Vous êtes sur la page 1sur 64
ROYAUME DU MAROC MINISTERE DE LINTERIEUR REGION BENI MELLAL -KHENIFRA AGENCE REGIONALE D’EXECUTION DES PROJETS AO N°120/AREP-BK/2020 < MARCHE N°AAZAREP-BK/2020 OBJET: TRAVAUX D’ALIMENTATION EN EAU POTABLE DE DOUAR LAGHZAOUNA A LA COMMMUNE EL FOKRA - PROVINCE KHOURIBGA - LOT UNIQUE ou Construction 4s eure ‘CPS relatif aux travaux dAlimentation en eau potable de douar Laghzaouna a la commune el fokra - Province Khouribga -Lot unique (AO N°120/AREP-BK/2020) Page 1 ROYAUME DU MAROC MINISTERE DE L'INTERIEUR REGION BENI MELLAL -KHENIFRA AGENCE REGIONALE D’EXECUTION DES PROJETS MARCHE De......./AREP-BK/2020 TRAVAUX D’ALIMENTATION EN EAU POTABLE DE DOUAR LAGHZAOUNA ALA COMMMUNE EL FOKRA - PROVINCE KHOURIBGA - LOT UNIQUE Marché passé par appel d’offres ouvert sur offres de prix, en application de l’alinéa 2 § 1 de Yarticle 16 et §1 de Yarticle 17 et Palinéa 3 § 3 de l'article 17 du décret n° 2-12-349 du 08 Joumada I 1434 (20 Mars 2018) relatif aux marchés publics. Entre les soussignés : LAgence Régionale d’Exécution des Projets de la Région Beni Mellal-Khenifra représenté par son Directeur qui assure le réle de « Maitre d’Ouvrage » et désigné ci-aprés par « Agence Dune part: Et La société AMRAD SARL représentée par M. OUGHES ZAID qualité GERANT. Agissant au nom et pour le compte de La société AMRAD SARL En vertu des pouvoirs qui lui sont conférés Tél n° : 05 24 88 21 76 fax n°: 05 24 88 21 76 Adresse email : amradsarl@gmail Au capital social 1 700 000.00 DH. ‘Taxe de patente n° 47101958, Registre de commerce de Ouarzazate Sous le n° 888/10433. Affilié a la CNSS sous n° 2262822 ICE 001572087000075 IF : 06590177 Faisant élection de domicile au n°53 Lot Al Oukhoua Ouarzazate, Compte bancaire n° 007 550 000 015 590 000 006 1626 Ouvert auprés de La banque ATTIJARI WAFABANK a l’'agence Ouarzazate, Désigné ci-aprés par le terme « Entreprise » Se AMRAD Sa ae y - D’autre part: CPS relatif aux travaux d’Alimentation en eau potable de douar Laghzaouna a la commune el fokra ~ Province Khouribga-Lot unique (AO N°420/AREP-BK/2020) Page 2 Table des matiéres CHAPITRE 1: CLAUSES ADMINISTRATIVES.. ARTICLE 1.1: OBJET DU MARCHE.. ARTICLE 1.2 : MODE DE PASSATION... ARTICLE 1.8 : CONSISTANCE DES TRAVAUX ARTICLE 1.4: PIECES CONSTITUTIVES DU MARCHE .. ARTICLE 1.5 : TEXTES DE REFERENCES - NORMES.. ARTICLE 1.6 : VALIDITE DU MARCHE-DELAI D'APPROBATION ARTICLE 1.7: CONNAISSANCE DES LIEUX SUJETIONS PARTICULIERES ARTICLE 1.8 CAUTIONNEMENT DEFINITIF-DELAI DE GARANTIE. ARTICLE 1.9 : PERSONNE CHARGEE DU SUIVI DE LEXECUTION DU MARCHE ARTICLE 1.10: DELAI D'EXECUTION ARTICLE 1.11 : PENALITE DE RETARD. ARTICLE 1.12 : CAS DE FORCE MAJEURE. ARTICLE 1.13 : RESPONSABILITE DE L'ENTREPRENEUR SOUS-TRAITANT. ARTICLE 1.14: REUNION DE CHANTIER ENTRE LE MAITRE D'OUVRAGE ET LENTREPRENEUR....... 10 ARTICLE 1.15: MODIFICATION AU PROJET, VARIATION, DIMINUTION OU AUGMENTATION DANS LA MASSE DES TRAVAUX... 10 ARTICLE 1.16 : AJOURNEMENT OU SUSPENSION. ARTICLE 1.17: RELATION ENTRE DIVERS ENTREPRENEURS SUR LE MEME CHANTIER. 10 ARTICLE 1.18 : MESURES COERCITIVES, 10 ARTICLE 1.19 : RESILIATION DU MARCHE. 10 ARTICLE 1.20 : ASSURANCES ET RESPONSABILITES.., ARTICLE 1.21: REGLEMENT DES LITIGES.... ARTICLE 1.22 : REGLEMENT DES OUVRAGES NON PREVUS... - ARTICLE 1.23 : MODE DE REGLEMENT - CONDITIONS DE PAIEMENT....... ARTICLE 1.24: NATURE DES PRIX, ARTICLE 1.25 : REVISION DES PRIX ARTICLE 1.26 : IMPOTS TAXES — FRAIS DOUANIERS. ARTICLE 1.27 : DOMICILIATION BANCAIRE.... ARTICLE 1.28 : NANTISSEMENT. ARTICLE 1.29 : RETENUE DE GARANTIE :. ARTICLE 1.30 : FRAIS D'ENREGISTREMENT. CPS relatif aux travaux d’Alimentation en eau potable de douar Laghzaouna a la commune el fokra - Province Khouribga ~ Lot unique (AO N°120/AREP-BK/2020) Now uun & © © & © © @ 10 10 an wll ll al 12 Page 3 ARTICLE 1.31 : VERSEMENT A TITRE D'AVANCE AU TITULAIRE DU MARCHE ....0..0000-- 13 ARTICLE 1.32 : ELECTION DU DOMICILE DE LENTREPRENEUR..... ARTICLE 1.83 : RECEPTION PROVISOIRE.... ARTICLE 1.34: RECEPTION DEFINITIVE, ARTICLE 1.35 : DOCUMENTS A FOURNIR PAR L'ENTREPRENEUR... ARTICLE 1.36 : PIECES MISES A LA DISPOSITION DE L'ENTREPRENEUR. 14 ARTICLE 1.37 : MESURES DE SECURITE ET D'HYGIENE. ARTICLE 1.38 : APPROVISIONNEMENTS ... ARTICLE 1.89 : LUTTE CONTRE LA FRAUDE ET LA CORRUPTION. ARTICLE 1.40 : DISPOSITIONS GENERALES, CHAPITRE 2 : CLAUSES ET SPECIFICATIONS TECHNIQUES ARTICLE 2.1 : LANGUE DE LIAISON - UNITES DE MESURES... ARTICLE 2.2 : OUVERTURE DU CHANTIER ... ARTICLE 2.3 : INSTALLATION DU CHANTIER, ARTICLE 2.4 : PROGRAMME DES TRAVAUX.. ARTICLE 2.5 : MODE D'EXECUTION DES TRAVAUX. 7 ARTICLE 2.6 : PLANS D'EXECUTION -NOTE DE CALCUL...... ARTICLE 2.7 : PERSONNEL DE DIRECTION DU CHANTIER... ARTICLE 2.8 : SIGNALISATION DU CHANTIER....... ARTICLE 2.9 : CHOIX DES MATERIAUX. ARTICLE 2.10 : ECHANTILLONNAGE .. ene ARTICLE 2.11: CONTROLE TECHNIQUE - SURVEILLANCE DES TRAVAUX.. ARTICLE 2.12: REPLIEMENT DES INSTALLATIONS ET REMISE EN ETAT DES LIEUX....19 ARTICLE 2.13 : PLANS DE RECOLLEMENT...... ARTICLE 2.14 : DESCRIPTION DES OUVRAGES CPS relatif aux travaux d’Alimentation en eau potable de douar Laghzaouna a la commune el fokra - Province Khouribga ~Lot unique (AO N°120/AREP-BK/2020) Page 4 ADMINIS" Le présent marché a pour objet : TRAVAUX D’ALIMENTATION EN EAU POTABLE DE DOUAR LAGHZAOUNA A LA COMMMUNE EL FOKRA - PROVINCE KHOURIBGA - - LOT UNIQUE - Pour le compte de Agence Régionale d’Exécution des Projets (AREP), représenté par son Directeur, agissant en qualité du Maitre douvrage. ARTICLE MODE DE PASSATION Marché passé par appel d’offres ouvert sur offres de prix, en application de V'alinéa 2 § 1 de Yarticle 16 et §1 de Yarticle 17 et Valinga 3 § 8 de l'article 17 du décret n° 2-12-349 du 08 Joumada I 1434 (20 Mars 2013) relatif aux marchés publics. ARTIC STANCE DES TRAV, Les travaux a exécuter au titre du présent marché comprennent : TRAVAUX D’ALIMENTATION EN EAU POTABLE D DE DOUAR LAGHZAOUNA A LA COMMMUNE EL FOKRA PROVINCE DE KHOURIBGA -LOT UNIQUE- Les travaux a la charge de Entrepreneur ! +t les ouvrages annexes). Sees par I'ntreprise CPS relatif aux travaux d’Alimentation en eau potable de douar Laghzaouna a la commune el fokra - Province Khouribga-Lot unique (AO N°420/ARFP-BK/2020) Page 5 ~ La fourniture, le transport a pied d'ceuvre et la pose des conduites, des pidces spéciales et appareillage annexes, ~ La fourniture, le transport et la pose de tout l'appareillage hydraulique nécessaire au bon fonctionnement des conduites (ventouse, vidange, vane, etc....). ~ La fourniture, le transport et la mise en ceuvre de tous les matériaux nécessaires a la pose des conduites (béton, mortiers, granulats, remblais et matériaux divers). ~ La réalisation des bornes fontaines ; ~ L'implantation de la conduite et d’une maniére générale, de tous les ouvrages } ~ La mise a niveau et le réaménagoment des installations existantes ; - Lexécution des ouvrages annexes tels que regards pour vanne, petit appareillage, butée, ancrage et enrobage des conduites, passage sous routes etc... + Les travaux spéciaux d’étaiement et de protection des autres canalisations, conduites et cables croisant la tranchée. + Les contréles et les épreuves des matériaux ct fournitures en usine et sur le chantier. + Les essais d'étanchéité des conduites en tranchée. > Tous les essais complémentaires et mise au point, en vue de I'obtention de garanties figurant dans le CPS. Le raccordement de départ et de l'arrivée des conduites. Les nettoyages et la désinfection des conduites et des ouvrages suivant les prescriptions du CPC. - La fourniture de l'eau nécessaire A tous les essais et opérations visés ci-dessus. ~ Liétude ct la réalisation des installations de protection contre la corrosion et Tagressivité des sols, ainsi que la protection anti-racine. La mise en service des conduites. ~ Létablissement des plans de récolement, certifiés conformes a l'exécution. ~ Ltntretien des installations pendant le délai de garantie. Lénumération des prestations indiquées ci-dessus et dans le CPC n'est nullement limitative. En fait, I'Entrepreneur s'engage fournir et mettre en service un ensemble en parfait état de marche. Les plans d'exécution ot les études fournie par