Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Manuel D'utilisation Et Pieces Detachees Crible Roc 18.45
Manuel D'utilisation Et Pieces Detachees Crible Roc 18.45
ET PIECES DE RECHANGE
CRIBLE VIBRANT INCLINE
ROC 18.45 ROC IMPACT
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
5 – Installation ............................................................................................................................................ 13
5.1 – Levage du crible vibrant ............................................................................................................... 13
6.3 – Espace nécessaire pour l'utilisation et l’entretien .................................................................... 17
7.1.1 – Transmission poulie / courroie trapézoïdale ......................................................................... 18
7.1.2 – Moteur électrique de transmission ........................................................................................ 19
7.2 – Donnes relatives au bruit et aux vibrations produits par la machine............................................. 19
7.3 - Données sur l'équipement électrique ............................................................................................. 19
2
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
1 – Informations générales
1
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
2 – Précautions de Sécurité
Dans cette partie les plus importantes règles de sécurité sont indiquées afin de vérifier
l'installation et le fonctionnement des cribles vibrants et s’assurer la sécurité des opérateurs,
ainsi que les travailleurs qui sont proches des cribles.
Notez que la sécurité des opérateurs et des autres personnes dépend toujours du soin et
d'attention dans l'utilisation de la machine.
La plupart des accidents sont associés au mépris des règles et des précautions fondamentales.
Si les risques sont identifiés dans le fonctionnement de la machine des mesures préventives
devraient être prises pour prévenir des accidents.
L'utilisation de l'équipement qui n'est pas selon les spécifications il ne sera pas considérée
comme normale. Roc impact ne sera pas responsable des dommages à cause d'une mauvaise
utilisation de l'équipement. Seulement l'utilisateur peut être tenu responsable.
Ce manuel d’instructions doit être toujours présent sur le lieu d'utilisation des équipements.
En outre, toutes les lois et les règlements sur la sécurité et la prévention des accidents doivent
être respectés.
Chaque fois que vous utilisez une machine ou si vous êtes proche de l’équipement vous devez
porter les vêtements de protection, des lunettes, un casque et des chaussures appropriées.
Vous devez lire le manuel d'instructions attentivement et suivre les instructions pour utiliser
l’équipement correctement et en toute sécurité.
Ne retirez jamais aucune des protections livrées avec la machine et si vous avez besoin de les
enlever, vous devez les remettre à la fin de l'intervention.
2
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
2.2 – Symboles
Divers symboles sont utilisés dans ce manuel pour souligner les points importants et
protéger l’opérateur et d’autres personnes:
Risque Electrique
Danger
Instruções
INDIQUEespeciais para prevenção
UN RISQUE de ferimentos
DE BLESSURE OU
físicos
DE DOMMAGE e/ou danos no equipamentos
Avertissements Spéciaux
INDICATION
InstruçõesDE RISQUE
especiais naSI LE PRODUIT
prevenção do N’EST PAS
manuseamento UTILISÉ
incorrectoCORRECTEMENT
ou operações perigosas.
3
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
Ne pas toucher les cribles vibrants ni les approcher, quand ils sont en
fonctionnement car leur vibration peut causer des accidents.
DANGER
DANGER
Lorsqu'une personne travaille avec la machine, elle doit avoir la clé qui donne l'ordre de la
mettre en fonctionnement. Avant de commencer tout travail, le mécanicien doit fermer le
contrôle électrique, d'où l'importance de lui-même avoir la clé qui ouvre. Rappelez-vous que la
mise en marche accidentelle de la machine, avec des personnes dans la proximité, peut
provoquer des accidents. Toujours travailler sur la machine en toute sécurité!
4
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
DANGER
En cas d'utilisation d'engrenages on doit respecter les valeurs de la charge
maximale des grues.
DANGER
En cas d'utilisation de grues mobiles, toujours travailler à l'intérieur, pour
empêcher la grue bascule ou tombe.
En levant l'équipement on ne doit pas faire des virages rapides ou démarrages / arrêts
brusques, parce que ces mouvements cause des surcharges dynamiques qui peuvent
provoquer une défaillance / rupture dans l'équipement de levage. On ne doit pas aussi utiliser
des chargements lourds quand il y a de vents violents. Avant de commencer la manœuvre de
levage vous devez s’assurer si la charge est en sécurité.
DANGER
Vous devriez, donc, prendre les précautions appropriées pour éviter tout contact entre
l'équipement d’oxycoupage ou les appareils de soudage avec des composants électroniques.
