Vous êtes sur la page 1sur 225

2011

5e dition
Recommandations et
exigences techniques

Stades de football

p
Fdration Internationale de Football Association
FIFA-Strasse 20 Bote postale 8044 Zurich Suisse
Tl. : + 41-(0)43-222 7777 Fax : + 41-(0)43-222 7878

www.FIFA.com

5e dition 2011

Stades
de football
Recommandations et
exigences techniques

5e dition 2011

Stades
de football
Recommandations et
exigences techniques

Football StadiUMS

Table
des matires
01

Avant-propos du Prsident de la FIFA, Joseph S. Blatter


Avant-propos du Secrtaire Gnral de la FIFA, Jrme Valcke

02

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

6
8

Avant-propos du groupe de travail

10

Fascination stades de football

12

Sret et scurit

Dcisions pralables la construction

Terrain de jeu

Orientation et parkings

1.1 Dcisions stratgiques pralables la construction 

30

2.1 Exigences de base en matire de scurit dans les stades

50

3.1 Signaltique et indications sur les billets 

56

4.1 Dimensions recommandes

64

1.2 Emplacement du stade 

32

2.2 Exigences spcifiques en matire de scurit

50

3.2 Entre et sortie du public

56

4.2 Qualit du terrain de jeu

68

1.3 Orientation du terrain de jeu

35

2.3 Scurit structurelle

52

3.3 Parking des spectateurs

58

4.3 Terrains de jeu en gazon naturel

69

1.4 Green Goal

37

2.4 Prvention des incendies

52

3.4 Parking dhospitalit

59

4.4 Terrains de jeu en gazon artificiel 

78

1.5 cocompatibilit du site dun stade

40

2.5 Salle des oprations du stade 

52

3.5 Parking des quipes, des officiels du match et du personnel du stade 59

4.5 Bancs des remplaants

85

1.6 Relations avec les riverains

43

2.6 Systme de vidosurveillance

53

3.6 Accs et parking des mdias 

60

4.6 Panneaux publicitaires autour de laire de jeu

86

1.7 Stades polyvalents

43

2.7 Centre mdical pour les spectateurs

53

3.7 Services durgence et spectateurs mobilit rduite

60

4.7 Accs au terrain de jeu

87

3.8 Hliport

60

4.8 Exclusion des spectateurs du terrain de jeu

87

Joueurs et officiels du match

Spectateurs

Mdias

Hospitalit

5.1 Accs aux vestiaires

94

6.1 Normes gnrales de confort

108

7.1 Installations dhospitalit pour les entreprises

130

8.1 Bureau daccrditation

148

5.2 Vestiaires, toilettes et sanitaires

94

6.2 Zones des spectateurs

118

7.2 Exigences en matire dhospitalit: principes directeurs

131

8.2 Tribune des mdias et postes de commentateur

148
151

5.3 Accs des zones des quipes au terrain de jeu 

100

6.3 Communication avec le public

119

7.3 Conditions requises pour le programme de la FIFA

132

8.3 Centre des mdias du stade

5.4 Zones dchauffement

100

6.4 Spectateurs mobilit rduite

123

7.4 Espaces VIP et VVIP

134

8.4 Salle de confrence de presse, zone mixte et postes dinterview flash 152

5.5 Infirmerie des joueurs

102

6.5 Stands de merchandising

125

7.5 Droits dhospitalit commerciale

139

8.5 Installations pour photographes

158

5.6 Contrle antidopage

103

6.6 Billetterie et contrle daccs lectronique

125

7.6 Conditions spciales

139

8.6 Infrastructure pour la tlvision

158

5.7 Bureaux de gestion des vnements

104

8.7 Studios

161

5.8 Vestiaires pour ramasseurs de ballons

104

8.8 Complexe de diffusion

161

clairage et
alimentation lectrique

Tlcommunications et
espaces supplmentaires

Futsal et
beach soccer

Installations temporaires

9.1 Alimentation lectrique

166

10.1 Conditions requises en termes de tlcommunications

194

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal 

204

12.1 Installations pour lvnement

282

9.2 Exigences sur linstallation

169

10.2 Dveloppement du programme

195

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

208

12.2 Exprience pendant lvnement

282

9.3 Spcifications et technologie dclairage

176

10.3 Systmes de tlcommunications, applications et utilisateurs

196

11.3 Zones des mdias en futsal

214

12.3 Structures dmontables

285

9.4 Impact sur lenvironnement

180

10.4 Salles de tlcommunications

198

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

12.4 Installations pour lvnement durabilit

290

9.5 Mise en service de linstallation

181

10.5 Dveloppement du projet

198

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248

9.6 Glossaire dclairagisme

188

10.6 Tlphones

199

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

251

10.7 Espaces supplmentaires

200

11.7 Mdias de beach soccer

260

10.8 Mts pour drapeaux

200

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

Amnagement de lespace pour la Coupe du Monde de la FIFA

294

Index

432

Avant-propos
Joseph S. Blatter
Prsident de la FIFA

Message du Prsident de la FIFA


La conception des stades de football au niveau international a
considrablement volu pendant la dernire dcennie. De simples
sites supposs accueillir des matches de football, ils sont devenus de
vritables complexes multifonctionnels ddis des vnements qui
offrent des avantages tous les groupes cibles. Des liaisons de transport
amliores, une scurit accrue et une infrastructure contemporaine ont
aussi attir de nombreuses familles dans les stades durant la Coupe du
Monde de la FIFA en 2010, annonant ainsi une nouvelle re dans la
construction des stades.
Il est de lintrt commun des supporters, des autorits politiques et des
investisseurs de disposer dune conception de stade durable sur les
plans conomique, cologique et social. Les stades reprsentent lhritage
visible dun vnement tel que la Coupe du Monde de la FIFA. En
combinaison avec un portefeuille dvnements long terme et une
infrastructure flexible, ils peuvent aider crer une importante valeur
ajoute dans le domaine social. Leur conception peut aider atteindre une
srie dobjectifs conomiques et cologiques, notamment la rduction
des missions et des dchets ainsi quun approvisionnement durable en
eau. La Coupe du Monde de la FIFA, Afrique du Sud 2010 a sans aucun
doute dfini de nouveaux standards dans la conception des stades.
LAfrique du Sud a montr au monde que design et durabilit cologique
peuvent aller de pair et quun usage intelligent de leurs synergies peut
gnrer une valeur ajoute. Les joueurs, les supporters, les reprsentants
des mdias et les sponsors nont eu que des louanges pour les stades
pendant la Coupe du Monde de la FIFA, une marque de reconnaissance
non seulement de leurs qualits architecturales uniques mais aussi de
leur efficience et de leur fonctionnalit.
Jespre que vous apprcierez ce livre et que le large ventail
dinformations de fond quil recle vous ouvrira de nouvelles perspectives
sur les stades et leur construction durable.

S ta d es d e f o o t b a l l

Joseph S. Blatter

Prsident de la FIFA

S ta d es d e f o o t b a l l

Avant-propos
Jrme Valcke
Secrtaire Gnral de la FIFA

Message du Secrtaire Gnral de la FIFA


Les stades sont la vie et lme du football professionnel. Cest l que
les supporters se rassemblent pour assister, semaine aprs semaine, aux
exploits de leurs quipes ou les soutenir dans ladversit. La Coupe du
Monde de la FIFA 2010 a vu natre une nouvelle rfrence en matire
de conception, de construction et dinstallations de stades pour les
supporters et les quipes. Quand il sagit dveiller et de transporter les
passions autour du globe, la Coupe du Monde de la FIFA dispose dune
force ingale. Lorganisation de la Coupe du Monde de la FIFA apporte
au pays hte une fiert et une aura sans commune mesure, tout en lui
fournissant une occasion unique de changer son image et dassurer sa
promotion devant une audience mondiale.
Les exigences gnrales imposes un stade de la Coupe du Monde
de la FIFA ne diffrent pas de celles sappliquant un match
international ou de premire division ordinaire mais il sagit dune
toute autre chelle. Un stade de la Coupe du Monde de la FIFA doit
satisfaire des exigences leves: pendant la Coupe du Monde de la FIFA
2010, une moyenne de 49670 spectateurs ont assist chaque match
en consommant plus de 3,1 millions de bouteilles de boissons. Une
puissance de 56MW gnre par 253centrales lectriques temporaires
a t consomme, soit lquivalent de lapprovisionnement de plus
de 56 000 foyers. Au total, 2 750 heures de programmes tlviss
ont t produites pour la diffusion dans 214pays. La production HD actuelle
ncessite au moins 30camras par match pour la diffusion internationale
et tous ces aspects doivent tre pris en compte lors de la planification.
Ce livre sert de rfrence pour toute construction de stade de football,
quil soit destin ou non un vnement sportif majeur, quil sagisse
driger une arne du 21e sicle ou un petit stade municipal. Il procure
la communaut du football des informations sur lensemble des facettes
des stades. Et pour la premire fois, il contient galement des chapitres
sur le futsal et le beach soccer o sont prsentes les caractristiques
propres ncessaires au dveloppement de ces deux passionnantes
formes de football.
Pour le jeu. Pour le monde.

Jrme Valcke
Secrtaire Gnral de la FIFA

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

Avant-propos
Le groupe de travail

Le groupe de travail

Ron DelMont FIFA

Charles R. Botta Suisse

Ruben Reddy Afrique du Sud

(de gauche droite):


Ed Ragain USA (clairage, informatique,
alimentation lectrique)
Richard Hayden Irlande (gazon naturel)
Damon Lavelle Australie (installations temporaires)

Les auteurs

Message du groupe de travail


Voici la cinquime dition de Stades de football: Recommandations et exigences
techniques qui est en mme temps la plus ambitieuse, avec de nouvelles informations sur
le programme de prservation de lenvironnement Green Goal de la FIFA, sur le futsal et
le beach soccer deux formes passionnantes de football qui se dveloppent rapidement
et sur les installations temporaires qui peuvent tre ncessaires pour accueillir une Coupe
du Monde de la FIFA. Elle contient galement des mises jour importantes sur lclairage
des vnements, lalimentation lectrique, les systmes de communication, les terrains en
gazon naturel et artificiel, les installations dhospitalit et limpact des nouveaux stades
sur lenvironnement tous ces aspects qui taient nouveaux dans la quatrime dition.
Comme lors des ditions prcdentes, cet ouvrage sappuie sur une recherche des plus
actuelles ralise par des reprsentants de la FIFA et les meilleurs experts internationaux de
la conception des stades. Lvolution est toutefois si rapide quaucune publication sur la
ralisation de stades de football ne saurait entirement rsister au temps qui passe. Notre
groupe de travail nen a pas moins pour ambition dassurer une grande longvit ce
manuel. Une nouveaut de cette cinquime dition est une subdivision, la fin de dix des
douze chapitres, intitule Considrations pour la Coupe du Monde de la FIFA, qui souligne
les points importants pour lorganisation de finales de la Coupe du Monde de la FIFA. Le
livre contient aussi le document Critres damnagement de lespace pour la Coupe du
Monde de la FIFA, qui propose une analyse dtaille et mise jour des espaces requis
pour accueillir des matches de la Coupe du Monde de la FIFA. Ces informations seront
cruciales pour les concepteurs qui destinent leurs installations toutes les rencontres de
haut niveau, et pas uniquement celles de la Coupe du Monde de la FIFA. Quant au
document Critres damnagement de lespace de cette dition, il a t tri par catgorie
et dpartement pour fournir une aide supplmentaire aux personnes impliques dans la
conception et linspection des stades.
Lobjectif de ce livre reste inchang: aider toute personne concerne par la conception, la
construction et la gestion dun stade de football crer une structure garantissant confort
et scurit.

10

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

11

Stades de football
Les lieux de clbration du football.
Dans le monde entier.

12

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

13

14

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

15

16

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

17

18

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

19

20

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

21

22

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

23

24

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

25

26

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

27

Dcisions pralables
la construction

28

S ta d es d e f o o t b a l l

La construction dun stade ncessite des dcisions


importantes en termes demplacement, de capacit,
darchitecture et dimpact environnemental, pour
garantir sa viabilit sur un march en rapide mutation.

S ta d es d e f o o t b a l l

29

Dcisions pralables
la construction

1.1 Dcisions stratgiques pralables la construction 


1.2

32

1.3 Orientation du terrain de jeu

35

1.4

Green Goal

37

1.5

cocompatibilit du site dun stade

40

1.6

Relations avec les riverains

43

1.7

Stades polyvalents

43

1.1 p Dcisions stratgiques pralables la construction

Si un stade planifie une capacit assise suprieure ses besoins historiques, il risque
de ne pas arriver maintenir sa pleine capacit semaine aprs semaine. Des solutions
de places assises intgres peuvent tre prises en considration pour rpondre ce
problme. Les capacits dun stade doivent tre fixes aprs discussion avec les
responsables du stade prcdent pour prvoir le potentiel de places assises. Toutes les
installations modulaires de siges proposes pour un vnement de la FIFA doivent tre
approuves au pralable. Il incombe aux auteurs de la proposition de systmes de siges
dmontables dadhrer aux consignes de scurit requises et de suivre les standards
globaux de meilleures pratiques. Il est de plus ncessaire daugmenter tous les services
aux spectateurs en tenant compte des siges supplmentaires, par exemple les toilettes
et sanitaires, les concessions et les units temporaires de vente de marchandises.

La taille et le niveau de confort dun nouveau stade seront toujours fonction du


budget disponible. Nanmoins, certains aspects doivent toujours tre pris en
considration par les promoteurs ds la phase de la planification.
Financement
Les fonds disponibles sont-ils suffisants pour couvrir les besoins? La construction
dun stade qui ne pourrait remplir sa mission, faute dune capacit et dun niveau de
confort suffisants, serait en effet peu rentable et voue lchec.
Adaptation dun stade de base

Il est clair que les candidatures qui sappuient sur des stades de 80000 places et
plus sont favorises dans lattribution des grandes manifestations de football.
Cependant, mme le plus grand stade ne pourra accueillir une comptition majeure
de football international sil ne peut pas compter sur place sur une infrastructure
htelire et un aroport international sachant que la possibilit existe que la
majorit des spectateurs viennent de ltranger et si les capacits organisationnelles
et lexprience dun vnement dune telle ampleur font dfaut aux organisateurs.
Aucune formule magique ne permet videmment de dterminer la capacit optimale
dun stade. Celle-ci est le rsultat des diffrents choix effectus par ses concepteurs.

Lorsque le budget est limit, on peut envisager de construire un stade basique


titre provisoire. Toutes les mesures doivent alors tre prises pour que ladaptation et
lamlioration ultrieures de la structure restent possibles un prix raisonnable pour
ladapter aux exigences croissantes du march.
Les ventuels amnagements ultrieurs ci-aprs sont prendre en compte ds la
phase de la planification de linfrastructure de base:
transformation des gradins (non recommands et mme interdits pour les
matches de Coupe du Monde de la FIFA) en places assises, sans prjudice pour
les places offrant une bonne visibilit et sans grands travaux;
ajout de tribunes avec places assises et de places Prestige(telles que les suites
privatives), toutes avec bonne visibilit, accs facile et services clients proximit
immdiate;
ajout dcrans gants;
couverture du stade, le cas chant (capacit des murs extrieurs et zones
adjacentes supporter un toit);
pose dun toit rtractable couvrant lensemble du stade (dans le cas o seules
les zones des spectateurs taient couvertes);
autres amliorations techniques telles que linstallation de lair conditionn
dans les espaces clos.

Connaissance du march
La capacit attirer des VIP ou des clients prts payer nettement plus que le prix
moyen dun billet est un critre dterminant du succs financier dun stade moderne.
Les attentes de cette clientle varient fortement dun pays lautre et mme dune
ville lautre, si bien quune enqute prospective importante sur le type de places et
de services VIP les mieux adapts chaque installation doit tre mene au plus tt.

Quelle doit tre la capacit? Le stade a-t-il pour seule vocation de rpondre aux
besoins de son/ses club(s) pensionnaires? Lobjectif est-il plutt dorganiser des
matches un niveau plus lev? Les clubs qui viennent sinstaller dans un stade
lumineux, neuf, propre et confortable voient souvent leur public augmenter nettement.
Dans ces conditions, un club qui attire environ 20000 spectateurs en temps normal
et qui envisage la construction dun nouveau stade dune capacit de 30000 places
aura tout intrt se rapprocher des 40000 places.

S ta d es d e f o o t b a l l

Pour plus dinformations


sur les places Prestige, se
reporter au chapitre 7.

Maintenance
Un stade doit tre pens de manire permettre des procdures de maintenance,
de nettoyage, dexploitation et de gestion simples et rentables.
Rythme des transformations

Capacit

30

30

Emplacement du stade 

Les grands matches


internationaux requirent
une capacit dau moins
30 000 places.

Compte tenu du rythme du progrs technologique et de lacclration des besoins


des spectateurs, qui exigent toujours plus de confort et de luxe, la dure de vie
moyenne dun stade moderne pourrait tomber 30 ans, voire moins encore. Les
places en plein air exposes des tempratures glaciales ou caniculaires, suivant
la saison, pourraient ne plus trouver preneur dans le futur. Cette obsolescence
prmature des stades place les concepteurs devant un vritable dfi. Par
consquent, avant dinvestir des millions dans un nouveau stade, propritaires et
concepteurs doivent se demander si oui ou non linstallation quils proposent a de
relles chances de rpondre aux attentes des spectateurs dans le futur. Se contenter
de reproduire le modle du pass, mme rcent, peut savrer un mauvais calcul.

S ta d es d e f o o t b a l l

31

Dcisions pralables
la construction

1.1 Dcisions stratgiques pralables la construction 


1.2

30

Emplacement du stade 

32

1.3 Orientation du terrain de jeu

35

1.4

Green Goal

37

1.5

cocompatibilit du site dun stade

40

1.6

Relations avec les riverains

43

1.7

Stades polyvalents

43

1.2 p Emplacement du stade


Figure 1a :
Emplacement du stade

Le site dun stade doit tre suffisamment vaste pour permettre une circulation/des
activits aises et sres du public tout autour, ainsi quune zone de maintien de
lordre pour les vhicules et les fonctions de service. Si larrive des spectateurs est en
gnral suffisamment tale dans le temps pour viter les engorgements aux
tourniquets, les tribunes se vident gnralement dun seul coup aprs le match, de
sorte que des espaces suffisants doivent tre prvus pour absorber les dplacements
de foule.

Stadium

Stade
Stadium

Environs
du stade
Area around
the stadium

Center

Centre
Center
Parking
Parking Area

La disponibilit de lespace entourant le stade est galement une condition sine qua
non de son ventuel agrandissement ou ramnagement ultrieur. Bon nombre
de stades de renomme internationale occupent des sites trs urbaniss, cerns de
toutes parts par des routes, des btiments et des canaux. Le manque despace est
un frein la rnovation de ces installations, ce qui est tout sauf recommand.
Lespace est un gage de prennit long terme, voire mme court terme, dans
la mesure o il offre une plus grande souplesse pour adapter les installations aux
dveloppements imprvus. Lespace facilite galement la construction de nouvelles
places de parking sur le site, une ncessit qui subsistera probablement dans un
proche futur.

Area around t

Train
Voie
ferr

Parking Area
Train

Rail Subway
Rail Subway
Gare/station
deStation
mtro
Station

Emergency
Exit
Voie
dvacuation
Hospital
Hpital

Les perspectives de
dveloppement dun
nouveau stade sont
meilleures si le site sur
lequel il est construit
est tendu.

Airport
Aroport
Heliport
Hliport

Emergency
Exit
Hospital
Airport
Heliport

Un site devra offrir un nombre dautant plus important de places de parking quil est
plus excentr, mal desservi par le rseau de transports en commun. Dans ce cas, il
est essentiel de disposer daccs pratiques et multiples aux routes principales et aux
autoroutes.
Lemplacement idal dun stade serait probablement un grand site au centre-ville,
bien connect aux transports en commun ainsi quaux principaux axes routiers et
autoroutiers. En dehors des matches, son grand parking serait mis la disposition
dautres utilisateurs que ses propres usagers, de manire viter quil ne serve que
cent ou deux cent heures par an. Pour les vnements internationaux, les stades
accessibles depuis les htels et les zones commerciales et relis au moins un
aroport international seront privilgis.
Afin dobtenir une valuation prcise des exigences dun site potentiel de stade
en matire de transport, les responsables devraient faire appel des planificateurs/
ingnieurs des transports pour obtenir une estimation dtaille de limpact des
transports avant de choisir le site dfinitif.
Le dveloppement dune infrastructure de transport est coteux. La dcision finale sur
lemplacement dun stade devrait dpendre de la proximit de linfrastructure existante
des transports en commun (rail, bus, taxi sur terre et sur leau et aroport).

32

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

33

Dcisions pralables
la construction

1.1 Dcisions stratgiques pralables la construction 


1.2

30

Emplacement du stade 

32

1.3 Orientation du terrain de jeu

35

1.4

Green Goal

37

1.5

cocompatibilit du site dun stade

40

1.6

Relations avec les riverains

43

1.7

Stades polyvalents

43

1.3 p Orientation du terrain de jeu


Figure 1b :
Site du stade
Parking des spectateurs

Parking des spectateurs

Parking des spectateurs

Parking des spectateurs

2
3
4

6
6

5
6

Lorientation du terrain de jeu par rapport au soleil et aux conditions atmosphriques


dominantes a une importance cruciale. Tout doit tre fait pour viter que les
participants au match, les spectateurs et les reprsentants des mdias ne soient
blouis par le soleil. Pour autant, il ne faut pas ngliger limpact dun toit sur le
O
N
terrain de jeu. En effet, un terrain en gazon naturel a besoin dune luminosit et
dune aration suffisantes pour la bonne croissance du gazon. La totalit du terrain
de jeu doit tre suffisamment expose la lumire directe du soleil.

Bus station
1
Station
de bus
Bus station
Underground station
2
Station
de mtro
Underground
station
Spectator viewing
3
Places
pourviewing
les spectateurs
Spectator
VIP viewing
Places
pour les VIP
4
VIP viewing
Media tribune
des mdias
Tribune
5
Media tribune
Spectator services
Services
pour
les spectateurs
6
Spectator
services
Trainings elds
7
Terrains
Trainingsdentranement
elds
Tournament specic temporary
temporaire
Infrastructure
8
infrastructure
Tournament specic
temporary
spcifique
la comptition
infrastructure
Player/Referee/VVIP
9
Point
Entrance
to
dropdeoffdbarquement des
Player/Referee/VVIP
joueurs/arbitres/VVIP
and parking
under concourse
Entrance
to drop off et
parking
couvert
and parking
under concourse
Spectators entrance
Entre
des spectateurs
Spectators
entrance

Parking
dhospitalit

Parking des
spectateurs

Parking
VIP

60
S

Average half
time sun
-60
position

Tribune
des mdias
Media
tribune
Positionhalf
moyenne du
Average
soleilsun
la
mi-temps
time
position

VIP seating
Media
tribune

Parking des
mdias/diffuseurs
Parking des
mdias/diffuseurs

-120

60

S
Parking
VIP

Tribune
dhonneur
VIP
seating

30
120

Parking des
spectateurs

Figure 1c :
Orientation du
terrain de jeu
-150

90
8

Field orient
axis

8
Parking
dhospitalit

Average ha
time sun
position

Sun trajecto

7
9

Media
tribune

150

VIP seating

Selon une ide rpandue, lorientation optimale du terrain est lorientation nordsud, mais la suite dune analyse plus approfondie, les concepteurs de stades sont
arrivs la conclusion quil valait mieux choisir un angle gal la direction moyenne
du soleil la mi-temps dun match disput laprs-midi.

O
7

Pour plus dinformations sur


le terrain de jeu, se reporter
au chapitre 4.

Axe orientation
dorientation
Field
du terrain
axis
Trajectoire
du soleil
Sun
trajectory

Field orientation
axis
-30

E
30
S

Sun trajectory

N
150

-150
30

N
120
-150

150
30
120

60

-120

60
90

-120

90
O

34

S ta d es d e f o o t b a l l

60

60

-60

30-60

-30
S

S ta d es d e f o o t b a l l

35

Dcisions pralables
la construction

1.1 Dcisions stratgiques pralables la construction 


1.2

30

Emplacement du stade 

32

1.3 Orientation du terrain de jeu

35

1.4

Green Goal

37

1.5

cocompatibilit du site dun stade

40

1.6

Relations avec les riverains

43

1.7

Stades polyvalents

43

1.4 p Green Goal


Figure 1d :
Solution pour viter
Not acceptable Situation for Players,
lombre
sur le terrain
Spectators
and Cameras
de jeuSituation
pendant
le match
Not acceptable
for Players,
Spectators and Cameras

Toit opaque
Toit opaque

Zone ensoleille

Zone ombrage

Zone ensoleille

Zone ombrage

Situation non acceptable


pour les joueurs, les spectateurs et les camras

Le programme Green Goal de la FIFA est un projet de prservation de lenvironnement


auquel elle espre voir ses associations membres et ses affilis commerciaux se rallier.
Les principaux objectifs du programme sont : la rduction de la consommation deau
potable, la prvention et/ou la rduction des dchets, la mise en place dun systme
nergtique plus efficace et une utilisation accrue des transports en commun pour
les vnements de la FIFA.
Ces objectifs doivent contribuer neutraliser les missions de gaz effet de serre.
Ce programme, lanc lors des prparatifs pour la Coupe du Monde de la FIFA 2006
en Allemagne, fait partie de lhritage de la FIFA de la Coupe du Monde de la FIFA
2010 et doit tre tendu dautres vnements, notamment les futures Coupes du
Monde de la FIFA.
Eau

Solution For avoiding Shadow on Playing Area


during the Match
Solution For avoiding Shadow on Playing Area
during the Match

Il convient de rflchir une utilisation plus responsable de leau potable aux fins
dirrigation. Green Goal suggre de stocker leau de pluie, ce qui est bnfique
au cycle de leau. Une autre source de rduction de la consommation peut tre
linstallation dune technologie dconomie deau pour les sanitaires pendant la
phase de construction.
Dchets

Toit transparent
Toit transparent

Zone ensoleille
Zone ensoleille

Solution pour viter


lombre sur le terrain de
jeu pendant le match

Llimination des dchets est un poste important dans le budget de gestion dun
stade. Pour limiter la production de dchets, Green Goal prvoit la rutilisation des
verres et bouteilles, le triage et le recyclage des dchets et la vente de nourriture et
de produits de marchandisage sans emballages.
nergie
Durant la phase de conception et de construction dun stade, il convient de
privilgier les technologies permettant de raliser des conomies dnergie. Parmi
les pistes dconomie dnergie figure le recours aux technologies photovoltaques.
Certification
Le programme cologique et de durabilit a suivi un dveloppement global intense.
Le processus de dfinition des objectifs et dvaluation de limpact a t facilit
par lmergence de divers systmes et mthodes de certification. Quelques-uns des
plus remarquables sont les systmes dvaluation de lcoconstruction et de mesure
de lempreinte cologique Leadership in Energy Efficient Design (LEED) et Building
Research Establishment Environmental Assessment Method (BREEAM).

36

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

37

Dcisions pralables
la construction

1.1 Dcisions stratgiques pralables la construction 


1.2

32

1.3 Orientation du terrain de jeu

35

1.4

Green Goal

37

1.5

cocompatibilit du site dun stade

40

1.6

Relations avec les riverains

43

1.7

Stades polyvalents

43

Certification LEED
Tous les stades devraient prendre en compte des principes et techniques
dcoconstruction au stade de la conception. Les nouveaux stades sont encourags
obtenir au moins une certification LEED minimale. Les rnovations importantes de
stades existants peuvent galement accder une certification LEED. Le systme
de certification de btiments LEED a t dvelopp par le Green Building Council
des tats-Unis. Il exige la ralisation par une tierce partie indpendante dune
valuation de la performance environnementale dun dveloppement. Lvaluation
est conduite selon les paramtres dfinis dans LEED et des points sont attribus pour
chaque catgorie dans laquelle le dveloppement correspond ces paramtres.
La certification LEED fonctionne comme suit:
Il y a cent points de base possibles plus six points supplmentaires pour linnovation
dans le design. Les btiments peuvent obtenir lun des quatre niveaux de certification
suivants:
Certified
Silver
Gold
Platinum

40 49 points
50 59 points
60 79 points
80 points et plus

Le systme dvaluation LEED est divis en six grandes catgories comportant chacune
une liste dunits de valeur auxquelles correspondent des points. Ces catgories sont:
Sites durables
Cette catgorie sattache la slection du site et la manire dont le dveloppement
sintgre dans lenvironnement naturel et social ainsi que dans les rseaux de
transport existants.
Efficience de leau
Lobjectif de cette catgorie est la rduction de la consommation deau et lutilisation
de sources alternatives deau telles que la collecte de leau de pluie.
nergie et atmosphre
Cette catgorie encourage le recours des sources dnergies alternatives et traite
des moyens de rduire les missions de gaz effet de serre.
Matriaux et ressources
Cette catgorie rcompense lutilisation de matriaux de construction durables, de
matriaux faibles missions ou missions zro ainsi que de matriaux disponibles
sur place.

38

S ta d es d e f o o t b a l l

30

Emplacement du stade 

Qualit environnementale lintrieur


Cette catgorie aborde le problme de lobtention dun environnement propre et
sain lintrieur en faisant appel la ventilation naturelle et la lumire du jour.
Innovation dans le design
Cette catgorie rcompense les ides novatrices qui aident rduire limpact dun
dveloppement sur lenvironnement.
Limpact sur les cots de LEED lors la construction dun stade durable varie
grandement. Plus le niveau de certification obtenu par la conception est lev, plus
les cots du stade sont importants. Lingnierie systmes doit envisager des systmes
de climatisation, des clairages DEL et une mise en service du systme conomes
en nergie, qui peuvent alourdir le budget du projet. Toutefois, ces systmes
peuvent aussi rduire les frais nergtiques et de maintenance pendant la dure de
vie du stade. Dans un stade bien conu, tant le budget que les frais nergtiques/
de fonctionnement doivent tre pris en compte pour obtenir le statut LEED dsir.
Les valeurs suivantes doivent tre prises en considration pour la planification et les
prvisions budgtaires gnrales:
Certification
Certification Silver
Silver Gold
Gold Platinum

accroissement du budget de 0%
accroissement du budget de 0% 2%
accroissement du budget de 2% 5%
accroissement du budget de 2% 5%

Principes dcoconstruction
Une coconstruction est un btiment efficient en termes nergtiques et de ressources,
et responsable lgard de lenvironnement. Cest un btiment qui intgre des
pratiques de conception, de construction et de fonctionnement qui rduisent de
manire significative ou annulent son impact ngatif sur lenvironnement et ses
occupants. Une coconstruction est une opportunit dutilisation efficiente des
ressources et de lutte contre les changements climatiques et permet de crer des
environnements de vie et de travail plus sains et plus productifs.
Sur le plan pratique, cela englobe lutilisation de la conception, des matriaux et
de la technologie pour rduire la consommation dnergie et de ressources et crer
de meilleurs environnements humains et naturels. On peut citer comme mesures
spcifiques dcoconstruction: une conception minutieuse du btiment pour rduire
les charges thermiques, maximiser la lumire naturelle et favoriser la circulation de
lair frais; lutilisation dune climatisation et dun clairage conomes en nergie;
lutilisation de matriaux cologiques non toxiques; la rduction des dchets et
lutilisation de matriaux recycls; des installations sanitaires conomes en eau et
la collecte de leau pluie; lutilisation de sources dnergies renouvelables et une
sensibilit lgard de limpact du dveloppement sur lenvironnement.

S ta d es d e f o o t b a l l

39

Dcisions pralables
la construction

1.1 Dcisions stratgiques pralables la construction 


1.2

30

Emplacement du stade 

32

1.3 Orientation du terrain de jeu

35

1.4

Green Goal

37

1.5

cocompatibilit du site dun stade

40

1.6

Relations avec les riverains

43

1.7

Stades polyvalents

43

Les avantages de lcoconstruction peuvent tre rpartis en trois grandes catgories


qui correspondent aux trois domaines du dveloppement durable, savoir les
avantages environnementaux,, conomiques et sociaux.
Les avantages environnementaux englobent les lments suivants :
amlioration et protection des cosystmes et de la biodiversit;
amlioration de la qualit de lair et de leau;
rduction des dchets solides;
prservation des ressources naturelles;
rduction des missions de carbone.
Les avantages conomiques englobent les lments suivants :
rduction des cots de fonctionnement;
augmentation de la valeur des actifs et des bnfices;
amlioration de la productivit des employs et de leur satisfaction;
optimisation des performances conomiques sur le cycle de vie.
Les avantages pour la sant et la communaut englobent les lments suivants :
amlioration des environnements thermique et acoustique ainsi que de lair;
amlioration du confort des occupants et de leur sant;
rduction au minimum de limpact sur les infrastructures locales;
contribution lamlioration de la qualit de vie globale.

1.5 p cocompatibilit du site dun stade


Lcocompatibilit est un critre dterminant dans le choix du site dun stade. Il sagit
dun aspect volutif, complexe et politiquement sensible, qui mrite dtre
soigneusement analys. Cest ainsi que la construction inopine dun immense
stade de football susciterait probablement la colre des riverains. Pour viter une
situation particulirement explosive dans le dveloppement dun nouveau stade, il
vaut donc mieux se garder de limplanter proximit de quartiers rsidentiels.
Parmi les traditionnels dfis et proccupations environnementaux rencontrs lors
du dveloppement dun nouveau stade, on peut citer:
laccroissement de la circulation routire;
lafflux de supporters/pitons bruyants et souvent agressifs;
les nuisances sonores lies aux vnements;
lclairage de lvnement et du btiment;
lombre porte sur les proprits adjacentes;
labsence dactivit sur le site en dehors des vnements;
lchelle du projet par rapport son voisinage.

40

S ta d es d e f o o t b a l l

Une bonne analyse conjugue une conception et des contrles oprationnels


adapts permettent dattnuer la plupart des problmes ci-dessus et de donner
satisfaction aux riverains. Quelques exemples : plans de circulation et de gestion
des foules aux heures de match, zones daccs limit, dflecteurs de bruit et de
lumire, construction partiellement souterraine du stade pour rduire sa hauteur
et implantation dactivits permettant lutilisation du site mme en dehors des
manifestations.
Des amnagements paysagers extensifs lintrieur et lextrieur du stade au
moyen darbustes, darbres et de massifs floraux rendront le site nettement plus
agrable lil tant pour les utilisateurs que pour les riverains. Limplantation
despaces verts sur le site dun stade renforce la perception et la ralit du respect
de lenvironnement et des riverains. Limpact des rivires et des lacs proches sur
le niveau hydrostatique du site du stade et, partant, le drainage du terrain de jeu
mritent galement dtre pris en considration.

S ta d es d e f o o t b a l l

41

Dcisions pralables
la construction

1.1 Dcisions stratgiques pralables la construction 


1.2

30

Emplacement du stade 

32

1.3 Orientation du terrain de jeu

35

1.4

Green Goal

37

1.5

cocompatibilit du site dun stade

40

1.6

Relations avec les riverains

43

1.7

Stades polyvalents

43

1.6 p Relations avec les riverains


Figure 1e :
Exemple de solution
pour rduire limpact
sur lenvironnement
Mauvais exemple :

Bad example:
Impact
de la construction
Construction impact
on residential
Buildings
Angle de vue

Angle de vue

sur les habitations

Bon exemple :
Exemple de solution
Good example: pour rduire limpact
Possible solution sur
for reducing
environmental Impact
lenvironnement

Figure 1f :
Solution possible pour
rduire limpact sur les
Bad Example:
Noise Impact
on surrounding Areas
environs

Mauvais exemple :
Impact sonore sur
Bad Example:
leson
environs
Noise Impact
surrounding Areas

Lors de la conception du stade et du choix de son emplacement, il est primordial


de nouer trs tt des contacts avec les reprsentants des riverains, des groupes
cologiques locaux ainsi que des autorits du football locales et nationales. Avec
une communication adquate, il y a beaucoup de chance pour quun nouveau stade
sintgre parfaitement dans son environnement.

Un nouveau stade offre de


nombreux avantages pour la
population locale.

Au plan local, un nouveau stade prsente des avantages considrables, parmi lesquels :
laccs commode des vnements sportifs et des spectacles de qualit ;
des emplois lis la construction et lexploitation de linstallation ;
la venue de nouveaux visiteurs, avec des retombes sur lconomie locale,
notamment les boutiques, restaurants et htels ;
le stade comprend souvent des quipements tels que gymnase, salle de
musculation, piscine, crche, salles de rception, salles de runion, boutiques et
autres centres culturels et sociaux dont les riverains sont les premiers utilisateurs;
si le terrain est dot dun gazon artificiel, il peut tre mis disposition dactivits
locales de loisirs;
la promotion des vnements organiss dans le stade est trs bnfique la
notorit et au profil de la collectivit;
les stades deviennent une nouvelle source de fiert pour la communaut en
raison de la spcificit de leur structure et de leurs vnements.
Tous ces facteurs sont de nature amliorer la qualit de vie des riverains et
garantir la pleine intgration de linfrastructure dans le tissu communautaire, ce
qui constitue une source de stabilit financire supplmentaire pour linstallation.
Compte tenu de leur spcificit, le dveloppement des stades est souvent desservi
par une image ngative que les mdias ne se font pas faute dentretenir. Aussi est-il
primordial de maintenir une communication directe avec la communaut locale et
les mdias tout au long de la phase de conception du stade et de son exploitation.

1.7 p Stades polyvalents

Bon exemple :
Exemple de solution
Good Example:
pour rduire limpact
Possible Solution for reducing Noise Impact
sonore
on surrounding
Areassur les environs

42

S ta d es d e f o o t b a l l

Good Example:
Possible Solution for reducing Noise Impact
on surrounding Areas

Les stades conus pour accueillir dautres manifestations sportives ou des spectacles
pourront tre utiliss de manire plus intensive et auront ainsi une meilleure
viabilit financire. Les terrains en gazon artificiel se prtent mieux un usage
multifonctionnel dans la mesure o ils peuvent tre utiliss et/ou recouverts un
nombre illimit de jours sans tre endommags.
Une rapide augmentation du nombre de matches de football organiss en semaine
a t observe. Certaines installations envisagent galement une utilisation accrue
par lorganisation de doubles matches, ce qui a pour effet daugmenter le revenu

S ta d es d e f o o t b a l l

43

Dcisions pralables
la construction

1.1 Dcisions stratgiques pralables la construction 


1.2

30

Emplacement du stade 

32

1.3 Orientation du terrain de jeu

35

1.4

Green Goal

37

1.5

cocompatibilit du site dun stade

40

1.6

Relations avec les riverains

43

1.7

Stades polyvalents

43

par billet. Les stades sont aussi de plus en plus souvent utiliss pour dautres sports
comme le rugby, le cricket et le football amricain. Ces activits ont parfois un
caractre de spectacle mais elles sont le plus souvent but rcratif ou convivial.
Sans gazon artificiel, elles endommageraient le terrain qui ne serait alors pas en bon
tat pour les grandes comptitions de football.
Les stades de football peuvent galement accueillir dautres vnements tels que
concerts, festivals, spectacles, dfils et salons qui, pour certains, pourront tre
organiss sur un terrain en gazon naturel momentanment recouvert. Nanmoins,
les terrains en gazon artificiel sont plus faciles escamoter et remettre en place.

Figure 1g :
Distance entre les
spectateurs et le
terrain de jeu
Maximal
Distance
in m in m
Distance
maximale
Maximal
Distance
190 m

90 m

190m

90m

Optimal
Distance
in m in m
Optimal
Distance
Distance
optimale
Spectators
area
Spectators
area
Zones
des spectateurs

Les facteurs cls suivants peuvent tre pris en compte, entre autres, pour dcider si
le stade peut convenir dautres utilisations : facilit daccs des vhicules au terrain,
matriel et machines ncessaires pour la conversion, vestiaires supplmentaires
pour les athltes et les artistes et stockage supplmentaire au niveau du terrain.
Des services dinfrastructure adquats, notamment une alimentation lectrique
et des rseaux dalimentation en eau supplmentaires, accroissent les possibilits
dutilisation multiple.
Il convient toutefois de sassurer que laffectation du stade diffrents usages
ne se fait pas au dtriment de sa vocation premire, qui est le football. Ainsi,
llargissement disproportionn du terrain de jeu pour les besoins dun autre sport
ou lajout dune piste tout autour loigneront considrablement les spectateurs
du terrain et donc de laction, ce qui aura une incidence ngative sur lmotion et
lambiance.

Idal
Ideal

Ideal

Les concepteurs de stades sont souvent exposs des pressions qui les amnent
agrandir le terrain ou ajouter une piste. De telles exigences ne peuvent parfois
pas tre ludes. Malheureusement, dans ce type de stades, les vnements
ont nettement moins de succs que dans les stades de football aux dimensions
traditionnelles.

44

Diverses solutions visant doter un stade dune piste sans que lambiance des
matches de football sen ressente ont t recherches et construites, comme au
Stade de France Paris o des siges escamotables ont t installs le long des
lignes de touche. La plupart sont trs coteuses sur le plan de la construction et de
lexploitation et/ou ont nui la visibilit de certaines places, tant pour lun que pour
lautre sport, mme avec une pente ou un angle des siges aussi raides que possible.

Le problme de la faisabilit du financement des stades a galement pouss leurs


propritaires examiner des usages sans liens avec leur fonction sportive premire.

Les plus grandes mtropoles du monde qui disposent de budgets colossaux et


nourrissent lambition dorganiser un jour les Jeux Olympiques pourraient tre
capables de concilier les besoins du football et ceux de lathltisme. Mais dans
la plupart des stades modernes, il reste bel et bien prfrable dviter la piste
dathltisme autour du terrain de football.

Au niveau international, il existe de bons exemples de centres commerciaux,


cliniques, centres de fitness/wellness, htels ou installations de confrence et de
formation qui sont directement lis au dveloppement dun stade. Ils augmentent
lutilisation du site et la surface louable, conduisant ainsi amliorer la viabilit et la
faisabilit de lensemble de linstallation.

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

45

Dcisions pralables
la construction

Considrations pour la
Coupe du Monde de la

Dcisions pralables la construction


Problmes environnementaux pendant la Coupe du Monde de la FIFA
La Coupe du Monde de la FIFA a besoin dun site de stade et dalentours qui soient en
mesure daccueillir bien plus dusages et de fonctions que ceux ncessaires pendant
la saison de comptition normale. Ces fonctions supplmentaires sont : les villages
dhospitalit, les installations mdiatiques, les complexes de diffusion, les centres
de bnvoles, les centres daccrditation, de nombreuses zones de parking, etc. De
ce point de vue, les sites qui sont en mesure de sagrandir jusqu la taille requise
auront de plus grandes chances dtre retenus pour la Coupe du Monde de la FIFA.
Pour donner une ide, une surface de 18 24hectares pour le site est idale pour la
Coupe du Monde de la FIFA, selon la phase du tournoi laquelle le stade sera utilis.
Les points suivants doivent galement tre pris en compte :
Des voies bien dimensionnes sont ncessaires entre les nuds routiers et les
zones de parking.
Les services pour les spectateurs aux abords du stade doivent comprendre des
toilettes et des sanitaires, des boutiques et de la nourriture et des boissons.
Il faut sassurer quaucun btiment avoisinant et aucune affectation des
lieux environnants ne puissent avoir une incidence sur le fonctionnement du
stade pendant la comptition.
Il faut galement sinquiter de lexistence de droits commerciaux dans le primtre
du site.
Il est important de connatre les svres exigences de scurit pendant
lvnement et les mesures prises pour viter toute atteinte la scurit.
Voir galement les considrations environnementales sur lalimentation et les
boissons (6.1).

46

S ta d es d e f o o t b a l l

Les villes htes doivent fournir une valuation dtaille de la qualit de lair
pendant les cinq annes qui prcdent lvnement. Elle doit tre accompagne
dinformations rendant compte de toute modification de la qualit de lair et
dinformations indiquant si la qualit de lair est susceptible de changer pendant
la Coupe du Monde de la FIFA.
Les villes htes doivent fournir des informations relatives la qualit de leau
dlivre par le rseau de distribution public.
Les villes htes doivent mettre disposition des informations sur toutes les
zones cosensibles dans la ville et notamment aux alentours du site du stade.
Des informations concernant les zones de la ville hte qui ont une importance
culturelle, historique ou religieuse doivent tre mises disposition.
La FIFA doit galement recevoir les informations suivantes sur la stratgie de
protection de lenvironnement de la nation hte ainsi que sur son plan de gestion
de lenvironnement:
Objectifs, buts et priorits cologiques;
valuations de limpact environnemental ;
Plan visant rduire au minimum la pollution de lair et les nuisances acoustiques ;
Plans de gestion des dchets solides et des eaux uses sur tous les sites de la
Coupe du Monde de la FIFA ;
Plans de recyclage et autres mesures destines rduire le volume des dchets
demballages provenant des concessions pendant un match ;
Utilisation de matriaux et de techniques de construction cologiques pendant
la construction de tous les sites lis la comptition ;
Oprations de nettoyage aprs la Coupe du Monde de la FIFA ;
Mesures de protection de lenvironnement adoptes par le gouvernement
national, les autorits de la ville hte et les organisations non gouvernementales ;
Programmes destins crer une conscience cologique dans le domaine public
qui doivent tre encourags.

S ta d es d e f o o t b a l l

47

Sret et scurit

48

S ta d es d e f o o t b a l l

La scurit de tous les utilisateurs dun stade de football doit


primer sur toute autre considration lors de sa conception
et de sa gestion, quel que soit le budget disponible. Le
Rglement de la FIFA sur la scurit doit tre suivi afin dassurer
que les vnements de la FIFA soient parfaitement srs.

S ta d es d e f o o t b a l l

49

Sret et scurit

2.1 Exigences de base en matire de scurit dans les stades

50

2.2 Exigences spcifiques en matire de scurit

50

2.3 Scurit structurelle

52

2.4 Prvention des incendies

52

2.5 Salle des oprations du stade

52

2.6 Systme de vidosurveillance

53

2.7 Centre mdical pour les spectateurs

53

2.1 p Exigences de base en matire de scurit dans les stades

Figure 2a :
Secteurs du stade

Le degr de luxe et de confort dont peut tre dot un stade dpendra des fonds
disponibles mais sil est un aspect qui ne souffre aucun compromis, quel que soit le
budget, cest celui de la sret et de la scurit du stade pour tous ses utilisateurs,
quil sagisse des spectateurs, des joueurs, des officiels, des reprsentants des
mdias, des membres du personnel ou autre.

Avant mme que ne dbute la planification prliminaire, les futurs propritaires et


les responsables du planning, de la conception, de la construction et de la gestion
doivent tre conscients que la scurit est une priorit absolue. Cette condition ne
pourra en aucun cas tre contourne au bnfice dautres critres.
Lemplacement dun stade a une influence fondamentale sur la sret et la scurit
de ses utilisateurs. Les emplacements susceptibles de faciliter le contrle des
foules et de rduire lencombrement constitueront toujours une meilleure option.
Un accs ais et fluide rduit le stress des spectateurs et contribue un meilleur
comportement.

Pour dautres dcisions


de planification cls, voir
chapitre 1.

1
2

Tribune
ouest
West stand

Tribune
nord
North stand

Tribune
est
East stand
West stand
4
sud
Tribune
South stand
North stand
3

East stand

South stand

2.2 p Exigences spcifiques en matire de scurit


Chaque secteur du stade, y compris les entres, les sorties, les escaliers, les portes,
les issues de secours, les toits et tous les espaces publics et privs, doivent tre
conformes aux normes de scurit des autorits locales comptentes et satisfaire aux
recommandations internationales en matire de meilleures pratiques quand cellesci sont en gnral acceptes comme la norme. Il est reconnu quil existe au niveau
international divers codes et pratiques qui servent de guide la conception de stades
srs. Sils sont utiliss, il est suggr dy faire rfrence de manire approprie dans
les dossiers du stade.
Les processus de certification de la sret et de la scurit doivent tre tablis
au dbut du cycle de dveloppement du stade, actualiss au cours du projet et
prolongs pendant le cycle de vie du stade.
Le stade doit comporter au moins quatre secteurs distincts ayant chacun sa propre
entre, des points boissons, des toilettes et autres services indispensables, tels que
centre mdical pour les spectateurs, postes de scurit et zones pour les stadiers
et le service dordre. Les voies de passage et les escaliers publics dans les espaces
accessibles aux spectateurs doivent tre clairement indiqus, tout comme les portes
menant de ces espaces vers le terrain de jeu et toutes les issues menant hors du stade.
Tous les passages, couloirs, escaliers et issues publiques doivent tre constamment
dgags afin de ne pas entraver le flux de spectateurs.

50

S ta d es d e f o o t b a l l

Les issues de sortie du stade et toutes les portes menant des espaces des spectateurs
au terrain de jeu doivent souvrir vers lextrieur, en scartant des spectateurs. Elles
ne doivent jamais tre fermes cl tant que des spectateurs se trouvent dans le stade.
Cependant, afin dempcher tout accs non autoris les jours sans matches, elles
doivent tre dotes dun systme de verrouillage facile et rapide ouvrir de lintrieur.

Les portes de sortie ne


doivent en aucun cas tre
fermes cl tant que des
spectateurs se trouvent
dans le stade.

Chacune de ces issues doit tre surveille en permanence par un stadier spcialement
dsign afin dviter tout abus et de garantir des voies de secours immdiates en cas
dvacuation durgence. Elles ne doivent en aucun cas tre fermes cl lorsque des
spectateurs se trouvent dans le stade.
Les spectateurs indisciplins sont un phnomne qui doit tre trait globalement.
Les invasions du terrain et les tentatives de perturbation du match sont choses
courantes, mme pour les plus petites comptitions. Toutefois, les propritaires
de stade peuvent maintenant trouver sur le march plusieurs mesures prventives
ou des systmes sur mesure qui pourraient tre utiliss pour les assister dans ce
domaine. Ces systmes sont dcrits dans la section 4.8. Quel que soit le systme
choisi, il est cependant essentiel de faire appel des stadiers, un service dordre et
du personnel de scurit.

S ta d es d e f o o t b a l l

51

Sret et scurit

2.1 Exigences de base en matire de scurit dans les stades

50

2.2 Exigences spcifiques en matire de scurit

50

2.3 Scurit structurelle

52

2.4 Prvention des incendies

52

2.5 Salle des oprations du stade

52

2.6 Systme de vidosurveillance

53

2.7 Centre mdical pour les spectateurs

53

2.3 p Scurit structurelle

2.6 p Systme de vidosurveillance

Chaque aspect relatif la structure du stade doit tre approuv et certifi par les
autorits locales charges des questions de construction et de scurit. Les normes
et exigences en matire de construction et de scurit varient dun pays lautre
mais il est essentiel que les normes de scurit les plus strictes soient appliques.

Un stade moderne doit tre dot de camras couleur de vidosurveillance du public


installes en position fixe lintrieur et lextrieur du stade et orientables
horizontalement et verticalement. Ces camras doivent permettre la surveillance de
tous les points daccs au stade ainsi que de tous les espaces publics lintrieur et
lextrieur du stade. Songeons notamment tous les nuds routiers, aux gares,
aux parkings et aux autoroutes.
Le systme de vidosurveillance doit disposer dune alimentation lectrique
indpendante et dun circuit priv. Il doit tre exploit et contrl depuis la salle des
oprations du stade, o les moniteurs devraient tre installs. Il doit aussi tre en
mesure de prendre des photographies lintrieur et lextrieur du stade.

2.4 p Prvention des incendies


Les installations de lutte contre lincendie disponibles dans le stade et les prcautions
relatives lincendie doivent tre approuves et certifies par les services locaux de
protection contre lincendie, tout comme les normes de scurit incendie relatives aux
diffrents secteurs du stade. Pour les autorits de scurit incendie, il est important
quun plan de prvention contre lincendie comprenne le stade, en mode avec et sans
vnement, ainsi que toutes les installations, tant permanentes que temporaires.

2.7 p Centre mdical pour les spectateurs

2.5 p Salle des oprations du stade


Chaque stade doit tre dot dune salle de contrle avec vue gnrale de tout
lintrieur du stade, cette salle devant tre quipe dun systme de sonorisation du
stade, de commandes de linfodivertissement, dune commande des crans vido et
de moniteurs de vidosurveillance. La taille, la configuration et lamnagement de la
salle de contrle doivent tre approuvs en concertation avec la police locale.
Le responsable du stade doit pouvoir prendre le contrle du systme de sonorisation du
stade et passer un message tout moment. La procdure darrestation, de dtention
et dinculpation dune personne en infraction peut varier dun pays lautre ou
mme dune ville lautre. Les concepteurs de stades doivent donc consulter la
police locale et les autorits municipales afin de dterminer sil est ncessaire
dinclure des installations telles quune salle de rassemblement de la police, une
salle dinterrogatoire et des cellules pour hommes et pour femmes au sein mme
du stade. Une seconde salle de contrle ainsi quun centre de commande durgence
sont recommands. Ils doivent se situer un endroit facile daccs pour le personnel
dintervention durgence et leurs vhicules

52

S ta d es d e f o o t b a l l

Chaque stade doit tre dot


dune salle de contrle du
stade quipe de moniteurs
de vidosurveillance.

Tout stade doit tre dot dun centre mdical pour les spectateurs. Dans lidal,
chaque secteur doit disposer dau moins un centre mdical pour les spectateurs
mais le nombre, la taille et lemplacement de ces salles doivent tre dtermins
en concertation avec les autorits locales de sant publique. Des espaces doivent
tre amnags pour dposer de manire scurise des dfibrillateurs en des
emplacements daccs facile et uniformment rpartis dans le stade. La gestion des
situations de catastrophe de masse est de la responsabilit commune des autorits
locales et des responsables du stade.

Les centres mdicaux


pour les spectateurs doivent
tre daccs facile pour les
spectateurs et les vhicules
dintervention durgence.

Les centres mdicaux pour les spectateurs doivent:


tre situs de manire ce que les spectateurs et les vhicules de secours puissent
y accder facilement, la fois de lintrieur et de lextrieur du stade ;
tre dots de portes et de voies daccs suffisamment larges pour permettre le
passage dun brancard ou dun fauteuil roulant;
tre dots dun clairage suffisant, dune bonne ventilation, dun systme de
chauffage et de climatisation, de prises lectriques, dun rseau deau chaude et
froide et deau potable ainsi que de toilettes pour hommes et dames;
avoir des parois et des sols (antidrapants) lisses et faciles dentretien;
avoir une armoire pharmacie vitre;
disposer dun espace de rangement suffisant pour les brancards, des couvertures,
des oreillers et le matriel de premier secours;
disposer dun tlphone permettant de passer des appels internes et externes;
tre bien indiqus dans lenceinte du stade et lextrieur.

S ta d es d e f o o t b a l l

53

Orientation
et parkings

54

S ta d es d e f o o t b a l l

Les stades doivent tre conus de manire permettre


larrive, la circulation et le dpart de milliers de personnes
et de vhicules dans les meilleures conditions defficacit et
de fluidit et dans un bref laps de temps.

S ta d es d e f o o t b a l l

55

Orientation et
parkings

3.1

Signaltique et indications sur les billets

3.2

Entre et sortie du public

56
56

3.3

Parking des spectateurs

58

3.4

Parking dhospitalit

59

3.5

Parking des quipes, des officiels du match et du personnel du stade 59

3.6 Accs et parking des mdias 

60

3.7

Services durgence et spectateurs mobilit rduite

60

3.8

Hliport

60

3.1 p Signaltique et indications sur les billets


Figure 3a :
Entre et sortie du public

La signaltique intrieure et extrieure doit tre universellement explicite car de


nombreux usagers du stade risquent de ne pas comprendre la langue locale.
1

Parking des spectateurs


Parking des spectateurs

Une signaltique claire et complte place lintrieur, tout autour et aux environs
du stade doit indiquer les voies daccs aux diffrents secteurs. Des panneaux
clairement visibles et bien placs doivent guider les spectateurs vers les toilettes, les
concessions, les boutiques, les sorties et dautres services clients.

3
4
1

5
6

33

La conception des panneaux doit tre intgre de manire englober toutes les
zones du stade, installations temporaires comprises. Leur concepteur doit accorder
une attention particulire leur lisibilit tant diurne que nocturne.

Pour plus dinformations sur


lidentification des places, se
reporter au chapitre 6.

Les indications figurant sur les billets doivent permettre aux spectateurs de trouver
facilement leur place. Ces indications doivent correspondre celles des panneaux
disposs lintrieur et lextrieur du stade. Un code de couleur sur les billets
facilitera le processus de lentre des spectateurs. Les talons des billets remis aux
spectateurs aprs le contrle doivent contenir des informations qui leur permettront
de sorienter lintrieur du stade. De grands plans dorientation doivent tre fixs
aux murs pour guider les spectateurs.

Parking des spectateurs


Parking des spectateurs

2
2

Un service clients et un comptoir dinformation doivent tre installs dans les alles
externes de chaque secteur du stade pour aider les nouveaux visiteurs et les visiteurs
occasionnels.

7
Parking
dhospitalit

3.2 p Entre et sortie du public

Parking
VIP

Un stade moderne doit tre entour dune clture denceinte place une certaine
distance. Cest ce niveau que se feront le premier contrle de scurit et, le cas
chant, la premire fouille corporelle. Le deuxime contrle se fera aux tourniquets
du stade. Un espace suffisant doit tre prvu entre la clture denceinte extrieure
et les tourniquets du stade pour permettre la libre circulation des spectateurs. Les
dimensions de cet espace sont fixes par les autorits locales.
Il faut garder lesprit que si larrive des spectateurs peut staler sur une heure,
voire plus, tout le monde veut partir plus ou moins en mme temps. Un espace
suffisant doit donc tre prvu juste derrire les portes de sortie afin de garantir que
les spectateurs ne risquent pas dtre crass en cas de mouvement de panique et
quils puissent quitter le stade dans de bonnes conditions.

56

S ta d es d e f o o t b a l l

Parking
dhospitalit

Parking
VIP

7
6

Bus station
1
Bus station
Station
de bus
Underground station
2
Underground
station
Station
de mtro
Spectator viewing
3
Spectator
viewing
Places
des spectateurs
VIP viewing
4
VIP viewing
Places
VIP
Media tribune
5
Media tribune
Tribune
des mdias
Player/Referee/VVIP entrance
Player/Referee/VVIP
entrance
6
Point
dbarquement
to drop off
anddeparking
under
to drop
off and parking under
des
joueurs/arbitres/
concourse
concourse
VVIP
et parking souterrain
Training elds and
Trainingdentranement
elds and
7
Terrains
tournament
specic
tournament
specic
et
infrastructure
temporary infrastructure temporaire
temporaryauinfrastructure
spcifique
tournoi
First ticket check
First ticket
check
1
Premier
contrle
desbillets
body search
body corporelle
search
fouille
Second ticket check
2
Second ticket check
turnstilesDeuxime contrle des
turnstiles
billets
tourniquets
Third ticket check
3
Third ticket check
visual Troisime contrle des
visual inspection visuelle
billets
Outer perimeter
Outer perimeter
Primtre
intrieur
Inner perimeter
Inner perimeter
Primtre
extrieur

Parking des
spectateurs Parking des
spectateurs

Parking des
Parking des
mdias/diffuseurs
mdias/diffuseurs

Larrive des spectateurs


dans le stade peut staler
sur plus dune heure alors
que tout le monde veut
partir en mme temps.

S ta d es d e f o o t b a l l

57

Orientation et
parkings

3.1

Signaltique et indications sur les billets

3.2

Entre et sortie du public

56
56

3.3

Parking des spectateurs

58

3.4

Parking dhospitalit

59

3.5

Parking des quipes, des officiels du match et du personnel du stade 59

3.6 Accs et parking des mdias 

60

3.7

Services durgence et spectateurs mobilit rduite

60

3.8

Hliport

60

Lors de chaque manifestation, le stade doit pouvoir tre vacu compltement dans
un dlai maximal convenu avec les autorits de scurit locales. Des mesures prventives
telles quun systme de barrires conu pour faire entrer les spectateurs un par un
doivent tre prises pour viter la cohue aux entres du public.

Pour plus dinformations


sur la scurit, se reporter
au chapitre 2.

Les quipements collectifs tels que les toilettes et les sanitaires ainsi que les
concessions dalimentation et de boissons lintrieur et lextrieur du stade ne
doivent pas tre situs proximit des tourniquets ni des voies de passage menant
aux entres et aux sorties. Une signalisation claire et sans ambigut doit orienter les
spectateurs vers leur secteur, leur range et leur sige.

Les quipements collectifs


ne doivent pas tre situs
proximit des tourniquets.

En mode arrive, les principaux points daccs doivent tre affects lentre des
spectateurs et seul un petit nombre de points secondaires doivent tre clairement
dsigns comme des sorties. La dmarche inverse sera adopte en mode sortie, et une
combinaison de ces deux modes est requise durant le match proprement dit.

Le parking dhospitalit est une composante majeure du programme de marketing.


Il est donc de la plus grande importance de prvoir des places de parking en nombre
suffisant proximit du stade pour accueillir les titulaires de billets dhospitalit. Un
parking distinct de celui du public et suffisamment grand pour accueillir les cars et
les voitures des VIP doit tre prvu proximit de lentre des VIP, de prfrence
lintrieur du stade.

Pour plus dinformations sur


lhospitalit, se reporter au
chapitre 7.

3.5 p Parking des quipes, des officiels du


match et du personnel du stade
Un parking dune capacit suffisante pour accueillir au moins quatre cars (au cas
o des bus de rserve seraient utiliss) et quatorze voitures (six pour chaque quipe
et deux pour les officiels du match) doit tre prvu. Il doit tre situ lintrieur du
stade, juste derrire les vestiaires et lcart du public. Les joueurs et les officiels de
match doivent pouvoir descendre de leur moyen de transport et accder directement
leurs vestiaires sans entrer en contact avec le public. Des places de parking en
nombre suffisant doivent tre prvues pour tous les vhicules des prestataires de
services du stade, comme le service dordre, les portiers, les stadiers et les traiteurs.

3.3 p Parking des spectateurs


Toutes les places de parking doivent tre situes sur le site du stade, de manire
permettre aux spectateurs dentrer directement dans le stade. Les parkings de
voitures entourant le stade doivent tre bien clairs et clairement signaliss au
moyen de lettres ou de chiffres correspondant aux diffrents secteurs. Ils doivent
tre gards pour viter toute intrusion de personnes non autorises.

Au cas o les quipes et les officiels de match feraient appel des escortes policires
pour avoir un accs sr et efficient au stade, il faut prvoir pour ces personnels un
parking aussi proche que possible des vhicules quils escortent. Leur nombre doit
tre denviron trois ou quatre emplacements pour chacune des quipes et de deux
ou trois pour les officiels du match. Dans cette zone, il faut galement prvoir un
parking pour les vhicules des services durgence.

Un stade dune capacit de 60000 places doit pouvoir accueillir 10000 voitures.
Des places de parking spares doivent tre prvues pour les cars. Pour un stade de
60000places, il faut mettre disposition environ 500places pour les cars.
Toutes les dispositions doivent tre prises pour que le flux de voitures entrant ou
sortant du parking scoule rapidement et de manire parfaitement fluide, et que
le stade soit directement raccord aux autoroutes les plus proches. La configuration
des parkings de voitures et de cars doit permettre daffecter des parkings spars
aux supporters des deux quipes. Si les parkings situs sur le site du stade
noffrent pas une capacit suffisante pour accueillir le public, des places de parking
supplmentaires devront tre mises disposition dans un rayon qui ne pourra excder
1500 m.

3.4 p Parking dhospitalit

Des parkings diffrents


doivent tre affects aux
supporters des deux quipes.

Les quipes et les arbitres doivent pouvoir accder aux vestiaires partir de leurs
zones de dbarquement sans traverser les zones VIP/VVIP, des mdias ni du public.

Il est essentiel de dbattre de la stratgie relative aux parkings accessibles au public


avec les autorits locales comptentes, en gardant lesprit les transports en commun
et lventuelle mise disposition de parkings tages proximit immdiate du stade.

58

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

59

Orientation et
parkings

3.1

Signaltique et indications sur les billets

3.2

Entre et sortie du public

56
56

3.3

Parking des spectateurs

58

3.4

Parking dhospitalit

59

3.5

Parking des quipes, des officiels du match et du personnel du stade 59

3.6 Accs et parking des mdias 

60

3.7

Services durgence et spectateurs mobilit rduite

60

3.8

Hliport

60

3.6 p Accs et parking des mdias


Une entre spciale doit tre rserve aux mdias au niveau de lenceinte du stade
avec un accueil o lon peut retirer tardivement les accrditations/documentations.
Celui-ci ne doit pas occuper une superficie de plus de 30m2.
Des dispositions spciales doivent tre prises pour les photographes et les quipes
de journalisme lectronique, eu gard au matriel lourd et encombrant quils
transportent. Des places de parking doivent leur tre rserves le plus prs possible
de lentre et/ou il faut dsigner un point de dbarquement o ils puissent
dcharger leur quipement. La circulation doit tre aise entre les diffrentes aires
de travail des mdias telles que la salle de travail des mdias, la tribune des mdias,
la salle de confrence de presse, les cabines des commentateurs TV et radio, la zone
mixte et le terrain de jeu.
Le revtement du sol doit tre choisi de manire faciliter le transport du matriel
des mdias entre les diffrents espaces qui leur sont rservs.
Les voies pitonnires destines aux aller-retour des mdias entre leurs parkings et
leur point de dbarquement au stade devraient tre ralises idalement en bton,
en asphalte ou dans un matriau similaire pour assurer une surface plane et stable
par tous temps et avec un systme dcoulement des eaux appropri.
Le parking attribu aux reprsentants des mdias doit tre distinct de celui du public
et situ le plus prs possible de lespace de travail de tous les mdias.

3.7 p Services durgence et spectateurs mobilit rduite

Considrations pour la
Coupe du Monde de la

Orientation et parkings
Joueurs et officiels de match
Les zones de dbarquement et dembarquement dans les cars des joueurs, des
officiels de match et des VVIP devraient idalement se trouver dans un sous-sol
couvert lcart du public pour viter les jets de projectiles. Il faut prvoir un parking
pour lescorte policire, la tldiffusion et les mdias. Un espace doit tre prvu pour
les contrles de scurit des vhicules.

Coulisses
Un espace est ncessaire pour la logistique, la gestion du site et la gestion des stocks
et des dchets. Pour le marketing, il comprendra de lespace pour des conteneurs
secs et froids pour le stockage de lalimentaire et des boissons ainsi quune zone
pour des conteneurs du programme officiel de marchandisage. La place ncessaire
dpend de la taille du stade et de la surface de stockage commode disponible
lintrieur du stade.

Parkings
Les parkings doivent tre correctement drains et plats et avoir une surface stable. Il
est indispensable de fournir les services gnraux suivants : clairage, alimentation
lectrique, eau et vacuation des eaux uses. Une clture de scurit pourvue du
parement du site doit tre utilise si le parking est adjacent une zone publique.

Accs
Des sous-traitants ou du personnel de la FIFA/du COL peuvent avoir besoin daccder
au stade ou aux zones de parking pour mettre en place des installations temporaires
au moins trois mois avant lusage exclusif du stade pour permettre le dmarrage
de la construction de cette zone. Dans le cas dinstallations informatiques et
de tlcommunications, un accs peut tre ncessaire six mois avant le match
douverture. Cela se produirait alors pendant la priode dutilisation non exclusive.

Des parkings doivent tre prvus proximit immdiate du stade ou dans son
enceinte pour les voitures de police, les vhicules de pompiers, les ambulances et
autres vhicules des services durgence ainsi que pour les voitures des spectateurs
mobilit rduite. Ces places de parking doivent offrir un accs aller-retour direct et
dgag au stade qui soit distinct de laccs public.

3.8 p Hliport
Un espace suffisamment vaste pouvant faire office dhliport doit tre amnag
proximit du stade.

60

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

61

Terrain de jeu

62

S ta d es d e f o o t b a l l

Le terrain de jeu concentre toute lattention des joueurs, des


officiels, des spectateurs et des tlspectateurs. Il est
donc lenjeu dun grand nombre de dcisions cruciales : type
de surface le plus appropri, meilleure manire dempcher
lirruption inopine de spectateurs sur le terrain, etc.

