Vous êtes sur la page 1sur 23

Les Bases du roumain.

Les bases du voyageur.........................................................................................................2


Courant.........................................................................................................................2
Les bases de la conversation........................................................................................2
Parler au tlphone.......................................................................................................3
Le Pluriel..............................................................................................................................4
Masculin.......................................................................................................................4
Fminin........................................................................................................................4
Neutre...........................................................................................................................
!utres verbes utiles".....................................................................................................#
Les !rticles..........................................................................................................................$
!rticles %nd&inis..........................................................................................................$
!rticles d&inis.............................................................................................................$
Mots dans cette le'on.................................................................................................((
Le )ub*oncti&......................................................................................................................(2
Le Futur..............................................................................................................................(4
Mots de cette le'on....................................................................................................(
Le Pass.............................................................................................................................(+
Le pass compos......................................................................................................(+
Le pass simple..........................................................................................................(,
Les Pronoms possessi&s......................................................................................................22
(. !d*ecti&s possessi&s................................................................................................22
2. la construction -!L-..............................................................................................22
3. .ati& /niti& 0 non traduit 1....................................................................................23
Les bases du voyageur
Courant
Franceza Romana
2on*our 3 0 4n cas de dout e1 2un5 6iua
2on*our 3 0 le matin1 2un5 diminea75
2onsoir 3 2un5 sear5
2onne nuit 08uand vous alle9 vous coucher1 Noapte bun5
)alut3 :chao3 )ervus; Ceau
N<:4" -)ervus- et -ceau- sont des termes &amiliers 0alors ne les d=tes pas au> policiers1.
Les bases de la conversation
Franceza Romanian
Comment 'a va? 0in&ormel1 Ce mai &aci?
Comment alle9@vous? 0&ormal1 Ce mai &ace7i?
2ien. 2ine.
Merci Mul7umesc
%l nAy a pas de 8uoi Cu pl5cere
<ui .a
Non Nu
4nchant %mi pare bine
.soler %mi pare rau
Be suis ... )unt...
...heureu>
...&ericit 0men1
...&ericit5 0Comen1
...malade
...bolnav 0men1
...bolnav5 0Comen1
... &ach
...sup5rat 0men1
...sup5rat5 0Comen1
...&atigu
...obosit 0men1
...obosit5 0Comen1
Be suis perdu. M@am r5t5cit.
<D est... Ende este...
...la gare? ...gara?
...la salle de bain? ...toaleta?
...lAhotel? ...hotelul?
BAai perdu ... Mi@am pierdut...
...mes lunettes. ...ochelarii.
...mon porte&euille. ...porto&elul.
Parler au tlphone
Franceza Romanian
bon*our 2un5 9iua
CAest M. .upont .omnul .upont la tele&on.
CAest Mme .upont .oamna .upont la tele&on.
Be voudrais parler F M. Popescu. !G vrea s5 vorbesc cu .omnul Popescu.
Le Pluriel
.ans cette le'on; nous allons voir les rHgles gnrales du pluriel. Nous prsentons ici la
structure grammaticale sans section de vocabulaire; les traduction des mots seront donc
a&&iches dans lAespoir 8ue nous les retenions de la meilleurs maniHre 8ui soit; en les
utilisant.
!vant de commencer avec le pluriel; voici les catgories de base des mots roumains "
)ingulier masculin )ingulier &minin )ingulier neutre
Pluriel masculin Pluriel &minin Pluriel neutre
0Iemar8ues " Les noms neutres se comporte comme le masculin au singulier; mais
comme le fminin au pluriel.1
Masculin
Le pluriel pour un mot masculin est &ait la plupart du temps en a*outant - i F la &in du
mot.
romn Ioumain
romni Ioumains
locuitor habitant
locuitori habitants
.ans certains cas ceci causera un changement de la syllabe &inale.
