Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
False Friends
False Friends
2013-1014
FALSE FRIENDS
ABUS/ABUSE
Nous ne pouvons pas tolrer cet abus de pouvoir
[dautorit].
Un rglement aussi vague, cest la porte ouverte
tous les abus.
Labus de cigarettes [de viandes rouges, de
sucreries] nuit la sant.
ADQUAT/ADEQUATE
On prvoit des encombrements sur les routes,
mais les mesures adquates ont t prises.
Il ne trouvait pas les mots adquats pour dcrire
ce quil ressentait.
Une bonne dfinition doit tre adquate
lobjet dfini.
GERM2720 : EAP!
2013-1014
AFFAIRE/AFFAIR
Le roi ne soccupe plus gure des affaires (pl)
de lEtat.
Ce journal ne rserve que peu de place aux
affaires (pl) trangres.
Ils nont jamais dcouvert le fin fond de cette
affaire mystrieuse.
Jai encore deux ou trois affaires urgentes
rgler.
Occupez-vous de vos affaires!
(Jur) Laffaire na jamais t lucide.
Nous sommes parvenus conclure laffaire
dans les dlais prvus.
Je pense que nous avons fait une bonne affaire
en achetant cette voiture doccasion.
Il est la tte dune grosse affaire dimportexport.
Son oncle est dans les affaires (pl).
Les affaires (pl) sont calmes cette poque de
lanne.
Il gre les affaires (pl) de son pre.
Mon fils prend soin de ses affaires. (pl)
On aime ou on naime pas. Cest une affaire de
got.
They say he had an affair with a dancer.
(Brit) Her hat was a strange affair !
(S)AFFIRMER/TO AFFIRM
Malgr les nombreux tmoignages accablants, il In spite of the overwhelming evidence to the
a affirm quil tait absent le jour du crime.
contrary, he affirmed that he was absent on the
day of the crime
(plus souvent: maintained)
/!\ voir 2
Le ministre affirme que la baisse du chmage The minister contends/asserts/maintains that
est due aux nouvelles mesures prises par le the drop in unemployment is due to the
gouvernement.
governments new measures.
Jaffirme que cet tudiant est absolument I assure you that this student is completely
incapable de rdiger un texte sans fautes.
incapable of writing a text without any mistakes.
Je noserais laffirmer mais il me semble avoir I couldnt swear to it/ I cant be (absolutely)
vu le voleur.
positive about it, but I think I saw the burglar.
2
GERM2720 : EAP!
2013-1014
AFFLUENCE/AFFLUENCE
Les soldes ont attir une telle affluence que
nous pouvons esprer combler une partie de
notre dficit.
When I visited South America I was shocked by Lors de ma visite en Amrique du Sud, jai t
the contrast between poverty and affluence (sg.) choque par le contraste entre la pauvret des
uns et la richesse des autres.
AGENDA/AGENDA
Prends note du rendez-vous dans ton agenda.
I have a very full agenda for the coming weeks. Jai un emploi du temps/ un programme trs
charg pour les semaines venir.
AGONISANT/AGONIZING
Le spectacle de ces soldats agonisants tait
intolrable.
The pain was agonizing but fortunately it didnt La douleur tait atroce mais heureusement, ce
last long.
ne fut pas long.
She had to make the agonizing decision to leave Elle a d prendre la dcision dchirante de
her family in order to live in a free country.
quitter sa famille pour aller stablir dans un
pays dmocratique.
They spent an agonizing six hours in the
hijacked plane.
AMATEUR/AMATEUR
Ce nest quun amateur mais il peint drlement Hes only an amateur but his paintings really
bien.
good.
Le tournoi de golf nest ouvert quaux
amateurs.
GERM2720 : EAP!
2013-1014
Mon pre na pas encore trouv damateur pour My father hasnt found a taker for his Jaguar
sa Jaguar.
yet.
ANCIEN/ANCIENT
Les civilisations anciennes mont toujours
passionn (=antique).
Ce chteau est trs ancien. Il a t construit dans The caste is very old. It was built in the first half
la premire moiti du XVIII
of the 18
Cest un grand amateur de meubles anciens
(=antiquits).
GERM2720 : EAP!
2013-1014
Vous pourrez suivre le match en direct sur notre The match will be broadcast live on this (TV)
antenne ds 20h
channel/ (radio) station starting at 8 o clock
tre lantenne = to be on the air
Passer lantenne = to go on the air
Je rends lantenne au studio = Ill return you to
the studio
Je donne lantenne Lyon = and now well go
over to Lyons
Notre entreprise a une antenne parisienne en
Our firm has a Paris office/agency in the heart
plein sixime arrondissement
of the 16th arrondissement
Antenne chirurgicale = advanced surgical unit
Une antenne de lUniversit de Boston sest
A branch/an offshoot of Boston University has
installe rcemment dans la capitale
recently been established in the capital
APTE/APT
Je ne crois pas que cet lve soit apte faire des
tudes universitaires
Les mdecins lont jug apte au service militaire
Pensez-vous quil soit apte ce genre demploi?
