Vous êtes sur la page 1sur 51

sales@awr-

Tél : +216 31 404 023


assistance.com.tn.com
www.awr-
Fax : +216 32 404 023
assistance.com.tn
tsd@tsd
Tél : + 34 926 574 720
international.com
www.tsd
Fax : + 34 926 5724 93
international.com

07 Octobre 2022

Banque Centrale De Tunisie

Appel D'offres National N° 2022/06


Pour l’Acquisition De Deux Voitures 4×4 Blindées

CARACTERISTIQUE &
MEMOIRE TECHNIQUES (FB4+
et B4+)
Nº OFFRE: 22071131-00 DATE: 21/07/2021

1/ DESCRIPTION
Le champ d'application de ce document est l'élaboration d'une offre technique de fourniture de blindage
(niveau FB4+) par TSD sur un châssis Toyota LC Prado.

Toutes les photographies sont indicatives (pas contractuelles)

2/ CLIENT

A/ATT AWR/ BANQUE CENTRALE DE TUNISIE


Appel d’Offres National n°2022/06

T +34 926 574 720 | www.tsdinternational.com | tsd@tsdinternational.com


Página 3 de 18

Form 050
Pol.ind. Calle Los Jaboneros, 14 · 13640 Herencia
(Ciudad Real) España
Nº OFFRE: 22071131-00 DATE: 21/07/2021

3/ SPECIFICATIONS

3.1/ VÉHICULE DE BASE

Le châssis choisi est un véhicule TOYOTA LAND CRUISER PRADO 150 TX-SAFARI 2.8L TURBO
DIESEL AUTOMATIQUE

Caractéristiques techniques:

• 4x4, SUV & Station Wagon


• Boîte de vitesses Automatique
• Cylindrée: 2755 cc
• Numéro de cylindres: 4
• Numéro de portes: 5
• Longueur: 4990 mm
• Hauteur: 1880 mm
• Largeur: 1885 mm
• Version: tropicalisée
• Moteur 2.8 L Turbo Diesel
• Puissance: 201 CV (148 KW)
• Places 5
• Pneus AV/AR: 265/65/R17

T +34 926 574 720 | www.tsdinternational.com | tsd@tsdinternational.com


Página 4 de 18

Form 050
Pol.ind. Calle Los Jaboneros, 14 · 13640 Herencia
(Ciudad Real) España
Nº OFFRE: 22071131-00 DATE: 21/07/2021

3.2/ TRANSFORMATION

ÉLÉMENTS DE BLINDAGE STANDARD

La cellule blindée capsulera entièrement le compartiment des occupants du véhicule, qui comprend
également les cinq sièges passagers, une protection blindée sera fournie à l'avant, sur les côtés, à l'arrière,
sur le toit et au plancher de la cellule protégée. Le blindage assurera la protection suivante :

• Périmètre complet de la cabine et du plafond (niveau FB4+)


• Porte arrière (niveau FB4+)
• Plancher (niveau FB4+)
• Vitrage (pare-brise et fenêtres) gardant l'apparence du vitrage d'origine. (Niveau BR5)
• Compartiment moteur FB4+ (uniquement zones critiques - Boîte ECU et batteries).
• Bouchon du réservoir. (Niveau FB4+)

T +34 926 574 720 | www.tsdinternational.com | tsd@tsdinternational.com


Página 5 de 18

Form 050
Pol.ind. Calle Los Jaboneros, 14 · 13640 Herencia
(Ciudad Real) España
Nº OFFRE: 22071131-00 DATE: 21/07/2021

Après la transformation et le renforcement du système de suspension et de freinage, on s'assure que le


véhicule n'aura pas de problèmes de surpoids et aussi, qu'il gardera les mêmes performances que celles du
véhicule original.

VITRAGE

Le pare-brise et les vitres latérales sont remplacés par du verre blindé multicouche transparent avec du
polycarbonate pour éviter les éclats après un impact de balle. Il s'agit d'un verre courbé pour conserver
l'aspect d'origine du véhicule après son installation.

La vitre latérale arrière d'origine (zone cargo) est conservée et son blindage est à l'intérieur.

T +34 926 574 720 | www.tsdinternational.com | tsd@tsdinternational.com


Página 6 de 18

Form 050
Pol.ind. Calle Los Jaboneros, 14 · 13640 Herencia
(Ciudad Real) España
Nº OFFRE: 22071131-00 DATE: 21/07/2021

CARROSSERIE

360 degrés de protection, y compris le plafond et le plancher du véhicule. Chaque pilier et paroi du véhicule
est blindé à l'aide de pièces courbes en acier. Des chevauchements complets de blocage sont installés dans
les portes et les cadres de fenêtres, tout le contour.

Les portes arrière du véhicule (protégées et non protégées) fourniront l'accès principal au coffre à bagages.
La porte arrière blindée comprendra une fenêtre avec la vitre blindée au niveau de protection BR5.

Les portes arrière du véhicule (protégées et non protégées) seront équipées d'une issue de secours pour
permettre à l'équipage de s'échapper du véhicule en cas d'urgence.

Le compartiment passagers et bagages sont le même compartiment (pas de cloison).

T +34 926 574 720 | www.tsdinternational.com | tsd@tsdinternational.com


Página 7 de 18

Form 050
Pol.ind. Calle Los Jaboneros, 14 · 13640 Herencia
(Ciudad Real) España
Nº OFFRE: 22071131-00 DATE: 21/07/2021

PORTES

Les portes sont composées d'acier balistique et comprennent des chevauchements complets.

Toutes les portes conducteur et passager seront dotées de charnières renforcées pour supporter le poids
supplémentaire des portes blindées. De plus, toutes les charnières de porte seront directement connectées
à l'acier d'armature des portes et à l'acier d'armature des piliers.

TABLEAU DE BORD

Les pièces du tableau de bord sont pliées et soudées ensemble pour réduire le nombre de pièces utilisées,
ce qui assure une protection adéquate.

MOTEUR ET RÉSERVOIR

Les pièces critiques, y compris l'unité de commande du moteur (ECU) et les batteries, seront protégées
contre les projectiles, niveau FB4+
Ceci est assuré par des plaques acier balistique amovible au-dessus de la batterie et de l'ECU, niveau FB4+.
Les réservoirs du véhicule seront protégés au même niveau FB4+ que le reste.

