Vous êtes sur la page 1sur 15

Pilot Wildlife Estates

Initiative

Michel REFFAY
ONCFS

Cécile BONINO-PRINCE Conference /Pilot Wildlife Estates Initiative-Brussels, 23 May


Introduction

? La chasse durable est un moyen ?Sustainable hunting is a traditional


traditionnel de réguler et way of both regulating and
d’améliorer les ressources enhancing natural resources.
naturelles. ?it has a concrete and positive
influence on animal and plant
? A une influence concrète et species as well as on ecosystems.
positive sur les espèces animales
et végétales. ?Wildlife estates management is
? La gestion de territoires « faune also one of the many uses of
sauvage » est également un des Natura 2000 sites.
nombreux usages des sites Natura
2000 ?It is of very high economic
significance to many rural
? Représente une très haute communities.
importance économique pour
beaucoup de communautés rurales
Un message clé à transmettre à la société
A key message to society
? Les gestionnaires de ? Wildlife estates
territoires “vie sauvage” managers and hunters
et les chasseurs sont très have a deep interest in
soucieux de maintenir sustaining wildlife
l’habitat et les sites de vie habitats and sites and
sauvage et doivent être they should thus be seen
as “solution providers”
considérés comme des
for the protection of
“fournisseurs de biodiversity
solutions” pour la
protection de la
? This needs however to be
biodiversité
brought to the knowledge
? Mais ce message doit être
of the society, which too
transmis à la société qui a often tends to
trop souvent tendance à misunderstand the vital
méconnaitre les fonctions functions of these
vitales de ces managers
gestionnaires
Un message clé à transmettre à la société
A key message to society
? La communication est une partie ? Communication is an
essentielle de l’activité de essential area of
conservation conservation activity

? Le manque de communication ? Lack of communication can


peut conduire à la peur et lead to fear and hostility
l’hostilité
? The different “wildlife
? Les différents stakeholders de la stakeholders” and various
vie sauvage et les acteurs ruraux rural actors need to talk to
doivent impérativement parler les each other and not at each
uns avec les autres, et non les other = partnership
uns contre les autres= partenariat
? Cela prend du temps et requiert ? This takes time and requires
de l’honnêté et de la honesty and transparency.
transparence.
Pilot Wildlife Estates

Vers la création Towards the


d’un outil de creation of a
communication communication
tool
Pilot Wildlife Estates Initiative
Chronologie/Chronology
? Estremoz, septembre 2005: Conférence ? Estremoz September 2005: Conference
destinée à promouvoir la chasse durable aimed at supporting Sustainable
dans les territoires de “vie sauvage” : Hunting in Pilot Wildlife Estates

? Mise en place d’un Groupe de Travail ? A Working Group composed of


(GT) composé de représentants de representatives from ONCFS,
l‘ONCFS, APROCA España, l’ANPC, APROCA España, ANPC, FACE and
FACE et ELO ELO was set up

? Depuis octobre 2005, ce GT s’est réuni ? Since October 2005, it has met on a
régulièrement afin de remplir le mandat regular basis in Brussels to fulfill its
qui lui a été confié mandate
Vers une approche territoriale
Towards a territorial approach
Les discussions Discussions
ont dans un first of all
premier temps revolved around
tourné autour du the scope of the
champs d’action initiative:
de l’initiative:
? the Working
? le GT doit Group shall
suivre un mandat have a targeted
bien précis se mandate
concentrant sur focusing on a
une approche territorial
territorale. approach.
Objectives of the PWE Initiative
Objectifs de l’Initiative PWE
PWE souhaite établir: PWE aims at establishing:
? Un réseau de territoires ? A network of outstanding
remarquables: territoires pilotes
répartis selon 5 familles de estates: pilot estates classified
territoires according 5 families of
territories
? Des principes simples de bonne ? simple principles of good
gestion des domaines et de management and conservation
préservation de la vie sauvage of wildlife estates all over
partout en Europe qui s’adapteront
aux differents modes de gestion Europe that will adapt
cynégétique selon les régions de according to the different
l’UE hunting management in the
various regions of the EU
Identification de 5 familles de territoires
Identification of 5 families of estates

