Vous êtes sur la page 1sur 13

Les images d'un jeu de iva Khajurho Author(s): J. Filliozat Source: Artibus Asiae, Vol. 24, No.

3/4 (1961), pp. 283-294 Published by: Artibus Asiae Publishers Stable URL: http://www.jstor.org/stable/3249226 . Accessed: 25/03/2013 09:41
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.

Artibus Asiae Publishers is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Artibus Asiae.

http://www.jstor.org

This content downloaded from 194.214.29.29 on Mon, 25 Mar 2013 09:41:22 AM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

J. FILLIOZAT

LES IMAGES

D'UN

JEU DE SIVA A KHAJURAHO

ont aujourd'hui nombreuses l'artde Khajurihodepuisque les publications popularise admirables Burnier, ont revle1des merveilles alorsseuleimagesqu'ena saisiesRaymond des et de rares mentconnues,aprbs Cunninghamz et Gustave Lebons, voyageurs. archwologues la plus complkte Lapublication des temples et de leursimagesvientde paraitre les par soinsde Mme E. Zannaset de Mile J. Auboyer4. Le caractere et (disgustinglyob((highly indecent), comme disait de nombreuses a Cunningham, repr6sentations longtempsdetournede scene)),,, un revirement les auteurs. celles-ci a leursujets'estop r~, en raisonde leurvaleur Aujourd'hui, et du symbolisme qu'onpenseles avoirinspirdes. artistique Nombred'auteurs admettent sont susceptibles de sublimation que les unionsrepr6sentdes et figurent en realit6 l'unionmystique a la Divinitk.La plupart les rattachent plus precisement a desritessexuelsde secteset de yoginstantriques. est clair cultes sont Il diff6rents queplusieurs attestesa Khajur~ho et il a 6t souligneque des pratiques des Kaulaet cony 6taient K.iplika nues puisqu'ilen est questiondansla piecede theitreallegorique de Krsnamigra, le Prabodhae la cour des Candellas. Maisceci ne prouvepas qu'ilsy 6taient en honcandrodaya, represent6 neur.S'ilest bienvraiquela piecea ete compos&e a la gloirede Goptla, g.n~ral du roi Candella Kirtivarman et qu'unkipalikay joueun rBle,il n'estpasmoinscertain qu'ils'agitd'uneceuvre dont l'inspiration vishnouiteest notoire6. On a suppose aussiun parallkle entrele roi Harsa du Kagmir et ceuxdes souverains Candella sous lesquelsont pu &tre dont on cherche la raisond'&tre. sculptesles mithuna Harsase serait " e des ritestantriques livr6 Cerl'unionavecdes femmesassimilkes des divinites. comportant tainsdes Candella auraient " s'adonner de Mais du Kagmir 6tait pu Harsa pareilles pratiques7. ' un monstre et de debauche, non un sectaire initie despratiques d'impiet~ mystiquess. De toute fagon,le problkme des representations licencieuses dansles sculptures de temples ou de charsde divinitene peutse resoudre "a despratiques tantrisexuelles parsimplerefdrence

De

2 A.S.I. II, Simla 1871, p. 412-439.


3

Dans Stella Kramrisch, The Hindu Temple,Calcutta, 1946 et dans R. Burnier, Hindu Mediaeval Paris, 1950. Sculpture,

Les monumentsdel'Inde, Paris, 1893. * Khajurdho, La Haye (Mouton et Cie.), 1960.

s Cf. Mulk Raj Anand, Of Kamakala:SomeNotes on thePhilosophical Marg, X, 3, 1957, P. Badsi of HinduErotic Sculpture, 59; Sisir Kumar Mitra, Theearlyrulersof Khajurdho, Calcutta, 1958, p. 220. 6 Cf. en dernier lieu Vasudev Vishnu Mirashi, Inscriptions of the Kalachuri-chedi Era, CII, Vol. IV, Ootacamund, 1955, p. XCVII. Cults at Khajurfho, Lalit Kald,nos 1-2, 195 5-1956, 7 Cf. E. Zannas et J. Auboyer, pp. 62-63, citant P. Chandra,K~piplika pp. 98-1o7, et H. Goetz, The Historical Background of the Great Temples of Khajuraho,Arts Auiatiques, t. V, 1958, fasc. I, pp. 35-47. VII, p. 869 et suiv. 8 Rdjataradgini

