafoudres – Type 3

• Parafoudre type 3 bipolaire avec dispositif de


surveillance et de déconnexion
• Sécurité élevée grâce au circuit de protection
en étoile anti-méprise
• Indication acoustique de défaut
• Boîtier compact
• Pour le montage dans des planchers tech-
niques, goulottes et boîtes d'encastrement

Pour la protection des équipements électroniques contre les surtensions.


Pour le montage dans les systèmes d'installation électrique, tels que
planchers techniques, goulottes et boîtes d'encastrement. Modèle
déposé DE pour DEHNflex A/...D. Utilisation selon le concept des zones
de protection contre la foudre aux interfaces 1 – 2 et plus haut.

DEHNflex M : version compacte ; pour montage dans les goulottes et boîtes d'encastrement
DEHNflex A : pour montage dans les systèmes de distribution électrique tels que les goulottes et les boîtes d'encastrement ;
avec fonction de test
DEHNflex D : comme DEHNflex A, cependant pour le câblage en série de plusieurs prises

Le nom de la gamme des produits DEHNflex fait déjà penser à des pos-
sibilités d’application des parafoudres pratiquement infinies. En tant que
parafoudre type 3 bipolaire, les modules compacts conviennent particu-
lièrement bien à la protection d’équipements électroniques dans les cir-
cuits terminaux. Leur forme a été spécialement adaptée aux lieux d’ins-
Parafoudres – Type 3

tallation spécifiques que sont les goulottes et les boîtes d’encastrement.


Les parafoudres DEHNflex montrent de façon évidente que petit et com-
pact ne signifie pas forcément peu performant. Le circuit en étoile anti-
méprise est toujours fiable, même lorsque l’attribution des conducteurs
de phase et de neutre n’est pas claire. Malgré ce circuit en étoile très per-
formant, un dispositif de déconnexion ainsi qu’une indication acoustique
de défaut ont encore pût être installés dans le boîtier très compact des
parafoudres DEHNflex. Que ce soit dans les goulottes, les planchers tech-
niques, les boîtes de dérivation ou les compartiments des appareils, les
parafoudres DEHNflex trouvent toujours leur juste place à proximité des
équipements terminaux à protéger.

130 www.dehn.fr
DEHNflex
Parafoudres – Type 3 DEHNflex M

126

116
11
30

50 N PE L

Dimensions DFL M Schéma de principe du circuit DFL M • Indication acoustique de défaut


• Boîtier compact
Parafoudre de type 3 compact, pour insertion en tout type d'équipements terminaux • Pour le montage dans des planchers
techniques, goulottes et boîtes d'encas-
trement

Type DFL M 255


924 396
DFL M 255
Référence 924 396
DFL M 255
924 396
SPD selon NF EN 61643-11 Type 3 
Überspannungsableiter Typ 3 DEHNflex Mfür Elektroinstallationssysteme

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe III 


Tension nominale AC (UN) 230 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 1,5 kA
Courant de décharge total (8/20) [L+N-PE] (Itotal) 3 kA
Choc combiné (UOC) 3 kV
Choc combiné [L+N-PE] (UOC total) 6 kV
Niveau de protection [L-N] (UP) ≤ 1,25 kV
Niveau de protection [L/N-PE] (UP) ≤ 1,5 kV
Temps de réponse [L-N] (tA) ≤ 25 ns
Temps de réponse [L/N-PE] (tA) ≤ 100 ns
Protection max. contre les surintensités 32 A gL/gG ou B/C 32 A 
Tenue aux courts-circuits avec protection max. contre les surintensités avec 32 A gL/gG 6 kAeff
Surtension temporaire [L-N] (UT) 335 V/5 s
Surtension temporaire [L/N-PE] (UT) 400 V/5 s
Surtension temporaire [L+N-PE] (UT) 1200 V + UCS/200 ms
Caractéristique de la surtension temporaire [L-N] Résistance 
Caractéristique de la surtension temporaire [L/N-PE] Résistance 

Parafoudres – Type 3
Caractéristique de la surtension temporaire [L+N-PE] Sécurité 
Indication de fonctionnement/de défaut signal sonore 
Nombre de ports 1 
Température d'utilisation (TU) - 25° C... + 40° C 
Raccordement 1 mm2, longueur 120 mm 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur 
Indice de protection monté IP 20 
Encombrement 30 x 50 x 11 mm 

www.dehn.fr 131
DEHNflex
DEHNflex A Parafoudres – Type 3

L
N

121
36
22
46

11

19
PE
24

• Indication acoustique de défaut Schéma de principe du circuit DFL A Dimensions DFL A


• Boîtier compact
• Pour le montage dans des planchers
techniques, goulottes et boîtes d'encas- Parafoudre de type 3 compact, avec fonction de test, pour insertion en tout type d'équipements ter-
trement minaux

Type DFL A 255


Référence 924 389 924 389
DFL A 255

SPD selon NF EN 61643-11 Type 3  DFL A 255


924 389
Überspannungsableiter Typ 3 DEHNflex Afür Elektroinstallationssysteme

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe III 


Tension nominale AC (UN) 230 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 3 kA
Courant de décharge total (8/20) [L+N-PE] (Itotal) 5 kA
Choc combiné (UOC) 6 kV
Choc combiné [L+N-PE] (UOC total) 10 kV
Niveau de protection [L-N] (UP) ≤ 1,25 kV
Niveau de protection [L/N-PE] (UP) ≤ 1,5 kV
Temps de réponse [L-N] (tA) ≤ 25 ns
Temps de réponse [L/N-PE] (tA) ≤ 100 ns
Protection max. contre les surintensités 16 A gL/gG ou B 16 A 
Tenue aux courts-circuits avec protection max. contre les surintensités avec 16 A gL/gG 6 kAeff
Surtension temporaire [L-N] (UT) 335 V/5 s
Surtension temporaire [L/N-PE] (UT) ≤ 400 V/5 s
Parafoudres – Type 3

Surtension temporaire [L+N-PE] (UT) 1200 V + UCS/200 ms


Caractéristique de la surtension temporaire [L-N] Résistance 
Caractéristique de la surtension temporaire [L/N-PE] Résistance 
Caractéristique de la surtension temporaire [L+N-PE] Sécurité 
Indication de fonctionnement/de défaut signal sonore 
Nombre de ports 1 
Température d'utilisation (TU) - 25° C... + 40° C 
Raccordement 1 mm2, longueur 120 mm 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur 
Indice de protection monté IP 20 
Encombrement 36 x 46 x 19 mm 

132 www.dehn.fr
DEHNflex
Parafoudres – Type 3 DEHNflex D

205
137
36
22

46
11

19
PE
24

Dimensions DFL D Schéma de principe du circuit DFL D

Parafoudre de type 3 compact, avec fonction de test, pour branchement en série et insertion en tout • Indication acoustique de défaut
type d'équipements terminaux • Boîtier compact
• Pour le montage dans des planchers
techniques, goulottes et boîtes d'encas-
trement

Type DFL D 255


924 395
DFL D 255
Référence 924 395
DFL D 255
924 395
SPD selon NF EN 61643-11 Type 3 
Überspannungsableiter Typ 3 DEHNflex Dfür Elektroinstallationssysteme

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe III 


Tension nominale AC (UN) 230 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V
Courant nominal AC (IL) 16 A
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 3 kA
Courant de décharge total (8/20) [L+N-PE] (Itotal) 5 kA
Choc combiné (UOC) 6 kV
Choc combiné [L+N-PE] (UOC total) 10 kV
Niveau de protection [L-N] (UP) ≤ 1,25 kV
Niveau de protection [L/N-PE] (UP) ≤ 1,5 kV
Temps de réponse [L-N] (tA) ≤ 25 ns
Temps de réponse [L/N-PE] (tA) ≤ 100 ns
Protection max. contre les surintensités 16 A gL/gG ou B 16 A 
Tenue aux courts-circuits avec protection max. contre les surintensités avec 16 A gL/gG 6 kAeff
Surtension temporaire [L-N] (UT) 335 V/5 s

Parafoudres – Type 3
Surtension temporaire [L/N-PE] (UT) 400 V/5 s
Surtension temporaire [L+N-PE] (UT) 1200 V + UCS/200 ms
Caractéristique de la surtension temporaire [L-N] Résistance 
Caractéristique de la surtension temporaire [L/N-PE] Résistance 
Caractéristique de la surtension temporaire [L+N-PE] Sécurité 
Indication de fonctionnement/de défaut signal sonore 
Nombre de ports 1 
Température d'utilisation (TU) - 25° C... + 40° C 
Raccordement 2,5 mm2, longueur 120 mm 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Prévu pour le montage à l'intérieur 
Indice de protection monté IP 20 
Encombrement 36 x 46 x 19 mm 

www.dehn.fr 133
VC 280 2
Protection compacte des équipements terminaux Parafoudres – Type 3

• Parafoudre type 3 bipolaire avec dispositif de


surveillance et de déconnexion
• Circuit de protection complet contre les sur-
tensions pour des appareils alimentés en cou-
rant alternatif
• Sécurité élevée grâce au circuit de protection
en étoile anti-méprise
• Contact sec de télésignalisation (signal d'ou-
verture) avec possibilité de test pour indica-
tion de défaut
• Pour montage sur circuits imprimés

Pour la protection des équipements électroniques contre les surtentions.


Pour le montage dans le boîtier ou directement sur l'équipement à pro-
téger. Utilisation selon le concept des zones de protection contre la fou-
dre aux interfaces 1 – 2 et plus haut. Modèle déposé DE.

VC 280 2 : module de protection contre les surtensions pour montage dans l'équipement à protéger

Petit, mais malgré tout doté de toutes les caractéristiques nécessaires, tel tion. Cela signifie en clair : excellente sécurité et compacité. Avec le
se présente le parafoudre type 3 VC 280 2. Ce parafoudre bipolaire VC 280 2, les équipements électroniques sont protégés de manière fiable
contient un circuit de protection en étoile anti-méprise, un dispositif de contre les surtensions. Grâce à ses tiges à souder, ce parafoudre peut être
surveillance et de déconnexion ainsi qu’un contact sec de télésignalisa- monté directement sur le circuit imprimé de l’équipement à protéger.
Parafoudres – Type 3

134 www.dehn.fr
VC 280 2
Parafoudres – Type 3 VC 280 2
Ø1 10 L/N L/N

1.25
1.25
12 11

4
L
N

0.25 5 5 Ø1.1

24 15
32

11
L N
12 11

12
env. 23
env. 13

Dimensions VC 280 2 Schéma de principe du circuit VC 280 2 • Circuit de protection complet contre les
surtensions pour des équipements ali-
mentés en courant alternatif
Module de protection contre les surtensions pour montage dans l'équipement à protéger avec
contact de télésignalisation • Contact sec de télésignalisation (signal
d'ouverture)
• Pour montage sur circuits imprimés

Type VC 280 2
900 471
VC 280 2
Référence 900 471
VC 280 2
900 471
SPD selon EN 61643-11 Type 3 
ÜS-Ableiter VC

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe III 


Tension nominale AC (UN) 230 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 280 V
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 3 kA
Courant de décharge total (8/20) [L+N-PE] (Itotal) 5 kA
Choc combiné (UOC) 6 kV
Choc combiné [L+N+PE] (UOC total) 10 kV
Niveau de protection [L-N] (UP) ≤ 1,25 kV
Niveau de protection [L/N-PE] (UP) ≤ 1,5 kV
Temps de réponse [L-N] (tA) ≤ 25 ns
Temps de réponse [L/N-PE] (tA) ≤ 100 ns
Protection max. contre les surintensités 16 A gL/gG ou B 16 A 
Tenue aux courts-circuits avec protection max. contre les surintensités avec 16 A gL/gG 6 kAeff
Surtension temporaire [L-N] (UT) 335 V/5 s
Surtension temporaire [L/N-PE] (UT) 400 V/5 s

Parafoudres – Type 3
Surtension temporaire [L+N-PE] (UT) 1200 V + UCS/200 ms
Caractéristique de la surtension temporaire [L-N] Résistance 
Caractéristique de la surtension temporaire [L/N-PE] Résistance 
Caractéristique de la surtension temporaire [L+N-PE] Sécurité 
Indication de fonctionnement/de défaut Contact de télésignalisation 
Nombre de ports 1 
Température d'utilisation (UT) - 25° C... + 40° C 
Montage sur circuit imprimé 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-2 
Prévu pour le montage à l'intérieur 
Indice de protection IP 20 
Encombrement 32 x 24 x 15 mm 
Contacts de télésignalisation/Type de contact ouverture 
Capacité de commutation AC 250 V/0,5 A 
Capacité de commutation DC 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 

www.dehn.fr 135
DEHNprotector
Adaptateur pour la protection contre les surtensions transitoires Parafoudres – Type 3

• Adaptateur de protection contre les surten-


sions avec dispositif de surveillance et de
déconnexion
• Indication optique de fonctionnement (vert) et
de défaut (rouge)
• DEHNpro 230 F-Protector avec filtre réseau
• Sécurité élevée grâce au circuit de protection
en étoile anti-méprise

Adaptateur pour la protection de l'alimentation des équipements élec-


troniques contre les surtensions transitoires et les perturbations haute
fréquence (DEHNpro 230 F-Protector). Utilisation selon le concept des
zones de protection contre la foudre aux interfaces 1 – 2 et plus haut.

DEHNpro 230 : protection des équipements terminaux


DEHNpro 230 F : protection des équipements terminaux avec filtre réseau

Les adaptateurs antisurtension de la gamme DEHNpro assurent la pro- Le design moderne des parafoudres DEHNpro ainsi que l’utilisation de
tection des équipements terminaux contre les surtensions dans les cir- matériaux de haute qualité contribuent à donner à ceux-ci une image
cuits terminaux. Le circuit de protection antisurtension très performant crédible de sécurité. Les parafoudres DEHNpro s’adaptent ainsi idéale-
du DEHNpro 230-Protector a été complété par un filtre écrêteur des per- ment à leur champ d’application. A partir de la prise de courant, ils créent
turbations symétriques et asymétriques dans l’adaptateur DEHNpro déjà l’atmosphère particulière spécifique aux techniques modernes de
Parafoudres – Type 3

230 F-Protector. Grâce à l‘association d'un parafoudre type 3 et d'un fil- communication multimédia.
tre, il est possible d'éviter la saturation du noyau du filtre en cas de per-
turbations transitoires de niveau énergétique élevé. Avec un courant de
décharge nominal de 16 A, les parafoudres DEHNpro 230-Protector et
230 SE F-Protector peuvent être installés de manière flexible dans les cir-
cuits terminaux. Le circuit de protection en étoile anti-méprise tient
compte de l’absence d’attribution fixe des conducteurs de phase et de
neutre dans les prises de courant avec terre usuelles. Le dispositif de
déconnexion intégré contribue également de façon sensible à la sécurité
des équipements et des installations. Les indicateurs optiques rouges et
verts, en standard, renseignent l‘utilisateur sur l’état de fonctionnement
du parafoudre.

Remarque :
Des parafoudres intégrant la protection électrique et donnée se trouvent
sur page 343 –347.

136 www.dehn.fr
DEHNprotector
Parafoudres – Type 3 DPRO 230 SE-Protector

69 78 L/N
41
rouge vert
L'/N'

PE PE
126

N'/L'

N/L

Dimensions DPRO 230 SE Schéma de principe du circuit DPRO 230 SE • Adaptateur de protection contre les sur-
tensions avec dispositif de surveillance
et de déconnexion
Adaptateur de protection contre les surtensions
• Indication optique de fonctionnement
(vert) et de défaut (rouge)
• Sécurité élevée grâce au circuit de pro-
tection en étoile anti-méprise

Type DPRO 230 SE


909 235
DPRO 230 SE
Référence 909 235
DPRO 230 SE
909 235
SPD selon EN 61643-11 Type 3 
Überspannungsableiter Typ 3 230V ACDEHNprotector mit

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe III 


Stifterdungsstecksystem

Tension nominale AC (UN) 230 V


Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V
Courant nominal AC (IL) 16 A
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 3 kA
Courant de décharge total (8/20) [L+N-PE] (Itotal) 5 kA
Choc combiné (UOC) 6 kV
Choc combiné [L+N-PE] (UOC total) 10 kV
Niveau de protection [L-N] (UP) ≤ 1,25 kV
Niveau de protection [L/N-PE] (UP) ≤ 1,5 kV
Temps de réponse [L-N] (tA) ≤ 25 ns
Temps de réponse [L/N-PE] (tA) ≤ 100 ns
Protection max. contre les surintensités 16 A gL/gG ou B 16 A 
Tenue aux courts-circuits avec protection max. contre les surintensités avec 16 A gL/gG 6 kAeff
Surtension temporaire [L-N] (UT) 335 V/5 s

Parafoudres – Type 3
Surtension temporaire [L/N-PE] (UT) 400 V/5 s
Surtension temporaire [L+N-PE] (UT) 1200 V + UCS/200 ms
Caractéristique de la surtension temporaire [L-N] Résistance 
Caractéristique de la surtension temporaire [L/N-PE] Résistance 
Caractéristique de la surtension temporaire [L+N-PE] Sécurité 
Indication de fonctionnement/de défaut voyant rouge 
Indication de fonctionnement voyant vert 
Nombre de ports 1 
Température d'utilisation (TU) - 25° C... + 40° C 
Montage sur système modulaire  
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur blanc cassé, UL 94 V-2 
Prévu pour le montage à l'intérieur 
Indice de protection IP 20 
Encombrement 126 x 69 x 41 mm

www.dehn.fr 137
DEHNprotector
DPRO 230 SE F-Protector Parafoudres – Type 3

L/N 69 78
41
rouge vert
L'/N'

PE PE

126
N'/L'

N/L

• Adaptateur de protection contre les sur- Schéma de principe du circuit DPRO 230 SE F Dimensions DPRO 230 SE F
tensions avec dispositif de surveillance
et de déconnexion
Adaptateur de protection contre les surtensions avec filtre réseau intégré.
• Indication optique de fonctionnement
(vert) et de défaut (rouge)
• Sécurité élevée grâce au circuit de pro-
tection en étoile anti-méprise

Type DPRO 230 SE F


Référence 909 245 909 245
DPRO 230 SE F

SPD selon EN 61643-11 Type 3  DPRO 230 SE F


909 245
Überspannungsableiter Typ 3 230V AC DEHNprotector mit

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe III 


Stifterdungsstecksyste

Tension nominale AC (UN) 230 V


Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V
Courant nominal AC (IL) 10 A
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 3 kA
Courant de décharge total (8/20) [L+N-PE] (Itotal) 5 kA
Choc combiné (UOC) 6 kV
Choc combiné [L+N-PE] (UOC total) 10 kV
Niveau de protection [L-N] (UP) ≤ 1,25 kV
Niveau de protection [L/N-PE] (UP) ≤ 1,5 kV
Temps de réponse [L-N] (tA) ≤ 25 ns
Temps de réponse [L/N-PE] (tA) ≤ 100 ns
Protection max. contre les surintensités 16 A gL/gG ou B 16 A 
Tenue aux courts-circuits avec protection max. contre les surintensités avec 16 A gL/gG 6 kAeff
Surtension temporaire [L-N] (UT) 335 V/5 s
Parafoudres – Type 3

Surtension temporaire [L/N-PE] (UT) 400 V/5 s


Surtension temporaire [L+N-PE] (UT) 1200 V + UCS/200 ms
Caractéristique de la surtension temporaire [L-N] Résistance 
Caractéristique de la surtension temporaire [L/N-PE] Résistance 
Caractéristique de la surtension temporaire [L+N-PE] Sécurité 
Indication de fonctionnement/de défaut voyant rouge 
Indication de fonctionnement voyant vert 
Nombre de ports 2 
Température d'utilisation (TU) - 25° C... + 40° C 
Montage sur système modulaire  
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur blanc cassé, UL 94 V-2 
Prévu pour le montage à l'intérieur 
Indice de protection IP 20 
Encombrement 126 x 69 x 41 mm
Filtre réseau selon DIN VDE 0565 partie 3 
Atténuation avec f = 1 MHz symétrique ≥ 40 dB
Atténuation avec f = 1 MHz asymétrique ≥ 30 dB

138 www.dehn.fr
SFL-Protector
Parafoudres – Type 3 Prise réglette avec filtre
• Parafoudre type 3 avec dispositif de surveil-
lance et de déconnexion
• Filtre écrêteur
• Sécurité élevée grâce au circuit de protection
en étoile anti-méprise
• Interrupteur principal avec indication de fonc-
tionnement (seulement SFL PRO 6X)
• Câble de branchement de 2 m pour une utilisa-
tion flexible
• Indication optique de fonctionnement (vert) ou
de défaut (rouge)
Prise réglette pour la protection de l'alimentation d'équipements électro-
niques contre les surtensions transitoires ainsi que les tensions parasites
haute fréquence. Utilisation selon le concept des zones de protection
contre la foudre aux interfaces 1 – 2 et plus haut.

SFL PRO 6X : prise de réglette avec protection antisurtension et filtre écrêteur


SFL PRO 6X 19’’ : prise de réglette avec protection antisurtension et filtre réseau pour boîtier rack 19’’

Le parafoudre type 3 SFL-Protector complète la gamme très variée des


parafoudres de la gamme Red/Line. La combinaison d’un parafoudre et
d’un filtre réseau font de cette réglette à six prises un parafoudre très
performant pour la protection d’équipements électroniques dans les cir-
cuits terminaux. Les fonctions coordonnées du parafoudre et du filtre se
complètent les unes les autres et empêchent la saturation du noyau du
filtre en cas de perturbations transitoires de niveau énergétique élevées.
Les fonctions coordonnées du parafoudre et du filtre se complètent les
unes les autres et empêchent la saturation du filtre en cas de perturba-
tions transitoires de niveau énergétiques élevées.

Parafoudres – Type 3
Le filtre réseau intégré est optimisé pour la protection contre des pertur-
bations symétriques et asymétriques haute fréquence. Avec un courant
de décharge nominal de 16 A, le SFL-Protector peut être installé de
manière flexible dans les circuits terminaux. Le circuit de protection en
étoile anti-méprise tient compte de l’absence d’attribution fixe des
conducteurs de phase et de neutre dans les prises de courant avec terre
usuelles. Les indicateurs optiques rouges et verts, en standard, rensei-
gnent d’un seul coup d’oeil l’utilisateur sur l’état de fonctionnement du
parafoudre.

www.dehn.fr 139
SFL-Protector
SFL PRO 6X SE Parafoudres – Type 3

= L/N

ž
ž
vert

36
4

72
PE
rouge

43 env. 2000 571


ž

N/L

• Parafoudre type 3 avec dispositif de Schéma de principe du circuit Dimensions SFL PRO 6X SE
surveillance et de déconnexion SFL PRO 6X SE
• Filtre écrêteur
• Indication optique de fonctionnement Prise réglette avec protection antisurtension et filtre réseau
(vert) ou de défaut (rouge)

Type SFL PRO 6X SE


Référence 909 255 909 255
SFL PRO 6X SE

SPD selon NF EN 61643-11 Type 3  SFL PRO 6X SE


909 255
ÜS-Steckdosenleiste SFL-Protector

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe III 


Tension nominale AC (UN) 230 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V
Courant nominal AC (IL) 16 A
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 3 kA
Courant de décharge total (8/20) [L+N-PE] (Itotal) 5 kA
Choc combiné (UOC) 6 kV
Choc combiné [L+N-PE] (UOC total) 10 kV
Niveau de protection (UP) ≤ 1,5 kV
Temps de réponse [L-N] (tA) ≤ 25 ns
Temps de réponse [L/N-PE] (tA) ≤ 100 ns
Protection max. contre les surintensités 16 A gL/gG ou B 16 A 
Tenue aux courts-circuits avec protection max. contre les surintensités avec 16 A gL/gG 1,5 kAeff
Surtension temporaire [L-N] (UT) 335 V/5 s
Surtension temporaire [L/N-PE] (UT) 400 V/5 s
Surtension temporaire [L+N-PE] (UT) 1200 V + UCS/200 ms
Parafoudres – Type 3

Caractéristique de la surtension temporaire [L-N] Résistance 


Caractéristique de la surtension temporaire [L/N-PE] Résistance 
Caractéristique de la surtension temporaire [L+N-PE] Sécurité 
Indication de fonctionnement/de défaut voyant rouge 
Indication de fonctionnement voyant vert 
Nombre de ports 2 
Température d'utilisation (TU) - 20° C... + 40° C 
Câble de branchement 2000 mm
Nombre de prises 6 
Montage sur prise avec borne de terre centrale selon page V de la norme CEE 7 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur noir/argent, UL 94 V-1 
Prévu pour le montage à l'intérieur 
Indice de protection IP 20 
Encombrement 571 x 72 x 43 mm
Filtre réseau selon DIN VDE 0565 partie 3 
Atténuation avec f = 1 MHz symétrique ≥ 32 dB
Atténuation avec f = 1 MHz asymétrique ≥ 30 dB

140 www.dehn.fr
SFL-Protector
Parafoudres – Type 3 SFL PRO 6X 19" SE

L/N

env. 2000
15
7.5

vert
PE
31
44

rouge

44 437
465
483

N/L

=
Dimensions SFL PRO 6X 19'' SE Schéma de principe du circuit • Pour baie 19"
SFL PRO 6X 19'' SE • Parafoudre avec dispositif de surveil-
lance et de sectionnement
Prise réglette avec protection antisurtension et filtre réseau • Filtre écrêteur
• Indication optique de fonctionnement
(vert) ou de défaut (rouge)

Type SFL PRO 6X 19" SE


909 256
SFL PRO 6X 19" SE
Référence 909 256
SFL PRO 6X 19" SE
909 256
SPD selon NF EN 61643-11 Type 3 
ÜS-Steckdosenleiste SFL-Protector f. Datenschränke

SPD selon CEI 61643-1/-11 Classe III 


482,6mm (19 Zoll)

Tension nominale AC (UN) 230 V


Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V
Courant nominal AC (IL) 16 A
Courant nominal de décharge (8/20) (In) 3 kA
Courant de décharge total (8/20) [L+N-PE] (Itotal) 5 kA
Choc combiné (UOC) 6 kV
Choc combiné [L+N-PE] (UOC total) 10 kV
Niveau de protection (UP) ≤ 1,5 kV
Temps de réponse [L-N] (tA) ≤ 25 ns
Temps de réponse [L/N-PE] (tA) ≤ 100 ns
Protection max. contre les surintensités 16 A gL/gG ou B 16 A 
Tenue aux courts-circuits avec protection max. contre les surintensités avec 16 A gL/gG 1,5 kAeff
Surtension temporaire [L-N] (UT) 335 V/5 s
Surtension temporaire [L/N-PE] (UT) 400 V/5 s
Surtension temporaire [L+N-PE] (UT) 1200 V + UCS/200 ms

Parafoudres – Type 3
Caractéristique de la surtension temporaire [L-N] Résistance 
Caractéristique de la surtension temporaire [L/N-PE] Résistance 
Caractéristique de la surtension temporaire [L+N-PE] Sécurité 
Indication de fonctionnement/de défaut voyant rouge 
Indication de fonctionnement voyant vert 
Nombre de ports 2 
Température d'utilisation (TU) - 20° C... + 40° C 
Câble de branchement 2000 mm
Nombre de prises 6 
Montage sur prise avec borne de terre centrale selon page V de la norme CEE 7 
Matériau de l'enveloppe Profilé en aluminium anodisé, argent 
Prévu pour le montage à l'intérieur 
Indice de protection IP 20 
Encombrement 483 x 44 x 44 mm
Filtre réseau selon DIN VDE 0565 partie 3 
Atténuation avec f = 1 MHz symétrique ≥ 32 dB
Atténuation avec f = 1 MHz asymétrique ≥ 30 dB

www.dehn.fr 141
Parafoudres – Type 3

142
www.dehn.fr
DEHNpanel
Accessoires Application
• Indication optique à distance pour les parafou-
dres
• Montage simple
• Pour le montage dans la porte d’une armoire
de distribution
• Faible consommation d’énergie grâce aux LED
économiques
• Alimentation par batterie
(2 batteries, taille AA)
• Remplacement simple des batteries sans
ouverture de la porte de l’armoire de distribu-
tion
• Reconnaissance d’une rupture de fil grâce au
raccordement du contact de télésignalisation
Indication optique pour les parafoudres, conçue pour le montage dans
une armoire de distribution

Le DEHNpanel offre une indication optique permettant la surveillance de L’utilisation des LED économiques dans le DEHNpanel garantit aux bat-
l’état des parafoudres et comprenant un contact de télésignalisation teries une longue durée de vie.
dans une armoire de distribution. Etant donné que les batteries peuvent être remplacées sans qu’il soit
Même avec une faible luminosité, l’état des parafoudres est clairement nécessaire d’ouvrir l’armoire de distribution, le remplacement peut être
indiqué par des LED. Grâce au montage simple du DEHNpanel, également effectué facilement.
dans des armoires de distribution, il est possible de surveiller les parafou-
dres intégrés sans ouvrir l’armoire de distribution.

=
vert
10 96
Evaluation
48

FM du signal rouge

56
65

Dimensions DPAN L Schéma de principe du circuit DPAN L

Accessoires
Type DPAN L
910 200
DPAN L
Référence 910 200
DPAN L
910 200
Alimentation en courant 2 batteries 1,5 V, taille AA 
Überspannungsschutz-Statusanzeige DEHNpanel mit

Indication de fonctionnement/de défaut LED vert (clignotant)/LED rouge (clignotant) 


LED grün/rot für Einbau

Rythme clignotant 0,1 s = allumé/1,3 s = éteint 


Matériau de l'enveloppe Noryl 
Indice de protection (face avant/face de derrière) IP 40/IP 20 
Température d'utilisation (TU) - 25° C... + 60° C 
Encombrement 92 x 45 mm
Dimensions 96 x 48 x 75 mm

www.dehn.fr 143
Accessoires de câblage DK
Borne traversante DK 25 Accessoires

• Permet de modifier le raccordement de


câblage
• Supporte les courants de foudre lors d'une
mise en oeuvre avec une combinaison de para-
foudres

Niveau de câblage uniforme (vue de dessus) de par l'utilisation de la


borne traversante DK 25

30

90

45
18 7 43.5
(1 mod.) 66

Schéma de principe du circuit DK 25 Dimensions DK 25

Borne traversante pour le raccordement des peignes de répartition

Type DK 25
Référence 952 699 952 699
DK 25

Tension nominale AC/DC (UN) 500 V DK 25


952 699
Durchgangsklemme DK

Courant nominal AC (IL) 100 A


Courant de test selon EN 60947-7-1 100 A
Courant de foudre (10/350) 100 kA
Accessoires

Tension assignée d'isolation (Ui) 630 V


Tenue à la tension assignée (Uimp) 6 kV
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C 
Section de raccordement (min.) 1,5 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement (max.) 25 mm2 multi-brins/16mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Indice de protection IP 20 
Dimensions 1 module, DIN 43880 

144 www.dehn.fr
Accessoires de câblage STAK
Accessoires Borne de raccordement mâle STAK 2X16 et STAK 25
• Permet le câblage en V optimisé CEM selon la norme CEI 60364-5-53

Réalisation d'un câblage en V optimisé CEM selon la norme CEI 60364-5-53 Câblage en V optimisé CEM des parafoudres photovoltaïques
concernant les parafoudres au moyen de STAK 2X16 dans une boîte de raccordement grâce aux bornes STAK 25

Borne de raccordement mâle STAK 25

35
=
46

16 18
(1 mod.)

Dimensions du STAK 25 Exemple de câblage avec le DEHNguard S • Permet le câblage en V (raccordement


de deux conducteurs) pour des parafou-
dres jusqu'à 25 mm2
Borne de raccordement mâle pour la réalisation d'un câblage en V optimisé CEM selon la norme
CEI 60364-5-53 concernant les parafoudres.

Type STAK 25
952 589
STAK 25
Référence 952 589
STAK 25
952 589
Tension nominale AC/DC (UN) 600 V
Stiftanschlussklemme zur V-Verdrahtung an Überspannungsschutzgeräten

Tension PV max. [UCPV] avec DEHNguard M YPV SCI ... 1200 V


-25mm²

Courant nominal AC (IL) 100 A


Courant de foudre (10/350) 25 kA
Courant maximal de décharge (8/20) 50 kA
Tension assignée d'isolation (Ui) 630 V
Tenue à la tension assignée (Uimp) 6 kV Accessoires
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C 
Capacité de raccordement (min.) 1,5 mm2 rigide/brins souples 
Capacité de raccordement (max.) 25 mm2 multi-brins/16 mm2 brins souples 
Mode de raccordement par l'avant 
Approprié pour DEHNguard S, DEHNguard M, DEHNgap C S, DEHNshield, borne traversante DK 25 

Borne de raccordement mâle STAK 2X16


Borne de raccordement mâle pour la réalisation d'un câblage en V optimisé CEM selon la norme
CEI 60364-5-53 concernant les parafoudres.

Type STAK 2X16


Référence 900 589
900 589
STAK 2X16 Courant de foudre (10/350) 25 kA
• Permet le raccordement de conducteurs
STAK 2X16
900 589
Capacité de raccordement (min.) 2 x 1,5 mm2 de sections plus petites que la section
Stiftanschlussklemme 2x16mm²

Capacité de raccordement (max.) 2 x 16 mm2 max.  de raccordement minimale spécifiée


Mode de raccordement par l'avant (borne double)  pour le parafoudre

www.dehn.fr 145
Coffret parafoudre équipé
Accessoires

• Parafoudre combiné (coffrets 4550, 4496 et


4606) ou coordonné (coffret 4552) énergéti-
quement avec les parafoudres montés en aval
et les équipements terminaux sensibles
• Très bas niveau de protection permet de proté-
ger les équipements sensibles ; inférieur à
1,5 kV pour les coffrets 4550, 4496 et 4606 et
inférieur à 2,5 kV pour le coffret 4552
• Éclateur à air encapsulé présentant une haute
capacité d’écoulement, sans formation d’arc et
sans courant de fuite
• Avec technologie brevetée RADAX-Flow pour la
limitation et l’extinction du courant de suite
• Protection amont contre les surintensités, assu-
rée par fusibles calibrés selon le parafoudre
• Coffret avec façade translucide permettant de
Extrait de la gamme de coffrets parafoudres équipés DEHN. Pour la pro- vérifier l’état de fonctionnement des parafou-
tection des distributions et des installations basse tension contre les sur- dres sans démontage
tensions, même en cas d’impacts de foudre directs. Utilisation selon le
concept des zones de protection contre la foudre aux interfaces 0A – 2
ou 0A – 1.

CPE SN 4550/4606 : coffret parafoudre équipé tétrapolaire, avec contact de télésignalisation


CPE SN 4496/4552 : coffret parafoudre équipé tripolaire, avec contact de télésignalisation

Les coffrets parafoudre équipés DEHN vous permettent de bénéficier de La plaque de fond métallique comprend une borne de terre intermédiaire
tous les avantages des parafoudres DEHN dans un coffret pré-équipé et et un écrou de serrage. Le contact de télésignalisation est realisé grâce à
précâblé. Ces coffrets peuvent aisément s'adapter à la configuration de une borne trois pôles avec report. Parafoudre testé aux chocs-vibrations
votre installation, ils sont donc une solution idéale pour l'équipement et accélération. Ces parafoudres combinés et coordonnés n’ont pas
monté en aval ou la mise en conformité d'une installation. besoin d’inductance de découplage additionelle et sont spécifiques aux
Seule l'utilisation des parafoudres conçus et testés par DEHN est autori- exigences des sites de radiotéléphonie.
sée dans les CPE qui permet de vous garantir que vous bénéficierez de la Les coffrets présentés ici ne sont qu'un extrait de notre gamme, nous dis-
qualité DEHN. posons également de coffrets pour d'autres applications.

D'autres coffrets parafoudre équipés DEHN sont disponibles sur demande.


Accessoires

146 www.dehn.fr
Coffret parafoudre équipé
Accessoires Tétrapolaire CPE SN 4550
• Unité précablée avec parafoudre modu-
270 laire tétrapolaire à modules débrocha-
bles ; précablée en mode de connexion
C2 (« 3 + 1 ») pour la protection en
mode commun et différentiel des sys-
tèmes TT et TNS
• Parafoudre testé et validé au courant
de foudre 100 kA en 10/350 selon rap-
port de test DEHN
• Parafoudre combiné avec bas niveau de
protection : inférieur à 1,5 kV
• Surveillance des modules de protection
540

et du neutre par voyant mécanique


• Plaque de fond en tôle et bornier PE sur
rail DIN
• Parafoudre testé aux chocs-vibrations et
accélération selon EN 60068-2

Dimensions CPE SN 4550

Coffret parafoudre équipé tétrapolaire avec contact de télésignalisation

Type NAK SN4550


999 994
NAK SN4550
Référence 999 994
NAK SN4550
999 994
SPD selon NF EN 61643-11/...CEI 61643-1/-11 Type 1/Classe 1 
Netz-Anschaltkasten f. Red / Line Produkte

Coordination énergétique avec les équipements terminaux Type 1 + Type 2 


Coordination énergétique avec les équipements terminaux (≤ 5 m) Type 1 + Type 2 + Type 3 
Tension nominale AC (UN) 230/400 V 
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V 
Pouvoir d’écoulement du courant de choc de foudre (10/350) (Iimp) 25 kA/pôle / Total 100 kA 
Tension résiduelle sous Iimp 25 kA 10/350 (UP) ≤ 1,5 kV
Capacité d'extinction du courant de suite AC (Ifi) 50 kAeff
Limitation du courant de suite/sélectivité Non déclenchement d’un fusible 20 A gL/gG jusqu’à 50 kAeff (présumé) 
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns
Fusible amont Selon version : 125 A gL/gG par conducteur et couteau pour le neutre, câblage parallèle 
Résistance au court-circuit avec fusible amont maxi 50 kAeff
Température d'utilisation (câblage en parallèle) (TUP) -5°C...+35°C 
Section de raccordement (L1, L1', L2, L2', L3, L3', N, N', PE,9) (min.) 10 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement (L1, L2, L3, N, PE) (max.) 50 mm2 rigide/35 mm2 brins souples 
Section de raccordement ( L1', L2', L3', N',9) (max.) 35 mm2 rigide/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique  Accessoires
Couvercle translucide 
Indice de protection IP 54 
Dimensions 540 x 270 x 180 mm 
Normes de test EN NF EN 61643-11; CEI 61643-1/-11 

www.dehn.fr 147
Coffret parafoudre équipé
Tripolaire CPE SN 4496 Accessoires

• Unité précablée avec parafoudre modu-


270
laire tétrapolaire à modules débrocha-
bles ; précablée en mode de connexion
C2 (« 3 + 1 ») pour la protection en
mode commun et différentiel du sys-
tème TNC
• Parafoudre testé et validé au courant
de foudre 100 kA en 10/350 selon rap-
port de test DEHN
• Parafoudre combiné avec bas niveau de
protection : inférieur à 1,5 kV
• Surveillance des modules de protection

540
et du neutre par voyant mécanique
• Plaque de fond en tôle et bornier PE sur
rail DIN
• Parafoudre testé aux chocs-vibrations et
accélération selon EN 60068-2

Dimensions CPE SN 4496

Coffret parafoudre équipé tripolaire avec contact de télésignalisation

Type NAK SN4496


Référence 999 993 999 993
NAK SN4496

SPD selon NF EN 61643-11/...CEI 61643-1/-11 Type 1/Classe 1  NAK SN4496


999 993
Netz-Anschaltkasten f. Red / Line Produkte

Coordination énergétique avec les équipements terminaux Type 1 + Type 2 


Coordination énergétique avec les équipements terminaux (≤ 5 m) Type 1 + Type 2 + Type 3 
Tension nominale AC (UN) 230/400 V 
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V 
Pouvoir d’écoulement du courant de choc de foudre (10/350) (Iimp) 25 kA/pôle / Total 75 kA 
Tension résiduelle sous Iimp 25 kA 10/350 (UP) ≤ 1,5 kV
Capacité d'extinction du courant de suite AC (Ifi) 50 kAeff
Limitation du courant de suite/sélectivité Non déclenchement d’un fusible 20 A gL/gG jusqu’à 50 kAeff (présumé) 
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns
Fusible amont Selon version : 125 A gL/gG 
Résistance au court-circuit avec fusible amont maxi 50 kAeff
Température d'utilisation (câblage en parallèle) (TUP) -5°C...+35°C 
Section de raccordement (L1, L1', L2, L2', L3, L3', PEN,9) (min.) 10 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement (L1, L2, L3, PEN) (max.) 50 mm2 rigide/35 mm2 brins souples 
Section de raccordement ( L1', L2', L3',9) (max.) 35 mm2 rigide/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique 
Accessoires

Couvercle translucide 
Indice de protection IP 54 
Dimensions 540 x 270 x 180 mm 
Normes de test EN NF EN 61643-11; CEI 61643-1/-11 

148 www.dehn.fr
Coffret parafoudre équipé
Accessoires Tétrapolaire CPE SN 4606
• Unité précablée avec parafoudre modu-
270
laire tétrapolaire à modules débrocha-
bles ; précablée en mode de connexion
C2 (« 3 + 1 ») pour la protection en
mode commun du système IT avec neu-
tre
• Parafoudre testé et validé au courant de
foudre 50 kA en 10/350 selon rapport de
test DEHN
• Parafoudre combiné avec bas niveau de
protection : inférieur à 1,5 kV
• Surveillance des modules de protection
540

et du neutre par voyant mécanique


• Plaque de fond en tôle et bornier PE sur
rail DIN
• Parafoudre testé aux chocs-vibrations et
accélération selon EN 60068-2

Dimensions CPE SN 4606

Coffret parafoudre équipé tétrapolaire avec contact de télésignalisation

Type NAK SN4606


999 991
NAK SN4606
Référence 999 991
NAK SN4606
999 991
SPD selon NF EN 61643-11/...CEI 61643-1/-11 Type 1/Classe 1 
Netz-Anschaltkasten f. Red / Line Produkte

Coordination énergétique avec les équipements terminaux Type 1 + Type 2 


Coordination énergétique avec les équipements terminaux (≤ 5 m) Type 1 + Type 2 + Type 3 
Tension nominale AC (UN) 230/400 / 50 Hz 
Tension d’utilisation permanente max AC (phase-phase) (UC) 440 V 
Pouvoir d’écoulement du courant de choc de foudre (10/350) (Iimp) 12,5 kA/pôle / Total 50 kA 
Tension résiduelle sous Iimp 25 kA 10/350 (UP) ≤ 1,5 kV
Capacité d'extinction du courant de suite AC (Ifi) 25 kAeff
Limitation du courant de suite/sélectivité Non déclenchement d’un fusible 20 A gL/gG jusqu’à 25 kAeff (présumé) 
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns
Fusible amont Selon version : 125 A gL/gG par conducteur et couteau pour le neutre, câblage parallèle 
Résistance au court-circuit avec fusible amont maxi 25 kAeff
Température d'utilisation (câblage en parallèle) (TUP) -5°C...+35°C 
Section de raccordement (L1, L1', L2, L2', L3, L3', N, N', PE,9) (min.) 10 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement (L1, L2, L3, N, PE) (max.) 50 mm2 rigide/35 mm2 brins souples 
Section de raccordement ( L1', L2', L3', N',9) (max.) 35 mm2 rigide/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique  Accessoires
Couvercle translucide 
Indice de protection IP 54 
Dimensions 540 x 270 x 180 mm 
Normes de test EN NF EN 61643-11; CEI 61643-1/-11 

www.dehn.fr 149
Coffret parafoudre équipé
Tripolaire CPE SN 4552 Accessoires

• Unité précablée en mode de connexion


C1 (« 3 + 0 ») pour la protection en 270
mode commun des systèmes
TNC 400/690 V ou IT 400 VL-L
• Éclateur à air encapsulé présentant une
haute capacité d’écoulement, sans for-
mation d’arc et sans courant de fuite
• Parafoudre coordonné, testé et validé
au courant de foudre 100 kA en 10/350
• Bas niveau de protection : inférieur à
2,5 kV
• Surveillance des modules de protection

540
par voyant mécanique
• Bornier PE sur rail DIN

Dimensions CPE SN 4552

Coffret parafoudre équipé tripolaire avec contact de télésignalisation

Type NAK SN4552


Référence 999 992 999 992
NAK SN4552

SPD selon NF EN 61643-11/...CEI 61643-1/-11 Type 1/Classe 1  NAK SN4552


999 992
Netz-Anschaltkasten f. Red / Line Produkte

Tension nominale AC (UN) TNC 400/690 V ou IT 400 VL-L


Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 440 V 
Pouvoir d’écoulement du courant de choc de foudre (10/350) (Iimp) 35 kA/pôle / Total 100 kA 
Tension résiduelle sous Iimp 25 kA 10/350 (UP) ≤ 2,5 kV
Capacité d'extinction du courant de suite AC (Ifi) 50 kAeff
Limitation du courant de suite/sélectivité Non déclenchement d’un fusible 32 A gL/gG jusqu’à 50 kAeff (présumé) 
Temps de réponse (tA) ≤ 100 ns
Fusible amont Selon version : 125 A gL/gG 
Résistance au court-circuit avec fusible amont maxi 50 kAeff
Température d'utilisation (câblage en parallèle) (TUP) -5°C...+35°C 
Section de raccordement (L1, L1', N/PEN) (min.) 10 mm2 rigide/brins souples 
Section de raccordement (L1, N/PEN) (max.) 50 mm2 rigide/35 mm2 brins souples 
Section de raccordement ( L1') (max.) 35 mm2 rigide/25 mm2 brins souples 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique 
Couvercle translucide 
Indice de protection IP 54 
Accessoires

Dimensions 540 x 270 x 180 mm 


Normes de test EN NF EN 61643-11; CEI 61643-1/-11 

150 www.dehn.fr
Coffrets d'isolation
Accessoires

• Coffret résistant au courant de foudre pour le montage des


parafoudres

Exemple d'application : DEHNventil M TNS mo-


dulaire dans un coffret isolant IGA 10 V2 IP54

IGA 10 V2 IP54
180

200
317.5
300

100

6.8 40 40

Dimensions IGA 10 V2 IP54 • Coffret résistant au courant de foudre


pour le montage des parafoudres
Coffret d'isolation résistant au courant de foudre pour le montage de parafoudres avec 10 modules Accessoires
max. ; avec membrane pour 5 câbles Ø7-30 mm EPDM et 3 presses-étoupes M20 avec contre-écrous ;
idéal pour le câblage en série

Type IGA 10 V2 IP54


902 315
IGA 10 V2 IP54
Référence 902 315
IGA 10 V2 IP54
902 315
Indice de protection IP 54 
Iso-Gehäuse f. Aufputzmontage IP 54 f. Reihen-

Type résistant au courant de foudre 


Einbaugeräte 10TE

Type de couvercle translucide 


Couleur du coffret gris 
Nombre d'entrées pour câbles 1 x pour câble Ø7...10 mm ; 2 x pour câble Ø10...14 mm ou Ø15...30 mm ; 3x pour câble Ø8...13 mm  
Espace disponible pour installation 10 modules, DIN 43880
Dimensions (l x h x p) 200 x 300 x 132 mm
Couvercle plombable 

www.dehn.fr 151
Coffrets d'isolation
IGA 7 IP54 Accessoires

160

55

175

265
250
Ø5.5 40 40

Dimensions IGA 7 IP54

Coffret d'isolation résistant au courant de foudre pour le montage de parafoudres avec 7 modules
max. ; avec membrane pour 2 câbles Ø1-25 mm EPDM et 3 presses-étoupes M20 avec contre-écrous ;
idéal pour le câblage en série

Type IGA 7 IP54


Référence 902 314 902 314
IGA 7 IP54

Indice de protection IP 54  IGA 7 IP54


902 314
Iso-Gehäuse für Aufputzmontage IP 54 f. Reihen-

Type résistant au courant de foudre 


Einbaugeräte 7TE

Type de couvercle translucide 


Couleur du coffret gris 
Nombre d'entrées pour câbles 2 x pour câble Ø1...25 mm ; 3 x pour câble Ø8...13 mm 
Espace disponible pour installation 7 modules, DIN 43880
Dimensions (l x h x p) 175 x 250 x 100 mm
Couvercle plombable 

IGA 6 IP54

165

108
255
Accessoires

• Coffret résistant au courant de foudre Dimensions IGA 6 IP54


pour le montage des parafoudres
Coffret permettant le montage de 6 modules standard, pour parafoudres sans soufflage

Type IGA 6 IP54


Référence 902 485 902 485
IGA 6 IP54

Indice de protection IP 54  IGA 6 IP54


902 485
Iso-Gehäuse AP-IP 54 f.REG.-6TE

Type de couvercle translucide 


Couleur du coffret gris 
Nombre d'entrées pour câbles 2 entrées EST 21 pour câble Ø9 ... 21 mm 
Espace disponible pour installation 6 modules, DIN 43880
Dimensions (l x h x p) 165 x 255 x 115 mm
Couvercle plombable 
N./référence Stock 5975-12-359-1278

152 www.dehn.fr
Coffrets d'isolation
Accessoires IGA 12 IP54

295
333

216

Dimensions IGA 12 IP54 Bornier intégré pour raccordement des conducteurs • Surveillance simple des parafoudres
PE et N grâce à la plaque transparente
Coffret d'isolation permettant le montage de 12 modules standard, pour parafoudres sans soufflage • Borniers PE à trois pôles et N à 12 pôles
intégrés
• Membrane souple permettant l'entrée
des câbles intégrée
• Avec couvercle d’entrée de câble et éti-
quettes autocollantes pour le repérage
des connecteurs

Type IGA 12 IP54


902 471
IGA 12 IP54
Référence 902 471
IGA 12 IP54
902 471
Indice de protection IP 54 
Iso-Gehäuse Aufputz IP 54 für Reihen-

Type de couvercle translucide 


Einbaugeräte 12TE

Couleur du coffret gris, RAL 7035 


Entrée pour câbles Membrane souple intégrée permettant l'entrée des câbles 
Nombre PE/N x section 3 x 25 mm2, 12 x 4 mm2, Cu 
Espace disponible pour installation 12 modules, DIN 43880
Dimensions (l x h x p) 295 x 333 x 129 mm

IGA 12 IP65

=
295
333

216

Accessoires

Dimensions IGA 12 IP65 Bornier intégré pour raccordement des conducteurs • Surveillance simple des parafoudres
PE et N grâce à la plaque transparente
• Borniers PE à trois pôles et N à 12 pôles
Coffret d'isolation permettant le montage de 12 modules standard, pour parafoudres sans soufflage intégrés
• Membrane souple permettant l'entrée
des câbles intégrée
• Avec couvercle d’entrée de câble et éti-
quettes autocollantes pour le repérage
des connecteurs
Type IGA 12 IP65
902 316
IGA 12 IP65
Référence 902 316
IGA 12 IP65
902 316
Indice de protection IP 65 
Iso-Gehäuse für Aufputzmontage IP 65 f. Reihen-

Type de couvercle translucide 


Einbaugeräte 12TE

Couleur du coffret gris, RAL 7035 


Entrée pour câbles Membrane souple intégrée permettant l'entrée des câbles 
Nombre PE/N x section 3 x 25 mm2, 12 x 4 mm2, Cu 
Espace disponible pour installation 12 modules, DIN 43880
Dimensions (l x h x p) 295 x 333 x 129 mm

www.dehn.fr 153
Coffrets d'isolation
IGA 24 IP54 Accessoires

295

458
216

• Surveillance simple des parafoudres Bornier intégré pour raccordement des conducteurs Dimensions IGA 24 IP54
grâce au couvercle translucide PE et N
• Borniers PE avec 6 pôles et N avec
24 pôles intégrés Coffret d'isolation permettant le montage de 12 modules standard, pour parafoudres sans soufflage
• Membrane souple permettant l'entrée
des câbles intégrée
• Avec couvercle d’entrée de câble et éti-
quettes autocollantes pour le repérage
des connecteurs

Type IGA 24 IP54


Référence 902 472 902 472
IGA 24 IP54

Indice de protection IP 54  IGA 24 IP54


902 472
Iso-Gehäuse Aufputz IP 54 für Reihen-

Type de couvercle translucide 


Einbaugeräte 24TE

Couleur du coffret gris, RAL 7035 


Entrée pour câbles Membrane souple intégrée permettant l'entrée des câbles 
Nombre PE/N x section 6 x 25 mm2, 24 x 4 mm2, Cu 
Espace disponible pour installation 24 (2x12) modules, DIN 43880
Dimensions (l x h x p) 295 x 458 x 129 mm

Accessoires pour coffrets d'isolation


Dispositif de plombage
902 317
PLOV IGA 12 24

PLOV IGA 12 24

Pour coffrets isolants IGA 12 et IGA 24 pour le plom- 902 317


Plombiervorrichtung für Isolierstoff-
902472, 902316)
gehäuse (902471,

bage du socle et la partie supérieure (les portes sont


plombables sans accessoire supplémentaire)
Type PLOV IGA 12 24
Référence 902 317
Matériau Aluminium 
Accessoires

154 www.dehn.fr
Peignes de répartition / Systèmes de pontage des modules
Accessoires

• Permet un raccordement compact entre parafou-


dres et avec d'autres appareils montés en série

MVS uniphasé, 2 pôles MVS uniphasé, 3 pôles

Type MVS 1 2 Type MVS 1 3


900 615
617
MVS 1 32
Référence 900 617 Référence 900 615
MVS 1 32
900 615
617
Type uniphasé  Type uniphasé 
Kammschiene 1-phasig 3-pol
2-pol. Cu/16mm²

Pôles 2  Pôles 3 
Longueur totale max. 2 modules Longueur totale max. 3 modules
Section nominale 16 mm2 Section nominale 16 mm2

MVS uniphasé, 4 pôles MVS uniphasé, 6 pôles

Type MVS 1 4 Type MVS 1 6


900 815
MVS 1 6
Référence 900 610 Référence 900 815
MVS 1 6
900 815
Kammschiene 1-phasig 6-pol. Cu/16mm²
Type uniphasé  Type uniphasé 
900 610
MVS 1 4 Pôles 4  Pôles 6 
MVS 1 4
900 610
MV-System 1-phasig 4-polig Cu 16mm²
Longueur totale max. 4 modules Longueur totale max. 6 modules Accessoires
Section nominale 16 mm2 Section nominale 16 mm2
Nom militaire VG 96951 -5 ZC001

MVS uniphasé, 7 pôles MVS uniphasé, 8 pôles

Type MVS 1 7 Type MVS 1 8


900 611
848
MVS 1 87
Référence 900 848 Référence 900 611
MVS 1 87
900 611
848
Type uniphasé  Type uniphasé 
Kammschiene1-phasig
MV-System 1-phasig8-pol7-polig
. Cu/16mm²
Cu 16mm²

Pôles 7  Pôles 8 
Longueur totale max. 7 modules Longueur totale max. 8 modules
Section nominale 16 mm2 Section nominale 16 mm2

www.dehn.fr 155
Peignes de répartition / Systèmes de pontage des modules
Accessoires

MVS uniphasé, 57 pôles MVS triphasé, 6 pôles, 6 modules

Type MVS 1 57 Type MVS 3 6 6


Référence 900 612 Référence 900 595
900 595
612
MVS 31 6576

Type uniphasé  Type triphasé  MVS 31 6576


900 595
612
MV-System 1-phasig
Kammschiene / Modularverdrahtungssystem
57-pol. CU/16mm² dreiphasig, 6-polig, 6
Teilungseinheiten

Pôles 57  Pôles 6 


Longueur totale max. 57 modules Longueur totale max. 6 modules
Section nominale 16 mm2 Section nominale 16 mm2

MVS triphasé, 6 pôles, 8 modules MVS tétraphasé, 8 pôles

Type MVS 3 6 8 Type MVS 4 8 11


Référence 900 813 Référence 900 814 900 813
814
MVS 43 86 118

Type triphasé  Type tétraphasé  MVS 43 86 118


900 814
813
Kammschiene / Modularverdrahtungssystem dreiphasig,
vierphasig

Pôles 6  Pôles 8 
6-polig,118 Teilungseinheiten
8-polig Teilungseinheiten

Longueur totale max. 8 modules Longueur totale max. 11 modules


Section nominale 16 mm2 Section nominale 16 mm2

MVS tétraphasé, 56 pôles EB uniphasé, 2 pôles

Type EB 1 2 SN1675
Type MVS 4 56 Référence 900 417/S 900 417/S
EB 1 2 SN1675

Référence 900 614 Type uniphasé  900 614


MVS
EB 1 44 956
900 417
Erdungsbügel einphasig, 4-poligmit Anschlußklemme bis 25 mm²

Type tétraphasé  Pôles 2 


Accessoires

MVS 4 56
900 614
Kammschiene / Modularverdrahtungssystem vierphasig

Pôles 56  Dimensions 34 x 76 x 3 mm


56-polig 56 Teilungseinheiten

Longueur totale max. 56 modules Matériau Laiton galvanisé (cuivré et étamé)


Section nominale 16 mm2 Borne de raccordement jusqu'à 25 mm2

EB DG uniphasé, 3 pôles EB uniphasé, 4 pôles

Type EB DG 1000 1 3 Type EB 1 4 9


Référence 900 411 Référence 900 417 900 417
411
EB 1DG4 1000
9 13

Type uniphasé  Type uniphasé  EB 1DG4 1000


900 417
411
9 13

Erdungsbügel einphasig, 4-poligmit


3-polig mitAnschlußklemme
Anschlußklemmebisbis2525mm²
mm²

Pôles 3  Pôles 4 
Dimensions 34 x 112 x 3 mm Dimensions 34 x 148 x 3 mm
Matériau Laiton galvanisé (cuivré et étamé)   Matériau Laiton galvanisé (cuivré et étamé)  
Borne de raccordement jusqu'à 25 mm2 Borne de raccordement jusqu'à 25 mm2

156 www.dehn.fr
Protection antisurtension des
Réseaux de données
Parafoudres pour installations et appareils TBT

www.dehn.fr 157
Produits remplacées

Produits en fin de vie Produits Alternatifs Produits en fin de vie Produits Alternatifs
Référence Type Référence Type Référence Type Référence Type

Parafoudres débrochables pour rail DIN Parafoudres débrochables pour rail DIN
BLITZDUCTOR CT BLITZDUCTOR XT BLITZDUCTOR CT BLITZDUCTOR XT

919 506 BCT BAS 920 300 BXT BAS 919 547 BCT MOD MD 110 920 247 BXT ML2 BD 180 ou
919 310 BCT MLC B 110 920 310 BXT ML4 B 180 920 347 BXT ML4 BD 180
919 320 BCT MLC BE 5 920 220 BXT ML2 BE S 5 ou 919 549 BCT MOD MD 250 ––
920 320 BXT ML4 BE 5 919 552 BCT MOD MD TC N ––
919 321 BCT MLC BE 12 920 222 BXT ML2 BE S 12 ou 919 560 BCT MOD ME C 5 ––
920 322 BXT ML4 BE 12 919 561 BCT MOD ME C 12 920 362 BXT ML4 BE C 12
919 322 BCT MLC BE 15 920 222 BXT ML2 BE S 12 ou 919 562 BCT MOD ME C 24 920 364 BXT ML4 BE C 24
920 322 BXT ML4 BE 12 919 563 BCT MOD ME C 30 920 364 BXT ML4 BE C 24
919 323 BCT MLC BE 24 920 224 BXT ML2 BE S 24 ou 919 570 BCT MOD MD HF 5 920 270 BXT ML2 BE HFS 5 ou
920 324 BXT ML4 BE 24 920 370 BXT ML4 BE HF 5
919 324 BCT MLC BE 30 920 224 BXT ML2 BE S 24 ou 919 571 BCT MOD MD HFD 5 920 271 BXT ML2 BD HFS 5 ou
920 324 BXT ML4 BE 24 920 371 BXT ML4 BD HF 5
919 325 BCT MLC BE 48 920 225 BXT ML2 BE S 48 ou 919 575 BCT MOD MD HFD 24 920 375 BXT ML4 BD HF 24
920 325 BXT ML4 BE 48 919 589 BCT MOD MY 250 920 389 BXT ML4 MY 250
919 326 BCT MLC BE 60 920 326 BXT ML4 BE 60
919 327 BCT MLC BE 110 920 327 BXT ML4 BE 180 Parafoudres compacts pour rail DIN
919 340 BCT MLC BD 5 920 240 BXT ML2 BD S 5 ou 918 402 BVT AD 24 918 422 BVT AVD 24
920 340 BXT ML4 BD 5 919 920 DCO RK ME 12 917 920 DCO SD2 ME 12
919 341 BCT MLC BD 12 920 242 BXT ML2 BD S 12 ou 919 921 DCO RK ME 24 917 921 DCO SD2 ME 24
920 342 BXT ML4 BD 12 919 922 DCO RK ME 48 917 922 DCO SD2 ME 48
919 342 BCT MLC BD 15 920 242 BXT ML2 BD S 12 ou 919 923 DCO RK ME 110 920 327 BXT ML4 BE 180 et
920 342 BXT ML4 BD 12 920 300 BXT BAS
919 343 BCT MLC BD 24 920 244 BXT ML2 BD S 24 ou 919 940 DCO RK MD 12 917 940 DCO SD2 MD 12
920 344 BXT ML4 BD 24 919 941 DCO RK MD 24 917 941 DCO SD2 MD 24
919 344 BCT MLC BD 30 920 244 BXT ML2 BD S 24 ou 919 942 DCO RK MD 48 917 942 DCO SD2 MD 48
920 344 BXT ML4 BD 24 919 943 DCO RK MD 110 920 247 BXT ML2 BD 180 et
919 345 BCT MLC BD 48 920 245 BXT ML2 BD S 48 ou 920 300 BXT BAS
920 345 BXT ML4 BD 48 919 970 DCO RK MD HF 5 917 970 DCO SD2 MD HF 5
919 346 BCT MLC BD 60 920 346 BXT ML4 BD 60 919 976 BS 1 50 S DCO RK 917 976 LS 1 50 V DCO
919 347 BCT MLC BD 110 920 247 BXT ML2 BD 180 ou 919 977 BS 1 50 DCO RK 917 977 LS 1 50 H DCO
920 347 BXT ML4 BD 180 919 978 AD DCO RK BL ––
919 349 BCT MLC BD 250 –– 919 979 AD DCO RK GE ––
919 360 BCT MLC BE C 5 –– 919 986 DCO RK D 5 24 ––
919 361 BCT MLC BE C 12 920 362 BXT ML4 BE C 12 919 987 DCO RK E 12 917 987 DCO SD2 E 12
919 362 BCT MLC BE C 24 920 364 BXT ML4 BE C 24 919 988 DCO RK E 24 917 988 DCO SD2 E 24
919 363 BCT MLC BE C 30 920 364 BXT ML4 BE C 24 919 989 DCO RK E 48 917 989 DCO SD2 E 48
919 370 BCT MLC BD HF 5 920 270 BXT ML2 BE HFS 5 ou 919 990 DCO RK E 60 ––
920 370 BXT ML4 BE HF 5
919 371 BCT MLC BD HFD 5 920 271 BXT ML2 BD HFS 5 ou Parafoudres pour technologie LSA
920 371 BXT ML4 BD HF 5 907 209 GDT 230 G3 FS 907 217 GDT 230 G3 FSD
919 375 BCT MLC BD HFD 24 920 375 BXT ML4 BD HF 24 907 215 DPL 10 G3 110 FS 907 216 DPL 10 G3 110 FSD
919 502 GDT 90 ––
919 504 BCT MOD PTS 920 309 BXT M4 T Parafoudres pour système rack 19''
919 505 EKS BCT 920 308 BXT M4 E 929 067 (1x) NET PRO ISDN 929 100 (8x) DPA M CAT6 RJ45S 48
919 508 EFK BCT 920 395 SAK BXT LR 929 068 (1x) NET PRO ISDN LSA 929 100 (8x) DPA M CAT6 RJ45S 48
919 520 BCT MOD ME 5 920 220 BXT ML2 BE S 5 ou
929 069 NET PRO TC 1 929 071 NET PRO TC 2
920 320 BXT ML4 BE 5 929 070 NET PRO TC 1 LSA 929 072 NET PRO TC 2 LSA
919 521 BCT MOD ME 12 920 222 BXT ML2 BE S 12 ou
Parafoudres pour connexion RJ
920 322 BXT ML4 BE 12
929 027 DLI TC 1 I 929 028 DLI TC 2 I
919 522 BCT MOD ME 15 920 222 BXT ML2 BE S 12 ou
929 029 DLI TC DK ––
920 322 BXT ML4 BE 12
929 080 DLI TC ECO 929 028 DLI TC 2 I
919 523 BCT MOD ME 24 920 224 BXT ML2 BE S 24 ou
929 110 DPA M CAT6 RJ45H 48 929 100 DPA M CAT6 RJ45S 48
920 324 BXT ML4 BE 24
919 524 BCT MOD ME 30 920 224 BXT ML2 BE S 24 ou
Parafoudres pour connexion coaxiale
920 324 BXT ML4 BE 24 929 041 DGA G 1.6 5.6 929 040 DGA F 1.6 5.6
919 525 BCT MOD ME 48 920 225 BXT ML2 BE S 48 ou
929 058 DGA G N 3 929 044 DGA G N
920 325 BXT ML4 BE 48
919 526 BCT MOD ME 60 920 326 BXT ML4 BE 60 Parafoudres pour bornier
919 527 BCT MOD ME 110 920 327 BXT ML4 BE 180 924 271 DSM TC 1 SK 924 272 DSM TC 2 SK
919 540 BCT MOD MD 5 920 240 BXT ML2 BD S 5 ou 924 273 DSM TC DK SK ––
920 340 BXT ML4 BD 5 925 013 AS IBAS YE ––
919 541 BCT MOD MD 12 920 242 BXT ML2 BD S 12 ou
920 342 BXT ML4 BD 12 Parafoudres à visser
919 542 BCT MOD MD 15 920 242 BXT ML2 BD S 12 ou 929 981 KV S M20 MS 13 ––
920 342 BXT ML4 BD 12 929 985 KV M20 MS 8 ––
919 543 BCT MOD MD 24 920 244 BXT ML2 BD S 24 ou
920 344 BXT ML4 BD 24 Parafoudres pour zones à risque d'explosion
919 544 BCT MOD MD 30 920 244 BXT ML2 BD S 24 ou 919 507 BCT BAS EX 920 301 BXT BAS EX
920 344 BXT ML4 BD 24 919 580 BCT MOD MD EX 24 920 381 BXT ML4 BD EX 24
919 545 BCT MOD MD 48 920 245 BXT ML2 BD S 48 ou 919 581 BCT MOD MD EX 30 920 381 BXT ML4 BD EX 24
920 345 BXT ML4 BD 48 919 583 BCT MOD MD HFD EX 6 920 538 BXT ML2 BD HF EX 6
919 546 BCT MOD MD 60 920 346 BXT ML4 BD 60 919 960 DCO RK MD EX 24 917 960 DCO SD2 MD EX 24

158 www.dehn.fr
Sommaire

Aide à la sélection en fonction de l’interface 160

Parafoudres débrochables pour


rail DIN oméga 183

Parafoudres compacts pour


rail DIN oméga 213

Parafoudres pour technologie LSA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


229

Parafoudres pour armoire / baie 19” 247

Parafoudres pour connexion RJ 253

Parafoudres pour montage mural 261

Parafoudres pour connexion coaxiale 269

Parafoudres pour connexion SUB-D 283

Parafoudres pour équipements terminaux 291

Parafoudres à visser 298

Parafoudres pour zones à risque d’explosion 303

Accessoires pour systèmes modulaires


débrochables 333

Adaptateurs combinés 343

Appareils de test et de mesure 367

www.dehn.fr 159
Aide à la sélection en fonction de l’interface

Systèmes BUS et Technologie Mesure-Commande-Régulation Page 160 – 169


Télécommunication, Téléphonie Page 170 – 173
Réseaux de données Page 174 – 175
Systèmes d’antenne, systèmes haut débit,
installations émettrices et réceptrices, systèmes vidéo Page 176 – 178
Cette aide à la sélection est indicative. Dans la pratique, il peut y avoir des modifications dans les paramètres de vos différentes interfaces.
Nous vous recommandons de vérifier les paramètres électriques de l'interface avant de mettre en œuvre les parafoudres.

Systèmes BUS et Technologie Mesure-Commande-Régulation


LifeCheck Classe
d’exigence
Système de Conducteurs
Interface/Signal Montage Ex raccordement protégés Parafoudre Référence Page

0-20 mA, 4-20 mA Bornier vissant 4 1 1 920 324 + 920 300 192+187
(également avec HART)
Bornier vissant 2 1 1 920 224 + 920 300 201+187

Ressort 2 2 917 921 214

Ressort 2 3 917 988 217

Bornier vissant / fils 2 2 929 921 300

4-20 mA Bornier vissant 4 1 1 920 344 + 920 300 193+187


(également avec HART)
suivant recommandation Bornier vissant 2 1 1 920 244 + 920 300 200+187
NAMUR NE 21 ou
suivant EN 61000-4-5,
Ressort 2 2 917 941 215
tension à vide 1 kV A-PG

Bornier vissant 4 2 918 407 221


J J

Joker
actiVsense® Bornier vissant / fils 2 2 929 941 299
J J

907 401
LSA 20 1 232
+ 907 498 + 907 442

3/4 Mesure Bornier vissant 4 1 1 920 350 + 920 300 194+187


de conducteurs
Bornier vissant 4 1 1 920 354 + 920 300 194+187

ADVANT Bornier vissant 4 1 1 920 370 + 920 300 196+187

Bornier vissant 2 1 1 920 270 + 920 300 202+187

Bornier vissant 5 2 918 401 222

Ressort 2 2 917 970 216

Alimentation DC Bornier vissant 2 3 918 422 223


jusqu'à 60 V DC
Bornier vissant 2 1 918 408 224

Bornier vissant 2 1 918 409 224

BACnet/IP RJ45 4x2 2 929 100 254

RJ45 4x2 2 929 121 255

RJ45, LSA 8x8 3 929 035 / 036 249

RJ45 8x8 4 929 037 249

RJ45 4 2 909 326 347

160 www.dehn.fr
Aide à la sélection en fonction de l’interface

Systèmes BUS et Technologie Mesure-Commande-Régulation


LifeCheck Classe
d’exigence
Système de Conducteurs
Interface/Signal Montage Ex raccordement protégés Parafoudre Référence Page

BACnet MS/TP Bornier vissant 4 1 1 920 371 + 920 300 197+187

Bornier vissant 2 1 1 920 271 + 920 300 203+187


J J

Joker
actiVsense® Ressort 2 2 917 970 216
J J

907 401
LSA 20 1 232
+ 907 498 + 907 465

Bitbus Bornier vissant 4 1 1 920 370 + 920 300 196+187

Bornier vissant 2 1 1 920 270 + 920 300 202+187

Ressort 2 2 917 970 216

BLN Bornier vissant 4 1 1 920 342 + 920 300 193+187


(Réseau d'un bâtiment)
Bornier vissant 2 1 1 920 242 + 920 300 200+187

Bornier vissant 4 1 1 920 345 + 920 300 193+187

Bornier vissant 2 1 1 920 245 + 920 300 200+187

CAN-Bus Bornier vissant 4 1 1 920 371 + 920 300 197+187


(ligne de données
uniquement) Bornier vissant 2 1 1 920 271 + 920 300 203+187
J J

Joker
Ressort 2 2 917 970 216
actiVsense®

J J
907 401
LSA 20 1 232
+ 907 498 + 907 465

C-Bus (Honeywell) Bornier vissant 4 1 1 920 371 + 920 300 197+187


J J
Bornier vissant 2 1 1 920 271 + 920 300 203+187
Joker
actiVsense®

J J
Ressort 2 2 917 970 216

Circuits de mesure Fils 2 2 929 962 / 964 311


Ex(d) 4-20 mA,
NAMUR, HART, Fils 4 2 929 950 / 951 316
PROFIBUS-PA, F
Fils 4 2 929 952 / 953 317

Circuits de mesure Bornier vissant 4 1 2 920 381 + 920 301 321+320


Ex(i)
Bornier vissant 4 1 2 920 538 + 920 301 324+320

Bornier vissant 2 1 2 920 280 + 920 301 322+320

Ressort 2 2 917 960 331

Bornier vissant / fils 2 2 929 960 305

Fils 2 2 929 961 / 963 308

Fils 4 2 929 950 / 951 316

Fils 4 2 929 952 / 953 317

Bornier vissant 4 1 2 989 408 329

www.dehn.fr 161
Aide à la sélection en fonction de l’interface

Systèmes BUS et Technologie Mesure-Commande-Régulation


LifeCheck Classe
d’exigence
Système de Conducteurs
Interface/Signal Montage Ex raccordement protégés Parafoudre Référence Page

Control Net BNC 1 2 929 010 270

BNC 1 2 909 710 / 711 271

Data Highway Plus Bornier vissant 4 1 1 920 342 + 920 300 193+187
J J
Bornier vissant 2 1 1 920 242 + 920 300 200+187
Joker
actiVsense®

J J
Ressort 2 2 917 940 215

Delta Net Peer Bus Bornier vissant 4 1 1 920 370 + 920 300 196+187

Bornier vissant 2 1 1 920 270 + 920 300 202+187

Ressort 2 2 917 970 216

Device Net (ligne de Bornier vissant 4 1 1 920 371 + 920 300 197+187
données uniquement)
J J Bornier vissant 2 1 1 920 271 + 920 300 203+187
Joker
actiVsense®

J J Ressort 2 2 917 970 216

Dupline Bornier vissant 4 1 1 920 243 + 920 300 205+187


J J

Joker
actiVsense®

J J

E-Bus (Honeywell) Bornier vissant 4 1 1 920 345 + 920 300 193+187


J J
Bornier vissant 2 1 1 920 245 + 920 300 200+187
Joker
actiVsense®

J J

EIB Bornier vissant 4 1 1 920 310 + 920 300 191+187

Bornier vissant 2 1 1 920 211 + 920 300 204+187

Fils 2 2 925 001 295

LSA 20 1 907 401 232

ET 200 Bornier vissant 4 1 1 920 370 + 920 300 196+187

Bornier vissant 2 1 1 920 270 + 920 300 202+187

Ressort 2 2 917 970 216

907 401
Ethernet industriel LSA 20 1 232
+ 907 498 + 907 470

RJ45 4x2 2 929 100 254

RJ45 4x2 2 929 121 255

RJ45, LSA / RJ45 8x8 3 929 035 / 036 249

RJ45 8x8 4 929 037 249

RJ45 4 2 909 326 347

162 www.dehn.fr
Aide à la sélection en fonction de l’interface

Systèmes BUS et Technologie Mesure-Commande-Régulation


LifeCheck Classe
d’exigence
Système de Conducteurs
Interface/Signal Montage Ex raccordement protégés Parafoudre Référence Page

Fieldbus Foundation Bornier vissant 4 1 1 920 344 + 920 300 193+187

Bornier vissant 2 1 1 920 244 + 920 300 200+187

J J
Ressort 2 2 917 941 215
Joker
actiVsense®

J J
Bornier vissant / fils 2 2 929 941 299

907 401
LSA 20 1 232
+ 907 498 + 907 442

Fieldbus Foundation Bornier vissant 4 1 2 920 381 + 920 301 321+320


Ex (i)
Bornier vissant 4 1 2 920 538 + 920 301 324+320

Bornier vissant 2 1 2 920 280 + 920 301 322+320

Ressort 2 2 917 960 331

Bornier vissant / fils 2 2 929 960 305

Fils 2 2 929 961 / 963 308

Fils 2 2 929 971 312

Fils 4 2 929 950 / 951 316

Bornier vissant 4 1 2 989 408 329

FIPIO/FIPWAY Bornier vissant 4 1 1 920 344 + 920 300 193+187

Bornier vissant 2 1 1 920 244 + 920 300 200+187

FIP l/O Bornier vissant 4 1 1 920 370 + 920 300 196+187

Bornier vissant 2 1 1 920 270 + 920 300 202+187

FSK Bornier vissant 4 1 1 920 371 + 920 300 197+187


J J
Bornier vissant 2 1 1 920 271 + 920 300 203+187
Joker
actiVsense®

J J
Ressort 2 2 917 970 216

Genius l/O Bus Bornier vissant 4 1 1 920 342 + 920 300 191+187

Bornier vissant 2 1 1 920 242 + 920 300 198+187

IEC-Bus (RS485) Bornier vissant 4 1 1 920 371 + 920 300 193+187


J J
Bornier vissant 2 1 1 920 271 + 920 300 203+187
Joker
actiVsense®

J J
Ressort 2 2 917 970 216

INTERBUS-INLINE (l/O) Bornier vissant 4 1 1 920 345 + 920 300 193+187


J J

Joker
Bornier vissant 4 1 1 920 325 + 920 300 192+187
actiVsense®

J J

J J

Joker
actiVsense®

Pour plus d'informations voir Page 178 J J

www.dehn.fr 163
Aide à la sélection en fonction de l’interface

Systèmes BUS et Technologie Mesure-Commande-Régulation


LifeCheck Classe
d’exigence
Système de Conducteurs
Interface/Signal Montage Ex raccordement protégés Parafoudre Référence Page

INTERBUS-Boucle Ressort 2 3 917 988 217

Interbus INLINE Bornier vissant 4 1 1 920 371 + 920 300 197+187


bus à distance
Bornier vissant 2 1 1 920 271 + 920 300 203+187
J J

Joker
Bornier vissant 5 2 918 401 222
actiVsense®

J J

Interface Bornier vissant 4 1 1 920 364 + 920 300 195+187


opto-coupleur
Bornier vissant 4 2 918 400 220

K-Bus Bornier vissant 4 1 1 920 344 + 920 300 193+187

Bornier vissant 2 1 1 920 244 + 920 300 200+187

Ressort 2 2 917 941 215

KBR-Bus d'énergie Bornier vissant 4 1 1 920 370 + 920 300 196+187

Bornier vissant 2 1 1 920 270 + 920 300 202+187

Ressort 2 2 917 970 216

KNX-Bus Bornier vissant 4 1 1 920 310 + 920 300 191+187

Bornier vissant 2 1 1 920 211 + 920 300 204+187

Fils 2 2 925 001 295

LSA 20 1 907 401 232

LON
– TP/XF 78 Bornier vissant 4 1 1 920 340 + 920 300 193+187

Bornier vissant 2 1 1 920 240 + 920 300 200+187

– TP/FTT10 et TP/LPT10
Bornier vissant 4 1 1 920 345 + 920 300 193+187
(jusqu’à 1 A)

(jusqu’à 1 A) Bornier vissant 2 1 1 920 245 + 920 300 200+187

(jusqu’à 1,7 A) Ressort 2 2 917 942 215

907 401
(jusqu’à 0,4 A) LSA 20 1 232
+ 907 498 + 907 443
– TP/FTT 10 Bornier vissant 4 1 1 920 371 + 920 300 197+187

Bornier vissant 2 1 1 920 271 + 920 300 203+187

LUXMATE-Bus Bornier vissant 4 1 1 920 344 + 920 300 193+187


J J

Joker
Bornier vissant 2 1 1 920 244 + 920 300 200+187
actiVsense®

J J

164 www.dehn.fr
Aide à la sélection en fonction de l’interface

Systèmes BUS et Technologie Mesure-Commande-Régulation


LifeCheck Classe
d’exigence
Système de Conducteurs
Interface/Signal Montage Ex raccordement protégés Parafoudre Référence Page

M-Bus Bornier vissant 4 1 1 920 345 + 920 300 193+187

Bornier vissant 2 1 1 920 245 + 920 300 200+187


J J

Joker
actiVsense® Ressort 2 2 917 942 215
J J

907 401
LSA 20 1 232
+ 907 498 + 907 443

Melsec Net 2 BNC 1 1 2 929 010 270

BNC 1 1 2 909 710 / 711 271

Mesure de Bornier vissant 4 1 1 920 354 + 920 300 194+187


température
PT 100, PT 1000 Bornier vissant 4 1 1 920 322 + 920 300 192+187
Ni 1000, NTC, PTC
Bornier vissant 2 1 1 920 222 + 920 300 201+187

Ressort 2 2 917 970 216

Mesure de température Bornier vissant 4 1 2 920 384 + 920 301 323+320


Ex (i) PT 100, PT 1000
Ni 1000, NTC, PTC

MODBUS Bornier vissant 4 1 1 920 371 + 920 300 197+187

Bornier vissant 2 1 1 920 271 + 920 300 203+187


J J

Joker
actiVsense® Ressort 2 2 917 970 216
J J

907 401
LSA 20 1 232
+ 907 498 + 907 465

MPI Bus Bornier vissant 4 1 1 920 371 + 920 300 197+187


J J
Bornier vissant 2 1 1 920 271 + 920 300 203+187
Joker
actiVsense®

J J
Ressort 2 2 917 970 216

N1 LAN Bornier vissant 4 1 1 920 371 + 920 300 197+187

Bornier vissant 2 1 1 920 271 + 920 300 203+187

Bornier vissant 4 1 1 920 370 + 920 300 196+187

Bornier vissant 2 1 1 920 270 + 920 300 202+187

Ressort 2 2 917 970 216

BNC 1 2 909 710 / 711 271

N2 Bus Bornier vissant 4 1 1 920 371 + 920 300 197+187


(Johnson Controls,
LON, FTT 10) Bornier vissant 2 1 1 920 271 + 920 300 203+187

Procontic CS31 (RS232) Bornier vissant 4 1 1 920 322 + 920 300 192+187

www.dehn.fr 165
Aide à la sélection en fonction de l’interface

Systèmes BUS et Technologie Mesure-Commande-Régulation


LifeCheck Classe
d’exigence
Système de Conducteurs
Interface/Signal Montage Ex raccordement protégés Parafoudre Référence Page

Procontic T200 (RS422) Bornier vissant 4 1 1 920 371 + 920 300 197+187
J J
Bornier vissant 5 2 918 401 222
Joker
actiVsense®

J J

PROFIBUS-DP/FMS Bornier vissant 4 1 1 920 371 + 920 300 197+187

Bornier vissant 2 1 1 920 271 + 920 300 203+187

D-Sub 9 pôles 4 4 924 017 284

Ressort 2 2 917 970 216

907 401
LSA 20 1 232
+ 907 498 + 907 465

PROFIBUS-PA Bornier vissant 4 1 1 920 344 + 920 300 193+187

Bornier vissant 2 1 1 920 244 + 920 300 200+187

J J
Ressort 2 2 917 941 215
Joker
actiVsense®

J J
Bornier vissant / fils 2 2 929 941 299

907 401
LSA 20 1 232
+ 907 498 + 907 442

PROFIBUS-PA Ex (i) Bornier vissant 4 1 2 920 381 + 920 301 321+320

Bornier vissant 2 1 2 920 538 + 920 301 324+320

Bornier vissant 2 1 2 920 280 + 920 301 322+320

Ressort 2 2 917 960 331

Bornier vissant / fils 2 2 929 960 305

Fils 2 2 929 961 / 963 308

Fils 4 2 929 950 / 951 316

Bornier vissant 4 1 2 989 408 329

PROFIBUS SIMATIC NET Bornier vissant 4 1 1 920 371 + 920 300 197+187
J J

Joker
Bornier vissant 2 1 1 920 271 + 920 300 203+187
actiVsense®

J J

PSM-EG-RS422 Bornier vissant 4 1 1 920 371 + 920 300 197+187


J J

Joker
Bornier vissant 5 2 918 401 222
actiVsense®

J J

PSM-EG-RS485 Bornier vissant 4 1 1 920 371 + 920 300 197+187


J J
Bornier vissant 2 1 1 920 271 + 920 300 203+187
Joker
actiVsense®

J J
Bornier vissant 5 2 918 401 222

166 www.dehn.fr
Aide à la sélection en fonction de l’interface

Systèmes BUS et Technologie Mesure-Commande-Régulation


LifeCheck Classe
d’exigence
Système de Conducteurs
Interface/Signal Montage Ex raccordement protégés Parafoudre Référence Page

