Vous êtes sur la page 1sur 48

MANUEL OPERATEUR

EDITION 10 / 2001
VERSION 1.3

COMPRESSEURS ROTATIFS A VIS


SRIE

ZEN-FRA-File A.indd

ZENITH - GALAXY
3-10 hp

09/10/01, 9.46

760
140
440

270 l

460

1020

620

980

500
465

Fig. 1
1500

310

760
440

Fig. 2
140
460

1220

620

1210

600
530

Fig. 3
1870

500 l

310

Fig. 4

CFM VA

FA

BS

Fig. 5

EV

SA

CT

GP

FD

Nelle versioni a 7,5-10 hp la Valvola


di ritegno VR si trova allingresso
del serbatoio aria

On 10 hp versions the safety valve


VR is located at the air tank entry
point

VS2 RO

FO

BF

VR

Sur les versions 10 hp, le clapet de


retenue VR est situ lentre du
rservoir air

SP
P
MPL

SS
DCO/SO

Bei den 10 PS Versionen befindet


sich das Rckschlagventil VR am
Eingang des Lufttanks

RL1 RL2
MP

VS1

MA
En las versiones de 10 hp la Vlvula
de retencin VR se encuentra a la
entrada del depsito de aire

Fig. 6
II

Legenda
Riferimento

Italiano

English

Franais

Deutsch

Espaol

BF

Blocchetto di
filtrazione

Oil filter and


separator block

Groupe de
filtration

Halter fr l und
Abscheiderfilter

Bloque de
filtracin del aceite

BS

Botola superiore

Top panel lid

Trappe suprieure

Deckel

Tapa superior

CFM

Contaore
funzionamento
macchina

Hour counter

Compteur horaire
de fonctionnement
machine

Stundenzhler
Funktionsdauer
Maschine

Cuentahoras
funcionamiento
mquina

CT

Cinghie di
trasmissione

Transmission
belts

Courroies de
transmission

Antriebsriemen

Correas de
transmisin

DCO

Drenaggio
condensa olio

Oil condensate
drainage

Drainage
condensation huile

Drnage des
kondensierten ls

Drenaje condensacin
aceite

EV

Elettroventilatore

Electric fan

Ventilateur
lectrique

Elektrischer
Ventilator

Electroventilador

FA

Filtro aria

Air filter

Filtre air

Luftfilter

Filtro de aire

FD

Filtro disoleatore

Separator filter

Filtre deshuileur

Abscheider-Filter

Filtro de
separacin

FO

Filtro olio

Oil filter

Filtre huile

l-Filter

Filtro aceite

GP

Gruppo pompante
a vite

Air end

Bloc de compression

Verdichter

Grupo de bombeo
de tornillo

K1/K2

Tasti di START /
STOP
(versioni STELLA TRIANGOLO)

START/STOP keys
(STAR-DELTA
versions)

Touches START /
STOP
(versions ETOILE TRIANGLE)

START / STOP
Teclas de START /
Tasten
STOP
(Versionen STERN - (versiones ESTRELLA TRINGULO)
DREIECK)

L1/L6

Led di segnalazione
cassetta elettrica
(versioni STELLA TRIANGOLO)

Electrics box indicator


LED
(STAR-DELTA
versions)

Led de signalisation
botier lectrique
(versions ETOILE TRIANGLE)

Anzeige-Led am
Led de indicacin caja
Elektrischen
elctrica
Schaltschrank
(versiones
(Versionen STERN ESTRELLA DREIECK)
TRINGULO)

MA

Mandata aria

Compressed
air outlet

Refoulement d'air

Druckluft Auslass

Salida aire

MP

Motore principale

Electric motor

Moteur principal

Elektromotor

Motor principal

MPL

Manometro
pressione di linea

Net pressure
gauge

Manomtre de
pression de ligne

Manometer fr
Druck in Leitung

Manmetro de
presin de lnea

Pressostato

Pressure switch

Pressostat

Druckwchter

Presstato

RF

Rotore femmina

Female rotor

Rotor femelle

weiblich Lufer

Rotor hembra

III

Legenda
Riferimento

Italiano

English

Franais

Deutsch

Espaol

RL1

Riferimento
di livello min. olio

Min. oil level


reference

Repre
de niveau minimum
huile

Bezug
Mindestlstand

Referencia
de nivel mn. de
aceite

RL2

Riferimento
di livello max. olio

Max. oil level


reference

Repre
de niveau maximum
huile

Bezug
Max. lstand

Referencia
de nivel mx. de
aceite

RM

Rotore maschio

Male rotor

Rotor mle

mnnlich Lufer

Rotor macho

RO

Radiatore olio

Oil cooler

Radiateur huile

l-Khler

Radiador de aceite

RSC

Rubinetto di
scarico condensa

Condensation
discharge valve

Robinet
dvacuation
condensation

Ablasshahn
Kondenswasser

Grifo de
descarga de la
condensacin

RSO

Rubinetto di
scarico olio

Oil drain valve

Robinet
d'vacuation
de l'huile

lablahahn

Grifo de
descarga
de aceite

SA

Serbatoio aria

Air receiver

Rservoir air

Druckluft Behlter

Depsito aire

SO

Scarico olio

Oil outlet

Orifice de
vidange d'huile

l Auslass

Descarga de aceite

SP

Selettore
pressostato

Manostat
Selector

Slecteur
pressostat

Wahlschalter
Druckwchter

Selector
presstato

SS

Serbatoio
separatore
miscela aria/olio

Air-oil separator
reservoir

Luft/l-Abscheider

Depsito
separador mezcla
aire - aceite

TM

Targhetta metallica
dati macchina

Serial number
and general
machine data plate

Seriennumer und
allgemeine
Maschinen Daten

Placa metlica con


los datos de la
mquina

TO

Tappo olio

Oil filler plug

Bouchon de
remplissage huile

l-Filter
Verschluss

Tapn del aceite

TRL

Tubetto di
riferimento
livello olio

Oil level reference


pipe

Tube de
rfrence
niveau huile

Bezugsleitung
lstand

Tubo de
referencia
nivel de aceite

VA

Valvola di
aspirazione

Intake valve

Soupape
d'admission

Ansaugventil

Vlvula de
aspiracin

VR

Valvola di ritegno
e di minima
pressione

Minimum
pressure and
check valve

Clapet de
retenue et de
pression minimum

MindestdruckKontrollventil

Vlvula de
retencin y de
presin mnima

VS1

Valvola
di sicurezza

Safety valve

Soupape
de surpression

Sicherheitsventil

Vlvula
de seguridad

VS2

Valvola
di sicurezza

Safety valve

Soupape
de surpression

Sicherheitsventil

Vlvula
de seguridad

Rservoir
sparateur du
mlange air/huile
Plaquette
mtallique
d'identification
machine

IV

Sommaire

Sommaire
1 Prambule .................................... page 4
2 Pictogrammes....................................... 5
3 Conditions de garantie ........................ 7
4 Performances et caractristiques
techniques ............................................ 8
4.1 Donnes didentification du compresseur ............ 8
4.2 Compresseur ....................................................... 8
4.3 Rservoir dair...................................................... 8
4.4 Moteurs lectriques et transmission
4.5 Alimentation lectrique......................................... 9
4.6 Type dhuile recommand et quantit .................. 9
4.7 Plans dencombrement et schmas des circuits 10
4.8 Tableau des caractristiques techniques de la
machine.............................................................. 10

5 Normes de scurit ............................ 12


P. 1

ZEN-FRA-File E.indd

09/10/01, 9.37

Sommaire

5.1 Normes gnrales.............................................. 12


5.2 Normes de scurit pour les interventions
dentretien .......................................................... 13

6 Manutention et installation................ 14
6.1 Prconisations de manutention.......................... 14
6.2 Conditions ambiantes requises
pour linstallation ................................................ 14
6.3 Branchement pneumatique................................ 17
6.4 Branchement lectrique ..................................... 17

7 Mise en service et fonctionnement... 19


7.1 Contrles effectuer avant la mise en service .. 19
7.2 Instrumentation .................................................. 20
7.3 Mise en marche et arrt du compresseur .......... 22
7.4 Signaux et anomalies de fonctionnement .......... 22