lentreprise doivent étre notifiés « Bon pour exécution » par le Maitre de louvrage et 'ONEE Branche eau a lentreprise avant de Texécution des travaux et qui seront en principe analogues A ceux figurant en bordereaux du présent dossier ou s'en rapprochant sensiblement. ARTICLE 1.4: PIECES CONSTITUTIVES DU MARCHE Les piéces constitutives du marché sont celles énumérées ci-aprés dans lordre de priorité indiqué au cahier des clauses administratives généy: exécutés pour le compte de I’Etat (CCAG -T) 5 Oca wr ou Constructors Liacte d’engagement } Le présent Cahior des Prescriptions Spéciales (C Le bordereau des prix détail estimatif ; Les plans, notes de caleul, mémoire technique Cexécution. CPS relatif aux travaux d’Alimentation en eau potable de douar Laghzaouna a la commune el fokra - Province Khouribga - Lotunique (AO N°120/AREP-BK/2020) aeEe Page 6 ARTICLE Le Cahier des Prescriptions Communes (CPC) applicable aux travaux auxquels il est fait référence dans le CPS} Le Cahier des Clauses Administratives Générales applicable aux marchés de travaux (CCAGN). En cas de discordance ou de contradiction entre les documents constitutifs du marché, autres que celles se rapportant a offre financiére tel que décrit par le décret précité n° 2- 12-349, coux'ci prévalent dans lordre oi ils sont énumérés ci-dessus. TEXTES DE REFERENCES - NORMES L'entrepreneur est soumis aux lois et réglements en vigueur au Maroc. Dans la mesure ot les pidces contractuelles n'y dérogent pas, I'entrepreneur est soumis en particulier aux obligations découlant des textes ci-aprés : A Textes généraux * La loi n° 69-00 relative au contréle financicr de I'Etat sur les entreprises publiques et autres organismes, promulguée par le Dahir n° 1-03-195 du 16 Ramadan 1424 (11 novembre 2003). «Le dahir n°1-15-83 du 20 ramadan 1436 (7 juillet 2015) portant promulgation de la loi organique n°111-14 relative aux régions } + La loi n 112.13 du 29 rabii II 1436 (19 février 2015) relative au nantissement des marchés publics. © Le décret n° 2-12-349 du 8 joumada 1434 (20 mars 2013) relatif aux marchés publics } + le Décret n° 2-14-8394 du 6 chaabane 1437 (13 mai 2016) approuvant le cahier des clauses administratives générales applicables aux marchés de travaux exécutés pour Je compte de Etat ; * Le Dahir n°1-03-195 du 16 ramadan 1424 (11 novembre 2003) portant promulgation de la Joi n° 69-00 relative au contréle financier de Etat sur les entreprises publiques et autres organismes ; * Larrété n° D813/17/DEPP/DESI/DEJSPISPC du 13 Mars 2017 portant organisation financiére et comptable des Agences Régionales d’Exécution des Projets (AREP) ; + Larrété du Premier ministre n° 3-302-15 du 15 Safar 1437 (27 Novembre 2015) fixant les régles et les conditions de révision des prix des marchés publics } * Le dahir n° 1.56.211 du 11.12.56 relatif aux garanties pécuniaires exigées des soumissionnaires et adjudicataires de marchés publics. ¢ Décret n 214.272 du 14 mai 2014 relatif aux avances en matiére de marchés publics Décret n°2-16-344 du 17 Chaoual 1437(22-7-2016) yo! * La loi relative a la TVA telle quelle a été modifiée + Lacirculaire n° 75/IGSA du 22.01.82 relative 4 la réglementation et la législation du travail, + Arrété du ministre de économie et des finances n°20-14 du 8 kaada1435 (4 septembre 2014) relatif A la dématérialisation des procédures de passation des marchés publics. CPS relatif aux travaux d’Alimentation en eau potable de douar Laghzaouna a la commune el fokra - Province Khouribga- Lot unique (AO N°120/AREP-BK/2020) Page 7 © Tous les textes réglementaires rendus applicables a la date de la signature du marché. B- Textes spéciaux * Le décret n® 2.94.223 du 6 moharrem 1415 (16 juin 1994) relatif a la qualification et la classification des entreprises de batiments et de travaux publics ; Le guide marocain des terrassements routiers (GMTR) rendu applicable par la note de la DRCR n° 214.22/40900/1896/2002 du 11/07/2002 + * Le catalogue de structures de chaussées neuves (6dition 1995) | * La Circulaire de la Direction des Routes N° 214.22/50.5/238/340 du 11/12/98 relative au contréle et suivi des travaux routiers 5 + Les Directives de la DRCR fixant les modalités d’exécution du contréle de la régularité de fabrication des émulsions de bitumes (Note n° 214/4/411/1046/10 du 03/09/1993) ; * La note de la Direction des Routes N° 214.3/IT/411/02/90 du 28/11/90 relative aux spécifications pour les matériaux d’accotements } + Lanote circulaire de la Direction des Routes N° 214.22/40900/2425/2004 du 14/07/2004 relative & la nouvelle norme pour la mesure de la valeur de bleu Méthyléne * le cahier des prescriptions communes (CPC) applicable aux travaux routiers courants du Ministére de 'Equipement. ¢ La Circulaire °214.22 /50.5/238/340 du 11/12/98 et la note circulaire n° 214,22/40900/2425/2004 du 14/07/2004 relative au contréle et suivi des travaux routiers. ¢ La Circulaire n° 3/4/4126/DRNT du 06 /02/89, relative aux usagers des ciments portland composés. ¢ La circulaire n° 2-1242/DNRT du 13/07/1987 relative aux CPC applicables aux marchés des Travaux Publics. * La Nouvelle norme marocaine n° 10-01-F-004 sur les liants hydrauliques. NB : Lentrepreneur devra se procurer ces documents s'il ne les posséde pas et ne pourra en aucun cas exciper de Fignorance de coux-ci et se dérober aux obligations qui y sont contenues, ARTICLE 1.6 : VALIDITE DU MARCHE-DELAI D’APPROBATION Le présent marché ne sera valable, définitif ot exécutoire qu'aprés & directeur de TAgence régionale d’exécution des projets et son visa par le lorsque ledit visa est requis. Les dispositions des articles 33 et 153 du décret 2.12.349 précité sont applicablds ARTICLE 1.7: CONNAISSANCE DES LIEUX SUJETIONS PARTICULIERES Lentrepreneur devra avoir pris connaissance parfaite des lieux et des sujétions d’exéeution résultant des conditions du site du chantier et notamment de la nature des terrains, des conditions climatiques et géographiques, des moyens de transport, d'approvisionnement et @exécution en usage dans la région. Tl aura en outre la responsabilité entiére de lemploi de CPS relatif aux travaux d Alimentation en eau potable de douar Laghzaouna a la commune el fokra ~ Province Khouribga -Lot unique (AO N°120/AREP-BK/2020) Page 8 son personnel et de son matériel. Il ne sera pas admis de réclamation A Yoccasion des difficultés pouvant provenir de ces conditions ou de ces moyens, Tl ne pourra réclamer aucune indemnité qu'elle que soit la nature du terrain. II ne pourra en outre se prévaloir, pour étudier ses obligations ou demander une indemnité, du fait que d'autres chantiers seront ouverts A proximité de ses travaux ou dans la région. ARTICLE 1.8 : CAUTIONNEMENT PROVISOIRE ET DEFINITIF-DELAI DE GARANTIE Le cautionnement définitif est fixé 4 3% du montant initial du marché sera remis au Maitre douvrage. Conformément aux dispositions de larticle 15 du C.C.A.G.T, le cautionnement définitif doit 6tre constitué dans les vingt (20) jours qui suivent la notification de l'approbation du marché et sera maintenu A titre de cautionnement définitif jusqu’a la réception définitive des travaux. Ce cautionnement sera arrondi au dirham supérieur. Le délai de garantie est fixé & 12 mois. ARTICLE 1. : PERSONNE CHARGEE DU SUIVI DE L'EXECUTION DU MARCHE Le suivi de lexécution du marché est confié 4 au(x) représentant(s) désigné(s) par le maitre @ouvrage. Le nom ou la qualité de(s) personne(s) qui veilleront au bon déroulement des travaux, leur bonne exécution ct la validation des situations d'exécution des étapes du projet seront notifiés A Fentrepreneur. Les personnes auront, entre autres, pour mission en particulier ! La commission de suivi et pilotage est composée de : + BET + Laboratoire + Lagence régionale d’exécution des projets ( ARTICLE 1.10 : DELAI D'EXECUTION Le délai d’exécution des travaux commencera A courir du lendemain de la notification de Yordre de service invitant Yentrepreneur 4 commencer les travaux, Ce délai est de 2 deux) mois. —_—————— ARTICLE 1.11 : PENALITE DE RETARD En cas de dépassement du délai contractuel, 'entrepreneur subira sur ses créances et au besoin sur ses cautions et sans mise en demoure préalable, par