copil en&ant
copii en&ants
acrobate acrobate
acrobai acrobates
les mots &inissant par une voyelle voient - i remplacer cette derniHre.
litru litre
litri litres
fiu &ils
fii &ils
Fminin
Les &ormes au &minin sont un peu plus comple>e
Les mots &minins &inissants en - prennent - e ou - i
or heure
ore heures
gar station
gri stations
Les mots &minins &inissants en - e; prennent - i
carte livre
cri livres
Les mots &minins &inissants en @ ur prennent - uri
prjitur pJtisserie
prjituri pJtisseries
Les mots &minins &inissants en - ie prennent - ii
staie arrKt de busLstation
staii arrKts de busLstations
Les mots &minins &inissants en @ ea prennent - ele
cafea tasse de ca&
cafele tasses de ca&
eutre
Les noms neutres ont deu> &ormes au pluriel.
Les mots neutres &inissants en - ou prennent - uri
birou bureau
birouri bureau>
Les mots neutres &inissants en - iu prennent - !!
fotoliu &auteuil
fotolii &auteuils
Les Verbes de bases
les 2 verbes &ondamentau> 0 au>iliaires 1 en roumain sont a fi 0Ktre1 and a avea 0avoir1.
ci@dessous la con*ugaison de ces 2 verbes au prsent "
a fi
s"nt Be suis s"ntem Nous sommes
e#ti :u es s"ntei Mous Ktes
este %l est s"nt %ls sont
a avea
am BAai avem Nous avons
ai :u as avei Mous ave9
are %l a au %ls ont
$%emples &
'nde s"nt( <D suis@*e?
u avei o carte( NAave9 vous pas le livre?
)aul #i eu s"ntem acas* Iaul et moi sommes F la maison.
'nde este o carte( <D est le livre?
'nde e o carte( <D est le livre?
N<:4)"
(. Comme vous lAave9 peut@Ktre not dans le langage courant; on peut employer e au lieu
de este
2. pour e>primer la ngation dAun verbe on place nu devant ou n- devant un mot
commen'ant par une voyelle. 0 -avei o carte( 1
+utres verbes utiles&
a vorbi
vorbesc Be parle vorbim Nous parlons
vorbe#ti :u parles vorbii Mous parle9
vorbe#te %l parle vorbesc %ls parlent
a merge
merg Be vais mergem Nous allons
mergi :u vas mergei Mous alle9
merge %l va merg %ls vont
a #ti

,tiu Be sais #tim Nous savons
,tii :u sais #tii Mous save9
,tie %l sait #tiu %ls savent
Les Articles
+rticles !ndfinis
un -un- pour les noms masculins ou neutres
singuliers.
o -une- pour les noms &minins singuliers
niGte -.es-
$ste un om acolo* %l y a un homme lF.
+i un prieten "n )omnia( !s@tu un ami en Ioumanie?
Cumpr o carte bun* BAachHte un bon livre.
Cunosc o fat "n Frana* Be connais une &ille en France.
i#te copii s"nt "n faa #colii* .es en&ants sont devant lAcole.
+rticles dfinis
)i le nom se termine par une consonne; on a*oute -ul"
-m Nomme
-mul LAhomme
-ameni Nommes
-amenii Les hommes
)i le nom se termine en -; on a*oute -a"
Fat Fille
Fata La &ille
Fete Filles
Fetele Les &illes
)i le nom se termine en -ea; on a*oute -ua"
Cafea Ca&
Cafeaua Le ca&
Cafele Ca&s
Cafelele Les ca&s
)i le nom se termine en -ie; on a*oute -ia
Cltorie voyage
Cltoria le voyage
Cltorii voyages
Cltoriile les voyages
)i le nom se termine en -u; on a*oute -l"
Metrou mtro
Metroul le mtro
Metrouri mtros
Metrourile les mtros
)i un nom se masculin se termine en -e; on a*oute -le"
C"ine chien
C"inele Le chien
C"ini chiens
C"inii Les chiens
)i un nom &minin se termine en -e; on a*oute -a"
Minge 2alle
Mingea La balle
Mingi balles
Mingile les balles
4>emples"
.rn/a e foarte veche* Le &romage est trHs vieu>.