283

This content downloaded from 194.214.29.29 on Mon, 25 Mar 2013 09:41:22 AM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

ques ou yogiques; l'existence de telles figurations, accompagneesparfois de representations scatalogiques,se constate dans des conditions tres varikeset souvent tout a fait en dehors des sectes qu'on a voulu en rendre responsables.Aussi, l'interpretationdes images de Khajuriho, et en gendraldes figurationsde mithuna, comme dues " une influencetantriqueest-elle contest6e par certainsauteurs.M. Nihar RanjanRay la rejetteet lui prefbreune explicationpar refdrence a l'esprit des Kimajaistra.Il croit, en outre, remarquerune sorte de ddlicieuxdetachementdans les figures des acteursdes scenes licencieusesen Orisd et il a observe l'indiffdrence actuelle des habitantsdu voisinage a Kondrk oia de pareillesscenes se voient aussi, mais il ne trouve pas le meme ((innocentdetachement)) Khajurdhoo.Nulle part cependant ce ne serait l'indiffdrence ni dans plusieurs des qui expliqueraitla predilection manifeste pour de telles representations, principauxtemples de Khajurdhoni ailleurs. Nous remarqueronsde notre c6te qu'il ne saurait y avoir une raison d' tre unique pour toutes les figurationserotiques non seulement de l'art indien en g6neralmais d'un site particulier: elles sont manifestementde naturesdiverses.II resultenotammentdes indicationsdetaill6es de Mme Zannasqu'il existe a Khajuriho au moins trois genres de ces figurations.C'est sur une partieexterieureet lateralede l'enceinte du temple dit <<Laksmana,que se trouve la longue frise connue de sceneserotiques de petites dimensionset associeesa une scene de pilage dansun morla preparation tier qui a 6te interpretdeconjecturalement par M. H. Goetz comme representant d'un 1ixir.Sur les temples memes, il existe au moins deux sortes de figurations.Les unes sont petites, isolkes et dissemindes,les autressont disposdes,maintesfois repeteesavec des variantes des en trois registressuperposes,sur la base du vimdna diversesparmides images non &rotiques, temples. De plusieurs de ces dernieresnous pouvons aujourd'huitrouver une explicationprecise. II et KanViivanitha, Jagadambd s'agit de celles des temples d6signessous les noms de Laksman.a, par tous les auteurs comme 6tant celle dariyaMahddevaio.Une figuration qui a 6t6 reconnue d'une forme de Siva se presente regulieremententre des statues de femmes dans des attitudes diverses d'agitation, se detournant, se cachant le visage, se mirant, se parant, se tordant les membreset, un peu plus loin, paraissentdes couples parfoisdans des attitudesqui d6fientreellement, quoi qu'on en ait dit, toute interpretationsymboliste et sublimisante.Les personnages k masculinsde ces couples portent souvent une barbe. Quant Siva, impassibleau milieu de ce tumulte, il est sous l'aspect d'un jeune homme nu, debout, a quatre bras, avec souvent, a ses avec parfois est en varadamudrd, pieds, une petite image de Nandin. A droite, sa main ant6rieure un petit kapdlasur sa paume, sa main posterieuretient le trisila. A gauche, la main anterieure la postdrieureun naga dress6. porte un kaman.dalu, Pareille image de Siva, avec des variantes,est bien connue dans l'Inde du Sud et se rapporte a la 16gende,pr6sentantaussi des variantes,de Siva sous les formes dites Katikdlamirti et Bhik9 Dans R.C. Majumdar, The History and Cultureof IndianPeople, V, The Struggle for Empire, Bombay, 1957, p. 653-654 et 657-658. 1o Les noms attribu6s aux ruines de temples anciens par les habitants du voisinage sont loin d'avoir une authenticit6 certaine. Dans le cas des temples de Khajuriho, ils ont parfois vari6 en peu d'ann6es: on a donn6 Cunningham en 1864-5 le nom de Ramacandrapour le meme temple qu'on avait a lui-meme d6sign6 en I852 par celui de Laksmanji et qu'on appelait Caturbhujlors de la visite de Burt en 1838. Le nom de Kandariyv, orthographi6 ainsi de pr6f6rence aujourd'hui,6tait Kanddriyadu temps de Cunningham. Ni l'une ni l'autre des deux orthographes ne donne d'ailleurs de celle de Mme Stella Kramrisch((Kandariyan une sens satisfaisant.La meilleure parait (p. 365, note), d'aprts &tre troisitme, ((de la caverne,. laquelle il s'agirait du MaheAvara

284

This content downloaded from 194.214.29.29 on Mon, 25 Mar 2013 09:41:22 AM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

Fig. I Visnu sous l'aspect de Mohini attire les muni du Ddrukavana. Temple de Mindksi et Sundareivara,Madurai