Cotton is apt to shrink when washed
Hes apt to work too hard
Hes an apt student (or : clever/able)
The speaker made some very apt comments on
the governments economic policy
ASSISTANCE/ASSISTANCE
Je nai jamais refus de prter assistance une
personne dans le besoin
BENIN/BENIGN
Ils ont t victimes dun accident heureusement
bnin
Une punition aussi bnigne naura certainement
pas un grand effet de dissuasion
Quelques formes bnignes de malaria ont t
dcouvertes dans la rgion
GERM2720 : EAP!
2013-1014
BLANC/BLANK
Cest la premire fois sur quatre ans dtudes
que jai d remettre une copie blanche
Les bulletins de vote blancs ne comptent pas
GERM2720 : EAP!
2013-1014
Je dteste jouer aux cartes avec lui. Il est I hate playing cards with him. Hes such a bad
tellement mauvais joueur !
loser !
Si nous avions une carte plus dtaille de la If we had a more detailed map of the area we
rgion, nous ne devrions pas demander notre wouldnt have to ask the way every five minutes
chemin toutes les cinq minutes
A en juger par la carte, il ny a pas beaucoup de To judge by the menu, there isnt a great deal in
choix dans ce restaurant
this restaurant
To make this model you need some card (sg) Pour faire cette maquette, il faut vous procurer
and some string
du carton et de a ficelle
Students are not allowed to remove cards from Il est interdit aux tudiants de sortir des fiches
library (aussi : index cards, record cards)
du fichier de la bibliothque
(vieilli) my uncles a real card ! He can tell Mon oncle est un rigolo/est comique/marrant !
jokes for hours on end
Il peut raconter des blagues des heures durant
CERTIFIER/TO CERTIFY
Je certifie que Madame Dupont prsente tous I certify that Mrs. Jones shows all the symptoms
les symptmes de la grossesse
of pregnancy
Par ce document, je certifie que jai assist la I hereby certify that I witnessed the sign of the
signature du testament
will
Je peux te certifier que ce quil dit est correct
I can assure you that what he says is correct
Le plombier ma certifi quil viendrait avant la The plumber assured me/guaranteed that he
fin de la semaine
would come before the end of the week
(Brit) He was certified and confined to a mental On le dclara atteint dalination mentale et il
hospital
fut intern
CHARGE / CHARGE
La charge (dexplosifs) tait tellement puissante The (explosive) charge was so powerful that the
que lavion fut pulvris
plane was blown to pieces
La charge de la cavalerie leur assura la victoire The cavalry charge ensured their victory
La remorque nest certainement pas assez solide The trailer is certainly not strong enough to take
pour une telle charge de bois
a load of wood like this
Soccuper du mnage aprs lcole constitue une Doing the homework after school is too heavy a
charge trop lourde pour un enfant de son ge
burden/is too much for a child of her age
Avec les lourdes charges (pl) familiales quil a, His family expenses are so high that he is
il ne pourra probablement pas nous prter cette unlikely to be able to lend us that amount of
somme
money
Dans notre pays, les charges (pl) sociales sont Social security contributions are very high in
trs leves et de nombreuses entreprises ne this country and many firms can no longer meet
peuvent plus y faire face
them
On lui a confi la charge de retrouver tous les He was given the responsibility of finding all
tmoins de laccident
the witnesses of the accident
Je me suis acquitt de cette charge du mieux Ive carried out this task as best I could
que je pouvais
Il a occup de hautes charges au sein de He has held high office (sg) in several
plusieurs gouvernements
governments
Les munitions trouves son domicile The ammunition found in his house provides
constituent une nouvelle charge contre lui
further evidence (sg) against him
The charges for telephone calls are generally Le tarif des communications tlphonique est
lower at night
gnralement moins lev la nuit
7
GERM2720 : EAP!
2013-1014
The advertising charges were much higher than Les frais de publicit taient beaucoup plus
wed thought
levs que nous ne lavions pens
He was imprisoned on a charge of murder
Il a t emprisonn sous linculpation de
meurtre
The prosecutor has dropped one of the three Le procureur a renonc lun des trois chefs
charges
daccusation
We intend to bring a charge against the surgeon Nous avons lintention de porter plainte contre
le chirurgien
CHARME / CHARM
Il a hrit du charme de son pre
Hes inherited of his fathers charm
Jai t sduit par le charme de cette petite ville I was seduced by the charm of this little
de province
provincial town
Le tlphone sonna. Le charme fut rompu (= The phone rang. The spell was broken
enchantement)
Jtais encore sous le charme de la musique de I was still under the spell of Sibeliuss music
Sibelius
She thought that nothing could happen to her as Elle pensait que rien ne pouvait lui arrive tant
long as she wore that charm round her neck
quelle portait ce ftiche/cette amulette autour
du cou.