0-i mingea1 .onnes@lui la balle3
,teaua albastr e frumoas* LAtoile bleue est belle.
Mncarea romneasc este foarte delicioas* La nourriture roumaine est dlicieuse.
u-mi place berea* Be nAaime pas la biHre
!ttention on emploie lAarticle pour mar8uer la possesion "
Prietenul meu vine m"ine diminea* 0le1 mon ami vient demain matin.
0ani are ceasul tu* .ani a 0la1 ta montre.
Mots dans cette le2on
om Nomme
prieten !mi
fat Fille
copii 4n&ants
"n fa .evant
brn/ Fromage
foarte :rHs
veche Mieu> 0ob*ets1
stea Otoile
albastr 2leu 0&1
frumoas 2elle 0&1
mncare Nourriture
bere 2iHre
m"ine .emain
diminea Matin
ceas Montrem
Le Subjonctif
.ans dAautres langue; lors8ue vous voule9 dire -il a besoin dAacheter; -*e dois partir- vous
utiliser lAin&initi& pour le second verbe. 4n roumain; vous deve9 utiliser une &orme appele
le sub*oncti&
4>emples de sub*oncti&s "
3rebuie s mergem la .ucure#ti* Nous devons aller F 2ucarest.
u pot s vorbesc ungure#te* Be ne peu> pas parler Nongrois.
Comme vous pouve9 le voir; le sub*onti& se construit en apposant -s P present tense-et
en supprimant le pronom personnel.
3rebuie s merg !l faut 4ue j56 aille
3rebuie s mergi !l faut 4ue tu 6 ailles
3rebuie s mearg !l faut 4u5il7elle 6 aille
3rebuie s mergem !l faut 4ue nous 6 allions
3rebuie s mergei !l faut 4ue vous 6 allie/
3rebuie s mearg !l faut 4u5ils 6 aillent
La 3Hme personne du singulier 0mearg1 est un peu di&&rente de celle du prsent
0merge1. Ce changement est commun F tous les verbes au sub*oncti&; mais le reste ne
change pas.
Les rKgles de ce changement sont relativement simple. Moici la rKgle et 8uel8ues
e>emples utilisant -merge-; -"ntreba-; et -vorbi- 8ui signi&ient respectivement -aller-;
-demander-; et -parler-.

Change Condition $%ample
e -8 ea !u milieu du mot merge -8 mearg
e -8 Q la &in du mot merge -8 mearg
-8 e Q la &in du mot "ntreab -8 "ntrebe
ea -8 e !u milieu du mot "ntreab -8 "ntrebe
e#te -8 easc Q la &in du mot vorbe#te -8 vorbeasc
Les phrases utilisant le sub*oncti& dbute gnralement par -putea-; -vrea-; et -trebui-.
Moici 8uel8ues phrases illustrant lAutilisation du sub*oncti&.
Pot s scriu foarte bine* Be peu> crire trHs bien.
u poi s cite#ti prea bine* Mous ne pouve9 pas crire trHs bien.
3rebuie s vorbim cu el* Nous devons parler avec lui.
3rebuie s vorbeasc cu noi* %lLelle doit parler avec nous.
u trebuie s plecm m"ine* Nous ne devons pas partir demain.
$l trebuie s plece "n seara asta* %l doit partir ce soir.R
$a trebuie s plece m"ine sear* 4lle doit partir demain.R
R le pronom personnel est ici utilis ici pour lever le doute; en e&&et -s plece- peut signi&ier -il-; -elle- or
-ils-.
9reau s merg la -radea* Be veu> aller F <radea.
9reau s mergi la -radea* Be veu> 8ue tu ailles F <radea.