8 Solution des problmes..................... 24


8.1 Machines avec dmarrage direct....................... 24
8.2 Machines avec dmarrage toile-triangle .......... 25

9 Entretien.............................................. 28
P. 2

ZEN-FRA-File E.indd

09/10/01, 9.37

Sommaire

9.1 Cycle de fonctionnement ................................... 28


9.2 Tableau des interventions dentretien priodique.. 29
9.3 Nettoyage ou remplacement du filtre air ......... 30
9.4 Contrle du niveau, appoint et vidange dhuile .. 31
9.5 Remplacement du filtre huile et du filtre
dshuileur .......................................................... 34
9.6 Evacuation de leau de condensation ................ 35
9.7 Remplacement des fusibles............................... 36

10 Pices dtaches et
Centres aprs-vente........................... 38
10.1 Codage des pices dtaches et des
consommables ................................................... 39

11 Plaquette didentification
de la machine ..................................... 40
12 Schmas.............................................. 41
12.1 Schma du circuit hydraulique-pneumatique
(machines avec dmarrage direct) ................... 42
12.2 Schma lectrique des circuits de puissance
(machines avec dmarrage toile-triangle) ...... 43

P. 3

ZEN-FRA-File E.indd

09/10/01, 9.37

Prambule

Prambule

Cher Client,
nous vous flicitons de votre achat et vous remercions de la confiance que
vous avez accorde notre Entreprise.
La machine en votre possession est un lectrocompresseur rotatif
vis lubrifi, issu dune nouvelle technologie de production de lair
comprim.
Le compresseur vis de la srie ZENITH - GALAXY se caractrise par un
rendement nergtique lev et des missions sonores rduites. Il est muni
dun systme de commande pour une gestion autonome et programme.
Lors de son dveloppement, les concepteurs ont poursuivi les objectifs
suivants: polyvalence, fiabilit, rduction des cots dexploitation et
dentretien, compacit et performances trs leves. Cette gamme de
compresseurs a t tudie et ralise dans le respect de critres de
qualit trs svres, caractristique commune tous les produits fabriqus
dans nos tablissements.
Ce produit est homologu CE et est conforme aux directives europennes
en vigueur, comme indiqu dans la dclaration de conformit jointe au
prsent manuel.
Nous vous conseillons vivement de vous adresser au personnel
spcialis des Centres agrs pour linstallation du compresseur.
Avant de mettre la machine en service, nous vous invitons lire
attentivement tous les chapitres du prsent manuel et respecter
scrupuleusement toutes les prescriptions y figurant. Cela permettra
de prendre connaissance des modalits correctes dutilisation et de
maintenance priodique du compresseur ainsi que des prcautions
respecter pour garantir la scurit des oprateurs.
Le prsent manuel doit toujours accompagner le compresseur et tre
mis la disposition des personnes qui lutilisent.
En ce qui concerne lentretien gnral, nous vous conseillons de stipuler un
contrat dassistance programme avec les Centres agrs.

CHAP. 1

ZEN-FRA-File 1.indd

P. 4

09/10/01, 9.12

Pictogrammes

Pictogrammes

Ce pictogramme accompagne la description doprations ou comportements


susceptibles dentraner un risque mortel ou daccident pour les oprateurs.
Il faut prendre toutes les mesures de prvention ncessaires et informer le
personnel prpos au fonctionnement de la machine.
Ce pictogramme est galement associ la description doprations
qui exigent une attention particulire de la part de lutilisateur.

Ce pictogramme accompagne la description doprations qui doivent


tre exclusivement excutes par le personnel des Centres aprs-vente
agrs.

Ce pictogramme signale linterdiction dintroduire les mains dans la


machine en marche.

Ce pictogramme indique la prsence dorganes rotatifs lintrieur du


compresseur et interdit lexcution de toute opration dentretien ou de
rparation lorsque la machine est en marche.

Ce pictogramme indique la prsence de tension lectrique lintrieur


de la machine.

Ce pictogramme signale un danger rsultant de la temprature leve de


certaines parties du compresseur.

Ce pictogramme indique lorifice de remplissage de lhuile.

CHAP. 2

ZEN-FRA-File 2.indd

P. 5

09/10/01, 9.31

Pictogrammes

Ce pictogramme indique le sens de rotation du moteur lectrique principal.

Ce pictogramme rappelle que les huiles uses, leau de condensation et


tous les filtres de la machine doivent tre mis au rebut conformment aux
normes locales en matire de destruction des produits polluants.

Ces pictogrammes indiquent le voltage nominal du compresseur.

Ce pictogramme signale la ncessit de lire attentivement le manuel


oprateur avant dintervenir sur la machine.

CHAP. 2

ZEN-FRA-File 2.indd

P. 6

09/10/01, 9.32

Conditions de garantie

Conditions de garantie

Le produit livr a t rgulirement test et est garanti pendant 24 mois


(bloc de compression vis) ou 12 mois (pour les autres parties de la
machine) compter de la date de la facture commerciale.
La garantie nest valable que vis--vis des acqureurs en rgle avec les
normes contractuelles et administratives et en cas dinstallation/utilisation
du compresseur conformes aux prescriptions figurant dans le prsent
manuel.
Le Client est tenu de remplir le certificat de garantie dans toutes ses
parties et de lexpdier dans les trente jours qui suivent la date dachat
(le cachet postal fera foi).
Aux termes de la garantie, le Constructeur sengage uniquement rparer
ou remplacer titre gratuit le produit ou ses composants dfectueux, aprs
une vrification mene en usine par ses propres techniciens. La main
duvre et le transport tant toujours exclus des clauses de la prsente
garantie, ils seront facturs sparment.
La garantie, qui exclut toute responsabilit dcoulant dendommagements
directs et indirects subis par des personnes ou des choses, est exclusivement
limite aux vices de fabrication et dusinage des lments constitutifs
de la machine.
Sont exclus de la garantie tous les composants qui, par leur utilisation
spcifique, sont sujets une usure rapide (par exemple, joints dtanchit,
courroies, etc.) et tous les consommables (filtre air, filtre huile, filtre
dshuileur, etc.). Les rparations effectues la suite dendommagements
dus un entretien insuffisant ou une utilisation non approprie, sont
exclues de la garantie.
Le non-respect des prescriptions contenues dans le prsent manuel,
lutilisation de pices dtaches non dorigine ou lentretien programm
directement excut par le Client sans que celui-ci ne puisse exhiber la
facture dachat des pices dtaches dorigine, annulent la garantie.
Toutes les informations contenues dans le prsent manuel sont fournies
titre indicatif et nengagent en aucune manire le Constructeur. Le
Constructeur se rserve le droit dapporter sans pravis ses produits les
modifications quil jugera ncessaires.

CHAP. 3

ZEN-FRA-File 3.indd

P. 7

09/10/01, 9.31

Performances et caractristiques techniques

Performances et
caractristiques techniques

4
4.1

Donnes didentification du compresseur


TM

Fig. 7

La machine est pourvue dune plaquette


mtallique TM sur laquelle figurent les principales caractristiques techniques du compresseur. La figure 7 illustre lemplacement
de cette plaquette, entirement reproduite
dans la figure 26, page 40.

Compresseur

4.2

3 - 5.5 hp:

Bloc de compression rotatif vis simple tage, lubrifi


par injection dhuile

7.5-10 hp:

Bloc de compression rotatif vis srie VT brevet,


simple tage, modle BA51, lubrifi par injection
dhuile

RM

Fig. 8
RF

rotor mle RM menant avec cinq dents profil asymtrique


rotor femelle RF men avec six dents profil asymtrique

Rservoir air

4.3

Capacit 270 litres ou 500 litres selon le modle. Homologation 11


bars.