When they heard the old woman muttering Lorsquils entendirent les incantations de la
charms, they knew she was a witch
vieille femme, ils ralisrent que ctait une
sorcire
CHEMINEE/CHIMNEY
Lors de la dernire tempte, le vent a fait tomber A lot of chimneys were blown down during the
de nombreuses chemines.
last storm.
Les enfants taient assis devant la chemine et The children were sitting in front of the
regardaient danser les flammes.
fireplace, watching the flames flickering.
O sont mes cls ? Jaurais pourtant jur les Where are my keys? I could have sworn I left
avoir laisses sur la chemine.
them on the mantelpiece.
COLLECTER/TO COLLECT
Il collecte des fonds pour construire une maison
pour des handicaps.
Tous les matins, un camion collecte le lait de
ferme en ferme.
I only collect French and English stamps.
GERM2720 : EAP!
2013-1014
GERM2720 : EAP!
2013-1014
Il serait plus prudent de condamner cette porte. It would be wiser to block up this door [to stop
using/ shut off/ close off this room].
CONFUS/CONFUSED
Un bruit confus parvenait du fond de la salle.
Ses explicitations sont tellement confuses que je
ny comprends rien.
Des souvenirs confus le troublaient toute
heure de la journe.
Je suis confus davoir oubli de vous
recontacter.
Il tait confus et regrettait visiblement ses
paroles.
Vraiment cest trop. Il ne fallait pas. Je suis
confus.
With all these foreign names Ive got to
remember Im sure to get confused.
Children feel confused of their environment is
constantly changing.
CONSISTANT/CONSISTENT
La peinture ne stale pas bien. Elle est trop
consistante.
Ds quelles arrivrent au refuge, on leur servit
un repas consistant.
Si vous voulez les convaincre, il vous faudra des
arguments plus consistants.
Hes not been very consistent in his statement.
GERM2720 : EAP!
2013-1014
CONVENIR/ TO CONVENE
Cette robe ne convient pas pour un mariage.
Lhomme qui convient, le mot qui convient, = the right man, the right word
Comme convenu = as agreed
CONVERSATION/CONVERSATION
Au cours de lune de nos conversations, elle
ma dit quelle comptait quitter le pays.
Je mennuie mourir avec elle: elle na aucune
conversation.
GERM2720 : EAP!
2013-1014
CONVICTION/CONVICTION
Jai la ferme conviction quil a tort.
CORRECT/CORRECT
Jai suivi un autre raisonnement mais jaboutis
aussi au rsultat correct
La traduction de ce mot nest pas tout fait
correcte
Il aurait t plus correct de me prvenir de votre
dpart (= poli, biensant)
Les soldats ont reu lordre de rester corrects
envers la population (= courtois)
CRAQUER/TO CRACK
12
GERM2720 : EAP!
2013-1014
DLIBR/DELIBERATE
Croyez-moi, il ne sagit pas dun accident mais
dun acte dlibr (souvent : voulu,
intentionnel)
Il entra dans le bureau dun pas/ dun air
dlibr
Il avait lintention dlibre de faire tomber le
gouvernement
GERM2720 : EAP!
2013-1014
He turned and walked with deliberate steps Il se retourna et marcha sans hte/ pas lents/
towards the edge of the cliff
pas mesurs vers le bord de la falaise
His speech was always very deliberate
Il parlait toujours dun ton pos
De propos dlibr : deliberately, on purpose
Dlibrment : deliberately
Deliberately : exprs, volontairement, dlibrment, posment, lentement
DIFFICILE/DIFFICULT
Il mest difficile de renoncer aux tentations. It is difficult for me/ I find it difficult to resist
Jaime tellement les sucreries!
temptation. Ive got such a sweet tooth! (aussi:
hard)
Ils se trouvent parfois dans des situations They sometimes find themselves in difficult
financiers difficiles parce quils voient trop financial situations because of their grandiose
grand
ideas
Je ne pense pas que je ferai encore du baby- I dont think Ill do any more baby-sitting.