S ta d es d e f o o t b a l l

63

Terrain de jeu

4.1 Dimensions recommandes

64

4.2

Qualit du terrain de jeu

68

4.3 Terrains de jeu en gazon naturel

69

4.4 Terrains de jeu en gazon artificiel 

78

4.5 Bancs des remplaants

85

4.6

86

Panneaux publicitaires autour de laire de jeu

4.7 Accs au terrain de jeu

87

4.8

87

Exclusion des spectateurs du terrain de jeu

4.1 p Dimensions recommandes


Arc de cercle

Terrain de jeu : longueur 105 m

Pour tous les matches de


haut niveau, le terrain doit
avoir une longueur de 105m
et une largeur de 68m.

de corner

Figure 4a :
Dimensions du
terrain de jeu

Marque facultative

Surface de rparation

Terrain de jeu : largeur 68 m

Terrain de jeu longueur: 105m, largeur : 68m


Tous les matches de football professionnel de haut niveau et les matches
internationaux et nationaux majeurs doivent tre disputs sur un terrain de jeu de
105m x 68m. Ces dimensions sont obligatoires pour la Coupe du Monde de la FIFA
et les comptitions finales des comptitions des confdrations. Le marquage du
terrain doit tre en tous points conforme lillustration ci-contre.
Les autres types de matches peuvent tre disputs sur un terrain de jeu de dimensions
diffrentes conformment aux limites suprieures et infrieures stipules dans les
Lois du Jeu. Cependant, il est vivement recommand dquiper les stades neufs dun
terrain de jeu de 105m x 68m.

Arc de cercle du
point de rparation
Point de rparation

Surface de but

Voie de service
Des aires planes supplmentaires sont requises autour du terrain de jeu, et idalement
derrire chaque ligne de but, pour lchauffement des joueurs. Ces aires doivent aussi
permettre la circulation des arbitres assistants, des ramasseurs de ballons, des quipes
mdicales, du service dordre et des mdias. Leur largeur minimale recommande est
de 8,5m sur les cts et de 10m aux extrmits du terrain.

Ligne de but

Rond central
Point central

Cela porte les dimensions totales du terrain de jeu, voie de service comprise, :
longueur : 125 m, largeur : 85m.

Surface de rparation et surface de but

Figure 4b :
Dtails du terrain de jeu

Point central

,15

18,32 m

5,5 m
7,32 m

11 m

15

9,

9,15 m

R1

0,12 m max.

m
0,05 m

1,5 m min.

16,5 m

S ta d es d e f o o t b a l l

Marque facultative
0,15 m

Arc de cercle de coin

7,5 m 5,5 m

64

0,12 m max.

R9

40,32 m

Pelouse
Dans cette zone, la surface du terrain doit stendre jusquaux panneaux publicitaires
situs dans la voie de service qui sont en gnral placs 5 m des lignes de touche
et de but. Les zones o se trouvent les panneaux doivent tre planes et stables pour
rsister la charge quelles portent. La surface restante de la voie de service peut
avoir soit le mme revtement que le terrain de jeu, soit un revtement de type
bton, de nature faciliter le passage des voitures de service, du service dordre et
des ambulances. Toute autre partie de cette voie de service supplmentaire affecte
lchauffement doit avoir le mme revtement que le terrain de jeu. Cependant,
si celui-ci est en gazon naturel, un revtement en gazon artificiel de la plus haute
qualit est autoris.

S ta d es d e f o o t b a l l

65

4.1 Dimensions recommandes

64

4.2

Qualit du terrain de jeu

68

4.3 Terrains de jeu en gazon naturel

69

4.4 Terrains de jeu en gazon artificiel 

78

4.5 Bancs des remplaants

85

4.6

86

Panneaux publicitaires autour de laire de jeu

4.7 Accs au terrain de jeu

87

4.8

87

Exclusion des spectateurs du terrain de jeu

Figure 4c:
Voie de service
125 m

5 m 8,5 m
3m

Substitutes bench

1
Banc
des remplaants
Substitutes
bench
4th Ofcial

2 medical
Quatrime
4th Ofcial
Team
benchofficiel

3 up
Banc
personnel mdical de
Team
medical
Warm
areadu
lquipe
bench
Substitute assistant referee
Aire
dchauffement
4
Warm
up area
Field of play 105 x 68m
Arbitre
assistant
de rserve
Substitute
assistant
referee
5
Grass area 115 x 78m
Terrain
jeu105
105xm
x 68 m
Field ofdeplay
68m
Auxiliary area 125 x 85m
Surface
de gazon
Grass area
115x115
78mm x 78 m
Coach technical area
Voie
de service
x 85m
Auxiliary
area 125 xm85m
Advertising boards
Surface
techniquearea
Coach technical
Photographers position
Panneaux
publicitaires
Advertising
boards

3m

5 m 8,5 m
3m

3m

10 m

10 m

5m

85 m
10 m

5m

10 m
5m

3m

5 m 8,5 m

3m
4

85 m

5m

5 m 8,5 m

1
5

1
1

3m

4
1

Vue de face

Vue latrale

1,5 m
2m

Position
des photographes
Photographers
position

3m

Figure 4d:
Suspension des
filets de buts

7,32 m

2,44 m

125 m

2,44 m

Terrain de jeu

Fondement des poteaux de but

Coupe transversale des poteaux de but

Figure 4e :
Poteaux de but

et de la barre horizontale

3m

Substitutes bench

4th Ofcial

Team medical
bench

Warm up area

Substitute assistant referee

3m

10 m

10 m

5m

85 m

5m

0,3 m

5 m 8,5 m

0,1 m

0,2 m

125 m

Type ovale
0,1 - 0,12 m max.

0,15 m

0,12 m max.

Field of play 105 x 68m


Grass area 115 x 78m

Type rond

Advertising boards
3m
4

5 m 8,5 m

0,4 m

Coach technical area

0,5 m

Auxiliary area 125 x 85m

Photographers position

3m

0,12 m max.

4
0,5 m

66

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

67

Terrain de jeu

4.1 Dimensions recommandes

64

4.2

Qualit du terrain de jeu

68

4.3 Terrains de jeu en gazon naturel

69

4.4 Terrains de jeu en gazon artificiel 

78

4.5 Bancs des remplaants

85

4.6

86

Panneaux publicitaires autour de laire de jeu

4.7 Accs au terrain de jeu

87

4.8

87

Exclusion des spectateurs du terrain de jeu

4.2 p Qualit du terrain de jeu


Le terrain de jeu doit tre parfaitement lisse et plan. Il doit tre revtu de gazon naturel
ou artificiel en parfait tat. Le gazon naturel ncessite un systme darrosage
efficace pour permettre son utilisation par temps sec. Dans les climats froids, le
terrain de jeu doit tre quip dun systme de chauffage souterrain pour viter
quil ne gle sous leffet des rigueurs de lhiver.

Qualit du terrain de jeu

Un bon terrain de jeu se caractrise en premier lieu par un drainage adquat sous
terre et en surface devant permettre lcoulement de leau par temps extrmement
humide et le rendre utilisable sous la pluie. Lobjectif est naturellement de prserver
la qualit des matches et dviter la frustration des spectateurs, ce qui pourrait avoir
un impact ngatif sur les recettes. La surface du terrain de jeu doit tre plane et
rgulire pour permettre aux joueurs de se mouvoir sans craindre de se blesser ou de
tomber. Le gazon doit tre uniforme, correctement enracin et crotre vigoureusement.
Il ne doit pas comporter de zone dengorgement ou de saturation par leau.

Micro-environnement du stade

La construction dun nouveau terrain de jeu doit imprativement tre confie des
spcialistes locaux ayant une bonne connaissance des conditions climatiques, des
spcificits du site retenu, des caractristiques du sol et de leur compatibilit avec
le gazon slectionn. La prparation du soubassement ncessite une planification
soigneuse et la slection de couches aptes supporter une zone de racines bien
implante. Un terrain correctement pos ou plant, un gazon ou des graines
slectionnes avec soin ainsi quun systme dirrigation moderne et un systme de
drainage adquat sont garants de la bonne qualit de la surface de jeu.
Son maintien constant dans un tat optimal ncessite un plan dentretien adapt et
de nombreuses ressources en termes de personnel qualifi, de machines, dengrais
et de matriel de test.
Dangers et obstacles
Le terrain de jeu et la voie de service doivent tre dgags. Tout gicleur, matriel
de marquage du terrain et autre obstacle pouvant constituer un danger pour les
joueurs ou toute autre personne ayant faire dans la zone concerne sont carter.
Il convient de sassurer que les joueurs disposent dun espace suffisant aux quatre
coins du terrain pour tirer les coups de pied de coin sans tre gns dans leur prise
dlan.
Les filets de but ne doivent pas tre suspendus des cadres ni des coudes
mtalliques, mais selon la mthode illustre (cf. figure 4d page67), de manire ne
constituer aucun danger pour les joueurs. Si de quelconques attaches sont utilises
pour fixer les filets au sol, elles ne doivent en aucun cas former une saillie.

68

4.3 p Terrains de jeu en gazon naturel

S ta d es d e f o o t b a l l

Le fait que le terrain soit de la plus haute qualit est fondamental pour le jeu et il
faut attribuer une haute priorit ce critre. Il est de premire importance de faire
appel le plus tt possible des spcialistes forts dune exprience avre dans le
dveloppement de terrains pour obtenir la meilleure surface de terrain possible.

Lors de la conception de stades modernes, il faut tenir compte de linteraction entre


le terrain et le stade ainsi que du micro-environnement cr au sein de la cuvette
du stade. Lombre a notamment un effet ngatif sur la croissance du gazon. Une
analyse dombre en photographie hmisphrique, effectuer un stade prcoce,
devrait permettre de cerner le problme et de trouver la solution requise. Si lapport
dun clairage de croissance supplmentaire au niveau du terrain est ncessaire pour
aider le gazon survivre, il faut prvoir un espace de stockage et une alimentation
lectrique sur le bord du terrain ds la conception. Le vent et les dplacements dair
sont galement des paramtres importants qui doivent tre modliss avant de
passer la conception dfinitive du stade.
Le micro-environnement du terrain aura galement une influence sur sa conception
et lapproche suivie.
Macro-environnement du stade
En ce qui concerne particulirement la Coupe du Monde de la FIFA, il faut tenir
compte de leffet du climat et des conditions mtorologiques sur le terrain pendant
la phase de prparation et au cours du tournoi. Ils doivent aussi avoir une influence
par exemple sur le choix du gazon, comme expos plus bas.
Exigences et impact de lutilisateur final
Une analyse du plan des activits de linstallation et de leurs effets potentiels sur le
terrain est un lment important de la planification qui aura une influence sur les
options de conception et de gestion. Un recours des systmes de protection du
terrain est galement envisageable.
Capacit dentretien
Il faut galement tenir compte de la capacit du stade maintenir le haut niveau
de qualit du terrain avant, pendant et aprs lvnement. Ds les premires tapes
de planification, il faut disposer du budget ncessaire pour avoir un personnel, une
formation, un quipement et un programme de rnovation appropris pour que le
terrain reste au plus haut niveau de qualit. Des tests de performance indpendants
et suivis ainsi quun conseil agronomique indpendant doivent aussi tre prvus. Des
contrats et des conseils dentretien doivent tre pris en considration sparment
pour assurer la mise en uvre des meilleures procdures.

S ta d es d e f o o t b a l l

69

Terrain de jeu

4.1 Dimensions recommandes

64

4.2

Qualit du terrain de jeu

68

4.3 Terrains de jeu en gazon naturel

69

4.4 Terrains de jeu en gazon artificiel 

78

4.5 Bancs des remplaants

85

4.6

86

Panneaux publicitaires autour de laire de jeu

4.7 Accs au terrain de jeu

87

4.8

87

Exclusion des spectateurs du terrain de jeu

Approches de conception

Drainage des terrains

Lapproche de conception des terrains est spcifique au site. La majorit des nouveaux
dveloppements de terrains en gazon naturel ncessite un drainage et des profils de
sol particuliers pour assurer des conditions de jeu satisfaisantes pendant la saison de
comptition qui puissent fonctionner correctement dans lenvironnement considr.

Figure 4f:
Terrain drain par
des tuyaux

Appel doffres
Seules des entreprises disposant dune exprience approprie doivent tre prises
en considration pour les travaux. La conception du terrain, sa construction et la
fourniture des matriaux doivent faire partie de lots diffrents. cette fin, la
prqualification des entreprises doit se baser sur:
150 mm
150 mm

lexprience;
les ressources;
le bagage technique ;
la capacit financire de lentreprise excuter le contrat.

150 mm
150 mm

Zone des racines


Zone des racines

Sable
Sand
Sand
Gravier
Gravel
Gravel

Sous-sol
Sous-sol

Tuyaux de drainage
Tuyaux de drainage
des entraxes calculs
des entraxes calculs

Il est raisonnable de prqualifier les entreprises qui souhaitent participer sur la base
des critres ci-dessus avant dmettre les appels doffres.
Ajustements de niveau
La culture du sol et le nivellement laser dans le profil du sol peuvent tre acceptables
pour de faibles variations de niveau (+/-50mm), selon la situation. Si des ajustements
plus importants sont requis, une approche de type gnie civil avec dblai-remblai
peut tre ncessaire.

Terrains drains par des tuyaux


Selon la qualit du sol et les niveaux dutilisation proposs, des tuyaux de drainage
sont installs des intervalles calculs et prdtermins. Ils sont recouverts en
surface par 150mm de sable poreux ou de mlange de terre. Dans certains cas, une
couche intermdiaire de gravillons est ncessaire entre ces couches.

70

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

71

Terrain de jeu

4.1 Dimensions recommandes

64

4.2

Qualit du terrain de jeu

68

4.3 Terrains de jeu en gazon naturel

69

4.4 Terrains de jeu en gazon artificiel 

78

4.5 Bancs des remplaants

85

4.6

86

Panneaux publicitaires autour de laire de jeu

4.7 Accs au terrain de jeu

87

4.8

87

Exclusion des spectateurs du terrain de jeu

Figure 4g :
Terrain drain par des
tuyaux et des fentes de
drainage

Il est indispensable
les fentes de
drainage
Il estque
indispensable
que
les fentes de drainage
se raccordent au
au-dessus
des au-dessus des
seremblayage
raccordent au
remblayage
tuyaux de drainage.
tuyaux de drainage.

Figure 4h:
Terre au-dessus de la
couche de drainage

Fentes
Fentes de
de drainage
drainage espaces
espaces de
de 11 m
m

Sable/couche
arable
Ameliorated
//
Ameliorated sand
sand
amliors
topsoil
topsoil

Coarse sandSable
Coarsegrossier
sand
Zone des racinesZone des racines

Sous-sol

Gravel

Gravier
Gravel

Slit drain

Fente
de
Slit drain
drainage

Sous-sol

Couche
Couchearable
arable

Slit
Fente
de drainage
Slit drain
drain
Sous-sol
Sous-sol

Tuyaux de drainage
Tuyaux de drainage
des entraxes calculs
des entraxes calculs

Terrains drains par des tuyaux et des fentes de drainage


Il sagit dune amlioration de la mthode de drainage par tuyaux prcdemment
dcrite. Le drainage supplmentaire par les fentes augmente considrablement
lefficacit du drainage par tuyaux. Si le systme de drainage par fentes est install
correctement, les fentes de drainage devraient intercepter leau de surface et la
transporter par une srie de fentes troites vers le matriau poreux aboutissant aux
drains.

72

S ta d es d e f o o t b a l l

Gravier
(3
6mm)
Gravel
Gravel (3-6mm)
(3-6mm)

IlIl est
est indispensable
indispensable que
que les
les fentes
fentes de
de
drainage
drainage se
se raccordent
raccordent au
au remblayage
remblayage
au-dessus
des
tuyaux
de
drainage.
au-dessus des tuyaux de drainage.

Geo-textile
Geo-textile
Gotextile

Tuyaux
Tuyaux de
de drainage
drainage
espacs
espacs de
de 55 15
15 m
m

Terre au-dessus de la couche de drainage


Cette option peut galement constituer une option de conception pour les terrains
dentranement de haut niveau/emploi intensif. Cette approche comprend linstallation
dun systme de drainage en fond de forme, suivi de lajout dune couche de
graviers soigneusement slectionns et dune couche intermdiaire de sable
grossier. La conception, lespacement et la profondeur de ces matriaux sont soumis
divers tests et recommandations bass sur lanalyse du sol, les niveaux dutilisation
et le climat. Cette procdure est acceptable pour de petits stades et des terrains
utiliss de manire intensive mais ne convient pas aux grands stades ferms. Le
recours des conseillers professionnels est particulirement important lors de la
construction de ce type de terrain.

S ta d es d e f o o t b a l l

73

Terrain de jeu

4.1 Dimensions recommandes

64

4.2

Qualit du terrain de jeu

68

4.3 Terrains de jeu en gazon naturel

69

4.4 Terrains de jeu en gazon artificiel 

78

4.5 Bancs des remplaants

85

4.6

86

Panneaux publicitaires autour de laire de jeu

4.7 Accs au terrain de jeu

87

4.8

87

Exclusion des spectateurs du terrain de jeu

Renforcements de la zone des racines


Les renforcements permettent de conserver une surface sre et praticable en cas de
perte de la couverture herbeuse, tout en rduisant le niveau de formation de mottes
et en amliorant la durabilit de la surface. Le choix du renforcement doit prendre
en compte les questions de macro- et de micro-environnement ainsi que le type de
gazon utilis.
Les systmes hybrides font appel des fibres de maillage en plastique dans la zone
des racines qui renforcent la surface et donnent galement une apparence verte au
sein du gazon naturel.
Les systmes fibres lastiques mixtes dans la zone des racines impliquent
lamlioration de la zone sableuse des racines et le mlange celle-ci de fibres
lastiques et en polypropylne ce qui augmente la rsistance au cisaillement de la
zone des racines, rduit la formation de mottes et augmente les niveaux dutilisation.
Choix des matriaux pour la construction du terrain
Le choix du sable, des graviers et de la terre pour la construction et le drainage du
terrain est un travail spcialis faisant appel lanalyse des matriaux pour tablir sils
interagissent tous correctement pour fournir un terrain fonctionnel. Il faut utiliser
des courbes de calibrage reconnues au niveau international pour la construction de
terrains.
tablissement du gazon par ensemencement
Ltablissement du gazon par ensemencement est la mthode la plus conomique
et, dans la plupart des cas, la meilleure pour obtenir un nouveau gazon. Elle dure
toutefois longtemps et demande au moins douze semaines de conditions climatiques
favorables la croissance. Une priode dentretien intensif est en gnral ncessaire.
Les points suivants doivent tre pris en compte lors du choix du type de gazon:
macro- et micro-environnement de lemplacement ;
statut du site et des matches disputer/niveaux dutilisation ;
performances du gazon pour la pratique du football ;
variations de performances et desthtique selon la saison ;
exigences en termes dhritage et dentretien ;
recours un renfort de la zone des racines ;
temps disponible pour la croissance.
tablissement du gazon en plaque
Le gazon en plaque est la manire la plus rapide dtablir un gazon sur un nouveau
terrain de football mais il doit toujours tre considr comme un deuxime choix.
Il faut tester la compatibilit entre le gazon en plaque et les sols sous-jacents. Les
gazons en plaque ncessitent souvent un entretien intensif aprs leur pose pour
assurer des conditions optimales de jeu.

74

S ta d es d e f o o t b a l l

Il faut constituer des ppinires de gazon en plaque en utilisant le mme gazon que
celui utilis sur les terrains. Il faut galement disposer dun quipement appropri
pour rcolter et installer les plaques de gazon.
Dlais pour amliorer les terrains existants pour la Coupe du Monde de la FIFA
Si des terrains existants doivent tre utiliss pour les sites dentranement de la Coupe
du Monde de la FIFA, il est important que les travaux damlioration soient conus
et spcifis selon les performances effectives mesures sur le terrain. Les travaux
doivent tre excuts de manire laisser une priode de maturation adquate
avant le tournoi.
Systmes dirrigation
Il est recommand de doter les terrains dun systme dirrigation escamotable
automatique install sur le stade et les terrains dentranement. Le systme dirrigation
est utilis pour faire pousser le gazon mais aussi pour la prparation du match. tant
donn que les terrains sont galement arross brivement peu avant le coup denvoi
du match, un systme dasperseurs doit tre prvu cette fin. Les canons eau
situs lextrieur du terrain ne sont pas recommands car ils peuvent gner les
photographes sur le bord du terrain, les services des mdias, les spectateurs et les
surfaces techniques.
Les lments suivants doivent tre pris en compte :
la scurit des joueurs et des officiels ;
lespacement des ttes dirrigation et la couverture tte tte ;
lemplacement des ttes pour assurer le fonctionnement du systme quand les
panneaux publicitaires sont en place ;
lemplacement et le nombre de ttes ainsi que leur vitesse de rotation pour assurer
un arrosage de la zone centrale en cinq minutes sans endommager les camras ;
le type des ttes dirrigation, en prfrant les cuvettes dans le gazon aux
asperseurs massifs pour amliorer la scurit ;
le systme de contrle automatique pour larrosage de nuit ;
larrt durgence ;
la connexion la station mto ;
la capacit du rservoir calcule en fonction de lalimentation en eau et de lutilisation ;
le dimensionnement appropri des tuyaux et des pompes pour garantir la
pression du systme quand le stade est oprationnel.
Les ttes dirrigation ne doivent en aucun cas poser des problmes de scurit pour
les joueurs et doivent tre enterres pour viter que les joueurs ne heurtent leurs
lments rigides.
Chauffage du sous-sol
Sil y a risque de gel, un systme de chauffage du sous-sol est recommand. Outre
la prvention du gel, le systme de chauffage du sol employ en combinaison avec
un clairage supplmentaire du terrain permet au gazon de pousser toute lanne.

S ta d es d e f o o t b a l l

75

Terrain de jeu

4.1 Dimensions recommandes

64

4.2

Qualit du terrain de jeu

68

4.3 Terrains de jeu en gazon naturel

69

4.4 Terrains de jeu en gazon artificiel 

78

4.5 Bancs des remplaants

85

4.6

86

Panneaux publicitaires autour de laire de jeu

4.7 Accs au terrain de jeu

87

4.8

87

Exclusion des spectateurs du terrain de jeu

Le systme de chauffage du sol ne doit pas interfrer avec voire empcher les
pratiques daration profonde du terrain jusqu 250mm. Par consquent, tous les
composants doivent tre conus pour fonctionner de manire efficace au-dessous
de ce niveau
Systmes de rfrigration/ventilation
La capacit de ventiler le terrain depuis sa base ainsi que sa surface est avantageuse
dans certains environnements. Cela peut galement amliorer le dbit de drainage du
terrain lors dvnements se droulant sous une forte pluie en crant un vide dans la
zone des racines. Cela doit tre pris en considration si de fortes pluies sont escomptes.
Couvertures du terrain, de germination, pour la pluie ou la neige
Selon la conception du terrain et le climat, il peut tre ncessaire de disposer de
couvertures pour la pluie ou la neige pour grer les lments.
Entretien et rnovations du terrain
Les terrains ncessitent une rnovation et un entretien rguliers pour conserver leurs
hautes performances.
Applications dengrais
Le but de tout programme dapport nutritionnel est de fournir suffisamment
dlments nutritifs pour que les plants de gazon puissent se remettre de lusure
et pousser de manire durable. Les lments essentiels la croissance des plantes
doivent tre prsents dans des quantits et proportions adquates pour une pousse
et un dveloppement optimaux.
Contrle des insectes nuisibles et des maladies
Seuls des produits agrs de gestion du gazon doivent tre utiliss pour les programmes
de contrle des insectes nuisibles et des maladies. Des procds culturaux ou naturels
doivent tre utiliss comme approche prventive du contrle des insectes nuisibles.
Tous les programmes doivent tre vrifis de manire indpendante.
Tonte
Une tonte rgulire favorise la formation dune pelouse plus paisse et amliore
laspect du terrain. Les tondeuses doivent tre rgles la hauteur de coupe approprie
et leur tranchant doit tre vrifi intervalles rguliers.
Rparation du terrain
Le terrain doit tre rpar aprs chaque sance dentranement et chaque match. Il doit
galement tre vrifi et rpar la mi-temps. Si les mottes de gazon sont rpares
dans les 12heures, on note une grande diffrence dans la vitesse de rparation.
Test des performances
La ralisation dune srie de mesures des performances du terrain permet dassurer
quil rpond aux exigences pour la pratique du football. Le test des performances

76

S ta d es d e f o o t b a l l

doit tre effectu par des socits agres exprimentes. Les points suivants doivent
notamment tre vrifis :
engazonnement vivant;
composition des espces dherbe;
profondeur denracinement;
traction;
duret;
pntration;
infiltration;
hauteur du gazon;
roulement du ballon;
rebond du ballon.

S ta d es d e f o o t b a l l

77

Terrain de jeu

4.1 Dimensions recommandes

64

4.2

Qualit du terrain de jeu

68

4.3 Terrains de jeu en gazon naturel

69

4.4 Terrains de jeu en gazon artificiel 

78

4.5 Bancs des remplaants

85

4.6

86

Panneaux publicitaires autour de laire de jeu

4.7 Accs au terrain de jeu

87

4.8

87

Exclusion des spectateurs du terrain de jeu

Initiatives environnementales et de durabilit

savoir-faire local et des quipements spcialiss requis. La supervision des travaux


de construction par le planificateur et leur contrle par des organes dinspection
externes sont dterminants pour la bonne ralisation de ces projets.

Des amliorations environnementales peuvent tre engages ds un stade prcoce


de la conception et poursuivies jusqu lentretien. Ces amliorations incluent:
le compostage des tontes;
lutilisation de produits recycls dans la construction du terrain;
lutilisation de biodiesel dans lquipement;
les pratiques culturales dans le contrle des maladies;
lutilisation et la gestion de leau.

Surface du terrain
Produits
Le choix du gazon artificiel dpend de la compatibilit du produit avec le site vis et
des exigences du constructeur.
Les tapis disponibles sont composs de fibres, soit fibrilles soit monofilamenteuses,
dont le nombre dtermine lpaisseur du tapis. Le polythylne (PE) et le polyamide
(PA) sont deux des matriaux utiliss.

4.4 p Terrains de jeu en gazon artificiel


Le gazon artificiel aujourdhui

Concept qualit de la FIFA pour les surfaces Football Turf

Le gazon artificiel est devenu une surface de jeu acceptable pour le football car les
efforts de dveloppement ont dbouch sur la mise au point dun tapis en gazon
spcialement conu pour le sport. Des surfaces de jeu en pelouse synthtique
permettant aux joueurs de jouer la fois de manire dynamique et sre sont
aujourdhui disponibles.
Les surfaces de jeu en gazon artificiel prsentent de nombreux avantages, dont
celui dtre toujours vertes. Les joueurs doivent certes sadapter au jeu sur un tapis
en gazon artificiel mais sa planit permet un jeu rapide et prcis qui donne des
chances gales aux bons techniciens et aux joueurs athltiques.
De plus, les terrains en gazon artificiel permettent une utilisation nettement plus
intensive la fois du terrain et de linstallation que les terrains en gazon naturel.
Leur qualit nest pas affecte par le mauvais temps (pluie, neige, etc.), contrairement
celle des terrains en gazon naturel. Enfin, le gazon artificiel ncessite un entretien
rgulier moins onreux bien quindispensable pour le maintenir en parfait tat
que celui des terrains en gazon naturel.
Autant de raisons qui font du gazon artificiel une alternative viable et sduisante au
gazon naturel. Pour faire le bon choix entre ces deux surfaces, il convient de prendre
en considration les conditions ci-aprs.

Pour plus dinformations sur


les besoins des joueurs, se
reporter au chapitre 5.

Afin de souligner la haute qualit des systmes de gazon artificiel modernes, la


FIFA appelle de tels terrains des surfaces Football Turf . Avant de recevoir le
label de qualit FIFA RECOMMENDED, une surface Football Turf doit subir une srie
de tests trs pointus. La rfrence est un gazon naturel en bon tat. Pour ce faire,
des chantillons du gazon artificiel sont tests en laboratoire puis, une fois pos, le
gazon artificiel est soumis de nombreux tests. La nouvelle initiative fabricant
prfrentiel de la FIFA (www.fifa.com/fpp) relve encore ces standards levs en
offrant une garantie de qualit aux acheteurs de surfaces Football Turf. Un fabricant
prfrentiel de la FIFA tend ses services au-del de la relation traditionnelle
fournisseur/installateur en amliorant continuellement la qualit de son produit et
assume toutes responsabilits quant la production, linstallation et lentretien de
pelouses synthtiques, de la conception la ralisation.
Les mthodes de test et les exigences auxquelles doivent rpondre les produits
Football Turf sont dcrites dans le manuel du FIFA Quality Concept (www.fifa.com/
footballturf), qui opre une distinction entre gazons one star et two stars .
Cest en grande partie grce ce concept quune srie de gazons artificiels offrant
une qualit suffisante pour le football sont prsent disponibles sur le march.
Plusieurs fabricants de gazon artificiel sont des fabricants prfrentiels de la FIFA ou
titulaires dune licence.

Savoir-faire
Les normes de construction et les conditions locales doivent tre pleinement respectes.
Aussi convient-il, lors de la planification dun terrain de football, de consulter des
architectes ou des ingnieurs ayant une exprience certaine dans la construction
dinstallations sportives. Les fabricants de gazon artificiel peuvent fournir des
conseils et des informations pour guider le choix du tapis de gazon appropri. Cette
tche doit tre confie exclusivement des entreprises spcialises disposant dun

78

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

79

Terrain de jeu

4.1 Dimensions recommandes

64

4.2

Qualit du terrain de jeu

68

4.3 Terrains de jeu en gazon naturel

69

4.4 Terrains de jeu en gazon artificiel 

78

4.5 Bancs des remplaants

85

4.6

86

Panneaux publicitaires autour de laire de jeu

4.7 Accs au terrain de jeu

87

4.8

87

Exclusion des spectateurs du terrain de jeu

Planification
Structure de base
Si des informations relatives la gologie ne sont pas disponibles ds le stade de
la planification, des forages devront tre raliss. Cest en effet la seule manire de
savoir comment construire la structure de base. Un terrain de sport est un type de
construction et il ncessite une structure de base stable.
Il convient dtudier les spcificits du site telles que leau souterraine (drainage)
et de vrifier si le terrain est mouvant (stabilit) avant de procder ltude de
faisabilit. Les matriaux sont choisis en fonction du site et peuvent galement
conditionner la construction. Il nest pas conseill de multiplier les couches, et une
grande prcision (planit, etc.) est requise.
Parmi les couches de la fondation, on distingue la couche de stabilisation (mlange
de gravier et de sable) et la couche portante (bitume). Linstallation de ces couches
ncessite des machines de chantier. Il convient de tester la structure de base avant la
pose du gazon artificiel et pendant le chantier (solidit).
Drainage
Les conditions locales jouent un rle dcisif dans la conception du systme de
drainage. Son dimensionnement peut varier en fonction des prcipitations et des
conditions climatiques.
Deux niveaux doivent tre pris en compte pour le drainage : le gazon artificiel (au-dessus
du niveau du sol) et la structure de base. Leau collecte dans les environs du stade
doit galement tre prise en considration. Le drainage vertical du gazon artificiel est
dtermin par la permabilit des perforations (par m2) dans la structure sous-jacente.
Leau du gazon artificiel scoule horizontalement dans une rigole qui se jette dans un
systme de tuyaux dans la sous-structure, lequel se dverse son tour dans les gouts.
Il est recommand dquiper les conduits de regards pour le contrle du drainage.

Bordures
Le choix des bordures est dtermin par les limites du terrain et de la surface qui
lentoure. En prsence dune pente en forme de toit ( deux pans), on installera
une rigole de drainage pour lcoulement de leau de surface (terrain et abords) le
long des lignes de touche et des pierres de bordure le long des lignes de but. En
prsence dune pente en forme de tente ( quatre pans avec 2 x 2 inclinaisons
diffrentes), une rigole devra tre installe tout autour du terrain.

80

S ta d es d e f o o t b a l l

Outre la pente, la pluviomtrie a son importance. Dans les rgions o les prcipitations
sont faibles, la rigole nest pas absolument ncessaire, sauf si dabondantes
prcipitations sont prvues sur une brve priode. Si le terrain est entour dune
piste dathltisme, une rigole munie de deux ouvertures (terrain et piste dathltisme)
peut tre mise en place. Il est conseill de mettre les surfaces de la piste dathltisme
et du terrain de football au mme niveau, en particulier pour les coups de pied de
coin. Les bordures sont un aspect important de la coordination du projet. Les drains
peuvent tre construits sur place ou dj prts installer.
En rgle gnrale, la structure de base est enfonce lgrement plus profondment
dans le sol que les bordures, dont la hauteur est dtermine au dbut du projet par
lpaisseur du gazon, la couche lastique, le remblai, etc.
Le gazon artificiel est gnralement pos sur une structure de base ayant une
inclinaison maximale de 1%. Cela est utile si le terrain a dj cette pente et permet
dobtenir plus facilement la planit. Les regards sur la surface en gazon artificiel
sont viter.
Cependant, la structure de base des buts, des filets (en dehors de laire de scurit)
et des drapeaux de coin doit tre installe avant la pose du gazon artificiel. Quant au
gazon artificiel, il doit si possible tre pos la fin du chantier (salissure).
Arrosage
Larrosage est crucial par tempratures constamment leves et recommand de
manire gnrale. Le gazon artificiel et les granulats de remplissage absorbent la
chaleur et, pour le confort des joueurs, il est conseill de rafrachir une surface de
jeu chaude.
Afin de rduire au maximum la consommation deau pour des raisons de cot, des
arroseurs automatiques sont recommands, mme pour une utilisation occasionnelle.
Ils sont placer lextrieur du terrain de jeu ou de la surface en gazon artificiel. Il
est galement possible de complter les arroseurs automatiques par des arroseurs
portables.
Canalisations pour cbles
Toutes les canalisations souterraines (pour la tlvision, etc.) doivent tre installes
en-dehors de la surface de jeu.

S ta d es d e f o o t b a l l

81

Terrain de jeu

4.1 Dimensions recommandes

64

4.2

Qualit du terrain de jeu

68

4.3 Terrains de jeu en gazon naturel

69

4.4 Terrains de jeu en gazon artificiel 

78

4.5 Bancs des remplaants

85

4.6

86

Panneaux publicitaires autour de laire de jeu

4.7 Accs au terrain de jeu

87

4.8

87

Exclusion des spectateurs du terrain de jeu

Certification
Appel doffres
Projets publics
Les travaux doivent tre confis exclusivement des entreprises spcialises dans
la construction de terrains de sport, comme les fabricants prfrentiels de la FIFA. Si
aucune entreprise de ce type nest disponible, il convient de mandater une
socit dingnierie locale capable dexcuter une construction souterraine. Il sagira
de prfrence dun entrepreneur gnral, par exemple une entreprise locale et des
fournisseurs de gazon artificiel sous-traitants ou inversement. Il est important quune
seule et mme partie soit la fois responsable de la garantie de la structure de base
et de celle du gazon artificiel.

Pour pouvoir accueillir un match de football international, une surface de jeu en


gazon artificiel doit tre certifie, conformment aux Lois du Jeu, qui englobent les
exigences du Concept qualit de la FIFA pour les surfaces Football Turf. La certification
dun terrain en gazon artificiel ncessite au pralable une srie de tests rigoureux, en
laboratoire et sur le terrain, la fois du produit et de son installation finale.

Fabricant
Produit

Projets Goal de la FIFA

Test en laboratoire

Ces projets sont soumis au respect des critres du Concept qualit de la FIFA pour
les surfaces Football Turf ou du label International Artificial Turf Standard. Le fournisseur
de gazon artificiel, titulaire de la licence, endosse souvent la responsabilit dentrepreneur
gnral. Pour la structure de base, il travaille conjointement avec un entrepreneur
local qui excute les travaux conformment ses instructions et lui apporte son
assistance en qualit de sous-traitant. Ces projets sont financs par la FIFA.

Produit test
avec succs

Installation du terrain

Test sur le terrain

Installation

Comme le matriel requis pour le gazon artificiel est volumineux, il convient de


sassurer quune voie daccs mne au site de construction et lespace de stockage.
La pose du gazon artificiel est conditionne par la mto et doit suivre un planning
adapt aux conditions locales et climatiques. Il faut un temps sec, une temprature
ni trop leve ni trop basse et une humidit faible. Les interruptions de chantier
doivent autant que possible tre vites. Le gazon artificiel doit tre pos par du
personnel qualifi. Pendant la pose, le site de construction sera ferm et les matches
seront interdits. Les responsables de la construction doivent contrler si les matriaux
slectionns pour la structure de base et le gazon artificiel sont conformes aux plans
et sont installs par des spcialistes.

quipement
Le marquage peut tre intgr au gazon en cours de fabrication ou appos sur
le gazon sur site. Il sagit dune caractristique importante permanente du gazon
artificiel, rgie par les Lois du Jeu (largeur maximale de 12cm) et qui doit toujours
tre en conformit avec la taille rglementaire (105m x 68m). Lquipement sportif
doit tre conforme tous les rglements et directives sur la scurit, ce qui vaut
notamment pour les buts, les drapeaux de coin, les bancs des remplaants et le banc
des arbitres. Le fournisseur de gazon artificiel doit galement fournir les machines et
les quipements pour lentretien de celui-ci.

82

S ta d es d e f o o t b a l l

Terrain test
avec succs

Tests en laboratoire
La composition des produits dont est constitu le gazon artificiel doit tout dabord
tre dtermine grce des tests en laboratoire. Les points suivants sont ensuite
tests : durabilit, solidit des jointures, rsistance au climat, interaction avec les
joueurs et avec le ballon. Si la surface passe tous ces tests avec succs, la premire
tape du processus dobtention de la certification est acheve.
Tests sur le terrain
Lors dune deuxime phase ont lieu les tests sur site de chaque terrain install, deux
trois mois aprs son installation. Dans un premier temps, un quipement spcialis
de contrle du terrain mesure le comportement du ballon sur cette surface. Puis,
cest la raction de la surface aux actions des joueurs que lon teste. Cette deuxime
tape est conclue par divers tests de construction sur la surface. Si le gazon passe
tous les tests en laboratoire et tous les tests sur site avec succs, il est ligible pour

S ta d es d e f o o t b a l l

83

Terrain de jeu

4.1 Dimensions recommandes

64

4.2

Qualit du terrain de jeu

68

4.3 Terrains de jeu en gazon naturel

69

4.4 Terrains de jeu en gazon artificiel 

78

4.5 Bancs des remplaants

85

4.6

86

Panneaux publicitaires autour de laire de jeu

4.7 Accs au terrain de jeu

87

4.8

87

Exclusion des spectateurs du terrain de jeu

lun des deux labels FIFA Recommended. Le label sera uniquement accord
un terrain install et non pas simplement la surface gazonne. Cela sexplique par
le fait que la structure de base a un impact tout aussi important que le gazon luimme sur la qualit du terrain pour le jeu.
Lorsquun terrain en gazon artificiel a obtenu sa certification, il peut accueillir des
matches internationaux pendant quatre ans (gazons FIFA one star ) ou un an
(gazons FIFA two stars ).

1m
5 m 8,5 m
5
3 1m
5 m 8,5 m
3m
3m
5
3 1m
2m
2m
11,5 m
3m
3m
2m
2m

Soins et entretien
Lentretien correct du gazon synthtique assure le maintien de performances
optimales le plus longtemps possible. Il garantit galement la rentabilit du
terrain pendant sa dure de vie. Diffrent de celui dune surface en gazon naturel,
lentretien reste nanmoins tout aussi essentiel. Un terrain en gazon artificiel non
entretenu aura une dure de vie nettement plus courte et des caractristiques de jeu
srieusement dgrades. Le ballon sera beaucoup plus rapide, roulera de manire
saccade et rebondira diffremment dun endroit lautre du terrain. Les joueurs
seront gns par lirrgularit de la surface et frustrs de ne pas parvenir contrler
un ballon la trajectoire imprvisible.

4
1m

2 41 m 1
10 m
11,5 m

Une mise en garde spciale simpose concernant la scurit dans les stades dots
dun gazon artificiel. Une foule de matriaux entrent dans la composition de ce
gazon, dont certains peuvent tre inflammables dans des conditions extrmes. Il
peut arriver que des allumettes ou des fuses soient lances sur le terrain durant
un match. Or, les tempratures de combustion de ces articles peuvent atteindre
2000C, ce qui est largement suffisant pour enflammer des matriaux synthtiques
et endommager le terrain. Ils peuvent facilement tre teints laide deau ou de
sable et il est recommand de disposer dun personnel de terrain form et prt
intervenir pour teindre instantanment tout projectile enflamm lanc sur le terrain
afin de limiter les dommages.

2 1m 1
11,5 m
10 m

3
3m
2m
11,5 m

Substitutes bench

1
Substitutes
bench
Banc
des remplaants
4th Ofcial

4th Ofcialofficiel
Quatrime
Team2 medical
bench
3
Teamdumedical
Banc
personnel mdical
bench
de
lquipe
Coach technical
area

4
Coach
technical
Surface
technique
Substitute
assistant
refereearea

Substitute
referee
Arbitre
assistant
Field5of play
105
x assistant
68m de rserve

3m
2m

Field
ofde
Terrain
jeu105
105xx68m
68 m
Grass area
115
xplay
78m
Grass
area
115
x 78m
de gazon
115
x 78 m
Auxiliary Surface
area
125
x85m
Auxiliary
area 125
Voie
de service
125xx85m
85m

11,5 m

1m

2,1 m

Par consquent, lors de linstallation du terrain, le fabricant de gazon artificiel doit


dlivrer au personnel qui en prend livraison une formation approprie et suffisante
pour lui permettre den assurer lentretien et les travaux de rparation rguliers et
fournir galement au propritaire lquipement ncessaire cet effet.

Terrains en gazon artificiel et scurit

Figure 4i:
Surface technique

Figure 4j:
Banc des remplaants
dimensions

0,75 m

23 personnes

4.5 p Bancs des remplaants


Il doit y avoir deux bancs des remplaants. Ils doivent tre situs de part et dautre
de la ligne mdiane, paralllement la ligne de touche, cinq mtres lextrieur
du terrain de jeu. Une distance dau moins cinq mtres doit sparer le point de
chaque banc le plus proche de la ligne mdiane du point o celle-ci coupe la ligne
de touche. Les bancs doivent tre situs gale distance de la ligne de touche et de
la ligne mdiane.
Chaque banc doit pouvoir accueillir jusqu 23personnes lors des matches internationaux
et de Coupe du Monde de la FIFA. Les siges doivent tre quips de dossiers.
Les bancs doivent tre placs au niveau du sol, de manire ne pas obstruer le
champ de vision des spectateurs. Ils doivent tre protgs du mauvais temps ou des
jets de projectiles depuis les tribunes par une coque transparente en plexiglas.

84

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

85

Terrain de jeu

4.1 Dimensions recommandes

64

4.2

Qualit du terrain de jeu

68

4.3 Terrains de jeu en gazon naturel

69

4.4 Terrains de jeu en gazon artificiel 

78

4.5 Bancs des remplaants

85

4.6

86

Panneaux publicitaires autour de laire de jeu

4.7 Accs au terrain de jeu

87

4.8

87

Exclusion des spectateurs du terrain de jeu

4.6 p Panneaux publicitaires autour de laire de jeu


Lors de la construction dun nouveau stade, il faut veiller ce que le champ de
vision des spectateurs ne soit pas obstru par les panneaux publicitaires entourant
le terrain de jeu. Ceux-ci doivent tre visibles en permanence de la plate-forme des
camras. Si des panneaux rotatifs ou LED sont utiliss, ils devraient de manire
idale tre connects une alimentation lectrique spare avec une alimentation
de secours synchronise.
En cas dutilisation de panneaux LED ou rotatifs, le systme doit tenir compte des
mdias/photographes qui seraient assis derrire les panneaux sur les lignes de but.
Autant de place que possible, sans obstacles, doit tre laisse aux photographes et
aux mdias. On prfrera donc les systmes publicitaires qui vitent les structures de
support compliques et nombreuses, les cbles apparents et autres obstacles.
Si lon utilise des panneaux rotatifs ou LED, il faut fournir lquipe dexploitation
un emplacement soit sur le bord du terrain, soit dans une cabine spare. Loprateur
doit avoir une vue dgage des trois lignes de panneaux publicitaires.
Les panneaux publicitaires doivent respecter la rglementation locale sur laccs
durgence. Des panneaux pliants ou des issues doivent tre prvus si ncessaire.
La hauteur des panneaux publicitaires doit tre comprise entre 0,9 m et 1 m. Les
distances minimales suivantes entre les lignes de dmarcation du terrain de jeu et les
panneaux publicitaires doivent tre respectes:
Le long des lignes de touche: 5m ;
Derrire les lignes de but: 5m, avec la possibilit de faire un angle vers le
drapeau de coin un minimum de 3m.
Les panneaux publicitaires ne doivent en aucun cas :
tre situs sur des emplacements o ils pourraient constituer un danger pour les
joueurs, les officiels et dautres personnes;
tre rigs sous une quelconque forme ou dans un quelconque matriel qui pourrait
constituer un danger pour les joueurs. Par exemple, la tension de lalimentation
lectrique des panneaux rotatifs ou des panneaux diodes lectroluminescentes
(LED) ne doit prsenter aucun danger pour les participants au match;
tre rigs dune quelconque manire qui puisse entraver lvacuation des
spectateurs vers laire de jeu en cas durgence ;
tre situs sur des emplacements o ils pourraient obstruer le champ de vision des
personnes situes dans la surface technique.
Les panneaux LED doivent tre exploits de sorte ne distraire aucunement les
joueurs, arbitres, spectateurs et tlspectateurs. Tous leurs angles et bords vifs
dcouvert qui pourraient constituer un danger pour les joueurs et les officiels doivent
tre recouverts par un rembourrage appropri.

86

S ta d es d e f o o t b a l l

4.7 p Accs au terrain de jeu


Pour dautres dcisions
pralables la construction,
se reporter au chapitre 1.

Les vhicules des services durgence tels que les ambulances et les vhicules de
pompiers doivent pouvoir accder au terrain de jeu. Cela sapplique galement
tous les vhicules dentretien du sol et autres.

Pour plus dinformations sur


la scurit, se reporter au
chapitre 2.

4.8 p Exclusion des spectateurs du terrain de jeu


Idalement, aucun grillage ne doit sparer les spectateurs du terrain de jeu dun
stade. La FIFA a dcrt que ses comptitions finales se drouleraient exclusivement
dans des stades sans barrires. Cependant, il est essentiel de protger les joueurs
de lintrusion des spectateurs, ce qui peut se faire de multiples faons dont voici
quelques exemples :
Personnel de scurit
La prsence de la police et/ou de personnel de scurit sur le terrain de jeu ou
proximit est la meilleure solution.
Configuration des siges
Places du premier rang situes au-dessus du terrain de jeu, rendant lintrusion des
spectateurs improbable sinon impossible. Cette configuration nest pas sans danger
dans la mesure o elle rend impossible lvacuation des spectateurs vers le terrain
de jeu en cas durgence.
Fosss
Protection du terrain de jeu par des fosss dune largeur et dune profondeur
suffisantes. Leur avantage est de protger le terrain de jeu sans limpact visuel ngatif
des barrires, mais des personnes risquent de tomber dedans. Pour viter cela, ils
doivent imprativement tre bords de barrires dune hauteur suffisante, tant du
ct des spectateurs que du terrain. Compte tenu du risque que peut constituer
cette barrire pour les joueurs, sauf si elle est situe bonne distance des limites
du terrain de jeu, les fosss ne sont donc une solution que dans les stades de trs
grandes dimensions. Dans un stade de football typique o le terrain de jeu est assez
compact, cette option nest pas raliste, car elle accrot la distance qui spare les
spectateurs du terrain.
Les fosss ne doivent pas contenir deau. Ils doivent tre pourvus de moyens
empchant les spectateurs de grimper ou tre construits de sorte leur interdire
toute intrusion illicite sur le terrain de jeu.

S ta d es d e f o o t b a l l

87

Terrain de jeu

4.1 Dimensions recommandes

64

4.2

Qualit du terrain de jeu

68

4.3 Terrains de jeu en gazon naturel

69

4.4 Terrains de jeu en gazon artificiel 

78

4.5 Bancs des remplaants

85

4.6

86

Panneaux publicitaires autour de laire de jeu

4.7 Accs au terrain de jeu

87

4.8

87

Exclusion des spectateurs du terrain de jeu

Les fosss doivent tre construits de manire pouvoir tre recouverts ultrieurement
si lamlioration du comportement des spectateurs le justifie.

5 m min. / but
3,5 m min. / touche

5m

Des ponts mobiles pouvant tre jets instantanment sur les fosss pour permettre
une vacuation durgence doivent tre disponibles dans les stades o le terrain de
jeu est intgr dans le dispositif dvacuation durgence.

duPitch
terrain
de jeu
access
emergency

5 m min. / but
3,5 m min. / touche

5m

crans et barrires

Stadier de
scurit
Security
steward
Vue de dessus

Alors que la suppression de toutes les barrires et de tous les crans des stades de
football est souhaitable, les autorits locales insistent parfois pour que les stades en
soient quips.

Ligne line
de vue
Sight

Vue de dessus

Dans ce cas, ils doivent tre munis dissues de secours suffisamment nombreuses
pour permettre aux spectateurs de gagner le terrain de jeu en cas dvacuation
durgence des tribunes. Le nombre, la taille et la configuration de ces issues doivent
tre approuvs et certifis par les autorits responsables de la scurit.

5m

5 m min. / but
3,5 m min. / touche

5 m min. / but
3,5 m min. / touche 1,8 m min.
5 m min. / but
3,55mmmin.
min./ /touche
but

5m

3,5 m min. / touche


5 m min. / but
3,5 m min. / touche 1,8 m min.

5m

Les accs des spectateurs doivent souvrir vers lextrieur du point de vue des
spectateurs, tre clairement signaliss, en aucun cas ferms cl, et chacun
dentre eux doit tre surveill en permanence lintrieur par un stadier attitr
aussi longtemps que des spectateurs se trouvent dans le stade.

Moat
compatible
with
sight-lines
Foss
compatible
avec
une
bonne
visibilit
Raised
Pitchseating
access compatible
emergencywith sight-lin
Accsaccess
au terrain
urgence
Pitch
emergency
Security
steward
Stadier
scurit
Security
steward
Sight
line de
Moat
compatible
with sight-lines
Ligneaccess
de vue emergency
Sight
line
Pitch
Security steward
Sight line

VueVue
de de
dessus
dessus

Une solution alternative aux barrires et crans infranchissables est le recours


des barrires horizontales entre les tribunes des spectateurs et la voie de service du
terrain. Lavantage de ce type de barrire est de ne prsenter aucun danger pour les
spectateurs et de pouvoir tre bascul facilement par les stadiers en cas durgence.

Security
stewardcompatiSiges
en hauteur
bles
avec
une bonne
visibilit
Sight
line
Raised
seating
compatible
with sight-lin
Accsaccess
au terrain
urgence
Pitch
emergency

Des crans transparents insurmontables ou des barrires infranchissables fixes ou


pouvant tre retires quand elles ne sont pas ncessaires pour un match particulier
constituent une autre option.

Il convient de rpter que la FIFA est oppose lusage des barrires et des crans
infranchissables et quelle refuse de les voir utiliss comme stratgie de protection
du terrain de jeu. Quiconque tient les utiliser doit garder clairement lesprit quil
est alors de sa responsabilit de sassurer quelles ne constituent en aucun cas un
danger pour les utilisateurs du stade concern.

Figure 4k:

Raised
seatingdes
compatible
with sight-lines
Exclusion
spectateurs

La FIFA est oppose


aux barrires et crans
infranchissables.

5 m min. 5
/ but
1,8 /mbut
min.
m min.
3,5 m min. /3,5
touche
m min. / touche
Vue de dessus

5 m5 m

5 m5 min.
/ but
m min.
/ but
3,53,5
m min.
/ touche
1,61,8
m min.
m5min.
/ touche
m
min.
/ but
m min.
3,5 m min. /5touche
m min. / but

5m

3,5 m min. / touche


5 m min. / but
3,5 m min. / touche 1,6 m min.

5m

Quelle que soit la stratgie adopte pour protger de lintrusion des spectateurs,
elle doit tre approuve par les autorits locales comptentes et ne constituer en
aucun cas un danger pour les spectateurs en cas de mouvement de panique ou
dvacuation durgence.

Filet
compatible
avec
une
Net
compatible
with
sight-lines
Moat
compatible
with
sight-lines
bonne
visibilitcompatible with sight-lin
Raised
seating
Pitch
access
emergency
Pitch
access
emergency
Accsaccess
au terrain
urgence
Pitch
emergency
Security
steward
Security steward
Stadier
de scurit
Security
Sight
line
Net
compatible
with sight-lines
Sight
linesteward
Ligne
de
vue
Sight
line
Pitch access emergency
Security steward

Vue de dessus
Vue de dessus

Sight line

5 m min. / but 1,6 m min.


3,5 m min. / touch
5 m/ but
min.1,8
/ but
m min.
Vue de dessus 5 m min.
3,5/ touche
m min. / touche
3,5 m min.

88

S ta d es d e f o o t b a l l

5m

5m
m min.
min. // but
but 1,6 m min.
5
3,5mmmin.
min./ touche
/ touch 1,8
3,5
1,6 m
m min.
min.

S ta d es d e f o o t b a l l

89

Moat
compatiblewith
withsight-lines
sight-lines
Net compatible

Terrain de jeu

Considrations pour la
Coupe du Monde de la

Terrain de jeu
Panneaux publicitaires
Des panneaux blind-side de 0,7m sont utiliss tout spcialement pour la Coupe des
Confdrations de la FIFA et la Coupe du Monde de la FIFA. La FIFA doit disposer
dans chaque stade dune salle de stockage des panneaux publicitaires/de travail avec
accs facile au terrain. De mme, un atelier de signalisation pour la dcoration et
la signalisation des vnements est ncessaire pour tous les vnements de la FIFA.

Terrain avec zone des racines au-dessus dune nappe phratique suspendue
Ce type de construction est recommand pour la majorit des nouveaux terrains de
stade et pour la Coupe du Monde de la FIFA. Lors du choix des matriaux utiliss
pour construire ce type de terrain, il faut tenir compte du micro- et du macroenvironnement ainsi que de la stabilit, du drainage, des renforcements, du gazon
utiliser ainsi que de la rtention deau pour la croissance de la pelouse. Ces types
de terrain doivent tre renforcs laide de mthodes qui ont fait leurs preuves sils
sont utiliss pour la Coupe du Monde de la FIFA. Tous les matriaux doivent tre
approuvs au pralable par un expert.
Figure 4l :
Terrain avec zone des racines
au-dessus dune nappe phratique
suspendue Ameliorated sand / topsoil
Sable / terre /
zone des racines

Gravel drainage layer


Sable/couche
arable
amliors
Blinding
layer
Ameliorated
sand
/ topsoil

Arena / tierra /
zona de las races
Sous-sol

Couche
de drainage
Gravel drainage
layeren gravier
Blinding
layer
Match
hatch

Subsuelo

Tuyaux de drainage
des entraxes calculs

Renforcements de la zone des racines

Tubos de drenaje en
puntos calculados
procder
des renforcements

Il est recommand de
de la zone des racines pour la
Coupe du Monde de la FIFA, o les niveaux dutilisation sont levs tant pour les
matches que pour lentranement

5 tondeuses gazon main succion et rouleau ;


4
 t ondeuses gazon main cylindre avec scarificateur, brosse et fixations pour
verticutage pour deux machines ;
1 pulvrisateur autotract et 1 machine daration et de carottage superficiels rapide
main (30 mm 100 mm) avec fixation pour rouleau et 1 machine daration
profonde dents pleines (capable darer 200mm +) avec tracteur associ ;
2
 pandeurs dengrais main ;
1 brosse tire main et 1 brosse rose ;
1 tondeuse gazon triplex avec fixation pour scarificateur (facultative) ;
cordons pour lignes et dvidoirs;
outils pour aiguiser, rgler et entretenir tout lquipement.

Sites officiels dentranement


La surface de jeu des sites officiels dentranement doit tre comparable celle des
stades ddis aux matches et tre soumise des rgimes dentretien similaires.

Remplacement du terrain
Pour la Coupe du Monde de la FIFA, il est exig que chaque site ait accs un gazon
pralablement approuv, soit pour un remplacement en cas de dfaut du gazon, soit
pour un remplacement de la zone du gardien de but. La constitution dune ppinire
avec le mme gazon que sur le terrain est essentielle pour le parfait droulement de
lvnement.

Couverture de germination
Tous les sites de la Coupe du Monde de la FIFA doivent disposer dune couverture de
germination pouvant tre pose et retire en moins de deux heures.

Tonte du gazon
Une combinaison de tondeuses main cylindre et de tondeuses main rotatives
est recommande pour les stades de la Coupe du Monde de la FIFA.

Installations, bien-tre et scurit


Il est important de prvoir des installations pour maintenir la motivation du
personnel de terrain et la qualit du travail. Des installations pour les pauses et pour
la prparation de repas, des douches, des installations de schage des vtements
ainsi que des quipements de communication pour accder aux donnes mto
doivent tre disponibles sur tous les sites de la Coupe du Monde de la FIFA.

quipement du terrain
Lquipement et le personnel sont trs importants pour le succs des oprations sur
le terrain pendant la Coupe du Monde de la FIFA. Le partage des quipements entre
les sites nest pas autoris. Les quipements dentretien du terrain suivants sont
recommands pour les sites accueillant des matches de la Coupe du Monde de la
FIFA; ils doivent tre valids par un expert en matire de terrains :

90

S ta d es d e f o o t b a l l

Exclusion de terrains
La FIFA a dcrt que ses comptitions finales se drouleraient exclusivement dans
des stades sans barrires. Plusieurs mcanismes prventifs sont disponibles sur le
march ou des systmes sur mesure peuvent tre utiliss pour prvenir des intrusions
sur le terrain. Quel que soit le systme choisi, il est cependant essentiel de faire appel
des stadiers, un service dordre et du personnel de scurit.

S ta d es d e f o o t b a l l

91

Joueurs et officiels
du match

92

S ta d es d e f o o t b a l l

Les stades modernes doivent disposer de vestiaires


spacieux et haut de gamme, ainsi que dinstallations qui
permettront aux joueurs et aux officiels de match de
sattacher leurs activits respectives dans le plus
grand confort et en toute scurit.

S ta d es d e f o o t b a l l

93

Joueurs et officiels
du match

5.1 Accs aux vestiaires 


5.2

94

Vestiaires, toilettes et sanitaires

94

5.3 Accs des zones des quipes au terrain de jeu

100

5.4

100

Zones dchauffement 

5.5 Infirmerie des joueurs 

102

5.6

103

Contrle antidopage 

5.7 Bureaux de gestion des vnements

104

5.8

104

Vestiaires pour ramasseurs de ballons

5.1 p Accs aux vestiaires


Il faut amnager un espace priv et protg accessible aux cars des quipes, aux
voitures et aux ambulances et par lequel les participants aux matches peuvent
entrer dans le stade et en sortir en toute scurit, loin du public, des mdias et des
personnes non autorises.

Zones des quipes


Pour plus dinformations
sur laccs, se reporter au
chapitre 3.

Le trajet entre cette entre prive et les vestiaires doit tre conu de faon permettre
des activits telles que le transport sans entrave dune personne blesse sur une
civire et la livraison des tenues et de lquipement des quipes.

Les zones des quipes doivent inclure les espaces suivants, dots dun accs
interne priv :

Le trajet entre les divers vestiaires, le parking des vhicules de secours et le terrain de
jeu ne peut en aucun cas tre entrav par des escaliers, un dnivel ou des virages
brusques de nature gner les brancardiers transportant un joueur bless.

Vestiaires 80 m2
Les vestiaires doivent avoir : des bancs pour au moins 25 personnes, des
portemanteaux ou des casiers cl pour au moins 25 personnes, un rfrigrateur,
un tableau pour les schmas tactiques, un tlphone (externe/interne). Les vestiaires
des joueurs doivent prvoir un tlviseur sur support mural.

5.2 p Vestiaires, toilettes et sanitaires


Il est indispensable que les deux vestiaires principaux dun stade soient de mme
taille, style et confort. Le vestiaire de lquipe locale est souvent bien suprieur
celui mis disposition de lquipe visiteuse. Cela peut tre acceptable au niveau
du football national mais cela restreint les possibilits dutiliser le stade comme site
neutre pour une comptition dans laquelle les organisateurs doivent fournir les
mmes installations aux deux quipes. Pour les stades polyvalents, il est fondamental
de disposer de quatre vestiaires de mme taille et confort. Mme pour les stades
qui ne sont pas polyvalents, il est recommand davoir quatre vestiaires de mme
taille et confort afin daccueillir des vnements comme des tournois de football
matches doubles.

Emplacement : la tribune principale.


Elles doivent fournir un accs direct et protg au terrain de jeu et tre inaccessibles
au public et aux mdias.
Quantit : au moins deux zones dquipe spares, quatre de prfrence.
Taille minimum : 200 m2.
Les zones des quipes : doivent tre bien ventiles en air frais et quipes dair
conditionn et du chauffage central, avoir des sols faciles nettoyer et des murs en
matriau hyginique, possder des sols antidrapants et tre bien claires.

Un stade moderne devra


disposer dau moins deux
vestiaires (mais de prfrence
quatre) de tailles et de
niveaux de confort gaux.

Salle de massage 40 m2
La zone de massage ou de soins doit tre spare du vestiaire et adjacente celui-ci.
Elle doit offrir suffisamment despace pour trois tables de massage, un bureau, une
table polyvalente et une machine glace. La salle de massage doit tre adjacente
au vestiaire des joueurs et tre idalement relie celui-ci par un passage interne
ou une porte.
Toilettes et installations sanitaires 50 m2
Elles doivent tre adjacentes au vestiaire avec un accs priv direct depuis celui-ci.
Chaque pice doit avoir au minimum: 11 douches, 5 lavabos avec miroir, 1 pdiluve,
1 zone de schage avec porte-serviettes, 1 vier pour le nettoyage des chaussures,
3 urinoirs, 3 toilettes, 2 points pour rasoir lectrique et 2 sche-cheveux.
Bureaux des entraneurs 30 m2
Ils doivent tre adjacents aux vestiaires des quipes.
Les bureaux des entraneurs doivent avoir : 1 douche, 4 casiers cl plus toilette
et vier, 1 bureau, 5 chaises, un tableau blanc et un tlphone.

94

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

95

5.1 Accs aux vestiaires 

Joueurs et officiels
du match

5.2

94

Vestiaires, toilettes et sanitaires

94

5.3 Accs des zones des quipes au terrain de jeu

100

5.4

100

Zones dchauffement 

5.5 Infirmerie des joueurs 

102

5.6

103

Contrle antidopage 

5.7 Bureaux de gestion des vnements

104

5.8

104

Vestiaires pour ramasseurs de ballons

Figure 5a :
Organigramme des
joueurs

Terrain de jeu

Tunnel daccs au terrain


3
Zone
dchauffe- Vestiaire de
Vestiaires
1
2
ment
des quipes
lquipe
Zone A
lintrieur
4
dchauffeVestiaires
Vestiaire de
ment
des quipes
lquipe A
lintrieur

Interview ash

Contrle antidopage

Stockage

Inrmerie des joueurs


Zone
dchauffement A

Bureaux de la comptition

Salle de confrence de presse

Salle de massage
W.C.

Zone
dchauffement B

Vestiaire A

Studios de tlvision

Studios
de
tlvision
Stockage

Studios
de
tlvision

Hall daccs
des mdias

Salle de confrence
de presse
5
Salle de confrence
de presse

3
3

4
2

Zone
Vestiaire de dchauffeVestiaires
ment
lquipe
des quipes
3 B
Zone
lintrieur
Vestiaires
Vestiaire de dchauffe1
2
ment
lquipe B
des quipes
lintrieur
4
Contrle
Inrmerie
antidopage des joueurs

Zone mixte

Contrle
Bureaux
antidopage

Figure 5b :
Zone des quipes

Players tunnel

1 ofce
Coach
Playersdes
tunnel
Tunnel
joueurs

2
Referee
change
room
Coachdes
ofce
entraneurs
Bureau

3 interview
Flash
Refereedes
change
room
Vestiaire
arbitres

4 drop
Player
off/interview
Flash
Interview
flash
pick up
5
Player drop off/
Dbarquement/emRoute players
pick up
barquement
des joueurs

Team access/exit
Route
players
Trajet
des
joueurs

Inrmerie
des joueurs

VIP/VVIPAccs/sortie
access
Team access/exit
des quipes

Zone mixte
Bureaux
Entre
des VVIP

Hall daccs
des mdias

Media entry
VIP/VVIP
access
Accs
des VIP/VVIP
5

Bureaux
Entre
des VVIP

Bureaux

Mediades
entry
Entre
mdias
5

Salle de massage

Vestiaire B

W.C.

Dbarquement/
embarquement
des VVIP
Dbarquement/
embarquement
des VVIP

5
5

Douches

Douches
Zone mixte

Bureau des entraneurs

Bureau des entraneurs

Dbarquement de lquipe A

Embarquement des quipes

Dbarquement de lquipe B

Primtre intrieur
Entre des joueurs dans lenceinte

96

S ta d es d e f o o t b a l l

Primtre extrieur

Entre des joueurs dans lenceinte

S ta d es d e f o o t b a l l

97

5.1 Accs aux vestiaires 

Joueurs et officiels
du match

5.2

94

Vestiaires, toilettes et sanitaires

94

5.3 Accs des zones des quipes au terrain de jeu

100

5.4

100

Zones dchauffement 

5.5 Infirmerie des joueurs 

102

5.6

103

Contrle antidopage 

5.7 Bureaux de gestion des vnements

104

5.8

104

Vestiaires pour ramasseurs de ballons

Zone des arbitres


Team changing room 200m

Figure 5c :
1

Coaches
ofce
Vestiaires
des quipes

Dressing room 80m2 2


Team changing
200m2
Surface
totale room
200 m
Sanitary facilities
des ofce
entraneurs 30 m2
Coaches
1 Bureaux
Massage room 40m2
2
2 Vestiaire
80m
Dressing
room
80m2
Team tactics
3 Installations
sanitaires 50m2
Sanitary facilities

3
1

4
5

4 Salle
Massage
room
40m22
de massage
40m
Refreshments
5

Team tactics
Tableau
pour la tactique
de lquipe

Refreshments
Rafrachissements

5
2

Figure 5d:
2
Vestiairedes
arbitres
Referee changing
room 24m

5
6

Referee
changing
room
Massage
table
Surface
totale 24
m2 24m2

Lockers
Table
de massage
1
Massage
table
Bench
Casiers
cl
2
Lockers
Showers
Banc
3
Bench
Toilet4 Douches
Showers
Fridge
Toilettes
5
Toilet
Television
Rfrigrateur
6
Fridge

3
4

5
6
7
7

7
2

Les toilettes et les installations sanitaires doivent tre adjacentes au vestiaire avec un
accs priv direct depuis celui-ci. Elles doivent avoir au minimum : 2 douches, 1 lavabo
avec miroir, 1 urinoir, 1 toilette, 1 point pour rasoir lectrique, 1 sche-cheveux et 1 vier
pour le nettoyage des chaussures.

Des installations appropries


doivent tre prvues pour les
hommes et les femmes.

Il nest pas inhabituel que les matches soient arbitrs par des arbitres et/ou arbitres
assistants fminins ou que les quipes darbitres comprennent des hommes et
des femmes. Un stade moderne doit fournir des zones gales et spares pour les
hommes et les femmes. Il faut par consquent fournir une zone pour cinq arbitres et
une pour deux arbitres qui possdent toutes deux les installations sanitaires requises.

Emplacement : la tribune principale.


Elle doit fournir un accs direct et protg au terrain de jeu et tre inaccessible au public
et aux mdias. Elle doit tre spare mais proximit des vestiaires des quipes.
Taille minimum : 24 m2.
La zone des arbitres : doit tre bien ventile en air frais et quipe dair conditionn
et du chauffage central, avoir des sols et des murs faciles nettoyer en matriau
hyginique antidrapant et tre bien claire.
La zone des arbitres doit avoir : des portemanteaux ou des casiers cl pour
4 personnes, 4 chaises ou des bancs pour 4 personnes, une table avec 2 chaises,
une table de massage, un rfrigrateur, un tableau pour les schmas tactiques, un
tlphone (externe/interne) et prvoir un poste de tlvision.

Signalisation dans la zone des vestiaires : tous les couloirs doivent tre pourvus
dune signalisation claire et facile comprendre dirigeant les joueurs visiteurs, les
arbitres et les officiels vers leurs salles respectives, qui doivent toutes tre clairement
marques. Par exemple : Vestiaire quipe locale; Vestiaire visiteurs; Arbitres;
Contrle antidopage.