Fig. 2
Femme de munidu Ddrukavana de Mindksiet Sundareivara, Madurai Temple

Fig. 3 Muni troubl6 par Mohini Temple de Mindksi et Sundareivara, Madurai

Fig. 4 Muni troubl6 par Mohini Temple de Mindkri et Sundareivara, Madurai

This content downloaded from 194.214.29.29 on Mon, 25 Mar 2013 09:41:22 AM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

Fig. 5 Temple de Somandtha,Accutamankalam Bhiks.tanam-rti. (Taluk de NaNNilam, Dist. Tafjca-ur)

Fig. 6 Kafiklamuirti et Sundareivara, Madurai Templede Minak.si

This content downloaded from 194.214.29.29 on Mon, 25 Mar 2013 09:41:22 AM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

Fig. 7 Bhiksdtanamirti Templede Brhadijvara, Tahjavzur

This content downloaded from 194.214.29.29 on Mon, 25 Mar 2013 09:41:22 AM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

Fig. 8 Bhiksitanamirti. Siva et les femmes des munidu Ddrukavana deAtmandthasvdmin, Temple Avutaiydrk6vil (Teluk d'ARantidfki)

Fig. 9 Bhiks~tanamirti de Kandarlya Temple Mahadeva,Khajzurdho

This content downloaded from 194.214.29.29 on Mon, 25 Mar 2013 09:41:22 AM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

Une des images du type le plus courantest celle qui se trouve sur la base du vimana sadtanamirti. ' du templede Brhadi vara TafijZivir droite y est nu, a quatrebras.La mainanterieure (fig. 7). Giva donne de l'herbe a manger a une petite antilope qui se dresse pour l'atteindre,la postdrieure tient un damaru;a gauche l'anterieurepresente un kapdla,la postdrieuretient un baton qui passe sur la nuque et l'extremit6duquel pendent a droite des ossements, le kaikbla ou <<sque. l'image comme 6tant celle d'une kakdlamirti plut6t que celle d'une lette)n,ce qui caractdrise Mais Siva mendie en meme temps qu'il porte ces restes funebres, et ceci caracbhiksdtanamfrti. A sa gauche une femme terise son image comme etant en meme temps une bhiksd.tanamirti. une sente et A sa droite paraissenttrois bhibta. Telle autre pr aum6ne c6t' d'elle est un bhzfta. entre centaines au de statue, plusieurs qui existent,montre, temple Somanitha Accutamangalam de de avec dans la tiluk NaNNilam, Sig.3), Siva en veritable (district Tafij~viir, bhiks.tanamfrti main gauche postdrieureun naga dresse, au lieu du baton oii pendent des ossements. Maintes autres images lui font porter un triidla. Dans des representationsplus recentes,au temple de 8) il est environne Atmanithasvdmi Avutaiyark6vil(dist. de Tafijiviir, tdl. de ARantanki,fig. de femmes et de bhzta.De meme, au temple de et Sundareivara" Madurai,aupres de lui se trouve une femme dansla meme attitudequ'' Min.ksi Avutaiyark6vilet, en outre, sont representis des hommes pourvus de barbes, dansantou jouant du tambour auprts d'une figure frminine, elle-meme entouree de petits personnagesbarbusqui la regardent(fig. 1-4). H. KrishnaSastri" et T. A. GopinathaRaoIzont decritl'un et l'autreen 1916 les deux mirti en question, d'apresles textes des Agama,et nous les rencontrons nous-mrmescontinuellement dans le depouillementdes Agamaet des et dans les releves iconographiquesde l'Institut ' Purd?na des representations recenseesla jusqu'ici s'dleve frangaisd'Indologie Pondichery.Le nombre a plusieurscentainesdont l'analysesuivracelle des representations de la liigodbhavamirti publihe dans Arts AsiatiquesU3. Plusieursl1gendes des Purdnaauxquellesles Agamafont parfois allusion'4,ont pour theme generall'apparitionde Siva et le trouble qu'il a jets dans la <foretdes eis, le Ddruvana, Deodars, Ddrukavana,ou Devaddruvana.La, des munisont adonn"sau tapasavec leurs spouses et leurs enfants.Tout a coup, Siva apparaitsous la forme d'un jeunehomme extraordinaire, nu, admirablement beau, et les femmes, affoldesd'amoura sa vue, perdent vatements et ceintureset sont jetdes dans la plus vive agitation. Les unes quelquefidjles pouses qu'elles aient toujours td, le suivent, jouent des sourcils, dansent,lui barrentle chemin, d'autress'enfuientdans les bras de leurs proches et on s'enlacede toutes parts. Siva resteimpassible.Les muni furieuxle maudissent mais ce sont leurs tapasa tous qui sont absorb~sen lui. La version la plus d~tailldeest celle du (adh. 29). Proche de celle-ci est le r~cit Lingapurdna du BrahmadZdapurd~a (I, z. 27) qui fait suite immediatementau chapitred~crivantla liigodbhavaSouth-Indian imagesof GodsandGoddesses, Madras, 1916, p. 97 et suiv. Elementsof Hindu Iconography, vol. II, part I, Madras, 1916, p. 295 et suiv. Les donnees de Rao ont 6t6 r6cemment r&sumees par D. N. Shukla, and Painting,Gorakhpur, 1959, vol. II, p. 278-9, et Vdstu-idstra,Hindu Canonsof Iconography compl'~tes par plusieurs textes correspondants, ibidem, partie sanscrite, pp. 179-184. A ces textes (Atmiumadbheda, et ?ilparatna) nous pouvons ajouter Dipta 47, Raurava36, Suprabbeda, Uttarakdmika, Kdrana KiranaIII, 3, Uttarakarana 57, Iidnaiivagurudevapaddhati IV, 43, Sdrasvatqyacitrakarmaiastra 24 et 25, et plusieurs textes de Purina. de Siva dansl'Inde du Sud. L'imagedel'origine '3 Les images du lihga,A. A., 1961, fasc. i. 14 Sur les relations entre Agama et Purdzacf. J. Filliozat, Introduction ? N.R. Bhatt. Publ. Inst. fr. d'Indol. Rauravagama, No. i8. is Le devadaru, des botanistes est le cadre de l'Himalaya, Cedrus ((arbredes dieuxn, d'oi deodar deodara Loud.
I"
12

