Vous êtes sur la page 1sur 134

FR

T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
Cliquez
Guide pratique de Handycam
HDR-CX560E/CX560VE/CX690E/
CX700E/CX700VE
' 2011 Sony Corporation 4-271-160-21(1)

T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Utilisation du Guide pratique de Handycam
Vous trouverez des informations compltes sur votre camscope dans ce Guide pratique de
Handycam . Lisez le Guide pratique de Handycam et le Mode demploi du camscope
(volume spar). Vous trouverez galement des informations sur lutilisation de votre
camscope raccord un ordinateur dans le Mode demploi du camscope et l Aide PMB
qui est laide du logiciel PMB (Picture Motion Browser) fourni.
Recherche rapide dinformations
Cliquez sur un lment sur le ct droit de chaque page pour aller la page correspondant
cet lment.
Vous pouvez rechercher un lment par mot-cl laide dAdobe Reader. Pour obtenir des conseils sur
lutilisation dAdobe Reader, reportez-vous laide dAdobe Reader.
Vous pouvez imprimer le Guide pratique de Handycam .

^ Cliquez ici.

FR
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
Lisez ceci avant tout
Elments fournis
Les numros entre parenthses
correspondent la quantit fournie.
L Adaptateur secteur (1)
L Cordon dalimentation (1)
L Cble A/V composant (1) y
L Cble de raccordement A/V (1)
L Cble prenant en charge la connexion
USB (1)
Utilisez celui-ci lorsque le cble USB intgr
du camscope (p. 15) est trop court pour le
raccordement.
L Pare-soleil (1) (uniquement pour HDR-
CX690E/CX700E/CX700VE)
Pour fixer le pare-soleil, reportez-vous la
page 128.
L Tlcommande sans fil (1)
Une pile bouton au lithium est dj installe.
Retirez le feuillet isolant avant dutiliser la
tlcommande sans fil.
L Batterie rechargeable NP-FV50 (1)
L CD-ROM Handycam Application
Software (1)
PMB (logiciel, comprenant l Aide
PMB )
Guide pratique de Handycam (PDF)
L Mode demploi du camscope (1)
Ce camscope contient une application
logicielle intgre appele PMB Portable .
Reportez-vous la page 22 pour connatre la
carte mmoire compatible avec ce camscope.
-
-

Utilisation du camscope
Ne tenez pas le camscope par les parties
suivantes ou par le cache des prises.
Viseur (HDR-CX690E/
CX700E/CX700VE)
Pare-soleil (HDR-CX690E/
CX700E/CX700VE)
Ecran LCD Batterie
Cble USB intgr
Le camscope nest pas tanche la poussire,
aux gouttes deau ou aux projections deau.
Reportez-vous la section A propos de la
manipulation de votre camscope (p. 121).

FR
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
Options de menu, panneau LCD, viseur
(HDR-CX690E/CX700E/CX700VE) et
objectif
Si une option de menu est grise, cela signifie
quelle nest pas disponible dans les conditions
de lecture ou de prise de vue actuelles.
Lcran LCD et le viseur (HDR-CX690E/
CX700E/CX700VE) sont issus dune
technologie de trs haute prcision si bien que
plus de 99,99 % des pixels sont oprationnels
pour une utilisation efficace. Cependant, des
petits points noirs et/ou lumineux (blancs,
rouges, bleus ou verts) peuvent apparatre
en permanence sur lcran LCD. Ces points
sont normaux et rsultent du processus de
fabrication ; ils naffectent en aucun cas la
qualit de lenregistrement.
Si lcran LCD, le viseur ou lobjectif (HDR-
CX690E/CX700E/CX700VE) se trouve expos
la lumire directe du soleil pendant une priode
prolonge, cela risque dentraner des problmes
de fonctionnement.
Ne filmez pas le soleil directement. Cela
pourrait entraner un mauvais fonctionnement
de votre camscope. Effectuez des prises de vue
du soleil uniquement dans des conditions de
lumire faible, par exemple au crpuscule.
A propos du rglage de la langue
Des captures dcran dans votre langue
sont utilises pour illustrer les procdures
dutilisation. Si ncessaire, modifiez la langue
daffichage lcran avant dutiliser votre
camscope (p. 20).

Enregistrement
Pour garantir un fonctionnement correct
de la carte mmoire, il est recommand de
la formater avec votre camscope avant la
premire utilisation (p. 93). Le formatage de
la carte mmoire effacera les donnes quelle
contient et ces donnes seront irrcuprables.
Enregistrez les donnes importantes sur votre
ordinateur, etc.
Avant le dbut de toute prise de vue, testez cette
fonction pour vous assurer que limage et le son
sont enregistrs sans problme.
Aucune compensation relative au contenu de
lenregistrement ne sera accorde, mme si la
prise de vue ou la lecture se rvle impossible
en raison dun mauvais fonctionnement du
camscope, du support denregistrement, etc.
Les standards de tlvision couleur sont
diffrents dun pays ou dune rgion lautre.
Pour visionner vos enregistrements sur un
tlviseur, vous devez disposer dun modle
bas sur le standard PAL.
Les programmes de tlvision, les films, les
cassettes vido et autres enregistrements
peuvent tre protgs par des droits dauteur.
Leur enregistrement non autoris peut tre
contraire la lgislation sur les droits dauteur.
Utilisez le camscope conformment aux
rglementations locales.
Remarques sur la lecture
Il se peut que vous ne puissiez pas lire
normalement les images enregistres sur votre
camscope avec dautres appareils. De plus, il
se peut que vous ne puissiez pas lire les images
enregistres sur dautres appareils avec votre
camscope.
Les films de qualit dimage standard (STD)
enregistrs sur des cartes mmoire SD ne
peuvent pas tre lus sur des appareils AV
dautres fabricants.

Points noirs
Points blancs, rouges, bleus ou verts

FR
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
Supports enregistrs avec une qualit
dimage HD (haute dfinition)
Les supports DVD enregistrs avec une qualit
dimage haute dfinition (HD) peuvent tre lus
avec des appareils compatibles avec la norme
AVCHD. Vous ne pouvez pas lire les disques
enregistrs avec une qualit dimage haute
dfinition (HD) avec les lecteurs/enregistreurs
DVD car ils ne sont pas compatibles avec la
norme AVCHD. Si vous insrez un disque
enregistr au format AVCHD (qualit dimage
haute dfinition (HD)) dans un lecteur/
enregistreur DVD, il se peut que vous ne
puissiez pas ljecter.
Enregistrez toutes vos donnes dimage
Pour viter la perte de vos donnes dimage,
stockez rgulirement toutes vos images
enregistres sur un support externe. Pour
sauvegarder des images sur votre ordinateur,
reportez-vous la page 57, et pour sauvegarder
des images sur des appareils externes, reportez-
vous la page 63.
Le type de disques ou supports sur lesquels les
images peuvent tre sauvegardes dpend du
[ Mode ENR] slectionn quand les images
ont t enregistres. Les films enregistrs avec
[Qualit 50p] peuvent tre sauvegards
laide dun support externe (p. 65). Les films
enregistrs avec [Qual. la+leve ] peuvent
tre sauvegards sur un support externe ou sur
des disques Blu-ray (p. 62, 65).
Remarques sur la batterie et
ladaptateur secteur
Veillez retirer la batterie ou dbrancher
ladaptateur secteur une fois le camscope hors
tension.
Dbranchez ladaptateur secteur du camscope
en tenant la fois le camscope et la fiche CC.
Remarque sur la temprature du
camscope/de la batterie
Si la temprature du camscope ou de
la batterie est extrmement leve ou
faible, il est possible que le camscope ne
puisse plus lire ou enregistrer en raison de

lactivation de ses fonctions de protection.


Dans ce cas, un indicateur apparat sur
lcran LCD (p. 110) ou dans le viseur
(HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).
Si le camscope est raccord un
ordinateur ou des accessoires
Nessayez pas de formater le support
denregistrement insr dans le camscope
laide dun ordinateur. Cela risquerait de
provoquer un mauvais fonctionnement du
camscope.
Si vous raccordez le camscope un autre
appareil laide de cbles de communication,
veillez insrer la fiche du connecteur dans le
bon sens. Si vous insrez la fiche en forant dans
le mauvais sens, vous risquez dendommager
la borne et de provoquer un mauvais
fonctionnement du camscope.
Lorsque le camscope est connect dautres
appareils via une connexion USB et quil est
allum, ne fermez pas le panneau LCD. Les
donnes dimage qui ont t enregistres
pourraient tre perdues.
Si vous ne parvenez pas enregistrer/
lire vos images, utilisez la fonction
[Formater]
Si vous enregistrez ou supprimez des images de
faon rpte pendant une priode prolonge,
une fragmentation des donnes se produit sur
le support denregistrement. Les images ne
peuvent pas tre enregistres ou sauvegardes.
En pareil cas, sauvegardez tout dabord vos
images sur un support externe, puis utilisez la
fonction [Formater] en appuyant sur
(MENU) [Configuration] [ (Rglages
support)] [Formater] le support souhait
(HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/
CX700VE) .

6
FR
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
Remarques sur les accessoires en
option
Nous vous recommandons dutiliser des
accessoires Sony dorigine.
Il est possible que les accessoires Sony dorigine
ne soient pas disponibles dans certains pays/
certaines rgions.
A propos de ce manuel, des illustrations
et des indications lcran
Les images dillustration utilises dans ce
manuel ont t captures laide dun appareil
photo numrique. Elles peuvent donc paratre
diffrentes des images et indicateurs que vous
voyez rellement sur votre camscope. En
outre, les illustrations de votre camscope et ses
indications lcran sont grossies ou simplifies
pour une meilleure comprhension.
Dans ce manuel, la mmoire interne (HDR-
CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE) et
la carte mmoire sont appeles supports
denregistrement .
Dans ce manuel, les disques DVD enregistrs
avec une qualit dimage haute dfinition (HD)
sont appels disques denregistrement AVCHD.
La conception et les spcifications de votre
camscope et des accessoires peuvent tre
modifies sans avis pralable.
Confirmer le nom du modle de votre
camscope
Le nom du modle est indiqu dans ce manuel
lorsquil y a une diffrence de spcifications
entre les modles. Vrifiez le nom du modle
sur la partie infrieure de votre camscope.
Les principales diffrences de spcifications de
cette srie sont les suivantes.

Support
denregistrement
Capacit du
support
denregistrement
interne
Prise
USB
HDR-
CX560E/
CX560VE*
Mmoire
interne
+ carte
mmoire
64 Go
Sortie
unique-
ment
HDR-
CX690E**
Carte
mmoire

Entre/
Sortie
HDR-
CX700E**/
CX700VE* **
Mmoire
interne
+ carte
mmoire
96 Go
Le modle avec un * est quip dun GPS.
Le modle avec ** est quip dun viseur.
Remarques sur lutilisation
Ne faites rien de ce qui suit. Dans le cas
contraire, le support denregistrement pourrait
tre endommag, les images enregistres
pourraient tre impossibles lire ou perdues, ou
dautres mauvais fonctionnements pourraient
survenir.
Ejecter la carte mmoire alors que le tmoin
daccs (p. 23) est allum ou clignote
Retirer la batterie ou ladaptateur secteur du
camscope, ou soumettre ce dernier un
choc mcanique ou des vibrations alors
que les tmoins (Film)/ (Photo) (p. 25)
ou le tmoin daccs (p. 23) sont allums ou
clignotent
Si vous utilisez une bandoulire (vendue
sparment), ne cognez pas le camscope contre
un autre objet.

-
-

7
FR
Profitez de fonctions utiles
Profitez de fonctions utiles
Beau & pratique
nimporte o & nimporte
quand
Enregistrement
Prenez des images
magnifiques sans avoir
effectuer de rglages
laborieux
Mode Auto Intelligent (36)
Faites la mise au point sur
lenfant gauche de lcran
Suivi du sujet (38)
Mise au point centre (80)
Examinez votre swing
Prise de vue golf (78)
ENREG. lent rgulier (77)
7
FR

FR
Changez la qualit de limage et le
mode denregistrement
Rglage / (37)
Mode denregistrement (37)
Changez de support
denregistrement
Rglage du support (21)
Prenez des photos dun feu
dartifice ou dun coucher
de soleil dans toute sa
splendeur
Feux dartifice (82)
Matin et soir (82)
Prenez des photos pendant
lenregistrement dun film
Dual Rec (40)
Dtection de sourire (39)

FR
Filmez dans une pice
sombre
NightShot (41)
Low Lux (82)
Obtenez le meilleur de votre
camscope avec les
commandes manuelles
Molette MANUAL (41)
Utilisez le GPS de manire
optimale
HDR-CX560VE/CX700VE (46)
9
FR
Lisez un rsum de vos
films
Lecture de la slection (43)
Amusant & simple
lecture & montage
Utilisation
Faites des montages sur le
camscope
Capture dune photo partir dun film (55)
Suppression des scnes inutiles (division
(54), suppression (51))
9
FR
10
FR
Ordinateur
(60)
Des solutions faciles pour
conserver
les bons souvenirs
Sauvegarde
Support externe
(65)
Enregistreur
(73)
Tlchargement facile
Tlchargez avec un ordinateur
lorsque vous ntes pas chez vous
PMB Portable
Graveur DVD
(69, 72)
10
FR
11
FR
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
Table des matires
Utilisation du Guide pratique de Handycam .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Recherche rapide dinformations.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Lisez ceci avant tout.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Remarques sur lutilisation.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Profitez de fonctions utiles.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Prparation
tape 1 : Chargement de la batterie.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
tape 2 : Mise sous tension et rglage de la date et de lheure.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Modification du rglage de la langue.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
tape 3 : Prparation du support denregistrement.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Slection dun support denregistrement
(HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Insrer une carte mmoire.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Enregistrement/Lecture
Enregistrement.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Enregistrement de films.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Prises de photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Lecture sur le camscope.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Faire fonctionner le camscope tout en lisant un film.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Lecture de photos.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Lecture dimages sur un tlviseur.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Liste des raccordements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Utilisation de BRAVIA Sync.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Oprations avances
Fonctions utiles pour lenregistrement de films et de photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Zoom.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Enregistrement automatique de meilleures images
(Mode Auto Intelligent). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Slection dune qualit dimage haute dfinition (HD) ou dune qualit
dimage standard (STD).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Slection du mode denregistrement.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Utilisation de la fonction de mise au point continue.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Capture automatique des sourires (Dtection de sourire) .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Enregistrement du son avec plus de prsence (Enregistrement surround
5,1 canaux).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
1
FR
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
Enregistrement de photos de haute qualit pendant lenregistrement
dun film (Dual Rec). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Prise de vue dans des endroits sombres (NightShot).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Enregistrement en mode miroir.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Contrle manuel des rglages de limage avec la molette MANUAL.. . . . . . . . . 41
Lecture dun rsum de vos films (Lecture de la slection).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Changement des rglages pour la Lecture de la slection.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Sauvegarde de la Lecture de la slection (Enreg. de scnario).. . . . . . . . . . . . 45
Conversion et partage des scnes de la Lecture de la slection ou des
Scnarios de la slection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Utilisation de la fonction GPS (HDR-CX560VE/CX700VE).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Enregistrement des informations sur votre position.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Conseils pour une meilleure rception.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Recherche de la scne souhaite par position denregistrement
(Visualiser carte).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Obtention dune carte de votre position actuelle.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Etablissement de priorits pour les informations de localisation actuelles
(mode de priorit de triangulation).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Utiliser correctement votre camscope.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Suppression de films ou de photos.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Protection des films et photos enregistrs (Protger).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Copie dimages (HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Division dun film.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Capture de photos partir dun film.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Sauvegarde de films et de photos sur un ordinateur
Slection de la mthode de cration dun disque (ordinateur).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Cration dun disque avec une seule touche (Disc Burn).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Importation de films et de photos sur un ordinateur.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Sauvegarde dimages sur un disque.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Sauvegarde dimages sur un appareil externe
Slection dune mthode pour sauvegarder des images sur un appareil
externe.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Les appareils sur lesquels les disques crs peuvent tre lus.. . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Sauvegarde dimages sur un priphrique de stockage externe.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Sauvegarde des films et photos de votre choix. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Lecture sur le camscope dimages enregistres sur le priphrique de
stockage externe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
1
FR
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
Cration dun disque avec le graveur DVD, DVDirect Express.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Appuyez sur [OPT. GRAVURE DIS.].. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Lecture dun disque sur le graveur DVD.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Cration dun disque avec une qualit dimage haute dfinition (HD) laide dun
graveur DVD, etc., autre que DVDirect Express. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Cration dun disque avec une qualit dimage standard (STD) laide dun
enregistreur, etc.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Personnalisation de votre camscope
Utilisation des menus.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Utilisation des menus.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Liste des options des menus.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Mode prise de vue (Options de slection dun mode de prise de vue).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Camra/Micro (Options de prise de vue personnalise).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Qualit image/Taille (Options de rglage de la qualit ou de la taille dimage).. . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Fonction lecture (Options de lecture).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
diter/Copier (Options de montage).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Configuration (Autres options de rglage).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Informations complmentaires
Dpannage.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Code dautodiagnostic/Indicateurs davertissement.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Utilisation de votre camscope ltranger.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Entretien et prcautions.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
A propos du format AVCHD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
A propos de la fonction GPS (HDR-CX560VE/CX700VE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
A propos de la carte mmoire.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
A propos de la batterie InfoLITHIUM .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
A propos de la fonction x.v.Color.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
A propos de la manipulation de votre camscope.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Rfrence rapide
Indicateurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Elments et commandes.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Index.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
1
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Prparation
tape 1 : Chargement de la batterie
Vous pouvez charger la batterie InfoLITHIUM (srie V) aprs lavoir fixe sur votre
camscope.
Remarques
Vous ne pouvez pas fixer une batterie InfoLITHIUM dune srie autre que V sur votre camscope.
1

Eteignez le camscope en fermant lcran LCD aprs avoir replac le
viseur (HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).
2

Fixez la batterie en la faisant glisser dans le sens de la flche jusquau
dclic.
3

Raccordez ladaptateur secteur et le cordon dalimentation votre
camscope et la prise murale.
Le tmoin /CHG (flash/chargement) sallume et le chargement commence. Le tmoin
/CHG (flash/chargement) steint lorsque la batterie est compltement charge.

Tmoin /CHG (flash/


chargement)
Batterie
Prise DC IN
Vers la prise murale
Adaptateur secteur
Fiche CC
Cordon
dalimentation
Alignez le repre A de la fiche CC
sur celui de la prise DC IN.
1
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
4

Lorsque la batterie est charge, dbranchez ladaptateur secteur de la
prise DC IN de votre camscope.
Pour recharger la batterie laide de votre ordinateur
Cette mthode est utile lorsque ladaptateur secteur nest pas disponible.
_ Eteignez le camscope et fixez la batterie sur le camscope.
Q Connectez votre camscope un ordinateur en marche laide du cble USB intgr.
_ Lorsque la batterie est compltement charge, dconnectez le camscope de lordinateur.
Remarques
Le fonctionnement nest pas garanti avec tous les ordinateurs.
Si vous connectez le camscope un ordinateur portable qui nest pas raccord une source
dalimentation, la batterie de lordinateur portable continuera dutiliser sa charge. Ne laissez pas le
camscope connect un ordinateur de cette manire.
Le chargement laide dun ordinateur assembl par vos soins, dun ordinateur converti ou dun
concentrateur USB nest pas garanti. Le camscope peut ne pas fonctionner correctement en fonction du
priphrique USB utilis avec lordinateur.
Conseils
Vous pouvez recharger la batterie en branchant le cble USB intgr une prise murale laide dun
chargeur USB/adaptateur secteur AC-U501AD/AC-U50AG (vendu sparment). Vous ne pouvez pas
utiliser un appareil dalimentation lectrique portable CP-AH2R ou CP-AL Sony (vendu sparment)
pour recharger le camscope.
Le chargeur USB/ladaptateur secteur peut ne pas tre disponible dans certains pays ou certaines rgions.
Le tmoin /CHG (flash/chargement) peut ne pas sallumer lorsque lautonomie restante de la batterie est
faible. En pareil cas, rechargez la batterie laide de ladaptateur secteur fourni.

Vers la prise murale


16
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Dure de chargement
Temps approximatif (en minutes) ncessaire au rechargement complet dune batterie
totalement dcharge.
Batterie
Dure de chargement
Adaptateur secteur Cble USB intgr*
NP-FV50 (fournie) 155 315
NP-FV70 195 600
NP-FV100 390 1050
Les dures de chargement indiques dans le tableau ci-dessus sont mesures lors du rechargement du
camscope une temprature de 25 C. Il est recommand de recharger la batterie dans une plage de
tempratures allant de 10 C 30 C.
* Les dures de chargement sont mesures sans utiliser le cble du support de raccordement USB.
Conseils
Lorsque le camscope est sous tension, vous pouvez vrifier lautonomie approximative de la batterie
laide de lindicateur dautonomie restante situ dans le coin suprieur droit de lcran LCD.
Retrait de la batterie
Fermez lcran LCD. Faites glisser la manette de dblocage BATT (batterie) (_), puis retirez
la batterie (Q).
Utilisation dune prise murale comme source dalimentation
Procdez aux raccordements de la manire dcrite la section tape 1 : Chargement de la
batterie (p. 14). Mme si la batterie est en place, elle ne se dcharge pas.
Chargement de la batterie ltranger
Vous pouvez charger la batterie dans nimporte quel pays ou rgion avec ladaptateur secteur
fourni dans la limite de 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz.
Remarques
Nutilisez pas de transformateur de tension lectronique.

17
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Remarques sur la batterie
Lorsque vous retirez la batterie ou ladaptateur secteur, teignez le camscope et vrifiez que les tmoins
(Film)/ (Photo) (p. 25) et le tmoin daccs (p. 23) sont teints.
Le tmoin /CHG (flash/chargement) clignote pendant le chargement dans les cas suivants :
La batterie nest pas correctement installe.
La batterie est endommage.
La temprature de la batterie est faible.
Retirez la batterie de votre camscope et mettez-la dans un endroit chaud.
La temprature de la batterie est leve.
Retirez la batterie de votre camscope et mettez-la dans un endroit froid.
Lorsque vous fixez une torche vido (vendue sparment), il est recommand dutiliser une batterie NP-
FV70 ou NP-FV100.
Nous dconseillons lutilisation dune batterie NP-FV30, permettant uniquement des enregistrements et
des lectures de courtes dures, avec votre camscope.
Par dfaut, le camscope est rgl pour que lalimentation soit automatiquement coupe si vous le laissez
inutilis pendant environ 5 minutes, cela afin dconomiser la batterie ([Arrt automatique], p. 99).
Remarques sur ladaptateur secteur
Branchez ladaptateur secteur sur une prise murale proche. Dbranchez immdiatement ladaptateur
secteur de la prise murale si un problme de fonctionnement se produit pendant lutilisation du
camscope.
Nutilisez pas ladaptateur secteur dans un endroit exigu, notamment entre un mur et un meuble.
Ne court-circuitez pas la fiche CC de ladaptateur secteur ou les bornes de la batterie avec un objet
mtallique. Cela pourrait entraner un problme de fonctionnement.

-
-
-
-

1
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
tape 2 : Mise sous tension et rglage de la date
et de lheure
1

Ouvrez lcran LCD de votre camscope.
Le camscope est allum et le cache dobjectif est ouvert.
Pour mettre votre camscope sous tension alors que lcran LCD est ouvert, appuyez sur POWER.
2

Slectionnez la langue de votre choix, puis appuyez sur [Suiv.].
3

Slectionnez la zone gographique de votre choix laide de / ,
puis appuyez sur [Suiv.].
Pour rgler la date et lheure de nouveau, appuyez sur (MENU) [Configuration]
[ (Rglages horloge)] [Rgl. date&heure] [Date&heure]. Lorsquune option nest pas sur
lcran, appuyez sur / jusqu ce quelle apparaisse.

Tmoin MODE
Touche POWER
Appuyez sur la touche
sur lcran LCD
19
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
4

Rglez [Heure t], puis appuyez sur [Suiv.].
Si vous rglez [Heure t] sur [Act], lhorloge avance dune heure.
5

Slectionnez le format de la date, puis appuyez sur [Suiv.].
6

Slectionnez la date et lheure, appuyez sur / pour rgler la valeur,
puis appuyez sur [Suiv.] *.
* Lcran de confirmation saffiche uniquement lorsque vous rglez lhorloge pour la premire fois.
Lhorloge dmarre.
Remarques
La date et lheure napparaissent pas pendant la prise de vue, mais elles sont automatiquement enregistres
sur le support denregistrement et peuvent tre affiches pendant la lecture. Pour afficher la date et
lheure, appuyez sur (MENU) [Configuration] [ (Rglages lecture)] [Code donnes]
[Date/heure] .
Vous pouvez dsactiver les bips sonores de fonctionnement en appuyant sur (MENU)
[Configuration] [ (Rglages gnraux)] [Bip] [Dsact] .
Si la touche sur laquelle vous appuyez ne ragit pas correctement, talonnez lcran tactile (p. 122).
Une fois lhorloge rgle, lheure est rgle automatiquement avec [AJU auto horloge] (p. 101) et [AJU
auto zone] (p. 101) rgls sur [Act]. Selon le pays ou la rgion slectionn(e) pour votre camscope, il se
peut que lhorloge ne se rgle pas automatiquement sur lheure correcte. En pareil cas, rglez [AJU auto
horloge] et [AJU auto zone] sur [Dsact] (HDR-CX560VE/CX700VE).

0
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Mise hors tension de lappareil
_ Fermez lcran LCD.
Q Si le viseur est sorti, replacez-le comme indiqu sur lillustration ci-dessous (HDR-
CX690E/CX700E/CX700VE).
Le tmoin (Film) clignote pendant quelques secondes et le camscope se met hors
tension.
Conseils
Vous pouvez galement mettre le camscope hors tension en appuyant sur POWER.
Lorsque [Mise ss tension/LCD] (p. 99) est rgl sur [Dsact], teignez votre camscope en appuyant sur
POWER (HDR-CX560E/CX560VE).
Mise sous et hors tension du camscope laide de lcran LCD ou du viseur (HDR-
CX690E/CX700E/CX700VE)
Le camscope est sous ou hors tension selon le statut de lcran LCD ou du viseur.
Statut
Camscope
Ecran LCD Viseur
Ouvert
Replac Activ
Sorti Activ
Ferm
Replac Dsactiv
Sorti Activ
Remarques
Mme si lcran LCD est ferm, si le viseur est sorti, le camscope nest pas mis hors tension. Lorsque vous
mettez le camscope hors tension, veillez ce que le viseur soit replac dans sa position originale.
Modification du rglage de la langue
Vous pouvez changer la langue des indications lcran.
Appuyez sur (MENU) [Configuration] [ (Rglages gnraux)] [Language
Setting] la langue souhaite .
{

1
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
tape 3 : Prparation du support denregistrement
Le support denregistrement qui peut tre utilis varie en fonction de votre camscope. Les
icnes suivantes sont affiches sur lcran de votre camscope.
HDR-CX690E
Carte mmoire
HDR-CX560E/CX560VE/
CX700E/CX700VE
*
Mmoire interne Carte mmoire
* Par dfaut, les films et les photos sont enregistrs sur ce support denregistrement. Vous pouvez effectuer
des oprations denregistrement, de lecture et de montage sur le support slectionn.
Slection dun support denregistrement (HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/
CX700VE)

Appuyez sur (MENU) [Configuration] [ (Rglages support)]


[Slection support].
Lcran [Slection support] apparat.


Appuyez sur le support denregistrement souhait, puis sur .
Les films et les photos sont enregistrs sur le support slectionn.
Vrification des rglages du support denregistrement
En mode denregistrement de films ou de photos, licne du support denregistrement
slectionn saffiche dans le coin suprieur droit de lcran.
Licne affiche peut varier en fonction de votre modle.
Icne du support
denregistrement

T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Insrer une carte mmoire
Remarques
Rglez le support denregistrement sur [Carte mmoire] pour enregistrer les films et/ou photos sur une
carte mmoire (HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).
Types de cartes mmoire compatibles avec le camscope
Classe de vitesse SD Dcrite dans ce manuel
Memory Stick PRO
Duo (Mark2)

Memory Stick PRO


Duo
Memory Stick PRO-
HG Duo
Carte mmoire SD
Class 4 ou plus
rapide
Carte SD
Carte mmoire SDHC
Carte mmoire SDXC
Le fonctionnement nest pas garanti avec toutes les cartes mmoire.
Des Memory Stick PRO Duo , deux fois plus petits quun Memory Stick , ou des cartes SD de taille
standard peuvent tre utiliss pour ce camscope.
Napposez pas dtiquette ou dautre objet similaire sur la carte mmoire ou ladaptateur de carte mmoire.
Cela pourrait entraner un problme de fonctionnement.
Les Memory Stick PRO Duo jusqu 32 Go et les cartes SD jusqu 64 Go ont t vrifis pour
fonctionner avec votre camscope.
Remarques
Une MultiMediaCard ne peut pas tre utilise avec ce camscope.
Les films enregistrs sur des cartes mmoire SDXC ne peuvent pas tre imports vers ou lus sur des ordinateurs
ou appareils AV ne prenant pas en charge le systme de fichiers exFAT* en connectant le camscope ces
appareils laide du cble USB. Confirmez au pralable que le priphrique de connexion prend en charge le
systme exFAT. Si vous connectez un priphrique ne prenant pas en charge le systme exFAT et que lcran de
formatage apparat, neffectuez pas le formatage. Toutes les donnes enregistres seront perdues.
* exFAT est un systme de fichiers utilis pour les cartes mmoire SDXC.

T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR


Ouvrez le cache et insrez la carte mmoire avec le ct crant dans le sens
indiqu jusquau dclic.
Fermez le cache aprs linsertion de la carte mmoire.
Lcran [Prparation du fichier de la base de donnes dimages. Veuillez patienter.]
saffiche si vous insrez une nouvelle carte mmoire. Patientez jusqu ce que lcran
disparaisse.


Fermez le cache.
Remarques
Si [Echec de la cration dun nouveau fichier dans la base de donnes dimages. Lespace libre peut tre
insuffisant.] saffiche, formatez la carte mmoire (p. 93).
Vrifiez le sens de la carte mmoire. Si vous forcez linsertion de la carte mmoire dans le mauvais sens,
vous risquez dendommager la carte mmoire, le logement de carte mmoire ou les donnes dimage.
Nouvrez pas le cache pendant lenregistrement.
Quand vous introduisez ou jectez la carte mmoire, veillez ce quelle ne soit pas jecte trop
brusquement et ne tombe pas.
Ejection de la carte mmoire
Ouvrez le cache et introduisez dlicatement la carte mmoire en une fois.

Tmoin daccs
Sens du coin crant.

T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Enregistrement/Lecture
Enregistrement
Par dfaut, les films et les photos sont enregistrs sur le support suivant. Les films sont
enregistrs avec une qualit dimage haute dfinition (HD).
HDR-CX690E : carte mmoire
HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE : support denregistrement interne
Conseils
Pour changer de support denregistrement, reportez-vous la page 21
(HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).
1

Fixez la poigne.
2

Ouvrez lcran LCD de votre camscope.
Le camscope est allum et le cache dobjectif est ouvert.
{

T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Enregistrement de films


Appuyez sur MODE pour allumer le tmoin (Film).