9rem s mergei la -radea* Nous voulons tous aller F <radea.
Le Futur
Le &utur en roumain se construit de 3maniHre dont voici la construction "
(. prsent P e>pression temporelle
2. AoA P sub*oncti&
3. con*ugaison de -voi- P verbe F lAin&initi& in&initive
(. Prsent P e>pression temporelle
Mergem la ,alonta m"ine diminea* Nous allons F )alonta demain matin.
Prietenul meu vine din muni poim"ine* Mon ami revient de la montagne aprHs demain.
Le verbe est au prsent; mais lAe>pression temporelle 8ui suit impli8ue le &uture. Moici
dAautres e>pressions pouvant Ktre utilises "


m"ine .emain
poim"ine !prHs@demain
rspoim"ine .ans 3 *ours
m"ine diminea .emain matin
acuma seara Ce soir
sptmna viitoare La semaine prochaine
luna viitoare Le mois prochain
anul viitor LAanne prochaine
m"ine sear .emain soir
seara asta Ce soir
2. A<A P )ub*oncti&
<n peut galement combiner AoA et le sub*oncti&. Par e>emple"
- s bem ap mineral la casa lui 9ictor* Nous boirons de lAeau minrale che9 Mictor.
- s ve/i tu "nsui c"nd vine* :u verras par toi@mKme 8uand il viendra.
u #tim dac o s vin #i ea* Nous ne savons pas si elle viendra aussi.
3. Con*ugaison de -Moi- plus verbe F lAin&initi&
La troisiHme &a'on de construire le &uture est dAutiliser -voi-; une &orme du verbe 8ui
signi&ie -Mouloir-0Proche de lAanglais -% :ill do this-1.
ci dessous la con*ugaison de -voi- ncessaire pour la construction "


eu voi
tu vei
el; ea va
noi vom
voi vei
ei vor
La &orme in&initive du verbe -voir- est -a vedea-. Le 5a5 devant le verbe est 8uivalent au
AtoA en anglais 0-to see-1. Cependant le AaA peut Ktre ignor pour lAinstant; tout ce 8ue nous
avons besoin cAest voi P vedea.
9oi vedea filmul poim"ine* Be regarderais le &ilm aprHs@demain.
elu va vedea luna plin* Nelu verra la pleine lune.
9a veni #i Marta* Marta viendras aussi.
elu #i Lidia vor fi la biseric ast/i* Nelu e Lidia seront a lAglise au*ourdAhui..
Mots de cette le2on
biseric Oglise
lun Lune
film Film
ap mineral 4au minral
muni Montagnes
prieten !mi 0homme1
Le Pass
%l y aprHs de 4 &a'ons di&&rentes de construire le pass en roumain. Nous allons en
tudier 2 dans cette le'on. Ene appele le -pass compos- e le -passe simple-. Nous
verrons galement certaines e>pressions courante utilises pour e>primer le pass.
Le pass compos
Le passs compos est utilis pour dcrire une action 8ui a eu lieu une seule &ois dans le
pass"
BAai d=ner che9 Paul hier.
Nous sommes alls voir un &ilm
Le pass compos est &orm du verbe -avoir- con*ugu et du participe pass du verbe. La
&orme abbrge de lAau>iliaire F utiliser est la suivante "
eu am BAai
tu ai :u as
el L ea a %l elle est
noi am Nous avons
voi ai Mous ave9
ei L ele au %ls ont
Le participe pass est &orm de lAin&initi& du verbe suivi par 8uel8ues rHgles simples. %l
serait plus &acile au dbut de mmoriser les participes passs des verbes les plus
communs.
Pour commencer voyons le pass du verbe a face 8ui signi&ie -&aire- "
le participe pass de face est fcut.
am fcut S BAai &ait
ai fcut S :u as &ait
a fcut S T
am fcut S T
ai fcut S T
au fcut S T
!&in dAeviter la con&usion entre la (Hre personne ddu singulier et du pluriel; vous pouve9
utiliser les pronoms personnels "
Eu am fcut* J Aai &ait.