jour de retard, une pénalité égale A I'/.000iéme du montant du marché, Ledit montant est celui du marché initial, éventuellement majoré par les montants correspondant aux travaux supplémentaires et & Yaugmentation dans la masse des travaux. Cette pénalité sera plafonnée & 8% du montant total des conformément aux dispositions de l'article 65du C.C.! é An Sar ARTICLE 1.12 : CAS DE FORCE MAJEURE Pogo eh i ) Pap eno Taranto Les travaux faisant Yobjet du marché seront réglés par décompte établi par le BET conformément aux dispositions de l'article 60 du C.C.A.G.T, paragraphe (A). ARTICLE 1.28 : MODE DE REGLEMENT - CONDITIONS DE PAIEMENT CPS relatif aux travaux d’Alimentation en eau potable de douar Laghzaouna a Ia commune el fokra - Province Khouribga - Lot unique (AO N°120/AREP-BK/2020) Page 11 Sauf stipulation contraire au CPS, les paiements seront réglés sur présentation des décomptes provisoires et définitifs établis en six (6) exemplaires. ARTICLE 1.24 : NATURE DES PRIX Le marché découlant du présent appel doffres est A prix unitaires. Les sommes dues au titulaire du marché découlant du présent appel doffres sont calculées par application des prix unitaires portés au bordereau des prix détail estimatif joint au présent cahier des prescriptions spéciales, aux quantités réellement livrées conformément au marché. ARTICLE 1.25 : REVISION DES PRIX Conformément a l'art 12 du décret N° 02-12-349 du 20 Mars 2013, les prix sont révisables selon la formule mentionnée ci-dessous : eo) P/Po=0, 15 + 0, 20 x [S (1+ChTp)/So (1+ChTpo)] + 0, 46(Pe/Peo) +0, 20(Me11/Me110) /AN ~ i <' ee Avec Index simple S : Index salaires « proportion moyenne de manceuvre payés au SMIG ChTp : Index charges sociales pour marches de travaux publics Pe : index pour polyéthyléne ‘Mel1 : Index matériel pour travaux de canalisations d'eau potable. Les valeurs & prendre en compte sont celles des index du mois de la date limite de remise des offres et du mois de la date dexigibilité de la révision. ARTICLE 1.26 : IMPOTS TAXES ~ FRAIS DOUANIERS- LEntrepreneur est réputé avoir examiné en détail, avant établissement de ses prix, toutes les incidences des lois et réglementations fiscales et douaniéres en vigueur au Maroc a la date de remise des offres. Les prix unitaires du bordereau tiennent compte du régime connu a la date de la remise des offres pour les taxes ct impéts dorigine Marocaine. En cas de modification de ce régime, les prix seront modifiés en plus ou en moins a la date du fait générateur. ARTICLE 1.27 : DOMICILIATION BANCAIRE Le Maitre douvrage se libérera des sommes dues par elle en exécution du présent marché en donnant crédit de ces sommes aux comptes bancaires, Cue Montant payable en dirhams par virement au compte de entrepreneur. & % ite) Dans Véventualité d'une affectation on nantissement du marché il est spéecifié que Pag + La liquidation des sommes dues par lAgence en exécution du marché sera opéree par les soins de Monsicur Le Directeur de Agence Régionale d’Exécution des Projets de la région Beni Mellal-Khénitra. ~ * Le fonctionnaire chargé de fournir au titulaire du marché ; ainsi qu’aux bénéficiaires de nantissement ou subrogations les renseignements ct états prévus a la loi n° 112.13, du 29 rabii II 1436 (19 février 2015) relative au nantissement des marchés publics, est Monsieur Le Directeur de Agence Régionale d’Exécution des n ‘Mellal-Khénifra, mane rue CPS relatif aux travaux d’Alimentation en eau potable de douar Laghzaouna a la commune el fokra - Province Khouribga - Lot unique (AO N°120/AREP-BK/2020) Page 12 * Les paiements prévus au titre du présent marché seront effectués par le trésorier paycur de 'AREP de la région Béni Mellal-Khénifra, seul qualifié pour recevoir les significations des eréanciers du titulaire du marché. En cas de nantissement du présent marché, le maitre @ouvrage délivrera au titulaire du marché, sur sa demande et contre récépissé un exemplaire unique en copie conforme de son marché. ARTICLE 1.29 : RETENUE DE GARANTIE : La retenue de garantie a prélever sur les acomptes est fixée 4 Dix pour cent (10%) du montant des travaux. Elle cessera de croitre lorsqu’elle aura atteint Sept pour cent (7%) du montant initial du marché augmenté le cas échéant du montant des avenants. Elle pourra étre remplacée par caution bancaire a la demande de entrepreneur. ARTICLE 1.30 : FRAIS D'ENREGISTREMENT Le titulaire du marché est soumis A la réglementation en vigueur en matiére des frais denregistrement ARTICLE 1.31 : VERSEMENT A TITRE D'AVANCE AU TITULAIRE DU MARCHE Dans le cas d'octroi d’avances par le maitre douvrage il est fait application de dispositions du décret n° 2.14.272 du 14 mai 2014 relatif aux avances en matiére de marchés publics. Lentrepreneur ne peut se prévaloir, ni pour éluder les obligations de son marché ni pour Glever des réclamations des sujétions qui peuvent étre occasionnées, du retard éventuel de versement de l'avance. Le taux et les conditions de versement et de remboursement de Pavance prévus par le présent cahier des prescriptions spéciales ne peuvent pas étre modifiées par avenant. Taux et montant de l'avance Le montant de l'avance est fixé 4 10% du montant du marché toutes taxes comprises (TTC) sans prise en compte dans le calcul de ce montant, ni de la révision des prix, ni de la part du marché qui fait lobjet de sous-traitance. Conditions de versement Lavance ne peut étre octroyée en cas d'indisponibilité ou d’insuffisance des fonds, Liavance ne peut étre octroyée que dans le respect des régles relatives a lexigibilité des dettes, Lavance ne peut étre cumulable avec le nantissement du marché. Léavance ne peut étre versée que si le titulaire en fait, au préalable au maitre ouvrage, une demande officielle et aprés quil ait constitué d'une caution personnelle et solidaire s’engageant avec lui A rembourser la totalité du montant des avances consenties par le maitre douvrage. Conditions de remboursement Les remboursements seront réglés au fur et & mesure de I'avancement des travaux. Le montant & rembourser sera arrété dans le décompte, celui-ci récapitule en détail l'ensemble des éléments pris en compte pour le réglement, y compris le montant du remboursement de Favanee. Les remboursements de lavance commencent a partir du ler décompte ou le ler so] Yentrepreneur par déduction d'un taux (%) du montant de 'acom: correspondant au montant TTC de 80% du prix du marché, pay la fon TRA = 125x (MDn/MM) pe ANT AP SARC 3 : Cotes MDn : montant du décompte provisoire hors révision des S8y5p vers ou Construction et PS relatif aux travaux d’Alimentation en eau potable de douar Laghzaouna a la commune el fokra - Province Khouribga-Lot unique (AO N°120/AREP-BK/2020) Page 13 MM : montant du marché TTC. ‘TRA : taux de remboursement de l'avance. Et & conditions que : le montant du décompte provisoire (MD) soit inférieur 4 80% du montant du marché TTC. - lorsque le taux du décompte atteint 80%, le remboursement de 'avance sera de la totali (100%) du montant de l'avance. ARTICLE 1.32 : ELECTION DU DOMICILE DE L'/ENTREPRENEUR, A défaut par entrepreneur d'avoir obscrvé les obligutions qui lui sont imposées par Yarticle 20 du CCAG“T, toutes les notifications qui se rapportent a son entreprise lui seront valablement faites a adresse indiquée dans V'acte de fengagement. ARTICLE 1.33 : RECEPTION PROVISOIRE La réception provisoire sera prononcée conformément Particle 73 du CCAGT. Elle ne pourra étre prononcée que si les travaux répondent aux conditions stipulées au marché. Elle prend effet a partir de la date de l'achévement réel des travaux diment constatés par ’Agence. Un procds-verbal de réception provisoire sera établi mentionnant la date réelle de lachévement des travaux. ARTICLE 1.84 : RECEPTION DEFINITIVE A lexpiration du délai de garantie, il sera procédé a la réception définitive des travaux conformément a l'article 76 du CCAG-T. Un procés-verbal de réception définitive sera établi. ARTICLE 1.35 : DOCUMENTS A FOURNIR PAR L'ENTREPRENEUR Lentrepreneur devra fournir dans les délais prescrits les documents mentionnés dans le tableau ci- aprés tels qu’ils sont définis dans les fascicules du CPC pour les travaux routiers