Comme les tuyaux en caoutchouc ne sont pas à l'abri de l'équipement d'oxycoupage, qui est
normalement utilisé pour maintenir sur les lieux, vous devriez prendre des précautions
particulières lors de l'utilisation de ces dispositifs, en présence de tubes en caoutchouc.
ROC 18.45 IV
les stations de transfert, des grilles, etc., peuvent parfois être encore plus bruyant que celui de
la station de broyage/concassage. Le niveau de bruit typique de la station de
broyage/concassage, au cours de l'opération qui se promène dans la plage comprise entre 100
et 110dB, mesuré à une distance d'un mètre de la station de broyage/concassage.
La machine produit un niveau de bruit qui dépend de la taille du crible. Le tableau suivant
indique les niveaux de bruit produits par les cribles Roc Impact
CV 1023-1 95
CV 1023-2 97
CV 1330-2 102
CV 1330-3 105
CV 1330-4 109
CV 1540-2 114
CV 1540-3 118
CV 1540-4 122
CV 1845-2 119
CV 1845-3 122
CV 1845-4 126
CV 2050-2 120
CV 2050-3 124
CV 2050-4 128
CV 2060-2 122
CV 2060-3 126
CV 2060-4 130
CV 2560-3 133
CV 2560-4 135
6
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
Les niveaux de bruit autorisés et les limites d'exposition sont réglementées par divers
organismes, tels que ISO, OSHA, etc. Donc, vérifiez les règles de sécurité applicables à
l'exposition au bruit admissible et à prendre des mesures pour assurer la conformité avec les
règlements.
Respirer cette poussière peut être nocive pour les personnes qui travaillent avec, à côté
ou près de l'équipement.
En général, les niveaux élevés de poussières origine un risque élevé de maladie
pulmonaire, selon la concentration de poussière, le temps d'exposition et le type de
matériau traité.
Roc Impact recommande vivement que les appareils soient utilisés pour la protection
contre la poussière, comme les respirateurs, par qui est exposée à l'inhalation de
poussières.
Il est de la responsabilité de l'opérateur de déterminer la nécessité et l’adaptation de
ceux dispositifs là et leurs avertissements, les mettre à leur disposition et de s'assurer
qu'ils sont utilisés et respectés
1. Jamais procéder aux travaux d’entretien sur les pièces de la machine qui sont en
mouvement. Cela signifie ajouter des huiles de lubrification ou de composants de
systèmes de lubrification.
ROC 18.45 IV
3 – Description de la Machine
Les cribles vibrants Roc impact sont des machines préparés pour la sélection de produits de
différentes granulométries de la station de concassage ou de traitement des agrégats.
3.1 – Terminologie
Boîte d'alimentation (F) - partie arrière du crible, à travers lequel le matériau pour
sélectionner est présenté. L'unité a des onglets en caoutchouc en tout retour.
Côtés avec la transmission gauche (L) ou droit (R) - partie de la grille de la transmission
(hydraulique ou électrique) est utilisé, quand vista derrière (côté du alimentateur).
ROC 18.45 IV
3.3.1 – Capacité
La capacité du crible vibrant c’est la quantité maximale de matière transportée à un moment
précis. La capacité de chargement dépend des ressorts de support et aussi de la quantité
actuelle, de la largeur du crible vibrant, de la densité de la matière et de la surface de la maille
du crible.
DANGER
3.3.2 – Efficacité
L'efficacité des opérations du crible indique la précision que le matériau est séparées en
différents niveaux de granulométrie. Le matériel retenu toujours contient des matériaux plus
fins que la maille de la séparation et les passants ont toujours des matériaux plus grands que la
taille théorique de la séparation.
9
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
L'efficacité d’opération du crible est la relation entre la quantité de matériaux en transit d'une
dimension inférieure à la maille et la respective quantité existant à la matière. Ces éléments
sont déterminés par un test de tamise.
Roc Impact fait des calculs de la surface de criblage pour son application spécifique
Pour ce faire, lorsque vous nous demandons un crible vibrant devrait nous montrer les détails
suivants, qui servira de base à son calcul:
- la capacité d'approvisionnement,
10
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
CV 1023-1 2
CV 1023-2 5
CV 1330-2 8
CV 1330-3 12
CV 1330-4 16
CV 1540-2 12
CV 1540-3 18
CV 1540-4 24
CV 1845-2 16
CV 1845-3 24
CV 1845-4 36
CV 2050-2 20
CV 2050-3 40
CV 2050-4 60
CV 2060-2 24
CV 2060-3 36
CV 2060-4 48
CV 2560-3 45
CV 2560-4 60
11
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
4 – Caractéristiques Générales
La suspension est faite par des ressorts hélicoïdaux de compression correctement
dimensionné. Chaque crible a sa respective excentricité, la vitesse et le sens de rotation
adaptée à chaque problème afin d'obtenir un rendement plus élevé.