289

This content downloaded from 194.214.29.29 on Mon, 25 Mar 2013 09:41:22 AM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

mirti. Nous n'avons jusqu'ici trouve un autre recit developpe que dans les diffdrentes versions des jeux de Siva en tamoul et en sanscrit: le par PerumpaRRapuliyir Tiruvi/ayd.taRpurdnam et la de meme titre du siecle recension par Parafig5tidu XVIe sidcle (chap. 23) Nampi, XIIe (jeu 32), doubl6e elle-meme d'une version sanscriteintitulkeHdldsyamdhdtmyal6. Dans ces trois dernierstextes c'est par ((jeu)) lild) que Siva a pris l'aspectdu jeune (vi.ailydtal, mendiant.Il montre par de tels jeux qu'il est l'inspirateurde tous les sentimentsaussi bien que " humaines. de toutes choses et il manifestesa condescendance s'occuperdes affaires l'&tre D'aprbs le Litigapurdnna, ainsi que nous le verrons plus loin en detail, il agit pour dprouver au de livres tapaset pour vaincre leur impulsivite (pravrtti), en etablissanten eux l'esprit muni la non-impulsivit6(nivrtti)qui suit la connaissancede l'unicit6 de tout en Lui. la manifestationde Siva est autrementbrutale.Pendantle premier Selon le Brahmancdapurd?a sont livrds des tapasde toutes sortes dans l'Himalaya, des ige du monde, le krtayuga, maharsi des Devadiru, quand,pour leur [future]s r enit (prasdddrtham), dans la for&t paraitMahideva, denture la horriblement cheveux les le corps blanchi de cendres,nu, &trange, ddfaits, effroyable, une torche d la main, les yeux rouges et jaunes,le penis et les testicules rouges comme de l'h&matite, la bouche couleur de charbon et rehauss6ede blanc, parfois riant terriblement,parfois chantant en souriant, parfois dansant galamment, parfois hurlant. Compltement Cgaries les se portent sur son chemin. Parvenu dansl'ermitage,il sollicite constamment 6pousesdes maharsi encore et encore, les 6pouses accompliesdes muni,en mugissantcomme un taureauet en brayant comme un ine. Furieux, les munile maudissentmais leurs tapass'absorbenten lui. Leur mal6diction est donc vaine, malgr6les precedentsfameux d'autresmalkdictionsde munidont l'effet avait 6t indluctable.Ils n'ont, certes, pu reconnaitreSamkara, Celui qui produit le calme,. Ils croient qu'ils ont affairea un igard, tentent de lui repr6senter l'inconvenance de son attitude, veulent qu'il fasse tomber son litiga et se couvre. II accede, rit et disparaitet tout s'arr~tedans le monde. Les munirecourenta Brahmanqui leur rivile qu'il s'agit de Maheivara,le leur d6crit, les envoie l'adorer.MaheIvarase fait alors connaitre eux comme celui dont tout 6mane.IIleur faite par lui avec pour essence la crainte de la honte et de dit cue l'dmanation tt du monde a e les tres naissent nus et, avec des sens non vaincus sont nus encore, mt me l'vgarement.Tous est couvert, sont s'ils sont couverts d'un tissu. C'est par les sens (une fois qu'ils vaincus) qu'on La gard6,et qu'on n'a plus besoin de v~tement. patience,la fermet6,la non-violence, l'absence de passion, tenir pour equivalents l'estime et le m6pris,voilmle v tement par excellence.I1leur donne enfin les rogles du palupatavrata, purifiantde tous lespsch6s et conduisant au monde
de Rudra (Brahma~dta, I, 2.27, 1-129).