Rackbus (RS485) Bornier vissant 4 1 1 920 371 + 920 300 197+187


J J
Bornier vissant 2 1 1 920 271 + 920 300 203+187
Joker
actiVsense®

J J
Bornier vissant 5 2 918 401 222

R-Bus Bornier vissant 4 1 1 920 340 + 920 300 193+187


J J
Bornier vissant 2 1 1 920 240 + 920 300 200+187
Joker
actiVsense®

J J
Ressort 2 2 917 970 216

RS 485 Bornier vissant 4 1 1 920 371 + 920 300 197+187

Bornier vissant 4 1 2 920 538 + 920 301 324+320

Bornier vissant 2 1 1 920 271 + 920 300 203+187

J J
Bornier vissant 5 2 918 401 222
Joker
actiVsense®

J J
Ressort 2 2 917 970 216

907 401
LSA 20 1 232
+ 907 498 + 907 465

Fils 2 2 929 971 312

RS422,V11 Bornier vissant 4 1 1 920 371 + 920 300 197+187

Bornier vissant 2 1 1 920 271 + 920 300 203+187

Bornier vissant 5 2 918 401 222

J J
Ressort 2 2 917 970 216
Joker
actiVsense®

J J
D-Sub 15 pôles 6 2 924 051 289

D-Sub 15 pôles 6 4 924 016 286

907 401
LSA 20 1 232
+ 907 498 + 907 465

SafetyBUS p Bornier vissant 4 1 1 920 371 + 920 300 197+187


J J
Bornier vissant 2 1 1 920 271 + 920 300 203+187
Joker
actiVsense®

J J
Ressort 2 2 917 970 216

S-Bus Bornier vissant 4 1 1 920 370 + 920 300 196+187

Bornier vissant 2 1 1 920 270 + 920 300 202+187

Ressort 2 2 917 970 216

SDLC Bornier vissant 4 1 1 920 370 + 920 300 196+187

Bornier vissant 2 1 1 920 270 + 920 300 202+187

Ressort 2 2 917 970 216


J J

Joker
actiVsense®

Pour plus d’informations voir page 178 J J

www.dehn.fr 167
Aide à la sélection en fonction de l’interface

Systèmes BUS et Technologie Mesure-Commande-Régulation


LifeCheck Classe
d’exigence
Système de Conducteurs
Interface/Signal Montage Ex raccordement protégés Parafoudre Référence Page

RJ45,
SDLS 4 1 2 918 410 257
Bornier vissant
907 401
LSA 20 1 1 232
+ 907 498 + 907 423

Securilan-LON-Bus Bornier vissant 4 1 1 920 340 + 920 300 193+187


(Technologie
LONWORKS: basée Bornier vissant 2 1 1 920 240 + 920 300 200+187
sur un Bus-Standard
Echelon)
Ressort 2 2 917 970 216

SIGMASYS Bornier vissant 4 1 1 920 345 + 920 300 193+187


(système d'alarme
incendie Siemens) Bornier vissant 2 1 1 920 245 + 920 300 200+187

Bornier vissant 4 1 1 920 325 + 920 300 192+187

Bornier vissant 2 1 1 920 225 + 920 300 201+187

907 401
LSA 20 1 232
+ 907 498 + 907 423

920 320 – 327


Signal binaire Bornier vissant 4 1 1 192+187
+ 920 300
920 220 – 225
Bornier vissant 2 1 1 201+187
+ 920 300

Ressort 2 2 917 920 – 922 214

Ressort 2 3 917 987 – 989 217

907 401
LSA 20 1 232
+ 907 498 +907 422

SINEC L1 Bornier vissant 4 1 1 920 370 + 920 300 196+187

Bornier vissant 2 1 1 920 270 + 920 300 202+187

SINEC L2 Bornier vissant 4 1 1 920 370 + 920 300 196+187

Bornier vissant 2 1 1 920 270 + 920 300 202+187

Ressort 2 2 917 970 216

D-Sub 9 pôles 4 4 924 017 284

SS97 SIN/X (RS 232) Bornier vissant 4 1 1 920 322 + 920 300 192+187

Bornier vissant 2 1 1 920 222 + 920 300 201+187

SUCONET Bornier vissant 4 1 1 920 371 + 920 300 197+187


J J
Bornier vissant 2 1 1 920 271 + 920 300 203+187
Joker
actiVsense®

J J

168 www.dehn.fr
Aide à la sélection en fonction de l’interface

Systèmes BUS et Technologie Mesure-Commande-Régulation


LifeCheck Classe
d’exigence
Système de Conducteurs
Interface/Signal Montage Ex raccordement protégés Parafoudre Référence Page

Système électroacous- Bornier vissant 4 1 1 920 347 + 920 300 193+187


tique (ELA)
907 401
LSA 20 1 232
+ 907 498 + 907 445

Système KKS
Circuit de mesure Bornier vissant 2 1 918 421 227
Circuit de courant
anodique Bornier vissant 2 1 918 420 226

TTL Bornier vissant 4 1 1 920 322 + 920 300 192+187

Bornier vissant 2 1 1 920 222 + 920 300 201+187

Ressort 2 2 917 920 214

D-Sub 25 pôles 4, 9 2 924 046 290

D-Sub 9 pôles 9 4 924 019 285

TTY Bornier vissant 4 1 1 920 364 + 920 300 195+187

Bornier vissant 4 1 1 920 362 + 920 300 195+187

Bornier vissant 4 2 918 400 220

TTY 4 – 20 mA Bornier vissant 4 1 1 920 324 + 920 300 192+187

Bornier vissant 2 1 1 920 224 + 920 300 201+187

Ressort 2 2 917 921 214

Ressort 2 3 917 988 217

Bornier vissant / fils 2 2 929 921 300

J J

Joker
actiVsense®

Pour plus d’informations voir page 178 J J

www.dehn.fr 169
Aide à la sélection en fonction de l’interface

Télécommunication, Téléphonie
LifeCheck Classe
d’exigence
Système de Conducteurs
Interface/Signal Montage raccordement protégés Parafoudre Référence Page

907 401
a/b-conducteurs LSA 20 1 232
+ 907 498 + 907 430

RJ45, LSA / RJ45 8x2 2 929 071 / 072 250

Bornier vissant 4 1 1 920 347 + 920 300 193+187


J J

RJ45,
Joker
actiVsense® 2 2 918 411 258
J J
Bornier vissant

TAE, RJ12 2 2 909 315 345

Ressort / RJ45 2 2 929 230 252

ADSL Bornier vissant 4 1 1 920 347 + 920 300 193+187

Bornier vissant 2 1 1 920 247 + 920 300 199+187

907 401
LSA 20 1 232
+ 907 498 + 907 430

Fils 2 2 924 272 293


J J

Joker
actiVsense® TAE, RJ12 2 2 909 315 345
J J

RJ45, LSA / RJ45 8x2 2 929 071 / 072 250

RJ45,
2 2 918 411 258
Bornier vissant

Ressort / RJ45 2 2 929 230 252

907 401
ADSL 2+ LSA 20 1 232
+ 907 498 + 907 430
J J
Bornier vissant 4 1 1 920 347 + 920 300 193+187
Joker
actiVsense®

J J

Datex-P Bornier vissant 4 1 1 920 375 + 920 300 197+187

E1 RJ45 4x2 2 929 100 254

RJ45 4x2 2 929 121 255

907 401
LSA 20 1 232
+ 907 498 + 907 470

LSA / RJ45 8x4 2 929 075 251

Bornier vissant 4 1 1 920 375 + 920 300 197

G.703 Coaxial 1.6/5.6-Connecteur 1 3 929 040 275

G.703 / G.704 Bornes coupantes 2 2 907 214 241

LSA / RJ45 8x4 2 929 075 251

RJ45 4x2 2 929 100 254

RJ45 4x2 2 929 121 255

907 401
LSA 20 1 232
+ 907 498 + 907 470

Bornier vissant 4 1 1 920 375 + 920 300 197

170 www.dehn.fr
Aide à la sélection en fonction de l’interface

Télécommunication, Téléphonie
LifeCheck Classe
d’exigence
Système de Conducteurs
Interface/Signal Montage raccordement protégés Parafoudre Référence Page

HDSL Bornier vissant 4 1 1 920 375 + 920 300 197+187

907 401
LSA 20 1 232
+ 907 498 + 907 470

RJ45 4x2 2 929 100 254

RJ45 4x2 2 929 121 255

LSA / RJ45 8x4 2 929 075 251

Modem M1 Bornier vissant 4 1 1 920 322 + 920 300 192+187

Bornier vissant 2 1 1 920 222 + 920 300 201+187

Liaison Bornier vissant 4 1 1 920 310 + 920 300 191+187


équipotentielle
foudre universelle Bornier vissant 2 1 1 920 211 + 920 300 204+187

LSA 20 1 907 400 231

LSA 20 1 907 401 232

Bornes coupantes 20 2 907 214 241

Bornes coupantes 20 2 907 216 241

RNIS S0 (ISDN S0) Bornier vissant 4 1 1 920 375 + 920 300 197+187

RJ45 4 2 929 024 265

907 401
LSA 20 1 232
+ 907 498 + 907 470

Fils 4 2 924 270 292


J J

Joker
actiVsense® RJ45 4 2 909 325 346
J J

RJ45 4x2 2 929 100 254

RJ45 4x2 2 929 121 255

RJ45,
4 2 918 410 257
Bornier vissant
RJ45,
4 2 924 274 260
Bornier vissant

RNIS S2m / U2m Bornier vissant 4 1 1 920 375 + 920 300 197+187
(ISDN S2m / U2m)
907 401
LSA 20 1 232
+ 907 498 + 907 470

RJ45 4x2 2 929 100 254


J J

Joker
actiVsense® RJ45 4x2 2 929 121 255
J J

LSA / RJ45 8x4 2 929 075 251

J J

Joker
actiVsense®

Pour plus d’informations voir page 178 J J

www.dehn.fr 171
Aide à la sélection en fonction de l’interface

Télécommunication, Téléphonie
LifeCheck Classe
d’exigence
Système de Conducteurs
Interface/Signal Montage raccordement protégés Parafoudre Référence Page

RNIS UK0 / UP0 Bornier vissant 4 1 1 920 347 + 920 300 193+187
(ISDN UK0 / UP0)
Bornier vissant 2 1 1 920 247 + 920 300 199+187

907 401
LSA 20 1 232
+ 907 498 + 907 430

RJ45, LSA / RJ45 8x2 2 929 071 / 072 250


J J

Joker
actiVsense® TAE, RJ12 2 2 909 315 345
J J

RJ45,
2 2 918 411 258
Bornier vissant

Ressort / RJ45 10 x 2 2 929 230 252

SDSL RJ45 4x2 2 929 100 254

RJ45 4x2 2 929 121 255

907 401
LSA 20 1 232
J J
+ 907 498 + 907 470
Joker
actiVsense® Bornier vissant 4 1 1 920 375 + 920 300 197+187
J J

LSA / RJ45 8x4 2 929 075 251

SHDSL Bornier vissant 4 1 1 920 375 + 920 300 197+187

RJ45 4x2 2 929 100 254

RJ45 4x2 2 929 121 255

907 401
J J
LSA 20 1 232
Joker
+ 907 498 + 907 470
actiVsense®

J J
Bornier vissant 4 1 1 920 310 + 920 300 191+187

Bornier vissant 2 1 1 920 211 + 920 300 204+187

LSA / RJ45 8x4 2 929 075 251

907 401
Système TK LSA 20 1 232
+ 907 498 + 907 430

RJ45, LSA / RJ45 8x2 2 929 071 / 072 250

Bornier vissant 2 1 1 920 347 + 920 300 193+187


J J

RJ45,
Joker
actiVsense® 2 2 918 411 258
J J
Bornier vissant

TAE, RJ12 2 2 909 315 345

Ressort / RJ45 10 x 2 2 929 230 252

172 www.dehn.fr
Aide à la sélection en fonction de l’interface

Télécommunication, Téléphonie
LifeCheck Classe
d’exigence
Système de Conducteurs
Interface/Signal Montage raccordement protégés Parafoudre Référence Page

Téléphonie Bornier vissant 2 1 1 920 247 + 920 300 199+187


Systèmes de
téléphonie RJ45, RJ11 4 2 929 028 266
par ex.: Siemens,
HICOM, Alcatel
RJ12 2 2 929 081 267

907 401
LSA 20 1 232
+ 907 498 + 907 430
907 401
LSA 20 1 232
+ 907 498 + 907 445

Fils 4 2 924 272 293


J J

Joker
actiVsense® RJ45, LSA / RJ45 8x2 2 929 071 / 072 250
J J

TAE, RJ12 2 2 909 315 345

RJ45,
2 2 918 411 258
Bornier vissant

Ressort / RJ45 10 x 2 2 929 230 252

T-DSL Bornier vissant 4 1 1 920 347 + 920 300 193+187

Bornier vissant 2 1 1 920 247 + 920 300 199+187

907 401
LSA 20 1 232
+ 907 498 + 907 430

Fils 2 2 924 272 293


J J

Joker
actiVsense® TAE, RJ12 2 2 909 315 345
J J

RJ45, LSA / RJ45 8x2 2 929 071 / 072 250

RJ45,
2 2 918 411 258
Bornier vissant

Ressort / RJ45 10 x 2 2 929 230 252

VDSL LSA 20 1 907 401 232


J J
Bornier vissant 4 1 1 920 310 + 920 300 191+187
Joker
actiVsense®

1
J J
Bornier vissant 2 1 920 211 + 920 300 204+189

J J

Joker
actiVsense®

Pour plus d’informations voir page 178 J J

www.dehn.fr 173
Aide à la sélection en fonction de l’interface

Réseaux de données
LifeCheck Classe
d’exigence
Système de Conducteurs
Interface/Signal Montage raccordement protégés Parafoudre Référence Page

Arcnet BNC 1 2 929 010 270

BNC 1 2 909 710 / 711 271

ATM RJ45 4x2 2 929 100 254

RJ45 4x2 2 929 121 255

RJ45, LSA / RJ45 8x8 3 929 035 / 036 249

RJ45 8x8 4 929 037 249

RJ45 4 2 909 326 347

Ethernet 10/100/1000 RJ45 4x2 2 929 100 254

RJ45 4x2 2 929 121 255

RJ45, LSA / RJ45 8x8 3 929 035 / 036 249

RJ45 8x8 4 929 037 249

RJ45 4 2 909 326 347

RJ45,
10 Base T 4 2 924 274 260
Bornier vissant

RJ45 4 2 909 325 346

907 401
LSA 20 1 232
+ 907 498 + 907 470

FDDI, CDDI RJ45 4x2 2 929 100 254

RJ45 4x2 2 929 121 255

RJ45, LSA / RJ45 8x8 3 929 035 / 036 249

RJ45 8x8 4 929 037 249

RJ45 4 2 909 326 347

907 401
Industrial Ethernet LSA 20 1 232
+ 907 498 + 907 470

RJ45 4x2 2 929 100 254

RJ45 4x2 2 929 121 255

RJ45, LSA / RJ45 8x8 3 929 035 / 036 249

RJ45 8x8 4 929 037 249

RJ45 4 2 909 326 347

Power over Ethernet RJ45 4x2 2 929 100 254


PoE
RJ45 4x2 2 929 121 255

RJ45 8x8 4 929 037 249

174 www.dehn.fr
Aide à la sélection en fonction de l’interface

Réseaux de données
LifeCheck Classe
d’exigence
Système de Conducteurs
Interface/Signal Montage raccordement protégés Parafoudre Référence Page

907 401
Token Ring LSA 20 1 232
+ 907 498 + 907 470

RJ45 4x2 2 929 100 254

RJ45 4x2 2 929 121 255

RJ45, LSA / RJ45 8x8 3 929 035 / 036 249

RJ45 8x8 4 929 037 249

RJ45 4 2 909 326 347

V 24 (RS232 C) Bornier vissant 4 1 920 322 + 920 300 192+187

Ressort 2 2 917 921 214

907 401
LSA 20 1 232
+ 907 498 + 907 421

D-Sub 9-, 25 pôles 4, 9 2 924 046 / 061 290/288

D-Sub 9-, 25 pôles 9 4 924 018 / 019 287/285

VG-AnyLAN RJ45 4x2 2 929 100 254

RJ45 4x2 2 929 121 255

RJ45, LSA / RJ45 8x8 3 929 035 / 036 249

RJ45 8x8 4 929 037 249

RJ45 4 2 909 326 347

Voix sur IP (VOIP) RJ45 4x2 2 929 100 254

RJ45 4x2 2 929 121 255

RJ45 8x8 4 929 037 249

RJ45 4 2 909 326 347

www.dehn.fr 175
Aide à la sélection en fonction de l’interface

Systèmes d’antenne, systèmes haut débit, installations émettrices et réceptrices, systèmes vidéo
Classe
d’exigence
Système de Conducteurs Bande
Interface/Signal Montage raccordement protégés passante Parafoudre Référence Page

AMPS, NADAC SMA 1 dc – 5,8 GHz 2 929 039 276


(824 – 894 MHz)
BNC 1 dc – 4 GHz 2 929 042 276

BNC 1 dc – 1 GHz 1 929 043 277

Connecteur N 1 dc – 5,8 GHz 2 929 044 276

Connecteur N 1 dc – 2,5 GHz 1 929 045 277

Connecteur 7/16 1 dc, 806 – 2200 MHz 1 929 046 278

Connecteur 7/16 1 dc, 806 – 2200 MHz 1 929 446 278

Connecteur 7/16 1 880 – 2200 MHz 1 929 048 279

BWA (Broadband SMA 1 dc – 5,8 GHz 2 929 039 276


Wireless Acess)
BNC 1 dc – 4 GHz 2 929 042 276

Connecteur N 1 dc – 5,8 GHz 2 929 044 276

Connecteur N 1 2,0 – 6,0 GHz 1 929 059 280

CATV Connecteur F 1 dc, 5 – 2400 MHz 1 909 705 274


(Télévision par câble)
Connecteur CEI /F 1 dc – 2400 MHz 2 909 305 344

DCS 1800 B162 SMA 1 dc – 5,8 GHz 2 929 039 276


(1710 – 1880 MHz)
BNC 1 dc – 4 GHz 2 929 042 276

Connecteur N 1 dc – 5,8 GHz 2 929 044 276

Connecteur N 1 dc – 2,5 GHz 1 929 045 277

Connecteur 7/16 1 dc, 806 – 2200 MHz 1 929 046 278

Connecteur 7/16 1 dc, 806 – 2200 MHz 1 929 446 278

Connecteur 7/16 1 880 – 2200 MHz 1 929 048 279

DCF 77 SMA 1 dc – 5,8 GHz 2 929 039 276

BNC 1 dc – 4 GHz 2 929 042 276

BNC 1 dc – 1 GHz 1 929 043 277

Bornier vissant 2 dc – 2,8 MHz 1 920 242 + 920 300 200+187

Equipements radios SMA 1 dc – 5,8 GHz 2 929 039 276

BNC 1 dc – 4 GHz 2 929 042 276

BNC 1 dc – 1 GHz 1 929 043 277

Connecteur N 1 dc – 5,8 GHz 2 929 044 276

Connecteur N 1 dc – 2,5 GHz 1 929 045 277

Connecteur 7/16 1 dc, 806 – 2200 MHz 1 929 046 278

Connecteur 7/16 1 dc, 806 – 2200 MHz 1 929 446 278

Connecteur U 1 dc – 300 MHz 1 929 057 277

Connecteur 7/16 1 380 – 512 MHz 1 929 047 279

Connecteur 7/16 1 880 – 2200 MHz 1 929 048 279

Connecteur N 1 2,0 – 6,0 GHz 1 929 059 280

176 www.dehn.fr
Aide à la sélection en fonction de l’interface

Systèmes d’antenne, systèmes haut débit, installations émettrices et réceptrices, systèmes vidéo
Classe
d’exigence
Système de Conducteurs Bande
Interface/Signal Montage raccordement protégés passante Parafoudre Référence Page

GPS (1565 – 1585 MHz) SMA 1 dc – 5,8 GHz 2 929 039 276

BNC 1 dc – 4 GHz 2 929 042 276

Connecteur N 1 dc – 5,8 GHz 2 929 044 276

Connecteur N 1 dc – 2,5 GHz 1 929 045 277

Connecteur 7/16 1 dc, 806 – 2300 MHz 1 929 046 278

Connecteur 7/16 1 dc, 806 – 2200 MHz 1 929 446 278

Connecteur 7/16 1 880 – 2200 MHz 1 929 048 279

GSM 900, GSMR SMA 1 dc – 5,8 GHz 2 929 039 276


(876 – 960 Hz)
BNC 1 dc – 4 GHz 2 929 042 276

BNC 1 dc – 1 GHz 1 929 043 277

Connecteur N 1 dc – 5,8 GHz 2 929 044 276

Connecteur N 1 dc – 2,5 GHz 1 929 045 277

Connecteur 7/16 1 dc, 806 – 2200 MHz 1 929 046 278

Connecteur 7/16 1 dc, 806 – 2200 MHz 1 929 446 278

Connecteur 7/16 1 880 – 2200 MHz 1 929 048 279

PCS 1900 SMA 1 dc – 5,8 GHz 2 929 039 276


(1850 – 1990 MHz)
BNC 1 dc – 4 GHz 2 929 042 276

Connecteur N 1 dc – 5,8 GHz 2 929 044 276

Connecteur N 1 dc – 2,5 GHz 1 929 045 277

Connecteur 7/16 1 dc, 806 – 2200 MHz 1 929 046 278

Connecteur 7/16 1 dc, 806 – 2200 MHz 1 929 446 278

Connecteur 7/16 1 880 – 2200 MHz 1 929 048 279

SAT Connecteur F 1 dc, 5 – 2400 MHz 1 909 705 274

Sky DSL Connecteur F 1 dc, 5 – 2400 MHz 1 909 705 274

TETRA, NMT 450 SMA 1 dc – 5,8 GHz 2 929 039 276


(380 – 512 Hz)
BNC 1 dc – 4 GHz 2 929 042 276

BNC 1 dc – 1 GHz 1 929 043 277

Connecteur N 1 dc – 5,8 GHz 2 929 044 276

Connecteur N 1 dc – 2,5 GHz 1 929 045 277

Connecteur 7/16 1 380 – 512 MHz 1 929 047 279

TV Connecteur F 1 dc, 5 – 3000 MHz 3 909 703 274

Connecteur F 1 dc – 2400 MHz 1 909 704 274

Connecteur F 1 dc, 5 – 2400 MHz 1 909 705 274

Connecteur CEI /F 1 dc – 2400 MHz 2 909 305 344

www.dehn.fr 177
Aide à la sélection en fonction de l’interface

Systèmes d’antenne, systèmes haut débit, installations émettrices et réceptrices, systèmes vidéo
Classe
d’exigence
Système de Conducteurs Bande
Interface/Signal Montage raccordement protégés passante Parafoudre Référence Page

UMTS SMA 1 dc – 5,8 GHz 2 929 039 276

BNC 1 dc – 4 GHz 2 929 042 276

Connecteur N 1 dc – 5,8 GHz 2 929 044 276

Connecteur N 1 dc – 2,5 GHz 1 929 045 277

Connecteur 7/16 1 dc, 806 – 2200 MHz 1 929 046 278

Connecteur 7/16 1 dc, 806 – 2200 MHz 1 929 446 278

Connecteur 7/16 1 880 – 2200 MHz 1 929 048 279

Video (2 fils) Bornier vissant 4 dc – 100 MHz 1 920 371 + 920 300 197+187

Bornier vissant 2 dc – 100 MHz 1 920 271 + 920 300 203+187

RJ45 4x2 dc – 250 MHz 2 929 100 254


J J
RJ45 4x2 dc – 250 MHz 2 929 121 255
Joker
actiVsense®

J J Bornier vissant 2 dc – 100 MHz 1 920 270 + 920 300 202+187

RJ45 4 2 909 326 347


907 401
LSA 20 dc – 90 MHz 1 232
+ 907 498 + 907 465

Video (coax) BNC 1 dc – 300 MHz 2 929 010 270

BNC 1 0 – 300 MHz 2 909 710 / 711 271

WiMax Connecteur N 1 2,0 – 6,0 GHz 1 929 059 280

WLAN SMA 1 dc – 5,8 GHz 2 929 039 276


(Bande passante
2,4 GHz) BNC 1 dc – 4 GHz 2 929 042 276

Connecteur N 1 dc – 5,8 GHz 2 929 044 276

WLAN SMA 1 dc – 5,8 GHz 2 929 039 276


(Bande passante 5 GHz)
Connecteur N 1 dc – 5,8 GHz 2 929 044 276

Connecteur N 1 2,0 – 6,0 GHz 1 929 059 280

BLITZDUCTOR® XTU / DEHNbox


J J Parafoudre combiné universelle avec la technologie actiVsense
• Détection automatique de la tension du signal
• Ajustement optimisé du niveau de protection en fonction de la tension du signal
Joker Application:
actiVsense®
• Peut être mis en oeuvre sur un grand nombre de réseaux de données
• Idéal pour les systèmes de télécommunication, les systèmes de bus et les systèmes de Mesure-Commande-Régulation
 Le courant nominal du parafoudre est limitée à 100 mA, celui-ci est adapté à la majorité des réseaux de données. Dans certaines
J J
applications, la ligne de signal est simultanément utilisée pour fournir de l'énergie. Là, le courant peut dépasser 100 mA.
 Le signal est transmis pour des signaux avec des fréquences allant jusqu'à 50 MHz. Le parafoudre peut être mis en oeuvre sur des
applications qui sont basés sur le RS485 ou RS422 (surtout pas RS232).
Pour plus d'informations détaillées voir page 183 (BXTU) et page 261 (DBX).

178 www.dehn.fr
Protections pour les réseaux de données

Cate- Type Tension de Courant de Nombre min. Test


gorie de test choc choc d’impulsions pour
C1 0,5 kV ou 0,25 kA ou 300
1 kV, 1,2/50 μs 0,5 kA, 8/20 μs
C2 Front 2 kV, 4 kV, 1 kA, 2 kA 10 Parasur-
montant ou 10 kV, ou 5 kA, tenseur (*)
raide 1,2/50 μs 8/20 μs

C3 ≥ 1 kV, 10 A, 25 A 300
1 kV/μs ou 100 A,
10/1000 μs

D1 Energie ≥ 1 kV 0,5 kA, 1 kA 2 Parafoudre/


élevée ou 2,5 kA, Parafoudre
10/350 μs combiné (*)

Impulsions de tension et de courant (valeurs préférentielles) pour la détermination


des caractéristiques de limitation en tension (Extrait du Tableau 3 de la norme
Généralités CEI 61643-21 / EN 61643-21 / NF EN 61643-21)
Les composants des parafoudres ne contiennent pas d’isotopes radioac- (*) En courant faible, pour une meilleure compréhension, nous appellerons les dis-
tifs; ils sont généralement constitués d’au moins un élément de limitati- positifs de protection testés selon les essais de catégorie C1 à C3 « parasurten-
on ou de commutation de la tension. Dans certains cas, ils sont équipés seur » et ceux de la catégorie D1 « parafoudre ».
en plus d'éléments de limitation du courant. Les parafoudres qui sont
constitués de plusieurs étages, doivent être installés sans angle mort,
Immunité aux perturbations des équipements terminaux à
c.à.d. que la coordination des différents étages de protection entre eux
doit être garantie. Sinon les étages de protection ne fonctionneront que protéger
partiellement, ce qui conduira à des dysfonctionnements du parafoudre. Dans le cadre du test de compatibilité électromagnétique (CEM), les
équipements (appareils) électriques et électroniques doivent présenter
une immunité bien définie aux perturbations apparaissant sur les lignes
Sélection des parafoudres très basse tension sous forme d’impulsions (surtensions). Les exigences concernant l’immu-
Lors du choix des parafoudres, il faut particulièrement tenir compte des nité aux perturbations et la méthode de test sont décrites dans la norme
points suivants: EN 61000-4-5. Comme les appareils seront utilisés dans des conditions
– Performance de la protection [Classe d’exigence Yellow/Line (capacité d’environnement électromagnétique très différentes, ils doivent égale-
d’écoulement et niveau de protection)] ment pouvoir satisfaire à des immunités aux perturbations différentes.
– Paramètres du système (tension du système, courant nominal et para- L’immunité aux perturbations d’un appareil dépend du degré de sévérité
mètres de transmission) avec lequel le test a été effectué. Pour classifier les différentes immunités
– Environnement de l’installation (forme structurelle, conditions de raccor- aux perturbations des appareils terminaux, le degré de sévérité du test a
dement et certifications) été divisé en 4 niveaux différents de 1 à 4. Le degré de sévérité 1 corre-
spond à l’exigence d’immunité aux perturbations la plus basse pour
l’équipement terminal. Le degré de sévérité du test figure en général
L’aide à la sélection en fonction de l’interface/signal figurant aux pages
dans la documentation de l’appareil, ou peut être obtenu auprès du
144 à 160 facilite la sélection des parafoudres.
fabricant de l’appareil.

Normes produits des parafoudres: Degré de sévérité du test 1 – 4 selon correspond à la tension de charge
CEI 61643-21 / EN 61643-21 / NF EN 61643-21 EN 61000-4-5 / NF EN 61000-4-5 du générateur de test
Parafoudres basse tension, partie 21: parafoudres connectés aux réseaux 1 0,5 kV
de signaux et de télécommunications. Prescriptions de fonctionnement et
2 1 kV
méthodes d'essais.
3 2 kV
4 4 kV
Capacité d’écoulement
Selon la norme CEI 61643-21 / EN 61643-21 / NF EN 61643-21, les para-
foudres doivent être testés avec au moins une impulsion de tension de Capacité de protection des parafoudres
choc et une impulsion de courant de choc conformément au tableau sui- Les parafoudres pour réseau de données Yellow/Line peuvent limiter les
vant en respectant le nombre d'impulsions indiqué. D’autres tests peu- perturbations apparaissant sur les lignes à des valeurs non dangereuses
vent être effectués, même avec un nombre d’impulsions et une amplitu- de façon à ce que l’immunité aux perturbations de l’équipement terminal
de d’impulsion différents. Comme niveau de protection Up, on prendra le ne soit pas dépassée. Par exemple, on choisira pour un appareil terminal
niveau de tension le plus élevé mesuré à la sortie du parafoudre lors du testé selon le degré de sévérité 2 un parafoudre dont la valeur de con-
ou le cas échéant des tests effectués. La catégorie C représente avant duction se situe en dessous des valeurs de test CEM de l’équipement ter-
tout des impulsions parasites avec un front montant raide et une énergie minal: tension impulsionnelle < 1 kV en combinaison avec un courant
réduite, par opposition aux impulsions parasites de la catégorie D qui impulsionnel de quelques ampères (en fonction du réseau de couplage).
doit simuler des charges énergétiques importantes générées par des cou-
rants partiels induits. Dans les caractéristiques techniques des parafou-
dres, on retrouve la désignation de la catégorie – aussi bien pour la des-
cription de la capacité d’écoulement (In, Iimp) que pour le niveau de pro-
tection (Up).

www.dehn.fr 179
Les symboles de la classe d’exigence Yellow/Line

Tous les appareils de protection Yellow/Line pour les réseaux de données sont attribués à une classe d’exigence Yellow/Line et sont caractérisés par un
symbole sur la fiche technique et sur la plaquette d’identification. Le symbole de la classe d’exigence réunit graphiquement 3 caractéristiques impor-
tantes de l’appareil de protection et peut se composer d’un symbole individuel ou d’une combinaison de symboles individuels:

Symbole
Caractéristique Explication
individuell

Capacité d’écoulement d’un Impulsion D1 (10/350), Courant de choc de foudre ≥ 2,5 kA/cond resp. ≥ 5 kA/total
parafoudre A • dépasse la capacité d’écoulement de B – D
(selon les catégories de la norme
CEI 61643-21)
Impulsion C2 (8/20), Courant de choc plus élevé ≥ 2,5 kA/cond resp. ≥ 5 kA/total
B • dépasse la capacité d’écoulement de C – D

Impulsion C1 (8/20), Courant de choc ≥ 0,25 kA/cond resp. ≥ 0,5 kA/total


C • dépasse la capacité d’écoulement de D

D Charge < C

Capacité de protection d’un Degré de sévérité du test exigé pour l’appareil: 1 ou supérieur
parafoudre
(limite sous les niveaux du test selon Degré de sévérité du test exigé pour l’appareil: 2 ou supérieur
EN 61000-4-5)
Degré de sévérité du test exigé pour l’appareil: 3 ou supérieur

Degré de sévérité du test exigé pour l’appareil: 4

Coordination énergétique Le parafoudre est équipé d’une impédance de découplage et est conçu
(avec un autre parafoudre de la k pour la coordination avec un autre parafoudre qui est caractérisé par
gamme Yellow/Line)

Le parafoudre est conçu pour la coordination avec un autre parafoudre


équipé d’une impédance de découplage k

Exemples d’utilisation des parafoudres coordonnés énergétiquement en fonction de la classe d'exigence Yellow/Line :

Immunité aux
Utilisation d’un parafoudre perturbations et degré
combiné de sévérité du test
Courant de foudre selon EN 61000-4-5

Appareil
terminal

Immunité aux
Utilisation de parafoudres perturbations et degré
en cascade Parafoudre de sévérité du test
Courant de foudre type 3 selon EN 61000-4-5

G O
Appareil
terminal
1

La coordination énergétique des parafoudres Yellow/Line


n'est pas dépendante de la longueur de la ligne GO
Capacité d’écoulement

G O

Parafoudre pouvant être Découplage pour la Protection d’appareil


coordonné avec d’autres coordination avec un terminal spécifique
parafoudres ( ) autre parafoudre ( ) selon EN 61000-4-5

180 www.dehn.fr
Appareil de test pour module protection avec LifeCheck®

Diagnostic
d'état d'un parafoudre,
avec indication préventive
de fin de vie !

• Protection et fiabilité élevée de vos


installations et systèmes grâce à la
surveillance intégrée LifeCheck
– Surveillance en trois étapes intégrée de tous
les composants
– Permet un diagnostic rapide d’état d’un
parafoudre
– Contrôle simple des modules de protection
Contrôle d’un module de protection avec la technologie RFID avec la technologie RFID sans l'arrêt du système
– Détection de pièces endommagées

Test périodique des parafoudres installés Fonctionnement du système de diagnostic LifeCheck


En service, un parafoudre peut rapidement être surchargé s’il subis des Transpondeur (parafoudre) Lecteur
décharges supérieures aux limites spécifiées par ses caractéristiques. Afin
de garantir une disponibilité élevée de l’installation, il est important de Energie
SPD
soumettre les parafoudres à des contrôles réguliers. La norme EN 62305- CI d’identification

3 (voir extrait de tableau ci-dessous) spécifie l’intervalle maximal à


CI du lecteur Micro-
observer entre deux tests successifs d’un système externe ou interne de contrôleur
protection contre la foudre. Info
concernant
l’état Data
Niveau de Inspection Inspection Inspection complète des
protection visuelle complète situations critiques
Alimentation Communication
l et ll 1 année 2 années 1 année
lll et lV 2 années 4 années 1 année Principe de communication entre un SPD et un appareil de test

Test simplifié grâce à la technologie LifeCheck Le système de diagnostic est composé de deux unités:
Le BLITZDUCTOR XT avec la technologie LifeCheck intégré est d’un entre- 1. Unité RFID d’indication et de lecture (lecteur)
tien particulièrement aisé. LifeCheck utilise la technologie moderne RFID Combinée à une signalisation visuelle ou électrique, un circuit électro-
(Radio Frequency Identification) pour la surveillance du circuit de protec- nique transmet sans contact au moyen d’une antenne un signal à
tion et pour la communication. Ne nécessitant pas l'arrêt du système, la l’unité de transmission RFID (transpondeur) du parafoudre. Si cet état
technologie LifeCheck permet un contrôle simple et rapide du parafoudre peut-être lu, s’en suit une indication « OK ».
grâce au testeur portatif DRC LC M3 ou grâce à l’installation fixe consti-
tuée par la nouvelle unité de surveillance d’état DRC MCM. 2. L’unité de surveillance dans le parafoudre :
elle communique le diagnostic effectué par le circuit de surveillance à
Indication préventive de fin de vie 3 niveaux à l’unité de communication RFID (transpondeur) du parafou-
Le circuit de surveillance à 3 niveaux LifeCheck avec fonction de détecti- dre:
on contrôle tous les éléments d’un parafoudre. Sont détectées toutes les • Diagnostic de surcharge électrique (courant de choc)
surcharges électriques ou thermiques ne dépassant pas les limites de Des impulsions de surtension menacent de détruire les composants
destruction du parafoudre. En quelques secondes et sans contact, l’état du parafoudre ; le transpondeur bloque durablement la transmis-
du parafoudre est lu à l'aide du lecteur à technologie RFID. Si le lecteur sion du message « OK ».
indique « OK », cela signifie qu’aucune surcharge extrême n'a été con-
• Diagnostic de surcharge thermique (surchauffe)
statée. Dans le cas contraire, le module est à remplacer au plus vite afin
Les éléments du parafoudre se situent dans la plage de température
d’éviter de mettre en péril la disponibilité du circuit à protéger.
critique ; le déclenchement possible d’éléments de sécurité ther-
miques bloque durablement la transmission du message « OK ».
1 1´

2 2´

protégé

3 3‘

4 4‘

Surveillance LifeCheck montrée dans


le schéma de principe.

www.dehn.fr 181
182 www.dehn.fr
BLITZDUCTOR® XTU
Parafoudres débrochables pour rail DIN oméga Parafoudre combiné
• Parafoudre combiné
– Capacité d'écoulement élevée pour passages symé-
triques
– Tenue au courant de foudre jusqu'à 10 kA (10/350 μs)
– Utilisation selon le concept des zones de protection
contre la foudre aux interfaces 0A – 2 et plus haut
• Avec technologie actiVsense
– Détection automatique de la tension du signal entre
0 et 180 V
– Ajustement optimisé du niveau de protection en fonc-
tion de la tension du signal
– Bas niveau de protection permettant la protection des
équipements terminaux
– Un parafoudre pour deux lignes de communications
différentes
• Avec technologie de surveillance LifeCheck
intégrée
– Permet de tester le module de protection en fonction- BLITZDUCTOR XTU pour la protection de différentes lignes de données et
nement signaux symétriques. Composé d'une embase et d'un module avec un
– Détection préventive de fin de vie faible encombrement pour montage sur un rail DIN oméga.
– Continuité de signaux élevée grâce au remplacement
préventif des modules de protection
• Parafoudre composé d'une embase et d'un
module de protection
– Avec montage sur rail DIN oméga
– Permet le remplacement simple des modules
– Résistant aux chocs et vibrations

Le parafoudre compact BLITZDUCTOR XTU présente une protection contre Il y a deux versions différentes du BLITZDUCTOR XTU. La version
la foudre et les surtensions des réseaux de données tertiaires et industriels 4 conducteurs permet de protéger deux signaux symétriques séparés,
et il se distingue par la technologie actiVsense. Ce parafoudre n'a pas de c’est-à-dire que le parafoudre détecte compte automatiquement de la
tension nominale fixe, il peut être employé pour toute tension comprise tension du signal pour chacune des paires et ajuste de façon idéale le
entre 0 et 180 V avec une tension du signal (± 5 V/50 MHz). Le courant niveau de protection pour chaque signal. Ainsi, deux signaux symétriques
nominal est limité à 100 mA. différents peuvent être protégés avec un seul parafoudre ce qui réduit les
coûts et la durée d'installation, ainsi que le nombre de parafoudres utili-
Grâce à une technologie particulièrement innovante, le parafoudre sés. Si on veut seulement protéger un signal, il sera possible d’utiliser la
détecte automatiquement le niveau de tension du signal et ajuste la per- version 2 conducteurs pour un signal symétrique (1 paire). Cette version
formance de protection en fonction de cette tension. De plus, le niveau permet le raccordement direct ou indirect d’un blindage avec l’équili-
de protection est adapté en permanence en fonction de la tension du brage de potentiel.
signal. Ce parafoudre est donc idéalement adapté aux applications où le
niveau de tension peut varier (≤ 400 Hz). En cas d'interférences, le Ce parafoudre disposant de bornes en série est idéal pour des systèmes
BLITZDUCTOR XTU gardera toujours une tension résiduelle minimale quel de transmission informatique dans le domaine des télécommunications,
que soit la tension du signal et de ce fait offrira une protection maximale bus de données.
pour les équipements et installations raccordées.

Bas niveau de protection avec Le module de protection avec Parafoudre comprenant un


technologie actiVsense pour la technologie LifeCheck intégrée module de protection et une
protection des équipements ter- peut-être testé rapidement et sans embase avec enfichage sécurisé
minaux contact pour une continuité éle- pour qu'il soit fixe en cas de chocs
vée des signaux ou vibrations

www.dehn.fr 183
BLITZDUCTOR® XTU
Parafoudre combiné Parafoudres débrochables pour rail DIN oméga

Parafoudre modulaire
Le BLITZDUCTOR XTU est complète- Module LifeCheck
ment monté. Il est composé d'une BXTU ML2 ... S ...
embase et d'un module de protec-
2 2’
tion et grâce à son faible encombre-
4 4’
ment le montage sur rail DIN
oméga est possible. Le verrouillage 1 2 3 4 4´ 3´ 2´ 1´
des modules permet un service fia- 1 1’
ble et ainsi le parafoudre peut résis- 3
3’
ter à des vibrations et chocs allant Embase
jusqu'à une accélération de la BXT BAS 9
pesanteur de 30 G. Le design fonc-
tionnel du parafoudre permet un
remplacement rapide et facile des modules de protection dans lesquels Mise à la terre directe ou indirecte du blindage
se trouvent tous les élements de protection importants. Si pour des raisons techniques, la mise à la terre directe de part et d’autre
d’un blindage n’est pas possible, il peut être recommandé d’utiliser le
blindage indirect d’un seul côté. Celle-ci peut être réalisée avec des
modules de protection BXT ML2 BD S 0-180. Grâce à l'éclateur à gaz
avec une tenue au courant de foudre intégré dans le module au circuit
de raccordement 3, 3', la propagation de courants vagabonds à basse
fréquence sur le blindage est évitée. Les courants de choc transitoires sur
l’écran du câble seront écoulés grâce à ce blindage indirect.
2'4
' 1'3
'

24 Accessoires : bornes à ressort CEM


Avec le module BXTU à deux pôles, les
13 bornes de l’embase peuvent être utili-
sées pour la mise à la terre du blindage.
Principalement pour les bus de données,
il est recommandé d’utiliser des bornes
à ressort compatibles CEM pour le rac-
cordement des blindages des câbles à
l'équilibrage de potentiel. Avec les
accessoires de la borne à ressort CEM
Raccordement à l'embase qui sont compris dans la livraison, la
Jusqu’à 4 conducteurs peuvent être raccordés sur 2 niveaux. Confor- mise à la terre directe et indirecte est
mément au système modulaire, les deux conducteurs faisant partie d’une possible.
paire sont connectés l’un au-dessus de l’autre.

clic
k

Montage sécurisé du parafoudre


Le design fonctionnel des parafoudres permet aussi bien l’enfichage
sécurisé que le retrait sans effort d’un module de protection. Le déclic
lors de l’enfichage du module garantit que celui-ci est solidement fixé à
l’embase. En pressant sur le bouton gris, le module peut être retiré sans Surveillance LifeCheck
peine. Cela est possible grâce aux contacts lamellaires à ressort se trou- La surveillance simple et rapide du parafoudre sans enlèvement du
vant dans l’embase et à l’appui sur le ressort d’éjection du module. Une module de protection est possible grâce à la technologie LifeCheck.
protection mécanique contre l'inversion de polarité garantit un montage Intégrée dans les modules de protection, LifeCheck surveille de façon
correct du module. permanente l'état du parafoudre. La technologie LifeCheck détecte des
surcharges électriques ou thermiques nécessitant le remplacement pré-
ventif des modules de protection. En quelques secondes et sans contact,
l’état LifeCheck est lu à l'aide de la technologie RFID qui se trouve dans
le testeur DEHNrecord LC portable ou le module de surveillance
DEHNrecord MCM.

184 www.dehn.fr
BLITZDUCTOR® XTU
Parafoudres débrochables pour rail DIN oméga BXTU ML4 BD 0-180

1 1‘
i U>UN

2 2‘
45
i
9 protégé
3 3‘
12 51 i U>UN
(2/3 mods.)
4 4‘
i

Dimensions BXTU ML4 BD 0-180 Schéma de principe du circuit BXTU ML 4 BD 0-180 • Tension universelle grâce à la technolo-
gie actiVsense
Parafoudre combiné présentant un faible encombrement avec la technologie actiVsense et LifeCheck • Utilisation selon le concept des zones
pour la protection de deux paires avec une tension de service identique ou différente de deux inter- de protection contre la foudre aux
faces symétriques avec séparation galvanique. Détection automatique de la tension de service du interfaces 0A – 2 et plus haut
signal utile et ajustement optimisé du niveau de protection en fonction de la tension du signal. Sans • Avec surveillance LifeCheck intégrée
contact, l’état LifeCheck est lu à l'aide du testeur DEHNrecord LC M1+, LC M3+, SCM et MCM.

Type BXTU ML4 BD 0-180


920 349
BXTU ML4 BD 0-180
Référence 920 349
BXTU ML4 BD 0-180
920 349
Kombi-Ableiter-Modul BLITZDUCTOR XTU
Classe SPD M
Surveillance du parafoudre LifeCheck 
Tension d'utilisation (UN) 0 - 180 V
Fréquence de la tension d'utilisation (fUN) 0 - 400 Hz
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 180 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 127 V
Modulation d'amplitude de la tension du signal (USignal) ≤ +/- 5 V
Bande passante cond-cond (USignal, symétrique 100 ohm) (fG) 50 MHz
Courant nominal à 80 °C IL (correspond au courant de court-circuit max.) (IL) 100 mA
D1 Courant de foudre (10/350) total (Iimp) 10 kA
D1 Courant de foudre (10/350) par conducteur (Iimp) 2,5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 20 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 10 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) voir diagramme, ligne C2 
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) voir diagramme, ligne C3 
Niveau de protection cond-cond avec Iimp D1 (UP) ≤ UN + 53 V 
Niveau de protection cond-terre avec C2/C3/D1 ≤ 550 V
Impédance série par conducteur ≤ 10 ohm ; typique 7,5 ohm
Capacité cond-cond (C) ≤ 80 pF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 16 pF 
Température d'utilisation - 40 ° C... + 80 ° C 
Indice de protection (enfiché) IP 20 
Enfichable dans embase BXT BAS 
Mise à la terre par embase BXT BAS 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21, UL 497B 
Classification SIL (Safety Integrity Level) SIL 1/SIL 2 *) 
Certifications CSA, UL, GOST 

*) Information détaillée : http://www.dehn.fr/sil/ ou la page 212

Accessoires pour BLITZDUCTOR® XTU Accessoires pour BLITZDUCTOR® XTU Accessoires pour BLITZDUCTOR® XTU
920
910 300
695
696
BXT
DRC BAS
MCMXTXT
SCM
DRC SCM XT DRC MCM XT BXT BAS
BXT
DRC BAS
920
SCM
MCMXTXT
910 300
696
695
Basisteil
DEHNrecordf. BLITZDUCTOR
Condition Monitoring
XT m. LifeCh XT m. LifeCh
BLITZDUCTOR
XT Einheit z. Überwach. v. BLITZDUCTOR
z. Überwach. v. Module de surveillance pour Module de surveillance pour rail L’embase pour BLITZDUCTOR XT
rail DIN avec technologie Life- DIN avec technologie LifeCheck est une borne universelle à quatre
Check intégrée pour la surveil- intégrée pour la surveillance de pôles, destinée au montage en
lance locale de jusqu'à 10 l'état de max. 10 BXT/BXTU avec série et avec un faible encombre-
LifeCheck. Une interface RS 485 ment pour le montage d'un
BXT/BXTU avec LifeCheck.
permet le câblage de max. 15 DRC module de protection sans inter-
Type DRC SCM XT MCM XT. ruption du signal.
Référence 910 696 Type DRC MCM XT Type BXT BAS
Couleur gris  Référence 910 695 Référence 920 300
Couleur gris  Couleur jaune 

Pour les « Accessoires des modules de protection BLITZDUCTOR XTU intégrant la technologie LifeCheck » veuillez consulter les pages 187, 208-210 et 367-372.

www.dehn.fr 185
BLITZDUCTOR® XTU
BXTU ML2 BD S 0-180 Parafoudres débrochables pour rail DIN oméga

1 1‘
i U>UN

2 2‘
i

45
protégé

12 51
3 3‘
(2/3 mods.)
4 4‘

• Tension universelle grâce à la technolo- Schéma de principe du circuit BXTU ML2 BD S 0-180 Dimensions BXTU ML2 BD S 0-180
gie actiVsense
• Utilisation selon le concept des zones Parafoudre combiné présentant un faible encombrement avec technologie actiVsense et LifeCheck
de protection contre la foudre aux pour la protection de 1 paire avec la mise à la terre directe ou indirecte du blindage. Détection auto-
interfaces 0A – 2 et plus haut
matique de la tension de service du signal utile et ajustement optimisé du niveau de protection en
• Avec surveillance LifeCheck intégrée fonction de la tension du signal. Sans contact, l’état LifeCheck est lu à l'aide du testeur DEHNrecord
LC M1+, LC M3+, SCM et MCM.

Type BXTU ML2 BD S 0-180


Référence 920 249 920 249
BXTU ML2 BD S 0-180

Classe SPD M BXTU ML2 BD S 0-180


920 249
Kombi-Ableiter-Modul BLITZDUCTOR XTU

Surveillance du parafoudre LifeCheck 


Tension d'utilisation (UN) 0 - 180 V
Fréquence de la tension d'utilisation (fUN) 0 - 400 Hz
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 180 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 127 V
Modulation d'amplitude de la tension du signal (USignal) ≤ +/- 5 V
Bande passante cond-cond (USignal, symétrique 100 ohm) (fG) 50 MHz
Courant nominal à 80 °C IL (correspond au courant de court-circuit max.) (IL) 100 mA
D1 Courant de foudre (10/350) total (Iimp) 9 kA
D1 Courant de foudre (10/350) par conducteur (Iimp) 2,5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 20 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 10 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) voir diagramme, ligne C2 
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) voir diagramme, ligne C3 
Niveau de protection cond-cond avec Iimp D1 (UP) ≤ UN + 53 V 
Niveau de protection cond-terre avec C2/C3/D1 ≤ 550 V
Impédance série par conducteur ≤ 10 ohm ; typique 7,5  ohm
Capacité cond-cond (C) ≤ 80 pF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 25 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection (enfiché) IP 20 
Enfichable dans embase BXT BAS 
Mise à la terre par embase BXT BAS 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21, UL 497B 
Classification SIL (Safety Integrity Level) SIL 1/SIL 2 *) 
Certifications CSA, UL, GOST 

*) Information détaillée : http://www.dehn.fr/sil/ ou la page 212

Accessoires pour BLITZDUCTOR® XTU Accessoires pour BLITZDUCTOR® XTU


DRC LC M1+ DRC LC M3+
Appareil portatif avec détecteur LifeCheck pour une uti- Appareil portatif avec détecteur LifeCheck pour une uti-
lisation flexible. Pour un test rapide et facile des para- lisation flexible. Pour un contrôle simple et rapide des
foudres avec la technologie LifeCheck. parafoudres avec LifeCheck. Enregistrement par ordina-
Type DRC LC M1+ teur possible.
Référence 910 655 Type DRC LC M3+
Dimensions du boîtier de rangement 275 x 230 x 83 mm Référence 910 653
Dimensions du boîtier de rangement 340 x 275 x 83 mm

Pour les « Accessoires des modules de protection BLITZDUCTOR XTU intégrant la technologie LifeCheck » veuillez consulter les pages 187, 208-210 et 367-372.

186 www.dehn.fr
BLITZDUCTOR® XTU
Parafoudres débrochables pour rail DIN oméga

U 250 V
Up
Tension de service UN
C2
200 V
C3
UN
USignal
150 V
UN

100 V
Niveau de protection
t [time] cond-cond pour In (8/20 μs) C2
50 V Niveau de protection
Tension de service UN et tension du signal superposée USignal cond-cond pour 1 kV/μs C3
UN
0V 20 V 40 V 60 V 80 V 100 V 120 V 140 V 160 V 180 V
Tension d'utilisation UN

Diagramme du niveau de protection BXTU

Embase pour BLITZDUCTOR® XT

2 2´
4 4´
BXT BAS 1234 4´ 3´ 2´1´
protégé
protected

1 1´
3 3´
90

BXT ML4...

28.5 2 2´ protégé
12 7 4 4´
(2/3 mods.) 43 BXT BAS 1 2 3 4 4´ 3´ 2´ 1´

1 1´
3 3´

Dimensions BXT BAS Schéma de principe avec et sans module débrochable • Version universelle à quatre conduc-
teurs, appropriée pour tous les modules
de protection
L’embase pour BLITZDUCTOR XT/XTU est une embase universelle à quatre pôles, destinée au mon-
tage en série et avec un faible encombrement pour le montage d'un module de protection sans • Permet l'insertion et le retrait des
modules de protection sans interruption
interruption du signal. La mise à la terre du module de protection au rail DIN est assurée au moyen
du signal
d'une fixation encliquetable. Étant donné qu'il n'y a pas de composants de protection dans l'em-
base, la maintenance se limite aux modules de protection qui doivent être remplacés. • Conception sans composants de protec-
tion donc sans maintenance

Type BXT BAS


920 300
BXT BAS
Référence 920 300
BXT BAS
920 300
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Basisteil f. BLITZDUCTOR XT

Indice de protection IP 20 


Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Raccordement d'entrée/de sortie vis/vis 
Section de raccordement rigide 0,08 - 4 mm2
Section de raccordement brins souples 0,08 - 2,5 mm2
Couple de serrage (borne de raccordement) 0,4 Nm 
Mise à la terre par Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune 
Certifications ATEX DEKRA 11ATEX0089 X : II 3 G Ex nA IIC T4 Gc *) 
Certifications CEIEx DEK 11.0032X : Ex nA IIC T4 Gc *) 
Certifications CSA, VdS, UL, GOST 

*) seulement en combinaison avec un module de protection certifié

www.dehn.fr 187
BLITZDUCTOR® XT
Parafoudre combiné Parafoudres débrochables pour rail DIN oméga

• Parafoudre combiné
– Capacité d'écoulement élevée pour interfaces à deux,
trois ou quatre conducteurs
– Tenue au courant de foudre jusqu'à 10 kA (10/350)
– Bas niveau de protection, approprié également pour la
protection des appareils terminaux
• Parafoudre débrochable (module de protection
et embase)
– Remplacement aisé du module de protection
– Embase avec fonction Make-before-break qui permet
l'insertion et le retrait du module de protection sans
interruption du signal
– Tous les composants de protection sont intégrés dans
le module de protection
• Design fonctionnel et élégant
– Montage sur rail DIN oméga avec mise à la terre inté-
grée
BLITZDUCTOR XT avec un module de mise à la terre intégré (gris). Le – Encombrement minimum : 2 paires sur 2/3 modules
signal peut être mesuré sans l'interrompre. – Résistant aux chocs et vibrations pour garantir un
fonctionnement fiable

BLITZDUCTOR XT est un parafoudre multipolaire débrochable en système portable. Avec LifeCheck, la date du dernier test du module de protection
modulaire pour circuits MCR, les bus de données, les centrales d’alarmes peut également être visualisée. Monté en fixe dans la distribution, un
et les signaux de télécommunications, pour lesquels les plus hautes exi- système modulaire de surveillance monitoring assure la surveillance
gences en matière de continuité de service doivent être satisfaites. locale de 10 modules BXT.
Le BLITZDUCTOR XT combine de façon parfaite la haute capacité d’écou-
lement de courant de choc d’un parafoudre avec le bas niveau de protec- Le verrouillage des modules permet un fonctionnement fiable et ainsi le
tion d'un limiteur de surtension pour une protection efficace des équipe- parafoudre peut résister à des vibrations et chocs allant jusqu'à une
ments terminaux en cas d’impacts de foudre ou de surtensions. accélération de la pesanteur de 30 G.
La technologie LifeCheck permet de tester rapidement et facilement le Le design fonctionnel du parafoudre permet un remplacement rapide et
parafoudre sans retrait du module de protection. Intégrée dans les facile des modules de protection dans lesquels se trouvent tous les éle-
modules de protection, LifeCheck surveille de façon permanente l'état ments de protection importants.
réglementaire du parafoudre. La technologie LifeCheck détecte des sur- Grâce à ses accessoires, le BLITZDUCTOR XT est particulièrement facile à
charges électriques ou thermiques nécessitant le remplacement préventif utiliser. Des composants qui facilitent l’étiquetage, la mise à la terre de
des modules de protection. conducteurs non utilisés ou le test des câbles complètent notre gamme
En quelques secondes et sans contact, l’état LifeCheck est lu à l'aide du de produits.
lecteur à technologie RFID qui se trouve dans le testeur DEHNrecord LC

BLITZDUCTOR XT complètement monté. Embase universelle pour tous les


Construction en deux parties avec modules de protection.
embase adaptée à toutes les applica- Optimise le stockage et favorise les pré-
tions et un module de protection adapté câblages et la maintenance. Pas d'inter-
à chaque application, conception parti- ruption du signal lors du remplacement
culièrement peu encombrante pour le des modules.
montage sur rail DIN oméga.

Dimensions BLITZDUCTOR XT : embase BXT ML 4 B ... :


protected avec module de protection débrochable Modules de protection avec LifeCheck
(largeur 2/3 modules, 12 mm), approprié pour 4 conducteurs séparés ou 2 paires,
7 pour les systèmes modulaires. destinés à la protection contre les cou-
90

45

rants partiels de foudre et les surten-


sions.
12 43 BXT ML2 B ... :
(2/3 mods.) 66 modules de protection avec LifeCheck
pour 2 conducteurs séparés ou 1 paire
pour la protection contre les courants
partiels de foudre élevés et les surten-
sions. La version BXT ML2 ... S dispose
en plus de raccordements pour un blin-
dage direct ou indirect au choix.

188 www.dehn.fr
BLITZDUCTOR® XT
Parafoudres débrochables pour rail DIN oméga Protection combiné

Courant nominal max.avec température ambiante

2.0
1.9
1.8
1.7
1.6
1.5

Courant nominal IL in A
1.4
1.3
clic
k 1.2
1.1
1.0
0.9
Le design fonctionnel des parafoudres permet aussi bien l’enfichage 0.8
sécurisé que le retrait sans effort d’un module de protection. Le déclic 0.7
lors de l’enfichage du module garantit que celui-ci est solidement fixé à 0.6
0.5
l’embase. En pressant sur le bouton gris, le module peut être retiré sans
0.4
peine. Cela est possible grâce aux contacts lamellaires à ressort se trou- 0.3
vant dans l’embase et à l’appui sur le ressort d’éjection du module. 0.2
0.1
0.0
– 40 – 20 0 20 40 60 80

Température ambiante en °C
2'4
' 1'3 Caractéristique des codes couleurs des courbes:
'
BXT ML4 / ML2 ...
24 BE 5 12 24 36 48 60 180
BD 5 12 24 48 60 180
13 BC 5 24
BE HF 5 BXT avec une impédance série de 1 ohm
BD HF 5 24 BXT avec une impédance série de 1.8 ohm
BXT avec une impédance série de 0,43 ohm

Jusqu’à 4 conducteurs peuvent être raccordés sur 2 niveaux. Confor-


mément au système modulaire, les deux conducteurs faisant partie d’une
paire sont connectés l’un au-dessus de l’autre.
!
protected
Module LifeCheck
BXTU ML2 ... S ... Les conducteurs protégés doi-
vent toujours être attribués ok
2 2’
4
aux bornes 1´ à 4´ (marqué
4’
protected). Afin de ne pas
1 2 3 4 4´ 3´ 2´ 1´ nuire à l’effet de protection,
1 1’ les conducteurs protégés doi-
3
3’ vent être posés à une certaine
Embase
9 distance par rapport aux
BXT BAS
conducteurs non protégés.
Si pour des raisons techniques, la mise à la terre directe de part et d’autre
d’un blindage n’est pas possible, il peut être recommandé d’utiliser le
blindage indirect d’un seul côté. Celle-ci peut être réalisée avec des
modules de protection BXT ML2 ... S. Grâce à l'éclateur à gaz avec une
tenue au courant de foudre intégré dans le module au circuit de raccor-
dement 3, 3', la propagation de courants vagabonds à basse fréquence
sur le blindage est évitée. Les courants de choc transitoires sur le blin-
dage du câble seront écoulés grâce à une mise à la terre indirecte du
blindage.

Les bornes de l’embase peuvent être


Module de mise
à la terre utilisées pour la mise à la terre du blin-
BXT M4 E dage de nombreux conducteurs à
2 2’ 2 pôles. Principalement pour les bus de
4
4’ données, il est recommandé d’utiliser
1 2 3 4 4´ 3´ 2´ 1´
des bornes à ressort compatibles CEM
1
1’
pour le raccordement des blindages des
3
3’ câbles.
Embase
BXT BAS 9
Pour un câble à plusieurs conducteurs, les conducteurs non utilisés doi-
vent être mis à la terre. Si les conducteurs non utilisés sont raccordés aux
embases, il est recommandé d’utiliser des modules de mise à la terre
BXT M4 E. De ce fait, il est possible de resserrer l’emplacement pour un
module de protection tout en intégrant ces conducteurs de façon efficace
à l’équilibrage de potentiel.
www.dehn.fr 189
Embase pour BLITZDUCTOR® XT
Parafoudres débrochables pour rail DIN oméga

2 2´
4 4´
BXT BAS 1234 4´ 3´ 2´1´
protégé
protected

1 1´
3 3´

90
BXT ML4...

2 2´ protégé
4 4´ 12 7 28.5
BXT BAS 1 2 3 4 4´ 3´ 2´ 1´ (2/3 mods.) 43
1 1´
3 3´

• Version universelle à quatre conduc- Schéma de principe avec et sans module débrochable Dimensions BXT BAS
teurs, appropriée pour tous les modules
de protection
L’embase pour BLITZDUCTOR XT/XTU est une embase universelle à quatre pôles, destinée au mon-
• Permet l'insertion et le retrait des tage en série et avec un faible encombrement pour le montage d'un module de protection sans
modules de protection sans interruption
interruption du signal. La mise à la terre du module de protection au rail DIN est assurée au moyen
du signal
d'une fixation encliquetable. Étant donné qu'il n'y a pas de composants de protection dans l'em-
• Conception sans composants de protec- base, la maintenance se limite aux modules de protection qui doivent être remplacés.
tion donc sans maintenance

Type BXT BAS


Référence 920 300 920 300
BXT BAS

Température d'utilisation - 40° C... + 80° C  BXT BAS


920 300
Basisteil f. BLITZDUCTOR XT

Indice de protection IP 20 


Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Raccordement d'entrée/de sortie vis/vis 
Section de raccordement rigide 0,08 - 4 mm2
Section de raccordement brins souples 0,08 - 2,5 mm2
Couple de serrage (borne de raccordement) 0,4 Nm 
Mise à la terre par Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune 
Certifications ATEX DEKRA 11ATEX0089 X : II 3 G Ex nA IIC T4 Gc *) 
Certifications CEIEx DEK 11.0032X : Ex nA IIC T4 Gc *) 
Certifications CSA, VdS, UL, GOST 

*) seulement en combinaison avec un module de protection certifié

Indication optique claire du Embase avec fonction Make-before-break


„protected“pour
coté protégé „protected“pour qui permet l'insertion et le retrait du module
éviter les erreurs d'installation de protection sans interruption du signal

Grâce aux contacts lamellaires La mise à la terre du module de protection au


à ressort le module peut être rail DIN est assurée au moyen d'une fixation
retiré sans peine encliquetable. Pas besoin de mettre en oeuvre
une borne de mise à la terre supplémentaire

Contacts lamellaires Une protection mécanique contre


résistant aux courants l'inversion de polarité garantit un
de foudre montage correct du module

Haute qualité, quatres bornes à visser, pour


une section de raccordement maximal:
Espace pour écrire une brins souples : 2,5 mm 2
désignation de circuit brins rigides : 4 mm2

190 www.dehn.fr
BLITZDUCTOR® XT modules LifeCheck®
Parafoudres débrochables pour rail DIN oméga BXT ML4 B 180

1 1´

45 2 2´

protégé

12 51 3 3´

(2/3 mods.)
4 4´

Dimensions BXT ML4 B Schéma de principe du circuit BXT ML4 B • Surveillance des modules de protection
avec LifeCheck
Parafoudre coordonné de type 1 à quatre conducteurs et à encombrement réduit avec technologie • Équilibrage de potentiel foudre sur
LifeCheck pour l'utilisation dans presque toutes les applications. À utiliser en combinaison avec un 4 conducteurs
parafoudre Q ou avec un parafoudre combiné ayant une tension égale ou inférieure. La tech- • Utilisation selon le concept des zones
nologie LifeCheck détecte des surcharges électriques ou thermiques nécessitant le remplacement de protection aux interfaces 0A – 1 et
préventif des modules de protection. Sans contact, l’état LifeCheck est lu à l'aide du testeur plus haut
DEHNrecord LC M1+, LC M3+, SCM et MCM.

Type BXT ML4 B 180


920 310
BXT ML4 B 180
Référence 920 310
BXT ML4 B 180
920 310
Blitzstrom-Ableiter-Modul BLITZDUCTOR XT
Classe SPD H
Surveillance du parafoudre LifeCheck 
Tension nominale (UN) 180 V
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 180 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 127 V
Courant nominal à 45 °C (IL) 1,2 A
D1 Courant de foudre (10/350) total (Iimp) 10 kA
D1 Courant de foudre (10/350) par conducteur (Iimp) 2,5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 20 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 10 kA
Niveau de protection cond-cond avec Iimp D1 (UP) ≤ 600 V
Niveau de protection cond-terre avec Iimp D1 (UP) ≤ 550 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 650 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 550 V
Impédance série par conducteur 0,4 ohm
Capacité cond-cond (C) ≤ 16 pF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 16 pF 
Température d'utilisation - 40° C ... + 80° C 
Indice de protection (enfiché) IP 20 
Enfichable dans l'embase 
Mise à la terre par l'embase 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21, UL 497B 
Classification SIL (Safety Integrity Level) SIL 2/SIL 3 *) 
Certifications ATEX DEKRA 11ATEX0089 X : II 3 G Ex nA IIC T4 Gc 
Certifications CEIEx DEK 11.0032X : Ex nA IIC T4 Gc 
Certifications CSA & USA Hazloc (1) 2516389 : classe I Div. 2 GP A, B, C, D T4 
Certifications CSA & USA Hazloc (2) 2516389 : classe I Zone 2, AEx nA IIC T4 
Certifications CSA, VdS, GOST 

*) Information détaillée : http://www.dehn.fr/sil/ ou la page 212

BXT BAS DRC SCM XT DRC LC M1+


L’embase pour BLITZDUCTOR XT Module de surveillance pour rail Appareil portatif avec détecteur
est une borne universelle à quatre DIN avec technologie LifeCheck LifeCheck pour une utilisation
pôles, destinée au montage en intégrée pour la surveillance locale flexible. Pour un test rapide et
série et avec un faible encombre- de jusqu'à 10 BXT/BXTU avec Life- facile des parafoudres avec la
ment pour le montage d'un Check. technologie LifeCheck.
module de protection sans inter-
Type DRC SCM XT Type DRC LC M1+
ruption du signal.
Référence 910 696 Référence 910 655
Type BXT BAS Couleur gris  Dimensions du boîtier
Référence 920 300 de rangement 275 x 230 x 83 mm
Couleur jaune  DRC MCM XT – voir page 368

Pour les « Accessoires des modules de protection BLITZDUCTOR XT intégrant la technologie LifeCheck » veuillez consulter les pages 190, 208-210 et 367-372.

www.dehn.fr 191
BLITZDUCTOR® XT modules LifeCheck®
BXT ML4 BE 5 – BE 180 Parafoudres débrochables pour rail DIN oméga

1 1´

2 2´

45
protégé

3 3‘ 12 51
(2/3 mods.)
4 4‘

• Surveillance des modules de protection Schéma de principe du circuit BXT ML4 BE Dimensions BXT ML4 BE
avec LifeCheck
• Protection optimale pour 4 conducteurs Parafoudre combiné à encombrement réduit avec technologie LifeCheck pour la protection de
• Utilisation selon le concept des zones 4 conducteurs séparés avec référence de potentiel commun ou bien pour la protection d'interfaces
de protection aux interfaces 0A – 2 et asymétriques. La technologie LifeCheck détecte des surcharges électriques ou thermiques nécessi-
plus haut tant le remplacement préventif des modules de protection. Sans contact, l’état LifeCheck est lu à
l'aide du testeur DEHNrecord LC M1+, LC M3+, SCM et MCM.

Type BXT ML4 ... BE 5 BE 12 BE 24 BE 36 BE 48 BE 60 BE 180


Référence 920 320 920 322 920 324 920 336 920 325 920 326 920 327 920 320
BXT ML4 BE 5
920 322
BXT ML4 BE 12

M M M M M M L
920 324

Classe SPD BXT ML4 BE 24


BXT 336
920 ML4 BE 5
920 320
BXT ML4 BE 36
Kombi-Ableiter-Modul
920 325 BLITZDUCTOR XT

Surveillance du parafoudre LifeCheck  LifeCheck  LifeCheck  LifeCheck  LifeCheck  LifeCheck  LifeCheck  BXT ML4 BE 4812

BXT
322
920 326
Kombi-Ableiter-Modul
ML4 BE 60 BLITZDUCTOR XT
BXT 327
920 ML4 BE 24
920 324
BXT ML4 BE 180

Tension nominale (UN) 5 V 12 V 24 V 36 V 48 V 60 V 180 V Kombi-Ableiter-Modul BLITZDUCTOR XT
BXT ML4 BE 36
920 336
Kombi-Ableiter-Modul BLITZDUCTOR XT
BXT ML4 BE 48

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 6 V 15 V 33 V 45 V 54 V 70 V 180 V 920 325
Kombi-Ableiter-Modul BLITZDUCTOR XT
BXT ML4 BE 60
920 326

Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 4,2 V 10,6 V 23,3 V 31 V 38,1 V 49,5 V 127 V Kombi-Ableiter-Modul BLITZDUCTOR XT
BXT ML4 BE 180
920 327
Kombi-Ableiter-Modul BLITZDUCTOR XT

Courant nominal à 45 °C (IL) 1,0 A 0,75 A 0,75 A 1,8 A 0,75 A 1,0 A 1,0 A
D1 Courant de foudre (10/350) total (Iimp) 10 kA 10 kA 10 kA 10 kA 10 kA 10 kA 10 kA
D1 Courant de foudre (10/350) par conducteur (Iimp) 2,5 kA 2,5 kA 2,5 kA 2,5 kA 2,5 kA 2,5 kA 2,5 kA
C2 Courant nom. de décharge (8/20) total (In) 20 kA 20 kA 20 kA 20 kA 20 kA 20 kA 20 kA
C2 Courant nom. de décharge (8/20) par conducteur (In) 10 kA 10 kA 10 kA 10 kA 10 kA 10 kA 10 kA
Niveau de protection cond-cond avec Iimp D1 (UP) ≤ 29 V ≤ 50 V ≤ 102 V — ≤ 160 V ≤ 220 V ≤ 520 V
Niveau de protection cond-terre avec Iimp D1 (UP) ≤ 27 V ≤ 37 V ≤ 66 V ≤ 85 V ≤ 95 V ≤ 125 V ≤ 300 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 18 V ≤ 38 V ≤ 90 V ≤ 112 V ≤ 140 V ≤ 180 V ≤ 500  V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 9 V ≤ 19 V ≤ 45 V ≤ 56 V ≤ 70 V ≤ 90 V ≤ 250 V
Impédance série par conducteur 1,0 ohm 1,8 ohm 1,8 ohm 0,43 ohm 1,8 ohm 1,0 ohm 1,0 ohm
Bande passante cond-terre (fG) 1,0 MHz 2,7 MHz 6,8 MHz 3,8 MHz 8,7 MHz 9,0 MHz 25,0 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 2,7 nF  ≤ 1,0 nF  ≤ 0,5 nF  ≤ 0,8 nF  ≤ 0,35 nF  ≤ 250 pF  ≤ 120 pF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 5,4 nF  ≤ 2,0 nF  ≤ 1,0 nF  ≤ 1,6 nF  ≤ 0,7 nF  ≤ 500 pF  ≤ 240 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection (enfiché) IP 20  IP 20  IP 20  IP 20  IP 20  IP 20  IP 20 
Enfichable dans l'embase  l'embase  l'embase  l'embase  l'embase  l'embase  l'embase 
Mise à la terre par l'embase  l'embase  l'embase  l'embase  l'embase  l'embase  l'embase 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune  jaune  jaune  jaune  jaune  jaune  jaune 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21, UL 497B 
Classification SIL (Safety Integrity Level) SIL 2/SIL 3 *)  SIL 2/SIL 3 *)  SIL 2/SIL 3 *)  SIL 2/SIL 3 *)  SIL 2/SIL 3 *)  SIL 2/SIL 3 *)  SIL 2/SIL 3 *) 
Certifications ATEX DEKRA 11ATEX0089 X : II 3 G Ex nA IIC T4 Gc 
Certifications CEIEx DEK 11.0032X : Ex nA IIC T4 Gc 
Certifications CSA & USA Hazloc (1) 2516389 : classe I Div. 2 GP A, B, C, D T4 
Certifications CSA & USA Hazloc (2) 2516389 : classe I Zone 2, AEx nA IIC T4 
Certifications CSA, VdS, CSA, VdS, CSA, VdS, VdS, UL, CSA, VdS, CSA, VdS, CSA, VdS,
UL, GOST  UL, GOST  UL, GOST  GOST  UL, GOST  UL, GOST  UL, GOST 

*) Information détaillée : http://www.dehn.fr/sil/ ou la page 212

BXT BAS DRC MCM XT DRC SCM XT


L’embase pour BLITZDUCTOR XT Module de surveillance pour rail Module de surveillance pour rail
est une borne universelle à quatre DIN avec technologie LifeCheck DIN avec technologie LifeCheck
pôles, destinée au montage en intégrée pour la surveillance de intégrée pour la surveillance locale
série et avec un faible encombre- l'état de max. 10 BXT/BXTU avec de jusqu'à 10 BXT/BXTU avec Life-
ment pour le montage d'un LifeCheck. Une interface RS 485 Check.
module de protection sans inter- permet le câblage de max. 15 DRC
Type DRC SCM XT
ruption du signal. MCM XT.
Référence 910 696
Type BXT BAS Type DRC MCM XT Couleur gris 
Référence 920 300 Référence 910 695
Couleur jaune  Couleur gris 

Pour les « Accessoires des modules de protection BLITZDUCTOR XT intégrant la technologie LifeCheck » veuillez consulter les pages 190, 208-210 et 367-372.

192 www.dehn.fr
BLITZDUCTOR® XT modules LifeCheck®
Parafoudres débrochables pour rail DIN oméga BXT ML4 BD 5 – BD 180

1 1´

45 2 2´

protégé

12 51 3 3´

(2/3 mods.)
4 4´

Dimensions BXT ML4 BD Schéma de principe du circuit BXT ML4 BD • Surveillance des modules de protection
avec LifeCheck
Parafoudre combiné à encombrement réduit avec technologie LifeCheck pour la protection d'inter- • Protection optimale pour 2 paires
faces symétriques sans potentiel de terre à 2 paires. La technologie LifeCheck détecte des sur- • Utilisation selon le concept des zones
charges électriques ou thermiques nécessitant le remplacement préventif des modules de protec- de protection aux interfaces 0A – 2 et
tion. Sans contact, l’état LifeCheck est lu à l'aide du testeur DEHNrecord LC M1+, LC M3+, SCM et plus haut
MCM.

Type BXT ML4 ... BD 5 BD 12 BD 24 BD 48 BD 60 BD 180


920 340
BXT ML4 BD 5
920 342
BXT ML4 BD 12
Référence 920 340 920 342 920 344 920 345 920 346 920 347
M M M M M L
920 344
BXT ML4 BD 24
BXT 345
920 ML4 BD 5
920 340
BXT ML4 BD 48
Classe SPD
Kombi-Ableiter-Modul
920 346 BLITZDUCTOR XT
BXT ML4 BD 6012
342
920 347
Kombi-Ableiter-Modul
BXT ML4 BD 180 BLITZDUCTOR XT
BXT ML4 BD 24
Surveillance du parafoudre LifeCheck  LifeCheck  LifeCheck  LifeCheck  LifeCheck  LifeCheck 
920 344
Kombi-Ableiter-Modul BLITZDUCTOR XT
BXT ML4 BD 48
920 345
Tension nominale (UN) 5 V 12 V 24 V 48 V 60 V 180 V
Kombi-Ableiter-Modul BLITZDUCTOR XT
BXT ML4 BD 60
920 346
Kombi-Ableiter-Modul BLITZDUCTOR XT
BXT ML4 BD 180
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 6,0 V 15 V 33 V 54 V 70 V 180 V
920 347
Kombi-Ableiter-Modul BLITZDUCTOR XT
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 4,2 V 10,6 V 23,3 V 38,1 V 49,5 V 127 V
Courant nominal à 45 °C (IL) 1,0 A 1,0 A 1,0 A 1,0 A 1,0 A 0,75 A
D1 Courant de foudre (10/350) total (Iimp) 10 kA 10 kA 10 kA 10 kA 10 kA 10 kA
D1 Courant de foudre (10/350) par conducteur (Iimp) 2,5 kA 2,5 kA 2,5 kA 2,5 kA 2,5 kA 2,5 kA
C2 Courant nom. de décharge (8/20) total (In) 20 kA 20 kA 20 kA 20 kA 20 kA 20 kA
C2 Courant nom. de décharge (8/20) par conducteur (In) 10 kA 10 kA 10 kA 10 kA 10 kA 10 kA
Niveau de protection cond-cond avec Iimp D1 (UP) ≤ 25 V ≤ 26 V ≤ 52 V ≤ 80  V ≤ 110 V ≤ 270 V
Niveau de protection cond-terre avec Iimp D1 (UP) ≤ 550 V ≤ 550 V ≤ 550 V ≤ 550 V ≤ 550 V ≤ 550 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 9 V ≤ 19 V ≤ 45 V ≤ 70 V ≤ 90 V ≤ 250 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 550 V ≤ 550 V ≤ 550 V ≤ 550 V ≤ 550 V ≤ 550 V
Impédance série par conducteur 1,0 ohm 1,0 ohm 1,0 ohm 1,0 ohm 1,0 ohm 1,8 ohm
Bande passante cond-cond (fG) 1,0 MHz 2,8 MHz 7,8 MHz 8,7 MHz 11,0 MHz 25,0 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 5,4 nF  ≤ 2,0 nF  ≤ 1,0 nF  ≤ 0,7 nF  ≤ 500 pF  ≤ 240 pF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 16 pF  ≤ 16 pF  ≤ 16 pF  ≤ 16 pF  ≤ 16 pF  ≤ 16 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indice de protection (enfiché) IP 20  IP 20  IP 20  IP 20  IP 20  IP 20 
Enfichable dans l'embase  l'embase  l'embase  l'embase  l'embase  l'embase 
Mise à la terre par l'embase  l'embase  l'embase  l'embase  l'embase  l'embase 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune  jaune  jaune  jaune  jaune  jaune 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21, UL 497B 
Classification SIL (Safety Integrity Level) SIL 2/SIL 3 *)  SIL 2/SIL 3 *)  SIL 2/SIL 3 *)  SIL 2/SIL 3 *)  SIL 2/SIL 3 *)  SIL 2/SIL 3 *) 
Certifications ATEX DEKRA 11ATEX0089 X : II 3 G Ex nA IIC T4 Gc 
Certifications CEIEx DEK 11.0032X : Ex nA IIC T4 Gc 
Certifications CSA & USA Hazloc (1) 2516389 : classe I Div. 2 GP A, B, C, D T4 
Certifications CSA & USA Hazloc (2) 2516389 : classe I Zone 2, AEx nA IIC T4 
Certifications CSA, VdS, UL, GOST 

*) Information détaillée : http://www.dehn.fr/sil/ ou la page 212

DRC LC M1+ DRC LC M3+


Appareil portatif avec détecteur LifeCheck pour une uti- Appareil portatif avec détecteur LifeCheck pour une uti-
lisation flexible. Pour un test rapide et facile des para- lisation flexible. Pour un contrôle simple et rapide des
foudres avec la technologie LifeCheck. parafoudres avec LifeCheck. Enregistrement par ordina-
Type DRC LC M1+ teur possible.
Référence 910 655 Type DRC LC M3+
Dimensions du boîtier de rangement 275 x 230 x 83 mm Référence 910 653
Dimensions du boîtier de rangement 340 x 275 x 83 mm

Pour les « Accessoires des modules de protection BLITZDUCTOR XT intégrant la technologie LifeCheck » veuillez consulter les pages 190, 208-210 et 367-372.

www.dehn.fr 193
BLITZDUCTOR® XT modules LifeCheck®
BXT ML4 BC 5 / 24 Parafoudres débrochables pour rail DIN oméga

1 1´

2 2´

45
protégé

3 3´ 12 51
(2/3 mods.)
4 4´

• Surveillance des modules de protection Schéma de principe du circuit BXT ML4 BC Dimensions BXT ML4 BC
avec LifeCheck
• Portection optimale pour 4 conducteurs Parafoudre combiné à encombrement réduit avec technologie LifeCheck pour la protection de
max. 4 conducteurs séparés sans potentiel du sol avec référence de potentiel commun. La technologie
• Utilisation selon le concept des zones LifeCheck détecte des surcharges électriques ou thermiques nécessitant le remplacement préventif
de protection aux interfaces 0A – 2 et des modules de protection. Sans contact, l’état LifeCheck est lu à l'aide du testeur DEHNrecord
plus haut LC M1+, LC M3+, SCM et MCM.