Tlvision
Television

7
2

4
4

3
3

98

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

99

Joueurs et officiels
du match

5.1 Accs aux vestiaires 


5.2

94

Vestiaires, toilettes et sanitaires

94

5.3 Accs des zones des quipes au terrain de jeu

100

5.4

100

Zones dchauffement 

5.5 Infirmerie des joueurs 

102

5.6

103

Contrle antidopage 

5.7 Bureaux de gestion des vnements

104

5.8

104

Vestiaires pour ramasseurs de ballons

5.3 p Accs des zones des quipes au terrain de jeu


Les zones des quipes doivent tre situes de chaque ct du tunnel des joueurs. Le
tunnel doit avoir une largeur minimale de 4m et une hauteur minimale de 2,4m.
Pour la Coupe du Monde de la FIFA, il est prfrable davoir une largeur entre 4,5m
et 6 m; la hauteur minimale est la mme.
Lendroit o les joueurs et les arbitres entrent sur le terrain de jeu doit tre protg
par un tunnel tlescopique ignifug. Il doit se trouver sur la ligne mdiane et
du mme ct que la tribune dhonneur, la tribune des mdias et les bureaux
dadministration. Le tunnel tlescopique doit stendre assez loin sur le terrain de
jeu pour viter que les participants au match puissent tre blesss par des objets
jets par les spectateurs. Ces tunnels tlescopiques doivent pouvoir tre dploys ou
rtracts rapidement de faon permettre leur utilisation pendant le match quand
un joueur entre sur le terrain ou le quitte, en ne gnant la vue que pendant un court
laps de temps.

Pour plus dinformations sur


la scurit, se reporter au
chapitre 2.

Les surfaces des couloirs doivent tre faites ou recouvertes dun matriau
antidrapant. Toute interfrence avec le public doit tre impossible dans ces couloirs.
Une petite zone sanitaire constitue dune toilette et dun lavabo avec miroir pour
les utilisateurs du terrain de jeu doit se trouver proximit de lendroit o le couloir
ou le tunnel des vestiaires souvre sur ce terrain.

5.4 p Zones dchauffement


lextrieur
Ces zones doivent avoir une surface en gazon (le gazon artificiel est acceptable).
lintrieur

Pour plus dinformations sur


le terrain de jeu, se reporter
au chapitre 4.

Emplacement : proximit des vestiaires.


Taille minimum : 100 m2 (chacune).
Il faut noter que les zones dchauffement lintrieur sont particulirement
importantes en cas de matches doubles afin de permettre aux quipes du second
match davoir suffisamment de temps pour schauffer correctement. Chaque
quipe doit disposer dune zone dchauffement lintrieur. Elle doit tre entoure
de murs unis sans protubrances. La surface des murs doit tre recouverte dun
matriau absorbant les chocs pour viter les blessures en cas de collision et un filet
lche sous le plafond. Ces zones doivent tre ventiles avec de lair frais, quipes dair
conditionn et bien claires par des lampes protges contre les ballons de football.

100

S ta d es d e f o o t b a l l

Une aire dchauffement en


intrieur de 100 m2 doit tre
prvue pour chacune des
quipes.

S ta d es d e f o o t b a l l

101

5.1 Accs aux vestiaires 

Joueurs et officiels
du match

5.2

94

Vestiaires, toilettes et sanitaires

94

5.3 Accs des zones des quipes au terrain de jeu

100

5.4

100

Zones dchauffement 

5.5 Infirmerie des joueurs 

102

5.6

103

Contrle antidopage 

5.7 Bureaux de gestion des vnements

104

5.8

104

Vestiaires pour ramasseurs de ballons

Figure 5e:
Infirmerieroom
des joueurs
First aid/Treatment
50m2

2
2

First
aid/Treatment
Surface
totale
m2 50m2
Treatment
table 50room

Examination
table
Table
de
soins
1
Treatment
table

Glass
medicine
Table
dexamentable
2
Examination
cabinet
Armoire
pharmacie
vitre
3
Glass medicine
cabinet
Showers
Douches
4
Showers
WC/Toilet
Toilettes
5
WC/Toilet
Lockable cabinet
Meuble
fermant
cl
6
Lockable
cabinet

1
2

4
5
6

3
6

3
3

5
5

stimulateur cardiaque externe;


systme et support de perfusion avec tout le matriel pour injections et sets
dinfusion, y compris canules veineuses demeure;
systme de perfusion conu pour ladministration de fluide chauff 37C +/- 2C;
dispositif de perfusion sous pression, dispositif de perfusion volumtrique;
cathters veineux centraux;
set de ponction pricardiale;
quipement dadministration de mdicaments;
quipement dintubation;
ventilateur automatique, oxygne stationnaire 2000 litres minimum ou oxygne
portable 400 litres minimum, appareil daspiration stationnaire non manuel avec
une pression ngative minimale de 500mm de mercure et une capacit minimale
de 1litre, capnomtre, valve de PEEP, kit de drainage du thorax;
quipement dimmobilisation (matelas vide, plan dur, collier cervical, etc.).

5.6 p Contrle antidopage


Chaque stade doit possder une salle pour le contrle antidopage; elle doit comprendre
une salle dattente, une salle de travail et des installations de lavage, toutes adjacentes.

5.5 p Infirmerie des joueurs


Cette salle doit tre utilise par les joueurs.
Emplacement : aussi proche que possible des vestiaires des quipes et du terrain
de jeu, avec un accs facile lentre extrieure directement vers les vhicules de
secours. Les portes et couloirs menant cette salle doivent tre assez larges pour
laisser passer les brancards et les chaises roulantes.
Taille minimum : 50 m2.
Cette salle doit avoir : une table dexamen, 2 brancards portables (en plus de
ceux sur le terrain), un lavabo (eau chaude), un pdiluve bas (eau chaude), une
armoire pharmacie vitre, un meuble fermant cl non vitr, une table de soins
et un tlphone (externe/interne). La salle doit avoir des murs ou des cloisons qui
permettent de la partager en deux si ncessaire. De plus, la salle doit tre quipe
du matriel suivant:
dfibrillateur avec enregistrement du rythme cardiaque et des donnes du patient ;
moniteur cardiaque ;

102

S ta d es d e f o o t b a l l

Emplacement : proximit des vestiaires des quipes et des arbitres et inaccessible


au public et aux mdias.
Taille minimum : 36 m2 (toilettes, salle de travail et salle dattente comprises).
La zone de contrle antidoping doit tre : bien ventile en air frais et quipe
dair conditionn et du chauffage central, avoir des sols faciles nettoyer et des
murs en matriau hyginique, possder des sols antidrapants et tre bien claire.
La zone de contrle antidoping doit avoir : un bureau, quatre chaises, un
lavabo avec miroir, un tlphone (externe/interne) et un meuble avec serrure pour
les flacons de prlvement.
Zone des toilettes
Emplacement : immdiatement ct de la salle de travail avec un accs priv
direct celle-ci, capable de contenir deux personnes. Les toilettes et installations
sanitaires doivent comprendre unetoilette, unlavabo avec miroir et unedouche.
Salle dattente
Emplacement : adjacente la salle de travail.
La salle de travail doit avoir : suffisamment de siges pour huit personnes, un
rfrigrateur et un poste de tlvision.

S ta d es d e f o o t b a l l

103

5.1 Accs aux vestiaires 

Joueurs et officiels
du match

5.2

94

Vestiaires, toilettes et sanitaires

94

5.3 Accs des zones des quipes au terrain de jeu

100

5.4

100

Zones dchauffement 

5.5 Infirmerie des joueurs 

102

5.6

103

Contrle antidopage 

5.7 Bureaux de gestion des vnements

104

5.8

104

Vestiaires pour ramasseurs de ballons

Considrations pour la
Coupe du Monde de la

Arbitres et officiels du match


Figure 5f :
Contrle
de2 dopage
Doping control
50m

5
4

Doping
control
50m
Waiting
Surfacearea
totale 36
m22

Fridge
1
Zone
dattente
Waiting
area

Television
2
Rfrigrateur
Fridge

Shower
3
Tlvision
Television

WC/Toilet
4
Douches
Shower

Draw
table
5
Toilettes
WC/Toilet

Doping
control
table
6
Table
pour
prise de sang
Draw
table

4
1
1

3
6
3
6

Security
steward
7
Table
de contrle
antidopage
Doping
control table
WasteStadier
paper
bin
de steward
scurit
Security

7
2

Poubelle
Waste paper bin
7

5.7 p Bureaux de gestion des vnements


Emplacement : proximit des vestiaires des quipes et des arbitres, de prfrence
avec un accs direct ceux-ci.
aille minimum : 20 m2.
La zone doit avoir : un bureau ou une table, 3chaises, un casier vtements, un
tlphone (externe/interne), un fax, une photocopieuse et un poste de tlvision. Les
toilettes et installations sanitaires doivent comprendre 1toilette, 1lavabo avec miroir.

5.8 p Vestiaires pour ramasseurs de ballons


Taille minimum : 40 m2 (pour hommes et pour femmes).
Chaque salle doit avoir : 2 toilettes, 2 lavabos et 2 douches.

104

S ta d es d e f o o t b a l l

Vestiaires des joueurs


Le vestiaire dune quipe entirement quip doit avoir au moins 250m2. Outre les
espaces mentionns sous 5.2, il faut prvoir les espaces suivants :
a) Salle du responsable des quipements (au moins 25m2)
La salle du responsable des quipements doit avoir un espace pour ranger des malles
et taler des vtements. Elle doit avoir deux tables de travail et tre proximit du
vestiaire des joueurs et de la zone usage gnral.
b) Zone usage gnral/rafrachissements (au moins 25m2)
La zone usage gnral/rafrachissements est un espace o lon peut mettre un
rfrigrateur, une table avec de la nourriture et des amuse-gueules ainsi quune table
ou deux pour des articles dont les joueurs peuvent avoir besoin pendant quils se
prparent (par exemple des bouteilles deau, des brosses chaussures, etc.). Cela
pourrait tre une extension du vestiaire des joueurs mais lespace supplmentaire
devrait tre pris en compte.
Vestiaire des arbitres
Le vestiaire des arbitres doit tre conu pour sept arbitres (par exemple sept casiers
cl). Par consquent, la surface devrait tre augmente de 24m2 45m2.
Vestiaires des ramasseurs de ballons
Il doit y avoir des vestiaires pour les ramasseurs de ballons. Ils doivent se trouver
en un endroit du stade qui permet un accs facile au terrain. Une salle proximit
du tunnel de service est idale, pour viter que les ramasseurs de ballons aient
traverser la zone occupe par les officiels de match et les joueurs.

Tunnel des joueurs


Pour les crmonies davant match de la Coupe du Monde de la FIFA, il est
recommand de prvoir un espace de rassemblement suffisamment grand avant
le tunnel des joueurs ou un tunnel o les quipes et les participants au
programme pour la jeunesse puissent saligner et qui soit assez long pour contenir
90 personnes. Il faut mettre disposition une salle pour le programme pour la
jeunesse; elle se situera idalement juste ct du stade, une distance de
100 200 m, de manire pouvoir la parcourir pied. Elle doit offrir un espace
suffisant pour 70 jeunes et 30 adultes, avoir une zone de jeu lextrieur si
possible et disposer de toilettes/installations pour se changer.

Bureau de ladministration des vnements


Pendant la Coupe du Monde de la FIFA, plus de 33 bureaux et salles de runion sont
ncessaires, sans compter le comit dorganisation local, les autorits du stade et
dautres parties prenantes.

S ta d es d e f o o t b a l l

105

Spectateurs

106

S ta d es d e f o o t b a l l

Les stades doivent tre conus de manire assurer la


scurit et le confort de tous les spectateurs, et leur offrir
une visibilit parfaite sur le terrain ainsi quun accs facile
aux sanitaires et aux rafrachissements.

S ta d es d e f o o t b a l l

107

Spectateurs

6.1

Normes gnrales de confort 

108

6.2

Zones des spectateurs

118

6.3

Communication avec le public

119

6.4

Spectateurs mobilit rduite

123

6.5

Stands de merchandising

125

6.6 Billetterie et contrle daccs lectronique

125

6.1 p Normes gnrales de confort

Siges

Au cours des vingt-cinq dernires annes, le niveau de confort que les stades offrent
aux spectateurs a considrablement augment. Ces amliorations ont touch toutes
les catgories de spectateurs, des personnes achetant les billets les moins chers
aux VIP. Cette tendance va probablement se poursuivre. Les stades ne doivent par
consquent pas tre construits en ne considrant que les besoins des quelques
annes venir, mais plutt en esprant que linstallation rpondra aux attentes des
gnrations futures ou pourra du moins sy adapter assez facilement.

Tous les spectateurs doivent tre assis. Les siges doivent tre individuels, fixs
la structure et confortables, avec des dossiers dau moins 30cm de haut. Afin de
garantir un certain confort, des siges de type tracteur ne proposant quun petit
rebord en guise de dossier ne sont pas acceptables. Les dossiers permettent aussi
dviter la trs dangereuse pousse en avant des spectateurs lorsquun but est
inscrit, pousse qui tait frquente sur les anciens gradins sans siges et qui se
produit encore aujourdhui dans les stades o les siges sont dpourvus de dossier.
Ni les espaces o les spectateurs peuvent suivre le match debout, ni les bancs quels
quils soient ne sont acceptables sous aucune circonstance pour la Coupe du Monde
de la FIFA.

Un stade moderne doit tre en mesure de fournir les installations suivantes:

Places couvertes pour les spectateurs


Un toit recouvrant tous les spectateurs est particulirement souhaitable sous des
climats froids ou humides. Dans les parties du monde o lensoleillement est
relativement constant, lombre offerte par un toit devrait galement bnficier
tous les spectateurs au moins pendant une partie du match.

Un stade de football doit


tre couvert pour protger
les spectateurs de la pluie
comme de lblouissement.

Pour plus dinformations sur


les installations pour VIP, se
reporter au chapitre 7.

Les normes de construction et de scurit varient dun pays lautre, il nest donc pas
possible dmettre des recommandations strictes concernant la largeur des siges,
leur espacement, lespacement des ranges ou le nombre maximum de siges entre
les traves. Cependant, la scurit et le confort des spectateurs doivent primer et la
configuration et le style des tribunes sont fondamentaux dans ces deux cas.

Il est possible que les spectateurs soient rticents lide de rester assis sous des
tempratures glaciales ou une humidit touffante pour regarder des vnements
sportifs dans les stades. une poque o les logements, les lieux de travail, les
voitures et de nombreuses installations sportives et de loisir bnficient du confort
du chauffage et de lair conditionn, il semble probable quun nombre croissant de
spectateurs exigent des conditions similaires dans leurs stades.
La tendance actuelle veut quun stade soit dot dun toit rtractable intgral pouvant
rester ouvert si les conditions mtorologiques le permettent.
Le problme que pose ce type de toit, mme lorsquil peut tre largement ouvert,
concerne lentretien des terrains en gazon naturel. Lapport ncessaire de lumire et
de vent (pour laration) tant considrablement rduit par la prsence du toit, il est
pratiquement impossible de maintenir le gazon en bon tat.

Les siges doivent tre incassables, non inflammables et capables de rsister au


climat local sans se dtriorer ni perdre leur couleur. Situs hauteur de la ligne
mdiane, les siges des VIP doivent tre plus larges et plus confortables mais aussi
tre spars des autres catgories de siges. Il convient de choisir les siges avec
beaucoup de soin.

Pour plus dinformations


sur les gazons artificiels
et naturels, se reporter au
chapitre 4.

Lespace entre les ranges de siges doit tre suffisant pour que les genoux du
spectateur ne touchent pas le sige ni le spectateur de devant et pour que les
spectateurs puissent se dplacer assez facilement entre les ranges, mme lorsque
les siges sont occups. Ce facteur de scurit est important mais na pas toujours
t pris en considration. Dans de nombreux stades, il est en effet presque impossible
de se dplacer entre les ranges lorsque les siges sont occups. Cela nest pas
acceptable. Les strapontins sont trs pratiques dans cette optique, bien quils soient
moins rsistants en cas de mauvaise utilisation. Afin dassurer suffisamment de place
pour les jambes, la distance minimale recommande de dossier dossier est de 80cm.
La largeur du sige est essentielle pour le confort du spectateur. Dun point de vue
financier, il peut tre intressant dinstaller un maximum de spectateurs sur une
surface donne mais cela peut compromettre la scurit, ce qui serait totalement
irresponsable. Cela pourrait aussi, long terme, dtourner certains spectateurs du
stade. La largeur minimale absolue est de 45cm mais il est recommand de ne pas
descendre en de de 50cm. Dans de nombreux pays, les spectateurs portent des
vtements pais, ce qui doit tre pris en considration. Les siges des VIP et des VVIP
doivent avoir une largeur minimale de 60cm et un niveau de confort suprieur. Des
accoudoirs doivent tre inclus dans le design du sige.

108

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

109

Spectateurs

6.1

Normes gnrales de confort 

108

6.2

Zones des spectateurs

118

6.3

Communication avec le public

119

6.4

Spectateurs mobilit rduite

122

6.5

Stands de merchandising

125

6.6 Billetterie et contrle daccs lectronique

125

Riser (a) = min. 0.3m


Tread (b) = min. 0.8m

Figure
6a : (d) = max. 34
Rake angle
Siges
Riser (a) = min. 0.3m

Figure 6b:
Ligne de visibilit

Tread (b) = min. 0.8m


Hauteur de marche (a) = 0,3m min.
Rake angle (d) = max. 34
Plan de marche (b) = 0,8m min.

board
Panneau publicitaire
AdvertisingAdvertising
board
lines
de vision
Lignes
Sight lines Sight

Pente (d) = 34 max.


e

0,5 m

e Raised
seating
Sige
surlevabove
par rapport
e Raised seating
above
min.1m
au terrain
au moins 1m
pitch min.pitch
1m

Value
c c Value c c Valeur

0,5 m

c cValue

cV

Absolute min. 0.06m


Absolute min.

0.06m
60

60

90

Recommended
min.
Recommended
min.
0.09m

0.09m
90

90

120

Optimum Optimum

0.12m
120

12

c
0.5 m

60

Minimum recommand

0,09 m

Valeur optimale

0,12 m

0.12m

d
a

0.4 0.4
b

0,06 m

0,4 0,4
0,8
a

0.8

Minimum absolu

0,4 0,4
b

Valeur c

0.5 m

0,8

0.4 0.4
0.8

Tous les siges doivent offrir un champ de vision non obstru sur le terrain de jeu.
Lors du calcul du champ de vision, il convient de prendre en considration que
des panneaux publicitaires de 90 100cm de haut peuvent tre placs autour du
terrain 5 m des lignes de touche et 5 m derrire le centre des lignes du but. Plus
simplement, chaque spectateur doit avoir un bon champ de vision au-dessus de la
tte dun spectateur assis deux rangs devant lui.

Identification des siges


Les ranges doivent tre clairement signalises dans les traves, un endroit
aisment visible lextrieur du sige situ lextrmit de la range. En arrivant
dans un stade quil ne connat pas avec, par exemple, un billet pour le secteur B,
rang 22, sige 9, le spectateur doit pouvoir trouver sa place facilement.

Les spectateurs doivent tre


mme de trouver leur sige
facilement.

La numrotation doit rendre tous les siges clairement, facilement et rapidement


identifiables. Les spectateurs ne doivent pas avoir se pencher pour chercher de
minuscules numros uss et illisibles pendant que dautres attendent derrire eux,
simpatientent et snervent. Il est important que le procd ne soit ni stressant ni
trop lent.

110

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

111

Spectateurs

6.1

Normes gnrales de confort 

108

6.2

Zones des spectateurs

118

6.3

Communication avec le public

119

6.4

Spectateurs mobilit rduite

122

6.5

Stands de merchandising

125

6.6 Billetterie et contrle daccs lectronique

125

Toilettes et installations sanitaires


Des toilettes en nombre suffisant pour les deux sexes et pour les personnes mobilit
rduite doivent tre prvues lintrieur du primtre de scurit du stade. Elles
doivent tre quipes dinstallations de lavage adquates avec de leau potable et
suffisamment de serviettes et/ou sche-mains. Ces zones doivent tre suffisamment
claires, propres et hyginiques et rester dans cet tat pendant toute la dure de
chaque vnement.
Compte tenu du temps dattente gnralement plus long aux toilettes des dames,
des toilettes supplmentaires doivent tre prvues pour les femmes. Il convient
aussi de prendre en compte le nombre croissant de spectateurs fminins et le fait
que le stade peut accueillir dautres manifestations que des matches de football.
Les concepteurs du stade doivent envisager de construire des toilettes pour dames
supplmentaires facilement transformables en toilettes temporaires pour hommes,
par un simple changement de panneau, lorsque le public est majoritairement masculin.
Le nombre minimum recommand est de 28toilettes et de 14lavabos pour 1000
femmes et de 3toilettes, 15urinoirs et 6lavabos pour 1000hommes. Ces ratios
doivent tre suprieurs dans les espaces VIP et VVIP. Le rglement des autorits
locales sapplique sil exige davantage de toilettes.

Pour dautres dcisions


pralables la construction,
se reporter au chapitre 1.

Stockage des dchets

Stockage des dchets


4
3
4 3
2
3 2
4

Khl- 2
Stockage
froid des getrnke3
Stockage
lager
boissons
froid des 6
62
boissons
Stockage
froid des
boissons
Zone
de Saucen /
dcoration
Zone de Gewrze

Espace de travail
Espace de travail
5
5
2
2
5

5
2
5
2

5
2
Stockage des dchets

6
6
Stockage
froid des
boissons

3 4
2 3
2
3
2

5
2

5
2

Lager fr Trockenwaren

Stockage Abfallaufbewahrung
sec
Stockage
sec
Stockage
sec
Zone de Saucen /
3 dcoration
Zone de Gewrze
2

Files dattente
1
5

Zone de
Stockage
sec
dcoration

5
2

2
Files dattente

Sanitaires pour hommes

Saucen /
Gewrze

2 3

21

Sanitaires pour hommes

2
1
Warteschlangenbereich

4
2

Les stades doivent tre conus comme des installations publiques de qualit, avec
les services appropris, dont les toilettes. Il a t dmontr que les spectateurs
respectent les toilettes quand elles sont bien entretenues et propres. Des toilettes
sales encouragent souvent un comportement antisocial.

1
1
2

2
1

1
2 1

1
2

2
1

Sanitaires pour dames

Food

6
Cold
food store
1
Toilettes
Toilets/WC
Toilets/WC

Wash hand basins

Urinals

Disabled toilet
Toilettes
Toilets/WC
1
Toilets/WC
Toilets/WC
2
Lavabos
Wash hand basins
Toilets/WC
2 hand
Wash
hand basins
Wash
basins
3
Urinals
Wash hand basins
Toilets/WC
4
Disabled toilet
Wash hand basins
4
1

2
34

Sanitaires pour dames

1
Toilets/WC
Disabled
toilet

SanitairesToilettenanlagen
pour dames 2Frauen
Sanitaires pour dames

Cups

3
2
4

Toilettenanlagen
Mnner
1

4
3

2
13

Des toilettes prives quipes dun seul WC et dun lavabo doivent tre prvues dans
linstallation raison de 1 pour 5000 spectateurs pour les personnes ncessitant
une assistance, y compris les personnes mobilit rduite et les jeunes enfants.

Boissons
3 food
Beverages
Cold
store
Concessions
Gobelets
4
Cups
1
Point of sales
Alimentation
5
Food
2
Product presentation
Stockage
froid
des aliments
6
Cold food
store
3
Beverages

Toilets/WC
2 hand
Lavabos
Wash
hand basins
Wash
basins
Wash
hand
basins
3
Urinoirs
Toilets/WC
Urinals
Urinals
Urinals
4 hand
pour
Toilettes
Wash
basins
Disabled
toiletpersonnes
Disabled
toilet
mobilit
rduite
Disabled
toilet
Urinals

1
2

1 dattente
Files

Zone de
dcoration
Abfallauf1

3
2

bewahrung

1
2

dcoration

Arbeitsbereich

getrnkepour
hommes
lager

Saucen /
Gewrze

3
2

Warteschlangenbereich
Files dattente

2
Zone de
Toilettenanlagen
Mnner
dcoration
Sanitaires
pour
Khl-hommes

Sanitaires

5
4
2
Espace
de travail
1

Zone de
dcoration

5
2

dcoration

Pour viter les engorgements lentre et la sortie des toilettes, il convient de


prvoir un systme daccs sens unique, ou du moins des portes suffisamment
larges pour permettre simultanment lentre et la sortie des utilisateurs.

Lager
fr Trockenwaren Espace de travail
Arbeitsbereich
6Stockage
6 des
dchets

Concessions
Concessions
Concessions
1 of sales
1
Point of sales
Point
1
Point
of sales
Concessions
2
2
Product presentation
Product presentation
Figure
6c:
2
Product
presentation
13
3 of sales
Point
Beverages
Beverages
Confort des spectateurs
3
Beverages
24
4
Product
presentation
Cups
Cups
4
Concession
Cups
Concessions
35
5
Beverages
Food
Food
5
Food
Point
de
1
Point
ofvente
sales
46
6
Cups
Cold
food
store
Cold
food
store
6
Cold
food
store
Prsentation
des produits
2
Product presentation
5
Food

Toilets/WC

Wash hand basins

Toilets/WC

Wash hand basins

Hommes

Femmes

85%

35%

3%

28 %

Urinoirs

15 %

sans objet

Lavabos

6%

14 %

Toilettenanlagen Frauen
Total de population : 120%
Toilettes

1
2

1
2

112

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

113

Spectateurs

6.1

Normes gnrales de confort 

108

6.2

Zones des spectateurs

118

6.3

Communication avec le public

119

6.4

Spectateurs mobilit rduite

122

6.5

Stands de merchandising

125

6.6 Billetterie et contrle daccs lectronique

125

Alimentation et boissons
Indicateurs de performance
Il y a deux indicateurs de performance principaux pour lalimentation et les boissons
dans les stades de football: la vitesse et la qualit du service.
Les facteurs suivants sont valus pour la vitesse du service : lemplacement de
linstallation, le ratio de points de vente, la conception et la configuration, la varit
des produits, le systme de production des aliments, le systme de service des
boissons, les panneaux dinformation et les cartes de menu, et enfin le systme de
paiement.
Pour la qualit de service, les facteurs suivants sont valus: le got et la qualit des
produits, la qualification et la formation du personnel, ltalage et la prsentation
des produits, la disponibilit des articles du menu, la gestion des dchets et le respect
de lenvironnement, un service convivial et un transport/une logistique respectueux
du consommateur.
Types dinstallations
Dans un stade, les aliments et boissons sont servis dans de nombreux types
dinstallations. Ils comprennent : les restaurants, les terrasses de brasserie, les
boutiques, les bars avec tables et siges. Chacun de ces types peut tre une installation
incorpore au stade/existante ou temporaire.
Ce guide considre quatre types dinstallations: les concessions permanentes, les
concessions temporaires, les stands mobiles et les vendeurs mobiles (colportage).
Concessions permanentes
De manire gnrale, il doit y avoir un point de vente de concession permanente
(caisse enregistreuse) pour 250siges de spectateur dans le stade. Traditionnellement,
les concessions existantes doivent avoir entre six et huit points de vente et un comptoir
de stand dune concession doit avoir idalement une longueur de 10m. Les concessions
permanentes occupent une surface denviron 60 m2 pour leur infrastructure, par
exemple lvacuation de lair, les filtres graisse, leau chaude et froide, les eaux uses,
llectricit, le tlphone (lignes de donnes) et lclairage ainsi que la surface de travail.
Dans une concession, les oprations sont rparties sur trois secteurs : (1) vente,
paiement, et prsentoir pour achats impulsifs dans la zone de service ou en faade
(caisse enregistreuse/de paiement avec cran, et prsentoir pour achats impulsifs);
(2) production et prsentation dans la zone centrale (quipement technique pour
produire et prsenter des aliments et des boissons); (3) stockage, prparation et dchets
dans la zone arrire. En gnral, tout quipement doit tre mobile et modulaire
pour satisfaire diffrents types et besoins dvnements. Idalement, le volume
dentreposage doit correspondre 1,2 fois le volume de vente prvu pour lvnement
considr, et lespace utilis doit permettre le stockage au sec et au frais.

114

S ta d es d e f o o t b a l l

Les prsentoirs de produits et les panneaux doivent tre placs lextrieur du


stand de la concession, de sorte que les visiteurs puissent identifier loffre avant de
faire la queue. lintrieur du stand, des cartes de menu supplmentaires doivent
tre installes avec des descriptions dtailles des produits et des prix, de manire
ce que les clients en tte de file puissent encore prendre des dcisions sur les
produits. Les panneaux lectroniques garantissent une grande flexibilit et un
emploi professionnel des marques et des promotions et constituent la solution la
plus cologique car il nest plus ncessaire dliminer les anciens panneaux lors des
changements de produits ou de prix. Les condiments et les postes de service doivent
tre placs lextrieur de la concession, lcart des files dattente et des chemins
daccs. Cela facilite la circulation des clients et acclre les ventes.
Concessions temporaires
Les concessions temporaires confrent une certaine flexibilit en fournissant des
services supplmentaires relatifs lvnement concern dans les zones forte
demande, comme les esplanades, les entres, les zones de rassemblement, de repos
et les espaces de supporters. Elles peuvent aussi fournir des produits alimentaires
lis lvnement, comme des aliments spcifiques un groupe de clients (de la
nourriture halal par exemple). Elles peuvent tre lies un pays ou une rgion,
utilises pour des promotions, dpendre du temps ou de la saison ou tre lies un

S ta d es d e f o o t b a l l

115

Spectateurs

6.1

Normes gnrales de confort 

108

6.2

Zones des spectateurs

118

6.3

Communication avec le public

119

6.4

Spectateurs mobilit rduite

122

6.5

Stands de merchandising

125

6.6 Billetterie et contrle daccs lectronique

partenaire ou un sponsor. Les concessions temporaires doivent se consacrer une


seule catgorie de produits, soit les boissons, soit la nourriture. Afin datteindre le
ratio qui est dun point de vente pour 250spectateurs, des concessions temporaires
peuvent et doivent tre prvues dans le stade (sil ny a pas de problmes de scurit
ou dencombrement) et dans le primtre du stade. Chaque concession temporaire
(tente, camion, conteneur) doit avoir idalement deux ou trois points de vente et
le comptoir de vente doit avoir une longueur minimale de 4 m. Les concessions
temporaires ont besoin dune surface denviron 18 m2, dlectricit, deau et
dclairage. Loffre des concessions temporaires nest normalement pas trs tendue
et elles nont donc pas besoin dtre aussi grandes que les concessions permanentes.
Stands mobiles
Les stands mobiles sont utiliss pour vendre des produits individuels et des articles
emporter tels que bretzels, hotdogs, glaces, amuse-gueules, sucreries, produits
promotionnels et boissons. Les stands sont habituellement sur roues et peuvent
tre positionns et repositionns selon la demande de lvnement. Ils offrent une
flexibilit maximale et peuvent tre placs tout moment en pratiquement tout
endroit du stade ou de son primtre. Pour le succs des stands mobiles, il est
indispensable de disposer dun quipement professionnel pour rpondre ces
besoins et de mettre en place un rapprovisionnement continu.
Il faut prvoir un stand mobile avec un point de vente denviron 2m de long pour
1000 siges/spectateurs. Les stands mobiles occupent une surface denviron 4m2 et
peuvent avoir besoin dlectricit et dclairage.
Colportage
Lide du colportage est de servir les visiteurs assis dans les tribunes juste avant et
pendant lvnement. Avant lvnement, le colportage peut assister la vente dans
les zones forte demande ou loignes. Par consquent, les colporteurs travaillent
dans les couloirs, les tribunes et le primtre du stade. Des produits typiques pour le
colportage sont les boissons, les glaces, les bretzels, les popcorns, les amuse-gueules
sals et les sucreries. Le colportage peut tre pratiqu pour de nombreux articles,
selon lquipement disponible. Par exemple, des aliments cuits peuvent tre colports
si le concessionnaire possde lquipement ncessaire pour garder les aliments chauds
pendant le transport.
Les colporteurs peuvent galement servir les visiteurs mobilit rduite, notamment
les personnes handicapes, les personnes en chaise roulante et les familles avec des
enfants en bas ge. Parfois, des groupes rservent des colporteurs pour les servir
pendant tout lvnement. Un service spcial peut galement tre command par SMS
ou tlphone et assur au sige du spectateur par des colporteurs. Un quipement
professionnel et une courte distance jusqu la station de rapprovisionnement sont
indispensables. De manire idale, il devrait y avoir un colporteur pour 600siges/
spectateurs.

116

S ta d es d e f o o t b a l l

125

Logistique, stockage, installations


Exigences centralises
Pour la logistique et le stockage, il faut prvoir une zone centralise accessible par
une entre ddie spare. Des monte-charges jusqu tous les niveaux desservis
du stade sont ncessaires pour une utilisation rserve. Un espace permettant de
recevoir, manutentionner et expdier environ 80palettes pour 10000siges/visiteurs
doit tre prvu. Il doit y avoir un stockage temprature contrle (conglation et
rfrigration) pour environ 30palettes pour 10000siges/visiteurs, un stockage au
sec denviron 25m2, un stockage dquipements denviron 25m2 et un stockage
dobjets divers denviron 25m2. Il faut prvoir un stockage/parking pour lquipement
de manutention de la logistique (notamment des vhicules, chariots, lvateurs
fourche et autres transpalettes) ainsi quun espace de gestion des dchets.
Exigences dcentralises
Il faut prvoir un stockage ou un parking pour lentreposage dquipements/de
concessions temporaires compltes lextrieur du stade, dans des conteneurs.
Deux salles de stockage pour aliments et boissons sont ncessaires pour le
rapprovisionnement des concessions temporaires au niveau o elles oprent,
cest--dire en gnral au niveau du sol/de lentre du stade. Une autre possibilit
consiste installer des stands mobiles chaque niveau dactivit, avec un espace de
stockage pour lquipement et pour la nourriture et les boissons. Pour le colportage,
il faut prvoir deux stations de stockage/service pour lquipement et pour la
nourriture et les boissons chaque niveau dactivit.
Autres exigences
Des vestiaires et des installations sont ncessaires pour le personnel masculin et fminin
(environ 120 personnes pour 10000siges/visiteurs). Ils doivent comprendre: une
salle pour uniformes denviron 25m2, une salle pour largent/la scurit denviron
20 m2, une salle pour la comptabilit du personnel et de lvnement denviron
40m2 et un espace administratif et de bureaux denviron 40m2.
Considrations environnementales
Il faut utiliser des quipements conomes en nergie et des systmes de rfrigration
CO2 rduit, en privilgiant le fonctionnement juste temps de lclairage
et des divers quipements. Des quipements de transport/logistique batterie et
motorisation lectrique doivent tre employs. Des produits de nettoyage et de
dsinfection douxcontrls par le distributeur doivent tre utiliss. Si possible,
les produits doivent tre livrs par un grossiste afin de rduire les transports et la
logistique. Il faut utiliser des matriaux rutilisables pour le transport et lemballage.
Le personnel doit se rendre au stade et en repartir avec les transports en commun.
Gestion des dchets
Un systme de bouteilles consignes/recyclables ou de conteneurs sous pression
pour boissons doit tre prvu, ainsi quun systme de bouteilles/gobelets consigns/

Pour plus dinformations sur


Green Goal, se reporter au
chapitre 1.
S ta d es d e f o o t b a l l

117

Spectateurs

6.1

Normes gnrales de confort 

108

6.2

Zones des spectateurs

118

6.3

Communication avec le public

119

6.4

Spectateurs mobilit rduite

123

6.5

Stands de merchandising

125

6.6 Billetterie et contrle daccs lectronique

125

recyclables/biodgradables pour servir les boissons. Les aliments doivent tre servis
dans des emballages comestibles comme du pain ou de la pte. Lutilisation des
serviettes de table doit tre limite. Il est recommand demployer des couverts en
bois/biodgradables et des plateaux, bols et assiettes biodgradables.

dun espace un autre, sauf en cas dvacuation du stade. La nature des barrires
utiliser pour diviser les secteurs est la libre apprciation de la direction du stade.
Elles doivent tre facilement dmontables par le personnel de scurit et supporter
une certaine charge en conformit avec la rglementation des autorits locales. Il
doit tre possible de voir au travers des barrires.

Les condiments en vrac doivent tre servis par un distributeur. Le ramassage des
dchets alimentaires dans les concessions et le stockage et lenlvement centraliss
doivent tre confis un fournisseur certifi. Il faut effectuer un triage des dchets
dans les concessions et dans le stockage centralis. Lemballage de transport et en
caisse doit tre tri par matire et retourn au fournisseur ou bien ramass par un
prestataire certifi. Les huiles uses doivent tre collectes et limines sparment
par un prestataire certifi.

6.3 p Communication avec le public


Amplification du son et acoustique

Paiement

Systme de diffusion dannonces

Les ventes de nourriture et de boissons au public sont en gnral rgles en


espces. Des caisses enregistreuses doivent tre utilises sur tous les points de vente
des concessions/stands permanents, temporaires et mobiles avec un cran
supplmentaire tourn vers le client. Il sagit dun systme connect et exploit de
manire centralise qui fournit des rapports commerciaux et participe la gestion
des stocks.
Dans le cas de solutions internes de paiement sans espces ou prpays, il faut
prendre en considration la distribution de la mthode de paiement (carte, puce, bon,
etc.), le dbit, le dpt et le remboursement dargent lextrieur de la concession/
du stand et lensemble du processus de communication. Un systme de paiement
sans espces aura pour effet dacclrer les oprations de la concession/du stand.

Il est essentiel que les exploitants du stade et les autorits soient en mesure de
communiquer clairement avec les spectateurs dans le stade comme en dehors au
moyen dun systme de sonorisation suffisamment puissant et fiable. Le systme de
diffusion dannonces doit tre conu pour rpondre aux exigences oprationnelles
minimales suivantes:
Le centre de contrle du systme de diffusion dannonces doit tre situ en
un endroit do loprateur a une vue dgage sur les espaces accessibles aux
spectateurs dans le stade.
Le centre de contrle doit avoir la possibilit de slectionner les signaux audio de
lannonceur du systme de diffusion dannonces, du contrle vido du stade, de
diffusions extrieures et de sources locales au sein du centre de contrle.
Le systme de diffusion dannonces doit tre en mesure dadresser des messages
exclusivement des secteurs donns au sein du stade et adjacents celui-ci.
Le systme de diffusion dannonces doit tre en mesure daugmenter
automatiquement son volume sonore quand le bruit de la foule augmente pour
assurer lintelligibilit du message vocal.
Le systme de diffusion dannonces doit possder un dispositif de prise de main
permettant loprateur ou aux autorits comptentes du stade dinterrompre la
diffusion dannonces en cas durgence.
Le systme de diffusion dannonces doit tre quip dun systme dalimentation
durgence lui permettant de continuer fonctionner sans interruption pendant
au moins trois heures en cas de coupure de courant.

Cabines tlphoniques
Malgr la popularit croissante des tlphones portables et la baisse dutilisation
des cabines tlphoniques, un certain nombre dentre elles devront nanmoins tre
installes dans le stade et aux alentours.

6.2 p Zones des spectateurs


Espaces publics
Le stade doit comporter au moins quatre secteurs distincts ayant chacun ses propres
entres, des points boissons, des toilettes et autres services indispensables, tels que
centres mdicaux pour les spectateurs, postes de scurit et zones pour les stadiers
et le service dordre.
Chacun de ces secteurs peut son tour tre divis en espaces plus petits. Il doit
tre possible dempcher les spectateurs de se rendre dun secteur un autre ou

118

S ta d es d e f o o t b a l l

Le stade doit tre divis en


quatre secteurs distincts
ayant chacun ses propres
entres.

Pour que les messages au public et les messages durgence soient suffisamment
intelligibles dans les espaces des spectateurs lintrieur du stade, le systme de
diffusion dannonces doit tre conu de manire respecter les exigences et normes
sur les performances suivantes:
Le systme doit obtenir des valeurs STI suprieures ou gales STI0,55 dans les
espaces siges fixes pour spectateurs (mesures selon la mthode STI-PA ou
calcule partir de la rponse impulsionnelle).

S ta d es d e f o o t b a l l

119

Spectateurs

6.1

Normes gnrales de confort 

108

6.2

Zones des spectateurs

118

6.3

Communication avec le public

119

6.4

Spectateurs mobilit rduite

123

6.5

Stands de merchandising

125

6.6 Billetterie et contrle daccs lectronique

125

Le systme doit dlivrer des niveaux acoustiques continus maximaux suprieurs
ou gaux 100dBA et des niveaux acoustiques de crte dau moins 105dBA, de
manire ce que les fluctuations du niveau acoustique direct global au niveau des
siges des spectateurs nexcdent pas +/-3,5dBA.
La rponse en frquence mesure dans lespace des siges sera au moins de
120Hz 5000Hz +/-3dB.
Une documentation des performances est exige.
Selon le budget disponible, les propritaires du stade peuvent envisager dinstaller
un systme de sonorisation avanc au lieu dun simple systme de diffusion
dannonces, plus basique et moins cher. Un systme de sonorisation avanc est plus
efficace pour la sonorisation musicale et la diffusion dautres programmes audio de
divertissement et dinformation. Le systme doit rpondre aux exigences minimales
pour lintelligibilit de la parole et dpasser les exigences sur les performances en
matire de volume sonore, rponse en frquence et uniformit.
Exigences acoustiques
Lors de la conception du systme de haut-parleurs, il faut tenir compte des surfaces
architecturales et de la gomtrie du stade, lesquelles doivent donc tre conues
pour viter des rflexions acoustiques problmatiques qui rduiraient lintelligibilit
des messages dans les espaces publics. Pour obtenir les valeurs STI exiges, il faut
prvoir un matriau absorbant le son ayant un coefficient de rduction du bruit (NRC)
suprieur ou gal 0,9, selon les exigences, sur les faades de siges prmouls et
dautres sections verticales ainsi que sur les surfaces intrieures du toit.
Les niveaux de bruit des systmes mcaniques du stade ou dautres quipements ne
doivent pas dpasser un niveau de coefficient de bruit (NC) de 45 dans les espaces
publics.
Tableaux daffichage et crans gants
La plupart des stades modernes disposent dune technologie lectronique pour
communiquer avec les spectateurs. Il peut sagir dun tableau daffichage relativement
basique indiquant le rsultat du match et les buteurs ainsi que des messages brefs et
simples destination du public. Mais cela peut aussi tre un cran gant DEL plus
sophistiqu et plus cher pouvant afficher des reprises instantanes dune action ou du
divertissement tlvis ou vido. Ces crans sont souvent une source supplmentaire
de revenus lorsquils sont utiliss pour la publicit. La communication par cran vido
est bien plus coteuse mais est privilgie par le public.
Le placement de ces crans dans le stade est essentiel et doit tre abord trs tt dans
le processus de conception du stade. De manire gnrale, au moins deux crans
sont utiliss pour fournir aux spectateurs une vision acceptable et relativement
directe dans tous les secteurs. La taille de ces crans peut entraner la perte de
siges dans les nouveaux stades autant que dans les stades existants qui dsirent
sen pourvoir.

120

S ta d es d e f o o t b a l l

Souvent, les crans sont placs dans deux coins diamtralement opposs ou derrire
chacun des deux buts. Ils peuvent tre placs de faon remplir des angles libres
entre les tribunes principales et les virages. Ils peuvent aussi tre placs sur le toit
dune tribune principale ou suspendus son toit.
Les facteurs dterminants lors du choix de lemplacement des crans sontles suivants:
offrir un champ de vision optimal tous les spectateurs;
liminer ou limiter la rduction de capacit due la perte de siges;
les placer de telle sorte quils ne reprsentent aucun risque pour les spectateurs et
quil ny ait aucune possibilit dinterfrence entre les spectateurs et les crans.
Bien que les autorits du football et des stades exercent un certain contrle sur
ltendue des reprises instantanes diffuses durant un match sur lcran gant, le
public est gnralement trs demandeur de ces reprises. Cest la raison premire
pour laquelle tout stade moderne haut de gamme digne de ce nom doit se doter
dun systme de communication vido lectronique avec le public qui soit dernier cri

S ta d es d e f o o t b a l l

121

Spectateurs

6.1

Normes gnrales de confort 

108

6.2

Zones des spectateurs

118

6.3

Communication avec le public

119

6.4

Spectateurs mobilit rduite

123

6.5

Stands de merchandising

125

6.6 Billetterie et contrle daccs lectronique

125

et trs sophistiqu. La conception de ces systmes de communication lectronique


volue rapidement, tout comme leur cot. Les crans vido plus grands et plus
lumineux, les moniteurs individuels installs sur les accoudoirs des siges et les crans
vido/de tlvision personnels portables comptent parmi les nouveaux produits quil
convient denvisager pour les annes venir.
Certaines parties des tableaux daffichage et des crans gants peuvent tre utilises
pour afficher des messages durgence et doivent tre connectes des systmes
lectriques dots dune alimentation de secours de trois heures en cas de coupure
du courant normal. Le rapport dimage 16:9 est recommand pour la zone vido de
lcran, qui peut tre tendue si le score et des dtails sur les remplaants doivent
galement tre insrs autour du contenu vido principal, comme cela est exig
pour la Coupe du Monde de la FIFA. Les grands crans DEL offrent de nos jours
une rsolution standard (576 x 720 pixels). Lquipement de la salle de contrle doit
toutefois tre ralis au standard HD-SDI (1080 x 1920 pixels), compatible avec
les vhicules de transmission et autres quipements spciaux de transmission afin
dutiliser le signal haute rsolution produit.
La salle de contrle doit tre place en un endroit qui permet une vision directe sur les
deux crans. Un regroupement avec le contrle du systme de diffusion dannonces,
lannonceur du stade, lquipement de rception et de conversion satellite et la tte
de rseau pour la tlvision par cble/sur Internet permet de rduire un minimum
le cblage ncessaire entre ces installations techniques et autorise une meilleure
communication entre les oprateurs. Un meuble de bureau de rserve (2m) offre
de la place pour des quipements et du personnel temporaires en cas de production
pour des vnements spciaux.

q = 1.5m

q
q

d
b

b =m
1.4m
q = 1,5
d = 0.9m

d = 0,9 m

Sight line
d =m
0.9m
b = 1,4

Lquipement suivant est recommand:


mlangeur vido HD-SDI, huit entres au minimum, idalement avec surveillance
multivue intgre;
serveur vido pour diffuser un contenu produit lavance;
magntoscope HD au format habituellement utilis par les diffuseurs locaux;
table de mixage audio avec au moins 20 entres pour lecteurs de CD, audio du
vhicule de tldiffusion, microphones, etc.

S ta d es d e f o o t b a l l

d
d

b =m
1.4m
q = 1,5
q = 1.5m
d

d =m
0.9m
b = 1,4
b = 1.4m
= 1.5m
d = 0,9 m q
d = 0.9m
q = 1.5m
b = 1.4m
de vision
Ligne line
Sight
b = 1.4m
Sight
line
d
= 0.9m

q
q

d = 0.9m
Sight line

Sight line

d
b

b
b

b
b

d
d

6.4 p Spectateurs mobilit rduite


Des mesures adquates doivent tre prises dans tous les stades pour accueillir les
spectateurs mobilit rduite dans un cadre confortable et sr. Ceux-ci doivent
pouvoir profiter dun champ de vision correct et total, de rampes pour les fauteuils
roulants, de toilettes et des services habituels dassistance.
q

q = 1.5m
b = 1.4m
d = 0.9m
Sight line

Des places et des billets de diffrentes catgories doivent leur tre proposs afin
de leur offrir les mmes opportunits quaux autres spectateurs. Les personnes en
b

122

q = 1.5m

Pour le programme de divertissements davant-match, une petite unit de production


(trois camras, une tlcommande, deux avec oprateurs) ajoute la fonctionnalit
de cration dun programme de base en direct sans exiger la prsence dun vhicule
de transmission sur le site. Le prcblage de ces camras vers divers emplacements
(terrain, salle de confrence de presse, poste dinterview des VIP, etc.) accrot la
polyvalence.

Sight line

Ligne line
de vision
Sight

Il faut prvoir linstallation de lignes en fibre optique monomode ainsi que quelques
lignes vido et audio entre le complexe de diffusion et la salle de contrle de lcran
gant pour faciliter linterconnexion.

Figure 6d:
b = 1.4m
Dimensions des places
q = 1.5m
pour personnes
en chaise
d = 0.9m
q
=
1.5m
roulante b = 1.4m

d
S ta d es d e f o o t b a l l

123

Spectateurs

6.1

Normes gnrales de confort 

108

6.2

Zones des spectateurs

118

6.3

Communication avec le public

119

6.4

Spectateurs mobilit rduite

123

6.5

Stands de merchandising

125

6.6 Billetterie et contrle daccs lectronique

fauteuil roulant doivent pouvoir accder au stade par toutes les entres y compris
celles des VIP, VVIP, mdias, diffuseurs et joueurs et pouvoir gagner leur place sans
rencontrer de difficults ni en causer aux autres spectateurs.
Les spectateurs mobilit rduite doivent disposer de leur propre entre depuis
laquelle ils peuvent avoir un accs direct leur place en fauteuil roulant. Ils ne doivent
en aucun cas tre placs dans des endroits du stade o leur incapacit se dplacer
rapidement peut constituer un danger pour eux-mmes ou dautres spectateurs en
cas durgence.
Les personnes mobilit rduite doivent tre places labri du vent, de la pluie, du
soleil, de la neige, etc. Lhabitude qui veut que des places leur soient rserves aux
abords du terrain, un endroit non abrit, nest pas acceptable.
La plate-forme o sont placs les spectateurs en fauteuils roulants doit tre conue
de sorte que leur champ de vision sur le terrain de jeu ne soit pas entrav par dautres
spectateurs se levant de leur sige ni par des drapeaux ou autres bannires suspendus
devant eux. De mme, la position des spectateurs mobilit rduite ne doit pas
entraver le champ de vision des spectateurs assis derrire eux.
Ces plateformes doivent tre dotes dun sige pour un accompagnateur ct de
chaque place rserve aux fauteuils roulants ainsi que dune prise lectrique pour
lquipement dassistance. Les toilettes pour spectateurs mobilit rduite doivent
se trouver proximit et tre facilement accessibles, tout comme les stands de
rafrachissements.
Il est recommand de faire appel un consultant spcialis lors de la conception
du stade afin de garantir que celui-ci soit conforme aux normes internationales en
matire daccessibilit.
Il est suggr de rserver entre 0,5% et 1% de tous les siges spectateurs aux
personnes mobilit rduite. Par exemple, la loi Americans with Disabilities Act
(ADA) (Loi sur les Amricains handicaps) sapplique aux espaces de rassemblement
public et exige un maximum de six siges pour personnes handicapes sur un site de
500siges ou moins. Un sige par personne est ensuite requis tous les 100siges
supplmentaires. Par consquent, 10000siges supplmentaires impliqueraient la
prsence de 100siges pour personnes handicapes. Cela correspond lattribution
de 1% de la capacit totale en siges pour les personnes handicapes.
Exigences pour les spectateurs malvoyants et aveugles
La mme scurit et le mme confort doivent tre mis disposition des spectateurs
malvoyants et aveugles que des personnes mobilit rduite. Il faut notamment
prvoir des voies daccs et de sortie faciles, des toilettes et des services dassistance.

125

assure que les commentateurs et les spectateurs malvoyants et aveugles aient la mme
comprhension de laction sur le terrain et facilite la description audio du match.
tant donn quun grand nombre de spectateurs malvoyants et aveugles ont
conserv une visibilit limite, ils devraient tre assis dans la partie infrieure du
stade, de prfrence proximit du terrain.

6.5 p Stands de merchandising


Les stands de merchandising doivent tre placs de faon attirer les spectateurs
sans causer dengorgements dans les couloirs du stade. Ils doivent tre accessibles
tous, mme lors des matches dits risques o les secteurs sont spars.
Les murs et panneaux doivent tre orients de faon ce que le responsable du stand
puisse prsenter correctement les articles mis en vente et que les clients puissent voir
ces articles de loin afin de faire leur choix lavance. Les prix doivent tre affichs
et lisibles de loin. Il est indispensable que les cartes de crdit soient acceptes et il
faut prvoir une alimentation lectrique pour lclairage et dautres infrastructures.

6.6 p Billetterie et contrle daccs lectronique


La vocation premire des systmes de billetterie et de contrle daccs lectronique
est la sret et la scurit des spectateurs. La stratgie de billetterie doit tre conue
afin dliminer toute possibilit de fraude et de corruption et de rduire les tentatives
de falsification. Elle doit tre commercialement viable et constituer une source de
revenus.
Elle doit tre soutenue par un programme de gestion de billetterie comprenant les
lments suivants:
validation du support ;
fiabilit ;
personnalisation ;
sparation ;
systme scurit intgre ;
possibilit de programme de gestion durgence plusieurs niveaux avec solution
de secours ;
compatibilit et intgration avec le systme de contrle daccs (tourniquets).

Les siges pour les spectateurs malvoyants et aveugles doivent se trouver du mme
ct du stade que les commentateurs, cest--dire dans la tribune principale. Cela

124

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

125

Spectateurs

Spectateurs
Transports
Il est extrmement important de concevoir avec soin linfrastructure de transport en
commun lors du travail de planification li lorganisation dune Coupe du Monde
de la FIFA. Idalement, le site du stade doit combiner gare ferroviaire, terminal de
bus, terminal de taxis et navette daroport. Ces nuds de communication rduisent
le besoin de parkings gants et permettent une circulation plus fluide de toutes les
parties prenantes de la Coupe du Monde de la FIFA.

crans gants
La FIFA exige un minimum de deuxcrans/tableaux vido, en fonction de la capacit
du stade. La taille des crans est fonction de la capacit et de la conception du
stade, combines lespace disponible rsultant. Pour donner une ide, la FIFA
recommande dinstaller deux crans gants de 70m2 chacun pour des stades dune
capacit suprieure 50000places.

Angle de vision
Pour les crans DEL, langle de vision mentionn dtermine langle maximal par
rapport la ligne centrale auquel lil humain peut identifier limage affiche lcran.
La FIFA recommande les angles de vision mentionns minimaux suivants pour les
crans gants DEL:
Horizontal -60/+60 (120)
Vertical -30/+30
Langle de vision mentionn doit tre compar lemplacement propos pour
lcran afin de dterminer la couverture de vision dans le stade.
Les concepteurs trouveront les exigences correspondantes dans lAnnexe
technique spcifique la Coupe du Monde de la FIFA.

Concessions de merchandising et de nourriture/boissons


Des stations mobiles de merchandising, de nourriture et de boissons sont ncessaires
en raison des demandes supplmentaires des spectateurs lors de la Coupe du
Monde de la FIFA. Elles doivent porter les marques correspondantes en accord
avec les exigences relatives aux droits des partenaires et des sponsors, et tre dune
taille et une chelle appropries pour tre repres facilement et ne pas gner la
circulation des spectateurs. Les stands de merchandising doivent disposer de leurs
propres installations de stockage. Pour les vnements de la Coupe du Monde de la
FIFA, il faut prvoir un stockage interne et externe dans des conteneurs.
Les spectateurs mobilit rduite doivent disposer de stands particuliers pour la
nourriture et les boissons ou dun service spcial.

126

S ta d es d e f o o t b a l l

Considrations pour la
Coupe du Monde de la

Billetterie
Afin de rduire les encombrements et faciliter la rsolution des contestations sur
les billets, il est recommand dquiper le stade de points de billetterie proximit
des tourniquets. Il est galement recommand deffectuer des contrles de billet au
niveau des points contrle de scurit temporaires. Pour la Coupe du Monde de la
FIFA, un systme intgr global doit tre fourni pour la totalit de la comptition,
et non une solution stade par stade. Le prestataire de services de la billetterie doit
avoir un rle central trs tt dans la planification de la comptition et tre impliqu
dans le dveloppement de la stratgie de billetterie. Pour russir, il doit disposer dune
exprience pralable dans la billetterie et avoir particip des projets ou vnements
similaires qui ont t couronns de succs. Il doit par ailleurs avoir un accs illimit aux
technologies ncessaires et avoir la solidit financire requise pour se charger du projet.
De nombreux systmes sont disponibles. La FIFA privilgie lutilisation dun rseau IP
ouvert, par exemple:
un billet tiquette intelligente avec technologie de radio-identification (RFID) et
une seule puce simple de mmorisation (systme utilis pour la Coupe du Monde
de la FIFA 2006 en Allemagne);
un lecteur sans fil portatif avec technologie de code-barres;
un systme manuel imprim, vente de billets au guichet, numrotation squentielle,
date, avec le numro du sige et un talon dtachable.

Services aux spectateurs


Les quipes et bnvoles des services aux spectateurs sont indispensables pour
guider le public qui entre dans le stade ou le quitte. Des emplacements consacrs
cet effet dans des endroits bien clairs et faciles identifier sont ncessaires pour
guider et informer les spectateurs. En raison du grand nombre de spectateurs qui
arrivent ou repartent dun stade avant et aprs un match de Coupe du Monde de la
FIFA, il faut sattendre ce que quelques enfants ou des personnes accompagnes
se perdent dans la foule. Il faut prvoir une signalisation adquate et une salle
Personnes perdues relie au systme de diffusion dannonces du stade. Cette
pice doit avoir une surface dau moins 15m2. Il est important de rendre largement
publique, par tous les moyens possibles, une liste des articles interdits dans un stade.
Il est recommand de prvoir un conteneur de stockage temporaire proximit
de la zone de fouille de sret uniquement pour les articles que les autorits de
scurit jugent importants. Cela nexclut pas lenlvement immdiat des articles
dont on estime quils constituent un danger potentiel pour les autres spectateurs,
des tentatives de marketing sauvage ou des substances illgales de toute nature.

Siges des spectateurs


Ni les espaces o les spectateurs peuvent suivre le match debout, ni les bancs quels
quils soient ne sont acceptables en aucune circonstance pour la Coupe du Monde
de la FIFA.

S ta d es d e f o o t b a l l

127

Hospitalit

128

S ta d es d e f o o t b a l l

Loffre de services dhospitalit haut de gamme


pour des invits de marque et autres partenaires
commerciaux est devenue un aspect essentiel de
la gestion dun vnement et une source de revenus
de plus en plus importante pour les stades de football.

S ta d es d e f o o t b a l l

129

Hospitalit

7.1 Installations dhospitalit pour les entreprises

130

7.2 Exigences en matire dhospitalit: principes directeurs

131

7.3 Conditions requises pour le programme de la FIFA

132

7.4 Espaces VIP et VVIP

134

7.5 Droits dhospitalit commerciale

139

7.6 Conditions spciales

139

7.1 p Installations dhospitalit pour les entreprises


Pour la restauration dentreprise, la pratique internationale consiste combiner les
banquets dans des salles pouvant accueillir plusieurs centaines, voire plusieurs milliers
de personnes et les services en plus petit comit dans des loges et des suites dune
capacit de dix vingt personnes. Dans ces espaces, les htes de marque pourront
prendre un repas et des rafrachissements avant le match et suivre ensuite laction
sur le terrain depuis leur espace de divertissement privatif ou, si elles prfrent,
depuis leurs places exclusives dans lespace adjacent. Ce type dinstallations intresse
gnralement les entreprises dsireuses de recevoir et de divertir leurs clients. Elles
sont proposes sur la base de locations, de concessions ou de licences annuelles ou
pluriannuelles. Il est galement possible de recourir ce genre de prestations pour
des matches uniques.
Souvent, les installations dhospitalit les plus prestigieuses ou les mieux situes
sont rserves ou prvues pour les sponsors du stade ou du club pensionnaire.
De nombreux stades proposent diffrentes formules dhospitalit et un choix
dinstallations exclusives. Les formules les plus haut de gamme comprennent
souvent un parking priv, une entre exclusive, des repas individuels cinq toiles et
une vue optimale dans une loge occupant une situation centrale dans le stade et
quipe dun bar, dun rfrigrateur, dun poste de tlvision et de toilettes prives.
Lide de base est de rserver ce que le stade peut offrir de mieux en termes de
services et de visibilit aux invits de marque de la socit qui les reoit, pour leur
faire vivre un moment inoubliable.

De nombreux stades
proposent diffrentes
formules dhospitalit et
un choix dinstallations
exclusives.

Dans les catgories infrieures, les prestations offertes sont quelque peu moins
tendues, mais cela permet de rduire les cots en proportion. Lespace de
divertissement privatif peut par exemple tre remplac par un accs un salon ou
une table rserve dans une salle manger prive. Le nombre des installations
et leur degr de luxe sont trs variables dun stade lautre et dun pays lautre.
Avant dinvestir dans ce type dinstallations, il conviendra dtudier les conditions
conomiques locales et de faire une tude prospective de la demande dans ce secteur.

Le degr de luxe des


installations VIP est trs
variable dun pays lautre.

La prvente despaces hospitalit privs et de siges rservs peut tre une source de
revenus importante pour le stade. Les accords contractuels passs par le stade avec
les utilisateurs de ces installations dhospitalit exclusives (suites, loges, fauteuils,
etc.) doivent contenir une clause spciale spcifiant que, lors des vnements
sportifs internationaux majeurs tels que la Coupe du Monde de la FIFA organiss
par une entit tierce, lorganisateur de la manifestation aura la jouissance de ces
espaces exclusifs, sans aucune obligation lgard de leurs utilisateurs habituels.
Des espaces tels que les salles de rception prvues pour les mariages, les bals
ou les dners, les salles de runion pour des groupes plus restreints ainsi quun
restaurant accessible au public peuvent constituer une source de revenus rgulire
et complmentaire aux recettes tires de lactivit principale, savoir lorganisation
de matches de football.

130

S ta d es d e f o o t b a l l

7.2 p Exigences en matire dhospitalit: principes directeurs


Les installations dhospitalit prvues pour laccueil des invits des partenaires, des
sponsors et des fournisseurs de la FIFA ainsi que de la grande famille internationale
du football constituent un point majeur des critres damnagement de lespace de
la FIFA. La conception de tout stade de football doit tenir compte de ces exigences,
mais celles-ci sont pousses encore plus loin lors de la Coupe du Monde de la FIFA.
La place requise dans un stade durant un vnement de lenvergure dune Coupe
du Monde de la FIFA est nettement plus importante que lors dune manifestation
ordinaire. Cest la raison pour laquelle la FIFA recommande que lessentiel des
amnagements requis pour les Coupes du Monde quelle organise soient raliss
dans des installations temporaires dans lenceinte du stade ou dans des espaces
situs sous les tribunes et ne pouvant tre utiliss pendant la manifestation du fait
quils noffrent pas de vue sur le terrain de jeu. Pour comprendre lensemble des
critres damnagement de lespace relatifs aux installations dhospitalit, il est
prudent de se replacer dans le contexte dune Coupe du Monde de la FIFA. Un stade
neuf remplissant ces conditions sera en effet assur de pouvoir organiser tout match
ou comptition majeur de football international.

Pour dautres dcisions


pralables la construction,
se reporter au chapitre 1.

S ta d es d e f o o t b a l l

131

Hospitalit

7.1 Installations dhospitalit pour les entreprises

130

7.2 Exigences en matire dhospitalit: principes directeurs

131

7.3 Conditions requises pour le programme de la FIFA

132

7.4 Espaces VIP et VVIP

134

7.5 Droits dhospitalit commerciale

139

7.6 Conditions spciales

139

7.3 p Conditions requises pour le programme de la FIFA


Il est probable que la FIFA utilise un programme trois niveaux comportant (1)
un volet hospitalit commerciale destin tre vendu aux entreprises et au public
sans leur donner en aucune faon le droit dassocier leur nom ou leurs produits
lvnement ; (2) un programme dhospitalit vendu prix cotant aux partenaires
de la FIFA, aux sponsors, fournisseurs nationaux et diffuseurs de la Coupe du Monde
de la FIFA, et (3) un programme dhospitalit VIP pour les besoins des officiels et des
membres des dlgations de la FIFA et du COL.
Les dtails et la structure prcise du programme dhospitalit de la FIFA seront dfinis
en partenariat avec le COL mais, pour garantir les droits dhospitalit, un stade doit
rpondre un certain nombre de conditions. En loccurrence, le propritaire du
stade et/ou le COL doivent:
livrer un stade sur lequel aucun dtenteur de droit, tel que les propritaires du
stade, le club de football local, les actionnaires ou les obligataires, les agents
commerciaux, les sponsors, les traiteurs et les clients hospitalit/titulaires de
loge habituels, ne puisse faire valoir de droits prexistants ou actuels;
fournir gratuitement la FIFA les droits daccs et dutilisation de toutes les
installations dhospitalit potentielles telles que les restaurants, les loges, les
salons et les installations de restauration;
fournir la FIFA un espace suffisant aux abords du stade pour les parkings,
les livraisons de matriel, larrive des invits, les infrastructures temporaires
(y compris le montage de ces infrastructures), les services de prparation du
sol et de nettoyage aprs la manifestation, les cltures, les installations de
stockage, la scurit et le contrle daccs;
fournir laccs, lintrieur de chaque installation dhospitalit dans lenceinte
du stade, aux rseaux deau, dlectricit et de tlcommunications de base
(y compris le tlphone, Internet haut dbit et la tlvision);
fournir une salle de rception et des services de restauration spcifiques dans la
tribune dhonneur de la FIFA et des VIP du COL.
Certains droits dhospitalit ont t octroys aux affilis marketing de la Coupe du
Monde de la FIFA. Alors que les modifications et les ngociations sur le contrat final
sont rserves concernant les droits dhospitalit confrs aux affilis marketing, le
COL doit veiller ce que chaque stade soit quip des installations suivantes, pour
que la FIFA puisse respecter ses obligations contractuelles lgard de ses affilis
marketing:

Loges Skybox
Ces loges sont un lment essentiel des droits dhospitalit des affilis marketing
de la FIFA. Le COL doit prendre les garanties contractuelles ncessaires pour que
la FIFA soit entirement libre de slectionner les loges Skybox dont elle a besoin
pour remplir ses propres obligations contractuelles. De plus, le COL doit sassurer
quaucune des loges Skybox existantes ne puisse tre utilise dautres fins sans
laccord de la FIFA.
Places affaires
Les places affaires sont par dfinition plus confortables et plus spacieuses que les
places standard (il sagit en gnral de fauteuils rembourrs) et elles occupent la
meilleure position dans la tribune principale et/ou dans la tribune oppose. Toutes
les places de cette catgorie doivent tre alloues au projet hospitalit de la tribune
dhonneur et/ou au programme dhospitalit gnral.
Places hospitalit
Les places hospitalit sont les places alloues au programme dhospitalit commerciale
ou au programme dhospitalit des affilis commerciaux qui se trouvent dans le
secteur dsign par la FIFA comme celui des meilleures places du stade (aprs celles
de la tribune dhonneur rserves aux dignitaires) pour chaque match.
Les packages dhospitalit commerciale comprennent: un billet pour un match donnant
droit une place hospitalit pour regarder le match, des services de restauration,
une animation, lutilisation des infrastructures dhospitalit (telle que les vestiaires,
les bureaux daccueil, les salons, les espaces de rception et de dner), laccs
un parking et aux services de transport, des programmes de match, des cadeaux
souvenirs et autres services et/ou produits lis dans les domaines de lhbergement,
du transport ou du tourisme. La nature exacte des services fournis dans le cadre
du package dhospitalit commerciale et le lieu de leur livraison dpendront de
lemplacement et du type du stade.
Chaque affili commercial recevra gratuitement, pour chaque match, un contingent
de places hospitalit gratuites correspondant aux meilleures places commercialement
disponibles.
Village hospitalit
Le programme dhospitalit des affilis marketing de la Coupe du Monde de la FIFA
a pour finalit de leur permettre doffrir leurs htes un accueil personnalis trs
haut de gamme durant lvnement, dans une ambiance sophistique transcendant
la passion du football. Le village hospitalit offre ces affilis un cadre idal pour
raliser leurs propres programmes de marketing et dhospitalit intgrs.
Sur chaque site sera cr un village hospitalit pour les affilis commerciaux. Il
sagit dun espace exclusif et protg dans lequel ceux-ci pourront utiliser les billets
du contingent qui leur a t allou pour des activits dhospitalit sur mesure et

132

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

133

Hospitalit

7.1 Installations dhospitalit pour les entreprises

130

7.2 Exigences en matire dhospitalit: principes directeurs

131

7.3 Conditions requises pour le programme de la FIFA

132

7.4 Espaces VIP et VVIP

134

7.5 Droits dhospitalit commerciale

139

7.6 Conditions spciales

139

proposes un prix raisonnable tout en offrant un excellent service. Le village


hospitalit offrira aux partenaires de la FIFA ainsi quaux sponsors, fournisseurs
nationaux et partenaires de diffusion de la Coupe du Monde de la FIFA le choix
entre leurs propres espaces privs et des services dhospitalit communs au club
officiel. Il sera situ soit dans lenceinte du stade, lintrieur des installations
existantes, soit proximit, sous un chapiteau.