une braveallusionseulementen deux vers 31. 75-77) est Dans le Kirmapurzna (Uttarakhat.da, aeilladesen souriantet en faite aux femmes qui suivent Siva, en chantant,dansant,langantdes jouant des sourcils. Il ne s'agit que d'un 6pisode au cours de la 1gende qui montre, a propos de l'expiation du meurtred'un brahmane,comment Rudrapar une partie de lui-mime, Kilabhaime tite de Brahmanse rendantainsi coupabledu meurtred'un brahmane. rava,a coup6 la cinquip d la main juscrcne donne alors l'exemple de l'expiation n6cessaire,mendiantle Kdlabhairava sans en g f1minin cours du voyage qu'il affole en passantle sexe n1ral, qu'd Vrinasi. C'est au qu'il soit pr6cis6qu'il s'agisse des femmes de munid'un lieu particulier.Il gagne ensuite la r6si16

desjeux de (iva h Maduraid'apris les textes et lespeinturet, Cf. R. Dessigane, P. Z. Pattabiraminet J. Filliozat. La ligende Publ. Inst. fr. d'indol. No. I9.

290

This content downloaded from 194.214.29.29 on Mon, 25 Mar 2013 09:41:22 AM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

dence de Visnu, tue encore Vidvaksena,portion de Visnu qui garde 1'entree.Visnu fait tomber de son propre front un flot de sang qu'il lui offre en aum6ne. Ii le questionnesur le crine dans ' lequel il mendie et lui conseille d'alleraux tirtha et Virpinasise purifierdes deux crimes. Ce du qu'il fait, au tirtha dit de la <<delivrance crhne,,,Kapdlamocana. de la katjkdlamfirti et a celles de la C'est cette 16gendequi correspondaux representations confondues avec les premieres,et ouiSiva, plus exactementKilabhairava,mendie dansle crine, porte le squeletteaccroch6& son tridentet en meme temps entrainedes femmes. bhik.dtanamirti, 2 et 3), le Ailleurs, dans le Skandapurdina 14) et le Padmapurdwna (Avantikha..a, seulementl'histoirede Siva coupant(S.rs.tikd-n.a la cinquiemet&te de ( 8z2.83-oo00), on trouve Matsyapurdnza Brahmanet pratiquantaupres de Visnu la mendicit6 d'expiation, sans qu'il soit question de l'affolementdes femmes. A ce theme 16gendaire correspondentles figurations qui sont plus sp6cialementcelles de la katiaklamfirti. Une autre 16gende,assez populaire au pays tamoul, et repr6sent6enotamment % Madurai, forme contrepartiea celle de l'affolementdes femmes. Tandis que Siva entraine ces femmes, entraine leurs 6poux (cf. ci-dessus et fig. 1-4). Visnu, sous la forme de Mohini, l'aAffolanten, La representation sur les de multiplihe vimdna Khajur5hoa 6videmmentpour correspondante la plus proche, parmi les versions que nous avons rencontrees,celle du Lihgapurdna. Ce n'est Rudrase point cette version meme dans tous ses details qu'elle suit, car, d'apresle Lihgapurdna, rendantau Diruvana est d6critcomme ayant deux bras (st. 9), alors que les images de Khajuriho, d'accord en cela avec les Agamalui en donnent quatre. Mais, a cette diff6rencepros, ce sont les memes scenes qu' voque le Litigapurdnia et qu'ont figurees avec pr6dilectionles sculpteurs de Khajuriho. C'estd'un meme milieu givaiteque celui oi% s'est 6labord le Liigapurdna que, manifestement,ces sculpteursont tire leur inspirationet le texte precise bien dans quel esprit la 16gende6taitconpue. La simple traductionde ses explicationset de ses descriptionsle montrera. I, 28. 26-33 Litigapurdna 26 C'est Lui que je (I1 est moi)): ainsi, se fondant en dualite, ont lieu deux suis,,, creationsmentales. 27 [Mais]le divot (moi) n'existe pas en dehors de Lui: telle est la pens6e brahmique. Pas de doute [a ce sujet]. Ainsi doit-on considererpremiirement, 6 brShmane, que ce qui se meut et ne se meut pas consiste en Brahman. z8 Et on doit abandonnerla distinction de ce qui se meut et ne se meut pas, ayant " presentAl'espritqu'ellerelkvede la surestimation.Ce qui est laisser,a prendre, ane pas atteindreet a faire et ~ ne pas faire, 29 celui pour qui, pleinementsatisfaitqu'il est, cela n'existepas, a celui-laappartient la [pensde]brahmique;et pas autrement.Ainsi, consicutivement, a lieu l'adoration dite int~rieure. 30 Ceux qui font l'adoration intirieure sont a honorer de salutations etc.... et, meme s'ils sont d'apparence anormaleou d'activit6anormale;ils ne doivent pas &tre bl~mis de celui qui professe le Brahman. 3x Tous ceux qui font l'adorationintirieure sont hors de l'examende celui qui sait. Ce sont les ddtracteurs qui souffriront,de petit esprit qu'ils sont, 32 comme, jadis, dans la for&tdes Diru les muniquand ils eurent blim6 Rudra.
291

