Vous êtes sur la page 1sur 8

http://www.ochimp.

com/

Monitor Arm Bras de moniteur


OWNERS MANUAL GUIDE DUTILISATION

For More Info Click Here ===>

MA120

MA140

http://www.ochimp.com/

http://www.ochimp.com/

Contents Contenu
5 Installation Installation 6 Troubleshooting Dpannage 6 Warranty Information Information sur la garantie
For More Info Click Here ===>

1 Specifications Caractristiques techniques 2 Safety Information Renseignements sur la scurit 3 Parts & Hardware Pices et matriel 3 Assembly Instructions Instructions dassemblage

Specications Caractristiques techniques

MA120
Height Range Porte de la hauteur Tilt Range Back/Forward Inclinez vers larrire/lavant Pan Range Left/Right Pivotez vers la gauche/droite Arm Extension Assembled Extension du bras assemble Weight Capacity Per Arm Capacit pondrale par bras Clamp Mounting Surface Thickness paisseur de la surface de fixation du support Grommet Mounting Hole Size Diamtre du trou de fixation de lanneau Grommet Mounting Surface Thickness paisseur de la surface de fixation de lanneau Warranty Years Dure de la garantie 15" (38.1 cm)

MA140
18.5" (46.9 cm)

+15 / -90

180

11.5" (29.2 cm)

19.5" (49.5 cm)

30 lbs (13.6 kg)

0.8" 4.25" (2.0 cm 10.7 cm)

0.5" 2" (1.2 cm 5.0 cm)

0.4" 2.25" (1.0 cm 5.7 cm)

3 years

http://www.ochimp.com/

http://www.ochimp.com/

Safety Information Renseignements sur la scurit

WARNING

MISE EN GARDE
Afin dviter les risques dtouffement, se dbarrasser de toutes les pices de petite taille aprs lassemblage.

MA120 MA140

To avoid the risks associated with choking hazards, dispose of all unused small parts after assembly.

CAUTION

MISE EN GARDE
Afin dviter les risques dimpacts et de dommages : nexcdez pas le poids de moniteur recommand.

MA120 MA140

To avoid impact hazards and property damage: do not exceed recommended monitor weight.

CAUTION

MISE EN GARDE
En raison de la variation des surfaces et du fait que la mthode de fixation finale est hors de la porte de 3M, il vous incombe de demander conseil un professionnel en ingnierie, en architecture ou en construction afin de vous assurer que le bras de moniteur 3M est fix de faon approprie selon les charges soutenir. (Voir Instructions dassemblage, tape 1.)

MA120 MA140

Because surfaces vary widely and the ultimate mounting method is out of 3Ms control, it is imperative that you consult with an appropriate engineering, architectural or construction professional to ensure that your 3M Monitor Arm is mounted properly to handle applied loads. (See Assembly Instructions, Step 1.)

IMPORTANT NOTE

Clamp Mounting

Grommet Mounting Fixation de lanneau


The range of motion (side-to-side) for two arms on one pole, mounted with the grommet option, is 360 .

NOTE IMPORTANTE Fixation du support


The range of motion (side-to-side) for two arms on one pole, mounted with the desk clamp option, is limited to 180 forward, over the front of the desk clamp base. (See Assembly Instructions, Step 4.) Lamplitude de mouvement (latral) de deux bras installs sur un poteau laide du support de fixation au bureau est limite 180 au-dessus de la partie avant de la base du support. (Voir Instructions dassemblage, tape 4.)

MA120 MA140

180

360

Lamplitude de mouvement (latral) de deux bras sur un seul poteau, fixs laide de lanneau est de 360 .

360

For More Info


http://www.ochimp.com/

Click Here ===>

http://www.ochimp.com/

Parts & Hardware Pices et matriel

MA120 MA140
1 1

MA120 MA140
1 1

Required Hardware (not included) Matriel requis (non compris)

Assembly Instructions Instructions dassemblage


Clamp Type Type de support
Remark Step 1 tape 1
Desk thickness 0.8"-2.36" (20-60 mm) paisseur du bureau 20-60 mm (0,8 2,36 po)

Step 2 tape 2
Desk thickness > 1.97" (50 mm) paisseur du bureau > 50 mm (1,97 po) Desk thickness < 1.97" (50 mm) paisseur du bureau < 50 mm (1,97 po)

For More Info Click Here ===>


http://www.ochimp.com/

http://www.ochimp.com/

Assembly Instructions Instructions dassemblage

Step 3 tape 3

Step 4 tape 4

Step 5 tape 5

Desk Thickness 0"-4.25" (107.95 mm) paisseur du bureau 107,95 mm (0 4,25 po)

Desk Thickness 0"-4.25" (107.95 mm) paisseur du bureau 107,95 mm (0 4,25 po)

Grommet Type Type danneau

Hole Diameter 3" (76.2 mm) Diamtre du trou 76,2 mm (3 po) Desk Thickness 0.5"-2" (12.7-50.8 mm) paisseur du bureau 12,7 50,8 mm (0,5 2 po)

Desk Thickness .75"-1.75" (19.05-44.45 mm) paisseur du bureau 19,05 - 44,45 mm (0,75 1,75 po)

For More Info Click Here ===>


http://www.ochimp.com/

http://www.ochimp.com/

5
Step 1 tape 1

Installation Installation
Install Arms Installer les bras

MA120

MA140

Monitor Installation Instructions Instructions dinstallation du moniteur

Step 2 tape 2

For More Info Click Here ===>

http://www.ochimp.com/

http://www.ochimp.com/

Troubleshooting Dpannage
Symptom Symptme
Monitor lifts up and down too easily or with difficulty. Le moniteur monte ou descend trop facilement ou trop difficilement.