Type BXT ML4 BC 5 BXT ML4 BC 24


Référence 920 350 920 354 920 350
BXT ML4 BC 5
920 354
BXT ML4 BC 24

Classe SPD M M BXT ML4 BC 5


920 350
Kombi-Ableiter-Modul BLITZDUCTOR XT

Surveillance du parafoudre LifeCheck  LifeCheck 


BXT ML4 BC 24
920 354
Kombi-Ableiter-Modul BLITZDUCTOR XT

Tension nominale (UN) 5 V 24 V


Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 6,0 V 33 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 4,2 V 23,3 V
Courant nominal à 45 °C (IL) 1,0 A 0,75 A
D1 Courant de foudre (10/350) total (Iimp) 10 kA 10 kA
D1 Courant de foudre (10/350) par conducteur (Iimp) 2,5 kA 2,5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 20 kA 20 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 10 kA 10 kA
Niveau de protection cond-cond avec Iimp D1 (UP) ≤ 25 V ≤ 55 V
Niveau de protection cond-terre avec Iimp D1 (UP) ≤ 550 V ≤ 550 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 9 V ≤ 45 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 550 V ≤ 550 V
Impédance série par conducteur 1,0 ohm 1,8 ohm
Bande passante cond-cond (fG) 1,0 MHz 5,7 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 5,4 nF  ≤ 1,0 nF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 16 pF  ≤ 16 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indice de protection (enfiché) IP 20  IP 20 
Enfichable dans l'embase  l'embase 
Mise à la terre par l'embase  l'embase 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune  jaune 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21, UL 497B  CEI 61643-21/NF EN 61643-21, UL 497B 
Classification SIL (Safety Integrity Level) SIL 2/SIL 3 *)  SIL 2/SIL 3 *) 
Certifications ATEX DEKRA 11ATEX0089 X : II 3 G Ex nA IIC T4 Gc  DEKRA 11ATEX0089 X : II 3 G Ex nA IIC T4 Gc 
Certifications CEIEx DEK 11.0032X : Ex nA IIC T4 Gc  DEK 11.0032X : Ex nA IIC T4 Gc 
Certifications CSA & USA Hazloc (1) 2516389 : classe I Div. 2 GP A, B, C, D T4  2516389 : classe I Div. 2 GP A, B, C, D T4 
Certifications CSA & USA Hazloc (2) 2516389 : classe I Zone 2, AEx nA IIC T4  2516389 : classe I Zone 2, AEx nA IIC T4 
Certifications CSA, VdS, UL, GOST  CSA, VdS, GOST 

*) Information détaillée : http://www.dehn.fr/sil/ ou la page 212

BXT BAS DRC MCM XT DRC SCM XT


L’embase pour BLITZDUCTOR XT Module de surveillance pour rail Module de surveillance pour rail
est une borne universelle à quatre DIN avec technologie LifeCheck DIN avec technologie LifeCheck
pôles, destinée au montage en intégrée pour la surveillance de intégrée pour la surveillance locale
série et avec un faible encombre- l'état de max. 10 BXT/BXTU avec de jusqu'à 10 BXT/BXTU avec Life-
ment pour le montage d'un LifeCheck. Une interface RS 485 Check.
module de protection sans inter- permet le câblage de max. 15 DRC
Type DRC SCM XT
ruption du signal. MCM XT.
Référence 910 696
Type BXT BAS Type DRC MCM XT Couleur gris 
Référence 920 300 Référence 910 695
Couleur jaune  Couleur gris 

Pour les « Accessoires des modules de protection BLITZDUCTOR XT intégrant la technologie LifeCheck » veuillez consulter les pages 190, 208-210 et 367-372.

194 www.dehn.fr
BLITZDUCTOR® XT modules LifeCheck®
Parafoudres débrochables pour rail DIN oméga BXT ML4 BE C 12 / 24

1 1´

45 2 2´

protégé

12 51 3 3´

(2/3 mods.)
4 4´

Dimensions BXT ML4 BE C Schéma de principe du circuit BXT ML4 BE C • Surveillance des modules de protection
avec LifeCheck
Parafoudre combiné à encombrement réduit avec technologie LifeCheck pour la protection de 2 • Découplage additionnel de l'équipe-
paires d'une interface symétrique avec diodes de protection en entrée, boucles de courant (TTY) et ment terminal
entrées à optocoupleurs. La technologie LifeCheck détecte des surcharges électriques ou thermiques • Utilisation selon le concept des zones
nécessitant le remplacement préventif des modules de protection. Sans contact, l’état LifeCheck est de protection aux interfaces 0A – 2 et
lu à l'aide du testeur DEHNrecord LC M1+, LC M3+, SCM et MCM. plus haut

Type BXT ML4 BE C 12 BXT ML4 BE C 24


920 362
BXT ML4 BE C 12
920 364
BXT ML4 BE C 24
Référence 920 362 920 364
BXT ML4 BE C 12
920 362
Kombi-Ableiter-Modul BXT
Classe SPD M M
Surveillance du parafoudre LifeCheck  LifeCheck 
BXT ML4 BE C 24
920 364
Kombi-Ableiter-Modul BLITZDUCTOR XT

Tension nominale (UN) 12 V 24 V


Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 15 V 33 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 10,6 V 23,3 V
Courant nominal à 80 °C (IL) 0,1 A 0,1 A
D1 Courant de foudre (10/350) total (Iimp) 10 kA 10 kA
D1 Courant de foudre (10/350) par conducteur (Iimp) 2,5 kA 2,5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 20 kA 20 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 10 kA 10 kA
Niveau de protection cond-cond avec Iimp D1 (UP) ≤ 30 V ≤ 52 V
Niveau de protection cond-terre avec Iimp D1 (UP) ≤ 35 V ≤ 66 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 19 V ≤ 45 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 19 V ≤ 45 V
Impédance série par conducteur 13,8 ohm 28,8 ohm
Bande passante cond-terre (fG) 0,85 MHz 1,7 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 3,2 nF  ≤ 1,5 nF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 3,2 nF  ≤ 1,5 nF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indice de protection (enfiché) IP 20  IP 20 
Enfichable dans l'embase  l'embase 
Mise à la terre par l'embase  l'embase 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune  jaune 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21  CEI 61643-21/NF EN 61643-21, UL 497B 
Classification SIL (Safety Integrity Level) SIL 2/SIL 3 *)  SIL 2/SIL 3 *) 
Certifications ATEX DEKRA 11ATEX0089 X : II 3 G Ex nA IIC T4 Gc  DEKRA 11ATEX0089 X : II 3 G Ex nA IIC T4 Gc 
Certifications CEIEx DEK 11.0032X : Ex nA IIC T4 Gc  DEK 11.0032X : Ex nA IIC T4 Gc 
Certifications CSA & USA Hazloc (1) 2516389 : classe I Div. 2 GP A, B, C, D T4  2516389 : classe I Div. 2 GP A, B, C, D T4 
Certifications CSA & USA Hazloc (2) 2516389 : classe I Zone 2, AEx nA IIC T4  2516389 : classe I Zone 2, AEx nA IIC T4 
Certifications GOST, VdS  CSA, VdS, GOST 

*) Information détaillée : http://www.dehn.fr/sil/ ou la page 212

DRC LC M1+ DRC LC M3+


Appareil portatif avec détecteur LifeCheck pour une uti- Appareil portatif avec détecteur LifeCheck pour une uti-
lisation flexible. Pour un test rapide et facile des para- lisation flexible. Pour un contrôle simple et rapide des
foudres avec la technologie LifeCheck. parafoudres avec LifeCheck. Enregistrement par ordina-
Type DRC LC M1+ teur possible.
Référence 910 655 Type DRC LC M3+
Dimensions du boîtier de rangement 275 x 230 x 83 mm Référence 910 653
Dimensions du boîtier de rangement 340 x 275 x 83 mm

Pour les « Accessoires des modules de protection BLITZDUCTOR XT intégrant la technologie LifeCheck » veuillez consulter les pages 190, 208-210 et 367-372.

www.dehn.fr 195
BLITZDUCTOR® XT modules LifeCheck®
BXT ML4 BE HF 5 Parafoudres débrochables pour rail DIN oméga

1 1´

2 2´

45
protégé

3 3´ 12 51
(2/3 mods.)
4 4´

• Surveillance des modules de protection Schéma de principe du circuit BXT ML4 BE HF Dimensions BXT ML4 BE HF
avec LifeCheck
• Protection optimale pour 4 conducteurs Parafoudre combiné à encombrement réduit avec technologie LifeCheck pour la protection de
• Utilisation selon le concept des zones 4 conducteurs séparés avec référence de potentiel commun et transmission haute fréquence sans
de protection aux interfaces 0A – 2 et séparation galvanique. La technologie LifeCheck détecte des surcharges électriques ou thermiques
plus haut nécessitant le remplacement préventif des modules de protection. Sans contact, l’état LifeCheck est
lu à l'aide du testeur DEHNrecord LC M1+, LC M3+, SCM et MCM.

Type BXT ML4 BE HF 5


Référence 920 370 920 370
BXT ML4 BE HF 5

Classe SPD M BXT ML4 BE HF 5


920 370
Kombi-Ableiter-Modul BLITZDUCTOR XT

Surveillance du parafoudre LifeCheck 


Tension nominale (UN) 5 V
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 6,0 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 4,2 V
Courant nominal à 45 °C (IL) 1,0 A
D1 Courant de foudre (10/350) total (Iimp) 10 kA
D1 Courant de foudre (10/350) par conducteur (Iimp) 2,5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 20 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 10 kA
Niveau de protection cond-cond avec Iimp D1 (UP) ≤ 26 V
Niveau de protection cond-terre avec Iimp D1 (UP) ≤ 40 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 11 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 11 V
Impédance série par conducteur 1,0 ohm
Bande passante cond-terre (fG) 100,0 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 20 pF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 25 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection (enfiché) IP 20 
Enfichable dans l'embase 
Mise à la terre par l'embase 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21, UL 497B 
Classification SIL (Safety Integrity Level) SIL 2 *) 
Certifications ATEX DEKRA 11ATEX0089 X : II 3 G Ex nA IIC T4 Gc 
Certifications CEIEx DEK 11.0032X : Ex nA IIC T4 Gc 
Certifications CSA & USA Hazloc (1) 2516389 : classe I Div. 2 GP A, B, C, D T4 
Certifications CSA & USA Hazloc (2) 2516389 : classe I Zone 2, AEx nA IIC T4 
Certifications CSA, VdS, UL, GOST 

*) Information détaillée : http://www.dehn.fr/sil/ ou la page 212

BXT BAS DRC MCM XT DRC SCM XT


L’embase pour BLITZDUCTOR XT Module de surveillance pour rail Module de surveillance pour rail
est une borne universelle à quatre DIN avec technologie LifeCheck DIN avec technologie LifeCheck
pôles, destinée au montage en intégrée pour la surveillance de intégrée pour la surveillance locale
série et avec un faible encombre- l'état de max. 10 BXT/BXTU avec de jusqu'à 10 BXT/BXTU avec Life-
ment pour le montage d'un LifeCheck. Une interface RS 485 Check.
module de protection sans inter- permet le câblage de max. 15 DRC
Type DRC SCM XT
ruption du signal. MCM XT.
Référence 910 696
Type BXT BAS Type DRC MCM XT Couleur gris 
Référence 920 300 Référence 910 695
Couleur jaune  Couleur gris 

Pour les « Accessoires des modules de protection BLITZDUCTOR XT intégrant la technologie LifeCheck » veuillez consulter les pages 190, 208-210 et 367-372.

196 www.dehn.fr
BLITZDUCTOR® XT modules LifeCheck®
Parafoudres débrochables pour rail DIN oméga BXT ML4 BD HF 5 / 24

1 1´

45 2 2´

protégé

12 51 3 3´

(2/3 mods.)
4 4´

Dimensions BXT ML4 BD HF Schéma de principe du circuit BXT ML4 BD HF • Surveillance des modules de protection
avec LifeCheck
Parafoudre combiné à encombrement réduit avec technologie LifeCheck pour la protection de • Perturbation minimale du signal
2 paires de systèmes de bus haute fréquence ou de transmissions vidéo. La technologie LifeCheck • Utilisation selon le concept des zones
détecte des surcharges électriques ou thermiques nécessitant le remplacement préventif des de protection aux interfaces 0A – 2 et
modules de protection. Sans contact, l’état LifeCheck est lu à l'aide du testeur DEHNrecord LC M1+, plus haut
LC M3+, SCM et MCM.

Type BXT ML4 BD HF 5 BXT ML4 BD HF 24


920 371
BXT ML4 BD HF 5
920 375
BXT ML4 BD HF 24
Référence 920 371 920 375
BXT ML4 BD HF 5
920 371
Kombi-Ableiter-Modul BLITZDUCTOR XT
Classe SPD M M
Surveillance du parafoudre LifeCheck  LifeCheck 
BXT ML4 BD HF 24
920 375
Kombi-Ableiter-Modul BLITZDUCTOR XT

Tension nominale (UN) 5 V 24 V


Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 6,0 V 33 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 4,2 V 23,3 V
Courant nominal à 45 °C (IL) 1,0  A 1,0 A
D1 Courant de foudre (10/350) total (Iimp) 10 kA 10 kA
D1 Courant de foudre (10/350) par conducteur (Iimp) 2,5 kA 2,5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 20 kA 20 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 10 kA 10 kA
Niveau de protection cond-cond avec Iimp D1 (UP) ≤ 25 V ≤ 65 V
Niveau de protection cond-terre avec Iimp D1 (UP) ≤ 550 V ≤ 550 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 11 V ≤ 47 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 550 V ≤ 550 V
Impédance série par conducteur 1,0 ohm 1,0 ohm
Bande passante cond-cond (fG) 100,0 MHz 100,0 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 25 pF  ≤ 25 pF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 16 pF  ≤ 16 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indice de protection (enfiché) IP 20  IP 20 
Enfichable dans l'embase  l'embase 
Mise à la terre par l'embase  l'embase 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune  jaune 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21, UL 497B  CEI 61643-21/NF EN 61643-21, UL 497B 
Classification SIL (Safety Integrity Level) SIL 2 *)  SIL 2 *) 
Certifications ATEX DEKRA 11ATEX0089 X : II 3 G Ex nA IIC T4 Gc  DEKRA 11ATEX0089 X : II 3 G Ex nA IIC T4 Gc 
Certifications CEIEx DEK 11.0032X : Ex nA IIC T4 Gc  DEK 11.0032X : Ex nA IIC T4 Gc 
Certifications CSA & USA Hazloc (1) 2516389 : classe I Div. 2 GP A, B, C, D T4  2516389 : classe I Div. 2 GP A, B, C, D T4 
Certifications CSA & USA Hazloc (2) 2516389 : classe I Zone 2, AEx nA IIC T4  2516389 : classe I Zone 2, AEx nA IIC T4 
Certifications CSA, VdS, UL, GOST  CSA, VdS, UL, GOST 

*) Information détaillée : http://www.dehn.fr/sil/ ou la page 212

DRC LC M1+ DRC LC M3+


Appareil portatif avec détecteur LifeCheck pour une uti- Appareil portatif avec détecteur LifeCheck pour une uti-
lisation flexible. Pour un test rapide et facile des para- lisation flexible. Pour un contrôle simple et rapide des
foudres avec la technologie LifeCheck. parafoudres avec LifeCheck. Enregistrement par ordina-
Type DRC LC M1+ teur possible.
Référence 910 655 Type DRC LC M3+
Dimensions du boîtier de rangement 275 x 230 x 83 mm Référence 910 653
Dimensions du boîtier de rangement 340 x 275 x 83 mm

Pour les « Accessoires des modules de protection BLITZDUCTOR XT intégrant la technologie LifeCheck » veuillez consulter les pages 190, 208-210 et 367-372.

www.dehn.fr 197
BLITZDUCTOR® XT modules LifeCheck®
BXT ML4 MY 110 / 250 Parafoudres débrochables pour rail DIN oméga

1 1´

2 2´

45
protégé

3 3´ 12 51
(2/3 mods.)
4 4´

• Surveillance des modules de protection Schéma de principe du circuit BXT ML4 MY Dimensions BXT ML4 MY
avec LifeCheck
• Circuit détrompeur en Y Parafoudre à encombrement réduit avec technologie LifeCheck pour la protection de 4 conducteurs
• Utilisation selon le concept des zones d'interfaces de signaux multiconducteurs. La technologie LifeCheck détecte des surcharges élec-
de protection aux interfaces 0B – 2 et triques ou thermiques nécessitant le remplacement préventif des modules de protection. Sans
plus haut contact, l’état LifeCheck est lu à l'aide du testeur DEHNrecord LC M1+, LC M3+, SCM et MCM.

Type BXT ML4 MY 110 BXT ML4 MY 250


Référence 920 388 920 389 920 388
BXT ML4 MY 110
920 389
BXT ML4 MY 250

Classe SPD U V BXT ML4 MY 110


920 388
Überspannungsableiter-Modul BLITZDUCTOR XT mit "Y"-Schaltung

Surveillance du parafoudre LifeCheck  LifeCheck 


BXT ML4 MY 250
920 389
Überspannungsableiter-Modul BLITZDUCTOR XT mit "Y"-Schaltung

Tension nominale (UN) 110 V 250 V


Tension d’utilisation permanente max DC cond-cond (UC) 170 V 620 V
Tension d’utilisation permanente max DC cond-terre (UC) 85 V 320 V
Tension d’utilisation permanente max AC cond-cond (UC) 120 V 500 V
Tension d’utilisation permanente max AC cond-terre (UC) 60 V 250 V
Courant nominal à 80 °C (IL) 3,0 A 3,0 A
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 10 kA 10 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 2,5 kA 2,5 kA
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 300 V ≤ 1100 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 700 V ≤ 1200 V
Bande passante cond-cond (fG) 4,5 MHz —
Capacité cond-cond (C) ≤ 1,5 nF  ≤ 300 pF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 16 pF  ≤ 16 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indice de protection (enfiché) IP 20  IP 20 
Enfichable dans l'embase  l'embase 
Mise à la terre par l'embase  l'embase 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune  jaune 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21  CEI 61643-21/NF EN 61643-21 
Classification SIL (Safety Integrity Level) — SIL 2 *) 
Certifications — GOST 

*) Information détaillée : http://www.dehn.fr/sil/ ou la page 212

BXT BAS DRC MCM XT DRC SCM XT


L’embase pour BLITZDUCTOR XT Module de surveillance pour rail Module de surveillance pour rail
est une borne universelle à quatre DIN avec technologie LifeCheck DIN avec technologie LifeCheck
pôles, destinée au montage en intégrée pour la surveillance de intégrée pour la surveillance locale
série et avec un faible encombre- l'état de max. 10 BXT/BXTU avec de jusqu'à 10 BXT/BXTU avec Life-
ment pour le montage d'un LifeCheck. Une interface RS 485 Check.
module de protection sans inter- permet le câblage de max. 15 DRC
Type DRC SCM XT
ruption du signal. MCM XT.
Référence 910 696
Type BXT BAS Type DRC MCM XT Couleur gris 
Référence 920 300 Référence 910 695
Couleur jaune  Couleur gris 

Pour les « Accessoires des modules de protection BLITZDUCTOR XT intégrant la technologie LifeCheck » veuillez consulter les pages 190, 208-210 et 367-372.

198 www.dehn.fr
BLITZDUCTOR® XT modules LifeCheck®
Parafoudres débrochables pour rail DIN oméga BXT ML2 BD 180

45 2

protégé

12 51 3

(2/3 mods.)
4

Dimensions BXT ML2 BD Schéma de principe du circuit BXT ML2 BD • Surveillance des modules de protection
avec LifeCheck
Parafoudre combiné à encombrement réduit avec technologie LifeCheck pour la protection de • Protection optimale pour une paire
1 paire d'une interface symétrique sans potentiel du sol. La technologie LifeCheck détecte des sur- • Utilisation selon le concept des zones
charges électriques ou thermiques nécessitant le remplacement préventif des modules de protec- de protection aux interfaces 0A – 2 et
tion. Sans contact, l’état LifeCheck est lu à l'aide du testeur DEHNrecord LC M1+, LC M3+, SCM et plus haut
MCM.

Type BXT ML2 BD 180


920 247
BXT ML2 BD 180
Référence 920 247
BXT ML2 BD 180
920 247
Kombi-Ableiter-Modul BLITZDUCTOR XT
Classe SPD L
Surveillance du parafoudre LifeCheck 
Tension nominale (UN) 180 V
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 180 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 127 V
Courant nominal à 45 °C (IL) 0,75 A
D1 Courant de foudre (10/350) total (Iimp) 5 kA
D1 Courant de foudre (10/350) par conducteur (Iimp) 2,5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 20 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 10 kA
Niveau de protection cond-cond avec Iimp D1 (UP) ≤ 270 V
Niveau de protection cond-terre avec Iimp D1 (UP) ≤ 550 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 250 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 550 V
Impédance série par conducteur 1,8 ohm
Bande passante cond-cond (fG) 25,0 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 240 pF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 16 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection (enfiché) IP 20 
Enfichable dans l'embase 
Mise à la terre par l'embase 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21, UL 497B 
Classification SIL (Safety Integrity Level) SIL 2/SIL 3 *) 
Certifications ATEX DEKRA 11ATEX0089 X : II 3 G Ex nA IIC T4 Gc 
Certifications CEIEx DEK 11.0032X : Ex nA IIC T4 Gc 
Certifications CSA & USA Hazloc (1) 2516389 : classe I Div. 2 GP A, B, C, D T4 
Certifications CSA & USA Hazloc (2) 2516389 : classe I Zone 2, AEx nA IIC T4 
Certifications CSA, GOST, VdS 

*) Information détaillée : http://www.dehn.fr/sil/ ou la page 212

DRC LC M1+ DRC LC M3+


Appareil portatif avec détecteur LifeCheck pour une uti- Appareil portatif avec détecteur LifeCheck pour une uti-
lisation flexible. Pour un test rapide et facile des para- lisation flexible. Pour un contrôle simple et rapide des
foudres avec la technologie LifeCheck. parafoudres avec LifeCheck. Enregistrement par ordina-
Type DRC LC M1+ teur possible.
Référence 910 655 Type DRC LC M3+
Dimensions du boîtier de rangement 275 x 230 x 83 mm Référence 910 653
Dimensions du boîtier de rangement 340 x 275 x 83 mm

Pour les « Accessoires des modules de protection BLITZDUCTOR XT intégrant la technologie LifeCheck » veuillez consulter les pages 190, 208-210 et 367-372.

www.dehn.fr 199
BLITZDUCTOR® XT modules LifeCheck®
BXT ML2 BD S 5 – BD S 48 Parafoudres débrochables pour rail DIN oméga

1 1´

2 2´

45
protégé

3 3´ 12 51
(2/3 mods.)
4 4´

• Surveillance des modules de protection Schéma de principe du circuit BXT ML2 BD Dimensions BXT ML2 BD
avec LifeCheck
• Protection optimale pour une paire et Parafoudre combiné à encombrement réduit avec LifeCheck pour la protection de 1 paire d'une
un blindage interface symétrique ; mise à la terre directe ou indirecte du blindage au choix. La technologie
• Utilisation selon le concept des zones LifeCheck détecte des surcharges électriques ou thermiques nécessitant le remplacement préventif
de protection aux interfaces 0A – 2 et des modules de protection. Sans contact, l’état LifeCheck est lu à l'aide du testeur DEHNrecord
plus haut LC M1+, LC M3+, SCM et MCM.

Type BXT ML2 BD S 5 BXT ML2 BD S 12 BXT ML2 BD S 24 BXT ML2 BD S 48


Référence 920 240 920 242 920 244 920 245 920 240
BXT ML2 BD S 5
920 242
BXT ML2 BD S 12

M M M M
920 244

Classe SPD BXT ML2 BD S 24


BXT 245
920 ML2 BD S 5
920 240
BXT ML2 BD S 48
Kombi-Ableiter-Modul BLITZDUCTOR XT m. Schirmerdung

Surveillance du parafoudre LifeCheck  LifeCheck  LifeCheck  LifeCheck 


BXT ML2 BD S 12
920 242
Kombi-Ableiter-Modul BLITZDUCTOR XT m. Schirmerdung
BXT ML2 BD S 24
920 244

Tension nominale (UN) 5 V 12 V 24 V 48 V Kombi-Ableiter-Modul BLITZDUCTOR XTm. Schirmerdung
BXT ML2 BD S 48
920 245
Kombi-Ableiter-Modul BLITZDUCTOR XT m. Schirmerdung

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 6,0 V 15 V 33 V 54 V


Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 4,2 V 10,6 V 23,3 V 38,1 V
Courant nominal à 45 °C (IL) 1,0 A 1,0 A 1,0 A 1,0 A
D1 Courant de foudre (10/350) total (Iimp) 9 kA 9 kA 9 kA 9 kA
D1 Courant de foudre (10/350) par conducteur (Iimp) 2,5 kA 2,5 kA 2,5 kA 2,5 kA
C2 Courant nom. de décharge (8/20) total (In) 20 kA 20 kA 20 kA 20 kA
C2 Courant nom. de décharge (8/20) par conducteur (In) 10 kA 10 kA 10 kA 10 kA
Niveau de protection cond-cond avec Iimp D1 (UP) ≤ 25 V ≤ 26 V ≤ 52 V ≤ 80  V
Niveau de protection cond-terre avec Iimp D1 (UP) ≤ 550 V ≤ 550 V ≤ 550 V ≤ 550 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 9 V ≤ 19 V ≤ 45 V ≤ 70 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 550 V ≤ 550 V ≤ 550 V ≤ 550 V
Impédance série par conducteur 1,0 ohm 1,0 ohm 1,0 ohm 1,0 ohm
Bande passante cond-cond (fG) 1,0 MHz 2,8 MHz 7,8 MHz 8,7 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 5,4 nF  ≤ 2,0 nF  ≤ 1,0 nF  ≤ 0,7 nF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 25 pF  ≤ 25 pF  ≤ 25 pF  ≤ 25 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indice de protection (enfiché) IP 20  IP 20  IP 20  IP 20 
Enfichable dans l'embase  l'embase  l'embase  l'embase 
Mise à la terre par l'embase  l'embase  l'embase  l'embase 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune  jaune  jaune  jaune 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21 
Classification SIL (Safety Integrity Level) SIL 2/SIL 3 *) 
Certifications ATEX DEKRA 11ATEX0089 X : II 3 G Ex nA IIC T4 Gc 
Certifications CEIEx DEK 11.0032X : Ex nA IIC T4 Gc 
Certifications CSA & USA Hazloc (1) 2516389 : classe I Div. 2 GP A, B, C, D T4 
Certifications CSA & USA Hazloc (2) 2516389 : classe I Zone 2, AEx nA IIC T4 
Certifications CSA, GOST, VdS  CSA, GOST, VdS  CSA, GOST, VdS  CSA, GOST, VdS 

*) Information détaillée : http://www.dehn.fr/sil/ ou la page 212

BXT BAS DRC MCM XT DRC SCM XT


L’embase pour BLITZDUCTOR XT Module de surveillance pour rail Module de surveillance pour rail
est une borne universelle à quatre DIN avec technologie LifeCheck DIN avec technologie LifeCheck
pôles, destinée au montage en intégrée pour la surveillance de intégrée pour la surveillance locale
série et avec un faible encombre- l'état de max. 10 BXT/BXTU avec de jusqu'à 10 BXT/BXTU avec Life-
ment pour le montage d'un LifeCheck. Une interface RS 485 Check.
module de protection sans inter- permet le câblage de max. 15 DRC
Type DRC SCM XT
ruption du signal. MCM XT.
Référence 910 696
Type BXT BAS Type DRC MCM XT Couleur gris 
Référence 920 300 Référence 910 695
Couleur jaune  Couleur gris 

Pour les « Accessoires des modules de protection BLITZDUCTOR XT intégrant la technologie LifeCheck » veuillez consulter les pages 190, 208-210 et 367-372.

200 www.dehn.fr
BLITZDUCTOR® XT modules LifeCheck®
Parafoudres débrochables pour rail DIN oméga BXT ML2 BE S 5 – BE S 48

1 1´

45 2 2´

protégé

12 51 3 3´

(2/3 mods.)
4 4´

Dimensions BXT ML2 BE Schéma de principe du circuit BXT ML2 BE • Surveillance des modules de protection
avec LifeCheck
Parafoudre combiné à encombrement réduit avec technologie LifeCheck pour la protection de • Protection optimale pour 2 conducteurs
2 conducteurs séparés avec référence de potentiel commun et d'interfaces asymétriques ; mise à la et un blindage
terre directe ou indirecte du blindage au choix. La technologie LifeCheck détecte des surcharges • Utilisation selon le concept des zones
électriques ou thermiques nécessitant le remplacement préventif des modules de protection. Sans de protection aux interfaces 0A – 2 et
contact, l’état LifeCheck est lu à l'aide du testeur DEHNrecord LC M1+, LC M3+, SCM et MCM. plus haut

Type BXT ML2 BE S 5 BXT ML2 BE S 12 BXT ML2 BE S 24 BXT ML2 BE S 36 BXT ML2 BE S 48
920 220
BXT ML2 BE S 5
920 222
Référence 920 220 920 222 920 224 920 226 920 225
M M M M M
BXT ML2 BE S 12
920 224
BXT ML2 BE S 24
BXT 226
920 ML2 BE S 5
920 220
BXT ML2 BE S 36
Classe SPD
Kombi-Ableiter-Modul
920 225 BLITZDUCTOR XT m. Schirmerdung
BXT ML2 BE S 1248
920 222
Kombi-Ableiter-Modul BLITZDUCTOR XT m. Schirmerdung
Surveillance du parafoudre LifeCheck  LifeCheck  LifeCheck  LifeCheck  LifeCheck 
BXT ML2 BE S 24
920 224
Kombi-Ableiter-Modul BLITZDUCTOR XTm. Schirmerdung
BXT ML2 BE S 36
920 226
Tension nominale (UN) 5 V 12 V 24 V 36 V 48 V
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 6,0 V 15 V 33 V 45 V 54 V
Kombiableiter-Modul für 2 Einzeladern BLITZDUCTOR
XT mit LifeCheck
BXT ML2 BE S 48
920 225
Kombi-Ableiter-Modul BLITZDUCTOR XT m. Schirmerdung

Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 4,2 V 10,6 V 23,3 V 31 V 38,1 V
Courant nominal à 45 °C (IL) 1,0 A 0,75 A 0,75 A 1,8 A 0,75 A
D1 Courant de foudre (10/350) total (Iimp) 9 kA 9 kA 9 kA 9 kA 9 kA
D1 Courant de foudre (10/350) par conducteur (Iimp) 2,5 kA 2,5 kA 2,5 kA 2,5 kA 2,5 kA
C2 Courant nom. de décharge (8/20) total (In) 20 kA 20 kA 20 kA 20 kA 20 kA
C2 Courant nom. de décharge (8/20) par conducteur (In) 10 kA 10 kA 10 kA 10 kA 10 kA
Niveau de protection cond-cond avec Iimp D1 (UP) ≤ 29 V ≤ 50 V ≤ 102 V — ≤ 160 V
Niveau de protection cond-terre avec Iimp D1 (UP) ≤ 27 V ≤ 37 V ≤ 66 V ≤ 85 V ≤ 95 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 18 V ≤ 38 V ≤ 90 V ≤ 112 V ≤ 140 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 9 V ≤ 19 V ≤ 45 V ≤ 56 V ≤ 70 V
Impédance série par conducteur 1,0 ohm 1,8 ohm 1,8 ohm 0,43 ohm 1,8 ohm
Bande passante cond-terre (fG) 1,0 MHz 2,7 MHz 6,8 MHz 3,8 MHz 8,7 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 2,7 nF  ≤ 1,0 nF  ≤ 0,5 nF  ≤ 0,8 nF  ≤ 0,35 nF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 5,4 nF  ≤ 2,0 nF  ≤ 1,0 nF  ≤ 1,6 nF  ≤ 0,7 nF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indice de protection (enfiché) IP 20  IP 20  IP 20  IP 20  IP 20 
Enfichable dans l'embase  l'embase  l'embase  l'embase  l'embase 
Mise à la terre par l'embase  l'embase  l'embase  l'embase  l'embase 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune  jaune  jaune  jaune  jaune 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21, UL 497B 
Classification SIL (Safety Integrity Level) SIL 2/SIL 3 *)  SIL 2/SIL 3 *)  SIL 2/SIL 3*)  — SIL 2/SIL 3 *) 
Certifications ATEX DEKRA 11ATEX0089 X : DEKRA 11ATEX0089 X : DEKRA 11ATEX0089 X : — DEKRA 11ATEX0089 X :
II 3 G Ex nA IIC T4 Gc  II 3 G Ex nA IIC T4 Gc  II 3 G Ex nA IIC T4 Gc  — II 3 G Ex nA IIC T4 Gc 
Certifications CEIEx DEK 11.0032X : DEK 11.0032X : DEK 11.0032X : — DEK 11.0032X :
Ex nA IIC T4 Gc  Ex nA IIC T4 Gc  Ex nA IIC T4 Gc  — Ex nA IIC T4 Gc 
Certifications CSA & USA Hazloc (1) 2516389 : classe I 2516389 : classe I 2516389 : classe I — 2516389 : classe I
Div. 2 GP A, B, C, D T4  Div. 2 GP A, B, C, D T4  Div. 2 GP A, B, C, D T4  — Div. 2 GP A, B, C, D T4 
Certifications CSA & USA Hazloc (2) 2516389 : classe I 2516389 : classe I 2516389 : classe I — 2516389 : classe I
Zone 2, AEx nA IIC T4  Zone 2, AEx nA IIC T4  Zone 2, AEx nA IIC T4  — Zone 2, AEx nA IIC T4 
Certifications CSA, GOST, VdS  CSA, GOST, VdS  CSA, GOST, VdS  UL, VdS  CSA, UL, GOST, VdS 

*) Information détaillée : http://www.dehn.fr/sil/ ou la page 212

DRC LC M1+ DRC LC M3+


Appareil portatif avec détecteur LifeCheck pour une uti- Appareil portatif avec détecteur LifeCheck pour une uti-
lisation flexible. Pour un test rapide et facile des para- lisation flexible. Pour un contrôle simple et rapide des
foudres avec la technologie LifeCheck. parafoudres avec LifeCheck. Enregistrement par ordina-
Type DRC LC M1+ teur possible.
Référence 910 655 Type DRC LC M3+
Dimensions du boîtier de rangement 275 x 230 x 83 mm Référence 910 653
Dimensions du boîtier de rangement 340 x 275 x 83 mm

Pour les « Accessoires des modules de protection BLITZDUCTOR XT intégrant la technologie LifeCheck » veuillez consulter les pages 190, 208-210 et 367-372.

www.dehn.fr 201
BLITZDUCTOR® XT modules LifeCheck®
BXT ML2 BE HFS 5 Parafoudres débrochables pour rail DIN oméga

1 1´

2 2´

45
protégé

3 3´ 12 51
(2/3 mods.)
4 4´

• Surveillance des modules de protection Schéma de principe du circuit BXT ML2 BE HFS Dimensions BXT ML2 BE HFS
avec LifeCheck
• Protection optimale pour 1 paire et Parafoudre combiné à encombrement réduit avec technologie LifeCheck pour la protection de
blindage 1 paire de transmissions haute fréquence sans séparation galvanique ; mise à la terre directe ou
• Utilisation selon le concept des zones indirecte du blindage au choix. La technologie LifeCheck détecte des surcharges électriques ou ther-
de protection aux interfaces 0A – 2 et miques nécessitant le remplacement préventif des modules de protection. Sans contact, l’état
plus haut LifeCheck est lu à l'aide du testeur DEHNrecord LC M1+, LC M3+, SCM et MCM.

Type BXT ML2 BE HFS 5


Référence 920 270 920 270
BXT ML2 BE HFS 5

Classe SPD M BXT ML2 BE HFS 5


920 270
Kombi-Ableiter-Modul BLITZDUCTOR XT

Surveillance du parafoudre LifeCheck 


Tension nominale (UN) 5 V
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 6,0 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 4,2 V
Courant nominal à 45 °C (IL) 1,0 A
D1 Courant de foudre (10/350) total (Iimp) 9 kA
D1 Courant de foudre (10/350) par conducteur (Iimp) 2,5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 20 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 10 kA
Niveau de protection cond-cond avec Iimp D1 (UP) ≤ 26 V
Niveau de protection cond-terre avec Iimp D1 (UP) ≤ 40 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 11 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 11 V
Impédance série par conducteur 1,0 ohm
Bande passante cond-terre (fG) 100,0 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 20 pF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 30 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection (enfiché) IP 20 
Enfichable dans l'embase 
Mise à la terre par l'embase 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21, UL 497B 
Classification SIL (Safety Integrity Level) SIL 2 *) 
Certifications ATEX DEKRA 11ATEX0089 X : II 3 G Ex nA IIC T4 Gc 
Certifications CEIEx DEK 11.0032X : Ex nA IIC T4 Gc 
Certifications CSA & USA Hazloc (1) 2516389 : classe I Div. 2 GP A, B, C, D T4 
Certifications CSA & USA Hazloc (2) 2516389 : classe I Zone 2, AEx nA IIC T4 
Certifications CSA, UL, GOST, VdS 

*) Information détaillée : http://www.dehn.fr/sil/ ou la page 212

BXT BAS DRC MCM XT DRC SCM XT


L’embase pour BLITZDUCTOR XT Module de surveillance pour rail Module de surveillance pour rail
est une borne universelle à quatre DIN avec technologie LifeCheck DIN avec technologie LifeCheck
pôles, destinée au montage en intégrée pour la surveillance de intégrée pour la surveillance locale
série et avec un faible encombre- l'état de max. 10 BXT/BXTU avec de jusqu'à 10 BXT/BXTU avec Life-
ment pour le montage d'un LifeCheck. Une interface RS 485 Check.
module de protection sans inter- permet le câblage de max. 15 DRC
Type DRC SCM XT
ruption du signal. MCM XT.
Référence 910 696
Type BXT BAS Type DRC MCM XT Couleur gris 
Référence 920 300 Référence 910 695
Couleur jaune  Couleur gris 

Pour les « Accessoires des modules de protection BLITZDUCTOR XT intégrant la technologie LifeCheck » veuillez consulter les pages 190, 208-210 et 367-372.

202 www.dehn.fr
BLITZDUCTOR® XT modules LifeCheck®
Parafoudres débrochables pour rail DIN oméga BXT ML2 BD HFS 5

1 1´

45 2 2´

protégé

12 51 3 3´

(2/3 mods.)
4 4´

Dimensions BXT ML2 BD HFS Schéma de principe du circuit BXT ML2 BD HFS • Surveillance des modules de protection
avec LifeCheck
Parafoudre combiné à encombrement réduit avec technologie LifeCheck pour la protection de • Perturbation minimale du signal
1 paire de systèmes de bus haute fréquence ou de transmissions vidéo ; mise à la terre directe ou • Utilisation selon le concept des zones
indirecte du blindage au choix. La technologie LifeCheck détecte des surcharges électriques ou ther- de protection aux interfaces 0A – 2 et
miques nécessitant le remplacement préventif des modules de protection. Sans contact, l’état plus haut
LifeCheck est lu à l'aide du testeur DEHNrecord LC M1+, LC M3+, SCM et MCM.

Type BXT ML2 BD HFS 5


920 271
BXT ML2 BD HFS 5
Référence 920 271
BXT ML2 BD HFS 5
920 271
Kombi-Ableiter-Modul BLITZDUCTOR XT
Classe SPD M
Surveillance du parafoudre LifeCheck 
Tension nominale (UN) 5 V
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 6,0 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 4,2 V
Courant nominal à 45 °C (IL) 1,0 A
D1 Courant de foudre (10/350) total (Iimp) 9 kA
D1 Courant de foudre (10/350) par conducteur (Iimp) 2,5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 20 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 10 kA
Niveau de protection cond-cond avec Iimp D1 (UP) ≤ 25 V
Niveau de protection cond-terre avec Iimp D1 (UP) ≤ 550 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 11 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 550 V
Impédance série par conducteur 1,0 ohm
Bande passante cond-cond (fG) 100,0 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 25 pF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 25 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection (enfiché) IP 20 
Enfichable dans l'embase 
Mise à la terre par l'embase 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21, UL 497B 
Classification SIL (Safety Integrity Level) SIL 2 *) 
Certifications ATEX DEKRA 11ATEX0089 X : II 3 G Ex nA IIC T4 Gc 
Certifications CEIEx DEK 11.0032X : Ex nA IIC T4 Gc 
Certifications CSA & USA Hazloc (1) 2516389 : classe I Div. 2 GP A, B, C, D T4 
Certifications CSA & USA Hazloc (2) 2516389 : classe I Zone 2, AEx nA IIC T4 
Certifications CSA, UL, GOST, VdS 

*) Information détaillée : http://www.dehn.fr/sil/ ou la page 212

DRC LC M1+ DRC LC M3+


Appareil portatif avec détecteur LifeCheck pour une uti- Appareil portatif avec détecteur LifeCheck pour une uti-
lisation flexible. Pour un test rapide et facile des para- lisation flexible. Pour un contrôle simple et rapide des
foudres avec la technologie LifeCheck. parafoudres avec LifeCheck. Enregistrement par ordina-
Type DRC LC M1+ teur possible.
Référence 910 655 Type DRC LC M3+
Dimensions du boîtier de rangement 275 x 230 x 83 mm Référence 910 653
Dimensions du boîtier de rangement 340 x 275 x 83 mm

Pour les « Accessoires des modules de protection BLITZDUCTOR XT intégrant la technologie LifeCheck » veuillez consulter les pages 190, 208-210 et 367-372.

www.dehn.fr 203
BLITZDUCTOR® XT modules LifeCheck®
BXT ML2 B 180 Parafoudres débrochables pour rail DIN oméga

45
protégé

12 51
(2/3 mods.)

• Surveillance des modules de protection Schéma de principe du circuit BXT ML2 B Dimensions BXT ML2 B
avec LifeCheck
• Équilibrage de potentiel de foudre sur Parafoudre à deux pôles et à encombrement réduit avec technologie LifeCheck et mise à la terre du
2 pôles avec 4 possibilités de raccorde- blindage pour l'utilisation dans presque toutes les applications. À utiliser en combinaison avec un
ment et mise à la terre du blindage
parafoudre Q ou avec un parafoudre combiné ayant une tension égale ou inférieure. La tech-
• Utilisation selon le concept des zones nologie LifeCheck détecte des surcharges électriques ou thermiques nécessitant le remplacement
de protection aux interfaces 0A – 1 et préventif des modules de protection. Sans contact, l’état LifeCheck est lu à l'aide du testeur
plus haut
DEHNrecord LC M1+, LC M3+, SCM et MCM.

Type BXT ML2 B 180 920 211


BXT ML2 B 180

Référence 920 211 BXT ML2 B 180

H
920 211

Classe SPD
Kombi-Ableiter-Modul BLITZDUCTOR XT

Surveillance du parafoudre LifeCheck 


Tension nominale (UN) 180 V
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 180 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 127 V
Courant nominal à 45 °C (IL) 1,2 A
D1 Courant de foudre (10/350) total (Iimp) 10 kA
D1 Courant de foudre (10/350) par conducteur (Iimp) 2,5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 20 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 10 kA
Niveau de protection cond-cond avec Iimp D1 (UP) ≤ 600 V
Niveau de protection cond-terre avec Iimp D1 (UP) ≤ 550 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 650 V V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 550 V
Impédance série par conducteur 0,4 ohm
Capacité cond-cond (C) ≤ 16 pF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 16 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection (enfiché) IP 20 
Enfichable dans l'embase 
Mise à la terre par l'embase 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21, UL 497B 
Classification SIL (Safety Integrity Level) SIL 2/SIL 3 *) 
Certifications ATEX DEKRA 11ATEX0089 X : II 3 G Ex nA IIC T4 Gc 
Certifications CEIEx DEK 11.0032X : Ex nA IIC T4 Gc 
Certifications CSA & USA Hazloc (1) 2516389 : classe I Div. 2 GP A, B, C, D T4 
Certifications CSA & USA Hazloc (2) 2516389 : classe I Zone 2, AEx nA IIC T4 
Certifications CSA, GOST, VdS 

*) Information détaillée : http://www.dehn.fr/sil/ ou la page 212

BXT BAS DRC MCM XT DRC SCM XT


L’embase pour BLITZDUCTOR XT Module de surveillance pour rail Module de surveillance pour rail
est une borne universelle à quatre DIN avec technologie LifeCheck DIN avec technologie LifeCheck
pôles, destinée au montage en intégrée pour la surveillance de intégrée pour la surveillance locale
série et avec un faible encombre- l'état de max. 10 BXT/BXTU avec de jusqu'à 10 BXT/BXTU avec Life-
ment pour le montage d'un LifeCheck. Une interface RS 485 Check.
module de protection sans inter- permet le câblage de max. 15 DRC
Type DRC SCM XT
ruption du signal. MCM XT.
Référence 910 696
Type BXT BAS Type DRC MCM XT Couleur gris 
Référence 920 300 Référence 910 695
Couleur jaune  Couleur gris 

Pour les « Accessoires des modules de protection BLITZDUCTOR XT intégrant la technologie LifeCheck » veuillez consulter les pages 190, 208-210 et 367-372.

204 www.dehn.fr
BLITZDUCTOR® XT modules LifeCheck®
Parafoudres débrochables pour rail DIN oméga BXT ML2 BD DL S 15

1 1´

45 2 2´

protégé

12 51 3 3´

(2/3 mods.)
4 4´

Dimensions BXT ML2 BD Schéma de principe du circuit BXT ML2 BD • Approprié pour BUS DUPLINE
• Surveillance des modules de protection
Parafoudre combiné à encombrement réduit avec LifeCheck pour la protection de 1 paire d'inter- avec LifeCheck
faces symétriques, prévu pour le bus Dupline ; mise à la terre directe ou indirecte du blindage au • Protection optimale pour 1 paire et
choix. La technologie LifeCheck détecte des surcharges électriques ou thermiques nécessitant le blindage
remplacement préventif des modules de protection. Sans contact, l’état LifeCheck est lu à l'aide du • Utilisation selon le concept des zones
testeur DEHNrecord LC M1+, LC M3+, SCM et MCM. de protection aux interfaces 0A – 2 et
plus haut

Type BXT ML2 BD DL S 15


920 243
BXT ML2 BD DL S 15
Référence 920 243
BXT ML2 BD DL S 15
920 243
Kombi-Ableiter-Modul BLITZDUCTOR XTm. Schirmerdung
Classe SPD M
Surveillance du parafoudre LifeCheck 
Tension nominale (UN) 15 V
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 17 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 12 V
Courant nominal à 70 °C (IL) 0,4 A
D1 Courant de foudre (10/350) total (Iimp) 9 kA
D1 Courant de foudre (10/350) par conducteur (Iimp) 2,5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 20 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 10 kA
Niveau de protection cond-cond avec Iimp D1 (UP) ≤ 30 V
Niveau de protection cond-terre avec Iimp D1 (UP) ≤ 550 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 24 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 550 V
Impédance série par conducteur 2,2 ohm
Bande passante cond-cond (fG) 2,7 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 1,9 nF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 25 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection (enfiché) IP 20 
Enfichable dans l'embase 
Mise à la terre par l'embase 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21 
Classification SIL (Safety Integrity Level) SIL 2/SIL 3 *) 
Certifications ATEX DEKRA 11ATEX0089 X : II 3 G Ex nA IIC T4 Gc 
Certifications CEIEx DEK 11.0032X : Ex nA IIC T4 Gc 
Certifications CSA & USA Hazloc (1) 2516389 : classe I Div. 2 GP A, B, C, D T4 
Certifications CSA & USA Hazloc (2) 2516389 : classe I Zone 2, AEx nA IIC T4 
Certifications GOST 

*) Information détaillée : http://www.dehn.fr/sil/ ou la page 212


DRC LC M1+ DRC LC M3+
Appareil portatif avec détecteur LifeCheck pour une uti- Appareil portatif avec détecteur LifeCheck pour une uti-
lisation flexible. Pour un test rapide et facile des para- lisation flexible. Pour un contrôle simple et rapide des
foudres avec la technologie LifeCheck. parafoudres avec LifeCheck. Enregistrement par ordina-
Type DRC LC M1+ teur possible.
Référence 910 655 Type DRC LC M3+
Dimensions du boîtier de rangement 275 x 230 x 83 mm Référence 910 653
Dimensions du boîtier de rangement 340 x 275 x 83 mm

Pour les « Accessoires des modules de protection BLITZDUCTOR XT intégrant la technologie LifeCheck » veuillez consulter les pages 190, 208-210 et 367-372.

www.dehn.fr 205
BLITZDUCTOR® XT modules LifeCheck®
BXT ML2 MY 250 Parafoudres débrochables pour rail DIN oméga

1 1´

2 2´

45
9 protégé

3 3´ 12 51
(2/3 mods.)
4 4´

• Surveillance des modules de protection Schéma de principe du circuit BXT ML2 MY Dimensions BXT ML2 MY
avec LifeCheck
• Circuit détrompeur en Y Parafoudre à encombrement réduit avec technologie LifeCheck pour la protection de 2 conducteurs
• Utilisation selon le concept des zones d'interfaces de signaux multiconducteurs jusqu'à 250 V AC. La technologie LifeCheck détecte des
de protection aux interfaces 0B – 2 et surcharges électriques ou thermiques nécessitant le remplacement préventif des modules de pro-
plus haut tection. Sans contact, l’état LifeCheck est lu à l'aide du testeur DEHNrecord LC M1+, LC M3+, SCM
et MCM.

Type BXT ML2 MY 250


Référence 920 289 920 289
BXT ML2 MY 250

Classe SPD V BXT ML2 MY 250


920 289
Überspannungsableiter-Modul BLITZDUCTOR XT mit "Y"-Schaltung

Surveillance du parafoudre LifeCheck 


Tension nominale (UN) 250 V
Tension d’utilisation permanente max DC cond-cond (UC) 620 V
Tension d’utilisation permanente max DC cond-terre (UC) 320 V
Tension d’utilisation permanente max AC cond-cond (UC) 500 V
Tension d’utilisation permanente max AC cond-terre (UC) 250 V
Courant nominal à 80 °C (IL) 3,0 A
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 2,5 kA
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 1100 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 1200 V
Bande passante cond-cond (fG) 20,0 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 300 pF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 16 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection (enfiché) IP 20 
Enfichable dans l'embase 
Mise à la terre par l'embase 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21 

*) Information détaillée : http://www.dehn.fr/sil/ ou la page 212

BXT BAS DRC MCM XT DRC SCM XT


L’embase pour BLITZDUCTOR XT Module de surveillance pour rail Module de surveillance pour rail
est une borne universelle à quatre DIN avec technologie LifeCheck DIN avec technologie LifeCheck
pôles, destinée au montage en intégrée pour la surveillance de intégrée pour la surveillance locale
série et avec un faible encombre- l'état de max. 10 BXT/BXTU avec de jusqu'à 10 BXT/BXTU avec Life-
ment pour le montage d'un LifeCheck. Une interface RS 485 Check.
module de protection sans inter- permet le câblage de max. 15 DRC
Type DRC SCM XT
ruption du signal. MCM XT.
Référence 910 696
Type BXT BAS Type DRC MCM XT Couleur gris 
Référence 920 300 Référence 910 695
Couleur jaune  Couleur gris 

Pour les « Accessoires des modules de protection BLITZDUCTOR XT intégrant la technologie LifeCheck » veuillez consulter les pages 190, 208-210 et 367-372.

206 www.dehn.fr
BLITZDUCTOR® XT modules LifeCheck®
Parafoudres débrochables pour rail DIN oméga BXT ML2 MY E 110

1 1´

45 2 2´

9 protégé

12 51 3 3´

(2/3 mods.)
4 4´

Dimensions BXT ML2 MY E Schéma de principe du circuit BXT ML2 MY E • Surveillance des modules de protection
avec technologie LifeCheck
Parafoudre à encombrement réduit avec technologie LifeCheck pour la protection de 2 conducteurs • Circuit détrompeur en Y
d'interfaces de signaux multiconducteurs. La technologie LifeCheck détecte des surcharges élec- • Utilisation selon le concept des zones
triques ou thermiques nécessitant le remplacement préventif des modules de protection. Sans de protection aux interfaces 0B – 2 et
contact, l’état LifeCheck est lu à l'aide du testeur DEHNrecord LC M1+, LC M3+, SCM et MCM. plus haut

Type BXT ML2 MY E 110


920 288
BXT ML2 MY E 110
Référence 920 288
BXT ML2 MY E 110
920 288
Überspannungsableiter-Modul BLITZDUCTOR XT mit "Y"-
Classe SPD U
Surveillance du parafoudre LifeCheck 
Schaltung

Tension nominale (UN) 110 V


Tension d’utilisation permanente max DC cond-cond (UC) 170 V
Tension d’utilisation permanente max DC cond-terre (UC) 85 V
Tension d’utilisation permanente max AC cond-cond (UC) 120 V
Tension d’utilisation permanente max AC cond-terre (UC) 60 V
Courant nominal à 80 °C (IL) 3,0 A
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 2,5 kA
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 300 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 700 V
Impédance série par conducteur 0 ohm
Bande passante cond-cond (fG) 4,5 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 1,5 nF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 25 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection (enfiché) IP 20 
Enfichable dans l'embase 
Mise à la terre par l'embase 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21 

*) Information détaillée : http://www.dehn.fr/sil/ ou la page 212

DRC LC M1+ DRC LC M3+


Appareil portatif avec détecteur LifeCheck pour une uti- Appareil portatif avec détecteur LifeCheck pour une uti-
lisation flexible. Pour un test rapide et facile des para- lisation flexible. Pour un contrôle simple et rapide des
foudres avec la technologie LifeCheck. parafoudres avec LifeCheck. Enregistrement par ordina-
Type DRC LC M1+ teur possible.
Référence 910 655 Type DRC LC M3+
Dimensions du boîtier de rangement 275 x 230 x 83 mm Référence 910 653
Dimensions du boîtier de rangement 340 x 275 x 83 mm

Pour les « Accessoires des modules de protection BLITZDUCTOR XT intégrant la technologie LifeCheck » veuillez consulter les pages 190, 208-210 et 367-372.

www.dehn.fr 207
Accessoires BLITZDUCTOR® XT/XTU
Module de mise à la terre Parafoudres débrochables pour rail DIN oméga

1 1´

2 2´

45
protégé

3 3´ 12 51
(2/3 mods.)
4 4´

• A insérer sur une embase BLITZDUCTOR XT Schéma de principe du circuit BXT M4 E Dimensions BXT M4 E
• Facile à mettre en œuvre
• Remplacement rapide lors du montage Ce module enfichable de mise à la terre connecte tous les conducteurs reliés à l'embase BLITZDUC-
ultérieur d'un module de protection TOR XT/XTU avec l'équilibrage de potentiel. Il sert à la mise à la terre directe des conducteurs d'un
câble qui ne sont pas encore utilisés, mais déjà raccordés à l'embase.

Type BXT M4 E
Référence 920 308 920 308
BXT M4 E

D1 Courant de choc de foudre (10/350) total (Iimp) 10 kA BXT M4 E


920 308
Erdungs-Modul für BLITZDUCTOR XT

Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 


Indice de protection (enfiché) IP 20 
Enfichable dans l'embase 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur gris 

Module de test/de déconnexion

1 1´
45

2 2´

3 3´

4 4´ 12 51
(2/3 mods.)

• A insérer sur une embase BLITZDUCTOR XT Schéma de principe du circuit BXT M4 T Dimensions BXT M4 T
• Simplifie la maintenance et la recherche
de panne Lorsqu’il est enfiché, le module de test/de déconnexion interrompt la continuité des fils du faisceau
• Câbles de mesure inclus de conducteurs raccordés à l'embase BLITZDUCTOR XT/XTU et le dirige vers une prise de test située
sur la partie frontale du module. Il est ainsi possible d’effectuer des mesures dans l’installation sans
devoir débrancher les conducteurs de l’embase.

Type BXT M4 T
Référence 920 309 920 309
BXT M4 T

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 180 V BXT M4 T


920 309
Prüf-Modul für BLITZDUCTOR XT

Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 127 V


Courant nominal à 80° C (IL) 1,0 A
Résistance de passage 0,1 ohm
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection (enfiché) IP 20 
Enfichable dans l'embase 
Bornes de test dorées, 1 mm 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur gris 
Accessoires 2 câbles de mesure de 1 m, pochette de protection 

208 www.dehn.fr
Accessoires BLITZDUCTOR® XT/XTU
Parafoudres débrochables pour rail DIN oméga Câble de mesure pour BXT M4 T

Câble de mesure pour le remplacement ou le rééquipement des modules de test/de déconnexion.


Utilisation seulement en combinaison avec le module de test/de déconnexion BXT M4 T.
1 emballage = 2 câbles de mesure

Type ML BXT M4 T
920 394
ML BXT M4 T
Référence 920 394
ML BXT M4 T
920 394
Longueur 1000 mm
Messleitung für BXT M4 T 1 Satz (2

Couleur noir 
Messleitungen) Länge 1000 mm

Bornes à ressort CEM

155 10

Dimensions SAK BXT LR • Résistant au courant de foudre


• Conducteur plat à basse impédance
2 bornes à ressort pour assurer le contact permanent et à basse impédance du côté protégé et non • Borne à ressort pour montage ultérieur
protégé d’un BLITZDUCTOR XT/XTU. Avec un codage de raccordement débrochable pour la mise à • Mise à la terre pour amélioration CEM
la terre indirecte du blindage, avec fixations pour câbles et bandes d’isolations.

Type SAK BXT LR


920 395
SAK BXT LR
Référence 920 395
SAK BXT LR
920 395
D1 Courant de choc de foudre (10/350) 5 kA
EMV-Federklemmen zur Schirmkontaktierung für BLITZ-

Enfichable dans borne de raccordement BXT BAS 


DUCTOR XT

Plage de serrage 3 - 10 mm


Couleur brillant 
Accessoires Codage de raccordement, fixations pour câbles, bandes d'isolation 

www.dehn.fr 209
Accessoires BLITZDUCTOR® XT/XTU
Système d'identification 1-50 Parafoudres débrochables pour rail DIN oméga

• Résistant à l’usure
• Préimprimé
2 x 50 étiquettes autocollantes pour le réperage des embases ou des modules de protection
BXT/BXTU,, imprimées avec les numéros de 1 à 50.

Type BS 1 50 BXT
Référence 920 399 920 399
BS 1 50 BXT

Dimensions (l x h) 11 x 4 mm BS 1 50 BXT


920 399
Bezeichnungssystem f. BLITZDUCTOR BXT 2x Nr. 1-50

Système d'identification BA1-BA15

• Pour modules de surveillance


DRC MCM XT
• Résistant à l'usure 2 x 165 étiquettes autocollantes pour le réperage des modules de surveillance DRC MCM XT (de
• Translucide BA1 à BA15) avec l'adresse bus et le numéro des modules de protection BXT/BXTU ou des embases
(de 1.1 - 1.10 à 15.1 - 15.10).

Type BS BA1 BA15 BXT


Référence 920 398 920 398
BS BA1 BA15 BXT

Dimensions (l x h) 13 x 7 mm BS BA1 BA15 BXT


920 398
Bezeichnungssystem f. BLITZDUCTOR BXT 2x BA1 (1.1-1.10) - BA15
(15.1-15.10)

210 www.dehn.fr
BLITZDUCTOR® XT
Parafoudres débrochables pour rail DIN oméga Certifications

Certification ATEX BXT *)

Certification IECEx BXT *)

*) Certificats peuvent être téléchargés sur www.dehn.fr

www.dehn.fr 211
BLITZDUCTOR® XT
Information SIL Parafoudres débrochables pour rail DIN oméga

Le terme niveau d’intégrité de sécurité (SIL) est défini dans les normes acceptable pour l’ensemble du système ou de l’installation. D’après la
internationales CEI 61508 et CEI 61511et est utilisé dans le domaine de la norme NF EN 62061, le niveau SIL maximum pouvant être atteint est cal-
sécurité fonctionnelle. Il est destiné à évaluer la fiabilité et la sécurité des culé à l’aide de la dépendance de la tolérance aux anomalies du matériel
systèmes électriques / électroniques / électroniques programmables. et de la proportion de défaillances en sécurité (SFF). La valeur SFF est
«Sécurité fonctionnelle» décrit le niveau de sécurité d'un système ou déterminée à l’aide de l’évaluation de tous les types de défaillances pos-
d’une installation, qui dépend du bon fonctionnement des sous-systèmes sibles des composants. A chaque fois, on calcule si ces défaillances font
et des installations extérieures pour réduire les risques. L’objectif de la basculer sur un état de sécurité ou standard. Il en découle la valeur SFF du
sécurité fonctionnelle est de minimiser le risque de défaillance des sous- système. Les valeurs dans le tableau ci-dessous peuvent être utilisées pour
systèmes individuels de façon à ce que le risque soit réduit à un niveau le calcul de la sécurité fonctionnelle des systèmes avec les parafoudres.

λSD λSU λDD λDU Total SFF *3 SIL AC *4


Parafoudres Safe Failure Fraction SIL
Taux d’echecs selon la norme IEC 61508
défaillances en sécurité

*1 *2 *1 *2 *1 *2 *1 *2

BXTU ML2 BD S 0-180, BXTU ML4 BD 0-180 0 50 0 7 42 35 92 54,5% 62,4% SIL1 SIL2

BXT ML2(4) B 180 0 21 0 1 3 2 24 86,8% 92,7% SIL2 SIL3

BXT ML4(2) BD *, BXT ML2 BD S * 0 21 0 4 6 2 27 78,2% 92,8% SIL2 SIL3

BXT ML4 BD HF *, BXT ML2 BD HFS * 0 29 0 4 14 10 43 67,7% 76,8% SIL2 SIL2


BXT ML2 BD DL S 15 0 21 0 4 6 2 27 78,2% 92,8% SIL2 SIL3

BXT ML4 BE *, BXT ML2 BE S * 0 21 0 7 9 2 30 71,4% 93,0% SIL2 SIL3

BXT ML4 BE HF *, BXT ML2 BE HFS * 0 33 0 8 18 10 51 64,9% 80,4% SIL2 SIL2

BXT ML4 BE C * 0 23 0 9 12 3 35 65,4% 91,3% SIL2 SIL3

BXT ML4 BC EX 24 0 39 0 8 11 3 50 78,8% 93,7% SIL2 SIL3

BXT ML4 BD EX 24 0 57 0 6 10 4 67 85,3% 94,1% SIL2 SIL3

BXT ML2 BD HF EX 6 0 28 0 1 16 15 44 64,0% 67,2% SIL2 SIL2

BXT ML4 BC * 0 21 0 7 9 2 30 71,4% 93,0% SIL2 SIL3

BXT ML4 MY 250 0 20 0 0,5 10 9,5 30 66,6% 67,9% SIL2 SIL2

* Produit disponible dans toutes les tensions


*1 Analyse 1 : représente l’analyse avec le cas le plus critique
*2 Analyse 2 : représente une analyse avec l'hypothèse qu’il y ait un court circuit de ligne et un court-circuit à GND sont détectable ou qui n'ont pas d’effet.
*3 Le capteur complet ou le sous-système final devront être évalués pour déterminer la SFF complète. Le nombre inscrit est seulement écrit pour référence.
*4 AC SIL (contraintes architecturales) signifie que les valeurs calculées sont dans la fourchette des contraintes architecturale pour le niveau SIL correspondant,
mais n'implique pas toutes les exigences liés à la norme CEI 61508.

212 www.dehn.fr
DEHNconnect SD2
Parafoudres compacts pour rail DIN oméga Bloc de jonction antisurtension
• Parafoudre adapté au système modulaire
– Pour la protection des circuits de mesures et des BUS
– Résistance maximale au courants de choc de foudre
Imax jusqu’à 20 kA (8/20 μs)
– Bas niveau de protection permet également une pro-
tection des équipements terminaux
• Fonction de sectionnement modulaire
– Module de déconnexion pour interrompre les signaux
lors de la maintenance et des réglages
– Fixation et enfichage mécanique du module
– Mode de maintenance intégré dans le module
• Design fonctionnel présentant un faible
encombrement
– Parafoudre adapté au système modulaire
– Raccordement rapide et sécurisé des conducteurs
grâce aux bornes à ressort
– Peignes de répartition peuvent être utilisés

Exemple d'application : DEHNconnect pour la protection des E/S des API

Les parafoudres de la gamme de produits DEHNconnect SD2 présentent Il existe différentes versions de ces parafoudres. Ils protègent deux
une largeur de seulement 6 mm et sont ainsi adaptés au système modu- conducteurs avec une référence de potentiel commune (interfaces asy-
laire. Ils disposent d’une fonction de déconnexion qui permet d’interrom- métriques). Pour les interfaces BUS symétriques (par ex. Profibus, RS485)
pre les signaux lors de la maintenance et de réglages. Grâce à un dispo- un parafoudre avec une bande passante élevée peut être installé.
sitif mécanique, une coupure des signaux de l’équipement terminal est
réalisée. Il n’est pas nécessaire d’enlever le module de déconnexion car Les raccordements des conducteurs sont réalisés par des bornes à ressort
il reste en mode de maintenance dans l’espace prévue pour cet effet. qui assurent une fixation efficace en cas de vibrations.

Module de déconnexion avec dispositif Raccordement avec bornes Repérage du côté protégé Espace appropriée permet l'utilisation de
mécanique pour interrompre les signaux et à ressort qui assurent une pour éviter des erreurs lors peignes de répartition
isoler les équipements sensibles lors de la fixation efficace en cas de du câblage
maintenance et des réglages vibrations

www.dehn.fr 213
DEHNconnect SD2
DCO SD2 ME Parafoudres compacts pour rail DIN oméga

= 1 1‘

protégé

94.3
2 2‘

6 80.3
6.5

• Parafoudre adapté au système modu- Schéma de principe du circuit DCO SD2 ME Dimensions DCO SD2 ME
laire
• Le module de déconnexion dispose Parafoudre à deux niveaux, coordonné énergétiquement, avec mode d'interruption pour la protec-
d’une position intermédiaire permettant tion de 2 conducteurs séparés avec référence de potentiel commun ainsi qu'interfaces asymétriques.
d’assurer la déconnexion lors d’opera-
tion de maintenance et de test
• Le module de déconnexion est main-
tenu dans le parafoudre – Position
« Maintenance »
• Utilisation selon le concept des zones
de protection contre la foudre aux
interfaces 0B – 2 et plus haut

Type DCO SD2 ME 12 DCO SD2 ME 24 DCO SD2 ME 48


Référence 917 920 917 921 917 922 917 920
DCO SD2 ME 12
917 921
DCO SD2 ME 24

Q Q Q
917 922

Classe SPD DCO SD2 ME 48


DCO SD2 ME 12
917 920
Überspannungsableiter-Reihenklemme 2-polig

Tension nominale (UN) 12 V 24 V 48 V


DEHNconnect SD2
DCO SD2 ME 24
917 921
Überspannungsableiter-Reihenklemme 2-polig
DEHNconnect SD2

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 14 V 33 V 55 V DCO SD2 ME 48
917 922
Überspannungsableiter-Reihenklemme 2-polig
DEHNconnect SD2

Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 9,5 V 23 V 38,5 V


Courant nominal à 80° C (IL) 0,5 A 0,5 A 0,5 A
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 10 kA 10 kA 10 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 5 kA 5 kA 5 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (Up) ≤ 60 V ≤ 120 V ≤ 180 V
Niveau de protection cond-terre avec In C2 (Up) ≤ 50 V ≤ 75 V ≤ 110 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (Up) ≤ 36 V ≤ 90 V ≤ 150 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 19 V ≤ 45 V ≤ 75 V
Impédance série par conducteur 1,8 ohm  1,8 Ohm  1,8 ohm 
Bande passante cond-terre (fG) 2,5 MHz 6 MHz 7,5 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 1,2 nF  ≤ 0,5 nF  ≤ 0,3 nF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 2,4 nF  ≤ 1,0 nF  ≤ 0,6 nF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 00  IP 00  IP 00 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Raccordement d'entrée/de sortie Ressort/Ressort  Ressort/Ressort  Ressort/Ressort 
Section de raccordement rigide 0,08 - 2,5 mm2 0,08 - 2,5 mm2 0,08 - 2,5 mm2
Section de raccordement brins souples 0,34 - 2,5 mm2 0,34 - 2,5 mm2 0,34 - 2,5 mm2
Mise à la terre par Rail DIN/Bornier  Rail DIN/Bornier  Rail DIN/Bornier 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune  jaune  jaune 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21  CEI 61643-21/EN 61643-21  CEI 61643-21 / NF EN 61643-21 
Caractéristiques techniques supplémentaires :
– Courant maximal de décharge (8/20)
[1/2 - terre], [1+2 - terre] (Imax) 20 kA 20 kA 20 kA
– Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3
après des contraintes avec Imax (Up) ≤ 19 V ≤ 45 V ≤ 75 V

Accessoires pour DEHNconnect SD2 Accessoires pour DEHNconnect SD2


Module de déconnexion du signal Peigne de répartition
917 900
DCO SD2

DCO SD2

Module de déconnexion à enficher dans le DCO SD2 Variante multipolaire pour DCO. 917 900
Trennmodul Disconnect SD2

pour l'interruption des signaux. Type KB 10 DCO RK 919 880


KB 10 DCO RK

Type DCO SD2 Référence 919 880 KB 10 DCO RK


919 880
Kammbrücker f. DEHNconnect RK 10-fach

Référence 917 900 Pôles 10 


Couleur gris 

214 www.dehn.fr
DEHNconnect SD2
Parafoudres compacts pour rail DIN oméga DCO SD2 MD

1 1‘
=
protégé
94.3

2 2‘

6 80.3
6.5

Dimensions DCO SD2 MD Schéma de principe du circuit DCO SD2 MD • Parafoudre adapté au système modu-
laire
Parafoudre à deux niveaux, coordonné énergétiquement et sans courant de fuite à la terre, avec • Le module de déconnexion dispose
mode d'interruption pour la protection d'une paire sans potentiel et des interfaces asymétriques. d’une position intermédiaire permettant
d’assurer la déconnexion lors d’opera-
tion de maintenance et de test
• Le module de déconnexion est main-
tenu dans le parafoudre – Position
« Maintenance »
• Utilisation selon le concept des zones
de protection contre la foudre aux
interfaces 0B – 2 et plus haut

Type DCO SD2 MD 12 DCO SD2 MD 24 DCO SD2 MD 48


917 940
DCO SD2 MD 12
917 941
DCO SD2 MD 24
Référence 917 940 917 941 917 942
Q Q Q
917 942
DCO SD2 MD 48
DCO SD2 MD 12
917 940
Classe SPD
Überspannungsableiter-Reihenklemme 2-polig

Tension nominale (UN) 12 V 24 V 48 V


DEHNconnect SD2
DCO SD2 MD 24
917 941
Überspannungsableiter-Reihenklemme 2-polig
DEHNconnect SD2
DCO SD2 MD 48
917 942
Überspannungsableiter-Reihenklemme 2-polig
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 14 V 33 V 55 V
DEHNconnect SD2

Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 9,5 V 23 V 38,5 V


Courant nominal à 80° C (IL) 0,5 A 0,5 A 0,5 A
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 10 kA 10 kA 10 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 5 kA 5 kA 5 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (Up) ≤ 30 V ≤ 50 V ≤ 100 V
Niveau de protection cond-terre avec In C2 (Up) ≤ 750 V ≤ 750 V ≤ 750 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (Up) ≤ 19 V ≤ 45 V ≤ 72 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 650 V ≤ 650 V ≤ 650 V
Impédance série par conducteur 1,8 ohm  1,8 ohm  1,8 ohm 
Bande passante cond-terre (fG) 2,5 MHz 6 MHz 8 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 2,4 nF  ≤ 1,0 nF  ≤ 0,6 nF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 6 pF  ≤ 6 pF  ≤ 6 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 00  IP 00  IP 00 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Raccordement d'entrée/de sortie Ressort/Ressort  Ressort/Ressort  Ressort/Ressort 
Section de raccordement rigide 0,08 - 2,5 mm2 0,08 - 2,5 mm2 0,08 - 2,5 mm2
Section de raccordement brins souples 0,34 - 2,5 mm2 0,34 - 2,5 mm2 0,34 - 2,5 mm2
Mise à la terre par Rail DIN/Bornier  Rail DIN/Bornier  Rail DIN/Bornier 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune  jaune  jaune 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21  CEI 61643-21/NF EN 61643-21  CEI 61643-21/NF EN 61643-21 
Caractéristiques techniques supplémentaires :
– Courant maximal de décharge (8/20)
[1/2 - terre], [1+2 - terre] (Imax) 20 kA 20 kA 20 kA
– Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3
après des contraintes avec Imax (Up) ≤ 650 V ≤ 650 V ≤ 650 V

Accessoires pour DEHNconnect SD2 Accessoires pour DEHNconnect SD2


917 976
977
LS 1 50 VH DCO
Système d'identification rapide vertical Système d'identification rapide horizontal
LS 1 50 VH DCO
917 976
977
Bezeichnungssystem für DEHNconnect SD2
horizontalbedruckt
vertikal bedruckt
2x Nr. 1-50 Carte avec deux repérages de 1 à 50 pour DCO SD2. Carte avec deux repérages de 1 à 50 pour DCO SD2.
Impression verticale. Impression horizontale.
Type LS 1 50 V DCO Type LS 1 50 H DCO
Référence 917 976 Référence 917 977
Matériau Matière plastique  Matériau Matière plastique 

www.dehn.fr 215
DEHNconnect SD2
DCO SD2 MD HF Parafoudres compacts pour rail DIN oméga

= 1 1‘

protégé

94.3
2 2‘

6 80.3
6.5

• Parafoudre adapté au système modu- Dimensions DCO SD2 MD HF


laire et au système BUS
• Le module de déconnexion dispose Parafoudre coordonné en deux-étapes avec dispositif de déconnexion pour la protection d'inter-
d’une position intermédiaire permettant faces symétriques pour des faibles tensions. En raison d'une matrice de diodes avec une capacité
d’assurer la déconnexion lors d’opera-
réduite il est également adapté pour les hauts débits de transmission. Pour les lignes bus blindées,
tion de maintenance et de test
il est recommandé d'utiliser les systèmes de raccordement de blindage SAK.
• Le module de déconnexion est main-
tenu dans le parafoudre – Position
« Maintenance »
• Utilisation selon le concept des zones
de protection contre la foudre aux
interfaces 0B – 2 et plus haut

Type DCO SD2 MD HF 5


Référence 917 970 917 970
DCO SD2 MD HF 5

Classe SPD Q DCO SD2 MD HF 5


917 970
Überspannungsableiter-Reihenklemme 2-polig

Tension nominale (UN) 5 V


DEHNconnect SD2

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 8,5 V


Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 6,0 V
Courant nominal (IL) 0,1 A
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 10 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 5 kA
Bande passante cond-terre (fG) 100 MHz
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 00 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Raccordement d'entrée/de sortie Ressort/Ressort 
Section de raccordement rigide 0,08 - 2,5 mm2
Section de raccordement brins souples 0,34 - 2,5 mm2
Mise à la terre par Rail DIN/Bornier 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21 

Accessoires pour DEHNconnect SD2 Accessoires pour DEHNconnect SD2


Module de déconnexion du signal Peigne de répartition
917 900
DCO SD2

DCO SD2

Module de déconnexion à enficher dans le DCO SD2 Variante multipolaire pour DCO. 917 900
Trennmodul Disconnect SD2

pour l'interruption des signaux. Type KB 10 DCO RK 919 880


KB 10 DCO RK

Type DCO SD2 Référence 919 880 KB 10 DCO RK


919 880
Kammbrücker f. DEHNconnect RK 10-fach

Référence 917 900 Pôles 10 


Couleur gris 

216 www.dehn.fr
DEHNconnect SD2
Parafoudres compacts pour rail DIN oméga DCO SD2 E

1 1‘
=
protégé
94.5

2 2‘

6 7 80.5

Dimensions DCO SD2 E Schéma de principe du circuit DCO SD2 E • Parafoudre adapté au système modu-
laire
Parafoudre avec fonction de déconnexion et diodes hautes performances pour la protection fine de • Le module de déconnexion dispose
deux lignes avec référence de potentiel commun, ou pour interfaces asymétriques. d’une position intermédiaire permettant
d’assurer la déconnexion lors d’opera-
tion de maintenance et de test
• Le module de déconnexion est main-
tenu dans le parafoudre – Position
« Maintenance »
• Utilisation selon le concept des zones
de protection contre la foudre aux
interfaces 0B – 2 et plus haut

Type DCO SD2 E 12 DCO SD2 E 24 DCO SD2 E 48


917 987
DCO SD2 E 12
917 988
DCO SD2 E 24
Référence 917 987 917 988 917 989
W W
917 989
DCO SD2 E 48
DCO SD2 E 12
917 987
Classe SPD —
Überspannungsableiter-Reihenklemme 2-polig

Tension nominale (UN) 12 V 24 V 48 V


DEHNconnect SD2
DCO SD2 E 24
917 988
Überspannungsableiter-Reihenklemme 2-polig
DEHNconnect SD2
DCO SD2 E 48
917 989
Überspannungsableiter-Reihenklemme 2-polig
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 13 V 19,5 V 58 V
DEHNconnect SD2

Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 9 V 28 V 41 V


Courant nominal à 60° C (IL) 10 A 10 A 10 A
C1 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 0,8 kA 0,6 kA 0,3 kA
C1 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 0,4 kA 0,3 kA 0,15 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C1 (Up) ≤ 50 V ≤ 96 V ≤ 180 V
Niveau de protection cond-terre avec In C1 (Up) ≤ 25 V ≤ 48 V ≤ 90 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (Up) ≤ 36 V ≤ 76 V ≤ 156 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 18 V ≤ 38 V ≤ 78 V
Bande passante cond-terre (fG) 2,5 MHz 5,5 MHz 11 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 1,2 nF  ≤ 0,6 nF  ≤ 0,3 nF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 2,5 nF  ≤ 1,2 nF  ≤ 0,6 nF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 20  IP 20  IP 20 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Raccordement d'entrée/de sortie Ressort/Ressort  Ressort/Ressort  Ressort/Ressort 
Section de raccordement rigide 0,08 - 2,5 mm2 0,08 - 2,5 mm2 0,08 - 2,5 mm2 
Section de raccordement brins souples 0,34 - 2,5 mm2 0,34 - 2,5 mm2  0,34 - 2,5 mm2
Mise à la terre par Rail DIN/Bornier  Rail DIN/Bornier  Rail DIN/Bornier 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune  jaune  jaune 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21  CEI 61643-21/EN 61643-21  CEI 61643-21 EN 61643-21 

Accessoires pour DEHNconnect SD2 Accessoires pour DEHNconnect SD2


917 976
977
LS 1 50 VH DCO
Système d'identification rapide vertical Système d'identification rapide horizontal
LS 1 50 VH DCO
917 976
977
Bezeichnungssystem für DEHNconnect SD2
horizontalbedruckt
vertikal bedruckt
2x Nr. 1-50 Carte avec deux repérages de 1 à 50 pour DCO SD2. Carte avec deux repérages de 1 à 50 pour DCO SD2.
Impression verticale. Impression horizontale.
Type LS 1 50 V DCO Type LS 1 50 H DCO
Référence 917 976 Référence 917 977
Matériau Matière plastique  Matériau Matière plastique 

www.dehn.fr 217
Accessoires pour DEHNconnect SD2
Parafoudres compacts pour rail DIN oméga

Module de déconnexion du signal


Module de déconnexion à enficher dans le DCO SD2 pour l'interruption des signaux. Module de
déconnexion avec dispositif mécanique pour interrompre les signaux et isoler les équipements sen-
sibles lors de la maintenance et des réglages.
Type DCO SD2 917 900
DCO SD2

Référence 917 900 DCO SD2


917 900
Trennmodul Disconnect SD2

Largeur 6 mm

Peigne de répartition
Pour DCO RK en version multipolaire.

Type KB 10 DCO RK
• Réduction du temps de câblage
Référence 919 880 919 880
KB 10 DCO RK

• À utiliser uniquement coté protégé du


Pôles 10 
DCO RK
KB 10 DCO RK
919 880
Kammbrücker f. DEHNconnect RK 10-fach

Système d'identification rapide horizontal


Carte avec deux repérages de 1 à 50 pour DCO SD2. Impression horizontale.

Type LS 1 50 H DCO
Référence 917 977 917 977
LS 1 50 H DCO

• Etiquettes préimprimées pour DCO SD2 Matériau Matière plastique  LS 1 50 H DCO


917 977
Bezeichnungssystem für DEHNconnect SD2 2x Nr. 1-50
horizontal bedruckt

Système d'identification rapide vertical


Carte avec deux repérages de 1 à 50 pour DCO SD2. Impression verticale.

Type LS 1 50 V DCO
Référence 917 976
Matériau Matière plastique  917 976
LS 1 50 V DCO

LS 1 50 V DCO
917 976
Bezeichnungssystem für DEHNconnect SD2 2x Nr. 1-50
vertikal bedruckt

218 www.dehn.fr
BLITZDUCTOR® VT
Parafoudres compacts pour rail DIN oméga Parafoudre combiné
• Protection économiquement avantageuse des
lignes de données multifilaires
• Variantes spécifiques aux interfaces, p. ex. TTY,
RS485
• Variantes pour systèmes d’alimentation en DC

Parafoudre compact avec connexion par bornes à visser pour lignes mul-
tifilaires et ainsi pour montage sur rail DIN.

BLITZDUCTOR VT est une gamme de parafoudres compacts pour mon- à 4 conducteurs ou à des applications spéciales. La mise à la terre est
tage en série et comprend de différentes variantes de boîtiers. La plupart connectée au moyen d’une borne à visser.
des variantes de parafoudres sont destinées à la protection des signaux

Le concept du boîtier BLITZDUCTOR VT La mise à la terre doit


est flexible. Les parafoudres se distin- être réalisée au moyen
guent entre eux selon leur application : d’une borne et non par
• largeur 1,5 TE ; 4 conducteurs de sig- l’encliquetage sur le rail
nalisation protégés DIN. Avec la deuxième
• largeur 1,5 TE ; 2 conducteurs proté- borne de ce double bor-
gés pour systèmes d‘alimentation DC nier, il est possible de
• largeur 3 TE ; 6 conducteurs protégés réaliser un équilibrage
pour RS485/422 de potentiel direct avec
Gamme de boîtiers BVT l'équipement terminal.