This content downloaded from 194.214.29.29 on Mon, 25 Mar 2013 09:41:22 AM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

les connaisseurs C'estpourquoi doivent&tre de Brahman, toujoursservis,saluds ainsi des classeset des stagesde la vie, parceux qui sont engag's dansles affranchis 33 classeset les stagesde la vie. 6 Seigneur ce que jadisdansla for&t des Diru ont I, 29, I Je desirea presententendre, cettefor&t, leursoi-meme 6tantrealise faitceuxqui habitaient parle tapas. le Bienheureux a-t-il gagn6la foret des 2 Comment Noir-et-Rouge(Nilalohita) assume continent une apparence anormale, Diru, ayant vetu de 1'espace. le Soi Supreme? comment Veuilledirevraiment Rudra, 3 Qu'afaitdanscettefor&t le Dieu des dieux. s'est comport6 de l'essencede les connaisseurs d'entre entenduson discours, Sita dit: 4 <<Ayant l'excellent fils en l'Audition,le bienheureux de Silidadit, [pensant "] Bhava riantun peu: un tapastres rudeafinde satisfaire des DSru menaient dans la for&t SailIdidit: ((Lesmuni le Dieu des dieux,avec leursspouses,leursenfantset leursfeux. 6 Satisfait,Rudra,Protecteurdu Monde, Intelligent,A-l'enseigne-du-Taureau, le Bienheureux Noir-et-rouge, Seigneur, Au-Chignon, Supreme les qu'avaient 7 pour connaitrele contenupsychiquea caractere d'impulsivit6 du en tant que Protecteur des Diru, afin de les examiner de la for&t habitants au plaisir, monde,quanta la foi et [a la tendance] de un contenupsychiquea caractere afind'dtablir 8 et, en tant que Pacificateur, dontla penseeavait desDevaddru de la for&t chezles rdsidants non-impulsabilit6 un contenupsychique d'impulsivitd, anormale, 'trange7, joul'espace, d'aspect 9 ayantassumeune apparence vetu de " venceaua deuxbras,au corpsnoir,il se rendit la divineforetdes Diru. dansl'esprit excessivement beau,fit un fin sourire qui retentit Io Et le Bienheureux, des femmeset il fit un jeu de sourcilet une chanson. de l'Amour le Destructeur des femmesa maintes ii Regardant l'ensemble reprises, charmant fit se developper l'Amour,excessivement qu'il6tait. noir et rouge,les femmes,quoique 12 Voyantcet hommedansla foret, anormal, fiddles,le suivirentassidfument. " leursv&teles femmes,perdant 13 Et, venues la porte de leurs huttesde for&t, lotus de son du un obtenant tout en mouvement, mentset leursparures, sourire voila qu'ellesle suivirent! les arbres, derriere visage,se refugiant femmes,les yeux agitesparl'ivresse,et meme,leur 14 Ayantvu Bhava,certaines des sourcils. jeu, jou-rent extr-ieurtout en en quelquesorte de femmes,le visage Cclatant 15 Voici que, l'ayantvu, d'autres le fil de leursceintures, en quelquefagonleursv~tements,perdant rire,perdant s'en allrent. furent i6 Certaines, elles, femmesde brahmanes, alors, l'ayantvu dans la for&t, leurs bracelets comme quand un v~tement neuf se ddfait;elles choqu~rent vers leursproches. s'en allkrent et, affoldes, magnifiques,
17

comme signifiant ((avec un ceil impair)),car il glose l'expression par tryakfa,A( Le commentaire interprdte visamekrana trois yeux)).