Figure 7a:
Organigramme des
VIP/VVIP

Terrain de jeu
Siges VVIP

7.4 p Espaces VIP et VVIP

Salons
prsidentiels

Salon dhospitalit
VVIP

Chaque stade dsireux daccueillir un grand vnement de football se doit de pouvoir


proposer des espaces VIP et VVIP. Ces zones occupent les meilleurs emplacements
dans la tribune principale et offrent les places les plus confortables et la meilleure
vue sur le terrain. Il est trs important de distinguer les zones VIP et VVIP, car elles
sont lies des exigences et des conditions de scurit et daccs diffrentes.
La zone VVIP est garde, surveille et protge de trs prs contre toute intrusion
non autorise, mme de la part de personnes occupant les siges et le salon VIP.

Siges VIP

Salon dhospitalit
VIP

Cuisines

Bureaux du protocole

Rception VVIP

Inrmerie VIP

Rception VIP

Salle dinterview VIP

Quoiquelle bnficie aussi dun certain niveau de scurit et de protection, la zone


VIP ne requiert pas des mesures de scurit aussi strictes que la zone VVIP. Toutefois,
laccs par des personnes non autorises est strictement contrl et tout mlange avec
dautres groupes (htes du programme dhospitalit, mdias, etc.) doit tre vit.

Entre VVIP

Parking VVIP

Idalement, il serait prudent de sparer les deux zones en les logeant diffrents
niveaux du stade de manire viter toute possibilit de mlange entre les groupes.

Espace VVIP
Emplacement
Les VVIP doivent tre installs lendroit le plus stratgique de la tribune principale
et pouvoir jouir de la meilleure visibilit possible sur le terrain. Idalement ce sera
au centre de la tribune principale, en position surleve par rapport laire de
jeu et dans une zone spare du public. Un accs au terrain, aux vestiaires et aux
installations destines aux mdias doit tre prvu.

Entre VIP

Salle de scurit /chauffeurs

Primtre intrieur
Dbarquement/
embarquement VIP

Entre VVIP
dans lenceinte

Primtre extrieur

Entre VIP
dans lenceinte

Parking VIP

Accs
Lentre doit tre clairement lentre principale du stade. La voie daccs VVIP
doit tre classe haute scurit et totalement inaccessible au public. Les vhicules
des VVIP doivent tre escorts par des vhicules de scurit sous la tribune
principale, jusquau point darrive des moyens de circulation verticale.

134

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

135

7.1 Installations dhospitalit pour les entreprises

Hospitalit

Siges spectateurs

Siges
spectateurs

Siges

Siges spectateurs

131

7.3 Conditions requises pour le programme de la FIFA

132

7.4 Espaces VIP et VVIP

134

7.5 Droits dhospitalit commerciale

139

7.6 Conditions spciales

139

Siges spectateurs

Siges

Siges VIP
Siges VIP
spectateurs
Siges spectateurs
Siges spectateurs

Siges VIP
Siges spectateurs

spectateurs Siges VIPSiges VIP

Siges VVIP Siges VIP

Siges VIP

Siges VIP

Rception VVIP/VIP

Bureau du
protocole

Presidents lounge

Sanitary
facilities
1
Salon
du Prsident
Presidents
lounge

VVIP2stair/lift
sanitaires
Installations
Sanitary facilities

VIP stair/lift
3
Escaliers/ascenseur
des VVIP
VVIP stair/lift

5
spectateurs

VVIP/VIP
medical
room
4
Escaliers/ascenseur
des VIP
VIP stair/lift
VIP interview
5
des VIP room
Infirmerie
VVIP/VIP medical
VVIP/VIP
entrance
6
Salle
dinterview des VIP
VIP interview

Salon dhospitalit VVIP


Salon dhospitalit
Salon dhospitalit
1
1
VIP
VIP
Salon dhospitalit
Salon dhospitalit
2
2
1
1
VIP
VIP
2
2
2
3
4
2
Rception VVIP/VIP
2

Siges

Figure 7b:
Tribune des VIP

Siges VIP

Siges VIP
Siges VVIP
Salon dhospitalit VVIP

Bureau du
protocole

130

7.2 Exigences en matire dhospitalit: principes directeurs

4
Cuisine

Cuisine

Dripline Entre
des
VIP/VVIP
VVIP/VIP
entrance
de toiture
Ligne
Dripline

Lespace VVIP doit avoir sa propre entre, distincte de celles du public et des VIP,
et conduire directement au salon dhospitalit et, de l, directement la tribune
VVIP. Dans un stade plusieurs niveaux, si ncessaire, un ou plusieurs ascenseurs
ou escaliers mcaniques spcifiques doivent tre prvus entre les tages, et ces
systmes doivent bnficier la fois dune alimentation lectrique normale et de
secours. Dautres accs contrls doivent permettre de se dplacer travers les
espaces autoriss.
Siges
Les siges VVIP doivent tre numrots et spars des siges VIP au moyen dune
barrire amovible ou idalement se trouver un niveau suprieur par rapport aux
siges VIP. Les tribunes doivent tre places sous la surveillance permanente du
service dordre. Ils doivent tre de bonne qualit et bien rembourrs, avec des
accoudoirs, protgs par un toit et offrir une vue parfaite et non obstrue du terrain.
Un espacement suffisant des ranges est primordial afin de pouvoir entrer ou sortir
sans dranger les autres personnes assises.
Capacit
Le nombre total de siges dpend de lvnement organis. Pour la phase finale de
la Coupe du Monde de la FIFA, le nombre de siges requis est de 150, partager
entre la FIFA et le COL (pour ce qui est de la finale); pour les autres matches, veuillez
vous reporter au document prcisant les critres damnagement de lespace.
Espace de rception

Hommes

Femmes

Population totale : 100%

50%

50%

Toilettes

1 pour 120

1 pour 25 jusqu 250


1 pour 30 si entre 250 et 500
1 pour 35 si plus de 500

Urinoirs

1 pour 50

sans objet

Lavabos

1 pour 50
1 pour 80 si plus de 500

1 par toilette jusqu 500


1 pour 50 si plus de 500

Il convient de prvoir une zone daccueil et un bureau daccueil chargs de recevoir


les invits. Cet espace de rception doit tre suffisamment vaste pour respecter les
exigences de scurit et permettre le contrle des billets.
Salon dhospitalit
Idalement, le salon dhospitalit doit tre situ larrire de la tribune VVIP. Sa
capacit dpendra de lampleur de lvnement, laquelle sera value par les
organisateurset les gestionnaires de lvnement. Lors dun vnement tel que la
Coupe du Monde de la FIFA, le nombre de places demandes variera suivant le stade
de la comptition. Lemploi de cloisons de sparation amovibles est souhaitable
pour la souplesse quelles offrent.
Salon du Prsident
Dans la mesure du possible, le salon VVIP intgrera un espace pour le Prsident de
la FIFA et un autre pour le prsident du Comit Organisateur Local lorsque le stade
accueille un match de la Coupe du Monde de la FIFA ou tout autre grand vnement
international. Un salon priv denviron 15 m sera prvu pour chacun deux.
Toilettes et installations sanitaires
Des installations sanitaires distinctes des installations VIP doivent tre prvues dans
lespace VVIP.

136

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

137

Hospitalit

7.1 Installations dhospitalit pour les entreprises

130

7.2 Exigences en matire dhospitalit: principes directeurs

131

7.3 Conditions requises pour le programme de la FIFA

132

7.4 Espaces VIP et VVIP

134

7.5 Droits dhospitalit commerciale

139

7.6 Conditions spciales

139

7.5 p Droits dhospitalit commerciale

Espace VIP
Emplacement

Les services exclusifs haut de gamme du programme dhospitalit commerciale de


la Coupe du Monde de la FIFA (accueil, restauration, cadeaux et divertissement,
etc.) sont destins aux titulaires dune catgorie spciale de billets. Suivant les
installations disponibles dans le stade ou proximit, ce programme dhospitalit
sera mis en uvre lintrieur du stade, dans des salles ou des espaces spcifiques,
ou lextrieur, sous des structures temporaires.

Au centre de la tribune principale dans laquelle sont situs les vestiaires des joueurs,
en position surleve par rapport laire de jeu et spar des tribunes du public. La
tribune VIP doit toujours tre situe dans la tribune principale et tre accessible des
vestiaires, des installations destines aux mdias et des bureaux de ladministration..
Accs

Les critres globaux damnagement de lespace doivent tre conus de manire


pouvoir accueillir toutes les installations et les espaces de restauration, espaces
techniques, espaces de divertissement et espaces publics situs dans la zone du
stade sous contrle du COL. Les espaces en question ne doivent pas tre distants
de plus de 150 m des tribunes du stade. Ils doivent tre raccords au rseau
deau, dlectricit, de gaz, etc. et un parking doit leur tre affect. Les structures
existantes lintrieur du stade, telles que les salles de rception et les restaurants,
ou adjacentes, telles que les centres sportifs et les salles de confrence, peuvent
tre utilises pour rduire le plus possible le nombre de nouvelles constructions et
les cots affrents. Les espaces de stockage et les cuisines existants sont galement
requis. Les critres damnagement de lespace hospitalit sappliquent galement
toutes les loges Skybox et aux salles de services attenantes (telles que les cuisines
et les espaces de stockage).

Lentre doit tre clairement lentre principale du stade. Lespace VIP doit
avoir sa propre entre depuis lextrieur, distincte de celles du public, et conduire
directement au salon dhospitalit et de l, directement la tribune VIP. Dans un
stade plusieurs niveaux, si ncessaire, un ou plusieurs ascenseurs ou escaliers
mcaniques doivent tre prvus entre les tages et ces systmes doivent bnficier
la fois dune alimentation lectrique normale et de secours. Dautres accs contrls
doivent permettre de se dplacer travers les espaces autoriss. Les gens qui
doivent se rendre aux vestiaires (tels que les dlgus, les observateurs, etc.) doivent
bnficier dun accs direct et scuris depuis la loge VIP. Des vhicules de scurit
doivent accompagner les VIP.
Capacit
Les exigences diffrent dune comptition lautre, mais un stade moderne doit
tre quip de tribunes dhonneur dune capacit dau moins 300 places et offrir
la possibilit daugmenter considrablement cette capacit pour les vnements
majeurs. Pour la Coupe du Monde de la FIFA, il faut prvoir 1350 siges pour le
match douverture et la finale.

7.6 p Conditions spciales

Siges
Les siges doivent tre de bonne qualit et numrots individuellement. Ils doivent
tre bien rembourrs, avec des accoudoirs, protgs par un toit et offrir une vue
parfaite et non obstrue du terrain. Un espacement suffisant des ranges est
primordial afin de pouvoir entrer ou sortir sans dranger les autres personnes assises.
Espace de rception
Il convient de prvoir une zone daccueil et un bureau daccueil chargs de recevoir
les VIP. Cet espace de rception doit tre suffisamment vaste pour respecter les
exigences de scurit et permettre le contrle des billets.
Salon dhospitalit
Idalement, le salon dhospitalit pour les VIP doit tre situ larrire de la tribune
VIP. Sa capacit dpendra de lampleur de lvnement, laquelle sera value par les
organisateurs et les gestionnaires de lvnement. Lors dun vnement tel que la
Coupe du Monde de la FIFA, le nombre de places demandes variera suivant le stade
de la comptition. Lemploi de cloisons de sparation amovibles est souhaitable
pour la souplesse quelles offrent

138

S ta d es d e f o o t b a l l

Un stade moderne doit


tre quip dune tribune
dhonneur dau moins
300 places.

Les emplacements proposs pour les structures dhospitalit temporaires doivent


satisfaire aux critres suivants:
Faisabilit
Des constructions temporaires doivent tre riges si les autorisations et permis de
construire requis peuvent tre obtenus.
Disponibilit
Tous les espaces doivent tre accessibles au COL et aux parties dsignes par lui
(y compris la FIFA), lexclusion de toute autre partie, la fois avant et pendant
toute la dure de la comptition.
Scurit
Les espaces hospitalit doivent tre situs lintrieur du primtre de scurit
du stade. En plus dassurer la scurit de lespace hospitalit spcifique, le service
dordre sous contrat du stade sera responsable de la scurit des invits et des biens.
Des barrires couvertes doivent tre riges par le COL autour de ces espaces.

Pour plus dinformations sur


la scurit, se reporter au
chapitre 2.

S ta d es d e f o o t b a l l

139

7.1 Installations dhospitalit pour les entreprises

Hospitalit

130

7.2 Exigences en matire dhospitalit: principes directeurs

131

7.3 Conditions requises pour le programme de la FIFA

132

7.4 Espaces VIP et VVIP

134

7.5 Droits dhospitalit commerciale

139

7.6 Conditions spciales

139

Accs
Figure 7c:
Organigramme de
lhospitalit

Terrain de jeu

Places hospitalit

Places hospitalit

Places hospitalit

Traiteur

Traiteur
Suites / salons
Skybox hospitalit

Superficie
Primtre intrieur

Traiteur

Village hospitalit des affilis commerciaux


Superficie totale : 5 5,6m2 par personne.

Entre village
hospitalit

Scurit, dtecteur
magntique et fouille
des sacs

Parking
hospitalit

Salons VIP/VVIP de la FIFA


Lors des Coupes du Monde de la FIFA, les salons VIP/VVIP doivent avoir une
capacit suffisante pour accueillir le nombre requis dinvits, comme spcifi dans le
document prcisant les critres damnagement de lespace de la FIFA. La superficie
minimale requise est de 1 m par invit.

Village hospitalit

Entre hospitalit
dans lenceinte

Lieu
Afin dviter les frais supplmentaires dun service de navette, les espaces hospitalit
ne doivent pas tre situs plus de 300 mtres du stade.

Salon daffaires
hospitalit

Tourniquets dentre hospitalit au stade

Les organisateurs et les fournisseurs doivent pouvoir accder librement aux espaces
hospitalit sans avoir dposer de demandes dautorisation ni payer de droits
daccs supplmentaires. Un parking suffisamment vaste doit galement tre la
disposition du personnel de service et ce, le plus prs possible du stade, tant durant
lamnagement que pendant toute la dure de lvnement.

Primtre extrieur

Superficie du site en fonction de lvnement:


Site de la crmonie douverture
Site de la finale
Le plus grand match sera une demi-finale
Le plus grand match sera un quart de finale
Le plus grand match sera un huitime de finale
Le plus grand match sera un match de groupe/dquipe locale
Le plus grand match sera un match de groupe

20000m2
35000m2
20000m2
10000m2
8000m2
15000m
8000m2

Village hospitalit commerciale


Superficie totale : 4,6 m2 par personne.
Superficie du site en fonction de lvnement :
Site de la crmonie douverture
Site de la finale
Le plus grand match sera une demi-finale
Le plus grand match sera un quart de finale
Le plus grand match sera un huitime de finale
Le plus grand match sera un match de groupe/match de lquipe locale
Le plus grand match sera un match de groupe

27000m2
50000m2
20000m2
10000m2
9000m2
20000m
5000m2

Ces chiffres devront tre rviss conformment au concept dhospitalit, qui est
labor en fonction des installations disponibles sur les sites retenus.

140

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

141

Hospitalit

7.1 Installations dhospitalit pour les entreprises

130

7.2 Exigences en matire dhospitalit: principes directeurs

131

7.3 Conditions requises pour le programme de la FIFA

132

7.4 Espaces VIP et VVIP

134

7.5 Droits dhospitalit commerciale

139

7.6 Conditions spciales

139

Alimentation lectrique
Tous les espaces hospitalit doivent tre relis une source de courant suffisamment
puissante pour alimenter lclairage, les cuisines et les espaces de stockage, le
systme de climatisation, les quipements de service/nettoyage, les systmes TV/
audio/multimdia et les systmes ncessaires pour le divertissement. Ce circuit
lectrique peut tre aliment par un rseau existant ou par des groupes lectrognes.
Au moins une source dalimentation principale doit tre prvue par espace. Cette
source dalimentation et le rseau de distribution doivent tre adapts chaque
site. Des critres dalimentation lectrique prcis seront labors lorsque les espaces
hospitalit auront t dfinis et que leur emplacement aura t fix.
Adduction deau et gouts
Un systme dadduction deau et dgouts est ncessaire dans tous les espaces
hospitalit, en particulier pour les cuisines et les installations sanitaires.
Tlcommunications
Tous les espaces hospitalit doivent tre relis aux lignes de tlcommunications
terrestres pour le fonctionnement du tlphone, du fax et dInternet.
Prparation du sol des installations
Lorsque les programmes dhospitalit sont mis en uvre dans des structures
temporaires, le site et les voies daccs utiliss par les invits doivent tre prpars
(nivelage, drainage et protection) avant de lancer la construction.
Toilettes et installations sanitaires
Toutes les structures dhospitalit temporaires doivent tre quipes dinstallations
sanitaires. Celles-ci doivent tre haut de gamme et pourvues dun systme de
nettoyage facile. Elles doivent tre situes prs de chaque espace daccueil dans
les espaces prestige et occuper des positions centrales, aisment accessibles,
dans le village hospitalit. Elles doivent galement tre accessibles aux chariots
de nettoyage. Une toilette doit tre prvue pour 100 personnes. Un contrat de
nettoyage doit tre conclu avec le fournisseur.

Structures temporaires
Pour plus dinformations sur
lalimentation lectrique, se
reporter au chapitre 9.

Il convient dutiliser des structures haut de gamme telles que celles gnralement
installes dans le monde entier pour les vnements internationaux majeurs.
Plans
Le fournisseur slectionn tablira les plans conformment aux besoins exprims
par la FIFA.
Permis de construire
Le COL se chargera daccomplir toutes les formalits requises pour lobtention des
permis relatifs linstallation et la gestion des structures temporaires.
Climatisation/chauffage
La climatisation ou le chauffage sont requis dans tous les espaces hospitalit. Une
puissance de 0,2kW doit tre prvue.
Parking et dbarquement
Un point de dbarquement spcifique doit tre prvu, avec un accs direct au
salon VVIP par des ascenseurs, escaliers mcaniques et escaliers spcifiques. Les
VVIP seront dbarqus cet endroit et des emplacements de parking doivent tre
disponibles proximit immdiate. Des emplacements de parking supplmentaires
pour les escortes de police doivent tre prvus dans le plan gnral damnagement
de lespace. La surface doit tre ferme, aplanie et horizontale.
Idalement, les accs VIP au parking doivent tre raliss en bton, en asphalte ou
tout autre matriau similaire, de manire obtenir une voie plane et stable, quelles
que soient les conditions mtorologiques.

clairage
Des lumires doivent tre installes partout, aussi bien lintrieur qu lextrieur,
car tous les espaces hospitalit sont couverts. Le ratio doit tre de 80 150W par
10 m, moduler suivant la configuration interne.
Systme TV/audio
Tous les espaces hospitalit doivent tre pourvus de rseaux et dquipements
audio et vido. Le nombre de tlviseurs requis est de: 1 par espace privatif; 1 pour
50 personnes dans le village hospitalit des affilis commerciaux; 1 pour 100 personnes
dans les espaces prestige; 1 par loge Skybox.

142

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

143

Hospitalit

Considrations pour la
Coupe du Monde de la

Hospitalit
Bien que ce chapitre traite de lhospitalit en se basant sur des exemples tirs de la
Coupe du Monde de la FIFA, il est tout de mme prudent dnumrer ici quelques
recommandations et exigences ayant spcifiquement trait la Coupe du Monde de
la FIFA. Ces recommandations et exigences sont les suivantes:
8% du nombre total de siges doivent tre rservs lhospitalit pour le match
douverture, les demi-finales et la finale, et au moins 5% du nombre total de
siges pour les autres matches.
30% de ces siges seront des loges Skybox. Les exigences de dimensions des
cuisines et espaces dentreposage doivent tre prcises.
Des escaliers et un ascenseur spcifiques doivent tre prvus pour les htes des
loges Skybox.
Tous les espaces hospitalit doivent tre disponibles au moins trois mois avant la
priode dutilisation exclusive.
Les entres VIP et VVIP au stade doivent tre spares et une attention particulire
doit tre accorde la validation des billets et aux contrles de scurit dans la
zone dcrite.
Une certaine flexibilit au niveau du nombre de siges rservs aux VIP simpose
en modulant le nombre de siges qui leur sont allous tout en maintenant le
niveau de scurit requis.
Des escaliers et ascenseurs/escaliers mcaniques spcifiques doivent tre prvus
pour les VVIP.
Les voies menant des siges aux salons VIP et VVIP doivent tre spcifiques.
Idalement, les espaces VIP et VVIP doivent se trouver des niveaux diffrents.

144

S ta d es d e f o o t b a l l

Dans un stade devant accueillir la fois des matches de groupe et la finale,


les siges doivent pouvoir tre allous de manire flexible en fonction de la
demande, tant entendu que les espaces VIP et VVIP doivent rester spars du
reste du public.
Lentre au stade dans la tribune principale doit tenir compte des diffrents
groupes utilisant le stade, tels que les mdias, les VIP, les VVIP et les joueurs.
Les espaces rservs aux VIP/VVIP, aux joueurs, aux officiels de match et aux
mdias doivent tre spars des zones accessibles au public. Cela peut tre
obtenu par une sparation des catgories ou par le recours des voies spcifiques
(sans aucune intersection) entre le stade et les parkings.
La zone mixte implique plusieurs dfis en termes de planification, qui doivent
tre relevs ds le stade de la conception compte tenu de tous les usagers
de lespace du stade, tels que les mdias, les VIP, les VVIP et les joueurs. La
sparation doit tre conue de manire viter tout problme dintersection.
Toutes les voies pitonnes reliant les zones de dbarquement aux villages
hospitalit doivent tre en dur (bton ou asphalte par exemple) pour permettre
aux htes de se dplacer dans de parfaites conditions de confort.
Les places pour les utilisateurs de fauteuils roulants doivent reprsenter 1% de
lensemble des siges dhospitalit de manire pouvoir accueillir les personnes
mobilit rduite et leurs accompagnants. Ce calcul sapplique aussi aux siges
rservs aux VIP et VVIP.
Une attention particulire doit tre accorde aux niveaux de confort pour les VIP
et VVIP dans des conditions mtorologiques extrmes.
Les espaces VIP et VVIP ncessitent des zones de parking, des toilettes et des
installations sanitaires spcifiques, des siges pour les personnes mobilit
rduite ainsi que des services mdicaux et de restauration.

S ta d es d e f o o t b a l l

145

Mdias

146

S ta d es d e f o o t b a l l

Les stades doivent tre conus de sorte


quune couverture mdiatique de trs haute
qualit du football puisse tre propose des
millions de foyers dans le monde entier grce
des installations la pointe de la technique.

S ta d es d e f o o t b a l l

147

Mdias

8.1 Bureau daccrditation 

148

8.2 Tribune des mdias et postes de commentateur 

148

8.3

Centre des mdias du stade

151

8.4

Salle de confrence de presse, zone mixte et postes dinterview flash 152

8.5 Installations pour photographes

158

8.6 Infrastructure pour la tlvision

158

8.7

Studios

161

8.8

Complexe de diffusion

161

8.1 p Bureau daccrditation


Figure 8a :
Tribune des VIP et des
mdias

Il convient de prvoir des procdures daccrditation. Le bureau daccrditation peut


tre constitu dun petit espace, voire dune simple table de travail lentre des
mdias du stade, pour autant que la formation de files dattente nentrave pas le
passage.

Mdias
Media
MediaVIP/VVIP
VIP/VVIP
VIP/VVIP
Spectateurs
Spectator
Spectator

8.2 p Tribune des mdias et postes de commentateur


La tribune des mdias
La tribune des mdias doit occuper une position centrale dans la tribune principale,
o se trouvent les installations pour les mdias. Elle doit tre situe hauteur de
la ligne mdiane, un endroit offrant une vue dgage sur le terrain de jeu, sans
interfrence possible de la part de spectateurs. Idalement, la tribune des mdias ne
doit pas stendre au-del de la ligne des 16,50m devant les buts. Tous les postes
de travail de la tribune des mdias doivent tre couverts. Les reprsentants des
mdias doivent avoir des places offrant une excellente vue sur tout le terrain de jeu.
Laccs aux autres espaces rservs aux mdias doit tre facile, notamment au centre
des mdias, la zone mixte et la salle de confrence de presse. Les siges rservs
en permanence la presse seront quips de tables de travail suffisamment grandes
pour permettre lutilisation dun ordinateur portable. Chaque table sera dote dune
prise lectrique et de connexions tlphoniques et Internet.
Dans les stades qui accueilleront des matches de football majeurs et dautres
manifestations de grande envergure, la tribune des mdias doit tre conue de telle
sorte que sa capacit puisse tre notablement augmente ces occasions. Si la
demande est importante, des siges normaux de spectateurs devront tre modifis
et adapts pour la presse et la tlvision. Il peut tre ncessaire dinstaller une range
de tables au-dessus dune range de siges; une range sur deux serait donc utilise
pour les siges. Les siges pour les mdias doivent tre situs proximit de la zone
principale de travail rserve aux mdias.
Il nest pas indispensable que tous les siges supplmentaires soient quips de
tables. titre indicatif, au moins la moiti des postes doivent en tre dots.
Les crans de tlvision constituent une aide indispensable. Il convient donc den
installer un certain nombre, au moins un pour huit siges. Une bonne proportion est un
cran pour quatre siges. Des raccordements lectriques suffisants doivent tre prvus
cette fin notamment. Les plans de construction de nouveaux stades doivent prvoir
la possibilit dinstaller des lignes numriques de dernire gnration (LAN Ethernet
cbl). Les concepteurs doivent prvoir une solution cble car cest la plus fiable.

148

S ta d es d e f o o t b a l l

Pour plus dinformations sur


les dcisions pralables la
construction, se reporter au
chapitre 1.

S ta d es d e f o o t b a l l

149

Mdias

8.1 Bureau daccrditation 

148

8.2 Tribune des mdias et postes de commentateur 

148

8.3

Centre des mdias du stade

151

8.4

Salle de confrence de presse, zone mixte et postes dinterview flash 152

8.5 Installations pour photographes

158

8.6 Infrastructure pour la tlvision

158

8.7

Studios

161

8.8

Complexe de diffusion

161

A stadium should have


Figure
8b:television
at
least five
Tribune despositions
mdias and
commentary
five radio commentary
Plateforme
pour camras
Main camera
positions.
principale
platform
Photographes
Photographers
Observateurs
Main
camera
Observer
platform
Postes
depress
presse
sans table
Written
without
desk
Photographers
Postes
depress
presse
avec
table
Written
with
desk
Observer
Postes
des commentateurs
Commentary
position
Written press
without desk
Written press
with desk
Commentary position

Ces exigences sont considrablement accentues pour les matches majeurs. Par
exemple, pour une finale de comptition internationale de clubs, il convient de
prvoir linstallation de 50 90 postes de travail pour les commentateurs. Pour crer
un poste de commentateur, il peut tre ncessaire de sacrifier plusieurs siges. Cela
est d la configuration dun tel poste, qui comprend une table et des crans avec
la connectivit informatique et de tlcommunications adquate. Chaque poste
sera utilis par un maximum de trois personnes. La salle de travail des mdias et la
salle de confrence de presse doivent tre proches.
Il convient de garder lesprit que les installations rserves aux mdias varient
beaucoup selon le type de manifestation. Pour un match de championnat national,
quelques dizaines de tables suffiront, en fonction du club et de la couverture
mdiatique disponible dans la rgion, mais les exigences en termes de place de
travail seront multiplies pour les matches internationaux. Lespace de travail mis
la disposition des reprsentants des mdias doit tre abrit et se trouver dans la
tribune principale.
Exigences concernant les postes de commentateur pour le
personnel de tlvision et des mdias mobilit rduite
Au moins deux siges de commentateur avec table doivent tre disponibles pour les
commentateurs mobilit rduite. Dautres quipements techniques peuvent tre
ncessaires, essentiellement des quipements mobiles.

Postes de travail pour les commentateurs TV et radio


Au moins cinq postes de travail pour les commentateurs de la tlvision et cinq pour
ceux de la radio doivent tre disponibles en permanence. Ces postes doivent avoir
une position centrale dans la tribune principale et se situer donc du mme ct
que les camras principales et de prfrence sous un toit plutt quen intrieur. Ils
doivent tre dots dune surface plane pour crire et tre bien clairs. Pour chaque
poste, un cran de tlvision doit tre install en position incline dans la table afin
de ne pas entraver la visibilit.
Les postes des commentateurs doivent tre spars des spectateurs par une cloison
en plexiglas ou dans tout autre matriau appropri de manire garantir lisolation
phonique. Des connexions tlphoniques et de donnes pour les services vocaux et
Internet doivent tre installes chaque poste de commentateur. Chaque poste doit
tre quip de deux prises multiples quadruples.

Un stade doit tre dot dau


moins cinq postes de travail
pour les commentateurs de
la tlvision et cinq pour
ceux de la radio.

8.3 p Centre des mdias du stade


La capacit du centre des mdias du stade doit tre fonction de celle de la tribune
des mdias. Par exemple, pour un match avec 600 places en tribune de presse,
le centre des mdias du stade doit possder des postes de travail pour environ
200personnes. Sur les 600journalistes, environ 150 resteraient en gnral travailler
dans la tribune, 150 iraient dans la zone mixte et 100 rentreraient chez eux ou
retourneraient dans leurs propres bureaux. Il en resterait donc 200 pour le centre
des mdias du stade. Pour un stade avec une tribune des mdias de 200 personnes,
environ 80 places seraient ncessaires dans le centre des mdias du stade. Des
toilettes hommes et dames doivent y tre installes.
titre de rfrence, les postes de travail disponibles dans le centre des mdias du
stade devraient correspondre 25% du nombre total de postes de travail dans la
tribune des mdias. Ce nombre ne comprend pas tous les mdias extrieurs ni le
personnel dassistance dans le centre des mdias du stade.

150

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

151

Mdias

8.1 Bureau daccrditation 

148

8.2 Tribune des mdias et postes de commentateur 

148

8.3

Centre des mdias du stade

151

8.4

Salle de confrence de presse, zone mixte et postes dinterview flash 152

8.5 Installations pour photographes

158

8.6 Infrastructure pour la tlvision

158

8.7

Studios

161

8.8

Complexe de diffusion

161

La salle de travail doit tre divise en deux zones: une zone o de la nourriture et
des boissons peuvent tre disposes sous forme de buffet et une zone de travail
avec des tables, des prises lectriques et des connexions tlphoniques et de
donnes pour les services vocaux et Internet sur chaque poste de travail. Il est aussi
recommand de prvoir un bureau des oprations (agence de voyages, transport,
banque, etc.) sur les comptitions majeures.

90 m
6
6

Les espaces suivants doivent tre prvus dans le centre des mdias du stade:
bureau daccueil;
bureau informatique et tlcommunications;
service de rparation des camras;
photocopieuses et fax;
caftria;
casiers de rangement;
bureau dinformations sur la ville hte;
espaces de travail des mdias;
espaces de travail des photographes;
casiers cl;
deux bureaux de billetterie (un pour les photographes, un autre pour la presse crite);
bureaux pour la gestion des mdias.
Un espace suffisant pour la formation de files dattente doit tre prvu pour la
distribution des billets. Les files dattente ne doivent pas encombrer lentre.
Des PC cran tactile devraient devenir courants lavenir comme sources
dinformation standard.

zone mixte et postes dinterview flash

Salle de confrence de presse


La salle de confrence de presse doit avoir une superficie dau moins 200m2. Elle
doit tre quipe dune centaine de siges pour les mdias et dote dun systme de
sonorisation adapt. Elle peut aussi tre utilise lorsquil ny a pas de match.

12

45 m

12

12

19 11

11
19

19

9
15

5m
2

45 5mm45 m 5 m 5 m

3
1
27

2713 27 13

25
3

3
4

13

10

3
4

7
8
9
10
11

17

14
18

7
10
10

16

16

20 28 20

21

21

28

21
28

26

25 m

21 25 m 25 m 2526
m
26 26
14
25
26
2618 26
26
26

14 14
18
25 18 2625
16

25
26

26
20 m

16
20 m

17

28

22 20

20 m 20 m

17

23
Servicios sanitarios hombres
Mostrador informativo de
la ciudad antriona
24
2
Servicios
mujeres
Mostrador
de transporte
1
1Mostrador
12 Bureau
12Mostrador
23 23Servicios
Servicios
sanitarios
sanitarios
hombres
hombres
Bureau
daccueil
dinformation
sanitarios
hommes
12
Servicios
sanitarios
hombres
Mostrador
informativo
informativo
Mostrador
de
bienvenida
de bienvenida
Mostrador
informativo
de surde de 23 Sanitaires
Mostrador
de bienvenida
13
Entrega
de
entradas
lalaville
ciudad
lahte
ciudad
antriona
antriona
25
la ciudad
antriona
3
Ocina
Mostrador
de informacin
24 24Servicios
24 Sanitaires
2
2Mostrador
Servicios
sanitarios
demujeres
mujeres
des
transports
sanitarios
femmes
Bureau
Servicios
sanitarios
mujeres
Mostrador
de
transporte
de transporte
Mostrador
de transporte
editores
14
Casilleros
para
informaciones
13
13
Distribution
de
billets
13
Entrega
Entrega
de
entradas
de
entradas
Entrega
de
entradas
4
Ocina
TI
25 25
25 Bureau
3
3Mostrador
Ocina
Ocina
de de
Bureau
dinformation
des
Ocina
derdacteurs
Mostrador
de
informacin
de informacin
Mostrador
de informacin
Ocinas de agencias
15
26
rea
de informaciones
trabajo - medioseneditores
editores
editores
14
14
Casiers
de
rangement
chef
14
Casilleros
Casilleros
para
para
informaciones
Casilleros
para
informaciones
5
Ocina
de compaas
4
4Ocina
Ocina
TI informatique
TI
Ocina
TIBureau
de medios
16
rea
trabajo
de telecomunicaciones
Ocinas
Ocinas
de agencias
de agencias
15 Espace
15
26 26
detrabajo
travail
- de
mdias
de
lagence
Ocinas
de
agencias
15
26 Bureau
rea
rea
de
demedios
trabajo
medios
- medios
rea
de
trabajo
5
5Ocina
Ocina
de du
compaas
departenaire
compaasde
Ocina
deBureau
compaas
Mostrador de informacin
27
fotgrafos
de
medios
de
medios
des
mdias
de
medios
6
Cajero
detrabajo
travail
16 Espace
16
16
rea
rea
de
de tlcommunications
telecomunicaciones
de telecomunicaciones
rea
de
trabajo
-de trabajo
de telecomunicaciones
sobre tarifas
17
Armarios
automtico
Mostrador
Mostrador
de informacin
de informacin
photographes
des
services
27 27
Mostrador
de informacin
27 Bureau
fotgrafos
fotgrafos
fotgrafos
Distributeur
automatique
6
6Cajero
Cajero
28
Cajero
Ocinas del
sobre
sobre
tarifas
tarifas
payants
sobre
tarifas
18
7
de intrpretes
17 Casiers
17Armarios
17
deautomtico
billetsCentro
de banque
cl Depsito TI
Armarios
automtico
Armarios
automtico
SMC
28 28Ocinas
Ocinas
del
dudel
centre
desdel
28 Bureaux
Ocinas
19
8
Sala
de
reuniones
Mquina
expendedora
18
18
7
7
Stockage
informatique
Depsito
TI TI
Centro
de dinterprtation
intrpretes
de intrpretes 18
Depsito
TIDepsito
CentroCentro
deCentre
intrpretes
SMC
SMC Entrada de los medios
mdias
stade
SMC du
20
9
Depsito
para
los
medios
Reparacin
de
cmaras
19 de
19Sala
8
8Mquina
Distributeur
automatique 19
Salle
de
Sala
derunion
reuniones
de reuniones
Mquina
expendedora
expendedora
Sala
reuniones
Mquina
expendedora
Pantalla
Entrada
Entrada
los
demedios
los medios
Entre
des
mdias
Entrada
de
los de
medios
21
10
Ocial
de
medios
Enfermera
20 Stockage
20Depsito
9
9Reparacin
Rparation
des
mdias
Depsito
para
para
los medios
los medios
Reparacin
de de
cmaras
decamras
cmaras 20
Depsito
para
los
medios
Reparacin
de cmaras
Toma
de corriente
Pantalla
Pantalla
cran
Pantalla
de la FIFA
11
Cafetera/saln
21 Responsable
21Ocial
21
10 10Enfermera
Infirmerie
mdias
de
Ocial
de medios
de
medios
Enfermera
Ocial
de medios
Enfermera
Toma
Toma
de corriente
de corriente
Prises
dede
courant
Toma
corriente
22
rea de fotocopias
laFIFA
FIFA
de
lade
FIFA
la FIFA
de
la
11
11
Caftria/salon
Cafetera/saln
Cafetera/saln
Cafetera/saln
22 Espace
22
22
copie
rea
rea
de
fotocopias
de fotocopias
rea
de
fotocopias
1

10

15

5
1
4

127 1 7 13 7
7

17

15

20

22

19
24

23 24 23 24 2423
23 24 23 24
19
17
17
17
22
2219 19
19
9
15

24

23

17

3
45 m

23
11

24

23

90 m 90 m

11

6 8 6

12

8.4 p Salle de confrence de presse,

Figure 8c :
Centre des mdias du stade

90 m

Mostrador de bienvenida

12

Dun ct de la salle, de prfrence du ct de la porte dentre depuis les vestiaires,


une estrade doit tre installe pour les entraneurs, les joueurs, les responsables
mdias et les interprtes, selon le cas. Il convient aussi de placer une toile de fond
facilement modifiable.

152

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

153

Mdias

8.1 Bureau daccrditation 

148

8.2 Tribune des mdias et postes de commentateur 

148

8.3

Centre des mdias du stade

151

8.4

Salle de confrence de presse, zone mixte et postes dinterview flash 152

8.5 Installations pour photographes

158

8.6 Infrastructure pour la tlvision

158

8.7

Studios

161

8.8

Complexe de diffusion

161

De lautre ct de la salle, en face de lestrade, une plateforme pouvant accueillir


les camras et les trpieds dau moins dix quipes de journalisme lectronique
doit tre installe. Une bote de branchement centralise doit permettre dviter
un trop grand nombre de micros devant les entraneurs et les joueurs. Un systme
de sonorisation haut de gamme avec limination automatique des rtroactions
parasites doit tre install.

Figure 8d :
Salle de confrence de presse

La salle de confrence de presse doit tre facilement accessible depuis les vestiaires
et conue comme un petit amphithtre, chaque range de siges tant lgrement
surleve par rapport la prcdente. Pour les matches majeurs, il conviendra de
prvoir trois cabines pour linterprtation simultane.

Niveau du Niveau
terrain du terrain
5
5
1

Zone mixte
4

Table
1
Head
table
Headprincipale
table

Plate-forme
2
Camera
platformplatform
pour camras
Camera

1010
x 0,6
m
10 x 1.5
xx1,5
0.6m
x 1.5
x 0.6m

Plate-forme
3
Camera
platformplatform
pour camras
Camera

1010
x 0,3
m
10 x 1.5
xx1,5
0.3m
x 1.5
x 0.3m

Cabine
dinterprte
4
Interpreters
booth
Interpreters
booth

Confrence
de presse
5
Press
conference
Press conference

200 siges200 siges

Tout stade neuf doit comprendre une zone mixte. Il sagit dun vaste espace dgag,
situ entre les vestiaires des joueurs et la porte de sortie prive par laquelle les joueurs
doivent passer quand ils quittent le stade pour prendre leur car. La finalit de la zone
mixte est de permettre aux reprsentants des mdias de parler aux joueurs et de les
interviewer lors de leur passage. Il est essentiel que les mdias et les joueurs y aient
accs par des voies diffrentes.

des joueurs
RouteChemin
players
Route players

des mdias
RouteChemin
media
Route media
RouteChemin
Route des quipes de
diffusion
broadcast
broadcast
3

de connection
courant
PowerPrises
connection
Power
Screencran
Screen
Cloison
2 mindeheight
haut
Partition
2m indeheight
Partition
2m

La zone mixte doit tre assez grande pour environ 250 reprsentants des mdias
(dont les cameramen et techniciens) et doit tre inaccessible au public. Elle doit
aussi se trouver couverte en permanence ou pouvoir tre couverte lors des matches
majeurs. La zone mixte doit pouvoir tre partage en deux lors des matches majeurs:
un espace pour la presse crite/les journalistes radio et un autre espace adquat
pour les reporters TV. Ce dernier doit tre quip de toiles de fond. Lespace de la
zone mixte doit tre suffisamment pourvu de prises lectriques et dclairage et doit
bnficier dun isolement acoustique pour la tldiffusion.

mdias
MediaEntre
entrance
Mediades
entrance

1
1

La superficie requise variera en fonction de limportance du match, mais elle devrait


tre dau moins 200 m. Afin dassurer de bonnes conditions de travail, un journaliste
doit disposer dune superficie de 2,5 m2. La zone mixte pourra tre utilise pour
dautres activits les jours sans matches.

4
1
2

2
3

2m

Niveau
du terrain

2m
4

2m
2m
3

Niveau
du terrain
5

1
2
3

2m

Les diffuseurs sont de plus


en plus demandeurs de
postes dinterview flash qui
permettent dinterviewer les
joueurs et les entraneurs
immdiatement aprs le
match.

Pre-mixed zone

2m

Poste dinterview flash


Dans le football de haut niveau, les diffuseurs sont de plus en plus exigeants et ont
besoin dinstallations de plus en plus modernes. Lune de ces exigences concerne les
postes dinterview flash utiliss pour les interviews en direct immdiatement aprs
le match ou les interviews avec les entraneurs au dbut ou la fin de la mi-temps.
Ces postes doivent tre situs entre les vestiaires et le terrain de jeu. La position
idale est proche du tunnel, dans la surface technique, ou bien avant dentrer dans
le tunnel au sortir des vestiaires. Ces espaces doivent possder des prises lectriques
et de lclairage, soit permanents, soit temporaires.

Flash8e
interview
Figure
:
Zone mixte

Niveau
du terrain

2m
2m

Press/radio
Interview
flash
Flash interview
TVPr-zone
Broadcast
mixte
Pre-mixed
zone
Mixed
Zone
Mdias
Press/radio
Route
players
Diffusion
tlvise
TV Broadcast
Route
media
Zone
mixte
Mixed
Zone
Route
Chemin
des joueurs
Route players
broadcast
Chemin
des mdias
Route media
Power connection
Chemin
Route des quipes
Screen
debroadcast
diffusion
Partition
1m
in height
Prises
de
courant
Power
connection

Niveau
du terrain

Partition
2m in height
cran
Screen
Cloison
de 1m
1 minde
haut
Partition
height
Cloison
de 2m
2 minde
haut
Partition
height

154

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

155

Mdias

8.1 Bureau daccrditation 

148

8.2 Tribune des mdias et postes de commentateur 

148

8.3

Centre des mdias du stade

151

8.4

Salle de confrence de presse, zone mixte et postes dinterview flash 152

8.5 Installations pour photographes

158

8.6 Infrastructure pour la tlvision

158

8.7

Studios

161

8.8

Complexe de diffusion

161

1
2
3
1
Zone
Vestiaire
dchauffe- Vestiaire de
dquipe
ment
lquipe A
lintrieur
2
21
Zone
Vestiaire
dchauffe- Vestiaire de
dquipe
ment
lquipe A
lintrieur
2
Studios
Stockage
Zone mixte
de TV
Stockage
4

Studios
de TV

Salle de confrence
de presse
4

Salle de confrence
de presse

Bureaux
Contrle
de dopage

Zone mixte

Bureaux

Entre
des VVIP
Dbarquement/
embarquement
des VVIP
Dbarquement/
embarquement
des VVIP

Bureaux

Flash interview
Tunnel
joueurs
Playersdes
tunnel
Media access lobby
2
Interview
flash
Flash interview
Players drop off/
3pick up
Accs
mdias
lentre
Mediades
access
lobby
1

4RouteDbarquement/
Players drop off/

Terrain de jeu

Interview ash

Tunnel daccs au terrain

Positions des camras de terrain

Diagram 8g :
Graphique dvolution
des quipes de diffusion
et des mdias

Interview de VIP
Zone mixte
Studios de prsentation

embarquement
des joueurs
pick up
broadcast
Route
RouteChemin
media des quipes de
diffusion
broadcast
Team access/exit
Chemin
des mdias
Route media
VIP/VVIP access
Accs/sortie
des quipes
Team access/exit
Media entry
Accs
desaccess
VVIP
VIP/VVIP

Inrmerie
des joueurs

Bureaux

Entre
des VVIP

Zone
Vestiaire de dchauffeVestiaire
lquipe B
ment
dquipe
lintrieur
Zone
Vestiaire de dchauffeVestiaire
lquipe B
ment
dquipe
Contrle
Inrmerie
lintrieur
2
de dopage des joueurs

Figure 8f :
Espaces rservs
Players
tunnel
aux
mdias

Entre
mdias
Media des
entry

Tribune
des mdias

Studios de tlvision

CCR

Salle de confrence
de presse

Positions de camras
Entre des mdias
dans le stade

Primtre intrieur

Complexe informatique
4

Centre des mdias


dans le stade

Complexe
de diffusion

Entre des mdias


dans lenceinte
Scurit/dtecteur magntique et fouille des sacs

Primtre extrieur
Accrditation

Mdias / parking des


quipes de diffusion /
dbarquement

156

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

157

Mdias

8.1 Bureau daccrditation 

148

8.2 Tribune des mdias et postes de commentateur 

148

8.3

Centre des mdias du stade

151

8.4

Salle de confrence de presse, zone mixte et postes dinterview flash 152

8.5 Installations pour photographes

158

8.6 Infrastructure pour la tlvision

158

8.7

Studios

161

8.8

Complexe de diffusion

161

8.5 p Installations pour photographes


La premire exigence des photographes est de pouvoir disposer de parkings
appropris et de points de dbarquement adquats pour leur matriel. Les
photographes doivent se voir accorder une salle de rception au niveau du
terrain (ou une alternative facile daccs), o ils peuvent se prsenter pour retirer
leur accrditation et les chasubles (ou autres) leur donnant accs au terrain.
De grands casiers individuels cl doivent leur permettre de dposer leur
matriel. Les bureaux doivent disposer de suffisamment de prises lectriques et
de connexions tlphoniques, ainsi que de donnes pour les services vocaux et de
donnes afin de rpondre aux exigences des technologies modernes de transmission.
Des rafrachissements doivent aussi tre proposs (avant le match et la mi-temps)
afin que les photographes naient pas utiliser la salle de travail des mdias, souvent
situe un tage suprieur. Des toilettes hommes et dames doivent y tre installes.

Couverture multilatrale
Pour plus dinformations sur
lorientation et les parkings,
se reporter au chapitre 3.

Ces camras ne doivent pas tre places face au soleil et doivent avoir une vue
dgage sur lensemble du terrain. Les postes des commentateurs doivent se trouver
du mme ct de la tribune principale, une superficie denviron 2m x 3m tant
alloue chaque camra.
Une camra de but devra tre place derrire chaque but, sur laxe longitudinal du
terrain, une hauteur permettant de voir le point de rparation par-dessus la barre
transversale. La ligne de vision doit former un angle entre 12 et 15 avec le sol et
un espace de 2m x 3m est ncessaire pour chaque camra.

Il se peut que les progrs technologiques rendent ncessaires une alimentation en


lectricit, ainsi que des connexions tlphoniques et de donnes derrire les postes
de travail des photographes sur le terrain. Lutilisation dordinateurs exigera aussi
une couverture transparente pour protger lquipement lectrique. Environ 1,5m
despace supplmentaire devra donc tre prvu derrire les photographes.

tant donn lvolution de la couverture tlvisuelle du football, des camras et


positions de camras supplmentaires peuvent tre prvues, y compris des camras
opposes, certaines hauteur des limites des surfaces de rparation, certaines aux
6 m et certaines sur des rails.
Couverture unilatrale

8.6 p Infrastructure pour la tlvision

Un espace denviron 2 m x 3 m par camra doit tre prvu ct des camras


multilatrales sur la plateforme principale des camras. Il faut prvoir un espace
spar bien dfini mesurant environ 2 m x 2 m pour chaque camra derrire les
panneaux publicitaires situs derrire chaque but. Dans les deux cas, le nombre
exact demplacements doit tre dtermin par les organisateurs et les diffuseurs.

Les exigences suivantes correspondent aux standards actuels dans les stades de
Coupe du Monde de la FIFA. Cependant, les capacits et quantits exactes seront
dtermines au cas par cas par les autorits organisatrices, les services des mdias
et les organismes de diffusion. Pour la tlvision notamment, une certaine flexibilit
est requise afin de satisfaire aux nouvelles technologies et de permettre ainsi une
couverture optimale.
Les exigences relatives lclairage varient avec lvolution de la technologie telle
que larrive de la tlvision haute dfinition (TVHD). Pour un nouveau stade, il est
recommand de consulter une socit de tlvision de renom ou le consortium de
tlvision du continent concern. Pour la Coupe du Monde de la FIFA, se reporter
lAnnexe technique de la FIFA.

Toutes les positions de camras sont soumises un accord conjoint des organisateurs
et des diffuseurs. Il convient de sassurer que le public ne puisse pas gner le
fonctionnement des camras. Les camras principales de la tribune centrale doivent
tre positionnes dans le prolongement de la ligne mdiane. Lemplacement exact
des camras multilatrales sera dtermin par le diffuseur hte lors de linspection
du stade.

Pour plus dinformations sur


lclairage, se reporter au
chapitre 9.

Dautres emplacements peuvent tre amnags ct ou derrire lespace rserv


aux commentateurs, selon la dcision des organisateurs et des diffuseurs. Des siges
dobservateurs sans table de travail pour le personnel de diffusion doivent aussi tre
situs dans ce secteur.
Dans la mesure du possible, il convient de prvoir des espaces des endroits prcis
prs de lentre des joueurs sur le terrain. Lallocation et les conditions dutilisation
de ces espaces, notamment pour des interviews et prsentations, feront lobjet
dune rglementation.

Selon limportance du match, de nombreuses installations (comme les siges pour


les commentateurs TV et radio) peuvent tre temporaires. Elles seront mises en
place pour une brve priode, puis dmontes. Il est donc essentiel de prvoir un
accs facile ces espaces et une alimentation lectrique suffisante.

158

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

159

Mdias

8.1 Bureau daccrditation 

148

8.2 Tribune des mdias et postes de commentateur 

148

8.3

Centre des mdias du stade

151

8.4

Salle de confrence de presse, zone mixte et postes dinterview flash 152

8.5 Installations pour photographes

158

8.6 Infrastructure pour la tlvision

158

8.7

Studios

161

8.8

Complexe de diffusion

161

Tribune
est estTribune est
Tribune

31 31

8.7 p Studios

Tribune
suprieure
Tribune suprieure
Tribune
suprieure

31

18 19182019 20 18Tribune
19 20 est
32 32
31

32
Tribune suprieure
Tribune
infrieure
Tribune infrieure
Tribune
infrieure

32 32

32

Figure 8h :
Positions des camras
de tlvision

18 19 20

32

32

14

10 12 12
7 7

21

21

29
12

30

15 15

15

12

14 1416 16 14

30

13 11 11
8
15

13 13
8 8

14

10

30 30

13
16

9
26 26

17 1715 15 17
26
26 26

15

11

Tribune sud
Tribune sud

14 14

10 10

21 21

29

Tribune sud

Tribune nord
Tribune nord

Tribune nord

Tribune nord

29 29

Tribune sud

Tribune infrieure

11

26

14
15
9
17
16
26
26
5 22 22 23 2322
6
23 6 6
5
32 32 27 2732 Espaces
32
hospitalit
Espaces
de front
hospitalit
27
25 25
28 28 32 3228
Espaces
hospitalit
de front de front
3 3
4
1 231242 24 1 2 424 4

Studios de tlvision
Il convient de prvoir au moins trois studios de tlvision pour les matches majeurs,
chacun denviron 25 m2 et dune hauteur minimale de 3 m afin de permettre
linstallation du plateau de tlvision et de lclairage. Ils doivent tre situs de faon
ce que les joueurs et entraneurs puissent sy rendre facilement depuis les vestiaires
la fin du match.
Studios de prsentation
De plus, un studio doit offrir une vue panoramique sur le terrain. Pour les
comptitions internationales majeures, jusqu quatre de ces studios peuvent
tre ncessaires. Des prises lectriques, ainsi que des connexions tlphoniques et de
donnes pour les services vocaux et Internet, y compris des cblages permanents et
temporaires, doivent quiper tous les postes de travail et toutes les zones gnrales
pour des raisons de flexibilit.

Pour les matches


internationaux majeurs,
quatre studios de tlvision
distincts peuvent tre
ncessaires dans le stade.

5
32

22

23

Espaces hospitalit de front


27
WestWest
grandstand
West grandstand
3grandstand
1 2 24

25

28

32

25

8.8 p Complexe de diffusion

West grandstand

Camras
dupositions
diffuseur multilatral/hte
D Camera
3D
positions
Camera
3D Camera
positions
1 camera
12left
camera
Main
position
camera
position
1 Main
In-goal
left
Main
position
Position
de camra
principale 12 12 In-goal
Dans
le but
gauche
In-goal
left

3D Camera positions
2 camera
camera
Main
position
camera
position
2 Main
Main
position
Position
de camra
principale13
(Closeup)
(Closeup)
(Closeup)
plan)
1 (gros
Main
camera position
14

high
16m
high
left gauche
3 high
leften
16
m
haut
2 left
3 16m16m
Main
camera
position
(Closeup)
high
right
16m
high
right
right
4 high
16
m
en
haut
droite
4 16m16m
16m high left
3
line
left
Goal
linebut
leftgauche
Goal
left de
5 line
Ligne
5 Goal
16m high right
4
line
right
Goal
linebut
right
Goal
right
Ligne
de
droite
6 line
6 Goal
Goal line left
5
behind
Low
behindbasse derrire
En
position
7 behind
7 LowLow
goalgoal
left left
left
but
gauche
Goal
line right
6 legoal

23 23
23de joueur
PlayerCam
PlayerCam
Camra
PlayerCam

Main
camera
Main
position
camera position
Position
camra
Main
position
24 24
24decamera

In-goal
right
Dans
le but
droite
In-goal
right
13right
13 In-goal
In-goal left
14
pitch
Crane
levellevel
pitch
level
Grue
aupitch
niveau
du terrain
14 Crane
Crane
leftleft
gauche
In-goal right
13 left

pitch
Crane
level
pitch
level
15 15 Crane
15
Grue
aupitch
niveau
du
terrain
Crane
level
14
Crane
pitch
level
right
right
droite right
left

right

17 17 Steadicam
17
right
Steadicam
Steadicam
right
droite
Steadicam
18

right
Steadicam
left
18 centre
Reverse
highen
centre
18 Reverse
Centre
oppos
haut high
Reverse
centre
high
17
Steadicam right
19 centre
Reverse
left left
centre
Centre
oppos
gaucheleft
19 Reverse
Reverse
centre
(TeamCam)
(TeamCam)
(camra
(TeamCam)
18 dquipe)
Reverse centre high

pitch
Centre
line pitch
9line
Centre
line
pitch
mdiane
au
9 Centre
8 Ligne
Low
behind

niveau

20 20Reverse
20 19
centre
Reverse
right
centre
right
Centre
oppos
right
droite
Reverse
centre
Reverse
centre
left

(TeamCam)
(TeamCam)
(camra
dquipe)
(TeamCam)
(TeamCam)

behind
High
goal
behind
left line
goal
left
0 10High
10 9behind
High
goal
left
En
position
haute
derrire
Centre
pitch

21 21Reverse
21 centre
Reverse
pitch
centre
pitch
Centre
au
niveau
Reverse
centre
pitch
20 oppos
Reverse
centre
right

1 11High
11 10
behind
High
goal
behind
right
goal
right
High
behind
goal
right
En
position
haute
derrire
High
behind
goal
left

22 22PlayerCam
22 21 de
PlayerCam
Camra
joueur centre
PlayerCam
Reverse

(Tactical)
(Tactical)
le(Tactical)
but
gauche (tactique)
level

level
du
terrainlevel
level
(TeamCam)

le but
droite
(Tactical)
11

160

High behind goal right


S ta d es d e f o o t b a l l

right
droite
right

level
22

PlayerCam

right
left

Un espace doit tre rserv aux vhicules de liaison satellite (stations terriennes
transportables). Il doit se trouver dans la zone ouverte adjacente celle des vhicules
de transmission et avoir une vision dgage de lhorizon sud dans lhmisphre nord
et de lhorizon nord dans lhmisphre sud. Cet espace doit tre aliment par la
mme source de courant lectrique que lespace des vhicules de transmission.

29 29
29 corner
LeftLeft
corner
Left
corner
Coin
gauche,
niveau
pitch
Box
Cam pitch
28 pitch

30

31

pitch

camera position
(Backup)
MiniMini
crane
Mini crane
Mini-grue
26 crane
26
Beauty
25
BoxBox
Cam
Box Cam
27de
Camra
tribune
Cam
27
left
gauche
left 26 leftMini crane

BoxBox
Cam
Box
Cam
Camra
28 28
28de
Cam
Box
Cam
27 tribune

16

19

level
du
terrain
goal
right

26
27

derrire

levellevel

Beauty
Camra
large
Beauty
25 25
25plan
Main
24 Beauty

16 16 Steadicam
16 15 left
Steadicam
left level
Steadicam
left
gauche
Steadicam
Crane
pitch

8 behind
behind
Low
behind
8 LowLow
position
basse
Low
behind
7 En

goalgoal
rightright
right
legoal
but
left
droite
goal

(Backup)
(Backup)
principale
(rserve)
23
(Backup)
PlayerCam

12

En concertation avec le personnel de tlvision qualifi, un espace doit tre affect


aux vhicules de transmission. Il doit offrir une grande zone de parking pour les
camions utiliss par les socits de tlvision pour effectuer leurs diffusions
extrieures. Pour une finale majeure, une superficie de 4 000 6 000 m peut
tre ncessaire. Cet espace doit tre adjacent au stade afin dviter les problmes
de cblages. Il doit tre scuris ou facile protger et quip dune alimentation
lectrique avec alimentation de secours.

32

level
(Proposed
level
(Proposed
du
terrain
(position
level
(Proposed
right
position)
propose)
position)position)
29
Left corner pitch
Right
corner
Right
pitch
corner
pitch
30 corner
Coin
droit,
niveau
Right
pitch
30
level
(Proposed
level
(Proposed
level
(Proposed
du
terrain
(position
level
(Proposed
position)
position)
propose)
position)position)
Right corner pitch
30
Aerial
Cam
Aerial
Camra
arienne
31
Aerial
Cam
31
levelCam
(Proposed
position)
32
Cable
Cam
Cable Cam
32
Camra
surCam
cble
Cable
Aerial Cam
31
32

Cable Cam
S ta d es d e f o o t b a l l

161

Mdias

Considrations pour la
Coupe du Monde de la

Mdias
Laccrditation de la presse pendant la Coupe du Monde de la FIFA seffectue dans
les centres daccrditation installs sur chacun des sites ou dans chacun des htels
officiels.

La taille des salles de confrences de presse varie selon la phase de la Coupe du


Monde de la FIFA. Les superficies et tailles sont mentionnes dans le document
Critres damnagement de lespace pour la Coupe du Monde de la FIFA.

Pour la Coupe du Monde de la FIFA, une grande tribune des mdias est construite audessus des siges, en gnral dans la partie suprieure de la tribune principale. Cette
tribune des mdias doit occuper une position centrale dans la tribune principale,
o se trouvent les installations pour les mdias. Elle doit tre situe hauteur de
la ligne mdiane, un endroit offrant une vue dgage sur le terrain de jeu, sans
interfrence possible de la part de spectateurs. Idalement, la tribune des mdias ne
doit pas stendre au-del de la ligne des 16,50m vers les buts. Tous les postes de
travail de la tribune des mdias doivent tre couverts. Les reprsentants des mdias
doivent avoir des places offrant une excellente vue sur tout le terrain de jeu.

Les demandes despace des mdias dans la zone mixte et dans la zone rserve aux
interviews flash implique des affectations despace importantes dans la zone2. Les
concepteurs de stades doivent prendre en compte lutilisation traditionnelle de ces
espaces lorsquils les configurent pour la Coupe du Monde de la FIFA.

La tribune des mdias doit offrir idalement lun des meilleurs points de vue. Si
la demande de siges des mdias change dun match lautre, les siges doivent
idalement tre rendus disponibles dans la plus haute catgorie de billets.
Les postes de commentateurs sont galement installs dans cette zone. Pour
connatre les exigences de la Coupe du Monde de la FIFA relatives ces places,
consulter le document Critres damnagement de lespace pour la Coupe du
Monde de la FIFA.
Les studios de tlvision et de prsentation sont dtermins dans lAnnexe technique.
En raison de la grande quantit de demandes denregistrement des mdias pour la
Coupe du Monde de la FIFA, la taille du centre des mdias du stade est telle que
la seule solution est de le placer soit dans une structure temporaire, soit dans un
btiment voisin appropri pour cette grande surface au sol.

162

S ta d es d e f o o t b a l l

La capacit des installations pour les mdias doit tre fonction de limportance du
match et du nombre de reprsentants des mdias prvu. Un planning prcis de
lhbergement dtaillant les espaces des mdias pour la Coupe du Monde de la FIFA
est prsent dans la partie Critres damnagement de lespace pour la Coupe du
Monde de la FIFA.
Des ascenseurs et escaliers doivent tre rservs aux dplacements du personnel des
mdias dans le stade pendant lvnement.
La tlvision dploie une trs grande infrastructure de diffusion pour la Coupe du
Monde de la FIFA. Le nombre de postes et dinfrastructures techniques dpasse
de loin les exigences auxquelles un stade doit normalement rpondre. Les postes
de commentateurs, les positions de camra, lespace de production, les salles
technologiques et les cbles sont installs spcifiquement pour lvnement. Les
concepteurs doivent consulter lAnnexe technique pour un tournoi particulier afin
de comprendre les exigences.
Lespace rserv au complexe de diffusion pour la Coupe du Monde de la FIFA a une
taille variable qui dpend de la phase du tournoi quun stade accueille.

S ta d es d e f o o t b a l l

163

clairage et
alimentation lectrique

164

S ta d es d e f o o t b a l l

Il convient dinstaller un systme dclairage


qui rponde aux besoins des diffuseurs,
des spectateurs, des joueurs et des officiels
sans mettre de lumires parasites dans
lenvironnement ni dranger le voisinage.

S ta d es d e f o o t b a l l

165

clairage et
alimentation
lectrique

9.1 Alimentation lectrique

166

9.2

Exigences sur linstallation

169

9.3

Spcifications et technologie dclairage

9.4 Impact sur lenvironnement

176
180

9.5

Mise en service de linstallation

181

9.6

Glossaire dclairagisme

188

9.1 p Alimentation lectrique


Le retard ou lannulation dun vnement suite une dfaillance de lalimentation
lectrique nest pas admissible. Une valuation minutieuse du fournisseur dlectricit
est cruciale. Des services redondants et des sources dalimentation lectrique sur site
seront ncessaires pour fournir une alimentation de secours et une alimentation
sans interruption en cas de coupure de courant. Les informations suivantes sont
destines aider lingnieur des tudes dvelopper lalimentation lectrique la
plus fiable pour le stade.

Fournisseurs dlectricit
(un seul en service)
Auxiliaire
(rserve)
Groupe lectrogne
de secours

Rseau

Lvaluation de la fiabilit de la source de courant lectrique permettra de dterminer


le nombre, la capacit et la taille des quipements de secours. La table suivante
prsente quelques-unes des caractristiques courantes analyser:

Service fourni

Fiabilit

Lignes ariennes

(-)

Lignes souterraines

(+)

Conversion de haute en basse tension par le fournisseur

(0)

Conversion de haute en basse tension par le client

(+)

Moins de 10 coupures de courant par an

(0)

Plus de 10 coupures de courant par an

(-)

La plupart des coupures sont dues lentretien

(-)

La plupart des coupures sont dues aux intempries

(0)

Le courant du fournisseur provient dau moins deux sources

(+)

Le courant du fournisseur est dlivr sur une amene radiale

(0)

Le courant du fournisseur est dlivr sur une amene radiale partage

(-)

Charges normales
du btiment

166

S ta d es d e f o o t b a l l

Figure 9a :
Option dalimentation 1
Deux fournisseurs dlectricit
ont t conus et installs
tous deux pleinement dimensionns mais un seul est utilis
un moment donn. En cas de
perte de lalimentation en cours
dutilisation, un certain dlai
scoule avant que la source de
rserve soit mise en circuit.

Alimentation
sans interruption

Scurit

vnement

Alimentation sans
interruption :
clairage du terrain
Diffusion

Charges alimentes par le rseau de secours

Fournisseurs dlectricit
(tous deux en service )
Groupe lectrogne
de secours

Rseau

Classement de fiabilit:
(+) pour une conception ou une condition prfre,
(0) quand elle est standard ou typique et
(-) doit tre vit si possible et exigera le plus grand nombre dquipements
de secours.

Le fournisseur dlectricit peut tre raccord selon une disposition avec alimentation
prfre/auxiliaire (figure 9a) ou avec les deux sources en service en parallle
(figure 9b), en grant les charges des sources spares avec des commutateurs
de raccordement manuels ou automatiques. En cas de coupure du secteur,
lalimentation de secours du site doit dmarrer immdiatement mais il y aura un
dlai. Il faut donc que cette alimentation de secours soit dote dune capacit
dalimentation sans interruption pendant le dmarrage de la ou des sources du site.
En effet, lclairage du terrain, constitu en gnral de lampes dcharge haute
intensit, steindrait sinon et son redmarrage prendrait plusieurs minutes, pendant

Prfrentiel
(en service)

Commutateur

Figure 9b:
Option dalimentation 2
Deux fournisseurs dlectricit
ont t conus et installs et
sont tous deux en service la
perte de lun deux ne cause
quune coupure partielle jusqu
ce que le commutateur soit
ferm.

Charges normales
du btiment
Alimentation
sans interruption

Scurit

vnement

Alimentation sans
interruption :
clairage du terrain
Diffusion

Charges alimentes par le rseau de secours

S ta d es d e f o o t b a l l

167

clairage et
alimentation
lectrique

9.1 Alimentation lectrique

166

9.2

Exigences sur linstallation

169

9.3

Spcifications et technologie dclairage

9.4 Impact sur lenvironnement

176
180

9.5

Mise en service de linstallation

181

9.6

Glossaire dclairagisme

188

lesquelles la diffusion serait interrompue. Cette alimentation sans interruption peut


tre fournie de plusieurs faons, notamment avec des groupes lectrognes spciaux
et des systmes dalimentation sans interruption (UPS). Lalimentation de secours
doit tre en mesure de fonctionner pendant au moins trois heures pendant une
coupure du secteur.

Critique pour lvnement (courant de secours par alimentation sans interruption


et groupe lectrogne-groupe lectrogne, zro temps darrt)
clairage de lvnement;
centre de contrle oprationnel du jour de match;
clairage du contrle de police.

La mesure de la fiabilit dun systme peut tre exprime en pourcentage de la


disponibilit, en prenant 100 comme valeur idale. La meilleure mesure typique
est appele cinq 9 ou 99,999%, ce qui implique un temps darrt de
seulement cinq minutes. Au cours dune anne, un stade subira des arrts bien
plus longs que ces cinq minutes pour des rparations et des activits dentretien.
Toutefois, le temps darrt pendant un vnement doit tre nul pour une partie
des quipements afin dviter toute interruption. Il faut pour cela disposer dune
alimentation sans interruption. Dautres quipements peuvent tolrer le temps de
dmarrage dun groupe lectrogne (moins de dix secondes) et dautres parties
de linstallation acceptent mme des coupures plus longues. Des classifications de
types de charge peuvent tre prises en considration pour aider dterminer les
capacits redondantes et la taille des groupes lectrognes de secours ainsi que des
alimentations sans interruption.

Chaque sparation de charge implique diffrents schmas de transfert, de cblage


et dquipement de distribution. Lalimentation sans interruption peut tre statique
ou rotative mais elle doit tre de plus relaye par le groupe lectrogne ou
disposer de quatre heures sur batterie. La dsignation groupe lectrogne-groupe
lectrogne indique un arrangement N+1 o un groupe lectrogne supplmentaire
est en rserve, au cas o lune des units en service ne fonctionnerait pas ou
serait indisponible. Si la source de courant est considre comme tant trs peu
fiable, des arrangements 2N ou entirement redondants de lalimentation sans
interruption et des groupes lectrognes peuvent tre ncessaires. Une analyse
dtaille du fournisseur dlectricit externe, des charges dans le site et de la dure
de fonctionnement requise est ncessaire pour fournir lalimentation lectrique en
mesure dassurer la russite de lvnement.