Appuyez sur START/STOP pour lancer lenregistrement.
Pour arrter lenregistrement, appuyez de nouveau sur START/STOP.
Pour afficher les options sur lcran LCD de nouveau
Appuyez nimporte o sur lcran except sur les boutons de lcran LCD de manire ce que
vous puissiez utiliser les options. Vous pouvez modifier les rglages laide du menu [Rglage
affichage] (p. 89).
au bout
denviron
4 secondes
Touche MODE
(Film) : Lors de lenregistrement dun film
(Photo) : Lors de lenregistrement dune photo
[VEILLE] [ENR.]
Touche START/STOP
6
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Capture de sourires
Par dfaut, une photo est automatiquement enregistre lorsque le camscope dtecte le sourire
dune personne pendant lenregistrement dun film (Dtection de sourire, p. 87). Lorsque le
camscope dtecte des visages pendant lenregistrement dun film, la qualit dimage est rgle
automatiquement ([Dtection de visage], p. 86).
Remarques
Si vous fermez lcran LCD pendant lenregistrement de films, le camscope cesse denregistrer.
La dure de prise de vue en continu pour les films est denviron 13 heures.
Lorsquun fichier film dpasse 2 Go, le fichier de film suivant est cr automatiquement.
Aprs la mise sous tension du camscope, quelques secondes sont ncessaires avant de pouvoir lancer
lenregistrement. Vous ne pouvez pas utiliser votre camscope pendant ce temps-l.
Les tats suivants seront indiqus si les donnes sont toujours en cours dcriture sur le support
denregistrement aprs la fin de lenregistrement. Pendant ce temps-l, ne soumettez pas le camscope
un choc ou des vibrations, et ne retirez pas la batterie ou ladaptateur secteur.
Le tmoin daccs (p. 23) est allum ou clignote
Licne du support dans le coin suprieur droit de lcran LCD clignote
Conseils
Vous pouvez enregistrer des photos pendant lenregistrement dun film en appuyant entirement sur
PHOTO (Dual Rec, p. 40).
[ SteadyShot] est rgl sur [Activ] dans le rglage par dfaut.
Vous pouvez indiquer le visage prioritaire en appuyant dessus (p. 38).
Vous pouvez capturer des photos partir des films enregistrs (p. 55).
Vous pouvez vrifier la dure de prise de vue, la capacit restante estime, etc. en appuyant sur
(MENU) [Configuration] [ (Rglages support)] [Informations support].
Lcran LCD de votre camscope peut afficher des images denregistrement sur la totalit de lcran
(affichage en plein cran). Toutefois, cela est susceptible de provoquer une coupure des bords suprieur,
infrieur, droit et gauche des images lors de leur lecture sur un tlviseur qui nest pas compatible avec
laffichage en plein cran. En pareil cas, rglez [Image guide] sur [Act] (p. 89), et enregistrez les images
laide du cadre externe affich sur lcran comme guide.
Pour rgler langle du panneau LCD, ouvrez-le dabord 90 degrs par rapport au camscope (_), puis
ajustez langle (Q).

-
-
{

Cadre Dtection de visage


(Blanc)
Cadre Dtection de sourire
(Orange)
Capture dune photo
Q 90 degrs (maximum)
Q 180 degrs (maximum)
_ 90 degrs vers le
camscope
7
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Lorsque vous procdez un enregistrement uniquement avec le viseur, sortez ce dernier et fermez le
panneau LCD. Si lindicateur sur le viseur semble flou, rglez la manette du viseur situe sur le ct de
celui-ci (HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).
Code de donnes pendant lenregistrement
La date, lheure et les conditions denregistrement, ainsi que les coordonnes (HDR-
CX560VE/CX700VE), sont automatiquement enregistres sur le support denregistrement.
Elles ne sont pas affiches pendant lenregistrement. Toutefois, vous pouvez les vrifier dans
[Code donnes] pendant la lecture. Pour les afficher, appuyez sur (MENU)
[Configuration] [ (Rglages lecture)] [Code donnes] le rglage souhait
.
Prises de photos
Lorsque disparat, cela signifie que la photo a t enregistre.


Appuyez sur MODE pour allumer le tmoin (Photo).
Laffichage de lcran LCD passe en mode denregistrement de photos.

Touche MODE
Clignote Sallume
Touche PHOTO
(Film) : Lors de lenregistrement dun film
(Photo) : Lors de lenregistrement dune photo

T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR


Appuyez lgrement sur PHOTO pour procder la mise au point, puis
rappuyez.
Conseils
Pour modifier la taille de limage, appuyez sur (MENU) [Qualit image/Taille]
[ Taille Img] le rglage souhait .
Vous ne pouvez pas enregistrer de photos tant que est affich.
Votre camscope dclenche automatiquement le flash lorsque la luminosit environnante est insuffisante.
Le flash ne fonctionne pas en mode denregistrement de films. Vous pouvez modifier le flash de votre
camscope en appuyant sur (MENU) [Camra/Micro] [ (Flash)] [Flash] le rglage
souhait .
Si des taches circulaires apparaissent sur les photos
Cela est d des particules (poussire, pollen, etc.) en suspension proximit de lobjectif.
Lorsquelles sont accentues par le flash du camscope, elles apparaissent sous la forme de
points blancs circulaires.
Pour rduire les taches blanches circulaires, clairez la pice et photographiez le sujet sans
flash.
{

Particules (poussire,
pollen, etc.) dans lair
9
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Lecture.sur.le.camscope
Vous pouvez lire des images avec un son puissant grce aux haut-parleurs stro intgrs dans
le camscope.
Par dfaut, les films et les photos enregistrs sur le support denregistrement suivant sont lus.
HDR-CX690E : carte mmoire
HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE : support denregistrement interne
Conseils
Pour changer de support denregistrement, reportez-vous la page 21
(HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).
Le camscope affiche des images enregistres comme vnement automatiquement, en fonction de la date
et de lheure. Il peut galement afficher des images enregistres en fonction dinformations de localisation
(HDR-CX560VE/CX700VE).
1

Ouvrez lcran LCD de votre camscope.
Le camscope est allum et le cache dobjectif est ouvert.
2

Appuyez sur (Afficher Images).
Lcran de visualisation dvnement saffiche au bout de quelques secondes.
3

Appuyez sur / pour slectionner lvnement de votre choix ().
yRetour lcran MENU
Evnements
{

Touche de
Lecture de
la slection
(p. 43).
Touche [Changer
laffichage]
(p. 48).
0
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Touche [Changer laffichage] (HDR-CX560VE/CX700VE)

/ : vers lvnement prcdent/suivant


_Nom de lvnement
jPermet de changer le mode denregistrement de films/photos
Barre chronologique
]Touche de Lecture de la slection*
_Touche de changement de lchelle dvnement
* Saffiche uniquement lorsque la qualit de limage est rgle sur [ Qualit HD].
Lcran dindex des vnements apparat lorsque vous appuyez sur lvnement affich au
milieu.
Vous pouvez galement choisir un vnement en appuyant sur sur la barre chronologique.
Appuyez sur (changement de lchelle dvnement) en bas droite de lcran de manire
pouvoir changer la plage de temps de la barre chronologique dun an et demi trois mois, ce qui
modifie le nombre dvnements pouvant tre affichs sur la barre chronologique.
4

Appuyez sur limage que vous voulez voir.
Appuyez sur _ pour slectionner le type dimage devant tre affich dans lindex dans
[ FILM] (films uniquement), [ PHOTO] (photos uniquement), ou [ FILM/
PHOTO] (films et photos mlangs).
yPour revenir lcran de visualisation dvnement

/ : affiche la page prcdente/suivante (Appuyer sur le bouton et le


maintenir enfonc fait dfiler lcran dindex.)
Permet de changer le mode denregistrement de films/photos
Titre de lvnement
_Touche de changement de type dimage
jFilm
Photo
D saffiche avec le film ou la photo lu(e) ou enregistr(e) en dernier. Si vous appuyez sur le film ou
la photo avec D, vous pouvez reprendre la lecture l o vous vous tes arrt la dernire fois.

1
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Faire fonctionner le camscope tout en lisant un film
Vous pouvez utiliser les fonctions indiques sur lillustration ci-dessous alors que le
camscope lit un film. Lillustration ci-dessous saffiche lorsque vous slectionnez [ FILM/
PHOTO] (le rglage par dfaut) ou [ FILM] en appuyant sur la touche de changement de
type dimage sur lcran dindex des vnements.
* Ces boutons ne peuvent tre utiliss que quand le camscope lit un film.
Remarques
Il se peut que vous ne puissiez pas lire les images avec dautres appareils que le camscope.
Conseils
Appuyer sur la touche sur lcran de lecture permet dafficher les fonctions que vous pouvez utiliser
actuellement et dutiliser ces fonctions en toute facilit.
Lcran INDEX rapparat lorsque la lecture partir de limage slectionne atteint la dernire image.
Appuyez sur / en cours de pause pour lire un film en vitesse lente.
Au fur et mesure que vous appuyez sur / pendant la lecture, la vitesse de lecture augmente
environ 5 fois environ 10 fois environ 30 fois environ 60 fois.
La date, lheure, les conditions denregistrement et les coordonnes (HDR-CX560VE/CX700VE) sont
automatiquement enregistres pendant la prise de vue. Ces informations ne sont pas affiches pendant
la lecture, mais vous pouvez les afficher en appuyant sur (MENU) [Configuration] [
(Rglages lecture)] [Code donnes] le rglage souhait .
Par dfaut, un film de dmonstration protg est prenregistr
(HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).
Rglage du volume sonore des films
Pendant la lecture du film, appuyez sur rglez le volume laide de /
.

Pause*/lecture
Avance rapide*
Supprimer
Suivant
Retour rapide*
Arrt*
Prcdent
Rglage du volume
Contexte

T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Lecture de photos
Vous pouvez utiliser les fonctions indiques sur lillustration ci-dessous alors que vous
visionnez des photos. Lillustration ci-dessous saffiche lorsque vous slectionnez [ PHOTO]
en appuyant sur la touche de changement de type dimage sur lcran dindex des vnements.
Conseils
Pour rpter Diaporama, appuyez sur [Rg. diaporama].
{

Lancement/arrt du
diaporama
Suivant
Prcdent
Supprimer
Contexte

T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Lecture dimages sur
un tlviseur
Les mthodes de raccordement et la
qualit de limage haute dfinition (HD)
ou standard (STD) affiches sur lcran du
tlviseur varient selon le type de tlviseur
raccord et les connecteurs utiliss.
Connecteurs dentre sur le camscope
1

Commutez lentre du tlviseur
sur la prise raccorde.
Reportez-vous aux modes demploi du
tlviseur.
2

Connectez votre camscope un
tlviseur.
Utilisez ladaptateur secteur fourni comme
source dalimentation (p. 16).
3

Lisez un film ou une photo sur le
camscope (p. 29).

Liste des raccordements


Raccordement un tlviseur haute
dfinition
Lorsque la qualit denregistrement est la
qualit dimage haute dfinition (HD),
les films sont lus avec une qualit dimage
haute dfinition (HD). Lorsque la qualit
denregistrement est la qualit dimage
standard (STD), les films sont lus avec une
qualit dimage standard (STD).
(Vert) Y
(Bleu)PB/CB
(Rouge)PR/CR
(Blanc)
(Rouge)
Cble A/V composante
(fourni)
Cble HDMI
(vendu sparment)
Prise HDMI OUT
Connecteur A/V
distance

T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Raccordement un tlviseur 16:9
(cran large) ou 4:3 standard
Lorsque des films sont enregistrs avec une
qualit dimage haute dfinition (HD), ils
sont lus avec une qualit dimage standard
(STD). Lorsque des films sont enregistrs
avec une qualit dimage standard (STD), ils
sont lus avec une qualit dimage standard
(STD).
Connexion avec un cble A/V
composante
Si vous raccordez uniquement les fiches vido
composante, les signaux audio ne sont pas
reproduits. Pour reproduire les signaux audio,
raccordez les fiches blanche et rouge.

Slectionnez le rglage [Composant] pour


la prise dentre composante que vous
utilisez. Appuyez sur (MENU)
[Configuration] [ (Connexion)]
[Composant] le rglage souhait
pour effectuer le rglage.
Lorsque vous effectuez la connexion
avec un cble HDMI
Utilisez un cble HDMI portant le logo HDMI.
Utilisez un mini connecteur HDMI une
extrmit (pour le camscope) et une fiche
permettant le raccordement de votre tlviseur
lautre extrmit.
Les images comportant des signaux de
protection contre les droits dauteur ne sont pas
mises par la prise HDMI OUT du camscope.
En cas de raccordement de ce type, certains
tlviseurs risquent de ne pas fonctionner
correctement (absence de son ou dimage, par
exemple).
Ne raccordez pas la prise HDMI OUT du
camscope la prise HDMI OUT dun appareil
externe car un dysfonctionnement pourrait en
rsulter.
Lorsque lappareil raccord est compatible avec
le son surround 5,1 canaux, les films enregistrs
avec une qualit dimage haute dfinition
(HD) sont mis automatiquement avec un
son surround 5,1 canaux. Les films enregistrs
avec une qualit dimage standard (STD) sont
convertis en son 2 canaux.
Rglage du format en fonction du
tlviseur raccord (16:9/4:3)
Rglez [Type de tlviseur] sur [16:9] ou sur
[4:3] en fonction de votre tlviseur (p. 96).
Connexion avec un cble de
raccordement A/V avec S-Video
Lorsque la fiche S VIDEO (canal S VIDEO)
est raccorde, les signaux audio ne sont pas
reproduits. Pour reproduire les signaux audio,
raccordez les fiches blanche et rouge la prise
dentre audio du tlviseur.
Ce raccordement offre des images dune
rsolution suprieure celles obtenues laide
du cble de raccordement A/V.

(Vert) Y
(Bleu)PB/CB
(Rouge)PR/CR
(Blanc)
(Rouge)
(Jaune)
(Blanc)
(Rouge)
(Blanc)
(Rouge)
(Jaune)
Cble A/V composante
(fourni)
Cble de raccordement
A/V avec S VIDEO (vendu
sparment)
Cble de raccordement A/V
(fourni)

T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Avec un tlviseur de type mono (dot
dune seule prise dentre audio)
Raccordez la fiche jaune du cble de
raccordement A/V la prise dentre vido
et la fiche blanche (canal gauche) ou la fiche
rouge (canal droit) la prise dentre audio du
tlviseur ou du magntoscope.
Raccordement au tlviseur via un
magntoscope
Raccordez votre camscope lentre LINE
IN du magntoscope laide du cble de
raccordement A/V. Rglez le slecteur dentre
du magntoscope sur LINE (VIDEO 1, VIDEO
2, etc.).
Remarques
Si vous lisez des films enregistrs avec une
qualit dimage standard (STD) sur un
tlviseur 4:3 non compatible avec le signal 16:9,
enregistrez vos films au format 4:3. Appuyez sur
(MENU) [Qualit image/Taille]
[ Mode large] [4:3] (p. 91).
Lorsque le cble de raccordement A/V est utilis
en sortie pour des films, ils sont reproduits avec
une qualit dimage standard (STD).
Si votre tlviseur ou votre
magntoscope est quip
dun adaptateur 21 broches
(EUROCONNECTOR)
Utilisez un adaptateur 21 broches (vendu
sparment) pour lire les images.

Conseils
Si vous raccordez votre camscope votre
tlviseur laide de plusieurs types de cbles
pour mettre des images, lordre de priorit des
prises dentre du tlviseur est le suivant :
HDMI composant S VIDEO vido

HDMI (High Definition Multimedia Interface)


est une interface qui sert envoyer les signaux
audio comme vido. La prise HDMI OUT
reproduit des images et un son numrique de
haute qualit.
Utilisation de BRAVIA Sync
Vous pouvez commander votre camscope
laide de la tlcommande de votre
tlviseur en raccordant votre camscope
un tlviseur compatible BRAVIA Sync
commercialis partir de 2008 laide du
cble HDMI.
Vous pouvez parcourir le menu de votre
camscope en appuyant sur la touche
SYNC MENU de la tlcommande de
votre tlviseur. Vous pouvez afficher les
crans du camscope comme Visualiser
vnement, lire les films slectionns
ou afficher les photos slectionnes en
appuyant sur les touches haut/bas/gauche/
droite/entre de la tlcommande de votre
tlviseur.
Remarques
Il se peut que certaines oprations ne puissent
pas tre excutes laide de la tlcommande.
Pour rgler votre camscope, appuyez sur
(MENU) [Configuration] [
(Connexion)] [COMMANDE HDMI]
[Act] (le rglage par dfaut)
.
Rglez galement votre tlviseur en
consquence. Pour obtenir des informations
dtailles, reportez-vous au mode demploi de
votre tlviseur.
Le fonctionnement de BRAVIA Sync varie
avec chaque modle de BRAVIA. Pour obtenir
des informations dtailles, reportez-vous au
mode demploi de votre tlviseur.
Conseils
Si vous mettez le tlviseur hors tension, votre
camscope est mis simultanment hors tension.

tlviseur/
magnto-
scope
6
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Oprations avances
Fonctions utiles pour
lenregistrement de
films et de photos
Zoom
Vous pouvez agrandir les images jusqu
14 fois leur taille initiale laide de la
manette de zoom motoris. Vous pouvez
galement agrandir les images avec / sur
lcran LCD.
Dplacez lgrement la manette de zoom
motoris pour ralentir le zoom. Dplacez-la
davantage pour acclrer le zoom.
Remarques
Laissez le doigt sur la manette de zoom
motoris. Si vous retirez le doigt de la manette
de zoom motoris, le son de fonctionnement de
celle-ci risque dtre galement enregistr.
Vous ne pouvez pas changer la vitesse du zoom
avec la touche / de lcran LCD.
Pour maintenir une mise au point nette, la
distance minimale requise entre le camscope et
le sujet est denviron 1 cm pour le grand angle et
denviron 80 cm pour le tlobjectif.

Vous pouvez agrandir les images jusqu 10 fois


laide du zoom optique, sauf si
[ SteadyShot] est rgl sur [Activ].
Conseils
Vous pouvez rgler [Zoom numrique] si vous
souhaitez effectuer un zoom suprieur.
Enregistrement automatique de
meilleures images (Mode Auto
Intelligent)
Lorsque vous orientez le camscope
vers le sujet, il enregistre laide dune
combinaison optimale de trois modes de
dtection : Dtection des visages, dtection
de la scne et dtection de tremblement du
camscope ([Act] est le rglage par dfaut).
Lorsque le camscope dtecte le sujet, les
icnes qui correspondent la condition
dtecte sont affiches.

Appuyez sur en bas droite de
lcran denregistrement de films ou
de photos.
Dtection des visages
(Portrait), (Bb)
Le camscope dtecte les visages et ajuste la
mise au point, la couleur et lexposition.
Dtection de la scne
M (Rtroclairage), (Paysage),
(Crpuscule), (Projecteur), (Lumire
faible), (Macro)
Le camscope slectionne automatiquement
le rglage le plus adquat, en fonction de
la scne.

Plan plus large


(Grand angle)
Gros plan
(Tlobjectif)
7
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Dtection de tremblement du
camscope
(Marche), (Trpied)
Le camscope dtecte un ventuel
tremblement, et procde la compensation
optimale.
Remarques
Le camscope peut ne pas dtecter
correctement la scne ou le sujet, selon les
conditions denregistrement.
Vous ne pouvez pas utiliser le flash selon les
scnes dtectes.
Slection dune qualit dimage
haute dfinition (HD) ou dune
qualit dimage standard (STD)
Vous pouvez slectionner la qualit
dimage souhaite : la qualit dimage
haute dfinition (HD) qui vous permet
denregistrer des images dune grande
finesse, ou la qualit dimage de dfinition
standard (STD) qui est plus compatible
avec divers lecteurs ([ Qualit HD]
est le rglage par dfaut). Modifiez la
qualit dimage en fonction de la situation
denregistrement ou du lecteur.


Appuyez sur (MENU)
[Qualit image/Taille]
[Rglage / ].


Appuyez sur [ Qualit HD]
pour enregistrer des images en
qualit haute dfinition (HD) ou
appuyez sur [ Qualit STD]
pour enregistrer des images en
qualit standard (STD).


Appuyez sur .
La qualit dimage denregistrement est
modifie.
Conseils
Vous ne pouvez enregistrer, lire ou monter des
films quavec la qualit dimage slectionne.
Pour enregistrer, lire ou monter des films avec
une autre qualit dimage, modifiez ce rglage.
Slection du mode
denregistrement
Vous pouvez changer de mode
denregistrement pour slectionner la
qualit du film lors de lenregistrement
de films avec une qualit dimage haute
dfinition (HD) ([Standard ]
est le rglage par dfaut). La dure
de lenregistrement du support
denregistrement est modifie selon le mode
denregistrement.


Appuyez sur (MENU)
[Qualit image/Taille]
[ Mode ENR].


Appuyez sur le mode
denregistrement souhait.
Les modes denregistrement
disponibles dpendront de la [ Img.
par seconde] slectionne (p.91).
{

T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
* saffiche sur une icne de support
si un film enregistr avec le mode
denregistrement slectionn ne peut pas
tre sauvegard sur ce support.


Appuyez sur .
Modes denregistrement et supports
Les types de supports sur lesquels
les images peuvent tre sauvegardes
dpendent du mode denregistrement
slectionn.
Pour plus de renseignements sur lopration
de sauvegarde laide dappareils externes,
voir page 63.
Types de supports
Mode denregistrement
PS* FX
FH/
HQ/LP
Sur ce camscope
Support
denregistrement
interne
Carte mmoire
Sur des appareils externes
Support externe
(appareil de
stockage USB)
Disques Blu-ray
AVCHD Disques
denregistrement

* [PS] ne peut tre rgl que si [ Img. par
seconde] est rgl sur [50p].
Conseils
Les films sont enregistrs au format
1920 > 1080/50p lorsque le mode PS pour
une qualit dimage haute dfinition (HD) est
slectionn, et au format AVCHD
1920 > 1080/50i ou 1920 > 1080/25p lorsque le
mode FX ou FH est slectionn. Si le mode HQ
ou LP de qualit dimage en haute dfinition
(HD) est slectionn, les films sont enregistrs
au format AVCHD 1440 > 1080/50i.
Vous pouvez choisir le mode denregistrement
avec une qualit dimage haute dfinition
suivant (HD).
[Qualit 50p] (AVC HD 28M (PS))
[Qual. la+leve ] (AVC HD 24M (FX))
[Qualit leve ] (AVC HD 17M (FH))
[Standard ] (AVC HD 9M (HQ)) (le
rglage par dfaut)
[Longue dure ] (AVC HD 5M (LP))
Le mode denregistrement de limage de qualit
standard (STD) est limit la valeur suivante.
[Standard ] (STD 9M (HQ))
M , tel que dans 24M , signifie Mbps .
Utilisation de la fonction de mise
au point continue
Si vous appuyez sur le sujet que vous voulez
suivre sur lcran LCD, le camscope suit ce
sujet et enregistre un film.
Lorsque vous appuyez sur un visage
Un cadre double apparat autour du visage
et le camscope ajuste automatiquement la
mise au point, la couleur et lexposition.
Lorsque vous appuyez sur un point
autre quun visage
Un cadre double apparat sur le point
que vous touchez et le camscope ajuste
automatiquement la mise au point.
{

-
-
-
-
-

9
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Pour arrter le suivi, appuyez sur /
qui apparat en bas droite de lcran LCD.
Remarques
Le sujet sur lequel vous avez appuy peut ne pas
tre dtect selon la luminosit environnante
ou la coiffure du sujet. En pareil cas, appuyez
nouveau sur le sujet au moment de la prise
de vue.
Si vous souhaitez suivre un visage, rglez la
fonction [Dtection de visage] sur autre chose
que [Dsact] ([Auto] est le rglage par dfaut).
Conseils
Le cadre double autour du visage cible
permettant de raliser une ventuelle prise de
vue avec la fonction de dtection de sourire
devient orange.
Si le visage sur lequel vous avez appuy disparat
de lcran LCD, le sujet slectionn dans
[Dtection de visage] (p. 86) a la priorit. Si
le visage sur lequel vous avez appuy revient
lcran, il est prioritaire.

Capture automatique des sourires


(Dtection de sourire)
Une photo est enregistre automatiquement
lorsque le camscope dtecte le sourire
dune personne pendant lenregistrement
du film ([Capture double] est le rglage par
dfaut) (page 87). Un cadre orange apparat
autour du visage cible afin de raliser une
ventuelle prise de vue avec la fonction de
dtection de sourire.
Remarques
Lorsque la frquence dimage et le mode
denregistrement sont rgls sur [50i]/[Qual.
la+leve ] ou sur [50p]/[Qualit 50p],
vous ne pouvez pas utiliser la fonction
Dtection de sourire pendant que vous
enregistrez des films. Par ailleurs, lorsque la
frquence dimage est rgle sur [25p], vous
ne pouvez pas utiliser la fonction Dtection de
sourire non plus.
Selon les conditions de prise de vue, celles du
sujet et le rglage de votre camscope, il est
possible que les sourires ne soient pas dtects.
Conseils
Vous pouvez slectionner le sujet prioritaire
pour la dtection des visages et la dtection de
sourire laide de [Dtection de visage] (p. 86).
Vous pouvez indiquer le sujet prioritaire en
appuyant sur le cadre de dtection de lcran
LCD, le visage qui se trouve dans le cadre
double est prioritaire.
Si aucun sourire nest dtect, rglez [Sensibilit
sourire] (p. 87).

Appuyez sur le visage ou un point


que vous souhaitez suivre.
Le cadre double saffiche.
0
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Enregistrement du son avec plus
de prsence (Enregistrement
surround 5,1 canaux)
Vous pouvez enregistrer un son
surround Dolby Digital 5,1 canaux avec
le microphone intgr. Vous pouvez
bnficier dun son raliste lors de la lecture
dun film sur des appareils compatibles avec
le son surround 5,1 canaux.
Remarques
Si vous lisez un son 5,1 canaux sur
votre camscope, le son 5,1 canaux est
automatiquement converti et mis en son
2 canaux.
Pour pouvoir couter le son surround
5,1 canaux des films enregistrs avec une qualit
dimage haute dfinition (HD) en 5,1 canaux,
il vous faut un appareil compatible avec le son
surround 5,1 canaux.
Lorsque vous raccordez votre camscope
avec un cble HDMI (vendu sparment),
le son des films dune qualit dimage haute
dfinition (HD) enregistr en son 5,1 canaux
est automatiquement mis en son 5,1 canaux.
Le son des films dune qualit dimage standard
(STD) est converti en son 2 canaux.
Conseils
Vous pouvez slectionner le son denregistrement
entre [Surround 5.1ch] ( ) ou [Stro 2ch]
( ) ([Mode audio], p. 88).

Vous pouvez crer un disque contenant les


films enregistrs sur votre camscope sur un
ordinateur laide du logiciel fourni PMB .
Si vous lisez le disque sur un systme surround
5,1 canaux, vous pouvez profiter dun son
raliste.
Enregistrement de photos de haute
qualit pendant lenregistrement
dun film (Dual Rec)
Vous pouvez enregistrer des photos
pendant lenregistrement dun film en
appuyant sur PHOTO.
Remarques
Vous ne pouvez pas utiliser le flash alors que le
camscope est rgl en mode denregistrement
de film.
peut safficher lorsque la capacit du support
denregistrement est insuffisante ou lors de
lenregistrement de photos en continu. Vous ne
pouvez pas enregistrer de photos tant que
est affich.
En fonction de loption [ Mode ENR] ou
[ Img. par seconde] slectionne,
saffiche lcran LCD et vous pouvez ne pas
tre en mesure dutiliser la fonction Dual Rec.
Conseils
Lorsque le tmoin MODE est rgl sur
(film), la taille des photos devient [12,3M]
(16:9) ou [9,2M] (4:3).
Vous pouvez enregistrer des photos en mode
dattente denregistrement de la mme faon
que lorsque le tmoin (Photo) est allum.
Cependant, lorsque la frquence dimage est
rgle sur [25p], vous ne pouvez pas enregistrer
de photos alors que le camscope est en mode
denregistrement de film.

Microphone intgr
1
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Prise de vue dans des endroits
sombres (NightShot)
Lorsque vous appuyez sur NIGHTSHOT,
apparat et vous pouvez enregistrer des
images mme dans lobscurit totale.
Appuyez de nouveau sur NIGHTSHOT
pour dsactiver la fonction NightShot.
Remarques
La fonction NightShot utilise la lumire
infrarouge. Par consquent, ne couvrez pas
le port infrarouge avec vos doigts ou dautres
objets.
Veillez retirer le pare-soleil car il peut gner
le fonctionnement correct de la fonction
infrarouge (HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).
Retirez le convertisseur (vendu sparment).
Faites la mise au point manuellement ([Mise au
P], p. 81) lorsque la mise au point automatique
est difficile.
Nutilisez pas la fonction NightShot dans des
endroits lumineux. Cela pourrait entraner un
problme de fonctionnement.
Rglez [Low Lux] (p. 82) lors de la prise de
photos couleurs avec un clairage faible.

Enregistrement en mode miroir


Ouvrez le panneau LCD 90 degrs par
rapport au camscope (_), puis faites-le
pivoter 180 degrs vers lobjectif (Q).
Conseils
Une image en miroir du sujet saffiche sur lcran
LCD, mais limage enregistre est normale.
Contrle manuel des rglages de
limage avec la molette MANUAL
Vous pouvez affecter 1 option de menu
utilise frquemment la molette
MANUAL.
Etant donn que le rglage de la mise au
point est affect par dfaut la molette
MANUAL, lopration ci-dessous dcrit le
rglage de la mise au point avec la molette.


Appuyez sur MANUAL pour
activer le mode de rglage
manuel.
{

Port infrarouge
Touche MANUAL
Molette MANUAL

T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Une pression sur MANUAL permet
de permuter le mode de rglage entre
automatique et manuel.


Faites pivoter la molette MANUAL
pour faire la mise au point.
Options pouvant tre affectes la
molette MANUAL
[Mise au P] ... p. 81
[Exposition] ... p. 80
[IRIS] ... p. 81
[Vitesse dobturateur] ... p. 81
[Rgl. exposition auto] ... p. 82
[Rglage bal. blancs] ... p. 82
Affectation de loption de menu la
molette MANUAL
_ Appuyez sur MANUAL et maintenez la
pression pendant quelques secondes.
Lcran [Rglage de la molette] apparat.
Q Tournez la molette MANUAL et
slectionnez loption affecter.
_ Appuyez sur MANUAL.
Remarques
Le paramtre automatique ou manuel de
[IRIS] et [Vitesse dobturateur] ne peut pas
tre permut en cours denregistrement, mme
si vous appuyez sur le bouton MANUAL.
Effectuez les rglages avant de commencer
lenregistrement.
Les rglages manuels seront conservs
mme si vous modifiez loption affecte la
molette MANUAL. Cependant, si vous rglez
[Exposition] aprs avoir rgl [Rgl. exposition

auto] manuellement, [Exposition] crasera le


rglage [Rgl. exposition auto].
Si vous rglez [Exposition], [IRIS] ou [Vitesse
dobturateur], les rglages de 2 autres options
sont annuls.
Si vous slectionnez [REINITIALIS] ltape
Q, toutes les options ajustes manuellement
sont rinitialises aux rglages par dfaut.
Conseils
Vous pouvez galement affecter des options de
menu la molette MANUAL en appuyant sur
(MENU) [Camra/Micro] [
(Rglages camra)] [Rglage de la molette].
Mme si vous ouvrez lIRIS plus grand (une
ouverture de diaphragme plus petite) que
F3,4 lorsque vous rglez la manette de zoom sur
le ct W (Grand angle), lIRIS est rinitialis
sur F3,4 lorsque vous dplacez la manette de
zoom sur le ct T (Tlobjectif).
Si vous rglez lIRIS, la plage de mise au point
lavant et derrire le sujet mis au point est
modifie. Lorsque vous ouvrez lIRIS plus grand
(une ouverture de diaphragme plus petite),
la plage de mise au point se rduit, et lorsque
vous fermez un peu lIRIS (une ouverture de
diaphragme plus grande), la plage de mise au
point sagrandit. Vous pouvez rgler lIRIS sur
une valeur prfre en fonction des scnes de
prise de vue.
Lorsque vous enregistrez des images sous un
clairage fluorescent, au sodium ou au mercure,
des bandes horizontales peuvent apparatre, un
scintillement peut se produire ou les couleurs
peuvent changer. Dans ce cas, modifiez la
vitesse dobturation en fonction de la frquence
dalimentation lectrique de votre rgion.
Les donnes du camscope (p. 95) qui
apparaissent sur lcran LCD varieront en
fonction des paramtres denregistrement du
camscope. Les paramtres seront affichs avec
les icnes suivantes.
: Automatique
: lexposition est rgle
manuellement.
: priorit de lIRIS
: priorit de la vitesse dobturation

-
-
-
-

T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Lecture dun rsum
de vos films (Lecture
de la slection)
Votre camscope slectionne des scnes
de la Lecture de la slection de manire
alatoire, les associe et les lit sous la forme
dun rsum de vos images en haute
dfinition (HD) avec des effets sonores et
visuels.
Si vous avez apprci la Lecture de la
slection que vous venez de voir, vous
pouvez la sauvegarder comme scnario
et la lire de manire rpte. De plus, vous
pouvez partager les scnes ou scnarios
de la Lecture de la slection facilement en
utilisant dautres supports en convertissant
le format des donnes de ces derniers, ce
qui vous permet de tlcharger les donnes
sur Internet ou de crer des DVD.
Conseils
Appuyer sur la touche sur lcran de lecture
permet dafficher les fonctions que vous pouvez
utiliser actuellement et dutiliser ces fonctions
en toute facilit.
1

Ouvrez lcran LCD de votre
camscope.
2

Appuyez sur (Afficher
Images).
3

Appuyez sur / (_)
pour slectionner lvnement
souhait, puis appuyez sur
[ Slection] (Q).
Le camscope dmarre la Lecture de
la slection de lvnement qui tait
affich au centre de la visualisation
dvnement.
{

Lcran LCD pendant la Lecture de la


slection
Pour arrter la Lecture de la slection
Pour mettre en pause, appuyez sur .
Pour arrter, appuyez sur .
Pour visionner une Lecture de la
slection de nouveau
Appuyez sur [Rejouer] lcran une fois la
Lecture de la slection termine.
Remarques
Les scnes de la Lecture de la slection changent
chaque fois que vous slectionnez une lecture
de la slection.