CHAP. 4

ZEN-FRA-File 4.indd

P. 8

09/10/01, 9.03

Performances et caractristiques techniques

4.4

Moteurs lectriques et transmission


Moteur du compresseur
Moteur asynchrone monophas ou triphas selon les modles, ferm
deux ples (vitesse de rotation nominale 3000 tr/mn 50 Hz, 3600 tr/mn
60 Hz), classe de protection IP54, classe disolation F, classe de service
S1 (rf. MP de la figure 6)
Ventilateur lectrique
3 - 7.5 hp :

Ventilateur lectrique asynchrone monophas quatre


ples, classe de protection IP 44, classe disolation B (rf.
EV de la figure 5)

10 hp :

Ventilateur lectrique asynchrone monophas deux


ples, classe de protection IP44, classe disolation B (rf.
EV de la figure 5)

Transmission du mouvement
Moteur - compresseur: transmission par poulies avec douille conique
dcrochable et courroies crantes trapzodales ouvertes sur les cts
(rf. CT, figure 5).
Ventilateur lectrique : transmission directe coaxiale

4.5

Alimentation lectrique
Alimentation lectrique triphase; tension et frquence conformes aux
valeurs figurant sur la plaquette didentification; cbles dalimentation en
cuivre tress, dont la section minimale est indique dans le tableau ; fusibles
de secteur et de protection magntothermique (Cf. tableau 1).
Compresseurs aliments 400 V

Section des
cbles
Modle
dalimentation
mm2
0308
0310
0408
0410
0508
0510
0708
0710
1008
1010

Tab. 1

Fusibles Am de
secteur ou rglage
megntothermique
A

Sectionneur de
ligne

2,5

2,5

2,5

10

10

2,5

16

16

20

20

CHAP. 4

ZEN-FRA-File 4.indd

P. 9

09/10/01, 9.03

Performances et caractristiques techniques

4.6

Type dhuile recommand et quantit


Marque

Huile minrale

AGIP

OTE 32*

FUCHS

ENERGOL RC-R 32
EXXOCLUB 32
TERESSO 32
RENOLIN DTA VG 32

IP

VERETUM OIL 32

KLUBER

SUMMIT TM 10

MOBIL

DTE LIGHT 24

Q8

SCARLATTI 46

ROLOIL

LR CCW 32

SHELL

COMPTELLA 46*

BP
ESSO
Tab. 2

huiles prfrentielles

Le compresseur est livr avec un ravitaillement en huile du type AGIP


OTE 32.
Quantit totale dhuile: 2,5 l.
En cas dappoint, il faut utiliser le mme type dhuile prsent dans
la machine.
En cas dutilisation dun autre type dhuile, slectionn dans le tableau
comparatif, il faut entirement vidanger le circuit et remplacer la
cartouche du filtre.
En cas dutilisation dune huile autre que celles conseilles, contacter
le Bureau Technique du Constructeur.

4.7

Plans dencombrement et schmas des


circuits
Les tables concernant les dimensions dencombrement du compresseur
sont prsentes dans les figures 1,2,3 et 4.
Les schmas du circuit hydraulique-pneumatique sont prsents au
chapitre 12.
Les schmas lectriques sont joints la machine.

4.8

Tableau des caractristiques techniques


de la machine
Le tableau la page suivante prsente les principales caractristiques
techniques du compresseur.

CHAP. 4

ZEN-FRA-File 4.indd

P. 10

10

09/10/01, 9.03

Performances et caractristiques techniques

Tab. 3

Niveau
Puissance
Poids
moteur
sonore

Pression

Rservoir

Dbit

bars

litres

m3/mn

HO/kW

kg

dB(A)*

03

08

270

0,34

3 / 2,2

185

68

03

10

270

0,30

3 / 2,2

185

68

04

08

270

0,43

4/3

185

72

04

08

500

0,43

4/3

245

72

04

10

270

0,38

4/3

185

72

04

10

500

0,38

4/3

245

72

05

08

270

0,58

5,5 / 4

185

72

05

08

500

0,58

5,5 / 4

245

72

05

10

270

0,51

5,5 / 4

185

72

05

10

500

0,51

5,5 / 4

245

72

07

08

270

0,88

7,5 / 5,5

240

73

07

08

500

0,88

7,5 / 5,5

300

73

07

10

270

0,75

7,5 / 5,5

240

73

07

10

500

0,75

7,5 / 5,5

300

73

10

08

270

1,30

10 / 7,5

240

78

10

08

500

1,30

10 / 7,5

300

78

10

10

270

1,10

10 / 7,5

240

78

10

10

500

1,10

10 / 7,5

300

78

Modle

* 3 dB(A) selon normes PNEUROP/Cagi

CHAP. 4

ZEN-FRA-File 4.indd

P. 11

11

09/10/01, 9.03

Normes de scurit

Normes de scurit
Normes gnrales

5.1

La machine ne doit pas tre utilise par des personnes non


exprimentes et sans surveillance. Eloigner les enfants et les
animaux de la zone de travail.
Ne jamais orienter le jet dair comprim vers dautres personnes
ou vers soi-mme.
Lutilisation de lunettes spciales est indispensable pour protger les yeux
contre toute projection de corps trangers provoque par le jet dair.
Ne pas intervenir sur la machine, pieds nus ou mains mouilles.
Le compresseur a t exclusivement conu pour la production dair
comprim ; par consquent, il ne peut tre utilis avec aucun autre
gaz.
Lair comprim produit par la machine ne peut tre utilise pour des
besoins respiratoires, pharmaceutiques ou mdicaux, ni dans des
installations de production o lair est en contact direct avec des
produits alimentaires, moins de prvoir un traitement supplmentaire
adquat.
Lair aspir par le compresseur doit tre totalement exempt de poussires,
vapeurs de toute nature, gaz explosifs ou inflammables, solvants ou
peintures pulvrises et fumes toxiques de tous types.
Lutilisation de lair comprim dans les diffrentes applications prvues
(gonflage, outils pneumatiques, peinture, lavage laide uniquement de
dtergents base deau, etc.) comporte la connaissance et le respect des
normes spcifiques en vigueur.
Ne mettre la machine en marche quaprs avoir vrifi que tous les
panneaux de protection sont installs correctement et quaucune personne
nest atteinte, ni directement ni indirectement, par des jets dair en
provenance de canalisations mises sous pression sans pravis.
Il y a lieu de rappeler que la machine est entirement automatise et quelle
ralise de manire autonome les diffrents cycles de fonctionnement selon
les paramtres affichs et les exigences de lutilisateur.
Au terme de lutilisation, aprs larrt normal de la machine, lon conseille
de couper la tension vers le panneau gnral.Tout changement de
destination de la machine est considrer comme une utilisation abusive
de celle-ci: le Constructeur nest pas tenu responsable des ventuels
endommagements subis par des personnes ou des choses cause
dune telle dmarche.

CHAP. 5

ZEN-FRA-File 5.indd

P. 12

12

09/10/01, 9.30

Normes de scurit

Normes de scurit pour les interventions


dentretien

5.2

Les interventions dentretien priodique peuvent tre excutes par


lutilisateur en respectant les prescriptions contenues dans le prsent
manuel.
Seule lutilisation des pices dtaches dorigine garantit un
fonctionnement sr et fiable dans le temps de la machine.
En ce qui concerne les interventions qui peuvent tre excutes par
lutilisateur, se reporter au chapitre 9.
Les interventions dentretien ponctuel doivent tre excutes par le
personnel spcialis des Centres aprs-vente agrs.
Avant de procder toute intervention ou de dposer des protections,
la machine doit tre mise hors tension, exempte de pressurisation
et refroidie.
Une fois la machine hors tension, il faut bloquer linterrupteur
gnral, afin dviter toute mise en tension accidentelle pendant les
interventions sur le compresseur. Fermer le clapet darrt situ entre
le compresseur et la ligne de distribution.
La machine est exempte de pressurisation lorsque le manomtre MPI
intgr indique labsence de pression.
Aucune modification des circuits lectriques, pneumatiques,
oldynamiques et/ou de leurs rglages, nest admise lintrieur de la
machine. En particulier, ne pas modifier les valeurs maximum de pression
de fonctionnement et les rglages des clapets de la machine, notamment
des soupapes de surpression.
Ne pas nettoyer les composants de la machine au moyen de solvants,
liquides inflammables ou toxiques. Utiliser uniquement des dtergents
alcalins, en vitant tout contact avec le moteur et les composants
lectriques/lectroniques.
Ne pas excuter de soudures ou dusinages mcaniques sur les rservoirs.
En cas de dfauts ou de corrosion, il faut imprativement remplacer le
rservoir concern, car il sagit de composants sujets des normes de
scurit spcifiques.
A la fin de toute intervention, reposer soigneusement les protections et
prendre les mmes prcautions que celle adoptes lors de la premire
mise en service.
Lon rappelle que la mise au rebut des huiles uses, de leau de
condensation et de tous les filtres de la machine doit seffectuer dans
le respect des normes locales, car il sagit de produits polluants.
Un entretien programm correct est le gage dun fonctionnement efficace de
la machine et du maintien des conditions de scurit pour lutilisateur.