Noi am fcut* nous avons &ait.
Moici une liste des participes passs de verbes couramment utiliss"
!nfinitive Past Participle 0efinition
&ace &5cut Faire
vorbi vorbit Parler
merge mers !ller
da dat .onner
m=nca m=ncat Manger
primi primit Iecevoir
bea b5ut 2oire
veni venit Menir
spune spus .ire
avea avut !voir
&i &ost Utre
Moici 8uel8ues rHgles simples pour deviner la &orme du participe pass; mais attention il y
a un trHs grand nombre dAirrgulier
IHgles de constitution des participes passs
a*outer un AtA au verbe se terminant en AiA or AaA
supprimer les 2 dernieres lettres des verbes se terminant en AeA; puis a*outer un AsA
4>emples"
-a alege- S -choisir-
alege @V ales @V ales
-a /ice- S -dire-
9ice @V 9is @V /is
-a alerga- S -courir-
alergat @V alergat
-a #opti- S -to Chisper-
Goptit @V #optit
La &orme ngative est relativement simple place9 AnuA ou An@A devant lAau>iliaire AaveaA .
u am but @V -am but Be nAai pas bu
u ai venit @V -ai venit :u nAes pas venu
Le roumain utilise comme en &ran'ais galement la double ngation 0 jamais tu ne
viendras 1voici 8uel8ue mots vous permettant dAen &aire autant "
nimeni personne
nicieri nullepart
niciodat *amais
nimic rien
Wul8ues phrases dAe>emples "
+i venit ieri( Mous Ktes tous venus hier?
Pisicile au m"ncat #oarecii* Les chats ont mags les souris.
oi n-am v/ut nimic1 Nous nAavons rien vu3
$a niciodat n-a au/it nimic* 4lle nAa *amais rien entendu.
!eri am primit o scrisoare de la el* BAai re'u une lettre de lui hier
+m vorbit toata /iua* Nous avons parl toute la *ourne.
Ma#ina n-a fost nicieri* La voiture nAtait nullepart.
Le pass simple
Le pass simple est utilis pour une action 8ui est arriv plus dAune &ois au cours dAune
priode donne. Les e>emples en !nglais seraient -Xe Cere Criting each other everyday-
ou -% Cent to the library on )undays-. %l est construit en a*outant un suffixeR F la &in du
verbe F lAin&initi&. les su&&i>es utiliss sont les suivants "
Personne ,uffi%e
eu @am
tu @ai
el L ea @a
noi @am
voi @a7i
ei L ele @au
R)i lAa &orme in&initive se termine en i; on change le i en e puis on a*oute le su&&i>e.
e>emple avec a vorbi 0parler1" $a vorbea cu noi* 4lle parlais avec nous.
Ces su&&i>es sont identi8ues F ceu> de la &orme de lAau>iliare avoir a avea utilis dans le
pass compos. Ci@dessous; 8uel8ues e>emples "
merge -aller-
singular plural
eu mergeam noi mergeam
tu mergeai voi mergeai
el mergea ei mergeau
avea -avoir-
singular plural
eu aveam noi aveam
tu aveai voi aveai
el avea ei aveau
fi <irregular= -Ktre-
singular plural
eu eram noi eram
tu erai voi erai
el era ei erau
Mous ave9 remar8ue9 8ue le a de avea nAest pas doubl " avea P am S aveam. CAest vrai
pour tous les verbes terminant en a.
la &orme ngative est tou*ours la mKme; a*outer Nu ou NA devant le verbe
-aveam cri* Nous nAavions pas nos livres.
u mergeau la biserc* %ls nAallaient pas F lAglise.
0iminea m"ncam salata de ardei* Be mangeais de la salade poivr le matin .
imeni nu vorbea cu mine* Personne ne parlait avec moi.