sitting. Les enfants sont trop difficiles de nos Children are too difficult nowadays
jours
Je comprends quelle veuille divorcer. Son mari I can understand her wanting a divorce. Her
est tellement difficile ( vivre)
husbands so difficult (to live with/ to get on
with)
Jai invite Marie mais elle est tellement difficile Ive invited Mary, but shes so fussy/ finicky
pour la nourriture que je ne sais pas quoi lui about her food that I dont know what to cook
prparer
Vous naimez pas cet appartement? Vous tes Dont you like this flat? You really are hard to
vraiment difficile
please/ difficult to please
Il ne faut vraiment pas tre difficile pour passer You really cant be fussy/ fastidious if youre
des vacances dans un htel pareil
going to stay in a hotel like that
DISPUTE/DISPUTE
A la maison, il y a de frquentes disputes, mais
tout finit toujours par sarranger
There was a lengthy dispute over the question in
the Senate
The wage dispute has got worse with the
withdrawal of the Christmas bonus
Theres some dispute about the boundaries of
the plot of land
DISTINCT/DISTINCT
Ce sont deux concepts bien distincts. Il ne faut
pas les mlanger.
Il y avait des traces distinctes de pas dans
l'herbe
Le bruit devenait de plus en plus distinct
mesure que nous approchions de la grange
There was a distinct smell of gas coming from
the kitchen
She greeted us with distinct coldness
GERM2720 : EAP!
2013-1014
Clair et distinct
Clear
DISTINCTEMENT/DISTINCTLY
Elle articulait distinctement les noms des
gagnants au micro
On voyait distinctement une silhouette au fond
du jardin
I distinctly remember the day when the
President was killed
I told you distinctly to be home by midnight
She looked distinctly depressed
Dfense de doubler
ECONOMIQUE/ECONOMIC
La situation conomique de ce pays se dgrade
d'anne en anne
On ne peut pas dire que le train soit un moyen
de transport conomique
GERM2720 : EAP!
2013-1014
S'EMBRASSER/TO EMBRACE
Il embrassa la religion islamique l'ge de 34
ans
Ce livre embrasse tous les grands vnements
politiques des 20 dernires annes
Il faut trouver une dfinition qui embrasse tous
les exemples en ne seule formule
Tous les soirs, mon grand-pre embrassait tous
ses petits-enfants sur le front
Deux amoureux s'embrassaient au coin de la
rue
Bien qu'en fait, il voult embrasser une carrire
politique, il devint mdecin
The two heads of state embraced before an
enthusiastic crowd
Overcome by emotion, Jean embraced her
brother
The two sisters (the lovers) embraced
To take in at a glance
ENERVANT/ENERVATING
Il n'y a rien de plus nervant que de voir There is nothing more annoying/irritating than
attendre
having to wait
Il est nervant avec ses histoires belges !
He gets on my nerves with his Irish jokes !
I find this climate very enervating
S'EVADER/TO EVADE
Trois prisonniers se sont vads de la prison de
Lantin
C'est le gardien qui a fait vader l'ennemi public
numro un
Elle avait toujours rv de s'vader du milieu o
elle vivait
GERM2720 : EAP!
2013-1014
EVALUER/TO EVALUATE
On n'a pas encore valu les consquences du
coup d'Etat
Il n'est pas facile d'valuer les capacits de cet
tudiant
Un expert a valu ma maison 2 millions de
Francs
On n'a pas encore valu le montant
Nous avons valu la dure du trajet une heure We had estimated the length of the journey at
one hour
On a valu vingt mille le nombre de The number of people taking part in the
personnes qui ont pris part la manifestation
demonstration was estimated at twenty
thousand
It is difficult to evaluate him as a writer
Il m'est difficile de le juger en tant qu'crivain/
de porter un jugement sur lui entant
qu'crivain
Mal valuer
To misjudge
EVASION/EVASION
Dernirement, il y a eu plusieurs vasions de la
prison de Louvain
Pour moi, le livre est avant tout un moyen
d'vasion
(fin) le gouvernement a pris des mesures pour
prvenir l'vasion des capitaux (aussi: la fuite)
One of the reasons for his dismissal was his
constant evasion (nd) of all responsibility
His evasion (nd) of the question surprised me
The former PM has been charged with tax L'ancien premier ministre est accus de fraude
evasion (nd)
fiscale
I'm beginning to get tired of her lies and Je commence en avoir assez de ses mensonges
evasions
et de ses faux-fuyants
Tentatives d'vasion
Escape bid/attempt / bid to escape
Evasion russie (manque)
GERM2720 : EAP!
2013-1014
Besoin d'vasion
Littrature d'vasion
Tax avoidance
EVIDEMMENT/EVIDENTLY
Est-ce que tu reviens la maison pour Nol ? Evidemment !
Evidemment, il aurait t prfrable que les
enfants soient accompagns de leurs parents
Evidemment, il est encore une fois en retard !