292

This content downloaded from 194.214.29.29 on Mon, 25 Mar 2013 09:41:22 AM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

17 Une, alors, ne se rendit pas compte, l'ayant vu, qu'elle 6tait sans vetement et qu'elle avait perdu sa grande ceinture.De meme d'autres,affoldes,[ne connaissaient]plus les arbres familiersaux beaux rameauxpas plus que leurs proches. A lui, danserentet tomberent Aterre, et se coucherentcomme i8 CertainesallUrent Une autre s'ecria:(6 taureaud'entre les deux fois un 16lphant. nsl!, 19 Et, se regardantmutuellementavec un sourire on s'enlagade toutes parts. Barrant le chemin de Rudra, elles firent des plaisanteries. disaient-elles.( Qu'il reste!,, disaient d'autres.<D'oii est-il?,,, 20o (Qui tes-vous?,,, bredouillaient elles, le cceurjoyeux. SMais,assieds-toi!, Elle met comme Une autreversion pourinique se rapprochebeaucoupde celle du Lihigapurdna. elle en reliefl'intention qu'a Siva d'amenerfinalementles munii la connaissancede l'unicit6de l'Etre en toutes choses, connaissancequi donne l'apaisementdes passionset la ser6nitd.Maiselle accentueaussi le caracterede jeu que revet l'action de Siva, comme dans les versions tamoules auxquellesnous avons fait allusion.Il s'agit de la'version contenue dansle chapitre43 du Vimase livrent un tapasqui excite la pitid d'Umi. Elle supplie Les munidu Devaddruvana napurdnna: Mahideva de detruireleurs souillures (klela) pour mettrefin leurs tourmentsd'expiation,car elle les croit bien engages dans le Bon Ordre, le Dharma. Mahideva sourit et lui dit qu'en et va le lui montrerpar une realiteils ne sont pas exempts des passionsni d6livrdsde l'irritabilit6 scene qu'il va provoquer. C'est alors qu'il se rend a l'ermitage,nu, beau, jeune, un bandeaude fleurs des bois dans le chignon, porteur d'un cranepour mendier.Les femmes, affoldes,se precipitent pour lui donner l'aum6ne,le questionnentsur le vaeuqu'il a du faire d'errerle litiganu et la tete parse de fleursdes bois. Il leur en fait mystereet elles le suivent et le touchent, qui au cou, qui aux genoux, qui aux cheveux, qui au defaut de la hanche, qui aux pieds. A cette vue les muniveulent le frapperde buicheset de pierreset, le maudissant,font tomber son litiga.Lui disparaitet retourne au Kaildsarire avec la Deesse. Mais le monde est oppresse par le lifiga tombs, les munisont bouleverses. Ils vont trouver Brahmanqui les morigene et leur expose la doctrine de l'Etre, de son individualisationdans le corps, de la conception indue de la distinction (bbeda)par le manas,du karmanet de la purification. Ailleurs, dans le meme Vdmanapurdna (chap. 6), une autre version ne fait du trouble jet6 dans le Ddruvanaqu'un bref episode au cours d'un expose des circonstancesdanslesquellesSiva le corps de l'Amour. A la suite du drame du sacrificede Daksa et de la mort de Sati, a brdilO l'Amour avait une premierefois perce Siva et il avait 6te torture du souvenirde son 6pouse qui lui 6tait apparueen songe. A son riveil, il avait encore Ctdattaqudpar l'Amour au moyen du d'assumerson malheur,lui promettantd'&tre Il avait chargele yaksa Pr~ificilika viJrmbhandstra. s'6tait au Vindhya,toujourstraqut par l'Amour. Puis rendu en caitra. hommes les honors par il II 6taitentrt au Diruvana et les femmes des munil'avaient suivi tout agities. I1regoit1~ (stance 66) la designation de TriafilinNilalohita, il 6tait done noir et rouge et portait le trident. Les muni,qui Ctaientdes Bhirgava, des Atreya et des Angirasas l'avaient maudit. Son litiga6tait tombs et il avait disparu,maisle litigaavaittransperc6la Terreet le Ciel. Brahman&tait allkconavait cherch6vainementa en sulterVisnu et tous deux, comme dans la 1lgende de la litigodbhava atteindrel'un le sommet, l'autrela base. Alors ils avaientloud Siva (Hara)et lui avaientdemands de reprendreson litiga.Ii avait acquiesceBcondition que les Trente (dieux) le louent. Brahman
8 293