PLANCHER

Niveau de protection balistique FB4+.

RENFORCEMENT DES ÉLÉMENTS ORIGINAUX DU VÉHICULE

Afin de supporter le poids supplémentaire, le renforcement des éléments d'origine tels que la suspension
et les freins. Les supports et ancrages des amortisseurs seront également renforcés

T +34 926 574 720 | www.tsdinternational.com | tsd@tsdinternational.com


Página 8 de 18

Form 050
Pol.ind. Calle Los Jaboneros, 14 · 13640 Herencia
(Ciudad Real) España
Nº OFFRE: 22071131-00 DATE: 21/07/2021

SYSTEME DE ROULAGE A PLAT DANS (5) ROUES

Les anneaux de roue permettent au véhicule de continuer à rouler en toute sécurité avec la
performance suivante : 50 km sur route (3 km à une vitesse d'échappement jusqu'à 90 km / h, 10 km à
50 km / h et 37 km à 25 km / h) ou 40 km hors route à 20 km / h en mode dégonflé.

ACCESSOIRES INCLUS

• Protection du tuyau d'échappement contre l'insertion d'objets

• Lève-vitres électriques dans les quatre portes latérales.

• Extincteur automatique installé dans la zone moteur, avec commande d’activation dans le
tableau de bord.

T +34 926 574 720 | www.tsdinternational.com | tsd@tsdinternational.com


Página 9 de 18

Form 050
Pol.ind. Calle Los Jaboneros, 14 · 13640 Herencia
(Ciudad Real) España
Nº OFFRE: 22071131-00 DATE: 21/07/2021

• Extincteur manuel 3Kg du type ABC.


• Rampe lumineuse avec une sirène.

• Une boite à pharmacie.


• Deux triangles de pannes.
• Une roue de secours de même dimension équipée de RUN FLAT.
• Jeu de tapis en caoutchouc.
• GPS de route standard.
• Une caméra de recul.
• Cric comple.
• Clé de roue.
• Un autoradio.
• Lot d’outillage de secours.
• Prise de courant 12 Volts pour allume cigare.
• Un anneau de remorquage à l’avant ou à l’arrière.

T +34 926 574 720 | www.tsdinternational.com | tsd@tsdinternational.com


Página 10 de 18

Form 050
Pol.ind. Calle Los Jaboneros, 14 · 13640 Herencia
(Ciudad Real) España
Nº OFFRE: 22071131-00 DATE: 21/07/2021

T +34 926 574 720 | www.tsdinternational.com | tsd@tsdinternational.com


Página 13 de 18

Form 050
Pol.ind. Calle Los Jaboneros, 14 · 13640 Herencia
(Ciudad Real) España
Nº OFFRE: 22071131-00 DATE: 21/07/2021

T +34 926 574 720 | www.tsdinternational.com | tsd@tsdinternational.com


Página 14 de 18

Form 050
Pol.ind. Calle Los Jaboneros, 14 · 13640 Herencia
(Ciudad Real) España
Nº OFFRE: 22071131-00 DATE: 21/07/2021

ANNEXE II.- CERTIFICATIONS DES ÉLEMENTS INSTALLÉS

• Certification des aciers balistiques


• Certification des vitres blindés

T +34 926 574 720 | www.tsdinternational.com | tsd@tsdinternational.com


Página 15 de 18

Form 050
Pol.ind. Calle Los Jaboneros, 14 · 13640 Herencia
(Ciudad Real) España
Nº OFFRE: 22071131-00 DATE: 21/07/2021

T +34 926 574 720 | www.tsdinternational.com | tsd@tsdinternational.com


Página 16 de 18

Form 050
Pol.ind. Calle Los Jaboneros, 14 · 13640 Herencia
(Ciudad Real) España
Nº OFFRE: 22071131-00 DATE: 21/07/2021

T +34 926 574 720 | www.tsdinternational.com | tsd@tsdinternational.com


Página 17 de 18

Form 050
Pol.ind. Calle Los Jaboneros, 14 · 13640 Herencia
(Ciudad Real) España
Nº OFFRE: 22071131-00 DATE: 21/07/2021

T +34 926 574 720 | www.tsdinternational.com | tsd@tsdinternational.com


Página 18 de 18

Form 050
Pol.ind. Calle Los Jaboneros, 14 · 13640 Herencia
(Ciudad Real) España
AP MARS®
ACERO DE PROTECCIÓN ANTIBALAS
Aceros especialmente diseñados para protección
antibalas en aplicaciones civiles o militares.
Su composición proporciona alta protección con un peso
significativamente menor.

Los aceros de protección MARS® de INDUSTEEL son mun-


ACEROS DE PROTECCIÓN

dialmente conocidos por sus características excepcionales


y por la calidad de su fabricación y servicio del fabricante.
Especialmente orientados para una gran resistencia al im-
pacto y penetración de proyectiles, los aceros MARS® han
sido probados con los calibres más agresivos para ofrecer
la protección más eficiente.
Aplicaciones militares
Aplicaciones civiles Blindaje de estructuras y suelos de vehículos ligeros o
Protección de automóviles, furgonetas blindadas, puer- pesados, construcción de embarcaciones, puestos de
tas y ventanas de alta seguridad para joyerías, bancos y observación, pruebas de munición, protección de ex-
puntos de observación. plosiones, piezas de protección antibala y aplicaciones
militares de gran blindaje.