L'arbre à cames est supporté par roulements à rouleaux double, largement dimensionné, ce
sont équipés de couvercles pour garantir une parfaite serrage.
Le crible vibrant est soutenu par des ressorts de compression hélicoïdaux bien dimensionné,
qui sont basés sur une structure.
a)
c)
b)
STRUCTURES MÉTALLIQUES
Les structures métalliques, pour support des cribles vibrants sont caractérisées par leur
robustesse, design, et montage facile, formant une liste normalisée qui couvre les exigences
dimensionnelles pour des applications dans les locaux de tout type ou dimension.
Solutions Standard, avec des fonctions les plus pratiques pour chaque cas, peuvent être
implémentées par le Département Technique de Roc Impact, qui a plusieurs années
d'expérience dans les projets, dans la fabrication et dans l'assemblage. Pour des informations
spécifiques veuillez contacter le Service Technique.
12
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
5 – Installation
Le crible vibrant de Roc Impact doit être installé sur une structure métallique, de préférence
construit par Roc Impact, ce qui assure que l'installation de l’équipement soit correcte.
Lorsque vous installez les cribles vibrants vous devez vous assurer qu'ils ne sont pas empêchés
de se déplacer / vibrant.
Fixez les câbles de telle sorte que le crible vibrant reste en équilibre, lorsqu'il est suspendu par
des câbles, pour prévenir les accidents.
L'élévation des composantes du crible vibrant doit être effectuée lentement et prudemment.
ATTENTION
Ne restez pas en aucune circonstance sous le crible vibrant tandis qu'il reste
suspendu.
Comme en général les cribles vibrants sont de taille appréciable, leur mouvement est
compliqué et nécessite des précautions suivantes.
13
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
Lors du levage du crible, connectez les câbles en acier tordu comme illustré à la Figure3.
Le tableau III présente les mesures d'ordre général des cribles ainsi que la valeur de sa masse.
CV 1023-1 1 965
2300 1000
CV 1023-2 2 1085
CV 1330-2 2 2695
CV 1330-4 4 3450
CV 1540-2 2 4465
4000 1500
CV 1540-3 3 4915
14
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
CV 1540-4 4 5615
CV 1845-2 2 5100
CV 1845-4 4 6850
CV 2050-2 2 8850
CV 2050-4 4 10640
CV 2060-2 2 9700
CV 2060-4 4 12000
CV 2560-3 3 13000
6000 2500
CV 2560-4 4 15000
15
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
L'appui du crible vibrant devra être fixé horizontalement sur la structure de support.
L’alimentation doit être réglée de telle façon qu'il y ait une distribution uniforme du matériau à
sélectionner sur toute la largeur de la surface du crible.
La sortie du matériau est faite avec des gouttières métalliques qui doivent être placés à une
distance suffisante de la boite vibrante pour ne pas empêcher la vibration de la même.
. Effectuer les opérations de lubrification de tous les composants qui en ont besoin
Vérifier:
- Le sens de rotation des moto-vibrateurs (ce devrait être le même dans le matériel circulant)
ATTENTION
16
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
Après les deux premières heures de fonctionnement, arrêter d'utiliser la machine et vérifier
que:
- toutes les vis sont bien serrées, ainsi que le moteur électrique;
17
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
- Boîte Vibrant:
Avec deux panneaux latéraux opposés symétriquement construit en tôle d'acier ST.37.2, avec
verrouillages sur le profil UPN
- Blindages.
- Mécanisme :
- Deux roulements
- Supports – Suspension
La suspension est faite à travers de ressorts hélicoïdaux de compression sur quatre supports et
de soudage sur le châssis.
- Organes de Commande
Le système de transmission utilisé par Roc Impact est le type poulie/courroie, qui est celle de
la transmission faite par plusieurs courroies.
Comme le crible est supporté uniquement sur sa suspension, un ajustement excessif des
courroies d'entraînement peuvent déséquilibrer la machine transversalement et interférer
avec son amplitude de la vibration. Il est difficile de recommander une valeur de tension
exacte, mais l'idée est d'appliquer une tension légèrement supérieure à celle d'origine, les
glissements de terrain.