Raccordement

www.dehn.fr 219
BLITZDUCTOR® VT
BVT TTY Parafoudres compacts pour rail DIN oméga

1 1
1 2 3 4
OUT

2 2

45
90
3 3
IN
1 2 3 4

IN OUT

7
4 4 27 7 43.5
(1.5 mods.) 58

• Protection simultanée de deux boucles Schéma de principe du circuit BVT TTY Dimensions BVT TTY
TTY
• Découplage supplémentaire vers l’équi- Parafoudre avec résistances de découplage supplémentaires à la sortie ; la coordination énergétique
pement terminal est possible en sollicitant uniquement les diodes de l’équipement terminal. Ceci est particulièrement
• Utilisation selon le concept des zones important pour les interfaces à optocoupleur.
de protection contre la foudre aux
interfaces 0B – 2 et plus haut

Type BVT TTY 24


Référence 918 400 918 400
BVT TTY 24

Classe SPD Q BVT TTY 24


918 400
ÜS-Ableiter BLITZDUCTOR VT

Tension nominale DC (UN) 24 V


Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 26,8 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 18,9 V
Courant nominal (IL) 0,1 A
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 10 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 10 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 65 V
Niveau de protection cond-terre avec In C2 (UP) ≤ 700 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 36 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 600 V
Impédance série par conducteur 17,2 ohm par paire de conducteurs 
Bande passante cond-cond (fG) 8 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 1 nF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 20 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Raccordement d'entrée/de sortie vis/vis 
Section de raccordement rigide 0,08 - 2,5 mm2
Section de raccordement brins souples 0,08 - 2,5 mm2
Couple de serrage (borne de raccordement) 0,5 Nm
Mise à la terre par borne à visser 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Couleur jaune 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21, UL 497B 
Certifications CSA, GOST 

220 www.dehn.fr
BLITZDUCTOR® VT
Parafoudres compacts pour rail DIN oméga BVT MTTY

4 4
1 2 3 4
OUT

3 3

45
90

IN
2 2
1 2 3 4

IN OUT
7

27 7 43.5 1 1
(1.5 mods.) 58

Dimensions BVT MTTY Schéma de principe du circuit BVT MTTY • Parafoudre compact et économique
• Utilisation selon le concept des zones
Parafoudre énergétiquement coordonné et sans courant de fuite à la terre pour deux paires sans de protection contre la foudre aux
potentiel. Utilisation asymétrique de l'impédance de découplage. interfaces 0B – 2 et plus haut

Type BVT MTTY 24


918 407
BVT MTTY 24
Référence 918 407
BVT MTTY 24
918 407
ÜS-Ableiter BLITZDUCTOR VT
Classe SPD Q
Tension nominale DC (UN) 24 V
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 26,8 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 18,9 V
Courant nominal (IL) 0,1 A
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 20 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 10 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 65 V
Niveau de protection cond-terre avec In C2 (UP) ≤ 700 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 36 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 600 V
Impédance série par conducteur 2,2 ohm par paire de conducteurs 
Bande passante cond-cond (fG) 10 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 1 nF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 20 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Raccordement d'entrée/de sortie vis/vis 
Section de raccordement rigide 0,08 - 2,5 mm2
Section de raccordement brins souples 0,08 - 2,5 mm2
Couple de serrage (borne de raccordement) 0,5 Nm
Mise à la terre par borne à visser 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Couleur jaune 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21 
Certifications GOST 

www.dehn.fr 221
BLITZDUCTOR® VT
BVT RS485 Parafoudres compacts pour rail DIN oméga

8 8

7 7
1 2 3 4 1 2 3 4
OUT OUT

4 4
3 3

90

45
IN OUT
6 6
IN IN
1 2 3 4 1 2 3 4
5 5

7
1 1 54 7 43.5
2 2
(3 mods.) 58

• Raccordements pour 4 lignes de bus Schéma de principe du circuit BVT RS485 Dimensions BVT RS485
• Mise à la terre du blindage directe ou
indirecte Parafoudre polyvalent, par exemple pour interfaces symétriques à quatre conducteurs RS485/422 ou
• Utilisation selon le concept des zones pour des capteurs de température. Permet le raccordement direct ou indirect du blindage à la terre
de protection contre la foudre aux et la connexion d'un signal de terre.
interfaces 0B – 2 et plus haut

Type BVT RS485 5


Référence 918 401 918 401
BVT RS485 5

Classe SPD Q BVT RS485 5


918 401
ÜS-Ableiter BLITZDUCTOR VT

Tension nominale DC (UN) 5 V


Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 6 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 4,2 V
Courant nominal (IL) 0,5 A
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 10 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 10 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 20 V
Niveau de protection cond-terre avec In C2 (UP) ≤ 700 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 8,5 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 600 V
Impédance série par conducteur 1,8 ohm 
Bande passante cond-cond (fG) 1,7 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 5 nF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 20 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Raccordement d'entrée/de sortie vis/vis 
Section de raccordement rigide 0,08 - 2,5 mm2
Section de raccordement brins souples 0,08 - 2,5 mm2
Couple de serrage (borne de raccordement) 0,5 Nm
Mise à la terre par borne à visser 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Couleur jaune 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21, UL 497B 
Certifications CSA, GOST 

222 www.dehn.fr
BLITZDUCTOR® VT
Parafoudres compacts pour rail DIN oméga BVT AVD

90
+24V 0V 0V 0V
=

45
+24V 0V +24 V +24 V

IN OUT
27 7 43.5
(1.5 mods.) 58

Dimensions BVT AVD Schéma de principe du circuit BVT AVD • Protection CEM pour alimentation API
24 V
Parafoudre pour montage sur rail DIN oméga et pour la protection CEM des composants électriques • Très bas niveau de protection
avec alimentation DC, par exemple SIEMENS SPS. De par l'utilisation d'une diode unipolaire, on doit • Utilisation selon le concept des zones
prendre en compte la polarité de la tension de fonctionnement. de protection contre la foudre aux
interfaces 1 – 2 et plus haut

Type BVT AVD 24


918 422
BVT AVD 24
Référence 918 422
BVT AVD 24
918 422
Kombiableiter BLITZDUCTOR VT für
Classe SPD W
Tension nominale DC (UN) 24 V
Gleichspannungsversorgungen

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 35 V


Courant nominal à 80° C (IL) 10 A
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 2 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 1 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 70 V
Niveau de protection cond-terre avec In C2 (UP) ≤ 500 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 50 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 450 V
Capacité cond-cond (C) ≤ 7 nF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 1 nF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 20 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Raccordement d'entrée/de sortie vis/vis 
Section de raccordement rigide 0,5 - 6,0 mm2
Section de raccordement brins souples 0,5 - 4,0 mm2
Couple de serrage (borne de raccordement) 0,8 Nm
Mise à la terre par borne à visser 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, UL 94 V-0 
Couleur jaune 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21 

www.dehn.fr 223
BLITZDUCTOR® VT
BVT ALD Parafoudres compacts pour rail DIN oméga

1 1 +24V 0V

protégé

90

45
2 2
+24V 0V

27 7 43.5
(1.5 mods.) 58

• Pour les alimentations DC avec un cou- Schéma de principe du circuit BVT ALD Dimensions BVT ALD
rant nominal allant jusqu'à 4 A
• Bas niveau de protection Parafoudre combiné et énergétiquement coordonné pour la protection d'alimentations DC isolées
• Utilisation selon le concept des zones de la terre pour montage sur rail DIN.
de protection contre la foudre aux
interfaces 0A – 2 et plus haut

Type BVT ALD 36 BVT ALD 60


Référence 918 408 918 409 918 408
BVT ALD 36
918 409
BVT ALD 60

Classe SPD M M BVT ALD 36


918 408
Kombi-Ableiter BLITZDUCTOR VT

Tension nominale DC (UN) 36 V 60 V


BVT ALD 60
918 409
Kombiableiter BLITZDUCTOR VT für
Gleichspannungsversorgungen

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 45  V 65 V


Courant nominal à 80° C (IL) 4 A 4 A
Courant nominal à 40° C (IL) 7 A 7 A
Fusible amont — UN ≥ 45 V et IL ≥ 1 A 
D1 Courant de foudre (10/350) par conducteur (Iimp) 2,5 kA 2,5 kA
D1 Courant de foudre (10/350) total (Iimp) 5 kA 5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 20 kA 20 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 10 kA 10 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 80  V ≤ 120 V
Niveau de protection cond-terre avec In C2 (UP) ≤ 1000 V ≤ 1000 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 60 V ≤ 90 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 650 V ≤ 650 V
Impédance série par conducteur 22 μH  22 μH 
Capacité cond-cond (C) ≤ 1,5 nF  ≤ 1,0 nF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 100 pF  ≤ 100 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 20  IP 20 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Raccordement d'entrée/de sortie vis/vis  vis/vis 
Section de raccordement rigide 0,5 - 6,0 mm2 0,5 - 6,0 mm2
Section de raccordement brins souples 0,5 - 4,0 mm2 0,5 - 4,0 mm2
Couple de serrage (borne de raccordement) 0,8 Nm 0,8 Nm
Mise à la terre par borne à visser  borne à visser 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0  Thermoplastique, UL 94 V-0 
Couleur jaune  jaune 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21  CEI 61643-21/NF EN 61643-21 
Certifications GOST  —

224 www.dehn.fr
BLITZDUCTOR® VT KKS
Parafoudres compacts pour rail DIN oméga Parafoudre conçu pour la protection des
installations de protection contre la corrosion cathodique
• Extrêmement performant grâce à sa capacité
d’écoulement élevée
• Maintenance facilitée grâce au contact de télé-
signalisation
• Résiste à des tensions d’interférence perma-
nentes pouvant atteindre 65 V AC

Parafoudre conçu pour la protection des installations de protection


contre la corrosion cathodique. Contact sec de télésignalisation intégré
(d’ouverture) pour la surveillance de l’état de fonctionnement.

Le circuit de courant et le circuit de mesure de la tension sont protégés accidentels et on prendra les mesures qui s'imposent. Les parafoudres
contre les impulsions de surtension provenant de décharges atmosphé- peuvent être surchargés suite à des dysfonctionnements survenant dans
riques (foudre) ou des manoeuvres de commutation (sur les lignes d’ali- le réseau (court-circuit ou mise à la terre). C’est pourquoi il est recom-
mentation de courant). Ces parafoudres sont conçus pour une exploita- mandé de monter les parafoudres dans un coffret métallique ou d’utiliser
tion présentant des tensions d’interférence permanentes pouvant aller une unité de raccordement précâblée (ITAK). Une surcharge thermique
jusqu’à 65 V AC entre tuyauterie et terre. Si cette valeur est dépassée, on des voies d’écoulement sera signalisée au moyen d’un contact de télési-
observera des prescriptions concernant la protection contre les contacts gnalisation.

Pour la protection contre la corrosion


cathodique, on utilise fréquemment à la
fois des parafoudres pour les circuits de
courant et les circuits de mesure de ten-
sion. Pour des raisons de simplification,
les parafoudres se distinguent par leur
couleur. Jaune pour les circuits de
mesure de tension et rouge pour les cir-
cuits de courant.
Parafoudres BVT KKS Exemple d'application :
parafoudres BVT KKS et
éclateur de lignes EXFS 100
pour le pontage de seg-
Dans la pratique, le montage des para- ments de tuyaux isolés.
foudres dans un boîtier métallique spé-
cifique a fait ses preuves, car le boîtier
offre une protection supplémentaire lors
d’une surcharge provoquée par un
courtcircuit. Sous la dénomination ITAK,
DEHN livre des unités précâblées
conçues pour le domaine de la protec-
tion contre la corrosion cathodique. Le
numéro de série ITAK (No.S) sert de
numéro de commande.
ITAK, no.S 4305

www.dehn.fr 225
BLITZDUCTOR® VT KKS
BVT KKS ALD Parafoudres compacts pour rail DIN oméga

K− Kp− 10.2 11

9
K+ Kp+

KP- KP+

90

45
FM K- K+

54 7 43.5
9 9 (1.5 mods.) 58

• Pour la protection des circuits de cou- Schéma de principe du circuit BVT KKS ALD Dimensions BVT KKS ALD
rant
• Courant nominal élevé Parafoudre combiné coordonné énergétiquement pour la protection du redresseur du circuit de cou-
• Utilisation selon le concept des zones rant (couleur rouge). Contact de télésignalisation (d'ouverture) pour l'indication de surcharge (sur-
de protection contre la foudre aux veillance thermique des varistances). Montage recommandé dans un boîtier métallique. La com-
interfaces 0A – 2 et plus haut mande capacitive permet une impulsion de tension d'amorçage plus basse.

Type BVT KKS ALD 75


Référence 918 420 918 420
BVT KKS ALD 75

Classe SPD M BVT KKS ALD 75


918 420
Kombi-Ableiter BLITZDUCTOR VT

Tension nominale (UN) 70 V


Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 75 V
Courant nominal (IL) 12 A
D1 Courant de foudre (10/350) total (Iimp) 7 kA
D1 Courant de foudre (10/350) par conducteur (Iimp) 3,5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 40 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 20 kA
Niveau de protection cond-cond avec Iimp D1 (UP) ≤ 400 V
Niveau de protection cond-terre avec Iimp D1 (UP) ≤ 400 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 350 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 350 V
A2 Tenue au courant alternatif total 20 A
Impédance série par conducteur 5 μH 
Bande passante cond-cond (fG) 1 MHz 
Capacité cond-cond (C) ≤ 2 nF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 2 nF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 20 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Raccordement d'entrée/de sortie vis/vis 
Section de raccordement rigide 0,5 - 6,0 mm2
Section de raccordement brins souples 0,5 - 4,0 mm2
Couple de serrage (borne de raccordement) 0,8 Nm
Mise à la terre par borne à visser 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, UL 94 V-0 
Couleur rouge 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21 
Certifications GOST 
Contacts de télésignalisation/Type de contact ouverture 
Capacité de commutation DC 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Capacité de commutation AC 250 V/0,5 A 
Section de raccordement pour bornes de télésignalisation max. 1,5 mm2

226 www.dehn.fr
BLITZDUCTOR® VT KKS
Parafoudres compacts pour rail DIN oméga BVT KKS APD

10.2 11 M− Mp−

9
M+ Mp+

MP- MP+
90

45
M- M+

FM
27 7 43.5
(1.5 mods.) 58

Dimensions BVT KKS APD Schéma de principe du circuit BVT KKS APD • Pour la protection des circuits de
mesure de tension
Parafoudre combiné coordonné énergétiquement pour la protection du redresseur du circuit de cou- • Contact de télésignalisation enfichable
rant (couleur rouge). Contact de télésignalisation (d'ouverture) pour l'indication de surcharge (sur- • Utilisation selon le concept des zones
veillance thermique des varistances). Montage recommandé dans un boîtier métallique. La com- de protection contre la foudre aux
mande capacitive permet une impulsion de tension d'amorçage plus basse. interfaces 0A – 2 et plus haut

Type BVT KKS APD 36


918 421
BVT KKS APD 36
Référence 918 421
BVT KKS APD 36
918 421
Kombi-Ableiter Blitzductor VT
Classe SPD M
Tension nominale (UN) 36 V
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 36,8 V
Courant nominal (IL) 0,05 A
D1 Courant de foudre (10/350) total (Iimp) 7 kA
D1 Courant de foudre (10/350) par conducteur (Iimp) 3,5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 40 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 20 kA
Niveau de protection cond-cond avec Iimp D1 (UP) ≤ 65 V
Niveau de protection cond-terre avec Iimp D1 (UP) ≤ 800 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 48 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 600 V
A2 Tenue au courant alternatif total 20 A
Impédance série par conducteur 70 ohm 
Bande passante cond-cond (fG) 4,5 dB avec 1 MHz (100 ohm) 
Capacité cond-cond (C) ≤ 1 nF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 10 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 20 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Raccordement d'entrée/de sortie vis/vis 
Section de raccordement rigide 0,5 - 6,0 mm2
Section de raccordement brins souples 0,5 - 4,0 mm2
Couple de serrage (borne de raccordement) 0,8 Nm
Mise à la terre par borne à visser 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, UL 94 V-0 
Couleur jaune 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21 
Certifications GOST 
Contacts de télésignalisation/Type de contact ouverture 
Capacité de commutation DC 250 V/0,1 A ; 125 V/0,2 A ; 75 V/0,5 A 
Capacité de commutation AC 250 V/0,5 A 
Section de raccordement pour bornes de télésignalisation max. 1,5 mm2

www.dehn.fr 227
228 www.dehn.fr
DEHNrapid® LSA
Parafoudres pour technologie LSA Parafoudre combiné
• Protection adaptable pour 1 à 10 paires pour
systèmes LSA de la série 2/10
• La barrette de sectionnement LSA intégrée

0
9
dans le parafoudre permet d'effectuer le sec-

8
7
6
5
tionnement et le brassage

4
3
2
1
• Système modulaire, la réalisation d’un para-
foudre combiné est possible

Parafoudre coordonné ou parafoudre combiné enfichable dans des bar-


rettes de sectionnement LSA de la série 2. Les contacts de sectionnement
intégrés dans le chargeur 10 DA permettent d’effectuer un test, un sec-
tionnement ou un brassage dans le système ou bien d’enficher un para-
foudre 1 DA supplémentaire.

Chargeur DRL 10 DA : parafoudre pour 10 paires de conducteurs (DA)


Protection enfichable DRL 1 paire (DA) : parafoudre enfichable pour 1 paire de conducteurs (DA),
coordonné énergétiquement avec les chargeurs DRL

Le parafoudre DEHNrapid LSA pour barrettes de sectionnement LSA per- sectionnement LSA peut être transformé en un parafoudre combiné et
met de protéger efficacement les équipements sensibles contre les sur- possède une protection contre les surcharges « fail-safe » (voir descriptif
tensions et en même temps de tester, de sectionner ou de brasser les de la fonction page suivante) avec indication optique en cas de défail-
lignes raccordées. Le système de protection modulaire pour barrettes de lance des éléments de protection.

Parafoudre coordonné ou parafoudre combiné enfichable dans des bar-


rettes de sectionnement LSA de la série 2. Le chargeur 10 DA résistant
DRL XX XXX ... Parafoudre
O
aux courants de foudre est équipé d’éclateurs à gaz (avec indication
optique de défaut en option) et contacts de sectionnement. Il est ainsi
possible d’effectuer un test, un sectionnement ou un brassage de paires
= Parafoudre combiné

EF 10 DRL lorsque la protection est enfichée, ou d’enficher un parafoudre 1 DA sup-


O

plémentaire pour une protection optimale des équipements terminaux.


+ Les parafoudres sont enfichables sur le châssis de mise à la terre et peu-
G

vent être retirés en un seul bloc en cas de besoin.


DRL 10 B 180

Parafoudre
G

TL 2 10DA LSA

MB 2 10DA LSA

Structure du système DRL Montage du système DRL avec indication des hauteurs

www.dehn.fr 229
DEHNrapid® LSA
Parafoudre combiné Parafoudres pour technologie LSA

Les parafoudres DEHNrapid LSA-1 DA peuvent être enfichés avec le châs-


sis de mise à la terre adéquat directement sur le chargeur DRL ou option-
nellement sur la barrette de sectionnement LSA. Les impédances de
découplage intégrées dans les parafoudres enfichables permettent de
0
9

réaliser la coordination énergétique avec le chargeur DRL, sans avoir à


8
7
6

tenir compte de la longueur de la ligne. Avec une protection à une paire,


5
4
3

il est possible de réaliser des équipements partiels de barrettes de sec-


2
1

tionnement LSA. Exemple : il est possible d’installer sur une barrette des
protections enfichables caractérisées par des tensions ou des circuits dif-
férents les uns des autres. Protection DRL avec châssis de mise à la terre

L’unité composée du chargeur,


du châssis de mise à la terre et ab ab
a’ b a’ b
de la protection enfichable ’ ’

(parafoudre combiné) peut être


retirée ou enfichée en un seul
bloc. Le parafoudre combiné
correspond à la classe SPD
G O. a a'
a a'

DRL 10 B 180... TL2 10DA LSA


Parafoudre combiné DRL
Principe de la barrette de sectionnement

Le chargeur dispose par rapport à la barrette de sectionnement de


contacts de sectionnement compatibles. Un adaptateur de mesure ou de
sectionnement peut être enfiché dans le DRL comme dans une barrette
de sectionnement. La protection est ainsi garantie, même durant les tra-
vaux de maintenance.

La fonction « fail-safe » court-circuite les conducteurs vers la terre afin


de protéger l’éclateur à gaz d’une combustion possible par surintensité. DRL 10 B 180 FSD
Si la connexion entre le ressort et le parafoudre fond, les conducteurs fail-safe
seront alors court-circuités et la couleur thermosensible passe du rose rose clair fail-safe
clair au lilas foncé, indiquant ainsi que la protection est à remplacer. lilas foncé

nouveau

ok à remplacer

Remplacement de l'éclateur à gaz défectueux

Module de mise à la terre EM 2 DRL


pour la mise à la terre directe de
conducteurs non-utilisés.

Les modules de mise à la terre EM 2 DRL sont installés dans le châssis Module et châssis de mise à la terre
EF 10 DRL. Ils ont comme fonction de mettre à la terre directe des sur barrette de sectionnement
conducteurs qui ne sont pas encore utilisés mais qui sont brassés sur la
barrette de sectionnement. Lorsque le module de mise à la terre est ins-
tallé avec le chargeur DRL 10 B... celui-ci n'est pas utilisé.

230 www.dehn.fr
DEHNrapid® LSA
Parafoudres pour technologie LSA DRL 10 B

IN
a b
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

0
9
20

8
36

7
9

6
5
4
113 22

3
2
1
a’ b’
OUT

Dimensions DRL 10 B Schéma de principe du circuit DRL 10 B • Chargeur parafoudre avec fonction de
sectionnement LSA intégrée
Chargeur DRL 10 paires résistant aux courants de foudre avec éclateurs à gaz tripolaires pour • Transformable de façon modulaire en
presque toutes les applications, transformable avec des protections antisurtension enfichables DRL parafoudre combiné
en parafoudre combiné. Les contacts de déconnexion intégrés permettent d'effectuer des tests, des • Utilisation selon le concept des zones
mesures et des brassages même si la protection antisurtension est enfichée. de protection contre la foudre aux
interfaces 0A – 1 et plus haut

Type DRL 10 B 180


907 400
DRL 10 B 180
Référence 907 400
DRL 10 B 180
907 400
BS-Ableiter DEHNrapid LSA für 10DA
Classe SPD G
Tension nominale (UN) 180 V
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 180 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 127 V
Courant nominal (IL) 0,4 A
D1 Courant de foudre (10/350) total (Iimp) 5 kA
D1 Courant de foudre (10/350) par conducteur (Iimp) 2,5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 10 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 5 kA
Niveau de protection cond-cond avec Iimp D1 (UP) ≤ 500  V
Niveau de protection cond-terre avec Iimp D1 (UP) ≤ 500  V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 500  V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 450 V
Impédance série par conducteur ≤ 0,005 ohm 
Capacité cond-cond (C) ≤ 5 pF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 5 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 10 
Enfichable dans barrette de sectionnement LSA 2/10 
Mise à la terre par l'étrier de montage 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur gris 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21 
Certifications VdS, GOST 

Accessoires pour DEHNrapid® LSA Accessoires pour DEHNrapid® LSA


907 497
218
SRGDTDRL230 B3
907 219
GDT 230 B3 FSD
Porte étiquette Éclateur à gaz
SRGDTDRL230 B3
907 497
218
Gasentladungs-Ableiter
Schilderrahmen
GDT 230 B3 FSD
907 219
zur Kennzeichnung
230V von DRL / LSA - Technik
für DEHNrapid LSA Porte étiquette universelle en acier inoxydable pour le Éclateur à gaz de remplacement performant pour DRL 10
repérage des connexions LSA. Encliquetable sur char- ou BM 10 DRL. Variante 3 pôles avec chambre d’amor-
Gasentladungs-Ableiter für DEHNrapid LSA mit Fail-safe-
Funktion u. Defektanzeige

geur LSA DEHNrapid, sur châssis de mise à la terre avec çage commune pour un niveau de protection régulier
protection enfichable ou sur étrier de montage avec tant conducteur-conducteur que conducteur-terre.
barettes LSA de la série 2/10. Type GDT 230 B3 GDT 230 B3 FSD
Type SR DRL Référence 907 218 907 219
Référence 907 497 Intégré dans l’article n° 907 400  907 401 
Matériau Acier inoxydable  Indication optique de défaut –– 3
Ressort « fail-safe » –– 3

www.dehn.fr 231
DEHNrapid® LSA
DRL 10 B FSD Parafoudres pour technologie LSA

IN
a b
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
0

20
9

36
8
7

9
6
5
4

113 22
3
2
1

a’ b’
OUT

• Chargeur parafoudre avec fonction de


sectionnement LSA intégrée Schéma de principe du circuit DRL 10 B FSD Dimensions DRL 10 B FSD
• Indication optique de défaut de l’écla-
teur à gaz Chargeur DRL 10 paires résistant aux courants de foudre pour presque toutes les applications, trans-
• Extension possible avec une protection formable avec des protections antisurtension enfichables DRL en parafoudre combiné. Les contacts
enfichable DRL pour en faire un para- d'ouverture intégrés permettent d'effectuer des tests, des mesures et des brassages même si la pro-
foudre combiné tection anti-surtension est enfichée. Les éclateurs à gaz tripolaires disposent d'une fonction « fail-
• Utilisation selon le concept des zones safe » avec indication optique de défaut.
de protection contre la foudre aux
interfaces 0A – 1 et plus haut

Type DRL 10 B 180 FSD


Référence 907 401 907 401
DRL 10 B 180 FSD

Classe SPD G DRL 10 B 180 FSD


907 401
BS-Ableiter DEHNrapid LSA für 10DA mit Fail-safe-

Indication de défaut optique par changement de couleur 


Funktion und Defektanzeige

Tension nominale (UN) 180 V


Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 180 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 127 V
Courant nominal (IL) 0,4 A
D1 Courant de foudre (10/350) total (Iimp) 5 kA
D1 Courant de foudre (10/350) par conducteur (Iimp) 2,5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 10 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 5 kA
Niveau de protection cond-cond avec Iimp D1 (UP) ≤ 500  V
Niveau de protection cond-terre avec Iimp D1 (UP) ≤ 500  V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 500  V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 450 V
Impédance série par conducteur ≤ 0,005 ohm 
Capacité cond-cond (C) ≤ 5 pF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 5 pF 
Comportement « fail-safe » Éclateurs à gaz avec contacts à ressort 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 10 
Enfichable dans barrette de sectionnement LSA 2/10 
Mise à la terre par l'étrier de montage 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur gris 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21 
Certifications VdS, GOST 

Accessoires pour DEHNrapid® LSA Accessoires pour DEHNrapid® LSA


Éclateur à gaz Porte étiquette
907 218
497
SRGDTDRL230 B3
907 219
GDT 230 B3 FSD

SRGDTDRL230 B3

Éclateur à gaz de remplacement performant pour DRL 10 Porte étiquette universelle en acier inoxydable pour le 907 218
497
Gasentladungs-Ableiter
Schilderrahmen
GDT 230 B3 FSD
907 219
zur Kennzeichnung
230V von DRL / LSA - Technik
für DEHNrapid LSA

ou BM 10 DRL. Variante 3 pôles avec chambre d’amor- repérage des connexions LSA. Encliquetable sur char-
Gasentladungs-Ableiter für DEHNrapid LSA mit Fail-safe-
Funktion u. Defektanzeige

çage commune pour un niveau de protection régulier geur LSA DEHNrapid, sur châssis de mise à la terre avec
tant conducteur-conducteur que conducteur-terre. protection enfichable ou sur étrier de montage avec
Type GDT 230 B3 GDT 230 B3 FSD barettes LSA de la série 2/10.
Référence 907 218 907 219 Type SR DRL
Intégré dans l’article n° 907 400  907 401  Référence 907 497
Indication optique de défaut –– 3 Matériau Acier inoxydable 
Ressort « fail-safe » –– 3

232 www.dehn.fr
DEHNrapid® LSA
Parafoudres pour technologie LSA DRL RE

a a

0
22

9
8
7
8.5 IN 9

6
OUT

5
33.4

4
9.4

3
2
1
b b

Dimensions DRL RE Schéma de principe du circuit DRL RE • Bas niveau de protection permet de
protéger les équipements terminaux
Protection enfichable pour une paire coordonnée énergétiquement avec le chargeur DRL pour une • Coordonné énergétiquement avec le
protection des équipements terminaux avec impédances de découplage. Particulièrement approprié chargeur DRL
pour les circuits de signaux avec niveau de tension commun. Mise à la terre par EF 10 DRL. • Utilisation selon le concept des zones
Seulement pour barrettes de sectionnement ou chargeur DRL. de protection contre la foudre aux
interfaces 1 – 2 et plus haut

Type DRL RE 5 DRL RE 12 DRL RE 24 DRL RE 48 DRL RE 60 DRL RE 180


907 420
DRL RE 5
907 421
DRL RE 12
Référence 907 420 907 421 907 422 907 423 907 424 907 425
O O O O O O
907 422
DRL RE 24
DRL RE 5
907 423
907 420
DRL RE 48
Classe SPD
ÜS-Ableiter
907 424 DEHNrapid LSA Schutzstecker
DRL RE 6012
421
907 425
ÜS-Ableiter
DRL RE 180 DEHNrapid LSA Schutzstecker
DRL RE 24
Tension nominale (UN) 5 V 12 V 24 V 48 V 60 V 180 V
907 422
ÜS-Ableiter DEHNrapid LSA Schutzstecker
DRL RE 48
907 423
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 6 V 14 V 28 V 54 V 70 V 180 V
ÜS-Ableiter DEHNrapid LSA Schutzstecker
DRL RE 60
907 424
ÜS-Ableiter DEHNrapid LSA Schutzstecker
DRL RE 180
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 4,2 V 9,5 V 19,5 V 38 V 49,5 V 127 V
907 425
ÜS-Ableiter DEHNrapid LSA Schutzstecker
Courant nominal (IL) 0,4 A 0,4 A 0,4 A 0,4 A 0,4 A 0,1 A
D1 Courant de foudre (10/350) total
en combinaison avec DRL 10 B... (Iimp) 5 kA 5 kA 5 kA 5 kA 5 kA 5 kA
D1 Courant de foudre (10/350) par conducteur
en combinaison avec DRL 10 B... (Iimp) 2,5 kA 2,5 kA 2,5 kA 2,5 kA 2,5 kA 2,5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total
en combinaison avec DRL 10 B... (In) 10 kA 10 kA 10 kA 10 kA 10 kA 10 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par
conducteur en combinaison avec DRL 10 B... (In) 5 kA 5 kA 5 kA 5 kA 5 kA 5 kA
Niveau de protection cond-terre avec Iimp D1
en combinaison avec DRL 10 B... (UP) ≤ 40 V ≤ 45 V ≤ 65 V ≤ 95 V ≤ 115 V ≤ 280 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 17,0 V ≤ 36 V ≤ 72 V ≤ 135 V ≤ 185 V ≤ 500  V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 9,5 V ≤ 19 V ≤ 38 V ≤ 70 V ≤ 95 V ≤ 270 V
Impédance série par conducteur 4,7 ohm  4,7 ohm  4,7 ohm  6,8 ohm  6,8 ohm  4,7 ohm 
Bande passante cond-terre (fG) 0,95 MHz 2,7 MHz 4,5 MHz 7,35 MHz 10,5 MHz 42 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 3 nF  ≤ 1 nF  ≤ 0,55 nF  ≤ 350 pF  ≤ 250 pF  ≤ 50 pF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 6 nF  ≤ 2 nF  ≤ 1,1 nF  ≤ 700 pF  ≤ 500 pF  ≤ 80 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 20 enfiché  IP 20 enfiché  IP 20 enfiché  IP 20 enfiché  IP 20 enfiché  IP 20 enfiché 
Enfichable dans barrette de sectionnement LSA 2/10 ou chargeur DRL 10 B... 
Mise à la terre par châssis de mise à la terre 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune  jaune  jaune  jaune  jaune  jaune 
Normes de test CEI 61643-21/ CEI 61643-21/ CEI 61643-21/ CEI 61643-21/ CEI 61643-21/ CEI 61643-21/
EN 61643-21  EN 61643-21  EN 61643-21  EN 61643-21  EN 61643-21  EN 61643-21 
Certifications VdS, GOST  VdS, GOST  VdS, GOST  VdS, GOST  VdS, GOST  VdS, GOST 

Accessoires pour DEHNrapid® LSA Accessoires pour DEHNrapid® LSA


907 496
498
EFEM102 DRL
Module de mise à la terre Châssis de mise à la terre
EFEM102 DRL
907 498
496
Erdungsrahmen
Erdungsmodul DEHNrapid
für ÜS-Ableiter
DEHNrapid LSA 10DA
LSA Schutz- stecker Module de mise à la terre pour la connexion directe de Châssis de mise à la terre avec encliquetage, nécessaire
deux conducteurs sans protection avec l'équilibrage de pour la mise à la terre et le montage d'au maximum 10
potentiel. protections enfichables DRL. Enfichable sur une barrette
Type EM 2 DRL de sectionnement DA 10 paires ou sur le chargeur DRL.
Référence 907 496 Type EF 10 DRL
Matériau Zinc moulé sous pression  Référence 907 498
Couleur jaune 

www.dehn.fr 233
DEHNrapid® LSA
DRL RD Parafoudres pour technologie LSA

a a´
0
9

22
8
7

8.5
6

IN OUT
5
4

9.4 33.4
3
2
1

b b´

• Bas niveau de protection conducteur- Schéma de principe du circuit DRL RD Dimensions DRL RD
conducteur pour la protection des équi-
pements terminaux
Protection antisurtension enfichable pour 1 paire de conducteurs (DA), coordonné énergétiquement
• Coordonné énergétiquement avec le avec le chargeur DRL comme protection des équipements terminaux. Bas niveau de protection
chargeur DRL
conducteur-conducteur pour interfaces sans potentiel. Montage avec EF 10 DRL. Installation recom-
• Utilisation selon le concept des zones mandée uniquement en complément du chargeur DRL.
de protection contre la foudre aux
interfaces 1 – 2 et plus haut

Type DRL RD 5 DRL RD 12 DRL RD 24 DRL RD 48 DRL RD 60 DRL RD 110


Référence 907 440 907 441 907 442 907 443 907 444 907 445 907 440
DRL RD 5
907 441
DRL RD 12

O O O O O O
907 442

Classe SPD DRL RD 24


DRL 443
907 RD 5
907 440
DRL RD 48
ÜS-Ableiter
907 444 DEHNrapid LSA Schutzstecker

Tension nominale (UN) 5 V 12 V 24 V 48 V 60 V 110 V DRL RD 6012
441
907 445
ÜS-Ableiter
DRL RD 110DEHNrapid LSA Schutzstecker
DRL RD 24
907 442

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 6 V 14 V 28 V 54 V 70 V 180 V ÜS-Ableiter DEHNrapid LSA Schutzstecker
DRL RD 48
907 443
ÜS-Ableiter DEHNrapid LSA Schutzstecker
DRL RD 60

Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 4,2 V 9,5 V 19,5 V 38 V 49,5 V 127 V 907 444
ÜS-Ableiter DEHNrapid LSA Schutzstecker
DRL RD 110
907 445

Courant nominal (IL) 0,4 A 0,4 A 0,4 A 0,4 A 0,4 A 0,4 A ÜS-Ableiter DEHNrapid LSA Schutzstecker

D1 Courant de foudre (10/350) total


en combinaison avec DRL 10 B... (Iimp) 5 kA 5 kA 5 kA 5 kA 5 kA 5 kA
D1 Courant de foudre (10/350) par conducteur
en combinaison avec DRL 10 B... (Iimp) 2,5 kA 2,5 kA 2,5 kA 2,5 kA 2,5 kA 2,5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total
en combinaison avec DRL 10 B... (In) 10 kA 10 kA 10 kA 10 kA 10 kA 10 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par
conducteur en combinaison avec DRL 10 B... (In) 5 kA 5 kA 5 kA 5 kA 5 kA 5 kA
Niveau de protection cond-terre avec Iimp D1
en combinaison avec DRL 10 B... (UP) ≤ 500  V ≤ 500  V ≤ 500  V ≤ 500  V ≤ 500  V ≤ 500  V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 8,5 V ≤ 18 V ≤ 36 V ≤ 70 V ≤ 95 V ≤ 250 V
Impédance série par conducteur 2,2 ohm  2,2 ohm  2,2 ohm  4,7 ohm  4,7 ohm  4,7 ohm 
Bande passante cond-cond (fG) 1 MHz 2,7 MHz 5,4 MHz 7,8 MHz 11 MHz 20 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 5,5 nF  ≤ 2,0 nF  ≤ 1,1 nF  ≤ 700 pF  ≤ 500 pF  ≤ 200 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 20 enfiché  IP 20 enfiché  IP 20 enfiché  IP 20 enfiché  IP 20 enfiché  IP 20 enfiché 
Enfichable dans barrette de sectionnement LSA 2/10 ou chargeur DRL 10 B... 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune  jaune  jaune  jaune  jaune  jaune 
Normes de test CEI 61643-21/ CEI 61643-21/ CEI 61643-21/ CEI 61643-21/ CEI 61643-21/ CEI 61643-21/
EN 61643-21  EN 61643-21  EN 61643-21  EN 61643-21  EN 61643-21  EN 61643-21 
Certifications VdS, GOST  VdS, GOST  VdS, GOST  VdS, GOST  VdS, GOST  GOST 

Accessoires pour DEHNrapid® LSA Accessoires pour DEHNrapid® LSA


Châssis de mise à la terre Module de mise à la terre
Châssis de mise à la terre avec encliquetage, nécessaire Module de mise à la terre pour la connexion directe de
pour la mise à la terre et le montage d'au maximum 10 deux conducteurs sans protection avec l'équilibrage de
protections enfichables DRL. Enfichable sur une barrette potentiel.
de sectionnement DA 10 paires ou sur le chargeur DRL. Type EM 2 DRL
Type EF 10 DRL Référence 907 496
Référence 907 498 Matériau Zinc moulé sous pression 
Couleur jaune 

234 www.dehn.fr
DEHNrapid® LSA
Parafoudres pour technologie LSA DRL PD

a a´

0
9
22

8
7
8.5

6
IN OUT

5
4
9.4 33.4

3
2
1
b b´

Dimensions DRL PD Schéma de principe du circuit DRL PD • Pour très hauts débits de transmission –
combiné avec une protection contre les
surintensités
Protection antisurtension enfichable pour 1 paire de conducteurs (DA), coordonné énergétiquement
avec chargeur DRL comme protection combinée des équipements terminaux. Bas niveau de protec- • Coordonné énergétiquement avec le
chargeur DRL
tion conducteur-conducteur et protection contre les surintensités intégrés pour ADSL, RNIS (ISDN)
Uko ou conducteurs a/b. Montage avec EF 10 DRL. Installation recommandée uniquement en com- • Utilisation selon le concept des zones
plément du chargeur DRL. de protection contre la foudre aux
interfaces 1 – 2 et plus haut

Type DRL PD 180


907 430
DRL PD 180
Référence 907 430
DRL PD 180
907 430
ÜS-Ableiter DEHNrapid LSA Schutzstecker
Classe SPD O
Tension nominale (UN) 180 V
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 180 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 127 V
Courant nominal (IL) 0,1 A
D1 Courant de foudre (10/350) total en combinaison avec DRL 10 B... (Iimp) 5 kA
D1 Courant de foudre (10/350) par conducteur en combinaison avec DRL 10 B... (Iimp) 2,5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total en combinaison avec DRL 10 B... (In) 10 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur en combinaison avec DRL 10 B... (In) 5 kA
Niveau de protection cond-terre avec Iimp D1 en combinaison avec DRL 10 B... (UP) ≤ 500  V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 270 V
Impédance série par conducteur 10 ohm +/- 15 % 
Bande passante cond-cond (fG) 61 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 80 pF 
Version Protection antisurtension intégrée 
Température d'utilisation 0° C... + 70° C 
Indice de protection IP 20 enfiché 
Enfichable dans barrette de sectionnement LSA 2/10 ou chargeur DRL 10 B... 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21 
Certifications GOST, VdS 

Accessoires pour DEHNrapid® LSA Accessoires pour DEHNrapid® LSA


Barrette de sectionnement Adaptateur pour barrette
Technique de raccordement LSA série 2 pour le raccor- de sectionnement
dement de 10 paires de conducteurs côté câble et côté Platine de montage pour barrettes de sectionnement pou-
brassage. L’enfichage du DRL permet de réaliser une vant être fixée sur rail DIN, équipée de barrettes LSA de la
protection série entre les contacts de sectionnement. série 2/10 ainsi que de bornes à ressort pour le raccorde-
L’enfichage de protections DPL 10 G3 est également ment de conducteurs de différents diamètres. Peut rece-
possible. voir un chargeur DPL et des parafoudres DEHNrapid LSA.
Type TL2 10DA LSA Type TL2 10DA CC
Référence 907 996 Référence 907 991
Matériau de l'enveloppe PBT  Matériau de l'enveloppe PA/PBT 

www.dehn.fr 235
DEHNrapid® LSA
DRL HD Parafoudres pour technologie LSA

a a´
0
9

22
8
7
6

IN OUT 8.5
5
4

9.4 33.4
3
2
1

b b´

• Pour les plus hauts débits de transmis- Schéma de principe du circuit DRL HD Dimensions DRL HD
sion
• Coordonné énergétiquement avec le Protection antisurtension enfichable pour 1 paire de conducteurs (DA), coordonnée énergétique-
chargeur DRL ment avec le chargeur DRL comme protection combinée des équipements terminaux pour transmis-
• Utilisation selon le concept des zones sions haute fréquence tel que G.703 ou RNIS T0 (ISDN S0), S2m et S0. Montage avec EF 10 DRL.
de protection contre la foudre aux Installation recommandée uniquement en complément du chargeur DRL.
interfaces 1 – 2 et plus haut

Type DRL HD 5 DRL HD 24


Référence 907 465 907 470 907 465
DRL HD 5
907 470
DRL HD 24

Classe SPD O O DRL HD 5


907 465
ÜS-Ableiter DEHNrapid LSA Schutzstecker

Tension nominale (UN) 5 V 24 V


DRL HD 24
907 470
ÜS-Ableiter DEHNrapid LSA Schutzstecker

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 6,5 V 28 V


Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 4,6 V 19,5 V
Courant nominal (IL) 0,4 A 0,4 A
D1 Courant de foudre (10/350) total
en combinaison avec DRL 10 B... (Iimp) 5 kA 5 kA
D1 Courant de foudre (10/350) par conducteur
en combinaison avec DRL 10 B... (Iimp) 2,5 kA 2,5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total
en combinaison avec DRL 10 B... (In) 10 kA 10 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur
en combinaison avec DRL 10 B... (In) 5 kA 5 kA
Niveau de protection cond-terre avec Iimp D1
en combinaison avec DRL 10 B... (UP) ≤ 500  V ≤ 500  V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 25 V ≤ 46 V
Impédance série par conducteur 2,2 ohm  4,7 ohm 
Bande passante cond-cond (fG) 90 MHz 94 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 22 pF  ≤ 22 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 20 enfiché  IP 20 enfiché 
Enfichable dans barrette de sectionnement LSA 2/10 barrette de sectionnement LSA 2/10
ou chargeur DRL 10 B...  ou chargeur DRL 10 B... 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6  Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune  jaune 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21  CEI 61643-21/EN 61643-21 
Certifications GOST  VdS, GOST 

Accessoires pour DEHNrapid® LSA Accessoires pour DEHNrapid® LSA


Châssis de mise à la terre Module de mise à la terre
Châssis de mise à la terre avec encliquetage, nécessaire Module de mise à la terre pour la connexion directe de
pour la mise à la terre et le montage d'au maximum 10 deux conducteurs sans protection avec l'équilibrage de
protections enfichables DRL. Enfichable sur une barrette potentiel.
de sectionnement DA 10 paires ou sur le chargeur DRL. Type EM 2 DRL
Type EF 10 DRL Référence 907 496
Référence 907 498 Matériau Zinc moulé sous pression 
Couleur jaune 

236 www.dehn.fr
Accessoires pour DEHNrapid® LSA
Parafoudres pour technologie LSA

Éclateur à gaz

0
9
8
7
Eclateur à gaz de remplacement performant pour DRL 10 ou BM 10 DRL. Variante 3 pôles avec

6
5
4
chambre d’amorçage commune pour un niveau de protection régulier tant conducteur-conducteur

3
2
1
que conducteur-terre.

Type GDT 230 B3 FSD


• Éclateur à gaz de remplacement origi-
Référence 907 219 nal pour DRL 10
907 219
GDT 230 B3 FSD Intégré dans l’article n° 907 401 
• Chambre d’amorçage commune des
GDT 230 B3 FSD
907 219
Indication optique de défaut 3 pôles pour un niveau de protection
3
Gasentladungs-Ableiter für DEHNrapid LSA mit Fail-safe-
Funktion u. Defektanzeige
Ressort « fail-safe » optimal
Tension d'amorçage statique 230 V +/- 20 % 
• Variante avec « fail-safe » et indication
D1 Courant de foudre (10/350) total 5 kA
optique

Éclateur à gaz
Eclateur à gaz de remplacement performant pour DRL 10 ou BM 10 DRL. Variante 3 pôles avec
chambre d’amorçage commune pour un niveau de protection régulier tant conducteur-conducteur
que conducteur-terre.

Type GDT 230 B3


• Éclateur à gaz de remplacement origi-
Référence 907 218
907 218
nal pour DRL 10
GDT 230 B3
Intégré dans l’article n° 907 400 
• Chambre d’amorçage commune des
GDT 230 B3
Tension d'amorçage statique 230 V +/- 20 % 
907 218
Gasentladungs-Ableiter 230V für DEHNrapid LSA
pôles pour un niveau de protection
D1 Courant de foudre (10/350) total 5 kA
optimal

Châssis de mise à la terre


Châssis de mise à la terre avec encliquetage, nécessaire pour la mise à la terre et le montage de 10
protections enfichables DRL max. Enfichable sur une barrette de sectionnement 10 paires ou sur le
chargeur DRL.

Type EF 10 DRL
907 498
EF 10 DRL Référence 907 498
Enfichable dans barrettes de sectionnement LSA ou chargeur DRL 
EF 10 DRL
907 498
Erdungsrahmen für ÜS-Ableiter Schutz-
DEHNrapid LSA 10DA
stecker
Mise à la terre par l'étrier de montage 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune 

www.dehn.fr 237
Accessoires pour DEHNrapid® LSA
Parafoudres pour technologie LSA

Porte étiquette
0
9
8
7

Porte étiquette universelle en acier inoxydable pour le repérage des connexions LSA. Encliquetable
6
5
4

sur chargeur LSA DEHNrapid, sur châssis de mise à la terre avec protection enfichable ou sur étrier
3
2
1

de montage avec barrettes LSA de la série 2/10.

• Porte universelle pour le repérage des


connexions LSA ou d'une protection Type SR DRL
antisurtension Référence 907 497 907 497
SR DRL

• Robuste en acier inoxydable et résistant Enfichable dans DRL B, EF DRL, barettes LSA 2/10  SR DRL
907 497
Schilderrahmen zur Kennzeichnung von DRL / LSA - Technik

à la corrosion Matériau de l'enveloppe Acier inoxydable 


• Remplacement simple des étiquettes Couleur brillant 

Module de mise à la terre

= Le module est enfiché dans un châssis de mise à la terre EF 10 DRL et relie ainsi une paire d'une
barrette de sectionnement LSA avec l'équilibrage de potentiel. Il permet la mise à la terre directe de
fils qui ne sont pas encore utilisés mais qui se trouvent déjà sur la barrette de sectionnement LSA.
Le module de mise à la terre ne peut pas être combiné avec une protection enfichable DRL 10 B... .

• Enfichable dans la barrette de section- Type EM 2 DRL


nement LSA à l'aide du châssis Référence 907 496 907 496
EM 2 DRL

• Équilibrage de potentiel de conducteurs D1 Courant de foudre (10/350) total 5 kA EM 2 DRL


907 496
Erdungsmodul DEHNrapid LSA

non-utilisés Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 


• Remplacement rapide lors de l'utilisa- Enfichable dans TL2 10DA ... 
tion d'un module de mise à la terre Mise à la terre par EF 10 DRL 
DEHNrapid LSA Matériau Zinc moulé sous pression 

238 www.dehn.fr
Chargeur DEHNrapid® LSA non équipé
Parafoudres pour technologie LSA Chargeur (non équipé)

IN
a b
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

0
9
20

8
36

7
6
5
4
113 22

3
2
1
a’ b’
OUT

Dimensions BM 10 DRL Schéma de principe du circuit BM 10 DRL • Contacts de déconnexion intégrés


• Pour barrettes de sectionnement LSA de
Chargeur (sans parafoudre) pour l'insertion de 1 à 10 éclateurs à gaz tripolaires GDT 230 B3... . type 2/10
Également adapté pour l'insertion de protections DRL avec châssis de mise à la terre. • Peut être librement équipé de parafou-
dres enfichables

Type BM 10 DRL
907 499
BM 10 DRL
Référence 907 499
BM 10 DRL
907 499
Enfichable dans barrettes de sectionnement LSA 
Blockmagazin für Gasentladungsableiter DEHNrapid LSA

Mise à la terre par l'étrier de montage 


10DA

Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 


Couleur gris 

Accessoires pour Chargeur DEHNrapid® LSA non équipé Accessoires pour Chargeur DEHNrapid® LSA non équipé
907 497
218
SRGDTDRL230 B3
907 219
GDT 230 B3 FSD
Porte étiquette Éclateur à gaz
SRGDTDRL230 B3
907 497
218
Schilderrahmen
GDT 230 B3 FSD
907 219
zur Kennzeichnung
Gasentladungs-Ableiter 230V von DRL / LSA - Technik
für DEHNrapid LSA Porte étiquette universelle en acier inoxydable pour le Éclateur à gaz de remplacement performant pour DRL
repérage des connexions LSA. Encliquetable sur char- 10 ou BM 10 DRL. Variante 3 pôles avec chambre
Gasentladungs-Ableiter für DEHNrapid LSA mit Fail-safe-
Funktion u. Defektanzeige

geur LSA DEHNrapid, sur châssis de mise à la terre avec d’amorçage commune pour un niveau de protection
protection enfichable ou sur étrier de montage avec régulier tant conducteur-conducteur que conducteur-
barettes LSA de la série 2/10. terre.
Type SR DRL Type GDT 230 B3 GDT 230 B3 FSD
Référence 907 497 Référence 907 218 907 219
Matériau Acier inoxydable  Intégré dans l’article n° 907 400  907 401 
Indication optique de défaut –– 3
Ressort « fail-safe » –– 3

Châssis de mise à la terre Module de mise à la terre


Châssis de mise à la terre avec encliquetage, nécessaire Module de mise à la terre pour la connexion directe de
pour la mise à la terre et le montage d'au maximum 10 deux conducteurs sans protection avec l'équilibrage de
protections enfichables DRL. Enfichable sur une barrette potentiel.
de sectionnement DA 10 paires ou sur le chargeur DRL. Type EM 2 DRL
Type EF 10 DRL Référence 907 496
Référence 907 498 Matériau Zinc moulé sous pression 
Couleur jaune 

www.dehn.fr 239
DPL 10 G3
Parafoudre Parafoudres pour technologie LSA

• Adapté aux barrettes de sectionnement ou de


raccordement des systèmes LSA de la série
2/10
0
9

• Éclateurs à gaz intégrés, testés de façon indé-


8
7
6
5

pendante, pour 10 paires de conducteurs


4
3
2
1

• Élements de protection individuellement rem-


plaçables (éclateurs à gaz)

Parafoudres enfichables pour systèmes LSA de type 2/10. Variante bloc


de protection pour 10 paires de conducteurs avec éléments de protection
individuellement remplaçables.

Parafoudres enfichables sous forme de blocs de protection destinés aux tion, même en cas de faibles vibrations.
installations et équipements informatiques raccordés par des barrettes Les parafoudres pour 10 paires de conducteurs sont faciles à installer et
de raccordement ou de sectionnement selon la technique de câblage à retirer pour effectuer des tests. Le contact de mise à la terre par l’étrier
autodénudant LSA. Le montage sur des barrettes de raccordement de montage est établi automatiquement par enfichage de la protection.
conventionnelles est malgré tout recommandé, car celles-ci exercent une Après une surcharge, les éléments de protection peuvent être remplacés
force plus importante sur les contacts, assurant ainsi une meilleure fixa- individuellement.

Les blocs de protection sont constitués


de chargeurs identiques qui peuvent
DPL 10 G3 ...
être équipés et testés avec différents
éléments de protection en fonction
des besoins. AL2 10DA LSA ou
DPL 10 G3 : TL2 10DA LSA
10 éclateurs à gaz en équipement stan-
dard
DPL 10 G3 FSD :
10 éclateurs à gaz avec fonction « fail- MB2 10DA LSA
Gamme de produits Montage DPL
safe » et indication optique
DPL 10 G3

240 www.dehn.fr
DPL 10 G3
Parafoudres pour technologie LSA DPL 10 G3

IN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

0
9
25

8
41

7
6
9

5
4
111 22

3
2
1
OUT

Dimensions DPL 10 G3 Schéma de principe du circuit DPL 10 G3 • Chargeur performant


• Variantes sans/avec fonction « fail-safe
Protection enfichable à 10 paires avec éclateurs à gaz tripolaires conçus pour pratiquement toutes » ou indication optique
les applications. Les parafoudres FSD disposent d’une fonction « fail-safe » avec indication optique • Utilisation selon le concept des zones
en cas de déclenchement du « fail-safe ». Il est ainsi possible de reconnaître instantanément si une de protection contre la foudre aux
protection doit être remplacée. interfaces 0B – 1 et plus haut

Type DPL 10 G3 110 DPL 10 G3 110 FSD


907 214
DPL 10 G3 110
907 216
DPL 10 G3 110 FSD
Référence 907 214 907 216
DPL 10 G3 110
907 214
ÜS-Schutzbl. LSA-Plus-Technik 10DA bestückt m. 3-
Classe SPD B B
Indication de défaut — optique par changement de couleur 
Elektroden-Ableitern
DPL 10 G3 110 FSD
907 216
ÜS-Schutzblock LSA-Plus-Tech. 10DA best. m. 3-Elektr.-
Ableiter "fail safe" D-Anz

Tension nominale (UN) 110 V 110 V


Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 180 V 180 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 127 V 127 V
Courant nominal (IL) 0,4 A 0,4 A
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 10 kA 10 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 5 kA 5 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 600 V ≤ 600 V
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 600 V ≤ 600 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 600 V ≤ 600 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 600 V ≤ 600 V
Capacité cond-cond (C) ≤ 5 pF  ≤ 5 pF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 5 pF  ≤ 5 pF 
Comportement « fail-safe » — Éclateurs à gaz avec contacts à ressort 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Enfichable dans barrettes de raccordement et de barrettes de raccordement et de
sectionnement LSA (série 2)  sectionnement LSA (série 2) 
Mise à la terre par l'étrier de montage  l'étrier de montage 
Matériau de l'enveloppe Polyamide  Polyamide 
Couleur gris  gris 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21  CEI 61643-21/EN 61643-21 

Accessoires pour DPL 10 G3


907 208
GDT 230 G3
907 217
GDT 230 G3 FSD
Éclateur à gaz
GDT 230 G3
907 208
Gasentladungs-Ableiter
GDT 230 G3 FSD
907 217
Eclateur à gaz de remplacement performant pour DPL
10 G3. Variante 3 pôles avec chambre d’amorçage com-
Gasentladungs-Ableiter

mune pour un niveau de protection régulier tant


conducteur-conducteur que conducteur-terre.
Type GDT 230 G3 GDT 230 G3 FSD
Référence 907 208 907 217
Intégré dans l’article n° 907 214  907 216 
Indication optique de défaut –– 3
Ressort « fail-safe » –– 3

www.dehn.fr 241
Coffret DEHN pour l'équilibrage de potentiel
Coffret pour les parafoudres installés dans les réseaux de données Parafoudres pour technologie LSA

• Système de coffrets prémontés destinés à rece-


voir des parafoudres et leur câblage
• Résistance au courant de foudre testée jusqu’ à
0
9

50 kA
8
7
6
5

• Optimisé pour l’équilibrage de potentiel (para-


4
3
2
1

foudre et raccordement du blindage)


• Coffret métallique verrouillable permettant
d’éviter l’ouverture par des personnes non
autorisées

Les DPG sont des coffrets métalliques verrouillables et conçus pour rece-
voir des parafoudres et leur câblage. Disponibles en quatre tailles diffé-
rentes, les coffrets résistent au courant de foudre et contiennent en outre
des possibilités de raccordement pour l’intégration de parafoudres et de
blindages afin d’optimiser l’équilibrage de potentiel.

Coffret résistant au courant de foudre avec indice IP 40 pour différents Malgré la haute densité du câblage, un câblage structuré est possible –
types de distributions et pour l’intégration de parafoudres. Le capot peut des croisements entre tracés de câbles et tracés de conducteurs peuvent
être retiré de la plaque murale sans outillage et est équipé d’une serrure être évités et le câblage peut être bien ordonné, comme p. ex. avec des
à cylindre rotatif et d’une clé. La forme en C de la plaque murale facilite barrettes LSA grâce à une dimension de quadrillage de 30 mm. Pour le
les travaux de montage en permettant un accès latéral et frontal. La guidage du câble, un système de raccordement du blindage est disponi-
plaque murale, équipée pour permettre l’introduction de câbles, dispose ble en option (ressort enroulé pour contact). Le système fort bien conçu
également de rails de guidage de câbles et est prévue pour la mise en de mise à la terre relie en permanence tous les composants du coffret par
place d’étriers de montage LSA ou de rail DIN oméga. des contacts mécaniques ou par des lignes de terre au moyen du bloc de
mise à la terre.

Les DPG sont disponibles en 4 tailles pouvant être équipées de barrettes Le contact avec le blindage des
LSA 3/6/12/22. Ainsi après avoir installé 20/50/100/200 paires de conduc- lignes introduites peut être
teurs, il reste encore de la place pour la barrette de mise à la terre desti- assuré de manière à prendre peu
née au raccordement des conducteurs de blindage auxiliaires. de place et à résister au courant
de foudre grâce aux ressorts
enroulés de type SA KRF. Sur le
bloc de mise à la terre centralisé,
toutes les lignes d’équilibrage
de potentiel sont interconnec-
tées. Raccordement du blindage
avec SA KRF

DPG en 4 tailles

242 www.dehn.fr
Coffret DEHN pour l'équilibrage de potentiel
Parafoudres pour technologie LSA DPG LSA
• Système de mise à la terre résistant au
courant de foudre et destiné à recevoir
les parafoudres et les raccordements de
blindage

0
9
• Etrier de montage intégré pour bar-

8
7
rettes LSA avec dimension de quadril-

6
5
4
lage de 30 mm

3
2
1
• Place en réserve pour guidage de ligne
non contraignant et pour l’intégration
de parafoudres

DPG LSA est un système de coffrets prémontés avec un étrier de montage LSA. Il permet une inté-
gration optimale des parafoudres et d'un système de raccordement du blindage (ressort de contact).

Type DPG LSA 30 P DPG LSA 60 P DPG LSA 120 P DPG LSA 220 P
906 100
DPG LSA 30 P
906 101
DPG LSA 60 P
Référence 906 100 906 101 906 102 906 103
906 102
DPG LSA 120 P
DPG103
906
906
LSA 30 P
DPG100
LSA 220 P
Charge utile des élements de liaison D1
DEHN Potentialausgleich Gehäuse f. 3 LSA-Leisten

courant de foudre (10/350) total (Iimp) 15 kA 30 kA 50 kA 50 kA


10/2
DPG LSA 60 P
906 101
DEHN Potentialausgleich Gehäuse f. 6 LSA-Leisten
10/2
DPG LSA 120 P
906 102
DEHN Potentialausgleich Gehäuse f. 12 LSA-Leisten
Étrier de montage LSA pour 1 x 3 barrettes 2/10  1 x 6 barrettes 2/10  2 x 6 barrettes 2/10  2 x 11 barrettes 2/10 
10/2
DPG LSA 220 P
906 103
DEHN Potentialausgleich Gehäuse
10/2
f. 22 LSA-Leisten Dimensions de quadrillage pour étrier de montage 30 mm 30 mm 30 mm 30 mm
Guidage de conducteurs 1 pièce 2 pièce 2 pièce 3 pièce
Introductions de câbles en haut/en bas  en haut/en bas  en haut/en bas  en haut/en bas 
Rail de guidage de câbles en haut/en bas  en haut/en bas  en haut/en bas  en haut/en bas 
Serrure Avec verrouillage  Avec verrouillage  Avec verrouillage  Avec verrouillage 
Montage sur paroi  paroi  paroi  paroi 
Indice de protection IP 40  IP 40  IP 40  IP 40 
Mise à la terre par bloc de mise à la terre  bloc de mise à la terre  bloc de mise à la terre  bloc de mise à la terre 
Dimensions l x h x p 240 x 260 x 130 mm 240 x 350 x 130 mm 330 x 350 x 130 mm 330 x 500 x 130 mm
Matériau de l'enveloppe Tôle d'acier  Tôle d'acier  Tôle d'acier  Tôle d'acier 
Couleur RAL 9002  RAL 9002  RAL 9002  RAL 9002 

Accessoires pour Coffret DEHN pour l'équilibrage


919 030
SKB 19 9M SW
de potentiel
SKB 19 9M SW
919 030
Selbstverschweißendes Kautschukband
m schwarz
B 19 mm L 9,0
Ruban auto amalgamant en caoutchouc
Ruban en rouleau de 9 m destiné à envelopper les res-
sorts de contact pour une protection durable contre la
corrosion.
Type SKB 19 9M SW
Référence 919 030
Couleur noir 

919 031
SA KRF 10 V2A
919 032
SA KRF 15 V2A
919 033
Ressort enroulé pour contact
SA KRF 22 V2A
SA KRF
919 03410 V2A
919KRF
SA
919
03129 V2A
Schirmanschluss
035
SA KRF 3715 V2A
919 032
Kontakt-Rollfeder D 4-10mm NIRO Les ressorts enroulés de contact permettent d'établir
des connexions de blindage sans soudage pour équili-
Schirmanschluss Kontakt-Rollfeder D 9-15mm NIRO
SA KRF 22 V2A
919 033
Schirmanschluss Kontakt-Rollfeder D 14-22mm NIRO
SA KRF 29 V2A
919 034
Schirmanschluss Kontakt-Rollfeder
NIRO
SA KRF 37 V2A
D 18,5-29mm
brage de potentiel ou pour un équilibrage de potentiel
en cas de protection contre la foudre. Le montage ulté-
919 035
Schirmanschluss Kontakt-Rollfeder D 23,5-37mm
NIRO

rieur est possible sans interruption du blindage du


conducteur et sans outillage. Autorisé dans les installa-
tions nucléaires selon la fiche test TÜV T12-04-ETL003.
Type SA KRF ... 10 V2A 15 V2A 22 V2A
Référence 919 031 919 032 919 033
Plage de serrage 4 - 10 mm 9 - 15 mm 14 - 22 mm
Matériau INOX INOX INOX
Type SA KRF ... 29 V2A 37 V2A
Référence 919 034 919 035
Plage de serrage 18,5 - 29 mm 23,5 - 37 mm
Matériau INOX INOX

www.dehn.fr 243
Accessoires pour la technologie LSA
Parafoudres pour technologie LSA

• Qualité éprouvée
• Faible modification de la section grâce aux
lames de contact coudées à 45° sur la barrette
0
9

de sectionnement
8
7
6
5

• Meilleure stabilité du conducteur


4
3
2
1

• Résistance à la corrosion plus élevée


• Accessoires complémentaires disponibles sur
demande

La technique de câblage auto-dénudant est à utiliser lorsque beaucoup Après avoir installé des conducteurs de 0,65 mm de diamètre, il n’est
de conducteurs doivent être posés rapidement et à peu de frais. Cette plus possible d’effectuer un recâblage avec des conducteurs de diamètre
technique a fait ses preuves avant tout dans le domaine des télécommu- inférieur.
nications (par exemple DTAG). Les barrettes sont destinées au raccorde-
ment de conducteurs en cuivre avec gaine isolante en matière plastique
:
diamètre du conducteur : 0,4 – 0,8 mm
diamètre extérieur : 0,7 – 1,5 mm

Étrier de montage
Étrier de montage pour l'insertion de 10 barrettes LSA de la série 2/10.
Largeur totale : 104,5 mm

Type MB2 10 LSA


Référence 907 995 907 995
MB2 10 LSA

Dimensions 223 x 105 x 42 mm MB2 10 LSA


907 995
Montage-Bügel LSA-Plus-Technik 2

Outil de raccordement
Outil de raccordement avec détecteur pour technique de connexion LSA pour le raccordement et
l’ajustement de la longueur des conducteurs. Avec crochet repliable et lame de déverrouillage.

Type AW2 LSA


Référence 907 994 907 994
AW2 LSA

Couleur blanc  AW2 LSA


907 994
Anlege-Werkzeug LSA-Plus-Technik 2

244 www.dehn.fr
Accessoires pour la technologie LSA
Parafoudres pour technologie LSA Barrette de raccordement
Technique de raccordement LSA série 2 pour le raccordement de 10 paires de conducteurs côté
câble et côté brassage permettant de réaliser une liaison non sectionnable. L’enfichage de protec-
tions DPL 10 G3 est possible. Uniquement pour montage de protections parallèles.

0
9
8
Type AL2 10DA LSA

7
6
5
907 997
Référence 907 997

4
AL2 10DA LSA

3
2
Matériau de l'enveloppe PBT 

1
AL2 10DA LSA
907 997
AS-Leiste LSA-Plus-Technik 2 10DA

Diamètre du conducteur (rigide) 0,40 - 0,80 mm


Diamètre du conducteur avec isolation 0,70 - 1,50 mm
Répétition de contactage pour conducteur Ø 0,56 mm > 50x 
Répétition de contactage pour conducteur Ø 0,8 mm ≤ 50x 
Matériau de contact Laiton spécial 
Surface du contact Argentée 
Ignifugeage UL 94 V-0 
Résistance d'isolement 5 x 10000 Mohm 
Résistance de passage de la borne coupante < 10 mohm 
Résistance à la tension 2 kV/50 Hz 

Barrette de sectionnement
Technique de raccordement LSA série 2 pour le raccordement de 10 paires de conducteurs côté
câble et côté brassage. L’enfichage du DRL permet de réaliser une protection série entre les contacts
de sectionnement. L’enfichage de protections DPL 10 G3 est également possible.

Type TL2 10DA LSA


907 996
TL2 10DA LSA
Référence 907 996
TL2 10DA LSA
907 996
Matériau de l'enveloppe PBT 
TR-Leiste LSA-Plus-Technik 2 10DA

Certifications correspond à DTAG TS 0272/96 


Diamètre du conducteur (rigide) 0,40 - 0,80 mm
Diamètre du conducteur avec isolation 0,70 - 1,50 mm
Répétition de contactage pour conducteur Ø 0,56 mm > 50x 
Répétition de contactage pour conducteur Ø 0,8 mm ≤ 50x 
Matériau de contact Laiton spécial 
Surface du contact Argentée 
Ignifugeage UL 94 V-0 
Résistance d'isolement 5 x 10000 Mohm 
Résistance de passage de la borne coupante < 10 mohm 
Résistance à la tension 2 kV/50 Hz 

Barrette de mise à la terre


Technique de raccordement LSA série 2 pour la mise à la terre de 38 conducteurs ou blindages.

Type EL2 38EA LSA


907 993
EL2 38EA LSA
Référence 907 993
EL2 38EA LSA
907 993
Couleur rouge 
ED-Leiste LSA-Plus-Technik 2 38EA

www.dehn.fr 245
Accessoires pour la technologie LSA
Adaptateur pour barrette de sectionnement LSA avec borne à ressort Parafoudres pour technologie LSA

52
7
0
9
8
7

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
6

b a b a b a b a b a b a b a b a b a b a
5
4
3

85
2
1

1 2 3 4 5 6 7 8 9 0

a b a b a b a b a b a b a b a b a b a b
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

126

• Peut être raccordé soit à des barrettes Dimensions TL2 10DA CC


LSA, soit aux bornes à ressort
• Possibilité de monter des conducteurs Platine de montage pour barrettes de sectionnement pouvant être fixée sur rail DIN, équipée de bar-
de différents diamètres rettes LSA de la série 2/10 ainsi que de bornes à ressort pour le raccordement de conducteurs de
• Adaptation du DRL sur rail DIN différents diamètres. Peut recevoir un chargeur DPL et des parafoudres DEHNrapid LSA.

Type TL2 10DA CC


Référence 907 991 907 991
TL2 10DA CC

Charge utile des élements de liaison D1 courant de foudre (10/350) total (Iimp) 5 kA TL2 10DA CC
907 991
Trennleiste / Rangiermodul für LSA - Technik 2/10 für DPL und

Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 


DEHNrapid LSA

Indice de protection IP 20 


Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Raccordement d'entrée/de sortie Ressort ou LSA/Ressort ou LSA 
Section de raccordement borne à ressort rigide 0,08 mm2 - 2,5 mm2
Section de raccordement borne à ressort brins souples 0,08 mm2 - 2,5 mm2
Mise à la terre par Rail DIN oméga/Connecteur plat 6,3 mm 
Matériau de l'enveloppe PA/PBT 
Diamètre du conducteur (rigide) 0,40 - 0,80 mm
Diamètre du conducteur avec isolation 0,70 - 1,60 mm
Résistance de passage de la borne coupante < 10 mohm 

246 www.dehn.fr
NET-Protector
Parafoudres pour armoire/baie 19" Parafoudre
• Protège les commutateurs, répartiteurs (hubs)
et systèmes de télécommunication
• Compatible classe D selon EN 50173 (Gigabit
Ethernet)
• Panneau de brassage pouvant être équipé de
différentes manières
• Variantes avec des entrées et sorties enficha-
bles idéales pour la rénovation

Boîtier rack 19'' (482,6 mm) pouvant être équipé de platines parafoudre
pour la protection des composants réseau (classe D) ou des installations
de télécommunication.

Boîtier rack 19'' (482,6 mm) pouvant être équipé de max. 3 platines Le NET-Protector n’occupe qu’une unité de hauteur (HE) et est le plus
parafoudre pour la protection des composants réseau actifs tels que souvent installé dans l’armoire de distribution. Il est intégré comme pan-
répartiteurs (hubs) ou commutateurs (switch) (classe D) ou des installa- neau de brassage avec platines parafoudre à installer entre le panneau
tions de télécommunication. Applications typiques : Ethernet, Token Ring, de brassage et l’équipement terminal à protéger.
E1 ou téléphonie.

b
9

7
4
a
7
33

c 8

c
1

Plan de montage

La structure du NET PRO est modulaire. Le boîtier vide peut être équipé au choix de
1, 2 ou 3 platines parafoudre.

Certificat GHMT

Grâce au boîtier 19'' totalement blindé et à la platine 4TP,


il est possible d’installer des réseaux de classe D. Cette
caractéristique a été certifiée par l’institut indépendant
GHMT.

www.dehn.fr 247
NET-Protector
Parafoudre Parafoudres pour armoire/baie 19"

Les platines parafoudre ne se distinguent


pas seulement par leurs circuits de pro- Câble de brassage Câble de
protégé brassage protégé
tection, mais également par leurs possibi-
lités de raccordement. Alors que la sortie NET PRO ... LSA Composants actifs NET PRO Composants actifs
protégée a été équipée en RJ45, l’entrée
peut être exécutée selon la technique de
câblage auto-dénudant ou en RJ45. La BEP min. BEP min.
variante de câblage auto-dénudant est 9 2,5 mm2 9 2,5 mm2
souvent utilisée pour le premier équipe-
ment d’une nouvelle installation pour
laquelle il n’existe pas encore de panneau NET PRO ... LSA Patch-Panel
de brassage. La variante RJ45 est égale- Câble de brassage
ment appelée variante de rénovation pour Composants actifs
installations existantes, car elle est à pla- rack 19" NET PRO
cer entre le panneau de brassage et les
Câble de Composants actifs
composants actifs. BEP min. brassage protégé
9 2,5 mm
2
rack 19"
min. Câble de
BEP
9 2,5 mm2 brassage protégé

Version LSA comme panneau de brassage (à gauche)/Version de rénovation (à droite)

248 www.dehn.fr
NET-Protector
Parafoudres pour armoire/baie 19" NET PRO 4TP

1 1
16
2 2
3 3

6 6
4 4
L

5 5
7 7

B 8 8

Dimensions NET PRO 4TP Schéma de principe du circuit NET PRO 4TP • Certificat GHMT pour classe D Channel
Link
Platine parafoudre avec 8 ports blindés pour câblages universels (classe D). Utilisation universelle • Bas niveau de protection pour tous les
car les 4 paires de conducteurs (4 TP) sont protégées grâce à une matrice à diodes de faible capacité conducteurs
pour chaque paire de conducteurs. Intégration au boîtier EG NET PRO 19'' et montage dans une • Utilisation selon le concept des zones
armoire de distribution comme panneau de brassage. de protection contre la foudre aux
interfaces 1 – 2 et plus haut

Type NET PRO 4TP NET PRO LSA 4TP NET PRO 4TP 30
929 035
NET PRO 4TP
929 036
NET PRO LSA 4TP
Référence 929 035 929 036 929 037
W W [
929 037
NET PRO 4TP 30
NET PRO 4TP
929 035
Classe SPD
ÜS-Ableiter NET-Protector

Tension nominale (UN) 5 V 5 V 24 V


NET PRO LSA 4TP
929 036
ÜS-Ableiter NET-Protector
NET PRO 4TP 30
929 037
ÜS-Ableiter NET-Protector
Tension d’utilisation permanente max DC (Uc) 6 V 6 V 30 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 4,2 V 4,2 V 21,1 V
Courant nominal (IL) 100 mA 100 mA 100 mA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par port (In) 2,4 kA 2,4 kA 0,8 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 0,3 kA 0,3 kA 0,1 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 35 V ≤ 35 V ≤ 60 V
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 35 V ≤ 35 V ≤ 60 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 13 V ≤ 13 V ≤ 40 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 13 V ≤ 13 V ≤ 40 V
Bande passante cond-cond à 100 ohm (fG) 165 MHz 170 MHz 300 MHz
Pertes par insertion sous 100 MHz < 0,4 dB < 0,3 dB < 0,4 dB
Capacité cond-cond (C) ≤ 35 pF  ≤ 35 pF  ≤ 16 pF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 50 pF  ≤ 50 pF  ≤ 20 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 00  IP 00  IP 00 
Montage dans boîtier d'insertion  boîtier d'insertion  boîtier d'insertion 
Raccordement d'entrée/de sortie RJ45 blindé/RJ45 blindé  LSA/RJ45 blindé  RJ45 blindé/RJ45 blindé 
Affectation 1/2, 3/6, 4/5, 7/8  1/2, 3/6, 4/5, 7/8  1/2, 3/6, 4/5, 7/8 
Mise à la terre par boîtier d'insertion  boîtier d'insertion  boîtier d'insertion 
Dimensions (largeur x longueur) 135 x 77 mm 135 x 107 mm 135 x 77 mm
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21  CEI 61643-21/EN 61643-21  CEI 61643-21/EN 61643-21 
Certifications GHMT, GOST  GOST  GOST 

Accessoires pour NET-Protector


929 034
EG NET PRO 19"
Boîtier rack 19''
EG NET PRO 19"
929 034
Einbaugehäuse 482,6mm (19") geschirmt
Protector-Schutzplatinen
für 1-3 NET- Boîtier blindé vide pour l'insertion de 3 platines de para-
foudre NET-Protector.
Type EG NET PRO 19"
Référence 929 034
Dimensions 1 HE 
Matériau du boîtier Façade en acier inoxydable/Tôle galvanisé 

www.dehn.fr 249
NET-Protector
NET PRO TC Parafoudres pour armoire/baie 19"

4 4

15
5 5

L
3 3

6 6 B

• Pour une installation dans un panneau Schéma de principe du circuit NET PRO TC Dimensions NET PRO TC
de brassage
• Protection intégrée contre les « Power Platine parafoudre équipée de 8 ports sans blindage, pour la protection contre les surtensions et les
Crossing » interférences de courant alternatif. Pour la protection des installations de télécommunication à
• Utilisation selon le concept des zones transmission analogique ou autres systèmes. Des résistances CTP découplent les étages de protec-
de protection contre la foudre aux tion et protègent ainsi les équipements terminaux de façon supplémentaire en cas de transferts de
interfaces 0B – 2 et plus haut puissance (« Power Crossing »). Pour une installation dans un EG NET PRO 19" comme panneau de
brassage (LSA).

Type NET PRO TC 2 NET PRO TC 2 LSA


Référence 929 071 929 072 929 071
NET PRO TC 2
929 072
NET PRO TC 2 LSA

Classe SPD R R NET PRO TC 2


929 071
ÜS-Ableiter NET-Protector

Tension nominale (UN) 130 V 130 V


NET PRO TC 2 LSA
929 072
ÜS-Ableiter NET-Protector

Tension d’utilisation permanente max DC (Uc) 170 V 170 V


Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 120 V 120 V
Courant nominal (IL) 150 mA 150 mA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par port (In) 10 kA 20 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 2,5 kA 5 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 250 V ≤ 275 V
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 600 V ≤ 600 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 230 V ≤ 230 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 600 V ≤ 600 V
Impédance série par conducteur 10 ohm  10 ohm 
Bande passante cond-cond (fG) 10 MHz 10 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 300 pF  ≤ 300 pF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 15 pF  ≤ 25 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 00  IP 00 
Montage dans boîtier d'insertion  boîtier d'insertion 
Raccordement d'entrée/de sortie RJ45/RJ45  LSA/RJ45 blindé 
Affectation 4/5, 3/6  4/5, 3/6 
Mise à la terre par boîtier d'insertion  boîtier d'insertion 
Dimensions (largeur x longueur) 135 x 77 mm 135 x 107 mm
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21  CEI 61643-21/EN 61643-21 
Certifications GOST  GOST 

Accessoires pour NET-Protector


Boîtier rack 19''
929 034
EG NET PRO 19"

EG NET PRO 19"

Boîtier blindé vide pour l'insertion de 3 platines de para- 929 034


Einbaugehäuse 482,6mm (19") geschirmt
Protector-Schutzplatinen
für 1-3 NET-

foudre NET-Protector.
Type EG NET PRO 19"
Référence 929 034
Dimensions 1 HE 
Matériau du boîtier Façade en acier inoxydable/Tôle galvanisé 

250 www.dehn.fr
NET-Protector
Parafoudres pour armoire/baie 19" NET PRO E1 LSA

19 1 1

2 2

4 4
L

5 5
B
9

Dimensions NET PRO E1 LSA Schéma de principe du circuit NET PRO E1 LSA • Pour une installation dans un panneau
de brassage
Platine parafoudre avec circuit de protection coordonné énergétiquement pour 2 paires de conduc- • Conforme aux spécifications G.703
teurs, version avec panneau de brassage équipée de 8 ports sans blindage pour interfaces E1. • Utilisation selon le concept des zones
Installation dans un EG NET PRO 19" et montage en baie de brassage en amont des systèmes de de protection contre la foudre aux
télécommunication. Permet une transmission à 2 Mbit/s selon G.703. interfaces 0B – 2 et plus haut

Type NET PRO E1 LSA G703


929 075
NET PRO E1 LSA G703
Référence 929 075
NET PRO E1 LSA G703
929 075
ÜS-Ableiter NET-Protector
Classe SPD T
Tension nominale (UN) 5 V
Tension d’utilisation permanente max DC (Uc) 6 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 4,2 V
Courant nominal (IL) 200 mA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par port (In) 20 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 5 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 40 V
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 500  V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 15 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 450 V
Impédance série par conducteur 1 ohm 
Bande passante cond-cond à 100 ohm (fG) 210 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 20 pF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 25 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 00 
Montage dans boîtier d'insertion 
Raccordement d'entrée/de sortie LSA/RJ45 douille 
Affectation 1/2, 4/5 
Mise à la terre par boîtier d'insertion 
Dimensions (largeur x longueur) 135 x 108 mm
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21 
Certifications GOST 

Accessoires pour NET-Protector


929 034
EG NET PRO 19"
Boîtier rack 19''
EG NET PRO 19"
929 034
Einbaugehäuse 482,6mm (19") geschirmt
Protector-Schutzplatinen
für 1-3 NET- Boîtier blindé vide pour l'insertion de 3 platines de para-
foudre NET-Protector.
Type EG NET PRO 19"
Référence 929 034
Dimensions 1 HE 
Matériau du boîtier Façade en acier inoxydable/Tôle galvanisé 

www.dehn.fr 251
NET-Protector
NET PRO 10X TC1 RST Parafoudres pour armoire/baie 19"

26
a 4

74
b 5
RJ45
9 75

• Construction très compacte Schéma de principe du circuit NET PRO 10X TC1 RST Dimensions NET PRO 10X TC1 RST
• Protection intégrée contre la traversée
d'énergie « Power Crossing » Platine parafoudre équipée de 10 ports pour la protection contre les surtensions et les interférences
• Utilisation selon le concept des zones de courant alternatif. Destinée à la protection des installations de télécommunication à transmission
de protection contre la foudre aux analogique ou autres systèmes. Côté entrée se trouvent des bornes à ressort en cage qui sont enfi-
interfaces 0B – 2 et plus haut chables du bloc de la platine ce qui permet de vérifier les lignes. Pour une installation dans un boî-
tier EG NET PRO 10X 19'' ou EG NET PRO 10X 3HE.

Type NET PRO 10X TC1 RST


Référence 929 230 929 230
NET PRO 10X TC1 RST

Classe SPD R NET PRO 10X TC1 RST


929 230
ÜS-Ableiter NET-Protector

Tension nominale (UN) 180 V


Tension d’utilisation permanente max DC (Uc) 180 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 120 V
Courant nominal à 20° C/50° C/70° C (IL) 120 mA/100 mA/60mA 
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par port (In) 10 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 5 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 275 V
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 800 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 250 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 600 V
A2 Tenue au courant alternatif par conducteur 5 A
Impédance série par conducteur 3 ohm - 12 ohm 
Bande passante cond-cond à 100 ohm (fG) 55 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 50 pF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 25 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 00 
Montage dans boîtier d'insertion 
Raccordement d'entrée/de sortie Ressort enfichable/RJ45 
Affectation 4/5 
Mise à la terre par boîtier d'insertion 
Dimensions (largeur x longueur) 75 x 73 mm
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21 

Accessoires pour NET-Protector Accessoires pour NET-Protector


Boîtier rack 19'' sans blindage Boîtier rack 19'' 3HE
929 235
234
EG NET PRO 10X 3HE
19"

EG NET PRO 10X 3HE


19"

Boîtier rack 19'' pour le montage de 5 modules NET PRO Boîtier rack 19'' sans blindage pour un montage vertical ; 929 235
234
Einbau-Gehäuse 19"-Technik 3HE
Schutzplatinen
Schutzplatine
1HE ungesch.f. eine
1-5 NET-Protector-
NET-Protector-

10X max., avec deux raccordements de mise à la terre et pour l'insertion d'un NET PRO 10X avec raccordement de
un rail de guidage de câbles (accessoires compris). mise à la terre (accessoires compris).
Type EG NET PRO 10X 19" Type EG NET PRO 10X 3HE
Référence 929 234 Référence 929 235
Dimensions 1 HE  Dimensions 3 HE 
Matériau du boîtier INOX (V2A) Matériau du boîtier INOX (V2A)

252 www.dehn.fr
DEHNpatch
Parafoudres pour connexion RJ Parafoudre
• Câble de brassage avec parafoudre
• Cat. 6 selon ISO/CEI 11801
• CAT 6A dans le canal de transmission selon
ANSI/TIA/EIA-568
• Power-over-Ethernet (PoE+ selon IEEE 802.3at)
• Aisé à mettre en place sur une installation exis-
tante
• Particulièrement adapté pour les caméras type
« Dôme »

DEHNpatch est le premier câble de brassage avec parafoudre de catégo-


rie 6, utilisable de manière universelle jusqu’à 57 V selon la norme
IEEE 802.3at.