Gama de aceros de protección


Dureza Condiciones
Protección Nomenclatura Especificaciones Aplicaciones
Brinell de suministro
Armaduras MARS® 380 ≤ 400 Q+T NF A 36-800-CLA Estructuras de vehículos.
homogéneas de (antiguo 190) Ni Cr Mo Mil-A-12560 Cl1 y 3 Construcción de buques y fragatas.
acero laminado 0,25 C TL 2350 0000 Puestos de observación.
(RHA) DEF Stan 95-24 Pruebas de munición.
Armaduras de MARS® 440 400-480 Q+T NF A 36-800-THD1 Protección contra explosiones.
acero de dureza (antiguo 220) Ni Cr Mil-12560 Cl 4a Bajos de vehículos.
media-alta 0,20 C TL 2350 - Calidad O
(MHA) DEF Stan 95-24
Armaduras de MARS® 500 477-534 Q+T NF A 36-800-THD2 Estructuras de vehículos ligeros y medios.
acero de alta (antiguo 240) Ni Cr Mo Mil-A-46100 Accesorios de protección antibala y
dureza 0,28 C TL 2350 - Calidad Z suplementos de armaduras.
(HHA) DEF Stan 95-24 Chalecos antibala y furgonetas de seguridad.
Construcción de puertas y ventanas.
Armaduras de MARS® 600 578-655 Q+T NF A 36-800-THDA4 Accesorios para protección antibala, piezas de
acero de muy (antiguo 300) Ni Mo Mil 32332 armaduras y chalecos antibala.
alta dureza 0,5 C TL 2350 - Calidad T Armaduras pesadas para protección MBT.
(UHA) MARS® 650 578-632 0,43 C DEF Stan 95-24

Aplicaciones civiles
Velocidad Espesor mínimo
Rango para protección
Clase Nivel de Calibre y tipo Peso del del proyectil
de
Industeel protección de proyectil proyectil (a 2,5 m de MARS® 500
prueba
distancia) (antiguo 240)
3.0 EN 1522 FB3 .357 Magnum FMJ 10,2 g 157 gr 430 m/s ±10 5m 2,3 mm
NIJ 0108.01 nivel II
4.0 EN 1522 FB4 .357 Magnum FMJ 10,2 g 157 gr 430 m/s ±10 5m 3/2,8 mm
NIJ 0108.01 nivel III A
.44 Magnum JHP 15,6 g 241 gr 440 m/s ±10 5m
4.1 EN 1522 anexo A (FB4+) 7,62 x 39 mm M43 7,95 g 123 gr 705 m/s ±10 10 m 4 mm
5.0 EN 1522 FB5 5,56 x 45 mm SS109 4g 62 gr 950 m/s ±10 10 m 6,5 mm
5.1 EN 1522 FB5 5,56 x 45 mm SS109 4g 62 gr 950 m/s ±10 10 m 7,5 mm
+ 1mm acero suave
6.0 ≈NIJ 0108.01 nivel III 7,62 x 51 mm 9,5 g 148 gr 830 m/s ±10 10 m 6 mm
6.1 EN 1522 FB6 5,56 x 45 mm SS109 4g 62 gr 350 m/s ±10 10 m 6,5 mm
7,62 x 51 mm 9,5 g 148 gr 830 m/s ±10 10 m
6.2 EN 1522 anexo A 5,56 x 45 mm M 193 3,6 g 56 gr 980 m/s ±10 10 m 9,8 mm
6.3 EN 1522 anexo A (FB6+) 7,62 x 39 mm API 7,7 g 110 gr 715 m/s ±10 10 m 12,5 mm
7.0 EN 1522 FB7 7,62 x 51 mm AP 9,8 g 151 gr 820 m/s ±10 10 m 15,5 mm
8.0 NIJ 0108.01 nivel IV 30AMP2 x 63 10,8 g 166 gr 869 m/s ±10 10 m 18 mm

30 URSSA ACEROS ESPECIALES · www.acerosurssa.es


AP MARS®

ACEROS DE PROTECCIÓN
Aplicaciones militares
Peligro KE Grosor mínimo para protección
Nivel Vel. prueba
Calibre y proyectil MARS® 380 MARS® 500 MARS® 600
(±20 m/s)
3 7,62 x 51 mm AP WC (núcleo de 8,4 g) 930 m/s 23 mm 21,5 mm 18 mm
3 7,62 x 51 mm API B32 (núcleo de 10 g) 854 m/s 18 mm 17 mm 14 mm
2 7,62 x 39 mm API BZ (núcleo de 7,8 g) 695 m/s 13,5 mm 12,5 mm 9 mm
1 5,56 x 45 mm NATO SS109 (4 g) 900 m/s 10,5 mm 6,3 mm 5,2 mm
1 5,56 x 45 mm 193 Ball (3,56 g) 937 m/s 10,5 mm 9,3 mm 7,2 mm

Características generales
MARS® 380 MARS® 440 MARS® 500 MARS® 600
Recomendaciones de procesado – < 190ºC < 200ºC < 150-170ºC
Corte Oxicorte, Plasma, Oxicorte, Plasma, Oxicorte, Plasma Oxicorte, Plasma,
Láser sin Láser sin seco, Láser sin Láser (recomendado) sin
precalentamiento precalentamiento precalentamiento precalentamiento
Radio de plegado (espesor) ≥ 13 mm ≥ 13 mm ≥ 20 mm Consultar
Límite plegado en V (espesor) ≥ 3 mm ≥ 3,6 mm ≥ 4 mm ≥ 4 mm
radio 130th
Soldadura Sin precalenta- Sin precalentamiento Sin precalentamiento El atornillado es la mejor
miento o Stress o Stress relieving. o Stress relieving. solución.
relieving. Arco eléctrico con Arco eléctrico con Soldadura con relleno de
Arco eléctrico con barra 20-10-3 barra 20-10-3 materiales austeníticos (paso
barra 20-10-3 austeno-ferrítico. austeno-ferrítico. simple), precalenar si es
austeno-ferrítico. Soldadura MIG con Soldadura MIG con necesario, tener en cuenta
Soldadura MIG con alambre 18-8 Mo. alambre 18-8 Mo. el diseño HAZ manteniendo
alambre 18-8 Mo. Precalentamiento a Soldadura láser reco- baja la entrada de calor para
125ºC y post-trata- mendada. reducir el HAZ.
miento a 150ºC
Dureza HB 352 a 277 450 500 600
YS 1000 MPa 1150 MPa 1250 MPa 1450 MPa
UTS 1150 MPa 1450 MPa 1700 MPa 2150 MPa
El 5d 15 % 13 % 12 % 10 %
Charpy V -40ºT 20 a 64 J 48 J 28 J 23 J

Programa de existencias

 Los aceros MARS® se fabrican en chapa de cuarto de laminación y en bobina:


– En espesores desde 2,5 a 150 mm según grados y formatos.
– Dimensiones de anchura de 1.000 a 2.500 mm y longitudes de 1.600 a 8.100 mm, según grados y formatos.
 Tolerancias dimensionales y de planitud de acuerdo con la norma EN 10029.
 Aceros URS, S.A. dispone de la calidad MARS® 500 (antes MARS® 240), en stock (consultar formatos y espesores).