The have evidently decided to move back to A ce qu'il parait/ ce qu'on dit, ils ont dcid
England
de retourner en Angleterre
He was evidently not at ease (plus souvent: Il tait visiblement/manifestement mal l'aise
obviously)
EVOQUER/TO EVOQUE
Cette musique voquait des souvenirs de son
enfance
Tous ces noms voquent la splendeur de
lpoque romaine
Cette photo ne vous voque-t-elle rien de
particulier?
EXCUSE/EXCUSE
Avez-vous une excuse valable pour justifier
votre retard ? (=justification)
Il trouve de bonnes excuses pour ne pas
participer aux runions (=prtexte)
GERM2720 : EAP!
2013-1014
EXTENUANT/EXTENUATING
19
GERM2720 : EAP!
2013-1014
20
GERM2720 : EAP!
2013-1014
Cest un des plus gros actionnaires de la socit Hes one of the companys biggest shareholders
Les costumes taient confectionns dans du gros
drap
Jai attendu un gros quart dheure et puis je suis
parti
He is guilty of gross ingratitude towards his
parents
Such gross negligence cannot be overlooked
HUMAIN/HUMAN
Aujourd'hui encore, des milliers d'tres humains Even today, thousands of human beings are
sont torturs par le monde.
tortured all over the world.
21
GERM2720 : EAP!
2013-1014
HUMIDE/HUMID
Certaines rgions d'Afrique ont un climat trs
humide.
Il est dconseill aux personnes souffrant de
rhumatismes de vivre dans des rgions humides.
Mettez quelques gouttes de dtergent sur un
chiffon humide.
Ne marche pas sur la pelouse, l'herbe est encore
humide.
Elle avait le front humide (de sueur).
IMPORTANT/IMPORTANT
Qui aurait cru qu'il allait devenir un personnage
si important?
Cette question est trop importante pour tre
reporte la runion suivante.
Ils ont d payer une somme importante pour
rcuprer le tableau.
C'est une usine importante qui emploie 3000
ouvriers.
Il n'y a aucune victime, mais les dgts sont trs
importants.
Il traversa la pice d'un air important.
IMPOTENT/IMPOTENT
C'est ignoble de s'en prendre ainsi un vieillard
impotent et sans dfense.
His excessive drinking finally made him
impotent.
She fumed in impotent rage.
INADMISSIBLE/INADMISSIBLE
Il a pris sa dcision sans nous consulter. C'est
inadmissible!
22
GERM2720 : EAP!
2013-1014
INCESSAMMENT/INCESSANTLY
Le premier ministre doit arriver incessamment
He complained incessantly about his backache
INCINRER/TO INCINERATE
Certaines personnes se dbarrassent de leurs
ordures mnagres en les incinrant
Il avait dit quil voulait tre incinr et non
enterr
INCLURE/TO INCLUDE
Jai inclus ton nom dans la liste dattente
INFME/INFAMOUS
Pour des crimes aussi infmes, on devrait
rtablir la peine de mort (souvent : odieux,
ignoble)
Dans labattoir rgnait une odeur infme
INTRESSANT/INTERESTING
La confrence sur lalcoolisme tait trs
intressante
Ce serait intressant de comparer le film et le
roman
Ce magasin pratique des prix trs intressants
23
GERM2720 : EAP!
2013-1014
INTERIEUR/INTERIOR
1. Les murs intrieurs portaient des traces
d'impact de balles.
L'adjectif interior est beaucoup moins courant que son correspondant franais. Il s'emploie surtout dans le cas de surfaces, de murs
situs vers l'intrieur (face interne oppose face externe). Notez galement : interior decoration : dcoration intrieure/
d'intrieurs.
Dans ce sens, on emploie parfois les adjectifs indoor et inner : ex. indoor aerial, inner courtyard.
La poche intrieure de mon veston est dchire. The inside pocket of my jacket is torn.
La mer Caspienne est une mer intrieure.
needs no stimulation.
stimulant.
Le pays est dchir par des luttes intrieures.
conflicts.
Inland navigation is at a standstill.
Une voix intrieure lui disait de retourner chez An inner voice told him to go home.
lui.
Dans son fort intrieur : in one's heart of hearts ; deep down inside.
(S')ISOLER/TO ISOLATE
1. Ils ont d isoler les malades victimes de la
variole.
Mais : isoler un prisonnier : to put a prisoner into solitary confinement.
de succs.
Pour bien comprendre un mot, il vaut mieux ne
much success.
If you want to understand a word properly, you
24
GERM2720 : EAP!
2013-1014
pour se concerter.
minutes and put their heads together.
3. Les personnes qui isoleront leur maison avec People who insulate their houses with double
du double vitrage se verront octroyer une prime. gazing will be given a grant.
Ils ont mal isol cet appartement. On entend tout This flat is badly soundproofed/insulated. We
ce que disent les voisins.