Rglage du volume
Contexte
Arrt
Prcdent
Suivant
Pause

T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Changement des rglages pour la
Lecture de la slection
Vous pouvez effectuer divers rglages pour
la Lecture de la slection.

Appuyez sur [Rglage
slection] pendant la Lecture de la
slection.
Vous pouvez rgler les options suivantes.
[Plage de lecture]
Slectionnez la plage des films lire en
slectionnant une plage dvnements, allant de
lvnement de dpart celui de fin, devant tre
utilise comme plage de lecture, puis appuyez
sur . Si vous rglez la plage de Lecture
de la slection en slectionnant les vnements
dans laperu de la carte, slectionnez les dates
de dbut et de fin (HDR-CX560VE/
CX700VE).
Si aucune plage nest dfinie, le camscope lit
les images dans la plage de dates de lvnement
slectionn sur Visualiser vnement comme
plage de lecture
[Thme]
Vous pouvez slectionner un thme pour la
Lecture de la slection. La catgorie de musique
est slectionne automatiquement en fonction
du thme.
[Musique]
Vous pouvez slectionner et ajouter de la
musique (p. 44).
[Mlange audio]
Le son dorigine est lu avec la musique.
Appuyez sur / pour rgler la balance
entre le son dorigine et la musique.
[Longueur]
Vous pouvez rgler la longueur du passage de la
Lecture de la slection.

[Point slection]
Vous pouvez dfinir des points dans un film ou
une photo qui seront utiliss dans une Lecture
de la slection.
Lisez le film ou la photo puis suivez la
procdure suivante.
Film : Lisez le film souhait, puis appuyez sur
au moment que vous voulez
utiliser dans une Lecture de la slection.
Photo : Lisez la photo que vous souhaitez
utiliser dans une Lecture de la slection, puis
appuyez sur .
Remarques
Vous ne pouvez pas dfinir un point de
slection lorsque laperu de la carte est affich
(HDR-CX560VE/CX700VE). Cependant, le
point de slection qui a t rgl lorsque la
visualisation dvnement tait affiche peut
prendre effet sur laperu de la carte.
Le fichier audio utilis pour la Lecture de la
slection est converti en stro 2 canaux.
Le rglage [Plage de lecture] est effac lorsque la
Lecture de la slection sarrte.
Lorsque vous raccordez le camscope un
appareil externe, tel quun tlviseur, et que
vous visionnez la Lecture de la slection
ou le Scnario de la slection, ces images
napparaissent pas sur lcran LCD du
camscope.
Conseils
Vous pouvez slectionner [Rglage slection]
lcran une fois que la Lecture de la slection
est termine.
Vous pouvez transfrer des fichiers de musique
depuis des CD audio ou fichiers MP3 sur
votre camscope et les lire avec la Lecture de
la slection laide du logiciel fourni PMB
ou Music Transfer , un logiciel install avec
PMB . (HDR-CX690E/CX700E/CX700VE)

-
-

T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Une fois le fichier de musique transfr sur
le camscope, si vous ne pouvez pas lire la
musique, le fichier est peut-tre endommag.
Supprimez le fichier en appuyant sur
(MENU) [Configuration] [ (Rglages
lecture)] [Musique vide], puis transfrez
le fichier de musique de nouveau. Si vous
supprimez les fichiers de musique laide
de [Musique vide], les donnes de musique
enregistres sur votre camscope en usine
sont galement supprimes. En pareil
cas, vous pouvez les restaurer laide de
Music Transfer, un logiciel install avec
PMB . Pour plus dexplications sur le
fonctionnement, consultez laide Music Transfer
(HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).
Sauvegarde de la Lecture de la
slection (Enreg. de scnario)
Vous pouvez sauvegarder une Lecture de la
slection comme scnario .

Appuyez sur [Enreg. de
scnario] pendant la Lecture de la
slection.
Pour lire un scnario sauvegard
Appuyez sur (MENU) [Fonction
lecture] [ Scnario], slectionnez le
scnario souhait puis appuyez sur .

Pour supprimer un scnario sauvegard


Appuyez sur [Suppr. de scnario]
lcran une fois que la lecture du scnario
que vous souhaitez supprimer est termine,
ou sur alors que vous lisez le scnario
que vous souhaitez supprimer, puis
slectionnez [Supprimer].
Conversion et partage des scnes
de la Lecture de la slection ou des
Scnarios de la slection
Vous pouvez convertir le format des
donnes de la Lecture de la slection ou des
Scnarios de la slection sauvegards plus tt
ce qui vous permet de partager les donnes
converties laide dun autre support en
crant des DVD ou en tlchargeant les
donnes sur Internet (Slection Film).


Appuyez sur [Sauvegarder et
partager] lcran une fois que
la Lecture de la slection ou le
Scnario de la slection est fini.
Vous pouvez slectionner [Sauvegarder
et partager] en appuyant sur la touche
lcran pendant que des scnes de la
Lecture de la slection ou des Scnarios de
la slection sauvegards sont lus.


Appuyez sur .
Le camscope commence convertir
les donnes dans le format cible.

6
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Pour tlcharger une Slection film vers
Internet
Une fois le processus de conversion
termin, appuyez sur [Partager]
[Tlcharger vers Web], puis suivez les
instructions qui apparaissent sur lcran
LCD.
Pour crer un DVD laide de DVDirect
Express
Une fois le processus de conversion
termin, appuyez sur [Partager] [Crer
DVD avec DVDirect Express.], puis suivez
les instructions qui apparaissent sur lcran
LCD.
Pour visionner une Slection film de
nouveau
Appuyez sur [Regarder] une fois le
processus de conversion termin.
Pour visionner une Slection film en
en slectionnant une dans une liste de
Slection Film
Appuyez sur (MENU) [Fonction
lecture] [Slection Film] appuyez sur
la Slection film souhaite.
Remarques
Les donnes converties sont transformes en
qualit dimage standard (STD).

Utilisation de la
fonction GPS (HDR-
CX560VE/CX700VE)
Les fonctionnalits suivantes sont
disponibles si vous utilisez la fonction GPS
(Global Positioning System).
Enregistrement des informations sur
votre position
Lecture de films et affichage de photos
en les recherchant sur une carte
Affichage dune carte de votre position
actuelle
7
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Remarques
Utilisez la fonction GPS en extrieur et dans
des zones dgages car les signaux radio y sont
mieux reus.
Conseils
Le nord est toujours affich en haut de la carte.
Vous pouvez modifier lchelle laide de la
manette de zoom (W : plus grande, T : plus
petite).
Sur la carte, appuyez sur la direction dans
laquelle vous souhaitez que celle-ci dfile.
Maintenez ce point appuy pour faire dfiler la
carte en continu.
Lorsque vous utilisez la carte pour la
premire fois
Un message saffiche vous demandant de
confirmer que vous acceptez les termes de
laccord de licence des donnes de cartes.
Vous pouvez utiliser les donnes de cartes
en appuyant sur [Oui] sur lcran aprs
avoir accept les termes de laccord de
licence.
Vous ne pouvez pas utiliser les donnes de
cartes si vous appuyez sur [Non]. Toutefois,
lorsque vous essayez dutiliser les donnes
de cartes pour la deuxime fois, le mme
message apparat lcran, et vous pouvez
utiliser les donnes de cartes en appuyant
sur [Oui].

Enregistrement des informations


sur votre position
Le camscope enregistre les informations
sur votre position lorsque vous filmez ou
prenez des photos (rglage par dfaut).
Etat de la triangulation GPS
Remarques
Le camscope peut prendre un peu de temps
avant de commencer la triangulation.

Recherche des
satellites
Triangulation
Triangulation
impossible
Mtres de
triangulation
Enregistrement
des informations
de localisation
impossible
Les images seront
enregistres laide
des informations de
localisation obtenues
prcdemment.
Le nombre de
points change

T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Si vous ne souhaitez pas enregistrer les
informations de localisation
Appuyez sur (MENU)
[Configuration] [ (Rglages
gnraux)] [Rglage du GPS]
[Dsact].
Conseils pour une meilleure
rception
Utilisez la fonction GPS en extrieur et
dans les zones dgages
Pour plus de renseignements sur les
positions et situations dans lesquelles les
signaux ne peuvent pas tre reus, voir
page 116.
Ne placez pas vos mains sur lantenne
GPS.
Utilisez le mode de priorit de
triangulation (p. 50)
Utilisez les donnes dassistance GPS
Si vous importez les donnes dassistance
GPS sur votre camscope depuis votre
ordinateur laide du logiciel PMB
fourni, le temps quil requiert pour obtenir
vos informations de localisation peut
tre rduit. Branchez le camscope un
ordinateur connect Internet. Les donnes
dassistance GPS seront mises jour
automatiquement.
Remarques
Les donnes dassistance GPS peuvent ne pas
fonctionner dans les cas suivants :
Lorsquelles ne sont pas mises jour pendant
environ 30 jours ou plus ;
Lorsque la date et lheure du camscope ne
sont pas correctement rgles ;
Lorsque le camscope est dplac sur une
longue distance.
Conseils
Les donnes dassistance GPS peuvent tre
mises jour laide du logiciel PMB Portable
qui se trouve dans le camscope.
Recherche de la scne souhaite
par position denregistrement
(Visualiser carte)


Appuyez sur (Afficher
Images).
Lcran de visualisation dvnement
saffiche.


Appuyez sur [Visualiser
carte].

-
-
-
{

Antenne GPS
9
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR


Appuyez sur la miniature dimage
souhaite saffichant sur une
zone de carte o vous avez
enregistr des films ou pris des
photos.
* Saffiche uniquement pour les images
enregistres avec une qualit dimage
haute dfinition (HD).
La carte se dplace si vous appuyez sur une
zone o aucune miniature nest affiche.
Si vous modifiez lchelle de la carte
laide de la manette de zoom motoris,
les groupes de miniatures changeront
galement.


Appuyez sur [Oui], puis appuyez
sur le film ou la photo de votre
choix.

Remarques
Vous ne pouvez pas monter (supprimer, etc.)
des films ou photos en slectionnant lensemble
de miniatures sur laperu de la carte.
Conseils
Reportez-vous la page 95 pour afficher les
coordonnes pendant la lecture.
Obtention dune carte de votre
position actuelle
Cette fonction est utile pour visualiser une
carte de votre position actuelle pendant que
vous voyagez.

Appuyez sur (MENU)
[Configuration] [

(Rglages
gnraux)] [Votre position] sur
lcran du camscope.

Un marqueur (rouge) qui indique


votre position actuelle
Affiche les informations de
triangulation (p.50)
Vers laperu de
la carte
Touche de changement
de type dimage
Permet de changer le mode
denregistrement de films/photos
Retour lcran
MENU
Touche Changer
laffichage
Vers laffichage
denregistrement
de film
Slection*
Touche Changer laffichage
0
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Si vous appuyez sur un point lcran, la carte
affiche une zone ayant pour centre ce point.
Appuyez sur pour faire revenir votre
position actuelle au centre.
Si le camscope ne parvient pas obtenir les
informations de votre position actuelle, lcran
du mode Priorit de triangulation saffiche
(p. 50).
Si les informations de localisation qui ont t
acquises prcdemment ne sont pas valides, le
repre ne saffiche pas.
Fermeture de lcran de position
actuelle
Appuyez sur .
Conseils
Le camscope rgle automatiquement lhorloge
et la zone (rglage par dfaut) (p. 101).
Etablissement de priorits pour
les informations de localisation
actuelles (mode de priorit de
triangulation)
tant donn que le camscope dsactive
dautres fonctions pour rechercher des
satellites, obtenir des informations de
triangulation peut passer en priorit.


Affichez votre position actuelle
(p. 49).
Si votre position actuelle saffiche sur
lcran LCD, vous navez pas besoin de
continuer cette procdure.


Appuyez sur .

Une fois le processus de triangulation


fini, lcran dinformations de
triangulation saffiche.
Comment vrifier les informations de
triangulation
Couleur de la jauge
des satellites/de
triangulation
Statut
/ (noir)
Aucun signal, mais des
informations dorbite
pour le satellite sont
disponibles.
/ (gris)
33 % des informations
dorbite du satellite ont t
obtenues.
/ (marron)
66 % des informations
dorbite du satellite ont t
obtenues.
/ (ocre)
99 % des informations
dorbite du satellite ont t
obtenues.
/ (vert)
La triangulation est
termine et le satellite est
actuellement utilis.
Icnes satellite
Informations de
localisation obtenues
prcdemment.
Jauge de
triangulation
1
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Si les donnes sur votre position
actuelle ne peuvent pas tre obtenues
Lorsque vous ne pouvez pas obtenir votre
position actuelle, un cran vous permettant
de trianguler votre position de nouveau
saffiche. Dans ce cas, suivez les instructions
qui saffichent sur lcran LCD.
Fermeture de lcran des informations
de triangulation
Appuyez sur .
Remarques
Dans les situations suivantes, la position
actuelle du camscope indique sur la carte
peut tre diffrente de la position relle. La
marge derreur peut atteindre jusqu plusieurs
centaines de mtres.
Lorsque le camscope reoit des signaux
GPS qui ont t rflchis par les btiments
environnants.
Lorsque le signal GPS est trop faible.

-
-
Utiliser correctement
votre camscope
Suppression de films ou de photos
Vous pouvez librer de lespace sur le
support denregistrement en supprimant des
films ou des photos.
Remarques
Il est impossible de rcuprer les images une
fois quelles ont t supprimes. Enregistrez au
pralable les films et photos importants.
Ne retirez jamais la batterie ou ladaptateur
secteur du camscope pendant la suppression
dimages. Cela pourrait endommager le support
denregistrement.
Njectez pas la carte mmoire pendant la
suppression des images quelle contient.
Vous ne pouvez pas supprimer les films et
photos protgs. Dsactivez la protection des
films et photos avant de tenter de les supprimer
(p. 53).
Le film de dmonstration sur
votre camscope est protg
(HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).
Si vous supprimez des films/photos inclus(es)
dans des scnarios sauvegards (p. 45), les
scnarios seront galement supprims.
Conseils
Si vous commencez lire une image en
la slectionnant dans lcran dindex des
vnements, vous pouvez effacer limage laide
de sur lcran de lecture.
Pour supprimer toutes les images enregistres
sur le support denregistrement et librer
la totalit de son espace denregistrement,
formatez-le (p. 93).
Les images de taille rduite vous permettant
de visualiser plusieurs images la fois dans un
cran dindex portent le nom de miniatures .


Appuyez sur (MENU)
[diter/Copier] [Supprimer].

T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR


Pour slectionner et effacer des
films, appuyez sur [Plusieurs
images] [ FILM]/
[ PHOTO]/[ FILM/PHOTO].
Lorsque [Rglage / ] est rgl
sur [ Qualit STD], saffiche
la place de .


Appuyez sur les films ou les
photos supprimer pour afficher
le repre .
Appuyez sur la miniature souhaite et
maintenez la pression pour confirmer
votre slection. Appuyez sur pour
revenir lcran prcdent.


Appuyez sur
.
Pour effacer tous les films ou toutes les
photos dun vnement la fois
_ A ltape 2, appuyez sur [Tout dans
vnement].

Q Appuyez sur / pour


slectionner lvnement souhait, puis
appuyez sur .
Appuyez sur la miniature souhaite et
maintenez la pression pour confirmer
votre slection. Appuyez sur pour
revenir lcran prcdent.
_ Appuyez sur .
Protection des films et photos
enregistrs (Protger)
Protgez les films et photos afin dviter
toute suppression accidentelle.
? saffiche sur les images protges.


Appuyez sur (MENU)
[diter/Copier] [Protger].


Pour slectionner et protger
des films, appuyez sur [Plusieurs
images] [ FILM]/
[ PHOTO]/[ FILM/PHOTO].
Lorsque [Rglage / ] est rgl
sur [ Qualit STD], saffiche
la place de .


Appuyez sur les films et images
que vous souhaitez protger.
saffiche sur les images slectionnes.

T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Appuyez sur la miniature souhaite et
maintenez la pression pour confirmer
votre slection. Appuyez sur pour
revenir lcran prcdent.


Appuyez sur
.
Pour dsactiver la protection des films
et photos
Appuyez sur le film ou la photo identifi(e)
par ltape 3.
disparat.
Pour protger tous les films ou toutes
les photos dun vnement la fois
_ A ltape 2, appuyez sur [Rgl. tt ds
vnement].
Q Appuyez sur / pour
slectionner lvnement souhait, puis
appuyez sur .
Appuyez sur la miniature souhaite et
maintenez la pression pour confirmer
votre slection. Appuyez sur pour
revenir lcran prcdent.
_ Appuyez sur .

Pour dsactiver la protection dun


vnement
ltape 2 ci-dessus, appuyez sur [Ret. tt ds
vnement], slectionnez les films/photos
souhait(e)s, puis appuyez sur
.
Copie dimages (HDR-CX560E/
CX560VE/CX700E/CX700VE)
Les oprations de copie disponibles varient
en fonction du modle que vous utilisez.
HDR-CX560E/CX560VE
Vous pouvez copier des images enregistres
sur le support denregistrement interne de
votre camscope sur la carte mmoire.
HDR-CX700E/CX700VE
Vous pouvez copier des images enregistres
sur le support denregistrement interne de
votre camscope sur la carte mmoire.
Remarques
La premire fois que vous enregistrez un film
sur la carte mmoire, crez le fichier de base
de donnes dimages en appuyant sur
(MENU) [Configuration] [ (Rglages
support)] [Rp.f.base.don.img] [Carte
mmoire].
Raccordez votre camscope la prise murale
laide de ladaptateur secteur fourni afin
dviter dtre cours dalimentation pendant la
duplication.
Conseils
La copie originale de limage ne sera pas
supprime une fois lopration de copie
effectue.
Les images enregistres par le camscope et
sauvegardes sur le support denregistrement
sont appeles originales .

T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR


Appuyez sur (MENU)
[diter/Copier] [Copier].
Lcran de slection du support
apparat.


Appuyez sur loption souhaite
pour slectionner la source et la
destination des images copier.
[Mmoire interne Carte mmoire]
[Carte mmoire Mmoire interne]
(HDR-CX700E/CX700VE)
Lcran [Copier] apparat.


Appuyez sur le type dopration
de copie.
[Plusieurs images] : pour slectionner
plusieurs images et les copier
[Tout dans vnement] : pour copier
toutes les images dun vnement
spcifique


Appuyez sur le type dimage que
vous souhaitez copier.


Slectionnez limage copier.
[Plusieurs images] : appuyez sur
limage copier pour afficher le repre
. Vous pouvez slectionner plusieurs
images.
Appuyez sur la miniature souhaite pour
confirmer votre slection. Appuyez sur
pour revenir lcran de slection.
[Tout dans vnement] : slectionnez
lvnement que vous souhaitez
copier, puis appuyez sur . Vous
ne pouvez pas slectionner plusieurs
vnements.


Appuyez sur
.
Conseils
Pour vrifier les films ou photos aprs la copie,
utilisez [Slection support] pour slectionner
le support de destination, puis lisez les films/
photos copi(e)s (p. 21).
Vous pouvez copier des images vers divers types
de supports externes (p. 63).
Division dun film
Vous pouvez diviser un film afin den
supprimer les parties superflues.


Appuyez sur [ Diviser]
sur lcran de lecture de film.


Appuyez sur lendroit o
vous souhaitez diviser le film en
scnes.
Le film se met en pause.

T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR


Appuyez sur / pour
rgler le point de division avec
plus de prcision.


Appuyez sur .
Remarques
Il est impossible de restaurer les films une fois
quils ont t diviss.
Vous ne pouvez pas diviser un film protg.
Avant dessayer de diviser un film, dsactivez sa
protection (p. 53).
Ne retirez jamais la batterie ni ladaptateur
secteur du camscope pendant la division du
film. Cela pourrait endommager le support
denregistrement.
Njectez pas la carte mmoire pendant que
vous divisez les films quelle contient.
Il est possible quil y ait une lgre diffrence
entre le point o vous appuyez sur et le
point de division rel, car votre camscope
slectionne le point de division par incrments
dune demi-seconde.
Si vous divisez des films inclus dans des
scnarios sauvegards (p. 45), les scnarios
seront supprims.
Seul le montage simple est disponible sur le
camscope. Utilisez le logiciel PMB fourni
pour un montage avanc.

Capture de photos partir dun


film
HDR-CX560E/CX560VE
Vous pouvez capturer des images
partir des films enregistrs sur le support
denregistrement interne.
HDR-CX690E/CX700E/CX700VE
Vous pouvez capturer des images partir
des films enregistrs avec votre camscope.


Appuyez sur [Capture
photo] qui saffiche sur lcran de
lecture dun film.
Lcran [Capture photo] apparat.


Appuyez sur lendroit o
vous souhaitez capturer une
photo.
Le film se met en pause.


Appuyez sur / pour
rgler le point de capture avec
plus de prcision.


Appuyez sur .
Une fois la capture termine, lcran se
met nouveau en pause.
Permet de revenir au dbut du
film slectionn
Permet de revenir au dbut du
film slectionn
6
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Remarques
La taille de limage est fixe en fonction de
la qualit dimage du film. Si le film a t
enregistr avec lun des niveaux de qualit
dimage suivants, la taille de limage sera rgle
comme indiqu ci-dessous.
Qualit dimage haute dfinition (HD) :
2,1 M (16:9)
Format dimage large (16:9) avec une qualit
dimage standard (STD) : 0,2 M (16:9)
Format dimage 4:3 avec une qualit dimage
standard : 0,3 M (4:3)
Le support denregistrement sur lequel vous
souhaitez sauvegarder les photos doit disposer
de suffisamment despace.
La date et lheure denregistrement des photos
captures sont identiques celles des films.
Si le film partir duquel vous effectuez la
capture ne possde aucun code de donnes, la
date et lheure denregistrement de la photo sont
celles de leur capture dans le film.

-
-
-

7
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Sauvegarde de films et de photos sur un ordinateur
Slection de la mthode de cration dun disque
(ordinateur)
Plusieurs mthodes de cration dun disque de qualit dimage haute dfinition (HD)
ou de qualit dimage standard (STD) partir de films ou de photos de qualit dimage
haute dfinition (HD) enregistr(e)s sur votre camscope sont dcrites ici. Slectionnez la
mthode qui convient votre lecteur.
Type de disque Choix dune mthode Lecteur
Pour sauvegarder des
images sur un disque
Blu-ray avec une
qualit dimage haute
dfinition (HD)
_
Importation de films et de
photos sur un ordinateur
(p. 60)

4
Q
Cration dun disque Blu-ray*
en qualit dimage haute
dfinition (HD) (p. 62)
Appareils de lecture de
disques Blu-ray (un lecteur
de disques Sony Blu-ray,
une PlayStation
'
3, etc.)
Pour sauvegarder
des images sur un
disque au format
AVCHD avec une
qualit dimage haute
dfinition (HD)
Cration dun disque avec une
seule touche (Disc Burn) (p. 59)
Appareils de lecture de
format AVCHD (lecteur
de disques Blu-ray Sony,
PlayStation
'
3, etc.)
_
Importation de films et de
photos sur un ordinateur
(p. 60)

4
Q
Cration dun disque
AVCHD de qualit dimage
haute dfinition (HD) (p. 61)
Pour copier des
images sur un disque
en qualit dimage
standard (STD) pour
distribuer
_
Importation de films et de
photos sur un ordinateur
(p. 60)

4
Q
Cration dun disque de
qualit dimage standard
(STD) (p. 61)
Appareils de lecture de
DVD ordinaires (lecteur
DVD, ordinateur pouvant
lire les DVD, etc.)
* Pour crer un disque Blu-ray, le Logiciel Supplmentaire pour BD pour PMB doit tre install (p. 62).

T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Disques que vous pouvez utiliser avec PMB
Vous pouvez utiliser des disques de 12 cm du type suivant avec PMB . Pour plus
dinformations sur les disques Blu-ray, consultez la page 62.
Type de disque Caractristiques
DVD-R/DVD+R/DVD+R DL Non rinscriptible
DVD-RW/DVD+RW Rinscriptible
Remarques
Faites toujours les mises jour de votre PlayStation
'
3 pour utiliser la dernire version du logiciel systme
PlayStation
'
3.
La PlayStation
'
3 peut ne pas tre disponible dans certains pays/certaines rgions.

9
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Cration dun disque
avec une seule touche
(Disc Burn)
Les films et photos enregistrs sur
votre camscope nayant pas encore t
enregistrs avec la fonction Disc Burn
peuvent tre automatiquement enregistrs
sur un disque. Les films et les photos sont
sauvegards sur un disque dans la qualit
dimage dans laquelle ils sont enregistrs.
Remarques
Les films avec une qualit dimage haute
dfinition (HD) (paramtre par dfaut) creront
un disque denregistrement AVCHD.
Vous ne pouvez pas crer de disque
denregistrement AVCHD partir de films
enregistrs en mode [HD FX] ou [Qualit
50p] dans [ Mode ENR].
La cration de disques Blu-ray nest pas
disponible avec Disc Burn.
Pour crer un disque en qualit dimage
standard (STD) partir de films de qualit
dimage haute dfinition (HD), commencez
par importer les films sur un ordinateur
(p. 60), puis crez un disque en qualit dimage
standard (STD) (p. 37).
Auparavant, installez PMB , cependant ne
lancez pas PMB .
Raccordez votre camscope la prise murale
laide de ladaptateur secteur fourni cet effet
(p. 16).
Avec la fonction Disc Burn du camscope,
vous pouvez sauvegarder des films et photos
enregistrs sur un support denregistrement
slectionn laide du menu [Slection
support].
1

Mettez lordinateur sous tension
et placez un disque vierge dans le
lecteur DVD.
Consultez la page 58 pour connatre le type
de disques que vous pouvez utiliser.
Si un logiciel autre que PMB se lance
automatiquement, arrtez-le.

2

Mettez le camscope sous
tension, puis raccordez-le
lordinateur laide du cble USB
intgr.
3

Appuyez sur [Gravure disque] sur
lcran du camscope.
4

Suivez les instructions affiches
lcran de lordinateur.
Remarques
Les films et photos ne sont pas enregistrs sur
lordinateur lorsque vous effectuez Disc Burn.

60
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Importation de films
et de photos sur un
ordinateur
Vous pouvez importer les films et les
photos enregistrs sur votre camscope
sur un ordinateur. Mettez lordinateur sous
tension au pralable.
Remarques
Raccordez votre camscope la prise murale
laide de ladaptateur secteur fourni cet effet
(p. 16).
1

Mettez le camscope sous
tension, puis raccordez-le
lordinateur laide du cble USB
intgr.
Lcran [Slection USB] apparat
lcran du camscope.
2

Appuyez sur [Connexion USB] sur
lcran du camscope.
Avant la connexion, slectionnez le
support denregistrement avec les donnes
dimage devant tre importes sur
lordinateur laide du menu [Slection
support] (HDR-CX560E/CX560VE/
CX700E/CX700VE).
Si lcran [Slection USB] ne saffiche
pas, appuyez sur (MENU)
[Configuration] [ (Connexion)]
[Connexion USB].
La fentre dimportation saffiche
lcran de lordinateur.

Si vous souhaitez modifier


lemplacement o les fichiers
multimdias imports seront
sauvegards, cliquez sur [PMB]
[Outils] [Paramtres...]
[Importer les fichiers multimdias
vers] [Parcourir...], puis
slectionnez lemplacement souhait.
3

Cliquez sur [Importer].
Pour plus de dtails, consultez
Aide PMB .
Les films et photos sont imports sur
votre ordinateur.
Une fois lopration termine, lcran
PMB saffiche.
Conseils
Vous pouvez dplacer les films de qualit
dimage haute dfinition (HD) depuis votre
ordinateur vers votre camscope. Connectez le
camscope lordinateur laide du cble USB
intgr, slectionnez lappareil de destination
pour le film export (dans ce cas, le camscope)
sur lcran de lordinateur, slectionnez le film
exporter, puis cliquez sur [Exporter] (dans
la catgorie [Traitement]) et slectionnez
le lecteur vers lequel exporter les fichiers
cliquez sur [Exporter] cliquez sur
[OK] sur lcran dexportation termine
(HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).

61
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Sauvegarde dimages
sur un disque
Vous pouvez slectionner des films qui
ont t imports vers un ordinateur et les
sauvegarder sur un disque.
1

Mettez lordinateur sous tension
et placez un disque vierge dans le
lecteur DVD.
Consultez la page 57 pour connatre le type
de disques que vous pouvez utiliser.
Si un logiciel autre que PMB se lance
automatiquement, arrtez-le.
2

Lancez PMB .
3

Cliquez sur [Calendrier] ou sur
[Index] pour slectionner la date
ou le dossier, et slectionnez
le film que vous souhaitez
sauvegarder sur le disque.
Les films de qualit dimage haute
dfinition (HD) sont signals par .
Pour slectionner plusieurs films,
maintenez la touche Ctrl enfonce et
cliquez sur les miniatures.
4

Cliquez sur (Crer des disques)
pour slectionner le type de
disque que vous souhaitez
utiliser.

La fentre de slection du film apparat.


[Crer disques AVCHD (HD)] :
Vous pouvez sauvegarder des films
avec une qualit dimage haute
dfinition (HD) sur un disque DVD.
[Crer DVD-Video (STD)] :
Vous pouvez sauvegarder des films
avec une qualit dimage standard
(STD) sur un disque DVD. Vous
pouvez slectionner des films en
qualit dimage haute dfinition
(HD) comme sources. Cependant,
sauvegarder de tels films prend plus
de temps que la longueur relle des
films, car la qualit de limage doit tre
convertie de la haute dfinition (HD)
la dfinition standard (STD) lors de la
sauvegarde sur un disque.
Pour ajouter des films ceux
prcdemment slectionns, slectionnez
les films dans la fentre principale et faites
un glisser-dposer dans la fentre pour les
films slectionns.
5

Suivez les instructions lcran
pour crer un disque.
La cration dun disque peut durer
longtemps.
Lecture dun disque denregistrement
AVCHD sur un ordinateur
Vous pouvez lire des disques
denregistrement AVCHD avec Player for
AVCHD install avec PMB .