CHAP. 5

ZEN-FRA-File 5.indd

P. 13

13

09/10/01, 9.30

Manutention et installation

Manutention et
installation
Prconisations de manutention

6.1

Pour la manutention du compresseur, il est possible dutiliser un


transpallettes, en veillant interposer une plate-forme en bois, de
manire viter toute contrainte anormale sur la structure mtallique
(figure 9).

Fig. 9

Sassurer que la charge est bien quilibre.


Ne pas transporter les rservoirs sous pression, mme sils ont
une petite capacit.

6.2

Conditions ambiantes requises pour


linstallation
Remarques gnrales
Pour une valuation optimale de laptitude du local destin accueillir
le compresseur, il est recommand de confier linstallation de la
machine au personnel spcialis des Centres agrs.

CHAP. 6

ZEN-FRA-File 6.indd

P. 14

14

09/10/01, 9.10

Manutention et installation
Les machines ont t conues pour assurer une installation rapide
et nexigent pas de fondations. Le compresseur doit tre plac sur un
plancher horizontal, en position stable, en veillant ce que son poids soit
correctement rparti entre les appuis.
Ci-aprs sont numres les conditions ambiantes constituant les limites
de fonctionnement du compresseur:
- Altitude maximum s.m. du lieu dinstallation:................................. 1000 m
- Temprature ambiante minimum:..................................................... +5 C
- Temprature ambiante maximum:.................................................. +40 C
Il y a lieu de rappeler que les performances de la machine indiques
dans le prsent manuel ne sont garanties quen cas dinstallation dans
des lieux situs une altitude infrieure la limite de fonctionnement
indique.
En cas de conditions ambiantes particulires, contacter le Bureau
Technique du Constructeur.
Installation lextrieur

Fig. 10

600
Les cotes sont exprimes en
millimtres.

La figure 10 illustre un exemple dinstallation lextrieur.


Le compresseur ne doit pas tre expos aux agents atmosphriques.
Prvoir une protection adquate en cas dinstallation lextrieur. Respecter
une distance minimum de 0,6 m des murs du btiment.

CHAP. 6

ZEN-FRA-File 6.indd

P. 15

15

09/10/01, 9.10

Manutention et installation
Installation lintrieur
La machine nest pas apte fonctionner dans des milieux classs
risque dexplosion.
Lair aspir par le compresseur doit tre totalement exempt de poussires,
vapeurs de toute nature, gaz explosifs ou inflammables, solvants ou
peintures pulvrises et fumes toxiques de tous types. En cas de milieux
critiques (prsence de poussire de cramique, marbre, ciment, etc.),
remplacer les filtres plus souvent que ce qui est prescrit (notamment
le filtre air).
Les dimensions du local destin accueillir la machine ainsi que les
dispositifs de ventilation doivent tre en mesure de garantir, plein rgime,
le maintien de la temprature ambiante dans les limites prescrites.
En labsence dune ouverture adquate pour lvacuation de lair
chaud, il convient dinstaller un ou plusieurs aspirateurs. Lon
conseille dinstaller lesdits aspirateurs la hauteur maximum admise
par la configuration du local.
Dans limpossibilit de garantir la temprature minimum requise, procder
au chauffage du local.
Respecter les distances minimum des parois du local, indiques dans
la figure 11.
Les cotes sont exprimes en
millimtres.

600

600

Fig. 11

Lemplacement du compresseur lintrieur du local doit tre tel


permettre une inspection aise. Au cas o le compresseur serait install
lintrieur du lieu de travail, respecter une distance de scurit convenable
en fonction de la typologie des usinages excuts, afin dviter tout
risque pour les personnes ou toute dtrioration de la machine dus aux
produits utiliss.
Le compresseur ne doit pas tre install dans une niche ne permettant
pas une ventilation correcte ; le flux dair chaud ne doit rencontrer aucun
obstacle et son recyclage doit tre empch (figure 12).

CHAP. 6

ZEN-FRA-File 6.indd

P. 16

16

09/10/01, 9.10

Manutention et installation

Fig. 12

Branchement pneumatique

6.3

Lors du branchement du compresseur au rservoir ou la ligne de


distribution, lon conseille dinterposer un tuyau flexible prsentant des
dimensions et des caractristiques appropries (pression et temprature),
reli au manchon MA (rf. figure 6). Tous les tuyaux contenant de lair
comprim doivent tre en parfait tat et ancrs correctement.
En particulier, les tuyaux flexibles, sils ne sont pas branchs
correctement, peuvent provoquer de graves endommagements du fait
de leurs mouvements dsordonns. Avant de les mettre sous pression,
sassurer que leurs extrmits soient parfaitement ancres.

6.4

Branchement lectrique
Lquipement lectrique dalimentation doit comporter un interrupteur
gnral faisant office de sectionneur de ligne, verrouillable, muni de
fusibles ou dune protection magntothermique dune capacit adapte
aux caractristiques de la machine, ainsi quun dispositif empchant les
contacts accidentels pour la protection du personnel.
Pour les versions avec dmarrage toile-triangle, fixer le tableau lectrique
une paroi, une distance dtermine par la longueur des cbles livrs
et une hauteur du plan de travail comprise entre 0,6 et 1,9 mtre (ne pas
modifier la longueur des cbles).
Le rglage des dispositifs de protection et le dimensionnement du
sectionneur de ligne doivent tre conformes aux prescriptions figurant dans
les tableaux du paragraphe 4.5.
Linterrupteur doit tre situ proximit de la machine, en respectant
scrupuleusement les normes spcifiques en matire de prvention des
accidents.

CHAP. 6

ZEN-FRA-File 6.indd

P. 17

17

09/10/01, 9.10

Manutention et installation
Les cbles dalimentation doivent prsenter une section adapte
labsorption de courant (Cf. tableaux du paragraphe 4.5).
Les circuits lectriques doivent tre raliss selon les rgles de lart
par un lectricien qualifi, qui vrifiera le fonctionnement correct du
systme de mise la terre.
Sur les machines avec dmarrage toile-triangle, le cble dalimentation
doit tre bloqu dans le presse-cble spcialement prvu cet effet et
le tableau lectrique doit tre soigneusement ferm, afin de raliser la
protection IP44 prescrite.
Ne pas brancher la machine des prises non homologues ou
dpourvues dun cble de mise la terre dont le fonctionnement
correct a t vrifi.
Le serrage correct des cbles lectriques des diffrents composants doit
tre vrifi priodiquement par un personnel qualifi.
Les schmas du circuit hydraulique-pneumatique sont prsents au chapitre
12. Les schmas lectriques sont embarqus sur la machine.

CHAP. 6

ZEN-FRA-File 6.indd

P. 18

18

09/10/01, 9.10

Mise en service et fonctionnement

Mise en service et
fonctionnement

7.1

Contrles effectuer avant la mise en


service
N.B.: Linstallation ainsi que les branchements lectriques et
pneumatiques sont la charge de lacqureur.
La premire mise en service de la machine doit tre imprativement
confie un personnel qualifi, qui doit procder aux diffrents
contrles en respectant les prescriptions ci-contenues.
Chaque machine est soigneusement teste en usine avant son
expdition.
Lon conseille toutefois de contrler le compresseur pendant ses
premires heures de fonctionnement, afin de dtecter dventuelles
anomalies.
Respecter toutes les prescriptions en matire dinstallation (Cf. chapitres
5 et 6).
Eloigner tous les matriels et les quipements utiliss pour lemballage
de la machine.
Connecter le compresseur au conduit de distribution, en respectant les
prescriptions illustres aux paragraphes 6.2 et 6.3
Vrifier le niveau de lhuile dans le rservoir (Cf. paragraphe 9.5). Si
le niveau est trop bas, faire lappoint en utilisant une huile lubrifiante
prsentant les caractristiques prescrites.
Contrler que les caractristiques figurant sur la plaquette didentification
du compresseur correspondent bien aux caractristiques effectives de
lquipement lectrique. Une variation de tension de +/- 10% par rapport
la valeur nominale est admise.
Brancher la machine lquipement lectrique (Cf. paragraphe 6.4).
Le sens de rotation revt une importance fondamentale et doit
tre conforme celui indiqu par la flche appose sur le moteur
lectrique.