Il serait plus prudent d'isoler ce fil lectrique.
JOINT/JOINT
Les joints entre les carrelages doivent tre
parfaitement tanches.
watertight.
Notez que, pour des dsigner une garniture en caoutchouc ou autre matire assurant l'tanchit, on emploie en anglais le mot
gasket ou, pour un joint de robinet, washer.
visible.
visible. (aussi: join)
2. Je fume bien un joint de temps en temps mais I may smoke a joint from time to time but I
je ne touche jamais l'hrone. (colloquial)
never touch heroin.
3. A simple attack of flu can cause severe pain in Une simple grippe peut provoquer de fortes
the joints.
Out of joint : (articulation) dmis, dbot, disloqu ; to put sb's nose out of joint : rendre qn jaloux (en le relguant au second
plan), dpiter qn.
du tout rassure.
Cette baraque/bote ne me dit rien qui vaille.
(colloquial)
LICENCIER/TO LICENCE
(US : license)
GERM2720 : EAP!
2013-1014
Il a t licenci pour faute professionnelle grave. He has been dismissed for a serious professional
2. This shop is licensed (souvent pass) for the
misdemeanour.
Ce magasin dtient une licence de bureau de
(Brit) Licensed restaurant: restaurant qui a une licence de dbit de boisson; (Brit) licensing laws: lois rglementant la vente
d'alcool.
To license a car : (Fr) acheter la vignette, (Belg) acquitter la taxe (pour automobile).
medicine.
LOCAL/LOCAL
1. Il travaille dans un petit local humide au fond He works in a damp little room at the end of the
de la cour.
Les scouts cherchent un local pour leurs
courtyard.
The scouts are looking for premises/for a place/
runions hebdomadaires.
Les locaux (pl) de la compagnie occupent les
Locaux ( usage) d'habitation : domestic premises, dwelling houses ; locaux commerciaux, professionnels : commercial, business
premises.
sympathiques.
Ils ont fait la tourne des bistrots et ont atterri au
de la bire belge.
Le (train) omnibus en provenance de Webster a
behind schedule.
GERM2720 : EAP!
2013-1014
Les poutres qui maintenaient le mur cdrent et The beams which were holding up/propping
le mur seffondra
up/supporting the wall gave way and it
collapsed
Jachte toujours pour mon fils des bottines qui I always buy my son boots that support his
maintiennent bien la cheville
ankles
Le suspect maintient quil na jamais rencontr The suspect insists that he never met the man
cet homme
Je lai dit et je le maintiens
Ive said it and Im sticking to it/standing by it
He maintains that the negotiations have no
chance of succeeding
He doesnt earn enough money to maintain his
wife and six children
The government maintains roads and public
buildings
He maintains his car (his house) very well
MATRIELLEMENT/MATERIALLY
Je suis assez laise matriellement
MYSTIFIER/TO MISTIFY
Il nest pas de ceux que lon mystifie
facilement. Tu ne lui feras jamais croire cela
Comment lopinion a-t-elle pu tre mystifie par
ses discours sur la supriorit de la race
blanche ?
His attitude mystifies me
NOTE/NOTE
Je navais jamais entendu autant de fausses
notes dans un rcital de piano
27
GERM2720 : EAP!
2013-1014
NOTICE/NOTICE
Chaque livre est pourvu dune notice
bibliographique sur lauteur
Si tu avais lu plus attentivement la notice
(dutilisation/explicative), tu ne te serais pas
tromp de bouton
Im sorry, but I couldnt manage it at such short
notice
Surely they cant change the opening hours
without notice
GERM2720 : EAP!
2013-1014
OBSCUR/OBSCURE
Cest un texte assez obscur, incomprhensible
pour les non-initis
Lauteur est un romancier obscur du dbut du
XIXe sicle
Ils jetrent le prisonnier dans une pive humide
et obscure
Javais un obscur pressentiment que la fte
allait mal se terminer
Son pre occupe un poste obscur dans
ladministration
OFFICIEUX/OFFICIOUS
Tout porte croire que le premier ministre a
dmissionn, mais la nouvelle nest encore
quofficieuse
A good secretary is helpful without being
officious
Officious neighbours like them are real pain
PARFUM/PERFUME
Le doux parfum des roses embaumait la maison The house was fragrant with the sweet perfume
of roses
Jai promis ma femme de lui apporter une I promised to bring my wife a bottle of perfume
bouteille de parfum de Paris
from Paris
Ce parfum de pommes de reinette me rappelle That scent/ (sweet) smell of Coxs Orange
mon enfance
Pippins bring back my childhood
Ces sels de bain existent dans diffrents These bath salts come in different fragrances
parfums
Un parfum de caf frachement torrfi manait An aroma of freshly roasted coffee came from
de la cuisine
the kitchen
Ce vin a un parfum dlicat
This wine has a delicate bouquet
Nous avons une grande varit de parfums :
vanille, chocolat, fraise
Tous ses livres ont un parfum du terroir
[dautrefois, dinnocence] qui me va droit au
cur
PATRON/PATRON
Le patron de la firme est un self-made-man
GERM2720 : EAP!