courants. Désignation du document Délai Mémoire technique 15 jours aprés la date de notification de ordre de | __ | service de commencer les travaux ent des matériaux | 15 jours avant Putilisation de chaque matériau [Essais Wai Cahier de chantier Dés le commencement des travaux Cahier de réception topographique _| Das le commencement des travaux [Plan de recollement 1 mois aprés la réception provisoire Lentrepreneur est tenu d'installer 4 entrée du Je chantier un panneau de signalisation indiquant le maitre douvrage, les noms, qualité et adresse de 'ensemble des intervenants dans la conception, l'exécution et le contréle des travaux ainsi que les renseietiir concernant le marché notamment le délai, le montant, les mesures de sécufigy indications nécessaires, 3 ARTICLE 1.36 : PIECES MISES A LA DISPOSITION DE L'ENTREPRENEUR Qe Aussitét aprés la notification de Vapprobation du marché, le maitre douvrage remet gratuitement au titulaire, contre décharge de ce dernier, un exemplaire vérifié et certifié conforme de Yacte d’engagement, du cahier des prescriptions spéciales et des pidces expressément désignées comme constitutives du marché te] S He s ci'dessous ,A ose vf ora _ it Mec - = 5 CPS relatif aux travaux d’Alimentation en eau potable de douar ¢apieaoulil conganun ‘a - Province Khouribga-Lot unique (AO N°120/AREP-BK/2020) au i ona vers ou Constr Page 14 Texception du cahier des prescriptions communes applicable et du cahier des clauses administratives générales applicable aux marchés de travaux. Le maitre @ouvrage ne peut délivrer ces documents qwaprés constitution du cautionnement définitif, le cas échéant. Aussi, le maitre @ouvrage remet gratuitement A Yentrepreneur contre décharge de ce dernier un exemplaire des plans et note technique « Bon pour exécution ». Les dispositions Varticle 39 du CCAG/T s’appliquent. NB: Lientreprise est invitée en cas de besoin de rétablir étude technique (projet exécution) du présent marché ou complément du dossier d’exécution qui seront la charge de Ventreprise. ARTICLE ‘7 : MESURES DE SECURITE ET D'HYGIENE. Lentrepreneur est seul responsable de la sécurité sur le chantier découlant de son activité. Il doit procéder 4 l'exécution de tous les travaux nécessaires pour éviter les chutes dans le vide avec tous les moyens indispensables (garde-corps, protection des trémies, utilisation déchelles réglementaires, utilisation de ceintures et casques de sécurité, création de passage piétonnier protégé, etc. ...) au gardiennage et a la police de chantier ( propreté, disciplines, réglements de chantier ) ; au service médical ( soins médicaux, fourniture pharmaceutiques ete. ...) 3 & I'hygiéne ( service de nettoyage quotidien, Yentretien du réseau d’égouts et dalimentation, évacuation des ordures ménagers ) ; au ravitaillement et au fonctionnement des chantiers ; a la protection de l'environnement ; 'hébergement du personnel du chantier est formellement interdit a l’intériour des constructions, il en est de méme pour les installations de réfectoires et sanitaires qui devront étre implantés en dehors de toute construction, & des emplacements soumis I'approbation du maitre d’ceuvre et de son délégué. Le maitre @ouvrage ou son délégué doit veiller au respect par entrepreneur, des textes législatifs réglementaires relatifs 4 la sécurité et des stipulations complémentaires prévues par le présent C.P.S. II doit inscrire toutes les remarques en la matiére dure le Cahier de Chantier et en aviser immédiatement l'entrepreneur ou éventuellement son représentant sur le chantier chaque fois que nécessaire. Le maitre d'ouvrage ou son délégué doit ordonner l’arrét du chantier s'il est considéré que les mesures prises sont insuffisantes pour assurer la sécurité en général et une bonne protection du personnel du chantier ou des tiers en particulier. La période d'interruption qui découle sera comprise dans le délai contractuel et donnera lieu, le cas échéant A l'application des pénalités de retard. Lentrepreneur s’engage A respecter les mesures de sécurité et dhygidne conformément aux dispositions de l'article 33 du CCAG-T. Il doit en particulier observer les mesures suivantes -Lentrepreneur devra évacuer réguliérement, des locaux ou il travaille, les gravats et débris divers qui sont le fait de ses activités, ‘Les gravats et débris seront déposés au voisinage du chantier en un ou plusieurs endroits désignés par I'Agence ot seront évacués aux décharges publiques aux frais de lentreprise LEntrepreneur doit notamment assurer l’éclairage et le gardiennage de ses chantiers, ainsi que leur signalisation tant intérieure qu’extérieure. Il doit prendre toutes les précautions pour éviter que les travaux ne causent un danger aux tiers, notamment pour la circulation publique si celle-ci n'est pas déviée. Les points de passage dangereux, le long et a la traversée des voies de communication, doivent étre protégés par des garde-corps provisoires ou autre dispositif approprié ; ils doivent étre éclairés et, au besoin, gardés. Pour les besoins d’hygiéne des installations de chantier destinées aus LEntrepreneur doit notamment établir les réseaux de voirie, d’alimentation en'Pt ot dassainissement, si Yimportance des chantiers le justifie, 3g AMRAD SAR Se cn (CPS relatif aux travaux d’Alimentation en eau potable de douar Khouribga - Lot unique (AO N°120/AREP-BK/2020) — ARTICLE 1.38 : APPROVISIONNEMENTS Lentrepreneur doit prendre, a ses frais et risques, les dispositions nécessaires pour que les approvisionnements, le matériel et les installations de chantier ainsi que les ouvrages en construction ne puissent étre enlevés ou endommageés par les tempétes, les crues, la houle et les autres phénoménes naturels qui sont normalement prévisibles dans les circonstances ot sont exécutés les travaux.la présentation d'un bordereau des prix des approvisionnements n'est pas prévue par le présent CPS ARTICLE 1.39 : LUTTE CONTRE LA FRAUDE ET LA CORRUPTION Le titulaire du marché ne doit pas recourir par lui-méme ou par personne interposée a des pratiques de fraude ou de corruption des personnes qui interviennent, & quelque titre que ce soit, dans les différentes procédures de passation, de gestion et dexécution du marché.II ne doit pas faire, par lui-méme ou par personne interposée, des promesses, des dons ou des présents en vue d'influer sur les différentes procédures de conclusion d'un marché et lors des étapes de son exécution. Les dispositions du présent article s'appliquent & Yensemble des intervenants dans Vexécution du présent appel @offres conformément aux dispositions de Varticle 168 du décret n° 2.12-349 du 08 joumada I 1434 (20 mars 2013) relatives aux marchés publics, ARTICLE 1.40 : DISPOSITIONS GENERALES. Lentrepreneur est censé avoir tenu compte, dans l’établissement de ses prix, de toutes les sujétions résultant directement des travaux objet du CPS. Les prix comprennent tous les frais suivants : Frais topographiques, les plans de récolement et d'attachement 5 Frais d'installation de chantier conformément 4 l'article 2- Etude de convenance ; Tous les essais nécessaires ; Les dépenses d'amortissement, d'entretien et d’exploitation du matériel nécessaire. Tous salaires, annexes de salaires, frais de déplacement gratification et indemnités diverses du personnel directement nécessaire aux travaux considérés | * Tous les impéts, taxes et assurances: * Tous les droits de douane et frais annexes. Tlest convenu que les travaux de remise en état nécessités par tous les dégats commis par Yentrepreneur lors des travaux de toutes sortes, faisant Vobjet du présent C.P.S, restent a la charge exclusive de Entrepreneur. Gee AMRAD Sap Caer “Se ee Cree sO CPS relatif aux travaux dAlimentation en eau potable de douar Laghzaouna a la commune el fokra ~ Province Khouribga-Lot unique (AO N°120/AREP-BK/2020) Page 16 CHAPITRE 2 : CLAUSES ET SPECIFICATIONS TECHNIQUES ARTICLE 2.1: LANGUE DE LIAISON ~ UNITES DE MESURES Toute la correspondance et tous les documents seront obligatoirement établis en langue Arabe ou en langue Francaise a exclusion de toute autre langue. Les unités de mesure utilisées seront celles du S.I. Certains documents devront étre, a la demande du Maitre