* Las especificaciones generales son orientativas. Para cada suministro se ofrece certificado con los datos garantizados para la partida entregada.

URSSA ACEROS ESPECIALES · www.acerosurssa.es 31


MARS. Acier de protection pare-balles

Armures civiles et militaires, des véhicules militaires, des


véhicules blindés, des galeries de tir et la protection anti-
choc.

Aciers spécialement conçus pour protection pare-balles en Applications civiles ou militaires.

Sa composition fournit une protection élevée avec un poids nettement inférieur.

Les aciers de protection MARS® de INDUSTEEL sont célèbres dans le monde entier grâce à leurs caractéristiques
exceptionnelles et pour la qualité de leur production et service du fabricant.
Spécialement orientés pour une grande résistance à l’impact et à la pénétration de projectiles, les aciers MARS® ont été
testés avec les calibres les plus agressifs pour offrir la production la plus efficiente.

Applications civiles

Protección de automóviles, furgonetas blindadas, puertas y ventanas de alta seguridad para joyerías, bancos y puntos de
observación.

Applications militaires

Blindage de structures et sols de véhicules légers ou lourds, construction d’embarcations, postes d’observation, essais de
munitions, protection face aux explosions, pièces de protection pare-balles et applications militaires exigeant des installations
de grand blindage.

Gamme d’aciers de protection

Conditions
Dureté
Protection Nomenclature de Spécifications Applications
Brinell
fourniture
Structures de véhicules.
Armures
NF A 36-800-CLA Mil-A- Construction de bateaux et de
homogènes en MARS® 380 Q + T Ni Cr
≤ 400 12560 Cl1-2-3 TL 2350 frégates.
acier laminé (Ancien 190) Mo 0,25 C
0000 DEF Stan 95-24 Postes d’observation.
(RHA)
Essais de munitions.
Armures en acier
NF A 36-800-THD1 Mil- Protection contre les
de dureté MARS® 440 400- Q + T Ni Cr
12560 Cl 4a TL 2350 - explosions.
moyenne-haute (Ancien 220) 480 0,20 C
Calidad O DEF Stan 95-24 Dessous de véhicules.
(MHA)
Structures de véhicules légers
et moyens.
Accessoires de protection
Armures en acier NF A 36-800-THD2 Mil-A- pare-balles et suppléments
MARS® 500 477- Q + T Ni Cr
de haute dureté 46100 TL 2350 - Calidad Z d’armures.
(Ancien 240) 534 Mo 0,28 C
(HHA) DEF Stan 95-24 Gilets pare-balles et fourgons
de sécurité.
Construction de portes et
fenêtres.

MARS® 600 578- Q + T Ni Accessoires pour la protection


Armures en acier
(Ancien 300) 655 Mo 0,5 C NF A 36-800-THD4 Mil pare-balles, pièces d’armures
de très haute
32332 TL 2350 - Calidad T et gilets pare-balles.
dureté 578-
MARS® 600 0,43 C DEF Stan 95-24 Armures lourdes pour la
(UHA) 632 protection MBT.

Applications civiles
Épaisseur
minimale pour la
Classe Niveau de Calibre et type Poids du Vitesse du projectile (à Rang protection
Industeel protection de projectile projectile 2,5 m de distance) d’essai
MARS® 500
(Ancien 240)
EN 1522 FB3 NIJ .357 Magnum 10,2 157
3.0 430 m/s ±10 5m 2,3 mm
0108.01 nivel II FMJ g gr
EN 1522 FB4 NIJ .357 Magnum 10,2 157
4.0 430 m/s ±10 5m 3/2,8 mm
0108.01 nivel III A FMJ g gr
.44 Magnum 15,6 241
440 m/s ±10 5m
JHP g gr
EN 1522 annexe A 7,62 x 39 mm 7,95 123
4.1 705 m/s ±10 10 m 4 mm
(FB4+) M43 g gr
5,56 x 45 mm 62
5.0 EN 1522 FB5 4g 950 m/s ±10 10 m 6,5 mm
SS109 gr
EN 1522 FB5 5,56 x 45 mm 62
5.1 4g 950 m/s ±10 10 m 7,5 mm
+ 1mm acier doux SS109 gr
≈NIJ 0108.01 nivel 9,5 148
6.0 7,62 x 51 mm 830 m/s ±10 10 m 6 mm
III g gr
5,56 x 45 mm 62
6.1 EN 1522 FB6 4g 350 m/s ±10 10 m 6,5 mm
SS109 gr
9,5 148
7,62 x 51 mm 830 m/s ±10 10 m
g gr
5,56 x 45 mm M 3,6 56
6.2 EN 1522 annexe A 980 m/s ±10 10 m 9,8 mm
193 g gr
EN 1522 annexe A 7,62 x 39 mm 7,7 110
6.3 715 m/s ±10 10 m 12,5 mm
(FB6+) API g gr
7,62 x 51 mm 9,8 151
7.0 EN 1522 FB7 820 m/s ±10 10 m 15,5 mm
AP g gr
10,8 166
8.0 NIJ 0108.01 nivel IV 30AMP2 x 63 869 m/s ±10 10 m 18 mm
g gr

Applications militaires

Danger KE Épaisseur minimale pour protection


Niveau
Vit. essai (±20 m/s) MARS® 380 MARS® 500 MARS® 600
3 930 m/s 23 mm 21,5 mm 18 mm
3 854 m/s 18 mm 17 mm 14 mm
2 695 m/s 13,5 mm 12,5 mm 9 mm
2 833 m/s 10,5 mm 6,2 mm 5,7 mm
1 900 m/s 10,5 mm 6,3 mm 5,2 mm
1 937 m/s 10,5 mm 9,3 mm 7,2 mm