6
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Pour dmarrer Player for AVCHD
Cliquez sur [Dmarrer] [Tous les
programmes] [PMB] [PMB
Launcher] [Affichage] [Player for
AVCHD].
Consultez laide de Player for
AVCHD pour en savoir plus sur son
fonctionnement.
Les films peuvent ne pas tre
lus correctement en fonction de
lenvironnement informatique.
Cration dun disque Blu-ray
Vous pouvez crer un disque Blu-ray avec
un film en qualit dimage haute dfinition
(HD) prcdemment import sur un
ordinateur (p. 60).
Pour crer un disque Blu-ray, le Logiciel
Supplmentaire pour BD pour PMB
doit tre install. Cliquez sur [Logiciel
Supplmentaire pour BD] sur lcran
dinstallation de PMB et installez ce
plug-in conformment aux instructions
affiches.
Connectez votre ordinateur Internet
lorsque vous installez [Logiciel
Supplmentaire pour BD].
Placez un disque Blu-ray vierge dans le
lecteur de disques et cliquez sur
[Crer Blu-ray Disc (HD)] ltape 4 de
Sauvegarde dimages sur un disque
(p. 61). Le reste de la procdure est le mme
que pour la cration dun disque AVCHD.
Votre ordinateur doit prendre en charge
la cration des disques Blu-ray.

Des supports BD-R (non rinscriptibles)


et BD-RE (rinscriptibles) sont
disponibles pour crer des disques Blu-
ray. Aprs la cration du disque, vous ne
pouvez plus y ajouter de contenu, quel
que soit son type.
Copie dun disque
Vous pouvez copier un disque enregistr
sur un autre disque laide de Video Disc
Copier .
Cliquez sur [Dmarrer] [Tous les
programmes] [PMB] [PMB
Launcher] [Cration de disque]
[Video Disc Copier] pour lancer le logiciel.
Consultez laide Video Disc Copier pour
effectuer cette opration.
Vous ne pouvez pas copier des films en
qualit dimage haute dfinition (HD)
en les convertissant en qualit dimage
standard (STD).
Vous ne pouvez pas effectuer de copies
sur un disque Blu-ray.

6
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Sauvegarde dimages sur un appareil externe
Slection dune mthode pour sauvegarder des
images sur un appareil externe
Vous pouvez sauvegarder des films dune qualit dimage haute dfinition (HD) sur un
appareil externe. Slectionnez la mthode utiliser en fonction de lappareil.
Appareils externes
Cble de
raccordement
Page
Priphrique de stockage
externe
Sauvegarde dimages sur un
priphrique de stockage
externe avec une qualit
dimage haute dfinition (HD).
Cble dadaptateur
USB VMC-
UAM1(vendu
sparment)
65
DVDirect Express Graveur
DVD
Sauvegarde dimages sur un
DVD avec une qualit dimage
haute dfinition (HD).
Cble USB intgr de
DVDirect Express
69
DVD Graveur autre que
DVDirect Express
Sauvegarde dimages sur un
DVD avec une qualit dimage
haute dfinition (HD) ou une
qualit dimage standard (STD).
Cble USB intgr
72
Enregistreur disque dur,
etc.
Sauvegarde dimages sur un
DVD avec une qualit dimage
standard (STD).
Cble de
raccordement A/V
(fourni)
73
Les films enregistrs avec une qualit dimage standard (STD)
Utilisez le cble de raccordement A/V pour connecter le camscope un appareil externe
dans lequel les images sont sauvegardes.
Remarques
Le disque denregistrement AVCHD ne peut tre lu que sur des appareils compatibles avec le format
AVCHD.
Les disques dimages avec une qualit dimage haute dfinition (HD) ne doivent pas tre lus dans des
lecteurs/enregistreurs DVD. Les lecteurs/enregistreurs DVD ntant pas compatibles avec le format
AVCHD, il se peut que ces lecteurs/enregistreurs DVD njectent pas le disque.
Supprimez le film de dmonstration lors de la copie ou de la cration de disques. Sil nest pas supprim,
le camscope peut ne pas fonctionner correctement. Toutefois, vous ne pouvez plus rcuprer le film de
dmonstration une fois que vous lavez supprim.

6
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Les types de support sur lesquels les images sont sauvegardes
Pour plus de dtails, consultez Modes denregistrement et supports page 38.
Les appareils sur lesquels les disques crs peuvent tre lus
DisqueDVD avec une qualit dimage haute dfinition (HD)
Appareils de lecture du format AVCHD, tels quun lecteur de disques Blu-ray Sony ou une
PlayStation
'
3.
Disque DVD avec une qualit dimage standard (STD)
Appareils de lecture de DVD ordinaires, tels quun lecteur DVD.
Remarques
Faites toujours les mises jour de votre PlayStation
'
3 pour utiliser la dernire version du logiciel systme
PlayStation
'
3.
La PlayStation
'
3 peut ne pas tre disponible dans certains pays/certaines rgions.

6
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Sauvegarde dimages
sur un priphrique de
stockage externe
Vous pouvez sauvegarder des films et des
photos sur un priphrique de stockage
externe (priphriques de stockage USB),
notamment sur un lecteur de disque dur
externe. Vous pouvez galement lire des
images sur le camscope ou un autre
lecteur.
Remarques
Pour cette opration, il vous faut le cble
dadaptateur USB VMC-UAM1 (vendu
sparment).
Le cble dadaptateur USB VMC-UAM1 peut
ne pas tre disponible dans certains pays ou
certaines rgions.
Branchez votre camscope la prise murale
laide de ladaptateur secteur fourni (p. 16).
Reportez-vous au mode demploi fourni avec le
priphrique de stockage externe.
Conseils
Vous pouvez importer des images sauvegardes
sur un priphrique de stockage externe vers
votre ordinateur laide du logiciel PMB
fourni.
Fonctions disponibles aprs avoir
sauvegard des images sur un
priphrique de stockage externe
lecture dimages laide du camscope (p. 68)
importation dimages vers PMB
Appareils ne pouvant pas tre utiliss
comme priphrique de stockage
externe
Vous ne pouvez pas utiliser les appareils
suivants en tant que priphrique de stockage
externe.
tout priphrique de stockage avec une
capacit suprieure 2 To
les lecteurs de disques ordinaires tels que les
lecteurs CD ou DVD
tout priphrique de stockage connect via un
concentrateur USB

-
-

-
-
-
tout priphrique de stockage avec un
concentrateur USB intgr
les lecteurs de carte
Remarques
Il se peut que vous ne puissiez pas utiliser un
priphrique de stockage externe avec une
fonction de code.
Le systme de fichiers FAT est disponible pour
votre camscope. Si le support de stockage
du priphrique externe a t format pour
le systme de fichier NTFS, etc., formatez
le priphrique de stockage externe laide
du camscope avant utilisation. Lcran de
formatage apparat lorsque le priphrique
de stockage externe est raccord votre
camscope. Assurez-vous que des donnes
importantes nont pas au pralable t
sauvegardes sur le priphrique de stockage
externe avant de le formater laide du
camscope.
Le fonctionnement nest pas assur pour tous
les appareils rpondant aux exigences de
fonctionnement.
Pour obtenir plus dinformations sur les
priphriques de stockage externes disponibles,
visitez le site Web dassistance de Sony de votre
pays/rgion.
1

Raccordez ladaptateur secteur
et le cordon dalimentation la
prise DC IN de votre camscope
et la prise murale.
2

Si le priphrique de stockage
externe dispose dun cble
dalimentation secteur,
raccordez-le la prise murale.
3

Raccordez le cble dadaptateur
USB au priphrique de stockage
externe.
-
-

66
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
4

Raccordez le cble dadaptateur
USB la prise 1 (USB) de votre
camscope.
Assurez-vous de ne pas dconnecter le
cble USB alors que [Prparation du
fichier de la base de donnes dimages.
Veuillez patienter.] est affich lcran.
Si [Rp.f.base.don.img] saffiche
lcran du camscope, appuyez sur
.

Vous ne pouvez pas utiliser le cble USB
intgr pour ce type de connexion.
5

tablissez la connexion avec
le priphrique de stockage
externe et appuyez sur [Copier.]
sur lcran du camscope.
HDR-CX690E :
Les films et photos stocks sur la carte
mmoire (insre dans le camscope),
et qui nont pas encore t sauvegards
sur un priphrique de stockage
externe peuvent tre sauvegard sur le
priphrique de stockage connect ce
moment.

HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/
CX700VE :
Les films et photos stocks sur lun
des supports denregistrement du
camscope slectionn dans [Slection
support] et qui nont pas encore t
sauvegards sur un priphrique
de stockage externe peuvent tre
sauvegards sur le priphrique de
stockage connect ce moment.
Cette opration est disponible uniquement
sil y a de nouvelles images enregistres.
6

Une fois lopration effectue,
appuyez sur sur lcran du
camscope.
Raccordement un priphrique de
stockage externe
Les images enregistres sur le priphrique
de stockage externe saffichent sur lcran
LCD. Les images enregistres sur le
priphrique de stockage externe connect
saffichent sur lcran LCD. Lorsquun
priphrique de stockage externe est
connect, licne USB apparat lcran de
visualisation dvnement, etc.
Vous pouvez effectuer les rglages de menu
du priphrique de stockage externe tels
que la suppression dimages. Appuyez sur
(MENU) [diter/Copier] dans la
visualisation dvnement.

Cble
dadaptateur USB
VMC-UAM1
(vendu
sparment)
67
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Pour dconnecter le priphrique de
stockage externe
_ Appuyez sur alors que le
camscope est en mode de pause de
lecture ([Visualiser vnement] ou que
lindex des vnements est affich) du
priphrique de stockage externe.
Q Dbranchez le cble dadaptateur USB.
Remarques
Voici le nombre de scnes pouvant tre
sauvegardes sur le priphrique de stockage
externe. Cependant, mme si le priphrique de
stockage externe contient de lespace libre, vous
ne pouvez pas enregistrer un nombre de scnes
suprieur au suivant.
Films de qualit dimage haute dfinition
(HD) : 3 999 maximum
Films de qualit dimage standard (STD) :
9 999 maximum
Photos : 40 000 maximum
Le nombre de scnes peut tre infrieur en
fonction du type dimages enregistres.
Sauvegarde des films et photos de
votre choix
Vous pouvez sauvegarder les images de
votre choix enregistres sur le camscope
sur un priphrique de stockage externe.


tablissez la connexion entre le
camscope et le priphrique de
stockage externe et appuyez sur
[Lire sans copier.].
Lcran de visualisation dvnement du
support externe saffiche.


Appuyez sur (MENU)
[diter/Copier] [Copier].

-
-
-


Suivez les instructions lcran
pour slectionner le support
denregistrement (HDR-CX560E/
CX560VE/CX700E/CX700VE), les
mthodes de slection dimages
et le type dimage.
Vous ne pouvez pas copier des
images depuis un priphrique de
stockage externe vers le support
denregistrement interne du camscope.


Si vous avez slectionn
[Plusieurs images], appuyez sur
limage sauvegarder.
apparat.
Appuyez et maintenez la pression sur
limage lcran LCD pour confirmer votre
slection. Appuyez sur pour revenir
lcran prcdent.
Si vous slectionnez [Tout dans
vnement], slectionnez lvnement
copier avec / . Vous ne pouvez
pas slectionner plusieurs vnements.


Appuyez sur
sur lcran du camscope.

6
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Lecture sur le camscope dimages
enregistres sur le priphrique de
stockage externe


tablissez la connexion entre le
camscope et le priphrique de
stockage externe et appuyez sur
[Lire sans copier.].
Lcran de visualisation dvnement
du priphrique de stockage externe
saffiche.


Slectionnez limage que vous
souhaitez visualiser et lisez-la
(p. 29).
Vous pouvez galement visualiser les
images sur un tlviseur raccord votre
camscope (p. 33).
Vous pouvez lire des films avec une
qualit dimage haute dfinition (HD)
sur votre ordinateur laide de [Player for
AVCHD]. Lancez [Player for AVCHD]
et slectionnez le lecteur auquel le
priphrique de stockage externe est
raccord avec [Paramtres].
Pour effectuer [Copie Directe]
manuellement
Vous pouvez effectuer [Copie Directe]
manuellement alors que le camscope est
connect un priphrique de stockage
externe.
_ Appuyez sur (MENU) [diter/
Copier] [Copie Directe] sur lcran
[Visualiser vnement] du priphrique
de stockage externe.
Q Appuyez sur [Copier les images qui nont
pas encore t copies.].

_ Appuyez sur .
Remarques
Si votre camscope ne reconnat pas le
priphrique de stockage externe, essayez de
procder comme suit.
Reconnectez le cble dadaptateur USB votre
camscope.
Si le priphrique de stockage externe
dispose dun cordon dalimentation secteur,
raccordez-le la prise murale.

-
-
69
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Cration dun disque
avec le graveur DVD,
DVDirect Express
Vous pouvez crer un disque ou lire les
images dun disque cr en utilisant le
graveur DVD, DVDirect Express (vendu
sparment).
Reportez-vous galement au mode demploi
fourni avec votre graveur DVD.
Remarques
Raccordez votre camscope la prise murale
laide de ladaptateur secteur fourni cet effet
(p. 16).
DVDirect Express est dsign par lexpression
graveur DVD dans cette section.
Disques pouvant tre utiliss
DVD-R de 12 cm
DVD+R de 12 cm
Lappareil nest pas compatible avec les disques
double couche.
1

Raccordez ladaptateur secteur
et le cordon dalimentation la
prise DC IN de votre camscope
et la prise murale (p. 16).
2

Mettez votre camscope sous
tension et raccordez le graveur
DVD la prise 1 (USB) de votre
camscope laide du cble USB
du graveur DVD.
Vous ne pouvez pas utiliser le cble USB
intgr pour ce type de connexion.

-
-

3

Insrez un disque vierge dans
le graveur DVD, puis refermez le
plateau de lecture.
4

Appuyez sur (DISC BURN) sur
le graveur DVD.
HDR-CX690E
Les films stocks sur la carte mmoire
(insre dans le camscope), et qui nont
pas encore t sauvegards sur un disque
peuvent ltre ce moment.
HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/
CX700VE
Les films stocks sur lun des supports
denregistrement du camscope slectionn
dans [Slection support], et qui nont pas
encore t sauvegards sur un disque
peuvent ltre ce moment.
Si des films avec une qualit dimage haute
dfinition (HD) et une qualit dimage
standard (STD) nont pas t enregistrs,
ils seront sauvegards sur des disques
distincts selon la qualit dimage.
Si les fichiers que vous souhaitez copier
ne passent pas sur le disque, remplacez le
disque dans le graveur DVD par un vierge
et rptez lopration.
5

Une fois lopration termine,
appuyez sur
(le plateau de lecture souvre)
retirez le disque appuyez sur
sur lcran du camscope.
6

Appuyez sur , puis
dbranchez le cble USB.

70
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Conseils
Si la taille totale de la mmoire des films
graver avec lopration DISC BURN excde celle
du disque, la cration du disque sinterrompt
une fois la limite atteinte. Le dernier film du
disque pourrait tre coup.
Appuyez sur [OPT. GRAVURE DIS.]
Excutez cette opration dans les cas
suivants :
Lorsque vous copiez une image de votre choix
Lorsque vous crez plusieurs copies du mme
disque


Etablissez la connexion entre le
camscope et le graveur DVD et
appuyez sur [OPT. GRAVURE DIS.].


Slectionnez le support
denregistrement contenant le
ou les films que vous souhaitez
sauvegarder (HDR-CX560E/
CX560VE/CX700E/CX700VE) et
appuyez sur [Suiv.].


Appuyez sur le film que vous
souhaitez graver sur le disque.
apparat.

Appuyez sur la miniature souhaite et
maintenez la pression pour confirmer
votre slection. Appuyez sur pour
revenir lcran prcdent.
{

-
-


Appuyez sur sur
lcran du camscope.
Pour crer un autre disque avec le
mme contenu, insrez un nouveau
disque et appuyez sur [CREER MEME
DISQUE].


Une fois lopration termine,
appuyez sur [Quitter.]
sur lcran du camscope.


Dbranchez le cble USB du
camscope.
Remarques
Nexcutez aucune des actions suivantes
pendant la cration dun disque :
Mise hors tension du camscope
Dbranchement du cble USB ou de
ladaptateur secteur
Exposition du camscope des chocs
mcaniques ou des vibrations
Ejection de la carte mmoire du camscope
Lisez le disque cr afin de vous assurer que la
copie sest droule correctement avant deffacer
les films de votre camscope.
Si [Echec.] ou [Echec GRAVURE DISQUE.]
saffiche lcran, insrez un autre disque dans
le graveur DVD et effectuez lopration DISC
BURN de nouveau.
Conseils
La dure de cration dun disque lors de la
copie de films utilisant la totalit de la capacit
du disque est denviron 20 60 minutes. Cette
dure peut tre suprieure selon le mode
denregistrement ou le nombre de scnes.

-
-
-
-

Espace libre restant du disque


71
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Lecture dun disque sur le graveur
DVD


Raccordez ladaptateur secteur
et le cordon dalimentation la
prise DC IN de votre camscope
et la prise murale (p. 16).


Mettez votre camscope sous
tension et raccordez le graveur
DVD la prise 1 (USB) de votre
camscope laide du cble USB
du graveur DVD.
Vous pouvez lire des films sur lcran dun
tlviseur en raccordant le camscope un
tlviseur (p. 33).


Insrez un disque cr dans le
graveur DVD.
Les films du disque apparaissent sur
lcran dindex du camscope.


Appuyez sur la touche de lecture
du graveur DVD.
Vous pouvez galement utiliser lcran du
camscope.


Une fois lopration termine,
appuyez sur sur lcran du
camscope et retirez le disque
lorsque le plateau de lecture est
ouvert.


Appuyez sur , puis
dbranchez le cble USB.
7
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Cration dun disque
avec une qualit
dimage haute
dfinition (HD) laide
dun graveur DVD, etc.,
autre que DVDirect
Express
Utilisez le cble USB pour raccorder
votre camscope un graveur de disque
compatible avec les films de qualit
dimage haute dfinition (HD), notamment
un graveur DVD Sony. Reportez-vous
galement aux modes demploi fournis avec
les appareils raccorder.
Remarques
Raccordez votre camscope la prise murale
laide de ladaptateur secteur fourni cet effet
(p. 16).
Il est possible que les graveurs DVD Sony ne
soient pas disponibles dans certains pays/
certaines rgions.
1

Raccordez ladaptateur secteur
et le cordon dalimentation la
prise DC IN de votre camscope
et la prise murale (p. 16).
2

Mettez votre camscope sous
tension et raccordez un graveur
DVD, etc. celui-ci laide du
cble USB intgr.

Lcran [Slection USB] apparat


lcran du camscope.
Si lcran [Slection USB] ne saffiche
pas, appuyez sur (MENU)
[Configuration] [ (Connexion)]
[Connexion USB].
3

Appuyez sur [Connexion USB] sur
lcran du camscope.
Le support denregistrement affich diffre
selon le modle.
4

Lancez lenregistrement des films
sur lappareil raccord.
Pour plus dinformations, consultez
galement les modes demploi fournis avec
les appareils raccorder.
5

Une fois lopration termine,
appuyez sur sur
lcran du camscope.
6

Dbranchez le cble USB.

7
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Cration dun disque
avec une qualit
dimage standard
(STD) laide dun
enregistreur, etc.
Vous pouvez copier les images lues
sur votre camscope sur un disque ou
une cassette vido en raccordant votre
camscope un enregistreur de disque,
un graveur DVD Sony, etc., autre que
DVDirect Express, laide du cble de
raccordement A/V. Raccordez lappareil
selon la mthode ou _. Reportez-vous
galement aux modes demploi fournis avec
les appareils raccorder.
Remarques
Raccordez votre camscope la prise murale
laide de ladaptateur secteur fourni cet effet
(p. 16).
Il est possible que les graveurs DVD Sony ne
soient pas disponibles dans certains pays/
certaines rgions.
Les films enregistrs avec une qualit dimage
haute dfinition (HD) seront copis avec une
qualit dimage standard (STD).

Cble de raccordement A/V (fourni)


_ Cble de raccordement A/V avec S
VIDEO (vendu sparment)
En utilisant ce cble, une qualit dimage
suprieure par rapport lutilisation dun
cble de raccordement A/V peut tre
obtenue. Raccordez les fiches blanche
et rouge (audio gauche/droit) et la fiche
S VIDEO (canal S VIDEO) du cble de
raccordement A/V un cble S VIDEO.
Si vous raccordez uniquement la fiche S
VIDEO, vous nentendrez aucun son. Le
raccordement de la fiche jaune (vido) nest
pas ncessaire.
Connecteur A/V distance
Entre
S VIDEO
VIDEO
(Jaune)
(Blanc)
AUDIO
Sens du signal
(Jaune)
(Rouge)
7
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
1

Introduisez le support
denregistrement dans lappareil
denregistrement.
Si votre appareil denregistrement est
quip dun slecteur dentre, rglez-le en
mode dentre.
2

Raccordez votre camscope
lappareil denregistrement
(enregistreur de disque, etc.)
laide du cble de raccordement
A/V (fourni) ou dun cble de
raccordement A/V avec S VIDEO
_ (vendu sparment).
Raccordez votre camscope aux prises
dentre de lappareil denregistrement.
3

Dmarrez la lecture sur votre
camscope et enregistrez sur
lappareil denregistrement.
Pour obtenir plus dinformations, reportez-
vous au mode demploi fourni avec votre
appareil denregistrement.
4

Lorsque la duplication est
termine, arrtez lappareil
denregistrement, puis le
camscope.
Remarques
Etant donn que la copie est effectue par
transfert de donnes analogique, la qualit
dimage peut sen trouver dtriore.
Vous ne pouvez pas copier dimages sur des
enregistreurs raccords laide dun cble
HDMI.

Pour copier les informations de date/heure,


les donnes de camscope et les coordonnes,
(HDR-CX560VE/CX700VE), appuyez sur
(MENU) [Configuration] [
(Rglages lecture)] [Code donnes] le
rglage souhait .
Si la taille dcran des appareils daffichage
(TV, etc.) est 4:3, appuyez sur (MENU)
[Configuration] [ (Connexion)]
[Type de tlviseur] [4:3] .
Si vous raccordez un appareil mono, raccordez
la fiche jaune du cble de raccordement A/V sur
la prise dentre vido et la fiche blanche (canal
gauche) ou rouge (canal droit) sur la prise
dentre audio de lappareil.

7
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Personnalisation de votre camscope
Utilisation des menus
Vous pouvez pleinement profiter de lutilisation de votre camscope en utilisant correctement
les fonctions du menu.
Le camscope dispose de diffrentes options de menu rparties en 6 catgories de menu.
Mode prise de vue (Options de slection dun mode de prise de vue) p. 77
Camra/Micro (Options de prise de vue personnalise) p. 79
Qualit image/Taille (Options de rglage de la qualit ou de la taille dimage) p. 91
Fonction lecture (Options de lecture) p. 92
diter/Copier (Options de montage) p. 93
Configuration (Autres options de rglage) p. 93
Utilisation des menus
Suivez les procdures dcrites ci-dessous pour rgler les options de menu.
Les menus [Camra/Micro] et [Configuration] disposent de sous-catgories. Appuyez sur
licne de sous-catgorie et lcran passe aux autres menus de sous-catgorie.
Les rglages ou options de menu gris(e)s ne sont pas disponibles.
Remarques
Il est possible que vous ne puissiez pas dfinir certaines options de menu, en fonction des conditions
denregistrement ou de lecture.
Appuyez sur pour finir de rgler le menu ou pour revenir lcran de menu prcdent.

76
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Liste des options des
menus
Mode prise de vue
Film 77
Photo 77
ENREG. lent rgulier 77
Prise de vue golf 78
Camra/Micro
(Rglages manuels)
Balance blancs 79
Mesure/M. au p. spot 80
Spotmtre 80
Mise au point centre 80
Exposition 80
Mise au P 81
IRIS 81
Vitesse dobturateur 81
Rgl. exposition auto 82
Rglage bal. blancs 82
Low Lux 82
(Rglages camra)
Slection scne 82
Aspect cinma 83
Fondu 83
Retardateur 84
Tl macro 84
SteadyShot 84
SteadyShot 85
Zoom numrique 85
Convertisseur 85
Contre-jour automat. 85
Rglage de la molette 41
Lampe NIGHTSHOT 86
(Visage)
Dtection de visage 86
Dtection de sourire 87
Sensibilit sourire 87
(Flash)
Flash 87
Niveau du flash 88
Attn. yeux roug 88
(Microphone)
Zoom micro intgr 88
Rduction bruit vent 88
Mode audio 88
Niv. rfrence micro 89
(Assistant prise d. vue)
Mise au pnt tendue*
1
89
Image guide 89
Rglage affichage 89
Rayons diagon.*
1
90
Intensification*
1
90
Affich. niv. audio 90
Qualit image/Taille
Mode ENR 37
Img. par seconde 91
Rglage / 37
Mode large 91
x.v.Color 91
Taille Img 92
Fonction lecture
Visualiser vnement 29
Visualiser carte*
2
48
Slection Film 43
Scnario 45
diter/Copier
Supprimer 51
Protger 52
Copier*
3
53
Copie Directe 68
Configuration
(Rglages support)
Slection support*
3
21
Informations support 93
Formater 93
Rp.f.base.don.img 107
Numro de fichier 94
77
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
(Rglages lecture)
Code donnes 95
Rglages du volume 95
Tlch musi*
1
44
Musique vide*
1
45
(Connexion)
Type de tlviseur 96
Composant 96
Rsolution HDMI 96
COMMANDE HDMI 97
Connexion USB 97
Rgl. connexion USB 97
Rglage USB LUN 98
Gravure disque 59
(Rglages gnraux)
Bip 98
Luminosit LCD 98
Votre position*
2
49
Rglage du GPS*
2
98
Voyant de tournage 98
Commande dist. 99
Arrt automatique 99
Mise ss tension/LCD*
4
99
Language Setting 99
Calibration 122
Informations batterie 99
Mode Dmo 100
(Rglages horloge)
Rgl. date&heure 100
Date&heure 100
Heure t 100
Format date&heure 100
Rglage zone 100
AJU auto horloge*
2
101
AJU auto zone*
2
101
*
1
HDR-CX690E/CX700E/CX700VE
*
2
HDR-CX560VE/CX700VE
*
3
HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE
*
4
HDR-CX560E/CX560VE
Mode prise de vue
(Options de slection dun
mode de prise de vue)
Consultez Utilisation des menus (p. 75)
pour en savoir plus sur le fonctionnement.
Les rglages par dfaut sont reprs par .
Film
Vous pouvez enregistrer des films.
Photo
Vous pouvez prendre des photos.
ENREG. lent rgulier
(Enregistrement au ralenti
rgulier)
Les actions et sujets en mouvement rapide,
qui ne peuvent pas tre capturs dans
des conditions de prise de vue normales,
peuvent tre capturs en enregistrement au
ralenti rgulier pendant environ 3 secondes.
Appuyez sur START/STOP sur lcran
[ENREG. lent rgulier].
Une prise de vue de 3 secondes environ est
enregistre sous forme dun film au ralenti
de 12 secondes. [Enr. en crs] disparat,
lorsque lenregistrement est termin.
Pour changer la minuterie spcifiant le
moment auquel le camscope dmarre
lenregistrement
Appuyez sur [ / ] pour faire le
rglage.
[ / ] (Chrono)
Slectionnez le point de dbut
denregistrement aprs avoir appuy sur
START/STOP. Le rglage par dfaut est [3s
aprs].
7
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Remarques
Il est impossible denregistrer des sons.
La qualit dimage nest pas aussi leve que celle
dun enregistrement normal.
Le [ Mode ENR] est rgl sur [Standard
] automatiquement.
Lorsque le mode de qualit dimage standard
(STD) est slectionn, vous ne pouvez pas
enregistrer de films laide de [ENREG. lent
rgulier].
Prise de vue golf
Divise 2 secondes dun mouvement rapide
en images qui sont ensuite enregistres sous
forme de film ou de photos. Vous pouvez
visualiser une srie de mouvements lors
de la lecture, une fonction pratique pour
vrifier votre swing au golf ou votre jeu au
tennis.
Sur lcran [Prise de vue golf], cadrez
le sujet dans le cadre blanc au centre de
lcran, puis appuyez sur START/STOP
juste aprs que le sujet ait fait son swing.
Lorsque le son du club percutant la balle
est dtect, la priode denregistrement est
automatiquement rgle selon ce moment.

* Le camscope dfinit le moment o le son le


plus fort dans la dernire seconde est dtect,
comme le son dun club percutant la balle.
Remarques
Si le camscope ne peut pas dtecter le son
dun club percutant la balle, celui-ci dfinit
automatiquement le point dimpact 0,5 seconde
avant que le bouton START/STOP ait t
enfonc et enregistre un film de la priode entre
1,5 seconde avant le point dimpact et
0,5 seconde aprs le point dimpact.
Le format des photos devient 1 920 > 1 080.
Il est impossible denregistrer des sons.
La qualit dimage nest pas aussi leve que celle
dun enregistrement normal.
Le [ Mode ENR] est rgl sur [Standard
] automatiquement.
Vous ne pouvez pas enregistrer de films avec
loption [Prise de vue golf] lorsque vous rglez
une qualit dimage standard (STD).
Conseils
Pour utiliser le retardateur, appuyez sur [ /
]. Avec [ / ] rgl sur [Act], appuyez
sur START/STOP pour dmarrer le compte
rebours du retardateur. Le moment o le
compte rebours atteint 0 est considr comme
le moment dimpact et le mouvement avant et
aprs 0 est enregistr.
En cas de tremblements excessifs ou si des
objets sont en mouvement en arrire-plan
pendant lenregistrement, lanalyse des images
ne sera pas efficace et les images pourraient
contenir des bruits. Il est recommand
denregistrer des images dans des conditions
stables (par exemple, en utilisant un trpied).
Le son dimpact peut tre dtect par
le microphone interne mme lorsquun
microphone externe est install.

Le moment o vous
appuyez sur
START/STOP
Le son dun club
percutant la balle*
Le camscope enregistre les images
dans cette priode de 2 secondes.
Le moment o START/STOP est actionn.
[3s aprs]
[3s avant]
79
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Camra/Micro
(Options de prise de vue
personnalise)
Consultez Utilisation des menus (p. 75)
pour en savoir plus sur le fonctionnement.
Les rglages par dfaut sont reprs par .
Balance blancs
Vous pouvez rgler la balance des
couleurs en fonction de lenvironnement
denregistrement.

Auto
Le rglage de la balance des blancs seffectue
automatiquement.
Extrieur ( )
La balance des blancs est adapte aux
conditions denregistrement suivantes :

Extrieur

Vues nocturnes, nons et feux dartifice

Lever ou coucher de soleil

Sous des lampes fluorescentes lumire


du jour
Intrieur ()
La balance des blancs est adapte aux
conditions denregistrement suivantes :

Intrieur

Scnes de fte ou studios o les


conditions de lumire changent
rapidement

Sous des lampes vido dans un studio,


des lampes au sodium ou des lampes de
couleur de type incandescentes
Press. Uniq ( )
La balance des blancs est rgle en fonction
de la lumire environnante.
_
Appuyez sur [ ].
Q
Effectuez le cadrage sur un objet blanc,
tel quune feuille de papier remplissant
tout lcran, dans les mmes conditions
dclairage que pour prendre le sujet en
photo.
_
Appuyez sur [ ].
Remarques
Rglez [Balance blancs] sur [Auto] ou rglez
la couleur dans [Press. Uniq] sous des lampes
fluorescentes blanches ou blanc froid.
Lorsque vous slectionnez [Press. Uniq],
continuez cadrer des objets blancs.
Pendant que le camscope enregistre un film,
est gris et [Press. Uniq] ne peut pas tre
rgl.
Si vous rglez [Balance blancs], [Slection
scne] est rgl sur [Auto].
Conseils
Si vous changez la batterie avec [Auto]
slectionn ou si vous transportez votre
camscope de lintrieur vers lextrieur (ou vice
versa), orientez votre camscope vers un objet
blanc proche pendant 10 secondes environ pour
un meilleur rglage de la balance des couleurs.
Lorsque la balance des blancs a t rgle avec
[Press. Uniq], si les conditions dclairage ont
t modifies lorsque vous tes entr ou sorti
du btiment avec votre camscope, vous devez
excuter nouveau la procdure [Press. Uniq]
pour rgler la balance des blancs.