This content downloaded from 194.214.29.29 on Mon, 25 Mar 2013 09:41:22 AM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

de Siva, les Saiva, les PdSupata, les Kiladamanaet les Kip-avait cr& quatrevartad'adorateurs lika, ces dernierscorrespondantau vareades 9iidra (st. 86-92). Siva avait retire son litigatranspergant le monde et l'avait remplace par un petit litigainstall6 au Citravana.L'Amour ayant encore voulu le frapper,il l'avait alors brile de son regard (st. 94-96). Le Skandapurdna, parmi les multiples allusions qu'il fait a l'apisode du Ddruvanaet a ceux de la destruction de la et de du litigodbhava Brahman,contient encore une version cinqui'me tte Siva va au Ddruvanaa la suite de la mort de analogue a celle du chapitre6 du Vdnanapurdya. il entraine nu, le chignon defaitet porteurdu crine de Brahman, Sati, sous la forme d'un bbiksu les femmes, est maudit, son litiga transpercele Ciel et la Terre, et Brahmanet Visnu tentent sans succes d'en atteindreles extremitds.Mais, cette fois, l'Amour ne paraitpas dansle r6cit (Skandap. adh. Keddrakhand1a, 6). Mahelvarakha.d1a, adh. 38) nous trouvons une version Encore dans le Skandapurd~a (Avantikbhada, Revdkbhana, ' 43 en ce sens que c'est la suite d'une conversation avec Pdrvati qui rappellele Vdmanapurdna que Siva prend la forme du beau mendiant seduisantles femmes des muni,mais cette fois, c'est Pdrvatiqui lui a elle-m me demand6cela, sans s'etre apitoy' sur le tapasdes muni.Dans cette histoire Giva,son litiga une fois tombe par la maledictiondes brahmanesse purifielui-m me de acceptentle culte du litiga,parun tapasde mille ans qu'ilpratiquecomme fagon que les brahmanes guhivisin,<(habitantd'une caverne,,, sur les bords de la Narmadd. du principaltemple Ce derniertrait a pour nous l'intiret de concorderavec la d@nomination et qui, comme nous l'avons vu, est de Khajuriho, oii la bhiks.dtanamirti largement ' repr6sent6e ( du Dieu de la caverne). Il a aussi dire Grand c'est est appel6temple de KandariyaMahddeva, d'introduirele nom de guhdvdsin adoptd par un maitre ?ivaite d'un roi Avantivarman, l'intr&et et il apparaitque ce maitre, ou un autre du nom sous la forme de Kadambaguhidhivdsin18, mame de GuhdvIsin, peut &treconsiddrdcomme un initiateur de doctrine ?ivaiteq9.Notons encore que c'est aux bords de la Narmadi et non i l'Himilaya que se r6fdrecette fois la 16gende. Bref, il apparaitque celle-ci a etd tres rdpanduesous des formes diverses, qu'elle 6voque la celui de la cinquiemetate de Brahplupartdu temps l'histoire de Siva mendiantdans un craine, man et par consequent un kapdlin.Cette 1kgendeest 6videmment de celles qui devaient &tant fondamentalespour la secte des KIpalika. Mais elle ne paraitpas avoir ete propre i celle-ci. &tre au fonds g6ndralgivaite. Elle se pr6sentecomme appartenant De toute fagon, elle porte avec elle son explication: Siva a montre que l'ascitisme ne suffit pas ~ etoufferd6finitivementles passions, la violence et l'orgueil, mais qu'il faut par dessus tout, pur et pour les d6passerconnaitresous toutes les apparencesla presencede Siva en tant qu'&tre les 6garementshumains. Elle exclut en meme temps toutes les interpr&immuabletranscendant tations hypoth~tiquesqui ont cherch6 dans ses representations,alors non reconnues ~ Khajude filles cdestes r~iho,l'expression de symbolismes d'union cosmique ou de jeux paradisiaques sectes bien au contrairede la licencieuses.Il s'agitreprcsenou de rites sexuels secretsdesivaites la faiblessede l'homme et tation d'un jeu ca1bre de Siva sur la Terre, pour mettre en &vidence la puissance souverainedu Dieu dont il est le jouet mais qu'il peut connaltre,adorer et finalement rejoindreen son essence.
Is 19

Inscription de Ranod. E.I., 1, 35. Varanasi, 1960, p. 28 et suiv. M.V. S. Pathak, dans sa pr6cieuse History of Saiva Cults in NorthernIndiafrom Inscriptions, pr6cise meme qu'il s'agit de la doctrine du Saivasiddhinta, mais cette pr6cision est peut-etre excessive.

294

This content downloaded from 194.214.29.29 on Mon, 25 Mar 2013 09:41:22 AM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

Vous aimerez peut-être aussi