CHAP. 7

ZEN-FRA-File 7.indd

P. 19

19

09/10/01, 9.30

Mise en service et fonctionnement


Il y a lieu de rappeler que quelques secondes de rotation dans le
mauvais sens peuvent provoquer de trs graves dommages. La
machine est protge contre cette anomalie par un capteur log
au-dessous du groupe de vis, dont la fonction est darrter la machine
aussitt aprs le dbut dune rotation non correcte.

Fig. 13

Malgr cette protection, il est indispensable que le personnel


prpos linstallation et au premier dmarrage de la machine vrifie
soigneusement que le sens de rotation du moteur est bien celui
indiqu par la flche (figure 13).
Si la squence des phases dalimentation nest pas correcte (mauvais
sens de rotation), il est ncessaire de procder linversion de deux
phases dalimentation du compresseur.
A ce point, la machine est prte fonctionner.
Avant de procder la mise en service de la machine, lon conseille
tout de mme au Client de lire le paragraphe suivant et le chapitre
9 concernant lentretien, afin dacqurir une connaissance plus
approfondie de la machine.

7.2

Instrumentation
Linstrumentation du compresseur comprend les lments suivants :
VERSIONS AVEC DEMARRAGE DIRECT
Un manomtre de pression dans le rservoir air (rf. MPL, figure 6)
Un compteur horaire du temps de fonctionnement de la machine
(rf. CFM, figure 5)
VERSIONS AVEC DEMARRAGE ETOILE - TRIANGLE
Un manomtre de pression dans le rservoir air (rf. MPL, figure 6)

CHAP. 7

ZEN-FRA-File 7.indd

P. 20

20

09/10/01, 9.30

Mise en service et fonctionnement

Un compteur horaire du temps de fonctionnement de la machine


(rf. CFM, figure 5)
Le botier lectrique de la machine est galement pourvu de deux boutons
K1/K2 et de six leds L1/L6, illustrs dans la figure 14
K1

Bouton START

K2

Bouton STOP

L1

Led indiquant la prsence de tension sur le tableau lectrique

L2

Indique le blocage de la machine d un mauvais sens de rotation

L3

Indique le blocage de la machine d une temprature de


compression excessive

L4

Indique le blocage de la machine d lintervention de la protection


thermique du moteur

L5

Led indiquant la modalit de fonctionnement. Elle sallume lorsque


le compresseur fonctionne pleine charge (clapet daspiration
VA ouvert)

L6

Led de STANDBY / RUN. Indique que le compresseur a t


prdispos au dmarrage au moyen du bouton START K1

L1

L5

L2

L4

L3

L6

Fig. 14
K2
K1

CHAP. 7

ZEN-FRA-File 7.indd

P. 21

21

09/10/01, 9.30

Mise en service et fonctionnement

Mise en marche et arrt du compresseur

7.3

VERSIONS AVEC DEMARRAGE DIRECT


Pour faire dmarrer et arrter la machine, utiliser le slecteur de commande
SP positionn sur le pressostat (figure 15).
Eviter les dmarrages et les arrts rpts du compresseur, afin de
ne pas surcharger le moteur lectrique.
SP
P

Fig.15

VERSIONS AVEC DEMARRAGE ETOILE - TRIANGLE


Pendant le fonctionnement normal du compresseur, maintenir le slecteur
SP (figure 15) sur ON. Utiliser les boutons START K1 et STOP K2 pour
le dmarrage et larrt du compresseur.

Anomalies de fonctionnement

7.4

Le compresseur est quip de dispositifs en mesure dintercepter certaines


anomalies de fonctionnement, afin de protger loprateur et la machine
elle-mme contre tout endommagement.
En cas danomalie, la machine sarrte et le slecteur SP retourne
automatiquement sur STOP.
Chaque fois quune anomalie se produit, il est ncessaire den liminer la
cause avant de tenter le redmarrage de la machine.
Le compresseur est muni des protections suivantes :
Protection thermique
Toute absorption excessive de courant est capte par la protection, laquelle
commande larrt de la machine.
Thermostat de scurit temprature air-huile
La temprature de compression excessive du mlange air-huile est capte
par la protection, laquelle commande larrt de la machine.
En cas dintervention du thermostat de scurit, il est ncessaire de le
rarmer pour pouvoir procder au redmarrage du compresseur.
Pour excuter cette opration, il est ncessaire dappuyer sur le bouton situ
au-dessous du bouchon de protection en plastique (figure 16).

CHAP. 7

ZEN-FRA-File 7.indd

P. 22

22

09/10/01, 9.30

Mise en service et fonctionnement

Fig. 16

Clapets de scurit
Une pression excessive lintrieur du rservoir air ou du rservoir
dshuileur entrane louverture des clapets de scurit respectifs.
Se reporter au chapitre 8 pour la solution des problmes spcifiques

CHAP. 7

ZEN-FRA-File 7.indd

P. 23

23

09/10/01, 9.30

Solution des problmes

Solution des problmes

Les anomalies les plus frquentes sont numres ci-aprs.


Toujours confier lintervention utilisateur un personnel qualifi et
spcialis.
Dans tous les autres cas, sadresser un Centre aprs-vente spcialis.

8.1

Machines avec dmarrage direct


Anomalie

Cause possible
Pas d'alimentation

La machine ne dmarre
pas

Rtablir l'alimentation

La pression du rseau ne demande pas le


dmarrage de la machine
Pressostat dfectueux

La machine s'arrte aprs


Sens de rotation non correct
quelques instants de
fonctionnement
Temprature ambiante trs basse
Tension lectrique insuffisante
Le compresseur dmarre
Fonctionnement irrgulier du systme de
avec difficult
dpressurisation
Problmes du clapet de retenue ou de
pression minimum

Tab. 4

Clapet d'aspiration bloqu


Demande excessive
La pression n'augmente
pas

Solution

Fuites depuis le compresseur ou le circuit


Patinage des courroies
Filtre air encrass

Contacter le Centre aprsvente


Vrifier le sens de rotation
et, si besoin en est, invertir
deux phases de
l'alimentation (voir par. 7.1
pages 19-20)
Rchauffer le local
Vrifier la tension
d'alimentation
Contacter le Centre aprsvente
Contacter le Centre aprsvente
Contacter le Centre aprsvente
Rduire les utilisateurs ;
ajouter des compresseurs
en parallle
Contacter le Centre aprsvente
Contacter le Centre aprsvente
Remplacer le filtre air

La pression nominale de fonctionnement


a t atteinte

Le compresseur s'arrte
pendant le
fonctionnement

Tension
d'alimentation
insuffisante
Pas de phase
Intervention
d'alimentation
protection
Filtre dshuileur
thermique du moteur
encrass
Fonctionnement
irrgulier du
pressostat

Vrifier la tension du circuit


Rtablir la phase
d'alimentation
Remplacer le filtre
dshuileur
Contacter le Centre aprsvente

CHAP. 8

ZEN-FRA-File 8.indd

P. 24

24

09/10/01, 9.29

Solution des problmes

Cause possible

Anomalie

Le compresseur s'arrte
pendant le
fonctionnement

Intervention pour
cause de haute
temprature

Temprature
ambiante excessive
ou recyclage de
l'air
Quantit insuffisante
d'huile
Filtre huile
encrass,
Filtre dshuileur
encrass
Radiateur encrass
Ventilateur
dfaillant

Solution
Amliorer le renouvellement
de l'air et vrifier les
exigences d'installation
Procder l'appoint ou la
vidange de l'huile
Remplacer le filtre huile
ou le filtre dshuileur
Contacter le Centre aprsvente
Contacter le Centre aprsvente

Thermostat du
Contacter le Centre aprsventilateur dfaillant vente

Tab. 5

Fonctionnement
Contacter le Centre aprsirrgulier du capteur
vente
de temprature
Intervention pour cause de sens de
rotation non correct
Fuites localises de lubrifiant

Prsence d'huile dans la


machine

Prsence d'huile dans le


rseau

Fonctionnement
irrgulier du
pressostat
Intervention du clapet Filtre dshuileur
encrass
de scurit VS2
Problmes du clapet
de retenue ou de
pression minimum
Filtre dshuileur dfectueux