Les Verbes Rflexifs
Comme dans prati8uement toutes les langues europennes; le roumain possHde des verbes
r&le>i&s. Moyons comment sont construit ces verbes en roumain et nous commencerons
par les plus utiles; ceu> 8ue vous deve9 conna=tre.
voici la liste des pronoms personnels comme utilis dans la construction des verbes
r&le>i&s"
Pronoun )efle%ive
eu m
tu te
el se
ea se
noi ne
voi v
ei se
ele se
4t voici verbes r&le>i&s des plus communs"
a se uita <la= regarder
m5 uit ne uit5m
te ui7i v5 uita7i
se uit5 se uit
a se spla ,e laver
m5 sp5l ne sp5l5m
te speli v5 sp5la7i
se spal5 se spal5
a se tre/i ,e rveiller
m5 tre9esc ne tre9im
te tre9eGti v5 tre9i7i
se tre9eGte se tre9esc
a se "ntoarce ,e retourner
m5 =ntorc ne =ntoarcem
te =ntorci v5 =ntoarce7i
se =ntoarce se =ntorc
a se duce <s5en= aller
m5 duc ne ducem
te duci v5 duce7i
se duce se duc
M spl pe dini* Be me lave les dent.
$l se duce la piscin* %l 0sAen1 va F la piscne.
e tre/im la opt diminea* Nous nous levons F , heure du matin .
$a se "ntoarce "n 'ngaria* 4lle 0sAen1 retourne en Nongrie.
La ce v uitai( WuAest se 8ue tu regarde?
M duc la biserc* Be 0mAen1 vais F lAglise.
3e speli( :u te lave?
- s se tre/easc dup mine* %l se levera aprHs moi.
Les Pronoms possessifs
%l y a 3 &a'ons dAe>prime la possesion.
(. !d*ecti&s possessi&s
2. La construction -!L-
3. .ati& /niti&
>* +djectifs possessifs
Fran'ais Masculine )ingular Masculine Plural Feminine )ingular Feminine Plural
mon meu mei mea mele
:on t5u t5i ta tale
)onLsa s5u s5i sa sale
)on lui lui lui lui
)a ei ei ei ei
our nostru noGtri noastr5 noastre
Motre vostru voGtri voastr5 voastre
Motre 0politesse1 dumneavoastr5 dumneavoastr5 dumneavoastr5 dumneavoastr5
Iappele9 vous 8ue les noms neutres se comportent comme des noms masculins au
singulier et &minin au pluriel.
Note9 galement 8ue la chose possde doit absolument Ktre d&ini par un article d&ini "
pour dire chien on dit -c"ine- le chien dAapres la section !rticles se dit -c"inele- 4t lAon
place lAad*ecti& possessi& aprHs pour obtenir mon chien " -c"inele meu-.

4>emples "
Ceasul meu e stricat* Ma montre est casse.
'nde e ma#ina ta( <D est ta voiture
+ce#tia nu s"nt pantalonii mei* CAest mon pantalon
0-mi banii ti; cheile tale; #i portofelul tu1 .onnes moi ton argent tes cle&s et ton porte&euille 3
Casa noastr e mai mare dec"t casa voastr* Notre maison est plus grande 8ue votre maison.
?* la construction @+L@
)i vous souhaite9 dire le mien ou le tien vous deve9 utiliser la construction -!L- "
Masculin Fminin Neutre
)ingulier al a al
Pluriel ai ale ale
lAarticle al vient en &ait remplacer le nom.
Par e>emple"
prietenul meu 0mon ami1 devient al meu 0le mien1

-Mon ami nAest pas lF-
-Le mien non plus.-
-ni le mien ni le tien ne sont lF.-
4n roumain cela donne
-Prietenul meu =nc5 nu este aici.-
-Nici al meu.-
-Nici al meu nici al t5u nu este aici.-

Vous aimerez peut-être aussi