Caractéristiques générales

MARS® 380 MARS® 440 MARS® 500 MARS® 600


Recommandations
– < 190ºC < 200ºC < 150-170ºC
de traitement
Oxycoupage, Oxicorte, Oxycoupage,
Plasma, Plasma, Plasma sec, Oxycoupage, Plasma,
Coupe
Laser sans Láser sin Laser sans Laser (recommandé) sans préchauffage
préchauffage precalentamiento préchauffage
Rayon de pliage
≥ 13 mm ≥ 13 mm ≥ 20 mm Consultar
(épaisseur)
Limite pliage en V ≥ 4 mm
≥ 3 mm ≥ 3,6 mm ≥ 4 mm
(épaisseur) radio 130th
Soudage Sans Sans Sans Le vissage est la meilleure solution.
préchauffage préchauffage ou préchauffage Soudage avec rembourrage de matériaux
ou réduction réduction du ou réduction austénitiques (passe simple), préchauffer si
du Stress. Stress. du Stress. nécessaire, tenir compte du design HAZ en
Arc éléctrique Arc électrique Arc électrique maintenant basse l’entrée de chaleur pour réduire
avec barre avec barre 20- avec barre le HAZ.
20-10-3 10-3 austéno- 20-10-3
austéno- ferritique. austéno-
ferritique Soudage MIG ferritique.
Soudage avec fil Soudage
MIG avec fil de fer 18-8 Mo. MIG avec fil
de fer 18-8 Préchauffage à de fer 18-8
Mo. 125ºC et post- Mo.
traitement à Soudage
150ºC laser
recommandé.
Dureté HB 352 a 277 450 500 600
YS 1000 MPa 1150 MPa 1300 MPa 1600 MPa
UTS 1150 MPa 1450 MPa 1700 MPa 2250 MPa
El 5d 15 % 13 % 12 % 8%
Charpy V -40ºT 20 a 64 J 48 J 28 J 23 J

Programme de stock

Les aciers MARS ® sont fabriqués en salle des feuilles et en bobines:


- En dimensions de 2,5 à 150 mm selon les degrés et les formats.
- Dimensions de largeur de 1 000 à 2 500 mm et de longueur de 1 600 à 8 100 mm, en fonction des nuances et des formats.

Tolérances dimensionnelles et de planéité selon EN 10029.


® 240), en stock (voir formats et épaisseurs)
Aceros URS, S.A. Il a la qualité MARS ® 500 (anciennement MARS

TÉLÉCHARGEMENT

MARS
 Téléchargement (357.09k)
VASTAANOTTOTODISTUS INSPECTION CERTIFICATE 1/3
76574K-001
EN 10 204-3.1 (2004) 30.08.2021
Tilaaja Purchaser Vastaanottaja Consignee Päivämäärä Date
SSAB EMEA AB, SPAIN SSAB EMEA AB C/O A.M. ALGEPOSA 30.08.2021
. ALMACEN NO 4 - BUENAVISTA ZONA PORTUARIA
00000 . SPAIN 20110 PASAJES SPAIN Valmistajan merkki
Tilaus nro Order No. Tilausvahvistus Order Confirmation Asiakkaan merkki Shipping mark Mark of the Manufacturer

0002032328 76574K
Todistus Certificate Laivaus Shipping Laatumerkintä Quality Marking Tarkastajan leima
Stamp of Inspector
31 COSTAMAR RAMOR 500
Vastaanottajan leima
Stamp of Surveyor
Toimitustyyppi Delivery type Sulatus nro levy nro Cast No. Plate No. Muut leimaukset
PART DELIVERY XXXXX XXX XX XXX Other Stamps
Tuote Product Toleranssit Tolerances Tekniset vaatimukset ja/tai viralliset määräykset Technical terms of Delivery and/or Official Regulations
CUT LENGTHS SSAB SPECIAL TOLERANCE,THICKN ALL PLUS
Laji Grade
RAMOR 500
Laatuselvitys Quality Specifications
STEEL FOR BALLISTIC PROTECTION
Positio Mitat mm Merkki Kpl Paino kg Sulatus levy nro SP nro UT MT
Item Dimensions mm Marke Pcs Weight kg Cast plate No SP No UT MT
HOT ROLLED STEEL IN BUNDLES CUT LENGTHS MILL EDGES
FLAT. ACC. EN10029 CL N, ST H;SURFACE ACC. EN10163-2 CLB3
EN 1522 FB4 test sheet
010 2.50 X 1250 X 3000 0002032328 A009.A00405 ST 24 1875 76021 011 011
010 2.50 X 1250 X 3000 27 2125 76021 041 041
010 2.50 X 1250 X 3000 36 2815 76021 051 051
FLAT. ACC. EN10029 CL N, ST H;SURFACE ACC. EN10163-2 CLB3
VPAM PM6
020 4.25 X 1500 X 3000 0002032328 A009.A01294 ST 100 15700 70554 031 031

*** 187 22515

Täten todistamme, että toimitus on tilausvahvistuksen mukainen.


Raahe Steel Works We hereby certify that the material described above has been tested and complies with the terms of the order confirmation.

Testaus ja tarkastus Testing and Inspection

MINNA VALKAMA
Valtuutettu tarkastaja Authorized inspection representative
RTX60

Yhtiön nimi Company Name: SSAB Europe Oy Osoite Address: PL 93, P.O Box 93 Puhelin Telephone: 020 5911 Y-tunnus Business ID: 2389445-7
Kotipaikka Registered Office: HÄMEENLINNA FIN-92101 RAAHE, FINLAND +358 20 5911
AINESTODISTUS TEST REPORT 2/3
76574K-001
EN 10 204-3.1 (2004) 30.08.2021
Tilaaja Purchaser Vastaanottaja Consignee Päivämäärä Date
SSAB EMEA AB, SPAIN SSAB EMEA AB C/O A.M. ALGEPOSA 30.08.2021 TPE
. ALMACEN NO 4 - BUENAVISTA ZONA PORTUARIA
00000 . SPAIN 20110 PASAJES SPAIN Valmistajan merkki
Tilaus nro Order No. Tilausvahvistus Order Confirmation Asiakkaan merkki Shipping mark Mark of the Manufacturer
0002032328 76574K
Laji Grade Lisävaatimukset Additional requirements Jatkuvavalettua happiterästä
RAMOR 500 Oxygen steel, continuous casting