Recyclage de l'huile dfectueux


Pressostat dfectueux
Intervention du clapet de
Retour d'air (haute pression) depuis le
scurit VS1
circuit

8.2

Vrifier le sens de rotation


et, si besoin en est, invertir
deux phases
Contacter le Centre aprsvente
Contacter le Centre aprsvente
Remplacer le filtre
dshuileur
Contacter le Centre aprsvente
Contacter le Centre aprsvente
Contacter le Centre aprsvente

Machines avec dmarrage toile-triangle


Anomalie

Signal

Cause possible

Pas d'alimentation
FU1 / FU2 / FU3 / FU5
Toutes les LED sont
coups
teintes
Problmes la centrale
du tableau lectrique
L1 ON
La pression du rseau
L5 OFF
ne demande pas le
dmarrage de la machine
L6 ON

Tab. 6

L1 ON
La machine ne dmarre L5 Clignotant
L6 ON
pas
L1 ON
L6 ON
L1 ON
L6 ON
L1 ON
L6 ON
L1 ON
L5 Clignotant
L6 ON

Solution
Rtablir l'alimentation
Remplacer les fusibles
endommags
Contacter le
Centre aprs-vente

Attendre la dpressurisation
Rservoir intrieur non du rservoir.
Suit dmarrage
dpressuris
automatique
Slecteur SP non activ

Activer SP

Pressostat dfectueux

Contacter le
Centre aprs-vente

FU1 coups

Remplacer FU1

Dmarreur toiletriangle dfectueux

Contacter le
Centre aprs-vente

CHAP. 8

ZEN-FRA-File 8.indd

P. 25

25

09/10/01, 9.29

Solution des problmes

Anomalie

La machine ne dmarre
pas

Signal

Solution

L1 ON
L5 Clignotant
persistant
L6 ON

Pressostat de
dmarrage vide
dfectueux

Contacter le
Centre aprs-vente

L1 ON
L5 Clignotant
persistant
L6 ON

Problmes du clapet de
retenue ou de pression
minimum

Contacter le
Centre aprs-vente

Sens de rotation non


correct

Vrifier le sens de rotation


et, si besoin en est, invertir
deux phases de
l'alimentation (voir par. 7.1
pages 19-20)

La machine s'arrte
L1 ON
aprs quelques instants L5 ON FIXE
de rotation
L6 OFF

L1 ON
L6 ON
La machine dmarre
avec difficult

Cause possible

L1 ON
L5 OFF
L6 ON
L1 ON
L6 ON

La pression sur
La pression n'augmente
MPL n'augmente
pas
pas

Tab. 7
L1 ON
L6 ON

L1 ON
L4 ON
L6 OFF
(intervention
protection
thermique du
moteur)

Le compresseur s'arrte
pendant le
fonctionnement
L1 ON+B2
L4 ON+B2
L6 OFF
(intervention pour
cause de
temprature de
compression
excessive)

Temprature ambiante
trs basse
Tension lectrique
insuffisante
Pressostat de
dmarrage vide
dfectueux
Problmes du rgulateur
d'aspiration ou de
l'lectrovalve
Problmes du rgulateur
d'aspiration ou de
l'lectrovalve

Rchauffer le local
Vrifier la tension
d'alimentation
Contacter le
Centre aprs-vente
Contacter le
Centre aprs-vente
Contacter le
Centre aprs-vente

Rduire les utilisateurs;


ajouter des compresseurs
en parallle
Contacter le
Fuites depuis le
compresseur ou le circuit Centre aprs-vente
Contacter le
Patinage des courroies
Centre aprs-vente
Remplacer le filtre air
Filtre air encrass
La pression nominale de
fonctionnement a t
atteinte
Tension d'alimentation
Vrifier la tension du circuit
insuffisante
Pas de phase
Rtablir la phase
d'alimentation
d'alimentation
Remplacer le filtre
Filtre dshuileur
dshuileur
encrass
Fonctionnement irrgulier
Contacter le
/ rglage erron
Centre aprs-vente
protection thermique
Fonctionnement irrgulier
Contacter le
/ rglage erron
Centre aprs-vente
pressostat P
Demande excessive

Temprature ambiante
excessive ou recyclage
de l'air

Amliorer le renouvellement
de l'air et vrifier les
exigences d'installation

Quantit d'huile
insuffisante
Filtre huile encrass,
filtre dshuileur
encrass

Procder l'appoint ou la
vidange de l'huile

Radiateur encrass
Ventilateur dfaillant
Thermostat du
ventilateur dfaillant

Remplacer le filtre huile


ou le filtre dshuileur
Contacter le
Centre aprs-vente
Contacter le
Centre aprs-vente
Contacter le
Centre aprs-vente

Fonctionnement irrgulier Contacter le


capteur de temprature Centre aprs-vente
L1 ON
L2 ON
L6 OFF

Sens de rotation non


correct

Vrifier le sens de rotation


et, si besoin en est, invertir
deux phases

CHAP. 8

ZEN-FRA-File 8.indd

P. 26

26

09/10/01, 9.29

Solution des problmes

Anomalie

Signal

Cause possible
Fuites localises de
lubrifiant

Prsence d'huile dans la


machine

Tab. 8

Prsence d'huile dans le


rseau
Intervention du clapet de
scurit+A3 VS1

Solution
Contacter le
Centre aprs-vente
Pressostat dfectueux ;
contacter le
Centre aprs-vente

Filtre dshuileur encrass ;


remplacer le filtre
Intervention du clapet de
dshuileur
scurit VS2
Problmes du clapet de
retenue et de pression
minimum ;
contacter le
Centre aprs-vente
Filtre dshuileur
Contacter le
dfectueux
Recyclage de l'huile non Centre aprs-vente
efficace
Pressostat dfectueux Contacter le
Retour d'air (haute
Centre aprs-vente
pression) depuis le circuit

CHAP. 8

ZEN-FRA-File 8.indd

P. 27

27

09/10/01, 9.29

Entretien

Entretien

Pour maintenir intactes dans le temps ses performances, le compresseur


exige un certain nombre dinterventions dentretien programm.
Le Constructeur autorise lutilisateur excuter certaines interventions
dentretien priodique, condition quelles soient confies un
personnel qualifi. Il faut imprativement utiliser des pices dtaches
dorigine.
Pour les prescriptions dentretien, se reporter aux paragraphes suivants.
Avant dexcuter nimporte quelle opration de maintenance, lire
attentivement le chapitre 5 concernant les prescriptions de scurit
des oprateurs. Celles-ci doivent tre scrupuleusement respectes
lors de toute intervention de maintenance.

9.1

Cycle de fonctionnement
Le groupe compresseur se compose de deux rotors (mle et femelle)
caractriss par un profil asymtrique spcial, installs sur des roulements
aptes supporter des pousses axiales et radiales.
Les rotors mle et femelle sont respectivement menant et men. Le rotor
mle entrane en rotation le rotor femelle. De toute faon, les deux rotors ne
sont pas en contact physique, car une mince pellicule dhuile est interpose
entre eux afin de protger les surfaces accouples.
Lhuile remplit donc plusieurs fonctions : lubrification des roulements et
des rotors, dissipation de la chaleur produite par la compression de lair,
cration dun joint liquide dtanchit, rduction des jeux lintrieur du
groupe de pompe, absorption des missions sonores.
Le dmarrage de la machine seffectue directement ou bien par
lintermdiaire dun systme toile-triangle (compresseurs avec tableau
lectrique spar).
Le dmarrage entrane louverture du clapet daspiration.
Lair aspir passe travers le filtre FA, atteint le groupe de pompe et se
mlange avec lhuile injecte. Il est progressivement comprim et pouss
vers le rservoir sparateur, o une premire sparation par gravit a lieu.
Lhuile se dpose ainsi au fond du rservoir.
En suivant la forme du rservoir, lair, toujours mlang avec des
gouttelettes dhuile, passe travers le filtre dshuileur FD. Lhuile se
spare du flux dair par effet coalescent et se dpose au fond du filtre
o, laide dune canalisation, elle est prleve et ramene vers le
groupe de pompage.
Le ventilateur lectrique EV, install sur la radiateur huile RO, est activ

CHAP. 9

ZEN-FRA-File 9.indd

P. 28

28

09/10/01, 9.07

Entretien
par un thermostat qui assure un contrle constant de la temprature
lintrieur du groupe de pompage GP.
Une fois la valeur de pression nominale atteinte, le pressostat P coupe
lalimentation du moteur lectrique MP, lequel sarrte, et assure en mme
temps la dpressurisation du rservoir dshuileur SS, en vacuant lair
comprim quil contient travers un gicleur.
Le redmarrage automatique suivant savre facilit lorsque la pression
dans le rservoir descend au-dessous de sa valeur minimum.
Sur les versions avec dmarrage toile-triangle, cette fonction est remplie
par une lectrovalve qui intervient galement pendant la phase toile.
Le clapet de scurit VS1, en communication directe avec le rservoir,
intervient en cas de fonctionnement irrgulier du pressostat et garantit ainsi
la scurit de la machine. De mme, le clapet de scurit VS2, install sur
le groupe sparateur, garantit la scurit de fonctionnement du groupe de
vis et du moteur dentranement.