De par sa conception, le parafoudre DEHNpatch sous la forme d’un câble


de brassage est particulièrement facile à installer. Ainsi, non seulement
l'équipement de nouvelles installations est aisé, mais également, un
renouvellement peut-être entrepris sans peine.
DEHNpatch est tout simplement enfiché à la place d’un câble de bras-
sage, entre le panneau de brassage et les composants actifs (p. ex.
Switch ou Hub). La mise à la terre est assurée par le châssis équipé d’une
fixation encliquetable sur rail DIN. Pour de multiples applications en
baies 19'', il est recommandé d'utiliser l'accessoire de montage
DEHNpatch.
DEHNpatch répond aux exigences de la catégorie 6 et est utilisable de
manière universelle pour tous les réseaux de données jusqu’à une ten-
sion nominale de 57 V. Aussi bien les services existants bureautique ou
industriel, comme Gigabit Ethernet,ATM ou RNIS, que les services,
comme Voice over IP ou Power over Ethernet, sont couverts par ce câble.
La structure totalement blindée du DEHNpatch permet son utilisation
dans des réseaux blindés et non blindés. Sa largeur correspond à une
prise RJ45, si bien que 24 parafoudres peuvent être intégrés sur une
rangée dans une armoire ou baie 19''.
DEHNpatch est livré dans sa version standard avec une longueur de
câble totale de 3 et 5 m (d’autres longueurs sont disponibles sur
demande).

Certificat GHMT DPA M CAT6 RJ45S 48

www.dehn.fr 253
DEHNpatch
DPA M CAT6 Parafoudres pour connexion RJ

56

29
1 1
2 2
3 3
4 4

19 7
5 5
6 6
7 7
8 8

A 80
G

• Idéal pour rééquiper tous les conduc- Schéma de principe du circuit DPA M CAT6 RJ45S 48 Dimensions DPA M CAT6 RJ45S 48
teurs RJ45 avec des parafoudres
• Catégorie 6A dans le canal de transmis- Parafoudre universel sous forme de câble de brassage pour réseaux Ethernet industriel, Power over
sion selon ANSI/TIA/EIA-568 Ethernet (PoE+ selon IEEE 802.3 et allant jusqu'à 57 V) et pour applications similaires en câblage
• UC max DC paire-paire (PoE) : 57 V structuré selon la catégorie 6 et la classe EA jusqu'à 500 MHz. Version totalement blindée avec sup-
• Utilisation selon le concept des zones port pour montage sur rail DIN. Aussi pour les cameras type « Dôme ».
de protection contre la foudre aux Accessoire : étrier de mise à la terre avec une borne plate
interfaces 0B – 2 et plus haut

Type DPA M CAT6 RJ45S 48


Référence 929 100 929 100
DPA M CAT6 RJ45S 48

Classe SPD T DPA M CAT6 RJ45S 48


929 100
ÜS-Ableiter DEHNpatch

Tension nominale (UN) 48 V


Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 48 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 34 V
Tension d’utilisation permanente max DC paire-paire (PoE) (UC) 57 V
Courant nominal (IL) 1 A
C2 Courant nominal de décharge (8/20) cond-cond (In) 150 A
C2 Courant nominal de décharge (8/20) cond-terre (In) 2,5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) cond-terre total (In) 10 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) paire-paire (PoE) (In) 150 A
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 190 V
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 600 V
Niveau de protection paire-paire avec In C2 (PoE) (UP) ≤ 600 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 145 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 500  V
Niveau de protection paire-paire avec 1 kV/μs C3 (PoE) (UP) ≤ 600 V
Pertes par insertion sous 250 MHz ≤ 2 dB
Capacité cond-cond (C) ≤ 165 pF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 255 pF 
Température d'utilisation - 20° C... + 60° C 
Indice de protection IP 20 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Raccordement d'entrée/de sortie câble de raccordement RJ45/câble de raccordement RJ45 
Affectation 1/2, 3/6, 4/5, 7/8 
Câble de branchement A = env. 0,5 m ; G = env. 3 m *) 
Connecteurs Stewart 39 series 
Mise à la terre par Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Zinc moulé sous pression 
Couleur brillant 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21 
Classe de transmission selon ISO/CEI 11801 Cat. 6 
Classe de transmission selon NF EN 50173-1 Classe EA
Classe de transmission selon ANSI/TIA/EIA-568 Cat. 6A dans le canal de transmission 
Certifications GHMT, GOST 
Accessoires Matériel de fixation 

*) D'autres longueurs de câble sont disponibles sur demande.

Accessoires pour DEHNpatch Set de montage DEHNpatch


929 199
MS DPA

MS DPA

Le set de montage comprend un rail DIN pouvant accueillir jusqu'à 24 DEHNpatch et différentes entretoises 929 199
Montageset f. ÜS-Ableiter DEHNpatch
Hutschiene u. Stockschrauben
best. a.

avec écrous de glissement pour le montage dans des répartiteurs de données. Pour réduire l'encombrement,
le rail DIN peut être fixé sur la paroi du répartiteur ou même devant les zones de montage du rack 19''.
Type MS DPA
Référence 929 199
Pour le montage dans boîtiers rack 19'' 

254 www.dehn.fr
DEHNpatch
Parafoudres pour connexion RJ DEHNpatch Classe E

75

55
1 1
2 2
3 3
4 4
5 5
6 6
7 7
8 8
19 7 29
(1 mod.)

9
Dimensions DPA CLE Schéma de principe du circuit DPA CLE • Idéal pour rééquiper tous les conduc-
teurs RJ45 avec des parafoudres
Parafoudre universel sous forme de câble de brassage pour réseaux Ethernet industriel, Power over • Power over Ethernet
Ethernet (PoE+ selon IEEE 802.3 et allant jusqu'à 57 V) et pour applications similaires en câblage (PoE+ selon IEEE 802.3at)
structuré selon la classe E jusqu'à 250 MHz. Protection pour toutes les paires de conducteurs grâce • UC max DC paire-paire (PoE) : 57 V
aux éclateurs à gaz performants et un filtre matrice adapté pour chaque paire. Version totalement • Utilisation selon le concept des zones
blindée avec support pour montage sur rail DIN. Aussi pour les cameras type « Dôme ». de protection contre la foudre aux
interfaces 0B – 2 et plus haut
Accessoire : étrier de mise à la terre avec une borne plate

Type DPA M CLE RJ45B 48


929 121
DPA M CLE RJ45B 48
Référence 929 121
DPA M CLE RJ45B 48
929 121
Überspannungsableiter DEHNpatch mit 2 RJ45-Buchsen
Classe SPD T
Tension nominale (UN) 48 V
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 48 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 34 V
Tension d’utilisation permanente max DC paire-paire (PoE) (UC) 57 V
Courant nominal (IL) 1 A
C2 Courant nominal de décharge (8/20) cond-cond (In) 150 A
C2 Courant nominal de décharge (8/20) cond-terre (In) 2,5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) cond-terre total (In) 10 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) paire-paire (PoE) (In) 150 A
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 190 V
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 600 V
Niveau de protection paire-paire avec In C2 (PoE) (UP) ≤ 600 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 180 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 500  V
Niveau de protection paire-paire avec 1 kV/μs C3 (PoE) (UP) ≤ 600 V
Pertes par insertion sous 250 MHz ≤ 3 dB
Capacité cond-cond (C) ≤ 30 pF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 25 pF 
Température d'utilisation - 40°C ... + 80° C 
Indice de protection IP 10 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Raccordement d'entrée/de sortie prise RJ45/prise RJ45 
Affectation 1/2, 3/6, 4/5, 7/8 
Mise à la terre par Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Zinc moulé sous pression 
Couleur brillant 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21 
Certifications CSA, UL, GOST 
Accessoires Matériel de fixation 

929 199
MS DPA
Set de montage DEHNpatch Accessoires pour DEHNpatch
MS DPA
929 199
Montageset f. ÜS-Ableiter DEHNpatch
Hutschiene u. Stockschrauben
best. a. Le set de montage comprend un rail DIN pouvant accueillir jusqu'à 24 DEHNpatch et différentes entretoises
avec écrous de glissement pour le montage dans des répartiteurs de données. Pour réduire l'encombrement,
le rail DIN peut être fixé sur la paroi du répartiteur ou même devant les zones de montage du rack 19''.
Type MS DPA
Référence 929 199
Pour le montage dans boîtiers rack 19'' 

www.dehn.fr 255
BLITZDUCTOR® VT
Parafoudre Parafoudres pour connexion RJ

• Idéal pour modems ou passerelles montés sur


rail DIN
• Installation facilitée grâce aux prises RJ
• Adaptable à l’environnement de l’installation
grâce aux bornes à visser supplémentaires

Parafoudre pour équipements terminaux de télécommunication et cen-


traux téléphoniques avec connexion RJ pour montage sur rail DIN.

Parafoudre modulaire pour équipements terminaux de télécommunica- (interface TK/EIB) ou comme protection de modems industriels montés
tion et centraux téléphoniques avec connexion RJ pour montage sur rail sur rail DIN.
DIN. Installés le plus souvent en amont de passerelles résidentielles

Les prises RJ et les bornes à visser à Ce parafoudre modulaire a été


l’entrée et à la sortie du BVT TC 1 en développé dans le but d’assurer une
font un parafoudre universel. Par protection efficace et facile à instal-
exemple avec un câblage à visser ler sur l’entrée S0 de passerelles
devant un NTBA ou avec un raccor- résidentielles. La fonction de distri-
dement à visser/à enficher devant bution intégrée sur la sortie proté-
des modems et des installations de gée permet le câblage de deux sor-
télécommunication. ties protégées du bus RNIS (ISDN).

BLITZDUCTOR VT TC 1 BLITZDUCTOR VT ISDN

256 www.dehn.fr
BLITZDUCTOR® VT
Parafoudres pour connexion RJ BVT ISDN

3 3

a2 a1 b1 b2
OUT

6 6
90

45
IN OUT
4 4
IN

27 7 43.5 5 5
(1.5 mods.) 58 a2
a1
b1
b2

Dimensions BVT ISDN Schéma de principe du circuit BVT ISDN • Prises RJ45
• Bornes à visser supplémentaires pour
Parafoudre coordonné énergétiquement pour bus RNIS (ISDN) S0 avec connexions RJ45. Une les conducteurs RNIS (ISDN) S0
connexion supplémentaire au niveau de la sortie protégée sous forme de borne à visser permet un • Utilisation selon le concept des zones
double câblage du bus S0 (fonction de distribution). de protection contre la foudre aux
interfaces 0B – 2 et plus haut

Type BVT ISDN


918 410
BVT ISDN
Référence 918 410
BVT ISDN
918 410
ÜS-Ableiter BLITZDUCTOR VT
Classe SPD Q
Tension nominale (UN) 5 V
Tension nominale paire-paire (UN) 40 V
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 7,5 V
Tension d’utilisation permanente max DC paire-paire (UC) 60 V
Courant nominal (IL) 200 mA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 10 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 2,5 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 30 V
Niveau de protection cond-terre avec In C2 (UP) ≤ 600 V
Niveau de protection paire-paire avec In C2 (UP) ≤ 130 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 17 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 600 V
Niveau de protection paire-paire avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 100 V
Impédance série par conducteur 1,0 ohm 
Bande passante cond-cond (fG) 1,7 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 3,3 nF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 15 pF 
Capacité paire-paire (C) ≤ 600 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 10 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Raccordement d'entrée/de sortie RJ45/RJ45 ou bornes 
Affectation 3/6, 4/5 
Section de raccordement rigide 0,08 - 2,5 mm2
Section de raccordement brins souples 0,08 - 2,5 mm2
Mise à la terre par borne de raccordement 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, UL 94 V-0 
Couleur jaune 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21 
Certifications GOST 

www.dehn.fr 257
BLITZDUCTOR® VT
BVT TC Parafoudres pour connexion RJ

4 4
a2 a1 b1 b2
OUT

IN OUT

90

45
5 5 IN

a1 a1 27 7 43.5
b1 b1 (1.5 mods.) 58

• Prise RJ compatible pour les broches Schéma de principe du circuit BVT TC Dimensions BVT TC
RJ12
• Bornes à visser supplémentaires pour Parafoudre coordonné énergétiquement, sans courant de fuite pour lignes a/b (RTC), RNIS (ISDN)
les lignes a/b Uk0 ou ADSL avec connexion RJ45 et bornes à visser supplémentaires. Le brochage de la prise RJ45
• Utilisation selon le concept des zones est également compatible RJ11/12. Les bornes à visser parallèles permettent d'augmenter le cou-
de protection contre la foudre aux rant nominal de décharge In jusqu'à 10 kA.
interfaces 0B – 2 et plus haut

Type BVT TC 1
Référence 918 411 918 411
BVT TC 1

Classe SPD R BVT TC 1


918 411
ÜS-Ableiter BLITZDUCTOR VT

Tension nominale (UN) 130 V


Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 170 V
Courant nominal (IL) 200 mA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 2,5 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 275 V
Niveau de protection cond-terre avec In C2 (UP) ≤ 600 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 240  V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 600 V
Impédance série par conducteur 4,7 ohm 
Bande passante cond-cond (fG) 17 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 300 pF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 15 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 10 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Raccordement d'entrée/de sortie RJ45 ou bornes/RJ45 ou bornes 
Affectation 4/5 
Section de raccordement rigide 0,08 - 2,5 mm2
Section de raccordement brins souples 0,08 - 2,5 mm2
Mise à la terre par borne à visser 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, UL 94 V-0 
Couleur jaune 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21 
Certifications GOST 

258 www.dehn.fr
DSM TM
Parafoudres pour connexion RJ Parafoudre
• Parafoudre pour RNIS (ISDN) ou Ethernet
• Encombrement minimal en cas de montage
encastré
• Idéal pour un Touch Manager wave (passerelle
résidentielle)

Parafoudre pour montage encastré sur des interfaces LAN.

Parafoudre de proximité avec l’équipement terminal à protéger, le DSM tie RJ45 enfichable, il peut être installé comme protection aussi bien pour
TM a été tout spécialement conçu pour le Touch Manager wave une interface RNIS (ISDN) S0 que pour une interface Ethernet 10 BT
(Siemens). Ce parafoudre est normalement monté sur un distributeur (câblage classe C). Comme il existe des bornes à visser côté entrée, il est
encastré ou sur un petit distributeur, et raccordé à l'équilibrage de poten- possible de raccorder des blindages. ou des conducteurs aussi bien
tiel local de l'appareil terminal. De par l’affectation universelle de sa sor- rigides que flexibles.

Un ruban de fixation auto-


collant et une borne de dis-
tribution à 4 pôles sont
livrés avec le parafoudre.

Ensemble des fournitures du DSM TM

www.dehn.fr 259
DSM TM
DSM TM Parafoudres pour connexion RJ

53
Ø3.2
1
2

43
a1 3
b1 4

15.5
5
a2 6 45.5
b2 7
SHL
8 38

env. 16
env. 300

300
9

• Mise à la terre indirecte du blindage Schéma de principe du circuit DSM TM Dimensions DSM TM
• Accessoires d'installation inclus
• Utilisation selon le concept des zones Parafoudre avec un bas niveau de protection et une capacité d'écoulement élevée. Pour installations
de protection contre la foudre aux dans des systèmes de télécommunication de classe C ou des lignes Ethernet 10 BT ou interfaces
interfaces 0B – 2 et plus haut RNIS (ISDN) S0 avec bornes à visser côté terre et une connexion RJ45 côté sortie. Grâce à la mise à
la terre indirecte, il est possible d'éviter les parasites électromagnétiques.

Type DSM TM
Référence 924 274 924 274
DSM TM

Classe SPD Q DSM TM


924 274
ÜS-Datenschutz-Modul z. Doseneinbau

Tension nominale (UN) 5 V


Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 6 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 4,2 V
Courant nominal (IL) 200 mA
C1 Courant nominal de décharge (8/20) cond-cond (In) 500 A
C2 Courant nominal de décharge (8/20) cond-terre (In) 5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) cond-terre total (In) 10 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C1 (UP) ≤ 28 V
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 600 V
Niveau de protection blindage-terre avec In C2 (UP) ≤ 600 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 11 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 380 V
Niveau de protection blindage-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 600 V
Bande passante (fG) 55 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 75 pF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 20 pF 
Indice de protection IP 20 
Raccordement d'entrée/de sortie borne à visser/câble de raccordement RJ45 
Affectation Ethernet 1/2, 3/6 ou RNIS 4/5, 3/6 
Section de raccordement rigide 0 - 1,0 mm2
Section de raccordement brins souples 0 - 1,0 mm2
Couple de serrage (borne de raccordement) 0,3 Nm
Mise à la terre par Ligne 1,0 mm2
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21 
Certifications GOST 
Accessoires ruban autocollant, borne enfichable 

260 www.dehn.fr
DEHNbox
Parafoudres pour montage mural Parafoudre combiné
• Parafoudre combiné
– Capacité d'écoulement jusqu'à 10 kA (10/350 μs)
– Bas niveau de protection permettant la protection des
équipements terminaux
– Utilisation selon le concept des zones de protection
contre la foudre aux interfaces 0A – 2 et plus haut
• Avec technologie actiVsense
– Détection automatique de la tension du signal entre
0 et 180 V
– Ajustement optimisé du niveau de protection en
fonction de la tension du signal
– Permet la protection des équipements terminaux
grâce à un bas niveau de protection
• Utilisation universelle du parafoudre
– Un parafoudre pour deux signaux différents
– Adapté à un montage mural avec un indice de pro-
tection IP 65
– Permet une rénovation simple de la protection antisur-
DEHNbox dans la zone de raccordement de télécommunication
tension (exemple : interface Uk0)

Le parafoudre compact DEHNbox présente une protection contre la fou- les coûts et limite la diversité des variantes. Si on veut seulement proté-
dre et les surtensions des réseaux de données et de l’automatisme indus- ger un signal, il sera possible d’utiliser la version 2 conducteurs pour un
triel. Il se distingue par la technologie actiVsense. Ce parafoudre n'a pas signal symétrique (1 paire).
de tension nominale fixe, il peut être employé pour toute tension com-
prise entre 0 et 180 V avec une tension du signal (± 5 V/50 MHz). Le cou- Intégré dans un boîtier plastique en saillie très pratique possédant des
rant nominal est limité à 100 mA. attaches de fixation extérieures, DEHNbox est conçu pour un montage
mural et offre entre autres la possibilité de rééquiper simplement la fonc-
Grâce à une technologie particulièrement innovante, le parafoudre tion de protection contre la foudre et les surtensions dans les dispositifs
détecte automatiquement le niveau de tension du signal et ajuste la per- et installations existants. L’indice de protection IP 65 permet aussi une
formance de protection en fonction de cette tension. De plus, le niveau utilisation dans un environnement difficile (par exemple dans des locaux
de protection est adapté en permanence en fonction de la tension du humides). C’est la raison pour laquelle les passages de câbles sont des
signal. Ce parafoudre est donc idéalement adapté aux applications où le membranes en caoutchouc auto-étanches. Ils permettent un montage
niveau de tension peut varier (≤ 400 Hz). En cas d'interférences, le simple et rapide et offrent une protection contre l’humidité et la pous-
DEHNbox gardera toujours une tension résiduelle minimale quel que soit sière. Les paires et le blindage peuvent être raccordés sans vis grâce à
la tension du signal et de ce fait offrira une protection maximale pour les des borniers à ressort. Deux bornes de raccordement séparées permet-
équipements et installations raccordées. tent le raccordement direct ou indirect d’un blindage avec l’équilibrage
de potentiel.
Il y a deux versions différentes du DEHNbox. La version avec 4 conduc-
teurs permet de protéger deux signaux symétriques séparés, c’est-à-dire Ce parafoudre est idéal pour des applications appartenant aussi bien au
que le parafoudre se rend compte automatiquement de la tension du domaine privé qu’à un environnement industriel pour des systèmes de
signal pour chacune des paires et ajuste de façon idéale le niveau de pro- transmission informatique dans le domaine des télécommunications, des
tection pour tous les signaux. Ainsi, deux signaux symétriques différents bus de données.
peuvent être protégés avec un seul parafoudre ce qui réduit l’installation,

250 V
Up

C2
200 V
C3
UN

150 V

100 V

Membranes en Raccordement sans Attaches de fixation


Up cond-cond pour In (8/20 μs) C2
50 V caoutchouc auto- vis par borniers à extérieures pour un
Up cond-cond pour 1 kV/μs C3
étanches ressort montage mural
UN
0V 20 V 40 V 60 V 80 V 100 V 120 V 140 V 160 V 180 V
Tension nominale UN

Diagramme du niveau de protection DBX

www.dehn.fr 261
DEHNbox
DBX U4 KT BD S 0-180 Parafoudres pour montage mural

2b 2b

93 54
2a 2a
protégé

4.3
1b 1b

93

46
1a 1a

9 9

S S
103 20
9

• Détection automatique de la tension du Schéma de principe du circuit DBX U4 KT DB S 0-180 Dimensions DBX U4 KT DB S 0-180
signal grâce à la technologie actiVsense
• Adapté à un montage mural avec un Parafoudre compact combiné dans un boîtier plastique en saillie avec la technologie actiVsense
indice de protection IP 65 pour la protection de 2 paires avec une tension du signal identique ou différente, interfaces symé-
• Utilisation selon le concept des zones triques avec séparation galvanique, mise à la terre du blindage directe ou indirecte.
de protection contre la foudre aux
interfaces 0A – 2 et plus haut

Type DBX U4 KT BD S 0-180


Référence 922 400 922 400
DBX U4 KT BD S 0-180

Classe SPD M DBX U4 KT BD S 0-180


922 400
Kombi-Ableiter DEHNbox DBX

Tension nominale (UN) 0 - 180 V


Fréquence de la tension nominale (fUN) 0 - 400 Hz
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 180 V
Modulation d'amplitude de la tension du signal (USignal) ≤ +/- 5 V
Bande passante cond-cond (USignal, symétrique 100 ohm) (fG) 50 MHz
Courant nominal à 80° C IL (correspond au courant de court-circuit max.) 100 mA
D1 Courant de foudre (10/350) total (Iimp) 10 kA
D1 Courant de foudre (10/350) par conducteur (Iimp) 2,5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 20 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 10 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) voir diagramme, ligne C2 
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) voir diagramme, ligne C3 
Niveau de protection cond-cond avec Iimp D1 (UP) ≤ UN + 50 V 
Niveau de protection cond-terre avec D1/C2/C3 ≤ 550 V
Impédance série par conducteur ≤ 9 ohm ; typique 7,9 ohm
Capacité cond-cond (C) ≤ 80 pF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 70 pF 
Température d'utilisation - 25° C... + 40° C 
Indice de protection IP 65 
Section de raccordement (signaux) 0,08 - 1,5 mm2
Section de raccordement (borne) 2,5 - 4 mm2
Dimensions (l x b x h) 93 x 93 x 55 mm
Matériau de l'enveloppe Polycarbonate 
Couleur gris 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21 

262 www.dehn.fr
DEHNbox
Parafoudres pour montage mural DBX U2 KT BD S 0-180

93 54
1b 1b

protégé
4.3

1a 1a
93

46
9 9

S S

103 20 9

Dimensions DBX U2 KT DB S 0-180 Schéma de principe du circuit DBX U2 KT DB S 0-180 • Détection automatique de la tension du
signal grâce à la technologie actiVsense
Parafoudre compact combiné dans un boîtier plastique en saillie avec la technologie actiVsense • Adapté à un montage mural avec un
pour la protection de 1 paire interfaces symétriques avec séparation galvanique, mise à la terre du indice de protection IP 65
blindage directe ou indirecte. • Utilisation selon le concept des zones
de protection contre la foudre aux
interfaces 0A – 2 et plus haut

Type DBX U2 KT BD S 0-180


922 200
DBX U2 KT BD S 0-180
Référence 922 200
DBX U2 KT BD S 0-180
922 200
Kombi-Ableiter DEHNbox DBX
Classe SPD M
Tension nominale (UN) 0 - 180 V
Fréquence de la tension nominale (fUN) 0 - 400 Hz
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 180 V
Modulation d'amplitude de la tension du signal (USignal) ≤ +/- 5 V
Bande passante cond-cond (USignal, symétrique 100 ohm) (fG) 50 MHz
Courant nominal à 80° C IL (correspond au courant de court-circuit max.) 100 mA
D1 Courant de foudre (10/350) total (Iimp) 9 kA
D1 Courant de foudre (10/350) par conducteur (Iimp) 2,5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 20 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 10 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) voir diagramme, ligne C2 
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) voir diagramme, ligne C3 
Niveau de protection cond-cond avec Iimp D1 (UP) ≤ UN + 50 V 
Niveau de protection cond-terre avec D1/C2/C3 ≤ 550 V
Impédance série par conducteur ≤ 9 ohm ; typique 7,9 ohm
Capacité cond-cond (C) ≤ 80 pF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 70 pF 
Température d'utilisation - 25° C... + 40° C 
Indice de protection IP 65 
Section de raccordement (signaux) 0,08 - 1,5 mm2
Section de raccordement (borne) 2,5 - 4 mm2
Dimensions (l x b x h) 93 x 93 x 55 mm
Matériau de l'enveloppe Polycarbonate 
Couleur gris 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21 

www.dehn.fr 263
DEHNlink
Parafoudre Parafoudres pour montage mural

• Parafoudre monté en saillie pour systèmes de


télécommunication
• Montage rapide grâce aux connexions enficha-
bles
• Diverses variantes d’interfaces disponibles

Parafoudre pour équipements terminaux de télécommunication et cen-


traux téléphoniques avec connexions RJ pour montage en saillie.

Parafoudre pour montage en saillie bénéficiant d’un design moderne. Les parafoudres caractérisés par la
Destiné principalement à la protection de modems et de centraux télé- désignation …I possèdent en plus,
phoniques avec connexion RJ. Les raccordements enfichables permettent par rapport aux parafoudres stan-
de faciliter l’installation. dards (…ECO) un voyant LED pour le
contrôle de la tension d’alimentation.
Une panne de l’alimentation peut
être ainsi immédiatement détectée.
Ces parafoudres disposent en plus de
nombreux accessoires tels que câble
de raccordement et matériel de fixa-
Variantes avec et sans indica- tion.
tion d'état

Le DLI ISDN I peut assurer la protection simultanée de deux équipements


terminaux grâce à sa fonction de distribution intégrée. L’indication d’état
SPD
UC 7,5 V
isn 2,5 kA
s’allume uniquement lorsque le NTBA est également raccordé à l’alimen-
tation en énergie et n’est pas en exploitation de secours (alimentation
No. 929 024

9 Line protected
éloignée par l’opérateur du réseau de télécommunication).

Câblage du DLI ISDN I

L'indication d’état permet de contrôler le bon fonctionnement du para-


foudre. En cas de défaut, les raccordements et les lignes doivent être
LED allumée contrôlés. Si aucune erreur d’installation n'a pu être constatée, cela signi-
fie que le parafoudre a été surchargé et doit donc être remplacé.

LED éteinte

SPD défectueux

Indication de l'état du DLI ISDN I

264 www.dehn.fr
DEHNlink
Parafoudres pour montage mural DLI ISDN I
3 3

67

31
6 6

protégé

4 4
4.5
56

40
77 5 5

86 3
6
4
5

Dimensions DLI ISDN I Schéma de principe du circuit DLI ISDN I • 2 sorties protégées
• Parafoudre avec voyant LED de contrôle
Parafoudre avec deux sorties RNIS (ISDN) S0, coordonné énergétiquement et avec indication d’état de l’alimentation intégré
(LED) de la tension d’alimentation à distance. Aucune indication en mode d’exploitation de secours • Utilisation selon le concept des zones
(alimentation fournie uniquement par le réseau téléphonique). Câble de raccordement et matériel de protection contre la foudre aux
de montage inclus. interfaces 0B – 2 et plus haut

Type DLI ISDN I


929 024
DLI ISDN I
Référence 929 024
DLI ISDN I
929 024
ÜS-Ableiter DEHNlink
Classe SPD Q
Tension nominale (UN) 5 V
Tension nominale paire-paire (UN) 40 V
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 7,5 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 5,2 V
Tension d’utilisation permanente max DC paire-paire (UC) 45 V
Courant nominal (IL) 200 mA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 10 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 2,5 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 30 V
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 600 V
Niveau de protection paire-paire avec In C2 (UP) ≤ 180 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 17 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 600 V
Niveau de protection paire-paire avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 100 V
Impédance série par conducteur 1 ohm 
Bande passante cond-cond 2 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 3 nF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 15 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 20 
Raccordement d'entrée/de sortie RJ45/2xRJ45 
Affectation 3/6, 4/5 
Mise à la terre par connecteur plat 6,3 mm 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21 
Certifications GOST 
Accessoires Câble de raccordement, matériel de montage 

www.dehn.fr 265
DEHNlink
DLI TC I Parafoudres pour montage mural

3 3
67

31
6 6
protégé

4 4

4.5
56

40
5 5
77
86

• LED pour le contrôle de la tension d’ali- Schéma de principe du circuit DLI TC 2 I Dimensions DLI TC 2 I
mentation
• Protection contre les transferts de puis- Parafoudre à deux niveaux avec protection contre les surintensités pour ligne téléphonique analo-
sance (« Power Crossing ») intégrée gique (RTC), ou pour système téléphonique avec indication d'état (LED). Egalement protégé contre
• Utilisation selon le concept des zones les interférences de courant alternatif. Compatible RJ11/12. Câble de raccordement et matériel de
de protection contre la foudre aux montage inclus.
interfaces 0B – 2 et plus haut

Type DLI TC 2 I
Référence 929 028 929 028
DLI TC 2 I

Classe SPD R DLI TC 2 I


929 028
ÜS-Ableiter DEHNlink

Tension nominale (UN) 110 V


Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 170 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 120 V
Courant nominal (IL) 150 mA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 10 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 2,5 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 250 V
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 600 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 230 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 600 V
Impédance série par conducteur 10 ohm 
Bande passante cond-cond 10 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 0,3 nF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 15 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 20 
Raccordement d'entrée/de sortie RJ45/RJ45 (compatible RJ12) 
Affectation 3/6, 4/5 (RJ12 : 3/4, 2/5) 
Mise à la terre par connecteur plat 6,3 mm 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21 
Certifications GOST 
Accessoires Câble de raccordement, matériel de montage 

266 www.dehn.fr
DEHNlink
Parafoudres pour montage mural DLI TC

67 3 3

31
protégé

4 4
4.5
56

40
77
86 9

Dimensions DLI TC Schéma de principe du circuit DLI TC • Protection économiquement avanta-


geuse pour 1 paire
Parafoudre performant pour ligne téléphonique analogique (RTC) ou pour système téléphonique en • Design moderne
version RJ12. • Utilisation selon le concept des zones
de protection contre la foudre aux
interfaces 0B – 2 et plus haut

Type DLI TC ECO RJ12


929 081
DLI TC ECO RJ12
Référence 929 081
DLI TC ECO RJ12
929 081
ÜS-Ableiter DEHNlink
Classe SPD R
Tension nominale (UN) 130 V
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 170 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 120 V
Courant nominal (IL) 200 mA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 2,5 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 480 V
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 600 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 280 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 600 V
Bande passante cond-cond 10 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 0,7 nF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 15 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 20 
Raccordement d'entrée/de sortie RJ12/RJ12 
Affectation 3/4 
Mise à la terre par connecteur plat 6,3 mm 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21 
Certifications GOST 
Accessoires Matériel de montage 

www.dehn.fr 267
268 www.dehn.fr
UGKF
Parafoudres pour connexion coaxiale Parafoudre
• Parafoudre sous forme d’adaptateur enficha-
ble permettant de simplifier le rééquipement
• Directement enfichable aux équipements ter-
minaux avec technique de raccordement
coaxiale

Parafoudre sous forme d’adaptateur de câble pour systèmes coaxiaux


tels que les installations vidéo et les caméras.

UGKF BNC est un parafoudre blindé conçu pour être enfiché à des équi- blindage du câble est mis à la terre de manière indirecte par l’intermé-
pements terminaux ou raccordements coaxiaux. Les applications les plus diaire d’un éclateur à gaz. Les entrées de la protection sont réalisées sous
fréquentes sont la protection de surveillances vidéo extérieures ou de forme de prises et les sorties protégées sous forme de connecteurs.
centrales vidéo. Afin d'empêcher les parasites électromagnétiques, le

Des variantes pour la pro- Pour simplifier le montage


tection des systèmes vidéo sur un rail DIN, il est recom-
ayant une tension d’ali- mandé d’utiliser les parafou-
mentation plus élevée ou dres DGA BNC VC... . Celles-
étant équipés de prises des ci font partie de la gamme
deux côtés sont disponibles de produits DEHNgate.
sur demande.

Variantes UGKF BNC DGA BNC VC...

www.dehn.fr 269
UGKF
UGKF BNC Parafoudres pour connexion coaxiale

env. 300
protégé

72 Ø24

• Aisément adaptable Schéma de principe du circuit UGKF BNC Dimensions UGKF BNC
• Pour éviter les interférences CEM
• Utilisation selon le concept des zones Parafoudre à deux niveaux pour les caméras vidéo et Arcnet avec raccordement BNC avec mise à la
de protection contre la foudre aux terre indirecte du blindage pour éviter les interférences CEM. Parafoudre spécifique pour caméras
interfaces 0B – 2 et plus haut vidéo avec des tensions nominales plus élevées disponible sur demande.

Type UGKF BNC


Référence 929 010 929 010
UGKF BNC

Classe SPD T UGKF BNC


929 010
ÜS-Ableiter Steckadapter BNC m. Stecker u.

Tension nominale (UN) 5 V


Buchse

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 8 V


Courant nominal (IL) 0,1 A
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 2,5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) blindage-terre (In) 10 kA
Niveau de protection cond-blindage avec In C2 (UP) ≤ 25 V
Niveau de protection cond-blindage avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 15 V
Niveau de protection blindage-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 600 V
Impédance série par conducteur 10 ohm
Pertes par insertion sous 336 MHz (50 ohm) ≤ 3 dB
Pertes par retour de flux avec 200 MHz (50 ohm) ≥ 20 dB
Pertes par insertion sous 265 MHz (75 ohm) ≤ 3 dB
Pertes par retour de flux avec 40 MHz (75 ohm) ≥ 20 dB
Impédance caractéristique (Z) 50 ohm / 75 ohm
Capacité cond-blindage (C) ≤ 50 pF
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Raccordement d'entrée/de sortie prise BNC/connecteur BNC 
Mise à la terre par conducteur de terre sortant de 0,75 mm2
Mise à la terre du blindage de façon indirecte par un éclateur à air intégré 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21 
Certifications CSA, UL, GOST 

270 www.dehn.fr
DEHNgate
Parafoudres pour connexion coaxiale DGA BNC VC

protégé

100

55
75
DGA BNC VCD
Réf. 909 710

protégé
19 7 29
(1 mod.)
DGA BNC VCID
Réf. 909 711

Dimensions DGA BNC VC Schéma de principe du circuit DGA BNC VC • Facilement adaptable grâce aux prises
BNC
Parafoudre à encombrement réduit avec raccordement BNC pour montage sur rail DIN et conçu • Selon le type : mise à la terre directe ou
pour la protection de systèmes vidéo et de caméras. Avec mise à la terre directe (VCD) ou indirecte indirecte du blindage
(VCID) du blindage afin d’éviter les interférences CEM. • Utilisation selon le concept des zones
de protection contre la foudre aux
interfaces 0B – 2 et plus haut

Type DGA BNC VCD DGA BNC VCID


909 710
DGA BNC VCD
909 711
DGA BNC VCID
Référence 909 710 909 711
DGA BNC VCD
909 710
Überspannungsableiter DEHNgate mit BNC-Buchsen für
Classe SPD T T
Tension nominale (UN) 5 V 5 V
Hutschienenmontage
DGA BNC VCID
909 711
Überspannungsableiter DEHNgate mit BNC-Buschen für
Hutschienenmontage

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 6,4 V 6,4 V


Courant nominal (IL) 0,1 A 0,1 A
C2 Courant nominal de décharge (8/20) blindage-terre (In) 10 kA 10 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) cond-blindage (In) 5 kA 5 kA
Niveau de protection cond-blindage avec In C2 (UP) ≤ 35 V ≤ 35 V
Niveau de protection blindage-terre avec In C2 (UP) — ≤ 650 V
Niveau de protection cond-blindage avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 13 V ≤ 13 V
Niveau de protection blindage-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) — ≤ 600 V
Bande passante 0 - 300 MHz  0 - 300 MHz 
Pertes par insertion sous 160 MHz ≤ 0,4 dB ≤ 0,4 dB
Pertes par insertion sous 300 MHz ≤ 3 dB ≤ 3 dB
Pertes par retour de flux sous 130 MHz ≥ 20 dB ≥ 20 dB
Pertes par retour de flux sous 300 MHz ≥ 8 dB ≥ 10 dB
Impédance caractéristique (Z) 50 ohm  50 ohm 
Impédance série par conducteur 4,7 ohm  4,7 ohm 
Capacité cond-blindage (C) ≤ 25 pF ≤ 25 pF
Capacité blindage-terre (C) — ≤ 20 pF
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 10  IP 10 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Raccordement d'entrée/de sortie prise BNC/prise BNC  prise BNC/prise BNC 
Mise à la terre par Rail DIN 35 mm selon EN 60715  Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Zinc moulé sous pression  Zinc moulé sous pression 
Couleur brillant  brillant 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21  CEI 61643-21/NF EN 61643-21 
Certifications CSA, UL, GOST  CSA, UL, GOST 

www.dehn.fr 271
DEHNgate
Protection combinée Parafoudres pour connexion coaxiale

• Le design des parafoudres est adapté selon le


domaine d'application
• Parafoudre pour SAT ou BK équipés d’une sortie
de mesure
• Parafoudre combiné pour une capacité d’écou-
lement élevée et un bas niveau de protection
• Durabilité très élevée des matériaux de contact

Parafoudre sous forme d’adaptateur de câble pour systèmes coaxiaux


tels que la télévision en circuit fermé (CCTV), les installations d’antennes
et de téléphonie mobile.
DEHNgate est une gamme de parafoudres sous forme d’adaptateurs de téléphonie mobile. En fonction des applications, les parafoudres se présen-
câble pour systèmes coaxiaux tels que les installations d’antennes et de tent sous différentes variantes mécaniques et électriques.

La gamme de parafoudres Peu encombrant, le DGA FF TV


coaxiales DGA se distingue par sa peut être monté sur rail DIN pour
forme et par ses applications. la protection d’installations SAT
Grâce à différentes variantes enfi- avec plusieurs branchements.
chables et diverses technologies Pour des applications particulières
de protection, il est possible de telles que les raccordements BK,
réaliser des solutions adaptées de l’adaptateur de montage mural
manière optimale aux différentes permettant d’encliqueter le para-
applications. D’autres modèles foudre est particulièrement utile.
Gamme de protections DGA sont disponibles sur demande. Ce modèle comprend également
2 raccordements de câble F.
Les parafoudres Lambda/4 sont
Ensemble des fournitures
des filtres passe-bande et seules du DGA FF TV
les fréquences comprises dans
une certaine bande sont trans-
mises. Étant donné que la fré-
Si des courants de foudre partiels élevés
quence des impacts de foudre est
peuvent être induits dans des câbles
beaucoup plus basse, le branche-
d’antenne ou si des puissances de trans-
ment provoque un court-circuit
mission très élevées sont exigées, il est
galvanique et donc un écoulement
recommandé d'installer des parafoudres
direct à la terre. Ainsi, elles sont
Lambda/4. Si en plus une téléalimenta-
très robustes et ne nécessitent
tion de l’antenne est nécessaire, une
pratiquement pas d'entretien. De
combinaison des technologies d’écla-
par leur bas niveau de protection
teurs à gaz et de Lambda/4 (DGA LG)
Principe Lambda/4 et leur capacité d’écoulement éle-
s'impose. Ces parafoudres sont fabri-
vée, elles peuvent être utilisées
quées avec des matériaux de haute qua-
comme parafoudres combinés.
lité et offrent une durabilité élevée.

Les parafoudres à éclateur à air contiennent un éclateur à gaz et peuvent être Application des parafoudres
considérées comme des filtres passe-bas. C’est pourquoi une transmission DC Lambda/4
(alimentation de l’antenne) est également possible. Les pointes de tension
dépassant la valeur d'amorçage de l'éclateur à gaz seront écoulées. Ces parafou-
dres disposent d’une surface de contact étendue entre le conducteur interne et
l'éclateur à gaz. Ainsi le risque de combustion du matériel lors d’un écoulement
est réduit et la constance de la performance de transmission est garantie.
Principe de l'éclateur à air
272 www.dehn.fr
DEHNgate
Parafoudres pour connexion coaxiale

1 Signal de test
te

SPD FF TV
Signal de test HF
DEHNga

I N 703
U 24 V 2A
No. 909
DGA

5-2400 MHz
TP
-20 dB
o.k.
5-3000 MHz

DEHNgate
protected
Mesure
DGA FF TV
SPD
No. 909 703
IN 2A
TP = Point de test
2
UC 24 V

A
KLASSE

CLASS

Signal de test HF
Système
à vérifier

te

SPD FF TV
DEHNga

I N 703
U C24 V 2A
No. 909
DGA
5-2400 MHz
TP
-20 dB
Mesure
5-3000 MHz protected

DEHNgate
DGA FF TV
SPD
No. 909 703
IN 2A

Entrée UC 24 V

A
Sortie protégée

KLASSE
CLASS

Le DGA FF TV possède en tant que


3
première protection une sortie de
mesure intégrée pour le signal d’an-

te

SPD FF TV
DEHNga

I N 703
U 24 V 2A
No. 909
DGA

C
5-2400 MHz
TP
-20 dB tenne. Cette particularité facilite les
5-3000 MHz protected travaux d’entretien, car le système
DEHNgate
DGA FF TV
SPD
No. 909 703
IN 2A
peut être contrôlé sans peine.
UC 24 V

KLASSE
CLASS

Test du signal sur le DGA FF TV

DGA AG BNC DGA G BNC DGA AG U DGA G SMA DGA AG N DGA G N

DGA L4 N EB DGA LG 7 16 DGA LG 7 16 X DGA L4 7 16 B DGA L4 7 16 S

Les différentes conceptions du DGA...

La mise à la terre du parafoudre est


réalisée de différentes manières
selon son design. Les fiches tech-
niques vous donnent tous les détails.

Longueur de
Rondelle à ressort câble max. 0,5 m
Liaison équipotentielle section 6/16 mm² Liaison équipotentielle
Ecrou de fixation

Mise à la terre du DGA AG N et DGA L...

www.dehn.fr 273
DEHNgate
DGA TV Parafoudres pour connexion coaxiale

DGA GFF TV DGA FF TV DGA GF TV


DGA GFF TV

49
TP

protégé

131

45
68
90
DGA GF TV DGA FF TV
27 7 44
(1.5 mods.) 52

• Gamme de fréquence pour TV analo- Circuit de protection DGA GFF TV : Dimensions DGA GFF TV :
gique et numérique, appropriée au combinaison de DGA GF TV et DGA FF TV combinaison de DGA GF TV et DGA FF TV
canal de retour
• Sortie de mesure intégrée sur les pro- Les parafoudres DGA... TV sont des protections appropriées aux alimentations de systèmes de com-
tections FF et GFF mande à distance et équipées d’un raccordement de type F pour installations SAT. Ces parafoudres
• 3 variantes pour une utilisation adaptée sont disponibles en tant que parafoudre de type 1 combiné, parafoudre de type 1 coordonné et
au concept des zones de protection parafoudre de type 3 avec sortie de mesure intégrée pour le contrôle de l'installation.
contre la foudre aux interfaces
0A – 2 (parafoudre combiné GFF),
0A – 1 (parafoudre combiné GF) et
1 – 2 (parafoudre FF)

Type DGA FF TV DGA GF TV DGA GFF TV


Référence 909 703 909 704 909 705 909 703
DGA FF TV
909 704
DGA GF TV

_ H H_
909 705

Classe SPD DGA GFF TV


DGA FF TV
909 703
ÜS-Ableiter DEHNgate

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 24 V 60 V 24 V


DGA GF TV
909 704
BS-Ableiter DEHNgate
DGA GFF TV
909 705

Courant nominal (IL) 2 A 2 A 2 A Kombi-Ableiterset DEHNgate

D1 Courant de foudre (10/350) (Iimp) 0,2 kA 2,5 kA 2,5 kA


C2 Courant nominal de décharge (8/20) (In) 1,5 kA 10 kA 10 kA
Niveau de protection avec Iimp D1 (UP) ≤ 230 V ≤ 700 V ≤ 230 V
Niveau de protection avec In C2 (UP) ≤ 300 V ≤ 700 V ≤ 300 V
Niveau de protection avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 60 V ≤ 600 V ≤ 60 V
Bande passante DC, 5 - 3000 MHz  DC - 2400 MHz  DC, 5 - 2400 MHz 
Pertes par insertion — 0,5 dB —
Pertes par insertion 5 - 862 MHz typ. 1,2 dB  — 1,7 dB 
Pertes par insertion 862 - 2400 MHz typ. 1,4 dB dB — 1,9 dB dB
Pertes par insertion 2400 - 3000 MHz typ. 2 dB  — —
Pertes par retour de flux ≥ 14  ≥ 18 dB (-1,5 dB/octave)  —
Pertes par retour de flux (5 - 8 MHz) — — ≥ 10 dB
Pertes par retour de flux (8 - 47 MHz) — — ≥ 14 dB
Pertes par retour de flux (47 - 2400 MHz) ≥ 18 dB (-1,5 dB/octave)  — ≥ 18 dB (-1,5 dB/octave) 
Pertes par retour de flux prise de test (5 - 47 MHz) ≥ 18 dB — ≥ 18 dB
Atténuation de l'insertion de la prise de test 20 dB  — 20 dB 
Pertes par blindage ≥ 85 dB ≥ 85 dB ≥ 85 dB
Pertes par blindage 300 - 470 MHz ≥ 80 dB ≥ 80 dB ≥ 80 dB
Pertes par blindage 470 - 1000 MHz ≥ 75 dB ≥ 75 dB ≥ 75 dB
Pertes par blindage 1000 - 2400 MHz ≥ 55 dB ≥ 55 dB ≥ 55 dB
Impédance caractéristique (Z) 75 ohm  75 ohm  75 ohm 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indice de protection (conducteurs actifs) IP 30  IP 30  IP 30 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 Etrier de montage Rail DIN 35 mm selon EN 60715
ou montage rural  ou montage rural 
Raccordement d'entrée/de sortie prise F/prise F  prise F/connecteur F  prise F/prise F 
Mise à la terre par Rail DIN ou borne à visser  Etrier de montage et bornes à visser  Rail DIN ou borne à visser 
Matériau de l'enveloppe Métal  Métal  Métal 
Couleur brillant  brillant  brillant 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21  CEI 61643-21/NF EN 61643-21  CEI 61643-21/NF EN 61643-21 
Certifications GOST  GOST  GOST 
Accessoires 2 x connecteur F  Etrier de montage et 2x connecteur F  2 x connecteur F 

274 www.dehn.fr
DEHNgate
Parafoudres pour connexion coaxiale DGA F

58

Ø10
9

Dimensions DGA F Schéma de principe du circuit DGA F • Idéal pour mise à jour d'une installation
• Pour niveaux de transmissions élevés
• Utilisation selon le concept des zones
Parafoudre pour interfaces G.703 à temps de réponse élevé avec matrice à diodes de faible capacité de protection contre la foudre aux
pour de bonnes caractéristiques de transmission. Mise à la terre par le corps. Raccordement 1.6/5.6. interfaces 1 – 2 et plus haut

Type DGA F 1.6 5.6


929 040
DGA F 1.6 5.6
Référence 929 040
DGA F 1.6 5.6
929 040
ÜS-Ableiter-Steckadapter DEHNgate
Classe SPD W
Tension nominale (UN) 5 V
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 6 V
Courant nominal (IL) 0,25 A
C2 Courant nominal de décharge (8/20) (In) 0,3 kA
Niveau de protection avec In C2 (UP) ≤ 30 V
Niveau de protection avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 12 V
Bande passante DC - 80 MHz 
Pertes par insertion ≤ 0,2 dB
Impédance caractéristique (Z) 75 ohm 
Capacité cond-blindage (C) 50 pF
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 20 
Raccordement connecteur 1.6/5.6 / prise 1.6/5.6  
Mise à la terre par blindage (externe)  
Matériau de l'enveloppe Métal 
Couleur brillant 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21 
Certifications GOST 

www.dehn.fr 275
DEHNgate
DGA G Parafoudres pour connexion coaxiale

=
Ø17 Ø20 Ø23

21 17

21 25

24 26
5
10

16
SP*13 7/16-28 SP*17 1/2-28
UNEF-2A UNEF-2A SP*19

• Dimensions minimales Schéma de principe du circuit DGA G Dimensions Dimensions Dimensions


• Bande passante très large DGA G SMA DGA G BNC DGA G N

• Utilisation selon le concept des zones *) SP = Largeur sur pans


de protection contre la foudre aux Parafoudre pour alimentation de systèmes de commande à distance avec éclateur à gaz intégré.
interfaces 0B – 1 et plus haut
Particulièrement adapté aux réseaux sans fil disposant d'un raccordement coaxial.
Disponible avec raccordement SMA, BNC ou N.

Type DGA G SMA DGA G BNC DGA G N


Référence 929 039 929 042 929 044 929 039
DGA G SMA
929 042
DGA G BNC

B B B
929 044

Classe SPD DGA G N


DGA G SMA
929 039
Überspannungsableiter DEHNgate mit SMA-Anschluss

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 135 V 135 V 135 V


DGA G BNC
929 042
ÜS-Ableiter-Steckadapter DEHNgate
DGA G N
929 044

Courant nominal (IL) 2 A 3,5 A 6 A ÜS-Ableiter-Steckadapter DEHNgate

Puissance max. transmissible 60 W 25 W 25 W


D1 Courant de foudre (10/350) (Iimp) 1 kA 1 kA 1 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) (In) 5 kA 5 kA 5 kA
Niveau de protection avec In C2 (UP) ≤ 700 V ≤ 500  V ≤ 650 V
Bande passante DC - 5,8 GHz  DC - 4 GHz  DC - 5,8 GHz 
Pertes par insertion ≤ 0,2 dB ≤ 0,2 dB ≤ 0,2 dB
Pertes par retour de flux (DC - 3 GHz) ≥ 20 dB ≥ 20 dB ≥ 20 dB
Pertes par retour de flux (3 GHz - 4 GHz) ≥ 18 dB ≥ 20 dB ≥ 20 dB
Pertes par retour de flux (4 GHz - 5,8 GHz) ≥ 18 dB — ≥ 20 dB
Impédance caractéristique (Z) 50 ohm  50 ohm  50 ohm 
Température d'utilisation - 40° C... + 85° C  - 40° C... + 85° C  - 40° C... + 85° C 
Indice de protection (conducteurs actifs) IP 65  IP 20  IP 65 
Raccordement prise SMA/connecteur SMA  prise BNC/connecteur BNC  prise N/connecteur N 
Mise à la terre par corps Ø11,2 mm  corps Ø12,9 mm  corps Ø16,2 mm 
Matériau de l'enveloppe Laiton doré  Laiton doré  Laiton doré 
Couleur doré  doré  doré 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21  CEI 61643-21/NF EN 61643-21  CEI 61643-21/NF EN 61643-21 
Certifications — GOST  GOST 

276 www.dehn.fr
DEHNgate
Parafoudres pour connexion coaxiale DGA AG

Ø26
Ø26 26
14

47
11
37

36
11
24
8

M8

25
25

11
13

SP*19

22
5/8-24 5/8-24
UNEF-2A SP*19 22 UNEF-2A
19 46
9

Dimensions Dimensions Dimensions Schéma de principe du circuit DGA AG • Support avec surface large pour raccor-
DGA AG BNC DGA AG N DGA AG U dement des tubes de décharge
*) SP = Largeur sur pans • Durée de vie importante grâce à une
usure minimale des contacts au conduc-
Parafoudre pour alimentation éloignée avec éclateur à gaz remplaçable. Excellente endurance HF teur interne
grâce à une surface d'amorçage faible et à une large surface de contact de l'éclateur à gaz dans son
• Utilisation selon le concept des zones
enveloppe spécifique. de protection contre la foudre aux
Disponible en version SMA, BNC ou N pour un montage en traversée de paroi. interfaces 0A – 1 et plus haut

Type DGA AG BNC DGA AG N DGA AG U


929 043
DGA AG BNC
929 045
DGA AG N
Référence 929 043 929 045 929 057
A A A
929 057
DGA AG U
DGA AG BNC
929 043
Classe SPD
BS-Ableiter DEHNgate

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 180 V 180 V 180 V


DGA AG N
929 045
BS-Ableiter DEHNgate
DGA AG U
929 057
BS-Ableiter DEHNgate
Courant nominal (IL) 3,5 A 6 A 10 A
Puissance max. transmissible 150 W 150 W 150 W
D1 Courant de foudre (10/350) (Iimp) 5 kA 5 kA 5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) (In) 20 kA 20 kA 20 kA
Niveau de protection avec In C2 (UP) ≤ 850 V ≤ 850 V ≤ 850 V
Bande passante DC - 1 GHz  DC - 2,5 GHz  DC - 300 MHz 
Pertes par insertion < 0,1 dB < 0,2 dB < 0,1 dB
Pertes par retour de flux ≥ 20  ≥ 20  ≥ 20,8 
Impédance caractéristique (Z) 50 ohm  50 ohm  50 ohm 
Température d'utilisation - 40° C... + 85° C  - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 85° C 
Indice de protection IP 20  IP 65  IP 20 
Raccordement prise BNC/connecteur BNC  prise N/connecteur N  prise UHF / connecteur UHF 
Mise à la terre par corps Ø 16,1 mm  corps Ø 16,1 mm ou vis de mise à la terre  corps Ø 16,1 mm 
Matériau de l'enveloppe Laiton avec plaquage de Laiton avec plaquage de Laiton avec plaquage de
surface trimétallique  surface trimétallique  surface trimétallique 
Couleur brillant  brillant  brillant 
Éclateur à gaz remplaçable oui  oui  oui 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21  CEI 61643-21/NF EN 61643-21  CEI 61643-21/NF EN 61643-21 
Certifications GOST  GOST  GOST 

Accessoires pour DEHNgate


Éclateur à gaz pour DEHNgate
Eclateur à gaz de remplacement, résistant au courant de
foudre pour DEHNgate. De haute qualité et de très faible
capacité.
Type GDT DGA 230
Référence 929 498
Tenue au courant de foudre (10/350) 5 kA
Version H 8 x 6 mm

www.dehn.fr 277
DEHNgate
DGA LG Parafoudres pour connexion coaxiale

Ø24 Ø24

77
72
/4 36 37 36 37

21

21
7

7
30

30
9 M8 M8
Ø18 Ø18

• Pour applications multi-fréquences avec Schéma de principe du circuit DGA LG Dimensions Dimensions
alimentation DC DGA LG 7 16 DGA L 7 16 X
• Egalement disponible avec un éclateur
à gaz auto-extincteur pour un courant
nominal allant jusqu'à 2,5 A Parafoudre adapté à une alimentation éloignée avec une technologie combinée d'éclateur à gaz et
Lambda/4 (quart d'onde) pour applications multi-fréquences grâce à une intermodulation réduite.
• Excellente performance de transmission
Parafoudre large bande passante particulièrement adapté aux services 4+3G.
• Utilisation selon le concept des zones
de protection contre la foudre aux Parafoudre DGA LG 7 16 X équipé d’un éclateur à gaz auto-extincteur avec une fonction automa-
interfaces 0A – 1 et plus haut tique de remise à zero pour une sécurité optimale et une inactivité du système négligeable.

Type DGA LG 7 16 DGA LG 7 16 X


Référence 929 046 929 446 929 046
DGA LG 7 16
929 446
DGA LG 7 16 X

Classe SPD A A DGA LG 7 16


929 046
BS-Ableiter DEHNgate

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 65 V 65 V


DGA LG 7 16 X
929 446
BS-Ableiter DEHNgate

Courant nominal (IL) 13 A 2,5 A


Puissance max. transmissible 500 W 500 W
D1 Courant de foudre (10/350) (Iimp) 5 kA 5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) (In) 20 kA 20 kA
Niveau de protection avec In C2 (UP) ≤ 1000 V ≤ 1000 V
Bande passante DC, 806 MHz - 2,2 GHz  DC, 806 MHz - 2,2 GHz 
Pertes par insertion ≤ 0,15 dB ≤ 0,15 dB
Pertes par insertion 2176 MHz typ. 0,1 dB typ. 0,1 dB
Pertes par retour de flux ≥ 20  ≥ 20 
Pertes par retour de flux 2176 MHz typ. 20,0 dB typ. 20,0 dB
Impédance caractéristique (Z) 50 ohm  50 ohm 
Intermodulation typ. -150 dBc @ 2*43 dBm  typ. -150 dBc @ 2*43 dBm 
Température d'utilisation - 40° C... + 85° C  - 20° C... + 85° C 
Indice de protection IP 65  IP 65 
Raccordement prise 7/16 / connecteur 7/16  prise 7/16 / connecteur 7/16 
Mise à la terre par — vis de mise à la terre 
Matériau de l'enveloppe Laiton avec plaquage de surface trimétallique  Laiton avec plaquage de surface trimétallique 
Couleur brillant  brillant 
Éclateur à gaz remplaçable oui  réf. n° 929496 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21  CEI 61643-21/NF EN 61643-21 
Certifications GOST  GOST 

Accessoires pour DEHNgate Accessoires pour DEHNgate


Éclateur à gaz pour DEHNgate Éclateur à gaz avec support à visser
929 496
GDT DGA 90 X

GDT DGA 90 X

Eclateur à gaz de remplacement, résistant au courant de Éclateur à gaz de remplacement, résistant au courant de 929 496
Gasentladungsableiter für DEHNgate

foudre pour DEHNgate. De haute qualité et de très faible foudre et avec support à visser pour DEHNgate LG 7 16 X.
capacité. Avec fonction d'extinction du courant DC allant jusqu'à
Type GDT DGA 90 2,5 A ou de signaux élevés.
Référence 929 497 Disponible également en pièces de rechange pour le
Tenue au courant de foudre (10/350) 5 kA DEHNgate LG 7 16 avec éclateur à gaz traditionnel
Version H 8 x 6 mm  (échange de l'unité éclateur complète).
Type GDT DGA 90 X
Référence 929 496
Tenue au courant de foudre (10/350) 5 kA
Intégré dans l’article n° 929 446 
Remplaçable dans l'article n° 929 046 

278 www.dehn.fr
DEHNgate
Parafoudres pour connexion coaxiale DGA L4

Ø24
Ø24

46 46
76

36 36

67
/4
22

22
SP*36
SP*36 14
M8 M8
14

Dimensions Dimensions Schéma de principe du circuit DGA L4 • Parafoudre combiné ne nécessitant pas
DGA L4 7 16 S DGA L4 7 16 B de maintenance (capacité d'écoulement
*) SP = Largeur sur pans élevée et bas niveau de protection)
• Très bonne performance de transmis-
Parafoudre combiné à technologie Lambda/4 (quart d'onde) avec coordination en fréquence et ne sion
nécessitant pas de maintenance. Le parafoudre peut également écouler des courants de foudre par-
• Utilisation selon le concept des zones
tiels élevés. La téléalimentation n'est pas possible car le parafoudre représente un court-circuit gal- de protection contre la foudre aux
vanique pour des signaux en basse fréquence. interfaces 0A – 2 et plus haut
D'autres versions avec un raccordement différent sont disponibles sur demande.

Type DGA L4 7 16 S DGA L4 7 16 B


929 047
DGA L4 7 16 S
929 048
DGA L4 7 16 B
Référence 929 047 929 048
DGA L4 7 16 S
929 047
Kombi-Ableiter DEHNgate
Classe SPD M M
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 0 V 0 V
DGA L4 7 16 B
929 048
Kombi-Ableiter DEHNgate

Courant nominal (IL) 0 A 0 A


Puissance max. transmissible 3000 W 1700 W
D1 Courant de foudre (10/350) (Iimp) 25 kA 40 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) (In) 50 kA 80 kA
Niveau de protection avec In C2 (UP) ≤ 130 V ≤ 180 V
Bande passante 380 - 512 MHz  800 MHz - 2,2 GHz 
Pertes par insertion < 0,1 dB ≤ 0,15 dB
Pertes par retour de flux ≥ 20  ≥ 20 
Impédance caractéristique (Z) 50 ohm  50 ohm 
Intermodulation — typ. -150 dBc @ 2*43 dBm 
Température d'utilisation - 40° C... + 85° C  - 40° C... + 85° C 
Indice de protection IP 65  IP 65 
Raccordement prise 7/16 / connecteur 7/16  prise 7/16 / connecteur 7/16 
Mise à la terre par vis de mise à la terre  vis de mise à la terre 
Matériau de l'enveloppe Laiton avec plaquage de surface trimétallique  Laiton avec plaquage de surface trimétallique 
Couleur brillant  brillant 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21  CEI 61643-21/NF EN 61643-21 
Certifications GOST  GOST 

www.dehn.fr 279
DEHNgate
DGA L4 N EB Parafoudres pour connexion coaxiale

3/4-28
UN-2A

35
/4 SP*25

90
5
Ø29
9
*) SP = Largeur sur pans

• Parafoudre combiné ne nécessitant pas Schéma de principe du circuit DGA L4 N EB Dimensions DGA L4 N EB
de maintenance, large bande et dimen-
sions optimisées
Parafoudre combiné, large bande et ne nécessitant pas de maintenance, à technologie Lambda/4
• Performances de transmissions opti- avec bande de fréquences adaptée pour applications sans fil Broadband et présentant un encom-
males pour applications WiMAX et Wi-Fi
brement réduit. La téléalimentation n'est pas possible car le parafoudre représente un court-circuit
• Utilisation selon le concept des zones galvanique pour des signaux en basse fréquence.
de protection contre la foudre aux
interfaces 0A – 2 et plus haut

Type DGA L4 N EB
Référence 929 059 929 059
DGA L4 N EB

Classe SPD M DGA L4 N EB


929 059
Kombi-Ableiter DEHNgate

Tension nominale (UN) 0 V


Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 0 V
Courant nominal (IL) 0 A
Puissance max. transmissible 300 W
D1 Courant de foudre (10/350) (Iimp) 25 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) (In) 50 kA
Niveau de protection avec Iimp D1 (UP) ≤ 18 V
Niveau de protection avec In C2 (UP) ≤ 30 V
Bande passante 2,0 - 6,0 GHz 
Pertes par insertion ≤ 0,2 dB
Pertes par retour de flux ≥ 20 
Impédance caractéristique (Z) 50 ohm 
Température d'utilisation - 40° C... + 85° C 
Indice de protection IP 65 
Raccordement prise N/prise N 
Mise à la terre par corps Ø19,3 mm 
Matériau de l'enveloppe Aluminium 
Couleur brillant 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21 
Certifications GOST 

280 www.dehn.fr
Accessoires pour DEHNgate
Parafoudres pour connexion coaxiale

106 310
929 497
GDT DGA 90
929 498
GDT DGA 230
929 499
Éclateur à gaz pour DEHNgate Équerre de montage pour DEHNgate
GDT DGA 470
GDT DGA 90
106 310
929 497
Befestigungswinkel 90f. DEHNgate
Gasgefüllter-Ableiter
DEHNiso
GDT DGA 230
929 498
Grad NIRO 110x60x30mm f. Eclateur à gaz de remplacement, résistant au courant de Adapté au montage d'une protection DEHNgate, réfé-
foudre pour DEHNgate. De haute qualité et de très faible rences 929 045 – 929 048.
Gasgefüllter-Ableiter f. DEHNgate
GDT DGA 470
929 499
Gasgefüllter-Ableiter f. DEHNgate

capacité. Référence 106 310


Type GDT ... DGA 90 DGA 230 DGA 470 Matériau Acier inoxydable 
Référence 929 497 929 498 929 499
Tenue au courant
de foudre (10/350) 5 kA 5 kA 5 kA
106 314 Version H 8 x 6 mm  H 8 x 6 mm  H 8 x 6 mm 
Équerre de montage pour DEHNgate
Intégré dans l’article n° 929 046  929 043, 929 045  —
106 314
Befestigungswinkel 90 Grad NIRO
DEHNgate
110x60x30mm f. Adapté au montage d'une protection DEHNgate, réfé-
rences 929 043 – 929 045. Trou de forage anti-rotation
929 496
Ø16 mm
GDT DGA 90 X
Éclateur à gaz avec support à visser
GDT DGA 90 X Référence 106 314
929 496
Gasentladungsableiter für DEHNgate Éclateur à gaz de remplacement, résistant au courant de
Matériau Acier inoxydable 
foudre et avec support à visser pour DEHNgate LG 7 16 X.
Avec fonction d'extinction du courant DC allant jusqu'à
2,5 A ou de signaux élevés.
106 329
Disponible également en pièces de rechange pour le
DEHNgate LG 7 16 avec éclateur à gaz traditionnel Équerre de montage pour parafoudres HF
106 329
Befestigungswinkel NIRO mit Anschluss-
Bohrungen D 13/21/17mm
Bolzen M8 und (échange de l'unité éclateur complète). avec 3 trous de fixation pour DEHNgate de 3 tailles dif-
Type GDT DGA 90 X férentes, par ex. références 1 x 929 042 + 1 x 929 057
Référence 929 496 + 1 x (929 043, 929 044, 929 045, 929 058 ou 929 059).
Tenue au courant de foudre (10/350) 5 kA Référence 106 329
Intégré dans l’article n° 929 446  Matériau Acier inoxydable 
Remplaçable dans l'article n° 929 046 

929 096
EL 16 B17
472 209
PAS I 6AP M10 V2A
Cosse avec câble de mise à la terre Barre d'équilibrage de potentiel pour
EL 16 B17
929 096
PAS I 6AP M10 CuV2A16mm² L 1000mm
Erdungsleitung
472 209
Ringkabelschuh B 17mm
m.

PA-Schiene o. Abdeckung NIROm. Schrauben M10 f. 6 Anschlüsse


Cosse avec câble de mise à la terre flexible, en cuivre et l'industrie
de couleur noire pour la mise à la terre des protections
Adaptée au vissage direct de 3 x DEHNgate, références
DEHNgate, références 929 043, 929 044 ou 929 045.
929 045 – 929 049, 929 446.
Type EL 16 B17
Type PAS I 6AP M10 V2A
Référence 929 096
Référence 472 209
Couleur noir 
Matériau Acier inoxydable 

929 095
EB 4 F
Bloc de mise à la terre 4xF
EB 4 F
929 095
Erdungsblock 4-fach für F-Stecker
416 411 Bloc de mise à la terre à 4 accès avec prises F pour
l'équilibrage de potentiel des blindages de câble SAT ou Câble de mise à la terre avec cosses
416 411
Erdungsleitung 16mm²/L 1,0m schw. m.je 1
Kabelschuh (C)M8 u.(B)M8/M10Vers-Nr. 6150-12-308-6934 des parafoudres DGA GF TV. fendues/rondes
Type EB 4 F Cosse de câble 1x fendue M8/M10 et 1x ronde M8,
Référence 929 095 adaptée à la combinaison des références 106 310,
Tension maximale de service permanent DC 65 V 106 314, 106 329 et 472 209.
D1 Courant de foudre (10/350) 10 kA Référence 416 411
Bande passante DC - 2400 MHz Couleur noir 

www.dehn.fr 281
282 www.dehn.fr
FS / USD
Parafoudres pour connexion SUB-D Parafoudre
• Parafoudre avec raccordement Sub-D permet-
tant de simplifier la rénovation
• 9, 15 ou 25 pôles en version blindée
• Adaptateur avec circuit de protection
à 1 étage (FS) ou 2 étages (USD)

Adaptateur de protection antisurtension, raccordement Sub-D en version


prise mâle - prise femelle. D'autres brochages pour USD sont disponibles
sur demande.

Parafoudre dans un boîtier blindé avec raccordement Sub-D en version prise femelle. Conçu pour le montage dans une armoire de distribution,
prise mâle - prise femelle. Les boulons filetés UNC du parafoudre FS peu- le parafoudre performant USD se laisse encliqueter sur un rail DIN
vent être permutés à loisir de telle façon que, en fonction de l’applica- oméga. Des versions spéciales avec d’autres brochages ou branchements
tion, le filetage se situe soit du côté de la prise mâle, soit du côté de la sont possibles.

Les parafoudres sont disponibles Les parafoudres USD peuvent


en trois versions qui couvrent les être encliquetés sur un rail DIN
applications les plus courantes. par lequel les surtensions peu-
De par leur taille réduite, elles se vent alors s’écouler. Elles sont
laissent facilement intégrer au disponibles en trois variantes
câblage. enfichables.
USD à 9, 15 et 25 pôles

FS à 9, 15 et 25 pôles

www.dehn.fr 283
FS / USD
FS 9E PB Parafoudres pour connexion SUB-D

6 6

3 3

8 8

48
5 5 env.
300 31 16
1 1

• Adapté au Profibus-DP Schéma de principe du circuit FS 9E PB Dimensions FS 9E PB


• Transmission possible jusqu'à 12 MBit/s
• Utilisation selon le concept des zones Parafoudre pour Profibus-DP. Version avec Sub-D à 9 pôles, pin 6 sans protection pour interface de
de protection contre la foudre aux programmation.
interfaces 1 – 2 et plus haut

Type FS 9E PB 6
Référence 924 017 924 017
FS 9E PB 6

Tension nominale (UN) 6 V FS 9E PB 6


924 017
Überspannungsableiter fürD-SUB-Anschluss 9-polig

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 7 V


C1 Courant nominal de décharge (8/20) cond-cond (In) 0,2 kA
C1 Courant nominal de décharge (8/20) cond-SG (In) 0,2 kA
C1 Courant nominal de décharge (8/20) SG-terre (In) 0,4 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C1 (UP) ≤ 32 V
Niveau de protection cond-SG avec In C1 (UP) ≤ 32 V
Niveau de protection SG-terre avec In C1 (UP) ≤ 25 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 25 V
Niveau de protection cond-SG avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 25 V
Niveau de protection SG-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 18 V
Bande passante (fG) 90 MHz
Capacité cond-cond (C) 25 pF
Capacité cond-SG (C) 35 pF
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 40 
Montage sur Sub-D (2 vis avec filetage 4/40 UNC) 
Raccordement d'entrée/de sortie Connecteur Sub-D 9/Prise Sub-D 9 
Affectation Conducteurs : 3/8, SG : 5, terre : 1,6 : non protégé 
Mise à la terre par conducteur de terre sortant de 0,75 mm2
Matériau de l'enveloppe Matière plastique, métallisée 
Couleur Argentée 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21 
Certifications GOST 

284 www.dehn.fr
FS / USD
Parafoudres pour connexion SUB-D FS 9E HS

1 1
2 2
3 3
4 4
5 5
6 6
7 7

48
8 8
9 9
env.
300 31 16

Dimensions FS 9E HS Schéma de principe du circuit FS 9E HS • Protection de tous les pins


• Bas niveau de protecion
Parafoudre pour interface V-24 avec handshake. Version avec Sub-D à 9 pôles. • Utilisation selon le concept des zones
de protection contre la foudre aux
interfaces 1 – 2 et plus haut

Type FS 9E HS 12
924 019
FS 9E HS 12
Référence 924 019
FS 9E HS 12
924 019
Tension nominale (UN) 12 V
Überspannungsableiter mit D-SUB-Anschluss 9-polig

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 15 V


C1 Courant nominal de décharge (8/20) cond-SG (In) 0,1 kA
C1 Courant nominal de décharge (8/20) SG-terre (In) 0,1 kA
Niveau de protection cond-SG avec In C1 (UP) ≤ 24 V
Niveau de protection SG-terre avec In C1 (UP) ≤ 200 V
Niveau de protection cond-SG avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 21 V
Niveau de protection SG-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 130 V
Bande passante (fG) 10 MHz
Capacité cond-SG (C) 700 pF
Capacité SG-PG (C) 350 pF
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 40 
Montage sur Sub-D (2 vis avec filetage 4/40 UNC) 
Raccordement d'entrée/de sortie Connecteur Sub-D 9/Prise Sub-D 9 
Affectation Conducteurs : 1/2/3/4/6/7/8/9, SG : 5 
Mise à la terre par conducteur de terre sortant de 0,75 mm2
Matériau de l'enveloppe Matière plastique, métallisée 
Couleur Argentée 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21 
Certifications GOST 

www.dehn.fr 285
FS / USD
FS 15E Parafoudres pour connexion SUB-D

2 2

9 9
4 4

49
11 11

env.
8 8 300 42 16

1 1

• Pour interfaces à 4 conducteurs Schéma de principe du circuit FS 15E Dimensions FS 15E


• Bas niveau de protection
• Utilisation selon le concept des zones Parafoudre pour RS422, interface V.11 (2 paires ...). Version avec Sub-D à 15 pôles.
de protection contre la foudre aux
interfaces 1 – 2 et plus haut

Type FS 15E 5
Référence 924 016 924 016
FS 15E 5

Tension nominale (UN) 5 V FS 15E 5


924 016
Überspannungsableiter mit D-SUB-Anschluss 15-polig

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 8 V


C1 Courant nominal de décharge (8/20) cond-SG (In) 0,2 kA
C1 Courant nominal de décharge (8/20) SG-terre (In) 0,6 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C1 (UP) ≤ 18 V
Niveau de protection cond-SG avec In C1 (UP) ≤ 16  V
Niveau de protection SG-terre avec In C1 (UP) ≤ 18 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 11 V
Niveau de protection cond-SG avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 11 V
Niveau de protection SG-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 11 V
Bande passante (fG) 4 MHz
Capacité cond-cond (C) 1500 pF
Capacité cond-SG (C) 1500 pF
Capacité cond-terre (C) 1200 pF
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 40 
Montage sur Sub-D (2 vis avec filetage 4/40 UNC) 
Raccordement d'entrée/de sortie Connecteur Sub-D 15/Prise Sub-D 15 
Affectation Conducteurs : 2/9, 4/11 SG : 8, PG : 1 
Mise à la terre par conducteur de terre sortant de 0,75 mm2
Matériau de l'enveloppe Matière plastique, métallisée 
Couleur Argentée 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21 
Certifications GOST 

286 www.dehn.fr
FS / USD
Parafoudres pour connexion SUB-D FS 25E HS

2 2
3 3
4 4
5 5
6 6
8 8
20 20

49
env.
300 56 16 7 7

1 1

Dimensions FS 25E HS Schéma de principe du circuit FS 25E H5 • Interconnexion de toutes les lignes
• Bas niveau de protection
Parafoudre pour interfaces V.24 avec fonction handshake. Version avec Sub-D à 25 pôles. • Utilisation selon le concept des zones
de protection contre la foudre aux
interfaces 1 – 2 et plus haut

Type FS 25E HS 12
924 018
FS 25E HS 12
Référence 924 018
FS 25E HS 12
924 018
Tension nominale (UN) 12 V
Überspannungsableiter für D-SUB-Anschluss 25-polig

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 15 V


C1 Courant nominal de décharge (8/20) cond-SG (In) 0,1 kA
C1 Courant nominal de décharge (8/20) SG-terre (In) 0,1 kA
Niveau de protection cond-SG avec In C1 (UP) ≤ 24 V
Niveau de protection SG-terre avec In C1 (UP) ≤ 200 V
Niveau de protection cond-SG avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 21 V
Niveau de protection SG-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 130 V
Bande passante (fG) 10 MHz
Capacité cond-SG (C) 700 pF
Capacité SG-PG (C) 350 pF
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 40 
Montage sur Sub-D (2 vis avec filetage 4/40 UNC) 
Raccordement d'entrée/de sortie Connecteur Sub-D 25/Prise Sub-D 25 
Affectation Conducteurs : 2/3/4/5/6/8/20, SG : 7, les autres cond. ne sont pas protégés 
Mise à la terre par conducteur de terre sortant de 0,75 mm2
Matériau de l'enveloppe Matière plastique, métallisée 
Couleur Argentée 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21 
Certifications GOST 

www.dehn.fr 287
FS / USD
USD 9 V24 Parafoudres pour connexion SUB-D

2 2 73

16
3 3 protégé

5 5

55
86

• Parafoudre débrochable avec circuit de Schéma de principe du circuit USD 9 V24 Dimensions USD 9 V24
protection à deux niveaux
• Utilisation selon le concept des zones Parafoudre à deux niveaux, coordonné énergétiquement, pour interface V.24. Version Sub-D à
de protection contre la foudre aux 9 pôles.
interfaces 0B – 2 et plus haut

Type USD 9 V24 S B


Référence 924 061 924 061
USD 9 V24 S B

Classe SPD T USD 9 V24 S B


924 061
Überspannungsableiter für D-SUB-Anschluss 9-polig

Tension nominale (UN) 12 V


Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 12,5 V
C2 Courant nominal de décharg (8/20) cond-terre (In) 2,5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) SG-terre (In) 7,5 kA
Niveau de protection cond-SG avec In C2 (UP) ≤ 22 V
Niveau de protection SG-terre avec In C2 (UP) ≤ 330 V
Niveau de protection cond-SG avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 18 V
Niveau de protection SG-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 220 V
Impédance série par conducteur 15 ohm 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Montage sur Sub-D ou rail DIN oméga 35 mm selon EN 60715 
Raccordement d'entrée/de sortie Connecteur Sub-D 9/Prise Sub-D 9 
Affectation Conducteurs : 2/3, SG : 5 
Mise à la terre par Vis de mise à la terre our rail DIN 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21 
Certifications GOST 

288 www.dehn.fr
FS / USD
Parafoudres pour connexion SUB-D USD 15 V11

11 11

73
4 4
16
9 9
protégé
2 2
55

8 8

86
1 1

Dimensions USD 15 V11 Schéma de principe du circuit USD 15 V11 • Parafoudre débrochable avec circuit de
protection à deux niveaux
Parafoudre à deux niveaux, coordonné énergétiquement, pour RS422, interface V.11 avec diodes de • Découplage intégré du circuit de pro-
protection en entrée. Version Sub-D à 15 pôles. tection vers l'équipement terminal
• Utilisation selon le concept des zones
de protection contre la foudre aux
interfaces 0B – 2 et plus haut

Type USD 15 V11 S B


924 051
USD 15 V11 S B
Référence 924 051
USD 15 V11 S B
924 051
Überspannungsableiter für D-SUB-Anschluss 15-polig
Classe SPD T
Tension nominale (UN) 8 V
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 8,5 V
C2 Courant nominal de décharg (8/20) cond-terre (In) 2,5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) SG-terre (In) 7,5 kA
Niveau de protection cond-cond/cond-SG- C2 (UP) ≤ 15 V
Niveau de protection SG-terre avec In C2 (UP) ≤ 20 V
Niveau de protection cond-cond/cond-SG avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 11 V
Niveau de protection SG-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 15 V
Impédance série par conducteur 37 ohm 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Montage sur Sub-D ou rail DIN oméga 35 mm selon EN 60715 
Raccordement d'entrée/de sortie Connecteur Sub-D 15/Prise Sub-D 15 
Affectation Conducteurs : 2/9/4/11, SG : 8, PG : 1 
Mise à la terre par Vis de mise à la terre our rail DIN 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21 
Certifications GOST 

www.dehn.fr 289
FS / USD
USD 25 V24 Parafoudres pour connexion SUB-D

2 2
3 3
4 4 73
5 5

16
6 6
8 8
20 20

protégé

55
7 7
86
1 1

• Parafoudre débrochable avec circuit de Schéma de principe du circuit USD 25 V24 Dimensions USD 25 V24
protection à deux niveaux
• Utilisation selon le concept des zones Parafoudre à deux niveaux, coordonné énergétiquement, pour interface V.24 avec fonction hand-
de protection contre la foudre aux shake. Version Sub-D à 25 pôles.
interfaces 0B – 2 et plus haut

Type USD 25 V24 HS S B


Référence 924 046 924 046
USD 25 V24 HS S B

Classe SPD T USD 25 V24 HS S B


924 046
Überspannungsableiter mit D-SUB-Anschluss 25-polig

Tension nominale (UN) 12 V


Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 12,5 V
C2 Courant nominal de décharg (8/20) cond-terre (In) 2,5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) SG-terre (In) 7,5 kA
Niveau de protection cond-SG avec In C2 (UP) ≤ 27 V
Niveau de protection SG-terre/cond-terre avec In C2 (UP) ≤ 330 V
Niveau de protection cond-SG avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 18 V
Niveau de protection SG-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 220 V
Impédance série par conducteur 15 ohm 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Raccordement d'entrée/de sortie Connecteur Sub-D 25/Prise Sub-D 25 
Affectation Conducteurs : 2/3/4/5/6/8/20, SG : 7, terre : 1 
Mise à la terre par Vis de mise à la terre our rail DIN 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21 
Certifications GOST 

290 www.dehn.fr
DSM
Parafoudres pour équipements terminaux Parafoudre
• Parafoudre pour la protection d’équipements
de télécommunication
• Montage encastré à faible encombrement
• Raccordements enfichables facilitant l'installa-
tion

Parafoudre pour la protection d’équipements de télécommunication à


insérer dans des boîtes d’encastrement ou les réglettes. Raccordements
enfichables côté entrée.

Les parafoudres DSM sont généralement intégrés dans la boîte de distri- être également intégrées dans de petits tableaux divisionnaires. Le mon-
bution des équipements terminaux ou dans la goulotte. Ils sont ainsi tage des parafoudres est facilité par les bornes enfichables qui peuvent
indépendants du mode de raccordement et d'encastrement utilisés dans être retirées. Comme chaque borne enfichable est conçue pour 4 conduc-
l’installation et protègent de manière invisible pour l’utilisateur les équi- teurs, un bus S0 peut par exemple être immédiatement câblé en continu.
pements et installations de télécommunication. Ces parafoudres peuvent

Les dimensions du parafoudre DSM


sont si réduites que même des solu-
tions dans de petits boîtiers
étanches peuvent être facilement
réalisées.