Laatuselvitys Quality Specifications Fully killed, Fine grain practiced


STEEL FOR BALLISTIC PROTECTION

Pos. Sulatus, k.erä nro T-tila Vetokoe Tensile test Taivutuskoe Huom Päästö
Item Cast. test No Cond Bend test Nb Tempering
K2 °C RP02 RT05 REL REH RM MPa A% RE / RM RM * A5 RAZ % Keskiarvo K5 D=Xt °C
MPa MPa MPa MPa 1 2 3 50 80 200 1 2 3 Average
010 76021 011 Q
010 76021 041 Q
010 76021 051 Q
020 70554 031 Q
Q =QUENCHED
Pos. Sulatus k.erä nro Iskukoe Impact test FA % LE (mm) *Specimen Unbroken Erikoiskokeet Special tests Huom Päästö
Item Cast. test No Keskiarvo Nb Tempering
K3 °C 1 2 3 W (mm) 1 2 3 Keskiarvo 1 2 3 Keskiarvo K4 °C 1 2 Keskiarvo
°C
Average Average Average Average
FA = Sitkeämurtuman osuus Shear fracture appearance LE = Poikittainen laajenema Lateral Expansion
010 76021 011 3A 511
010 76021 041 3A 519
010 76021 051 3A 510
020 70554 031 3A 522
K4: 3A=HARDNESS/HB CENTRE

Täten todistamme, että toimitus on tilausvahvistuksen mukainen.


Raahe Steel Works We hereby certify that the material described above has been tested and complies with the terms of the order confirmation.

Testaus ja tarkastus Testing and Inspection

MINNA VALKAMA
Valtuutettu tarkastaja Authorized inspection representative
RTX97

Yhtiön nimi Company Name: SSAB Europe Oy Osoite Address: PL 93, P.O Box 93 Puhelin Telephone: 020 5911 Y-tunnus Business ID: 2389445-7
Kotipaikka Registered Office: HÄMEENLINNA FIN-92101 RAAHE, FINLAND +358 20 5911
ANALYYSITODISTUS ANALYSIS CERTIFICATE 3/3
ANALYSEBESCHEINIGUNG COMPOSITIO CHIMIQUE CERTIFICAT 76574K-001
ÑÅÐÒÈÔÈÊÀÒ ÀÍÀËÈÇÀ 30.08.2021
Sulatus nro Koe nro Positio Cekv Analyysi % Chemical composition % Chemisch Zusammensetzung % Composition Chimique % Àíàëèç ïëàâêè % (*=ppm) Päivämäärä Date Datum Date Äàòà
Cast No Test No Item Ceq 30.08.2021 TPE
Schmelzen Nr. Prüf Nr. Pos. Cäq
No de coulén Essai No Poste Cég
¹ Ïëàâêè ¹ Ïðîáû Ïîç. Cekv C SI MN P S AL V CU CR NI MO N
76021 010 .61 .273 .20 1.21 .012 .001 .032 .010 .016 0.65 0.04 .003 .005
70554 020 .63 .288 .21 1.20 .012 .000 .033 .011 .009 0.66 0.06 .010 .005

CEQ=C+Mn/6+(Cr+Mo+V)/5+(Ni+Cu)/15

Raahe Steel Works


Testaus ja tarkastus Testing and Inspection Èñïûòàíèå è êîíòðîëü êà÷åñòâà Steel manufactured and supplied by Raahe Steel Works is free from radiation.
Prüfung und Kontrolle Essais et Contrôle Ïðîèçâîäèìàÿ íà ìåòàëëóðãè÷åñêîì êîìáèíàòå «Raahe Steel Works» è ïîñòàâëÿåìàÿ
çàêàç÷èêó ñòàëü íå èçëó÷àþò ðàäèàöèè.

MINNA VALKAMA
Valtuutettu tarkastaja Authorized inspection representative Óïîëíîìî÷åííûé èíñïåêòîð
Sachverständiger Inspector autorisé
Yhtiön nimi Company Name: SSAB Europe Oy Osoite Address: PL 93, P.O Box 93 Puhelin Telephone: 020 5911 Y-tunnus Business ID: 2389445-7
Kotipaikka Registered Office: HÄMEENLINNA FIN-92101 RAAHE, FINLAND +358 20 5911
Spanishh U
UNE-EN 1522

standarrd
July 1999

TITLE Windows, doors, shutters and blinds

Bullett resistance

Requiirements and classification

Ventanas, puertas, persianas y celosías. Resistencia a la bala. Requisitos y classificación.

Fenêtres, portes, fermetures et stores. Résistance aux balles. Prescriptions et classification.

NORMATIVE

REMARKS This staandard is the official English version of EN 1522:1998.

This staandard was published as UNE-EN 1522:1999, which is


i the definitive Spanish
version..

FOREWORD This staandard has been prepared by the Technical Committee AEN/CTN
A 85 Closure of
frames ini building and related products the Secretariat of whichh is held by ASEFAVE.

Published and printed by AENOR THE


E REMARKS TO THIS DOCUMENT MUST BE SENT TO:
Depósito legal: M 39429:2012

© AENOR 2012 All rights reserved. Génova, 6 info@aenor.es Tel.: +34 9002 102 201
Forbidden reproduction 28004 MADRID-Spainn www.aenor.es Fax: +34 9113 104 032

Este documento ha sido adquirido por TECNHNOLOGY AND SECURITY DEVELOPMENTS, S.L. el 2020-12-15.
Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR
Este documento ha sido adquirido por TECNHNOLOGY AND SECURITY DEVELOPMENTS, S.L. el 2020-12-15.
Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR
EUROPEAN STANDARD FINAL DRAFT
EN 1522
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM

ICS 13.310; 91.060.50


Descriptors: windows, doors, closures, mechanical strength, shock resistance, fire arms, tests, specifications,
classifications, testing conditions, accident prevention
English version
Windows, doors, shutters and blinds - Bullet resistance - Requirements and classification

Fenêtres, portes, fermetures et stores - Résistance Fenster, Türen, Abschlüsse -


aux balles - Prescriptions et classification Durchschubhemmung - Anforderungen und
Klassifizierung

This European Standard was approved by CEN on 1998- 08 - .