Tableau des interventions dentretien


priodique

9.2

Le tableau indiquant toutes les interventions dentretien exiges par la


machine est prsent ci-dessous.
Les oprations demandant lintervention du personnel des Centres
aprs-vente sont identifies par ce pictogramme.

Intervention
Contrle du filtre
air
Remplacement
du filtre air
Rvision du
clapet de
pression
minimum
Rvision
soupape
d'admission
Remplacement
du filtre huile
Contrle du
niveau d'huile appoint

Tab. 9

Rf.

9.3

Par les
Centres
aprsvente

Aprs les Aprs les Toutes Toutes Toutes Toutes


100
1000
les
les
les
les
premires premires 500
1000
2000
4000
heures
heures heures heures heures heures

9.3

9.5
9.4
9.4

Remplacement
du filtre
dshuileur

9.5

Contrle
recyclage d'huile

CHAP. 9

ZEN-FRA-File 9.indd

Vidange d'huile

Vrification
serrage
raccordements
Vrification
serrage bornes
lectriques

P. 29

29

09/10/01, 9.07

Entretien

Intervention

Vidange eau de
condensation
rservoir airhuile
Vidange eau de
condensation
rservoir air

Tab. 10

Rf.

Aprs les Aprs les Toutes Toutes Toutes Toutes


100
1000
les
les
les
les
premires premires
500
1000
2000
4000
heures
heures heures heures heures heures

9.6

9.6

Nettoyage des
radiateurs
Vrification
tension et usure
des courroies
Remplacement
courroies de
transmission
Vrification des
rglages et
tarages
Vrification
fonctionnement
dispositifs de
scurit

9.3

Par les
Centres
aprsvente

Nettoyage ou remplacement du filtre air


Avant dexcuter une intervention dentretien, lire attentivement
le chapitre 5 concernant les normes de scurit des oprateurs.
Celles-ci doivent tre scrupuleusement respectes lors de toute
opration dentretien.
Dposer la trappe suprieure BS du carter du compresseur, en desserrant
les quatre vis six pans creux (figure 17)

BS

Fig. 17

Retirer le filtre air FA (figure 18)


Procder au soufflage du filtre en dirigeant le jet dair lintrieur de celui-ci
ou bien le remplacer selon les prescriptions du programme dentretien:
nutiliser aucun liquide ou dtergent pour le nettoyage du filtre.

CHAP. 9

ZEN-FRA-File 9.indd

P. 30

30

09/10/01, 9.07

Entretien

FA

Fig. 18

Engager fond le filtre sur la soupape dadmission


Remonter la trappe superieur ES du carter du compresseur

Contrle du niveau, appoint et vidange


dhuile

9.4

Avant dexcuter une intervention dentretien, lire attentivement


le chapitre 5 concernant les normes de scurit des oprateurs.
Celles-ci doivent tre scrupuleusement respectes lors de toute
opration dentretien.
Contrle du niveau et appoint
Lon conseille de contrler souvent le niveau dhuile dans le circuit,
machine larrt depuis au moins trente minutes.
Cette opration seffectue tout simplement:
Vrifier le niveau de lhuile sur le tube de rfrence niveau TRL (figure
19)
Le niveau de lhuile doit tre compris
entre les repres RL1 et RL2. ; lorsque le
niveau du lubrifiant approche du repre
de niveau minimum RL1, il est ncessaire
de procder lappoint.
RL2

Ne jamais laisser lhuile descendre


au-dessous du repre de niveau
minimum RL1.

Fig. 19

RL1

Lors de lappoint, le niveau maximum


sobtient lorsque lhuile lche le bord du
repre de niveau maximum RL2.

TRL

En cas dappoint, procder comme


suit :

CHAP. 9

ZEN-FRA-File 9.indd

P. 31

31

09/10/01, 9.07

Entretien
Dvisser le bouchon TO, en veillant ne pas garer le joint dtanchit
(figure 20)

Fig. 20

TO

Lon conseille dutiliser un entonnoir muni de verseur et de lintroduire


lintrieur de la goulotte de remplissage de lhuile (figure 21).
Faire lappoint en utilisant uniquement lhuile recommande au paragraphe
4.5

Fig. 21

Faire en sorte ce que lhuile ne dpasse jamais le repre de niveau


maximum RL2 (figure 19).
Vrifier que le joint dtanchit du bouchon soit positionn correctement
et serrer modrment le bouchon
Vidange de lhuile
La vidange de lhuile doit tre effectue selon la priodicit indique
dans le tableau dentretien programm (paragraphe 9.2) ou bien au
cas o lon voudrait utiliser une huile diffrente de celle prsente dans
la machine.

CHAP. 9

ZEN-FRA-File 9.indd

P. 32

32

09/10/01, 9.07

Entretien
Cette opration doit tre excute lorsque lhuile est chaude, afin que
celle-ci prsente une viscosit rduite et une fluidit leve ; de toute
manire, la temprature du lubrifiant doit tre telle ne pas provoquer
de brlures en cas de contact avec les oprateurs.
Procder comme suit:
Dvisser le bouchon TO, en veillant ne pas garer son joint
Dvisser le bouchon de scurit situ sur le raccord RSO
Brancher un tuyau de vidange, en communication avec un conteneur
appropri, au raccordement SO
Lon rappelle que la mise au rebut des huiles uses, de leau de
condensation et de tous les filtres de la machine doit seffectuer dans
le respect des normes locales, car il sagit de produits polluants.

Fig. 22

RSO
DCO/SO

Ouvrir le robinet RSO pour procder la vidange de lhuile (figure 22)


Reposer le bouchon de scurit
Une fois la vidange termine, fermer le robinet RSO
Procder au remplissage en suivant les prescriptions du paragraphe
Contrle du niveau et appoint
Vrifier que le joint dtanchit du bouchon TO soit positionn correctement
et serrer modrment le bouchon
Ouvrir la soupape darrt situe entre le compresseur et la ligne de
distribution; activer linterrupteur gnral et procder un essai de
mise en service.
Aprs quelques minutes de fonctionnement, vrifier lil la machine afin
de dtecter dventuelles pertes de lubrifiant.

CHAP. 9

ZEN-FRA-File 9.indd

P. 33

33

09/10/01, 9.07

Entretien
Contrler de nouveau le niveau de lhuile, selon les prconisations du
paragraphe Contrle du niveau et appoint; faire lappoint, si besoin
en est

Remplacement du filtre huile et du filtre


dshuileur

9.5

Avant dexcuter une intervention dentretien, lire attentivement


le chapitre 5 concernant les normes de scurit des oprateurs.
Celles-ci doivent tre scrupuleusement respectes lors de toute
opration dentretien.

Fig. 23

FD

FO

Dvisser la cartouche du filtre huile FO ou du filtre dshuileur FD au


moyen dune cl spcialement prvue cet effet (figure 23).

Fig. 24

Avant dinstaller la cartouche neuve, lubrifier son joint dtanchit


(figure 24)
Visser le filtre et serrer manuellement : nutiliser aucun outil pour serrer
la cartouche, afin de ne pas endommager sa structure!