0
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Mesure/M. au p. spot
(Spotmtre/M. pt)
Vous pouvez rgler simultanment la
luminosit et la mise au point du sujet
slectionn. Cette fonction vous permet
dutiliser [Spotmtre] (p. 80) et [Mise au
point centre] (p. 80) simultanment.
Appuyez sur le sujet pour lequel vous
voulez rgler la luminosit et la mise au
point.
Pour rgler la luminosit et la mise au point
automatiquement, appuyez sur [Auto].
Remarques
[Exposition] et [Mise au P] sont
automatiquement rgls sur [Manuel].
Spotmtre (Spotmtre
flexible)
Vous pouvez rgler et fixer lexposition
du sujet, de sorte quil soit film dans des
conditions de luminosit approprie, mme
lorsque le contraste entre le sujet et larrire-
plan est important (par exemple, avec les
sujets sous la lumire des projecteurs sur
une scne).
Appuyez sur le sujet pour lequel vous
voulez rgler lexposition.
Pour revenir au mode dexposition
automatique, appuyez sur [Auto].

Remarques
[Exposition] est automatiquement rgl sur
[Manuel].
Mise au point centre
Vous pouvez slectionner et rgler le point
de focale pour le diriger vers un sujet ne se
trouvant pas au centre de lcran.
Appuyez sur le sujet pour lequel vous
voulez rgler la mise au point.
Pour rgler la mise au point
automatiquement, appuyez sur [Auto].
Remarques
[Mise au P] est automatiquement rgl sur
[Manuel].
Exposition
Vous pouvez fixer la luminosit dune
image manuellement. Rglez la luminosit
lorsque le sujet est trop clair ou trop
sombre.
Appuyez sur / pour rgler la
luminosit.
Pour rgler lexposition automatiquement,
appuyez sur [Auto].

1
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Conseils
Vous pouvez galement procder un rglage
manuel en utilisant la molette MANUAL
(p. 41).
Mise au P
Vous pouvez rgler la mise au point
manuellement. Vous pouvez galement
slectionner cette fonction lorsque vous
souhaitez effectuer une mise au point sur
un sujet en particulier.
Appuyez sur (sujet proche)/
(sujet loign) pour rgler la mise au point.
Pour rgler la mise au point
automatiquement, appuyez sur [Auto].
Remarques
Si vous rglez [Mise au P] sur [Manuel],
apparat.
Pour maintenir une mise au point nette, la
distance minimale requise entre le camscope et
le sujet est denviron 1 cm pour le grand angle et
denviron 80 cm pour le tlobjectif.
Conseils
apparat lorsque la mise au point ne peut pas
tre plus rapproche et apparat lorsque la
mise au point ne peut pas tre plus loigne.
Pour faciliter la mise au point sur le sujet,
dplacez la manette de zoom motoris vers T
(tlobjectif) pour rgler la mise au point, puis
vers W (grand angle) pour rgler le zoom pour
la prise de vue. Lorsque vous souhaitez filmer
un sujet en gros plan, dplacez la manette de
zoom motoris vers W (grand angle), puis
rglez la mise au point.
{

Les informations sur la distance focale (distance


laquelle la mise au point est effectue sur
le sujet, utilise comme guide lorsquil fait
sombre et que la mise au point est difficile
obtenir) saffichent pendant quelques secondes
dans les cas suivants : (Elles ne saffichent pas
correctement si vous utilisez un convertisseur
(vendu sparment).)
Lorsque le mode de mise au point passe
dautomatique manuel
Lorsque vous rglez la mise au point
manuellement
Vous pouvez galement procder un rglage
manuel en utilisant la molette MANUAL
(p. 41).
IRIS
Vous pouvez prendre des images avec le
mode prioritaire de lIRIS. Si vous rglez
lIRIS, vous pouvez dfinir les contours du
sujet avec larrire-plan flou ou dfinir les
contours de limage entire.

Auto
Rgle lIRIS automatiquement.
Manuel
Rgle lIRIS manuellement.
Conseils
Vous pouvez galement procder un rglage
manuel en utilisant la molette MANUAL
(p. 41).
Vitesse dobturateur
Vous pouvez prendre des images avec le
mode prioritaire de la vitesse dobturation.
Lorsque vous photographiez un sujet en
mouvement une vitesse dobturation
suprieure, il apparat comme gel
sur limage. A une vitesse dobturation
infrieure, le sujet apparat comme flottant.

-
-

T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR

Auto
La vitesse dobturation se rgle
automatiquement.
Manuel
La vitesse dobturation se rgle manuellement.
Conseils
Vous pouvez galement procder un rglage
manuel en utilisant la molette MANUAL
(p. 41).
Rgl. exposition auto
Vous pouvez rgler lexposition
manuellement.

Dsact
Lexposition se rgle automatiquement.
Act (EV et numro rgl)
Lexposition se rgle manuellement.
Conseils
Vous pouvez rgler le niveau dexposition
automatique afin quelle soit plus lumineuse ou
plus sombre lorsque [Exposition] est rgl sur
[Auto].
Appuyez sur si le sujet est blanc ou
si lclairage en contre-jour est lumineux
ou appuyez sur si le sujet est noir ou
lclairage est faible.
Vous pouvez galement procder un rglage
manuel en utilisant la molette MANUAL
(p. 41).
Rglage bal. blancs
Vous pouvez rgler la balance des blancs
manuellement.

Dsact
La balance des blancs se rgle
automatiquement.
Act ( et numro rgl)
La balance des blancs se rgle manuellement.
{

Conseils
Lorsque la balance des blancs est rgle sur
une valeur faible, les images ont un aspect
bleutre et lorsquelle est rgle sur une valeur
suprieure, les images ont un aspect rougetre.
Vous pouvez galement procder un rglage
manuel en utilisant la molette MANUAL
(p. 41).
Low Lux
Vous pouvez enregistrer des images
aux couleurs lumineuses mme avec un
clairage faible.

Dsact
La fonction Low Lux nest pas active.
Act ( )
La fonction Low Lux est active.
Slection scne
Vous pouvez enregistrer des images de
bonne qualit dans diffrentes situations.

Auto
Enregistre les images avec une qualit dimage
moyenne sans la fonction [Slection scne].
Crpuscule* ( )
Permet de conserver
latmosphre sombre des
scnes prises au crpuscule.
Portrait crpus ( )
Permet de prendre des
photos de sujets et darrire-
plans laide du flash.
Matin et soir* ( )
Permet de reproduire
latmosphre de scnes
comme des couchers ou
levers de soleil.
{

T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Feux dartifice* ( )
Permet de prendre des
photos spectaculaires de
feux dartifice.
Paysage* ( )
Permet de raliser des prises
de vue avec nettet des sujets
distants. Ce rglage empche
galement le camscope
de faire la mise au point
sur la vitre ou le maillage
mtallique dune fentre
pouvant se trouver entre le
camscope et le sujet.
Portrait ( )
Fait ressortir le sujet, par
exemple des personnes ou
des fleurs, tout en crant un
arrire-plan doux.
Projecteur** ( )
Empche que les visages des
sujets napparaissent trop
ples lorsquils sont clairs
par une forte lumire.
Plage** ( )
Capture le bleu vif de la mer
ou dun lac.
Neige** ( )
Prend des images
lumineuses dun paysage
blanc.
* Rgl pour faire la mise au point sur des sujets
loigns seulement.
** Rgl pour ne pas effectuer la mise au point
sur les sujets peu loigns.
Remarques
Mme si vous rglez lappareil sur [Portrait
crpus], le rglage passe sur [Auto] en mode
denregistrement de films.

Si vous rglez [Slection scne], [Balance


blancs], [IRIS] et [Vitesse dobturateur] les
rglages sont annuls.
Aspect cinma
Le camscope rgle automatiquement
les couleurs du film afin que ses images
ressemblent celles dun film de cinma.

Dsact
Nutilise pas la fonction Aspect cinma.
Act
Utilise la fonction Aspect cinma.
Remarques
Lorsque vous activez ou dsactivez la fonction
[ Aspect cinma] limage est mise en pause
momentanment.
Fondu
Vous pouvez enregistrer une transition avec
les effets suivants sajoutant lintervalle
entre les scnes.
Slectionnez leffet souhait en mode
[VEILLE] (pour lentre en fondu) ou
[ENR.] (pour la sortie en fondu).

Dsact
Aucun effet nest utilis.
quilibre blanc
Entre/sortie en fondu avec effet blanc.
Sortie Entre

T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
quilibre noir
Entre/sortie en fondu avec effet noir.
Sortie Entre
Pour annuler le fondu avant le dbut de
lopration, appuyez sur [Dsact].
Conseils
Lorsque vous appuyez sur START/STOP le
rglage est annul.
Les miniatures de films enregistrs laide de
loption [quilibre noir] peuvent tre difficiles
visualiser dans la visualisation dvnement ou
sur dautres crans.
Retardateur
Appuyez sur PHOTO pour dmarrer le
compte rebours. Une photo est enregistre
aprs environ 10 secondes.

Dsact
Dsactive le retardateur.
Act ( )
Dmarre la prise de vue avec retardateur.
Pour dsactiver lenregistrement, appuyez sur
[Rinitial.].
Conseils
Vous pouvez galement procder en appuyant
sur PHOTO sur la tlcommande sans fil
(p. 130).
Tl macro
Ce mode est trs utile pour filmer des sujets
de petite taille, comme des fleurs ou des
insectes. Vous pouvez rendre larrire-plan
plus flou afin de faire ressortir le sujet de
manire nette.
{

Dsact
Annule loption tl macro. (Tl Macro est
galement annul lorsque vous dplacez la
manette de zoom vers le ct W.)
Act ( )
Le zoom (p. 36) se dplace automatiquement
jusquen haut du ct T (tlobjectif) et
permet denregistrer des sujets en gros plan
jusqu environ 32 cm.
Remarques
Lors de la prise de vue dun sujet loign, il peut
se rvler difficile et plus long deffectuer la mise
au point.
Faites la mise au point manuellement ([Mise au
P], p. 81) lorsque la mise au point automatique
est difficile.
SteadyShot
Vous pouvez compenser le tremblement du
camscope.
Rglez [ SteadyShot] sur [Dsact] ( )
lorsque vous utilisez un trpied (vendu
sparment), limage devient alors naturelle.

Activ
Produit un effet SteadyShot plus puissant.
Standard
Produit un effet SteadyShot lorsque vous
ralisez des enregistrements grand angle dans
des conditions relativement stables.
Dsact ( )
La fonction SteadyShot nest pas active.

T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Remarques
Si vous modifiez le rglage de [ SteadyShot],
le champ imag sera galement modifi.
Vous pouvez agrandir les images jusqu 10 fois
laide du zoom optique, sauf si
[ SteadyShot] est rgl sur [Activ].
SteadyShot
Vous pouvez compenser le tremblement du
camscope.
Rglez [ SteadyShot] sur [Dsact] ( )
lorsque vous utilisez un trpied (vendu
sparment), limage devient alors naturelle.

Act
La fonction SteadyShot est active.
Dsact ( )
La fonction SteadyShot nest pas active.
Zoom numrique
Vous pouvez slectionner le niveau de
zoom maximal. Notez que la qualit de
limage diminue lorsque vous utilisez le
zoom numrique.

Dsact
Les zooms sont effectus jusquau niveau 14.
Act
Les zooms sont effectus numriquement
jusquau niveau 120.

Remarque
Vous pouvez agrandir les images jusqu 10 fois
laide du zoom optique, sauf si
[ SteadyShot] est rgl sur [Activ].
Convertisseur
Lors de lutilisation dun convertisseur
(vendu sparment), utilisez cette fonction
pour enregistrer tout en compensant
de faon optimale le tremblement du
camscope et la mise au point pour
lobjectif.

Dsact
A slectionner si vous nutilisez pas de
convertisseur.
Objectif grd angle ( )
A slectionner si vous utilisez un
convertisseur grand angle.
Tlobjectif ( )
A slectionner si vous utilisez un tlobjectif.
Remarque
Le flash intgr ne fonctionne pas lorsque
[Convertisseur] (p. 85) est rgl sur [Objectif
grd angle] ou [Tlobjectif]. Vous ne pouvez pas
rgler [Flash] non plus.
Contre-jour automat.
Votre camscope rgle automatiquement
lexposition des sujets contre-jour.

Act
Rgle automatiquement lexposition des sujets
contre-jour.
Dsact
Aucun rglage de lexposition des sujets
contre-jour.

La zone de zoom apparat lorsque vous rglez


le niveau de zoom maximum.
6
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Rglage de la molette
Vous pouvez slectionner une option
que vous souhaitez rgler sur la molette
MANUAL. Pour plus dinformations,
reportez-vous la page 41.
Lampe NIGHTSHOT
Lorsque vous utilisez la fonction NightShot
(p. 41) vous pouvez enregistrer des
images plus nettes en activant [Lampe
NIGHTSHOT], qui met une lumire
infrarouge (invisible).

Act
Emet une lumire infrarouge.
Dsact
Nmet pas de lumire infrarouge.
Remarques
Ne couvrez pas le port infrarouge (p. 128) avec
vos doigts ou dautres objets.
Retirez le pare-soleil (fourni) avant
dutiliser [Lampe NIGHTSHOT], car
celui-ci peut empcher la fonction
infrarouge de fonctionner correctement
(HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).
Retirez le convertisseur (vendu sparment).
La distance de prise de vue maximale avec
[Lampe NIGHTSHOT] est denviron 3 m.
Dtection de visage
Vous pouvez rgler le camscope afin quil
dtecte un visage automatiquement. De
plus, vous pouvez slectionner quels visages
(enfants ou adultes) le camscope doit
dtecter en priorit.

Lexposition/la couleur/la mise au point se


rglent automatiquement pour les visages
des sujets slectionns. La qualit dimage
des parties du visage est galement rgle
avec davantage de prcision dans le cas
de films avec une qualit dimage haute
dfinition (HD).

Auto
Les visages des adultes et des enfants sont
dtects sans distinction.
Priorit enfant
Les visages des enfants sont dtects en
priorit.
Priorit adulte
Les visages des adultes sont dtects en
priorit.
Dsact ( )
Ne dtecte pas les visages.
Remarques
Selon les conditions de prise de vue, celles du
sujet et le rglage de votre camscope, il est
possible que les visages ne soient pas dtects.
[Dtection de visage] peut ne pas fonctionner
correctement selon les conditions
denregistrement. Rglez [Dtection de visage]
sur [Dsact] dans ce cas.
Conseils
Pour une meilleure dtection des visages, filmez
le(s) sujet(s) dans les conditions suivantes :
Dans un endroit suffisamment clair
Le(s) sujet(s) ne doit/doivent porter ni
lunettes, ni chapeau, ni masque
Le(s) sujet(s) doit/doivent faire directement
face la camra
Si vous slectionnez un sujet prioritaire en
touchant le cadre qui apparat autour de son
visage, un cadre double apparatra et ce visage
aura la priorit.

-
-
-

7
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Dtection de sourire
Lobturateur se dclenche lorsque le
camscope dtecte un sourire.

Capture double
Pendant lenregistrement dun film
uniquement, lobturateur se dclenche
automatiquement lorsque le camscope
dtecte un sourire.
Toujours activ
Lobturateur se dclenche lorsque le
camscope dtecte un sourire ds que le
camscope est en mode denregistrement.
Dsact ( )
Les sourires ne sont pas dtects. Par
consquent, aucune photo nest enregistre
automatiquement.
Remarques
Selon les conditions de prise de vue, celles du
sujet et le rglage de votre camscope, il est
possible que les sourires ne soient pas dtects.
Sensibilit sourire
Permet de rgler la sensibilit de dtection
des sourires pour utiliser la fonction
Obturateur de sourire.
Lger sourire
Dtecte mme un lger sourire.

Sourire normal
Dtecte un sourire normal.
Grand sourire
Dtecte un grand sourire.
Flash
Vous pouvez slectionner le rglage du flash
lorsque vous prenez des photos en utilisant
le flash intgr ou un flash externe (vendu
sparment) compatible avec votre camscope.

Auto
Le flash se dclenche automatiquement
lorsque la luminosit environnante est
insuffisante.
Activ ( )
Le flash est toujours utilis, quelle que soit la
luminosit environnante.
Dsactiv ( )
Enregistre sans flash.
Remarques
En cas dutilisation du flash intgr, la distance
recommande par rapport au sujet est comprise
entre 0,3 et 1,5 m.
Essuyez les poussires ventuelles sur la surface
de lampoule du flash avant de lutiliser. Leffet
du flash peut tre altr si une dcoloration
par la chaleur ou de la poussire obscurcit
lampoule.
Le tmoin /CHG (flash/chargement) (p. 14)
clignote pendant le chargement du flash et reste
allum en continu lorsque le chargement de la
batterie est termin.
Le flash peut se rvler inutile dans des endroits
trs clairs, notamment lors de la prise de vue
dun sujet contre-jour.
Lorsque [Convertisseur] (p. 85) est rgl sur
autre chose que [Dsact], le flash intgr ne
fonctionne pas, et vous ne pouvez pas non plus
rgler [Flash].
Le flash ne fonctionne pas en mode
denregistrement de films.
Une ombre peut apparatre sur les photos
si vous utilisez le flash lorsque vous prenez
des photos avec un convertisseur (vendu
sparment).

T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Niveau du flash
Vous pouvez rgler cette fonction lorsque
vous prenez des photos en utilisant le
flash intgr ou un flash externe (vendu
sparment) compatible avec votre
camscope.
lev ( )
Augmente le niveau du flash.
Normal ( )
Bas ( )
Rduit le niveau du flash.
Attn. yeux roug
Vous pouvez rgler cette fonction lorsque
vous prenez des photos en utilisant le
flash intgr ou un flash externe (vendu
sparment) compatible avec votre
camscope.
Si vous rglez [Attn. yeux roug] sur [Act],
alors rglez [Flash] sur [Auto] ou [Activ],
saffiche. Il est possible dempcher le
phnomne des yeux rouges en activant le
pr-flash avant le dclenchement du flash.
Act ( )
Utilise la fonction dattnuation des yeux
rouges pour viter le phnomne des yeux
rouges.

Dsact
Nutilise pas la fonction dattnuation des
yeux rouges pour viter le phnomne des
yeux rouges.
Remarques
La fonction dattnuation des yeux rouges peut
ne pas produire leffet escompt en raison des
diffrences individuelles et dautres conditions.

La fonction dattnuation des yeux rouges


nest pas disponible lors de lenregistrement
automatique avec loption [Dtection de
sourire].
Zoom micro intgr
Vous pouvez enregistrer un film avec un
son clair appropri la position du zoom.

Dsact
Le microphone nenregistre pas le son en
suivant les mouvements du zoom.
Act ( )
Le microphone enregistre le son en suivant les
mouvements du zoom.
Rduction bruit vent
Vous pouvez enregistrer un film en
attnuant le bruit du vent en coupant
lentre de son basse frquence du micro
intgr.

Dsact
Dsactive lattnuation du bruit du vent.
Act ( )
Active lattnuation du bruit du vent.
Remarques
Si vous rglez la fonction [Rduction bruit vent]
sur [Act], la fonction [Zoom micro intgr] se
dsactive automatiquement.
Mode audio
Vous pouvez changer le format du son
denregistrement.

Surround 5.1ch ( )
Enregistre le son en surround 5,1 canaux.
Stro 2ch ( )
Enregistre le son en stro 2 canaux.

9
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Niv. rfrence micro (Niveau
de rfrence du micro)
Vous pouvez slectionner le niveau du
microphone pour le son denregistrement.

Normal
Enregistre diffrents sons ambiophoniques et
les convertit au niveau appropri.
Bas ( )
Enregistre fidlement un son ambiophonique.
Slectionnez [Bas] lorsque vous souhaitez
enregistrer un son puissant, comme dans
une salle de concert, etc. (Ce rglage nest pas
adapt lenregistrement de conversations.)
Mise au pnt tendue (HDR-
CX690E/CX700E/CX700VE)
Vous pouvez agrandir une image qui
apparat au centre de lcran LCD environ
2 fois pour vrifier la nettet de la mise au
point.

Dsact
Nagrandit pas les images.
Act
Agrandit les images.
Remarques
Bien que limage ait t agrandie sur le
camscope, limage enregistre ne lest pas.
Limage qui est reproduite vers un appareil
externe nest pas agrandie.
Image guide
Vous pouvez afficher le cadre et vrifier que
le sujet est horizontal ou vertical.
Le cadre nest pas enregistr.

Dsact
Le cadre guide napparat pas.

Act
Le cadre guide apparat.
Conseils
Si le sujet se trouve au point dintersection du
cadre guide, la composition est quilibre.
Le cadre externe de [Image guide] montre la
zone daffichage dun tlviseur non compatible
avec laffichage plein cran.
Lorsque vous enregistrez avec le viseur, le
cadre externe de [Image guide] nest pas affich
(HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).
Rglage affichage
Vous pouvez dfinir la dure daffichage des
icnes ou indicateurs sur lcran LCD.

Auto
Affiche les lments pendant environ
3 secondes. Les touches denregistrement et de
zoom de lcran LCD sont affiches.
Act
Affiche toujours les lments. Les touches
denregistrement et de zoom de lcran LCD
ne sont pas affiches.
Conseils
Les icnes ou indicateurs saffichent dans les cas
suivants :
Lorsque vous mettez votre camscope sous
tension.
Lorsque vous appuyez sur lcran LCD (sauf
sur les touches denregistrement et de zoom
de lcran LCD).
Lorsque votre camscope passe en mode
denregistrement de films, denregistrement de
photos ou de lecture.
{

-
-
-
90
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Rayons diagon. (HDR-CX690E/
CX700E/CX700VE)
Vous pouvez afficher le motif avec
les rayons en diagonale pour rgler la
luminosit. Le motif ne sera pas enregistr
avec limage.

Dsact
Le motif avec les rayons en diagonale
napparat pas.
70
Affiche le motif avec les rayons en diagonale
par dessus les parties de limage dont la
luminosit excde le niveau denviron 70 IRE.
100
Affiche le motif avec les rayons en diagonale
par dessus les parties de limage dont la
luminosit excde le niveau denviron
100 IRE.
Remarque
Avec un sujet dont la luminosit dpasse le
niveau de 100 IRE, limage peut tre surexpose.
Conseils
LIRE (Institute of Radio Engineers) est lunit
de mesure du niveau du signal vido utilis
comme base pour la luminosit ; le niveau de
rfrence (niveau de noir) est rgl sur 0 (%)
et le niveau maximum (niveau compltement
blanc) est rgl sur 100 (%).
Intensification (HDR-CX690E/
CX700E/CX700VE)
Vous pouvez afficher une image sur
lcran avec ses contours accentus. Cette
fonction vous aide ajuster la mise au
point. Vous pouvez slectionner la couleur
dintensification. Les contours souligns ne
seront pas enregistrs sur limage.

Dsact
Les contours souligns napparaissent pas.
Blanc
Affiche les contours souligns en blanc.
Rouge
Affiche les contours souligns en rouge.
Jaune
Affiche les contours souligns en jaune.
Remarques
Les contours souligns peuvent ne pas
apparatre dans un endroit sombre.
Affich. niv. audio
Vous pouvez choisir dafficher ou non
lindicateur de niveau audio.

Act
Affiche lindicateur de niveau audio.
Dsact
Naffiche pas lindicateur de niveau audio.
Conseils
Lorsque [Mode audio] est rgl sur [Stro 2ch],
les 2 indicateurs de niveau audio (gauche et
droit) au niveau suprieur bougent.

91
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Qualit image/
Taille (Options de rglage
de la qualit ou de la taille
dimage)
Consultez Utilisation des menus (p. 75)
pour en savoir plus sur le fonctionnement.
Les rglages par dfaut sont reprs par .
Mode ENR
Reportez-vous la page 37.
Img. par seconde
Vous pouvez slectionner la frquence
dimage utiliser pour enregistrer des films
avec une qualit dimage haute dfinition
(HD). Il est recommand dutiliser [50i]
pour un enregistrement standard. Rglez
dabord [ Img. par seconde] avant de
rgler [ Mode ENR] (p. 37).

50i
Pour les enregistrements ordinaires, cette
frquence dimage est recommande.
50p
Vous pouvez enregistrer des films avec un
volume de donnes deux fois suprieur
50i avec ce rglage, tout en profitant
dimages nettes. Lorsque vous lisez un film
enregistr avec ce rglage sur un tlviseur,
ce dernier doit tre compatible avec la
lecture de film 50p. Si le tlviseur nest pas
compatible avec la lecture de films 50p, le
film sera lu comme un film 50i.
25p
Vous pouvez enregistrer des films offrant
une atmosphre plus proche de celle du
cinma avec ce rglage. Lorsque vous lisez
un film enregistr avec ce rglage sur un
tlviseur, ce dernier doit tre compatible
avec la lecture de film 25p. Si le tlviseur
nest pas compatible avec la lecture de film
25p, le film sera lu comme un film 50i.
Remarques
Le support sur lequel les images enregistres
peuvent tre sauvegardes dpend du mode
denregistrement rgl pour lenregistrement.
Pour plus dinformations, reportez-vous la
page 38.
Conseils
La frquence dimage reprsente le nombre
dimages mises jour pendant une certaine
priode.
Rglage /
Reportez-vous la page 37.
Mode large
Lors de lenregistrement dun film avec
une qualit dimage standard (STD), vous
pouvez slectionner le format en fonction
du tlviseur raccord. Reportez-vous
galement au mode demploi fourni avec
votre tlviseur.

FORMAT 16:9
Permet denregistrer les films en plein cran
sur un cran de tlvision 16:9 (cran large).
4:3 ( )
Permet denregistrer les films en plein cran
sur un cran de tlvision 4:3.
Remarques
Rglez [Type de tlviseur] correctement en
fonction du tlviseur raccord pour la lecture
(p. 96).
x.v.Color
Il est possible de capturer une gamme
plus large de couleurs. Diverses couleurs
telles que la couleur brillante des fleurs et
le bleu turquoise de la mer peuvent tre
reproduites plus fidlement. Reportez-vous
aux modes demploi du tlviseur.

9
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR

Dsact
Enregistrement dans la gamme ordinaire de
couleurs.
Act ( )
Enregistrement en x.v.Color.
Remarques
Rglez [ x.v.Color] sur [Act] lorsque le film
enregistr sera lu sur un tlviseur compatible
x.v.Color.
Si le film enregistr avec cette fonction [Act] est
lu sur un tlviseur non compatible x.v.Color,
les couleurs peuvent ne pas tre reproduites
correctement.
[ x.v.Color] ne peut pas tre rgl sur [Act] :
Lorsque la qualit dimage est rgle sur
standard (STD)
Pendant lenregistrement dun film
Si [ Aspect cinma] est rgl sur [Act]
Taille Img
Vous pouvez slectionner une taille pour les
photos que vous allez prendre.
12.3M ( )
Enregistre des photos avec la qualit dimage
la plus leve au format 16:9 (cran large)
(4 672 2 628).
9.2M ( )
Enregistre des photos avec une qualit
dimage leve (3 504 2 628).
3.3M ( )
Enregistre des photos nettes (2 112 1 584).
VGA (0.3M) ( )
Permet denregistrer un nombre maximal de
photos (640 480).
Remarques
La taille de limage slectionne est effective
lorsque le tmoin (Photo) est allum.

-
-
-

Fonction lecture
(Options de lecture)
Consultez Utilisation des menus (p. 75)
pour en savoir plus sur le fonctionnement.
Visualiser vnement
Reportez-vous la page 29.
Visualiser carte (HDR-
CX560VE/CX700VE)
Reportez-vous la page 48.
Slection Film
Reportez-vous la page 43.
Scnario
Reportez-vous la page 45.
9
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
diter/Copier
(Options de montage)
Consultez Utilisation des menus (p. 75)
pour en savoir plus sur le fonctionnement.
Supprimer
Reportez-vous la page 51.
Protger
Reportez-vous la page 52.
Copier (HDR-CX560E/
CX560VE/CX700E/CX700VE)
Reportez-vous la page 53.
Copie Directe
Reportez-vous la page 68.
Configuration
(Autres options de rglage)
Consultez Utilisation des menus (p. 75)
pour en savoir plus sur le fonctionnement.
Les rglages par dfaut sont reprs par .
Slection support (HDR-
CX560E/CX560VE/CX700E/
CX700VE)
Reportez-vous la page 21.
Informations support
Vous pouvez vrifier la dure de prise
de vue restante pour chaque mode
denregistrement pour les films, ainsi que
la quantit despace libre et utilis sur le
support denregistrement.
Mise hors tension de laffichage
Appuyez sur .
Remarques
Puisquil y a une zone de gestion des fichiers,
lespace utilis nest jamais affich 0 % mme si
vous effectuez [Formater] (p. 93).
Conseils
Le camscope peut afficher les
informations du support slectionn
dans [Slection support] (p. 21). Si
ncessaire, modifiez le rglage du support
(HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).
Formater
Le formatage supprime tous les films et
toutes les photos afin de librer de lespace
denregistrement.
HDR-CX690E :
Appuyez sur .
HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/
CX700VE :
Slectionnez le support denregistrement
formater, appuyez sur .

9
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Remarques
Raccordez votre camscope la prise murale
laide de ladaptateur secteur fourni cet effet
(p. 16).
Afin dviter la perte dimages importantes, il est
conseill de les enregistrer avant de procder au
formatage du support denregistrement.
Les films et photos protgs sont galement
supprims.
Aussi longtemps que le message [Excution
en cours] est affich, ne fermez pas lcran
LCD, nutilisez aucune touche du camscope, ne
dbranchez pas ladaptateur secteur et njectez
pas la carte mmoire de votre camscope. (Le
tmoin daccs est allum ou clignote pendant le
formatage de la cart mmoire.)
Pour viter que les donnes du support
denregistrement interne ne soient
rcupres (HDR-CX560E/CX560VE/
CX700E/CX700VE)
[Vide] vous permet denregistrer des
donnes inintelligibles sur le support
denregistrement interne de votre
camscope. De cette manire, il devient
plus difficile de rcuprer les donnes
dorigine. Lors de la mise au rebut ou du
transfert du camscope, il est recommand
dexcuter lopration [Vide].
Lorsque le support denregistrement interne
est slectionn sur lcran [Formater],
appuyez sur [Vide].
Remarques
Raccordez ladaptateur secteur la prise murale.
Vous ne pouvez pas effectuer lopration [Vide]
moins davoir raccord ladaptateur secteur
la prise murale.

Pour viter la perte dimages importantes, vous


devez les enregistrer sur votre ordinateur ou sur
dautres priphriques avant dexcuter [Vide].
Dbranchez tous les cbles lexception
de ladaptateur secteur. Ne dbranchez pas
ladaptateur secteur pendant lopration.
Lors de la suppression de donnes, ne
soumettez pas lappareil des vibrations ou des
chocs.
Vous pouvez vrifier le temps que le camscope
va prendre pour supprimer les donnes sur
lcran LCD.
Si vous interrompez lopration [Vide] alors
que [Excution en cours] saffiche, veillez la
terminer en excutant [Formater] ou [Vide] la
prochaine fois que vous utiliserez le camscope.
Rp.f.base.don.img
Reportez-vous aux pages 107, 111.
Numro de fichier
Vous pouvez slectionner la manire dont
le numro de fichier des photos est affect.

Srie
Affecte des numros de fichier des photos
dans lordre.
Le numro de fichier augmente chaque
enregistrement dune photo.
Mme si la carte mmoire est remplace par
une autre, les numros de fichier sont affects
dans lordre.
Rinitial.
Affecte les numros de fichier dans lordre,
la suite du numro de fichier le plus lev
figurant sur le support denregistrement.
Lorsque la carte mmoire est remplace par
une autre, les numros de fichier sont affects
pour chaque carte mmoire.

9
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Code donnes
Pendant la lecture, votre camscope affiche
les informations (Date/heure, Donnes
camra, Coordonnes*) enregistres
automatiquement lors de la prise de vue.