CEN members are bound to comply with CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the
conditions for giving this European standard the status of a national standard without any alteration.

Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on
application to the Central Secretariat or to any CEN member.

This European Standard exist in three official versions (English, French, German). A version in any other
language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified
to the Central Secretariat has the same status as the official versions.
CEN members are the national standard bodies of Austria, Belgium, Czech Republik, Denmark, Finland,
France, Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain,
Sweden, Switzerland and United Kingdom.

CEN
The Joint European Standards Organization
Organisation Commune Européenne de Normalisation
Die Gemeinsame Europäische Normungsorganisation

Central Secretariat : rue de Stassart 36, B-1050 Brussells


© 1998 Copyright reserved to CEN members.

Ref. No. prEN 1522:1998 E


Este documento ha sido adquirido por TECNHNOLOGY AND SECURITY DEVELOPMENTS, S.L. el 2020-12-15.
Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR
Page 2
EN 1522:1998

Contents

Foreword .................................................................................................................................... 3
1 Scope ............................................................................................................................ 4
2 Normative references................................................................................................... 4
3 Definitions..................................................................................................................... 4
4 Requirements ............................................................................................................... 4
5 Classification ................................................................................................................ 5
Annex A (informative) Some types and calibres of ammunition other than those
shown in tables 1 and 2 ............................................................................................... 8

Este documento ha sido adquirido por TECNHNOLOGY AND SECURITY DEVELOPMENTS, S.L. el 2020-12-15.
Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR
Page 3
EN 1522:1998

Foreword

This European Standard has been prepared by Technical Committee CEN/TC 33 "Doors,
windows, shutters and building hardware", the secretariat of which is held by AFNOR.

This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of
an identical text or by endorsement, at the latest by April 1999, and conflicting national standards
shall be withdrawn at the latest by April 1999.

This standard includes an Informative Annex giving criteria for testing the bullet resistance of
Windows, doors, shutters and blinds with some calibres of ammunition other than those shown in
tables 1 and 2 of this Standard.

According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the
following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Czech
Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg,
Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom.

Este documento ha sido adquirido por TECNHNOLOGY AND SECURITY DEVELOPMENTS, S.L. el 2020-12-15.
Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR
Page 4
EN 1522:1998

1 Scope

This standard defines the requirements and classification that windows, doors, shutters and blinds
must satisfy when tested in accordance with EN 1523.

This standard is applicable to attacks by hand guns, rifles and shotguns on windows, doors,
shutters and blinds complete with their frames and infills, for use in both internal and external
locations in buildings. Shutters and Blinds must be tested separately and not in conjunction with a
window or door, in order to achieve classification in terms of bullet resistance.

This standard gives no information on the behavior of the test item when subjected to other types
of stresses.

It gives no information on the bullet resistance of the junction between the frame and the wall or
1)
other surrounding structure.

2 Normative references

This European Standard incorporates by dated or undated reference, provisions from other
publications. These normative references are cited at the appropriate places in the text and the
publications are listed hereafter. For dated references, subsequent amendments to or revisions of
any of these publications apply to this European Standard only when incorporated in it by
amendment or revision. For undated references the latest edition of the publication referred to
applies.

EN 1523:1998 Windows, Doors, Shutters and Blinds - Bullet resistance - Test method.

prEN 1063 Specification for security glazing - Bullet resistant glazing - Classification
and test methods.

prEN 12216 Blind and shutters - Terminology.

prEN 12519 Doors and windows - Terminology.

3 Definitions

For the purposes of this European Standard, the definitions given in prEN 12519 and prEN 12216
apply.

4 Requirements

Any glass infill in the test specimen shall be of bullet resisting glass conforming to the appropriate
class of prEN 1063 in accordance with Tables 1 and 2. If the test specimen contains a higher class
level of glass, this must be stated in the Test Report and Test Report Summary.

1)
Care should be taken to ensure that all joints between the wall and the door, window, shutter or blind have
bullet protection which is at least equal to that of the door, window, shutter or blind.

Este documento ha sido adquirido por TECNHNOLOGY AND SECURITY DEVELOPMENTS, S.L. el 2020-12-15.
Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR
Page 5
EN 1522:1998

After the test in accordance with EN 1523 the door leaf and/or any opening window casement,
sash or curtain of a shutter or blind shall remain retained in the closed position, whether or not the
opening mechanisms are still operable, and it shall not be possible to gain access from the attack
face to any operating mechanism which remains in operable condition. It is not a requirement of
the test that performance in other respects such as air permeability, watertightness, wind
resistance etc. be maintained.

Resistance to perforation by weapons and ammunition listed in tables 1 and 2 shall be classified in
accordance with clause 5. To achieve a particular class of bullet resistance, the test specimen
shall show no perforation when tested in accordance with EN 1523 using the ammunition
appropriate to that class as shown in Table 1 or 2.

To obtain classes FB4 or FB6 the test specimen shall be tested with ammunition of both calibres
indicated.

5 Classification

The classes FB1 to FB7 given in table 1 are in order of increasing resistance to perforation. Class
FB1 represents the lowest bullet resistance, and class FB7 the highest e.g. : FB4 includes FB3,
FB2, FB1 and where necessary the testing institute shall conduct additional tests in the lower
classes to confirm this.

Test Specimens which fail to meet Class FB1 cannot be described as offering bullet resistance.

Results of the tests shall be qualified by the addition of an 'S' or 'NS' suffix according to the
presence or absence of splinters.

EXAMPLE : FB1(S), FB1(NS), etc.