CHAP. 9

ZEN-FRA-File 9.indd

P. 34

34

09/10/01, 9.07

Entretien
Ouvrir la soupape darrt situe entre le compresseur et la ligne de
distribution; activer linterrupteur gnral et procder un essai de
mise en service.
Aprs quelques minutes de fonctionnement, vrifier lil la machine afin
de dtecter dventuelles pertes de lubrifiant
Contrler de nouveau le niveau de lhuile, selon les prconisations du
paragraphe Contrle du niveau et appoint; faire lappoint, si besoin
en est
Lon rappelle que la mise au rebut des huiles uses, de leau de
condensation et de tous les filtres de la machine doit seffectuer dans
le respect des normes locales, car il sagit de produits polluants.

9.6

Evacuation de leau de condensation


Avant dexcuter une intervention dentretien, lire attentivement
le chapitre 5 concernant les normes de scurit des oprateurs.
Celles-ci doivent tre scrupuleusement respectes lors de toute
opration dentretien.
Rservoir air
RSC
SA

Fig. 25

Pour liminer la condensation prsente dans le rservoir air, procder


comme suit:
Positionner un rcipient appropri au-dessous du robinet de vidange RSC,
situ sous le rservoir air SA
Sassurer que le clapet dinterception entre le compresseur et le conduit
de distribution est ferm
Ouvrir le robinet RSC, en utilisant ventuellement des pinces
Laisser la condensation scouler jusqu vider compltement le rservoir
Fermer le robinet dvacuation RSC

CHAP. 9

ZEN-FRA-File 9.indd

P. 35

35

09/10/01, 9.07

Entretien
Lon rappelle que la mise au rebut des huiles uses, de leau de
condensation et de tous les filtres de la machine doit seffectuer
dans le respect des normes locales, car il sagit de produits
polluants.
Rservoir sparateur du mlange air-huile
Vidanger souvent leau de condensation accumule dans le rservoir
sparateur du mlange air-huile, en exploitant le principe de la stratification
des liquides au repos.
Cette opration doit tre excute aussi souvent que les conditions
ambiantes sont critiques (basse temprature, humidit leve) et que les
dmarrages froid du compresseur sont frquents.
Pour pouvoir excuter cette opration, le compresseur doit
imprativement tre hors service depuis au moins une heure.
Dposer le bouchon de scurit situ sur le raccord RSO
Brancher un tuyau de vidange transparent, en communication avec
un conteneur appropri, au raccordement DCO pour la vidange de
leau de condensation
Lon rappelle que la mise au rebut des huiles uses, de leau de
condensation et de tous les filtres de la machine doit seffectuer
dans le respect des normes locales, car il sagit de produits
polluants.
Ouvrir partiellement le robinet de vidange RSO (figure 22)
Surveiller lvacuation du liquide et fermer le robinet RSO ds que le
lubrifiant commence dborder
Reposer le bouchon de scurit
Vrifier le niveau de lhuile et, si besoin en est, procder au remplissage
en suivant les prescriptions du paragraphe Contrle du niveau et
appoint
Lon rappelle que la vidange de leau de condensation accumule
dans le rservoir air et le rservoir dshuileur est une opration
priodique que lutilisateur doit excuter manuellement au moins
une fois par semaine.

9.7

Remplacement des fusibles


(machines avec dmarrage toile-triangle)

Avant dexcuter une intervention dentretien, lire attentivement


le chapitre 5 concernant les normes de scurit des oprateurs.
Celles-ci doivent tre scrupuleusement respectes lors de toute
opration dentretien.
Ouvrir larmoire lectrique laide de la cl livre avec la machine.

CHAP. 9

ZEN-FRA-File 9.indd

P. 36

36

09/10/01, 9.07

Entretien
Procder au remplacement des fusibles endommags
Fermer larmoire lectrique
Se reporter au schma lectrique topographique embarqu.

CHAP. 9

ZEN-FRA-File 9.indd

P. 37

37

09/10/01, 9.08

Pices dtaches et Centres aprs-vente

10
Le Constructeur garantit un service aprs-vente efficace, grce un rseau
aprs-vente capillaire et la disponibilit de son Bureau Technique pour la
solution dventuels problmes.
Lors des contacts avec les Centres aprs-vente agrs ou le Constructeur,
il faut prciser le modle du compresseur et son numro de matricule
(Cf. chapitre 11).
Pour connatre ladresse du Centre aprs-vente le plus proche ou pour
tous renseignements complmentaires, contacter le Constructeur
aux numros suivants:

011-9246400
011-9241096

depuis
lItalie

FAX

depuis
ltranger

+39011-9246400
FAX +39011-9241096

E-mail service@abac.it

CHAP. 10

ZEN-FRA-File 10.indd

P. 38

38

09/10/01, 9.29

Pices dtaches et Centres aprs-vente

Codage des pices dtaches et des


consommables

10.1

Les tableaux ci-dessous indiquent les codes des pices dtaches


dutilisation courante. Pour les autres composants, sadresser aux Centres
aprs-vente agrs.

Modle
0308
0408
5,508
7,508
1008
0310
0410
5,510
7,510
1010

Tab. 10

Filtre
huile
Code

Filtre air
Code
9056772
9056772
9056772
9056780
9056780
9056491
9056772
9056772
9056772
9056780
9056780

Modle
0308
0408
5,508
7,508
1008
0310
0410
5,510
7,510
1010

Tab. 11

Filtre dshuileur
Code
9056237
9056237
9056237
9056292
9056292
9056237
9056237
9056237
9056292
9056292

Courroies de transmission
Moteurs 50 Hz
Code
9075264
9075245
9075247
9075246
9075235
9075264
9075264
9075246
9075247
9075258

CHAP. 10

ZEN-FRA-File 10.indd

P. 39

39

09/10/01, 9.29

Plaquette didentification

Plaquette didentification
de la machine

11

Exemple de la plaquette mtallique TM qui contient les donnes


caractristiques du compresseur (sa position sur la machine est indique
dans la figure 7, page 8).

Fig. 26

CHAP. 11

ZEN-FRA-File 11.indd

P. 40

40

09/10/01, 9.29

Schmas

Schmas

12
A suivre:

12.1

Schma du circuit hydropneumatique

12.2

Schma du circuit hydropneumatique

(machines avec dmarrage direct)

(machines avec dmarrage toile-triangle)

Les schmas lectriques sont joints la machine


CHAP. 12

ZEN-FRA-File 12a.indd

P. 41

41

09/10/01, 9.28

12.1

Schma du circuit hydropneumatique

(machines avec dmarrage direct)

Lgendes du circuit hydropneumatique


1
2
3
4
5
6
6.1
6.2
6.3
7
8
9

Filtre air
Clapet daspiration
Groupe de pompe
Transmission
Moteur
Rservoir huile
Soupape de surpression
Niveau dhuile
Robinet de vidange de lhuile
Thermostat de scurit
Filtre huile
Echangeur thermique AIR-HUILE

10
11
12
13
14
15
15.1
15.2
16
17

Thermostat du ventilateur
Recyclage de lhuile
Filtre dshuileur
Clapet de pression minimum
et de retenue
Gicleur dvacuation pression
rservoir dshuileur
Pressostat
Evacuation pression rservoir
dshuileur
Contact MARCHE-ARRET
Rservoir air de service
Vacuostat

CHAP. 12

ZEN-FRA-File 12b.indd

P. 42

42

09/10/01, 9.27

12.2

Schma du circuit hydropneumatique

(machines avec dmarrage toile-triangle)

Lgendes du circuit hydropneumatique


1
2
2.1
3
4
5
6
6.1
6.2
6.3
7
8

Filtre air
Clapet daspiration
Electrovalve NA commande groupes
dadmission
Groupe de pompe
Transmission
Moteur
Rservoir huile
Soupape de surpression
Niveau dhuile
Robinet de vidange de lhuile
Thermostat de scurit
Filtre huile

9
10
11
12
13
14

15
15.1
15.2
16
17

Echangeur thermique AIR-HUILE


Thermostat du ventilateur
Recyclage de lhuile
Filtre dshuileur
Clapet de pression minimum
et de retenue
Gicleur dvacuation pression
rservoir dshuileur
Pressostat
Evacuation pression rservoir
dshuileur
Contact MARCHE-ARRET
Rservoir air de service
Vacuostat

CHAP. 12

ZEN-FRA-File 12b.indd

P. 43

43

09/10/01, 9.27

Vous aimerez peut-être aussi