2013-1014
Le patron na pas lair de trs bonne humeur Your old man doesnt seem to be in a very good
aujourdhui !
mood today
Saint Christophe est le patron des voyageurs
Saint Christopher is the patron saint of
travellers
Jai achet un patron pour me faire une Ive bought a pattern to make myself a new
nouvelle robe
dress
The young painter was very lucky; a wealthy Ce jeune peintre a eu beaucoup de chance : un
patron took him under his wing
riche mcne la pris sous sa protection
The car park is for the use of patrons only
Le parking est strictement rserv nos clients/
notre clientle
PERVERS/PERVERSE
Il na pas pu djouer les machinations perverses
de ses adversaires
Les courtisans sadonnaient toutes sortes de
plaisirs, plus pervers les uns que les autres
PESTE/PEST
Cette fillette est une vraie peste ! je ne sais pas
comment vous pouvez la supporter
Au XIVe sicle, des millions de personnes
moururent de la peste en Europe
Eliminating pests is essential if you want to
have a successful vegetable garden
PETROLE/PETROL
Le prix du ptrole ne cesse daugmenter
We ran out of petrol on the way back
PETULANT/PETULANT
Cest une vieille dame adorable : ptulante,
spirituelle et toujours optimiste
I could see he was in a petulant mood the
moment he came into the room
Eric would become petulant if he didnt get his
own way
PHRASE/PHRASE
30
GERM2720 : EAP!
2013-1014
PHYSICIEN/PHYSICIAN
Son pre est un physicien clbre, qui a obtenu
le prix Nobel en 1964
Nowadays physicians have to update their
knowledge constantly
PIECE/PIECE
A mon mariage, jai reu un service de table de
36 pices
Il manque plusieurs pices ce puzzle
PILOTER/TO PILOT
Notre directeur pilote lui-mme son avion quand Our manager pilots his own plane when he goes
il part en voyage daffaires
on business trips
Il pilota le navire jusqu lentre du port
He piloted the ship as far as the harbour
entrance
Je lai pilot dans Paris (=servir de guide)
I showed him round Paris
PIPE/PIPE
31
GERM2720 : EAP!
2013-1014
PLACE/PLACE
La statue nest plus sa place
GERM2720 : EAP!
2013-1014
Ils auraient du prvoir quelquun pour placer les They should have arranged for someone to show
gens dans lamphithtre
the people to their places in the lecture theatre
Il avait plac tous ses espoirs dans son gendre
He had pinned all his hopes on his son-in-law
(put/placed all his confidence in his son-in-law
Ce ntait pas une trs bonne ide de placer la It was not a very good idea to put the separation
scne sur la sparation au dbut de la pice
scene at the beginning of the play
Dans quelle catgorie dcrivains placerais-tu Which category of writer would you put
Franoise Sagan?
Franoise Sagan in?
Il plaa quelques remarques pertinentes sur le
He put some very apt remarks about nuclear
dsarmement dans son allocution
disarmament in his speech
On ne peut pas discuter avec Vanessa. Elle ne
You cant talk to Vanessa. She doesnt let you
vous laisse pas placer un mot
get a word in edgeways.
Mon mari est charg de placer des assurances- My husbands job is selling life insurance
vie chez les jeunes de moins de trente ans
policies to young people under thirty
Si tu avais plac tes conomies la banque, on If you had put your savings in the bank they
ne les aurait pas vols
wouldnt have been stolen
Tout son argent est plac. Je ne pense pas quil All his money is invested. I dont think hell
ten prtera
lend you any
Il cherche placer sa fille comme secrtaire
Hes trying to find/get his daughter a job as
dans la socit o il travaille
secretary in the company where he works
Comme aucun des enfants ne pouvait sen
As none of the children could look after her,
occuper, on dcida de la placer dans une maison they decided to put her in a home
de retraite
I know Ive met him somewhere before but I
Je sais que je lai dj rencontr quelque part,
cant quite place him
mais je ne le situe plus bien/ jai peine le
remettre
PLANTE/PLANT
Mon oncle possde une impressionnante
collection de livres sur les plantes et animaux en
Afrique
Pourquoi ne pas lui acheter une plante en pot
plutt que des fleurs coupes?