En plus des bornes enfichables, un câble


de mise à la terre préconfectionné est Ensemble de livraison
Un DSM dans un boîtier en saillie inclus. (exemple)

1ère étape d'installation 2ème étape d'installation 3ème étape d'installation

Adaptation des câbles Liaison DSM... SK – boîte de télécom- Montage final


Les connecteurs enfichables sont confectionnés. munication Le boîtier de télécommunication et le DSM sont
Le BUS ISDN peut être cablé. Les conducteurs montés sur le DSM sont mis en place dans la goulotte. Il ne reste plus
reliés au boîtier de télécommunication et qu'à monter la face avant.
le DSM est fixé sur la face arrière du boî-
tier. Puis les raccordements précédem-
ment réalisés sont enfichés.

www.dehn.fr 291
DSM
DSM ISDN Parafoudres pour équipements terminaux

1 RD

53
Ø3.2

43
2 BK

15.5
protégé
3 WH 45.5

16
38 env. 100
4 YE
9

• Possibilité de câblage en continu du bus Schéma de principe du circuit DSM ISDN Dimensions DSM ISDN
RNIS (ISDN) au moyen de bornes enfi-
chables
Parafoudre à deux niveaux, coordonné énergétiquement, pour bus S0 RNIS (ISDN) avec protection
• Protection intégrée de l’alimentation supplémentaire de l’alimentation. Câblage en continu possible du bus RNIS (ISDN) grâce à un bor-
• Utilisation selon le concept des zones nier à 4 pôles.
de protection contre la foudre aux
interfaces 0B – 2 et plus haut

Type DSM ISDN SK


Référence 924 270 924 270
DSM ISDN SK

Classe SPD Q DSM ISDN SK


924 270
ÜS-Datenschutz-Modul z. Doseneinbau

Tension nominale (UN) 5 V


Tension nominale paire-paire (UN) 40 V
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 7,5 V
Tension d’utilisation permanente max DC paire-paire (UC) 45 V
Courant nominal (IL) 200 mA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 20 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 5 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 30 V
Niveau de protection cond-terre avec In C2 (UP) ≤ 600 V
Niveau de protection paire-paire avec In C2 (UP) ≤ 180 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 17 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 600 V
Niveau de protection paire-paire avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 100 V
Impédance série par conducteur 4,7 ohm
Bande passante (fG) 4 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 1,5 nF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 15 pF
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 20 
Raccordement d'entrée/de sortie Prises à 4 bornes/Câbles toronnés 0,25 mm2
Affectation 2 paires de conducteurs 
Diamètre de raccordement brins rigides 0,5 - 1,0 mm
Mise à la terre par Connecteur plat 2,8 mm 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21 
Certifications GOST 
Accessoires Connecteur plat, câble de mise à la terre 500 mm 

292 www.dehn.fr
DSM
Parafoudres pour équipements terminaux DSM TC

1 RD

53
43 Ø3.2
2 BK
protégé

15.5
45.5 3 WH
16

38 env. 100
4 YE
9

Dimensions DSM TC Schéma de principe du circuit DSM TC • Très bonne performance de transmis-
sion
Parafoudre à deux niveaux, coordonné énergétiquement et sans courant de fuite à la terre. Pour la • Egalement adapté à une installation en
protection de systèmes téléphoniques, Uk0, ADSL, pour 2 paires. tableau de distribution
• Utilisation selon le concept des zones
de protection contre la foudre aux
interfaces 0B – 2 et plus haut

Type DSM TC 2 SK
924 272
DSM TC 2 SK
Référence 924 272
DSM TC 2 SK
924 272
ÜS-Datenschutz-Modul z. Doseneinbau
Classe SPD R
Tension nominale (UN) 110 V
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 170 V
Courant nominal (IL) 200 mA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 20 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 5 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 275 V
Niveau de protection cond-terre avec In C2 (UP) ≤ 600 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 220 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 600 V
Impédance série par conducteur 4,7 ohm
Bande passante (fG) 17 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 300 pF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 10  pF
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 20 
Raccordement d'entrée/de sortie Prises à 4 bornes/Câbles toronnés 0,25 mm2
Affectation 2 paires de conducteurs 
Diamètre de raccordement brins rigides 0,5 - 1,0 mm
Mise à la terre par Connecteur plat 2,8 mm 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur jaune 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21 
Certifications GOST 
Accessoires Connecteur plat, câble de mise à la terre 500 mm 

www.dehn.fr 293
BUStector
Parafoudre Parafoudres pour équipements terminaux

• Parafoudre pour bus EIB/KNX


• Encombrement minimal grâce à son intégra-
tion dans une borne de bus EIB/KNX
• Système testé selon la certification EIBA

Parafoudre pour bus EIB/KNX avec câbles de raccordement.

BUStector est un parafoudre adapté, de par sa capacité d’écoulement, sa peut également être raccordé à une borne existante de l'équipement ter-
capacité de protection et son design, au bus EIB/KNX. Il s'enfiche comme minal. Ce modèle est destiné avant tout à la protection des coupleurs de
une borne de bus sur les broches de bus d'un équipement terminal et est lignes ou de domaines ainsi que des passerelles et des capteurs installés
câblé au moyen des câbles de raccordements existants. Le BUStector sur des façades d'immeubles.

Protection d'une alimentation KNX avec le BUStector. Protection d'une unite de couplage bus KNX avec BUStector. Installation
directe sur l’unite de couplage encastrée dans une goulotte.

294 www.dehn.fr
BUStector
Parafoudres pour équipements terminaux BT

11 11 env. 5
9
12

env. 200

Dimensions BT Schéma de principe du circuit BT • Prévu pour les systèmes KNX/EIB


• Très bonne performance de transmis-
Parafoudre sous forme d'une borne de bus, adapté à l'immunité de systèmes KNX/EIB. Certification sion
EIBA. • Utilisation selon le concept des zones
de protection contre la foudre aux
interfaces 0B – 2 et plus haut

Type BT 24
925 001
BT 24
Référence 925 001
BT 24
925 001
ÜS-Ableiter BUStector f. EIB/KNX m.
Classe SPD B
Tension nominale (UN) 24 V
Anschlussdrähten

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 45 V


Courant nominal (IL) 6 A
C2 Courant nominal de décharge par conducteur (In) 5 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 ≤ 1200 
Niveau de protection cond-terre avec In C2 ≤ 650 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 ≤ 750 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 ≤ 500  V
Bande passante cond-cond 70 MHz
Capacité cond-cond ≤ 10  pF
Capacité cond-terre ≤ 10  pF
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 20 
Raccordement Contacts à ressort Ø 1 mm/Câbles de raccordement Ø 0,8 mm 
Mise à la terre par Conducteur 0,75 mm2, longueur 200 mm 
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique 
Couleur bleu 
Normes de test CEI 61643-21 
Certifications Certificat EIBA n° Z 32/1399/95 

www.dehn.fr 295
296 www.dehn.fr
DEHNpipe

La gamme de parafoudres DEHNpipe pour la protection des équipements terminaux de terrain


Produit Schéma de principe du circuit Type Référence Page

DEHNpipe
DPI MD 929 941 299
RD
– Pour une interface symétrique
SHL protégé – Mise à la terre directe ou indirecte du blindage
– Tension nominale : 24 V
BK
– Pour un raccordement en série
– Avec un filetage M20 x 1,5 (femelle/mâle)

RD BU DPI ME 929 921 300


– Pour une interface asymétrique
BK BK

protégé – Tension nominale : 24 V


GNYE GNYE – Pour un raccordement en série
– Avec filetage 1/2-14 NPT (mâle/mâle)

DEHNpipe MD Ex (i)

RD DPI MD EX 929 960 305


protégé – Pour une interface symétrique
BK – Tension nominale : 24 V
– Pour un raccordement en série
– Avec un filetage M20 x 1,5

DEHNpipe CD Ex (i)
DPI CD EXI 929 961 308
RD
– Pour une interface symétrique 929 963 308
– Tension nominale : 24 V
BK
– Pour un raccordement en parallèle
GNYE
– Avec filetage M20 x 1,5 ou 1/2-14 NPT

DEHNpipe CD Ex (d)
DPI CD EXD 24 929 962 311
RD
– Pour une interface symétrique 929 964 311
– Tension nominale : 24 V
BK
– Pour un raccordement en parallèle
GNYE
– Avec filetage M20 x 1,5 ou 1/2-14 NPT

RD DPI CD HF EXD 5 929 971 312


– Pour une interface symétrique
– Tension nominale : 5 V
BU
GNYE – Pour un raccordement en série
BK
BN
– Avec filetage M20 x 1,5

BK
DPI CD EXD 230 24 929 969 313
120 V /
230 V
– Pour une interface symétrique et une alimentation 929 970 313
BL
120/230 V
GN/YE
– Tension nominale : 24 V und 120/230 V
RD
– Pour un raccordement en parallèle
24 V
– Avec filetage M20 x 1,5 ou 1/2-14 NPT
BR

DEHNpipe CD Ex (i) + Ex (d)


BK
DPI CD EXI+D 2X24 929 950 316
24 V
– Pour deux interfaces symétriques 929 951 316
BL

GN/YE
– Tension nominale : 24 V
RD
– Pour un raccordement en parallèle
24 V – Avec filetage M20 x 1,5 ou 1/2-14 NPT
BR

BK
DPI CD EXI+D 2X48 929 952 317
48 V
– Pour deux interfaces symétriques 929 953 317
BL
– Tension nominale : 48 V
GN/YE
– Pour un raccordement en parallèle
RD

48 V
– Avec filetage M20 x 1,5 ou 1/2-14 NPT
BR

www.dehn.fr 297
DEHNpipe
Parafoudre Parafoudres à visser

• Protection hautement efficace du fait de son


installation en ligne
• Décharge des surtensions par le biais du boî-
tier du parafoudre
• Pour presque tous les équipements à 2 conduc-
teurs avec passe-câble à visser

Parafoudre adapté à une utilisation à l'extérieur, à visser sur des équipe-


ments à 2 conducteurs. En acier inoxydable, jusqu'à IP 67.

DEHNpipe est fabriqué en acier inoxydable résistant à la corrosion et est énergétiquement coordonnée. La protection préserve l'intérieur de
à visser sur l'équipement à la place du passe-câble à vis conventionnel. l'équipement à protéger des surtensions dangereuses, car les impulsions
Ses lignes incorporées sont alors reliées aux bornes de l'équipement à parasites sont déchargées exclusivement par le boîtier métallique, et non
protéger. Ainsi les éléments de protection sont placés directement dans par l’intérieur de l’équipement. Pour les boîtiers en matière plastique, un
le tracé de lignes, ce qui permet de réaliser une protection antisurtension accessoire de mise à la terre est disponible.

DEHNpipe est conçu pour des enre- Ce parafoudre univer-


gistreurs de mesure à 2 conducteurs sel couvre même les
avec interfaces 4-20 mA. Para- applications pour les-
foudres énergétiquement coordon- quelles seule une occu-
nés avec les équipements de terrain pation simple des
en extérieur ainsi qu’un encombre- bornes de l'équipement
ment et des coûts réduits. à protéger est possible
ou une seule place pour
un passe-câble à vis est
Variantes DPI Avantages d'installation disponible.

Montage
1 2 3 4 BK câble (noir)
tendeur transmetteur
de câble RD câble (rouge)

max. 10 Nm

récepteur <
GNYE
câble GNYE
(vert-jaune)
Démontage
4 3 2 1

Montage d'un DPI MD 24 M 25 Montage DPI ME 24 N A2G

Du fait de la structure en 2 parties du parafoudre, le câble se laisse rac- La version des parafoudres conçus pour une installation en ligne des
corder de manière usuelle, comme un enregistreur de mesure. Grâce à un conduites dispose d'un filetage extérieur NPT 1/2'' et de lignes incorpo-
passe-câble à vis, une étanchéité de classe IP 67 peut être atteinte. rées. Le montage s’effectue comme indiqué sur l'illustration ci-dessus.
DEHNpipe est compatible avec les concepts de mise à la terre courants
pour le traitement des blindages des câbles de terrain. En fonction du
type de passe-câble à vis utilisé, le blindage du câble ne sera pas mis à
la terre ou sera mis à la terre de manière directe ou indirecte. La mise à
la terre indirecte intègre le blindage dans le concept de protection, sans
produire de parasites électromagnétiques.
298 www.dehn.fr
DEHNpipe
Parafoudres à visser DPI MD

SP*27 RD

185 6
SHL protégé

71 BK
M20x1.5

*) SP = Largeur sur pans M20x1.5

Dimensions DPI MD Schéma de principe du circuit DPI MD • Montage simple grâce à la structure en
2 parties
Parafoudre à deux niveaux, coordonné énergétiquement et sans courant de fuite vers la terre, pour • Adapté aux 3 concepts de blindage
interfaces 4-20 mA avec filetage M20 x 1,5 (femelle/mâle). Possibilités de mise à la terre directe, • Utilisation selon le concept des zones
indirecte ou sans mise à la terre du blindage. Passe-câble à vis livrable comme accessoire. de protection contre la foudre aux
interfaces 0B – 2 et plus haut

Type DPI MD 24 M 2S
929 941
DPI MD 24 M 2S
Référence 929 941
DPI MD 24 M 2S
929 941
ÜS-Ableiter DEHNpipe
Classe SPD Q
Tension nominale (UN) 24 V
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 34,8 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 24,5 V
Courant nominal (IL) 0,5 A
D1 Courant de foudre (10/350) par conducteur (Iimp) 1 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 10 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 10 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) blindage-terre (In) 20 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 65 V
Niveau de protection cond-terre à In C2 (UP) ≤ 650 V
Niveau de protection blindage-terre avec In C2 (UP) ≤ 650 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 50 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 500  V
Niveau de protection blindage-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 600 V
Impédance série par conducteur 2,2 ohm
Bande passante cond-cond (fG) 14 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 400 pF
Capacité cond-terre (C) ≤ 20 pF
Capacité blindage-terre (C) ≤ 15 pF
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Montage côté terrain/côté appareil Filetage femelle M20 x 1,5/Filetage mâle M20 x 1,5 
Raccordement d'entrée/de sortie Vis/Câbles de raccordement 1,5 mm2
Longueur du câble de raccordement 200 mm
Section de raccordement rigide 0,08 - 2,5 mm2
Section de raccordement brins souples 0,08 - 1,5 mm2
Mise à la terre par boîtier ou anneau de mise à la terre (accessoire) 
Matériau de l'enveloppe INOX (V2A) 
Couleur brillant 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21 
Classification SIL (Safety Integrity Level) SIL 2/SIL 3 *) 
Certifications GOST 

*) Information détaillée : http://www.dehn.fr/sil/ ou la page 212

Accessoires pour DEHNpipe Accessoires pour DEHNpipe Accessoires pour DEHNpipe


929 984
982
996
KV
ER DPI
SM20
M20M20
MSMS10.59.5
Anneau de mise à la terre Passe-câble à visser Passe-câble CEM à visser
KV
ER DPI
SM20
M20M20
929 996
982
984
MSMS10.59.5

Kabel-Verschraubung
Erdungsring-Set M20 M20
f. DEHNpipe
Mes. m.Dichtbereich
geschirmt
Gegenmutter
7-
MS Filetage en laiton sans raccorde- Filetage en laiton avec raccorde-
Dichtbereich
10,5mm
u. Fl-Stecker 6,3mm
6,5-9,5mm

Anneau de mise à la terre en laiton ment du blindage. ment du blindage.


nickelé, pour la mise à la terre Type KV M20 MS 10.5 Type KV S M20 MS 9.5
externe du DPI. Référence 929 984 Référence 929 982
Type ER DPI M20 Plage d'étanchéité 7,0 - 10,5 mm Plage d'étanchéité 6,5 - 9,5 mm
Référence 929 996
Montage sur DPI M20 x 1,5 

www.dehn.fr 299
DEHNpipe
DPI ME Parafoudres à visser

RD BU 95
475 55 475
BK BK

protégé

1/2“ NPT

1/2“ NPT
GNYE GNYE
SP*27

*) SP = Largeur sur pans

• Construction robuste Schéma de principe du circuit DPI ME Dimensions DPI ME


• Circuit de protection encapsulé
• Version avec une seule terminaison dis- Parafoudre à deux niveaux, coordonné énergétiquement et avec éclateurs à gaz et diodes réliées à
ponible sur demande la terre. Pour interfaces asymétriques avec filetage NPT 1/2''-14 (mâle/mâle). Conducteur de terre
• Utilisation selon le concept des zones traversant.
de protection contre la foudre aux
interfaces 0B – 2 et plus haut

Type DPI ME 24 N A2G


Référence 929 921 929 921
DPI ME 24 N A2G

Classe SPD Q DPI ME 24 N A2G


929 921
ÜS-Ableiter DEHNpipe

Tension nominale (UN) 24 V


Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 34,8 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 24,5 V
Courant nominal (IL) 0,5 A
D1 Courant de foudre (10/350) par conducteur (Iimp) 1 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 10 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 10 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 120 V
Niveau de protection cond-terre à In C2 (UP) ≤ 65 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 98 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 49 V
Impédance série par conducteur 4,7 ohm
Capacité cond-cond (C) ≤ 250 pF
Capacité cond-terre (C) ≤ 450 pF
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 67 
Montage côté terrain/côté appareil Filetage mâle 1/2'' 14 NPT/filetage mâle 1/2'' 14 NPT 
Raccordement d'entrée/de sortie Câbles de raccordement AWG 16 
Longueur du câble de raccordement 500 mm
Mise à la terre par boîtier ou câble de raccordement 
Matériau de l'enveloppe INOX (V2A) 
Couleur brillant 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21 
Classification SIL (Safety Integrity Level) SIL 2/SIL 3 *) 
Certifications UL, GOST 

*) Information détaillée : http://www.dehn.fr/sil/ ou la page 212

300 www.dehn.fr
Accessoires DEHNpipe
Parafoudres à visser Passe-câble CEM à vis
Filetage en laiton avec raccordement du blindage.

Type KV S M20 MS 9.5


929 982
KV S M20 MS 9.5
Référence 929 982
KV S M20 MS 9.5
929 982
Plage d'étanchéité (Rd) 6,5 - 9,5 mm
Kabel-Verschraubung M20 Mes. geschirmt

Diamètre du blindage 3,2 - 6,5 mm


Dichtbereich 6,5-9,5mm

Montage sur M20 x 1,5  • Pour une mise à la terre directe du blin-
Indice de protection IP 68  dage
Matériau Laiton nickelé 
• Testé avec DEHNpipe

Passe-câble à vis
Filetage en laiton sans raccordement du blindage.

Type KV M20 MS 10.5


929 984
KV M20 MS 10.5
Référence 929 984
KV M20 MS 10.5
929 984
Plage d'étanchéité (Rd) 7,0 - 10,5 mm
Kabel-Verschraubung M20 Mes. Dichtbereich 7-

Montage sur M20 x 1,5 


10,5mm

• Pour une mise à la terre directe du blin-


Indice de protection IP 68  dage
Matériau Laiton nickelé 
• Testé avec DEHNpipe

Anneau de mise à la terre MS


Anneau de mise à la terre en laiton nickelé, pour la mise à la terre externe du parafoudre DPI.

Type ER DPI M20


929 996
ER DPI M20
Référence 929 996
• Recommandé en cas de montage du
ER DPI M20 Montage sur DPI M20 x 1,5 
929 996
Erdungsring-Set M20 f. DEHNpipe m. Gegenmutter DEHNpipe dans des boîtiers en matière
Matériau Laiton nickelé 
u. Fl-Stecker 6,3mm

isolante

www.dehn.fr 301
302 www.dehn.fr
DEHNpipe MD Ex (i)
Parafoudres pour zones à risque d'explosion Parafoudre
• Protection hautement efficace du fait de son
installation en ligne
• Pour presque tous les équipements avec passe-
câble à vis adapté
• Montage simple grâce à la structure en 2 par-
ties
• Certifications : ATEX, FISCO, CEIEx

Parafoudre pour utilisation à l'extérieur, à visser sur des équipements de


terrain à 2 conducteurs. En acier inoxydable, montage possible jusqu’à
IP 67.

DEHNpipe est fabriqué en acier inoxydable résistant à la corrosion et est tion antisurtension énergétiquement coordonnée. La protection préserve
à visser sur l’équipement de terrain à la place du passe-câble à vis l'intérieur de l'équipement de terrain des surtensions dangereuses, car
conventionnel. Ses lignes incorporées sont alors reliées aux bornes de les impulsions parasites sont déchargées exclusivement par le boîtier
l'équipement à protéger. Ainsi les éléments de protection sont placés métallique, et non par l’intérieur de l’équipement. Installation dans les
directement dans le tracé de lignes, ce qui permet de réaliser une protec- zones Ex 1 ou 2.

www.dehn.fr 303
DEHNpipe MD Ex (i)
Certification Parafoudres pour zones à risque d'explosion

Certification CEIEx pour le DPI MD EX

Certification ATEX pour le DPI MD EX

*) Certificats peuvent être téléchargés sur www.dehn.fr

304 www.dehn.fr
DEHNpipe MD Ex (i)
Parafoudres pour zones à risque d'explosion DPI MD EX

SP*27
RD

185 6 protégé

BK

71

M20x1.5
M20x1.5

*) SP = Largeur sur pans

Dimensions DPI MD EX Schéma de principe du circuit DPI MD EX • Montage simple grâce à la structure en
2 parties
Parafoudre à deux étapes, coordonné énergétiquement, avec un circuit de protection de faible capa- • Capacité et inductivité propres sont
cité, pour la protection de circuits de mesure à sécurité intrinsèque et de systèmes de bus ; satisfait négligeables
les exigences FISCO. Niveau d'isolement > 500 V contre la terre. Passe-câble à vis est à commander • Utilisation selon le concept des zones
séparément. de protection contre la foudre aux
interfaces 0B – 2 et plus haut

Type DPI MD EX 24 M 2
929 960
DPI MD EX 24 M 2
Référence 929 960
DPI MD EX 24 M 2
929 960
ÜS-Ableiter DEHNpipe
Classe SPD T
Tension nominale (UN) 24 V
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 34,8 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 24,5 V
Tension d'entrée max. selon EN 60079-11 (Ui) 30 V
Courant d'entrée max. selon EN 60079-11 (Ii) 0,5 A
Courant nominal (IL) 0,5 A
D1 Courant de foudre (10/350) par conducteur (Iimp) 1 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 10 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 5 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 55 V
Niveau de protection cond-terre avec In C2 (UP) ≤ 1100 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 49 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 1000 V
Impédance série par conducteur 1,8 ohm
Bande passante cond-cond (fG) 7 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 850 pF
Capacité cond-terre (C) ≤ 15 pF
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 67 
Montage côté terrain/côté appareil Filetage femelle M20 x 1,5/Filetage mâle M20 x 1,5 
Raccordement d'entrée/de sortie Vis/Câbles de raccordement 1,5 mm2
Section de raccordement rigide 0,08 - 2,5 mm2
Section de raccordement brins souples 0,08 - 1,5 mm2
Mise à la terre par boîtier 
Matériau de l'enveloppe INOX (V2A) 
Couleur brillant 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21 
Classification SIL (Safety Integrity Level) SIL 2/SIL 3 *) 
Certifications ATEX DEKRA 11ATEX0076 X : II 2 (1) G Ex ia [ia Ga] IIC T4 ... T6 Gb 
Certifications CEIEx DEK 11.0025X : Ex ia [ia Ga] IIC T4 ... T6 Gb 
Certifications GOST 

*) Information détaillée : http://www.dehn.fr/sil/ ou la page 212

Accessoires pour DEHNpipe MD Ex (i) Accessoires pour DEHNpipe MD Ex (i)


929 982
984
KV SM20
M20MSMS10.59.5
Passe-câble à visser Passe-câble CEM à visser
KV SM20
M20MSMS10.59.5
929 982
984
Kabel-Verschraubung M20 Mes.
Dichtbereich
10,5mm 6,5-9,5mm
geschirmt
Dichtbereich 7- Filetage en laiton sans raccordement du blindage. Filetage en laiton avec raccordement du blindage.
Type KV M20 MS 10.5 Type KV S M20 MS 9.5
Référence 929 984 Référence 929 982
Plage d'étanchéité 7,0 - 10,5 mm Plage d'étanchéité 6,5 - 9,5 mm

www.dehn.fr 305
DEHNpipe CD Ex (i)
Parafoudre Parafoudres pour zones à risque d'explosion

• Protection anti-surtension pour les équipe-


ments avec un passe-câble à vis de réserve
• Équipement à posteriori aisé à faible encom-
brement
• Certifications : ATEX, FISCO, CEIEx

Parafoudre pour l'utilisation à l'extérieur, à visser sur des équipements à


deux conducteurs. En acier inoxydable, montage possible jusqu'à IP 67.

DEHNpipe C en version encapsulée est fabriqué en acier inoxydable borne de terre de l'équipement à protéger. De par la conception de l’ap-
résistant à la corrosion et il est à visser directement sur l'équipement à pareil, une étanchéité de classe IP 67 peut être atteinte.
protéger. Ses lignes incorporées sont reliées comme le câble de terrain Des applications typiques pour les parafoudres à sécurité intrinsèque
aux bornes de l’équipement de terrain. Les éléments de protection sont sont les circuits de mesure 4-20 mA ou les systèmes de bus jusqu’à 30 V.
ainsi placés en parallèle au tracé de lignes. Le raccordement au boîtier Selon la version, DEHNpipe C est conçu pour des enregistreurs de mesure
métallique ou également au boîtier en matière plastique est simple à réa- avec passe-câble à vis M20 x 1,5 ou 1/2'' NPT 14. Installation dans les
liser, car la ligne de terre de l’appareil de protection peut être reliée à une zones à risque d'explosion 1 ou 2.

306 www.dehn.fr
DEHNpipe CD Ex (i)
Parafoudres pour zones à risque d'explosion Certification

Certificat CEIEx pour le DPI CD EXI

Certificat ATEX pour le DPI CD EXI

*) Certificats peuvent être téléchargés sur www.dehn.fr

www.dehn.fr 307
DEHNpipe CD Ex (i)
DPI CD EXI Parafoudres pour zones à risque d'explosion

SP*22
RD
250 20

M20x1.5
55
BK
GNYE

*) SP = Largeur sur pans

• Montage simple grâce à la structure en Schéma de principe du circuit DPI CD EXI Dimensions DPI CD EXI
2 parties
• Capacité et inductivité propres sont Parafoudre avec circuit de protection de faible capacité pour la protection de circuits de mesure à
négligeables sécurité intrinsèque et de systèmes de bus ; satisafait les exigences FISCO. Niveau d'isolement
• Utilisation selon le concept des zones > 500 V contre la terre.
de protection contre la foudre aux
interfaces 0B – 2 et plus haut

Type DPI CD EXI 24 M DPI CD EXI 24 N


Référence 929 961 929 963 929 961
DPI CD EXI 24 M
929 963
DPI CD EXI 24 N

Classe SPD T T DPI CD EXI 24 M


929 961
ÜS-Ableiter DEHNpipe

Tension nominale (UN) 24 V 24 V


DPI CD EXI 24 N
929 963
ÜS-Ableiter DEHNpipe

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 32 V 32 V


Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 22,6 V 22,6 V
Tension d'entrée max. selon EN 60079-11 (Ui) 30 V 30 V
Courant d'entrée max. selon EN 60079-11 (Ii) 0,55 A 0,55 A
Courant nominal (IL) 0,55 A 0,55 A
D1 Courant de foudre (10/350) cond-terre (Iimp) 1 A 1 A
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 10 kA 10 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) cond-cond (In) 150 A 150 A
C2 Courant nominal de décharge (8/20) cond-terre (In) 10 kA 10 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 58 V ≤ 58 V
Niveau de protection cond-terre avec In C2 (UP) ≤ 1700 V ≤ 1700 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 50 V ≤ 50 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 1200 V ≤ 1200 V
Bande passante cond-cond (fG) 67 MHz 67 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 25 pF ≤ 25 pF
Capacité cond-terre (C) ≤ 15 pF ≤ 15 pF
Température d'utilisation - 50° C... + 80° C  - 50° C... + 80° C 
Indice de protection Installation dans IP 67  Installation dans IP 67 
Montage côté terrain/côté appareil Filetage mâle M20 x 1,5  Filetage mâle 1/2 -14 npt 
Raccordement Câbles de raccordement 1,3 mm2 Câbles de raccordement 1,3 mm2
Mise à la terre par Câble de raccordement  Câble de raccordement 
Matériau de l'enveloppe INOX (V4A) INOX (V4A)
Couleur brillant  brillant 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21  CEI 61643-21/EN 61643-21 
Classification SIL (Safety Integrity Level) SIL 2 *)  SIL 2 *) 
Certifications ATEX KEMA 04ATEX1189 X : II 2 (1) G Ex ia IIC T5 ... T6  KEMA 04ATEX1189 X : II 2 (1) G Ex ia IIC T5 ... T6 
Certifications GOST  GOST 

*) Information détaillée : http://www.dehn.fr/sil/ ou la page 212

308 www.dehn.fr
DEHNpipe CD Ex (d)
Parafoudres pour zones à risque d'explosion Parafoudre
• Protection anti-surtension pour les équipe-
ments avec un passe-câble à vis de réserve
• Équipement à posteriori aisé à faible encom-
brement
• Certifications : ATEX, FISCO, CEIEx

Parafoudre pour utilisation à l'extérieur, à visser sur des équipements à


2 conducteurs. En acier inoxydable, montage possible jusqu'à IP 67.

DEHNpipe C est fabriqué en acier inoxydable résistant à la corrosion et ger. De par la conception du parafoudre, une étanchéité de classe IP 67
est à visser sur l'équipement à protéger. Ses lignes incorporées sont peut être atteinte.
reliées comme le câble aux bornes de l'équipement à protéger. Les élé- Des applications typiques pour les parafoudres à sécurité intrinsèque
ments de protection sont ainsi placés en parallèle au tracé de lignes. Le sont les circuits de mesure 4-20 mA ou les systèmes de bus jusqu’à 30 V.
raccordement au boîtier métallique ou également au boîtier en matière Selon la version, DEHNpipe C est conçu pour des enregistreurs de mesure
plastique est simple à réaliser, car la ligne de terre de l’équipement de avec passe-câble à vis M20 x 1,5 ou 1/2'' NPT 14. Installation dans les
protection peut être reliée à une borne de terre de l'équipement à proté- zones à risque d'explosion 1 ou 2.

www.dehn.fr 309
DEHNpipe CD Ex (d)
Certification Parafoudres pour zones à risque d'explosion

Certificat CEIEx pour le DPI CD EXD

Certificat ATEX pour le DPI CD EXD 24 ... / HF EXD ... *)

*) Certificats peuvent être téléchargés


sur www.dehn.fr
Certificat ATEX pour le DPI CD EXD 230 24 ... *)
310 www.dehn.fr
DEHNpipe CD Ex (d)
Parafoudres pour zones à risque d'explosion DPI CD EXD

SP*22
RD

250 20

M20x1.5
55 BK
GNYE

*) SP = Largeur sur pans

Dimensions DPI CD EXD Schéma de principe du circuit DPI CD EXD • Montage simple sur les équipements
avec un passe-câble à vis de réserve
Parafoudre avec circuit de protection de faible capacité dans un coffret blindé antidéflagrant pour • Utilisation universelle grâce à la version
l'utilisation dans les zones à risque d'explosion pour la protection de circuits de mesure et de sys- Ex (d)
tèmes de bus. Niveau d'isolement > 500 V contre la terre. Certifications CSA, USA Hazloc. • Utilisation selon le concept des zones
de protection contre la foudre aux
interfaces 0B – 2 et plus haut

Type DPI CD EXD 24 M DPI CD EXD 24 N


929 962
DPI CD EXD 24 M
929 964
DPI CD EXD 24 N
Référence 929 962 929 964
DPI CD EXD 24 M
929 962
ÜS-Ableiter DEHNpipe
Classe SPD T T
Tension nominale (UN) 24 V 24 V
DPI CD EXD 24 N
929 964
ÜS-Ableiter DEHNpipe

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 32 V 32 V


Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 22,6 V 22,6 V
Courant nominal (IL) 0,55 A 0,55 A
D1 Courant de foudre (10/350) cond-terre (Iimp) 1 kA 1 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 10 kA 10 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 10 kA 10 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 58 V ≤ 58 V
Niveau de protection cond-terre avec In C2 (UP) ≤ 1700 V ≤ 1700 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 50 V ≤ 50 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 1200 V ≤ 1200 V
Bande passante cond-cond (fG) 67 MHz 67 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 25 pF ≤ 25 pF
Capacité cond-terre (C) ≤ 15 pF ≤ 15 pF
Température d'utilisation - 50° C... + 80° C  - 50° C... + 80° C 
Indice de protection Installation dans IP 67  Installation dans IP 67 
Montage côté terrain/côté appareil Filetage mâle M20 x 1,5  Filetage mâle 1/2-14 NPT 
Raccordement Câbles de raccordement 1,3 mm2 Câbles de raccordement 1,3 mm2
Longueur du câble de raccordement 250 mm 250 mm
Mise à la terre par Câble de raccordement  Câble de raccordement 
Matériau de l'enveloppe INOX (V4A) INOX (V4A)
Couleur brillant  brillant 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21  CEI 61643-21/EN 61643-21 
Certifications ATEX KEMA 04ATEX2190 X : II 2 G Ex d IIC T5 or T6  KEMA 04ATEX2190 X : II 2 G Ex d IIC T5 or T6 
Certifications CEIEx KEM 09.0064X : Ex d IIC T5 or T6 Gb  KEM 09.0064X : Ex d IIC T5 or T6 Gb 
Certifications CSA & USA Hazloc (1) CSA 10.2317168 : Ex d IIC T4...T6   CSA 10.2317168 : Ex d IIC T4...T6  
Certifications CSA & USA Hazloc (2) CSA 10.2317168 : Classe I Div 1, 2 ; Classe I Zone 1  CSA 10.2317168 : Classe I Div 1, 2 ; Classe I Zone 1 
Classification SIL (Safety Integrity Level) SIL 2 *)  SIL 2 *) 
Certifications GOST  GOST 

*) Information détaillée : http://www.dehn.fr/sil/ ou la page 212

www.dehn.fr 311
DEHNpipe CD Ex (d)
DPI CD HF EXD Parafoudres pour zones à risque d'explosion

SP*27
RD

300 20

M20x1.5
BU
55
GNYE
BK
BN

*) SP = Largeur sur pans

• Montage simple sur les équipements Schéma de principe du circuit DPI CD HF EXD Dimensions DPI CD HF EXD
avec un passe-câble à vis de réserve
• Version Ex (d) permet une application Parafoudre avec circuit de protection de faible capacité dans un coffret blindé antidéflagrant pour
économique universelle l'utilisation dans les zones à risque d'explosion pour la protection de circuits de mesure et de sys-
• Utilisation selon le concept des zones tèmes de bus.
de protection contre la foudre aux
interfaces 0B – 2 et plus haut

Type DPI CD HF EXD 5 M


Référence 929 971 929 971
DPI CD HF EXD 5 M

Classe SPD T DPI CD HF EXD 5 M


929 971
Überspannungsableiter DEHNpipe Ex (d) mit M20x1,5

Tension nominale (UN) 5 V


Aussengewinde

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 6 V


Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 4,2 V
Courant nominal à 80° C (IL) 0,1 A
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 20 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 10 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 55 V
Niveau de protection cond-terre avec In C2 (UP) ≤ 1000 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 12 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 700 V
Bande passante cond-cond (fG) 100 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 40 pF
Capacité cond-terre (C) ≤ 30 pF
Impédance série par conducteur 4,7 ohm
Température d'utilisation - 50° C... + 80° C 
Indice de protection Installation dans IP 67 
Montage côté terrain/côté appareil Filetage extérieur M20 x 1,5 
Raccordement Câbles de raccordement 1,3 mm2
Longueur du câble de raccordement 300 mm
Mise à la terre par Câble de raccordement 
Matériau de l'enveloppe INOX (V4A)
Couleur brillant 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21 
Certifications ATEX KEMA 04ATEX2190 X : II 2 G Ex d IIC T5 or T6 
Certifications CEIEx KEM 09.0064X : Ex d IIC T5 or T6 Gb 
Certifications GOST 

312 www.dehn.fr
DEHNpipe CD Ex (d)
Parafoudres pour zones à risque d'explosion DPI CD EXD 230 24

BK
SP*27 120 V /
230 V

250 20 BL

GN/YE
1/2“ NPT
63 RD

24 V

BR
*) SP = Largeur sur pans

Dimensions DPI CD EXD 230 24 Schéma de principe du circuit DPI CD EXD 230 24 • Protection contre les surtensions pour
une alimentation 120/230 V et une
Parafoudre combiné pour côté énergie et côté données. Dans un coffret blindé antidéflagrant pour interface de données
l’utilisation dans des zones à risque d’explosion 1 et 2, pour la protection d’une alimentatuin • Montage simple sur les équipements
120/230 V et d’une interface de données 24 V des équipements. Protection supplémentaire pour avec un passe-câble à vis de réserve
l’alimentation 120/230 V grâce au câblage en étoile anti-méprise. • Utilisation selon le concept des zones
Utilisation universelle dans les zones à risque d'explosion 1 et 2 grâce à la version II 2 G Ex d IIC T5/T6. de protection contre la foudre aux
Certifications CSA et USA Hazloc. interfaces 0B – 2 et plus haut

Type DPI CD EXD 230 24 M DPI CD EXD 230 24 N


929 969
DPI CD EXD 230 24 M
929 970
DPI CD EXD 230 24 N
Référence 929 969 929 970
Protection côté données :
DPI CD EXD 230 24 M
929 969
Überspannungsableiter DEHNpipe Ex (d) mit M20x1,5 Aussengewinde
DPI CD EXD 230 24 N

U U
929 970

Classe SPD
Überspannungsableiter DEHNpipe Ex (d) mit 1/2"-14 NPT-
Aussengewinde

Tension nominale (UN) 24 V 24 V


Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 32 V 32 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 22,6 V 22,6 V
Courant nominal à 80° C (IL) 0,55 A 0,55 A
D1 Courant de foudre (10/350) cond-terre (Iimp) 1 kA 1 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 10 kA 10 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 58 V ≤ 58 V
Niveau de protection cond-terre avec In C2 (UP) ≤ 900  V ≤ 900  V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 50 V ≤ 50 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 850 V ≤ 850 V
Capacité cond-cond (C) ≤ 25 pF ≤ 25 pF
Capacité cond-terre (C) ≤ 15 pF ≤ 15 pF
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indice de protection Installation dans IP 67  Installation dans IP 67 
Montage côté terrain/côté appareil Filetage extérieur M20 x 1,5  Filetage extérieur 1/2-14 npt 
Raccordement Câbles de raccordement 1,3 mm2 Câbles de raccordement 1,3 mm2
Longueur du câble de raccordement 250 mm 250 mm
Mise à la terre par Câble de raccordement  Câble de raccordement 
Matériau de l'enveloppe INOX (V4A) INOX (V4A)
Couleur brillant  brillant 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21  CEI-21/EN 61643-21 
Certifications ATEX KEMA 10ATEX0114 X : II 2 G Ex d IIC T5/T6  KEMA 10ATEX0114 X : II 2 G Ex d IIC T5/T6 
Certifications CEIEx DEK 11.0006X : Ex d IIC T5 or T6 Gb  DEK 11.0006X : Ex d IIC T5 or T6 Gb 
Certifications CSA & USA Hazloc (1) CSA 10.2317168 : Ex d IIC T4...T6   CSA 10.2317168 : Ex d IIC T4...T6  
Certifications CSA & USA Hazloc (2) CSA 10.2317168 : Classe I Div 1, 2 ; Classe I Zone 1  CSA 10.2317168 : Classe I Div 1, 2 ; Classe I Zone 1 
Certifications GOST, SIL *) GOST, SIL *)
929 969
DPI CD EXD 230 24 M
929 970
Protection côté énérgie :
DPI CD EXD 230 24 N

DPI CD EXD 230 24 M


929 969
SPD selon NF EN 61643-11 Type 2  Type 2 
Überspannungsableiter DEHNpipe Ex (d) mit M20x1,5 Aussengewinde
DPI CD EXD 230 24 N
929 970
Überspannungsableiter DEHNpipe Ex (d) mit 1/2"-14 NPT-
SPD selon CEI 61643-1 Classe II  Classe II 
Aussengewinde

Tension nominale AC (UN) 120/230 V  120/230 V 


Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 255 V 255 V
Courant nominal de décharge (8/20) L-N (In) 3 kA 3 kA
Courant de décharge total (8/20) L+N-PE (Itotal) 5 kA 5 kA
Niveau de protection [L-N] (UP) ≤ 1,4 kV ≤ 1,4 kV
Niveau de protection [L/N-PE] (UP) ≤ 1,5 kV ≤ 1,5 kV
Courant maximal de décharge L-N (Imax) 3 kA 3 kA
Protection max. contre les surintensités 16 A gL/gG ou B 16 A  16 A gL/gG ou B 16 A 
Tenue aux courts-circuits avec protection max. contre
les surintensités avec 16 A gL/gG (kAeff) 6  6 
Surtension temporaire [L-N] (UT) 335 V/5 s 335 V/5 s
Surtension temporaire L/N-PE (1) (UT) 400 V/5 s 400 V/5 s
Surtension temporaire L/N-PE (2) (UT) 1200 V + UCS/200 ms 1200 V + UCS/200 ms
Indication du dispositif de coupure Fusible amont  Fusible amont 

*) Information détaillée : http://www.dehn.fr/sil/ ou la page 212


www.dehn.fr 313
DEHNpipe CD Ex (i) + Ex (d)
Parafoudre Parafoudres pour zones à risque d'explosion

• Protection pour équipements ayant un passe-


câble à vis de réserve ou pour bus de terrain
avec zones à risque d'explosion
• Utilisation flexible dans les circuits Ex(i) et
Ex(d)
• Protection de deux circuits de signaux dans un
seul parafoudre
• Montage simple, équipement à posteriori aisé
• Certifications : ATEX, CEIEx, FISCO

DEHNpipe pour deux circuits de signaux ou bien un circuit d'alimentation


et un circuit de signaux. Il existe en plusieurs versions pour la protection
des équipements dans les zones a risque d'explosion.

Les parafoudres de la gamme DEHNpipe sont fabriqués en acier inoxyda- Grâce aux différentes certifications, les parafoudres peuvent être utilisés
ble résistant à la corrosion et sont à visser directement sur un équipe- avec des équipements dans des circuits de mesure à sécurité intrinsèque
ment dans une zone à risque d'explosion. Les lignes incorporées sont Ex(i) ou avec des équipements dans un coffret spécifiques à compensa-
alors reliées aux bornes de l'équipement à protéger. Il y a beaucoup de tion de pression. L'installation du parafoudre est prévue pour les zones à
domaines d'application pour ces parafoudres. Ainsi il est possible de pro- risque d'explosion 1 ou 2.
téger deux circuits de signaux sans potentiel de terre ou bien le circuit
d'alimentation de l'équipement et un circuit de signaux. Lors de l'instal- Les parafoudres sont adaptés à l'utilisation dans un environnement de
lation du parafoudre sur un bus de terrain, il est possible de protéger process, comme par exemple pour des convertisseurs de mesure ou des
deux équipements avec un seul parafoudre. La conception des parafou- équipements de bus. Des applications typiques sont des circuits de
dres et conçue de façon à placer les élements de protection en parallèle mesure 4-20 mA ou des systèmes de bus jusqu'à 30 V.
au tracé de lignes.

Version robuste pour applications Filetage métrique et NPT Certifications ATEX et CEIEx
Ex(i) et Ex(d)

314 www.dehn.fr
DEHNpipe CD Ex (i) + Ex (d)
Parafoudres pour zones à risque d'explosion Certification

Certificat CEIEx pour le DPI CD EXI+D *)

*) Certificats peuvent être téléchargés


sur www.dehn.fr
Certificat ATEX pour le DPI CD EXI+D *)

www.dehn.fr 315
DEHNpipe CD Ex (i) + Ex (d)
DPI CD EXI+D 2X24 Parafoudres pour zones à risque d'explosion

= BK

24 V

SP*27
BL

250 20
GN/YE

RD

24 V 63

BR *) SP = Largeur sur pans

• Montage simple sur des équipements Schéma de principe du circuit DPI CD EXI+D Dimensions DPI CD EXI+D
avec un passe-câble à vis de réserve
• Utilisation flexible dans des circuits Parafoudre dans un coffret blindé antidéflagrant pour l'utilisation dans des zones à risque d'explo-
Ex(i) et Ex(d) sion pour la protection de deux interfaces 24 V.
• Utilisation selon le concept des zones
de protection contre la foudre aux
interfaces 0B – 2 et plus haut

Type DPI CD EXI+D 2X24 M DPI CD EXI+D 2X24 N


Référence 929 950 929 951 929 950
DPI CD EXI+D 2X24 M
929 951
DPI CD EXI+D 2X24 N

Classe SPD T T DPI CD EXI+D 2X24 M


929 950
Überspannungsableiter DEHNpipe Ex (i)(d)mit M20x1,5 Aussengewinde

Tension nominale (UN) 24 V 24 V


DPI CD EXI+D 2X24 N
929 951
Überspannungsableiter DEHNpipe Ex (i)(d)mit 1/2"-14 NPT-
Aussengewinde

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 36 V 36 V


Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 25,4 V 25,4 V
Courant nominal (IL) 0,55 A 0,55 A
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 20 kA 20 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) cond-terre (In) 10 kA 10 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 65 V ≤ 65 V
Niveau de protection cond-terre avec In C2 (UP) ≤ 2000 V ≤ 2000 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 50 V ≤ 50 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 1200 V ≤ 1200 V
Capacité cond-cond (C) ≤ 2 nF  ≤ 2 nF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 15 pF  ≤ 15 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indice de protection Installation dans IP 67  Installation dans IP 67 
Montage côté terrain/côté appareil Filetage mâle M20 x 1,5  Filetage mâle 1/2-14 npt 
Raccordement Câbles de raccordement 1,3 mm2 Câbles de raccordement 1,3 mm2
Longueur du câble de raccordement 250 mm 250 mm
Mise à la terre par Câble de raccordement  Câble de raccordement 
Matériau de l'enveloppe INOX (V4A) INOX (V4A)
Couleur brillant  brillant 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21  CEI 61643-21/EN 61643-21 
Certifications ATEX (1) DEKRA 11ATEX0207 X : II 2 (1) G Ex ia [ia Ga] IIC T5 / T6 Gb  —
Certifications ATEX (2) DEKRA 11ATEX0217 X : II 2 G Ex d IIC T5 / T6 Gb  DEKRA 11ATEX0217 X : II 2 G Ex d IIC T5 / T6 Gb 
Certifications CEIEx (1) DEK 11.0076X : Ex ia [ia Ga] IIC T5 / T6 Gb  DEK 11.0076X : Ex ia [ia Ga] IIC T5 / T6 Gb 
Certifications CEIEx (2) DEK 11.0079X : Ex d IIC T5 / T6 Gb  DEK 11.0079X : Ex d IIC T5 / T6 Gb 

316 www.dehn.fr
DEHNpipe CD Ex (i) + Ex (d)
Parafoudres pour zones à risque d'explosion DPI CD EXI+D 2X48

SP*27
BK

48 V
=
BL

250 20
GN/YE

RD

63 48 V

*) SP = Largeur sur pans BR

Dimensions DPI CD EXI+D Schéma de principe du circuit DPI CD EXI+D • Montage simple sur des équipements
avec un passe-câble à vis de réserve
Parafoudre dans un coffret blindé antidéflagrant pour l'utilisation dans des zones à risque d'explo- • Utilisation flexible dans des circuits
sion pour la protection de deux interfaces 48 V. Ex(i) et Ex(d)
• Utilisation selon le concept des zones
de protection contre la foudre aux
interfaces 0B – 2 et plus haut

Type DPI CD EXI+D 2X48 M DPI CD EXI+D 2X48 N


929 952
DPI CD EXI+D 2X48 M
929 953
DPI CD EXI+D 2X48 N
Référence 929 952 929 953
DPI CD EXI+D 2X48 M
929 952
Überspannungsableiter DEHNpipe Ex (i)(d)mit M20x1,5 Aussengewinde
Classe SPD T T
Tension nominale (UN) 48 V 48 V
DPI CD EXI+D 2X48 N
929 953
Überspannungsableiter DEHNpipe Ex (i)(d)mit 1/2"-14 NPT-
Aussengewinde

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 58 V 58 V


Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 41 V 41 V
Courant nominal (IL) 0,55 A 0,55 A
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 20 kA 20 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) cond-terre (In) 10 kA 10 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 95 V ≤ 95 V
Niveau de protection cond-terre avec In C2 (UP) ≤ 2000 V ≤ 2000 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 80  V ≤ 80  V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 1200 V ≤ 1200 V
Capacité cond-cond (C) ≤ 1,2 nF  ≤ 1,2 nF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 15 pF  ≤ 15 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C 
Indice de protection Installation dans IP 67  Installation dans IP 67 
Montage côté terrain/côté appareil Filetage mâle M20 x 1,5  Filetage mâle 1/2-14 npt 
Raccordement Câbles de raccordement 1,3 mm2 Câbles de raccordement 1,3 mm2
Longueur du câble de raccordement 250 mm 250 mm
Mise à la terre par Câble de raccordement  Câble de raccordement 
Matériau de l'enveloppe INOX (V4A) INOX (V4A)
Couleur brillant   brillant 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21  CEI 61643-21/EN 61643-21 
Certifications ATEX (1) DEKRA 11ATEX0207 X : II 2 (1) G Ex ia [ia Ga] IIC T5 / T6 Gb  DEKRA 11ATEX0207 X : II 2 (1) G Ex ia [ia Ga] IIC T5 / T6 Gb 
Certifications ATEX (2) DEKRA 11ATEX0217 X : II 2 G Ex d IIC T5 / T6 Gb  DEKRA 11ATEX0217 X : II 2 G Ex d IIC T5 / T6 Gb 
Certifications CEIEx (1) DEK 11.0076X : Ex ia [ia Ga] IIC T5 / T6 Gb  DEK 11.0076X : Ex ia [ia Ga] IIC T5 / T6 Gb 
Certifications CEIEx (2) DEK 11.0079X : Ex d IIC T5 / T6 Gb  DEK 11.0079X : Ex d IIC T5 / T6 Gb 

www.dehn.fr 317
BLITZDUCTOR® XT Ex (i)
Parafoudre Parafoudres pour zones à risque d'explosion

• Encombrement minimal avec une protection


efficace
• Prévu pour interfaces à sécurité intrinsèque à
2, 3 ou 4 pôles
• Design fonctionnel du parafoudre pour une
installation et utilisation facile et sans risques
• Surveillance simple et rapide des modules de
protection grâce à la technologie LifeCheck
• Certifications : ATEX, FISCO

Parafoudre universel multipolaire débrochable pour systèmes à sécurité


intrinsèque avec surveillance LifeCheck.

Le BLITZDUCTOR XT EX est un parafoudre débrochable, quadripolaire et Directement intégrée au module de protection, la fonction LifeCheck
universel adapté au système modulaire et il satisfait aux plus hautes exi- vérifie en permanence l'état de fonctionnement du parafoudre. La fonc-
gences de continuité de service de circuits à sécurité intrinsèque et de tion LifeCheck détecte de manière préventive, tout risque de surcharge
systèmes de bus. thermique ou électrique pouvant affecter le module de protection. L'état
Pour sa propre protection, le parafoudre est considéré comme sans terre, LifeCheck peut-être lu instantanément grâce à la technologie sans
de plus, son inductance propre et sa capacité propre sont négligeables. contact RFID et à l'aide du lecteur portatif DEHNrecord LC qui indique
La haute capacité d'écoulement (au moins 10x) et le bas niveau de pro- également la date du dernier test effectué. Un système de surveillance
tection sont aussi la conséquence de la faible impédance interne. pouvant contrôler jusqu'à 10 modules BXT peut également être installé.
La fonction LifeCheck permet un test rapide et facile des parafoudre. Pour un maximum de sécurité, le parafoudre peut supporter des vibra-
Toutefois, la lecture de l'état des modules de protection à l'aide du tes- tions et des chocs allant jusqu'à 30 G. Le design fonctionnel permet un
teur portable DRC LC ne doit pas être faite qu'en zone non explosive remplacement rapide et facile des modules de protection qui comportent
(hors zone ATEX). tous les éléments de protection importants.

BLITZDUCTOR XT EX est complètement Embase universelle pour tous les


monté. Construction en deux parties modules de protection. Optimise le
avec embase indépendante de l’applica- stockage et favorise les précâblages et
tion et module de protection spécifique le service. Aucune interruption du signal
à l’application, présentant un faible lors du remplacement des modules.
encombrement pour le montage sur
rails DIN.

BLITZDUCTOR XT EX Embase
BXT ML4 BD EX 24 :
Module de protection universel avec
Dimensions de l’embase du BLITZDUC- technologie LifeCheck pour 2 circuits
protected
TOR XT EX avec module de protection intrinsèquement sûrs comme par exem-
enfiché. Largeur 2/3 TE (12 mm), adap- ple : 4-20 mA, PROFIBUS.
7 tée au répartiteur série. BXT ML2 BD S EX 24 :
90

45

Module de protection universel avec


technologie LifeCheck pour 1 circuit
12 43 intrinsèquement sûr comme par exem-
(2/3TE) 66 ple : 4-20 mA, PROFIBUS. Mise à la terre
directe ou indirecte du blindage.
Dimensions BXT ML4 BC EX 24 :
Pour la protection par exemple d'un cir-
cuit de mesure de température à 3 ou 4
4 versions conducteurs.
BXT ML2 BD HF EX 6 :
Pour la protection d'une paire pour la
transmission rapide de données et un
courant jusqu'à 4,8 A.

318 www.dehn.fr
BLITZDUCTOR® XT Ex (i)
Parafoudres pour zones à risque d'explosion Certifications

*) Certificats peuvent être téléchargés sur www.dehn.fr


Certification ATEX BXT EXI *)

www.dehn.fr 319
Embase BLITZDUCTOR® XT Ex (i)
Parafoudres pour zones à risque d'explosion

2 2´
4 4´
BXT BAS 1234 4´ 3´ 2´1´
protégé
protected

1 1´
3 3´
7

90

45
BXT ML4...

2 2´ protégé
4 4´ 12 43
BXT BAS 1 2 3 4 4´ 3´ 2´ 1´ (2/3 mods.) 66
1 1´
3 3´

• Embase universelle à 4 pôles pour tous Schéma de principe avec et sans module enfiché Dimensions BXT BAS EX
les modules de protection à sécurité
intrinsèque
L'embase BLITZDUCTOR XT particulièrement compacte dispose d'un bornier traversant à 4 pôles
• Enfichage et retrait du module sans universelles pour circuits à sécurité intrinsèque et permet l'enfichage d'un module de protection
interruption du signal
sans interruption du signal. La mise à la terre du module de protection est assurée par le châssis
• Conception sans composants de protec- équipé d’une fixation encliquetable sur rail DIN. Comme il n'existe aucun élément constitutif du cir-
tion et donc sans maintenance cuit de protection dans l'embase, la maintenance se limite aux modules de protection. ATEX, CEIEx.

Type BXT BAS EX


Référence 920 301 920 301
BXT BAS EX

Température d'utilisation - 40° C... + 80° C  BXT BAS EX


920 301
Basisteil für BLITZDUCTOR XT Ex (i)

Indice de protection IP 20 


Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Raccordement d'entrée/de sortie vis/vis 
Section de raccordement rigide 0,08 - 4 mm2
Section de raccordement brins souples 0,08 - 2,5 mm2
Couple de serrage (borne de raccordement) 0,4 Nm 
Mise à la terre par Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur bleu 
Certifications ATEX (1) KEMA 06ATEX0274 X : II 2 (1) G Ex ia [ia Ga] IIC T4, T5, T6 Gb *) 
Certifications ATEX (2) KEMA 06ATEX0274 X : II 2 G Ex ib IIC T4, T5, T6, Gb *) 
Certifications CEIEx (1) DEK 11.0078X : Ex ia [ia Ga] IIC T4, T5, T6 Gb *) 
Certifications CEIEx (2) DEK 11.0078X : Ex ib IIC T4, T5, T6 Gb *) 
Certifications UL, CSA, GOST 

*) seulement en combinaison avec un module de protection certifié

Indication optique claire du Embase avec fonction Make-before-break


coté protégé „protected“pour qui permet l'insertion et le retrait du module
éviter les erreurs d'installation de protection sans interruption du signal

Grâce aux contacts lamellaires La mise à la terre du module de protection au


à ressort le module peut être rail DIN est assurée au moyen d'une fixation
retiré sans peine encliquetable. Pas besoin de mettre en oeuvre
une borne de mise à la terre supplémentaire

Contacts lamellaires Une protection mécanique contre


résistant aux courants l'inversion de polarité garantit un
de foudre montage correct du module

Haute qualité, quatres bornes à visser, pour


une section de raccordement maximal:
Espace pour écrire une brins souples : 2,5 mm 2
désignation de circuit brins rigides : 4 mm2

320 www.dehn.fr
Modules LifeCheck® pour BLITZDUCTOR® XT Ex (i)
Parafoudres pour zones à risque d'explosion BXT ML4 BD EX 24

1 1´

45 2 2´

9 protégé

12 51
3 3´
(2/3 mods.)
4 4´

Dimensions BXT ML4 BD EX Schéma de principe du circuit BXT ML4 BD EX • Pour une utilisation universelle, avec
technologie LifeCheck intégrée
Parafoudre compact avec module Lifecheck intégré pour la protection de 2 paires de circuits intrin- • Capacité propre et inductance propre
séquements sûrs ou de système bus. Conforme aux préconisations FISCO, ATEX. Résistance d'isole- négligeables
ment > 500 V cond-terre. La technologie LifeCheck permet de détecter des surcharges électriques • Utilisation selon le concept des zones
ou thermiques nécessitant le remplacement préventif des modules de protection. Sans contact, l’état de protection contre la foudre aux
LifeCheck est lu à l'aide du testeur DEHNrecord LC M1+, LC M3+, SCM et MCM. interfaces 0B – 2 et plus haut

Type BXT ML4 BD EX 24


920 381
BXT ML4 BD EX 24 Référence 920 381
BXT ML4 BD EX 24
920 381
Überspannungsableiter-Modul für 2 Doppeladern BLITZDUCTOR XT Ex(i)
Classe SPD T
mit LifeCheck
Surveillance du parafoudre LifeCheck 
Tension nominale (UN) 24 V
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 33 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 23 V
Tension d'entrée maximale selon EN 60079-11 (Ui) 30 V
Courant d'entrée maximal selon EN 60079-11 (Ii) 0,5 A
D1 Courant de choc (10/350) total (Iimp) 4 kA
D1 Courant de choc (10/350) par conducteur (Iimp) 1 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 20 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 5 kA
Niveau de protection cond-cond avec Iimp D1 (Up) ≤ 50 V
Niveau de protection cond-terre avec Iimp D1 (Up) ≤ 1300 V
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (Up) ≤ 52 V
Niveau de protection cond-terre avec In C2 (Up) ≤ 1400 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (Up) ≤ 45 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (Up) ≤ 1100 V
Impédance série par conducteur 1,0 Ohm
Bande passante cond-cond (fG) 7,7 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 0,8 nF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 16 pF 
Température d'utilisation -40°C...+80°C 
Indice de protection (enfiché) IP 20 
Enfichable dans l'embase 
Mise à la terre par l'embase 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur bleu 
Normes de test CEI 61643-21 / EN 61643-21, UL 497B 
Classification SIL (Safety Integrity Level) SIL 2/SIL 3 *) 
Certifications ATEX (1) KEMA 06ATEX0274 X: II 2 (1) G Ex ia [ia Ga] IIC T4, T5, T6 Gb 
Certifications ATEX (2) KEMA 06ATEX0274 X: II 2 G Ex ib IIC T4, T5, T6, Gb 
Certifications CEIEx (1) DEK 11.0078X : Ex ia [ia Ga] IIC T4, T5, T6 Gb *) 
Certifications CEIEx (2) DEK 11.0078X: Ex ib IIC T4, T5, T6 Gb 
Certifications CSA, GOST 

*) Information détaillée : http://www.dehn.fr/sil/ ou la page 212

Accessoires pour Modules LifeCheck® pour BLITZDUCTOR® XT Ex (i)


DRC MCM XT DRC SCM XT BXT BAS EX
Module de surveillance pour rail DIN Testeur modulaire pour rail DIN avec L’embase est une borne traver-
avec technologie LifeCheck integree technologie LifeCheck intégrée pour sante pour des circuits à sécurité
pour la surveillance de l'etat de max. la surveillance locale de jusqu'à intrinsèque, pour le montage d'un
10 BXT/BXTU avec LifeCheck. Une 10 BXT/BXTU avec Life-Check. module de protection sans inter-
interface RS 485 permet le cablage ruption du signal.
Type DRC SCM XT
de max. 15 DRC MCM XT.
Référence 910 696 Type BXT BAS EX
Type DRC MCM XT Référence 920 301
Couleur gris 
Référence 910 695 Couleur bleu 
Couleur gris 

www.dehn.fr 321
Modules LifeCheck® pour BLITZDUCTOR® XT Ex (i)
BXT ML2 BD S EX 24 Parafoudres pour zones à risque d'explosion

= 1 1´

2 2´

45
9 protégé

12 51
3 3´
(2/3 mods.)
4 4´

• Pour une utilisation universelle, avec Schéma de principe du circuit BXT ML2 BD S EX Dimensions BXT ML2 BD S EX
technologie LifeCheck intégrée
• Capacité propre et inductance propre Parafoudre compact avec module Lifecheck intégré pour la protection de 1 paire de circuits intrin-
négligeables séquements sûrs ou de système bus. Mise à la terre directe ou indirecte du blindage. Résistance
• Utilisation selon le concept des zones d'isolement > 500 V cond-terre.
de protection contre la foudre aux La fonction LifeCheck permet de détecter des surcharges électriques ou thermiques nécessitant le
interfaces 0B – 2 et plus haut remplacement préventif des modules de protection. Sans contact, l’état LifeCheck est lu à l'aide du
testeur DEHNrecord LC M1+, LC M3+, SCM et MCM.

Type BXT ML2 BD S EX 24


Référence 920 280 920 280
BXT ML2 BD S EX 24

Classe SPD T BXT ML2 BD S EX 24


920 280
Überspannungsableiter-Modul für 1 Doppel ader BLITZ-

Surveillance du parafoudre LifeCheck 


DUCTOR XT Ex(i) mit LifeCheck

Tension nominale (UN) 24 V


Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 33 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 23,3 V
Tension d'entrée maximale selon EN 60079-11 (Ui) 30 V
Courant d'entrée maximal selon EN 60079-11 (Ii) 0,5 A
D1 Courant de choc (10/350) total (Iimp) 4 kA
D1 Courant de choc (10/350) par conducteur (Iimp) 1 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 10 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 5 kA
Niveau de protection cond-cond avec Iimp D1 (Up) ≤ 50 V
Niveau de protection cond-terre avec Iimp D1 (Up) ≤ 1300 V
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (Up) ≤ 52 V
Niveau de protection cond-terre avec In C2 (Up) ≤ 1400 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (Up) ≤ 45 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (Up) ≤ 1100 V
Impédance série par conducteur 1,0 Ohm
Bande passante cond-cond (fG) 6 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 1,0 nF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 16 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection (enfiché) IP 20 
Enfichable dans l'embase 
Mise à la terre par l'embase 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur bleu 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21 
Certifications ATEX (1) KEMA 06ATEX0274 X: II 2 (1) G Ex ia [ia Ga] IIC T4, T5, T6 Gb 
Certifications ATEX (2) KEMA 06ATEX0274 X: II 2 G Ex ib IIC T4, T5, T6, Gb 
Certifications CEIEx (1) DEK 11.0078X : Ex ia [ia Ga] IIC T4, T5, T6 Gb 
Certifications CEIEx (2) DEK 11.0078X : Ex ib IIC T4, T5, T6 Gb 

Accessoires pour Modules LifeCheck® pour BLITZDUCTOR® XT Ex (i)


DRC LC M1+ DRC LC M3+
Appareil portatif avec détecteur LifeCheck pour une uti- Appareil portatif avec détecteur LifeCheck pour une uti-
lisation flexible. Pour un test rapide et facile des para- lisation flexible. Pour un contrôle simple et rapide des
foudres avec la fonction LifeCheck. parafoudres avec LifeCheck. Enregistrement par ordina-
Type DRC LC M1+ teur possible.
Référence 910 655 Type DRC LC M3+
Dimensions du boîtier de rangement 275 x 230 x 83 mm Référence 910 653
Dimensions du boîtier de rangement 340 x 275 x 83 mm

322 www.dehn.fr
Modules LifeCheck® pour BLITZDUCTOR® XT Ex (i)
Parafoudres pour zones à risque d'explosion BXT ML4 BC EX 24

1 1´

45 2 2´

protégé

12 51
3 3´
(2/3 mods.)
4 4´

Dimensions BXT ML4 BC EX Schéma de principe du circuit BXT ML4 BC EX • Pour une utilisation universelle, avec
technologie LifeCheck intégrée
Parafoudre compact avec fonction LifeCheck intégrée pour la protection de jusqu'à 4 conducteurs • Capacité propre et inductance propre
libres de potentiel à la terre, avec référence de potentiel commun pour circuits intrinséquements négligeables
sûrs. Conforme aux préconisations FISCO. ATEX. Résistance d'isolement > 500 V cond-terre. • Utilisation selon le concept des zones
La technologie LifeCheck détecte des surcharges électriques ou thermiques nécessitant le rempla- de protection contre la foudre aux
cement préventif des modules de protection. Sans contact, l’état LifeCheck est lu à l'aide du testeur interfaces 0B – 2 et plus haut
DEHNrecord LC M1+, LC M3+, SCM et MCM.

Type BXT ML4 BC EX 24


920 384
BXT ML4 BC EX 24 Référence 920 384
BXT ML4 BC EX 24
920 384
Überspannungsableiter-Modul für 4 Einzeladern BLITZDUCTOR XT Ex(i)
Classe SPD T
mit LifeCheck
Surveillance du parafoudre LifeCheck 
Tension nominale (UN) 24 V
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 33 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 23,3 V
Tension d'entrée maximale selon EN 60079-11 (Ui) 30 V
Courant d'entrée maximal selon EN 60079-11 (Ii) 0,5 A
D1 Courant de choc (10/350) total (Iimp) 4 kA
D1 Courant de choc (10/350) par conducteur (Iimp) 1 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 20 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 5 kA
Niveau de protection cond-cond avec Iimp D1 (Up) ≤ 53 V
Niveau de protection cond-terre avec Iimp D1 (Up) ≤ 1300 V
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (Up) ≤ 55 V
Niveau de protection cond-terre avec In C2 (Up) ≤ 1400 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (Up) ≤ 45 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (Up) ≤ 1100 V
Impédance série par conducteur 1 Ohm
Bande passante cond-cond (fG) 6,4 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 0,8 nF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 16 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection (enfiché) IP 20 
Enfichable dans l'embase 
Mise à la terre par l'embase 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur bleu 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21, UL 497B 
Classification SIL (Safety Integrity Level) SIL 2/SIL 3 *) 
Certifications ATEX (1) KEMA 06ATEX0274 X: II 2 (1) G Ex ia [ia Ga] IIC T4, T5, T6 Gb 
Certifications ATEX (2) KEMA 06ATEX0274 X: II 2 G Ex ib IIC T4, T5, T6, Gb 
Certifications CEIEx (1) DEK 11.0078X: Ex ia [ia Ga] IIC T4, T5, T6 Gb 
Certifications CEIEx (2) DEK 11.0078X: Ex ib IIC T4, T5, T6 Gb 
Certifications CSA, GOST 

*) Information détaillée : http://www.dehn.fr/sil/ ou la page 212

Accessoires pour Modules LifeCheck® pour BLITZDUCTOR® XT Ex (i)


Détecteur LifeCheck pour DRC BCT Détecteur LifeCheck pour DRC BXT
Détecteur LifeCheck et module de test pour le remplace- Détecteur LifeCheck et module de test pour le remplace-
ment ou le rééquipement des appareils portatifs ment ou le rééquipement des appareils portatifs
LifeCheck. LifeCheck. Encliquetable.
Type LCS DRC BCT Type LCS DRC BXT
Référence 910 654 Référence 910 652
Test de BLITZDUCTOR CT MLC  Test de BLITZDUCTOR XT ML 

www.dehn.fr 323
Modules LifeCheck® pour BLITZDUCTOR® XT Ex (i)
BXT ML2 BD HF EX 6 Parafoudres pour zones à risque d'explosion

1 1´

2 2´

45
protégé

12 51
3 3´
(2/3 mods.)
4 4´

• Pour une utilisation universelle, avec Schéma de principe du circuit BXT ML2 BD HF EX Dimensions BXT ML2 BD HF EX
technologie LifeCheck intégrée
• Capacité propre et inductance propre Parafoudre compact avec technologie LifeCheck intégrée pour la protection de 1 paire de circuits de
négligeables mesure intrinséquements sûrs et de systèmes de bus RS485. Résistance d'isolement > 500 V cond-
• Utilisation selon le concept des zones terre.
de protection contre la foudre aux La technologie LifeCheck détecte des surcharges électriques ou thermiques nécessitant le rempla-
interfaces 0B – 2 et plus haut cement préventif des modules de protection. Sans contact, l’état LifeCheck est lu à l'aide du testeur
DEHNrecord LC M1+, LC M3+, SCM et MCM.

Type BXT ML2 BD HF EX 6


Référence 920 538 920 538
BXT ML2 BD HF EX 6

Classe SPD T BXT ML2 BD HF EX 6


920 538
ÜS-Ableiter-Modul BLITZDUCTOR XT Ex (i)

Surveillance du parafoudre LifeCheck 


Tension nominale (UN) 6 V
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 6 V
Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 4,2 V
Tension d'entrée maximale selon EN 60079-11 (Ui) 4,2 V
Courant d'entrée maximal selon EN 60079-11 (Ii) 4,8 A
Courant d'entrée maximal selon EN 60079-11 (sans module de protection seulement jusqu'à 60° C) (Ii) 4,8 A
D1 Courant de choc (10/350) par conducteur (Iimp) 1 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 10 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 5 kA
Niveau de protection cond-cond avec Iimp D1 (Up) ≤ 35 V
Niveau de protection cond-terre avec Iimp D1 (Up) ≤ 1600 V
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (Up) ≤ 35 V
Niveau de protection cond-terre avec In C2 (Up) ≤ 1800 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (Up) ≤ 20 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (Up) ≤ 1400 V
Bande passante cond-cond (fG) 100 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 25 pF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 20 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection (enfiché) IP 20 
Enfichable dans l'embase 
Mise à la terre par l'embase 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur bleu 
Normes de test CEI 61643-21/EN 61643-21 
Classification SIL (Safety Integrity Level) SIL 2 *) 
Certifications ATEX (1) KEMA 06ATEX0274 X: II 2 (1) G Ex ia [ia Ga] IIC T4, T5, T6 Gb 
Certifications ATEX (2) KEMA 06ATEX0274 X: II 2 G Ex ib IIC T4, T5, T6, Gb 
Certifications CEIEx (1) DEK 11.0078X: Ex ia [ia Ga] IIC T4, T5, T6 Gb 
Certifications CEIEx (2) DEK 11.0078X: Ex ib IIC T4, T5, T6 Gb 

*) Information détaillée : http://www.dehn.fr/sil/ ou la page 212

Accessoires pour Modules LifeCheck® pour BLITZDUCTOR® XT Ex (i)


Cloison Module de mise à la terre Module de test /
Pour DRC MCM XT Pour la mise à la terre directe des de déconnexion
conducteurs raccordés à l'embase Module pour tester les conduc-
Type TW DRC MCM EX
du BLITZDUCTOR XT/XTU. teurs, enfichable dans l'embase
Référence 910 697 BLITZDUCTOR XT/XTU.
Type BXT M4 E
Couleur bleu 
Référence 920 308 Type BXT M4 T
Couleur gris  Référence 920 309
Couleur gris 

324 www.dehn.fr
Accessoires BLITZDUCTOR® XT/XTU
Accessoires pour systèmes modulaires débrochables Module de mise à la terre

1 1´

45 2 2´

protected

12 51
3 3´
(2/3 mods.)
4 4´

Dimensions BXT M4 E Schéma de principe du circuit BXT M4 E • A insérer sur une embase BLITZDUCTOR XT
• Facile à mettre en œuvre
Ce module enfichable de mise à la terre connecte tous les conducteurs reliés à l'embase BLITZDUC- • Remplacement rapide lors du montage
TOR XT/XTU avec l'équilibrage de potentiel. Il sert à la mise à la terre directe des conducteurs d'un ultérieur d'un module de protection
câble qui ne sont pas encore utilisés, mais déjà raccordés à l'embase.

Type BXT M4 E
920 308
BXT M4 E
Référence 920 308
BXT M4 E
920 308
D1 Courant de choc de foudre (10/350) total (Iimp) 10 kA
Erdungs-Modul für BLITZDUCTOR XT

Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 


Indice de protection (enfiché) IP 20 
Enfichable dans l'embase 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur gris 

Module de test/de déconnexion

1 1´
45

2 2´

3 3´
12 51 4 4´
(2/3 mods.)

Dimensions BXT M4 T Schéma de principe du circuit BXT M4 T • A insérer sur une embase BLITZDUCTOR XT
• Simplifie la maintenance et la recherche
Lorsqu’il est enfiché, le module de test/de déconnexion interrompt la continuité des fils du faisceau de panne
de conducteurs raccordés à l'embase BLITZDUCTOR XT/XTU et le dirige vers une prise de test située • Câbles de mesure inclus
sur la partie frontale du module. Il est ainsi possible d’effectuer des mesures dans l’installation sans
devoir débrancher les conducteurs de l’embase.

Type BXT M4 T
920 309
BXT M4 T
Référence 920 309
BXT M4 T
920 309
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 180 V
Prüf-Modul für BLITZDUCTOR XT

Tension d’utilisation permanente max AC (UC) 127 V


Courant nominal à 80° C (IL) 1,0 A
Résistance de passage 0,1 ohm
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection (enfiché) IP 20 
Enfichable dans l'embase 
Bornes de test dorées, 1 mm 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur gris 
Accessoires 2 câbles de mesure de 1 m, pochette de protection 

www.dehn.fr 325
Accessoires BLITZDUCTOR® XT/XTU
Câble de mesure pour BXT M4 T Accessoires pour systèmes modulaires débrochables

Câble de mesure pour le remplacement ou le rééquipement des modules de test/de déconnexion.


Utilisation seulement en combinaison avec le module de test/de déconnexion BXT M4 T.
1 emballage = 2 câbles de mesure

Type ML BXT M4 T
Référence 920 394 920 394
ML BXT M4 T

Longueur 1000 mm ML BXT M4 T


920 394
Messleitung für BXT M4 T 1 Satz (2

Couleur noir 
Messleitungen) Länge 1000 mm

Bornes à ressort CEM

155 10

• Résistant au courant de foudre Dimensions SAK BXT LR


• Conducteur plat à basse impédance
• Borne à ressort pour montage ultérieur 2 bornes à ressort pour assurer le contact permanent et à basse impédance du côté protégé et non
• Mise à la terre pour amélioration CEM protégé d’un BLITZDUCTOR XT/XTU. Avec un codage de raccordement débrochable pour la mise à
la terre indirecte du blindage, avec fixations pour câbles et bandes d’isolations.

Type SAK BXT LR


Référence 920 395 920 395
SAK BXT LR

D1 Courant de choc de foudre (10/350) 5 kA SAK BXT LR


920 395
EMV-Federklemmen zur Schirmkontaktierung für BLITZ-

Enfichable dans borne de raccordement BXT BAS 


DUCTOR XT

Plage de serrage 3 - 10 mm


Couleur brillant 
Accessoires Codage de raccordement, fixations pour câbles, bandes d'isolation 

326 www.dehn.fr
Accessoires BLITZDUCTOR® XT/XTU
Accessoires pour systèmes modulaires débrochables Système d'identification 1-50

2 x 50 étiquettes autocollantes pour le réperage des embases ou des modules de protection • Résistant à l’usure
BXT/BXTU,, imprimées avec les numéros de 1 à 50. • Préimprimé

Type BS 1 50 BXT
920 399
BS 1 50 BXT
Référence 920 399
BS 1 50 BXT
920 399
Dimensions (l x h) 11 x 4 mm
Bezeichnungssystem f. BLITZDUCTOR BXT 2x Nr. 1-50

Système d'identification BA1-BA15

• Pour modules de surveillance


2 x 165 étiquettes autocollantes pour le réperage des modules de surveillance DRC MCM XT (de DRC MCM XT
BA1 à BA15) avec l'adresse bus et le numéro des modules de protection BXT/BXTU ou des embases • Résistant à l'usure
(de 1.1 - 1.10 à 15.1 - 15.10). • Translucide

Type BS BA1 BA15 BXT


920 398
BS BA1 BA15 BXT
Référence 920 398
BS BA1 BA15 BXT
920 398
Dimensions (l x h) 13 x 7 mm
Bezeichnungssystem f. BLITZDUCTOR BXT 2x BA1 (1.1-1.10) - BA15
(15.1-15.10)

Cloison

lösen
remove
1
2
76
15

137 2.5

Dimensions de la cloison • Permet le placement de produits de cir-


cuits sans sécurité intrinsèque directe-
ment à côté de circuits Ex i (gain d'es-
Des mesures particulières doivent être observées lors de l'installation de parafoudres BLITZDUCTOR pace)
XT Ex (i) dans des circuits avec sécurité intrinsèque.
• Permet de s'affranchir de la distance
Selon la norme NF EN 60079-11 de 2007, une distance de séparation minimale de ≥ 50 mm doit
de séparation ≥ 50 mm définie par la
être observée entre un circuit à sécurité intrinsèque et un circuit sans sécurité intrinsèque (par ex. norme NF EN 60079
bornes de raccordement) !
• Approprié pour montage sur rail DIN
Avec l’utilisation de la cloison TW DRC MCM EX la contrainte de distance de séparation est respec-
de hauteur 7,5 mm ou 15 mm
tée même si les équipements sont intégrés directement côte à côte. Il est recommandé d'utiliser la
cloison avec le DRC MCM XT pour la surveillance locale des parafoudres BXT/BXTU. • Montage facile sur rail DIN par un
mécanisme d‘encliquetage

Type TW DRC MCM EX


910 697
TW DRC MCM EX
Référence 910 697
TW DRC MCM EX
910 697
Matériau Polyamide PA 6.6 
Trennwand-Ex i f. DRC MCM z. Aufrasten a. Hutprofilschienen

Couleur bleu 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 

www.dehn.fr 327
ITAK Ex (i)
Parafoudre Parafoudres pour zones à risque d'explosion

• Unité précâblée
• Protection intégrée est testée selon ATEX et
FISCO
• D'autres variantes réalisées sur mesure sont
disponibles sur demande

Exemple d'un ITAK utilisé pour des circuits à sécurité intrinsèque.

ITAK est l’abréviation pour boîtes de branchement pour réseaux de don- désirs du client. Figurant de manière standard dans notre gamme de pro-
nées (en allemand : Informationstechnik Anschaltkasten). duits, on trouve par exemple le ITAK EXI BXT 24, une combinaison des
Généralement, les ITAK sont constitués de boîtiers, de protections et de boîtiers ALGA 5 X et BXT BD EX 24 pour la protection de deux circuits
bornes ou également de bornes de raccordement pour blindage. Ces extérieurs à protection intrinsèque.
boîtes de branchement peuvent être confectionnées en fonction des Le boîtier est aussi disponible sans protections.

328 www.dehn.fr
ITAK Ex (i)
Parafoudres pour zones à risque d'explosion ITAK EXI BXT

1 1´

160 81
2 2´

100 9

3 3´
35

4 4´

Dimensions ITAK EXI BXT Schéma de principe du circuit ITAK EXI BXT • Unité précâblée pour 2 circuits Ex (i)
• Capacité propre et inductivité propre
BXT ML4 BD EX 24 et BXT BAS EX complètement montés dans le coffret d’abonné pour circuits négligeables
intrinséquements sûrs. Conforme aux exigences selon FISCO. • Utilisation selon le concept des zones
de protection contre la foudre aux
interfaces 0B – 2 et plus haut

Type ITAK EXI BXT 24


989 408
ITAK EXI BXT 24
Référence 989 408
ITAK EXI BXT 24
989 408
Informationstechnik-Anschaltkasten
Classe SPD T
Surveillance du parafoudre LifeCheck 
Tension nominale (UN) 24 V
Tension d’utilisation permanente max DC (Uc) 33 V
Tension d'entrée maximale selon EN 60079-11 (Ui) 30 V
Courant d'entrée maximal selon EN 60079-11 (Ii) 0,5 A
Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 20 kA
Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 5 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (Up) ≤ 52 V
Niveau de protection cond-terre avec In C2 (Up) ≤ 1400 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (Up) ≤ 45 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 1100 V
Impédance série par conducteur 1,0 Ohm
Bande passante cond-cond (fG) 7,7 MHz
Capacité cond-cond (C) 0,8 nF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 65 
Montage sur paroi dans zone à risque d'explosion 1,2 
Raccordement d'entrée/de sortie Passe-câble à vis M20 x 1,5 
Section de raccordement rigide 0,08 - 4 mm2
Section de raccordement brins souples 0,08 - 2,5 mm2
Capacité de raccordement en équilibrage de potentiel 4 mm2
Couple de serrage (borne de raccordement) 0,4 Nm 
Mise à la terre par bornes à visser sur une paroi du boîtier 
Matériau de l'enveloppe Aluminium, couleur grise 
Normes de test des BXT intégrés CEI 61643-21/EN 61643-21 
Certifications des BXT intégrés ATEX, CSA 

Accessoires pour ITAK Ex (i)


906 059
MS ALGA 5 X
Set de montage
MS ALGA 5 X
906 059
Montageset f. Alu-Gehäuse Nr.906058
Rohrmontage NIRO
z. Mast- und Pour les boîtiers ALGA 5 X pour la fixation à des mâts ou
à des tuyaux.
Type MS ALGA 5 X
Référence 906 059
Matériau du boîtier INOX

www.dehn.fr 329
DEHNconnect SD2 Ex (i)
Bloc de jonction antisurtension Parafoudres pour zones à risque d'explosion

• Parafoudre adapté au système modulaire


– Pour la protection des circuits MCR et des systèmes de
BUS Ex (i)
– Bas niveau de protection permet également une pro-
tection des équipements terminaux
– Certifications : ATEX, CEIEx
• Fonction de sectionnement modulaire
– Module de déconnexion pour interrompre les signaux
lors de la maintenance
– Fixation et enfichage mécanique du module
– Mode de maintenance intégré dans le module
• Design fonctionnel présentant un faible
encombrement
– Parafoudre adapté au système modulaire
– Raccordement rapide et sécurisé des conducteurs
grâce aux bornes à ressort
– Peignes de répartition peuvent être utilisés
Parafoudres pour la protection de circuits à sécurité intrinsèque

Les parafoudres de la gamme de produits DEHNconnect SD2 présentent Le parafoudre DEHNconnect SD2 Ex (i) sert à la protection de circuits à
une largeur de seulement 6 mm et sont ainsi adaptés au système modu- sécurité intrinsèque et de systèmes de BUS. Il protège une paire sans
laire. Ils disposent d’une fonction de déconnexion qui permet d’interrom- potentiel (interfaces symétriques).
pre les signaux lors de la maintenance. Grâce à un dispositif mécanique,
une coupure des signaux de l’équipement terminal est réalisée. Il n’est Les raccordements des conducteurs sont réalisés par des bornes à ressort
pas nécessaire d’enlever le module de déconnexion car il reste en mode qui assurent une fixation efficace en cas de vibrations.
de maintenance dans l’espace prévue pour cet effet.