douvrage, établis dans les deux langues. ARTICLE 2. OUVERTURE DU CHANTIER Liouverture du chantier ne pourra avoir lieu que sur ordre de service écrit par le Maitre ouvrage et sous réserve de l'application des dispositions prévues A article relatif a Yemploi de la main @’euvre. Les formalités de recrutement et de paiement des ouvriers sont celles prévues par les dispositions des paragraphes a, b, o, det e de V'article 23 du C.C.A.G.T. Uouverture du chantier donnera lieu a I’établissement contradictoire d'un état du matériel disponible sur chantier. ARTICLE 2,3 : INSTALLATION DU CHANTIER Lentrepreneur établira un lieu de stockage des matériaux, matériels et engins et réservera un local pour les Ingénieurs et techniciens ainsi qu'un local pour les réunions de chantier de 20 m minimum. Ces bureaux doivent étre alimentés en Eau, Electricité, moyens de communication et équipés de tables et chaises suffisantes. * La mise a disposition du Maitre d’ouvrage d'un album photo du déroulement du chantier. La consommation en eau et énergie et les frais des branchements ct raccordements pour les besoins du chantier seront a la charge de l'entreprise. * Deux panneaux d'indication en plancher @’aluminium dimension 4/3, et de 10 banderoles plastifiées indiquant l'objet des travaux seront au frais de Ventrepreneur. + La signalisation mobile de chantier est également prise en charge par l'entreprise. ARTICLE 2.4 : PROGRAMME DES TRAVAUX Dans un délai de 15 jours a compter de la date de notification de 'approbation du marché, Yentrepreneur soumettra au Maitre d’ouvrage le programme d’exécution des travaux prévus au fascicule 1 article 9 du CPC et correspondant a 'exécution de l'ensemble des travaux objet du présent marché, et ce conformément aux dispositions de Varticle 41du C.C.A.G.T. ARTICLE 2.5 : MODE D’EXECUTION DES TRAVAUX D'une maniére générale, les travaux seront exécutés selon les régles de l'art et conformément aux dessins et plans visés « bon pour exécution » par La maitrise d’euvre. Les plans remis par La maitrise d’ceuvre restant toujours la base de Youvrage, tous les dessins annexés devront s'y conformer. Les dimensions portées aux plans d'exécution et dessins de détails seront celles des travaux. ou ouvrages complétement terminés. 7 CPS relatif aux travaux d’Alimentation en eau potable de douar Laghzaouna & la commune el fokra - Province Khouribga-Lotunique (A N°120/AREP-BK/2020) Page 17 ARTICLE 2. : PLANS D’EXECUTION -NOTE DE CALCUL Les plans guides fournis par La maitrise d’ceuvre donnent les dispositions de principe retenues, mais ne sauraient constituer pour l'entrepreneur unc justification de limitation des travaux ou de prestations par rapport a ce qui est précisé dans le Marché Test entendu que les plans, dessins, croquis et note de calcul du BET sont la propriété du Maitre d’ouvrage et que celui-ei pourra en disposer de la maniére qui conviendra pour ses propres besoins. Le Maitre d'ouvrage restera libre d'apporter aux dessins et aux plans présentés toutes modifications qu'il jugera utiles au cours des travaux, pour des raisons de convenance économique, technique ou autre, sans que lentrepreneur puisse se refuser leur exécution, les deux parties s'étant toutefois entendues sur les conditions nouvelles de réglement qui pourrait découler de ees modifications. Si au cours des travaux, l'entreprencur jugerait opportun d’utiliser de nouveaux procédés dexécution ou d’apporter certaines modifications au projet, il serait tenu de soumettre ses propositions 4 l’'approbation du Maitre d’ouvrage accompagnées d'une note justificative en plusieurs exemplaires sur les avantages techniques ct économiques de ces modifications. Indépendamment des autres pidces fournies en application du présent article, 'Entrepreneur aura a fournir au Maitre d'ouvrage une collection complate sur calque (ou contre calque gélatine), des dessins établis par lui, ainsi des plans founis par le Maitre douvrage. Au cas oit le Maitre d’ouvrage reléverait des erreurs dans les spécifications contenues dans les dossiers, la réfection des documents erronés incombera a entrepreneur. Leur mise a jour définitive devra intervenir au plus tard 2 mois aprés la réception provisoire. ARTICLE 2.7 : PERSONNEL DE DIRECTION DU CHANTIER Le chef de chantier de l'entrepreneur devra étre agréé par le Maitre d’ouvrage. A cet effet, il devra présenter des références personnelles attestant quil a déja exécuté avec succés des travaux de méme nature et d'importance équivalente a ceux qui font objet du présent CPS. ARTICLE 2. i SIGNALISATION DU CHANTIER Durant toute la période des travaux et jusqu'a la réception provisoire, Yentrepreneur doit satisfaire a toutes les obligations et prescriptions de signalisation en vigueur suivant un plan présenté par lentrepreneur et approuvé par le Maitre douvrage. La signalisation gitatre assurée aussi bien de jour que de nuit. ARTICLE 2.9 : CHOIX DES MATERIAUX. Les matériaux destinés & l'exécution des travaux objet du présent CPS seront de p' marocaine. D'une fagon générale, la provenance des matériaux devra étre agréée par le Maitre d’ouvrage sur proposition de l'entrepreneur. Les conditions générales et les qualités sont définies par le C.C.A.G.T et les normes Marocaines ou a défaut les normes A.F.N.O.R. Les indications qui suivent ne peuvent que compléter celles-ci. En cas d'imprécisions, les normes A.F.N.O.R prévaudront sur le devis général d'architecture, L'entrepreneur devra prendre toutes dispositions utiles pour avoir sur son chantier la qualité des matériaux vérifiés et acceptés indispensable a la bonne marche des trav Véchantillonnage aura été agréé par le Maitre douvrage. CPS relatif aux travaux d’Alimentation en eau potable de douar Laghzaouna a la comms Khouribga - Lot unique (AO N°120/AREP-BK/2020) La demande de réception d'un matériau autre que les matériaux préfabriqués devra étre au moins quinze (15) jours avant son emploi. Les matériaux refusés seront immédiatement évacués du chantier et les ouvrages éventuellement commencés avec ces matériaux de rebut seront démolis et refaits aux frais de l'entrepreneur. Il sera procédé a des essais ayant pour but de préciser et reconnaitre les qualités auxquelles doivent répondre un certain nombre de matériaux. Les échantillons seront prélevés dans les travaux susceptibles d’étre recus. Ils seront fournis gratuitement par entrepreneur Les essais seront effectués par un laboratoire agréé par le Maitre d’ouvrage et qui fera lui- méme les prélavements. Si l'un quelconque des travaux essayés se révole non conforme aux vérifications, le Maitre douvrage peut le refuser. L'entrepreneur devra alors soit remplacor les travaux refusés, soit y apporter des modifications nécessaires pour le rendre conforme sans que cela cotite quoique ce soit au Maitre d’ouvrage. ARTICLE 2.10 : ECHANTILLONNAGE LEntrepreneur devra soumettre a l'agrément du Maitre d’ouvrage, un échantillon de chaque espéce de matériaux et appareillage qu'il se propose d'employer ou installer. Tl ne pourra mettre en ceuvre ces matériaux qu'aprés acceptation donnée par prescription de service délivrée par le Maitre d’ouvrage. Les échantillons acceptés seront déposés au bureau de chantier et serviront de base de vérification pour la réception des travaux. Lrentreprencur devra présenter a toute réquisition les certificats et attestations prouvant Yorigine et la qualité des matériaux proposés. Les frais d'essai seront a la charge de lentrepreneur pour tous travaux qui n'auront pas satisfait aux conditions imposées par le présent marché. ARTICLE 2.11 : CONTROLE TECHNIQUE - SURVEILLANCE DES TRAVAUX Pendant toute la durée des travaux, les agents du Maitre d’ouvrage et La maitrise d’ceuvre chargés du contrdle auront libre accés au chantier et pourront prélever aussi souvent que nécessaire pour examen des échantillons de matériaux et appareillage A mettre en ceuvre. Ils vérifieront que les ouvrages sont réalisés conformément aux plans. Ils assisteront 4 Vimplantation. La mise en couvre et la réception des ouvrages. Le contréle technique et la surveillance des travaux seront assurés par le Bureau d'études et le service concerné de l AREP de béni