Vous avez une grosse entaille la plante du
pied. Vous avez d marcher sur un morceau de
verre
Weve already had to close three of our plants in
the North of England and we may have to close
more
The factorys electric plant will have to be
completely renewed if we want to remain
PLAT/PLATE
Il le frappa avec le plat de son sabre (de la
main)
GERM2720 : EAP!
2013-1014
PONCTUEL/PONCTUAL
Cest tonnant quHlne soit en retard. Elle est
dhabitude trs ponctuelle.
Des expriences ponctuelles ont eu lieu mais
jusqu prsent, rien de systmatique na t
tent.
Lagence de publicit a dcid de mener une
campagne ponctuelle dans la rgion parisienne.
Il y a encore de graves problmes dans ce
secteur, mais auparavant ils taient chroniques,
maintenant ils sont ponctuels.
PROCES/PROCESS
Vu la complexit de laffaire, le procs risque
dtre trs long.
Il a dcid dintenter un procs son
employeur.
In our biology class we studied the process of
digestion.
He has written a thesis on the process of
language learning.
He has invented a new manufacturing process
which is extremely timesaving.
GERM2720 : EAP!
2013-1014
PROFANE/PROFANE
Je ne my connais pas en musique religieuse. Je
prfre la musique profane.
Je suis tout fait profane en la matire. Vous
feriez mieux de vous adresser quelquun
dautre (aussi : je suis un profane).
Aux yeux du profane, ceci semble un peu
mystrieux.
I was embarrassed to find myself thinking such
profane thoughts in church.
PROPRE/PROPER
Je me suis lav les mains. Elles sont propres.
Il faut favoriser des mesures propres relancer We must give preference to measures likely to
lconomie.
stimulate the economy.
Is that the proper way to eat artichokes?
Est-ce la bonne faon de manger des
artichauts ?
I might have made a better job of it if Id had the Jaurais fait du meilleur travail si javais eu les
proper tools.
outils appropris/adquats/ les outils qui
convenaient/ quil fallait.
35
GERM2720 : EAP!
2013-1014
Most people know that insect but hardly anyone La plupart des gens connaissent cet insecte, mais
knows its proper name.
pratiquement personne ne le dsigne par son
nom exact.
Hes not a proper plumber but he does a good Ce nest pas un vritable plombier mais il fait
job.
du bon travail.
In Victorian times it was not considered proper A lpoque victorienne, on ne trouvait pas
for a lady to smoke.
convenable quune femme fume.
Im more interested in language teaching than in Je suis plus intress par lenseignement des
linguistics proper.
langues que par la linguistique proprement
dite.
(surtout Brit) I felt a proper fool when I ran out Je me suis sentie vraiment idiote quand je suis
of petrol on the motorway.
tombe en panne dessence sur lautoroute.
RAPPORT/REPORT
On ma demand de rdiger un rapport sur
laccident [sur la situation financire de
lentreprise].
Quel rapport peut-il exister entre ces deux
vnements?
Il est trs distant dans ses rapports (pl) avec les
gens.
Les rapports (pl) entre les deux pays ont
toujours t assez tendus.
Les rapports (pl) mre-fille sont souvent
difficiles.
36
GERM2720 : EAP!
2013-1014
GERM2720 : EAP!
2013-1014
GERM2720 : EAP!
2013-1014
GERM2720 : EAP!
2013-1014
Tender nest pas souvent employ lorsquil sagit du trait de caractre dune personne : elle est trs tendre avec ses
enfants : shes very affectionate/loving towards her children.
TRUCULENT/TRUCULENTE
Sa dernire pice est une farce paysanne His latest play is a racy bucolic farce worthy of
truculente, digne de Rabelais.
Rabelais.
Sa prose truculente est inimitable
His vivid/colourful/racy prose is inimitable
Ce roman a toutes les qualits : il est court et This novel is perfect : short and lively with
joyeux, et ses personnages sont des plus characters that are colourful/larger than life.
truculents.
I could see from my sons truculent expression Le visage renfrogn de mon fils laissait
that we were in for a stormy evening
prsager une soire houleuse.
The shop assistant was in a truculent mood and Le vendeur tait dhumeur revche et rpondait
gave monosyllabic replies.
par monosyllabes.
VOLATIL/VOLATILE
(Chim) Lther est un liquide volatil et
extrmement inflammable
Shes like most girls of her age : volatile and
easily influenced.
The volatile political situation in that country is
a serious threat to world peace.
VOLONTAIRE/VOLUNTARY
En cas denrlement volontaire, une prime est
verse la famille (=non obligatoire)
A mon avis, il sagit dune omission volontaire.
Il navait pas envie daborder le sujet. (=voulu,
intentionnel)
Il ne faut pas avoir piti de Robert. Il vit dans
une pauvret volontaire.
GERM2720 : EAP!
2013-1014
!
!
!
41