Este documento ha sido adquirido por TECNHNOLOGY AND SECURITY DEVELOPMENTS, S.L. el 2020-12-15.
Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR
Page 6
EN 1522:1998

Table 1 : Classification and requirements for testing with hand guns and rifles

Class Type of Calibre Bullet Test condition


weapon Type Mass Test range Bullet velocity
g m m/s
FB1 rifle 22 LR L/RN 2,6  0,1 10  0,5 360  10
FB2 hand gun 9 mm Luger FJ(1)/RN/SC 8,0  0,1 5  0,5 400  10
FB3 hand gun 357 Mag. FJ(1)/CB/SC 10,2  0,1 5  0,5 430  10
FB4 hand gun 357 Mag. FJ(1)/CB/SC 10,2  0,1 5  0,5 430  10
hand gun 44 Rem. Mag. FJ(2)/FN/SC 15,6  0,1 5  0,5 440  10
(see note)
FB5 rifle 5,56 x 45* FJ(2)/PB/SCP1 4,0  0,1 10  0,5 950  10
FB6 rifle 5,56 x 45* FJ(2)/PB/SCP1 4,0  0,1 10  0,5 950  10
rifle 7,62 x 51 FJ(1)/PB/SC 9,5  0,1 10  0,5 830  10
(see note)
FB7 rifle 7,62 x 51** FJ(2)/PB/HC1 9,8  0,1 10  0,5 820  10
L lead FJ(1) = full steel jacket (plated)
CB coned bullet FJ(2) = full copper alloy jacket
FJ full metal jacket bullet
FN flat nose bullet
HC1 steel hard core, mass (3,7  0,1) g
hardness more than 63 HRC
PB pointed bullet
RN round nose bullet
SC soft core (lead)
SCP1 soft core (lead) with steel penetrator (type SS109)

* To achieve the stated values for [5.56 x 45], the recommended barrel twist length = (178  10) mm.
** To achieve the stated values for Class FB7, the recommended barrel twist length = (254  10) mm.

NOTE 1 : When a shot is to be fired at a single point the test range may be reduced to achieve the
firing accuracy as defined in Section 6 of EN 1523:1998. In this case it may not be possible to
measure the velocity of the bullet.

NOTE 2 : To be classified FB4 or FB6 the specimen shall be tested with both calibres listed.

Este documento ha sido adquirido por TECNHNOLOGY AND SECURITY DEVELOPMENTS, S.L. el 2020-12-15.
Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR
Page 7
EN 1522:1998

Table 2 : Classification and requirements for testing with shotguns

Class Type of Calibre Bullet Test condition


weapon Type Mass Test range Bullet velocity
g m m/s
FSG shotgun 12/70 Solid Lead Slug 3) 31  0,5 10  0,5 420  20
3) = Brenneke.

Table 3 : Class for use in test

Class Minimum class of glass to be used in test


(in accordance with prEN 1063)
FB1 BR1
FB2 BR2
FB3 BR3
FB4 BR4
FB5 BR5
FB6 BR6
FB7 BR7
FSG SG2

Este documento ha sido adquirido por TECNHNOLOGY AND SECURITY DEVELOPMENTS, S.L. el 2020-12-15.
Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR
Page 8
EN 1522:1998

Annex A (informative)

Some types and calibres of ammunition other than those shown in tables 1 and 2

Tables 1 and 2 indicate the most common ammunition available in the European market. For this
reason, these types and calibres have been chosen for the tests which form the basis for this
European Standard for the classification of bullet resistance.

Countries may have threats from ammunition of other types and calibres and may require tests to
be carried out with these. Table A.1 indicates some of these types and calibres of ammunition,
together with criteria for interpreting the test results.

Any such test should be conducted in accordance with EN 1523 but classification in accordance
with this European Standard is not permitted.

The results of such tests should not be compared with classes FB1 to FB7 and FSG.

Este documento ha sido adquirido por TECNHNOLOGY AND SECURITY DEVELOPMENTS, S.L. el 2020-12-15.
Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR
Page 9
EN 1522:1998

Table A.1 : Criteria for testing with ammunition of some types and calibres
other than those shown in Tables 1 and 2

Type of Calibre Bullet Test condition


weapon Type Mass Test range Bullet velocity
g m m/s
shotgun 12/70 SP(4)/FS 17,9  0,1 10  0,5 605  30
rifle 5,56 x 45 FJ(2)/PB/HC2 3,45  0,1 10  0,5 980  10
rifle 8 x 68 S FJ(1)/RN/SC 12,7  0,1 10  0,5 880  10
rifle 5,56 x 45 FJ(1)/PB/SC 4,1  0,1 10  0,5 905  10
rifle 7,5 x 55 FJ(1)/PB/SC 11,3  0,1 10  0,5 760  10
rifle 7,62 x 39 FJ(1)/PB/SC 8,0  0,1 10  0,5 700  10
rifle 5,45 x 39 FJ(1)/PB/SCP2 3,45  0,1 10  0,5 910  10
rifle 7,62 x 51 FJ(1)/PB/HC3 8,45  0,1 10  0,5 960  20
rifle 7,62 x 51 FJ(2)/PB/HC4 9,5  0,1 10  0,5 870  10
rifle 5,56 x 45 FJ(2)/PB/HC5 4,0  0,1 10  0,5 970  10
FJ full metal jacket bullet FJ(1) = full steel jacket (plated)
FS full steel FJ(2) = full copper alloy jacket
HC2 steel hard core, mass (1,17  0,1) g SP(4) = spherical ball
hardness more than 63 HRC
HC3 steel hard core, mass (6,0  0,1) g
hardness more than 63 HRC
HC4 steel hard core, mass (4,3  0,04) g
hardness more than 63 HRC
HC5 steel hard core, mass (0,61  0,02) g
hardness more than 63 HRC
PB pointed bullet
RN round nose
SC soft core (lead)
SCP2 soft core (lead) with steel penetrator

Este documento ha sido adquirido por TECNHNOLOGY AND SECURITY DEVELOPMENTS, S.L. el 2020-12-15.
Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR
Génova, 6 info@aenor.es Tel.: 902 102 201
28004 MADRID-Spain www.aenor.es Fax: 913 104 032

Este documento ha sido adquirido por TECNHNOLOGY AND SECURITY DEVELOPMENTS, S.L. el 2020-12-15.
Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Vous aimerez peut-être aussi