Module de déconnexion avec dispositif Raccordement avec bornes Repérage de la côté proté- Espace appropriée permet l'utilisation de
mécanique pour interrompre les signaux et à ressort qui assurent une gée pour éviter des erreurs peignes de répartition
isoler les équipements sensibles lors de la fixation efficace en cas de lors du câblage
maintenance et des réglages vibrations

330 www.dehn.fr
DEHNconnect SD2 Ex (i)
Parafoudres pour zones à risque d'explosion DCO SD2 MD EX

1 1‘
=
protégé
94.3

2 2‘

6 80.3
6.5

Dimensions DCO SD2 MD EX Schéma de principe du circuit DCO SD2 MD EX • Utilisation universelle dans des circuits
Ex(i)
Parafoudre avec un circuit de protection de faible capacité, coordonné énergétiquement, pour la • Capacité propre et inductance propre
protection de circuits de mesure à sécurité intrinsèque et de systèmes de bus. Conforme aux exi- négligeables
gences selon FISCO. Résistance d'isolement > 500 V. • Utilisation selon le concept des zones
de protection contre la foudre aux
interfaces 0B – 2 et plus haut

Type DCO SD2 MD EX 24


917 960
DCO SD2 MD EX 24
Référence 917 960
DCO SD2 MD EX 24
917 960
Überspannungsableiter-Reihenklemme 2-polig
Classe SPD T
Tension nominale (UN) 24 V
DEHNconnect SD2

Tension maximale de service permanent DC (UC) 33 V


Tension maximale de service permanente AC (UC) 23 V
Tension d'entrée maximale selon EN 60079-11 (Ui) 30 V
Courant d'entrée maximal selon EN 60079-11 (Ii) 0,5 A
Courant nominal à 80° C (IL) 0,5 A
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 10 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur (In) 5 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (Up) ≤ 50 V
Niveau de protection cond-terre avec In C2 (Up) ≤ 1500 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (Up) ≤ 45 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 1400 V
Impédance série par conducteur 1,8 ohm
Bande passante cond-cond (fG) 5,8 MHz
Capacité cond-cond (C) ≤ 1,0 nF 
Capacité cond-terre (C) ≤ 8 pF 
Température d'utilisation - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 00 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Raccordement d'entrée/de sortie Ressort/Ressort 
Section de raccordement rigide 0,08 - 2,5 mm2
Section de raccordement brins souples 0,34 - 2,5 mm2
Mise à la terre par Rail DIN/Bornier 
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur bleu 
Normes de test CEI 61643-21/NF EN 61643-21 
Certifications ATEX DEKRA 12ATEX0261 X: II 2(1) G Ex ia [ia Ga] IIC T4,T5,T6 Gb 
Certifications CEIEx DEK 12.0076X: Ex ia [ia Ga] IIC T4...T6 Gb 

Accessoires pour DEHNconnect SD2 Ex (i) Accessoires pour DEHNconnect SD2 Ex (i)
917 880
919 900
DCO10SD2DCO RK
KB
Peigne de répartition Module débrochable Signal Disconnect
KB 10SD2DCO RK
DCO
917 880
919 900
Trennmodul Disconnect
Kammbrücker f. DEHNconnect
SD2 RK 10-fach Variante multipolaire pour DCO. Module de déconnexion à enficher dans le DCO SD2
Type KB 10 DCO RK pour l'interruption des signaux.
Référence 919 880 Type DCO SD2
Pôles 10  Référence 917 900
Couleur gris 

917 976
977
LS 1 50 VH DCO
Système d'identification rapide vertical Système d'identification rapide horizontal
LS 1 50 VH DCO
917 976
977
Bezeichnungssystem für DEHNconnect SD2
vertikal
horizontalbedruckt
bedruckt
2x Nr. 1-50 Carte avec deux repérages de 1 à 50 pour DCO SD2. Carte avec deux repérages de 1 à 50 pour DCO SD2.
Impression verticale. Impression horizontale.
Type LS 1 50 V DCO Type LS 1 50 H DCO
Référence 917 976 Référence 917 977
Matériau Matière plastique  Matériau Matière plastique 

www.dehn.fr 331
332 www.dehn.fr
Connexion de blindage sur rail d'ancrage
Accessoires pour systèmes modulaires débrochables

• Testé avec un courant de foudre allant jusqu’à


10 kA (10/350)
• Matériel en INOX résistant à la corrosion
• Connexion continue du blindage grâce à un
contact à ressort

Système de raccordement de blindage résistant au courant de foudre


pour rail d’ancrage, compensation du phénomène de fluage des maté-
riaux du câble au moyen d’un élément de réajustement à ressort.

Système de connexion du blindage résistant au courant de foudre pour ment de réajustement à ressort. Pour chaque variante de rail, il est éga-
installation sur rail d’ancrage. Comme au cours du temps les matériaux lement possible de réaliser une installation de connexion du blindage
des conducteurs peuvent fluer, ce phénomène est compensé par un élé- isolée du potentiel local par le montage de pièces d’isolation adéquates.

Ce système de connexion du
blindage très robuste est parti-
culièrement indiqué pour des
câbles d’un diamètre moyen. Il
est testé contre le courant de
foudre et autorisé dans les ins-
tallations nucléaires.

Application d'un rail d'ancrage

www.dehn.fr 333
Connexion de blindage sur rail d'ancrage
Bornes de connexion de blindage Accessoires pour systèmes modulaires débrochables

Hmax
B L

• Système résistant au courant de foudre Dimensions SAK


pour rail d’ancrage
• Grande surface de contact du blindage Bornes de connexion pour la mise à la terre de blindages de câbles sur rail d'ancrage. Adaptés à
l'équilibrage de potentiel dans la protection contre la foudre. Le montage ultérieur est possible sans
• Compensation du fluage des matériaux
du câble interruption du blindage du conducteur, montage sans outillage. Autorisé dans les installations
nucléaires selon la fiche de test TÜV ETL 10/PB 301/97.

Type SAK 10 AS V4A SAK 14 AS V4A SAK 18 AS V4A SAK 21 AS V4A SAK 26 AS V4A SAK 33 AS V4A
Référence 308 403 308 404 308 405 308 406 308 407 308 408 308 403
SAK 10 AS V4A
308 404
SAK 14 AS V4A
308 405

Résistance au courant de foudre (10/350) 10 kA 10 kA 10 kA 10 kA 10 kA 10 kA SAK 18 AS V4A
SAK 406
308 10 AS V4A
308 403
SAK 21 AS V4A
Schirm-Anschlussklemme
308 407 Rd 5-10mm f.

Plage de serrage (Rd) 5 - 10 mm 8 - 14 mm 13 - 18 mm 17 - 21 mm 19 - 26 mm 25 - 33 mm


Ankerschiene
SAK 26 AS V4ANIRO
SAK 408
308 14 AS V4A
308 404
SAK 33 AS V4A
Schirm-Anschlussklemme Rd 8-14mm f.
Ankerschiene NIRO

Matériau INOX INOX INOX INOX INOX INOX SAK 18 AS V4A


308 405
Schirm-Anschlussklemme Rd 13-18mm f.
Ankerschiene NIRO
SAK 21 AS V4A

Pression du ressort 21 - 27 N 30 - 76 N 34 - 73 N 30 - 63 N 90 - 124 N 76 - 137 N 308 406
Schirm-Anschlussklemme Rd 17-21mm
Ankerschiene NIRO
f.

SAK 26 AS V4A

Montage sur rail d'ancrage  rail d'ancrage  rail d'ancrage  rail d'ancrage  rail d'ancrage  rail d'ancrage  308 407
Schirm-Anschlussklemme Rd 19-26mm
Ankerschiene NIRO
SAK 33 AS V4A
f.

308 408

Dimensions (l x h x p) 16 x 40 x 48 mm 19,5 x 40 x 50 mm 24 x 40 x 56 mm 29 x 40 x 59 mm 36,5 x 40 x 74 mm 45 x 40 x 82 mm Schirm-Anschlussklemme Rd 25-33mm
Ankerschiene NIRO
f.

Certifications ETL 10/PB 301/97  ETL 10/PB 301/97  ETL 10/PB 301/97  ETL 10/PB 301/97  ETL 10/PB 301/97  ETL 10/PB 301/97 

Rail d'ancrage

15
2
15

29

• Possibilité de rallongement en fonction Dimensions AS SAK 1000 V2A


des besoins
Rail porteur pour la mise à la terre et la fixation des bornes de connexion de blindage.

Type AS SAK 1000 V2A


Référence 308 421 308 421
AS SAK 1000 V2A

Matériau INOX AS SAK 1000 V2A


308 421
Ankerschiene f. Schirm-Anschluss- klemmen L

Dimensions (l x h x p) 29 x 1000 x 15 mm


1000mm NIRO

Certifications ETL 10/PB 301/97 

334 www.dehn.fr
Connexion de blindage sur rail d'ancrage
Accessoires pour systèmes modulaires débrochables Support de rail isolé

11
M4
Ø13 Ø6
20

45
63

Dimensions ST AS SAK K • Pas de liaison conductrice entre la


plaque de montage et le rail d’ancrage
Support de rail pour la fixation isolée du rail d’ancrage AS SAK 1000 V2A, avec douille filetée M4. • Réalisation de l’équilibrage de potentiel
au moyen de la borne de connexion
AK 16 AS SAK MS

Type ST AS SAK K
308 425
ST AS SAK K
Référence 308 425
ST AS SAK K
308 425
Matériau Matière plastique 
Schienenträger z. isolierten Befestigung d.

Certifications ETL 10/PB 301/97 


Ankerschienen

Borne de connexion
27
47

14 26

Dimensions AK 16 AS SAK MS • Economie d'espace


• 2 vis de fixation pour conducteur
Pour le raccordement de lignes d’équilibrage de potentiel aux rails d’ancrage AS SAK 1000 V2A.

Type AK 16 AS SAK MS
308 411
AK 16 AS SAK MS
Référence 308 411
AK 16 AS SAK MS
308 411
Section de raccordement rigide 16 mm2
Anschlussklemme 16mm² f. Anker- schiene

Montage sur rail d'ancrage 


Certifications ETL 10/PB 301/97 

www.dehn.fr 335
Connexion de blindage sur rail DIN
Accessoires pour systèmes modulaires débrochables

• Testé avec un courant de foudre allant jusqu’à


5 kA (10/350)
• Matériel en INOX résistant à la corrosion
• Connexion durable du blindage grâce à un élé-
ment à ressort

Avant tout destiné aux petits câbles, système de connexion de blindage


résistant au courant de foudre pour rail DIN avec élément d'ajustement
à ressort pour la compensation du fluage des matériaux du câble.

Système de connexion de blindage résistant au courant de foudre pour teurs ont tendance à fluer, ce phénomène est compensé par un élément
une utilisation dans les installations avec rail DIN. Ce système est plus de réajustement à ressort. Pour chaque variante de rail, il est également
particulièrement indiqué pour des câbles de faible diamètre comme les possible de réaliser une installation de connexion du blindage isolée du
câbles réseaux. Comme au cours du temps les matériaux des conduc- potentiel local par le montage de pièces d’isolation adéquates.

Bornes de connexion de blindage


H

B L

• Système résistant au courant de foudre Dimensions SAK


pour rail DIN
• Grande surface de contact du blindage Bornes de connexion pour la mise à la terre de blindages de câbles sur des barres collectrices (18x3).
• Compensation du fluage des matériaux Adaptés à l’équilibrage de potentiel dans la protection contre la foudre. Le montage ultérieur est
du câble possible sans interruption du blindage du conducteur, montage sans outillage.

Type SAK 6.5 SN MS SAK 11 SN MS


Référence 919 010 919 011 919 010
SAK 6.5 SN MS
919 011
SAK 11 SN MS

Résistance au courant de foudre (10/350) 5 kA 5 kA SAK 6.5 SN MS


919 010
S-Anschlussklemme D 1,5-6,5mm Mes.- vernickelt f.

Plage de serrage (Rd) 1,5 - 6,5 mm 5 - 11 mm


Sammelschiene 18x3mm
SAK 11 SN MS
919 011
S-Anschlussklemme D 5,0-11mm Mes.- vernickelt f.
Sammelschiene 18x3mm

Matériau Laiton nickelé  Laiton nickelé 


Pression du ressort 8 - 13 N 22 - 31 N
Montage sur SN 18X3 CU 1000  SN 18X3 CU 1000 
Dimensions (l x h x p) 10 x 25 x 40 mm 17 x 25 x 47 mm

336 www.dehn.fr
Connexion de blindage sur rail DIN
Accessoires pour systèmes modulaires débrochables Barre collectrice
18

3 1000

Dimensions SN 18X3 CU 1000 • A couper selon la longueur souhaitée


• Adapté aux supports de jeu de barres
Rail porteur pour le support des bornes de connexion de blindage. Adapté au montage sur des
supports de rails.

Type SN 18X3 CU 1000


919 016
SN 18X3 CU 1000
Référence 919 016
SN 18X3 CU 1000
919 016
Matériau Cuivre étamé 
S-Schiene 18x3mm Cu/Sn L 1000mm

Montage sur support de rail 


Dimensions (l x h x p) 18 x 1000 x 3 mm

Support de rail (à un côté / à deux côtés)

49 49
35-40

35-40

10 60 10 110
100 151

Dimensions SH1 18X3 ST Dimensions SH2 18X3 ST • Demande peu de place


• Variante avec une ou deux possibilités
Support de rail pour montage avec mise à la terre, adapté au montage sur rail DIN. de raccordement de blindage
Raccordement basse impédance du blindage au rail DIN par l'intermédiaire du jeu de barre. • Rail DIN 35 mm selon EN 60715

Type SH1 18X3 ST SH2 18X3 ST


919 012
SH1 18X3 ST
Référence 919 012 919 013
SH1 18X3 ST
919 012
Type à un côté  à deux côtés
S-Halter einseitig Stahl verzinnt f. Sammelschiene

Matériau Acier étamé  Acier étamé


18x3mm

919 013
SH2 18X3 ST Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 Rail DIN 35 mm selon EN 60715
SH2 18X3 ST
919 013
S-Halter beidseitig Stahl verzinnt f. Sammelschiene
18x3mm

www.dehn.fr 337
Connexion de blindage sur rail DIN
Support de rail isolé Accessoires pour systèmes modulaires débrochables

Ø4.5
60
50
12 25

• Pas de liaison conductrice entre entre le Dimensions SH 18X3 K


jeu de barre et le rail DIN
• Equilibrage de potentiel à réaliser au Support de rail isolé, adapté au montage sur rail DIN ou connexion vissée.
moyen de la borne de connexion
AK 35 SN 18X3 GG

Type SH 18X3 K
Référence 919 014 919 014
SH 18X3 K

Matériau Matière plastique  SH 18X3 K


919 014
S-Halter Kunststoff schwarz f. Sammelschiene

Couleur noir 
18x3mm

Montage sur Rail DIN ou plaque de montage 

Borne de connexion

30
37

9 18
12 26

• Large section de raccordement Dimensions AK 35 SN 18X3 GG


• Dans le cas du montage d’un blindage
isolé avec SH 18X3 K Particulièrement adapté aux montages sur jeu de barres isolées, par ex. en cas de mise à la terre
indirecte du blindage.

Type AK 35 SN 18X3 GG
Référence 919 015 919 015
AK 35 SN 18X3 GG

Section de raccordement rigide 35 mm2 AK 35 SN 18X3 GG


919 015
AS-Klemme f. Sammelschiene 18x3mm Querschnitt

Montage sur Barre collectrice 


max.35mm² gr/ge

338 www.dehn.fr
Connexion de blindage côté câble
Accessoires pour systèmes modulaires débrochables

• Testé avec un courant de foudre allant jusqu’à


10 kA (10/350)
• Demande peu de place
• Liaison durable du blindage grâce à un élé-
ment à ressort

Système de connexion particulièrement peu encombrant sous la forme


d’un ressort de contact. Compensation du fluage des matériaux du câble
grâce à la pression du ressort.

Le contact avec le blindage des lignes d’énergie et des lignes de données fluer, ce phénomène est compensé par l’action du ressort. Afin de protéger
introduites peut être assuré de manière à prendre peu de place et à résis- contre la corrosion de manière durable l’emplacement de la connexion,
ter au courant de foudre grâce aux ressorts de contact enroulés SA KRF. celui-ci sera entouré d’un ruban autosoudant en caoutchouc SKB.
Comme au cours du temps les matériaux des conducteurs ont tendance à

*) Certificats peuvent être téléchargés sur www.dehn.fr


Certificat de test du ressort de contact SA KRF ...

www.dehn.fr 339
Connexion de blindage côté câble
Ressort de contact Accessoires pour systèmes modulaires débrochables

• Pour une connexion sans soudure d’un Les ressorts de contact permettent d’établir des connexions de blindage sans soudure pour l’équili-
conducteur au blindage brage de potentiel ou pour un équilibrage de potentiel en cas de protection contre la foudre. Le
• Applicable à tous les câbles à manteau montage ultérieur est possible sans interruption du blindage du conducteur, montage sans outillage.
de plomb ou en matière plastique Autorisé dans les installations nucléaires selon la fiche test TÜV T12-04-ETL003.
• Egalement applicable aux câbles à man-
teau de plomb avec armature en acier
919 031
SA KRF 10 V2A
919 032
SA KRF 15 V2A
919 033

Type SA KRF ... 10 V2A 15 V2A 22 V2A 29 V2A 37 V2A 50 V2A 70 V2A 94 V2A SA KRF 22 V2A
SA KRF
919
SA
03410 V2A
919KRF
03129 V2A
Schirmanschluss Kontakt-Rollfeder D 4-10mm NIRO
919 035
SA KRF 1537 V2A

Référence 919 031 919 032 919 033 919 034 919 035 919 036 919 037 919 038 919 032
SA
036
Schirmanschluss
KRF 50 V2A Kontakt-Rollfeder
SA KRF
919 03722 V2A
D 9-15mm NIRO

919KRF
SA 03370 V2A

Résistance au courant Schirmanschluss


919 038
SA KRF 2994 V2A
919 034
Kontakt-Rollfeder

Schirmanschluss Kontakt-Rollfeder
D 14-22mm NIRO

D 18,5-29mm
NIRO

de foudre (10/350) 10 kA 10 kA 10 kA 10 kA 10 kA 10 kA 10 kA 10 kA SA KRF 37 V2A
919 035
Schirmanschluss Kontakt-Rollfeder D 23,5-37mm
NIRO

Plage de serrage (Rd) 4 - 10 mm 9 - 15 mm 14 - 22 mm 18,5 - 29 mm 23,5 - 37 mm 31 - 50 mm 44 - 70 mm 58 - 94 mm
SA KRF 50 V2A
919 036
Schirmanschluss Kontakt-Rollfeder D 31-50mm NIRO
SA KRF 70 V2A
919 037

Matériau INOX INOX INOX INOX INOX INOX INOX INOX Schirmanschluss Kontakt-Rollfeder
SA KRF 94 V2A
919 038
D 44-70mm NIRO

Schirmanschluss Kontakt-Rollfeder D 58-94mm NIRO

Couleur brillant  brillant  brillant  brillant  brillant  brillant  brillant  brillant 


Montage sur Blindage de câble  Blindage de câble  Blindage de câble  Blindage de câble  Blindage de câble  Blindage de câble Blindage de câble  Blindage de câble
Certifications T12-04-ETL003  T12-04-ETL003  T12-04-ETL003  T12-04-ETL003  T12-04-ETL003  T12-04-ETL003  T12-04-ETL003  T12-04-ETL003 

Ruban autosoudant en caoutchouc

• Autosoudant Ruban en rouleau de 9 m destiné à envelopper les ressorts de contact pour une protection durable
• Flexible et extensible contre la corrosion.

Type SKB 19 9M SW
Référence 919 030 919 030
SKB 19 9M SW

Couleur noir  SKB 19 9M SW


919 030
Selbstverschweißendes Kautschukband B 19 mm L 9,0

Dimensions du ruban (largeur x longueur) 19 mm x 9 m 


m schwarz

340 www.dehn.fr
Coffret d'installation et bornier de protection
Accessoires pour systèmes modulaires débrochables

• Qualité éprouvée
• Adapté aux parafoudres sur rail DIN

Coffret en aluminium Coffret en aluminium pour protections Ex (i)

100 81

100

128
200

160 81
21

Dimensions du coffret en aluminium • Rail DIN intégré Dimensions du coffret en aluminium • Rail DIN intégré
• D’autres variantes sont dis- pour protections Ex (i) • Introduction des câbles par
ponibles sur demande le bas

Pour le montage des parafoudres sur rail DIN. Avec 2 fixations par vis Avec 4 fixations par vis M20 x 1,5 en matière plastique, plombable, avec
PG 11 en laiton. membrane compensatrice de pression.

Type ALGA 5 Type ALGA 5 X


906 055
058
ALGA 5 X
Référence 906 055 Référence 906 058
ALGA 5 X
906 055
058
Indice de protection IP 65  Indice de protection IP 65 
Alu-Gehäuse AP-IP 65 f. REG.max.5TE
Reihen- Einbaugeräte max.

Montage sur paroi  Montage sur paroi 


5 TE f. Ex(i)

Dimensions (l x h x p) 100 x 200 x 81 mm Dimensions (l x h x p) 160 x 100 x 85 mm


Espace disponible pour installation 5 modules  Espace disponible pour installation 6 modules 
Matériau de l'enveloppe Aluminium Matériau de l'enveloppe Aluminium

Set de montage Bornier de protection


50

12 7 40

• En acier inoxydable Dimensions du bornier de protection • Résistant au courant de fou-


• Pour des conditions d'envi- dre
ronnement extrêmes

Pour boîtier ALGA 5 X pour la fixation à des mâts ou à des tuyaux. Pour la mise à la terre des rails DIN.

Type MS ALGA 5 X Type SLK 16


906 059
MS ALGA 5 X
Référence 906 059 Référence 910 099
910 099
SLK 16
MS ALGA 5 X
906 059
Montage sur Mât, tuyau de diamètre 25 - 140 mm  Section de raccordement brins souples 6 - 16 mm2
Montageset f. Alu-Gehäuse Nr.906058 z. Mast- und

Matériau de l'enveloppe INOX Section de raccordement rigide 6 - 25 mm2


Rohrmontage NIRO
SLK 16
910 099
SL-Klemme 16mm² m. Univers.-Sockel

Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 


Matériau de l'enveloppe Polyamide 6.6 
Couleur vert/jaune 

www.dehn.fr 341
342 www.dehn.fr
DEHN Protector SE
Adaptateurs combinés Parasurtenseur
• Adaptateur de protection contre les surten-
sions au design élégant, permettant une réno-
vation rapide
• Intégration simple aussi bien pour l'alimenta-
tion que pour les lignes de données
• Prise selon la normalisation française

Adaptateur antisurtension avec protection combinée à enficher dans des


prises selon la normalisation française, équipé d’une indication optique
de fonctionnement et de défaut.

Enfichables dans des prises avec contact de protection, les parafoudres montage enfichable, les rénovations avec ces protections antisurtension
de la famille DEHNProtector protègent les utilisateurs et de plus mettent sont simplifiés. La protection antisurtension côté énergie est équipée
à leur disposition une interface de données. Les surtensions éventuelles d’une indication optique de fonctionnement et de défaut. Ceci contribue
seront alors déchargées au travers de la broche PE de la prise. Grâce au à rendre l’entretien plus convivial.

RNIS S 0 Prise avec RNIS (ISDN)


Prise avec RJ 45
TAE/F borne de terre borne de terre Fax / Téléphone

Central
téléphonique
ou
routeur
PROTECTOR
PROTECTOR

TAE/F
NTBA
ou
Splitter

Application DPRO 230 SE NT Application DPRO 230 SE ISDN

Prise avec Prise avec


LAN borne de terre borne de terre TV
PC
TV
PROTECTOR

PROTECTOR

Application DPRO 230 SE LAN100 Application DPRO 230 SE TV

www.dehn.fr 343
DEHN Protector SE
DPRO 230 SE TV Adaptateurs combinés

Type DPRO 230 SE TV


Référence 909 305 909 305
DPRO 230 SE TV

Protection réseaux de données : DPRO 230 SE TV

B
909 305

Classe SPD
ÜS-Adapter DEHNprotector

Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 60 V


C2 Courant nominal de décharge (8/20) cond-blindage (terre) (In) 5 kA
Niveau de protection cond-blindage (terre) avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 600 V
Pertes par insertion 0 - 2400 MHz ≤ 1,5 dB
Température d'utilisation - 25° C... + 40° C 
Indice de protection IP 20 
Raccordement d'entrée/de sortie prise F/prise F 
Mise à la terre par raccordement au conducteur de protection 
• Protection TV ou radio au design élé- Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, UL 94 V-2 
gant Couleur blanc pur 
• Adaptateur pour prises F avec raccorde- Normes de test CEI 61643-21 
ments IEC inclus
Protection réseaux d'énergie :
• Utilisation selon le concept des zones
de protection contre la foudre aux SPD selon NF EN 61643-11 Type 3  909 305
DPRO 230 SE TV

interfaces 2 – 3 et plus haut SPD selon CEI 61643-1 Classe III  DPRO 230 SE TV
909 305

Tension nominale AC (UN) 230 V ÜS-Adapter DEHNprotector

• Prise avec broche de terre


Tension maximale de service permanent AC (UC) 255 V
Courant nominal AC (IL) 16 A
Courant nominal de décharge (8/20) [L-N] (In) 3 kA
Protection antisurtension combinée pour le
Courant nominal de décharge (8/20) [L/N-PE] (In) 5 kA [(L+N)-PE]
côté énergie et le côté antenne d’un téléviseur,
Choc combiné (1.2/50 - 8/20) [L-N] (Uoc total) 6 kV
d’un appareil radio ou d’un appareil vidéo. Avec
Choc combiné (1.2/50 - 8/20) [L/N-PE] (Uoc total) 10 kV [(L+N)-PE]
indication optique de fonctionnement/de
Niveau de protection [L-N] (Up) ≤ 1,25 kV
défaut et avec prise selon la norme française.
Niveau de protection [L/N-PE] (Up) ≤ 1,5 kV
Temps de réponse [L-N] (tA) ≤ 25 ns
Temps de réponse [L/N-PE] (tA) ≤ 100 ns
Protection max. contre les surintensités 16 A gL/gG ou B 16 A 
L/N Tenue aux courts-circuits avec protection max. contre les surintensités 6 kAeff
Surtension temporaire [L-N] (UT) 335 V/5 s
rouge vert

L'/N'
Surtension temporaire [L/N-PE (1)] (UT) 400 V/5 s
Surtension temporaire [L/N-PE (2)] (UT) 1200 V + UCS/200 ms
PE PE
Caractéristique de la surtension temporaire [L-N] Résistance 
N'/L' Caractéristique de la surtension temporaire [L/N-PE (1)] Résistance 
Caractéristique de la surtension temporaire [L/N-PE (2)] Défaillance 
N/L Indication de défaut voyant rouge 
Indication de fonctionnement voyant vert 
Montage sur prise avec borne de terre centrale
selon page V de la norme CEE 7  
Normes de test CEI 61643-11 

Schéma de principe du circuit DPRO TV

69 78
41
126

Dimensions DPRO TV

344 www.dehn.fr
DEHN Protector SE
Adaptateurs combinés DPRO 230 SE NT
Type DPRO 230 SE NT
909 315
Référence 909 315
DPRO 230 SE NT

DPRO 230 SE NT
Protection réseaux de données :
909 315

R
Überspannungsableiter DEHNprotector Kom-biadapter für Energie- und
Datenseite
Classe SPD
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 180 V
C2 Courant nominal de décharge (8/20) par conducteur C2 (In) 2,5 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 300 V
Niveau de protection cond-terre avec In C2 (UP) ≤ 500  V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 300 V
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 500  V
Bande passante cond-cond (fG) 50 MHz
Température d'utilisation - 25° C... + 40° C 
Indice de protection IP 20  • Protection des appareils de télécommu-
Raccordement d'entrée/de sortie Prise RJ12/Prise RJ12 
nication au design élégant
Affectation 3/4  • Accessoires adaptés aux raccordements
Mise à la terre par raccordement au conducteur de protection  RJ 11/12 et TAE inclus
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, UL 94 V-2  • Utilisation selon le concept des zones
Couleur couleur blanc cassé  de protection contre la foudre aux
Normes de test CEI 61643-21  interfaces 2 – 3 et plus haut
• Prise avec broche de terre
Protection réseaux d'énergie :
909 315

SPD selon NF EN 61643-11 Type 3 


DPRO 230 SE NT

DPRO 230 SE NT
909 315 SPD selon CEI 61643-1 Classe III 
Protection antisurtension combinée pour le
Überspannungsableiter DEHNprotector Kom-biadapter für Energie- und
Datenseite

Tension nominale AC (UN) 230 V


Tension maximale de service permanent AC (UC) 255 V
côté énergie et le côté données d’un raccorde-
Courant nominal AC (IL) 16 A
ment réseau NT numérique. Egalement adapté
Courant nominal de décharge (8/20) [L-N] (In) 3 kA
aux appareils téléphoniques et fax. Avec indica-
Courant nominal de décharge (8/20) [L/N-PE] (In) 5 kA [(L+N)-PE]
tion optique de fonctionnement/de défaut.
Choc combiné (1.2/50 - 8/20) [L-N] (Uoc total) 6 kV
Choc combiné (1.2/50 - 8/20) [L/N-PE] (Uoc total) 10 kV [(L+N)-PE]
Niveau de protection [L-N] (Up) ≤ 1,25 kV
L/N
Niveau de protection [L/N-PE] (Up) ≤ 1,5 kV
Temps de réponse [L-N] (tA) ≤ 25 ns rouge vert

Temps de réponse [L/N-PE] (tA) ≤ 100 ns L'/N'


Protection max. contre les surintensités 16 A gL/gG ou B 16 A  PE PE
Tenue aux courts-circuits avec protection max. contre les surintensités 6 kAeff
N'/L'
Surtension temporaire [L-N] (UT) 335 V/5 s
Surtension temporaire [L/N-PE (1)] (UT) 400 V/5 s
N/L
Surtension temporaire [L/N-PE (2)] (UT) 1200 V + UCS/200 ms
Caractéristique de la surtension temporaire [L-N] Résistance  3 3’

Caractéristique de la surtension temporaire [L/N-PE (1)] Résistance, défaillance 


Indication de défaut voyant rouge  4 4’
2 2’
Indication de fonctionnement voyant vert 
5 5’
Montage sur prise avec borne de terre centrale
selon page V de la norme CEE 7  
Normes de test CEI 61643-11  Schéma de principe du circuit DPRO NT

69 78
41
126

Dimensions DPRO NT

www.dehn.fr 345
DEHN Protector SE
DPRO 230 SE ISDN Adaptateurs combinés

Type DPRO 230 SE ISDN


Référence 909 325
Protection réseaux de données :
Classe SPD Q
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 48 V
C2 Courant nominal de décharge (8/20) cond-cond (In) 120 A
C2 Courant nominal de décharge (8/20) cond-terre (In) 2,5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 10 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 100 V
Niveau de protection cond-terre avec In C2 (UP) ≤ 500  V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 80  V
• Protection RNIS et Ethernet au design
élégant Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 500  V
Pertes par insertion sous 100 MHz ≤ 3 dB
• Câble de brassage blindé de 1,5 m
Température d'utilisation - 25° C... + 40° C 
inclus
Indice de protection IP 20 
• Utilisation selon le concept des zones
Raccordement d'entrée/de sortie Prise RJ45 blindée/Prise RJ45 blindée 
de protection contre la foudre aux
Affectation 1(5)/2(4), 3/6 
interfaces 2 – 3 et plus haut 909 325
DPRO 230 SE ISDN

Mise à la terre par raccordement au conducteur de protection 


• Prise avec broche de terre DPRO 230 SE ISDN

Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, UL 94 V-2 


909 325
Überspannungsableiter DEHNprotector Kom-biadapter für Energie- und
Datenseite

Couleur blanc pur 


Protection antisurtension combinée pour le côté Normes de test CEI 61643-21 
énergie et le côté RNIS T0 de centraux et d’appa- Protection réseaux d'énergie :
reils RNIS. De par son port blindé, également SPD selon NF EN 61643-11 Type 3 
909 325
DPRO 230 SE ISDN

indiqué pour la protection de Ethernet 10 BT. SPD selon CEI 61643-1 Classe III  DPRO 230 SE ISDN
909 325
Überspannungsableiter DEHNprotector Kom-biadapter für Energie- und

Avec indication optique de fonctionnement/de Tension nominale AC (UN) 230 V


Datenseite

défaut. Tension maximale de service permanent AC (UC) 255 V


Courant nominal AC (IL) 16 A
Courant nominal de décharge (8/20) [L-N] (In) 3 kA
L/N
Courant nominal de décharge (8/20) [L/N-PE] (In) 5 kA [(L+N)-PE]
Choc combiné (1.2/50 - 8/20) [L-N] (Uoc total) 6 kV
rouge vert Choc combiné (1.2/50 - 8/20) [L/N-PE] (Uoc total) 10 kV [(L+N)-PE]
L'/N' Niveau de protection [L-N] (Up) ≤ 1,25 kV
PE PE Niveau de protection [L/N-PE] (Up) ≤ 1,5 kV
Temps de réponse [L-N] (tA) ≤ 25 ns
N'/L'
Temps de réponse [L/N-PE] (tA) ≤ 100 ns
N/L
Protection max. contre les surintensités 16 A gL/gG ou B 16 A 
Tenue aux courts-circuits avec protection max. contre les surintensités 6 kAeff
1 1’
Surtension temporaire [L-N] (UT) 355 V/5 s
2 2’ Surtension temporaire [L/N-PE (1)] (UT) 400 V/5 s
5 5’ Surtension temporaire [L/N-PE (2)] (UT) 1200 V + UCS/200 ms
4 4’
3 3’
Caractéristique de la surtension temporaire [L-N] Résistance 
Caractéristique de la surtension temporaire [L/N-PE (1)] Résistance, défaillance 
6 6’ Indication de défaut voyant rouge 
Indication de fonctionnement voyant vert 
Montage sur prise avec borne de terre centrale
Schéma de principe du circuit DPRO ISDN
selon page V de la norme CEE 7  
Normes de test CEI 61643-11 

69 78
41
126

Dimensions DPRO ISDN

346 www.dehn.fr
DEHN Protector SE
Adaptateurs combinés DPRO 230 SE LAN100
Type DPRO 230 SE LAN100
909 326
DPRO 230 SE LAN100
Référence 909 326
DPRO 230 SE LAN100
909 326
Überspannungsableiter DEHNprotector Kom-biadapter für Energie- und
Protection réseaux de données :
Datenseite

Classe SPD Q
Tension d’utilisation permanente max DC (UC) 58 V
C2 Courant nominal de décharge (8/20) cond-cond (In) 30 A
C2 Courant nominal de décharge (8/20) cond-terre (In) 2,5 kA
C2 Courant nominal de décharge (8/20) total (In) 10 kA
Niveau de protection cond-cond avec In C2 (UP) ≤ 100 V
Niveau de protection cond-terre avec In C2 (UP) ≤ 500 V
Niveau de protection cond-cond avec 1 kV/μs C3 (UP) 90 V
• Protection Ethernet au design élégant
Niveau de protection cond-terre avec 1 kV/μs C3 (UP) ≤ 500  V
• Câble de brassage blindé de 1,5 m
Bande passante cond-cond (fG) 120 MHz
inclus, Cat. 5e (classe D)
Température d'utilisation - 20° C... + 40° C 
Indice de protection IP 20  • Utilisation selon le concept des zones
de protection contre la foudre aux
Raccordement d'entrée/de sortie Prise RJ45 blindée/Prise RJ45 blindée 
interfaces 2 – 3 et plus haut
Affectation 1/2, 3/6, 4/5, 7/8 
Mise à la terre par raccordement au conducteur de protection  • Prise avec broche de terre
Matériau de l'enveloppe Thermoplastique, UL 94 V-2 
Couleur blanc pur  Protection antisurtension combinée pour le côté
Normes de test CEI 61643-21  énergie et le côté données pour réseau LAN.
Protection réseaux d'énergie : Exigence pour Channel Classe D selon EN
909 326
DPRO 230 SE LAN100

SPD selon NF EN 61643-11 Type 3  50173.


DPRO 230 SE LAN100
909 326
Überspannungsableiter DEHNprotector Kom-biadapter für Energie- und
Datenseite
SPD selon CEI 61643-1 Classe III 
Tension nominale AC (UN) 230 V
Tension maximale de service permanent AC (UC) 255 V L/N
Courant nominal AC (IL) 16 A
Courant nominal de décharge (8/20) [L-N] (In) 3 kA rouge vert

L'/N'
Courant nominal de décharge (8/20) [L/N-PE] (In) 5 kA [(L+N)-PE]
Choc combiné (1.2/50 - 8/20) [L-N] (Uoc total) 6 kV PE PE
Choc combiné (1.2/50 - 8/20) [L/N-PE] (Uoc total) 10 kV [(L+N)-PE] N'/L'
Niveau de protection [L-N] (Up) ≤ 1,25 kV
Niveau de protection [L/N-PE] (Up) ≤ 1,5 kV N/L
Temps de réponse [L-N] (tA) ≤ 25 ns
1 1'
Temps de réponse [L/N-PE] (tA) ≤ 100 ns
Protection max. contre les surintensités 16 A gL/gG ou B 16 A  2 2'
Tenue aux courts-circuits avec protection max. contre les surintensités 6 kAeff 3 3'
Surtension temporaire [L-N] (UT) 355 V/5 s 6 6'
Surtension temporaire [L/N-PE (1)] (UT) 400 V/5 s 4 4'
Surtension temporaire [L/N-PE (2)] (UT) 1200 V + UCS/200 ms
5 5'
Caractéristique de la surtension temporaire [L-N] Résistance  7 7'
Caractéristique de la surtension temporaire [L/N-PE (1)] Résistance, défaillance 
Indication de défaut voyant rouge  8 8'

Indication de fonctionnement voyant vert 


Montage sur prise avec borne de terre centrale
Schéma de principe du circuit DPRO LAN 100
selon page V de la norme CEE 7  
Normes de test CEI 61643-11 

69 78
41
126

Dimensions DPRO LAN 100

www.dehn.fr 347
348 www.dehn.fr
Équilibrage de potentiel Éclateurs de lignes
Eclateurs de lignes Pour l'équilibrage de potentiel foudre
• Pour le raccordement/la mise à la terre indi-
recte d'élements d'installation isolés en exploi-
tation normale lors d'un impact de foudre
• Application conformément à l'équilibrage de
potentiel pour la protection contre la foudre
selon CEI 62305 et NF EN 62305
• Avec des raccordements en acier inoxydable
résistant à la corrosion
• Installation possible à l'intérieur de bâtiments,
à l'extérieur, dans des locaux humides ainsi que
sous terre
• Résistant à de très fortes décharges

TFS : éclateur de lignes de grande puissance Pour l'équilibrage de potentiel dans la protection contre la foudre selon
KFSU : éclateur de lignes CEI 62305 et NF EN 62305 ainsi que pour l'installation dans des réseaux
de données selon CEI 60364-5-54.

TFS / KFSU

160
41 41
Ø43

Ø10

Dimensions TFS/KFSU Schéma de principe du circuit TFS/KFSU • Pour le raccordement/la mise à la terre
indirecte d'élements d'installation iso-
lés en exploitation normale lors d'un
Éclateurs de lignes avec enveloppe en matière plastique et 2 raccordements ronds de 10 mm de impact de foudre
diamètre en acier inoxydable
• Application conformément à l'équili-
brage de potentiel pour la protection
contre la foudre selon CEI 62305 et
NF EN 62305
• Installation possible à l'intérieur de
bâtiments, à l'extérieur, dans des locaux
humides ainsi que sous terre

Type TFS KFSU


923 023
TFS
923 021
KFSU
Référence 923 023 923 021
TFS
923 023
Courant de foudre (10/350) (Iimp) 100 kA —
Trenn-Funkenstrecke m. 2 Anschlüssen Rd
10mm NIRO
KFSU
923 021
Trenn-Funkenstrecke m. 2 Anschlüssen Rd
Classe de tenue au courant de foudre selon EN 50164-3 H  —
10mm NIRO

Courant nominal de décharge (8/20) (In) 100 kA 100 kA


Tension alternative permanente assignée (50 Hz) (UwAC) 300 V 300 V
Tension de choc de foudre d'amorçage (Ur imp) ≤ 4 kV ≤ 4 kV
Tension alternative d'amorçage (50 Hz) (Uaw) ≤ 2,5 kV ≤ 2,5 kV
Température d'utilisation (TU) - 20° C... + 80° C  - 20° C... + 80° C 
Indice de protection IP 65  IP 65 
Longueur 160 mm 160 mm
Diamètre du boitier 43 mm 43 mm
Matériau de l'enveloppe Enveloppe en matière plastique/en acier  Enveloppe en matière plastique/en acier 
Raccordement rond diamètre 10 mm  rond diamètre 10 mm 
Matériau (raccordement) Acier inoxydable  Acier inoxydable 

www.dehn.fr 349
EXFS L / EXFS KU Équilibrage de potentiel
Pour zones à risque d'explosion Eclateurs de lignes

• Pour le raccordement / la mise à la terre indi-


recte d’éléments d’installation isolés en exploi-
tation normale lors d’un impact de foudre
• Version conforme à l'équilibrage de potentiel
pour la protection contre la foudre selon
CEI 62305 et NF EN 62305 pour les zones à
risque d'explosion (zone 2)
• Enveloppe en zinc moulé sous pression avec
calotte en matière plastique et un raccorde-
ment conducteur flexible
• Pour le pontage de pièces d'isolement, de
flasques d'isolement etc. sur des segments de
tuyaux protégés cathodiquement contre la cor-
rosion
• Résistant à de fortes décharges
• Certification selon spécification
Eclateur de ligne certifié ATEX destiné à l’équilibrage de potentiel pour la ATEX 94/9/EC et CEIEx
protection contre la foudre selon CEI 62305 et NF EN 62305 avec basse
tension d’amorçage.

EXFS L ... : éclateur de ligne pour zones à risque d'explosion avec câble de raccordement flexible
EXFS KU : éclateur de ligne pour zones à risque d'explosion équipé de câbles de raccordement de 2x1,5 m pour installation en souterrain

Les éclateurs de lignes Ex de la famille de produits EXFS L / EXFS KU trou- Les électrodes en tungstène-cuivre résistantes à l’usure par combustion
vent leur application dans les cas où des éléments d’installation électri- garantissent aux éclateurs Ex une longue durée de vie. La version éprou-
quement conducteurs situés dans des zones à risque d‘ explosion ne peu- vée du EXFS L avec son raccordement conducteur flexible s’adapte aisé-
vent pas être reliés directement entre eux. C’est par exemple le cas pour ment à toutes les applications. Les éclateurs préfabriqués prêt au mon-
les segments de tuyaux qui sont équipés d’une installation de protection tage sont pourvus de câbles de raccordement de différentes longueurs
cathodique contre la corrosion. Les éclateurs de lignes EXFS L et EXFS KU avec cosse, vis et écrou M10. Disponibles comme accessoires, des étriers
certifiés ATEX offrent une sécurité homologuée conforme aux normes de raccordement (IF) en version plate ou coudée simplifient le raccorde-
européennes harmonisées. ment de l’éclateur à des flasques de tuyaux.

350 www.dehn.fr
Équilibrage de potentiel EXFS L / EXFS KU
Eclateurs de lignes Certification

*) Certificats peuvent être téléchargés sur www.dehn.fr


Certification IECEx EXFS

www.dehn.fr 351
EXFS L / EXFS KU Équilibrage de potentiel
EXFS L Eclateurs de lignes

44
26
Ø67

Ø13

lmax = 300 mm
(si possible pas
de boucle)

• Pour le raccordement/la mise à la terre Variante de montage EXFS L Dimensions EXFS L


indirecte d’éléments d’installation iso-
lés en exploitation normale lors d’un
impact de foudre Éclateur de ligne Ex pour le montage en surface
• Version conforme à l'équilibrage de
potentiel pour la protection contre la
foudre selon CEI 62305 et NF EN 62305
pour les zones à risque d'explosion
(zone 2)
• Certification selon spécification ATEX
94/9/EC et CEIEx

Type EXFS L100 EXFS L200 EXFS L300


Référence 923 060 923 061 923 062 923 060
EXFS L100
923 061
EXFS L200
923 062

Courant de foudre (10/350) (Iimp) 50 kA 50 kA 50 kA EXFS L300


EXFS L100
923 060
Trennfunkenstrecke f. Ex-Bereich Zone 2 m.

Classe de tenue au courant de foudre selon EN 50164-3 N  N  N 


Anschlusskabel L 100mm
EXFS L200
923 061
Trennfunkenstrecke f. Ex-Bereich Zone 2 m.
Anschlusskabel L 200mm

Courant nominal de décharge (8/20) (In) 100 kA 100 kA 100 kA EXFS L300
923 062
Trennfunkenstrecke f. Ex-Bereich Zone 2 m.
Anschlusskabel L 300mm

Tension alternative permanente assignée (50 Hz) (UwAC) 300 V 300 V 300 V
Tension de choc de foudre d'amorçage (Ur imp) ≤ 2,5 kV ≤ 2,5 kV ≤ 2,5 kV
Tension alternative d'amorçage (50 Hz) (Uaw) ≤ 1,2 kV ≤ 1,2 kV ≤ 1,2 kV
Température d'utilisation (TU) - 20° C... + 80° C  - 20° C... + 80° C  - 20° C... + 80° C 
Indice de protection IP 54  IP 54  IP 54 
Certifications ATEX DEKRA 11ATEX0146 X  DEKRA 11ATEX0146 X  DEKRA 11ATEX0146 X 
Sigle Ex selon EN 60079-0 et EN 60079-15 : gaz II 3 G Ex nC IIC T4 Gc  II 3 G Ex nC IIC T4 Gc  II 3 G Ex nC IIC T4 Gc 
Certifications CEIEx CEIEx DEK 11.0063X  CEIEx DEK 11.0063X  CEIEx DEK 11.0063X 
Sigle Ex selon EN 60079 Ex nC IIC T4 Gc  Ex nC IIC T4 Gc  Ex nC IIC T4 Gc 
Longueur du boîtier 90 mm 90 mm 90 mm
Diamètre du boîtier 63 mm 63 mm 63 mm
Matériau du boîtier zinc moulé sous pression, matière plastique 
Raccordement au boîtier H01N2-D 25 mm2 avec cosse de câble et vis/écrou M10 
Longueur de câble 100 mm 200 mm 300 mm
Approprié pour taille de flasques 20-130 mm 120-230 mm 220-320 mm

Accessoires pour EXFS L / EXFS KU Accessoires pour EXFS L / EXFS KU


Etriers de raccordement coudés - IF 1 - Etriers de raccordement plats - IF 3 -
923 211
311
AB EXFS IF3
IF1 WG 11
923 214
314

d1 AB EXFS IF3
923 218
318
IF1 WG 14

d1 AB EXFS IF3
AB EXFS
923
IF1 WG 18
322 IF3
222 IF1 WG 11

Etrier de raccordement coudé pour EXFS... ; le diamètre Etrier de montage plat pour EXFS ... ; le diamètre corres- 923EXFS
AB
923
311 IF3
211
226
IF1 WG 22
Anschlussbügel
326 IF1
AB EXFS IF3
314
214
923 230
330
IF3 abgewinkelt
IF1 WG 1426
gerade Bohrdurchmesser
Bohrdurchmesserd1d11111mmmm

correspond au diamètre de filetage de la flasque ; maté- pond au diamètre de filetage de la flasque ; matériau
Anschlussbügel
AB IF1 WG 30IF1
EXFS IF3 IF3 abgewinkelt
gerade Bohrdurchmesser
Bohrdurchmesserd1d11414mmmm
AB EXFS
923 333 IF3
233 IF1 WG 18
923EXFS
AB 318 IF3
218 IF1 WG 33
Anschlussbügel
923 336 IF1
236 IF3 abgewinkelt
gerade Bohrdurchmesser
Bohrdurchmesserd1d11818mmmm
AB EXFS IF3
IF1 WG 2236

riau St/tZn St/tZn AB


923
AB
322
222
923 239
339
Anschlussbügel
IF1 WG 39IF1
EXFS IF3
AB EXFS
342 IF3
242
923EXFS
IF1 WG 26
326 IF3
226 IF1 WG 42
IF3 abgewinkelt
gerade Bohrdurchmesser
Bohrdurchmesserd1d12222mmmm

Anschlussbügel
923 348 IF1 IF3 abgewinkelt
gerade Bohrdurchmesser
Bohrdurchmesserd1d12626mmmm
AB EXFS IF3
IF1 WG 3048

Type AB EXFS ... IF1 W 11 AB IF1 W 14 IF1 W 18 Type AB EXFS ... IF3 G 11 IF3 G 14 IF3 G 18 923 230

AB
330
356
Anschlussbügel
AB EXFS IF1 W 56IF1
923EXFS
362 IF3
IF1 WG 33
IF3 abgewinkelt
gerade Bohrdurchmesser
Bohrdurchmesserd1d13030mmmm

923 333 IF1 W 62


233
AB EXFS

Référence 923 311 923 314 923 318 Référence 923 211 923 214 923 218
Anschlussbügel IF1IF3 abgewinkelt
gerade Bohrdurchmesser
Bohrdurchmesserd1d13333mmmm
AB EXFS IF3
IF1 WG 36
923 236
336
Anschlussbügel IF1IF3 abgewinkelt
gerade Bohrdurchmesser
Bohrdurchmesserd1d13636mmmm
AB EXFS IF3
IF1 WG 39

Diamètre d1 max. 11 mm 14 mm 18 mm Diamètre d1 max. 11 mm 14 mm 18 mm 923 239
339
Anschlussbügel IF1
AB EXFS IF3
923 242
342
IF1 WG 42
IF3 abgewinkelt
gerade Bohrdurchmesser
Bohrdurchmesserd1d13939mmmm

Anschlussbügel IF1IF3 abgewinkelt


gerade Bohrdurchmesser
Bohrdurchmesserd1d14242mmmm
AB EXFS IF1 W 48
923 348

Type AB EXFS ... IF1 W 22 IF1 W 26 IF1 W 30 Type AB EXFS ... IF3 G 22 IF3 G 26 IF3 G 30 Anschlussbügel IF1 abgewinkelt
AB EXFS IF1 W 56
923 356
Bohrdurchmesser d1 48 mm

Anschlussbügel IF1 abgewinkelt Bohrdurchmesser d1 56 mm

Référence 923 322 923 326 923 330 Référence 923 222 923 226 923 230 AB EXFS IF1 W 62
923 362
Anschlussbügel IF1 abgewinkelt Bohrdurchmesser d1 62 mm

Diamètre d1 max. 22 mm 26 mm 30 mm Diamètre d1 max. 22 mm 26 mm 30 mm
Type AB EXFS ... IF1 W 33 IF1 W 36 IF1 W 39 Type AB EXFS... IF3 G 33 IF3 G 36
Référence 923 333 923 336 923 339 Référence 923 233 923 236
Diamètre d1 max. 33 mm 36 mm 39 mm Diamètre d1 max. 33 mm 36 mm
Type AB EXFS ... IF1 W 42 IF1 W 48 Type AB EXFS ... IF3 G 39 IF3 G 42
Référence 923 342 923 348 Référence 923 239 923 242
Diamètre d1 max. 42 mm 48 mm Diamètre d1 max. 39 mm 42 mm
Type AB EXFS ... IF1 W 56 IF1 W 62
Référence 923 356 923 362
Diamètre d1 max. 56 mm 62 mm

352 www.dehn.fr
Équilibrage de potentiel EXFS L / EXFS KU
Eclateurs de lignes EXFS KU

Ø13
Ø65
16 16
env. 1500 env. 1500
env. 3150

Dimensions EXFS KU • Pour le raccordement/la mise à la terre


indirecte d’éléments d’installation iso-
lés en exploitation normale lors d’un
Éclateur de ligne Ex avec câbles de raccordement pour le montage en aérien ou en souterrain ; impact de foudre
entouré d'une couche étanche ; peut être raccourci pour réaliser de longueurs des câbles courtes
• Version conforme à l'équilibrage de
potentiel pour la protection contre la
foudre selon CEI 62305 et NF EN 62305
pour les zones à risque d'explosion
(zone 2)
• Certification selon spécification ATEX
94/9/EC et CEIEx

Type EXFS KU
923 019
EXFS KU
Référence 923 019
EXFS KU
923 019
Courant de foudre (10/350) (Iimp) 50 kA
Trennfunkenstrecke f. Ex-Bereich Zone 2 m. 2

Classe de tenue au courant de foudre selon EN 50164-3 N 


Anschlusskabel L 1500mm

Courant nominal de décharge (8/20) (In) 100 kA


Tension alternative permanente assignée (50 Hz) (UwAC) 300 V
Tension de choc de foudre d'amorçage (Ur imp) ≤ 2,5 kV
Tension alternative d'amorçage (50 Hz) (Uaw) ≤ 1,2 kV
Température d'utilisation (TU) - 20° C... + 80° C 
Indice de protection IP 67 
Certifications ATEX DEKRA 11ATEX0146 X 
Sigle Ex selon EN 60079-0 et EN 60079-15 : gaz II 3 G Ex nC IIC T4 Gc 
Certifications CEIEx CEIEx DEK 11.0063X 
Sigle Ex selon EN 60079 Ex nC IIC T4 Gc 
Longueur du boîtier 90 mm
Diamètre du boîtier 63 mm
Matériau du boîtier zinc moulé sous pression, matière plastique 
Raccordement au boîtier NYY-J-1x25 mm2
Longueur de câble 2 x ca. 1500 mm

www.dehn.fr 353
EXFS 100 / EXFS 100 KU Équilibrage de potentiel
Pour zones à risque d'explosion Eclateurs de lignes

• Pour le raccordement/la mise à la terre indi-


recte d’éléments d’installation isolés en exploi-
tation normale lors d’un impact de foudre
• Version conforme à l’équilibrage de potentiel
pour la protection contre la foudre selon
CEI 62305 et NF EN 62305 pour les zones à
risque d’explosion
• Pour le pontage de pièces d’isolement, de
flasques d’isolement, etc. sur des segments de
tuyaux protégés cathodiquement contre la cor-
rosion
• Pour une application fiable dans des zones à
risque d’explosion 1 (gaz) ou 21 (poussières)
• Tension d’amorçage particulièrement basse
Eclateur de ligne certifié ATEX destiné à l’équilibrage de potentiel pour la
protection contre la foudre selon CEI 62305 et NF EN 62305 avec basse • Tenue particulièrement élevée au courant alter-
tension d’amorçage. natif
• Certifié ATEX directive 94/9/EC et IECEx
EXFS 100 : éclateur de ligne pour zones à risque d’explosion avec enveloppe en matière plastique et raccordement fileté M10
EXFS 100 KU : éclateur de ligne pour les zones à risque d’explosion équipé de câbles de raccordement de 2 m de long pour installation
en souterrain

Les éclateurs de lignes Ex de la famille de produits EXFS 100/EXFS 100 KU


trouvent leur application dans le cas où des éléments d’installation élec-
triquement conducteurs situés dans des zones à risque d’explosion ne
peuvent pas être reliés entre eux. Pour les éléments d’installation isolés
qui ne présentent entre eux qu’une faible résistance d’isolement, les écla-
teurs se sont montrés particulièrement efficaces grâce à leur basse ten-
sion d’amorçage.
Aucunes conditions particulières ne sont à observer pour une utilisation
fiable des éclateurs en zone 1 en présence de gaz ou en zone 21 en pré-
sence de poussières.
Avec un courant de foudre de 100 kA (10/350), les versions EXFS 100 et
les EXFS 100 KU appartiennent à la classe H, la classe de tenue au courant
de foudre la plus élévée selon EN 50164-3 « Composants de protection
contre la foudre – Prescriptions pour les éclateurs de lignes ».
Les éclateurs de lignes EXFS 100 et EXFS 100 KU certifiés ATEX offrent une Les étriers de raccordement (IF) en version plate ou coudée simplifient le
sécurité homologuée conforme aux normes européennes harmonisées. raccordement de l’éclateur aux flasques des tuyaux.
Pour le raccordement de l’éclateur de ligne EXFS 100, des câbles de rac- La version EXFS 100 KU est entourée d'une enveloppe en matière plas-
cordement préfabriqués de différentes longueurs sont disponibles comme tique étanche à l'humidité et se prête ainsi idéalement à une application
accessoires. souterraine pour des couplages isolés.

354 www.dehn.fr
Équilibrage de potentiel EXFS 100 / EXFS 100 KU
Eclateurs de lignes Certification

Certification IECEx EXFS 100 *) Certificats peuvent être téléchargés sur www.dehn.fr

www.dehn.fr 355
EXFS 100 / EXFS 100 KU Équilibrage de potentiel
EXFS 100 Eclateurs de lignes

100

Ø45.5

M10
SW17
• Pour le raccordement/la mise à la terre Variante de montage EXFS 100 Dimensions EXFS 100
indirecte d’éléments d’installation iso-
lés en exploitation normale lors d’un
impact de foudre Eclateur de ligne pour zones à risque d’explosion avec enveloppe en matière plastique et raccorde-
ment fileté M10
• Version conforme à l’équilibrage de
potentiel pour la protection contre la
foudre selon CEI 62305 et NF EN 62305
pour les zones à risque d’explosion
• Certifié ATEX directive 94/9/EC et CEIEx

Type EXFS 100


Référence 923 100 923 100
EXFS 100

Courant de foudre (10/350) (Iimp) 100 kA EXFS 100


923 100
Ex-Trennfunkenstrecke 100kA

Classe de tenue au courant de foudre selon EN 50164-3 H 


Courant nominal de décharge (8/20) (In) 100 kA
Tension alternative permanente assignée (50 Hz) (UwAC) 250 V
Tension de choc de foudre d'amorçage (Ur imp) ≤ 1,25 kV
Tension alternative d'amorçage (50 Hz) (Uaw) ≤ 0,5 kV
Tension alternative permanente assignée (50 Hz) (Imax) 500 A/0,5 s (TU : ≤ 45°C) 
Température d'utilisation (TU) - 20° C... + 60° C 
Indice de protection IP 67 
Certifications ATEX DEKRA 11ATEX0178 X 
Sigle Ex selon EN 60079-0 et EN 60079-1 : gaz II 2 G Ex d IIC T6 Gb 
Sigle Ex selon EN 60079-0 et EN 60079-31 : poussières II 2 D Ex tb IIIC T80 °C Db IP 66/67 
Certifications CEIEx IECEx KEM 09.0051X 
Sigle Ex selon EN 60079-0 et EN 60079-1 : gaz Ex d IIC T6 Gb 
Sigle Ex selon EN 60079-0 et EN 60079-31 : poussières Ex tb IIIC T80°C Db IP 66/67 
Longueur du boîtier 100 mm
Diamètre du boîtier 45,5 mm
Matériau de l'enveloppe Enveloppe en matière plastique 
Raccordement enveloppe Douille filetée M10, 2x M10x25 mm, 2x rondelle-ressort 

Etriers de raccordement coudés - IF 1- Etriers de raccordement plats - IF 3-


923 211
311
AB EXFS IF3
IF1 WG 11
923 214
314

d1 AB EXFS IF3
923 218
318
IF1 WG 14

d1 AB EXFS IF3
AB EXFS
923
IF1 WG 18
322 IF3
222 IF1 WG 11

Etrier de raccordement coudé pour EXFS... ; le diamètre Etrier de montage plat pour EXFS ... ; le diamètre corres- 923EXFS
AB
923
311 IF3
211
226

214
923 230
330
IF1 WG 22
Anschlussbügel
326 IF3 IF1 gerade
IF1 WG 2614
AB EXFS IF3
314
abgewinkelt Bohrdurchmesser
Bohrdurchmesserd1d11111mmmm

correspond au diamètre de filetage de la flasque ; maté- pond au diamètre de filetage de la flasque ; matériau
Anschlussbügel
AB IF1 WG 30IF3
EXFS IF3 IF1 gerade
abgewinkelt Bohrdurchmesser
Bohrdurchmesserd1d11414mmmm
AB EXFS
923 333 IF3
233 IF1 WG 18
923EXFS
AB 318 IF3
218 IF1 WG 33
Anschlussbügel
923 336 IF3
236 IF1 gerade
abgewinkelt Bohrdurchmesser
Bohrdurchmesserd1d11818mmmm
IF1 WG 3622
AB EXFS IF3

riau St/tZn St/tZn AB


923
AB
322
222
923 239
339
Anschlussbügel
IF1 WG 39IF3
EXFS IF3
AB EXFS
342 IF3
242
923EXFS
IF1 WG 26
326 IF3
226 IF1 WG 42
IF1 gerade
abgewinkelt Bohrdurchmesser
Bohrdurchmesserd1d12222mmmm

Anschlussbügel
923 348 IF3 IF1 gerade
abgewinkelt Bohrdurchmesser
Bohrdurchmesserd1d12626mmmm
AB EXFS IF3
IF1 WG 3048

Type AB EXFS ... IF1 W 11 IF1 W 14 IF1 W 18 Type AB EXFS ... IF3 G 11 IF3 G 14 IF3 G 18 923 230

AB
330
356
Anschlussbügel
AB EXFS IF1 W 56IF3
923EXFS
362 IF3
IF1 WG 33
IF1 gerade
abgewinkelt Bohrdurchmesser
Bohrdurchmesserd1d13030mmmm

923 333 IF1 W 62


233
AB EXFS

Référence 923 311 923 314 923 318 Référence 923 211 923 214 923 218
Anschlussbügel IF3IF1 gerade
abgewinkelt Bohrdurchmesser
Bohrdurchmesserd1d13333mmmm
AB EXFS IF3
IF1 WG 36
923 236
336
Anschlussbügel IF3IF1 gerade
abgewinkelt Bohrdurchmesser
Bohrdurchmesserd1d13636mmmm
AB EXFS IF3
IF1 WG 39

Diamètre d1 max. 11 mm 14 mm 18 mm Diamètre d1 max. 11 mm 14 mm 18 mm 923 239
339
Anschlussbügel IF3
AB EXFS IF3
923 242
342
IF1 WG 42
IF1 gerade
abgewinkelt Bohrdurchmesser
Bohrdurchmesserd1d13939mmmm

Anschlussbügel IF3IF1 gerade


abgewinkelt Bohrdurchmesser
Bohrdurchmesserd1d14242mmmm
AB EXFS IF1 W 48
923 348

Type AB EXFS ... IF1 W 22 IF1 W 26 IF1 W 30 Type AB EXFS ... IF3 G 22 IF3 G 26 IF3 G 30 Anschlussbügel IF1 abgewinkelt
AB EXFS IF1 W 56
923 356
Bohrdurchmesser d1 48 mm

Anschlussbügel IF1 abgewinkelt Bohrdurchmesser d1 56 mm

Référence 923 322 923 326 923 330 Référence 923 222 923 226 923 230 AB EXFS IF1 W 62
923 362
Anschlussbügel IF1 abgewinkelt Bohrdurchmesser d1 62 mm

Diamètre d1 max. 22 mm 26 mm 30 mm Diamètre d1 max. 22 mm 26 mm 30 mm
Type AB EXFS ... IF1 W 33 IF1 W 36 IF1 W 39 Type AB EXFS ... IF3 G 33 IF3 G 36
Référence 923 333 923 336 923 339 Référence 923 233 923 236
Diamètre d1 max. 33 mm 36 mm 39 mm Diamètre d1 max. 33 mm 36 mm
Type AB EXFS ... IF1 W 42 IF1 W 48 Type AB EXFS ... IF3 G 39 IF3 G 42
Référence 923 342 923 348 Référence 923 239 923 242
Diamètre d1 max. 42 mm 48 mm Diamètre d1 max. 39 mm 42 mm
Type AB EXFS IF1 W 56AB EXFS IF1 W 62
Câble de raccordement Cu 25 mm²
923 025
AL EXFS L100 KS

Référence 923 356 923 362 923 035


AL EXFS L200 KS
923 045
AL EXFS L300 KS
AL EXFS L100 KS

Diamètre d1 max. 56 mm 62 mm Câble de raccordement pour EXFS 100 ; deux cosses de 923 025
Anschlussleitung Cu 25mm² L 100 mm für Trennfunkenstrecke EXFS 100
AL EXFS L200 KS
923 035

câble Ø10,5 mm, vis, écrou et rondelle-ressort


Anschlussleitung Cu 25mm² L 200 mm für Trennfunkenstrecke EXFS 100
AL EXFS L300 KS
923 045
Anschlussleitung Cu 25mm² L 300 mm für Trennfunkenstrecke EXFS 100

Type AL EXFS ... L100 KS L200 KS L300 KS


Référence 923 025 923 035 923 045
Matériau du cosse de câble Cu/gal Sn  Cu/gal Sn  Cu/gal Sn 
Section 25 mm2 25 mm2 25 mm2
Longueur du câble 100 mm 200 mm 300 mm

356 www.dehn.fr
Équilibrage de potentiel EXFS 100 / EXFS 100 KU
Eclateurs de lignes EXFS 100 KU

Éclateur de ligne
env. 4125
env. 2000 env. 2000

Ø34

Ø13
16 16 Pièce Isolant
d'isolation

Dimensions EXFS 100 KU Variante de montage EXFS 100 KU • Pour le raccordement/la mise à la terre
indirecte d’éléments d’installation iso-
lés en exploitation normale lors d’un
Éclateur de ligne Ex avec câbles de raccordement pour le montage en aérien ou en souterrain ; impact de foudre
entouré d'une couche étanche ; peut être raccourci pour réaliser de longueurs des câbles courtes
• Version conforme à l’équilibrage de
potentiel pour la protection contre la
foudre selon CEI 62305 et NF EN 62305
pour les zones à risque d’explosion
• Certifié ATEX directive 94/9/EC et CEIEx

Type EXFS 100 KU


923 101
EXFS 100 KU
Référence 923 101
EXFS 100 KU
923 101
Courant de foudre (10/350) (Iimp) 100 kA
Ex-Trennfunkenstrecke 100kA mit Anschlussleitungen 2x 2,0m

Classe de tenue au courant de foudre selon EN 50164-3 H 


Courant nominal de décharge (8/20) (In) 100 kA
Tension alternative permanente assignée (50 Hz) (UwAC) 250 V
Tension de choc de foudre d'amorçage (Ur imp) ≤ 1,25 kV
Tension alternative d'amorçage (50 Hz) (Uaw) ≤ 0,5 kV
Tension alternative permanente assignée (50 Hz) (Imax) 500 A/0,5 s (TU : ≤ 45°C) 
Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 60° C 
Indice de protection IP 67 
Certifications ATEX DEKRA 11ATEX0178 X 
Sigle Ex selon EN 60079-0 et EN 60079-1 : gaz II 2 G Ex d IIC T6 Gb 
Sigle Ex selon EN 60079-0 et EN 60079-31 : poussières II 2 D Ex tb IIIC T80 °C Db IP 66/67 
Certifications CEIEx IECEx KEM 09.0051X 
Sigle Ex selon EN 60079-0 et EN 60079-1 : gaz Ex d IIC T6 Gb 
Sigle Ex selon EN 60079-0 et EN 60079-31 : poussières Ex tb IIIC T80°C Db IP 66/67 
Longueur du boîtier 123 mm
Diamètre du boîtier 34 mm
Matériau de l'enveloppe en matière plastique; étanchéité à l'eau, enrobage réalisé par injection 
Raccordement enveloppe NYY-J-1x25 mm2
Longueur de câble 2x environ 2000 mm

www.dehn.fr 357
Colliers de serrage pour zones EX Équilibrage de potentiel
Eclateurs de lignes

• Installation dans les zones à risque d’explosion


1 et 2 (gaz, vapeurs, brouillard) ainsi que dans
les zones 21 et 22 (poussières)
• Testé selon le groupe d’explosion IIB
• Permet une économie substantielle du temps
de montage – lors de travaux de soudage ou
de perçage, il n’est plus nécessaire de mettre
hors service l’installation ou des secteurs de
celle-ci

Collier de serrage pour assurer le contact électrique de tuyaux dans des


zones à risque d’explosion, en application de l’équilibrage de potentiel
pour la protection contre la foudre selon NF EN 62305-3.

Les raccordements pour l’équilibrage de potentiel et pour l’équilibrage de nouveau genre pour les zones à risque d’explosion garantit d’une part un
potentiel dans la protection contre la foudre dans des zones à risque d’ex- contact électrique fiable grâce à deux étriers de contact, et d’autre part
plosion étaient jusqu’à aujourd’hui le plus souvent soudés ou vissés. pour chacun de ceux-ci une fixation mécanique réalisée au moyen d’une
L’installation de colliers n’était autorisée que dans les cas où la prévention tête de serrage électriquement isolée.
de décharges générées par des courants de foudre pouvait être prouvée.
Avec ce collier de serrage pour tuyaux, DEHN + SÖHNE a maintenant Pour le collier de serrage Ex, on dispose des possibilités de raccordement
apporté la preuve de l’absence de décharges en cas de sollicitation par un suivantes :
courant de foudre. En réalisant le test selon la norme NF EN 50164-1 : – Conducteur rond en Cu, St/tZn, Al, INOX de Ø8/10 mm ou conducteur
Prescriptions pour les composants de connexion (bornes et jonctions) multibrins en cuivre d’une section de 16-35 mm2 avec cosse de câble
dans une atmosphère explosive, l’absence de décharge de l’échantillon pressée en E-Cu (DIN 46235)
lors de la sollicitation par un courant de foudre allant jusqu’à 50 kA – Conducteur plat en cuivre de dimensions minimales de 20x2,5 mm
(10/350 μs) a pu être prouvée. La structure de ce collier de serrage d’un avec un alésage de Ø10,5 mm

Voir notice d’installation n° 1599 pour des informations complémentaires.

DECLARATION OF MANUFACTURER

Product: Pipe clamp for explosive zones


Product description: Part No. 540 821
Part No. 540 801
Part No. 540 803
Part No. 540 805
Part No. 540 810

Manufacturer: DEHN + SÖHNE GmbH + Co.KG.


Hans-Dehn-Str. 1
92318 Neumarkt i.d.OPf., Germany

Application:

The pipe clamp for explosive zones is used for connecting pipes of different materials and
diameters to the lightning equipotential bonding structure in explosive atmospheres.
Application pour canalisation INOX
Lightning currents are discharged without formation of sparks as specified in the technical
data sheet.

We herewith confirm that the pipe clamp for explosive zones is suitable for the use in explo-
sive zones 1 and 2 (gas, vapour, mist) and explosive zones 21 and 22 (combustible dust) in
connection with the installation instructions, P

not legally admissi-


ble and not necessary with respect to explosion protection.

Neumarkt i.d.OPf., 12 Okt. 2009


Dr.-Ing. Ralph Brocke
Director R&D

c:\dokume~1\drb\lokale~1\temp\xpgrpwise\herstellererklärung bandrohrschelle ex-bereiche upd ate ausführung klein und groß engl. .doc
Page 1

358 www.dehn.fr
Équilibrage de potentiel Colliers de serrage pour zones EX
Eclateurs de lignes Type EX BRS 27
67 25

0.25
15
29

24
11 11 120 °
73
39

107

10

1.5
Ø10 30
l1

11

Plage de serrage de Ø6-27 mm (3/4")


Dimensions EX BRS 27

540 821

Référence 540 821


EX BRS 27

EX BRS 27
540 821
Bandrohrschelle f. Ex-Bereich D 6-27mm m. Anschlussschraube M8
Ms/gal Sn-NIRO
Courant de foudre (10/350) Cu Ø6-12 mm (Iimp) 10 kA
Courant de foudre (10/350) Cu Ø12-27 mm (3/4") (Iimp) 20 kA
Courant de foudre (10/350) Cu Ø27 mm (3/4") (Iimp) 25 kA
Courant de foudre (10/350) St/tZn Ø17-27 mm (3/4") (Iimp) 25 kA
Courant de foudre (10/350) INOX Ø6-12 mm (Iimp) 10 kA
Courant de foudre (10/350) INOX Ø12-27 mm (3/4") (Iimp) 12 kA
Courant de foudre (10/350) INOX Ø27 mm (3/4") (Iimp) 25 kA
Raccordement M8 
Plage de serrage pour tuyau Ø 6-27 mm (3/4") 
Matériau du corps du collier Polyamide
Matériau tête de serrage/bande INOX
Matériau équerre de contact Ms/gal Sn
Normes NF EN 50164-1 

Type EX BRS 90 / 300 / 500

1.5
30

3 20 Type EX BRS 90 réf. 540 801


Ø10
plage de serrage de Ø27 mm (3/4") jusqu’à
86

73

108

89 mm (3")
23

66
135
30
34
Type EX BRS 300 réf. 540 803
plage de serrage de Ø89 mm (3") jusqu’à
300 mm
23

26 l1

35 40 17
2.5
Type EX BRS 500 réf. 540 805
plage de serrage de Ø300 mm jusqu’à 500 mm
Dimensions EX BRS ...

Référence 540 801 540 803 540 805


540 801
EX BRS 90
540 803
EX BRS 300
Courant de foudre (10/350) Cu (Iimp) 50 kA  50 kA  —
540 805
EX BRS 500
EX BRS 90
540 801
Courant de foudre (10/350) St/tZn (Iimp) 50 kA  50 kA  —
Bandrohrschelle f. Ex-Bereich D 27-89mm m. Anschlussschraube M10

Courant de foudre (10/350) St/nu (Iimp) — — 50 kA 


Cu/gal Sn-NIRO
EX BRS 300
540 803
Bandrohrschelle f. Ex-Bereich D 89-300mm m. Anschlussschraube M10
Cu/gal Sn-NIRO
EX BRS 500
540 805
Bandrohrschelle f. Ex-Bereich D300-500mmm. Anschlussschraube M10
Courant de foudre (10/350) INOX (Iimp) 25 kA 50 kA 50 kA
Cu/gal Sn-NIRO

Raccordement M10  M10  M10 


Plage de serrage pour tuyau Ø 27-89 mm (3/4-3")  89 mm (3")-300 mm  300-500 mm 
Matériau du corps du collier Polyamide  Polyamide  Polyamide
Matériau tête de serrage/bande INOX INOX INOX
Matériau équerre de contact Cu/gal Sn  Cu/gal Sn  Cu/gal Sn
Normes NF EN 50164-1  NF EN 50164-1  NF EN 50164-1 

www.dehn.fr 359
Colliers de serrage pour zones EX Équilibrage de potentiel
Corps du collier séparé Eclateurs de lignes

1.5

30
3 20

Ø10

86

73

108
23
66 30
135 34

à combiner avec bande de serrage continue

23
26
2.5
(réf. 540 901) Plage de serrage de Ø26,9 mm 35 40 17

(3/4") jusqu’à 500 mm


Dimensions

Référence 540 810


Courant de foudre (10/350) Cu (Iimp) 50 kA  540 810

Courant de foudre (10/350) St/tZn (Iimp) 50 kA  540 810


Schellenkörper f. Ex-Bereich o. Spann- band m. Anschlussschr. M10

Courant de foudre (10/350) INOX (Iimp) 25 kA


Cu/galSn-NIRO

Raccordement M10 
Plage de serrage pour tuyau Ø 27 mm (3/4")-500 mm 
Matériau du corps du collier Polyamide
Matériau tête de serrage/bande INOX
Matériau équerre de contact Cu/gal Sn
Normes NF EN 50164-1 

Accessoires pour colliers de serrage pour zones EX


Bande de serrage
540 901

Référence 540 901 540 901


Spannband NIRO 25x0,3mm L 100m

Matériau INOX
Dimension bande (l x b x t) ...x25x0,3 mm
Longueur 100 m

360 www.dehn.fr
Équilibrage de potentiel SDS
Eclateurs de lignes Dispositif de limitation de tension
• Séparation galvanique de segments de rails
isolés et d’éléments d’installation mis à la terre
• Équilibrage de potentiel plus fiable en cas de
court-circuit ou de mise à la terre d’une ligne
de contact grâce au soudage des électrodes
capables de supporter un courant élevé
• Écoulement de surtensions dues à la foudre
sans générer de court-circuit au moyen d'un
dispositif SDS ... de limitation de la tension
résistant à la foudre
• Tenue au court-circuit de 25 kAeff / 100 ms ;
36 kAeff / 75 ms

Éclateur type SDS à installer dans un adaptateur de rail Siemens-No.


8WL6503-xx

SDS ... : insert avec éclateur de lignes SDS en version cylindrique à installer dans un adaptateur pour le dispositif de limitation de
tension SDS, ref. 723 199 ou adaptateur de rail Siemens-No. 8WL6503-xx

Dans la norme EN 50122-1 au chapitre des réseaux ferroviaires à courant


alternatif et à courant continu, l’installation de dispositifs de limitation
de tension pour la « mise à la terre ferroviaire ouverte » d’éléments
conducteurs liés aux lignes aériennes et aux prises de courant y est
décrite.
Afin de prévenir l’apparition de surtensions dangereuses entre les rails
isolés ou les segments de rails pour chemins de fer électriques et les élé-
ments d’installation mis à la terre, on installe des dispositifs de limitation
de tension (SDS …).
Ils ont pour but de relier de manière durable les lignes aériennes et les
collecteurs de courant avec le circuit de retour en cas de dépassement de Connection :
la tension d’amorçage. Adaptateur Réf. 723 199
Lors de surtensions atmosphériques, le dispositif SDS ... de limitation de
tension résistant à la foudre a la capacité de retourner à son état initial
après écoulement de l’impulsion de courant. C’est uniquement en cas de
dépassement de la valeur limite du courant de foudre qu’un court-circuit
durable se produit par le soudage des électrodes capables de résister à
un courant élevé, cela nécessite le remplacement de l'insert de sécurité.
Le dispositif de limitation de la tension dans sa version SDS se compose
d’un insert avec éclateur et d’un set de raccordement pour raccordement
direct au rail, ou à un mât de caténaire.
L’insert avec éclateur de type SDS 1, référence 923 110, développé par
DEHN + SÖHNE, dispose de l'homologation délivrée par l’Office fédéral
allemand des chemins de fer [Eisenbahn-Bundesamt (EBA)].

Accessoires pour SDS


723 199
PHEG1 PK FD P 3
Adaptateur pour le dispositif de limitation de tension
723 199
PHEG1 PK FD P 3

Prüfkopf PHE/G I f. Fahrdrahtleitungen m. Pluspol a.


SDS
Prüfkopf Un 3 kV

pour le montage sur des lignes aériennes de chemins de fer électriques


Type PHEG1 PK FD P 3 *) SP = Largeur sur pans
*8
SP

Référence 723 199


SP*46

Tenue au courant de foudre 25 kA (10/350 μs)


Ø50
Courant de courte durée 21 kA / 30 ms
Courant de crête 30 kApeak Ø40

Courant de longue durée 1 kAeff / 120 s


119

Courant de fuite du boîtier << 1 μA avec 100 V DC


Tension de court-circuit max. 100 V M12
Dimensions du boulon fileté M12 x 90 mm
Matériau Laiton Dimensions
Degré de protection IP 67 PHEG1 PK FD P 3

www.dehn.fr 361
SDS Équilibrage de potentiel
SDS ... Eclateurs de lignes

16 Ø24

• Séparation galvanique de segments de Schéma de principe du circuit SDS ... Dimensions SDS ...
rails isolés et d’éléments d’installation
mis à la terre
Insert avec éclateur de lignes pour une tension alternative d'amorçage 940 V
• Équilibrage de potentiel fiable en cas
de court-circuit ou de mise à la terre
d’une ligne de contact grâce au sou-
dage des électrodes capables de sup-
porter un courant élevé
• Écoulement de surtensions sans générer
de court-circuit

Type SDS 1 SDS 2 SDS 3 SDS 4 SDS 5


Référence 923 110 923 117 923 116 923 118 923 119 923 110
SDS 1

Tension alternative d'amorçage (Uaw) ≤ 940 V –– –– –– –– SDS 1


923 110
Sicherungseinsatz D 24mm

Tension continue d'amorçage (Uag) 600 V +/- 20 %  350 V +/- 20 %  550 V 230 V +/- 20 % 120 V +/- 20 %
Tension de choc d’amorçage ≤ 1400 V (1 kV/μs)  ≤ 900 V (1 kV/μs) ≤ 1000 V (1 kV/μs) ≤ 650 V (1 kV/μs) ≤ 600 V (1 kV/μs)
Capacité d’auto-extinction 300 A/65 V  –– –– –– ––
Capacité d’écoulement du courant de foudre
(10/350 μs) 0,1x/0,5x/1x 5 kA 2 kA 2,5 kA 2,5 kA 2 kA
Tenue au courant de foudre (10/350 μs) 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA
Capacité d’écoulement d’une impulsion
(8/20 μs) 0,1x/0,5x/1x –– –– –– 20 kA 20 kA 923 117
SDS 2

Court-circuit sécurisé par soudage des ≥ 2,5 kA / 1000 V / 30 ms, –– –– –– ––


SDS 2

électrodes sous courants alternatifs ≥ 1,5 kA / 1000 V / 100 ms  –– –– –– –– 923 117
Sicherungseinsatz D 24mm

Court-circuit sécurisé par soudage des 923 116


SDS 3

électrodes sous courants continus ≥ 750 A/250 ms  ≥ 650 A/250 ms  –– ≥ 600 A/250 ms ≥ 600 A/250 ms
SDS 3

Tenue aux courts-circuits 25 kAeff/100 ms ; 25 kAeff/100 ms ; 25 kAeff/100 ms 25 kAeff/100 ms ; 25 kAeff/100 ms ; 923 116
Sicherungseinsatz D 24mm

36 kAeff/75 ms  36 kAeff/75 ms –– 36 kAeff/75 ms 36 kAeff/75 ms


Courant à long terme 1 kAeff pour t ≤ 120 s 1 kAeff pour t ≤ 120 s –– 1 kAeff pour t ≤ 120 s 1 kAeff pour t ≤ 120 s 923 118
SDS 4

Courant de fuite (Ilc) < 1 μA avec 100 V dc < 1 μA avec 100 V dc –– < 1 μA avec 100 V dc < 1 μA avec 100 V dc SDS 4
923 118

Température d'utilisation (TU) - 40° C... + 80° C  - 40° C... + 80° C - 40° C... + 80° C - 40° C... + 80° C - 40° C... + 80° C Sicherungseinsatz D 24mm

Montage sur fusible à décharge de tension/adaptateur de rail Fabr. Siemens No. 8WL6503-xx 
Couple de serrage pour l’insert de sécurité
dans l’adaptateur de rail 15 Nm 15 Nm 15 Nm 15 Nm 15 Nm 923 119
SDS 5

Certifications EBA  –– –– –– ––
N° de dessin DB 4 Ebs 15.13.20 feuille 2 –– –– –– –– SDS 5
923 119
Sicherungseinsatz D 24mm

362 www.dehn.fr
Équilibrage de potentiel Equilibrage de potentiel

Equilibrage de potentiel Equilibrage de potentiel

563 010
200
PAS 11AK
Barres d’équilibrage de potentiel K12 avec bornes à cage Barre d’équilibrage de potentiel R15 avec bornes
PAS 11AK
563 010
200
Potentialausgleichschiene m.K 1210x
30x4mm
Abdeckung7x
2,5-95mm²/Rd
2,5-25mm²
10mm2x16-95mm²
1x Fl 30x4mm
1x Fl Barres d’équilibrage de potentiel pour l’équilibrage principal de potentiel de jonction/kit d’assemblage
selon DIN VDE 0100 Partie 410/540 et l’équilibrage de potentiel pour la Barres d’équilibrage de potentiel pour pour l'équilibrage principal de
protection contre la foudre selon NF EN 62305-3 potentiel selon VDE 0100 Partie 410/540 et l’équilibrage de potentiel
Version standard pour la protection contre la foudre selon NF EN 62305-3.
Connexions pour : Version A
10 bornes pour conducteurs ronds 2,5-95 mm2 Connexions pour :
ou ronds Ø10 mm 7 conducteurs ronds 2,5-25 mm2 (rigide/multi-brins)
1 borne pour conducteur plat jusqu’à 30x4 mm 2 conducteurs ronds 16-95 mm2 (rigide/multi-brins)
Référence 563 200 ou rond Ø8-10 mm
Barre de contact Cu/gal Sn 1 conducteur plat jusqu’à 30x4 mm
Section 30 mm2 Référence 563 010
Normes NF EN 50164-1  Barre d'assemblage Ms/gal Sn
Section 100 mm2
Normes NF EN 50164-1 
563 201
PAS 11AK UV
Barres d’équilibrage de potentiel K12 avec bornes à cage
PAS 11AK UV
563 201
Potentialausgleichschiene K 12m. Abdeckhaube UV-beständig

563 020
Version traitée anti UV
Connexions pour : Barre d’équilibrage de potentiel R15 avec bornes
563 020
Potentialausgleichschiene m. Abdeckung
3x16-95mm² 1x Fl 30x4mm
5x 2,5-25mm²
10 bornes pour conducteurs ronds 2,5-95 mm2 de jonction/kit d’assemblage
ou ronds Ø10 mm Version B
1 borne pour conducteur plat jusqu’à 30x4 mm Connexions pour :
Référence 563 201 5 conducteurs ronds 2,5-25 mm2 (rigide/multi-brins)
Barre de contact Cu/gal Sn 3 conducteurs ronds 16-95 mm2 (rigide/multi-brins)
Section 30 mm2 ou ronds Ø8-10 mm
Normes NF EN 50164-1  1 conducteur plat jusqu’à 30x4 mm
Référence 563 020
Barre d'assemblage Ms/gal Sn
563 050
PAS 9AK
Barres d’équilibrage de potentiel MS Section 100 mm2
PAS 9AK
563 050
Potentialausgleichschiene m. Abdeck.7x 2,5-16mm² Fl 30x3,5mm Rd 7-
10mm
pour l’équilibrage de potentiel Normes NF EN 50164-1 
Connexions pour :
563 030
7 conducteurs ronds 2,5-16 mm2
1 conducteur rond 7-10 mm Barre d’équilibrage de potentiel R15 avec bornes
563 030
Potentialausgleichschiene m. Abdeckung
1x 16-95mm²
13x 2,5-25mm²
1 conducteur plat jusqu’à 30x3,5 mm ou rond 8-10 mm de jonction/kit d’assemblage
Référence 563 050 Version C
Barre de contact Ms Connexions pour :
Section 50  13 conducteurs ronds 2,5-25 mm2 (rigide/multi-brins)
1 conducteur plat 16-95 mm2 (rigide/multi-brins)
ou rond Ø8-10 mm
Référence 563 030
Barre d'assemblage Ms/gal Sn
Section 100 mm2
Normes NF EN 50164-1 

563 040

563 105
Barre d’équilibrage de potentiel R15 avec bornes
PAS 6RK OH

563 040
Potentialausgleichschiene m. Abdeckung 7x 2,5-25mm²
Barre d’équilibrage de potentiel avec bornes de jonction/kit d’assemblage
2x16-95mm² 1x Fl 40x5mm
PAS 6RK OH
563 105
Potentialausgleichschiene o. Abdeckung6x 2,5-25mm² (Miniausführung) de jonction Mini Version D
Barres d’équilibrage de potentiel pour l’équilibrage principal de potentiel Connexions pour :
selon DIN VDE 0100 Partie 410/540 dans de petites installations. 7 conducteurs ronds 2,5-25 mm2 (rigide/multi-brins)
sans couvercle 2 conducteurs ronds 16-95 mm2 (rigide/multi-brins)
connexions pour : ou rond Ø8-10 mm
6 conducteurs ronds 2,5-25 mm2 (rigide/multi-brins) 1 conducteur plat jusqu'à 40x5 mm
Référence 563 105 Référence 563 040
Barre d'assemblage Ms/gal Sn Barre d'assemblage Ms/gal Sn
Section 100 mm2 Section 100 mm2
Normes NF EN 50164-1  Normes NF EN 50164-1 

www.dehn.fr 363
Equilibrage de potentiel Équilibrage de potentiel

Equilibrage de potentiel Equilibrage de potentiel

Accessoires pour equilibrage de potentiel Barres d’équilibrage de potentiel Industrie


Bornes de jonction Barres d’équilibrage de potentiel pour l'équilibrage de potentiel selon 563 011
RK 16 PAS

DIN VDE 0100 Partie 410/540 et l’équilibrage de potentiel pour la protec- 472 207

Connexions pour : 1 conducteur rond 2,5-25 mm2 RKPAS I 6AP M10 CU


16 PAS
563472011209
PAS I 6AP M10f. PAS
Reihenklemme V2A2,5-25mm²St/galZn

tion contre la foudre selon NF EN 62305-3. Egalement adapté pour la


(rigide/multi-brins) PAS I 6AP M10 CU
472 207

mise en oeuvre dans les zones à risque d’explosion (protection contre le


PA-Schiene o. Abdeckung CUm. Schrauben M10 f. 6 Anschlüsse
PAS I 6AP M10 V2A
472 209
PA-Schiene o. Abdeckung NIROm. Schrauben M10 f. 6 Anschlüsse

Référence 563 011 desserrage des vis).