Une coupure typique pourrait tre par exemple:


Scurit de la vie humaine (courant de secours par groupe lectrogne uniquement
disponible dans les 10secondes)
pompe incendie;
systme de dtection et dalarme incendie;
systmes de dsenfumage;
ascenseurs/escaliers mcaniques choisis pour la sortie ou la lutte incendie;
clairage et alimentation lectrique de lquipement mdical du site.
Scurit de la vie humaine et de lvnement (courant de secours par alimentation
sans interruption et groupe lectrogne disponible dans les 60secondes)
clairage des sorties internes et externes du btiment;
salles des systmes spciaux (donnes/tlcommunications);
central tlphonique priv;
surveillance de scurit et accs par carte;
crans gants;
systme de diffusion dannonces.
Essentiel pour lvnement (courant de secours par groupe lectrogne-groupe
lectrogne uniquement disponible dans les 90secondes)
tableaux daffichage;
salle de contrle des tableaux daffichage;
systme de surveillance des tourniquets;
poste de police.

168

S ta d es d e f o o t b a l l

9.2 p Exigences sur linstallation


Aperu
Le premier objectif du systme dclairage de lvnement est dilluminer le match en
qualit vido numrique pour les mdias sans blouir les joueurs/officiels ni gnrer
de lumires parasites ou dblouissement pour les spectateurs et le voisinage. Il faut
prendre en considration un clairage permanent, un clairage temporaire et une
combinaison des deux systmes.

Environnement
Une attention particulire doit tre accorde la limitation des lumires parasites
et de lblouissement hors du terrain, tant lintrieur qu lextrieur du stade.
Joueurs et officiels
Les joueurs et officiels doivent tre en mesure de dlivrer leurs meilleures
performances dans un environnement clair qui met le jeu en valeur.
Spectateurs
Les spectateurs doivent pouvoir regarder le match, le tableau daffichage, les
vidos et toutes les activits sur le terrain dans le plus grand confort, sans
blouissement et sans lumires parasites excessives.
Les mdias
Les vidos des mdias et les diffusions produites pendant un vnement seront
en qualit numrique, avec un clairage quilibr et exempt dombres portes et
dblouissement.

S ta d es d e f o o t b a l l

169

clairage et
alimentation
lectrique

9.1 Alimentation lectrique

166

9.2

Exigences sur linstallation

169

9.3

Spcifications et technologie dclairage

9.4 Impact sur lenvironnement

176
180

9.5

Mise en service de linstallation

181

9.6

Glossaire dclairagisme

188

Catgories de comptition
Cinq classes de systmes dclairage ont t dveloppes (I V). Il y a deux catgories
qui ncessitent un clairage en qualit tlvision et trois classes pour les vnements
non tlviss.
Classe V

Tlvision internationale

Chaque terrain sera exempt dombres.

Classe IV

Tlvision nationale

Chaque terrain sera exempt dombres.

Classe III

Matches nationaux
sans tlvision

Chaque terrain de match sera clair avec au


moins 8 mts.

Classe II

Ligues et clubs
sans tlvision

Chaque terrain de match sera clair avec au


moins 6 mts (recommand).

Entranement et loisirs
sans tlvision

Chaque terrain de match sera clair avec au


moins 4 mts (recommand).

Classe I

Figure 9c:
Hauteur de montage
des projecteurs

Tilt angle = maximum of 70

hm
Faisceau
central

hm
hm

S ta d es d e f o o t b a l l

max. 70

d
d

Tribunes
Tribunes

Figure 9d:
Champs de camra standard

Champs de camra prendre en considration

170

max. 70
Faisceau
central

verticale vers
le bas
verticale vers
le bas

min. 25

La hauteur de montage des projecteurs est cruciale pour lefficacit du systme


dclairage dvnements sportifs. La gomtrie de la hauteur de montage des
structures supports et mts de ligne de touche doit tre telle que le bas de la source
de lumire la plus basse soit au-dessus dune ligne faisant un angle de 25 par
rapport lhorizontale et ayant son origine au centre du terrain. Les structures
supports et structures dclairage ne doivent toutefois pas dpasser une ligne faisant
un angle de 45 par rapport lhorizontale. Les angles dinclinaison des luminaires
ne doivent pas dpasser 70 entre la verticale (vers le bas) et le centre du faisceau.

= 70 max.

hm

min. 25

Hauteur de montage des projecteurs classe IV et classe V

dinclinaison
Tilt angleAngle
= maximum
of 70

Les installations sportives


ne doivent pas avoir
Les installations sportives
dincidence sur le terrain.
ne doivent pas avoir
dincidence sur le terrain.

25

tan(25)
hmhm==dd tan(25)

hm

Lobjectif principal du systme dclairage est dassurer un clairage symtrique aussi


bien pour les lignes de touche que pour les lignes de but. Il est possible dajouter
des camras tant fixes que mobiles sans affecter la qualit des vidos numriques.

Mounting height 25
hm = d Hauteur
tan(25)
de montage

Structure du toit

hm

De nombreuses positions possibles de camra peuvent tre utilises pour crer


lexprience tlvisuelle recherche. Les positions de camra illustres sont parmi les
plus courantes. Le schma dclairage doit tenir compte des positions de camras
effectives utiliser pour garantir que chaque camra reoive suffisamment de
lumire pour raliser des images vido de qualit. Si ncessaire, il peut tre utile
de demander conseil un diffuseur de tlvision ou un consortium rgional de
tlvision appropri.

Mounting height 25

Structure du toit

Pour plus dinformations sur


les besoins des mdias, se
reporter au chapitre 8.

Fixed camera
position
Camra
fixe
Fixed camera position
Field camera
position
Camra
de terrain
Field camera position

1
1

3
3
3

3
4
4

4
4

5
5

S ta d es d e f o o t b a l l

171

clairage et
alimentation
lectrique

9.1 Alimentation lectrique

166

9.2

Exigences sur linstallation

169

9.3

Spcifications et technologie dclairage

9.4 Impact sur lenvironnement

176
180

9.5

Mise en service de linstallation

181

9.6

Glossaire dclairagisme

188

75

25

But

Angles de vue des joueurs et des diffuseurs

Centre du terrain

10

Lexigence de conception la plus importante est de fournir un environnement sans


blouissement pour les joueurs, les officiels et les mdias. Les deux zones suivantes
sont dfinies comme zones sans lumire de projecteurs pour les cinq catgories
de comptition.

Figure 9e:
blouissement par les
projecteurs

20
Zone de montage
des projecteurs

Ligne coin-but:
Afin dassurer de bonnes conditions visuelles au gardien et aux attaquants dans les
coins, aucun quipement dclairage ne sera plac dans une zone de 10 de part et
dautre de la ligne de but.

Pas
projecteurs
Node
oodlights
Zone
sans lumire
de
No oodlights
zone
projecteurs

Derrire le but:
Afin dassurer de bonnes conditions visuelles aux attaquants devant les buts ainsi
quaux mdias vido du ct oppos du terrain, lquipement dclairage ne sera
pas plac au-dessous de 25 par rapport au centre du terrain et sera au-dessous de
75 par rapport au but.

75
20

25

But

Centre du terrain

Contrle des ombres (clairage multizone)


La limitation des ombres portes sur le terrain est devenue lun des plus grands
problmes pour les mdias de qualit en vido numrique haute dfinition.
Lclairage multizone est lclairage rptitif depuis des structures supports
diffrentes sur des emplacements similaires sur le terrain. Cet clairage rptitif
provenant demplacements diffrents limite les ombres portes cres par les joueurs.
Dans les figures 9f et 9g, le terrain est divis en trois zones: la zone 1 reprsente
les deux zones des extrmits et la zone 2 reprsente le milieu du terrain. Dans
chaque zone, lclairage sera ralis sur chaque ct par au moins quatre groupes
de projecteurs se superposant pour les matches internationaux et trois pour les
vnements tlviss nationaux.

10

Les ombres portes sur le


terrain sont lun des plus
grands problmes pour la
diffusion numrique haute
dfinition.

10

20

No oodlights
No oodlights zone

Le modelage est obtenu quand un joueur du match est baign dans des lumires
provenant de plusieurs endroits qui crent un environnement clairage quilibr.
Un environnement sans ombre est obtenu quand il ny a plus dombres portes sur
le terrain.
Planification de linstallation (sans tlvision)
Pour les matches tlviss internationaux et nationaux, les structures supports de
projecteurs sont positionnes sur le stade pour obtenir un clairage de qualit pour
la vido numrique. Lclairage multizone nest pas ncessaire pour un terrain sans
tlvision. Les directives standard suivantes de conception dclairage sappliquent
aux matches nationaux de ligue et dentranement non tlviss (voir la figure 9h
en page 175).

172

S ta d es d e f o o t b a l l

20

10

S ta d es d e f o o t b a l l

173

clairage et
alimentation
lectrique

9.1 Alimentation lectrique

166

9.2

Exigences sur linstallation

169

9.3

Spcifications et technologie dclairage

176

9.4 Impact sur lenvironnement

180

9.5

Mise en service de linstallation

181

9.6

Glossaire dclairagisme

188

Figure 9f:
Classe
V aiming
Field
Field
aiming international
international
clairage du terrain
No
No oodlights
oodlights
(international)

44 structures
structures supports
supports

4 structures supports

Field aiming international


No
No oodlights
oodlights
Pas
projecteurs
Node
oodlights
zone
zone
Zone
sans
lumire
No oodlights
Fitting
head
Fitting
head
dezone
projecteurs
frame
frame
Structure
support
FittingAiming
head
zone
Aiming
zone
deframe
projecteurs

Figure 9h:
No oodlights
Planification
de
linstallation
No oodlights zone
(sans tlvision)
Pas
projecteurs
Nodeoodlights
Zone
sans lumire
de
No oodlights
zone
projecteurs
Classe III
Matches nationaux

Zone
claire
Aiming
zone

Zone
Zone 11

Zone 1

Zone
Zone 22

Zone 2

Zone
Zone 11

Zone 1

Figure 9g :
Field
Classe
IV aiming
Field
aiming national
national
clairage du terrain
No
No oodlights
oodlights
(national)
Field
aiming national

33 structures
structures supports
supports

3 structures
structures supports
supports
4

Classe II
Ligues et clubs

Field aiming international


No
No oodlights
oodlights
No
oodlights
zone
zone
Pas
projecteurs
Node
oodlights

No
Fitting
head
Fitting
headde
Zone
sans
lumire
No oodlights
oodlights
zone
frame
projecteurs
zone frame
Fitting
head
zone
Aiming
zone
Structure
support
FittingAiming
head
deframe
projecteurs
frame
Aiming
zone
Zone
claire
Aiming
zone

Zone
Zone 11

Zone 1

174

S ta d es d e f o o t b a l l

Zone
Zone 22

Zone 2

Zone
Zone 11

Zone 1

Classe I
Entranement et loisirs
Lemplacement exact des
mts et les dtails varient
avec chaque installation; les
zones des siges doivent tre
dpourvues de mts gnant
la visibilit des spectateurs.

S ta d es d e f o o t b a l l

175

clairage et
alimentation
lectrique

9.1 Alimentation lectrique

166

9.2

Exigences sur linstallation

169

9.3

Spcifications et technologie dclairage

9.4 Impact sur lenvironnement


9.5

Mise en service de linstallation

181

9.6

Glossaire dclairagisme

188

9.3 p Spcifications et technologie dclairage


Uniformit horizontale
clairement horizontal
Lclairement horizontal est une mesure de la lumire qui atteint un plan horizontal
faisceau. au-dessus de la surface du terrain. Une grille de 10m x 10m stendant
sur le terrain de jeu sert de base au relev de ces mesures et au calcul de lclairement
maximum/minimum/moyen sur le terrain.

Variation
Le football est un jeu trs dynamique et un clairement uniforme du terrain de
jeu amliore les performances des joueurs tout en contribuant la cration
dexcellentes vidos haute dfinition. Les mthodes de calcul de luniformit sont
mentionnes ci-aprs. Chacune des mthodes, CV ou UG, peut tre utilise pour
calculer luniformit.

Coefficient de variation (CV)


Gradient duniformit (UG)

176

S ta d es d e f o o t b a l l

176
180

vnements tlviss

vnements non tlviss

CV 0,13-0,15
UG = 1,5-2

CV 0,3-0,4
UG = 2-2,5

clairement vertical
Camra de terrain verticale
Lclairement vertical au niveau du terrain est la part dclairage qui atteint la surface
verticale des joueurs. Cet clairage aide montrer des dtails en gros plan des
joueurs, en particulier leurs visages, aux moments critiques du match. Ces images
sont captes par des camras de terrain soit portes, soit motorises. Des variations
de lclairement vertical entranent une qualit mdiocre des vidos numriques.
Le concepteur doit prendre en considration lquilibre de lclairement afin de
rduire la surexposition ou la sous-exposition des zones durant le fonctionnement
des camras de terrain.

Camra fixe verticale


La lumire verticale au-dessus du terrain capte par les camras situes au-dessus
des lignes de touche et des lignes de but est qualifie dclairement vertical de
camra fixe. Ces camras couvrant le terrain doivent capter la totalit de laction
pendant la comptition. Des variations de lclairement entranent une qualit
mdiocre des vidos numriques Le concepteur doit prendre en considration
lquilibre de lclairement afin de rduire la surexposition ou la sous-exposition des
zones durant le fonctionnement des camras fixes.

Le systme dclairage doit


clairer le match de football
en qualit vido numrique.

S ta d es d e f o o t b a l l

177

clairage et
alimentation
lectrique

9.1 Alimentation lectrique

166

9.2

Exigences sur linstallation

169

9.3

Spcifications et technologie dclairage

176

9.4 Impact sur lenvironnement

180

9.5

Mise en service de linstallation

181

9.6

Glossaire dclairagisme

188

Temprature de couleur

Dans toutes les classes, le taux dblouissement est GR 50 pour les joueurs sur
le terrain, dans langle de vue primaire du joueur. Ce taux dblouissement est
satisfait si les angles de vue des joueurs sont satisfaits.
La technologie des lampes clairement constant est acceptable et encourage.

La temprature de couleur (Tk) dcrit la sensation ou lapparence de chaleur


(rouge) ou de froideur (bleu) dun type dclairage. Elle est mesure en kelvin (K).
La technologie actuelle des camras numriques permet au support vido produit
dtre modifi pour gagner de la couleur et du contraste, afin de gnrer la
qualit de couleur dsire. Une temprature de couleur acceptable pour les stades
en extrieur, pour toutes les classes de comptition, est Tk 4 000.

Rsum des spcifications dclairage pour les vnements non tlviss


Le tableau suivant est un rsum des critres prendre en considration pour les
vnements non tlviss. Il fixe les recommandations pour lclairement horizontal,
luniformit et les proprits des lampes, pour chaque niveau dactivit.

Rendu des couleurs


Le rendu des couleurs est la capacit dune source dclairage artificiel de reproduire
la lumire naturelle. Lchelle pratique de rendu des couleurs va de Ra20 Ra100,
tant entendu que plus lindice est lev, meilleure sera la qualit de la couleur. Une
bonne couleur produite par un clairage artificiel sera de Ra65 la fois pour les
comptitions tlvises et non tlvises.

Spcifications dclairage pour vnements non tlviss

Rsum des spcifications dclairage pour les vnements tlviss


Le tableau suivant est un rsum des critres prendre en considration pour les
vnements tlviss. Il fixe les recommandations pour lclairement vertical et
horizontal, luniformit et les proprits de couleur des lampes, pour chaque classe
dactivit.

Niveau dactivit

clairement
horizontal

Uniformit

Temprature de
couleur de la
lampe

Rendu des
couleurs de la
lampe

Classe

Eh moy (lux)

U2

Tk

Ra

Classe III
Matches nationaux

750

0,7

> 4000

65

Classe II
Ligues et clubs

500

0,6

> 4000

65

Classe I
Entranement et loisirs

200

0,5

> 4000

65

Spcifications dclairage pour les vnements tlviss


clairement vertical

clairement horizontal

Proprits des lampes

Ev cam moy

Uniformit

Eh moy

Uniformit

Temprature
de couleur

Rendu des
couleurs

Classe

Calcul vers

Lux

U1

U2

Lux

U1

U2

Tk

Ra

Classe V
International

Camra fixe

>2 000

0,6

0,7

3 500

0,6

0,8

> 4000

65

Camra de terrain
(au niveau du terrain)

1800

0,4

0,65

Camra fixe

2000

0,5

0,65

Camra de terrain
(au niveau du terrain)

1400

0,35

0,6

2500

0,6

0,8

> 4000

65

Classe IV
National

Remarques:
Toutes les valeurs dclairement indiques sont des valeurs maintenir.
Un facteur dentretien de 0,7 est recommand. Les valeurs initiales seront donc
approximativement 1,4 fois celles indiques au-dessus.
Luniformit dclairement ne doit alors pas dpasser 30% tous les 10 m.
Les angles de vue primaires des joueurs doivent tre exempts dblouissement
direct. Ce taux dblouissement est satisfait si les angles de vue des joueurs sont
satisfaits.

Remarques:
Lclairement vertical se rapporte lclairement vers une position de camra fixe
ou de terrain.
Luniformit de lclairement vertical pour les camras de terrain peut tre value
sur une base de camra camra et les variations depuis ce standard seront prises
en considration.
Toutes les valeurs dclairement indiques sont des valeurs maintenir. Un
facteur de maintenance de 0,7 est recommand ; les valeurs initiales seront donc
approximativement 1,4 fois celles indiques ci-dessus.

178

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

179

clairage et
alimentation
lectrique

9.1 Alimentation lectrique

166

9.2

Exigences sur linstallation

169

9.3

Spcifications et technologie dclairage

176

9.4 Impact sur lenvironnement

180

9.5

Mise en service de linstallation

181

9.6

Glossaire dclairagisme

188

9.4 p Impact sur lenvironnement

9.5 p Mise en service de linstallation

La pollution lumineuse et lintrusion lumineuse indsirable se divisent en deux


catgories : lclairement parasite, qui est la lumire quittant le primtre du stade et
qui est mesurable, et lblouissement, qui est la luminosit excessive dans le champ
de vision normal des pitons et des automobilistes lextrieur du stade. Cet impact
sur le voisinage est critique pour la scurit, lexprience de ciel toil et le bien-tre
dans les rgions et les villes concernes. Tous les efforts doivent tre entrepris pour
limiter tant la pollution lumineuse que lblouissement lintrieur et lextrieur
du stade. De nouvelles spcifications de construction doivent inclure des rflecteurs
coupure nette et des rflecteurs haute efficacit pour les vnements tlviss.

Pour plus dinformations


sur lcocompatibilit, se
reporter au chapitre 1.
Tous les efforts doivent tre
entrepris pour limiter la
pollution lumineuse mise
par le stade vers le voisinage.

Lclairement parasite qui quitte le stade peut tre calcul et mesur. Ces valeurs sont
exprimes en valeurs dclairement horizontal et dclairement vertical maximales.
En labsence de directives locales, on prendra en considration le tableau suivant:
Angle dclairement

Distance du primtre du stade

clairement parasite horizontal

50m du primtre du stade

25 lux

clairement parasite horizontal

200m plus loin

10 lux

Maximum vertical

50m du primtre du stade

40 lux

Maximum vertical

200m du primtre du stade

20 lux

Inspection et quipement
La mesure de lclairement effectif avant la comptition est requise pour assurer les
performances du systme. Les spcifications suivantes sont des directives standard
suggres:
Spcifications

Symbol

clairement horizontal moyen

Eh moy

clairement moyen camra fixe

Ev moy (camra fixe)

clairement moyen camra de terrain

Ev moy (camra de terrain)

Uniformit (clairement mini/maxi)

U1

Uniformit (clairement mini/moyen)

U2

On peut utiliser des luxmtres tant numriques quanalogiques. Linstrument doit


tre talonn une fois par an. La date dtalonnage et le numro de srie de
linstrument doivent tre nots sur les feuilles de travail. Des prcautions doivent
tre prises lors de lenregistrement des lectures afin de limiter lombre cre par
le personnel charg de la mesure. Le luxmtre devra tre fix un trpied, mis de
niveau avec le terrain et plac un mtre au-dessus du terrain.
Les mesures pour les comptitions tlvises doivent inclure trois catgories de
lecture : horizontale, camra fixe et camra de terrain.

Figure 9i:

25 lux horizontal
Impact sur lenvironnement
40 lux max vertical
25 lux
lux horizontal
25
10 lux horizontal
40
lux max vertical
40
lux
20 lux max vertical
10 lux horizontal
10 lux horizontal
20 lux max vertical
20 lux max vertical
50 m

200 m
50m

200m

Horizontale:
Positionner la cellule de mesure un mtre au-dessus du terrain 90,
perpendiculairement au terrain (feuille 1, page 184).
Camra fixe:
Positionner la cellule de mesure un mtre au-dessus du terrain, 30 par rapport
lhorizontale (feuille 2, page 185).
Camra de terrain:
Positionner la cellule de mesure un mtre au-dessus du terrain et paralllement au
terrain (feuille 3, page 186).
Les mesures pour les comptitions non tlvises ne doivent inclure quune seule
catgorie de lecture : horizontale.

180

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

181

clairage et
alimentation
lectrique

9.1 Alimentation lectrique

166

9.2

Exigences sur linstallation

169

9.3

Spcifications et technologie dclairage

9.4 Impact sur lenvironnement

176
180

9.5

Mise en service de linstallation

181

9.6

Glossaire dclairagisme

188

Feuille de mesure et rcapitulation des calculs


Cette feuille de travail doit tre utilise pour toutes les classes de jeu. Les calculs pour
les catgories horizontale, camra fixe et camra de terrain doivent tre faits pour
la qualit avec diffusion tlvise, alors que le calcul pour la catgorie horizontale
suffit pour la qualit sans diffusion tlvise.

Remarques:

Nom du projet
Lectures faites par
quipement de mesure
Type
Date dtalonnage

Type de mesure: diffusion tlvise


Conception Acheve
Horizontale
Camra fixe verticale
Camra de terrain verticale

Type de mesure: sans diffusion tlvise


Conception Acheve
Valeur horizontale

Rcapitulation des calculs


clairement

Conception Horizontale acheve

Uniformit

E min.

U1

Min./max.

E max.

U2

Min./moy

E moy.

U2

Gradient

clairement

Camra fixe, verticale

Uniformit

E min.

U1

Min./max.

E max.

U2

Min./moy.

E moy.

U2

Gradient

clairement

182

Conception Acheve

Camra fixe, verticale

Uniformit

E min.

U1

Min./max.

E max.

U2

Min./moy

E moy.

U2

Gradient

S ta d es d e f o o t b a l l

Signature au nom de lentrepreneur

Signature au nom du consultant

S ta d es d e f o o t b a l l

183

clairage et
alimentation
lectrique

9.1 Alimentation lectrique

166

9.2

Exigences sur linstallation

169

9.3

Spcifications et technologie dclairage

9.4 Impact sur lenvironnement

176
180

9.5

Mise en service de linstallation

181

9.6

Glossaire dclairagisme

188

Feuille 1: mesures et calculs, horizontale

Feuille 2: mesures et calculs, camra fixe, verticale

10 m

2,5 m

10 m

2,5 m

2,5 m

2,5 m

S ta d es d e f o o t b a l l

Lieu :

Lieu :

Date :

Date :

Conditions :

Conditions :

Prpar par :

Prpar par :

10 m

10 m

184

S ta d es d e f o o t b a l l

185

clairage et
alimentation
lectrique

9.1 Alimentation lectrique

166

9.2

Exigences sur linstallation

169

9.3

Spcifications et technologie dclairage

9.4 Impact sur lenvironnement

176
180

9.5

Mise en service de linstallation

181

9.6

Glossaire dclairagisme

188

Feuille 3: mesures et calculs, camra de terrain, verticale

10 m

2,5 m

2,5 m

Lieu :

Date :

Conditions :

Prpar par :

10 m

186

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

187

clairage et
alimentation
lectrique

9.1 Alimentation lectrique

166

9.2

Exigences sur linstallation

169

9.3

Spcifications et technologie dclairage

9.4 Impact sur lenvironnement

176
180

9.5

Mise en service de linstallation

181

9.6

Glossaire dclairagisme

188

9.6 p Glossaire dclairagisme


Alimentation sans interruption k La capacit dun systme dalimentation
lectrique maintenir une puissance stable continue ininterrompue pendant une
panne de rseau ou pendant des pointes ou chutes de tension, en attendant le
dmarrage dun groupe lectrogne.
Angle de vue primaire des joueurs : PPVA k Angle de vue normal des joueurs
en relation avec la surface de jeu et les projecteurs.
Camra de terrain verticale : Efieldv k clairement sur un plan 1m au-dessus
du terrain et parallle au terrain dirig vers la ligne latrale.
Camra fixe verticale : Efv k clairement sur un plan 1m au-dessus du terrain
et 20 par rapport lhorizontale dirig vers les positions de camra.
Coefficient de variation : CV k Le coefficient de variation est une valeur utilise
pour mesurer luniformit de la lumire. Le CV est dfini comme tant le rapport
cart type de toutes les valeurs sur valeur moyenne.

CV =

(XL X)2
n

= cart type

X = moyenne de tous les points

X L= valeur horizontale chaque point

n = nombre total de points

Courbe de sensibilit de lil : V() k Lil humain est plus sensible certaines
couleurs qu dautres ; il est par exemple 20 fois plus sensible la lumire verte et
jaune qu la lumire rouge ou bleue.
clairement : E k La quantit de lumire tombant (incidente) sur une surface un
point spcifique, exprime en lux.
clairement maintenir : E maint/E moy maint k Lclairement (moyen) audessous duquel linstallation ne doit pas descendre/au-dessous duquel les lampes
devraient tre remplaces et/ou linstallation nettoye.
clairement horizontal : Eh/Eh moy k Lumire incidente (tombant) sur un plan
horizontal 1m au-dessus du terrain.
clairement initial : E init k Lclairement aprs les cent premires heures
dutilisation.

clairement moyen : E moy k clairement horizontal moyen rsultant dun


calcul ou dune mesure.
clairage temporaire k Des mts et structures pour projecteurs soutiennent des
structures supports temporaires qui peuvent tre enleves aprs un vnement.
clairement vers la camra : E cam k clairement sur un plan 1m au-dessus
du terrain et perpendiculaire la position de la camra.
clairement vertical : Ev k Lumire incidente sur un plan vertical 1m au-dessus
du terrain. Lorientation doit tre spcifie.
Facteur de maintenance k Un facteur infrieur 1. clairement initial x facteur
de maintenance = clairement maintenir. Cela compense la diminution de la
puissance lumineuse des lampes et des surfaces des projecteurs.
Gradient dclairement en % k La diffrence dclairement entre deux points
adjacents sur le terrain.
Gradient duniformit k Le gradient duniformit (UG) est gnralement utilis
pour mesurer luniformit dans les applications dclairage. Il peut toutefois tre
employ pour mesurer le taux de variation de toute valeur calcule. Il mesure
quelle vitesse les valeurs chutent entre les points de mesure. Plus prcisment, UG
mesure le taux de variation des valeurs entre des points de mesure adjacents, vers
la droite ou la gauche, vers le haut ou le bas ou en diagonale. Le taux de variation
est pondr par la distance entre les points (plus la distance est grande, plus le
taux de variation est faible). La valeur UG est exprime sous forme dun rapport de
valeurs. La valeur UG mentionne indique le plus haut rapport ou le plus haut taux
de variation.
Hauteurs de montage : Hm k La hauteur de montage des projecteurs par
rapport un point sur le terrain. Hm = distance d x tan d.
Indice de rendu des couleurs : Ra k Le degr avec lequel une source de lumire
spcifique reproduit un ensemble de couleurs de rfrence compares aux mmes
couleurs sous les conditions de la lumire du jour. Cet indice est mesur sur une
chelle de Ra0 Ra100.
Intrusion lumineuse k La quantit de lumire parasite et de lblouissement
sortant de linstallation.
Lumen : Lm k La rpartition spectrale de la puissance dune lampe pondre par
la courbe de sensibilit de lil.

188

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

189

clairage et
alimentation
lectrique

9.1 Alimentation lectrique

166

9.2

Exigences sur linstallation

169

9.3

Spcifications et technologie dclairage

9.4 Impact sur lenvironnement

176
180

9.5

Mise en service de linstallation

181

9.6

Glossaire dclairagisme

188

Considrations pour la
Coupe du Monde de la

Lumen initial k Lmission dune source lumineuse (lampe) aprs les premires
100heures dutilisation.

clairage et alimentation lectrique

Lux k Lunit dclairement en lumen/m2, incidente sur la surface du terrain.


1 lux = 1 lumen/m2.

Vu les exigences techniques poses un stade moderne, la plupart dentre eux


seront en mesure de sadapter aux exigences supplmentaires de la Coupe du
Monde de la FIFA. Toutefois, pour se prparer correctement cet vnement, les
concepteurs et ingnieurs doivent consulter lAnnexe technique dun vnement
particulier pour prvoir son fonctionnement de manire approprie. Il faut tenir
compte des exigences spcifiques sur les capacits techniques de diffusion telles
quelles sont dtermines par la FIFA.

Maximum vertical k clairement enregistr sur un luxmtre dirig vers la source


la plus lumineuse.
Rseau dalimentation k Le rseau fournissant lnergie qui sera mesure.
Taux dblouissement : GR (Glare Rating) k Le degr auquel une installation
dclairage perturbe une personne sur le terrain ou prs du terrain. Le GR est dfini
par la Commission Internationale de lclairage dans la publication 112, 1994,
Glare Evaluation System for use within Outdoor Sports and Area Lighting.
Temprature de couleur : Tk k Laspect color de la lumire mise par une
source, en kelvin.
Uniformit dclairement k Dcrit la rgularit de la distribution de la lumire
sur la surface du terrain et est exprime par les rapports de U1 et U2.

190

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

191

Tlcommunications et
espaces supplmentaires

192

S ta d es d e f o o t b a l l

Compte tenu de la rapidit laquelle volue la


technologie, les concepteurs de stades doivent prendre
les dispositions ncessaires pour que linstallation
continue rpondre aux besoins en tlcommunications
pendant de nombreuses annes.

S ta d es d e f o o t b a l l

193

Tlcommunications
et espaces
supplmentaires

10.1 Conditions requises en termes de tlcommunications

194

10.2 Dveloppement du programme

195

10.3 Systmes de tlcommunications, applications et utilisateur

196

10.4 Salles de tlcommunications

198

10.5 Dveloppement du projet

198

10.6 Tlphones

199

10.7 Espaces supplmentaires

200

10.8 Mts pour drapeaux

200

10.1 p Conditions requises en termes de tlcommunications

10.2 p Dveloppement du programme

Laugmentation en flche de la demande dimplmentation fiable et grande chelle


de systmes de communication lectronique bass sur une architecture ouverte
ncessite la planification immdiate de linfrastructure de base. Celle-ci doit avoir
lieu en mme temps que la conception du programme architectural.
La plupart des systmes lectroniques dans les btiments convergent vers un
protocole de donnes commun et ouvert, connu sous le nom de protocole
Internet (IP), qui utilise en gnral la connectivit Ethernet pour relier les systmes
et les rseaux. Il sagit dj l de la technologie dominante de nombreux systmes
dans les btiments, tels que la tlphonie, les donnes administratives, les donnes
transmises sans fil (Wi-Fi), les systmes de gestion du btiment, de contrle daccs
et de dtection dintrusion lectroniques, de vidosurveillance, de tlvision et
autres systmes lectriques basse tension.
Les systmes lectroniques dans les btiments continueront voluer en utilisant
le protocole Internet, rendant la planification de ces systmes plus ncessaire que
jamais. Compte tenu de la convergence et de lintgration accrue des systmes,
les planifications tant pour le prsent qu long terme sont vitales pour assurer la
longvit des systmes. Ces critres doivent tre dvelopps sur la base des normes
de tlcommunications existantes, qui aident anticiper les technologies futures,
telles que: ISO/CEI, ANSI/TIA/EIA, IEEE et BICSI.
Pour la plupart des vnements majeurs, dont la Coupe du Monde de la FIFA,
chaque stade doit disposer dune infrastructure de cblage interne qui puisse tre
exploite pour lvnement. Elle doit comprendre un cblage dun tage lautre
(tertiaire/vertical) et vers toutes les pices ncessaires dun mme tage (secondaire/
horizontal). Dans chaque stade, il faut sassurer que la totalit du cblage rponde
aux standards industriels actuels et aie la capacit de prendre en charge le volume
de matriel et la largeur de bande qui seront dploys dans le stade. Le cblage doit
tre tiquet et identifiable clairement, en faisant appel un systme de cblage
structur pour comprendre lespace quil dessert. titre indicatif, linfrastructure de
base du stade doit quiper toutes les pices de tlcommunications dans lesquelles
sera dploy du matriel informatique pour les vnements majeurs, y compris les
espaces de bureau.

194

S ta d es d e f o o t b a l l

De nombreux systmes
lectroniques pour btiments
utilisent aujourdhui le
protocole Internet (IP) pour
relier les rseaux.

Le dveloppement dun programme technologique peut aider identifier tous les


systmes, utilisateurs et applications dont linstallation a besoin. Celui-ci doit tre
largi pour dterminer linteroprabilit, la convergence et lallocation de ressources
rseau et utilis pour fixer les responsabilits de ltendue des travaux et de la
mise en place du systme. Il arrive souvent que les propritaires dinstallations ou
loprateur fournissent, allouent et entretiennent un systme de cblage unifi pour
lensemble du stade.

Un programme technologique
est ncessaire pour
identifier tous les besoins en
tlcommunications dun
stade.

Le programme doit tre conu en fonction des critres suivants:


systmes et applications implments;
niveau de convergence des systmes vers IP;
assistance pour les systmes, les utilisateurs et les applications;
attribution de services;
fiabilit et redondance du systme;
prvention des pertes de donnes;
service non interruptible et connectivit;
expansion future et potentiel de croissance.

Pour dautres dcisions de


planification, se reporter au
chapitre 1.

Les systmes de tlcommunications comportent six lments de base ncessitant


dtre passs en revue et valus. savoir :
Infrastructure de base : salles de tlcommunications spcifiques, conduits de
cblage et protection
Systmes dassistance : dispositif de mise la terre spcifique, chauffage,
ventilation et air conditionn, lectricit et clairage
Infrastructure de cblage : dorsale de linstallation en fibre optique et cblage
horizontal et vertical
Systme lectronique : systmes tlphoniques, commutateurs de donnes,
serveurs et ordinateurs
Implmentation : assistance, applications, allocation de ressources rseau et services
Administration : gestion, maintenance et mises jour

S ta d es d e f o o t b a l l

195

Tlcommunications
et espaces
supplmentaires

10.1 Conditions requises en termes de tlcommunications

194

10.2 Dveloppement du programme

195

10.3 Systmes de tlcommunications, applications et utilisateur

196

10.4 Salles de tlcommunications

198

10.5 Dveloppement du projet

198

10.6 Tlphones

199

10.7 Espaces supplmentaires

200

10.8 Mts pour drapeaux

200

10.3 p Systmes de tlcommunications, applications


et utilisateurs
Lors du dveloppement du programme et de la conception du site, il convient
de prendre en compte et de coordonner les systmes de tlcommunications, les
applications et les utilisateurs ci-aprs :
informatique de gestion
diffusion, tlvision
systmes de gestiondu btiment
distributeurs automatiques de billets de banque
systmes dhorloges
systmes de tlvision rpartis
systmes dantennes rpartis
tlphones cellulaires/supports sans fil
radios dorganisation de la scurit publique
radios dexploitation des btiments
radios des oprations de scurit
systmes dalarme incendie
point de vente de nourriture
contrle dclairage
service de tlphonie mobile
radio de la police et des pompiers
mdias
tlphones publics
boutiques
contrles de toit
tableaux daffichage
systme de tlphonie scuris
contrle daccs lectronique de scurit
dtection dintrusionlectronique de scurit
vidosurveillance de scurit
signalisation
systmes de sonorisation
service de tlcommunications
systme de tlphonie
billetterie
tableaux vido
Internet et transmission de donnes sans fil

196

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

197

Tlcommunications
et espaces
supplmentaires

10.1 Conditions requises en termes de tlcommunications

194

10.2 Dveloppement du programme

195

10.3 Systmes de tlcommunications, applications et utilisateur

196

10.4 Salles de tlcommunications

198

10.5 Dveloppement du projet

198

10.6 Tlphones

199

10.7 Espaces supplmentaires

200

10.8 Mts pour drapeaux

200

10.4 p Salles de tlcommunications


Les salles de tlcommunications doivent comporter: des salles de dlimitation des
services de tlcommunications, une salle principale de brassage (salle principale de
tlcommunications), des salles dquipement informatique (centre de traitement
de linformation ou salles de serveurs) et des salles intermdiaires de brassage
(salles de distribution de linformation).
Lemplacement de la salle de brassage est dterminant pour garantir le respect
de la longueur limite des cbles horizontaux. Les salles de tlcommunications
doivent tre situes de manire garantir que la longueur totale de cble jusqu
une prise quelconque nexcde pas 90 m. Le strict respect de cette rgle est
requis. Les segments dune longueur suprieure ne fonctionneront pas et ne
supporteront probablement pas les futures technologies.
Les salles de tlcommunications doivent tre spcifiques et distinctes des salles
lectriques. Les salles doivent tre alignes verticalement dun tage lautre
de manire former des cbles verticaux, pour faciliter le cblage dans toute
linstallation. Il est recommand de partager les salles de tlcommunications avec
dautres systmes basse tension. La taille de chaque salle de tlcommunications
dpendra de son type, des quipements quelle comprend et de la densit de
distribution.
Les salles techniques de tlcommunications doivent tre quipes comme suit:
Linfrastructure des cbles de tlcommunication doit tre planifie pour supporter
des applications/systmes voix-donnes oprs via un rseau de cblage multimdia
incluant des fibres optiques et des cbles en cuivre paires torsades.

10.6 p Tlphones
Le stade doit tre quip dun central tlphonique avec dispositif enregistreur pour
les appels entrants.
Des tlphones doivent tre placs aux endroits ci-aprs:
vestiaires des quipes
vestiaires des arbitres
bureaux de la FIFA
contrle antidopage
infirmerie des joueurs
salle des oprations du stade
salle de contrle des stadiers
salle du systme de diffusion dannonces
salle de contrle des tableaux daffichage
centre mdical des spectateurs
espaces VIP
bureaux dadministration
bureaux de billetterie
espaces de contrle du match entre les bancs des remplaants
espaces de travail des mdias.
Ces tlphones doivent tre interconnects et la liste des numros de postes internes
doit tre disponible chaque point. Les stades doivent tre quips dun nombre
adquat de cabines tlphoniques usage du public.

10.5 p Dveloppement du projet


Lquipe de concepteurs devra valuer et programmer les systmes technologiques
dcrits dans ce manuel en relation avec les critres damnagement de lespace.
Des discussions dtailles doivent tre menes avec lquipe de projet au complet
pour dfinir ltendue des travaux qui couvrent la spcification, limplmentation,
lapprovisionnement et les responsabilits connexes.

198

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

199

Tlcommunications
et espaces
supplmentaires

10.1 Conditions requises en termes de tlcommunications

194

10.2 Dveloppement du programme

195

10.3 Systmes de tlcommunications, applications et utilisateur

196

10.4 Salles de tlcommunications

198

10.5 Dveloppement du projet

198

10.6 Tlphones

199

10.7 Espaces supplmentaires

200

10.8 Mts pour drapeaux

200

10.7 p Espaces supplmentaires


Au vu de lvolution rcente de lorganisation des comptitions majeures de football,
des espaces supplmentaires doivent tre prvus dans un stade moderne pour les
ventuelles affectations suivantes :
Salles pour les patches informatiques
Au moins une salle de 12m2 doit tre prvue.
Vestiaires pour les musiciens et lentreposage de leurs instruments
Si linstallation est utilise pour des spectacles et des concerts, lespace rserv aux
artistes et interprtes doit tre amnag dans lespace des joueurs.
Rserves
Le nombre de salles et lespace requis doivent tre dtermins par les gestionnaires
du stade.

Il peut tre utile de construire un certain nombre de pices quipes de cloisons
mobiles afin de moduler leur taille en fonction des besoins.

10.8 p Mts pour drapeaux


Un stade doit tre quip de mts pour les drapeaux au sein de la cuvette du stade
et dans lenceinte. Ces drapeaux doivent pouvoir tre accrochs la structure du toit.

Considrations pour la
Coupe du Monde de la

Tlcommunications et espaces supplmentaires


Un stade moderne doit tre
quip de salles destines
la gestion du stade et des
comptitions.

Pour la Coupe du Monde de la FIFA, il est ncessaire de prvoir deux voies daccs
(une voie primaire et une voie redondante) au rseau tendu (WAN). Cette exigence
stipule que le rseau tendu externe doit pntrer dans le stade par deux voies
daccs physiquement distinctes pour assurer une commutation automatique
correcte en cas de panne du circuit primaire.
Pour la Coupe du Monde de la FIFA, un certain nombre despaces pourront ntre
exigs que pour les quipements informatiques de lvnement. Cest le cas
notamment dune srie de surfaces techniques qui prennent en charge la distribution
de linfrastructure de lvnement. Elles comprennent les surfaces techniques
primaires abritant la terminaison initiale du WAN de lvnement, ainsi quune srie
de surfaces techniques (secondaires et locales) servant de point de distribution pour
linfrastructure informatique et tlphonique du stade.
Par ailleurs, certains espaces peuvent tre partags au sein dun complexe
(complexe technologique) qui permet de centraliser en un mme lieu les services
et personnels informatiques et tlphoniques. Cette installation doit tre situe
proximit du complexe de diffusion pour rduire au minimum le cot des cbles
vers cet emplacement. Un accs prcoce cet emplacement ainsi quaux surfaces
techniques sera ncessaire et ce, bien avant la priode dusage exclusif du stade
(cest--dire six mois avant), afin de permettre linstallation des services informatiques
et tlphoniques.
Lespace de stockage est aussi un lment cl pour le dpartement informatique
pendant la Coupe du Monde de la FIFA, tout comme lemplacement ( proximit des
espaces informatiques), la scurit, les aspects environnementaux et la disponibilit
(ncessaire trs tt dans la chronologie du projet) sont tous dune importance
primordiale pendant la priode dutilisation.
En ce qui concerne le positionnement et le nombre de mts pour drapeaux pour la
Coupe du Monde de la FIFA, se reporter aux directives de la FIFA sur les drapeaux.
Un accs aux installations technologiques du stade peut tre ncessaire six mois
avant le premier match.

200

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

201

Futsal et
beach soccer

202

S ta d es d e f o o t b a l l

Le futsal et le beach soccer sont deux formes de football qui


se dveloppent rapidement dans le monde entier. Le futsal
peut tre pratiqu dans des salles polyvalentes existantes. Le
beach soccer peut tre pratiqu sur la plage ou sur un terrain
provisoire prsentant les mmes caractristiques de surface.

S ta d es d e f o o t b a l l

203

Futsal et
beach soccer

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

11.1 p Dcisions stratgiques pralables

la construction pour le futsal

La taille et le niveau de confort dune nouvelle salle seront toujours fonction du


budget disponible. Nanmoins, certains aspects doivent imprativement tre pris
en considration par les concepteurs ds le stade de la planification. Les doubles
matches sont la norme dans le futsal.
Capacit
La salle a-t-elle pour seule vocation de rpondre aux besoins de son/ses club(s)
pensionnaires ? Ou lobjectif est-il plutt dorganiser des matches un niveau plus
lev? Un club qui attire environ 3000 spectateurs en temps normal et qui envisage
la construction dune nouvelle salle dune capacit de 6000 places aura tout intrt
se rapprocher des 8000 places.
La capacit de chaque salle sera fixe en fonction des besoins locaux mais pour
accueillir occasionnellement des comptitions majeures de futsal international, une
capacit minimale de 8000 places est requise. Pour accueillir de grandes rencontres
internationales telles que les matches de la Coupe du Monde de Futsal de la FIFA,
une capacit de lordre de 12000 places est ncessaire pour les matches douverture,
les demi-finales et la finale.
Il est clair que les candidatures qui sappuient sur des salles de 12 000 places
sont favorises dans lattribution des grandes manifestations de futsal et dautres
vnements en salle.
Emplacement de la salle
Lemplacement idal dune salle de futsal serait probablement un grand site au
centre-ville, parfaitement reli aux transports publics ainsi quaux principaux axes
routiers et autoroutiers. En dehors des matches, son grand parking pourrait tre mis
la disposition dautres utilisateurs que ses propres usagers. Pour les vnements
internationaux, les salles accessibles depuis les htels et les zones commerciales et
relies au moins un aroport international seront privilgies.
Salles polyvalentes
Les salles conues pour accueillir dautres manifestations sportives ou des spectacles
pourront tre utilises de manire plus intensive et auront ainsi une meilleure viabilit
financire. Lutilisation de surfaces rsistantes comme le bois ou les revtements
synthtiques est un atout, car cela permet dutiliser le terrain pendant un nombre
illimit de jours.
Les salles sont galement utilises pour la pratique dautres sports, tels que le
handball, le basket-ball ou le volley-ball. Les salles de futsal peuvent galement
accueillir dautres vnements tels que des concerts, des festivals, des spectacles,
des dfils et autres salons.

204

S ta d es d e f o o t b a l l

Salle de contrle
Chaque salle de futsal doit tre dote dune salle de contrle avec vue gnrale de
tout lintrieur de la salle, cette salle de contrle devant tre quipe dun systme
de diffusion dannonces, de commandes dinfotainment, dune commande des
crans vido et de moniteurs de vidosurveillance. La taille, la configuration et
lamnagement de la salle de contrle doivent tre approuvs en concertation avec
la police locale.
Systme de vidosurveillance
Une salle moderne doit tre dote de camras couleur de vidosurveillance du
public installes en position fixe lintrieur et lextrieur de la salle et orientables
horizontalement et verticalement. Le systme de vidosurveillance doit disposer
dune alimentation lectrique indpendante et dun circuit priv. Il doit tre opr et
contrl depuis la salle de contrle o sont installs les moniteurs.
Salles de premiers secours pour le public
Toute salle doit tre dote dune ou plusieurs salle(s) de premiers secours pour le public.
Terrain de jeu
Dimensions
Terrain : longueur 40 m; largeur 20 m
Tous les matches de football professionnel de haut niveau et les matches
internationaux et nationaux majeurs doivent tre disputs sur un terrain de jeu de
40 m de long sur 20 m de large. Ces dimensions sont obligatoires pour la Coupe
du Monde de Futsal de la FIFA. Le marquage du terrain doit tre en tous points
conforme lillustration.
Zones de remplacements
Les zones de remplacements dsignent les zones situes au bord de la ligne de
touche, devant les bancs des quipes, la fonction de ces zones de remplacements
tant dcrite dans la loi 3 des Lois du Jeu de Futsal. Elles sont situes en face de
la zone technique et ont une longueur de 5 m. Elles sont dlimites de part et
dautre par deux lignes dune largeur de 8 cm et dune longueur de 80 cm, dont
40 cm lintrieur et 40 cm lextrieur du terrain. Lespace situ devant la table de
chronomtrage, savoir 5 m de part et dautre de la ligne mdiane, doit rester libre.
Voie de service
Des aires planes supplmentaires sont requises autour du terrain de jeu. Ces aires
doivent aussi permettre la circulation des ramasseurs de ballons, des quipes
mdicales et du service dordre. Leur largeur minimale recommande est de 10 m
ct tunnel, de 5 m du ct oppos au tunnel et de 5 m derrire les buts. Cela porte
les dimensions totales de laire de jeu, voie de service comprise, 50 m (longueur)
x 35 m (largeur).

S ta d es d e f o o t b a l l

205

Futsal et
beach soccer

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

Figure 11a:
Dimensions du terrain de
jeu de futsal
Banc des remplaants
r = 0,25 m

5m

5m

r = 0,25 m

5m

5m

5m

5m

Table des arbitres

5m

5m
3m

10 m
6m

3m

10 m
6m
5m

5m
5m

5m

Zones dchauffement
Derrire chaque banc des remplaants, une zone de 10 m x 5 m ( signaliser) doit
rester libre pour permettre aux remplaants de chaque quipe de schauffer durant
la rencontre. Ces zones doivent tre lgrement dcales sur les cts, de manire
ne pas perturber le jeu au centre du terrain.
Qualit du terrain
La surface de jeu doit tre plane et parfaitement lisse et ne doit en aucun cas tre
abrasive. Il doit tre en bois ou dans un revtement synthtique et en parfait tat.
Pour une Coupe du Monde de Futsal de la FIFA, la qualit de la surface de jeu doit
tre approuve par la FIFA.
Panneaux publicitaires autour de laire de jeu
Lors de la construction dune nouvelle salle, il faut veiller ce que le champ de
vision des spectateurs ne soit pas obstru par les panneaux publicitaires entourant
le terrain de jeu. Ceux-ci doivent tre visibles en permanence de la plate-forme pour
camras principale et branchs la fois au secteur et une alimentation de secours.
Leur hauteur rglementaire est de 70cm. Les distances minimales suivantes entre
les lignes de dmarcation du terrain de jeu et les panneaux publicitaires sont de 3m
le long des lignes de touche et de 3m galement derrire les lignes de but.

206

S ta d es d e f o o t b a l l

Bancs des quipes


Il doit y avoir deux bancs des remplaants. Ils doivent tre situs en dehors du terrain,
de part et dautre de la ligne mdiane, paralllement la ligne de touche et une
distance de 4m du terrain. Une distance dau moins 5m doit sparer le point de
chaque banc le plus proche de la ligne mdiane du point o celle-ci coupe la ligne de
touche. Les bancs doivent tre situs gale distance de la ligne de touche et de la
ligne mdiane.
Chacun doit pouvoir accueillir jusqu quinze personnes lors des matches
internationaux et de Coupe du Monde de Futsal de la FIFA. Les siges doivent tre
quips de dossiers. Les bancs doivent tre placs au niveau du sol, de manire ne
pas obstruer le champ de vision des spectateurs. La zone technique situe devant le
banc de chaque quipe est dcrite dans les Lois du Jeu de Futsal.
Table de chronomtrage
Il faut prvoir une table de chronomtrage. Elle doit tre place en dehors du terrain,
hauteur de la ligne mdiane et du mme ct que les zones de remplacements,
une distance de 2,5m du terrain. Elle doit tre quipe dun chronomtre adquat,
du matriel ncessaire pour comptabiliser le nombre de fautes et lancer des signaux
acoustiques ainsi que dune connexion au tableau daffichage central. La table doit
tre suffisamment grande pour permettre de disposer cinqchaises.

S ta d es d e f o o t b a l l

207

Futsal et
beach soccer

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

11.2 p Joueurs de futsal et officiels de match


Vestiaires
Zones des joueurs
Emplacement : tribune principale
Elles doivent fournir un accs direct et protg au terrain de jeu et tre inaccessibles
au public et aux mdias.
Nombre : 4 vestiaires spars
Taille minimum : 64 m
Les zones des joueurs doivent tre bien ventiles en air frais et quipes dair
conditionn et du chauffage central, avoir des sols faciles nettoyer et des murs en
matriau hyginique, possder des sols antidrapants et tre bien claires.
Les vestiaires doivent avoirdes bancs pour au moins 18 personnes, des portemanteaux
ou des casiers cl pour au moins 18 personnes, un rfrigrateur, un tableau pour
les schmas tactiques, 1 bureau, 4 chaises, 2 tables de massage et une machine
glace. La zone de massage ou de soins doit tre spare de la zone des joueurs et
adjacente celle-ci.
Les toilettes et les installations sanitaires doivent tre adjacentes au vestiaire avec
un accs priv direct depuis celui-ci. Chaque salle doit avoir au moins 6 douches,
4 lavabos avec miroir, 1 pdiluve, 3 urinoirs, 3 toilettes (avec sige), 2 points pour
rasoir lectrique et 2 sche-cheveux.
Bureaux des entraneurs
Emplacement : adjacents aux vestiaires des quipes
Nombre : 2 bureaux spars
Taille minimum : 16 m
Les bureaux des entraneurs doivent tre bien ventils en air frais et quips dair
conditionn et du chauffage central, avoir des murs en matriau hyginique faciles
nettoyer, possder des sols antidrapants et tre bien clairs. Les bureaux des
entraneurs doivent avoir: 1 douche, 1 toilette, 3 casiers cl, 1 bureau, 4 chaises
et un tableau blanc.
Vestiaires des arbitres
Zone des arbitres
Emplacement : tribune principale
Les vestiaires des arbitres doivent fournir un accs direct et protg au terrain de
jeu et tre inaccessibles au public et aux mdias. Ils doivent tre spars mais
proximit des vestiaires des quipes.
Nombre : 2 vestiaires spars
Taille minimum : 30 m

208

S ta d es d e f o o t b a l l

La zone des arbitres doit tre bien ventile en air frais et quipe dair conditionn
et du chauffage central, avoir des sols faciles nettoyer et des murs en matriau
hyginique, possder des sols antidrapants et tre bien claire.
La zone des arbitres doit avoir des portemanteaux ou des casiers cl pour 5
personnes, 5 chaises ou des bancs pour 5 personnes, une table avec 2 chaises, une
table de massage et un rfrigrateur.
Les toilettes et les installations sanitaires doivent tre adjacentes au vestiaire avec
un accs priv direct depuis celui-ci. Elles doivent avoir au minimum : 2 douches,
1 lavabo avec miroir, 1 urinoir, 1 toilette, 1 point pour rasoir lectrique et 1 schecheveux.
Salle de premiers secours et de soins
Cette salle est la disposition des joueurs, des officiels de match, des VIP et du
personnel de scurit.
Emplacement : dans la zone des vestiaires et le plus prs possible des vestiaires
des quipes et du terrain de jeu, avec un accs facile lentre extrieure vers les
vhicules de secours. Les portes et couloirs menant cette salle doivent tre assez
larges pour laisser passer les brancards et les chaises roulantes.
Taille minimum : 20 m.
Cette salle doit avoir: une table dexamen, deux brancards portables (en plus de
ceux sur le terrain), un lavabo (eau chaude), un pdiluve bas (eau chaude), une
armoire pharmacie vitre, un meuble fermant cl non vitr, une table de soins
et un tlphone (externe/interne). La salle doit avoir des murs ou des cloisons qui
permettent de la partager en deux si ncessaire. De plus, la salle doit tre quipe
du matriel suivant:
dfibrillateur avec enregistrement du rythme cardiaque et des donnes du patient;
moniteur cardiaque ;
stimulateur cardiaque externe;
systme et support de perfusion avec tout le matriel pour injections et sets
dinfusion, y compris canules veineuses demeure;
systme de perfusion conu pour ladministration de fluide chauff 37C +/- 2;
dispositif de perfusion sous pression, dispositif de perfusion volumtrique;
cathters veineux centraux;
set de ponction pricardiale;
quipement dadministration de mdicaments;
quipement dintubation;
ventilateur automatique, oxygne stationnaire 2000 litres minimum ou oxygne
portable 400 litres minimum, appareil daspiration stationnaire non manuel avec
une pression ngative minimale de 500mm de mercure et une capacit minimale
de 1litre, capnomtre, valve de PEEP, kit de drainage du thorax;
quipement dimmobilisation (matelas vide, plan dur, collier cervical, etc.).

S ta d es d e f o o t b a l l

209

Futsal et
beach soccer

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

Salles de contrle antidopage


Chaque salle de futsal doit possder une salle pour le contrle antidopage; elle doit
comprendre une salle dattente, une salle de travail et des installations de lavage,
toutes adjacentes.
Emplacement : proximit des vestiaires des quipes et des arbitres et inaccessible
au public et aux mdias.
Taille minimum : 36 m (toilettes, salle de travail et salle dattente comprises).
La zone de contrle antidopage doit trebien ventile en air frais et quipe dair
conditionn et du chauffage central, avoir des sols faciles nettoyer et des murs en
matriau hyginique, possder des sols antidrapants et tre bien claire.
La salle de travail doit avoir un bureau, quatre chaises, un lavabo avec miroir,
un tlphone (externe/interne) et un meuble avec serrure pour les flacons de
prlvement.
Zone des toilettes
Emplacement : immdiatement ct de la salle de travail avec un accs priv
direct celle-ci, capable de contenir deux personnes. Les toilettes et installations
sanitaires doivent comprendre une toilette, un lavabo avec miroir et une douche.
Salle dattente
Emplacement : adjacente la salle de travail.
La salle de travail doit tre suffisamment spacieuse pour accueillir huit personnes, un
rfrigrateur et un poste de tlvision.
Zones dchauffement
Chaque salle doit possder des zones dchauffement pour permettre aux quipes
de schauffer le cas chant, lors de doubles matches par exemple.
Emplacement : proximit des vestiaires
Taille minimum : 50 m (chacune).
Nombre : 2
Les zones dchauffement doivent tre entoures de murs unis sans protubrances.
La surface des murs doit tre recouverte dun matriau absorbant les chocs pour
viter les blessures en cas de collision et dun filet lche sous le plafond. Ces zones
doivent tre ventiles en air frais, quipes dair conditionn et bien claires par
des lampes protges contre tout dommage.
Zone des commissaires de match
Chaque salle doit disposer de bureaux pour les commissaires de match.
Emplacement : proximit des vestiaires des quipes et des arbitres, de prfrence
avec un accs direct ceux-ci.
Taille minimum : 24 m
Nombre : 2

210

S ta d es d e f o o t b a l l

Cette zone doit avoir 2 bureaux ou tables, 4 chaises, 1 casier vtements, 1


raccordement Internet, 1 tlphone (externe/interne), 1 fax, 1 photocopieuse et
1 poste de tlvision. Les toilettes et installations sanitaires doivent comprendre
1toilette et 1lavabo avec miroir.
Vestiaires des ramasseurs de ballons
Chaque salle doit disposer de vestiaires pour les ramasseurs de ballons.
Taille minimum : 50 m
Nombre : 2
Chaque vestiaire doit avoir 4 toilettes, 2 lavabos et 2 douches.
Accs des espaces rservs aux quipes au terrain de jeu
Les zones des quipes doivent tre situes de chaque ct du tunnel des joueurs. Le
tunnel doit avoir une largeur minimale de 3,5m et une hauteur minimale de 2,5m.
Drapeaux
La salle doit tre quipe dun dispositif permettant de suspendre au moins
5 drapeaux de manire approprie, de prfrence en carr ou en cercle au-dessus
du terrain de jeu.
Tableaux daffichage et crans gants
Toutes les salles modernes doivent disposer dune technologie lectronique
pour communiquer avec les spectateurs. Il peut sagir dun tableau daffichage
relativement simple ou encore dun cran vido gant plus sophistiqu et plus cher
pouvant afficher des reprises instantanes dune action ou du divertissement tlvis
ou vido. Ces crans sont souvent une source supplmentaire de revenus lorsquils
sont utiliss pour la publicit.
Le placement de ces crans dans la salle est essentiel et doit tre abord trs tt
dans le processus de conception. De manire gnrale, quatre crans sont utiliss
pour fournir aux spectateurs une vision directe acceptable dans tous les secteurs.
Lendroit idal pour installer ces crans est de les suspendre au plafond, de manire
viter tout problme de visibilit pour les spectateurs. Les tableaux daffichage
doivent tre connects la table du chronomtreur (quatrime arbitre) sur le
terrain et intgrer toutes les fonctions ncessaires pour les matches de futsal, telles
quun chronomtrage normal et rebours (il est fortement recommand que le
chronomtre puisse afficher six chiffres comme suit: 19:45:66 [minutes:secondes:
diximes de seconde]) et un dispositif permettant de chronomtrer simultanment
les priodes dexpulsion de deux minutes dun maximum de quatre joueurs (deux de
chaque quipe) et de comptabiliser les fautes de chaque quipe durant chaque priode.
Des parties des tableaux daffichage et des crans gants peuvent tre utilises
pour afficher des messages durgence et doivent tre connectes des systmes
lectriques dots dune alimentation de secours de trois heures en cas de coupure
du courant normal.

S ta d es d e f o o t b a l l

211

Futsal et
beach soccer

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

Systme de diffusion dannonces


Il est essentiel que les organisateurs et le service dordre de la salle soient en mesure
de communiquer clairement avec les spectateurs dans la salle et en dehors au moyen
dun systme de diffusion dannonces suffisamment puissant et fiable. Un tel systme
doit:
tre contrl depuis un centre situ dans la salle de contrle de la salle ou ct
de celui-ci, un endroit do loprateur a une excellente vue de lensemble de
la salle;
pouvoir adresser des messages exclusivement certains secteurs, y compris au
niveau des tourniquets dentre, des diffrents espaces de la salle, des salons
dhospitalit et des blocs de tribunes;
pouvoir augmenter le volume automatiquement afin de garantir que les
messages restent audibles, mme en cas daugmentation soudaine du bruit de
la foule, par exemple lorsquun but est inscrit en cours dannonce de scurit;
pouvoir tre outrepass pour permettre au contrleur de la salle de prendre la
main sur un son quelconque en cas durgence;
tre reli une deuxime source de courant permettant au systme de rester
oprationnel sans interruption pendant au moins six heures en cas de coupure
de courant.
Lorsque le budget le permet, les propritaires des salles peuvent envisager dinstaller
un systme de sonorisation avanc au lieu du systme de diffusion dannonces plus
basique et moins cher. Un systme de sonorisation avanc est plus performant pour
la diffusion de musique et de la voix et avec un dispositif de prise de main adquat,
il a pu remplacer rcemment le systme de diffusion dannonces pour proposer des
annonces plus intelligibles.
Un systme de sonorisation avanc est aussi davantage mme dattirer des musiciens
pour des concerts, mme si la plupart des grandes stars prfrent apporter leur
propre quipement de pointe. Un systme de diffusion dannonces est gnralement
moins sophistiqu quun systme de sonorisation avanc et nest efficace que pour
des messages courts et simples.

212

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

213

Futsal et
beach soccer

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

11.3
p Zones des mdias en futsal

Centre des mdias dans la salle

La salle doit tre conue de faon quune couverture mdiatique de qualit optimale
du futsal puisse tre propose des millions de foyers dans le monde entier grce
des installations ltat de la technique. Les exigences gnrales pour les mdias
sont dcrites au chapitre 8; il convient toutefois de tenir compte de la diffrence
de taille entre un stade dune capacit de 60000 spectateurs et une salle pouvant
en accueillir 12000.
Tribune des mdias et postes de travail des commentateurs
Laccs aux autres espaces rservs aux mdias doit tre facile, notamment le
centre des mdias, la zone mixte et la salle de confrence de presse. La tribune
des mdias doit tre conue de manire modulaire, de sorte que sa capacit puisse
tre considrablement accrue si cela savre ncessaire pour lorganisation dun
vnement majeur. Si la demande est importante, des siges de spectateurs doivent
pouvoir tre modifis et adapts pour les journalistes de presse et de tlvision. Les
postes de travail des commentateurs doivent tre spars du public par une cloison
en plexiglas ou dans tout autre matriau appropri de manire garantir lisolation
acoustique. Si le nombre de siges pour la presse peut tre dfini selon le march
national, les chiffres suivants peuvent servir de rfrence:
Matches nationaux/matches internationaux
Matches
nationaux

Matches
internationaux

Siges de presse avec pupitres

40

100

Siges de presse sans pupitres

40

50

Raccordements Internet (30% cbls, le reste sans fil)

40

100

Prises tlphone

15

40

Postes TV/radio avec pupitres et crans *

2-3

4-5

Siges dobservateurs TV/radio (pas dinfrastructure, siges seuls)

15

25

Photographes de tribune **

10

30

*1 poste = 3 professionnels ou jusqu 9 siges normaux


infrastructure technique ncessaire pour le cblage de diffusion
** 1 sige pour chacun

214

S ta d es d e f o o t b a l l

Pour plus dinformations


sur les mdias, se reporter
au chapitre 8.

La capacit du centre des mdias de la salle est fonction de celle de la tribune


de presse. Par exemple, pour un match avec 200 places en tribune de presse, le
centre des mdias de la salle doit pouvoir accueillir environ 60 personnes. Sur les
200 journalistes, environ 50 resteraient travailler dans la tribune, 50 iraient dans
la zone mixte et 50 rentreraient chez eux ou retrouveraient leurs propres bureaux.
Il en resterait donc 50 dans le centre des mdias de la salle. Des toilettes hommes
et femmes doivent y tre installes. titre de rfrence, les postes de travail dans
le centre des mdias de la salle devraient correspondre 25% du nombre total de
postes dans la tribune des mdias. Ce chiffre ninclut pas tous les mdias prsents ni
le personnel auxiliaire dans le centre des mdias.
Salle de confrence de presse
La salle de confrence de presse doit avoir une surface minimum de 100 m, selon
le nombre de journalistes et de diffuseurs couvrant le match. titre de rfrence,
une surface de 100 125m doit pouvoir accueillir environ 40 siges disposs en
amphithtre pour la presse crite et six huit positions de camras.
La salle de confrence de presse doit tre facilement accessible depuis les vestiaires
et conue comme un petit amphithtre, chaque range tant lgrement surleve
par rapport la prcdente.
Dun ct de la salle, de prfrence du ct de la porte dentre depuis les vestiaires,
une estrade doit tre installe avec une table principale pour les entraneurs, les
joueurs, les responsables de presse et les interprtes, selon le cas. Il convient aussi de
placer une toile de fond facilement modifiable.
De lautre ct de la salle, en face de la scne, une plate-forme pouvant accueillir les
camras et les trpieds dau moins six quipes de journalisme lectronique doit tre
installe. La salle doit tre quipe dun systme de sonorisation avanc appropri
avec des micros fixes pour la table principale, des micros mobiles pour les sances de
questions-rponses et une bote de branchement centralise pour viter davoir une
multitude de micros devant les entraneurs et joueurs.
Pour les matches majeurs, un espace doit tre prvu pour des cabines dinterprte,
de manire pouvoir assurer une interprtation simultane.

S ta d es d e f o o t b a l l

215

Futsal et
beach soccer

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

Zone mixte et postes dinterview flash


Zone mixte
La zone mixte est un vaste espace dgag, situ entre les vestiaires des joueurs et la
sortie devant laquelle les cars attendent les quipes qui quittent la salle. La finalit de
la zone mixte est de permettre aux reprsentants des mdias de parler aux joueurs et
de les interviewer lors de leur passage. Il est essentiel que les mdias et les joueurs y
aient accs par des voies diffrentes. La zone mixte doit tre inaccessible au public.
La superficie requise variera en fonction de limportance du match et, partant, du
nombre de mdias prsents. titre de rfrence, pour garantir de bonnes conditions
de travail, une surface denviron 2,5m doit tre prvue par journaliste. En moyenne,
une surface de 300 m doit permettre daccueillir confortablement entre 40 et 60
reprsentants des mdias.
Postes dinterview flash
Les postes dinterview flash sont utiliss pour les interviews en direct immdiatement
aprs le match ou les interviews avec les entraneurs au dbut ou la fin de la
mi-temps. Ces postes doivent tre situs entre les vestiaires et le terrain de jeu.
Lemplacement le plus appropri serait un ou de prfrence deux points amnags
dans le tunnel daccs menant au terrain, si la place disponible le permet et que le
tunnel nest pas trop troit.
Postes de photographes le long du terrain
Derrire les buts et le long de la ligne de touche oppose quatre zones dsignes,
y compris derrire la ligne de but au coin et se prolongeant le long de la ligne de
touche jusqu la ligne mdiane du ct oppos la tribune principale, doivent
tre alloues des photographes le long du terrain. Pour un match ordinaire, il
faut prvoir environ 30 postes avec des chaises et, si possible, des raccordements
Internet sans fil ou cbls ainsi que des prises lectriques. Laccs doit tre limit aux
seuls photographes accrdits grce lutilisation dun systme daccs spcifique
(une chasuble de photographe par exemple). Une entre spcifique au niveau du
terrain doit tre identifie et aisment accessible avec des quipements lourds.
Parking des mdias
En moyenne, il faut prvoir des emplacements de parking pour 30% des
reprsentants des mdias accrdits/enregistrs pour le match ou le tournoi
concern. Pour les photographes, il est prfrable dopter pour des sites aussi
proches que possible de la salle, tant donn quils ont gnralement transporter
du matriel lourd.

216

S ta d es d e f o o t b a l l

Tlvision
Champs des camras prendre en considration
Il existe un grand nombre de positions de camras permettant de crer lexprience
tlvisuelle souhaite. Les positions de camras illustres sont utilises pour la
Coupe du Monde de Futsal de la FIFA. Le schma dclairage doit tenir compte des
positions de camras effectives utiliser pour garantir que chaque camra reoive
suffisamment de lumire pour raliser des images vido de qualit. Si ncessaire, il
est possible dobtenir des conseils auprs dun diffuseur ou dun groupement de
tlvisions locales comptent.

Positions de camras
Exigences du site/despace
La salle doit permettre de raliser une couverture tlvise approprie et offrir des
positions de camras adquates autour de la surface de jeu. Tous les emplacements
de camras doivent offrir une vision ininterrompue de toute la surface de jeu et des
abords, y compris des bancs des quipes. Aucun pilier de toiture, colonne ou poteau
ne doit entraver le mouvement des camras, se trouver dans le champ de vision
direct des camras ou obstruer la vue sur laire de jeu.