Dsact
Le code de donnes nest pas affich.
Date/heure
Affiche la date et lheure.
Donnes camra
Affiche les donnes de rglage de lappareil.
Coordonnes*
Affiche les coordonnes.
* HDR-CX560VE/CX700VE
Date/heure

Date
_
Heure
Donnes camra
_
SteadyShot dsactiv

Balance blancs
_
Vitesse dobturateur
_
IRIS (Indice du diaphragme)

Gain
j
Luminosit
_
Exposition
j
Flash
Coordonnes (HDR-CX560VE/CX700VE)
j
Latitude
_
Longitude
Conseils
Le code de donnes saffiche sur lcran du
tlviseur si le camscope est raccord au
tlviseur.
Les indicateurs dfilent dans lordre suivant
lorsque vous appuyez sur DATA CODE sur
la tlcommande sans fil : [Date/heure]
[Donnes camra] [Coordonnes] (HDR-
CX560VE/CX700VE) [Dsact] (aucune
indication).
Suivant ltat du support denregistrement, des
barres [--:--:--] peuvent apparatre.
Rglages du volume
Vous pouvez rgler le volume du son de
lecture en appuyant sur / .
Tlch musi (HDR-CX690E/
CX700E/CX700VE)
Reportez-vous la page 44.
Vous pouvez transfrer des fichiers de
musique de CD audio ou de fichiers MP3
vers votre camscope en le connectant un
ordinateur.
{

Film
Photo
96
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Musique vide (HDR-CX690E/
CX700E/CX700VE)
Reportez-vous la page 45.
Vous pouvez supprimer tous les fichiers de
musique stocks sur le camscope.
Type de tlviseur
Vous devez convertir le signal en fonction
du tlviseur raccord lors de la lecture
de films et de photos. Les films et photos
enregistrs sont lus comme indiqu sur les
illustrations suivantes.

16:9
Slectionnez ce rglage pour visionner les
films sur un tlviseur 16:9 (grand cran). Les
films et photos enregistrs sont lus comme
indiqu ci-dessous.
Films et photos
enregistrs en mode
16:9 (grand cran)
Films et photos
enregistrs en mode
4:3
4:3
Slectionnez ce rglage pour visionner les
films et photos sur un tlviseur 4:3 standard.
Les films et photos enregistrs sont lus
comme indiqu ci-dessous.
Films et photos
enregistrs en mode
16:9 (grand cran)
Films et photos
enregistrs en mode
4:3
Remarques
Le format des films enregistrs avec une qualit
dimage haute dfinition (HD) est 16:9.

Composant
Slectionnez [Composant] lorsque vous
raccordez votre camscope un tlviseur
laide de la prise dentre composante.
576i
Slectionnez ce rglage lorsque vous
raccordez votre camscope un tlviseur
laide de la prise dentre composante.

1080i/576i
Slectionnez ce rglage lorsque vous
raccordez votre camscope un tlviseur
qui possde une prise dentre composante
et qui peut afficher le signal 1080i.
1080p/576i
Slectionnez ce rglage lorsque vous
raccordez votre camscope un tlviseur
qui possde une prise dentre composante
et qui peut afficher le signal 1080p.
Rsolution HDMI
Slectionnez la rsolution de sortie des
images lorsque vous raccordez votre
camscope un tlviseur laide dun cble
HDMI (vendu sparment).

Auto
Rglage normal (reproduit automatiquement
les signaux en fonction du tlviseur).
1080p/576p
Reproduit les films enregistrs avec une
qualit dimage haute dfinition (HD) avec
un signal 1080p et les films enregistrs avec
une qualit dimage standard (STD) avec un
signal 576p.
1080i/576i
Reproduit les films enregistrs avec une
qualit dimage haute dfinition (HD) avec
un signal 1080i et les films enregistrs avec
une qualit dimage standard (STD) avec un
signal 576i.
97
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
720p/576p
Reproduit les films enregistrs avec une
qualit dimage haute dfinition (HD) avec
un signal 720p et les films enregistrs avec
une qualit dimage standard (STD) avec un
signal 576p.
576p
Reproduit les signaux 576p.
576i
Reproduit les signaux 576i.
Remarques
Lorsque [ Img. par seconde] est rgl sur
[50p] et [Rsolution HDMI] est rgl sur
[720p/576p] ou sur [576p], aucun signal HDMI
ne peut tre reproduit pendant lenregistrement.
COMMANDE HDMI
(Commande pour HDMI)
Lorsque vous raccordez votre camscope
un tlviseur compatible BRAVIA
Sync laide dun cble HDMI (vendu
sparment), vous pouvez visionner des
films sur votre camscope en orientant
la tlcommande du tlviseur vers le
tlviseur (p. 35).

Act
Pour utiliser la tlcommande du tlviseur
avec votre camscope.
Dsact
Pour ne pas utiliser la tlcommande du
tlviseur avec votre camscope.
Connexion USB
Slectionnez cette option lorsque [Slection
USB] ne saffiche pas lcran LCD en
connectant le camscope un ordinateur
laide du cble USB intgr.
Reportez-vous la page 72.

Rgl. connexion USB


Vous pouvez rgler le mode de transfert
USB pour raccorder le camscope un
ordinateur ou tout autre appareil USB.

Auto
Le camscope slectionne automatiquement
le mode de transfert USB en fonction de
lappareil raccord.
Mass Storage
Il sagit dun mode de transfert USB
compatible avec de nombreux types
dappareils USB.
MTP
Il sagit dun mode de transfert USB
compatible avec certains types dordinateurs.
Remarques
Lorsque vous connectez le camscope tout
autre appareil laide du mode [MTP], les films
enregistrs avec la mme qualit dimage que
celle actuellement slectionne (slectionne
dans le menu [Rglage / ]) peuvent
uniquement tre affichs sur lappareil connect.
Lorsque le camscope est connect un
appareil externe en mode [MTP], les fichiers de
film sont affichs avec la date denregistrement,
cependant, certaines informations, telles
que les informations de localisation, incluses
dans les fichiers de film, ne peuvent pas tre
affiches sur lappareil connect. Pour importer
des images depuis le camscope vers votre
ordinateur, utilisez le logiciel PMB fourni.
Si la fentre Device Stage* ne souvre pas
lorsque vous connectez le camscope un
ordinateur quip de Windows 7, rglez [Rgl.
connexion USB] sur [Auto].
* Device Stage est un menu de Windows 7
utilis pour grer les appareils (camscope,
appareil photo, etc.) connects lordinateur.

9
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Rglage USB LUN
Amliore la compatibilit avec les appareils
externes en limitant les fonctions de la
connexion USB.

Multiple
Utilisez ce rglage pour les oprations
communes.
Unique
Nessayez ce rglage que si vous ne parvenez
pas vous connecter un appareil externe.
Remarques
Lorsque vous utilisez PMB Portable pour
tlcharger des images vers un service en ligne,
assurez-vous de bien rgler [Rglage USB LUN]
sur [Multiple].
Gravure disque
Reportez-vous la page 59.
Bip

Act
Une mlodie retentit lorsque vous
commencez lenregistrement ou que vous
larrtez, ou lorsque vous utilisez lcran
tactile.
Dsact
Permet dannuler la mlodie.
Luminosit LCD
Vous permet de rgler la luminosit de
lcran LCD.

Normal
Rglage normal (luminosit normale).
Clair
Slectionnez cette option si lcran LCD nest
pas assez lumineux.

Conseils
Ce rglage naffecte en aucune faon les images
enregistres.
Votre position (HDR-CX560VE/
CX700VE)
Reportez-vous la page 49.
Rglage du GPS (HDR-
CX560VE/CX700VE)
Vous pouvez choisir si le camscope doit
recevoir ou non les signaux GPS (p. 47).

Act
Il reoit les signaux GPS.
Dsact
Il ne reoit pas les signaux GPS.
Remarques
Si vous rglez [Rglage du GPS] sur [Dsact],
les informations de localisation qui ont t
enregistres au pralable seront invalides. Les
informations de localisation ne seront pas
enregistres tant que la triangulation ne sera pas
termine avec succs aprs que vous ayez rgl
[Rglage du GPS] sur [Act].
Voyant de tournage (Voyant
de tournage)
Vous pouvez faire en sorte que le tmoin
denregistrement du camscope situ
lavant du camscope ne sallume pas.

Act
Le tmoin denregistrement du camscope
sallume.
Dsact
Le tmoin denregistrement du camscope ne
sallume pas.
{

99
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Commande dist. (Contrle
distance)

Act
Slectionnez ce rglage lorsque vous utilisez la
tlcommande sans fil fournie (p. 130).
Dsact
Slectionnez ce rglage lorsque vous nutilisez
pas la tlcommande sans fil fournie.
Conseils
Slectionnez [Dsact] lorsque vous voulez viter
que votre camscope ne ragisse aux signaux
envoys par une autre tlcommande.
Arrt automatique (Arrt
automatique)
Vous pouvez faire en sorte que le
camscope steigne automatiquement
lorsquil est rest inactif pendant plus de
5 minutes environ.

Act
Le camscope steint automatiquement.
Dsact
Le camscope ne steint pas
automatiquement.
Remarques
Lorsque vous raccordez votre camscope
une prise murale, le camscope steint
automatiquement.
Mise ss tension/LCD (HDR-
CX560E/CX560VE)
Vous pouvez effectuer un rglage afin que
le camscope se mette sous ou hors tension
en ouvrant ou fermant le panneau de lcran
LCD.
{

Act
Met lappareil sous ou hors tension en ouvrant
ou fermant le panneau de lcran LCD.
Dsact
Ne met pas lappareil sous ou hors tension
en ouvrant ou fermant le panneau de lcran
LCD.
Language Setting
Vous pouvez slectionner la langue
utiliser sur lcran LCD.
Conseils
Votre camscope propose [ENG[SIMP]]
(anglais simplifi) pour les cas o vous ne
pouvez pas trouver votre langue maternelle
parmi les options.
Calibration
Reportez-vous la page 122.
Informations batterie
Vous pouvez vrifier lestimation de la
capacit restante de la batterie.
HDR-CX560E/CX560VE
HDR-CX690E/CX700E/CX700VE
{

100
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Fermeture de lcran des informations
relatives la batterie
Appuyez sur .
Mode Dmo
Lorsque le camscope est raccord une
prise murale et quaucune opration nest
ralise pendant environ 10 minutes en
mode denregistrement de films ou en
mode Visualisation dvnement, un film de
dmonstration dmarre.

Act
La dmonstration apparat.
Dsact
La dmonstration napparat pas.
Remarques
Par dfaut, le film de dmonstration se
trouve dans lindex des vnements. Si
vous supprimez le film de dmonstration,
vous ne pourrez plus le rcuprer
(HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).
Un film que vous avez enregistr sera
dfini comme film de dmonstration sil
rpond toutes les conditions suivantes
(HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE) :
Le film est protg
Il sagit du premier film affich sur lcran
dindex des vnements
Le film est enregistr sur le support
denregistrement interne
Le film est enregistr avec une qualit dimage
haute dfinition (HD)
Conseils
Lorsque vous rglez cette option sur [Act] et
que vous appuyez sur , la lecture de la
dmonstration dmarre.
Si vous effectuez lune des oprations suivantes,
la dmonstration sera interrompue. (Elle
rapparat si aucune opration nest effectue
pendant environ 10 minutes.)
Pression sur START/STOP ou PHOTO

-
-
-
-
{

-
Pression sur lcran pendant la dmonstration
Allumage du tmoin (Photo)
Pression sur (Afficher Images)
Pression sur MODE
Rgl. date&heure
N Date&heure
Reportez-vous la page 18.
N Heure t
Vous pouvez modifier ce rglage sans
arrter lhorloge. Rglez cette option sur
[Act] pour avancer de 1 heure.

Dsact
Ne rgle pas lhorloge sur lheure dt.
Act
Rgle lhorloge sur lheure dt.
N Format date&heure
Vous pouvez slectionner lun des 4 types
de format de date et dheure.
Rglage zone
Vous pouvez changer de fuseau horaire sans
arrter lhorloge. Slectionnez lhorloge
sur le fuseau horaire local lorsque vous
utilisez le camscope dans dautres fuseaux
horaires. Reportez-vous aux informations
sur les fuseaux horaires dans le monde la
page 115.
HDR-CX560E/CX690E/CX700E

Local
Slectionnez cette option lorsque vous allez
utiliser le camscope dans la zone o vous
vivez.
-
-
-
-
101
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Destination ( )
Slectionnez cette option lorsque vous
souhaitez utiliser le camscope avec le
rglage de zone rgl sur un autre lieu.
Conseils
Si vous vous rendez souvent un endroit et
souhaitez utiliser le camscope avec le rglage
de zone rgl sur ce lieu, cela est utile si vous
rglez le lieu sur [Destination].
HDR-CX560VE/CX700VE
Vous pouvez rgler la zone.
Conseils
Si [AJU auto zone] est rgl sur [Act], le
rglage de zone (date et heure) est rgl
automatiquement laide des signaux GPS.
AJU auto horloge (Ajustement
automatique de lhorloge)
(HDR-CX560VE/CX700VE)
Le camscope peut se rgler lheure
correcte automatiquement en recevant les
informations dheure du systme GPS.

Act
Se rgle lheure correcte
automatiquement.
Dsact
Ne se rgle pas lheure correcte
automatiquement laide du systme GPS.
Remarques
Vous devez rgler la date et lheure de votre
camscope avant de lutiliser (p. 18).
Il peut y avoir un dcalage de quelques
secondes, mme si [AJU auto horloge] est
activ.
{

Cette fonction ajuste automatiquement


lhorloge lorsque le camscope reoit les signaux
GPS et termine la triangulation avec succs
alors quil est sous tension. Une fois lhorloge
ajuste, elle ne le sera plus jusqu la prochaine
mise sous tension du camscope.
Selon le pays ou la rgion slectionn(e) pour
votre camscope, il se peut que lhorloge ne se
rgle pas automatiquement sur lheure correcte
laide du systme GPS. En pareil cas, rglez
[AJU auto horloge] sur [Dsact].
AJU auto zone (Ajustement
automatique de la zone)
(HDR-CX560VE/CX700VE)
Le camscope peut sadapter
automatiquement au dcalage horaire en
recevant les informations de localisation du
systme GPS.

Act
Sadapte au dcalage horaire
automatiquement.
Dsact
Ne sadapte pas au dcalage horaire
automatiquement.
Remarques
Vous devez rgler la date et lheure de votre
camscope avant de lutiliser (p. 18).
Il peut y avoir un dcalage de quelques
secondes, mme si [AJU auto zone] est activ.
Selon le pays ou la rgion slectionn(e)
pour votre camscope, il se peut que
celui-ci ne sadapte pas au dcalage horaire
automatiquement. En pareil cas, rglez [AJU
auto zone] sur [Dsact].

10
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Informations complmentaires
Dpannage
Si vous rencontrez un problme lors de
lutilisation de votre camscope, suivez les
tapes ci-dessous.
_ Vrifiez la liste (p. 102 113) et
inspectez votre camscope.
Q Dbranchez la source dalimentation
et rebranchez-la aprs environ
1 minute, puis mettez le camscope
sous tension.
_ Appuyez sur RESET (p. 129) avec
un objet pointu, puis mettez le
camscope sous tension.
Si vous appuyez sur RESET, tous les
rglages, y compris le rglage de
lhorloge, sont rinitialiss.
_ Contactez votre revendeur Sony ou
votre centre de service aprs-vente
agr Sony.
Il peut tre ncessaire dinitialiser ou de
remplacer la mmoire (HDR-CX560E/
CX560VE/CX700E/CX700VE) interne
actuelle de votre camscope, selon le problme
rencontr. Dans ce cas, les donnes stockes
dans la mmoire interne seront supprimes.
Veillez enregistrer les donnes de la mmoire
interne sur un autre support (sauvegarde)
avant denvoyer votre camscope en rparation.
Aucune compensation ne vous sera accorde en
cas de perte des donnes de la mmoire interne.
Pendant la rparation, il est possible que
nous vrifiions quelques-unes des donnes
enregistres dans la mmoire interne, afin de
mieux cerner le problme. Cependant, votre
revendeur Sony ne copiera pas et ne conservera
pas vos donnes.

Oprations gnrales/Tlcommande sans


fil ..................................................................... p. 102
Batteries/Sources dalimentation ................ p. 103
Ecran LCD/viseur (HDR-CX690E/
CX700E/CX700VE) ...................................... p. 104
Carte mmoire............................................... p. 105
Enregistrement .............................................. p. 105
Lecture ............................................................ p. 107
Lecture dimages enregistres sur une
carte mmoire ou sur dautres appareils ..... p. 108
Montage de films/photos sur votre
camscope ....................................................... p. 108
Lecture sur le tlviseur ............................... p. 108
Copie/Raccordement avec dautres
appareils ......................................................... p. 109
Raccordement un ordinateur ................... p. 109
Oprations gnrales/
Tlcommande sans fil
Le camscope ne se met pas sous tension.
Fixez une batterie charge sur le camscope
(p. 14).
La fiche de ladaptateur secteur a t
dbranche de la prise murale. Raccordez-la
la prise murale (p. 14).
Le camscope ne fonctionne pas, mme
lorsquil est mis sous tension.
Un dlai de quelques secondes scoule aprs la
mise sous tension, avant que votre camscope
ne soit prt pour lenregistrement. Il ne sagit
pas dun dysfonctionnement.
Dbranchez ladaptateur secteur de la prise
murale ou retirez la batterie, puis rebranchez-le
ou remettez-la au bout de 1 minute environ. Sil
ne fonctionne toujours pas, appuyez sur RESET
(p. 129) laide dun objet pointu. (Si vous
appuyez sur RESET, tous les rglages, y compris
le rglage de lhorloge, seront rinitialiss.)
La temprature du camscope est trs leve.
Eteignez votre camscope et laissez-le au repos
quelques instants dans un endroit frais.

10
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
La temprature du camscope est trs basse.
Laissez-le allum. Eteignez-le et placez-le dans
un endroit chaud. Laissez-le l pendant un
moment, puis mettez-le sous tension.
Les rglages du menu ont t modifis
automatiquement.
Alors que Mode Auto Intelligent est activ,
certains rglages du menu relatifs la qualit
de limage sont changs automatiquement.
Les options de menu suivantes reviennent aux
rglages par dfaut lorsque vous basculez entre
les modes denregistrement et de lecture de
films et de photos.
[ Fondu]
[ Retardateur]
[Tl macro]
Votre camscope chauffe.
Votre camscope peut chauffer en
cours dutilisation. Il ne sagit pas dun
dysfonctionnement.
Un bruit de cliquetis est mis lorsque vous
secouez le camscope.
Si aucun bruit nest mis lorsque le camscope
est mis sous tension et est en mode
denregistrement de films/photos, le bruit est
produit par le mouvement de lobjectif interne.
Il ne sagit pas dun dysfonctionnement.
Mode Auto Intelligent est annul.
Le rglage Mode Auto Intelligent est annul si
vous changez les rglages suivants :
[ENREG. lent rgulier]
[Prise de vue golf]
[Balance blancs]
[Mesure/M. au p. spot]
[Spotmtre]
[Mise au point centre]
[Exposition]
[Mise au P]
[Low Lux]
[Slection scne]
[ Aspect cinma]

-
-
-

-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
[Tl macro]
[ SteadyShot]
[ SteadyShot]
[Contre-jour automat.]
[Dtection de visage]
La tlcommande sans fil fournie ne
fonctionne pas.
Rglez [Commande dist.] sur [Act] (p. 99).
Insrez une pile dans le logement prvu cet
effet en faisant bien correspondre les polarits
+/ et les repres +/ (p. 131).
Retirez tout obstacle prsent entre la
tlcommande sans fil et le capteur de
tlcommande.
Eloignez le capteur de tlcommande des
sources de lumire puissantes, comme la
lumire directe du soleil ou un plafonnier.
Dans le cas contraire, la tlcommande sans fil
risque de ne pas fonctionner correctement.
Un autre appareil DVD prsente des
problmes de fonctionnement lorsque
vous utilisez la tlcommande sans fil
fournie.
Slectionnez un mode de tlcommande
autre que DVD 2 pour votre appareil DVD
ou masquez le capteur de votre appareil DVD
avec du papier noir.
Batteries/Sources dalimentation
Une coupure soudaine de courant se
produit.
Utilisez ladaptateur secteur.
Par dfaut, lorsque le camscope est rest
inactif pendant environ 5 minutes, il se
met automatiquement hors tension (Arrt
automatique). Changez le rglage [Arrt
automatique] (p. 99), ou remettez lappareil
sous tension.
Rechargez la batterie (p. 14).
-
-
-
-
-

10
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Le tmoin /CHG (flash/chargement) ne
sallume pas lorsque la batterie est en
charge.
Fermez lcran LCD (p. 14).
Fixez correctement la batterie sur le
camscope (p. 14).
Raccordez correctement le cordon
dalimentation la prise murale.
La batterie est recharge (p. 14).
Le tmoin /CHG (flash/chargement)
clignote lorsque la batterie est en charge.
Si la temprature de la batterie est trop leve
ou trop basse, il est possible que vous ne
puissiez pas la recharger (p. 119).
Fixez correctement la batterie sur le
camscope (p. 14). Si le problme persiste,
dbranchez ladaptateur secteur de la prise
murale et contactez votre revendeur Sony. La
batterie est peut-tre endommage.
Lindicateur dautonomie de la batterie
nindique pas la dure dautonomie
correcte.
La temprature environnante est trop
leve ou trop basse. Il ne sagit pas dun
dysfonctionnement.
La batterie na pas t suffisamment charge.
Rechargez de nouveau entirement la batterie.
Si le problme persiste, remplacez la batterie
par une neuve (p. 120).
La dure indique peut ne pas tre correcte, en
fonction de lenvironnement dutilisation.
La batterie se dcharge rapidement.
La temprature environnante est trop
leve ou trop basse. Il ne sagit pas dun
dysfonctionnement.
La batterie na pas t suffisamment charge.
Rechargez de nouveau entirement la batterie.
Si le problme persiste, remplacez la batterie
par une neuve (p. 120).

Ecran LCD/viseur (HDR-CX690E/


CX700E/CX700VE)
Les options de menu sont grises.
Vous ne pouvez pas slectionner les
options grises avec le mode de lecture/
denregistrement actuel.
Certaines fonctions ne peuvent pas tre
actives simultanment.
Les boutons ne saffichent pas sur lcran
tactile.
Effleurez lcran LCD.
Appuyez sur la touche DISPLAY de la
tlcommande sans fil (p. 130).
Les touches de lcran tactile ne
fonctionnent pas correctement ou ne
fonctionnent pas du tout.
Rglez lcran tactile ([Calibration]) (p. 122).
Les touches de lcran tactile disparaissent
rapidement.
Rglez [Rglage affichage] sur [Act] (p. 89).
Des points disposs en forme de
quadrillage apparaissent sur lcran.
Ces points sont une consquence normale
du processus de fabrication de lcran ;
ils naffectent en aucun cas la qualit de
lenregistrement.
Limage dans le viseur nest pas nette
(HDR-CX690E/CX700E/CX700VE).
Dplacez la manette de rglage de la lentille du
viseur jusqu ce que limage soit nette (p. 27).
Limage dans le viseur a disparu (HDR-
CX690E/CX700E/CX700VE).
Fermez le panneau LCD. Mme si le viseur est
sorti, aucune image ne saffiche dedans lorsque
le panneau LCD est ouvert (p. 20).

10
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Carte mmoire
Impossible deffectuer les oprations
utilisant la carte mmoire.
Si vous utilisez une carte mmoire formate
sur un ordinateur, reformatez-la sur votre
camscope (p. 93).
Les images enregistres sur la carte
mmoire ne peuvent pas tre supprimes.
Vous pouvez supprimer 100 images au
maximum en une seule fois sur lcran dindex.
Vous ne pouvez pas supprimer les images
protges.
Le nom du fichier de donnes nest pas
correct ou clignote.
Le fichier est endommag.
Votre camscope ne prend pas en charge le
format du fichier (p. 119).
Enregistrement
Reportez-vous galement la section
Carte mmoire (p. 105).
Une pression sur START/STOP ou PHOTO
nenregistre aucune image.
Lcran de lecture est affich. Appuyez sur
MODE pour allumer le tmoin (Film) ou
(Photo) (p. 25).
Votre camscope enregistre limage que
vous venez de capturer sur le support
denregistrement. Pendant cette opration,
vous ne pouvez pas effectuer de nouvel
enregistrement.
Le support denregistrement est plein.
Supprimez les images superflues (p. 51).
Le nombre total de scnes de film ou de
photos dpasse la capacit enregistrable
de votre camscope. Supprimez les images
superflues (p. 51).

La temprature du camscope est trs leve.


Eteignez votre camscope et laissez-le au repos
quelques instants dans un endroit frais.
La temprature du camscope est trs basse.
Eteignez-le et placez-le dans un endroit chaud.
Laissez-le l pendant un moment, puis mettez-
le sous tension.
Impossible denregistrer des photos.
Vous ne pouvez pas enregistrer de photos avec
les rglages suivants :
[ENREG. lent rgulier]
[Prise de vue golf]
[ Fondu]
Le camscope ne peut pas prendre de photo
sil est en mode denregistrement de films, en
fonction de loption [ Mode ENR] ou
[ Img. par seconde] slectionne.
Le tmoin daccs reste allum ou
clignote, mme si vous avez arrt
lenregistrement.
Votre camscope enregistre la scne que vous
venez de capturer sur la carte mmoire.
Le champ imag parat diffrent.
Le champ imag parat diffrent selon ltat
de votre camscope. Il ne sagit pas dun
dysfonctionnement.
Le flash ne fonctionne pas.
Vous ne pouvez pas enregistrer avec le flash
intgr lorsque :
le tmoin (film) est activ
[Convertisseur] est rgl sur autre chose que
[Dsact]
Mme si le flash automatique ou
(attnuation automatique des yeux rouges) est
slectionn, vous ne pouvez pas utiliser le flash
en mode :
NightShot
[IRIS] ou [Vitesse dobturateur] rgl
manuellement (lorsque lun deux a t
attribu la molette MANUAL)
[Mesure/M. au p. spot]

-
-
-

-
-

-
-
-
106
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
[Spotmtre]
[Manuel] dans [Exposition]
[Crpuscule], [Matin et soir], [Feux dartifice],
[Paysage], [Projecteur], [Plage] ou [Neige]
dans [Slection scne]
La dure de prise de vue relle pour les
films est infrieure la dure de prise de
vue prvue du support denregistrement.
Selon les conditions de prise de vue, la dure
denregistrement disponible peut tre plus
courte, par exemple lors de la prise de vue dun
objet en mouvement rapide, etc.
Le camscope sarrte de fonctionner.
La temprature du camscope est trs leve.
Eteignez votre camscope et laissez-le au repos
quelques instants dans un endroit frais.
La temprature du camscope est trs basse.
Eteignez-le et placez-le dans un endroit chaud.
Laissez-le l pendant un moment, puis mettez-
le sous tension.
Si vous infligez trop de vibrations au
camscope, lenregistrement peut sarrter.
Il existe un dcalage entre le moment
o vous appuyez sur START/STOP et le
moment o lenregistrement du film
dmarre ou sarrte rellement.
Sur votre camscope, il peut y avoir un
lger dcalage entre le moment o vous
appuyez sur START/STOP et le moment
o lenregistrement du film dmarre/
sarrte rellement. Il ne sagit pas dun
dysfonctionnement.
Impossible de modifier le format du film
(16:9 (cran large)/4:3).
Le format des films enregistrs avec une
qualit dimage haute dfinition (HD) est 16:9
(cran large).
-
-
-

La mise au point automatique ne


fonctionne pas.
Rglez [Mise au P] sur [Auto] (p. 81).
Les conditions denregistrement ne sont
pas compatibles avec le mode de mise au
point automatique. Rglez la mise au point
manuellement (p. 81).
La fonction Prise de vue stable nest pas
disponible.
Rglez [ SteadyShot] sur [Activ] ou
[Standard], [ SteadyShot] sur [Act]
(p. 84, 85).
Mme si [ SteadyShot] est rgl sur
[Activ] ou [Standard], [ SteadyShot] sur
[Act], votre camscope peut ne pas compenser
les vibrations excessives.
Les sujets qui traversent lcran
rapidement apparaissent dforms.
Cest ce que lon appelle le phnomne de plan
focal. Il ne sagit pas dun dysfonctionnement.
En raison de la manire dont le dispositif
dimage (capteur CMOS) lit les signaux
dimage, les sujets qui traversent rapidement
lcran peuvent tre dforms, selon les
conditions denregistrement.
La couleur de limage ne saffiche pas
correctement.
Appuyez sur NIGHTSHOT pour dsactiver la
fonction NightShot (p. 86).
Limage lcran est lumineuse et le sujet
napparat pas.
Appuyez sur NIGHTSHOT pour dsactiver la
fonction NightShot (p. 86).
Des rayures horizontales apparaissent sur
les images.
Ce phnomne se produit lorsque les images
sont filmes sous un clairage fluorescent, au
sodium ou au mercure. Il ne sagit pas dun
dysfonctionnement.

107
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Des bandes noires apparaissent lors de la
prise de vue dun cran de tlvision ou
dordinateur.
Rglez [ SteadyShot] sur tout autre option
que [Activ] (p. 84).
[Luminosit LCD] ne peut pas tre rgl.
Vous ne pouvez pas rgler [Luminosit LCD]
si :
Le panneau LCD est ferm sur votre
camscope avec lcran LCD orient vers
lextrieur.
Lalimentation est fournie par ladaptateur
secteur.
Le son nest pas enregistr correctement.
Si vous dbranchez un microphone externe,
etc. lors de lenregistrement de films, le son
risque de ne pas tre enregistr correctement.
Rebranchez le microphone de la mme faon
que lorsque vous lancez lenregistrement de
films.
Lecture
Impossible de lire des images.
Slectionnez le type de support
denregistrement que vous souhaitez lire
(p. 21) (HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/
CX700VE).
Slectionnez la qualit dimage du film que
vous souhaitez lire (p. 37).
Les images enregistres avec dautres appareils
peuvent ne pas tre lues. Il ne sagit pas dun
dysfonctionnement.
Impossible de lire des photos.
Vous ne pouvez pas lire les photos si
vous avez modifi leurs fichiers ou leurs
dossiers, ou si vous avez dit leurs donnes
sur un ordinateur. (Dans ce cas, le nom
du fichier clignote.) Il ne sagit pas dun
dysfonctionnement.

-
-

est indiqu sur une miniature.


Cet indicateur peut apparatre sur une image
enregistre avec dautres appareils, dite sur
un ordinateur, etc.
Vous avez dbranch ladaptateur secteur ou
la batterie pendant que licne du support
denregistrement dans le coin suprieur
droit de lcran clignotait ou avant que
le tmoin daccs ne se soit teint une
fois lenregistrement termin. Cela peut
endommager les donnes dimage et
saffiche.
est indiqu sur une miniature.
Le fichier de la base de donnes dimages
est peut-tre endommag. Vrifiez le fichier
de base de donnes en appuyant sur
(MENU) [Configuration] [
(Rglages support)] [Rp.f.base.don.
img] le support denregistrement (HDR-
CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE). Si
licne saffiche toujours, supprimez limage
avec (p. 51).
Aucun son nest mis ou le son est faible
lors de la lecture.
Augmentez le volume (p. 31).
Lorsque vous enregistrez le son avec [Niv.
rfrence micro] (p. 89) rgl sur [Bas], il peut
tre difficile dentendre le son enregistr.
Les sons ne peuvent pas tre enregistrs en
faisant des prises de vue avec [ENREG. lent
rgulier] ou [Prise de vue golf].
Les sons gauche et droit semblent
dsquilibrs lors de la lecture de films
sur des ordinateurs ou dautres appareils.
Changez le type de conversion du son
(conversion descendante) lors de la lecture sur
des appareils stro 2 canaux. Pour obtenir
plus dinformations, reportez-vous au mode
demploi fourni avec votre appareil de lecture.