Matériau St/gal Zn
6 connexions
Module(s) 1 
avec isolateurs
Bornes de jonction Référence 472 207 472 209 563 013
RK 95 PAS

Matériau Cu INOX
Connexions pour : 1 conducteur rond 16-95 mm2 RK 95 PAS
563 013
Reihenklemme 16-95mm² f. PAS St/gal Zn

Dimensions (l x b x t1) 295x40x5 mm 295x40x6 mm


(rigide/multi-brins) ou Ø8-10 mm
Section 200 mm2 240 mm2
Référence 563 013 Normes NF EN 50164-1  NF EN 50164-1 
Matériau St/gal Zn
Module(s) 2 
8 connexions
avec isolateurs
Bornes de jonction
563 012
RK FL30 PAS

Référence 472 227 472 229 472 227

Connexions pour : 1 conducteur plat jusqu'à 30x4 mm


PAS I 8AP M10 CU
RK FL30 PAS
472 229
563 012
PAS I 8AP M10 V2A

Matériau Cu INOX
Reihenklemme Fl -30x4mm f. PAS St/gal Zn

PAS I 8AP M10 CU

Référence 563 012 Dimensions (l x b x t1) 365x40x5 mm 365x40x6 mm


472 227
PA-Schiene o. Abdeckung Cum. Schrauben M10 f. 8 Anschlüsse
PAS I 8AP M10 V2A
472 229

Matériau St/gal Zn Section 200 mm2 240 mm2


PA-Schiene o. Abdeckung NIROm. Schrauben M10 f. 8 Anschlüsse

Module(s) 4  Normes NF EN 50164-1  NF EN 50164-1 

Bornes de jonction
563 019

10 connexions RK FL40 PAS


472 217
PAS I 10AP M10 CU
472 219

Connexions pour : 1 conducteur plat jusqu'à 40x5 mm


PAS I 10AP M10 V2A
RK FL40 PAS

avec isolateurs 563 019


PASReihenklemme
I 10AP M10 FlCU-40x5mm f. PAS St/gal Zn
472 217
PA-Schiene o. Abdeckung CUm. Schrauben M10 f. 10 Anschlüsse
PAS I 10AP M10 V2A

Référence 563 019 Référence 472 217 472 219


472 219
PA-Schiene o. Abdeckung Nirom. Schrauben M10 f. 10 Anschlüsse

Matériau St/gal Zn Matériau Cu INOX


Module(s) 5  Dimensions (l x b x t1) 435x40x5 mm 435x40x6 mm
Section 200 mm2 240 mm2
Barre d'assemblage Normes NF EN 50164-1  NF EN 50164-1  563 016
KS 198 PAS
563 017
KS 398 PAS
563 018
KS 798 PAS
KS 198 PAS

Référence 563 016 563 017 563 018 563 016


Klemmschiene Ms/gal Sn 10x10x198mm
KS 398 PAS
f. PAS

Matériau Ms/gal Sn  Ms/gal Sn  Ms/gal Sn 12 connexions 563 017


Klemmschiene Ms/gal Sn 10x10x398mmf. PAS
KS 798 PAS
563 018
Klemmschiene Ms/gal Sn 10x10x798mmf. PAS

Longueur 198 mm 398 mm 798 mm avec isolateurs


Module(s) 15  30  60  Référence 472 237 472 239
Matériau Cu INOX
472 237
PAS I 12AP M10 CU
472 239
PAS I 12AP M10 V2A

Support de barre Dimensions (l x b x t1) 505x40x5 mm 505x40x6 mm 563 014


SBPASPASI 12AP
472 237
RK M10 CU

PA-Schiene o. Abdeckung Cum. Schrauben M10 f. 12 Anschlüsse


PAS I 12AP M10 V2A

Section 200 mm² 240 mm² 472 239


SBPA-Schiene
PAS RK o. Abdeckung NIROm. Schrauben M10 f. 12 Anschlüsse

Référence 563 014 563 014


Schienenbock f. PA-Reihenklemm-schiene 10x10mm K-grau

Normes NF EN 50164-1  NF EN 50164-1 


Matériau Matière plastique 
Trous de fixation Ø [2x] 6x12 mm
Isolateur pour BEP Industrie 472 210
IS PAS M10

IS PAS M10
472 210

Référence 472 210 Isolator f.PA-Schiene H40 SW36 M10/M10UV-beständig

Couvercles
563 015
AH PAS RK

Matériau UP (plastique thermodurcissable)


encliquetables/étiquetables
AH PAS RK

Filetage de raccordement M10 (longueur 12 mm)  563 015


Abdeckhaube K grau f. PAS R15

Référence 563 015 Dimensions (d x h) 32x40 mm


Matériau Matière plastique 
Module(s) 15  Couvercles pour BEP Industrie
avec isolateurs
472 279

Référence 472 279 472 269 AD PAS 6AP V2A


472 269
AD PAS 8AP V2A
472 289
AD PAS 10AP V2A

Version BEP 6 connexions  8 connexions  472 299


AD PAS 12AP V2A

Dimensions (l x b x t) 301x60x0,8 mm 371x60x0,8 mm AD PAS 6AP V2A


472 279
Abdeckung f. PA-Schiene NIROm. 6 Anschlüssen

Matériau INOX INOX AD PAS 8AP V2A


472 269
Abdeckung f. PA-Schiene Nirom. 8 Anschlüssen
AD PAS 10AP V2A
472 289
Abdeckung f. PA-Schiene Nirom. 10 Anschlüssen
AD PAS 12AP V2A

Référence 472 289 472 299 472 299


Abdeckung f. PA-Schiene Nirom. 12 Anschlüssen

Version BEP 10 connexions  12 connexions 


Dimensions (l x b x t) 441x60x0,8 mm 551x60x0,8 mm
Matériau INOX INOX

Set de fixation pour BEP Industrie 472 201


BS M10 PAS

BS M10 PAS
472 201

Référence 472 201 Befestigungsset m. 2 StockschraubenM 10x80mm u. 2 K-Dübel D 12mm

Matériau vis St/tZn


Vis 45 mm c M10x20 mm mm
Cheville plastique Ø12x60 mm

364 www.dehn.fr
Équilibrage de potentiel Equilibrage de potentiel

Barres de mise à la terre Bornes de connexion


472 025
308 023
ES 2X2AP
VK A UNI ST10 ST
472 109
ES 2X2AP 10 V2A
à visser ou souder sur des structures en acier, distance Borne de connexion pour points de prise de terre et
ES 2X2AP
VK A UNI ST10 ST
308 025
472 023
Erdungsschiene St/tZnSt/tZn
Verbindungsklemme f. Potentialaus-
f. Gebäude-Armierungen
gleich m. 2 x 2f. Anschlüsse
Rd 6-10/6-10mm/Fl
entre les alésages 50 mm armature
ES 2X2AP 10 V2A
30mm
472 109
Erdungsschiene NIRO f. Potentialaus- gleich m. 2 x 2 Anschlüsse
2x2 connexions pour le raccordement de treillis soudés pour béton armé ou d’armatures
Référence 472 023 472 109 composées de conducteurs ronds ou plats
Matériau St/tZn INOX Disposition : (II) = parallèle (+) = croisée
Section 240 mm2 300 mm2
pour connexions en T, croisées ou parallèles
Ø alésages de connexion 11 mm 11 mm
Référence 308 025
472 022
Matériau St/tZn
ES 2X3AP 10 ST
472 119
ES 2X3AP 10 V2A
2x3 connexions Plage de serrage rd/rd (+) 6-10 / 6-10 mm
ES 2X3AP 10 ST
472 022
Erdungsschiene St/tZn f. Potentialaus- gleich m. 2 x 3 Anschlüsse
ES 2X3AP 10 V2A
Référence 472 022 472 119 Plage de serrage rd/pl (+) 6-10 / 30 mm
472 119
Erdungsschiene NIRO f. Potentialaus- gleich m. 2 x 3 Anschlüsse
Matériau St/tZn INOX Plage de serrage pl/pl (II) 30 / 30 mm
Section 240 mm2 300 mm2
308 026 Ø alésages de connexion 11 mm 11 mm
VK A UNI V2 ST
pour connexions en T, croisées ou parallèles
VK A UNI V2 ST
308 026
Verbindungsklemme St/tZn f. Gebäude-Armierungen f. Rd 6-10mm/Fl
472 024
Référence 308 026
2x4 connexions
30mm
ES 2X4AP ST

Matériau St/tZn
472 129
ES 2X4AP 10 V2A

ES 2X4AP ST
472 024
Erdungsschiene St/tZn f. Potentialaus- gleich m. 2 x 4 Anschlüsse
ES 2X4AP 10 V2A
Référence 472 024 472 129 Plage de serrage rd/rd (+) 6-10 / 30 mm
472 129
Erdungsschiene NIRO f. Potentialaus- gleich m. 2 x 4 Anschlüsse
Matériau St/tZn INOX Plage de serrage pl/pl (+ / II) 30 / 30 mm
Section 240 mm2 300 mm2
308 030 Ø alésages de connexion 11 mm 11 mm
VK A R22 F40 STBL
pour connexions en T ou croisées
VK A R22 F40 STBL
308 030
Verbindungsklemme St/blank f. Gebäude-Armierungen f. Rd 6-22mm/Fl
472 021
Référence 308 030
2x6 connexions
40mm
ES 2X6AP 10 ST

Matériau St/nu
472 139
ES 2X6AP 10 V2A

ES 2X6AP 10 ST
472 021
Erdungsschiene St/tZn f. Potentialaus- gleich m. 2 x 6 Anschlüsse
ES 2X6AP 10 V2A
Référence 472 021 472 139 Plage de serrage rd/pl (+) 6-22 / 40 mm
472 139
Erdungsschiene NIRO f. Potentialaus- gleich m. 2 x 6 Anschlüsse
Matériau St/tZn INOX
308 035 Section 240 mm2 300 mm2
pour connexions en T, croisées ou parallèles avec
Ø alésages de connexion 11 mm 11 mm
308 035
Verbindungsklemme f. Rd 6-22/Fl 40mm St-blank m. Klemmbock f. Rd 6-
dispositif de serrage
10mm

pour la connexion de l’armature avec dispositif de ser-


rage pour conducteurs ronds ou pour points de prise de
terre avec fixation au coffrage
Référence 308 035
Matériau St/nu
Plage de serrage rd/rd (+/II) 6-22 / 6-10 mm
Plage de serrage rd/pl (+) 6-22 / 40 mm

308 031

Borne de connexion pour armatures


308 031
Druckbügelklemme St/blank for D 6-20mm o. Fl 30x3-4mm
pour connexions en T, croisées et parallèles
Référence 308 031
Matériau St/nu
308 046

Borne à étrier pour de grands diamètres, avec Plage de serrage rd/rd (+/II) 6-20 / 6-10 mm
308 046 deux dispositifs de serrage supplémentaires Plage de serrage rd/pl (+/II) 6-20 / 30x3-4 mm
Bügelklemme St/blank f. D 16-48mm f. Rd 10mm/Fl 30-40mm m. 2
Klemmb. R10mm

pour le raccordement croisé de conducteurs ronds Plage de serrage pl/pl (+/II) 30x3-4 / 30x3-4 mm
(6-10 mm) ou pour la fixation avec raccordement simul-
308 036

tané de points de prise de terre Borne de connexion pour armatures MAXI


308 036
Druckbügelklemme MAXI St/blank für D 20-32mm o. Fl 40x4-5mm Référence 308 046 pour connexions en T, croisées et parallèles
Matériau St/nu Référence 308 036
Plage de serrage rd/rd (+/II) 16-48 / 6-10 mm Matériau St/nu
Plage de serrage rd/pl (II) 16-48 / 30-40 mm Plage de serrage rd/rd (+/II) 20-32 / 6-10 mm
Plage de serrage rd/pl (+/II) 20-32 / 40x4-5 mm
308 041
MMVK R16 R25 ST
308 040
MMVK R16 R25 STBL
Bornes MAXI-MV
pour connexions en T, croisées ou parallèles
308 045
MMVK R16 R25 ST
308 041
Maxi-MV-Klemme St/tZn f. Rd 8-16 /15-25mm m. Schraube M12x65mm
MMVK R16 R25 STBL
Borne à étrier pour de grands diamètres
308 040
Maxi-MV-Klemme St/blank f. Rd 8-16 /15-25mm m. Schraube M12x65mm
308 045
Bügelklemme St/blank f. D 16-48mmf. Rd 10mm u. Fl 30-40mm Référence 308 041 308 040 Référence 308 045
Matériau St/tZn  St/nu Matériau St/nu
Plage de serrage rd/rd (+ / II) 8-16 / (+ / II) 8-16 / Plage de serrage rd/rd (II) 16-48 / 6-10 mm
15-25 mm 15-25 mm Plage de serrage rd/pl (II) 16-48 / 30-40 mm

www.dehn.fr 365
Equilibrage de potentiel Équilibrage de potentiel

Composants pour prises de terre en fondation Composants pour prise de terre en ceinturage

Bornes de connexion pour prises de terre Supports pour conducteurs plats avec
277 230
308 120
VK EH237R10 F30 ST
277
277
308 239
129
VK EH R10 F30 V2A

en fondation plaque de pression VK EH R10 F30 ST


277 120
308 230
Verbindungsklemme
Flachbandhalter
Wandabstand
mit Druckstück
VK EH R10 F3011mm
V2A
z. Einhaken St/tZnf.
St/tZn fürFl 30/Rd
Rd 6-10/Fl
10mm...11mm
f. Kreuz u. paral.

308 129

Bornes pour connexion de conducteurs ronds et plats Supports pour conducteurs plats pour montage mural
Verbindungsklemme
277 237 z. Einhaken NIRO
10mm f. Kreuz u.m.par.Druckstück Cu f. Rd 6-10/Fl...11mm
Flachbandhalter
Wandabstand 11mm
f. Fl 30/Rd 8-

277 239

aux fondations en béton. Pour connexions en T, croisées Plaque de pression avec vis M8 pour conducteurs plats
Flachbandhalter m. Druckstück NIRO f. Rd 6-10/Fl...11mm
Wandabstand 11mm

et parallèles, sans devoir enfiler les conducteurs. jusqu’à 11 mm et conducteurs ronds 6-10 mm
Référence 308 120 308 129
Distance au mur 11 mm
Matériau St/tZn INOX
Plage de serrage rd/pl (+) 10 / 30 mm (+) 10 / 30 mm Référence 277 230 277 237 277 239
Plage de serrage pl/pl (+ / II) 30 / 30 mm (II) 30 / 30 mm Matériau St/tZn Cu INOX
Fixation mm Ø13 et 7x20 Ø13 et 7x20  Ø13 et 7x20 
Materiau vis INOX INOX INOX
Support écarteur
290 001
AH FE RF V G
290 002
AH FE RF

AH FE RF V G

Support écarteur pour la pose de conducteurs de terre Borne de connexion


290 001
563 169 St/tZn gewinkelt Ausfüh.L 300mm f. Rd 8-10mm Fl -
Abstandshalter
AK RPA V2A
40mm
AH FE RF

dans l’assise de la fondation ; avec taquet de verrouil-


290 002
Abstandshalter St/tZn gerade AusführungL 280mm f. Rd 8-10mm Fl -
40mm
AK RPA V2A

lage du conducteur Borne pour la connexion universelle à l’équilibrage de 563 169


Anschlußklemme f. Ring-PA NIRO f. Rd 8-10/Fl 30mm Anschl. 2,5-
95mm²

potentiel circulaire en St/tZn, cuivre ou acier inoxydable


Version coudée et renforcée/droite (INOX)
Référence 290 001 290 002
Référence 563 169
Version coudée et renforcée  droite 
Support conducteur Rd / Pl Ø8-10 / 30x3 jusqu'à 11 
Matériau St/tZn  St/tZn
Materiau INOX
Logement pl 40 mm 40 mm
Section de racoordement 2,5-95 mm2
Logement rd 8-10 mm 8-10 mm
Longueur 300 mm 280 mm
Supports pour conducteurs plats avec
277 240

plaque de pression 277 240

Bande de dilatation pour la prise de terre


308 150
Flachbandhalter mit Druckstück St/tZn für Rd 6-10/Fl...11mm
Wandabstand 15mm

en fondation Distance au mur 15 mm 308 150


Dehnungsband 4x30x1mm L 700mm NIROzur Überbrückung von
Dehnungsfugen

pour la traversée de l’électrode de terre de fondation Référence 277 240


dans les fondations étendues (plusieurs sections) à tra- Matériau St/tZn
vers les joints de dilatation, sans devoir sortir la prise de Fixation 7x15 mm
terre de la dalle de fondation. Materiau vis INOX

Référence 308 150


Borne de raccordement
380 129

Matériau bande INOX


Dimensions bande (l x b x t) env. 700x30x(4x1) mm pour conducteur plat pour faire une connexion à des 380 129
Klemmstück NIRO m. Vierkantloch D 11mm
30x4mm
f. Fl -

Matériau bloc Polystyrène poutres en acier (sans perforer le conducteur plat).


Référence 380 129
Plage de serrage Pl -30x4 mm
Matériau INOX
Fixation Trou carré 11x11 

366 www.dehn.fr
Appareils de test et de mesure Module de surveillance LifeCheck®

• Protection et continuité de service maximale


grâce à la surveillance permanente des para-
foudres disposant de la technologie LifeCheck
• Elle détecte les surcharges et peut ainsi indi-
quer une défaillance du parafoudre
– Indication optique pour la signalisation du modules
endommagés
– Dimensions minimales et temps de câblage réduit
– Surveillance de 10 parafoudres
– Un maximum de 15 DRC MCM peut être mis en oeuvre
avec le bus RS485 ce qui permet surveiller jusqu’à
150 parafoudres
– Contact de télésignalisation
– Permet une surveillance à distance à l’aide d’une inter-
face RS485 et un logiciel complémentaire

DEHNrecord surveillance monitoring

Module de surveillance Le logiciel « Status Display et Service Console »


Le module de surveillance DRC MCM XT assure la surveillance locale de peut être utilisé pour le module de surveillance DRC MCM XT. Grâce à ce
10 parafoudres BXT/BXTU qui ont été programmés et qui disposent de la logiciel, une indication de fonctionnement et un adressage des parafou-
technologie LifeCheck intégrée. dres BLITZDUCTOR disposant de la technologie LifeCheck est possible. Le
logiciel peut être utilisé avec un ordinateur normal et un convertisseur
Directement intégrée dans le module de protection, la fonction LifeCheck RS485 - USB« USB-NANO-485 ».
vérifie en permanence l'état de fonctionnement du parafoudre. La fonc-
tion LifeCheck détecte de manière préventive, tout risque de surcharge Vous pouvez télécharger le logiciel gratuitement sur le site www.dehn.fr
thermique ou électrique pouvant affecter le module de protection. L'état ou acheter le CD correspondant.
LifeCheck peut-être lu instantanément grâce à la technologie sans
contact RFID. Un module de surveillance assure la surveillance de jusqu'à
10 modules BXT/BXTU.

De manière préventive, tout risque de surcharge est indiqué par une LED
tricolore et les deux contacts de télésignalisation. Une défaillance du sys-
tème de surveillance est également indiquée par les contacts de télési-
gnalisation.
Grâce à la technologie Condition Monitoring qui est intégrée dans le
modulaire de surveillance DRC MCM, les modules endommagés sont
détectés.

Lors de l’utilisation de plusieurs modulaires de surveillance dans une


armoire de distribution, ceux-ci peuvent être réliés grâce à l‘interface RS
485 pour synchroniser l’état de tous les parafoudres pour chaque module
de surveillance. Il est possible de connecter jusqu’à 15 DRC MCM sur
l‘interface RS485. Ainsi, 150 parafoudres BLITZDUCTOR ou 300 paires Indication optique de fonctionnement du module de surveillance
peuvent être surveillés en même temps avec un temps de câblage mini- DRC MCM XT et de tous les modules de protection qui ont été pro-
mal. grammés.

Grâce à la fonction Service, on peut utiliser le « Service Console ».


L’adressage, le test et le remplacement des modules de protection
est simple à réaliser.

www.dehn.fr 367
Module de surveillance LifeCheck® Appareils de test et de mesure
DRC MCM XT

14 CM A RS485
22 B

13 +/- dc power
21 -/+ dc supply

• Surveillance des parafoudres avec Schéma de principe du circuit DRC MCM XT Logiciel DRC MCM XT Status Display
LifeCheck
• Permet la surveillance de jusqu'à Le module de surveillance disposant de la technologie LifeCheck peut surveiller l’état de fonctionne-
10 parafoudres ment de 10 parafoudres BLITZDUCTOR XT/XTU. Indication optique tricolore et contact de télésigna-
• Montage jusqu'à 15 DRC MCM pour sur- lisation (ouverture ou fermeture). Il est également possible d’utiliser le logiciel gratuit « Status
veiller au max. 150 parafoudres, 600 fils Display et Service Console » via un convertisseur d’interface RS485. Ce logiciel permet une télésigna-
(300 paires) lisation de l’état de fonctionnement de tous les parafoudres. 1 maître et jusqu'à 14 esclaves.
• Temps de câblage réduit
Téléchargement : www.dehn.fr
• Permet une surveillance à distance à
l’aide d’une interface RS485

Type DRC MCM XT


Référence 910 695 910 695
DRC MCM XT

Test de jusqu'à 10 BLITZDUCTOR XT/XTU ML  DRC MCM XT


910 695
DEHNrecord Condition Monitoring Einheit z. Überwach. v. BLITZDUCTOR

jusqu'à 10 BLITZDUCTOR XT ML EX seulement dans une atmosphère non explosive !


XT m. LifeCh

Respectez les mesures de sécurité !


Elements de commande Bouton-poussoir multivoies, commutateur DIP 
Element d'affichage LED tricolore (vert, orange, rouge) 
Plage de la tension d'entrée DC (UIN) 18...48 V
Consommation max. de courant nominal (IIN) 100 mA
Fréquence de transmission RFID 125 kHz
Message de remplacement de protection recommandé LED, contact de télésignalisation (signal d’ouverture et de fermeture) 
Cycle de test sans fin 
Température d'utilisation pour la surveillance de 10 BXT/BXTU - 20° C... + 60° C 
Température d'utilisation pour la surveillabce de 8 BXT/BXTU - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 20 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Raccordement Vis 
Section de raccordement rigide/brins souples 0,08 - 2,5 mm2
Couple de serrage (borne de raccordement) 0,4 Nm
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur gris 
Normes de test EN 61010-1, 61000-6-2/4, ETSI EN 300 330-1 V1.7.1  
Contacts de télésignalisation/Type de contact Contact d'ouverture (no) et de fermeture (nc)  
Contacts de télésignalisation/Données de contact Résistance de contact < 25 ohm ; courant de fuite < 1 μA 
Capacité de commutation DC 350 V/0,12 A 
Capacité de commutation AC 250 V/0,07 A 
Accessoires compris dans la livraison Embase, module de surveillance, manuel et système d'identification 

Accessoires pour module de surveillance LifeCheck®


USB NANO 485 Système d'identification BA1-BA15
920
910 398
486
BSUSBBA1NANO
BA15485BXT

BSUSBBA1NANO
BA15485BXT

Type USB NANO 485 2 x 165 étiquettes autocollantes pour l'indication de 920
910 398
486
Bezeichnungssystem
(15.1-15.10)
f. BLITZDUCTOR
USB-Schnittstellenkonverter BXT 2x BA1 (1.1-1.10) - BA15
USB-RS485

Référence 910 486 l'adresse de bus pour les dispositifs de surveillance


Type avec voyant LED  DRC MCM XT.
Type BS BA1 BA15 BXT
910 489

Référence 920 398 SWP MCM ST CENTER

Couleur transparent 
CD avec logiciel pour DRC MCM XT
SWP MCM ST CENTER
910 489
Software-CD für DRC MCM XT mit Status Center (Abgabe gegen eine
Schutzgebühr)

Type SWP MCM ST CENTER


Référence 910 489
Utilisation pour jusqu'à 3000 BLITZDUCTOR XT 

368 www.dehn.fr
Appareils de test et de mesure Module de surveillance LifeCheck®
DRC SCM XT

=
CM
22
+/- dc
alimentation
-/+ dc
21

Schéma de principe du circuit DRC SCM XT • Surveillance des parafoudres avec tech-
nologie LifeCheck
Le module de surveillance disposant de la technologie LifeCheck peut surveiller l’état de fonction- • Permet la surveillance de jusqu'à
nement de 10 parafoudres BLITZDUCTOR XT/XTU. Indication optique tricolore et contact de télési- 10 parafoudres
gnalisation (ouverture). • Temps de câblage réduit
• Contact de télésignalisation (ouverture)

Type DRC SCM XT


910 696
DRC SCM XT
Référence 910 696
DRC SCM XT
910 696
Test de jusqu'à 10 BLITZDUCTOR XT/XTU ML 
DEHNrecord Condition Monitoring Einheit z. Überwach. v.

jusqu'à 10 BLITZDUCTOR XT ML EX seulement dans une atmosphère non explosive !


BLITZDUCTOR XT m. LifeCh

Respectez les mesures de sécurité !


Elements de commande bouton simple, commutateur DIP 
Element d'affichage LED tricolore (vert, orange, rouge) 
Plage de la tension d'entrée DC (UIN) 18...48 V
Consommation max. de courant nominal (IIN) 100 mA
Fréquence de transmission RFID 125 kHz
Message de remplacement de protection recommandé LED, contact de télésignalisation (signal d’ouverture) 
Cycle de test sans fin 
Température d'utilisation pour la surveillance de 10 BXT/BXTU - 20° C... + 60° C 
Température d'utilisation pour la surveillabce de 8 BXT/BXTU - 40° C... + 80° C 
Indice de protection IP 20 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Raccordement Vis 
Section de raccordement rigide/brins souples 0,08 - 2,5 mm2
Couple de serrage (borne de raccordement) 0,4 Nm
Matériau de l'enveloppe Polyamide PA 6.6 
Couleur gris 
Normes de test EN 61010-1, 61000-6-2/4, ETSI EN 300 330-1 V1.7.1  
Contacts de télésignalisation/Type de contact Contact d'ouverture (nc) 
Contacts de télésignalisation/Données de contact Résistance de contact < 25 ohm ; courant de fuite < 1 μA 
Capacité de commutation DC 350 V/0,12 A 
Capacité de commutation AC 250 V/0,07 A 
Accessoires compris dans la livraison Embase, module de surveillance, manuel et système d'identification 

920
910 398
486
BSUSBBA1NANO
BA15485BXT
Accessoires pour module de surveillance LifeCheck®
BSUSBBA1NANO
920
910 398
486
BA15485BXT

Bezeichnungssystem
(15.1-15.10)
f. BLITZDUCTOR
USB-Schnittstellenkonverter BXT 2x BA1 (1.1-1.10) - BA15
USB-RS485
Système d'identification BA1-BA15
2 x 165 étiquettes autocollantes pour l'indication de
l'adresse de bus pour les dispositifs de surveillance
DRC MCM XT.
Type BS BA1 BA15 BXT
910 489
SWP MCM ST CENTER

SWP MCM ST CENTER


910 489
Software-CD für DRC MCM XT mit Status Center (Abgabe gegen eine
Référence 920 398
Schutzgebühr)

Couleur transparent 

www.dehn.fr 369
Testeur LifeCheck® Appareils de test et de mesure

• Grâce à la maintenance préventive nous pou-


vons assurer une protection et une continuité
de service plus élevée
– La technologie LifeCheck permet de détecter les sur-
charges électriques et thermiques de tous les modules
– Pour éviter la défaillance des parafoudres, le module
de protection surchargé doit être remplacé dès que
possible
• Les avantages de cette surveillance d’état de
fonctionnement sont les suivants :
– le test est simple et est réalisé en quelques secondes
– le module de protection débrochable peut être retiré
sous tension
– des surcharges électriques ou thermiques sont
détectées

La norme NF EN 62305-3 Chap. 3 exige plusieurs tests et intervalles de


maintenance d’un parafoudre. Par contre, ce sont seulement les exi- Transpondeur (parafoudre) Lecteur

gences minimales imposées par la norme.


Energie
SPD
Niveau de Inspection Inspection Inspection complète des
CI d’identification

protection visuelle complète situations critiques


CI du lecteur Micro-
contrôleur
l et ll 1 année 2 années 1 année
Info
lll et lV 2 années 4 années 1 année concernant
l’état Data

Une inspection visuelle d’une installation dans des réseaux de données


ne suffit pas car, en règle générale, il n’est pas possible de voir l’état de Alimentation Communication
fonctionnement de ces parafoudres. Il est nécessaire de choisir un autre
moyen de test qui est exigé pour une maintenance complète. Dans le Le fonctionnement du système de surveillance LifeCheck
passé, on avait toujours utilisé des appareils de mesure ce qui prenait
beaucoup de temps, exigeait un savoir technique élevé et qui n’indiquait
La surveillance LifeCheck détecte des surcharges électriques ou ther-
pas toujours un résultat utile ou correcte.
miques de tous les modules de protection pour éviter des défaillances
dans l’installation. Pour ce test, il n’est pas nécessaire d’avoir un savoir
Maintenance préventive : technique spécial. Le lecteur vous facilite également la documentation
Avec cette technologie de maintenance, les parafoudres sont testés à des et l’enregistrement des résultats qui est exigé par la norme NF EN
intervalles réguliers et il est ainsi possible de remplacer les modules de 62305-3.
manière préventive si cela est nécessaire.
Les données (date, heure, résultat) de tous les parafoudres sont enregis-
Dans le passé, un tel remplacement devait être préparé en avance, coû- trées et peuvent être transférées à un ordinateur via une interface USB
tait cher et exigeait une interruption de continuité de service/du signal. ce qui permet de les enregistrer ailleurs ou de les imprimer. Ainsi, la sur-
Depuis quelques années, il y a les parafoudres intégrant la technologie veillance LifeCheck assure une protection et une continuité de service
LifeCheck. Elle indique l’état de fonctionnement du parafoudre à l’aide élevée car elle détecte les surcharges électriques et thermiques avant
de la technologie RFID. Un circuit de surveillance comprenant un trans- que l’installation soit perturbée.
pondeur qui contrôle de manière permanente le circuit de protection
pour détecter les surcharges électriques ou thermiques dans le module
de protection.

Pour que l’état du parafoudre puisse être lu, un lecteur à base de tech-
nologie RFID est nécessaire. En quelques secondes et sans contact, de
l’énergie électromagnétique est transférée au transpondeur dans le para-
foudre. Si le lecteur indique « OK », cela signifie qu’aucune surcharge
extrême n'a été constatée. Dans le cas contraire, « le module est à rem-
placer «. Ce test peut être réalisé sous tension car il ne dérange pas la
transmission des signaux.

370 www.dehn.fr
Appareils de test et de mesure Testeur LifeCheck®
DRC LC M3+

Capteur LifeCheck enfichable Logiciel pour base de données • pour un test rapide des parafoudres dis-
posant de la technologie LifeCheck
Testeur avec capteur LifeCheck pour une utilisation flexible. Pour le test rapide et simple des para- • le lecteur est facile à transporter et à
foudres à base de la technologie LifeCheck. Indication optique et acoustique intégrée. utiliser
Raccordement USB et logiciel pour créer une base de données sont déjà intégrés. Cette base de don- • avec un logiciel pour créer une base de
nées permet d’enregistrer et documenter les résultats de test. Le lecteur DRC LC M3+ comprend données qui facilite la documentation
également un capteur LifeCheck enfichable. Le lecteur est aussi adapté au paramétrage des para- des résultats
foudres pour la mise en œuvre du module de surveillance Condition Monitoring, dont le paramé- • pour un paramétrage simple et rapide
trage des modules de protection. des parafoudres pour le module de sur-
veillance Condition Monitoring avec
LifeCheck

Type DRC LC M3+


910 653
DRC LC M3+
Référence 910 653
DRC LC M3+
910 653
Test de BLITZDUCTOR XT/XTU ML 
Portables Prüfgerät DEHNrecord LC M3+ m. optischer u.

Test de BXT ML EX BLITZDUCTOR XT ML EX seulement dans une atmosphère non explosive !


akustischer Anzeige

Alimentation (compris dans la livraison) Batterie lithium-ion 


Fréquence de transmission RFID 125 kHz
Affichage de la valeur mesurée Bip et LCD 
Durée de test de 3 à 10 s 
Température d'utilisation -20° C ... + 65° C 
Test des batteries Batterie vide : coupure automatique  
Longueur de câble --> capteur LifeCheck env. 1000 mm
Dimensions : capteur LifeCheck 90 x 51 x 12 mm
Dimensions : lecteur 166 x 95 x 30 mm
Accessoires compris dans la livraison Lecteur, capteur LifeCheck BXT, chargeur, câble USB, module de test comme référence,
CD comprenant le logiciel, boîtier de rangement 
Dimensions du boîtier de rangement 275 x 230 x 83 mm

Accessoires pour testeur LifeCheck® Accessoires pour testeur LifeCheck®


910 652
654
LCS DRC BXT
BCT
Détecteur LifeCheck pour DRC BCT Détecteur LifeCheck pour DRC BXT
LCS DRC BCT
BXT
910 654
652
LifeCheck Sensor für DEHNrecord mit Testmodul für BLITZDUCTOR
XT
für BLITZDUCTOR
CT Détecteur LifeCheck et module de test pour le remplace- Détecteur LifeCheck et module de test pour le remplace-
ment ou le rééquipement des appareils portatifs ment ou le rééquipement des appareils portatifs
LifeCheck. LifeCheck. Encliquetable.
Type LCS DRC BCT Type LCS DRC BXT
Référence 910 654 Référence 910 652
Test de BLITZDUCTOR CT MLC  Test de BLITZDUCTOR XT ML 

www.dehn.fr 371
Testeur LifeCheck® Appareils de test et de mesure
DRC LC M1+

• pour un test rapide des parafoudres dis- Capteur LifeCheck enfichable


posant de la technologie LifeCheck
• le lecteur est facile à transporter et à Testeur avec capteur LifeCheck pour une utilisation flexible. Pour le test rapide et simple des para-
utiliser foudres à base de la technologie LifeCheck. Indication optique et acoustique intégrée. Le lecteur
• différents chargeurs selon les pays DRC LC M1+ comprend également un capteur LifeCheck enfichable.

Type DRC LC M1+


Référence 910 655 910 655
DRC LC M1+

Test de BLITZDUCTOR XT/XTU ML  DRC LC M1+


910 655
Portables Prüfgerät DEHNrecord LC M1+ m. optischer u.

Test de BXT ML EX BLITZDUCTOR XT ML EX seulement dans une atmosphère non explosive !  


akustischer Anzeige

Alimentation (compris dans la livraison) Batterie lithium-ion 


Fréquence de transmission RFID 125 kHz
Affichage de la valeur mesurée LED 
Durée de test de 3 à 10 s 
Température d'utilisation - 20° C... + 60° C 
Test des batteries Batterie vide : coupure automatique  
Longueur de câble --> capteur LifeCheck env. 1000 mm
Dimensions : capteur LifeCheck 90 x 51 x 12 mm
Dimensions : lecteur 122 x 69 x 33 mm
Accessoires compris dans la livraison Lecteur, capteur LifeCheck BXT, chargeur selon les différents pays, câble USB,
module de test comme référence, CD comprenant le logiciel, boîte de rangement 
Dimensions du boîtier de rangement 275 x 230 x 83 mm

Accessoires pour testeur LifeCheck® Accessoires pour testeur LifeCheck®


Détecteur LifeCheck pour DRC BXT Détecteur LifeCheck pour DRC BCT
910 654
652
LCS DRC BCT
BXT

LCS DRC BCT


BXT

Détecteur LifeCheck et module de test pour le remplace- Détecteur LifeCheck et module de test pour le remplace- 910 654
652
LifeCheck Sensor für DEHNrecord mit Testmodul für BLITZDUCTOR
XT
für BLITZDUCTOR
CT

ment ou le rééquipement des appareils portatifs ment ou le rééquipement des appareils portatifs
LifeCheck. Encliquetable. LifeCheck.
Type LCS DRC BXT Type LCS DRC BCT
Référence 910 652 Référence 910 654
Test de BLITZDUCTOR XT ML  Test de BLITZDUCTOR CT MLC 

372 www.dehn.fr
Appareils de test et de mesure Testeur de décharge

• Pour un contrôle de routine de parafoudre


• Compact
• Fonctionne sur réseau ou batterie
• Indication de batterie vide
• Câbles de test inclus
• En option : adaptateur de test (PA) avec pro-
tection contre les contacts directs

Permet le test de la tension d’amorçage de parafoudres. Raccordement


de l'élément à tester au moyen de câbles de test (inclus dans la livraison)
ou d’un adaptateur de test spécialement conçu.

Le testeur de décharge PM 20 avec détection de la tension d’amorçage


est adapté au test des parafoudres composés de varistances, de diodes
Zener ou d’éclateurs à gaz faisant partie de la gamme Yellow/Line ou
Red/Line. Il est possible de tester aussi bien l’amorçage entre les raccor-
dements des parafoudres que l’écoulement au travers de ceux-ci. Les
résultats peuvent être comparés avec des valeurs de référence. En cas
d’écart par rapport à ces valeurs, le parafoudre ou le module de protec-
tion est à remplacer. Les adaptateurs de test avec supports adéquats per-
mettent de faciliter le test des modules de protection des parafoudres
BLITZDUCTOR XT et DEHNrapid LSA.

Ensemble de fourniture du testeur de décharge PM 20

www.dehn.fr 373
Testeur de décharge Appareils de test et de mesure
PM 20

• Test combiné de circuits de protection Testeur combiné pour le test de la tension d'amorçage de parafoudres (avec éclateurs à gaz, varis-
avec éclateurs à gaz, varistances et tances ou diodes Zener). Etui de rangement et accessoires de test inclus.
diodes Zener
• Maniable et d'utilisation simple
• Convient aux adaptateurs de test PA
BXT et PA DRL

Type PM 20
Référence 910 511 910 511
PM 20

Tension nominale DC (UN) 8-12 V DC  PM 20


910 511
Ableiter-Prüfgerät tragbar

Paramètre de test : tension de test 1250 V DC max. 


Paramètre de test : courant de test (Tension de référence) 1 mA DC, constant 
Affichage de la valeur mesurée alphanumérique, LCD à 8 positions 
Prises de sortie Bornes polaires de sécurité (4 mm), pôle positif : rouge, pôle négatif : noir 
Durée de test ≤ 1,5 sec. 
Nombre de tests individuels en fonctionnement sur batterie typiquement 2000 
Accessoires compris dans la livraison 2 câbles de test de 1 m de long chacun, 2 pinces de sécurité, 1 câble réseau 230 V AC, 1 étui de rangement 
Dimensions : etui de rangement 300 x 110 x 110 mm

Accessoires pour testeur de décharge Accessoires pour testeur de décharge


Adaptateur de test PA DRL Adaptateur de test PA BXT
910 508
507
PA BXT
DRL

PA BXT
DRL

Pour le raccordement au PM 10/PM 20 et pour enficher Pour le raccordement au PM 10/PM 20 et pour enficher 910 508
507
Prüfadapter fürzuDEHNrapid
Prüf-Adapter Ableiter-Prüfgerät
LSA für BLITZDUCTOR XT / CT

et tester les modules de protection des parafoudres DRL. et tester les modules de protection des parafoudres DRL.
Type PA DRL Type PA BXT
Référence 910 507 Référence 910 508
Modules de protection des Modules de protection des
parafoudres DRL enfichables DEHNrapid LSA et DPL  parafoudres DRL enfichables BLITZDUCTOR XT / CT 

374 www.dehn.fr
Appareils de test et de mesure Accessoires pour le testeur modulaire de surveillance monitoring LifeCheck®
Convertisseur USB NANO 485

Le convertisseur USB-Nano-485, transforme un signal USB en un signal RS485. Ce produit a été


conçu spécifiquement pour bus RS485 à 2 fils. En conséquence, il n'y a pas de risque d'erreur ou de
mauvaise configuration. Les LEDs indiquent : alimentation (jaune), Rx (vert) et Tx (rouge).
En conséquence de ses petites dimensions, l'USB-Nano-485 est particulièrement pratique avec un
ordinateur portable. L'utilisation avec un PC fixe est également possible.
• Convertisseur RS485 pour USB
• Dimensions réduites
• Egalement utilisé pour le DRC MCM XT

Type USB NANO 485


910 486
USB NANO 485
Référence 910 486
USB NANO 485
910 486
Vitesse jusqu'à 3 MBit/s
USB-Schnittstellenkonverter USB-RS485

Longueur du câble jusqu'à 2000 m (avec 128 kBit/s)


Consommation de courant 70 mA
Système d'exploitation Windows 98, 2000, XP, 7 et Linux à partir de Kernel 2.4.18 
Dimensions (sans fiche) (h x l x l) 12 x 20 x 74 mm

Logiciel pour DRC MCM XT

Logiciel DRC MCM XT Status Center Logiciel DRC MCM XT Status Display pour système • Indication de jusqu’à 20 instances sur le
de surveillance DRC MCM XT logiciel « Status Display »
Logiciel « Status Center « pour utilisation sur un ordinateur. Pour le démarrage et le managment de • Indication d‘état de fonctionnement de
20 instances sur le logiciel « Status Display avec Service Console intégré ». Il est possible de sur- jusqu’à 3000 parafoudres BLITZDUCTOR
XT/XTU
veiller et d’indiquer l’état de fonctionnement de jusqu’à 3000 parafoudres LifeCheck BLITZDUCTOR
XT / XTU dans un maximum de 20 modules de surveillance DRC MCM XT (15 DRC MCM XT maxi- • Indication optique/acoustique lors d’un
mum connectés sur le BUS RS485). changement d‘état

Type SWP MCM ST CENTER


910 489
SWP MCM ST CENTER
Référence 910 489
SWP MCM ST CENTER
910 489
Utilisation pour la surveillance et l'indication de l'état de fonctionnement
Software-CD für DRC MCM XT mit Status Center (Abgabe gegen eine

de jusqu'à 3000 modules BLITZDUCTOR XT LifeCheck 


Schutzgebühr)

www.dehn.fr 375
DEHNisola Appareils de test et de mesure
Installation de surveillance pour parafoudres et parasurtenseurs
• Installation de surveillance pour la détection
sans potentiel des courants de fuite des para-
foudres
• Unité de mesure et d’évaluation dans un boî-
tier modulaire compact (1,5 modules)
• 3 capteurs toriques précâblés
• Système d’auto-test et de remise à zéro
• Alimentation par batterie
• 2 valeurs limites pour les courants de fuite à
surveiller
• Afficheurs LED sur le parafoudre et contact de
télésignalisation

Test permanent du fonctionnement de parafoudres installés au moyen de


l’installation de surveillance DEHNisola.

DEHNisola : unité de mesure et d’évaluation avec 3 capteurs toriques et matériel de fixation

Ø32
Ø11
env. 300
90

45
27 7 43.5
(1.5 mods.) 58
9
Dimensions DISO 3

Unité de mesure et d'évaluation avec trois capteurs toriques

Type DISO 3
Référence 910 600 910 600
DISO 3

Valeur limite affichée 1 (IL) 0,5 mAeff (indication uniquement sur l'appareil, remise à zéro en cas de sous-dépassement)  DISO 3
910 600
Isolationswächter DEHNisola

Valeur limite affichée 2 (IL) 5 mAeff (indication uniquement sur l’appareil, remise à zéro uniquement
par pression du dispositif de remise à zéro sur l’appareil) 
Cycle de mesure toutes les heures ou à chaque sollicitation du processus d’écoulement de l’appareil de protection 
Auto-test Injection d’un courant de défaut dans chaque capteur pour le test de l’unité de mesure, « reset » > 2 s 
Alimentation en pile Durée de vie : env. 10 ans, indication de batterie vide et télésignalisation 
Contact de télésignalisation : tension max. de commutation AC 125 V
Contact de télésignalisation : tension max. de commutation DC 110 V
Contact de télésignalisation : puissance max. de commutation 30 W
Contact de télésignalisation : courant max. de commutation 1 Logement
Contact de télésignalisation : section de raccordement 0,5 jusqu'à 4 mm2
Température d'utilisation - 25° C... + 60° C 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe : unité de mesure et d’évaluation Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Indice de protection : unité de mesure et d’évaluation IP 20 
Encombrement : unité de mesure et d’évaluation 1,5 modules, DIN 43880
Encombrement : capteurs Ø intérieur 11 mm, Ø extérieur 33 mm 
Longueur des cordons des capteurs chacun 300 mm
Poids 0,23 kg

376 www.dehn.fr
Appareils de test et de mesure Compteurs d'impulsions
Enregistrement des courants d’écoulement
• Enregistrement sans potentiel des courants d’écoule-
ment des parafoudres
• Installation simple en entourant le conducteur de terre
du parafoudre au moyen d’un tore annulaire démontable
• Compteur intégré dans un boîtier modulaire
(2 modules)
• Cordon de capteur torsadé de 1 m de long

Compteur avec alimentation par batterie intégrée (9 V) et


contrôle de l’état de charge. Indication par afficheur LCD à
2 positions et boutons-poussoirs de réglage et de remise à
zéro.

Compteur d’impulsions P2 : compteur, cordon de capteur et tore annulaire avec matériel de fixation

L1

Sensor
Ø15
90

45

Imp
uls
zäh
ler
P2

Ø30 36 7 43.5
(2 mods.) 58
9

11 10
9

Dimensions P2

Type P2
910 502
P2
Référence 910 502
P2
910 502
Onde d’amorçage pour courants de choc (Temps de montée ≥ 8 μs) > 1 kA
Impuls-Zähler P2

Séquence d’impulsions 1 s


Affichage LCD Compteur électronique 0...99 
Alimentation Batterie 9 V, CEI 6LR61 comprise dans la livraison, interchangeable, durée de vie > 1 année 
Contrôle de l’état de charge de la batterie Bouton-poussoir et LED sur l’appareil 
Dispositif de réglage Bouton-poussoir pour le réglage du compteur (p.ex. après le remplacement de la batterie) 
Dispositif de remise à zéro Bouton-poussoir pour la remise à 0 du compteur 
Température d'utilisation - 10° C... + 50° C 
Montage sur Rail DIN 35 mm selon EN 60715 
Matériau de l'enveloppe : compteur Thermoplastique, couleur rouge, UL 94 V-0 
Matériau de l'enveloppe : capteur PA 6, couleur grise 
Indice de protection IP 20 
Encombrement : compteur 2 modules, DIN 43880
Encombrement : capteurs Ø intérieur 15 mm, Ø extérieur 36 mm 
Longueur des câbles de liaison (du capteur au compteur) max. 1m, torsadé 
Poids (compteur, capteur et câble de liaison) 0,2 kg
Accessoires compris dans la livraison Batterie 9 V, CEI 6LR61; fixation pour câbles (fixation du capteur) 

www.dehn.fr 377
378 www.dehn.fr
Symboles utilises

Symbole Description Relatif à la Symbole Description Relatif à la


norme norme
Eclateur à air, forte limitation de EN 60617
courant de suite, encapsulé, Eclateur à gaz partie 7
sans formation d’arc, (unipolaire) 07-22-04
RADAX-FLOW-Technologie
EN 60617
Eclateur à air, Eclateur à gaz partie 7
sans formation d’arc, encapsulé (symétrique) 07-22-05

Résistance, EN 60617
Eclateur à corne, élément de découplage, partie 4
sans formation d’arc en général 04-01-01

EN 60617
Eclateur graphite, Condensateur partie 4
sans formation d’arc 04-02-01

EN 60617 EN 60617
Varistance partie 4 Inductance partie 4
04-01-04 04-A3-01

EN 60617
Dispositif de coupure partie 7 Résitance variant,
thermique 07-09-03 en fonction de la température

EN 60617 EN 60617
Thermo-Dynamic-Control partie 7 Connecteur mâle et femelle partie 3
07-09-03 03-03-05

EN 60617 EN 60617
Eclateur à air (en général) partie 7 Interrupteur NF partie 7
07-22-01 07-02-03

EN 60617 EN 60617
Fusible partie 7 Commutateur partie 7
07-21-01 avec une interruption 07-02-04

EN 60617
Thermo-fusible Commutateur partie 7
sans une interruption 07-02-06

EN 60617 EN 60617
Filtre (en général) partie 10 Interrupteur NO partie 7
10-16-03 07-02-01

EN 60617 EN 60617
Diode écrêteuse, bipolaire partie 5 Boîtier avec partie 2 + 3
05-03-07 bornes de raccordement 02-01-07
03-02-02

EN 60617 EN 60617
Diode Zener, unipolaire partie 5 Voyant (en général) partie 8
05-03-06 08-10-01

EN 60617
Avertisseur sonore partie 8
08-10-05

www.dehn.fr 379
Note légale

Les marques DEHN n'effectue pas d'études de systèmes ou de parties de systèmes, les
indications et les conseils de mis en oeuvre de nos produits sont donnés
– actiVsense®
à titre indicatif et sont orientés produits. Nos conseils de mise en oeuvre
– BLITZDUCTOR® oraux et écrits reposent sur une expériences et un savoir-faire, mais ne
peuvent toutefois être interprétés qu'en tant que remarques et n'enga-
– DEHNbloc®
gent aucune responsabilité de notre part. Ceci est particulièrement vala-
– DEHNguard® ble pour les différentes conditions d'installation qui se situent en dehors
de notre influence. Nous vous recommandons de contrôler si le produit
– DEHNrapid®
DEHN est adapté à l'utilisation prévue. Les applications, les utilisations et
– DEHNshield® les traitements des produits s'effectuent en dehors de nos possibilités de
contrôle et reposent de ce fait sur votre entière responsabilité.
– DEHNventil®
– LifeCheck®
– Marque de couleur : « Rouge » 302 40 296.9
et notre marque

est une marque déposée en Allemagne et dans d'autres pays.

Nous nous réservons le droit d'introduire des modifications techniques,


de dimensions, de poids et matériaux suite à des progrès techniques. Les
illustrations sont données sans engagement. Les fautes d'impression et
erreurs ne peuvent pas être exclues et nous nous réservons le droit d'ap-
porter des modifications.
Reproduction totale ou partielle interdite sans autorisation de
DEHN+SÖHNE.

Sources des images:


Titre, page 11 et page 157 :
Photo de la foudre fait par Michael Bath,www.lightningphotography.com

380 www.dehn.fr
Index par référence

Réf. Type Page Réf. Type Page Réf. Type Page Réf. Type Page

106 310 –– 281 540 801 EX BRS 90 359 902 316 IGA 12 IP65 153 909 711 DGA BNC VCID 271
106 314 –– 281 540 803 EX BRS 300 359 902 317 PLOV IGA 12 24 154
910 099 SLK 16 341
106 329 –– 281 540 805 EX BRS 500 359 902 471 IGA 12 IP54 153
910 200 DPAN L 143
540 810 –– 360 902 472 IGA 24 IP54 154
277 230 –– 366 910 486 USB NANO 485 375
540 821 EX BRS 27 359 902 485 IGA 6 IP54 152
277 237 –– 366 910 489 SWP MCM ST CENTER 375
540 901 –– 360
277 239 –– 366 906 055 ALGA 5 341 910 502 P2 377
277 240 –– 366 563 010 –– 363 906 058 ALGA 5 X 341 910 507 PA DRL 374
563 011 –– 364 906 059 MS ALGA 5 X 341 910 508 PA BXT 374
290 001 –– 366
563 012 –– 364 906 100 DPG LSA 30 P 243 910 511 PM 20 374
290 002 –– 366
563 013 –– 364 906 101 DPG LSA 60 P 243 910 600 DISO 3 376

308 025 –– 365 563 014 –– 364 906 102 DPG LSA 120 P 243 910 631 DSI E 3 59

308 026 –– 365 563 015 –– 364 906 103 DPG LSA 220 P 243 910 641 LWL ST DSI 59

308 030 –– 365 563 016 –– 364 910 642 LWL DSI 18M 59
907 208 GDT 230 G3 241
308 031 –– 365 563 017 –– 364 910 652 LCS DRC BXT 372
907 214 DPL 10 G3 110 241
308 035 –– 365 563 018 –– 364 910 652 LCS DRC BXT 371
907 216 DPL 10 G3 110 FSD 241
308 036 –– 365 563 019 –– 364 910 653 DRC LC M3+ 371
907 217 GDT 230 G3 FSD 241
308 040 –– 365 563 020 –– 363 910 655 DRC LC M1+ 372
907 218 GDT 230 B3 239
308 041 –– 365 563 030 –– 363 910 695 DRC MCM XT 368
907 219 GDT 230 B3 FSD 239
308 045 –– 365 563 040 –– 363 910 696 DRC SCM XT 369
907 400 DRL 10 B 180 231
308 046 –– 365 563 050 –– 363 910 697 TW DRC MCM EX 327
907 401 DRL 10 B 180 FSD 232
308 120 –– 366 563 105 –– 363
907 420 DRL RE 5 233 912 253 SPS PRO 125
308 129 –– 366 563 169 –– 366
907 421 DRL RE 12 233 912 254 NF 10 123
308 150 –– 366 563 200 –– 363
907 422 DRL RE 24 233
308 403 SAK 10 AS V4A 334 563 201 –– 363 917 900 DCO SD2 218
907 423 DRL RE 48 233
308 404 SAK 14 AS V4A 334 917 920 DCO SD2 ME 12 214
723 199 PHEG1 PK FD P 3 361 907 424 DRL RE 60 233
308 405 SAK 18 AS V4A 334 917 921 DCO SD2 ME 24 214
907 425 DRL RE 180 233
308 406 SAK 21 AS V4A 334 900 050 DGPM 1 255 S 69 917 922 DCO SD2 ME 48 214
907 430 DRL PD 180 235
308 407 SAK 26 AS V4A 334 900 220 DBM 1 255 S 57 917 940 DCO SD2 MD 12 215
907 440 DRL RD 5 234
308 408 SAK 33 AS V4A 334 900 255 DBM NH00 255 61 917 941 DCO SD2 MD 24 215
907 441 DRL RD 12 234
308 411 AK 16 AS SAK MS 335 900 261 V NH00 280 115 917 942 DCO SD2 MD 48 215
907 442 DRL RD 24 234
308 421 AS SAK 1000 V2A 334 900 262 VA NH00 280 116 917 960 DCO SD2 MD EX 24 331
907 443 DRL RD 48 234
308 425 ST AS SAK K 335 900 263 V NH00 280 FM 115 917 970 DCO SD2 MD HF 5 216
907 444 DRL RD 60 234
380 129 –– 366 900 264 VA NH00 280 FM 116 917 976 LS 1 50 V DCO 218
907 445 DRL RD 110 234
900 270 V NH1 280 115 917 977 LS 1 50 H DCO 218
416 411 –– 281 907 465 DRL HD 5 236
900 271 VA NH1 280 116 917 987 DCO SD2 E 12 217
907 470 DRL HD 24 236
472 021 ES 2X6AP 10 ST 365 900 342 DLM PV 1000 V2 48 917 988 DCO SD2 E 24 217
907 496 EM 2 DRL 238
472 022 ES 2X3AP 10 ST 365 900 345 DLM PV 1000 V2 FM 48 917 989 DCO SD2 E 48 217
907 497 SR DRL 238
472 023 ES 2X2AP 10 ST 365 900 390 DV ZP TNC 255 37
907 498 EF 10 DRL 237 918 400 BVT TTY 24 220
472 024 ES 2X4AP ST 365 900 391 DV ZP TT 255 38
907 499 BM 10 DRL 239 918 401 BVT RS485 5 222
472 109 ES 2X2AP 10 V2A 365 900 411 EB DG 1000 1 3 156
907 991 TL2 10DA CC 246 918 407 BVT MTTY 24 221
472 119 ES 2X3AP 10 V2A 365 900 417 EB 1 4 9 156
907 993 EL2 38EA LSA 245 918 408 BVT ALD 36 224
472 129 ES 2X4AP 10 V2A 365 900 417/S EB 1 2 SN1675 156
907 994 AW2 LSA 244 918 409 BVT ALD 60 224
472 139 ES 2X6AP 10 V2A 365 900 471 VC 280 2 135
907 995 MB2 10 LSA 244 918 410 BVT ISDN 257
472 201 BS M10 PAS 364 900 589 STAK 2X16 145
907 996 TL2 10DA LSA 245 918 411 BVT TC 1 258
472 207 PAS I 6AP M10 CU 364 900 595 MVS 3 6 6 156
907 997 AL2 10DA LSA 245 918 420 BVT KKS ALD 75 226
472 209 PAS I 6AP M10 V2A 364 900 610 MVS 1 4 155
918 421 BVT KKS APD 36 227
472 210 IS PAS M10 364 900 611 MVS 1 8 155 909 235 DPRO 230 SE 137
918 422 BVT AVD 24 223
472 217 PAS I 10AP M10 CU 364 900 612 MVS 1 57 156 909 245 DPRO 230 SE F 138

472 219 PAS I 10AP M10 V2A 364 900 614 MVS 4 56 156 909 255 SFL PRO 6X SE 140 919 010 SAK 6.5 SN MS 336
472 227 PAS I 8AP M10 CU 364 900 615 MVS 1 3 155 909 256 SFL PRO 6X 19" SE 141 919 011 SAK 11 SN MS 336
472 229 PAS I 8AP M10 V2A 364 900 617 MVS 1 2 155 909 305 DPRO 230 SE TV 344 919 012 SH1 18X3 ST 337
472 237 PAS I 12AP M10 CU 364 900 813 MVS 3 6 8 156 909 315 DPRO 230 SE NT 345 919 013 SH2 18X3 ST 337
472 239 PAS I 12AP M10 V2A 364 900 814 MVS 4 8 11 156 909 325 DPRO 230 SE ISDN 346 919 014 SH 18X3 K 338
472 269 AD PAS 8AP V2A 364 900 815 MVS 1 6 155 909 326 DPRO 230 SE LAN100 347 919 015 AK 35 SN 18X3 GG 338
472 279 AD PAS 6AP V2A 364 900 848 MVS 1 7 155 909 703 DGA FF TV 274 919 016 SN 18X3 CU 1000 337
472 289 AD PAS 10AP V2A 364 909 704 DGA GF TV 274 919 030 SKB 19 9M SW 340
902 314 IGA 7 IP54 152
472 299 AD PAS 12AP V2A 364 909 705 DGA GFF TV 274 919 031 SA KRF 10 V2A 340
902 315 IGA 10 V2 IP54 151
909 710 DGA BNC VCD 271 919 032 SA KRF 15 V2A 340

www.dehn.fr 381
Index par référence

Réf. Type Page Réf. Type Page Réf. Type Page Réf. Type Page

919 033 SA KRF 22 V2A 340 920 398 BS BA1 BA15 BXT 210 924 370 DSA 230 LA 127 941 110 DSH TT 2P 255 46
919 034 SA KRF 29 V2A 340 920 399 BS 1 50 BXT 210 924 389 DFL A 255 132 941 200 DSH TN 255 45
919 035 SA KRF 37 V2A 340 920 538 BXT ML2 BD HF EX 6 324 924 395 DFL D 255 133 941 300 DSH TNC 255 42
919 036 SA KRF 50 V2A 340 924 396 DFL M 255 131 941 310 DSH TT 255 44
922 200 DBX U2 KT BD S 0-180 263
919 037 SA KRF 70 V2A 340 941 400 DSH TNS 255 43
922 400 DBX U4 KT BD S 0-180 262 925 001 BT 24 295
919 038 SA KRF 94 V2A 340
950 102 DG 1000 113
919 880 KB 10 DCO RK 218 923 019 EXFS KU 353 929 010 UGKF BNC 270
950 112 DG 1000 FM 113
923 021 KFSU 349 929 024 DLI ISDN I 265
920 211 BXT ML2 B 180 204
923 023 TFS 349 929 028 DLI TC 2 I 266 951 001 DV MOD 255 35
920 220 BXT ML2 BE S 5 201
923 025 AL EXFS L100 KS 356 929 034 EG NET PRO 19" 249 951 001/S DV MOD SN1685 35
920 222 BXT ML2 BE S 12 201
923 035 AL EXFS L200 KS 356 929 035 NET PRO 4TP 249 951 050 DV MOD NPE 50 35
920 224 BXT ML2 BE S 24 201
923 045 AL EXFS L300 KS 356 929 036 NET PRO LSA 4TP 249 951 100 DV MOD NPE 100 35
920 225 BXT ML2 BE S 48 201
923 060 EXFS L100 352 929 037 NET PRO 4TP 30 249 951 110 DV M TT 2P 255 33
920 226 BXT ML2 BE S 36 201
923 061 EXFS L200 352 929 039 DGA G SMA 276 951 115 DV M TT 2P 255 FM 33
920 240 BXT ML2 BD S 5 200
923 062 EXFS L300 352 929 040 DGA F 1.6 5.6 275 951 200 DV M TN 255 32
920 242 BXT ML2 BD S 12 200
923 100 EXFS 100 356 929 042 DGA G BNC 276 951 205 DV M TN 255 FM 32
920 243 BXT ML2 BD DL S 15 205
923 101 EXFS 100 KU 357 929 043 DGA AG BNC 277 951 300 DV M TNC 255 28
920 244 BXT ML2 BD S 24 200
923 110 SDS 1 362 929 044 DGA G N 276 951 305 DV M TNC 255 FM 28
920 245 BXT ML2 BD S 48 200
923 116 SDS 3 362 929 045 DGA AG N 277 951 310 DV M TT 255 30
920 247 BXT ML2 BD 180 199
923 117 SDS 2 362 929 046 DGA LG 7 16 278 951 315 DV M TT 255 FM 30
920 249 BXTU ML2 BD S 0-180 186
923 118 SDS 4 362 929 047 DGA L4 7 16 S 279 951 315/S DV M SN1672 31
920 270 BXT ML2 BE HFS 5 202
923 119 SDS 5 362 929 048 DGA L4 7 16 B 279 951 400 DV M TNS 255 29
920 271 BXT ML2 BD HFS 5 203
923 211 AB EXFS IF3 G 11 352 929 057 DGA AG U 277 951 405 DV M TNS 255 FM 29
920 280 BXT ML2 BD S EX 24 322
923 214 AB EXFS IF3 G 14 352 929 059 DGA L4 N EB 280
920 288 BXT ML2 MY E 110 207 952 010 DG MOD 275 109
923 218 AB EXFS IF3 G 18 352 929 071 NET PRO TC 2 250
920 289 BXT ML2 MY 250 206 952 011 DG MOD 75 109
923 222 AB EXFS IF3 G 22 352 929 072 NET PRO TC 2 LSA 250
920 300 BXT BAS 187 952 012 DG MOD 150 109
923 226 AB EXFS IF3 G 26 352 929 075 NET PRO E1 LSA G703 251
920 301 BXT BAS EX 320 952 013 DG MOD 320 109
923 230 AB EXFS IF3 G 30 352 929 081 DLI TC ECO RJ12 267
920 308 BXT M4 E 208 952 014 DG MOD 385 109
923 233 AB EXFS IF3 G 33 352 929 095 EB 4 F 281
920 309 BXT M4 T 208 952 015 DG MOD 440 109
923 236 AB EXFS IF3 G 36 352 929 096 EL 16 B17 281
920 310 BXT ML4 B 180 191 952 016 DG MOD 600 109
923 239 AB EXFS IF3 G 39 352 929 100 DPA M CAT6 RJ45S 48 254
920 320 BXT ML4 BE 5 192 952 017 DG MOD 750 110
923 242 AB EXFS IF3 G 42 352 929 121 DPA M CLE RJ45B 48 255
920 322 BXT ML4 BE 12 192 952 018 DG MOD 48 109
923 311 AB EXFS IF1 W 11 352 929 199 MS DPA 254
920 324 BXT ML4 BE 24 192 952 020 DG MOD CI 275 110
923 314 AB EXFS IF1 W 14 352 929 230 NET PRO 10X TC1 RST 252
920 325 BXT ML4 BE 48 192 952 025 DG MOD 75 VA 111
923 318 AB EXFS IF1 W 18 352 929 234 EG NET PRO 10X 19" 252
920 326 BXT ML4 BE 60 192 952 027 DG MOD 275 VA 111
923 322 AB EXFS IF1 W 22 352 929 235 EG NET PRO 10X 3HE 252
920 327 BXT ML4 BE 180 192 952 029 DG MOD 385 VA 111
923 326 AB EXFS IF1 W 26 352 929 446 DGA LG 7 16 X 278
920 336 BXT ML4 BE 36 192 952 030 DGP C S 100
923 330 AB EXFS IF1 W 30 352 929 496 GDT DGA 90 X 281
920 340 BXT ML4 BD 5 193 952 035 DGP C S FM 100
923 333 AB EXFS IF1 W 33 352 929 497 GDT DGA 90 281
920 342 BXT ML4 BD 12 193 952 041 DG MOD PV 500 111
923 336 AB EXFS IF1 W 36 352 929 498 GDT DGA 230 281
920 344 BXT ML4 BD 24 193 952 043 DG MOD PV 300 111
923 339 AB EXFS IF1 W 39 352 929 499 GDT DGA 470 281
920 345 BXT ML4 BD 48 193 952 044 DG MOD PV 600 111
923 342 AB EXFS IF1 W 42 352 929 921 DPI ME 24 N A2G 300
920 346 BXT ML4 BD 60 193 952 045 DG MOD PV 75 111
923 348 AB EXFS IF1 W 48 352 929 941 DPI MD 24 M 2S 299
920 347 BXT ML4 BD 180 193 952 050 DG MOD NPE 110
923 356 AB EXFS IF1 W 56 352 929 950 DPI CD EXI+D 2X24 M 316
920 349 BXTU ML4 BD 0-180 185 952 051 DG MOD PV SCI 500 111
923 362 AB EXFS IF1 W 62 352 929 951 DPI CD EXI+D 2X24 N 316
920 350 BXT ML4 BC 5 194 952 053 DG MOD PV SCI 300 111
929 952 DPI CD EXI+D 2X48 M 317
920 354 BXT ML4 BC 24 194 924 016 FS 15E 5 286 952 054 DG MOD PV SCI 600 111
929 953 DPI CD EXI+D 2X48 N 317
920 362 BXT ML4 BE C 12 195 924 017 FS 9E PB 6 284 952 055 DG MOD PV SCI 75 111
929 960 DPI MD EX 24 M 2 305
920 364 BXT ML4 BE C 24 195 924 018 FS 25E HS 12 287 952 056 DG MOD E PV SCI 750 110
929 961 DPI CD EXI 24 M 308
920 370 BXT ML4 BE HF 5 196 924 019 FS 9E HS 12 285 952 060 DGP C MOD 110
929 962 DPI CD EXD 24 M 311
920 371 BXT ML4 BD HF 5 197 924 046 USD 25 V24 HS S B 290 952 070 DG S 275 93
929 963 DPI CD EXI 24 N 308
920 375 BXT ML4 BD HF 24 197 924 051 USD 15 V11 S B 289 952 071 DG S 75 93
929 964 DPI CD EXD 24 N 311
920 381 BXT ML4 BD EX 24 321 924 061 USD 9 V24 S B 288 952 072 DG S 150 93
929 969 DPI CD EXD 230 24 M 313
920 384 BXT ML4 BC EX 24 323 924 270 DSM ISDN SK 292 952 073 DG S 320 93
929 970 DPI CD EXD 230 24 N 313
920 388 BXT ML4 MY 110 198 924 272 DSM TC 2 SK 293 952 074 DG S 385 93
929 971 DPI CD HF EXD 5 M 312
920 389 BXT ML4 MY 250 198 924 274 DSM TM 260 952 075 DG S 440 93
929 982 KV S M20 MS 9.5 301
920 394 ML BXT M4 T 209 924 328 AR1 STW 127 952 076 DG S 600 93
929 984 KV M20 MS 10.5 301
920 395 SAK BXT LR 326 924 329 ZAP STW 127 952 077 DG S WE 600 95
929 996 ER DPI M20 301
920 395 SAK BXT LR 209 924 350 STC 230 129 952 078 DG S 48 93

382 www.dehn.fr
Index par référence

Réf. Type Page Réf. Type Page Réf. Type Page Réf. Type Page

952 079 DG S CI 275 79 952 300 DG M TNC 275 81 952 513 DG M YPV SCI 150 102 961 010 DGP M MOD 255 72
952 080 DG S 75 VA 97 952 302 DG M WE 600 91 952 515 DG M YPV SCI 1000 FM 103 961 020 DGPH MOD 255 72
952 082 DG S 275 VA 97 952 303 DG M TNC 440 81 952 516 DG M YPV SCI 600 FM 103 961 101 DGP M 255 68
952 084 DG S 385 VA 97 952 304 DG M TNC CI 275 74 952 517 DG M YPV SCI 1200 FM 103 961 102 DGPH M 255 71
952 085 DG S 75 VA FM 98 952 305 DG M TNC 275 FM 82 952 518 DG M YPV SCI 150 FM 103 961 105 DGP M 255 FM 68
952 087 DG S 275 VA FM 98 952 307 DG M WE 600 FM 91 952 520 DG ME YPV SCI 1500 107 961 110 DB M 1 150 50
952 089 DG S 385 VA FM 98 952 308 DG M TNC 440 FM 82 952 525 DG ME YPV SCI1500 FM 107 961 115 DB M 1 150 FM 51
952 090 DG S 275 FM 94 952 309 DG M TNC CI 275 FM 74 952 550 DG S PV SCI 600 104 961 120 DB M 1 255 50
952 091 DG S 75 FM 94 952 310 DG M TT 275 85 952 551 DG S PV SCI 150 104 961 125 DB M 1 255 FM 51
952 092 DG S 150 FM 94 952 311 DG M TT 385 85 952 555 DG S PV SCI 600 FM 105 961 130 DB M 1 320 50
952 093 DG S 320 FM 94 952 312 DG M TT 275 NL 85 952 556 DG S PV SCI 150 FM 105 961 135 DB M 1 320 FM 51
952 094 DG S 385 FM 94 952 313 DG M TNC 150 81 952 561 DG SE PV SCI 1500 108 961 140 DBM 1 440 54
952 095 DG S 440 FM 94 952 314 DG M TNC 385 81 952 566 DG SE PV SCI 1500 FM 108 961 145 DBM 1 440 FM 54
952 096 DG S 600 FM 94 952 315 DG M TT 275 FM 86 952 589 STAK 25 145 961 160 DGPM 440 70
952 097 DG S WE 600 FM 95 952 316 DG M TT 385 FM 86 952 699 DK 25 144 961 165 DGPM 440 FM 70
952 098 DG S 48 FM 94 952 317 DG M TT 275 NL FM 86 961 175 DBM 1 760 FM 55
953 010 DR MOD 255 122
952 099 DG S CI 275 FM 79 952 318 DG M TNC 150 FM 82 961 200 DVCI 1 255 40
953 011 DR MOD 30 122
952 110 DG M TT 2P 275 89 952 319 DG M TNC 385 FM 82 961 205 DVCI 1 255 FM 40
953 012 DR MOD 60 122
952 111 DG M TT 2P 385 89 952 320 DG M TT 320 85
953 013 DR MOD 75 122 971 001 DSE MOD 60 66
952 112 DG M TT 2P 275 NL 89 952 322 DG M TT CI 275 76
953 014 DR MOD 150 122 971 002 DSE MOD 220 66
952 115 DG M TT 2P 275 FM 90 952 323 DG M TT 150 85
953 020 DR MOD 4P 255 122 971 003 DSE MOD 242 66
952 116 DG M TT 2P 385 FM 90 952 325 DG M TT 320 FM 86
953 200 DR M 2P 255 118 971 010 DSE MOD PE 60 66
952 117 DG M TT 2P 275 NL FM 90 952 327 DG M TT CI 275 FM 76
953 201 DR M 2P 30 118 971 120 DSE M 1 220 63
952 130 DG M TT 2P 320 89 952 328 DG M TT 150 FM 86
953 202 DR M 2P 60 118 971 121 DSE M 1 60 63
952 135 DG M TT 2P 320 FM 90 952 400 DG M TNS 275 83
953 203 DR M 2P 75 118 971 122 DSE M 1 242 63
952 170 DG M TT2P CI275NL 78 952 401 DG M TNS CI 275 75
953 204 DR M 2P 150 118 971 125 DSE M 1 220 FM 64
952 171 DG M TT 2P CI 275 78 952 402 DG M TNS 275 NL 83
953 205 DR M 2P 255 FM 119 971 126 DSE M 1 60 FM 64
952 173 DG M TN CI 275 77 952 403 DG M TNS 150 83
953 206 DR M 2P 30 FM 119 971 127 DSE M 1 242 FM 64
952 175 DG M TT2P CI275NL FM 78 952 404 DG M TNS 385 83
953 207 DR M 2P 60 FM 119 971 221 DSE M 2P 60 65
952 176 DG M TT 2P CI 275 FM 78 952 405 DG M TNS 275 FM 84
953 208 DR M 2P 75 FM 119 971 226 DSE M 2P 60 FM 65
952 178 DG M TN CI 275 FM 77 952 406 DG M TNS CI 275 FM 75
953 209 DR M 2P 150 FM 119
952 200 DG M TN 275 87 952 407 DG M TNS 275 NL FM 84 989 408 ITAK EXI BXT 24 329
953 400 DR M 4P 255 121
952 201 DG M TN 150 87 952 408 DG M TNS 150 FM 84
953 405 DR M 4P 255 FM 121 999 991 NAK SN4606 149
952 202 DG M TN 275 NL 87 952 409 DG M TNS 385 FM 84
952 205 DG M TN 275 FM 88 952 510 DG M YPV SCI 1000 102 999 992 NAK SN4552 150
961 001 DB M MOD 150 52
952 206 DG M TN 150 FM 88 952 511 DG M YPV SCI 600 102 999 993 NAK SN4496 148
961 002 DB M MOD 255 52
952 207 DG M TN 275 NL FM 88 952 512 DG M YPV SCI 1200 102 999 994 NAK SN4550 147
961 003 DB M MOD 320 52

www.dehn.fr 383
Index par mots clés

Désignation Page Désignation Page Désignation Page

Aide à la sélection 15 DEHNgate 271 Embase pour BLITZDUCTOR® XT 187


Aide à la sélection des parafoudres pour DEHNguard® 1000 (FM) 112 Equilibrage de potentiel 363
systèmes photovoltaïques 24 DEHNguard® modulaire 80 EXFS 100 / EXFS 100 KU 354
Aide à la sélection en fonction de l’interface 160 DEHNguard® modulaire (Y)PV SCI ... (FM) 101 EXFS L / EXFS KU 350
Appareil de test pour module protection DEHNguard® modulaire avec fusible
avec LifeCheck® 181 amont intégré 73 Filtre réseau 123
DEHNguard® modulaire E (Y)PV SCI 1500 (FM) 106 FS 283
BLITZDUCTOR® VT 220/258 DEHNguard® S ... VA (FM) 96
BLITZDUCTOR® VT KKS 225 DEHNguard® S (FM) 92 ITAK Ex (i) 328
BLITZDUCTOR® XT 189 DEHNisola 376
BLITZDUCTOR® XT Ex (i) 319 DEHNlimit 47 Module de surveillance LifeCheck® 367
BLITZDUCTOR® XTU 183 DEHNlink 264 Module STC 128
BUStector 294 DEHNpanel 143
DEHNpatch 253 NET-Protector 247
Chargeur DEHNrapid® LSA non équipé 239 DEHNpipe 300
Coffret d'installation et bornier de protection 341 DEHNpipe 297 Peignes de répartition /
Coffret DEHN pour l'équilibrage de potentiel 242 DEHNpipe CD Ex (d) 309 Systèmes de pontage des modules 155
Coffret parafoudre équipé 147 DEHNpipe CD Ex (i) 306 Produits remplacées Red/Line 26
Coffrets d'isolation 151 DEHNpipe CD Ex (i) + Ex (d) 314 Produits remplacées Yellow/Line 158
Colliers de serrage pour zones EX 358 DEHNpipe MD Ex (i) 303
Compteurs d'impulsions 377 DEHNprotector 136 SDS 361
Connexion de blindage côté câble 340 DEHNrail modulaire 117 SFL-Protector 139
Connexion de blindage sur rail d'ancrage 333 DEHNrail modulaire multipolaire 120 Sommaire Red/Line 13
Connexion de blindage sur rail DIN 336 DEHNrapid® LSA 229 Sommaire Yellow/Line 159
DEHNsafe 126 SPS-Protector 124
DEHN – Définitions 8 DEHNsecure M 62 Symboles utilises 379
DEHN Protector SE 343 DEHNshield® 41
DEHNbloc® M 49 DEHNsignal 58 Testeur LifeCheck® 370
DEHNbloc® Maxi 60 DEHNvenCI 39
DEHNbloc® Maxi 440 / 760 53 DEHNventil® modulaire 27 UGKF 269
DEHNbloc® Maxi S 56 DEHNventil® ZP 36 USD 283
DEHNbox 261 DPL 10 G3 240
DEHNconnect SD2 213 DSM 291 V NH / VA NH 114
DEHNconnect SD2 Ex (i) 330 DSM TM 259 VC 280 2 134
DEHNflex 130
DEHNgap 67 Éclateurs de lignes 349
DEHNgap C S (FM) 99 Embase BLITZDUCTOR® XT Ex (i) 320

384 www.dehn.fr
Protection antisurtension DEHN FRANCE 30, route de Strasbourg Tél. 03 90 20 30 20
Protection contre la foudre / Mise à la terre SARL 67550 Vendenheim Fax 03 90 20 30 29
Protection contre les risques électriques info@dehn.fr
DEHN protége. www.dehn.fr

Surge Protection DEHN + SÖHNE Hans-Dehn-Str. 1 Tel. +49 9181 906-0


Lightning Protection / Earthing GmbH + Co.KG. Postfach 1640 Fax +49 9181 906-1100
Safety Equipment 92306 Neumarkt info@dehn.de
DEHN protects. Germany www.dehn.de
www.dehn.fr

DS570/F/0513 © Copyright 2013 DEHN + SÖHNE

Vous aimerez peut-être aussi