S ta d es d e f o o t b a l l

217

Futsal et
beach soccer

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

Plates-formes
Tribune suprieure

Diagramme 11b:
Plan des
camras
Camera
plan

12

Camra plan large

Tribune infrieure
Tribune suprieure

12

Camra plan large

Tribune infrieureTerrain

Camera planCamra
Steady fixe
camera

11

Terrain

porte
Handheld
camera
SteadyCamra
camera

11

Bench
Handheld
camera
Bench
10
6
SSM

7
SSM

6
SSM

3
3

8
Interview ash

8
Interview ash
1

9
Camra porte

9
Camra porte

Diagramme 11c:
Plan dquipement
sur le terrain
On-pitch equipment plan

Plate-forme pour camras principales


Plate-forme pour camras principales

S ta d es d e f o o t b a l l

Niveau du sol

Tribune suprieure
Tribune suprieure
Tribune infrieure
Tribune infrieure
Terrain
Terrain

218

Camras de but (GHiL, GHiR): une camra devra tre place derrire chaque but, sur
laxe longitudinal du terrain, une hauteur permettant de voir le point de rparation
par dessus la transversale. La ligne de vision doit former un angle compris entre 12
et 15 avec lhorizontale, selon ce quautorise raisonnablement la structure de la
salle. Un espace de 2,5m x 2,5mm doit tre disponible aux deux extrmits pour
linstallation de plates-formes.

10

7
SSM

4
8
Camra porte
4
8
Camra porte

Camras principales (MC1, MC2) : ces camras seront situes dans la tribune
centrale au niveau de la ligne mdiane, au point dintersection entre dune part la
ligne partant de la ligne de touche la plus proche et formant un angle de 20 30
par rapport lhorizontale et dautre part la ligne partant du centre du terrain et
formant un angle de 12 16 par rapport lhorizontale. Sil se rvle impossible
pour des raisons pratiques dinstaller les camras dans cette position prcise, cellesci seront places lendroit le plus proche dans le secteur form par ces deux lignes.
Les dimensions totales de lespace allou aux camras principales doivent tre dau
moins 3m x 8m.

On-pitch equipment plan


Camras
Uni pitchunilatrales
EFP/ENG
Uni pitch
EFP/ENG
EPF/ENG
terrain
positions
positions
Postes
de journalistes
Uni pitch
reporter
Uni pitch
reporterterrain
unilatraux
positions
positions
Camras
Uni MCPunilatrales
EFP/ENG
Uni MCP
EFP/ENG
MCP,
EPF/ENG
positions
positions
Postes
Mulit dinterviews
ash interview
Mulitflash
ash
interview
multilatraux
position
position
Poste
dinterviews
Uni ash
interview
Uni ash
interview
flash
multilatral
position
position
Poste
de prsentation
Uni pitch
presentation
Uni pitch
presentation
unilatral
terrain
position
position
Postes
Mulit dannonceurs
pre/post matchpr/
Mulitpost-match
pre/post
match
multilatral
announce
positions
announce positions

Camras dambiance de type fixe (GL) ou portable (HH): une camra fixe, lgrement
surleve, situe au niveau de la ligne mdiane, du mme ct que les camras
principales (position exacte dterminer sur place de commun accord par la chane
de tlvision et le coordinateur gnral) et jusqu deux camras portatives le long
de la ligne de touche, du mme ct que les camras principales; les procdures
pour lutilisation de ces camras doivent faire lobjet dun accord entre la FIFA et le
diffuseur local. La FIFA et le COL doivent veiller ce quil ny ait aucune opposition
dun quelconque tiers lutilisation de camras portatives cette fin.
Camras de gros plan places au niveau du terrain
Une camra fixe situe gauche du banc dquipe de gauche. Une camra fixe
situe droite du banc dquipe de droite.
Autres positions de camras
Camra ct oppos: une position de camra (MCRe) du ct oppos pour les
remplacements, les reprises vido et les ralentis.
Camra plan large: soit une mini-camra tlcommande fixe la toiture de la
salle, soit une camra commande par un cameraman place grande hauteur dans
un coin et positionne un emplacement permettant davoir une vue densemble
de toute la salle. Si la camra est commande par un cameraman, une plate-forme
de 2,5mx2,5m doit tre prvue.

S ta d es d e f o o t b a l l

219

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248
251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

en
m
m
Co

ac
Em

pl

Ta
ille

Su

ta
ire
s

t5
en
em

)
(m

rfa
ce
n

c
es
sa
ire
(

an
cc
up
br
ed
No
m

Qu
a

nt
it 3

sp
a
le
de

No
m

Terrain de jeu
1.01

Terrain

12

800

40 x 20

Dimensions totales du terrain de jeu, voie de service comprise: longueur: 50 m, largeur : 35m

1.02

Qualit du terrain

12

800

40 x 20

La surface de jeu doit tre plane, parfaitement lisse, et ne doit en aucun cas tre abrasive.
Le terrain doit tre en bois et en parfait tat.

1.03

Tunnel des joueurs

40

35

3,5 x 10

1.04

Distance entre le terrain et les siges des


spectateurs au niveau du tunnel

1.05

Banc / siges des remplaants

15

7,5

15 siges x 0,5m

Tribune principale

15 siges pour 9 remplaants et 6 officiels des emplacements dsigns proches du terrain du


ct de la tribune principale. Distance entre le banc et la ligne de touche au moins 4m selon la
configuration de la salle (le but est dviter les siges condamns). Les siges doivent tre quips
de dossiers.

1.06

Table du chronomtreur / 3e arbitre

5 siges x 0,8m

Tribune principale

Installe en dehors du terrain, au niveau de la ligne mdiane et du mme ct que les zones
de remplacements, une distance de 3 mtres du terrain. Cette table doit tre quipe dun
chronomtre adquat, de lquipement ncessaire pour comptabiliser le nombre de fautes et
lancer des signaux acoustiques ainsi que dune connexion au tableau daffichage central.

1.07

Bureau dinfo-divertissement

4x1

Tribune principale

Cest de l que sont commandes les fonctions audio de la salle. Cet emplacement requiert donc
des prises lectriques et des raccordements de transmission de donnes. Incorporer des lments
de rduction du bruit dans la conception.

1.08

Emplacements pour les photographes

30-50

Ct des buts et ligne de


touche oppose

Quatre emplacements derrire la ligne de but au point de corner et stendant jusqu la ligne
mdiane sur la ligne de touche en face de la tribune principale.

1.09

Zone dchauffement des joueurs

Derrire chaque banc des


remplaants

Aire o les remplaants schauffent durant la rencontre. Derrire chaque banc des remplaants,
une zone de 10 x 5m ( signaliser) doit rester libre. Ces zones doivent tre lgrement dcales
vers les cts, de manire ne pas perturber le jeu au centre du terrain.

1.10

Distance entre le terrain et les siges des


spectateurs ct des buts

Ct des buts

Intgrer des barrires ou des siges condamns, en fonction de la distance et de la hauteur des
siges des spectateurs par rapport au terrain. 5m min.

1.11

Distance entre le terrain et les siges des


spectateurs loppos du tunnel

Face la tribune principale

Intgrer des barrires ou des siges condamns, en fonction de la distance et de la hauteur des
siges des spectateurs par rapport au terrain. 5m min.

1.12

Primtre du terrain panneaux


publicitaires

Terrain

Les panneaux publicitaires doivent tre branchs la fois au secteur et une alimentation de
secours de manire pouvoir commander un systme mcanique ou lectronique. Les panneaux
publicitaires ont normalement une hauteur de 70 90 cm.
Les distances minimales suivantes entre les lignes de dmarcation du terrain de jeu et les
panneaux publicitaires doivent tre respectes:
le long de la ligne de touche loppos du tunnel: 3 m
derrire les lignes de but: 3 m

1.13

Panneaux publicitaires monofaces


(ct terrain)

Terrain

Ces panneaux publicitaires sont de type statique. Ils peuvent tre attachs aux cltures/murs
devant les tribunes des spectateurs.

1.14

Tunnel de service

Niveau du terrain

Quatre tunnels, un chaque coin du terrain lun deux doit avoir une hauteur permettant dy
faire circuler des vhicules de service (min. 5m).

1.15

crans gants

Suspendus au centre du
plafond, au-dessus du
terrain

Quatre cts.

1.16

Tableaux daffichage

Suspendus au centre du
plafond, au-dessus du
terrain

Les tableaux daffichage doivent tre connects la table du chronomtreur (4e arbitre) sur
le terrain et intgrer toutes les fonctions ncessaires pour les matches de futsal, telles quun
chronomtrage normal et rebours (affichage six chiffres comme suit: 19:45:66 [minutes:
secondes:diximes de seconde]) et un dispositif permettant dafficher les priodes, les priodes
dexpulsion de deux minutes de 4 joueurs maximum (2 de chaque quipe) en mme temps et de
comptabiliser les fautes de chaque quipe durant chaque priode. Les informations doivent tre
affiches de chaque ct de lcran gant/tableau daffichage.

Espace
Dsignation de lespace
par la FIFA
3 Nombre despaces requis
4 Nombre de
personnes prvu
5 Emplacement dans la salle
2

S ta d es d e f o o t b a l l

Tribune principale

10

220

Critres damnagement de
lespace pour la Coupe du
Monde de Futsal de la

m2
)

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

ce 2

or
ie
ca
t
g
de

rie

r
o

go

Nu
m

t
Ca

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

ts 4

Futsal et
beach soccer

50

10 x 5

Possibilit dextension grce une protection de tunnel extensible suffisamment large pour
quatre personnes facultatif.
Intgrer des barrires ou des siges condamns, en fonction de la distance et de la hauteur des
siges des spectateurs par rapport au terrain. 10m min.

dt.  dterminer,

ngocier entre la
FIFA et le Comit
Organisateur Local
S ta d es d e f o o t b a l l

221

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248
251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

en
m
m
Co

ac
Em

pl

Ta
ille

Su

ta
ire
s

t5
en
em

)
(m

rfa
ce
n

c
es
sa
ire
(

an
cc
up
br
ed
No
m

Qu
a

nt
it 3

sp
a
le
de

No
m

Terrain de jeu
1.17

Drapeaux pendre au-dessus


de laire de jeu

Suffisamment despace pour installer un minimum de 7 drapeaux en face de la tribune principale,


5 drapeaux derrire chaque but et 1 drapeau au-dessus de la tribune principale.

1.18

Projecteurs

Projecteurs destins illuminer le terrain de jeu, garantissant une absence totale dombres et
conformes aux exigences tlvisuelles de la FIFA. Veuillez-vous rfrer lAnnexe technique.

Vestiaires
2.01

Vestiaire de lquipe A

18

64

8x8

Tribune principale

Bancs pouvant accueillir au moins 18 personnes, portemanteaux ou casiers cl pour au moins


18 personnes, 1 rfrigrateur, 1 tableau pour les schmas tactiques, 1 bureau, 4 chaises,
2 tables de massage et une machine glace. La zone de massage ou de soins doit tre spare
du vestiaire et adjacente celui-ci.

2.02

Douches

6 x 1,5 m

Tribune principale

galement 4 lavabos avec miroirs, 1 pdiluve, 3 urinoirs, 3 toilettes, 2 prises pour rasoir lectrique
et 2 sche-cheveux.

2.03

Entraneur quipe A

16

4x4

Tribune principale

1 douche, 1 toilette, 3 casiers cl, 1 bureau, 4 chaises et un tableau blanc.

2.04

Responsable des quipements quipe A

12

4x3

Tribune principale

Facultatif

2.05

Vestiaire de lquipe B

18

64

8x8

Tribune principale

Bancs pouvant accueillir au moins 18 personnes, portemanteaux ou casiers cl pour au moins


18 personnes, un rfrigrateur, un tableau pour les schmas tactiques, 1 bureau, 4 chaises,
2 tables de massage et une machine glace. La zone de massage ou de soins doit tre spare
du vestiaire et adjacente celui-ci.

2.06

Douches

6 x 1,5 m

Tribune principale

galement 4 lavabos avec miroirs, 1 pdiluve, 3 urinoirs, 3 toilettes, 2 prises pour rasoir lectrique
et 2 sche-cheveux.

2.07

Entraneur quipe B

16

4x4

Tribune principale

1 douche, 1 toilette, 3 casiers cl, 1 bureau, 4 chaises et un tableau blanc.

2.08

Responsable des quipements quipe B

12

4x3

Tribune principale

Facultatif

2.09

Vestiaire de lquipe C

18

64

8x8

Tribune principale

Bancs pouvant accueillir au moins 18 personnes, portemanteaux ou casiers cl pour au moins


18 personnes, 1 rfrigrateur, 1 tableau pour les schmas tactiques, 1 bureau, 4 chaises,
2 tables de massage et 1 machine glace. La zone de massage ou de soins doit tre spare du
vestiaire et adjacente celui-ci.

2.10

Douches

6 x 1,5 m

Tribune principale

galement 4 lavabos avec miroirs, 1 pdiluve, 3 urinoirs, 3 toilettes, 2 prises pour rasoir lectrique
et 2 sche-cheveux.

2.11

Entraneur quipe C

16

4x4

Tribune principale

1 douche, 1 toilette, 3 casiers cl, 1 bureau, 4 chaises et 1 tableau blanc.

2.12

Responsable des quipements quipe C

12

4x3

Tribune principale

Facultatif

2.13

Vestiaire de lquipe D

18

64

8x8

Tribune principale

Bancs pouvant accueillir au moins 18 personnes, portemanteaux ou casiers cl pour au moins


18 personnes, 1 rfrigrateur, 1 tableau pour les schmas tactiques, 1 bureau, 4 chaises,
2 tables de massage et 1 machine glace. La zone de massage ou de soins doit tre spare du
vestiaire et adjacente celui-ci.

2.14

Douches

6 x 1,5 m

Tribune principale

galement 4 lavabos avec miroirs, 1 pdiluve, 3 urinoirs, 3 toilettes, 2 prises pour rasoir lectrique
et 2 sche-cheveux.

2.15

Entraneur quipe D

16

4x4

Tribune principale

1 douche, 1 toilette, 3 casiers cl, 1 bureau, 4 chaises et 1 tableau blanc.

2.16

Responsable des quipements quipe D

12

4x3

Tribune principale

Facultatif

2.17

Arbitres 1

30

6x5

Tribune principale

Portemanteaux ou casiers cl pour 5 personnes, 5 chaises ou des bancs pour 5 personnes,


1 table avec 2 chaises, 1 table de massage et 1 rfrigrateur.

2.18

Arbitres 2

30

6x5

Tribune principale

Portemanteaux ou casiers cl pour 5 personnes, 5 chaises ou des bancs pour 5 personnes,


1 table avec 2 chaises, 1 table de massage et 1 rfrigrateur.

2.19

Douches pour les arbitres

2 x 1,5 m

Tribune principale

2 douches, 1 lavabo avec miroir, 1 urinoir, 1 toilette, 1 point pour rasoir lectrique et
1 sche-cheveux.

Espace
Dsignation de lespace
par la FIFA
3 Nombre despaces requis
4 Nombre de
personnes prvu
5 Emplacement dans la salle
1
2

222

Critres damnagement de
lespace pour la Coupe du
Monde de Futsal de la

m2
)

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

ce 2

or
ie
ca
t
g
de

rie

r
o

go

Nu
m

t
Ca

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

ts 4

Futsal et
beach soccer

S ta d es d e f o o t b a l l

dt.  dterminer,

ngocier entre la
FIFA et le Comit
Organisateur Local
S ta d es d e f o o t b a l l

223

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248
251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

ta
ire
s

t5
en

ac
pl

Ta
ille

en

em

)
(m

rfa
ce
n

2 x 1,5 m

Tribune principale

2 douches, 1 lavabo avec miroir, 1 urinoir, 1 toilette, 1 point pour rasoir lectrique et 1 schecheveux.

dt.

dt.

60

10 x 6

Tribune principale

Requis pour le match douverture et la finale.

15

60

10 x 5

Tribune principale

Prs des vestiaires des joueurs. Murs revtus et sols antidrapants pour permettre aux quipes de
schauffer en cas de doubles matches.

Co

Em

Su

No
m

br
ed

Qu
a

nt
it 3

c
es
sa
ire
(

an
cc
up

ce 2

le
de
No
m

Vestiaires
2.20

Douches pour les arbitres

2.21

Vestiaire des intervenants / crmonies

2.22

Zone dchauffement des joueurs


lintrieur

Installations mdicales
3.01

Espace pour les brancardiers et les


quipes mdicales

12

Terrain

Prs dun banc des joueurs emplacement pour le personnel mdical sur le terrain.

3.02

Salle de premiers secours et de soins

20

20

Tribune principale

Avec un accs facile lentre extrieure donnant directement vers les vhicules de secours. Les
portes et couloirs menant cette salle doivent tre assez larges pour laisser passer les brancards
et les chaises roulantes. Utilise pour les joueurs, les officiels de match, les reprsentants des
mdias et les membres du personnel de scurit travaillant proximit du terrain.

3.03

Salle du mdecin

Cf. 3.02

16

16

Tribune principale

Lieu o les joueurs attendent dtre contrls. La salle de contrle antidopage communique avec
la salle dattente et le bureau mdical. Elle est pourvue de lair conditionn et est bien ventile.

Contrle antidopage
4.01

Salle dattente

4.02

Bureau mdical

12

12

Tribune principale

Prs des vestiaires des quipes et des arbitres et inaccessible au public et aux mdias.

4.03

Toilettes

Tribune principale

Les toilettes doivent communiquer avec le bureau mdical et tre suffisamment


grandes pour 2 personnes.

Bureaux de la FIFA et salles de runion


5.01

Bureau du coordinateur gnral

2-3

16

4x4

Tribune principale

1 bureau ou table, 3 chaises, 1 casier vtements, 1 raccordement Internet, 1 tlphone (interne/


externe), 1 fax, 1 photocopieuse et 1 poste de tlvision. Les toilettes et installations sanitaires
doivent inclure 1 WC et 1 lavabo avec miroir.

5.02

Salle pour les escortes des joueurs /


programme pour la jeunesse

40

50

10 x 5

Tribune principale

Prvoir des vestiaires garons et filles avec toilettes. Tout le programme pour la jeunesse doit tre
rassembl dans une salle (escortes des joueurs, porte-drapeaux, ramasseurs de ballons). Poste de
tlvision offrant un bon signal requis, lecteur de DVD, tables et chaises, rfrigrateur.

5.03

Responsable mdias de la FIFA

30

6x5

Tribune principale

Prs du bureau du coordinateur gnral. Partage possible avec un autre officiel de la FIFA.

5.04

Salle informatique de la FIFA

30

6x5

Tribune principale

Partage possible avec lespace scuris du complexe de diffusion. Doit tre aisment
accessible le jour du match.

5.05

Bureau dhospitalit de la FIFA

2-4

16

4x4

Tribune principale

Adjacent aux aires dhospitalit.

5.06

Billetterie pour les jours de matches

5.07

Commissaire de match

1-3

24

5.08

Chef de dlgation

Cf. 5.07

Tribune principale

5.09

Groupe dtude Technique

2-3

Cf. 5.07

Tribune principale

Tribune principale
6x4

Tribune principale

5.10

Membres de la Commission des Arbitres

Cf. 5.07

Tribune principale

5.11

Inspecteur darbitres

Cf. 5.07

Tribune principale

5.12

Spcialiste vido pour larbitrage ( conf.)

30

Espace
Dsignation de lespace
par la FIFA
3 Nombre despaces requis
4 Nombre de
personnes prvu
5 Emplacement dans la salle
1
2

224

Critres damnagement de
lespace pour la Coupe du
Monde de Futsal de la

m2
)

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

sp
a

ca
t
g

or
ie

de

rie

r
o

go

Nu
m

t
Ca

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

ts 4

Futsal et
beach soccer

S ta d es d e f o o t b a l l

6x5

Tribune principale /
salle de contrle

Aussi prs que possible du bureau du coordinateur gnral. Les toilettes et installations sanitaires
doivent inclure 1 WC et 1 lavabo avec miroir.

Requiert un bon signal TV.

dt.  dterminer,

ngocier entre la
FIFA et le Comit
Organisateur Local
S ta d es d e f o o t b a l l

225

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248
251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

en
m
m
Co

ac
Em

pl

Ta
ille

Su

ta
ire
s

t5
en
em

)
(m

rfa
ce
n

c
es
sa
ire
(

an
cc
up
br
ed
No
m

Qu
a

nt
it 3

sp
a
le
de

No
m

Critres damnagement de
lespace pour la Coupe du
Monde de Futsal de la

m2
)

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

ce 2

or
ie
ca
t
g
de

rie

r
o

go

Nu
m

t
Ca

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

ts 4

Futsal et
beach soccer

Bureaux de la FIFA et salles de runion


5.13

Salle de runion (gestion de crise)

10

Cf. 5.07

5.14

Bureau des event managers de FIFA


Marketing

5.15

4-6

40

4 x 10

Tribune principale

Utilis les jours de matches, idalement adjacent au bureau des responsables du Programme de
Protection des droits marketing et TV, mais en dehors de la zone rserve la comptition
(zone 2).

Programme de Protection des droits


marketing et TV

40

4 x 10

Tribune principale

proximit immdiate du bureau du coordinateur gnral.

5.16

Bureau de logistique Coca-Cola

25

5x5

Tribune principale

Permet au personnel de Coca-Cola de grer les livraisons et les quantits de produits en nature
ainsi que les stands de produits. Situ dans le primtre scuris de la salle. Bon accs la zone
des concessions publiques.

5.17

Bureau du protocole

25

5x5

Tribune principale

Le bureau des oprations du salon VIP les jours de match doit tre situ proximit du bureau
daccueil des VIP.

5.18

Vestiaire de la mascotte

16

4x4

Tribune principale

Au niveau du terrain, accs ais partir du parking, peut avoir accs au terrain par le tunnel
de service.

5.20

Salle de runion pour la coordination


davant-match

40

60

6 x 10

Tribune principale

Utilise uniquement la veille du match, cette salle doit tre agrable pour pouvoir y accueillir la
dlgation de lquipe. Dans le primtre scuris de la salle.

5.21

Salle dentreposage du coordinateur


gnral

20

20

4x5

Tribune principale

Peut tre situe dans le bureau du coordinateur gnral ou lui tre adjacente. Doit tre
parfaitement scurise.

5.22

Salle dentreposage des panneaux


publicitaires

100

10 x 10

proximit immdiate des


tunnels de service

proximit immdiate des tunnels de service.

5.23

Responsable scurit de la FIFA

5.24

Salle dentreposage informatique de la FIFA

60

10 x 6

Dans le primtre de la
salle

Utilise pour entreposer le matriel informatique avant la phase de dploiement et durant la


dsinstallation.

30

6x5

Cf. 6.01

Tribune principale

Cf. 5.07

6 Bureaux et salles de runion du COL


6.01

Manager COL du site

6.02

Assistant du manager COL du site

6.03

Manager COL de la salle

20

4x5

Tribune principale

6.04

Directeur technique du COL

50

10 x 5

Tribune principale

6.05

Coordinateur informatique du COL

20

4x5

Tribune principale

6.06

Bureau des signalisations du COL

20

4x5

6.07

Responsable info-divertissement du COL

Cf. 6.04

Tribune principale

6.08

Responsable logistique du COL

Cf. 6.04

Tribune principale

6.09

Responsable des transports du COL

Cf. 6.04

Tribune principale

6.10

Responsable marketing du COL

Cf. 6.04

Tribune principale

Tribune principale

6.11

Bureau supplmentaire pour le COL

Cf. 6.04

Tribune principale

6.12

Responsable des accrditations du COL

Cf. 6.04

dt.

6.13

Mdecin du COL

Cf. 6.04

Tribune principale

6.14

Salle des chauffeurs

6.15

Responsable de la scurit du COL

dt.

Espace
Dsignation de lespace
par la FIFA
3 Nombre despaces requis
4 Nombre de
personnes prvu
5 Emplacement dans la salle
1
2

226

Tribune principale
Tribune principale

S ta d es d e f o o t b a l l

40

4 x 10

Tribune principale

16

4x4

Tribune principale

dt.  dterminer,

ngocier entre la
FIFA et le Comit
Organisateur Local
S ta d es d e f o o t b a l l

227

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248
251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

en
m
m
Co

ac
Em

pl

Ta
ille

Su

ta
ire
s

t5
en
em

)
(m

rfa
ce
n

c
es
sa
ire
(

an
cc
up
br
ed
No
m

Qu
a

nt
it 3

sp
a
le
de

No
m

Critres damnagement de
lespace pour la Coupe du
Monde de Futsal de la

m2
)

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

ce 2

or
ie
ca
t
g
de

rie

r
o

go

Nu
m

t
Ca

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

ts 4

Futsal et
beach soccer

6 Bureaux et salles de runion du COL


6.16

Hospitalit du COL

16
Cf. 5.17

Tribune principale
Tribune principale

6.17

Protocole du COL

6.18

Responsable restauration du COL

16

4x4

Tribune principale

6.19

Bureau de coordination du COL

16

4x4

Tribune principale

6.20

Responsable des bnvoles du COL

16

4x4

Tribune principale

6.21

Bureaux gnraux du COL

16

4x4

Tribune principale

6.22

Responsable mdias du COL

16

4x4

Tribune principale

6.23

Gestion des crmonies

40

8 x 10

Tribune principale

Points de contrle daccs


7.01

Tourniquets

7.02

Contrle des sacs

7.03

Aire de fouille des vhicules

7.04

Points de billetterie

Sparent les zones de scurit.

Entres principales

Nombre de points de billetterie selon le nombre de points daccs aux tourniquets.

Toutes les zones accessibles


au public

Mettre en place des installations temporaires si ncessaire, en fonction de la capacit de la salle.

Boutiques aliments
8.01

Points de vente

8.02

Stockage des marchandises

dt.

proximit immdiate des points de vente.

Aires dhospitalit salle


9.01

Loges skybox / salons dhospitalit

12-20

9.02

Cuisine dhospitalit commerciale

9.03

Salon VIP

9.04

Salon VVlP

9.05
9.06

6-10

dt.
Adjacente aux salons
dhospitalit

Selon la capacit

dt.

200-400

150

10 x 15

Tribune principale

50-100

100

10 x 10

Tribune principale

Salon du Prsident de la FIFA

18

6x3

Tribune principale

Salon du prsident du COL

18

6x3

Tribune principale

9.07

Agents de scurit / chauffeurs match


douverture et finale 50 chauffeurs

50

50

50 x 1

9.08

Poste dinterview flash VIP

16

4x4

Fauteuils et canaps de grande qualit.

Tribune principale

9.09

Infirmerie VIP

Selon la capacit

9.10

Cuisine VIP

Selon la capacit

9.11

Bureau daccueil VIP

10

9.12

Tribune VIP

200-500

Places rparties 50/50 entre le COL et la FIFA. Capacit en fonction du match. Siges de qualit
suprieure, spars des siges ordinaires, accs direct au salon VIP.

9.13

Tribune VVIP

50-100

Places rparties 50/50 entre le COL et la FIFA. Capacit en fonction du match. Siges de qualit
suprieure, spars des siges ordinaires, accs direct au salon VIP. Entre prive.

Espace
Dsignation de lespace
par la FIFA
3 Nombre despaces requis
4 Nombre de
personnes prvu
5 Emplacement dans la salle
1
2

228

4x4

S ta d es d e f o o t b a l l

dt.
2x3

Utilis par les responsables du protocole de la FIFA et du COL.

dt.  dterminer,

ngocier entre la
FIFA et le Comit
Organisateur Local
S ta d es d e f o o t b a l l

229

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248
251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

ta
ire
s

t5
en

Co

en

em
pl
Em

Su

Ta
ille

ac

(m

rfa
ce
n

c
es
sa
ire
(

an
cc
up
br
ed
No
m

Qu
a

nt
it 3

sp
a
le
de

No
m

Critres damnagement de
lespace pour la Coupe du
Monde de Futsal de la

m2
)

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

ce 2

or
ie
ca
t
g
de

rie

r
o

go

Nu
m

t
Ca

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

ts 4

Futsal et
beach soccer

10 Aires dhospitalit dans le primtre de la salle


10.01

Village hospitalit des affilis commerciaux

TBD

5 5,6 m2 par personne

Selon lordre et la capacit

300m du centre
de la salle

10.02

Hospitalit commerciale

TBD

4,6m2 par personne

Selon lordre et la capacit

300m du centre
de la salle

11 Zones dinterview des mdias

12

13

14

11.01

Interview flash multilatrale

3x3

Tunnel des joueurs

Prs de lentre du tunnel. Identifier les chemins de cbles. Alimentation


lectrique technique et domestique.

11.02

Interview flash unilatrale

3x3

Tunnel des joueurs

Prs de lentre du tunnel. Identifier les chemins de cbles. Alimentation


lectrique technique et domestique.

11.03

Studio de prsentation

8x5

Tribune principale

dt.

11.04

Studio de tlvision
studio dinterview FIFA

8x5

Prs de la zone des


vestiaires

dt.

11.05

Zone mixte

60-80

300

Selon lordre et la capacit

Sortie des joueurs

Entre le vestiaire et les cars des joueurs. Superficie et configuration prciser.

10 x 10

Tribune principale

Pour les matches de groupes min. 125m2 avec 40 siges et 8 emplacements de plates-formes de
tlvision les exigences dtailles doivent tre adaptes aux standards locaux.

Salle de confrence de presse


12.01

Salle de confrence de presse

40-100

125-150

12.02

Table principale

Cf. 12.01

Tribune principale

Micros fixes plus 3 micros mobiles pour rpondre aux questions des mdias systme de
sonorisation professionnel.

12.03

Cabines dinterprtes

2-4

Cf. 12.01

Tribune principale

Les langues officielles de la FIFA sont: lespagnol, le franais, langlais, lallemand pour la
confrence de presse daprs-match, interprtation uniquement des langues des quipes en
anglais.

12.04

Plate-forme pour camras

Cf. 12.01

2 x 10

Tribune principale

150

150

Tribune principale

Aires des mdias tribune


13.01

Tables de travail

50-150

13.02

Siges dobservateurs

25

13.03

Photographes en tribune

10-30

Tribune principale

13.04

Postes de commentateurs

15

Tribune principale

13.05

Cbles de suspension

Pour la finale: 6 postes de commentateurs.

Tribune principale

Centre des mdias principal centre des mdias de la salle


14.01

Helpdesk informatique pour le centre des


mdias et les tribunes des mdias (avec
rangement fermant cl pour le partenaire
tlcom et le matriel de service)

Centre des mdias du stade

14.02

Bureau daccueil et dinformation

Centre des mdias du stade

14.03

Espace de restauration des mdias en


fonction du nombre dfinitif de journalistes
attendus

Centre des mdias du stade

14.04

Casiers de rangement

Centre des mdias du stade

Espace
Dsignation de lespace
par la FIFA
3 Nombre despaces requis
4 Nombre de
personnes prvu
5 Emplacement dans la salle
1
2

230

Tribune principale

S ta d es d e f o o t b a l l

dt.  dterminer,

ngocier entre la
FIFA et le Comit
Organisateur Local
S ta d es d e f o o t b a l l

231

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248
251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

ta
ire
s

t5
en

m
m
Co

ac
Em

pl

Ta
ille

en

em

)
(m

rfa
ce
n

Main media centre hall media centre


14.05

Bureau dmission des billets

14.06

Bureau dinformation sur la ville hte (pas


obligatoire, selon lintrt du pays/ville hte)

Centre des mdias du stade

14.07

Tables de travail pour les mdias au centre


des mdias du stade aprs la phase de
groupes

100

Centre des mdias du stade

14.08

Tables de travail pour les mdias au centre


des mdias du stade phase de groupes
uniquement

80

Centre des mdias du stade

14.09

Tables de travail pour les photographes


au centre des mdias du stade aprs la
phase de groupes

50

Centre des mdias du stade

14.10

Tables de travail pour les photographes


au centre des mdias du stade phase de
groupes uniquement

30

Centre des mdias du stade

14.11

Casiers cl au centre des mdias du stade


aprs la phase de groupes

50

Centre des mdias du stade

Taille des casiers cl (trolleys pour les photographes)

14.12

Casiers cl au centre des mdias du stade


aprs la phase de groupes

30

Centre des mdias du stade

Taille des casiers cl (trolleys pour les photographes)

14.13

Distributeur automatique

14.14

Bureau des mdias de la FIFA, y compris


pour les rdacteurs de Media Channel et
de FIFA.com

14.15

Salle dentreposage pour les mdias

Centre des mdias du stade

Centre des mdias du stade


1

200

Centre des mdias du stade

Bureaux

Centre des mdias du stade

Bureaux

14.16

Bureaux centre des mdias du stade COL

100

Centre des mdias du stade

Bureaux

14.17

Salle de repos des bnvoles

100

Centre des mdias du stade

Bureaux

14.18

Espace copie

Centre des mdias du stade

Bureaux

14.19

Salle de runion au centre des mdias


du stade

20

80

14.20

Services dinformation

40

Derrire la tribune
principale

Avec portacabine, systme dvacuation des eaux uses, pont de cbles, cbles et quipements
de diffusion, sur terrain plat, accs pour les camions, portacabine fourni par le COL 300 m
pour HBS.

Complexes de diffusion
15.01

Complexe de diffusion

5 000

15.02

Bureaux FIFA, FBST, HBS

25

Espace
Dsignation de lespace
par la FIFA
3 Nombre despaces requis
4 Nombre de
personnes prvu
5 Emplacement dans la salle
1
2

232

Su

c
es
sa
ire
(

an
cc
up
No
m

br
ed

Qu
a

nt
it 3

sp
a
le
de

No
m

Critres damnagement de
lespace pour la Coupe du
Monde de Futsal de la

m2
)

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

ce 2

or
ie
ca
t
g
de

rie

r
o

go

15

Nu
m

t
Ca

14

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

ts 4

Futsal et
beach soccer

S ta d es d e f o o t b a l l

5x5

Dans le complexe de
diffusion ou adjacent
celui-ci

dt.  dterminer,

ngocier entre la
FIFA et le Comit
Organisateur Local
S ta d es d e f o o t b a l l

233

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248
251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

en
m
m
Co

ac
Em

pl

Ta
ille

Su

ta
ire
s

t5
en
em

)
(m

rfa
ce
n

c
es
sa
ire
(

an
cc
up
br
ed
No
m

Qu
a

nt
it 3

sp
a
le
de

No
m

Sites de diffusion
16.01

Salle de contrle des commentaires

20

80

Tribune principale

16,02

Plate-forme pour les responsables des


annonces au public

Tribune principale

16.03

Aires techniques (Rate card)

10

Rduire cblage, non-dtenteurs de droit

Positions de camras
17.01

Plate-forme pour camras principale


(camras 1 et 2 plus camras unilatrales)

24

3x8

Ligne mdiane tribune


principale

17.02

Camra 3

2,5 x 2,5 m

Ligne mdiane terrain

17.03

Camras 4 et 5

2,5 x 2,5 m

Camras de gros plan


places au niveau du
terrain

Situes dans la tribune principale, hauteur de la ligne mdiane, au point dintersection entre
dune part la ligne partant de la ligne de touche la plus proche et formant un angle de 20 30
par rapport lhorizontale, et dautre part la ligne partant du centre du terrain et formant un
angle de 12 16 par rapport lhorizontale. Sil se rvle impossible pour des raisons pratiques
dinstaller les camras dans cette position prcise, celles-ci seront places lendroit le plus
proche dans le secteur form par ces deux lignes. Les dimensions totales de lespace allou aux
camras principales doivent tre dau moins 3 m x 8 m.

1 camra fixe situe gauche du banc de gauche. 1 camra fixe situe droite du banc de
droite.

17.04

Camras 6 et 7

2,5 x 2,5 m

Ligne de but

Derrire chaque ligne de but, au niveau du terrain.

17.05

Camras 8 et 9

2,5 x 2,5 m

Terrain

Camras portes le long de la ligne de touche, du mme ct que les camras principales.

17.06

Camra 10

2,5 x 2,5 m

Camra derrire le but

Situe derrire le but de droite, sur laxe longitudinal du terrain, une hauteur permettant de voir
le point de rparation par dessus la transversale du but. La ligne de vision doit former un angle
compris entre 12 et 15 avec lhorizontale, selon ce quautorise raisonnablement la structure de
la salle ou du stade. Un espace de 2,5 m x 2,5 m doit tre disponible pour la plate-forme.

17.07

Camra 11

2,5 x 2,5 m

En hauteur loppos

Une (1) position de camra du ct oppos pour les remplacements, les reprises
dimages et les ralentis.

17.08

Camra 12

2,5 x 2,5 m

Toiture

Camra plan large: soit une mini-camra tlcommande fixe la toiture de la salle ou du
stade, soit une camra commande par un cameraman place grande hauteur dans un coin et
positionne un emplacement permettant davoir une vue densemble de la salle. Si la camra
est commande par un cameraman, une plate-forme de 2,5m x 2,5m doit tre prvue.

dt.

dt.

dt.

dt.

Primtre de la salle

Espaces accessibles aux spectateurs


18.01

Concessions de nourriture et de boissons

18.02

Affichage commercial partenaires

200

1 200

Primtre de la salle

18.03

Affichage commercial supporters

100

800

Primtre de la salle

18.04

Affichage commercial fournisseurs

50

300

Primtre de la salle

18.05

Affichage commercial ville hte

100

100

Primtre de la salle

18.06

Affichage commercial COL

100

100

Primtre de la salle

18.07

Stands de merchandising

Espace
Dsignation de lespace
par la FIFA
3 Nombre despaces requis
4 Nombre de
personnes prvu
5 Emplacement dans la salle
1
2

234

Critres damnagement de
lespace pour la Coupe du
Monde de Futsal de la

m2
)

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

ce 2

or
ie
ca
t
g
de

rie

18

r
o

go

17

Nu
m

t
Ca

16

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

ts 4

Futsal et
beach soccer

S ta d es d e f o o t b a l l

Chaque partenaire: 100m2 plus espace entre deux stands (x 15), 30m2 par fournisseur (x 6) et
campagnes de charit. Alimentation lectrique, raccordement au rseau dapprovisionnement
en eau et dgouts, toilettes temporaires, stands de merchandising et stands de nourriture
et de boissons, surface doit tre plane, vacuation des eaux assure, viter les endroits trop
poussireux.

dt.  dterminer,

ngocier entre la
FIFA et le Comit
Organisateur Local
S ta d es d e f o o t b a l l

235

22

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248
251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

en
m
m
Co

ac
Em

pl

Ta
ille

Su

ta
ire
s

t5
en
em

)
(m

rfa
ce
n

c
es
sa
ire
(

an
cc
up
br
ed
No
m

Qu
a

nt
it 3

sp
a
le
de

No
m

18.08

Distributeurs automatiques de billets de


banque

min. 3
( dt.)

dt.

dt.

dt.

Dans le primtre intrieur


de la salle

Dpend du contrat avec le prestataire de services, ligne RNIS et alimentation lectrique normale.

18.09

Concessions A de produits officiels sous


licences

6-10

dt.

6x3

18

Dans le primtre intrieur


de la salle

La taille et la quantit dpendent de lvnement (match douverture et finale).

18.10

Concessions B de produits officiels sous


licences

6-10

dt.

10 x 5

50

Dans le primtre intrieur


de la salle

La taille et la quantit dpendent de lvnement (match douverture et finale).

18.11

Concessions C de produits officiels sous


licences

6-10

dt.

10 x 15

150

Dans le primtre intrieur


de la salle

La taille et la quantit dpendent de lvnement (match douverture et finale).

Les besoins relatifs aux crmonies seront dtermins lorsque le concept des crmonies sera
disponible. Des camras supplmentaires peuvent tre utilises pour les crmonies douverture
et de clture.

Crmonies
19.01

Vestiaires des intervenants

Tribune principale et
tunnels

19.02

Aire dattente des participants

Tribune principale et
tunnels

19.03

Vestiaires des participants

Tribune principale et
tunnels

19.04

Salle dentreposage des accessoires

Tribune principale et
tunnels

Centre daccrditation
Bureau de scurit

Tourniquets extrieurs

20.02

Espace pour file dattente

20

Tourniquets extrieurs

20.03

Bureau daccueil

Tourniquets extrieurs

20.04

Bureaux des photographes

Tourniquets extrieurs

20.05

Point impression

Tourniquets extrieurs

20.06

Bureaux

Tourniquets extrieurs

20.07

Salon et rafrachissements

20.08

Bureau informatique

15

3x5

Tous les espaces sont agrandis pour le match douverture.

Tourniquets extrieurs

Systmes de diffusion dannonces


21.01

Salle de contrle du son

20

4x5

VOC

21.02

Salle de scurit

30

20

4x5

VOC

Aires de service
22.01

Entreposage de marchandises

20

500

500

Arrire du btiment

22.02

Salle de repos des bnvoles

200

400

400

Arrire du btiment

22.03

Espace de rassemblement pour la scurit

22.04

Collecte des dchets

22.05

Partenaires/sponsors/fournisseurs

Arrire du btiment

dt.

Arrire du btiment

Espace
Dsignation de lespace
par la FIFA
3 Nombre despaces requis
4 Nombre de
personnes prvu
5 Emplacement dans la salle
2

S ta d es d e f o o t b a l l

Min. 4m de haut

Arrire du btiment

236

m2
)

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

Critres damnagement de
lespace pour la Coupe du
Monde de Futsal de la

Espaces accessibles aux spectateurs

20.01

21

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

ce 2

or
ie
ca
t
g
de

rie

20

r
o

go

19

Nu
m

t
Ca

18

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

ts 4

Futsal et
beach soccer

dt.  dterminer,

ngocier entre la
FIFA et le Comit
Organisateur Local
S ta d es d e f o o t b a l l

237

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248
251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

en
m
m
Co

ac
Em

pl

Ta
ille

Su

ta
ire
s

t5
en
em

)
(m

rfa
ce
n

c
es
sa
ire
(

an
cc
up
br
ed
No
m

Qu
a

nt
it 3

sp
a
le
de

No
m

Critres damnagement de
lespace pour la Coupe du
Monde de Futsal de la

m2
)

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

ce 2

or
ie
ca
t
g
de

rie

r
o

go

Nu
m

t
Ca

22

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

ts 4

Futsal et
beach soccer

Aires de service
22.06

Boutique des produits officiels sous licences

22.07

Entreposage au frais daliments et boissons


produits des sponsors

22.08

Gnrateur de secours

1:250

dt.

dt.

dt.

Arrire du btiment

Espace supplmentaire requis si volume dentreposage insuffisant dans les concessions et


boutiques. Entreposage dans les stands laide de 200-250 400-500 rfrigrateurs, 50% des
stocks rfrigrs disponibles comme entrepts frigorifiques dans les stands des concessions, pas
moins de 50% mieux vaut avoir 70% du stock en vente en rfrigrateur et le reste dans les
entrepts frigorifiques. Prvoir un stand par 1:250 supporters.

Arrire du btiment

Utilis par Coca-Cola et Budweiser et pour le stockage dautres boissons et aliments. Ratio pour la
quantit de produits: 150% de la capacit du site, par ex. 60000 siges = 90000 units, stock
tampon pour viter tout puisement des stocks: 30% des stocks, par ex. 10000 siges = 15000
units + 5000 (stock tampon) = 20000 units. Pour les sites doubles matches, lexcdent de
stock est entreposer dans des conteneurs rfrigrs sur le site.

23 Signalisations du COL

24

23.01

Bureau du COL

Tribune principale

23.02

Entreposage

Tribune principale

23.03

Aire de travail

Tribune principale

Parkings
24.01

Point de dbarquement des entraneurs


des quipes

Min. 3,8m de haut


Parking pour 8 voitures.

24.02

Parking pour les voitures des quipes

Tribune principale

24.03

Point de dbarquement des VIP

Tribune principale

24.04

Point de dbarquement des VVIP

Tribune principale au
niveau du sol

24.05

Voitures VIP matches de groupes

50

Tribune principale au
niveau du sol

24.06

Voitures VIP match douverture et finale

80

Tribune principale au
niveau du sol

24.07

Cars VIP matches de groupes

50

Tribune principale au
niveau du sol

24.08

Cars VIP match douverture et finale

50

Tribune principale au
niveau du sol

24.09

Affilis commerciaux quarts de finale

50 10 v

Prs de lentre de la
tribune principale

24.10

Affili commercial hte

50 10 v

Prs de lentre de la
tribune principale

24.11

Affilis commerciaux demi-finales

50 10 v

Prs de lentre de la
tribune principale

24.12

Affilis commerciaux match douverture


et finale

50 10 v

Prs de lentre de la
tribune principale

voitures v

Point de dbarquement rserv avec accs direct au salon VIP par des escaliers/ascenseurs
rservs.

cars

Espace
Dsignation de lespace
par la FIFA
3 Nombre despaces requis
4 Nombre de
personnes prvu
5 Emplacement dans la salle
1
2

238

Tribune principale

S ta d es d e f o o t b a l l

dt.  dterminer,

ngocier entre la
FIFA et le Comit
Organisateur Local
S ta d es d e f o o t b a l l

239

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248
251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

ta
ire
s

t5
en

m
m
Co

ac
pl
Em

en

em

)
(m

rfa
ce
n
Su

Ta
ille

c
es
sa
ire
(

an
cc
up
br
ed
No
m

Qu
a

nt
it 3

sp
a
le
de

No
m

Parkings
24.13

Affilis commerciaux quarts de finale

50 10 v

Prs de lentre de la
tribune principale

24.14

Hospitalit commerciale hte

50 10 v

Prs de lentre de la
tribune principale

24.15

Hospitalit commerciale - demi-finales

50 10 v

Prs de lentre de la
tribune principale

24.16

Hospitalit commerciale match


douverture et finale

50 10 v

Prs de lentre de la
tribune principale

24.17

Affichage commercial

24.18

Oprations partenaires matches de


groupes

Prs de lentre de la
tribune principale

24.19

Oprations partenaires quarts de finale

Prs de lentre de la
tribune principale

24.20

Oprations partenaires hte

Prs de lentre de la
tribune principale

24.21

Oprations partenaires demi-finales

Prs de lentre de la
tribune principale

24.22

Oprations partenaires match douverture


et finale

24.23

Parking de la FIFA

Dans la salle

24.24

Parking du COL

Dans la salle

24.25

Parking pour les diffuseurs TV match


douverture, finale et demi-finales

24.26

Parking pour les diffuseurs TV autres


matches

Aire de diffusion extrieure

24.27

Parking pour les mdias aprs la phase


de groupes

Point de dbarquement des photographes en face du centre des mdias du stade nombre
demplacements de parking = environ 30% de la capacit daccueil totale pour les mdias.

24.28

Parking pour les mdias aprs la phase


de groupes

Point de dbarquement des photographes en face du centre des mdias du stade nombre
demplacements de parking = environ 30% de la capacit daccueil totale pour les mdias.

24.29

Point de dbarquement pour les mdias

30

Aire de diffusion extrieure, emplacements de parking pour les diffuseurs htes et les dtenteurs
de droits mdiatiques.

Car assurant la navette

Transport
25.01

Aroports

25.02

Gares

25.03

Dbarquement entraneur

25.04

Parkings Park & Ride

25.05

Parking pour les spectateurs

voitures v

cars

Espace
Dsignation de lespace
par la FIFA
3 Nombre despaces requis
4 Nombre de
personnes prvu
5 Emplacement dans la salle
1
2

240

Critres damnagement de
lespace pour la Coupe du
Monde de Futsal de la

m2
)

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

ce 2

or
ie
ca
t
g
de

rie

r
o

go

25

Nu
m

t
Ca

24

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

ts 4

Futsal et
beach soccer

S ta d es d e f o o t b a l l

dt.  dterminer,

ngocier entre la
FIFA et le Comit
Organisateur Local
S ta d es d e f o o t b a l l

241

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248
251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

26.02

Centre international de diffusion

en
m
m
Co

ac
Em

pl

Ta
ille

Su

dt.

Htels officiels
27.01

Htel de la FIFA

27.02

quipes

Hors site

1 htel officiel de la FIFA par site, possibilit de dsigner galement un htel VIP de la FIFA (exig
pour le site du quartier gnral). La FIFA tablira des bureaux dans chaque htel du site.

dt.

Sites dentranement
28.01

Terrain

8-12

40 x 20

28.02

Vestiaires

8-12

23

28.03

Douches

28.04

Tribunes pour les spectateurs

dt.

28.05

Confrence de presse

dt.

28.06

Projecteurs

28.07

Barrires de scurit

28.08

Parkings

100

Hors site
10 x 10

Htel des arbitres


Htel des arbitres

Hors site

Fan Parks du COL


Espace VIP

Point de rassemblement
principal du public

Espaces de visionnage public du COL


Espace VIP

Salles existantes

Alimentation lectrique et clairage


dt.

Mts drapeaux
33.01

Drapeaux nationaux

En carr ou en cercle
au-dessus du terrain

33.02

Drapeaux de la FIFA

En carr ou en cercle
au-dessus du terrain

33.03

Drapeaux fair-play de la FIFA

En carr ou en cercle
au-dessus du terrain

33.04

Drapeaux de lONU

En carr ou en cercle
au-dessus du terrain

Espace
Dsignation de lespace
par la FIFA
3 Nombre despaces requis
4 Nombre de
personnes prvu
5 Emplacement dans la salle
1
2

242

ta
ire
s

t5
en
em

)
(m

rfa
ce
n

c
es
sa
ire
(

an
cc
up
o
br
ed
No
m

nt
it 3
Qu
a

Hors site

32.01

33

Critres damnagement de
lespace pour la Coupe du
Monde de Futsal de la

m2
)

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

ce 2

le
de
Partie intgrante du centre des mdias de
la salle

31.01

32

No
m

26.01

30.01

31

208

11.3 Zones des mdias en futsal

Centre principal des mdias

29.01

30

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

sp
a

ca
t
g

or
ie

29

de

rie

28

r
o

go

27

Nu
m

t
Ca

26

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

ts 4

Futsal et
beach soccer

S ta d es d e f o o t b a l l

dt.  dterminer,

ngocier entre la
FIFA et le Comit
Organisateur Local
S ta d es d e f o o t b a l l

243

37

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248
251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

en
m
m
Co

ac
Em

pl

Ta
ille

Su

ta
ire
s

t5
en
em

)
(m

rfa
ce
n

o
br
ed
No
m

nt
it 3
Qu
a

c
es
sa
ire
(

an
cc
up

ce 2

le
de
No
m

Mts drapeaux
33.05

Drapeaux des confdrations

En carr ou en cercle
au-dessus du terrain

33.06

Drapeaux du CIO

En carr ou en cercle
au-dessus du terrain

Centre de billetterie
34.01

Bureau daccueil

34.02

Comptoir matches de groupes, huitimes


de finale

20

50

5x5

34.03

Comptoir quarts de finale et demi-finales

30

50

5x5

34.04

Comptoir match douverture et finale

40

50

5x5

34.05

Espace pour la file dattente matches de


groupes, huitimes de finale

75

50

5x5

34.06

Espace pour la file dattente quarts de finale

100

50

5x5

34.07

Espace pour la file dattente match


douverture et finale

150

50

5x5

34.08

Aire de rsolution des problmes

10

34.09

Administration matches de groupes,


huitimes de finale

34.10

Administration quarts de finale et demifinales

10

34.11

Administration match douverture et


finale

10

34.12

Bureau du responsable du site

30

6x5

34.13

Salles de runion

10

30

6x5

34.15

Salle de repos

10

30

6x5

Situ lhtel de la FIFA, si ncessaire.

25

2 personnes aux guichets

Approvisionnement en eau et toilettes temporaires ncessaires, dpend des installations


adjacentes.

Centre des bnvoles


35.01

Rception

35.02

Bureaux

35.03

Espace pour les bnvoles

250

Installation informatique et systme de contrle de la temprature

100

100

Aires techniques pour linformatique


36.01

Aire technique primaire 1

30

30

36.02

Aire technique primaire 2

30

30

Autres
37.01

Entrept central de logistique

lentre du primtre de
scurit

Espace
Dsignation de lespace
par la FIFA
3 Nombre despaces requis
4 Nombre de
personnes prvu
5 Emplacement dans la salle
1
2

244

Critres damnagement de
lespace pour la Coupe du
Monde de Futsal de la

m2
)

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

sp
a

ca
t
g

or
ie

36

de

rie

35

r
o

go

34

Nu
m

t
Ca

33

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

ts 4

Futsal et
beach soccer

S ta d es d e f o o t b a l l

Installation informatique et systme de contrle de la temprature


dans tous les espaces

dt.  dterminer,

ngocier entre la
FIFA et le Comit
Organisateur Local
S ta d es d e f o o t b a l l

245

Futsal et
beach soccer

246

S ta d es d e f o o t b a l l

Le futsal et le beach soccer sont deux formes de football qui


se dveloppent rapidement dans le monde entier. Le futsal
peut tre pratiqu dans des salles polyvalentes existantes. Le
beach soccer peut tre pratiqu sur la plage ou sur un terrain
provisoire prsentant les mmes caractristiques de surface.

S ta d es d e f o o t b a l l

247

Futsal et
beach soccer

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

Terrain de jeu
Figure 11d :
Dimensions du terrain
de beach soccer

35-37 m

1-1,5 m

1-2 m

8-10 m

26-28 m

Dimensions du terrain
Le terrain de jeu doit faire 28m de large sur 37m de long. La zone de primtre
est une zone de 2m sparant les lignes de touche/but des panneaux tout autour du
terrain de jeu. Les panneaux doivent tre placs perpendiculairement la surface de
sable (donc pas en oblique) pour viter tout blouissement.
Il faut galement prvoir une autre zone de primtre de 2 m de large entre les
panneaux et les tribunes. La distance totale entre les lignes de dmarcation du
terrain et les tribunes sera donc de 4m.
Surface technique
Bancs des joueurs et des arbitres.
Zone du banc des joueurs (2)

9m

5m

9m

Au moins 6 m et suffisamment de place pour pouvoir accueillir douze joueurs et


dlgus. Lespace doit aussi tre suffisant pour installer des rfrigrateurs ou des
glacires pour des boissons et ce, pour chaque quipe.
Table des arbitres

11.5 p Construction dun stade de beach soccer


Capacit
La capacit de chaque site dpendra des besoins locaux mais si les concepteurs
esprent que le stade puisse tre utilis pour de grands vnements internationaux
tels que la Coupe du Monde de Beach Soccer de la FIFA le stade doit avoir une
capacit denviron 4 000 places (au moins 4 500 pour la Coupe du Monde de
Beach Soccer de la FIFA), rparties comme suit:
une tribune pour le grand public, dune capacit denviron 3500 places;
des siges rservs pour les VVIP, les VIP et les htes du programme dhospitalit,
soit environ 500 places pour les VIP et 80 pour les VVIP;
une tribune des mdias pour la presse, dune capacit denviron 150 siges.
Zone rserve aux spectateurs mobilit rduite
Une zone rserve aux spectateurs mobilit rduite prsentant les caractristiques
suivantes:
dimensions minimales de 4m x 4m, avec vue directe sur le terrain de jeu et un
accs ais pour les utilisateurs de fauteuils roulants;
modules de sol;
ventilation et clairage suffisants.

248

S ta d es d e f o o t b a l l

Au moins 2m et suffisamment de place pour accueillir quatrepersonnes, deux tables


et quatre chaises ou siges; plate-forme de sol; matriel pour les arbitres: deux
klaxons pour signaler la fin de chaque priode; connexion au tableau daffichage
et au chronomtre.
Panneaux publicitaires/rotatifs
Les panneaux publicitaires doivent tre installs autour du terrain. Ceux-ci doivent
tre visibles en permanence de la plate-forme pour camras principale et branchs
la fois au secteur et une alimentation de secours. Une plate-forme doit tre
prvue sous les panneaux pour assurer la stabilit. La FIFA dconseille lutilisation
de panneaux LED pour le beach soccer, en particulier pour les matches disputs
pendant la journe.
Les panneaux publicitaires ont une hauteur rglementaire de 0,9 1 m. Les
distances minimales suivantes entre les lignes de dmarcation du terrain de jeu et les
panneaux publicitaires doivent tre respectes:
le long des lignes de touche: 4m ;
derrire les lignes de but: 3m.
Tableau daffichage et chronomtres
Le stade doit tre quip de deux tableaux daffichage avec chronomtre: le premier
sera install dans un coin du terrain, en face de la camra principale (lcran gant
peut tre utilis comme tableau daffichage/chronomtre dans ce cas), le second,
sous la tribune principale, face aux tribunes opposes.

S ta d es d e f o o t b a l l

249

Futsal et
beach soccer

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

Tribunes

Tribune principale

Caractristiques gnrales

Caractristiques gnrales

La meilleure configuration pour les tribunes est un U englobant lune des lignes
de touche et les deux lignes de but. Idalement, cette tribune en U doit pouvoir
accueillir environ 3500 4000 personnes. La rpartition des siges sera dfinie en
fonction de lespace libre disponible. De manire gnrale, lorganisateur peut se
baser sur les donnes suivantes:
Structure: un module de siges dmontables ralis dans une structure tubulaire
mtallique prsentant les caractristiques suivantes:
premier tage 2m au-dessus du sol;
les marches pourraient tre divises en deux parties, spares par une hauteur
de 1,5m entre les marches 9 et 10:

partie basse de neuf marches;

partie suprieure de douze marches (spare de la partie basse par une
hauteur de 1,5m entre les marches 9 et 10);
barrires de scurit sur tout le primtre;
portes dans les voies daccs aux escaliers;
deux virages courbes.

Premier tage 3m au-dessus du sol ;


deux rampes daccs ;
Siges (650 au total) 80 siges rserver aux VVIP ;
Tribune protger contre les lments (50 m x 25 m), fixation un systme
dentretoises et aux tours latrales faisant la jonction avec lespace VIP ;
quatre escaliers daccs dans la partie arrire, lun deux tant rserv la cabine/
transmission TV, avec une visibilit parfaite ;
La tribune VIP/VVIP doit tre en position centrale et spare des autres secteurs
de siges et offrir une excellente vue sur le terrain. Elle doit pouvoir accueillir
environ 80 personnes. Ces spectateurs de marque seront installs dans des siges
confortables et auront aisment accs aux installations sanitaires et aux espaces
de restauration ;
Un ascenseur de personnes/service doit tre prvu.
Zone de comptition
La zone de comptition sera installe de prfrence sous la tribune principale.

lvation de dpart
Les tribunes doivent prsenter une lvation de dpart denviron 2m par rapport
la surface de sable.
Barrires
Les tribunes doivent tre dotes de barrires de scurit lavant, larrire et
sur les cts ; elles doivent avoir une hauteur denviron 1 m, en fonction de la
rglementation locale.
Espace libre
Il est recommand que toutes les structures de tribune laissent un espace intrieur
libre de 47m x 40m pour le terrain de jeu, la zone de scurit priphrique et les
zones de travail des camras de tlvision et des photographes.
Filet de scurit

11.6 p Joueurs de beach soccer et officiels de match


Vestiaires
Au total, quatre vestiaires dquipe seront disponibles proximit du salon des
joueurs, des zones dchauffement et du terrain de jeu et ce, comme suit:
dimensions minimales de 5m x 3,5m;
suffisamment despace pour pouvoir installer une table de massage;
modules de sol;
ventilation et clairage suffisants (un systme dair conditionn pourrait tre
ncessaire);
rfrigrateur pour les boissons;
bancs pour au moins 15 personnes et portemanteaux ou casiers pour au moins
15 personnes.

Pour protger les spectateurs dans les tribunes, il est ncessaire dinstaller un filet de
scurit dau moins 6 m de haut derrire chaque but. Le filet doit tre soutenu par
quatre piquets et ralis dans un matriau noir, et prsentera un maillage de 10 cm de
ct.

250

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

251

Futsal et
beach soccer

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

Salle de comptition
Une salle doit tre prvue en face de la ligne mdiane, prs de la table des arbitres
et de la salle de contrle. Elle prsentera les caractristiques suivantes:
dimensions minimales de 5m x 3,5m, avec vue directe sur le terrain de jeu;
modules de sol;
ventilation et clairage suffisants (un systme dair conditionn pourrait tre ncessaire);
trois postes de travail dots dune table, dun bureau et dune chaise;
rfrigrateur pour les boissons;
verrous de scurit.
Vestiaires des arbitres
Au total, deux vestiaires darbitres seront disponibles ct de la salle de comptition;
les arbitres pourront sy reposer entre les priodes. Ces vestiaires prsenteront les
caractristiques suivantes:
dimensions minimales de 3m x 3m;
modules de sol;
ventilation et clairage suffisants (un systme dair conditionn pourrait tre
ncessaire);
table de massage;
rfrigrateur pour les boissons;
verrous de scurit.
Tunnel des joueurs
Le tunnel des joueurs est lendroit utilis par les joueurs pour entrer sur le terrain et
le quitter. Il prsentera les caractristiques suivantes:
large de 2m, il doit se trouver hauteur de la ligne mdiane du terrain, sous
la tribune principale, et communiquer avec les vestiaires des joueurs. Il doit tre
possible dy accder partir des deux cts de la tribune;
modules de sol.
Espace douche des quipes
Un espace douche (avec environ dix douze douches) sera install lusage exclusif
des quipes et des arbitres. Cet espace sera situ dans le primtre du stade et
proximit des vestiaires et du terrain. Lintimit des joueurs et des arbitres devra tre
garantie.

Salle de contrle
Cette salle sera situe prs du centre du terrain et devra tre adjacente la salle de
comptition. Elle prsentera les caractristiques suivantes:
dimensions minimales de 2m x 3,5m, avec vue directe sur le terrain de jeu;
modules de sol;
ventilation et clairage suffisants.

252

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

253

Futsal et
beach soccer

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

Crmonie de remise des trophes et scne du disc-jockey


Un espace couvert devra tre prvu pour le disc-jockey de lvnement et pour
la crmonie de remise des trophes. Cet espace se situera de prfrence sous
la tribune principale. La salle de contrle pourrait tre utilise comme espace de
stockage pour le matriel du disc-jockey et celui ncessaire la crmonie de remise
des trophes.

Salle pour le programme de la jeunesse


Dimensions minimales de 5m x 5m, le plus prs possible du terrain, avec accs
rapide et direct au terrain (lun des meilleurs endroits est un coin du terrain);
modules de sol;
ventilation et clairage suffisants.
Espace de stockage pour les panneaux publicitaires
Lespace de stockage des panneaux publicitaires aura les caractristiques suivantes:
dimensions minimales de 2m x 2m, prs du terrain de jeu;
modules de sol;
clairage suffisant.
Salon VIP et VVIP
Situe sur la terrasse de la partie suprieure de la tribune principale, la section VIP
sera suffisamment vaste pour accueillir tous les VIP et VVIP et installer des tables,
des chaises et des bars pour la restauration.
Le salon VIP doit tre situ sur une plate-forme suprieure adjacente au dernier
tage et mesurer environ 46m de long sur 10m de profondeur.
Espace rserv aux arbitres
Il est recommand de prvoir une zone rserve denviron 50 siges pour les arbitres,
en vitant toute proximit avec la tribune des quipes.
Installations/zones oprationnelles
Un espace suffisant doit tre prvu pour accueillir lensemble des tentes/stands
numrs ci-dessous. Lensemble des tentes et stands doivent tre conformes toutes
les rglementations en matire de construction, dincendie et de scurit et quipes
dun systme de ventilation correct (air conditionn) et dun clairage appropri.

Salon des joueurs


Le salon des joueurs sera ralis dans une structure tubulaire mtallique. Il sera spar
des zones accessibles au grand public et aussi proche que possible des vestiaires et
des zones dchauffement, tout en rpondant aux spcifications suivantes:
dimensions minimales de 10m x 10m;
modules de sol;
couverture avec systme dvacuation de leau de pluie, mesurant 10m x 21m;
entirement clos pour garantir une parfaite intimit;
suffisamment de chaises et de fauteuils;
ordinateurs connects Internet;
boissons et en-cas lgers (fruits, par exemple);
air conditionn.
Salon des bnvoles
Un espace doit tre mis la disposition des bnvoles pour leur permettre de se
dtendre durant la journe. Cet espace doit rpondre aux spcifications suivantes:
dimensions minimales de 10m x 10m;
entirement clos pour garantir une parfaite intimit;
chaises et fauteuils;
air conditionn.
Salle de massage
Une salle/tente de massage doit tre prvue proximit du salon les joueurs. Elle
rpondra aux spcifications suivantes:
dimensions minimales de 6m x 3m;
modules de sol;
entirement clos pour garantir une parfaite intimit;
quipe de tables de massage (min. deux);
air conditionn.
Installations et services mdicaux
Cette salle est la disposition des joueurs, des officiels de match, des mdias, des
VIP et du personnel de scurit.
Emplacement : dans la zone des vestiaires et le plus prs possible des vestiaires
des quipes et du terrain de jeu, avec un accs facile lentre extrieure vers les
vhicules de secours. Les portes et couloirs menant cette salle doivent tre assez
larges pour laisser passer les brancards et les chaises roulantes.
Superficie minimale: 20 m
Cette salle doit avoir: une table dexamen, deux brancards portables (en plus de ceux
sur le terrain), un lavabo (eau chaude), un pdiluve bas (eau chaude), une armoire
pharmacie vitre, un meuble fermant cl non vitr, une table de soins et un
tlphone (externe/interne).

254

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

255

Futsal et
beach soccer

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

La salle doit avoir des murs ou des cloisons qui permettent de la partager en deux si
ncessaire. De plus, la salle doit tre quipe du matriel suivant:
dfibrillateur avec enregistrement du rythme cardiaque et des donnes du patient;
moniteur cardiaque ;
stimulateur cardiaque externe;
systme et support de perfusion avec tout le matriel pour injections et sets
dinfusion, y compris canules veineuses demeure;
systme de perfusion conu pour ladministration de fluide chauff 37C +/- 2C;
dispositif de perfusion sous pression, dispositif de perfusion volumtrique;
cathters veineux centraux;
set de ponction pricardiale;
quipement dadministration de mdicaments;
quipement dintubation;
ventilateur automatique, oxygne stationnaire 2000 litres minimum ou oxygne
portable 400 litres minimum, appareil daspiration stationnaire non manuel avec
une pression ngative minimale de 500mm de mercure et une capacit minimale
de 1litre, capnomtre, valve de PEEP, kit de drainage du thorax;
quipement dimmobilisation (matelas vide, plan dur, collier cervical, etc.).
Contrle antidopage
Chaque stade doit possder une salle pour le contrle antidopage ; elle doit
comprendre une salle dattente, une salle de travail et des installations de lavage,
toutes adjacentes.
Emplacement: proximit des vestiaires des quipes et des arbitres et inaccessible
au public et aux mdias.
Superficie minimale: 36 m (toilettes, salle de travail et salle dattente comprises).
La zone de contrle antidopage doit trebien ventile en air frais et quipe dair
conditionn et du chauffage central, avoir des sols faciles nettoyer et des murs en
matriau hyginique, possder des sols antidrapants et tre bien claire.
La salle de travail doit avoir un bureau, quatre chaises, un lavabo avec miroir,
un tlphone (externe/interne) et un meuble avec serrure pour les flacons de
prlvement.

Espace de stockage
Lespace de stockage/des oprations doit tre situ prs du stade et rpondre aux
spcifications suivantes:
dimensions minimales de 6m x 6m;
modules de sol;
entirement clos et de prfrence verrouillable pour garantir la scurit;
au moins quatre espaces de stockage indpendants.
Bureaux des oprations et de logistique
Les bureaux des oprations et de logistique doivent tre situs proximit de la zone
VIP. Les infrastructures suivantes doivent tre mises disposition:
un espace scuris et verrouillable dune superficie minimale de 60m;
disposant dau moins dix postes de travail constitus dune table/dun bureau et
dune chaise;
nombre appropri de lignes tlphoniques et Internet.
Tentes/stands (nourriture et boissons)
Les stands des concessions doivent tre situs proximit des entres/sorties des
tribunes, de manire attirer un maximum de spectateurs. Typiquement, lors dune
comptition de beach soccer, la distribution de la nourriture et des boissons est
assure prioritairement par des colporteurs qui vont vendre les produits dans
les tribunes. En raison de limportante infrastructure ncessaire pour supporter
les siges dmontables, il est difficile dinstaller un nombre suffisant de stands de
nourriture et de boissons pour rpondre aux besoins de tous les secteurs du stade,
sauf si les stands sont installs juste lextrieur du stade.
Tentes/stands daccrditation
Les tentes/stands daccrditation seront situs prs de lentre VIP.
Tentes/stands de billetterie
Sil est prvu de vendre des billets sur place, les tentes/stands de billetterie seront
installs dans la zone du site qui devrait drainer le plus grand nombre de spectateurs.
Des tentes de billetterie en nombre suffisant devront tre installes sur place pour
garantir que les supporters puissent acheter leurs billets en temps voulu et avec
efficacit avant les matches.