Mellal-Khénifra. ARTICLE 2.12 : REPLIEMENT DES INSTALLATIONS ET REMISE EN ETAT DES LIEUX Lentrepreneur est tenu au repliement de ses installations du chantier et devra faire enlever tous les matériaux non employés et les déchets de toutes espéces et ce conformément aux dispositions de Yarticle 44 du CCAG/T. Il devra procéder a la remise en état des lioux conformément aux directives du Maitre d’Ouvrage. A défaut dexécution de ces opérations, une pénalité journaliére de Cing Cents Dirhams-(f00 DH) sera appliquée selon les modalités prévues par l'article 44 du CCAG/T. Elle est p! ¥ 2% du montant du marché conformément aux dispositions de Varticle 66 du CCA PLANS DE RECOLLEMENT - a a arses ah ou Cay si = CPS relatif aux travaux d’Alimentation en eau potable de douar Laghzaouna a Ta commune el fokra - Province Khouribga -Lot unique (AO N°120/AREP-BK/2020) Page 19 En fin d'exécution, Pentrepreneur remettra au Maitre @ouvrage un calque et trois tirages des dessins d’exécution et dont l’échelle sera spécifiée par le Maitre douvrage, ces tirages doivent 6tre pliés au format 210x297. Faute par l'entrepreneur d’avoir fourni ces plans trente (30) jours aprés la réception provisoire, il sera appliqué une retenue d'un pour cent (1%) du montant du marché, arrondie A la dizaine de dirhams supérieure. Larticle 66 du C.C.A.G.T. stipule qu’on peut prévoir des pénalités particuliéres en cas de retard de entrepreneur dans la remise de certains documents ou rapports ou pour défaut de réalisation de certaines obligations. ARTICLE 2.14 : DESCRIPTION DES OUVRAGES Conduites et piéces spéciales : Les prestations englobent la fourniture, transport et pose des conduites et pieces spéciales de raccordement, nettoyage a sec, lavage, ringage et stérilisation, essais hydrauliques et de fonctionnement et mise en service des conduites. Le réseau comporte aussi les équipements tels que: Ventouses, Ouvrages de vidange, Poteaux dincendie, Bouches d'arrosage, Vannes de sectionnement, Piquages etc. * Approvisionnement des conduites Les conduites ne seront approvisionnées sur le chantier que lorsque le démarrage de la pose sera imminent, c'est a dire dés Youverture des premiers métres de tranchée. Ine sera de méme pour les raccords et les accessoires métalliques. Dans l’éventualité d'un stockage provisoire rendu nécessaire par le retard du a une cause matérielle ou administrative, celui-ci s‘effectuera ! © Sous palette d'origine pour les conduites. © Sous carton ou caisse de livraison pour les raccords et accessoires métalliques. Les parois latérales de Venclos ainsi constitué seront laissées libres afin de permettre une ventilation naturelle des conduites et raccords. Lorsque les travaux d’ouverture de la tranchée seront entamés, les conduites pourront étre disposées le long de celle, sur le bord de la fouille libre du remfaim, calés afin d’éviter leur rotation vers la tranchée. & * Descente en tranchée des conduites “4 bos . NS La légéreté des conduites en PVC ne nécessite pas, en général, l'utilisation des moyens de levage-n— pour le déchargement des véhicules, ni pour Ia descente en tranchée. Ces moyens de levage ne Savérent nécessaires, & la rigueur, que pour les gros diamétres, Tconvient, dans ce cas, de veiller A ce que les sangles, crochets ou palonniers ne blessent pas les tubes ainsi manipulés. Le tube descendu est alors placé dans I'axe de la tranchée, sur son lit de pose, aprds qu'une ultime vérification ait permis de s’assurer qu'aucun affleurement de poi ne subsiste sous le fat de lélément. CPS relatif aux travaux d’Alimentation en eau potable de douar Laghzaouna A = Province Khouribga - Lot unique (AO N°120/AREP-BK/2020) + Assemblase des conduites en pve L’Entrepreneur assemblera les tubes par bague de joint, entre eux ou entre tubes et raccords. Terrassements La conduite sera posée en tranchée dont la largeur nominale prise & mi-hauteur de la conduite sera égale au diamétre extériour du tuyau augmenté par deux fois 0,25 m, avec une largeur minimale de 70 em. Lépaisseur du remblai sur la génératrice supérieure extérieure du tuyau ne sera pas inférieure & 0,80 m, La conduite sera posée sur un lit de pose en sable ou en gravier respectivement de 10 et 15 cm d’épaisseur minimum. Le remblai de la tranchée sera réalisé avec de la terre meuble tamisée et compactée sur 0,25 m dépaisseur au-dessus de la génératrice supérieure extérieure de la conduite et en tout-venant compacté au-dessus. Pour le calcul des volumes des terrassements, les parois de la tranchée sont considérées verticales, Sil'Entrepreneur estime nécessaire en fonction de la nature du terrain emplacement de niches pour Ja confection des joints ou toute autre raison de donner une largeur supérieure a celle définie ci-dessus ow/et un fruit aux parois de la tranchée, le volume de terrassement supplémentaire sera a sa charge. La profondeur maximale de la tranchée ne doit pas dépasser la valeur pour laquelle la conduite ne peut plus résister a la charge du remblai. Pour toute sur- profondeur dépassant 2,00 m, Entrepreneur doit préciser les mesures préconisées pour assurer la résistance de la conduite. * Lit de pose: La conduite sera posée sur un lit de pose en sable ou en gravier respectivement de 10 et 15 cm @épaisseur. * Remblaiement : Le remblai de la tranchée sera réalisé conformément au CPC, ce pendant au cas ot les dé peuvent pas étre utilisés comme remblai, lentrepreneur doit prévoir un apport de remblaj. Autres dispositions \j [ ‘, “ KT Si Entrepreneur estime nécessaire en fonction de la nature du terrain, 'emplacement de niches pour la confection des joints ou toute autre raison de donner une largeur supérieure a celle définie ci-dessus owet un fruit aux parois de la tranchée, le volume de terrassement supplémentaire sera a sa charge. La profondeur maximale de la tranchée ne doit pas dépasser la valeur pour laquelle la conduite ne peut plus résister A la charge du remblai. Pour toute surprofondeur dépassant 2,00 m, lentrepreneur attributaire doit préciser les mesures préconisées pour assurer la résii CPS relatif aux travaux d’Alimentation en eau potable de douar Laghzaouna ala Khouribga-Lot unique (AO N°120/AREP-BK/2020) Page 21 La profondeur minimale de la tranchée devra étre telle qu'aprés remblaiement la cote définitive, la conduite soit recouverte en principe sur sa génératrice supérieure de 0,80 em. La conduite sera pose sur un lit de pose en sable ou en gravier respectivement de 10 et 20 cm d’épaisseur. Le remblai de Ja tranchée sera réalisé avec de la terre meuble tamisée et compactée sur 0,20 m @épaisseur aurdessus de la génératrice supérieure extérieure de la conduite et en tout-venant compacté au-dessus. NB. Lors des terrassements, entrepreneur doil prendre les précautions nécessaires sila tranchée traverse ou affleure des cables électriques, téléphoniques dont la présence a été signalée au préalable lors des contacts avec les services concernés, si un endommagement de quelque nature qu'il soit survient a ces cAbles, les réparations des dégats sont a la charge de entrepreneur et sont compris dans les prix des terrassements, Ouvrages annexes Les dimensions des ouvrages annexes, notamment les regards abritant les robinets-vannes de sectionnement, les ventouses et les vannes de vidange, les butées d’ancrage ou de poussée seront définies a partir des éléments d’encombrement des pidces. Des espaces minima de manceuvre sont Jaisser autour des pidces. Les autres données géométriques ’éléments sont déterminées notamment A partir de calcul @effort de poussée. Les dimensions portées sur les plans sont données & titre indicatif, Butées et ancrages des conduit Les points singuliers de la canalisation tels que : coudes, tés de dérivation, réductions seront butés afin de s‘opposer a tout mouvement consécutif A la poussée due a effet de fond. Les calages mis en place, le plus souvent sous la forme d'un massif de béton armé, devront étre d'une solidarité et d'une masse suffisante pour résister A la contrainte, quelques fois considérable, dont elle sera objet. L'Entrepreneur, dans son calcul devra notamment tenir compte de la cohésion et de la plasticité du terrain sur lequel le massif prendra appui La