5 « familles » de 5 « families » of
territoires : estates :

? 1. Territoires de zones ? 1. Wetlands


humides ? 2. Woodlands
? 2. Territoires forestiers ? 3. Coastlands
? 3. Territoires côtiers ? 4. Mountains
? 4. Territoires de ? 5. Agricultural lands
montagnes
? 5. Territoires agricoles
Création d’un « label »
Creation of a « label »
? Etablir un ensemble de principes, de ? Establishing a set of simple
critères et d’indicateurs simples permet principles, criteria and indicators
à l’activité de chasse d’être traitée de allows the issue of hunting to be
manière objective et transparente en treated in an objective and
prenant en compte les 3 piliers de la transparent way by taking into
“durabilité: la protection de account the three pillars of
l’environnement, l’économie et les sustainability, namely protection of
aspects socio-économiques the environment, economy and
socio-cultural aspects.
? Le but de PWEi est d’établir des lignes ? The idea is to produce guidelines for
directrices pour chaque région bio- each bio-geographic area and a
géographique, ainsi qu’un “label” crée label created from those good
à partir des bonnes pratiques et des practices, criteria and indicators
critères et indicateurs identifiés dans les identified in the selected exemplary
territoires exemplaires selectionnés. estates.
? La label doit être reproductible Les ? It must be reproducible. These pilot
territoires pilotes vont donc servir de estates will thus serve as templates
modèles pour les autres territoires for other estates aiming at better
aspirant à une meilleure gestion et à une management and recognition.
reconnaissance.
Critères obligatoires et indicateurs par zones
biogéographiques
Compulsory criteria and indicators per biogeographic areas

?Les critères doivent être des ? Criteria should be sine qua non
conditions sine qua non de conditions for the obtaining of
l’obtention du label(ex: the label( ie existence of a
existence d’un plan de gestion, management plan, public
accès au public…) access…)
?Les indicateurs doivent être ? Indicators should be set
établis en fonction du type de according to the type of
gestion et la région management and biogeographic
biogéographique. regions
PWE Initiative…
L’initiative PWE…
? Rassemble différents aspects ? gathers various aspects falling
intéressant la DG ENV. within the scope of DG
? Est dans « une zone grise » dont Environment.
l’importance va croître dans un ? is in a “grey zone” stage, which
will increase in importance in
futur proche, car ne concerne the near future, as it does not
pas uniquement la protection de solely focus on the protection of
la biodiversité , mais aussi les biodiversity, but associates
aspects socio-économiques socio-economic aspects
(=sustainability)
(=durabilité)
? very important given the
? crucial en raison des budgetary restrictions linked
restrictions bugétaires liées à to CAP reform
la réforme de la PAC
Pilot Wildlife Estates…
? Représentent un potentiel ? Represent a considerable
considérable pour la société potential for society, namely
notamment grâce à la visibilité
accordée au public:effet as regards the visibility given
« vitrine » to the public: ”window effect”
? Font prendre conscience au ? raise people’s awareness of
public de la qualité de la vie the quality of the wildlife
sauvage et sa nécessaire gestion population and its necessary
? Montrent que les propriétaires management
sont en premier lieu des
“producteurs” de vie sauvage, ? Show that landowners are
de flore et de paysage above all wildlife, flora and
landscape producers
Conclusion:
Pilot Wildlife Estates…
? apportent une valeur ? obviously bring some added
ajoutée au bien être value to the common good,
commun, non seulement not only in terms of
en termes de protection environmental protection,
environnementale mais but also in terms of
aussi socio-économiques socioeconomic aspects
=diversification des revenus = diversification of revenues
pour le monde agricole, sources for the rural world
création d’une économie through the creation of an
autour de différents economy around wildlife
produits(ex: produits de products, i.e hunting
la chasse,«birdwatching», products, bird watching,
gastronomie, conservation gastronomy, landscape fauna
du paysage, flore, faune) and flora conservation)
Pilot Wildlife Estates

Thank you for your attention


Merci pour votre attention