18
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
Le moteur électrique de la machine appropriée et le type " cage d'écureuil". Pour une
production d'énergie équivalente à un "standard", offre beaucoup plus de puissance au
démarrage. La puissance de crête à ce stade peut être jusqu'à huit fois la valeur nominale, par
connexion directe. Pour connecter le moteur appuyer sur l'interrupteur de la protection
thermique pendant 30 secondes. La machine doit commencer à travailler en 5 secondes.
A basses températures, la friction mécanique contre une plus grande résistance à tours, et le
temps de démarrage peut être plus prolongée.
Les sections des câbles doivent être calculées en fonction de la vitesse du moteur et aussi avec
la distance entre le moteur et le châssis de l'équipement électrique.
La puissance du moteur électrique qui équipe le crible vibrant dépend du modèle. Dans le
tableau ci-dessous est affiché, la puissance des moteurs utilisés dans nos cribles avec une
rotation de 1500 RPM. La démarrage des moteurs doit être direct et doit être protégé avec
disjoncteurs, tous les composants électriques sont fournies selon des normes qu'ils ont
appliquée.
19
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
CV1023 7.5
CV1330 15
CV1540 20
CV1845 25
CV2050 30
CV2060 40
CV2560 50
20
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
ATTENTION
8.1.1 – Démarrage
Avant de connecter le crible vibrant, tournez le transporteur où sera fait le déchargement du
matériel retenu dans le crible vibrant . La procédure normale pour le démarrage est comme
suit:
21
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
8.2 – Débrancher
Pour arrêter le crible vibrant, inverser l'ordre des opérations de démarrage:
1. Brancher la machine qui fait l’alimentation du crible(c)
2. Arrêter le crible vibrant ;
3. Arrêter le convoyeur de décharge;
Le raccordement et l'arrêt du crible vibrant, puisque ceci est habituellement inséré dans un
ensemble de machines, sont effectués à partir de la cabine de commande grâce à installation
de deux bétonnières. Une bétonnière est utilisé pour démarrer la machine et un autre pour
l’arrêter, il y a aussi un arrêt d'urgence pour arrêter totalement. Si la machine arrêt il y a une
situation de verrouillage de toute la station.
22
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
8.4 – Ajustements
Sur l'étiquette, il y a cercles noirs avec des diamètres entre 5 et 11 mm. Chaque cercle a un
diamètre de 1 mm plus large que le cercle précédent. Lorsque le crible vibre, vous pouvez voir
deux lignes des cercles qui se chevauchent; le diamètre des cercles qui se touchent est égale à
l'amplitude de la vibration. Si je mets le haut du crible, le cercle de la vibration est observables
comme une ellipse. La vibration nominale est généralement définie en lisant les étiquettes
placées au centre du crible (sous l'arbre d'entraînement)
La rotation du crible vibrant est déterminée d'origine, selon les mailles qui y sont installés.
DANGER
Lors des rotations sont modifiés, la vibration doit également être changé,
au contraire, pour maintenir une accélération.
Ce valeur d'accélération, se protège mieux le crible et les supports de dommages causés par la
fatigue. La vitesse/vibration se fait toujours sur la base de demi-terme, afin de régler le crible
avec des paramètres qui donnent priorité l’étage plus important (nécessaire pour la plus
grande partie de la surface du crible).
23
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
Le sens de rotation a une influence sur la vitesse de la matière dans le crible vibrant.
Le sens de rotation "A" tend à prendre le plus lent de l'écoulement de la matière (voir la figure
8)
OBS :
Le sens de rotation "A" (voir la Figure 8) rend le fonctionnement de la grille plus efficace, mais
augmente la probabilité de bloc des mailles.
Généralement, le sens de rotation "B" (voir la Figure 8) est choisi dans 90 % des cas. Nous ne
recommandons que l'option pendant les premiers tests de fonctionnement de la grille.
24
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
Augmentation
de
l’inclination
Rotation
Inversé
Augment de
la vitesse de
rotation
Lavage
INFLUENCE FAVORABLE
INFLUENCE DEFAVORABLE
ATENTION
25
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
Assurez-vous que l’équipement de décharge est suffisant grande pour ne pas obstruer la
décharge.
Si vous utilisez un panneau métallique pour le déchargement, ce qui devrait avoir une
inclinaison supérieure à 45 degrés à l'horizontale, autrement il y aura la possibilité du matériel
être embarrassé.
8.7 – Bourrage
Le bourrage est un phénomène qui se produit lorsque la pierre qui est projeté est piégée
dans la grille, et la vibration du crible n'est pas assez de le prendre.