forme de ces ouvrages sera telle que les efforts soient réguliérement répartis et n'endommagent pas la piéce ou le raccord quills ont la charge de soutenir, Les butées seront constituées par un massif de béton armé de classe B4 pour s’opposer & la poussée de Veau tendant & déboiter les joints) %. La fixation Les conduites seront ancrées sur massifs en béton lorsque la pente est supérieure & de la conduite au support ou au massif se fera par un collier en acier galvanisé. Les plans définissant les butées, les supports et massifs d'ancrage seront établis conforms prescriptions du CPS et devront justifiés par entrepreneur et apps , Regards 4 eae. Les regards destinés & abriter les robinets ~ vannes de sectionnemet w Ri les ventouses ot les vannes de vidange, seront exécutés suivant les plans types annexes. IIs seront fermés par des tampons en fonte ductile de type chaussée ou trottoir a l'intérieur des agglomérations et par des CPS relatif aux travaux d’Alimentation en eau potable de douar Laghzaouna a la commune el fokra - Province Khouribga-Lotunique (AO N°120/AREP-BK/2020) Page 22 capots en acier en dehors des agglomérations, ces capots doivent étre munis d'un systéme de verrouillage adéquat. Pour les cas des vidanges se faisant par Vintermédiaire de biches ces derniéres seront fermées de la méme maniére que les regards abritant les vannes de vidange (tampons en fonte de type chaussée ou trottoir & Fintérieur des agglomérations et par des capots en acier en dehors des agglomérations). Vannes de sectionnement Les vannes de sectionnement seront des robinets-vannes a opercule caoutchoue (OCA) dont le diamétre est celui de la conduite qu’elles sectionnent, et dont les caractéristiques sont les suivantes ? Corps en fonte ductile ou en acier sans gorge d’étanchéité 5 Obturateur en fonte surmonté d’élastomére } Vis intérieure en Inox ou en bronze} Commande par volant ; Etanchéité de la vis par joints toriques remplagables en service. La fourniture, le transport des vannes munies de leur volant de manceuvre ainsi que les accessoires nécessaires A leur mise en place (boulons, joints, manchettes, etc...), seront A la charge de TEntrepreneur attributaire. Equipement des points hauts Les points hauts sont équipés de ventouse triple fonction (dégazage, sortie et entrée d’air a grand débit). Le diamétre des orifices des ventouses sera déterminé par [entrepreneur sur la base des caractéristiques du matériel proposé et de la conduite de telle fagon que la dépression maximale ne dépasse pas 3 métres en cas de rupture ou de vidange de la conduite, Léquipement des points hauts consiste en la fourniture, le transport et la pose de ventouses, robinets-vannes ainsi que les accessoires de mise en place et d’exploitation (boulons, joints, volants de manceuvre des robinets-vannes, Equipement des points has Les points bas seront équipés de robinets-vannes de diamatre DN150 mm. L’équipement des points bas consiste en la fourniture, le transport et la pose de robinets-vannes ainsi que les accessoires de mise en place (boulons, joints, volants de mancuvre, conduite d’évacuation...) et au bon fonctionnement des équipements, conformément au plan type. Dans le cas oit il n'y a pas d'exutoire, un regard de vidange doit étre construit. Piéces et équipements hydromécaniques 1a fourniture, le transport et la pose des pideesspéciales talles que (té, coudes,cnes.., sexont la charge du soumissionnaire attributaire, en plus des piéces, il fournira tous les accessoire; leur mise en place (boulons, joints, etc..:). Se RMRAD Sap. i be 7M einen fowar Traversée de chaussées et pistes importantes : ‘ ras Ces traversées comprendront les terrassements, la signalisation, les eT de sécurité view vis de la circulation selon la réglementation en vigueur, lexécution de Vouvrage de traversée conformément aux plans d'exécution approuvés par AREP. PS relatif aux travaux d’Alimentation en cau potable de douar Laghzaouna a la commune el fokra - Province Khouribga - Lot unique (AO N°120/AREP-BK/2020) Page 23, La traversée de chaussée ou piste importante sera exécutée de fagon a ce que la conduite soit enrobée dans le sable 0,10 m aurdessous de sa génératrice inférieure et 1 m de sable au minimum au-dessus de sa génératrice supérieure. Le reste de la hauteur sera exéouté de maniére a laisser une couche de pose de 0,30 & 0,50 m au minimum. La conduite sera protégée par dallettes en béton B3, Traversée ueds et Chafbas : La traversée d’oued et chaabas se fera en siphon. Pour les petits oueds et chafibas, la conduite sera enrobée dans du gravier 4 1,5 m minimum aurdessus de sa génératrice supérieure. Pour les oueds et chaAbas importants, les conduites seront enrobées dans un béton étanche, selon les plans types ci- joints. Poteaux d’incendie : Le réseau de distribution sera équipé de Poteaux incendie de DN 100 mm. L’installation comprend pour chaque poteau d'incendie, une conduite en acier, un té, un joint Gibault, un coude, une vanne, un bout uni, ‘Traversée du réseau d’assainissement En cas de croisement des conduites avec le réseau d'assainissement, les conduites de distribution eau potable doivent obligatoirement passer au-dessus des buses d'assainissement. Une couche de remblai intermédiaire bien compactée devra séparer les 2 conduites. L’épaisseur minimale de cette couche sera déterminée en fonction des pentes des deux réseaux, mais elle ne sera en aucun cas inférieure a 40 em, Au cas oft la hauteur du recouvrement disponible au-dessus de la conduite d’assainissement ne permet pas de respecter ces dispositions, la conduite d'eau potable peut exceptionnellement passer au-dessous de la conduite @’assainissement moyennant une protection adéquate. Cette protection doit se faire par enrobage de la buse d’assainissement par du béton hydrofuge étanche sur une distance minimale de 2 m de part et d'autre de la conduite d’eau potable et par application d'une manche en polyéthyléne. Dans le cas d'un tracé en paralléle des deux réseaux, la conduite d'eau potable doit étre posée a 1 métre au minimum de la buse d’assainissement. Stérilisation Avant la réception provisoire, ! Entrepreneur aura a sa charge la stérilisation de la conduite. L’eau et les produits de stérilisation seront & sa charge ainsi que le matériel nécessaire. © But de la stérilisation La stérilisation des ouvrages de production ou de distribution a pour but la suppression des: causes de la qualité bactériologique de Yeau, /s © Choix du stérilisant Le principal produit susceptible d’étre utilisé est le chlore ou ses dérivés : CPS relatif aux travaux d’Alimentation en eau potable de douar Laghzaouna ala commune el fokra - Province Khouribga - Lot unique (AO N°120/AREP-BK/2020) Page 24 * L'eau chlorée (chlore gazeux dissous dans l'eau) 3 hypochlorite de sodium ou eau de javel (NaCia) en solution Lihypochlorite de calcium (Ca (Cio)2) qui se présente sous forme solide & forte teneur en hypochlorite (70% de chlore actif) * Lechlorure de chaux Ca (Cio) OH. Un autre produit peut étre utilisé * Permanganate de potassium KMnOs. + Stérilisation des conduites neuves ou récemment réparées a Ala fin des travaux la canalisation doit étre rineée soigncusement jusqu'a ce que l'eau sorte limpide de celle-ci (turbidité 3 NTU). b> Introduire simultanément la solution désinfectante concentrée par une pompe d'injection et leau de dilution par ouverture partielle d'une yanne de sectionnement aussi proche que possible ou point injection. Les débits respectifs doivent étre réglés de telle sorte que le désinfectant soit concentration convenable dans le bief a désinfecter. Les concentrations du désinfectant a utiliser sont fonctions du temps de contact comme il apparait dans le tableau ci-aprés ‘DESINFECTANT CONCENTRATION | TEMPS DE CONTACT) UTILISEE mg/l Eau chlorée’ 50) 24h Hypochlorite de sodium |100) en chlore actif 2h 300) 30 mn Hypochlorite de calcium [50 24h Chlorure de chaux 150 24h Potassium 30 24h ¢ Ouvrir de l'amont a I'aval de la canalisation les décharges qui s'y trouvent, quand le désinfectant apparait 4 la premiére, on ouvre la seconde et on ferme la premiére, on ouvre ensuite la troisiéme et ferme la seconde et ainsi de suite jusqu’a