Probable Cause Cause probable


Tension needs adjustment. La tension doit tre ajuste. Exceeds weight capacity. Excde la capacit pondrale.

Solution Solution
Adjust lift. See instructions, page 5. Ajustez llvation. Voir instructions, page 5. See specifications, page 1, or contact customer care at 1-800-332-7483. Voir les caractristiques techniques la page 1 ou consultez le service la clientle au 1 800 332-7483.

Monitor tilts forward and back too easily or with difficulty. Le moniteur sincline vers lavant et larrire trop facilement ou trop difficilement. Arm swings side-to-side too easily or with difficulty. Le bras se dplace latralement trop facilement ou trop difficilement.

Tension needs adjustment. La tension doit tre ajuste.

Adjust tilt. See instructions, page 5. Ajustez linclinaison. Voir instructions, page 5.

Tension needs adjustment. La tension doit tre ajuste.

Adjust arm swing. See instructions, page 5. Ajustez loscillation du bras. Voir instructions, page 5.

Warranty Information Information sur la garantie


Limited Three-Year Warranty for Monitor and Notebook Arm
3M warrants to the owner of this new product that it is free from defects in material and workmanship under normal use and service for three years from the original date of purchase. The warranty does not include normal wear and tear or failure due to operator misuse, carelessness or any accidental cause. 3M MAKES NO OTHER WARRANTIES OR CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. If within three years from the date of purchase, the product proves to be defective or requires service, your exclusive remedy and 3Ms and sellers sole obligation shall be, at 3Ms option, to repair or replace the product. If you have a problem with the product, please call our Customer Service toll-free number, 1-800-332-7483. If requested by 3M, you must send the product to 3M at your sole cost. This warranty does not cover damage resulting from accidents, misuse, abuse, and lack of reasonable care. Limitation of Liability Except where prohibited by law, 3M and seller will not be liable for any loss or damage arising from this 3M product, whether direct, indirect, special, incidental or consequential, regardless of the legal theory asserted, including warranty, contract, negligence or strict liability. This warranty gives you specific legal rights, and may vary from state to state. The foregoing Limited Three-Year Warranty and Limitation of Liability language may be changed only by a written agreement signed by authorized officers of 3M and seller. Return Privilege This product is sold subject to the foregoing Limited Three-Year Warranty and Limitation of Liability. If you do not wish to purchase the product subject to these conditions, then you may return the product to 3M for a full refund of your purchase price within ten (10) days after the purchase date. Call 1-800-332-7483 for return instructions.

Garantie limite de trois ans pour le bras de moniteur et le bras de lordinateur portable
3M garantit au propritaire de ce produit quil est exempt de dfauts lors dune utilisation et dun stockage dans des conditions normales, et ce pour une priode de trois ans compter de la date dachat. La garantie ne couvre pas lusure normale ni toute dfectuosit survenant la suite dun mauvais usage, dun manque de diligence ou de toute cause accidentelle. 3M NOFFRE AUCUNE GARANTIE OU CONDITION EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS SANS SY LIMITER, LES GARANTIES OU CONDITIONS IMPLICITES DE QUALIT MARCHANDE OU DADAPTATION UN USAGE PARTICULIER. Si lintrieur de la priode de trois ans suivant lachat le produit prsente des dfauts ou requiert un entretien quelconque, la seule obligation de 3M et le recours exclusif de lutilisateur sera, au choix de 3M, la rparation ou le remplacement du produit. Si vous avez un problme avec le produit, contactez notre service la clientle sans frais au 1800332-7483. Si 3M en fait la demande, vous devrez expdier le produit 3M vos frais. Cette garantie ne couvre pas les dommages rsultant dun accident, dun mauvais usage, dun abus, et dun manque de diligence raisonnable. Limite de responsabilit moins dinterdiction par la loi, 3M et le vendeur ne sauraient tre tenus responsables des pertes ou dommages, directs ou indirects, spciaux, fortuits ou consquents dcoulant de lutilisation de ce produit 3M, quelle que soit la thorie juridique dont on se prvaut, y compris celles de responsabilit contractuelle, de violation de garantie, de ngligence ou de responsabilit stricte. Cette garantie vous confre des droits juridiques spcifiques qui peuvent varier dune province lautre. La susdite garantie limite de trois ans ainsi que la limitation de responsabilit peuvent uniquement tre modifies par le biais dune entente crite signe par les responsables autoriss de 3M et le vendeur. Retours Ce produit est vendu conformment la garantie limite de trois ans ainsi qu la limitation de responsabilit mentionnes plus haut. Si vous ne souhaitez pas faire lachat de ce produit sous ces conditions, vous pouvez le retourner 3M pour un remboursement total du prix pay, condition de le faire dans les dix (10) jours suivant la date dachat. Composez le 1 800 332-7483 pour obtenir les directives de retour.

For More Info


http://www.ochimp.com/

Click Here ===>

http://www.ochimp.com/

For More Info Click Here ===>

Stationery & Office Supplies Division Division des fournitures de bureau 3M Center St. Paul, MN 55144-1000 Imported in Canada by 3M: Import au Canada par 3M : 3M Office Markets, Canada Division des fournitures de bureau 3M P.O. Box/C.P. 5757 London,Ontario N6A 4T1
http://www.ochimp.com/

3M 2012 All Rights Reserved. Tous droits rservs. 3M is a trademark of 3M. Used under license in Canada. 3M est une marque de commerce de 3M. Utilis sous licence au Canada. 70-0716-2848-4

http://www.3M.com/myworkspace

Rien de plus facile : Pour nous rejoindre! Rien de plus facile! Comunquese con nosotros: Comunique-se conosco, fcil: 1- 800-332-7483

Vous aimerez peut-être aussi