Causes possibles de bourrage:
- La pierre qui atteint la grille a formats et plans difficiles.
- La vibration est insuffisante pour la taille de la maille.
8.8 – Spamming
Le spamming est un phénomène qui se produit lorsque le maillage est couverte par les
matériaux. Les mailles sont, ensuite, sans trous ("aveugles").
Causes possibles pour le spamming:
- la teneur en humidité des matériaux est excessive pour la maille;
les matériaux sont composants en excès par l'argile pour la maille.
26
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
Note : Lorsque vous remplacez l'équipement d'origine du crible par matériel de type différent
est essentiel d'adapter le réglage de l'amplitude et de la vitesse de vibration, pour éviter
d'endommager la machine. Veuillez consulter la Roc Impact sur ce sujet.
Mailles métalliques plus commun: respecter les valeurs indiquées dans le tableau ci-dessous,
pour la protection des mailles du crible.
1 8 8 31,5 25 68
1,25 9,5 9 34 28 73
1,6 11 10 36 31,5 80
2,5 15 12,5 44 40 92
3,15 17 14 47 45 100
4 20 16 50 50 110
5 23 18 54 63 125
6,3 27 20 58 80 145
27
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
- Équiper le crible avec les colliers mobile (élastique), pour l'isolation entre la machine et les
environs (sous la trémie du crible, du convoyeur de déchargement, etc. );
8.12 Informations sur les risques causés par certains usages, par
l'utilisation de certains accessoires et comment minimiser et / ou
éliminer ces risques.
Ces machines ont des protections mécaniques aux volants et aux pièces en mouvement et ces
sont le verrouillage électrique de la machine. Toutefois, les opérateurs doivent respecter une
distance de 50mm à partager avec des mouvements qui sont vibrants.
Pour accéder au crible il doit être utilisé une plate-forme avec des cages autour du crible pour
permettre l'accès pour la surveillance, la transmission et les boulons de serrage des grilles.
28
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
- S’il est une pièce qui peuvent être régler, il faut procéder à son réglage
- Casques d‘écoute;
29
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
9 – Instructions d’entretien
CV4518 13
CV5020 16
CV6020 20
CV6025 25
Doit vérifier chaque semaine le niveau d'huile sur la jauge de niveau d'huile
La lubrification de masse doit être effectuée une fois par semaine
Remarque : le crible doit être mise à niveau dans le sens transversal
30
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
OBS: après la mise en place d'une nouvelle grille, il doit être s'étend souvent au cours des
premières heures de travail.
31
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
2 - Retirez la poulie;
- Réglages - contrôle de la tension sur les grilles, son bon état et le bon montage sur les rails
- Lubrification – On doit les faire périodiquement. Pour plus d'informations, voir 9.1
Roc Impact a toujours des pièces en "stock", afin de faire leur remplacement très rapide.
Pour réduire les délais de livraison et pour assurer la livraison des pièces appropriées, vous
devriez indiquer les informations suivantes lors de votre commande:
32
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
- Les instructions détaillées sur les expéditions par voie maritime, ferroviaire, route ou par
avion.
Pour un bon fonctionnement, utilisez seulement les pièces Roc Impact», qui sont fiers d’offrir
des services de qualité.
- Grilles de criblage
- Arbre excentrique ;
- roulements;
33
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
MODELE A B C D E F G H K M
CV 2010 2250 2000 1400 800 2250 1800 1220 1300 1500 1100
CV 3013 3250 3000 1900 1000 3300 2300 1650 1700 1945 1400
CV 4015 4250 4000 2300 1100 4300 2700 1870 1820 2220 1480
CV 4518 4750 4500 2500 1100 4800 2900 2170 1820 2520 1480
CV 5020 5400 5000 2560 1225 5460 2980 2260 2000 2740 1600
CV 6020 6400 6000 2885 1385 6300 3275 2260 2285 2740 1835
2 ANDARES 3 ANDARES
E 2 ANDARES 3 ANDARES
E
D
M
E D E
M
C C
C 18° C
18° 18°
18°
A A
A A
B B
B B
4 ANDARES PLANTA
4 ANDARES H PLANTA
E
F
H
18° G K
A 18° G K
34
PIECES DE RECHANGE
1 – CRIBLE VIBRANT
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
2 – CENTRE DU CRIBLE
Page
36
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
Page
37
Crible vibrant incliné
ROC 18.45 IV
CONTACTS
Cyril MATHIEU
T: +33 (0)6 45 07 48 52
: cyril.mathieu@rocimpact.fr
Page
38