10
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Convertissez le son en un son 2 canaux
lorsque vous crez un disque laide du
logiciel PMB fourni.
Ce phnomne se produit lorsquun son
enregistr en surround 5,1 canaux est converti
en 2 canaux (son stro normal) par un
ordinateur ou un autre appareil. Il ne sagit pas
dun dysfonctionnement.
Enregistrez le son avec [Mode audio] rgl sur
[Stro 2ch] (p. 88).
Impossible de lire les films de
dmonstration (HDR-CX560E/CX560VE/
CX700E/CX700VE).
Slectionnez le support denregistrement
interne comme support denregistrement et la
qualit dimage haute dfinition (HD).
Le film de dmonstration a t supprim.
Un film est lu automatiquement (HDR-
CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).
Les films sont lus automatiquement
comme un film de dmonstration lorsquils
remplissent une certaine condition sur votre
camscope (p. 100). Il ne sagit pas dun
dysfonctionnement.
Lecture dimages enregistres sur
une carte mmoire ou sur dautres
appareils
La lecture des images est impossible ou la
carte mmoire nest pas reconnue.
Le lecteur ne prend pas en charge la lecture de
cartes mmoire (p. 4).
Montage de films/photos sur votre
camscope
Montage impossible.
Le montage est impossible, cause de ltat de
limage.

Impossible de diviser un film.


Il est impossible de diviser un film trop court.
Il est impossible de diviser un film protg.
Impossible de capturer une photo partir
dun film.
Le support denregistrement sur lequel vous
souhaitez sauvegarder les photos est plein.
Lecture sur le tlviseur
Impossible de lire limage et le son sur le
tlviseur raccord.
Lorsque vous utilisez un cble A/V
composante, rglez [Composant] selon les
exigences de lappareil raccord (p. 96).
Si vous utilisez la fiche vido composante,
assurez-vous que les fiches rouge et blanche
du cble de raccordement A/V sont raccordes
(p. 33).
La prise HDMI OUT ne reproduit aucune
image si celle-ci est accompagne de signaux
de protection des droits dauteur.
Si vous utilisez la fiche S VIDEO, assurez-vous
que les fiches rouge et blanche du cble de
raccordement A/V sont raccordes (p. 34).
Les bords suprieur, infrieur, droit et
gauche des images sont lgrement
coups sur le tlviseur raccord.
Lcran LCD de votre camscope peut
afficher des images denregistrement sur la
totalit de lcran (affichage en plein cran).
Toutefois, cela est susceptible de provoquer
une coupure des bords suprieur, infrieur,
droit et gauche des images lors de leur lecture
sur un tlviseur qui nest pas compatible avec
laffichage en plein cran.
Il est recommand denregistrer des images
en utilisant le cadre externe de [Image guide]
(p. 89) comme guide.

109
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Limage apparat dforme sur le
tlviseur 4:3.
Cela se produit lorsque vous visionnez une
image enregistre en mode 16:9 (cran
large) sur un tlviseur 4:3. Rglez [Type
de tlviseur] correctement (p. 96) et lisez
limage.
Des bandes noires apparaissent en haut
et en bas de lcran du tlviseur 4:3.
Cela se produit lorsque vous visionnez une
image enregistre en mode 16:9 (cran large)
sur un tlviseur 4:3. Il ne sagit pas dun
dysfonctionnement.
Les images lues napparaissent pas
lcran LCD lorsque vous raccordez le
camscope un tlviseur.
La Lecture de la slection ou un scnario
napparat pas lcran LCD du camscope
alors quil est connect un tlviseur et lit
des images.
Copie/Raccordement avec dautres
appareils
Impossible de copier correctement les
images.
Vous ne pouvez pas copier dimages en
utilisant le cble HDMI (vendu sparment).
Le cble de raccordement A/V nest pas
raccord correctement. Veillez raccorder
le cble la prise dentre dun autre appareil
(p. 73).
Raccordement un ordinateur
Impossible dinstaller PMB .
Vrifiez lenvironnement informatique ou la
procdure dinstallation requise pour installer
PMB .

PMB ne fonctionne pas correctement.


Fermez PMB et redmarrez votre
ordinateur.
Lordinateur ne reconnat pas le
camscope.
Dbranchez les appareils des prises USB
de lordinateur, sauf le clavier, la souris et le
camscope.
Dbranchez le cble USB intgr de
lordinateur et de votre camscope, redmarrez
lordinateur puis reconnectez lordinateur et
votre camscope dans le bon ordre.
Lorsque le cble USB intgr et la prise USB
du camscope sont raccords des appareils
externes en mme temps, dconnectez celui
qui nest pas raccord lordinateur.

110
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Code dautodiagnostic/
Indicateurs
davertissement
Si des indicateurs saffichent sur lcran
LCD ou le viseur (HDR-CX690E/CX700E/
CX700VE), vrifiez les points suivants.
Si le problme persiste, mme aprs
plusieurs tentatives pour y remdier,
contactez votre revendeur Sony ou votre
centre de service aprs-vente agr Sony.
Dans ce cas, lorsque vous le contactez,
donnez-lui tous les chiffres du code derreur
qui commence par C ou par E.
C:(ou E:) LL:LL (Code dautodiagnostic)
C:04:LL
La batterie utilise nest pas une batterie
InfoLITHIUM (srie V). Utilisez une
batterie InfoLITHIUM (srie V) (p. 119).
Raccordez fermement la fiche CC de
ladaptateur secteur la prise DC IN de votre
camscope (p. 14).
C:06:LL
La temprature de la batterie est leve.
Remplacez la batterie ou dposez-la dans une
pice frache.
C:13:LL / C:32:LL
Retirez la source dalimentation. Rebranchez-
la et faites de nouveau fonctionner votre
camscope.
E:LL:LL
Suivez les tapes partir de Q page 102.
(Avertissement relatif au niveau de
batterie)
La batterie est presque vide.
Suivant lenvironnement de fonctionnement
ou ltat de la batterie, peut clignoter, mme
sil reste environ 20 minutes denregistrement.

(Indicateur davertissement relatif


la temprature de la batterie)
La temprature de la batterie est leve.
Remplacez la batterie ou dposez-la dans une
pice frache.
(Indicateur davertissement relatif la
carte mmoire)
Clignotement lent
Lespace disponible pour enregistrer des
images se rduit. Pour plus dinformations
sur les types de cartes mmoire pouvant tre
utiliss avec le camscope, reportez-vous la
page 22.
Aucune carte mmoire nest insre (p. 22).
Clignotement rapide
Lespace disponible pour enregistrer des
images est insuffisant. Aprs avoir enregistr
les images sur un autre support (p. 63),
supprimez les images superflues ou formatez
la carte mmoire (p. 93).
Le fichier de la base de donnes dimages
est peut-tre endommag. Vrifiez le fichier
de base de donnes en appuyant sur
(MENU) [Configuration] [
(Rglages support)] [Rp.f.base.don.
img] le support denregistrement (HDR-
CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).
La carte mmoire est endommage.
(Indicateurs davertissement relatifs au
formatage de la carte mmoire)
La carte mmoire est endommage.
La carte mmoire nest pas formate
correctement (p. 93).
(Indicateur davertissement relatif
une carte mmoire incompatible)
Une carte mmoire incompatible est insre
(p. 22).

111
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
? (Indicateur davertissement
correspondant la protection en criture
de la carte mmoire)
La carte mmoire est protge en criture.
Laccs la carte mmoire a t restreint sur un
autre appareil.
(Indicateur davertissement relatif au
flash)
Clignotement rapide
Il sest produit un problme avec le flash.
(Indicateur davertissement relatif au
tremblement du camscope)
La quantit de lumire est insuffisante, un
tremblement du camscope se produit donc
facilement. Utilisez le flash.
Le camscope nest pas stable, un tremblement
du camscope se produit donc facilement.
Tenez fermement le camscope deux mains
pour filmer. Notez toutefois que lindicateur
davertissement de tremblement du camscope
ne disparat pas.
(Indicateur davertissement relatif
lenregistrement de photos)
Le support denregistrement est plein.
Il est impossible denregistrer des photos
pendant le traitement. Patientez un instant,
puis enregistrez.
Si [ Mode ENR] est rgl sur [Qual.
la+leve ] ou [Qualit 50p], vous ne
pouvez pas capturer de photos alors que vous
enregistrez des films. Par ailleurs, si
[ Img. par seconde] est rgl sur [25p],
vous ne pouvez pas enregistrer de photos
alors que le camscope est en mode de pause
denregistrement de film.
Conseils
Lorsque certains indicateurs davertissement
saffichent lcran, une mlodie peut retentir.

Description des messages


davertissement
Si des messages saffichent lcran, suivez
les instructions.
Support denregistrement
Impossible didentifier la mmoire
interne. Formatez et utilisez nouveau.
Le support denregistrement interne du
camscope est rgl sur un format autre que
celui par dfaut. Excuter [Formater] (p. 93)
peut vous permettre dutiliser le camscope.
Les donnes sont alors supprimes du support
denregistrement interne.
Erreur de donnes.
Une erreur sest produite en cours de lecture
ou dcriture du support denregistrement
interne du camscope.
Si le message est prcd dun indicateur GPS,
il se peut quun problme li au rcepteur GPS
soit survenu. Remettez votre camscope sous
tension (HDR-CX560VE/CX700VE).
Cela peut se produire lorsque vous soumettez
le camcope des chocs rpts.
Les films enregistrs avec dautres appareils
peuvent ne pas tre lus.
Le fichier de la base de donnes dimages
est endommag. Crer un nouveau
fichier?
Informations de gestion de films HD
endommages. Crer des nouvelles
informations ?
Le fichier de gestion est endommag. Lorsque
vous appuyez sur [Oui], un nouveau fichier
de gestion est cr. Les anciennes images
enregistres sur le support denregistrement ne
peuvent pas tre lues (les fichiers dimages ne
sont pas endommags). Si vous excutez [Rp.
f.base.don.img] aprs avoir cr de nouvelles
informations, lire les images enregistres

11
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
auparavant peut devenir impossible. Si cela
ne fonctionne pas, copiez limage laide du
logiciel fourni.
Le fichier dans la base de donnes
dimages est introuvable. Impossible
denregistrer ou de lire des films. Crer un
nouveau fichier ?
Vous ne pouvez pas enregistrer ou lire des
films car aucune information de gestion des
films nexiste. Si vous appuyez sur [Oui], de
nouvelles informations de gestion sont cres
et vous pouvez enregistrer ou lire des films.
Il nexiste aucune information de gestion
des films HD. Crer des nouvelles
informations?
Vous ne pouvez pas enregistrer ou lire des
films car aucune information de gestion des
films avec une qualit dimage haute dfinition
(HD) nexiste. Si vous appuyez sur [Oui], de
nouvelles informations de gestion sont cres
et vous pouvez enregistrer ou lire des films
avec une qualit dimage haute dfinition
(HD).
Vous pouvez enregistrer des films ou des
photos avec une qualit dimage standard
(STD).
Des incohrences ont t trouves dans
fichier base donnes dimages. Voulez-
vous le rparer ?
Le fichier de la base de donnes dimages
est endommag. Voulez-vous le rparer ?
Des incohrences ont t trouves dans
fichier base donnes dimages. Imposs.
enr. ou lire films HD. Voulez-vous le
rparer ?
Vous ne pouvez pas enregistrer ou lire des
films car aucune information de gestion des
films nexiste. Si vous appuyez sur [OK], de
nouvelles informations de gestion sont cres
et vous pouvez enregistrer ou lire des films.

Mmoire tampon pleine. Lcriture sur le


support na pas t complte temps.
Vous avez ralis des oprations
denregistrement et de suppression de manire
rpte, ou une carte mmoire formate
sur un autre appareil est utilise. Copiez et
sauvegardez vos donnes sur un autre appareil
(comme un ordinateur), puis formatez la carte
mmoire sur le camscope (p. 93).
La taille de la carte mmoire insre nest pas
suffisante pour copier le(s) film(s). Utilisez la
carte mmoire recommande (p. 22).
Rcupration de donnes.
Votre camscope essaie de rcuprer des
donnes automatiquement si leur criture na
pas t effectue correctement.
Impossible de rcuprer les donnes.
Lcriture des donnes sur le support insr
dans le camscope a chou. Les tentatives
de rcupration des donnes ont elles aussi
chou.
Rinsrez la carte mmoire.
Rinsrez plusieurs fois la carte mmoire.
Si lindicateur continue clignoter, la carte
mmoire est peut-tre endommage. Essayez
avec une autre carte mmoire.
Impossible didentifier cette carte
mmoire. Formatez et utilisez nouveau.
Formatez la carte mmoire (p. 93). Notez que
si vous formatez la carte mmoire, tous les
films et photos enregistrs seront supprims.
Dossier dimages fixes plein.
Enregistrement dimages fixes impossible.
Vous ne pouvez pas crer de dossiers au-del
de 999MSDCF. Vous ne pouvez pas crer ou
supprimer de dossiers crs en utilisant votre
camscope.

11
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Formatez la carte mmoire (p. 93) ou
supprimez les dossiers laide de votre
ordinateur.
Il est possible que cette carte mmoire ne
puisse pas enregistrer ou lire de films.
Utilisez une carte mmoire recommande
pour votre camscope (p. 22).
Il est possible que cette carte mmoire ne
puisse pas enregistrer ou lire des images
correctement.
Utilisez une carte mmoire recommande
pour votre camscope (p. 22).
Ne pas jecter la carte mmoire pendant
lcriture. Les donnes risquent dtre
endommages.
Rinsrez la carte mmoire et suivez les
instructions lcran LCD.
Autre
Nombre maximum dimages dj
slectionn.
Vous pouvez slectionner seulement
100 images la fois pour les fonctions
suivantes :
Suppression de films/photos
Protection de films/photos, ou annulation de
la protection
Copie de films/photos
Donnes protges
Vous avez tent de supprimer des donnes
protges. Annulez la protection des donnes.

-
-
-

11
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Utilisation de votre
camscope ltranger
Alimentation lectrique
Vous pouvez utiliser votre camscope dans
nimporte quel pays/rgion avec ladaptateur
secteur fourni, dans la limite de 100 V
240 V CA, 50 Hz/60 Hz.
Visionnage de films avec une qualit
dimage haute dfinition (HD)
Dans les pays et/ou rgions prenant en
charge 1080/50i, vous pouvez visionner
les films avec la mme qualit dimage
HD (haute dfinition) que celle de leur
enregistrement. Vous devez disposer dun
tlviseur (ou dun moniteur) bas sur le
standard PAL et compatible avec1080/50i,
quip de prises dentre composante et
AUDIO/VIDEO. Vous devez raccorder un
cble A/V composant ou un cble HDMI
(vendu sparment).
Visionnage de films avec une qualit
dimage standard (STD)
Pour visionner des films avec une qualit
dimage standard (STD), vous devez
disposer dun tlviseur bas sur le standard
PAL, quip de prises dentre AUDIO/
VIDEO. Un cble de raccordement A/V
doit tre raccord.
A propos des standards de tlviseur
couleur
Votre camscope est bas sur le standard
PAL. Si vous souhaitez visionner une image
enregistre avec votre camscope sur un
tlviseur, ce dernier doit tre bas sur le
standard PAL et tre quip dune prise
dentre AUDIO/VIDEO.
Systme Pays dutilisation
PAL Allemagne, Australie, Autriche,
Belgique, Chine, Danemark,
Espagne, Finlande, Hong Kong,
Hongrie, Italie, Kowet, Malaisie,
Norvge, Nouvelle-Zlande,
Pays-Bas, Pologne, Portugal,
Rpublique Tchque, Royaume-
Uni, Singapour, Slovaquie,
Sude, Suisse, Thalande, etc.
PAL-M Brsil
PAL-N Argentine, Paraguay, Uruguay
NTSC Amrique centrale, Bahamas,
Bolivie, Canada, Chili,
Colombie, Core, Equateur,
Etats-Unis, Guyana, Jamaque,
Japon, Mexique, Prou,
Philippines, Surinam, Tawan,
Venezuela, etc.
SECAM Bulgarie, France, Guyane, Irak,
Iran, Monaco, Russie, Ukraine, etc.
Rglage de lheure locale
Lors de lutilisation de votre camscope
ltranger, vous pouvez facilement rgler
lheure locale en spcifiant un fuseau
horaire. Appuyez sur (MENU)
[Configuration] [ (Rglages horloge)]
[Rgl. date&heure] [Heure t] et
(MENU) [Configuration]
[ (Rglages horloge)] [Rglage zone]
(p. 100).
11
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
HDR-CX560VE/CX700VE
Lorsque [AJU auto horloge] et [AJU auto zone] sont rgls sur [Act], lhorloge se rgle
automatiquement sur lheure locale laide de la fonction GPS (p. 101).
Dcalages horaires dans le monde
Dcalages horaires Zone
GMT Lisbonne, Londres
+01:00 Berlin, Paris
+02:00 Helsinki, Le Caire, Istanbul
+03:00 Moscou, Nairobi
+03:30 Thran
+04:00 Abou Dhabi, Bakou
+04:30 Kaboul
+05:00 Karachi, Islamabad
+05:30 Calcutta, New Delhi
+06:00 Almaty, Dhaka
+06:30 Yangon
+07:00 Bangkok, Djakarta
+08:00 Hong Kong, Singapour,
Beijing
+09:00 Soul, Tokyo
+09:30 Adlade, Darwin
Dcalages horaires Zone
+10:00 Melbourne, Sydney
+11:00 Iles Salomon
+12:00 Fidji, Wellington, Eniwetok,
Kwajalein
11:00 le Samoa
10:00 Hawa
09:00 Alaska
08:00 Los Angeles, Tijuana
07:00 Denver, Arizona
06:00 Chicago, Mexico
05:00 New York, Bogota
04:00 Santiago
03:30 Saint Johns
03:00 Brasilia, Montevideo
02:00 Fernando de Noronha
01:00 Les Aores, Iles du Cap-Vert
116
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Entretien et
prcautions
A propos du format AVCHD
Quest-ce que le format AVCHD?
Le format AVCHD est un format de
camscope numrique haute dfinition
utilis pour enregistrer un signal haute
dfinition (HD) laide dune technologie
efficace de codage par compression de
donnes. Le format MPEG-4 AVC/H.264
sert compresser des donnes vido et le
systme Dolby Digital ou PCM linaire
compresser des donnes audio.
La capacit de compression du format
MPEG-4 AVC/H.264 est suprieure
celle du format de compression dimages
traditionnel.
Le format AVCHD utilisant une
technologie de codage par compression
de donnes, limage peut tre altre
dans les scnes o limage, les angles
de champ, la luminosit, etc. changent
radicalement, mais il ne sagit pas dun
dysfonctionnement.
Enregistrement et lecture sur votre
camscope
Bas sur le format AVCHD, votre
camscope enregistre en qualit dimage
haute dfinition (HD).
Outre la qualit dimage haute dfinition
(HD), votre camscope peut enregistrer un
signal standard (STD) au format MPEG-2
conventionnel.
Signal vido* : MPEG-4 AVC/H.264
1920 > 1080/50i, 1440 > 1080/50i,
1920 > 1080/25p
Signal audio : Dolby Digital 2 canaux/
5,1 canaux
Support denregistrement :
HDR-CX690E : carte mmoire

HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/
CX700VE : mmoire interne, carte
mmoire
* Les donnes enregistres au format AVCHD
autre que celui mentionn ci-dessus ne
peuvent pas tre lues sur le camscope.
A propos de la fonction GPS
(HDR-CX560VE/CX700VE)
Le systme GPS (Global Positioning
System) calcule lemplacement
gographique partir de satellites
amricains de haute prcision. Ce systme
vous permet de reprer votre emplacement
exact sur la terre. Les satellites GPS
se trouvent sur 6 orbites, 20 000 km
de la terre. Le systme GPS comprend
24 satellites GPS minimum. Un rcepteur
GPS capte les signaux radio provenant des
satellites et calcule lemplacement actuel
du rcepteur sur la base des informations
orbitales (donnes dalmanach), de la dure
de parcours des signaux, etc.
La dtermination dun emplacement est
appele triangulation . Un rcepteur GPS
peut dterminer la latitude et la longitude
de lemplacement en captant les signaux
provenant de 3 satellites ou davantage.
Comme les positions des satellites GPS
varient en permanence, la dtermination de
lemplacement peut prendre un certain temps ou
le rcepteur peut tre incapable de dterminer
votre emplacement, selon votre position et
lheure laquelle vous utilisez le camscope.
Le GPS est un systme permettant de
dterminer un emplacement gographique
laide de signaux radio de triangulation
provenant de satellites GPS. Evitez dutiliser
le camscope l o les signaux radio sont
bloqus ou se rflchissent, notamment dans
les endroits ombrags entours de btiments,
darbres, etc. Utilisez le camscope dans un
environnement dgag.

117
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Il peut tre impossible denregistrer les
informations de localisation dans des endroits
ou des situations o les signaux radio provenant
des satellites GPS natteignent pas le camscope,
tels que :
Dans un tunnel, lintrieur ou lombre de
btiments.
Entre de grands btiments ou dans une rue
troite entoure de btiments.
En sous-sol, dans un endroit entour darbres
denses, sous un pont lev ou dans un endroit
o des champs magntiques sont gnrs,
notamment proximit de cbles haute
tension.
A proximit dappareils gnrant des signaux
radio de la mme bande de frquences que le
camscope, tels que des tlphones mobiles
utilisant la bande 1,5 GHz, etc.
A propos des erreurs de triangulation
Si vous vous dplacez vers un autre endroit
aprs avoir mis linterrupteur dalimentation
sur ON, le camscope peut procder la
triangulation aprs un dlai plus long que si
vous tiez rest au mme endroit.
Erreur due la position des satellites GPS
Le camscope procde automatiquement
la triangulation de votre emplacement actuel
ds quil capte des signaux radio provenant
de 3 satellites GPS ou davantage. Lerreur de
triangulation admise par les satellites GPS
est denviron 10 m. Selon lenvironnement de
lemplacement, lerreur de triangulation peut
tre plus leve. Dans ce cas, il se peut que
votre emplacement actuel ne corresponde pas
lemplacement indiqu sur la carte sur la base
des informations GPS. En effet, les satellites
GPS sont contrls par le Dpartement de la
dfense des Etats-Unis et le niveau de prcision
peut tre intentionnellement modifi.
Erreur pendant le processus de triangulation :
Le camscope acquiert les informations de
localisation priodiquement. Il existe un lger
dcalage entre le moment o les informations
de localisation sont acquises et celui o
elles sont enregistres sur une image, par
consquent, lemplacement denregistrement

-
-
-
-

rel peut ne pas correspondre exactement


lemplacement indiqu sur la carte sur la base
des informations GPS.
A propos de la limitation dutilisation
du GPS
Utilisez le GPS dans le respect des
rglementations des lieux, pays ou rgions o
vous vous trouvez.
A propos des donnes de cartes
Le camscope contient des donnes de cartes
pour les pays/rgions suivant(e)s. Amrique du
Nord, Europe, Japon, Ocanie, etc.
Les cartes intgres sont fournies par les
socits suivantes : la carte du Japon par Zenrin
Co., Ltd., celles des autres rgions par NAVTEQ.
Les donnes de cartes incluses sont fournies
dans ltat o elles se trouvaient la date de
production de ce manuel.
Les cartes GPS saffichent sous la forme
dimages 2D, lexception de certains points de
repre au Japon qui apparaissent en 3D.
Le nord est toujours affich en haut de la carte.
Vous ne pouvez pas modifier la langue de la
carte.
Vous ne pouvez pas mettre jour les donnes
de cartes.
Lchelle de la carte est comprise entre 25 m et
6 000 km.
A propos du systme de coordonnes
gographiques
Le systme de coordonnes gographiques
WGS-84 est utilis.
A propos des droits dauteur
Les donnes de cartes du camscope sont
protges par des droits dauteur. La copie non
autorise ou toute autre utilisation des donnes
de cartes peuvent tre contraires la lgislation
sur les droits dauteur.
A propos de la fonction de navigation
Le camscope ne possde pas de fonction de
navigation utilisant le systme GPS.

11
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Australie
Copyright. Based on data provided under
license from PSMA Australia Limited
(www.psma.com.au).
Autriche
Bundesamt fr Eich- und Vermessungswesen
Croatie, Estonie, Lettonie, Lituanie, Pologne et
Slovnie
EuroGeographics
France
source : Goroute IGN France & BD Carto
IGN France
Allemagne
Die Grundlagendaten wurden mit
Genehmigung der zustaendigen Behoerden
entnommen.
Grande-Bretagne
Based upon Crown Copyright material.
Grce
EuroGeographics ; Copyright Geomatics Ltd.
Hongrie
Copyright 2003 ; Top-Map Ltd.
Italie
La Banca Dati Italiana stata prodotta usando
quale riferimento anche cartografia numerica
ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione
Toscana.
Japon
Norvge
Copyright 2000 ; Norwegian Mapping
Authority
Portugal
Source : IgeoE Portugal
Espagne
Informacin geogrfica propiedad del CNIG
Sude
Based upon electronic data National Land
Survey Sweden.
Suisse
Topografische Grundlage : Bundesamt fr
Landestopographie.
A propos de la carte mmoire
Une carte mmoire formate par un ordinateur
(systme dexploitationWindows/systme
dexploitationMac) na pas une compatibilit
garantie avec votre camscope.
La vitesse de lecture et dcriture des donnes
peut varier en fonction de la combinaison de
la carte mmoire et du produit compatible de
carte mmoire que vous utilisez.
Aucune compensation relative aux donnes
perdues ou endommages ne sera accorde. Ces
pertes ou dommages peuvent survenir dans les
cas suivants :
Si vous jectez la carte mmoire ou mettez le
camscope hors tension pendant la lecture
ou lcriture des fichiers dimage sur la carte
mmoire (lorsque le tmoin daccs est allum
ou clignote)
Si vous utilisez la carte mmoire prs
daimants ou de champs magntiques.
Il est recommand de faire une copie de
sauvegarde des donnes importantes sur le
disque dur dun ordinateur.
Napposez pas dtiquette ou dautre objet
similaire sur la carte mmoire ou ladaptateur de
carte mmoire.
Ne laissez pas dobjets mtalliques entrer en
contact avec les connecteurs et ne touchez pas
ces derniers avec les doigts.
Ne pliez pas la carte mmoire, ne la faites pas
tomber et ne la soumettez pas des chocs
violents.
Ne dmontez pas et ne modifiez pas la carte
mmoire.
La carte mmoire ne doit pas tre humidifie.
Ne laissez pas la carte mmoire la porte des
jeunes enfants. Un enfant risquerait de lavaler.
Ninsrez rien dautre quune carte mmoire
de taille compatible dans la fente prvue cet
effet. Cela pourrait entraner un problme de
fonctionnement.

-
-

119
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Nutilisez pas et ne rangez pas la carte mmoire
dans les endroits suivants :
Soumis des tempratures trs leves,
comme dans un vhicule gar en plein soleil
Exposs aux rayons directs du soleil
Exposs une forte humidit ou des gaz
corrosifs
A propos de ladaptateur pour carte
mmoire
Lorsque vous utilisez une carte mmoire avec
un appareil compatible avec les cartes mmoire
en insrant celle-ci dans un adaptateur,
assurez-vous quelle est insre dans le bon sens.
Notez quun usage incorrect peut entraner un
dysfonctionnement.
Remarques sur la compatibilit des
donnes dimage
Les fichiers de donnes dimage enregistrs sur
une carte mmoire par votre camscope sont
conformes la norme universelle Design rule
for Camera File system tablie par la JEITA
(Japan Electronics and Information Technology
Industries Association).
Vous ne pouvez pas lire sur votre camscope
des photos enregistres avec dautres appareils
(DCR-TRV900E ou DSC-D700/D770) non
conformes cette norme universelle. (Ces
modles ne sont pas disponibles dans certaines
rgions.)
Si vous ne parvenez pas utiliser des cartes
mmoire qui ont servi sur un autre appareil,
formatez-les avec votre camscope (p. 93).
Notez cependant que le formatage supprime
toutes les informations sur la carte mmoire.
Il se peut que vous ne puissiez pas lire les
images sur le camscope :
Si les donnes dimage ont t modifies sur
votre ordinateur
Si les donnes dimage ont t enregistres
avec un autre appareil

-
-
-

-
-
A propos du support Memory Stick
Types de Memory Stick Enregistrement/
Lecture
Memory Stick Duo
(avec MagicGate)

Memory Stick PRO Duo


(Mark2)
v
Memory Stick PRO-HG
Duo
v
Ce produit prend en charge le transfert de
donnes parallle. Cependant, la vitesse de
transfert peut varier, en fonction du type de
support que vous utilisez.
Ce produit ne permet pas lenregistrement ni la
lecture des donnes qui utilisent la technologie
MagicGate . MagicGate est une
technologie de protection des droits dauteur
qui enregistre et transfre le contenu dans un
format crypt.
A propos de la batterie
InfoLITHIUM
Votre camscope fonctionne uniquement
avec une batterie InfoLITHIUM de
srie V.
La batterie InfoLITHIUM de srie V
porte la marque .
Quest-ce quune batterie
InfoLITHIUM ?
Une batterie InfoLITHIUM est une batterie
aux ions de lithium capable de communiquer
des informations relatives aux conditions
de fonctionnement entre votre camscope
et un adaptateur secteur/chargeur (vendu
sparment).
La batterie InfoLITHIUM calcule la
consommation dnergie en fonction des
conditions dutilisation du camscope et affiche,
en minutes, lautonomie restante de la batterie.

10
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
La batterie NP-FV50 est compatible avec
ActiFORCE .
ActiFORCE est un systme dalimentation
nouvelle gnration. La dure de vie de la
batterie, la charge rapide et la vitesse ainsi que
la prcision du calcul de lautonomie restante
de la batterie sont amliores par rapport aux
batteries InfoLITHIUM srie P.
Mise en charge de la batterie
Veillez recharger la batterie avant dutiliser le
camscope.
Nous vous recommandons de recharger la
batterie une temprature ambiante comprise
entre 10 C 30 C jusqu ce que le tmoin
/CHG (flash/chargement) steigne. Si vous
chargez la batterie en dehors de cette plage de
temprature, il se peut que vous ne puissiez pas
la charger correctement.
Utilisation efficace de la batterie
Les performances de la batterie diminuent
lorsque la temprature ambiante est 10 C ou
en dessous, et la dure dutilisation de la batterie
devient plus courte. Dans ce cas, effectuez lune
des oprations suivantes pour prolonger la
dure dutilisation de la batterie.
Mettez la batterie dans une de vos poches
pour la rchauffer et installez-la sur le
camscope juste avant de filmer.
Utilisez une batterie grande capacit : NP-
FV70/NP-FV100 (vendue sparment).
Lemploi frquent de lcran LCD ou la lecture,
lavance rapide et le rembobinage rpts
entranent une usure rapide de la batterie.
Nous recommandons lutilisation dune batterie
grande capacit : NP-FV70/NP-FV100 (vendue
sparment).
Veillez fermer lcran LCD lorsque vous
nutilisez pas le camscope pour enregistrer
ou lire des donnes. La batterie est galement
sollicite lorsque le camscope est en mode de
pause denregistrement ou de pause de lecture.
Emportez toujours quelques batteries
de rechange pour disposer dun temps
denregistrement suffisant (deux trois fois le
temps prvu) et pouvoir faire des essais avant
lenregistrement proprement dit.

-
-

Conservez la batterie labri de leau. La batterie


nest pas tanche.
Remarques sur lindicateur dautonomie
restante de la batterie
Lorsque lalimentation est coupe alors que
lindicateur dautonomie restante indique que
la batterie est suffisamment charge pour
pouvoir fonctionner, rechargez de nouveau la
batterie entirement. Lautonomie restante de
la batterie saffichera alors correctement. Notez
cependant que les valeurs correctes dautonomie
restante de la batterie ne sont pas remises jour
si la batterie est utilise pendant une longue
priode des tempratures leves, si elle
reste longtemps en pleine charge ou si elle est
utilise frquemment. Considrez lindication
dautonomie restante de la batterie comme une
estimation approximative.
Le symbole , qui indique un niveau de
batterie faible, clignote mme sil reste encore
environ 20 minutes de batterie, en fonction
des conditions de fonctionnement ou de la
temprature ambiante.
Remarques sur le stockage de la
batterie
Si vous utilisez rarement la batterie, chargez-la
entirement et utilisez-la une fois par an sur
votre camscope afin dentretenir son bon
fonctionnement. Pour stocker la batterie,
retirez-la du camscope et rangez-la dans un
endroit frais et sec.
Pour dcharger compltement la batterie sur
votre camscope, appuyez sur (MENU)
[Configuration] [ (Rglages
gnraux)] [Arrt automatique] [Dsact],
et laissez le camscope en pause denregistrement
jusqu ce quil steigne (p. 99).
Remarques sur la dure de vie de la
batterie
La capacit de la batterie diminue avec le temps
et lusage. Si lautonomie de la batterie entre les
charges diminue de manire significative, il est
probablement temps de la remplacer par une
neuve.