Zone des toilettes


Emplacement: immdiatement ct de la salle de travail avec un accs priv
direct celle-ci, capable de contenir deux personnes. Les toilettes et installations
sanitaires doivent comprendre unetoilette, unlavabo avec miroir et unedouche.
Salle dattente
Emplacement: adjacente la salle de travail.
La salle de travail doit tre suffisamment spacieuse pour accueillir huit personnes, un
rfrigrateur et un poste de tlvision.

256

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

257

Futsal et
beach soccer

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

Toilettes et installations sanitaires


Toilettes et installations sanitaires pour les spectateurs
Les toilettes et installations sanitaires prvues pour les spectateurs doivent tre aisment
accessibles sur le site. Si des installations permanentes ne sont pas disponibles, des
installations mobiles accessibles aux personnes mobilit rduite devront tre
prvues. Ces installations doivent se situer lcart de la foule et se conformer
toutes les lois et ordonnances locales. Les toilettes doivent tre en nombre suffisant
pour accueillir la foule attendue. Elles ne doivent se trouver en aucun cas dans le
champ de vision des camras.
Toilettes et installations sanitaires pour les VIP
Des toilettes et installations sanitaires de luxe lusage exclusif des VIP doivent tre
prvues.
Toilettes et installations sanitaires pour les quipes
Des toilettes et installations sanitaires lusage exclusif des quipes doivent tre
prvues. Les joueurs doivent pouvoir y accder aisment et directement partir des
vestiaires et des bancs.
Terrain dentranement
Le terrain dentranement doit se trouver le plus prs possible du stade.
Accs au site
Toutes les entres et sorties devront tre conformes toutes les rgles en matire de
construction et de scurit.

Entre du public
Le stade aura au moins deux entres/sorties permettant au grand public daccder
au site et au moins six entres/sorties lui permettant daccder aux siges dmontables.
VIP
Le stade disposera au moins dune entre/sortie exclusive permettant aux VIP
daccder la plate-forme VIP et leurs siges.
Joueurs
Le stade disposera au moins dune entre/sortie exclusive permettant aux joueurs
daccder au salon des joueurs et leurs siges. La foule pouvant samasser ces
entres/sorties, ces dernires devront faire lobjet de mesures de scurit renforces.

258

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

259

Futsal et
beach soccer

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

11.7 p Mdias de beach soccer


Une entre/sortie exclusive contrle doit tre prvue pour les reprsentants des
mdias accrdits.
Centre international de diffusion (IBBCC)
LIBCC doit tre situ dans le complexe TV ou dans un autre lieu appropri proximit
immdiate du stade. Les installations suivantes doivent tre prvues lIBCC: un
espace scuris et verrouillable dune superficie minimale de 30 m, quip dau
moins trois postes de travail constitus dune table/dun bureau et dune chaise.
Bureaux
Un espace de travail doit tre prvu. Cet espace de travail doit avoir un nombre
suffisant de prises lectriques et disposer dun raccordement Internet (spcifications
prcises selon lenvergure de lvnement).

Centre des mdias
titre de rfrence, les postes de travail disponibles dans le centre des mdias du
stade devraient correspondre 25% du nombre total de postes de travail dans la
tribune des mdias. Ce chiffre ninclut pas tous les mdias prsents et le personnel
auxiliaire dans le centre des mdias.
Adjacentes la tribune des mdias, les structures temporaires suivantes
doivent tre prvues:

Structures pour les camras de tlvision


Emplacements des tours des camras de tlvision
Les tours se prsenteront comme suit:
Tour principale (camras 1 et 2)
Les camras installes dans la tribune centrale (siges rservs) doivent tre en
position centrale, au niveau de la ligne mdiane. La hauteur et la distance par rapport
au terrain seront dtermines par la chane de tlvision. Les dimensions totales de
lespace allou aux camras principales doivent tre dau moins 3m x 8m. Cette
structure sera totalement indpendante du reste de la structure, de manire la
sparer des spectateurs VIP.
Tour pour camra sur grue (en dehors du stade)
Plate-forme pour camra surleve suffisamment grande pour installer une camra
sur grue dans le coin droit le plus loign du stade. La taille, lemplacement exact et
la configuration de la plate-forme seront dcides par lorganisateur de lvnement
et la chane de tlvision.
Tour pour cran gant
Deux tours en structure tubulaire mtallique pour lcran gant. Lcran gant aura
au moins les caractristiques suivantes: largeur: 4,2m ; profondeur: 3,15m ; accs
par des escaliers extrieurs munis de bagues de scurit.

Plate-forme de tlvision
Plate-forme pour la tlvision, dune longueur de 10,5m sur 3,6m de profondeur;
cette plate-forme doit tre indpendante, de manire tre labri des mouvements
produits par les spectateurs.
Postes de commentateurs TV
Il est recommand de prvoir au moins cinq postes de commentateurs pour rpondre
aux besoins des chanes de tlvision. Ces postes offriront une vue parfaitement
dgage sur le terrain et seront dots de tout lquipement requis. Veuillez vous
rfrer lAnnexe technique pour la Coupe du Monde de la FIFA.
Photographes
Les photographes doivent se trouver aux emplacements suivants : gauche du
banc de gauche et droite du banc de droite vu de la tribune principale, ainsi qu
gauche et droite des montants des buts. Ils doivent pouvoir prendre place sur une
plate-forme destine faciliter leur travail.

260

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

261

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248
251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

ta
ire
s
m
m
Co

pl

en

en
t5
ac
em

Em

Su

Ta
ille

(m

rfa
ce
n

c
es
sa
ire
(

an
cc
up
br
ed
No
m

Qu
a

nt
it 3

sp
a
le
de

No
m

Terrain de jeu
1.01

Terrain

45

1 036

37 x 28

Dimensions totales du terrain de jeu, voie de service comprise: longueur: 57m, largeur : 38 m.

1.02

Qualit du terrain

45

1 036

37 x 28

La surface est compose de sable, elle doit tre plane et ne contenir aucun galet, coquillage ou
autres objets de nature blesser les joueurs. Le sable doit tre fin et la couche doit avoir au moins
40 cm dpaisseur. Le sable doit tre tamis jusqu convenir la pratique du beach soccer, il ne
doit pas tre rugueux ni contenir des galets ou tout autre lment dangereux. Toutefois, il ne doit
pas tre fin au point dadhrer la peau.

1.03

Tunnel des joueurs

90

90

2 x 45

Sous la tribune principale

Large de 2m, il doit se trouver hauteur de la ligne mdiane du terrain, sous la tribune
principale, et communiquer avec les vestiaires des joueurs. Il doit tre possible dy accder partir
des deux cts de la tribune.

1.04

Banc des remplaants

10

10 siges x 0,5m

Ct tribune principale.
droite et gauche de la
ligne mdiane.

15 siges (7 remplaants et 3 officiels). Distance entre le banc et la ligne de touche 1,5 2m en


fonction de la configuration du stade.

1.05

Table du chronomtreur/3e arbitre

4 siges x 1m

Ct tribune principale

Installe en dehors du terrain, au niveau de la ligne mdiane et du mme ct que les zones
de remplacements, une distance de 1 3 m du terrain. Cette table doit tre quipe dun
chronomtre adquat, de lquipement ncessaire pour lancer des signaux acoustiques, ainsi que
dune connexion au chronomtre/tableau daffichage central.

1.06

Emplacements pour les photographes

15-30

Ct buts et ligne de
touche, ct de la tribune
principale

Il nest pas ncessaire de prvoir des chaises.

1.07

Zone dchauffement des joueurs

10

Ct des buts

Aire o les remplaants schauffent durant la rencontre. Derrire chaque banc des remplaants,
une zone de 5 x 2m doit rester libre. Ces zones doivent tre lgrement dcales vers les cts,
de manire ne pas perturber le jeu au centre du terrain.

1.08

Primtre du terrain panneaux


publicitaires

99

99

Tunnel de service

Les panneaux publicitaires doivent tre branchs la fois au secteur et une alimentation de
secours de manire pouvoir commander un systme mcanique ou lectronique. Les panneaux
publicitaires ont normalement une hauteur de 70 90 cm. Les distances minimales suivantes entre
les lignes de dmarcation du terrain de jeu et les panneaux publicitaires doivent tre respectes:
le long de la ligne de touche loppos du tunnel: 2,5 - 3m
derrire les lignes de but: 2,5 - 3m.

1.09

Tableaux daffichage

Terrain

Le stade doit tre quip de 2 tableaux daffichage avec chronomtre:


le premier sera install un coin du terrain, face la camra principale (lcran gant peut tre
utilis comme tableau daffichage/chronomtre dans ce cas) ;
lautre sera install sous la tribune principale, face aux tribunes.

1.10

crans gants

1.11

Drapeaux pendre au-dessus de laire de jeu

1.12

Projecteurs

15

2x5

5x3

Un deuxime cran peut tre install vers lextrieur pour des spectateurs supplmentaires.
Suffisamment despace pour installer un minimum de sept drapeaux en face de la tribune
principale, cinq drapeaux derrire chaque but et un drapeau au-dessus de la tribune principale.

dt.

Projecteurs destins illuminer le terrain de jeu, garantissant une totale absence dombres et
conformes aux exigences tlvisuelles de la FIFA. Veuillez-vous rfrer lAnnexe technique.
Fonction de la programmation des matches.

Aire technique sous la tribune principale


2.01

Vestiaires des quipes

16

17.5

5 x 3,5

Sous la tribune principale

2.02

Douches

10

20

10 x 2

Prs de la tribune principale

2.03

Arbitres

3x3

Sous la tribune principale

2.04

Vestiaire des intervenants/crmonies

20

4x5

Tribune principale

Espace
Dsignation de lespace
par la FIFA
3 Nombre despaces requis
4 Nombre de
personnes prvu
5 Emplacement dans la salle
1
2

262

Critres damnagement de
lespace pour la Coupe du Monde
DE BEACH SOCCER de la

m2
)

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

ce 2

or
ie
ca
t
g
de

rie

r
o

go

Nu
m

t
Ca

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

ts 4

Futsal et
beach soccer

S ta d es d e f o o t b a l l

17 chaises, portemanteaux ou casiers cl pour au moins 17 personnes, 1 rfrigrateur, 1 table


de massage.

Portemanteaux ou casiers cl pour 5 personnes, 5 chaises ou banc pour 5 personnes,


1 rfrigrateur.

dt.  dterminer,

ngocier entre la
FIFA et le Comit
Organisateur Local
S ta d es d e f o o t b a l l

263

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248
251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

Sous la tribune principale

2.06

Vestiaire pour le programme de la jeunesse

20

25

5x5

Tribune principale

Em

ta
ire
s
m

3x3

Co

pl

Su

Salle de contrle technique

en

en
t5
ac
em

)
Ta
ille

(m

rfa
ce
n

o
No
m

br
ed

Qu
a

nt
it 3

c
es
sa
ire
(

an
cc
up

ce 2

le
de
No
m

2.05

Aire technique sous la tribune principale


Cest de l que sont commandes les fonctions audio de la salle. Cet emplacement requiert donc
des prises lectriques et des raccordements de transmission de donnes. Incorporer des lments
de rduction du bruit dans la conception. Vue sur le terrain requise pour pouvoir communiquer
avec le commentateur.

Installations mdicales
3.01

Espace pour les brancardiers et les


quipes mdicales

12

3.02

Salle de premiers secours et de soins

29

3.03

Mdecin

Cf. 3.02

Terrain

Prs dun banc des joueurs emplacement pour le personnel mdical sur le terrain.

4x5

Tente ddie

Avec un accs facile lentre extrieure donnant directement vers les vhicules de secours. Les
portes et couloirs menant cette salle doivent tre assez larges pour laisser passer les brancards
et les chaises roulantes. Utilise pour les joueurs, les officiels de match, les reprsentants des
mdias et les membres du personnel de scurit travaillant proximit du terrain.

Contrle antidopage
4.01

Salle dattente

16

16

Tente ddie

Lieu o les joueurs attendent dtre contrls. La salle de contrle antidopage communique avec
la salle dattente et le bureau mdical. Elle a lair conditionn et est bien ventile.

4.02

Bureau mdical

12

12

Tente ddie

Prs des vestiaires des quipes et des arbitres et inaccessible au public et aux mdias.

4.03

Toilettes

Tente ddie

Les toilettes doivent communiquer avec le bureau mdical et tre suffisamment grandes pour
2 personnes.

20

4x5

Bureaux de la FIFA et salles de runion


5.01

Bureau du coordinateur gnral/


commissaire de match

2-3

5.02

Salle pour les escortes des joueurs/


programme pour la jeunesse

60

5.03

Responsable mdias de la FIFA

30

3 x 10

Centre des mdias

8 postes de travail (8 tables et 8 chaises)

5.04

FIFA TV

3 x 10

Centre des mdias

6 postes de travail (6 tables et 6 chaises)

5.05

Salle informatique de la FIFA/salle


disciplinaire

16

4x4

Bureaux de la FIFA

3 postes de travail (3 tables et 3 chaises)

5.06

Bureau dhospitalit de la FIFA

1-2

25

25

5.07

Comptitions de la FIFA

16

4x4

Bureaux de la FIFA

3 postes de travail (3 tables et 3 chaises)

5.08

Coordinateur gnral de la FIFA

16

4x4

Bureaux de la FIFA

3 postes de travail (3 tables et 3 chaises)

5.09

Groupe dtude Technique

16

4x4

Bureaux de la FIFA

4 postes de travail (4 tables et 4 chaises)

5.10

Bureau des membres de la commission


des arbitres/de linspecteur darbitres/du
spcialiste vido pour larbitrage

16

4x4

Bureaux de la FIFA

4 postes de travail (4 tables et 4 chaises)

5.11

FIFA Marketing

20

5x4

Bureaux de la FIFA

5 postes de travail (5 tables et 5 chaises)

5.12

Comptitions de la FBSSL

24

6x4

Bureaux de la FIFA

6 postes de travail (6 tables et 6 chaises)

5.13

Directeurs de la FIFA

16

4x4

Bureaux de la FIFA

4 postes de travail (4 tables et 4 chaises)

5.14

Salle de serveur informatique de la FIFA

2x4

Bureaux de la FIFA

Espace
Dsignation de lespace
par la FIFA
3 Nombre despaces requis
4 Nombre de
personnes prvu
5 Emplacement dans la salle
1
2

264

Critres damnagement de
lespace pour la Coupe du Monde
DE BEACH SOCCER de la

m2
)

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

sp
a

ca
t
g

or
ie

de

rie

r
o

go

Nu
m

t
Ca

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

ts 4

Futsal et
beach soccer

S ta d es d e f o o t b a l l

Sous la tribune principale

100

Tribune ouest

dt.  dterminer,

ngocier entre la
FIFA et le Comit
Organisateur Local
S ta d es d e f o o t b a l l

265

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248
251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

ta
ire
s
m

en

en
t5
)
(m

40

10 x 4

Bureaux de la FIFA

2 postes de travail (2 tables et 2 chaises)

3x2

Bureaux de la FIFA

Imprimante couleur, 1 imprimante n/b, fax, 1 photocopieur

25

5x5

Btiment tribune principale

1 grande table et 10 chaises

Bureaux et salles de runion du COL


6.01

Event manager/assistant du COL

16

4x4

Bureaux du COL

2 tables et 4 chaises, 1 poste de tlvision

6.02

Responsable du stade / responsable de la


construction/directeur technique du COL

16

4x4

Bureaux du COL

4 postes de travail (4 tables et 4 chaises)

6.03

Coordinateur informatique du COL/


logistique/scurit

16

4x4

Bureaux du COL

4 postes de travail (4 tables et 4 chaises)

6.04

Responsable marketing du COL/


signalisation/hospitalit/restauration

16

4x4

Bureaux du COL

4 postes de travail (4 tables et 4 chaises)

6.05

Responsable info-divertissement du COL/


divertissement/crmonies

16

4x4

Bureaux du COL

4 postes de travail (4 tables et 4 chaises)

6.06

Responsable transports/
hbergement du COL

12

3x4

Bureaux du COL

3 postes de travail (3 tables et 3 chaises)

6.07

Responsable mdias du COL

6.08

Responsable COL des accrditations

24

6x4

dt.

Centre des mdias

6.09

Mdecin du COL

24

6x4

Tente mdicale

6.10

Bureau supplmentaire pour le COL

24

6x4

Bureaux du COL

6.11

Centre des bnvoles du COL

20

24

6x4

Bureaux du COL

2x2

ct de laccrditation

6 postes de travail (6 tables et 6 chaises)

Canaps, poste de tlvision, coin Internet et machine caf

Points de contrle daccs


Billetterie pour les jours de matches

Boutiques aliments
Marchandises

Toutes les zones accessibles


au public

Aires dhospitalit stade


9.01

Loges skybox/salons dhospitalit

12-20

6-10

Facultatif

9.02

Places affaires

Selon le
programme
et les ventes

dt.

Facultatif

Tribune ouest et/


ou tribune est

9.03

Salons dhospitalit commerciale


demi-finales

dt.

Facultatif

Tribune ouest et/


ou tribune est

9.04

Salon VIP match douverture et finale

700

dt.

Espace
Dsignation de lespace
par la FIFA
3 Nombre despaces requis
4 Nombre de
personnes prvu
5 Emplacement dans la salle
1
2

266

Co

Salle de runion (gestion de crise)

ac
em

5.17

pl

Em

Bureaux de la FIFA services bureautiques


(imprimante, fax, photocopieur)

Ta
ille

5.16

rfa
ce
n

Su

c
es
sa
ire
(

an
cc
up
No
m

br
ed

Qu
a

nt
it 3

sp
a
le
de

No
m
Logistique de la FIFA

Critres damnagement de
lespace pour la Coupe du Monde
DE BEACH SOCCER de la

m2
)

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

5.15

8.01

208

11.3 Zones des mdias en futsal

Bureaux de la FIFA et salles de runion

7.01

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

ce 2

or
ie
ca
t
g
de

rie

r
o

go

Nu
m

t
Ca

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

ts 4

Futsal et
beach soccer

S ta d es d e f o o t b a l l

Au moins 20 loges skybox pour le match douverture, les demi-finales et la finale; autres
matches: 12 loges skybox. Toilettes, escaliers et ascenseurs rservs appropris essentiels pour
lhospitalit commerciale (pour la facilit daccs). 1 poste de tlvision par loge skybox.

Tribune VIP

dt.  dterminer,

ngocier entre la
FIFA et le Comit
Organisateur Local
S ta d es d e f o o t b a l l

267

11

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248
251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

Co

en

en
t5
ac
em
pl
Em

Su

Ta
ille

(m

rfa
ce
n

c
es
sa
ire
(

an
cc
up
br
ed
No
m

Qu
a

nt
it 3

sp
a
le
de

No
m

ta
ire
s

m2
)

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

Critres damnagement de
lespace pour la Coupe du Monde
DE BEACH SOCCER de la

Aires dhospitalit stade


9.05

10

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

ce 2

or
ie
ca
t
g
de

rie

r
o

go

Nu
m

t
Ca

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

ts 4

Futsal et
beach soccer

Salon VVIP match douverture et finale

80

dt.

9.06

Cuisine VIP

dt.

Selon la capacit

9.07

Cuisine dhospitalit commerciale

dt.

Selon la capacit

9.08

Poste dinterview flash VIP

9.09

Bureau daccueil VIP

9.10

Bureau daccueil VVIP

dt.

dt.

Tribune VVIP

Espace spar pour les VVIP, siges spciaux 1,8m, 1 poste de tlvision, dcoration
plantes et fleurs.

ct des salons
Tribune VIP
Tribune VIP

Utilis par le protocole

Tribune VIP

Utilis par le protocole

Aires dhospitalit dans le primtre du stade


10.01

Village hospitalit des affilis commerciaux

dt.

5 5,6 m2 par personne

Selon lordre et la capacit

300m du centre du stade

10.02

Hospitalit commerciale

dt.

4,6m2 par personne

Selon lordre et la capacit

300m du centre du stade

Zones dinterview des mdias


11.01

Interview flash multilatrale

3x3

Tunnel des joueurs

Prs de lentre du tunnel. Identifier les chemins de cbles.


Alimentation lectrique technique et domestique.

11.02

Interview flash unilatrale

3x3

Tunnel des joueurs

Prs de lentre du tunnel. Identifier les chemins de cbles.


Alimentation lectrique technique et domestique.

11.03

Studio de prsentation

8x5

Tribune principale

dt.

11.04

Studio de tlvision
studio dinterview FIFA

8x5

Proche de la zone des


vestiaires

dt.

11.05

Zone mixte

60

10 x 6

Sortie des joueurs

Entre le vestiaire et les cars des joueurs. Superficie et configuration prciser.

10 x 6

60

12 Salle de confrence de presse

13

14

12.01

Salle de confrence de presse

60-100

60

12.02

Table principale

Cf. 12.01

Tribune principale

12.03

Cabines dinterprtes

2-4

Cf. 12.02

Tribune principale

12.04

Plate-forme pour camras

Cf. 12.03

2 x 10

Tribune principale

dt.

dt.

Tribune VIP

Les langues officielles de la FIFA sont: lespagnol, le franais, langlais et lallemand.

Aires des mdias tribune


13.01

Tables de travail

80

13.02

Siges pour FIFA.com et observateurs

8x1

Tribune VIP

Accs indpendant depuis la zone VIP

13.03

Postes de commentateurs

32

16 x 2

Tribune VIP

Chaque box fait 2,2m.

Accs indpendant depuis la zone VIP

Centre des mdias principal centre des mdias du stade


14.01

Bureau daccueil

2x1

Centre des mdias

14.02

Zone des rafrachissements

80

dt.

dt.

Centre des mdias

14.03

Casiers de rangement

25

25

dt.

dt.

Centre des mdias

14.04

Bureaux pour les mdias

30

30

60

30 x 2

Centre des mdias

4 6 quips dun ordinateur, le reste, dun accs Internet

14.05

Casiers cl

10

Centre des mdias

Taille des casiers cl (trolleys pour les photographes)

Espace
Dsignation de lespace
par la FIFA
3 Nombre despaces requis
4 Nombre de
personnes prvu
5 Emplacement dans la salle
1
2

268

Tribune principale

S ta d es d e f o o t b a l l

dt.  dterminer,

ngocier entre la
FIFA et le Comit
Organisateur Local
S ta d es d e f o o t b a l l

269

16

17

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248
251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

ta
ire
s
m
m
Co

pl

en

en
t5
ac
em

Em

Su

Ta
ille

(m

rfa
ce
n

c
es
sa
ire
(

an
cc
up
br
ed
No
m

Qu
a

nt
it 3

sp
a
le
de

No
m
Bureaux rdacteurs / Media Channel /
FIFA.com

16

8x2

Centre des mdias

8 postes de travail

350

350

dt.

Avec portacabines, systme dvacuation des eaux uses, pont de cbles cbles et quipements
de diffusion, sur terrain plat, accs pour les camions, portacabines fournis par le COL
300 m pour HBS.

30

6x5

Dans le complexe de
diffusion

Complexes de diffusion
15.01

Complexe de diffusion

15.02

Bureaux FIFA, FBST, HBS

Sites de diffusion
16.01

Salle de contrle des commentaires

Peu probable que cela soit ncessaire, dt.

16.02

Plate-forme pour les responsables des


annonces au public

Peu probable que cela soit ncessaire, dt.

16.03

Aires techniques (Rate card)

Peu probable que cela soit ncessaire, dt.

Positions de camras
17.01

Camras 1 et 2

20

2 x 10

Ligne mdiane tribune


ouest

Angle de vue optimal de 23 par rapport lhorizontale, de la plate-forme pour camras


principale la ligne de touche la plus proche. La structure doit tre solide et exempte de
vibrations (y compris en cas de vives ractions des supporters). Aucun obstacle ne peut entraver la
vue jusquaux quatre coins du terrain et derrire ceux-ci ainsi que derrire les buts.

17.02

Camra 3

2x3

Entre les bancs

Aucune plate-forme ncessaire

17.03

Camras 4 et 5

6,25

2,5 x 2,5

Steadycam ct des
bancs

Plate-forme 2,5 x 2,5

17.04

Camra 6

22,5

2.5 x 9

Camra sur grue derrire le


but gauche

Grue denv. 9m de long

17.05

Camra 7

24

3x8

Coin droit le plus loign

Plate-forme pour camra surleve suffisamment grande pour installer une camra sur grue dans
le coin droit le plus loign.

17.06

Camra 8

6,25

2,5 x 2,5

Derrire les buts

Camra super ralenti sur plate-forme

17.07

Camra 9

6,25

2,5 x 2,5

En position surleve dans


la tribune sud

17.08

Camra 10

Mobile

Camra porte, interview flash incl.

17.09

Camra 11

6,25

2,5 x 2,5

Angle oppos pour le banc

Plate-forme 2,5 x 2,5

17.10

Camra 12

6,25

2,5 x 2,5

Plan large, dans le coin

Camra rserve aux plans larges, emplacement conf.

17.11

Camra 13

6,25

2,5 x 2,5

En position surleve dans


la tribune nord

17.12

Camra 14

6,25

2,5 x 2,5

Camra surleve angle


oppos

En hauteur dans la tribune. Plate-forme 2,5 x 2,5 ncessaire.

17.13

Camra 15

6,25

2,5 x 2,5

Derrire les buts

Camra super ralenti sur plate-forme

17.14

Camra unilatrale

15

2,5 x 6

Espace
Dsignation de lespace
par la FIFA
3 Nombre despaces requis
4 Nombre de
personnes prvu
5 Emplacement dans la salle
1
2

270

m2
)

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

Critres damnagement de
lespace pour la Coupe du Monde
DE BEACH SOCCER de la

Centre des mdias principal centre des mdias du stade


14.06

15

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

ce 2

or
ie
ca
t
g
de

rie

r
o

go

Nu
m

t
Ca

14

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

ts 4

Futsal et
beach soccer

S ta d es d e f o o t b a l l

Derrire le but droit


gauche

dt.  dterminer,

ngocier entre la
FIFA et le Comit
Organisateur Local
S ta d es d e f o o t b a l l

271

21

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248
251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

17.16

Camra unilatrale

15

2,5 x 6

Derrire le but
gauche gauche

17.17

Camra unilatrale

15

2,5 x 6

Derrire le but gauche


droite

dt.

dt.

dt.

dt.

Primtre du stade

Em

ta
ire
s
m

Derrire le but droit


droite

2,5 x 6

Co

15

pl

Su

en

en
t5
ac
em

)
Ta
ille

(m

rfa
ce
n

c
es
sa
ire
(

an
cc
up
No
m

br
ed

Qu
a

nt
it 3

sp
a
le
de

No
m
Camra unilatrale

Espaces accessibles aux spectateurs


18.01

Concessions aliments et boissons

18.02

Affichage commercial partenaires

600

100

Primtre du stade

18.03

Affichage commercial supporters

300

50

Primtre du stade

18.04

Affichage commercial ville hte

100

100

Primtre du stade

18.05

Affichage commercial COL

100

100

Primtre du stade

18.06

Concessions A de produits officiels


sous licences

Chaque partenaire a 100m (x 6), chaque partenaire national a 50m (x 6), et campagnes
de charit discussions ncessaires. Alimentation lectrique, raccordement au rseau
dapprovisionnement en eau et dgouts, concessions aliments et boissons, surface doit tre
plane et rigide et permettre lvacuation des eaux.

6-10

dt.

18

6x3

Primtre intrieur
du stade

La taille et la quantit dpendent de lvnement (match douverture et finale).

10

12

4x3

Tribune principale

Les besoins relatifs aux crmonies seront dtermins lorsque le concept des crmonies sera
disponible. 5 camras supplmentaires peuvent tre utilises pour les crmonies douverture et
de clture.

Crmonies
Vestiaires

Centre daccrditation
20.01

Espace pour file dattente

20

Tourniquets extrieurs

20.02

Bureau daccueil

Tourniquets extrieurs

20.03

Point impression

Tourniquets extrieurs

20.04

Responsable du bureau daccrditation

2x4

20.05

Poste informatique

dt.

dt.

2x4

200

200

Tourniquets extrieurs

Systmes de diffusion dannonces


Salle de contrle du son

Aires de service
22.01

Salle de repos des bnvoles

200

22.02

Espace de rassemblement pour la scurit

Arrire du btiment

22.03

Collecte des dchets

Arrire du btiment

22.04

Partenaires / sponsors / fournisseurs

conf.

Arrire du btiment

Espace
Dsignation de lespace
par la FIFA
3 Nombre despaces requis
4 Nombre de
personnes prvu
5 Emplacement dans la salle
1
2

272

m2
)

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

Critres damnagement de
lespace pour la Coupe du Monde
DE BEACH SOCCER de la

17.15

21.01

22

208

11.3 Zones des mdias en futsal

Positions de camras

19.01

20

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

ce 2

or
ie
ca
t
g
de

rie

19

r
o

go

18

Nu
m

t
Ca

17

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

ts 4

Futsal et
beach soccer

S ta d es d e f o o t b a l l

Arrire du btiment

dt.  dterminer,

ngocier entre la
FIFA et le Comit
Organisateur Local
S ta d es d e f o o t b a l l

273

26

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248
251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

ta
ire
s
m
m
Co

pl

en

en
t5
ac
em

Em

Su

Ta
ille

(m

rfa
ce
n

o
br
ed
No
m

nt
it 3
Qu
a

c
es
sa
ire
(

an
cc
up

ce 2

le
de
No
m

Aires de service
22.05

Stockage de lalimentaire et des boissons

22.06

Gnrateur de secours

Arrire du btiment

Utilis par Coca-Cola et pour le stockage dautres boissons et aliments, stock tampon pour viter
tout puisement des stocks: 30% de stock, par ex. 6000 siges = 9000 units + 3000 (tampon)
= 12000units.

Arrire du btiment

Signalisations du COL
23.01

Bureau du COL

Arrire du btiment

23.02

Entreposage

Arrire du btiment

23.03

Aire de travail

Arrire du btiment

Parkings
24.01

Point de dbarquement des entraneurs


des quipes

24.02

Parking pour les voitures des quipes

conf.

En dehors du stade

24.03

Point de dbarquement des VIP

conf.

Entre VIP

24.04

Point de dbarquement des VVIP

24.05

Point de dbarquement de la dlgation


de la FIFA

24.06

Voitures VVIP

20

24.07

Partenaires de la FIFA

24.08

Dlgation de la FIFA

24.09

Parking du COL

24.10

Parking pour les diffuseurs TV autres

Entre des joueurs

Entre des VVIP


dt.

Entre FIFA / COL

dt.

dt.

Prs de lentre VVIP

18

dt.

dt.

Prs de lentre VVIP

20

dt.

dt.

Entre FIFA / COL

dt.

dt.

dt.

Entre FIFA / COL

dt.

dt.

Point de dbarquement rserv avec accs direct au salon VIP par des escaliers/ascenseurs rservs.

En dehors du site de diffusion

Transport
25.01

Aroports

25.02

Gares

25.03

Dbarquement entraneur

25.04

Parkings Park & Ride

25.05

Parking pour les spectateurs

Htels officiels
26.01

Htel de la dlgation de la FIFA

dt.

Hors site

26.02

Htel du COL

dt.

Hors site

26.03

Htel des quipes

dt.

Hors site

26.04

Htel des arbitres

dt.

Hors site

26.05

Htel des invits VVIP de la FIFA

dt.

Hors site

Espace
Dsignation de lespace
par la FIFA
3 Nombre despaces requis
4 Nombre de
personnes prvu
5 Emplacement dans la salle
1
2

274

Critres damnagement de
lespace pour la Coupe du Monde
DE BEACH SOCCER de la

m2
)

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

sp
a

ca
t
g

or
ie

25

de

rie

24

r
o

go

23

Nu
m

t
Ca

22

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

ts 4

Futsal et
beach soccer

S ta d es d e f o o t b a l l

dt.  dterminer,

ngocier entre la
FIFA et le Comit
Organisateur Local
S ta d es d e f o o t b a l l

275

30

31

32

208

11.3 Zones des mdias en futsal

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248
251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

ta
ire
s
m
m
Co

pl

en

en
t5
ac
em

Em

Su

Ta
ille

(m

rfa
ce
n

c
es
sa
ire
(

an
cc
up
br
ed
No
m

Qu
a

nt
it 3

sp
a
le
de

No
m

27.01

Terrain

27.02

Barrires de scurit

27.03

Zone dchauffement

27 x 38

En dehors du stade

27 x 38

Prs du terrain principal

Fan Parks du COL


Espace VIP

Point de rassemblement
principal du public

Tableaux daffichage / crans gants


29.01

cran gant 1

Coin du stade

29.02

cran gant 2 (facultatif)

En dehors du stade

29.03

Tableau daffichage 1

la ligne du deuxime
tage de la tribune

29.04

Tableau daffichage 2

la ligne du deuxime
tage de la tribune

Mts drapeaux
30.01

Drapeaux nationaux

16

En face et ct de la
tribune principale

30.02

Drapeaux de la FIFA

En face et ct de la
tribune principale

30.03

Drapeaux fair-play de la FIFA

En face et ct de la
tribune principale

30.04

Drapeaux de lONU

En face et ct de la
tribune principale

30.05

Drapeaux des confdrations

En face et ct de la
tribune principale

30.06

Drapeaux du CIO

En face et ct de la
tribune principale

Centre de billetterie ( conf.)


31.01

Bureau daccueil ( dt.)

31.02

Comptoir

31.03

Espace pour file dattente

31.04

Aire de rsolution des problmes

31.05

Bureau du responsable du site

31.06

Entreposage scuris

dt.
2

10

5x2

2 personnes aux guichets


Dpend de la dcision de pratiquer ou non la vente au guichet mais doit tre intgr dans le local
administratif qui doit tre scuris (stock de billets / coffre-fort).

Centre des bnvoles


32.01

Salle de repos

40

Espace
Dsignation de lespace
par la FIFA
3 Nombre despaces requis
4 Nombre de
personnes prvu
5 Emplacement dans la salle
1
2

276

m2
)

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

Critres damnagement de
lespace pour la Coupe du Monde
DE BEACH SOCCER de la

Sites dentranement

28.01

29

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

ce 2

or
ie
ca
t
g
de

rie

r
o

go

28

Nu
m

t
Ca

27

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

ts 4

Futsal et
beach soccer

S ta d es d e f o o t b a l l

Intgre dans les zones du COL

Primtre extrieur

Installation de kiosques de billetterie en des points stratgiques

dt.  dterminer,

ngocier entre la
FIFA et le Comit
Organisateur Local
S ta d es d e f o o t b a l l

277

214

11.4 Critres damnagement de lespace futsal

220

11.5 Construction dun stade de beach soccer

248
251

11.7 Mdias de beach soccer

260

11.8 Critres damnagement de lespace beach soccer

262

ta
ire
s
m
m
Co

pl

en

en
t5
ac
em

Em

Su

Ta
ille

(m

rfa
ce
n

c
es
sa
ire
(

an
cc
up
br
ed
No
m

Qu
a

nt
it 3

sp
a
le
de

No
m
Aire technique primaire 1

30

Intgre dans les bureaux de


la FIFA

Entrept central de logistique

20

10 x 2

Kiosque de billetterie dans les aroports


35.01

Kiosque de billetterie en ville

dt.

dt.

Espace
Dsignation de lespace
par la FIFA
3 Nombre despaces requis
4 Nombre de
personnes prvu
5 Emplacement dans la salle
1
2

278

m2
)

11.6 Joueurs de beach soccer et officiels de match

Critres damnagement de
lespace pour la Coupe du Monde
DE BEACH SOCCER de la

Autres
34.01

35

208

11.3 Zones des mdias en futsal

Aires techniques pour linformatique


33.01

34

204

11.2 Joueurs de futsal et officiels de match

ce 2

or
ie
ca
t
g
de

rie

r
o

go

Nu
m

t
Ca

33

11.1 Dcisions stratgiques pralables la construction pour le futsal

ts 4

Futsal et
beach soccer

S ta d es d e f o o t b a l l

Installation de kiosques de billetterie en des points stratgiques

dt.  dterminer,

ngocier entre la
FIFA et le Comit
Organisateur Local
S ta d es d e f o o t b a l l

279

Installations
temporaires

280

S ta d es d e f o o t b a l l

Linfrastructure ncessaire pour la Coupe


du Monde de la FIFA peut comprendre des
installations permanentes et temporaires ou
une combinaison des deux.

S ta d es d e f o o t b a l l

281

Installations
temporaires

12.1 Installations pour lvnement 

282

12.2 Exprience pendant lvnement

282

12.3 Structures dmontables

285

12.4 Installations pour lvnement durabilit

290

12.1 p Installations pour lvnement


Linfrastructure ncessaire pour la Coupe du Monde de la FIFA peut comprendre
des installations permanentes et temporaires ou une combinaison des deux. Par
exemple, un centre des mdias du stade ou un centre daccrditation du stade
pourrait tre une structure de tentes ou tre intgr un btiment existant adjacent
au stade. Il peut toutefois tre ncessaire de ramnager ces btiments pour quils
rpondent aux exigences oprationnelles, de scurit et esthtiques de lvnement,
et il est conseill aux propritaires du stade de prvoir un budget adquat cette
fin. Quand elle est traite de manire approprie, larchitecture temporaire prsente
lavantage dtre mobile, adaptable, lgre et conomique.
Les installations pour lvnement comprennent des produits temporaires tels que
siges dmontables, tentes, plates-formes, rampes, passerelles pitonnires et
pour cbles ainsi que la signalisation, mais aussi des services tels que les services
lectriques et mcaniques, les eaux uses, la ventilation et la climatisation.

12.2 p Exprience pendant lvnement


Gnralits
Les sites du stade doivent tre diviss en deux parties lespace du public et lespace
rserv distribues autour de la cuvette des tribunes et du terrain de jeu associ.

Espace rserv
Lespace rserv accueille les nombreux groupes dutilisateurs accrdits comme les
joueurs, les responsables de la comptition, les officiels de la FIFA, les VVIP et les VIP,
les mdias, les diffuseurs, les employs et le personnel de scurit.
Lespace rserv est dfini comme les zones du site conues pour contribuer son
fonctionnement. Situ en gnral hors de vue du public, laccs lespace rserv
est restreint aux personnes dotes de laccrditation approprie.
Les zones avec accrditation gnrale sont des espaces dsigns dun site qui limitent
laccs des participants des espaces o ils doivent se rendre pour excuter leurs
tches et interdisent aux personnes non autorises laccs aux zones rserves (pour
plus de dtails, voir le document Critres damnagement de lespace pour la Coupe
du Monde de la FIFA).
Le complexe de diffusion soutient les oprations de diffusion depuis le stade. Il
est situ proximit des installations des mdias et de diffusion, dans la tribune
principale, et bnficie dun accs facile celles-ci.
Cuvette des tribunes
Le nombre de places assises pour les vnements de la Coupe du Monde de la
FIFA peut tre plus lev que pour lusage traditionnel du stade. Des systmes de
siges dmontables srs, lgers et entirement intgrs peuvent tre dploys
pour accrotre la capacit pour lvnement. Ces siges peuvent tre retirs aprs
lvnement.

Espace du public
Lespace du public est le domaine des spectateurs et il rpond tous leurs besoins
ds leur arrive sur le site. Lentre au stade englobe la scurit et linspection des
billets, les aires dattente, les alles, les kiosques de marchandises, les concessions,
les toilettes et installations sanitaires.
Lespace du public du site est la zone que le spectateur atteint aprs tre pass
par le point dentre des spectateurs et/ou le contrle de scurit et des billets. Il
est compos de trois sections principales: la zone lextrieur du site et menant
au site, les alles abritant les services proposs aux spectateurset les tribunes des
spectateurs.
Les alles sont constitues despaces ouverts o les spectateurs peuvent se dplacer
leur gr pendant la dure de lvnement. Ces zones permettent la circulation
raisonnable dun grand nombre de personnes. Des alles peuvent tre ncessaires
tant lextrieur qu lintrieur du primtre scuris, selon la taille du site du stade.
De lombre/des abris et des places assises pour les spectateurs accdant aux espaces
intrieurs et extrieurs peuvent tre ncessaires selon le contexte du site.

282

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

283

Installations
temporaires

1
2

Accreditation centre 1
Volunteers
centre 6
Mag and bag

3
4

1
4

Ticketing
Turnstiles centre 6
Accreditation
centre
Commercial display

2
5

3
6

4
7
5
1
8
6
6
2
9

AP

Media
tribune
Accreditation
Stadium
mediacentre
centre
Hospitality
village
Mag
bag
Outerand
perimeter
9

Parking
dhospitalit

Stadium
media
centre6
Commercial
display

10
6
7

Parking
dhospitalit
Outer
Media perimeter
tribune

Inner perimeter
Hospitality
village

AP
91

Access
point
Broadcast
compound
Village
hospitalit
Volunteers
centre

10 2

Stadium
media
centre
Ticketing
centre

Parking
Outer
perimeter
Accreditation
centre
dhospitalit

4
AP5

Inner
Magperimeter
and bag

Commercial display

Media tribune
dhospitalit

Hospitality village

Parking

Figure 12a :
9
Broadcast
compound
Infrastructure
temporaire
10

Stadium media centre


Outer perimeter
Primtre
extrieur
Inner perimeter
Primtre
intrieur

AP

284

Access
point
Point
daccs

S ta d es d e f o o t b a l l

290

Volunteers centre

Volunteers centre

Ticketing centre

Ticketing centre

Volunteers
6

Accreditation centre

Centre
daccrditation
Accreditation
centre

Centre
dvacuation des1
blesss
2
centre

5
Centre
de billetterie
Ticketing
centre

Accreditation centre
H
Mag and bag

5
Centre
dvacuation des
6
6
blesss

Mag and bag

Turnstiles

1
6

Commercial display

2
7

6
Commercial
display

Media tribune

3
8

7
Media
tribune

Hospitality village

4
9

Broadcast compound

5
1
10

Stadium media centre

6
2

9
10
9

Hospitality Hvillage
AP

4
Centre

4
dvacuation des10
Broadcast
compound
2
8

Stadium
media
6
3

blesss
6
centre4 10

4
4Access
6
7

Parking
dhospitalit

Inner perimeter

4
AP

4
4 AP

Access point

Centre

9
5
1
10
6
2
7
3
8
4

AP

9
7

AP

9 9

AP
Parking
des mdias/
10
diffuseurs
8

10
4

AP

Parking
VIP
9

Parking FIFA /
COL

9
5

4
4

9
4Parking
des mdias/
10
diffuseurs
Parking FIFA /
COL
4

4
Parking
VIP

7
3

blesss
Parking
Parking FIFA / 6 des mdias/
8
COL
diffuseurs
10
5
6

8
Parking FIFA /
COL

Parking
VIP
9

Centre
dvacuation
des
Outer
perimeter
blesss

AP
point
dvacuation des

8 6
Parking FIFA /
COL
7

Inner perimeter
H

Parking
VIP
9

Outer perimeter

Access
point
Turnstiles

285

12.4 Installations pour lvnement durabilit

Turnstiles

8
26

5
10

282

12.3 Structures dmontables

Broadcast
compound
4 6AP
Turnstiles
Inner perimeter
Volunteers
centre
4
3
Parking
Stadium
media
centre6 Parking
6
410
Commercial
display
AP
2
Access point
Ticketing
centre
dhospitalit
VIP
Parking
Parking
FIFA /
Parking
Outer
perimeter
7
des
mdias
Media
tribune
des 5mdias/
3 Tribune
9
Accreditation
COLcentre diffuseurs
VIP
Parking
Inner
perimeter
8
Hospitality
village
des mdias/
4
Mag
and bag
4
diffuseurs
AP
Access
point
9
Broadcast
compound
5
Turnstiles
6
9
5
1

arking FIFA /
COL

7
3
10
9
8
4
10

4 24

Mag
7 and bag 4
Media
tribune
1
Exposition
commerciale
Turnstiles
Volunteers
centre
Hospitality
village
AP
Commercial
display 6
Ticketing
Broadcastcentre
compound

282

12.2 Exprience pendant lvnement

3
Centre
4
dvacuation des 1
blesss
Centre 3
5
1 Centre
2
dvacuation des
des
bnvoles
Volunteers
centre
6
blesss
5 2
5
3
Ticketing centre
4

12.1 Installations pour lvnement 

Parking
des mdias/
diffuseurs

10
6

9 centre
Stadium
media
Broadcast compound
Commercial
display

10
Outer
Media perimeter
tribune

Inner
perimeter
Hospitality
village Outer perimeter

AP
9

Access point
Inner perimeter
Broadcast
compound

10
4

Parking
des mdias/
diffuseurs

Dtecteur
magntique
Mag and
bag
et fouille des sacs
Turnstiles
Volunteers centre
Commercial display
Ticketing centre
Media tribune
Accreditation centre
Hospitality village
Mag and bag
Broadcast compound
Turnstiles
Volunteers
centre
Stadium
media
centre
Commercial
display
Tourniquets
1
Ticketing
centre
Volunteers centre
Outer
perimeter
Media
tribune
2centre
Accreditation
Ticketing centre
Inner
perimeter
Hospitality
village
Mag and
bag3
Accreditation centre
Access
point
Broadcast
compound
4
Turnstiles
Mag and bag
Volunteers centre
Stadium media
centre
5
Commercial
display
Turnstiles
Ticketing centre
Outer
perimeter
Media tribune6centreCommercial display
Accreditation
Inner
perimeter
Complexe
debag
diffusion
7
Hospitality
village
Media tribune
Mag
and
Access
point
8
Broadcast
Hospitality village
Turnstiles compound

AP centre
Centre
des mdias
du Access
stade point
Stadium
media

Outer perimeter
Inner perimeter
AP

Stadium media centre

Access point

12.3 p Structures dmontables


Kit dlments
Lapproche par kit dlments de linfrastructure temporaire essaie de rpondre
toutes les exigences de la Coupe du Monde de la FIFA, telles que les structures du stade,
lespace rserv, les installations pour spectateurs et les zones de divertissement. Le kit
dlments doit tre homogne en termes desthtique et dapproche oprationnelle
pour tous les stades de la Coupe du Monde de la FIFA.
Le kit dlments doit comprendre:
Siges du stade
Postes de commentateurs: construction temporaire dans la cuvette des tribunes
destine aux commentateurs de tldiffusion
Plate-forme pour camras : plate-forme temporaire pour accueillir des camras
de tlvision
Postes des mdias : construction temporaire dans la cuvette du stade pour les mdias
crans gants : quipement pour les reprises vido et les prsentations sportives
dans la cuvette des tribunes
Siges dmontables : systme de siges sr, lger et entirement intgr
permettant daccrotre la capacit du stade avec des strapontins permettant la
circulation des spectateurs
Vomitoires : moyens daccs la cuvette des tribunes partir des alles
Structures dchafaudage, de plate-forme et de grille
Plate-forme : une plate-forme lextrieur de cabines portables pour minimiser le
nombre de rampes et de marches ncessaires dans les groupes de cabines
Ascenseur : ascenseur temporaire de plate-forme ou hydraulique pour plusieurs
tages pour la circulation des chaises roulantes et les oprations pendant lvnement
Passerelle pitonnire/pour cbles : utilise pour permettre la circulation audessus de zones grand trafic de pitons/vhicules
Rampes : accs aux tribunes, aux cabines des concessions, aux toilettes et installations
sanitaires pour les personnes en chaise roulante et les oprations dentretien ; pour
ajouter des rampes pour vhicules reliant les voies de circulation spares
Escaliers : solutions temporaires pour la circulation verticale dans les tages
Marches : marches temporaires pour laccs aux cabines, plates-formes, etc.
Structures mur en dur (cabine/conteneur)
Stand de concession : cabine pour la vente daliments et de boissons
Stand de marchandises : cabine pour la vente au dtail de marchandises
Gnrique : cabine pouvant accueillir des bureaux, une billetterie, des vestiaires, etc.
Stockage : cabine ou conteneur pour les besoins de stockage gnraux du site
Toilettes et installations sanitaires : cabines de toilette, y compris toilettes pour
personnes mobilit rduite

S ta d es d e f o o t b a l l

285

Installations
temporaires

12.1 Installations pour lvnement 

282

12.2 Exprience pendant lvnement

282

12.3 Structures dmontables

285

12.4 Installations pour lvnement durabilit

290

Structures sous tente et en tissu


Figure 12b:
Siges temporaires
Option AOption A
t

Section A Section A
A

t
Demountable
seating
Demountable
seating
Siges
dmontables

Demountable
seating
Demountable
seating
Siges
dmontables

Permanent
seating
Permanent
seating
Siges
permanents

t
B
Section B Section B

La stratgie architecturale pour toutes les tentes sera dutiliser des modules standard
de tente double pente et trave courte, soigneusement disposs pour obtenir une
uniformit et une cohrence visuelles:
Grandes tentes : il est prfrable de rpter le module pour crer la taille souhaite
plutt que daugmenter la trave de la tente, sauf en cas de besoin trs particulier
despace sans colonne (rare).
Disposition : les modules sont disposs avec les pignons orients dans la mme
direction pour crer un impact visuel. Les autres cts de la tente peuvent possder des
lments verticaux pour faire de lombre et produire un effet visuel supplmentaire.
Hauteur : quand ils sont combins, les modules sont de mme hauteur, sauf sil y a
de bonnes raisons pour quun lment soit plus haut, par exemple pour faire entrer
lair ou la lumire au centre dun espace ou pour marquer une entre.
Cabines : les lments complexes tels les que cuisines, installations et quipements
sont placs dans des cabines spares ou des enclos modulaires dcoupls des
tentes qui les recouvrent; de tels modules peuvent par exemple former les cloisons
extrieures de la tente.
Voiles solaires
Il sagit de structures lgres qui dispensent ombre et abri aux installations de
surveillance de scurit et aux points repos le long des voies pitonnires.

Option BOption B
A

Section A Section A

Intgration des quipements


CVC : il faut prvoir des units de climatisation l o il nest pas possible dobtenir
un refroidissement confortable par ventilation naturelle ou par un mouvement dair.

B
Section B Section B

La climatisation ou le chauffage sont requis dans tous les espaces dhospitalit. Sont
juges acceptables des tempratures comprises entre 20,0 et 25,5C (68 78 F)
tout moment. Chaque structure doit disposer dun thermostat rglable.
Alimentation lectrique
Lalimentation lectrique doit tre fournie selon les besoins pour permettre les
activits dans chaque structure temporaire. Les charges lectriques finales seront
dtermines par des exigences codes effectives bases sur la conception finale.
Collecte des eaux-vannes : rservoir associ aux units de toilettes
Stockage de leau : stockage des eaux uses et de leau potable
Stockage du carburant: stockage du carburant associ la production dlectricit

286

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

287

Installations
temporaires

12.1 Installations pour lvnement 

282

12.2 Exprience pendant lvnement

282

12.3 Structures dmontables

285

12.4 Installations pour lvnement durabilit

290

Groupes lectrognes : unit mobile charge de dlivrer du courant temporaire ou


de secours pour lvnement
Pylnes : pylnes tlphoniques dans lespace rserv
Passerelle de cbles : solution de passerelle sur chafaudage pour permettre
plusieurs cbles de franchir des zones de trafic dense
Protection de cble : quipement de protection/couverture pour grer les cbles,
le drainage dquipements, lalimentation en eau, etc.
Clture et barrires
Primtre scuris : tous les points dentre au site, dfinit le primtre du site
Interne : clture de subdivision de lespace pour usage interne
Barricade en bton : barricade en bton vers les points dentre au site pour
augmenter la scurit
Barricade remplie deau : barricade de gestion des vhicules
Barricade de mtal : dispositif de contrle de la circulation des pitons et de
gestion des foules
Sangle/corde et poteau: gestion de la circulation des pitons et des files dattente
Balustrades de circulation : sur les escaliers, rampes et autres dispositifs de circulation
horizontale et verticale
Balustrades assises : des garde-fous spciaux placs dans la cuvette des tribunes
Mobilier, installations et quipement
Signalisation directionnelle
Phare/tour : objet de signalisation surdimensionn pour guider les personnes dans
de vastes foules, de jour comme de nuit
Tableau dinfo : tableau lchelle humaine avec carte et informations directionnelles
Signalisation : signalisation lgale et directionnelle
Distributeur de billets de banque : distributeur de billets fourni par des tiers
Mobilier de rue
Parkings vlos : placs devant le site, lextrieur et dans le primtre; pour
parquer les bicyclettes, qui ne sont pas autorises dans le site
Poubelles : recyclage, dchets gnraux, bennes ordures, etc.
Mts drapeaux : mts pour hisser les drapeaux
Chaises de surveillants : quipements usuels permettant des bnvoles de
surveiller la foule depuis un poste surlev
Mobilier, installations et quipement mobile : bancs, siges, tables, chaises,
quipements de stockage, etc.
Application de visuels : application de visuels tels que des bannires, tissus, logos
et pictogrammes sportifs dans le stade et lenceinte
Podium : pour la prsentation des quipes et des individus
Podium de remise des distinctions : pour remise aux des quipes et aux individus
Tunnel rtractable : tunnel dentre sur le terrain pour les athltes, les responsables
de la comptition, etc.
Drapeaux : drapeaux de crmonie, de la ville hte et de la FIFA lintrieur de la
cuvette des tribunes pour les crmonies

288

S ta d es d e f o o t b a l l

clairage
Architectural : entres, approche du site, clairage de larchitecture du site
clairage gnral : clairage gnral de scurit et des activits, la fois interne et
externe dans lespace rserv
Terrain de jeu : clairage spcifique au sport et la diffusion pour clairer le terrain
de jeu
Siges : clairage des siges dans la cuvette de comptition du site, au cas o des
siges dmontables sont utiliss pour lvnement
Traitements des surfaces
Tapis : tapis recyclables/rutilisables dans les espaces de haute qualit comme les
centres des mdias, les salons et les pavillons des sponsors
Vinyle antidrapant: surface durable utilise dans les zones humides comme les
concessions et les vestiaires des joueurs
Contreplaqu antidrapant : surface associe aux siges dmontables
Gazon artificiel : pour les zones dchauffement et autres espaces si ncessaire

S ta d es d e f o o t b a l l

289

Installations
temporaires

12.1 Installations pour lvnement 

282

12.2 Exprience pendant lvnement

282

12.3 Structures dmontables

285

12.4 Installations pour lvnement durabilit

290

Gabions : cages en treillis mtallique remplies de toutes sortes de matriaux, des


roches par exemple, voire des canettes crases, pour retenir la terre, comme siges
ou pour stabiliser des poteaux
Plantes en pot, petites : utilisation probable en intrieur de petites plantes en pot
Plantes en pot, grandes : utilisation en extrieur darbres en pots ou entours de
gabions comme siges
Vgtation : utilise pour masquer des cltures disgracieuses dans les espaces trs
en vidence comme les espaces des spectateurs ainsi que les chemins des VIP/VVIP
et des joueurs dans lespace rserv
Accessoires : accessoires qui font appel leau et la lumire, comme les fontaines
et les sculptures
Copeaux dcorce : utiliss pour remplir les espaces entre les routes et chemins
temporaires et le sol existant
Gazon renforc : produit standard appliqu au gazon pour protger les zones
susceptibles de supporter une foule importante ou un gros trafic de vhicules
Goudron : revtement routier pour les zones de transport externe
Chemin temporaire : utilisation interne au site pour protger les surfaces existantes
(gravier ou protection du sol par dalles plastiques embotes)
Route temporaire : utilisation interne au site pour les zones gros trafic pour
protger les surfaces existantes

12.4 p Installations pour lvnement durabilit


Le choix des matriels et composants utiliss pour crer les installations temporaires
a une importance fondamentale en termes de durabilit.
Choix des matriels
Le choix des matriels doit seffectuer en gardant lesprit les objectifs suivants:
aucun dchet ne doit tre enfoui ;
protection de la sant humaine et de lenvironnement ;
nergie intrinsque rduite au minimum.
Quantit de matriels
Tout programme de gestion des matriels repose sur la ncessit de rduire la
quantit de matriels ncessaires pour mener le projet bien. Cest la premire chose
prendre en considration.

290

S ta d es d e f o o t b a l l

Recyclage
Le recyclage est galement un point important considrer. Il implique le traitement
dun matriel pour le remettre en usage productif. Ce traitement peut prendre les
formes suivantes:

Pour plus dinformations


sur Green Goal, se reporter
au chapitre 1.

1. Upcycling : processus de conversion darticles indsirables en nouveaux matriels


ou produits de meilleure qualit ou dune plus grande valeur environnementale.
2. Downcycling : processus de conversion darticles indsirables en nouveaux
matriels ou produits de qualit moindre et aux fonctionnalits rduites.
3. Compostage : processus par lequel des articles indsirables rpondant une
certaine spcification se dgradent en conditions darobie ou danarobie pour
crer un produit qui peut tre utilis bon escient.
Rutilisation
Si possible, slectionner des matriels qui peuvent tre facilement rutiliss. Quelques
stratgies permettant damliorer la rutilisation des matriels:
renvoyer les matriels aux fournisseurs pour nettoyage, test et revente ;
concevoir des systmes pour le dmontage avec fiche et prise et fixations mcaniques ;
utiliser des matriels courants qui bnficient dune plus grande rutilisation.
nergie passive
Partout o cela est possible, essayer de mettre en uvre les principes de lnergie
passive pour les structures temporaires. Les technologies de construction
nergie passive doivent tre employes pour viter une plthore de systmes de
refroidissement et les implications en matire de cots, dnergie et de matriels qui
en dcoulent.
Les technologies dnergie passive comprennent:
toit arien ;
inertie thermique ;
ombre ;
espaces ouverts avec une bonne circulation dair.
Conception des structures temporaires
Lors de la conception des structures temporaires, il faut tre conscient du fait que des
conomies substantielles de matriel sont possibles en slectionnant des matriels
et systmes qui refltent la nature temporaire de lvnement. Quelques exemples :
Les critres de tassement peuvent tre allgs pour les structures temporaires.
Les facteurs de durabilit du revtement routier peuvent tre rduits.
Les exigences pour le chauffage seront minimales.
Considrer le contrle du rayonnement solaire pour viter la surchauffe.
Des drogations sur les rglementations de la construction sont possibles.
La plupart des systmes vont fonctionner 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pendant
la dure de lvnement; les systmes volume variable et les systmes complexes
de contrle saisonnier sont donc sans intrt.

S ta d es d e f o o t b a l l

291

Installations
temporaires

12.1 Installations pour lvnement 

282

12.2 Exprience pendant lvnement

282

12.3 Structures dmontables

285

12.4 Installations pour lvnement durabilit

290

Utilisation des matriels


La dure de lvnement autorise lutilisation de matriels dans leurs formes de base,
ce qui leur assure un potentiel maximal en termes de dmontage, de rutilisation et
de recyclage.
Exemples de cette stratgie:
viter les finitions la peinture, en pelliplacage ou lamin pour le bois, lacier etc.;
utilisation des matriaux bruts ;
viter les revtements en pltre sur les cloisons et murs; utiliser des matriaux qui
se passent de finition ;
utiliser des surfaces de sol en bton ou bois bruts et viter les moquettes, le vinyle, etc.
viter le papier ou les cartons, dpliants, etc. plastifis ; utiliser des cartons
recyclables ;
viter les graphismes en vinyle auto-adhsif; utiliser des fixations mcaniques
simples.

Considrations pour la
Coupe du Monde de la

Installations temporaires
Lors de lorganisation dune comptition de la Coupe du Monde de la FIFA, il est
couramment fait appel des structures permanentes et temporaires. Toutefois,
toutes les propositions de structures temporaires doivent tre tudies et approuves
par les autorits comptentes de la FIFA pour garantir leur conformit.

Exploitation pendant lvnement


Le mode dexploitation pendant lvnement peut rduire la consommation
dnergie. On peut par exemple imaginer de recourir du personnel supplmentaire
pour rpondre aux exigences oprationnelles. La supervision par le personnel de
lvnement peut permettre de se passer de certains systmes automatiss que lon
rencontre habituellement dans les btiments.
Hritage
Quand les installations temporaires crent une valeur long terme, elles peuvent rester
en place comme hritage de lvnement. Quand la chose est possible, les installations
concernes doivent tre tudies avec soin car leurs critres de conception deviennent
ceux des objets permanents. Il peut sagir ici du mobilier de rue, des services, du
drainage et des installations souterrains ou encore des kiosques.

292

S ta d es d e f o o t b a l l

S ta d es d e f o o t b a l l

293

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

Stades de
football
Critres damnagement
de lespace p
Classement par catgorie

page300

Classement par dpartement

page366

Veuillez noter que les donnes fournies ici et dans la publication Stades de football
Recommandations et exigences techniques restent soumises aux conditions spciales
exposes dans les accords dorganisation concerns, laccord sur le stade et dautres
annexes de ceux-ci et sont modifies et/ou compltes par la FIFA de temps autre pour
tenir compte de tous dveloppements technologiques, commerciaux, oprationnels ou
infrastructurels ncessaires pour obtenir et organiser une Coupe du Monde de la FIFA
au plus haut niveau international.

294

S TAD E S D E F OOTBALL

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la
Codes de couleur de la FIFA

Codes de couleur de la FIFA


Les codes de couleur suivants doivent tre incorpors tous les dessins darchitecture
et de CAO (conception assiste par ordinateur) pour la Coupe du Monde de la FIFA.
Laffectation des espaces dans les dessins du stade doit tre repre par les couleurs
dont les codes reprsents ci-dessous correspondent aux dpartements appropris.
Tout changement des codes de couleur tablis doit tre approuv par crit par la FIFA.

Comptitions

Bureaux
FIFA / COL

Crmonies

Hospitalit

Protocole
VIP / VVIP

Billetterie

Affichage
commercial

Concessions

CMYK

CMYK

CMYK

CMYK

CMYK

CMYK

CMYK

CMYK

RGB

RGB

RGB

RGB

RGB

RGB

RGB

RGB

Mdias

Diffusion
tlvise

Informatique
et tlcoms

Scurit

Spectateurs

Mdical

Bnvoles

Logistique

CMYK

CMYK

CMYK

CMYK

CMYK

CMYK

CMYK

CMYK

RGB

RGB

RGB

RGB

RGB

RGB

RGB

RGB

50 | 0 | 60 | 0
147 | 201 | 128

3 | 3 | 60 | 0
246 | 233 | 136

296

S TAD E S D E F OOTBALL

30 | 50 | 0 | 0
182 | 228 | 251

0 | 20 | 15 | 0
254 | 215 | 205

10 | 35 | 0 | 0
249 | 184 | 249

20 | 0 | 25 | 0
218 | 255 | 209

20 | 35 | 0 | 0
217 | 179 | 255

5 | 90 | 80 | 0
225 | 55 | 55

60 | 30 | 0 | 0
106 | 160 | 213

10 | 10 | 30 | 0
232 | 221 | 185

50 | 0 | 35 | 0
143 | 210 | 184

20 | 75 | 55 | 5
194 | 90 | 90

0 | 35 | 60 | 0
250 | 185 | 117

15 | 15 | 3 | 0
217 | 211 | 227

5 | 35 | 50 | 0
238 | 185 | 140

30 | 25 | 20 | 0
186 | 186 | 186

S TAD E S D E F OOTBALL

297

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la
Zones daccrditation de la FIFA

Zones daccrditation de la FIFA


La liste ci-dessous des zones daccrditation de la FIFA identifie les privilges daccs
ncessaires sur le badge daccrditation pour entrer dans les espaces des divers
dpartements. Pendant les phases de planification, de construction et oprationnelle,
les zones daccrditation et le processus de mise en application correspondant
doivent tre indiqus dans les dessins du stade. Le plan oprationnel daccrditation,
dvelopp par lorganisateur local et approuv par la FIFA, doit dtailler les privilges
daccs des diffrentes parties, les dispositifs, procdures de mise en application,
politiques et procdures.

Zone

Espace

Dtails

Zone 1*

Aire de jeu

Terrain
Banc des remplaants
Banc du quatrime officiel
Espace des photographes
Accs au terrain et tunnel

Zone 2*

Zone 3

Aire de comptition

Espaces publics

Vestiaires, joueurs
Vestiaires, arbitres
Infirmerie des joueurs
Bureaux de la dlgation
de la FIFA
Bureau du responsable
du site du COL
Contrle antidopage
Couloirs (avec accs aux vestiaires)
et bureaux
Entre et espaces gnraux du public
Toilettes du public
Boutiques pour le public
Centre mdical des spectateurs
Affichage commercial et des villes
htes

Zone

Espace

Dtails

Zone 4

Aires lies aux


oprations (bureaux)

Bureaux de la FIFA (salle informatique, salle de lannonceur, police/


pompiers, salle de contrle radio,
salle du son cran, groupe
lectrogne, installations mdicales
durgence)
Bureaux du COL
Salles de stockage de la FIFA
Salles de stockage du COL

Zone 5*

Espace VIP

Salle de rception des VIP


Espace de banquet de la FIFA

Zone 6*

Tribunes de presse

Siges de la presse crite


Siges des commentateurs radio et
TV et des observateurs
Siges des photographes sous les
siges des observateurs
Zone mixte
Salle de confrence de presse

Zone 7

Centre des mdias

Espace de travail des mdias.


Espace de restauration des mdias
Salle des photographes
Installations et services pour
les mdias

Zone 8

Aire de diffusion

Complexe TV
Studios TV et radio
Plate-forme pour camras

Zone 9*

Aire dhospitalit

Village des sponsors et


fournisseurs officiels
Village dhospitalit
Salons dhospitalit
Loges Skybox

* Certains espaces (marqus dun *) ncessiteront des accrditations supplmentaires. Des dispositifs daccs
supplmentaires (SAD) permettront daccder certains espaces dfinis sur le site, comme le terrain, les tribunes
et les studios pendant cette priode.

298

S TAD E S D E F OOTBALL

S TAD E S D E F OOTBALL

299

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

Classement par catgorie

page300

Classement par dpartement

page366

Veuillez noter que les donnes fournies ici et dans la publication Stades de football
Recommandations et exigences techniques restent soumises aux conditions spciales
exposes dans les accords dorganisation concerns, laccord sur le stade et dautres
annexes de ceux-ci et sont modifies et/ou compltes par la FIFA de temps autre pour
tenir compte de tous dveloppements technologiques, commerciaux, oprationnels ou
infrastructurels ncessaires pour obtenir et organiser une Coupe du Monde de la FIFA
au plus haut niveau international.

300

S TAD E S D E F OOTBALL

S TAD E S D E F OOTBALL

301

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la
Classement par catgorie

Table des matires


Dpartement

302

Page

Dpartement

Page

Points de contrle daccs

304

18

Centre des mdias dans le stade

336

Zones des spectateurs

304

19

Aires nouveaux mdias de la FIFA

340

Terrain de jeu

306

20

Complexes de diffusion

342

Vestiaires

310

21

Aires de diffusion

342

Installations mdicales

312

22

Positions des camras

344

Contrle antidopage

312

23

Centre international de diffusion (IBC)

348

Bureaux de la FIFA

312

24

Surfaces techniques informatiques

348

Bureaux et salles de runion du COL

318

25

Centre daccrditation

352

Crmonies

320

26

Centre de billetterie du stade (STC)

352

10

Boutiques

322

27

Centre des bnvoles

354

11

Complexes de service

322

28

Mts

354

12

Signalisation et dcoration du stade

324

29

Aires de transport

354

13

Aires dhospitalit stade

324

30

Parkings

354

14

Aires dhospitalit dans le primtre du stade

328

31

Services de scurit et durgence

360

15

Aires dinterview des mdias

332

32

Sites auxiliaires

362

16

Salle de confrence de presse

334

33

Aroports

362

17

Aires des mdias tribune

334

S TAD E S D E F OOTBALL

S TAD E S D E F OOTBALL

303

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

ta
ire
s

en

it 1

im
Primtre du stade

1.02

Zone des dtecteurs


magntiques et de
fouille des sacs

dt.

dt.

dt.

dt.

COL

Primtre du stade

1.03

Tourniquets

dt.

dt.

dt.

1.04

Points de billetterie

Pe

COL

Co

Pr
ox

td
en
Do
cu
m

dt.

Em

dt.

Zo

dt.

Su

dt.

Su

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
x d rse
5
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

ce *
er
f
r
en

t 10
en
ac
em
pl

ne

ac
cr
d

ita
D
tio
p
n8
FIF arte
A m
ou en
CO t d
L 9 e la

se
(
re
q
rfa
ce
to
ta
le

ui
rfa
ce
re
q

cit
5
Ca

pa

Qu
a

nt
it 4

ui

m2
)6
se
(

ce 3
sp
a

de
Aires de fouille des vhicules

Points dentre du personnel

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

COL

Billetterie

Tous

Doit permettre des vrifications de scurit efficaces aux


heures darrive.