l'extrémité du bief a désinfecter. d On laisse le désinfectant au contact de la conduite pendant le temps convenable (voir tableau préeédent). & Onrince abondamment la canalisation en ouvrant les décharges dans Ie sens inverse que précédemment | jusqu'a apparition d'une eau claire et dépourvue de toute trace de désinfectant (odeur dans le cas des dérivés chlorés et couleur dans le cas du permanganate de potassium). £ On effectue des prélévements de contréle bactériologique afin de vérifier l'eflicacité de la désinfection. Pressions, caractéristiques d’essais des équipements hydrauliques Tout accessoire hydraulique susceptible de fonctionner sous la pression des conduites aura comme pression d'essais en tranchée et d'essais en usine, celles de la conduite en liaison avec lui. Si les pressions caractéristiques de ces accessoires sont normalisées, on prendra la plus proche et dans le sens de la sécurité. LEntreprencur précisera le type de chaque accessoire hydraulique qu'il propose install A son offre toutes les caractéristiques techniques de ces équipemé LRMRAD SARP CPS relatif aux travaux d’Alimentation en eau potable de douar Laghzaouna 4 Ta commune el fokra - Province Khouribga - Lot unique (AO N°120/AREP-BK/2020) Page 25 issais Sur * Pression de service Les canalisations devront étre congues pour les pressions de service précisées auparavant. * Pression maximum d'essai en tr: La pression d’épreuve en tranchée sera appliquée A chacun des tuyaux constituant la fourniture. Elle ne sera pas inférieure & 17,5 bars. * Pression, caractéristiques des essais des équipements hydrauli ques. ‘Tout accessoire hydraulique susceptible de fonctionner sous la pression des conduites aura comme pression d’essais en tranchée et d'essais en usine celle de la conduite en liaison avec lui. Si les pressions caractéristiques de ces accessoires sont normalisées, on prendra la plus proche et dans le sens de la sécurité, Le sigle de fabricant sera lisiblement sur le corps ou le couvercle. A défaut de sigle, le matériel sera msidéré comme de qualité douteuse et ne sera accepté. Les raccords rapides type KEYSER ou équivalent ou supérieur devront s'adapter a lorigine de service Un échantillon devra étre soumis & l'approbation de ! AREP de Béni Mellal-Khénifra préalablement A la livraison, * Leu nécessaire aux travaux Les eaux nécessaires aux travaux (pour les essais, le rincage, la désinfection, ete) sont a la charge de Yentrepreneur : Les volumes d'eau utilisés par 'entrepronour lui sont facturés au tarif Industriel. Le réglement s'effoctuera immédiatement aprés établissement d'une facture d’exploitation générale (Pacture E.G) a la base des quantités précisées dans un P.V signé contradictoirement par les représentants de l'entreprise et de !AREP de Béni Mellal-Khénifra. Pour la quantification des volumes utilisés, 'AREP de Béni Mellal-Khénifra choisira la meilleure possibilité qui s‘offre, notamment : Branchement provisoire, Compteur existant, Compteur prévu dans le projet, Installation provisoire d’un compteur. Dans le cas d'impossibilité A recourir aux moyens précités, on procédera a estimation comme suit! % Pour les essais : Les volumes considérés seront égaux & une fois le volume de la condi Pour le ringage et Ia désinfection : Les volumes considérés seropt-oe foik ge de la conduite (3.5 pour le ringage et 1.5 pour la désinfectje Plans de récolement & a) } Aprés réception provisoire PEntrepreneur est tenu de fournir sous forme de calques, les plims-dés réseaux et des ouvrages réellement exécutés, certifiés par lui et conforme a Vexécution, ainsi que le CD Rom présentant ces plans sous forme de fichier Auto CAD. CPS relatif aux travaux d’Alimentation en eau potable de douar Laghzaouna la commune el fokra ~ Province Khouribga-Lot unique (AO N°420/AREP-BK/2020) Page 26 Euites ou casses non accidentelles déclenchées pendant la période de garantie : La réparation de fuites ou casses non accidentelles déclenchées sur une conduite neuve ou accessoires pendant la période de garantie doit étre effectuée par entrepreneur dans les délais précisés dans le présent CPS, le cas échéant, les pertes d’eau occasionnées par la fuite, pendant toute la période du retard seront estimées et facturées a lentreprise. Les délais d'interventions sont fixés A douze (12) heures a partir de la notification de !OS de Tintervention dans le cas oi le sidge de Yentreprise se trouve dans un rayon de 400 km. Dans le cas contraire le délai serait de douze (12) heures majoré de trois (03) heures toutes les tranches de 200 km. Régles de détimbrage Les paramétres a prendre en compte pour la détermination des facteurs de détimbrage sont les suivants » Température Maximale de Service (T.M.S) (température de Yeau) TMS = 17°C (*) (*) : Le nombre de détimbrages est égal a 1: Dans le cas of TMS > 25 °C 2: Dans le cas ott TMS > 40° > Pulsations Réseaux : Vu les fluctuations importantes et fréquentes des débits et de pression, un facteur de dé timbrage de 1 sera retenu, Sn ‘ean ahs Seino Constaenon a PS relatif aux travaux d’ Alimentation en eau potable de douar Laghzaouna A Ta commune el fokra = Province Khouribga - Lot unique (AO N°120/AREP-BK/2020) Page 27 ARTICLE 2.15 : ORIGINE DES MATERIAUX Tous les matériaux, matiéres et produits utilisés dans la construction des ouvrages annexes tels que regards regard, etc... Proviendront de carriére ou d'usines agrées par le Maitre de TOuvrage. L'Entrepreneur ne pourra, en aucun cas, se prévaloir du refus d'agrément par le Maitre de !Ouvrage de fourniture ou du travail de certains sous-traitants par suite de mauvaise qualité ou de mauvaises conditions dexécution pour demander une majoration queleonque sur le prix forfaitaire de la fourniture. Chaque espéce de matériau devra satisfaire aux normes en vigueur, Le Maitre de !Ouvrage pourra effectuer tous les essais qu'il estimerait nécessaires pour vérifier que Jes matériaux sont de bonne qualité et conformes aux normes en vigueur. ‘Tous les matériaux, matériel, machines, apparcils, outillages et fournitures employés pour l'exécution des travaux doivent étre, sauf en cas dimpossibilité, dorigine marocaine. LEntrepreneur doit, a toute réquisition, justifier de la provenance des matériaux par la production des factures, lettres, certificats d’origine, etc.. Le Maitre de !Ouvrage sera seul compétent pour juger de la qualité des matériaux et décider de leur emploi. En particulier, le lieu de provenance des matériaux, ne pourra en aucune facon préjuger de leur qualité. ARTICLE 2.16 : QUALITE DES MATERIAUX: NORMES Tous les matériaux, matiéres et fournitures incorporés dans les ouvrages satisfont aux conditions du cahier des prescriptions spéciales ou a défaut, & celles des normes marocaines ou encore des normes 6trangéres reconnues et agréées par le M.O ou son représentant en cas de non-existence de normes maroeaines. Diune maniére générale, les matériaux et fournitures seront de toute premiére qualité et exempts de défauts. Le M.O ou son représentant se réserve le droit de demander a Yentrepreneur de com spécifications qui lui semblent insuffisantes, de faire procéder aux essais et épreuveg, nécessaires et ce & la charge de ! Entrepreneur. AMRAD Sap ARTICLE 2.17 : CONTROLE DES MATERIAUX : Le Maitre de !Ouvrage se réserve le droit de contrdler tous les chantiers, ateliers et magasins de TEntreprise et de ses fournisseurs pour la fabrication, le stockage et le transport de tous les matériaux. A cet effet, il pourra nommer des agents spéciaux ou s’y faire représenter par des organismes de contréle de son choix. ategedes Leentrepreneur passera un contrat de contréle de la qualité des bétons avec un laboratoire agréé par Ie MO. Une copie du contrat passé avec le labo sera transmise au BET et au MO. Pendant toute la période de construction, Entrepreneur donnera toutes les facilités aux représentants diment habilités du Maitre de YOuvrage pour permettre Je contréle complet des matériaux ainsi que pour effectuer tout essai sur ceux:ci CPS relatif aux travaux d’Alimentation en eau potable de douar Laghzaouna a la commune el fokra - Province Khouribga-Lot unique (AO N°120/AREP-BK/2020) Page 28

Vous aimerez peut-être aussi