11
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
La dure de vie dune batterie varie en fonction
des conditions de stockage, de fonctionnement
et de lenvironnement.
A propos de la fonction x.v.Color
x.v.Color est un terme couramment utilis pour
dsigner le standard xvYCC propos par Sony,
et est une marque commerciale de Sony.
xvYCC est une norme internationale pour
lespace de couleurs dans les vidos. Ce standard
peut exprimer une gamme de couleurs plus
large que le standard couramment utilis.
A propos de la manipulation de
votre camscope
Remarques sur lutilisation et lentretien
Nutilisez pas et ne rangez pas le camscope et
ses accessoires dans les endroits suivants :
Dans des endroits extrmement chauds,
froids ou humides. Ne les exposez jamais
des tempratures suprieures 60 C, comme
en plein soleil, proximit dun chauffage
ou dans un vhicule stationn au soleil. Ils
pourraient ne pas fonctionner correctement
ou tre dforms.
A proximit de forts champs magntiques
ou de vibrations mcaniques. Le camscope
pourrait ne pas fonctionner correctement.
A proximit dondes radio ou de radiations
fortes. Le camscope pourrait ne pas
enregistrer correctement.
Prs de rcepteurs AM ou dquipements
vido. Des parasites sonores pourraient
survenir.
A la plage ou dans des endroits poussireux.
Si du sable ou de la poussire pntre dans
votre camscope, celui-ci pourrait ne pas
fonctionner correctement. Ce problme peut
parfois tre irrversible.
A proximit des fentres ou en extrieur, l
o lcran LCD, le viseur (HDR-CX690E/
CX700E/CX700VE) ou lobjectif risquent
dtre exposs au soleil. Cela pourrait
endommager lintrieur du viseur (HDR-
CX690E/CX700E/CX700VE) ou de lcran
LCD.

-
-
-
-
-
-
Faites fonctionner le camscope sous une
tension de 6,8 V/7,2 V CC (batterie) ou
8,4 V CC (adaptateur secteur).
Pour le fonctionnement sur secteur (CA) ou sur
courant continu (CC), utilisez les accessoires
recommands dans ce mode demploi.
Ne mouillez pas votre camscope, par exemple,
avec de leau de pluie ou de mer. Si le camscope
est mouill, il risque de ne pas fonctionner
correctement. Ce problme peut parfois tre
irrversible.
Si un solide ou un liquide pntre dans le
camscope, dbranchez-le et faites-le vrifier
par votre revendeur Sony avant de continuer
lutiliser.
Evitez de manipuler le camscope brusquement,
de le dmonter, de le modifier, de lui infliger des
chocs mtalliques ou impacts tel que celui dun
marteau, de le laisser tomber et de le pitiner.
Prenez particulirement soin de lobjectif.
Laissez lcran LCD ferm lorsque vous nutilisez
pas votre camscope.
Nenveloppez pas le camscope dans un tissu
(serviette, etc.), pendant lutilisation. Cela
pourrait entraner une surchauffe interne de
lappareil.
Pour dbrancher le cordon dalimentation, tirez
sur la fiche du cordon dalimentation, ne tirez
jamais sur le cordon.
Ne pliez pas de force le cordon dalimentation et
ne posez pas dobjets lourds dessus.
Nutilisez pas de batterie dforme ou
endommage.
Maintenez les contacts mtalliques propres.
En cas de fuite du liquide lectrolytique de la
batterie :
Contactez votre centre de service aprs-vente
agr Sony.
Nettoyez la partie de la peau qui a t en
contact avec le liquide.
En cas de contact avec les yeux, rincez-les
grande eau et consultez un mdecin.

-
-
-
1
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Si vous nutilisez pas votre camscope
pendant une longue priode
Pour conserver longtemps votre camscope
dans un tat de fonctionnement optimal,
environ une fois par mois mettez-le sous
tension et laissez-le fonctionner en enregistrant
et en lisant des images.
Dchargez entirement la batterie avant de la
ranger.
Condensation
Lorsque vous transportez votre camscope
directement dun endroit froid un endroit
chaud, de la condensation peut se former
lintrieur. Cela risque dentraner un
dysfonctionnement de votre camscope.
Si de la condensation sest forme
Mettez le camscope hors tension et attendez
1 heure environ.
Remarque sur la condensation
De la condensation peut se former lorsque vous
transportez votre camscope dun endroit froid
un endroit chaud (ou vice versa) ou lorsque
vous utilisez votre camscope dans un endroit
humide, comme dans les conditions suivantes :
Lorsque vous transportez votre camscope
dune piste de ski une pice chauffe.
Lorsque vous transportez votre camscope
dune pice ou dun vhicule climatis un
endroit trs chaud en plein air.
Lorsque vous utilisez votre camscope aprs
une bourrasque ou une averse.
Lorsque vous utilisez votre camscope dans
un endroit trs chaud et trs humide.
Comment viter la formation de condensation
Lorsque vous transportez votre camscope
dun endroit froid un endroit chaud, placez le
camscope dans un sac plastique et fermez-le
compltement. Retirez le camscope du sac
lorsque la temprature lintrieur du sac a
atteint la temprature ambiante (au bout de
1 heure environ).
Ecran LCD
Nexercez pas une pression excessive sur lcran
LCD, cela pourrait lendommager ou altrer les
couleurs.

-
-
-
-

Si vous utilisez le camscope dans un


endroit froid, une image rmanente peut
apparatre sur lcran LCD. Il ne sagit pas dun
dysfonctionnement.
Quand vous utilisez le camscope, larrire de
lcran LCD peut devenir chaud. Il ne sagit pas
dun dysfonctionnement.
Nettoyage de lcran LCD
Il est conseill dutiliser un chiffon doux pour
nettoyer lcran LCD sil est couvert de traces de
doigts ou de poussire.
Rglage de lcran tactile ([Calibration])
Il est possible que les boutons de lcran tactile
ne fonctionnent pas correctement. Dans ce
cas, suivez la procdure ci-dessous. Pour cette
opration, nous vous recommandons de raccorder
votre camscope la prise murale laide de
ladaptateur secteur fourni.
_
(MENU) [Configuration] [
(Rglages gnraux)] [Calibration].
Q
Appuyez sur > affich sur lcran avec le
coin de la carte mmoire ou un objet similaire
trois fois.
Appuyez sur [Annuler] pour annuler
ltalonnage.
Remarques
Si vous navez pas appuy au bon endroit,
recommencez ltalonnage.
Nutilisez pas dobjet trs pointu pour effectuer
ltalonnage. Vous risqueriez dendommager
lcran LCD.
Vous ne pouvez pas talonner lcran LCD sil
a t tourn ou ferm avec lcran orient vers
lextrieur.

1
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Remarques sur la manipulation du
botier
Si le botier est sale, nettoyez la surface du
camscope avec un chiffon doux lgrement
humidifi, puis essuyez-le avec un chiffon doux
et sec.
Afin de ne pas abmer la surface, vitez les
oprations suivantes :
Utilisation de solvants, tels que des diluants,
de lessence, de lalcool, des chiffons imprgns
de produits chimiques, des rpulsifs, de
linsecticide et du filtre solaire
Manipulation du camscope avec les
substances dcrites ci-dessus sur les mains
Mise en contact du botier avec des objets en
caoutchouc ou en vinyle pendant une longue
priode
A propos de lentretien et du stockage
de lobjectif
Essuyez la surface de lobjectif avec un chiffon
doux dans les cas suivants :
Lorsquil y a des traces de doigts sur la surface
de lobjectif
Lorsque vous utilisez le camscope dans des
lieux chauds ou humides
Lorsque lobjectif est expos de lair sal,
comme au bord de la mer
Rangez lobjectif dans un lieu bien ar, labri
de la poussire et de la salet.
Pour viter la formation de moisissures, nettoyez
rgulirement lobjectif comme indiqu ci-dessus.
Remarques sur le chargement de la
batterie rechargeable intgre
Le camscope est quip dune batterie
rechargeable intgre permettant de conserver
en mmoire la date, lheure et dautres rglages,
mme lorsque lcran LCD est ferm. La batterie
rechargeable intgre est toujours charge lorsque
le camscope est raccord la prise murale via
ladaptateur secteur ou lorsque la batterie est
installe. La batterie rechargeable est entirement
dcharge au bout de 3 mois environ si vous
nutilisez pas du tout votre camscope. Utilisez
le camscope aprs avoir charg la batterie
rechargeable intgre.

-
-
-

-
-
-

Nanmoins, mme si la batterie rechargeable


intgre nest pas charge, le fonctionnement
du camscope nest pas affect tant que vous
nenregistrez pas la date.
Comment charger la batterie
rechargeable intgre
Branchez votre camscope une prise murale
laide de ladaptateur secteur fourni et laissez-le
avec lcran LCD ferm pendant plus de 24 heures.
Remarque sur la mise au rebut ou la
cession du camscope (HDR-CX560E/
CX560VE/CX700E/CX700VE)
Mme si vous supprimez tous les films et
toutes les images fixes, ou que vous effectuez
lopration [Formater] (p. 93), les donnes du
support denregistrement interne peuvent ne
pas tre compltement effaces. Si vous cdez
le camscope, il est recommand dexcuter
lopration [Vide] (p. 94) pour rendre vos donnes
irrcuprables. Par ailleurs, lors de la mise au
rebut du camscope, il est recommand de
dtruire le corps du camscope.
Remarque sur la mise au rebut ou la
cession de la carte mmoire
Mme si vous supprimez les donnes de la carte
mmoire ou que vous la formatez sur votre
camscope ou sur un ordinateur, il se peut que
vous ne puissiez pas effacer entirement les
donnes quelle contient. Si vous donnez la carte
mmoire quelquun, il est recommand de
supprimer toutes les donnes laide dun logiciel
de suppression de donnes depuis un ordinateur.
Par ailleurs, lors de la mise au rebut de la carte
mmoire, il est recommand de dtruire le corps
de la carte mmoire.
1
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
A propos des marques commerciales
Handycam et sont des
marques dposes de Sony Corporation.
AVCHD et le logo AVCHD sont
des marques commerciales de Panasonic
Corporation et Sony Corporation.
Memory Stick , , Memory Stick
Duo , , Memory
Stick PRO Duo , ,
Memory Stick PRO-HG Duo ,
, MagicGate ,
, MagicGate Memory
Stick et MagicGate Memory Stick Duo
sont des marques commerciales ou dposes de
Sony Corporation.
InfoLITHIUM est une marque commerciale
de Sony Corporation.
x.v.Colour est une marque commerciale de
Sony Corporation.
BIONZ est une marque commerciale de
Sony Corporation.
est une marque dpose de Sony
Corporation.
BRAVIA est une marque commerciale de
Sony Corporation.
DVDirect est une marque commerciale de
Sony Corporation.
Blu-ray Disc et le logo correspondant sont
des marques commerciales.
Dolby et le symbole double-D sont des marques
commerciales de Dolby Laboratories.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition
Multimedia Interface sont des marques
commerciales ou des marques dposes de
HDMI Licensing LLC aux tats-Unis et dans
dautres pays.
Microsoft, Windows, Windows Vista et DirectX
sont des marques commerciales ou des marques
dposes de Microsoft Corporation aux Etats-
Unis et/ou dans dautres pays.
Macintosh et Mac OS sont des marques
dposes de Apple Inc. aux Etats-Unis et dans
dautres pays.
Intel, Intel Core et Pentium sont des marques
commerciales ou des marques dposes de Intel
Corporation ou ses filiales aux Etats-Unis et
dans dautres pays.
et PlayStation sont des marques
dposes de Sony Computer Entertainment Inc.

Adobe, le logo Adobe et Adobe Acrobat sont


des marques commerciales ou des marques
dposes de Adobe Systems Incorporated aux
Etats-Unis et/ou dans dautres pays.
NAVTEQ et le logo NAVTEQ Maps sont des
marques commerciales de NAVTEQ aux Etats-
Unis et dans dautres pays.
Le logo SDXC est une marque commerciale de
SD-3C, LLC.
MultiMediaCard est une marque commerciale
de MultiMediaCard Association.
Tous les autres noms de produits cits dans le
prsent document peuvent tre des marques
commerciales ou des marques dposes de leurs
socits respectives. De plus, ' et ' ne sont pas
employes chaque fois quune marque est cite
dans le prsent Guide pratique.
Remarques sur la licence
TOUTE UTILISATION DE CE PRODUIT
AUTRE QUE LUTILISATION PERSONNELLE
DU CONSOMMATEUR, DE QUELQUE
MANIERE QUE CE SOIT, QUI SERAIT
CONFORME A LA NORME MPEG-2
DENCODAGE DES INFORMATIONS
VIDEO POUR DES SUPPORTS EMBALLES
EST EXPRESSEMENT INTERDITE SANS
LICENCE, CONFORMEMENT AUX BREVETS
APPLICABLES DANS LE PORTEFEUILLE DE
BREVETS MPEG-2, DONT LA LICENCE PEUT
ETRE OBTENUE AUPRES DE MPEG LA, L.L.C.,
250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER,
COLORADO 80206.
CE PRODUIT EST ACCORDE SOUS LICENCE,
SOUS LE COUVERT DE LA LICENCE DE
PORTEFEUILLE DE BREVETS AVC POUR
UNE UTILISATION PRIVEE ET NON
COMMERCIALE DUN CONSOMMATEUR EN
VUE D/DE :
(i) ENCODER DES VIDEOS
CONFORMEMENT A LA NORME AVC ( AVC
VIDEO ) ET/OU
(ii) DECODER DES VIDEOS AVC ENCODEES
PAR UN CLIENT DANS LE CADRE DUNE
ACTIVITE PERSONNELLE ET

1
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUES
AUPRES DUN VENDEUR DE VIDEOS SOUS
LICENCE AVC VIDEO. AUCUNE LICENCE
EXPRESSE OU TACITE NEST ACCORDEE
POUR UNE AUTRE UTILISATION.
IL EST POSSIBLE DOBTENIR DES
INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES
AUPRES DE MPEG LA, L.L.C.
Reportez-vous au site Internet
<HTTP://WWW.MPEGLA.COM>
Les logiciels C Library , zlib et libjpeg
sont fournis avec le camscope. Ils sont fournis
conformment aux licences dutilisation des
dtenteurs des droits dauteur. A la demande des
dtenteurs des droits dauteur de ces applications
logicielles, nous sommes dans lobligation de vous
communiquer les informations suivantes. Veuillez
lire les sections suivantes.
Lisez le fichier license3.pdf dans le dossier
License du CD-ROM. Vous y trouverez les
licences (en anglais) des logiciels C Library ,
zlib et libjpeg .
A propos des logiciels sous licence GNU
GPL/LGPL
Les logiciels soumis aux licences GNU General
Public License (dsigne ci-aprs par GPL )
ou GNU Lesser General Public License (dsigne
ci-aprs par LGPL ) sont inclus dans le
camscope.
Vous avez donc le droit daccder au code source
de ces logiciels, de le modifier et de le redistribuer
dans le respect des conditions de GPL/LGPL
fournies.
Vous trouverez le code source sur le Web.
Consultez lURL suivante pour le tlcharger. Lors
du tlchargement du code source, slectionnez
HDR-CX180 comme modle de camscope.
http://www.sony.net/Products/Linux/
Veuillez viter de nous contacter concernant le
contenu du code source.
Lisez le fichier license2.pdf dans le dossier
License du CD-ROM. Vous y trouverez les
licences (en anglais) des logiciels GPL et
LGPL .
Pour visualiser le PDF, Adobe Reader est
ncessaire. Sil nest pas install sur votre
ordinateur, vous pouvez le tlcharger sur la page
Web dAdobe Systems :
http://www.adobe.com/
16
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Rfrence rapide
Indicateurs
Gauche
Indicateur Signification
Touche MENU (75)
Enregistrement avec
retardateur (84)
tat de la triangulation
GPS (47)
Mode large (91)

Fondu (83)
[Dtection de visage] est
rgl sur [Dsact] (86)
[Dtection de sourire] est
rgl sur [Dsact] (87)

Mise au point manuelle
(81)



Slection scne (82)

Balance blancs (79)
SteadyShot dsactiv (84)
Rglage bal. blancs (82)
Tl macro (84)
x.v.Color (91)
Convertisseur (85)

Rayons diagon. (90)

Intensification (90)
Aspect cinma (83)
Destination (100)
Indicateur Signification

M

Mode Auto Intelligent
(dtection des visages/
dtection de la scne/
dtection de tremblement
du camscope) (36)
Centre
Indicateur Signification
[VEILLE]/[ENR.] Etat denregistrement (25)
Diaporama activ
NightShot (41)


Avertissement (110)

Mode de lecture (31)


Droite
Indicateur Signification
50i
Qualit denregistrement
(HD/STD), frquence
dimage (50p/50i/25p) et
mode denregistrement
(PS/FX/FH/HQ/LP) (37)
60min Autonomie restante

Support denregistrement/
de lecture/de montage (21)
0:00:00
Compteur (heures:
minutes:secondes)
00Min
Estimation de la dure de
prise de vue restante

Format photo (92)
9999
9999
Nombre approximatif
de photos pouvant tre
enregistres et leur taille
Dossier de lecture
100/112
Film ou photo en cours
de lecture/Nombre
total de films ou photos
enregistr(e)s (31)
Gauche Droite
Centre
En bas
17
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
En bas
Indicateur Signification
Touche Afficher Images
(29)
Niv. rfrence micro faible
(89)
Rduction bruit vent (88)
Zoom micro intgr (88)
Mode audio (88)
Affich. niv. audio (90)
Low Lux (82)
Mesure/M. au p. spot
(80)/ Spotmtre (80)/
Exposition (80)
EV Rgl. exposition auto (82)
Vitesse dobturateur (81)
IRIS (81)

Mode Auto Intelligent (36)
Touche de diaporama
101-0005
Nom du fichier de
donnes (32)
?
Image protge (52)

Flash (87)/
Attn. yeux roug (88)
Les indicateurs et leur position peuvent
apparatre diffremment sur votre cran.
Il se peut que certains indicateurs ne saffichent
pas selon le modle de votre camscope.

Elments et
commandes
Les numros entre parenthses
correspondent aux pages de rfrence.
Microphone intgr (40)
_ Active Interface Shoe
La Active Interface Shoe permet dalimenter
des accessoires comme une torche vido, un
flash ou un microphone (vendu sparment).
Laccessoire peut tre mis sous ou hors
tension lorsque vous ouvrez ou fermez lcran
LCD de votre camscope. Pour obtenir plus
dinformations, reportez-vous au mode
demploi fourni avec votre accessoire.
La Active Interface Shoe est dote dun
dispositif de scurit garantissant une fixation
correcte de laccessoire install. Pour raccorder
un accessoire, appuyez dessus et poussez-le
jusquau bout, puis serrez la vis. Pour retirer
un accessoire, desserrez la vis, puis appuyez
sur laccessoire et tirez pour le sortir.
Lorsque vous ouvrez ou refermez le cache
de la griffe, faites-le glisser dans le sens de
la flche.
Lorsque vous enregistrez des films avec un
flash externe (vendu sparment) install
sur la griffe porte-accessoire, coupez
lalimentation du flash externe afin dviter
lenregistrement du bruit de rechargement
de ce dernier.

1
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Vous ne pouvez pas utiliser un flash externe
(vendu sparment) et le flash intgr
simultanment.
Lorsquun microphone externe (vendu
sparment) est raccord, il est prioritaire
sur le microphone intgr (p. 40).
_ Flash
Objectif (objectif G)
Fixation du pare-soleil (HDR-CX690E/
CX700E/CX700VE)
Alignez correctement le pare-soleil avec le
camscope puis tournez la bague de scurit
du pare-soleil dans la direction de la flche.
Lorsque vous installez le pare-soleil, alignez
correctement louverture du pare-soleil avec
la partie mettant le flash sur le camscope.
Retrait du pare-soleil
Tournez la bague de scurit du pare-soleil dans
la direction oppose la flche pour le retirer.
Lorsque vous enregistrez des films en
utilisant la fonction NightShot, retirez le
pare-soleil. Si vous ne le faites pas, lombre du
pare-soleil sera visible sur vos films. Retirez le
pare-soleil lorsque vous utilisez le camscope
laide de la tlcommande fournie.
_ Prise DC IN (14)
_ Capteur de tlcommande/Port
infrarouge
Dirigez la tlcommande sans fil (p. 130) vers
le capteur de tlcommande pour commander
votre camscope.

Retirez le pare-soleil lorsque vous utilisez


le camscope laide de la tlcommande
fournie.
Tmoin denregistrement du camscope
(98)
Le tmoin denregistrement du camscope
sallume en rouge pendant lenregistrement. Le
tmoin clignote lorsque la capacit du support
denregistrement restante ou lautonomie de la
batterie est faible.
j Touche MANUAL (41)
_ Molette MANUAL (41)
Ecran LCD/Ecran tactile (18, 41)
Si vous faites pivoter le panneau LCD de
180 degrs, vous pouvez fermer le panneau
LCD avec lcran tourn vers lextrieur. Cette
position est pratique pour la lecture.
_ Haut-parleur
Bague de scurit
19
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
HDR-CX560E/CX560VE
HDR-CX690E/CX700E/CX700VE
Touche (Afficher Images) (29)
_ Touche NIGHTSHOT (41)
_ Touche POWER (18)
Prise 1 (USB) (66, 69)
_ Prise HDMI OUT (33)
_ Touche RESET
Appuyez sur RESET avec un objet pointu.
Appuyez sur RESET pour rinitialiser tous les
rglages, y compris celui de lhorloge.
Tmoin daccs la carte mmoire (23)
Lorsque le tmoin est allum ou clignote,
votre camscope est en train de lire ou dcrire
des donnes.
j Logement de carte mmoire (23)
_ Tmoins (Film)/ (Photo) (25)
j Touche MODE (25)
HDR-CX560E/CX560VE
HDR-CX690E/CX700E/CX700VE
Manette de zoom motoris (36)
_ Touche PHOTO (28)
_ Oeilleton (HDR-CX690E/CX700E/
CX700VE)
Viseur (HDR-CX690E/CX700E/CX700VE)
(27)
10
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
_ Manette de rglage de la lentille du
viseur (HDR-CX690E/CX700E/CX700VE)
(27)
_ Batterie (14)
Touche START/STOP (25)
j Tmoin /CHG (flash/chargement) (14)
_ Prise MIC (PLUG IN POWER)
j Connecteur A/V distance (33)
j Prise , (casque)
_ Poigne (24)
j Cble USB intgr (15)
j Logement du trpied
Fixez un trpied (vendu sparment) au
logement du trpied laide dune vis de
trpied (vendue sparment : la longueur de la
vis doit tre infrieure 5,5 mm).
j Manette de dblocage BATT (batterie)
(16)
Tlcommande sans fil
Touche DATA CODE (95)
Permet dafficher la date et lheure, les donnes
de rglage du camscope ou les coordonnes
(HDR-CX560VE/CX700VE) des images
enregistres lorsque vous appuyez sur cette
touche en cours de lecture.
_ Touche PHOTO (28)
Limage affiche lcran lorsque vous appuyez
sur cette touche est enregistre en tant
quimage fixe.
_ Touches SCAN/SLOW (31)
Touches m/ (Prcdent/Suivant) (31)
_ Touche PLAY
_ Touche STOP
Touche DISPLAY (25)
j Emetteur
_ Touche START/STOP (25)
j Touches de zoom motoris
j Touche PAUSE
_ Touche VISUAL INDEX (29)
Permet d'afficher un cran dIndex pendant
la lecture.
j Touches //A/Y/ENTER
Lorsque vous appuyez sur lune de ces touches,
un cadre orange apparat sur lcran LCD.
Slectionnez une touche ou une option avec
//A/Y, puis appuyez sur ENTER pour
valider.
Remarques
Retirez le feuillet isolant avant dutiliser la
tlcommande sans fil.
Dirigez la tlcommande sans fil vers le capteur
de tlcommande pour commander votre
camscope (p. 128).

Feuillet isolant
11
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
FR
Lorsque aucune commande na t envoye par
la tlcommande sans fil pendant un certain
moment, le cadre orange disparat. Si vous
appuyez sur //A/Y, ou ENTER de nouveau,
le cadre rapparat lendroit o il tait affich
la dernire fois.
Vous ne pouvez pas slectionner certaines
touches de lcran LCD avec //A/Y.
Changement de la pile de la
tlcommande sans fil
_
En appuyant sur longlet, insrez votre ongle
dans la fente pour extraire le logement de la
pile.
Q
Installez une pile neuve avec le ct + orient
vers le haut.
_
Rinsrez le logement de la pile dans la
tlcommande sans fil jusquau dclic.
AVERTISSEMENT
La pile peut exploser si elle nest pas manipule
correctement. Ne la rechargez pas, ne la
dmontez pas ou ne la jetez pas au feu.
Lorsque la pile au lithium devient faible,
la distance de fonctionnement de la
tlcommande sans fil peut diminuer ou
la tlcommande peut ne pas fonctionner
correctement. En pareil cas, remplacez la
pile par une pile au lithium CR2025 Sony.
Lutilisation de toute autre pile pourrait
prsenter un risque dincendie ou dexplosion.

Onglet
1
FR
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
Symboles
1080i/576i ....................................96
1080p/576p ..................................96
576i ...............................................96
A
Affich. niv. audio ........................90
AJU auto horloge ......................101
AJU auto zone ...........................101
A ltranger.................................114
Arrt automatique ......................99
Aspect cinma .............................83
Attn. yeux roug .........................88
AVCHD........................................57
B
Balance blancs .............................79
Batterie .........................................14
Batterie InfoLITHIUM ......119
BRAVIA Sync ........................35
C
Cble de raccordement
A/V .........................................34, 73
Cble USB ..............................69, 72
Cble USB intgr...................3, 15
Calibration .................................122
Camra/Micro.............................79
Capture de photos partir dun
film ...............................................55
Capture photo .............................55
Carte mmoire ............................22
Chargement de la batterie .........14
Chargement de la batterie
ltranger ........................... 16, 114
Code dautodiagnostic/
Indicateurs davertissement .....110
Code donnes .......................19, 95
Commande dist. ......................99
COMMANDE HDMI ................97
Composant ..................................96
Condensation ............................122
Configuration..............................93
Connexion ...................................33
Connexion USB ..........................60
Contre-jour automat. .................85
Conversion des scnes/
scnarios de la Lecture de la
slection .......................................45
Convertisseur ..............................85
Coordonnes ...............................95
Copie dun disque .......................62
Cration dun disque
AVCHD........................................61
Cration dun disque ..................57
Crpuscule ...................................82
D
Date/heure ...................................19
Dpannage .................................102
Dtection de sourire ...................39
Dtection de visage ....................86
Disque Blu-ray ............................62
Diviser ..........................................54
Donnes camra .........................95
Dual Rec ......................................40
DVDirect Express .......................69
E
diter/Copier ..............................93
Elments fournis ...........................3
Enreg. de scnario ......................45
ENREG. lent rgulier .................77
Enregistrement............................24
Enregistrement surround
5,1 canaux ....................................40
Enregistreur de disque ...............73
Entretien ....................................116
quilibre blanc ............................83
quilibre noir ..............................84
Exposition....................................80
Extrieur ......................................79
F
Feux dartifice ..............................83
FH .................................................37
Films .......................................25, 31
Flash .............................................87
Fonction lecture ..........................92
Fondu ...........................................83
Format AVCHD ........................116
Formater ......................................93
FX .................................................37
G
GPS ...............................................46
Grand angle .................................36
Graveur DVD ........................69, 72
Gravure disque ............................59
H
Heure t ....................................100
HQ ................................................37
I
Image guide .................................89
Img. par seconde.........................91
Index des vnements ................29
Indicateurs .................................126
Informations batterie .................99
Informations support .................93
Intensification .............................90
Intrieur .......................................79
IRIS ...............................................81
L
Lampe NIGHTSHOT ................86
Language Setting ..................20, 99
Lecture .........................................29
Lecture dun disque AVCHD ....61
Lecture de la slection ................43
Low Lux .......................................82
LP ..................................................37
Luminosit LCD .........................98
M
Matin et soir ................................82
Memory Stick ............... 22, 118
Memory Stick
PRO-HG Duo ..........................22
Memory Stick PRO Duo ......22
Menus ...........................................76
Messages davertissement ........111
Mesure/M. au p. spot .................80
Miniature ...............................49, 52
Index
1
FR
T
a
b
l
e

d
e
s

m
a
t
i

r
e
s
P
r
o
f
i
t
e
z

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
s

u
t
i
l
e
s
I
n
d
e
x
Mise au P .....................................81
Mise au pnt tendue ...................89
Mise au point centre .................80
Mise sous tension .......................18
Mise ss tension/LCD ..................99
Mode audio .................................88
Mode Auto Intelligent ................36
Mode Dmo ..............................100
Mode de priorit de
triangulation ................................50
Mode ENR ...................................37
Mode large ...................................91
Mode miroir ................................41
Mode prise de vue ......................77
Molette MANUAL ......................41
MPEG-4 AVC/H.264 ...............116
Musique vide ...............................45
N
Neige ............................................83
NightShot .....................................41
Niv. rfrence micro ...................89
Niveau du flash ...........................88
Numro de fichier ......................94
O
Original ........................................53
P
PAL .............................................114
Paysage .........................................83
Photos ....................................27, 32
Pile de la tlcommande sans
fil .................................................131
Plage .............................................83
Pleine charge ...............................14
Portrait .........................................83
Portrait crpus .............................82
Prcautions ................................116
Press. Uniq ...................................79
Prise de vue golf ..........................78
Prise murale ................................14
Projecteur ....................................83
Protger ........................................52
PS ..................................................38
Q
Qualit dimage ...........................37
Qualit image/Taille ...................91
R
Rayons diagon. ............................90
Rduction bruit vent ..................88
Rgl. connexion USB .................97
Rgl. date&heure ......................100
Rgl. exposition auto ..................82
Rgl. HD/STD .............................37
rgl.horloge ..................................18
Rglage affichage ........................89
Rglage bal. blancs ......................82
Rglage de la date et de
lheure...........................................18
Rglage de la molette..................41
Rglage du GPS ...........................98
Rglage slection ........................44
Rglages support .........................21
Rglage USB LUN ......................98
Rglage zone ..............................100
Rp.f.base.don.img ...................107
Rparation .................................102
RESET ........................................129
Rsolution HDMI .......................96
Retardateur ..................................84
S
Sauvegarde dimages sur un
support externe ...........................65
Scnario .......................................45
Slection scne ............................82
Slection support ........................21
Sensibilit sourire .......................87
Spotmtre ....................................80
Standards de tlviseur
couleur .......................................114
SteadyShot (Film) .......................84
SteadyShot (Photo) .....................85
Support denregistrement...........21
Support externe ..........................65
Suppr. de scnario.......................45
Supprimer ....................................51
T
Taille Img .....................................92
Tlch musi ..................................44
Tl macro ...................................84
Tlobjectif ..................................36
Tlviseur .....................................33
Trpied .......................................130
Triangulation ...............................47
Type de tlviseur .......................96
V
Vide ..............................................94
Visualiser carte ............................48
Vitesse dobturateur ....................81
Votre position..............................49
Voyant de tournage ....................98
X
x.v.Color .....................................121
Z
Zoom ............................................36
Zoom micro intgr ...................88
Zoom numrique........................85
Des informations complmentaires sur
ce produit et des rponses des questions
frquemment poses sont disponibles sur
notre site Web dassistance client.
http://www.sony.net/

Vous aimerez peut-être aussi