Il est important de faire la diffrence entre ces points de billetterie


(guichets daide) et les billetteries. Le nombre de ces points dpend
du nombre de points daccs aux tourniquets (recommander que
les stades considrent une moyenne de quatre points de billetterie).
Il nest actuellement pas possible de confirmer le nombre exact de
points ncessaires par stade.

Files et tourniquets pour les dtecteurs magntiques et la fouille


des sacs rservs laccs du personnel au stade. Lemplacement
de ces points dpend du parking du personnel, des zones de
dbarquement et des chemins oprationnels ; par exemple, le
personnel travaillant dans le stade ne doit pas faire la queue avec
les spectateurs lors de laccs la zone dsigne et doit tre soumis
aux contrles de scurit ncessaires.

Entre le primtre et la cuvette du stade


Adjacents lentre
principale du stade

Doivent tre accessibles la fois depuis


lintrieur et lextrieur du primtre intrieur
ou de la ligne des tourniquets.

Adjacents aux
tourniquets des
spectateurs et aux
dtecteurs magntiques
et la fouille des sacs

Zones des spectateurs


2.01

2.02

2.03

304

le

de
r
o

1.01

Points de contrle daccs

1.05

No
m

t
Ca

Nu
m

go

rie 1

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par catgorie

Affichage commercial affilis


commerciaux, FIFA et ville hte

Distributeurs automatiques de
billets de banque

Alimentation et boissons,
stands de concession

S TAD E S D E F OOTBALL

n. d.

15-20

Au
moins 1

dt.

dt.

dt.

4 0005 500

dt.

dt.

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

4 0005 500

dt.

dt.

Marketing

Marketing

Marketing

Primtre du stade

Primtre intrieur du
stade

Primtre intrieur du
stade et alles du stade

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

OAA
LOR

17

OAA
LOR
FLCA

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

Entre la zone de fouille et les tourniquets.


Situs entre le primtre extrieur (fouille des
sacs) et le primtre intrieur (tourniquets),
ou lintrieur du primtre intrieur.

Zone destine aux sponsors pour leur permettre de montrer leurs


produits / de divertir les spectateurs de manire active. Elle doit
se trouver dans le flux principal des spectateurs vers le stade. Sa
surface doit tre plane et tasse ; la zone doit tre raccorde aux
rseaux lectrique et de distribution deau du stade et avoir accs
aux services fournis par ce dernier. Son espace doit tre utilisable,
libre de feuillages ou autres obstacles, tels que bancs, fontaines,
etc. Cette zone doit tre bien claire pour les matches en soire
et accessibles de grands vhicules et aux chariots lvateurs. Le
chemin daccs des spectateurs doit tre un chemin naturel vers le
stade, avec une surface plane et draine, depuis les points
de dbarquement et dembarquement des transports et les
parkings.

Les distributeurs automatiques de billets


peuvent tre installs dans les zones
publiques par la banque officielle de
lvnement. Les distributeurs de billets
existants doivent tre dsactivs ou enlevs.

Dpend du contrat avec le prestataire de services, ligne RNIS et


alimentation lectrique normale. VISA / la banque sponsor doivent
donner des informations sur le nombre de distributeurs de billets
fournir.

Stands de concession dans les zones


accessibles au public.

Un point de vente pour 250 spectateurs, avec une longueur


de comptoir de 1-1,5 m. Il est important de disposer le plus
rapidement possible dautant dinformations que possible sur les
stands de concession pour permettre une planification adquate
par les partenaires dalimentation et de concession ainsi que par
le concessionnaire attitr du COL. Utilisation exclusive des stands
de restauration et de lquipement existants, augments des
installations temporaires de restauration. Accs leau, llectricit
et aux gouts.

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

305

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
x d rse
5
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

ce *

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

td
en
Do
cu
m

ta
ire
s

er
f
r
en

t 10
en
ac
em
pl
Em

Zo

ne

ac
cr
d

ita
D
tio
p
n8
FIF arte
A m
ou en
CO t d
L 9 e la

se
(
re
q
rfa
ce
to
ta
le
Su

ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
pa
Ca

nt
it 4
Qu
a

dt.

ui

m2
)6
se
(

ce 3
sp
a

de

le

de
r
o

2.05

Siges des spectateurs

Centre mdical des spectateurs

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

25

105 x 68

125 x 85

Billetterie

COL

Cuvette du stade

OAA
LOR

Les siges modulaires doivent tre installs six (6) mois avant le
dbut de la Coupe du Monde de la FIFA. Le nombre de siges
pour personnes mobilit rduite doit correspondre la norme
internationale, compte tenu de la capacit du stade. Il faut accorder
une attention particulire aux chemins, rampes, ascenseurs, toilettes
et sanitaires et autres services pour les personnes mobilit rduite,
depuis leur point darrive jusqu leurs places assises et retour.
Les services mentionns ci-dessus sappliquent aussi aux espaces
VIP / VVIP. Considrer des services de description audio pour les
spectateurs.

Cuvette/primtre
du stade

Aire de jeu
3.01

3.02

3.03

3.04

3.05

3.06

306

dt.

Zones des spectateurs


2.04

No
m

t
Ca

Nu
m

go

rie 1

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par catgorie

Terrain

Tunnel des joueurs

Banc des remplaants

Banc du quatrime officiel

Zone dchauffement des


joueurs lextrieur

Bureau dinfo-divertissement

S TAD E S D E F OOTBALL

90

23

14

4-6 m de
largeur
15 m min.
de longueur

60-90

23 places
x1m

46

4 places
x1m

3 x 30

8x1

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

90

Comptitions

Comptitions

Comptitions

Comptitions

Comptitions

COL

LOTG
TMD

Tribune principale

Tribune principale

Tribune principale

Ct des buts

10

11

LOTG

LOTG

FSTRR

Main stand

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

LOTG

17

Tunnel de service, tunnel des joueurs

Cest la zone o se joue le match ; elle comprend lespace derrire


les buts et les lignes de touche. Il doit y avoir suffisamment de
place pour la zone dchauffement derrire les lignes de but. Il faut
disposer dau moins 5 m derrire les lignes de touche et les lignes
de but dans le mme revtement que le terrain de jeu. Le terrain
doit bnficier dune priode de repos dau moins 6 semaines avant
le premier match dans le stade.

Vestiaires et point dentre de la tribune


principale sur le terrain

Une protection de tunnel extensible est ncessaire partir de


lembouchure du tunnel des joueurs jusquau-del de la premire
range de siges des spectateurs largeur pour six personnes de
front.

Tribune principale, tunnel des joueurs

Il sagit de siges pour les remplaants aux positions dsignes


prs du terrain et adjacentes la tribune principale. Ce banc est
dot dune couverture en plexiglas transparente rflchissant ou
rduisant la chaleur.

Mme style que les bancs des remplaants. Offre des places un
officiel du match et trois coordinateurs de lvnement. Larbitre
assistant de rserve sera assis un autre endroit au bord des lignes
de touche, soit sur son propre banc avec couverture en plexiglas, soit
avec les brancardiers, de prfrence du ct du banc des remplaants
de lquipe A.

Entre les bancs des remplaants

Derrire les deux buts et les positions des


photographes

Derrire le banc des remplaants de lquipe


A ou B

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

Cest la zone o les joueurs remplaants schauffent pendant


le match. Le revtement de la surface dchauffement doit tre
identique celui du terrain de jeu, cest--dire du gazon naturel ou
artificiel avec lamortissement adquat. Chaque zone doit pouvoir
accueillir 6 joueurs et 2 officiels. Si lespace derrire les buts nest
pas suffisant, il faut mettre disposition une zone dchauffement
commune derrire larbitre assistant 1. Cette zone doit pouvoir
accueillir 3 joueurs et un officiel par quipe.

Cest lemplacement depuis lequel les oprations dinfodivertissement du stade sont contrles ; il ncessite des points
dalimentation lectrique et de donnes. Incorporer des lments
de rduction du bruit dans sa conception. Une autre position
pourrait tre dans la tribune principale, dans la salle de contrle des
commentaires (CCR) ct du centre des oprations du stade.

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

307

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
x d rse
5
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

ce *

Co

Pe

Pr
ox

im

en

it 1

td
en
Do
cu
m

ta
ire
s

er
f
r
en

t 10
en
ac
em
pl
Em

Zo

ne

ac
cr
d

ita
D
tio
p
n8
FIF arte
A m
ou en
CO t d
L 9 e la

se
(
re
q
rfa
ce
to
ta
le
Su

ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
Ca

pa

nt
it 4
Qu
a

ui

m2
)6
se
(

ce 3
sp
a

de

le

de
r
o

Aire de jeu
3.07

Positions des photographes

150-250

dt.

dt.

Mdias

Ct des buts et ligne


de touche oppose

FMR

Il y a quatre (4) positions dsignes, savoir :


derrire la ligne de but, au niveau des
drapeaux de coin, et jusqu la ligne
mdiane, sur la ligne de touche du ct
oppos la tribune principale.

Comprennent les chaises pour les mdias derrire les buts. Prvoir
une alimentation lectrique selon les exigences de la FIFA. Accs
Internet ncessaire.

3.08

Distance entre le terrain et les


siges des spectateurs ct
des buts

dt.

dt.

dt.

dt.

Comptitions

Ct des buts

FSTRR

Terrain

10 m min. Voir de plus 3.10

3.09

Distance entre le terrain et les


siges des spectateurs ct
des lignes de touche

dt.

dt.

dt.

dt.

Comptitions

Lignes de touche

FSTRR

Terrain

8,5 m min. Voir de plus 3.10

3.10

Protection du terrain

dt.

dt.

dt.

dt.

Comptitions /
Scurit

Primtre du terrain

FSR

Entre laccs au terrain et la premire range


de siges des spectateurs.

Peut tre ralise sous forme de barrires de protection du terrain


et/ou de personnel de scurit. Divers produits disponibles sur le
march permettent de dissuader le public denvahir le terrain tout
en autorisant un dplacement sr et efficace des spectateurs de
leurs siges vers le terrain en cas dvacuation durgence.

3.11

3.12

3.13

3.14

3.15

3.16

3.17

308

No
m

t
Ca

Nu
m

go

rie 1

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par catgorie

Panneaux publicitaires
primtre du terrain

dt.

Panneaux publicitaires
monofaces

dt.

Tunnel de service

crans / panneaux vido gants

Drapeaux pendre au-dessus


de laire de jeu

Projecteurs

Terrain de secours

S TAD E S D E F OOTBALL

dt.

dt.

dt.

dt.

Minimum
60 m au
total
autour
des bancs

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

4mx
0,7 m par
panneau

dt.

dt.

dt.

Minimum
105 m x
68 m

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

dt.

3/4

dt.

dt.

Minimum
125 m x
85 m

n. d.

Marketing

Marketing

COL

COL

Comptitions

COL

Comptitions
/ COL

Terrain

Terrain

10

11

FSTRR

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Hors site

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

FSTRR

FSTRR

AT

FFG

17

Ncessite un accs une alimentation lectrique distincte


avec alimentation de secours synchronise pour les panneaux
publicitaires LED. La hauteur des panneaux publicitaires LED est
comprise entre 0,90 et 1,00 m.
Position gauche et droite des bancs des
remplaants.

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

Quatre tunnels dans les coins du stade sont idaux pour assister
la ventilation du terrain. Hauteur des tunnels pour laisser passer les
vhicules de service. (5 m min.).

Accs direct au niveau du terrain depuis le


primtre du stade.

Quatre tunnels dans les coins du stade sont idaux pour assister la
ventilation du terrain. Hauteur des tunnels pour laisser passer les
vhicules de service (5m min.).

Doivent tre vus depuis chaque sige du


stade idalement.

Le dpartement Comptitions de la FIFA fournit des directives


indiquant quels contenus doivent tre affichs sur les panneaux
vido gants. Les crans gants doivent comprendre un tableau
daffichage et une horloge. Les dpartements TV et Comptitions
de la FIFA fournissent des contenus et des directives pour laffichage
sur les crans.

Peut comprendre les drapeaux de la FIFA, de Fair-play, des


confdrations, nationaux, des Nations Unies et du CIO. Les
dimensions des drapeaux doivent tre en proportion de celles de la
cuvette du stade. Le positionnement des drapeaux doit tenir compte
des projecteurs du stade afin que les drapeaux soient visibles depuis
toutes les places (terrain/VIP/VVIP).

Projecteurs destins illuminer le terrain de jeu, garantissant une


totale absence dombres et conformes aux exigences de FIFA
TV. Il faut prvoir une alimentation lectrique sans interruption
permettant un clairage continuel.

Il faut prvoir un terrain de secours pour le stade. Prvoir aussi


lquipement et la main-duvre ncessaires pour installer le terrain
si ncessaire.

Prvoir un espace suffisant et des options


daccrochage pouvant accueillir les drapeaux.

AT

FSTRR
TMD
AO

A proximit immdiate du stade / de la ville


hte.

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

309

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
x d rse
5
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

ce *

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

td
en
Do
cu
m

ta
ire
s

er
f
r
en

t 10
en
ac
em
pl
Em

Zo

ne

ac
cr
d

ita
D
tio
p
n8
FIF arte
A m
ou en
CO t d
L 9 e la

se
(
re
q
Su

rfa
ce
to
ta
le

ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
Ca

pa

nt
it 4
Qu
a

de

ui

m2
)6
se
(

ce 3
sp
a

le

de
r
o

Vestiaires
4.01

4.02

Vestiaire de lquipe A

Douches et toilettes, quipe A

23

11

80

50

250

compris
dans 4.01

Comptitions

Comptitions

Tribune principale

Tribune principale

FSTRR

FSTRR

Dbarquement des entraneurs, contrle


antidopage, espaces dinterview flash

Il sagit du vestiaire principal de lquipe A ; il comprend vingt-trois


(23) casiers cl, des tableaux feuilles, un tableau blanc et des
horloges.

Dans la zone des vestiaires des joueurs

Au moins onze pommeaux de douche. Des patres porte-serviette


doivent tre places proximit des douches pour que les joueurs
puissent se scher. Prvoir des toilettes, urinoirs et lavabos avec
miroirs.

4.03

Salle de massage, quipe A

40

compris
dans 4.01

Comptitions

Tribune principale

FSTRR

Adjacente la zone des vestiaires des


joueurs.

Cet espace doit comprendre 3 tables de massage, une table


polyvalente et une machine glace.

4.04

Salle du responsable des


quipements, quipe A

25

compris
dans 4.01

Comptitions

Tribune principale

FSTRR

Vestiaires des joueurs et, le cas chant,


zone dchauffement lintrieur

Il sagit dun petit bureau dans lequel le responsable des


quipements peut ranger et distribuer les quipements des
joueurs. Une table, deux chaises et une armoire fermant cl sont
ncessaires. Les quipements de grande taille doivent pouvoir entrer
et sortir de cet espace.

4.05

Salle des entraneurs et


technique, quipe A

30

compris
dans 4.01

Comptitions

Tribune principale

FSTRR

Adjacente la zone des vestiaires des


joueurs.

Prvoir quatre casiers cl, des chaises, une table, une toilette et
une douche.

4.06

Zone des rafraichissements /


quipements, quipe A

dt.

25

compris
dans 4.01

Comptitions

Tribune principale

FSTRR

Vestiaire

Prvoir de la place pour un rfrigrateur et des tables permettant de


disposer des boissons, de la nourriture ou dautres articles auxquels
les joueurs et le personnel pourront accder facilement. Cet espace
peut se trouver dans le hall ouvert dans lespace de lquipe ou dans
le vestiaire mme.

Les zones dchauffement des joueurs lintrieur sont


avantageuses pour les stades qui accueillent des matches doubles
dans le cadre de leur fonctionnement traditionnel, et en cas de
conditions mto dfavorables.

Dbarquement des entraneurs, contrle


antidopage, espaces dinterview flash.

Il sagit du vestiaire principal de lquipe B ; il comprend vingt-trois


(23) casiers cl, des tableaux feuilles, un tableau blanc et des
horloges.

Dans la zone des vestiaires des joueurs.

Au moins onze (11) pommeaux de douche. Des patres porteserviette doivent tre places proximit des douches pour que les
joueurs puissent se scher. Prvoir des toilettes, urinoirs et lavabos
avec miroirs.

4.07

4.08

4.09

310

No
m

t
Ca

Nu
m

go

rie 1

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par catgorie

Zone dchauffement des


joueurs lintrieur, quipe A

Vestiaire de lquipe B

Douches et toilettes, quipe B

23

23

11

100

80

50

100

250

compris
dans 4.08

Comptitions

Comptitions

Comptitions

Tribune principale

Tribune principale

Tribune principale

FSTRR

FSTRR

FSTRR

ct des vestiaires des joueurs.

Salle de massage, quipe B

40

compris
dans 4.08

Comptitions

Tribune principale

FSTRR

Adjacente la zone des vestiaires des


joueurs.

Cet espace doit comprendre 3 tables de massage, une table


polyvalente et une machine glace.

4.11

Salle du responsable des


quipements, quipe B

25

compris
dans 4.08

Comptitions

Tribune principale

FSTRR

Vestiaires des joueurs

Il sagit dun petit bureau dans lequel le responsable des


quipements peut ranger et distribuer les quipements des
joueurs. Une table, deux chaises et une armoire fermant cl sont
ncessaires. Les quipements de grande taille doivent pouvoir entrer
et sortir de cet espace.

Salle des entraneurs et


technique, quipe B

30

compris
dans 4.08

Comptitions

Tribune principale

FSTRR

Adjacente la zone des vestiaires des


joueurs.

Prvoir quatre casiers cl, des chaises, une table, une toilette et
une douche.

4.13

Zone des rafraichissements /


quipements, quipe B

dt.

25

compris
dans 4.08

Comptitions

Tribune principale

FSTRR

Vestiaire

Prvoir de la place pour un rfrigrateur et des tables permettant de


disposer des boissons, de la nourriture ou dautres articles auxquels
les joueurs et le personnel pourront accder facilement. Cet espace
peut se trouver dans le hall ouvert dans lespace de lquipe ou dans
le vestiaire mme.

S TAD E S D E F OOTBALL

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

4.10

4.12

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

311

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
x d rse
5
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

ce *

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

td
en
Do
cu
m

ta
ire
s

er
f
r
en

t 10
en
ac
em
pl
Em

Zo

ne

ac
cr
d

ita
D
tio
p
n8
FIF arte
A m
ou en
CO t d
L 9 e la

se
(
re
q
Su

rfa
ce
to
ta
le

ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
Ca

pa

nt
it 4
Qu
a

de

ui

m2
)6
se
(

ce 3
sp
a

23

100

100

Comptitions

Tribune principale

FSTRR

ct des vestiaires des joueurs.

Les zones dchauffement des joueurs lintrieur sont


avantageuses pour les stades qui accueillent des matches doubles
dans le cadre de leur fonctionnement traditionnel, et en cas de
conditions mto dfavorables.

5-7

24-35

24-35

Comptitions

Tribune principale

FSTRR

Vestiaires des joueurs

Prvoir sept casiers cl, une table de massage, un bureau et des


chaises.

4.16

Arbitres 2 vestiaire

16

16

Comptitions

Tribune principale

FSTRR

Vestiaires des joueurs

Prvoir deux casiers cl, une table de massage, un bureau et des


chaises.

4.17

Douches pour les arbitres 1

3 x 1,5 m

Comptitions

Tribune principale

FSTRR

Dans le vestiaire des arbitres.

Prvoir trois douches (avec patres porte-serviette) et une toilette.


galement utilisable pour les femmes arbitres.

4.18

Douches pour les arbitres 2

2 x 1,5 m

Comptitions

Tribune principale

FSTRR

Dans le vestiaire des arbitres.

Prvoir une douche (avec patres porte-serviette) et une toilette.


galement utilisable pour les femmes arbitres.

3/4

16

Mdical

Tribune principale

LOTG

Prs du tunnel des joueurs, des services


durgence et adjacent aux bancs des
remplaants.

Cest la position du personnel mdical sur le terrain, 5-8 m


de la ligne de touche. Comprend une couverture en plexiglas
rflchissant ou rduisant la chaleur. Larbitre assistant de rserve
peut tre assis sur le banc des brancardiers, gauche du banc des
remplaants de lquipe A.

Prs du tunnel des joueurs et des services


durgence.

Utilise pour les joueurs et les officiels de lquipe travaillant


proximit du terrain. Il faut prvoir un accs pour les brancards de
linfirmerie au parking pour ambulances. Se rfrer la section 30,
Parking .

Installations mdicales

5.03

Espace pour les brancardiers et


lquipe mdicale

Infirmerie des joueurs

Salle du mdecin

50

50

Mdical

Tribune principale

FSTRR

Cest lespace o les joueurs attendent de subir leur test. La salle


de contrle antidopage communique avec la salle dattente et le
bureau mdical. Elle doit contenir un rfrigrateur avec des boissons
non ouvertes dans des bouteilles en plastique, un tlviseur et une
poubelle.

Prs des vestiaires des joueurs / du tunnel et


des services durgence.

Cet espace doit tre bien ar et clair avec des sols faciles laver
et non glissants. Doit contenir deux bureaux avec quatre chaises, un
meuble fermant cl, deux poubelles, un lavabo et un miroir.

ct des vestiaires des joueurs et de 6.02.

Les toilettes doivent communiquer avec le bureau mdical et tre


suffisamment grandes pour deux personnes. Cet espace doit tre
bien ar et clair avec des sols faciles laver et non glissants. Il
doit contenir une toilette, un lavabo, un miroir, une douche et une
poubelle.

Cest le bureau des reprsentants de la FIFA qui grent les


oprations le jour du match.

compris
dans 5.02

compris
dans 5.02

Mdical

Tribune principale

FSTRR

Prs du tunnel des joueurs et des services


durgence.

16

16

Mdical

Tribune principale

FSTRR

ct des vestiaires des joueurs et de 6.02.

Contrle antidopage
6.01

6.02

6.03

Salle dattente

Salle dattente

Toilettes

16

16

Mdical

Mdical

Tribune principale

Tribune principale

FSTRR

FSTRR

Bureaux de la FIFA
7.01

312

Arbitres 1 vestiaire

5.02

Zone dchauffement des


joueurs lintrieur, quipe B

4.15

5.01

le

de
r
o

Vestiaires
4.14

No
m

t
Ca

Nu
m

go

rie 1

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par catgorie

Bureau du coordinateur
gnral

S TAD E S D E F OOTBALL

2-3

40

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

40

Comptitions

Tribune principale

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

FSTRR

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

Vestiaires des joueurs et tunnel

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

313

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
x d rse
5
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

ce *

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

td
en
Do
cu
m

ta
ire
s

er
f
r
en

t 10
en
ac
em
pl
Em

Zo

ne

ac
cr
d

ita
D
tio
p
n8
FIF arte
A m
ou en
CO t d
L 9 e la

se
(
re
q
Su

rfa
ce
to
ta
le

ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
Ca

pa

nt
it 4
Qu
a

ui

m2
)6
se
(

ce 3
sp
a

de

le

de
r
o

Bureaux de la FIFA
7.02

Salle de runion du coordinateur


gnral (gestion de crise)

7.03

Salle dentreposage pour le


coordinateur gnral

n. d.

20

20

Comptitions

Tribune principale

FSTRR

Peut se trouver dans le bureau du


coordinateur gnral.

7.04

Salle de runion pour la


coordination du match

40

100

100

2/4

Comptitions

Tribune principale

FSTRR

7.05

Bureau du commissaire de
match

60

60

2/4

Comptitions

Tribune principale

FSTRR

7.06

Chef du bureau de la
dlgation

compris
dans 7.05

compris
dans 7.05

2/4

Comptitions

Tribune principale

FSTRR

7.07

Bureau du Groupe dtude


technique

2-3

compris
dans 7.05

compris
dans 7.05

2/4

Comptitions

Tribune principale

FSTRR

7.08

Bureau des membres de la


Commission des arbitres

compris
dans 7.05

compris
dans 7.05

2/4

Comptitions

Tribune principale

FSTRR

7.09

Inspecteur darbitres

compris
dans 7.05

compris
dans 7.05

2/4

Comptitions

Tribune principale

FSTRR

7.10

Bureau du spcialiste vido


pour larbitrage

compris
dans 7.05

compris
dans 7.05

2/4

Comptitions

Tribune principale

FSTRR

7.11

Bureau de la scurit

20

20

Comptitions

Tribune principale

FSTRR

proximit immdiate du bureau du


coordinateur gnral

Idalement situ ct ou dans le bureau de la scurit du COL

7.12

Programme pour les jeunes

100

300

300

2/4

Marketing

Tribune principale
(niveau infrieur)

OAA
LOR

quelques pas du stade, au maximum


300-400 m du terrain. Idalement, cet
espace sera adjacent un terrain de jeu
extrieur.

7.13

10

2/4

3-4

10

10

2/4

Marketing

Tribune principale

7.15

Bureau du marketing

4-5

50

50

2/4

Marketing

Tribune principale

S TAD E S D E F OOTBALL

20

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

2/4

20

Marketing

Tribune principale

Vestiaire de la mascotte

1-2

30-40

Comptitions

7.14

30-40

50

Bureau du Programme de
protection des droits

dt.

50

Salle dattente et toilettes des


ramasseurs de ballons

7.16

314

No
m

t
Ca

Nu
m

go

rie 1

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par catgorie

Marketing

10

11

Adjacente au bureau du coordinateur


gnral ou du commissaire du match, ou
dans celui-ci

Doit pouvoir tre ferme cl et bnficier dun emplacement


scuris.

Dans le primtre scuris du stade,


idalement avec vue sur le terrain

Salle de coordination du match ncessaire pour les runions un jour


avant le match. De manire idale, cette salle doit offrir un cadre
agrable pour les rencontres avec les reprsentants des quipes.

Aussi prs que possible du bureau du


coordinateur gnral

Peut comprendre les espaces lists sous 7.6 7.10.

Tribune principale

Tribune principale

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

FSTRR

17

Idalement, la salle sera adjacente la cuvette du stade mais se


trouvera dans le primtre du stade pour les escortes des joueurs,
les porte-drapeaux et les ramasseurs de ballons. Doit tre un endroit
ouvert pour les repas et les jeux et disposer idalement dun terrain
de jeu extrieur. Des vestiaires et des toilettes spars pour garons
et filles sont indispensables.

Espace ncessaire avec toilettes pour les ramasseurs de ballons


pendant la mi-temps seulement. Ne doit pas se trouver dans la
zone technique du stade mais doit disposer dun accs facile vers et
depuis le terrain.

proximit immdiate du tunnel des joueurs


/ du terrain

Accs aux toilettes

OAA
LOR

proximit immdiate du bureau du


coordinateur gnral.

Utilis en gnral les jours de match et/ou quand le coordinateur


gnral travaille dans le stade. Un meuble fermant cl est
ncessaire.

OAA
LOR

Idalement ct ou dans le bureau de


marketing de la FIFA ; il faut toutefois
respecter les zones daccrditation (zone
4) et il ne doit pas se trouver dans la zone
rserve la comptition (zone 2).

Le bureau du Programme de protection des droits dans le stade est


en gnral utilis les jours de match.

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

315

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
x d rse
5
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

ce *

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

td
en
Do
cu
m

ta
ire
s

er
f
r
en

t 10
en
ac
em
pl
Em

Zo

ne

ac
cr
d

ita
D
tio
p
n8
FIF arte
A m
ou en
CO t d
L 9 e la

se
(
re
q
Su

rfa
ce
to
ta
le

ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
Ca

pa

nt
it 4
Qu
a

ui

m2
)6
se
(

ce 3
sp
a

de

le

de
r
o

Bureaux de la FIFA
7.17

7.18

7.19

Salle de runion du
Programme de protection des
droits

Salle dentreposage du
Programme de protection des
droits

Bureau de logistique Coca-Cola

8-10

n. d.

50

50

25

50

50

3/4

25

3/4/9

Bureau de manipulation de
numraire

Entreposage des appareils de


paiement par carte de crdit

Poste de loprateur des


panneaux publicitaires LED

Bureau du concessionnaire de
marchandises

Bureau du concessionnaire
pour la nourriture et les
boissons

Salle dentreposage des


panneaux de signalisation /
publicitaires

7.26

Bureau partag pour les


mdias

dt.

dt.

7.27

Bureau dhospitalit

2-4

25

25

7.28

Bureau du dtenteur des droits


dhospitalit

2-4

25

7.29

Bureau du protocole

7.30

Support de linfrastructure
informatique du stade

7.20

7.21

7.22

7.23

7.24

7.25

316

No
m

t
Ca

Nu
m

go

rie 1

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par catgorie

S TAD E S D E F OOTBALL

3-4

n. d.

30

15

20

40

100

30

3/4

15

20

3/4

40

3/4

100

Marketing

Marketing

Marketing

Marketing

Marketing

Marketing

Marketing

Marketing

Marketing

Tribune principale

OAA
LOR

Doit se trouver dans la zone 4, de sorte que


les autorits locales puissent accder cet
espace.

Peut tre un espace partag et utilis pour dautres runions quand


il nest pas ncessaire. Le responsable du Programme de protection
des droits utilise cette salle pour ses rencontres avec les autorits les
jours de match.

Doit fermer cl et tre accessible aux


personnes dpourvues daccrditation pour
la zone 4.

Stockage de contrefaons et de produits illgaux saisis dans le


stade.

Situ dans le primtre scuris du stade.


Nest pas partag avec le personnel
marketing de la FIFA. Ncessite un bon accs
aux espaces des concessions pour le public
et ne doit pas tre trop loign sil est situ
hors du stade.

Ce bureau permet au personnel de Coca-Cola de grer les livraisons


et les quantits de produits en nature ainsi que les produits pour les
stands. Peut se trouver dans le complexe rserv.

Espace scuris non public, accs aux points


de vente de marchandises et de nourriture et
de boissons.

Espace ncessaire pour un coffre-fort o les points de vente de


marchandises et de nourriture et de boissons peuvent dposer leur
numraire en excdent.

Accessible aux fournisseurs de solutions


de paiement par carte de crdit, mais
lextrieur de lespace gnral des
spectateurs.

Utilis pour lentreposage et la rparation des appareils de paiement


par carte de crdit utiliss dans les concessions de nourriture et
boissons et de marchandises.

Terrain / tribune
principale

Situ sur le terrain ou dans une cabine


avec une vue dgage des trois lignes de
panneaux publicitaires LED.

Ncessaire pour le fonctionnement des panneaux publicitaires. Doit


tre climatis en raison de lquipement informatique utilis dans
cette salle. galement utilis pour des runions.

Espace rserv

Espace rserv situ idalement prs


de lemplacement dentreposage du
concessionnaire de marchandises.

Bureau pour le concessionnaire de marchandises, pour des


oprations gnrales

Espace rserv situ idalement prs


de lemplacement dentreposage du
concessionnaire pour la nourriture et les
boissons.

Bureau destin au concessionnaire pour la nourriture et les boissons,


pour des oprations gnrales

proximit immdiate des tunnels de


service.

Si des panneaux LED ou des panneaux rotatifs sont installs dans


le stade, il faut prvoir un emplacement pour deux conteneurs
proximit du stade, en plus dun emplacement dentreposage
proximit du terrain. Un accs lalimentation lectrique est
ncessaire.

Tribune principale

Tribune principale

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Prs de lemplacement
dentreposage / de
livraison de la nourriture
et des boissons
Cuvette du stade

OAA
LOR

Mdias

Tribune principale

4/9

Hospitalit

Tribune principale

25

Hospitalit

Tribune principale

Adjacent aux aires dhospitalit

25

25

Protocole

Tribune principale

Le bureau doit tre situ proximit du


bureau daccueil des VIP.

Idalement situ ct ou dans le bureau du protocole du COL

30

30

dt.

MATCH IT

Cuvette du stade

Dans le primtre intrieur du stade. Daccs


facile pendant les priodes dutilisation non
exclusive et exclusive.

Dans la cuvette du stade, mais lextrieur des espaces de


comptition et des installations rserves aux VIP / VVIP.

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

Aussi prs que possible du bureau du


coordinateur gnral

FITR

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

317

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

318

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
x d rse
5
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

ce *

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

td
en
Do
cu
m

ta
ire
s

er
f
r
en

t 10
en
ac
em
pl
Em

Zo

ne

ac
cr
d

ita
D
tio
p
n8
FIF arte
A m
ou en
CO t d
L 9 e la

se
(
re
q
Su

rfa
ce
to
ta
le

ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
Ca

pa

nt
it 4
Qu
a

ui

m2
)6
se
(

ce 3
sp
a

de

le

de
r
o

Bureaux de la FIFA
7.31

Systme de rsultats centralis

dt.

40

40

2/4

Gestion du
contenu

7.32

Centre de commande
informatique (ITCC)

60

650

650

dt.

MATCH IT

Liaison informatique

7.33

No
m

t
Ca

Nu
m

go

rie 1

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par catgorie

Tribune principale

Bureau du coordinateur gnral, bureau des


mdias de la FIFA
FITR

10

10

2/4

MATCH IT

Tribune principale

40

2/4

COL

Tribune principale

2/4

COL

Tribune principale

2/4

COL

Tribune principale

FITR

Situ dans lespace de bureau gnral de


la FIFA.

Prs des bureaux du coordinateur gnral


de la FIFA

Cest lespace o le responsable du chantier coordonne linstallation


et lentretien des structures temporaires avec les fournisseurs de
services. Se reporter la section 11.

Affectes au personnel qui ne travaille pas en permanence pour le


stade concern ou le personnel non prvu.

Centre international de diffusion (IBC) / aires


de diffusion / quartier gnral

Situ dans lIBC pour la Coupe du Monde de la FIFA et le quartier


gnral de la FIFA ou les aires de diffusion pendant la Coupe du
Monde de la FIFA.

Bureaux et salles de runion du COL


8.01

Responsable du site

40

8.02

Assistant du responsable du site

1-2

compris
dans 8.01

8.03

Responsable du chantier

dt.

dt.

dt.

Responsable du site et / ou complexe du


chantier

8.04

Salles de travail / bureau


partag

dt.

dt.

dt.

COL

Tribune principale

8.05

Bureau informatique

dt.

dt.

dt.

COL

Tribune principale

8.06

Bureau des panneaux

dt.

dt.

dt.

COL

Tribune principale

8.07

Bureau de linfo-divertissement

dt.

dt.

dt.

COL

Tribune principale

8.08

Bureau de logistique

dt.

dt.

dt.

3/4

COL

Tribune principale

Complexe de la logistique

8.09

Bureau des transports

dt.

dt.

dt.

3/4

COL

Tribune principale

Situ idalement prs du nud routier

8.10

Bureau du marketing

dt.

dt.

dt.

COL

Tribune principale

8.11

Bureau mdical

dt.

dt.

dt.

COL

Tribune principale

Adjacente linfirmerie des joueurs

8.12

Salle des chauffeurs

dt.

dt.

dt.

3/4

COL

Tribune principale

Adjacente ou proximit immdiate du point


de dbarquement des V/VIP et du parking

8.13

Bureau de la scurit

dt.

dt.

dt.

2/4

COL

Tribune principale

Plac proximit immdiate ou partag avec


la scurit de la FIFA

8.14

Bureau dhospitalit

dt.

dt.

dt.

4/9

COL

Tribune principale

8.15

Bureau du protocole

dt.

dt.

dt.

4/5

COL

Tribune principale

8.16

Bureau de la restauration
(nourriture et boissons)

dt.

dt.

dt.

4/5/9

COL

Tribune principale

8.17

Bureau des bnvoles

dt.

dt.

dt.

COL

Tribune principale

8.18

Bureau gnral

dt.

dt.

dt.

dt.

COL

Tribune principale

S TAD E S D E F OOTBALL

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

Cet espace doit tre proximit du bureau


informatique de la FIFA.

Plac proximit immdiate ou partag avec


le protocole de la FIFA

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

319

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
x d rse
5
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

ce *

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

td
en
Do
cu
m

ta
ire
s

er
f
r
en

t 10
en
ac
em
pl
Em

Zo

ne

ac
cr
d

ita
D
tio
p
n8
FIF arte
A m
ou en
CO t d
L 9 e la

se
(
re
q
rfa
ce
to
ta
le
Su

ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
Ca

pa

nt
it 4
Qu
a

ui

m2
)6
se
(

ce 3
sp
a

de

le

de
r
o

Bureaux et salles de runion du COL


8.19

Bureau partag pour les


mdias

dt.

dt.

dt.

COL

Tribune principale

8.20

Bureau des crmonies

dt.

dt.

dt.

COL

Tribune principale

8.21

Bureaux pour la gestion du


stade

dt.

dt.

dt.

dt.

3/4

COL

Tribune principale

8.22

Bureaux pour la gestion des


installations du stade

dt.

dt.

dt.

dt.

3/4

COL

Tribune principale

8.23

Installations du gardien des


terrains du stade

dt.

dt.

dt.

dt.

3/4

COL

8.24

Autre

dt.

dt.

dt.

dt.

3/4

COL

Vestiaires (salle verte) pour les


crmonies douverture et de
clture

dt.

dt.

dt.

dt.

3/4

COL

Salle dentreposage
des accessoires pour les
crmonies douverture et de
clture

dt.

Installations supplmentaires
pour les crmonies
douverture et de clture

dt.

Vestiaire des htesses pour


les crmonies de remise des
distinctions - finale et match
pour la troisime place

Zone de ravitaillement pour


les crmonies de remise des
distinctions - finale et match
pour la troisime place

dt.

Podium des crmonies de


remise des distinctions - finale
et match pour la troisime
place

dt.

Salle de prparation et
dentreposage des mdailles
pour les crmonies de remise
des distinctions - finale et
match pour la troisime place

dt.

Bureau prvoir uniquement pour les sites accueillant le match


douverture, la finale et le match pour la troisime place

proximit immdiate des bureaux du COL

Pour grer le fonctionnement du stade pendant la Coupe du Monde


et en mode traditionnel.

proximit immdiate des bureaux du COL

Pour grer le fonctionnement du stade pendant la Coupe du Monde


et en mode traditionnel.

Pour grer le fonctionnement du stade pendant la Coupe du Monde


et en mode traditionnel.

Crmonies
9.01

9.02

9.03

9.04

9.05

9.06

9.07

320

No
m

t
Ca

Nu
m

go

rie 1

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par catgorie

S TAD E S D E F OOTBALL

dt.

dt.

16-20

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

100

dt.

dt.

dt.

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

dt.

dt.

100

dt.

dt.

COL

2/4

Marketing

4/5

dt.

3/5

dt.

COL

2/4

Comptitions

Comptitions

Comptitions

Tribune principale et
tunnels

lcart des routes du public et proximit


des tunnels des joueurs / de service

Tribune principale et
tunnels

lcart des routes du public et proximit


des tunnels des joueurs / de service

dt.

10

11

Espace requis pour les rptitions des crmonies douverture / de


clture. Exigences concernant la nourriture et les boissons, aires
dattente, toilettes et sanitaires, etc. La taille de cet espace dpend
du programme des crmonies.

Tribune principale

Tribune principale

Tribune principale

Zones daccrditation dpendant de


lemplacement des salles.

Ncessaire uniquement pour la finale et le match pour la troisime


place. Vestiaires pour les htesses de la crmonie de remise des
distinctions. Accs restreint au tunnel des joueurs et aux vestiaires.

Situ sur le chemin entre le salon VVIP et le


podium de remise des distinctions.

Aire dattente pour la restauration des VVIP, htesses, personnel


protocolaire et de scurit, avec accs au podium de remise des
distinctions et la tribune principale.

Tribune des VVIP et terrain.

Le podium doit se trouver dans la tribune principale pour la finale


et sur le terrain de jeu pour le match pour la troisime place. Accs
ncessaire au terrain de jeu et aux aires dattente des VVIP et depuis
ceux-ci.

Tribune principale

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

Les exigences pour les crmonies seront dcides aprs


confirmation du concept des crmonies.

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

Ncessaire uniquement pour la finale et le match pour la troisime


place.

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

321

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

10.02

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
x d rse
5
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

ce *

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

td
en
Do
cu
m

ta
ire
s

er
f
r
en

t 10
en
ac
em
pl
Em

Zo

ne

ac
cr
d

ita
D
tio
p
n8
FIF arte
A m
ou en
CO t d
L 9 e la

se
(
re
q
rfa
ce
to
ta
le
Su

ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
Ca

pa

nt
it 4
Qu
a

ui

m2
)6
se
(

ce 3
sp
a

de
Boutiques / kiosques officiels

Entreposage de marchandises

8-25

dt.

dt.

dt.

16-250

500

dt.

500

Marketing

Marketing

Toutes les zones


accessibles au public

OAA
LOR

Entreposage

Dans toutes les zones de circulation du


public.

Des kiosques temporaires peuvent tre ncessaires selon la capacit


du stade et les structures existantes situes dans le stade. Au moins
8 25 kiosques de tailles diverses sont ncessaires. Le stade doit
fournir une alimentation lectrique tous les points de vente et
leur environnement immdiat ; doivent tre bien clairs.

proximit immdiate des points de vente


de marchandises / kiosques.

Prvoir idalement un espace scuris dau moins 500 m dans


le stade. Si cette superficie nest pas disponible dans le stade, ou
seulement une superficie limite, prvoir de la place pour 6 12
conteneurs maritimes (selon la capacit du stade).

Adjacent au stade et aux stands des


concessions pour spectateurs.

Lemplacement de ce complexe lui permet de soutenir diverses


oprations et le stockage de biens (par exemple nourriture et
boissons, informatique et tlcommunications, marchandises,
logistique, gestion du site, gestion des dchets etc.). Lagencement
de ce ou de ces complexes doit comprendre la dmarcation
des zones avec des barrires de scurit (2 mtres de haut), des
conteneurs pour stockage sec et rfrigr ainsi que des portes
daccs ddies, avec suffisamment de place pour laisser passer
en mme temps de grands vhicules de livraison et des chariots
lvateurs. Cet espace doit tre interdit aux spectateurs et le
parement du site doit tre accroch aux lignes de barrires pour
dissimuler les oprations. Ce complexe doit bnficier dune
prparation adquate du sol, dgouts, de systmes dclairage et
de services. tant donn que cet espace sera ralis avant / pendant
la priode dutilisation non exclusive, il doit tre entour dune
barrire de scurit avant, pendant et aprs son fonctionnement.
Une alimentation lectrique peut tre ncessaire pour les
conteneurs rfrigrs.

Idalement, 150% de linventaire des capacits du stade doivent


tre stocks dans des installations existantes. Le reste de linventaire
sera stock dans des conteneurs lintrieur du primtre du stade
(espace rserv). Il est important que ce complexe soit aussi proche
que possible du stade. Lalimentation lectrique doit tre fournie
par le stade.

Il sagit dun espace destin au stockage temporaire dans lenceinte


du stade quand un stockage suffisant nest pas disponible dans
le stade. Peut tre utilis pour le stockage de marchandises.
Considrer une hauteur libre minimale de 4,8 m.

Complexes de service
11.01

11.02

11.03

11.04

11.05

11.06

11.07

322

le

de
r
o

Boutiques
10.01

11

No
m

t
Ca

10

Nu
m

go

rie 1

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par catgorie

Complexe rserv

Stockage sec / rfrigr de la


nourriture et des boissons

Complexe des marchandises

dt.

dt.

dt.

Complexe / bureau de la
logistique

dt.

Complexe de gestion du site

dt.

S TAD E S D E F OOTBALL

dt.

dt.

Collecte / recyclage des


dchets

Groupes lectrognes de
secours

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

dt.

compris
dans
11.01

compris
dans
11.01

compris
dans
11.01

compris
dans
11.01

compris
dans
11.01

dt.

Marketing/
COL

Marketing

Marketing

COL

COL

COL

COL

Espace rserv

Espace rserv

Espace rserv

10

11

Espace rserv

Espace rserv

Espace rserv

Espace rserv

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

Adjacent aux stands de nourriture et de


boissons.

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

323

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

12.02

12.03

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
x d rse
5
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

ce *

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

td
en
Do
cu
m

ta
ire
s

er
f
r
en

t 10
en
ac
em
pl
Em

Zo

ne

ac
cr
d

ita
D
tio
p
n8
FIF arte
A m
ou en
CO t d
L 9 e la

se
(
re
q
Su

rfa
ce
to
ta
le

ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
Ca

pa

nt
it 4
Qu
a

ui

m2
)6
se
(

ce 3
sp
a

de
Bureau des panneaux et de la
dcoration du stade

dt.

Panneaux et dcoration du
stade entreposage / salle de
travail

Entreposage des signalisations

dt.

100-150

100-150

Marketing

Tribune principale /
niveau infrieur

All

dt.

dt.

dt.

Hospitalit

Cuvette du stade

dt.

20

150

40

150

COL

COL

Tribune principale /
niveau infrieur

ct / dans les rserves / lespace


dentreposage des panneaux. Se reporter
12.02.

Tribune principale /
niveau infrieur

Accessible partir de toutes les zones du


stade.

Doit disposer dune alimentation lectrique et convenir aux


conditions de travail.
Espace spar des panneaux publicitaires.

Aires dhospitalit stade


13.01

13.02

13.03

13.04

13.05

324

le

de
r
o

Panneaux et dcoration du stade


12.01

13

No
m

t
Ca

12

Nu
m

go

rie 1

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par catgorie

Loges Skybox / suites


dhospitalit

Cuisine dhospitalit
commerciale

Salon VIP match douverture


et finale

Salon VIP demi-finales

Salon VIP quarts de finale

S TAD E S D E F OOTBALL

dt.

1 350

1 100

650

Selon la
capacit

dt.

1 350 x 1

1 350

1 110 x 1

650 x 1

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

1 110

650

Hospitalit

Protocole

Hospitalit /
Protocole

Hospitalit /
Protocole

10

11

Pour la Coupe du Monde de la FIFA, sauf


accord crit contraire de la FIFA, chaque
stade doit disposer de : huit pour cent (8%)
du nombre total de siges (cest--dire tous
les siges y compris les siges condamns,
la tribune des mdias et la tribune des VIP)
pour le match douverture, les demi-finales
et la finale ; cinq pour cent (5%) du nombre
total de siges pour les autres matches. Les
loges Skybox doivent reprsenter au moins
30% du programme dhospitalit.

Toutes les loges Skybox et les siges associs sont disposition du


programme dhospitalit. Les affectations de siges, par groupes
constitutifs, et les exigences concernant linfrastructure varient selon
lvnement et le stade considrs. La FIFA fournira les finitions
minimales pour une loge Skybox. Les considrations pour les loges
Skybox doivent comprendre les points suivants : accs aux toilettes
proximit immdiate, mais spares des toilettes et sanitaires du
public ; zone de restauration avec accs lalimentation lectrique,
leau et aux gouts (mais aucun quipement de cuisine nest
ncessaire) ; la structure doit comprendre trois (3) murs (du sol au
plafond) et une fentre du sol au plafond dirige vers le terrain.
Il faut prvoir un accs direct de lintrieur de la loge Skybox aux
places assises extrieures dsignes sans compromettre la vue
sur le terrain. Les siges, quils soient lintrieur ou lextrieur,
doivent tre spars du grand public par une barrire (une cloison
par exemple). Les siges de cet espace doivent tre un standard
suprieur celui des siges courants. Les chemins daccs des htes
et leurs ascenseurs doivent tre spars de ceux des VIP et des htes
des mdias.

Adjacent aux
salons dhospitalit
commerciale
Tribune principale

Tribune principale

Tribune principale

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

LOR
FSTRR

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

Derrire les siges VIP avec une vue dgage


sur le terrain.

Derrire les siges VIP avec une vue dgage


sur le terrain.

Derrire les siges VIP avec une vue dgage


sur le terrain.

Les affectations de siges, par groupes constitutifs, et les exigences


concernant linfrastructure varient selon lvnement et le stade
considrs. Il y a trois zones diffrentes dans lhospitalit, savoir : les
salons des prsidents de la FIFA et du COL, le salon VVIP et le salon
VIP. Des voies pitonnires, des entres, des ascenseurs et des cages
descalier spars sont ncessaires pour les VVIP et les VIP.

Les affectations de siges, par groupes constitutifs, et les exigences


concernant linfrastructure varient selon lvnement et le stade
considrs. Il y a trois zones diffrentes dans lhospitalit, savoir :
les salons des prsidents de la FIFA et du COL, le salon VVIP et le
salon VIP. Des voies pitonnires, des entres, des ascenseurs et des
cages descalier spars sont ncessaires pour les VVIP et les VIP.

Les affectations de siges, par groupes constitutifs, et les exigences


concernant linfrastructure varient selon lvnement et le stade
considrs. Il y a trois zones diffrentes dans lhospitalit, savoir :
les salons des prsidents de la FIFA et du COL, le salon VVIP et le
salon VIP. Des voies pitonnires, des entres, des ascenseurs et des
cages descalier spars sont ncessaires pour les VVIP et les VIP.

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

325

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
x d rse
5
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

ce *

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

td
en
Do
cu
m

ta
ire
s

er
f
r
en

t 10
en
ac
em
pl
Em

Zo

ne

ac
cr
d

ita
D
tio
p
n8
FIF arte
A m
ou en
CO t d
L 9 e la

se
(
re
q
Su

rfa
ce
to
ta
le

ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
Ca

pa

nt
it 4
Qu
a

ui

m2
)6
se
(

ce 3
sp
a

de

le

de
r
o

Aires dhospitalit stade


13.06

Salon VIP matches de


groupes et huitimes de finale

550

550 x 1

550

Hospitalit /
Protocole

Tribune principale

Derrire les siges VIP, avec une vue dgage


sur le terrain.

Les affectations de siges, par groupes constitutifs, et les exigences


concernant linfrastructure varient selon lvnement et le stade
considrs. Il y a trois zones diffrentes dans lhospitalit, savoir :
les salons des prsidents de la FIFA et du COL, le salon VVIP et le
salon VIP. Des voies pitonnires, des entres, des ascenseurs et des
cages descalier spars sont ncessaires pour les VVIP et les VIP.

13.07

Salon VVIP match


douverture et finale

150

150 x 1,8

270

Hospitalit /
Protocole

Tribune principale

Adjacent au, au-dessus ou au-dessous du


salon VIP.

Des voies pitonnires, des entres, des ascenseurs et des cages


descalier spars sont ncessaires pour les VVIP et les VIP.

13.08

Salon VVIP demi-finales

100

100 x 1,8

180

Hospitalit /
Protocole

Tribune principale

Adjacent au, au-dessus ou au-dessous du


salon VIP.

Des voies pitonnires, des entres, des ascenseurs et des cages


descalier spars sont ncessaires pour les VVIP et les VIP.

13.09

Salon VVIP quarts de finale

75

75 x 1,8

135

Hospitalit /
Protocole

Tribune principale

Adjacent au, au-dessus ou au-dessous du


salon VIP.

Des voies pitonnires, des entres, des ascenseurs et des cages


descalier spars sont ncessaires pour les VVIP et les VIP.

13.10

Salon VVIP matches de


groupes

50

50 x 1,8

90

Hospitalit /
Protocole

Tribune principale

Adjacent au, au-dessus ou au-dessous du


salon VIP.

Des voies pitonnires, des entres, des ascenseurs et des cages


descalier spars sont ncessaires pour les VVIP et les VIP.

13.11

Salon du Prsident de la FIFA

6 x 2,5

15

Hospitalit /
Protocole

Tribune principale

Adjacent au salon VVIP.

Prvoir des fauteuils et canaps de grande qualit, un bon signal de


diffusion est ncessaire pour linformatique et une vue dgage sur
le terrain est prfre.

Hospitalit /
Protocole

Tribune principale

Prvoir des fauteuils et canaps de grande qualit, un bon signal de


diffusion est ncessaire pour linformatique et une vue dgage sur
le terrain est prfre.

Protocole

Tribune principale

13.12

13.13

Salon du Prsident du COL

100

6 x 2,5

100 x 1

15

100

Adjacent au salon du Prsident de la FIFA

Gardes du corps / personnel de


scurit match douverture
et finale

13.14

Gardes du corps / personnel de


scurit autres matches

50

50 x 1

50

Protocole

Tribune principale

Aussi prs que possible des espaces VIP.

13.15

Position dinterview des


VIP / VVIP

12

24

TV / Protocole

Tribune principale

Zone dinterview situe dans le salon VIP, une zone / pice spare
nest pas ncessaire.

13.16

Infirmerie(s) des VIP / VVIP

1-2

20
minimum

20-40

Mdical /
Protocole

Tribune principale

Aussi prs que possible des espaces VIP.

Adjacent au ou dans le salon VIP / VVIP.

Un bon signal de diffusion est ncessaire pour linformatique. A


prendre en considration avec 8.15.

Selon la taille, une deuxime infirmerie pour les VIP peut tre
ncessaire. Une infirmerie pour les VVIP est ncessaire si la tribune
des VVIP se trouve sur un autre niveau que celle des VIP. Elle doit
tre proximit immdiate de leurs siges et ascenseurs. Accs
sans restrictions pour les brancardiers. Taille minimale 20 m. Un
mdecin particulier doit tre disponible.

13.17

Cuisine(s) des VIP / VVIP

dt.

Selon la
capacit

dt.

Hospitalit

Tribune principale

Adjacente aux salons VIP / VVIP.

13.18

Bureau daccueil des VIP


match douverture et finale

10

40

40

Protocole

Tribune principale

Adjacent aux zones de dbarquement /


embarquement des htes et aux salons VIP.

Position fixe pendant le tournoi avec accs lalimentation


lectrique. Un systme lectronique de contrle daccs est utilis
dans cette zone pour valider les billets.

Bureau daccueil des VIP


demi-finales

Adjacent aux zones de dbarquement /


embarquement des htes et aux salons des
VIP.

Position fixe pendant le tournoi avec accs lalimentation


lectrique. Un systme lectronique de contrle daccs est utilis
dans cette zone pour valider les billets.

Bureau daccueil des VIP


matches de groupes et
huitimes de finale

Adjacent aux zones de dbarquement /


embarquement des htes et aux salons des
VIP.

Position fixe pendant le tournoi avec accs lalimentation


lectrique. Un systme lectronique de contrle daccs est utilis
dans cette zone pour valider les billets.

13.19

13.20

326

No
m

t
Ca

13

Nu
m

go

rie 1

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par catgorie

S TAD E S D E F OOTBALL

10

10

30

20

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

30

20

Protocole

Protocole

Tribune principale

Tribune principale

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

327

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

13.22

13.23

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
x d rse
5
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

ce *

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

td
en
Do
cu
m

ta
ire
s

er
f
r
en

t 10
en
ac
em
pl
Em

Zo

ne

ac
cr
d

ita
D
tio
p
n8
FIF arte
A m
ou en
CO t d
L 9 e la

se
(
re
q
Su

rfa
ce
to
ta
le

ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
Ca

pa

nt
it 4
Qu
a

ui

m2
)6
se
(

ce 3
sp
a

de
Bureau daccueil des VVIP

Tribune VIP

Tribune VVIP

10

5501350

50-150

20

dt.

dt.

20

dt.

dt.

Protocole

Billetterie /
Protocole

Billetterie /
Protocole

Tribune principale

Tribune principale

Adjacent aux zones de dbarquement /


embarquement des htes et aux salons VVIP.

Position fixe pendant le tournoi avec accs lalimentation


lectrique. Un systme lectronique de contrle daccs est utilis
dans cette zone pour valider les billets.

Idalement en un seul emplacement dans


la tribune principale mais peut tre rpartie
sur plusieurs niveaux selon la configuration
du stade.

La capacit de la tribune VIP dpend du match jou. Les siges


doivent tre de qualit suprieure et spars de ceux du grand
public. La tribune peut tre agrandie ou rduite avec des places
de CAT 1 selon les besoins. Laccessibilit la tribune VIP partir
des places de CAT 1 doit tre contrle avec des barrires et/ou du
personnel de scurit. Les VIP doivent avoir un accs direct /depuis
leur salon. Se reporter 13.03 13.06.
La capacit de la tribune VVIP dpend du match jou. Les siges
doivent tre de qualit suprieure et spars de ceux du grand
public. Cet espace est contrl avec des barrires ou du personnel
daccs et les VVIP doivent avoir un accs direct au/depuis le salon
VIP / VVIP, se reporter 13.07 13.10. La moiti des siges de la
tribune VVIP est affecte la FIFA, lautre moiti, au COL.

Tribune principale

Aires dhospitalit dans le primtre du stade


14.01

14.02

328

le

de
r
o

Aires dhospitalit stade


13.21

14

No
m

t
Ca

13

Nu
m

go

rie 1

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par catgorie

Village des affilis


commerciaux finale

Affilis commerciaux demifinales

S TAD E S D E F OOTBALL

50007000

35004000

5
5,6 m par
personne

5
5,6 m par
personne

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

35000

20000

Hospitalit

Hospitalit

300 m du centre du
stade

300 m du centre du
stade

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

FHTR

FHTR

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

150 300 m du centre du stade.

150 300 m du centre du stade.

Ncessite une surface dure, plane et bien draine pour accueillir


des vhicules et des quipements lourds. Utilisation de grandes
salles ou tentes existantes. Fourniture de services gnraux
toutes les grandes tentes, cest--dire clairage, lectricit, eau
et gouts. Installation de barrires de scurit et accrochage du
parement du site si des zones publiques sont adjacentes. Rseau
de communication vers les espaces / grandes tentes : TV (toutes les
chanes), tlphone et informatique et tlcommunications. Laccs
au site est ncessaire au moins trois mois avant la priode dusage
exclusif. Les voies pitonnires depuis le point de dbarquement des
htes / les parkings vers lentre des grandes tentes du village dans
le stade et retour doivent tre idalement en bton, en asphalte
ou tout matriau appropri pour crer des chemins plans et stables
pour tous les htes.

Ncessite une surface dure, plane et bien draine pour accueillir


des vhicules et des quipements lourds. Utilisation de grandes
salles ou tentes existantes. Fourniture de services gnraux
toutes les grandes tentes, cest--dire clairage, lectricit, eau
et gouts. Installation de barrires de scurit et accrochage du
parement du site si des zones publiques sont adjacentes. Rseau
de communication vers les espaces / grandes tentes : TV (toutes les
chanes), tlphone et informatique et tlcommunications. Laccs
au site est ncessaire au moins trois mois avant la priode dusage
exclusif. Les voies pitonnires depuis le point de dbarquement des
htes / les parkings vers lentre des grandes tentes du village dans
le stade et retour doivent tre idalement en bton, en asphalte ou
tout matriau appropri pour crer pour crer des chemins plans et
stables pour tous les htes.

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

329

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
x d rse
5
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

ce *

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

td
en
Do
cu
m

ta
ire
s

er
f
r
en

t 10
en
ac
em
pl
Em

Zo

ne

ac
cr
d

ita
D
tio
p
n8
FIF arte
A m
ou en
CO t d
L 9 e la

se
(
re
q
rfa
ce
to
ta
le
Su

ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
Ca

pa

nt
it 4
Qu
a

ui

m2
)6
se
(

ce 3
sp
a

de

le

de
r
o

Aires dhospitalit dans le primtre du stade


14.03

14.04

14.05

14.06

330

No
m

t
Ca

14

Nu
m

go

rie 1

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par catgorie

Village des affilis


commerciaux - quarts de finale

Village des affilis


commerciaux matches de
groupes et huitimes de finale

Hospitalit commerciale
finale

Hospitalit commerciale demi-finales

S TAD E S D E F OOTBALL

n. d.

n. d.

n. d.

n. d.

5
5,6 m par
personne

5 5,6 m2
par
personne

4,6 m par
personne

4,6 m par
personne

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

10000

8000

50000

20000

Hospitalit

Hospitalit

Hospitalit

Hospitalit

300 m du centre du
stade

300 m du centre du
stade

300 m du centre du
stade

300 m du centre du
stade

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

FHTR

FHTR

FHTR

FHTR

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

150 300 m du centre du stade.

150 300 m du centre du stade.

150 300 m du centre du stade.

150 300 m du centre du stade.

Ncessite une surface dure, plane et bien draine pour accueillir


des vhicules et des quipements lourds. Utilisation de grandes
salles ou tentes existantes. Fourniture de services gnraux
toutes les grandes tentes, cest--dire clairage, lectricit, eau
et gouts. Installation de barrires de scurit et accrochage du
parement du site si des zones publiques sont adjacentes. Rseau
de communication vers les espaces / grandes tentes : TV (toutes les
chanes), tlphone et informatique et tlcommunications. Laccs
au site est ncessaire au moins trois mois avant la priode dusage
exclusif. Les voies pitonnires depuis le point de dbarquement des
htes / les parkings vers lentre des grandes tentes du village dans
le stade et retour doivent tre idalement en bton, en asphalte
ou tout autre matriau appropri pour crer des chemins plans et
stables pour tous les htes.

Ncessite une surface dure, plane et bien draine pour accueillir


des vhicules et des quipements lourds. Utilisation de grandes
salles ou tentes existantes. Fourniture de services gnraux
toutes les grandes tentes, cest--dire clairage, lectricit, eau
et gouts. Installation de barrires de scurit et accrochage du
parement du site si des zones publiques sont adjacentes. Rseau
de communication vers les espaces / grandes tentes : TV (toutes les
chanes), tlphone et informatique et tlcommunications. Laccs
au site est ncessaire au moins trois mois avant la priode dusage
exclusif. Les voies pitonnires depuis le point de dbarquement des
htes / les parkings vers lentre des grandes tentes du village dans
le stade et retour doivent tre idalement en bton, en asphalte
ou tout autre matriau appropri pour crer des chemins plans et
stables pour tous les htes.

Ncessite une surface dure, plane et bien draine pour accueillir


des vhicules et des quipements lourds. Utilisation de grandes
salles ou tentes existantes. Fourniture de services gnraux
toutes les grandes tentes, cest--dire clairage, lectricit, eau
et gouts. Installation de barrires de scurit et accrochage du
parement du site si des zones publiques sont adjacentes. Rseau
de communication vers les espaces / grandes tentes : TV (toutes les
chanes), tlphone et informatique et tlcommunications. Laccs
au site est ncessaire au moins trois mois avant la priode dusage
exclusif. Les voies pitonnires depuis le point de dbarquement des
htes / les parkings vers lentre des grandes tentes du village dans
le stade et retour doivent tre idalement en bton, en asphalte
ou tout autre matriau appropri pour crer des chemins plans et
stables pour tous les htes.

Ncessite une surface dure, plane et bien draine pour accueillir


des vhicules et des quipements lourds. Utilisation de grandes
salles ou tentes existantes. Fourniture de services gnraux
toutes les grandes tentes, cest--dire clairage, lectricit, eau
et gouts. Installation de barrires de scurit et accrochage du
parement du site si des zones publiques sont adjacentes. Rseau
de communication vers les espaces / grandes tentes : TV (toutes les
chanes), tlphone et informatique et tlcommunications. Laccs
au site est ncessaire au moins trois mois avant la priode dusage
exclusif. Les voies pitonnires depuis le point de dbarquement des
htes / les parkings vers lentre des grandes tentes du village dans
le stade et retour doivent tre idalement en bton, en asphalte
ou tout autre matriau appropri pour crer des chemins plans et
stables pour tous les htes.

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

331

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

14.08

14.09

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
x d rse
5
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

ce *

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

td
en
Do
cu
m

ta
ire
s

er
f
r
en

t 10
en
ac
em
pl
Em

Zo

ne

ac
cr
d

ita
D
tio
p
n8
FIF arte
A m
ou en
CO t d
L 9 e la

se
(
re
q
Su

rfa
ce
to
ta
le

ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
Ca

pa

nt
it 4
Qu
a

ui

m2
)6
se
(

ce 3
sp
a

de
Affilis commerciaux quarts
de finale

Hospitalit commerciale
huitimes de finale

Hospitalit commerciale
matches de groupes

n. d.

1900

1100

4,6 m par
personne

4,6 m par
personne

4,6 m par
personne

10000

9000

9000

Hospitalit

Hospitalit

Hospitalit

300 m du centre du
stade

300 m du centre du
stade

300 m du centre du
stade

FHTR

FHTR

FHTR

150 300 m du centre du stade.

Ncessite une surface dure, plane et bien draine pour accueillir


des vhicules et des quipements lourds. Utilisation de grandes
salles ou tentes existantes. Fourniture de services gnraux
toutes les grandes tentes, cest--dire clairage, lectricit, eau
et gouts. Installation de barrires de scurit et accrochage du
parement du site si des zones publiques sont adjacentes. Rseau
de communication vers les espaces / grandes tentes : TV (toutes les
chanes), tlphone et informatique et tlcommunications. Laccs
au site est ncessaire au moins trois mois avant la priode dusage
exclusif. Les voies pitonnires depuis le point de dbarquement des
htes / les parkings vers lentre des grandes tentes du village dans
le stade et retour doivent tre idalement en bton, en asphalte
ou tout autre matriau appropri pour crer des chemins plans et
stables pour tous les htes.

Ncessite une surface dure, plane et bien draine pour accueillir


des vhicules et des quipements lourds. Utilisation de grandes
salles ou tentes existantes. Fourniture de services gnraux
toutes les grandes tentes, cest--dire clairage, lectricit, eau
et gouts. Installation de barrires de scurit et accrochage du
parement du site si des zones publiques sont adjacentes. Rseau
de communication vers les espaces / grandes tentes : TV (toutes les
chanes), tlphone et informatique et tlcommunications. Laccs
au site est ncessaire au moins trois mois avant la priode dusage
exclusif. Les voies pitonnires depuis le point de dbarquement des
htes / les parkings vers lentre des grandes tentes du village dans
le stade et retour doivent tre idalement en bton, en asphalte
ou tout autre matriau appropri pour crer des chemins plans et
stables pour tous les htes.

Ncessite une surface dure, plane et bien draine pour accueillir


des vhicules et des quipements lourds. Utilisation de grandes
salles ou tentes existantes. Fourniture de services gnraux
toutes les grandes tentes, cest--dire clairage, lectricit, eau
et gouts. Installation de barrires de scurit et accrochage du
parement du site si des zones publiques sont adjacentes. Rseau
de communication vers les espaces / grandes tentes : TV (toutes les
chanes), tlphone et informatique et tlcommunications. Laccs
au site est ncessaire au moins trois mois avant la priode dusage
exclusif. Les voies pitonnires depuis le point de dbarquement des
htes / les parkings vers lentre des grandes tentes du village dans
le stade et retour doivent tre idalement en bton, en asphalte
ou tout autre matriau appropri pour crer des chemins plans et
stables pour tous les htes.

Dans le tunnel des joueurs ou accs direct


partir du tunnel. Situe sur le terrain
idalement.

Position prs de lentre du tunnel identifier sur tous les sites, et


chemins de cbles identifier. Prvoir une alimentation lectrique
technique et domestique dans cette zone.

Position prs de ou dans lentre du


tunnel identifier. Place idalement
prs des vestiaires des joueurs, un autre
emplacement que la zone dinterview flash
multilatrale. Toiles de fond fournies par FIFA
Marketing.

Identifier les chemins de cbles. Une alimentation lectrique


technique et domestique doit tre prvue dans cette zone.

150 300 m du centre du stade.

150 300 m du centre du stade.

Zones dinterview des mdias


15.01

15.02

332

le

de
r
o

Aires dhospitalit dans le primtre du stade


14.07

15

No
m

t
Ca

14

Nu
m

go

rie 1

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par catgorie

Interview flash multilatrale

Interview flash unilatrale

S TAD E S D E F OOTBALL

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

12

1/2

36

1/2

TV

TV

Tunnel des joueurs

Tunnel des joueurs

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

AO

AO

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

333

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
x d rse
5
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

ce *

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

td
en
Do
cu
m

ta
ire
s

er
f
r
en

t 10
en
ac
em
pl
Em

Zo

ne

ac
cr
d

ita
D
tio
p
n8
FIF arte
A m
ou en
CO t d
L 9 e la

se
(
re
q
Su

rfa
ce
to
ta
le

ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
Ca

pa

nt
it 4
Qu
a

ui

m2
)6
se
(

ce 3
sp
a

Studio de prsentation
huitimes de finale, quarts de
finale et demi-finales

Studio de prsentation
uniquement pour les matches
de groupe

Studio de tlvision
Studio dinterview FIFA

15.07

Pre-zone mixte

dt.

dt.

dt.

6/7

TV / FIFA.com

Tribune principale

15.08

Zone mixte

250300

600

600

6/7

Mdias

Tribune principale

dt.

dt.

dt.

2/8

TV

Tribune principale

150200

500

500

6/7

Mdias

Tribune principale

compris
dans 16.01

compris
dans
16.01

6/7

compris
dans 16.01

compris
dans
16.01

6/7

2 x 10-20

20-40

6/7

15.05

15.06

15.09

Position dinterview larrive


des entraneurs

10

10

10

40

40

40

40

320

240

160

160

TV

TV

TV

TV

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Tribune principale

AT

AT

AT

AT

AT

Vue dgage sur le terrain.

Vue dgage sur le terrain.

Vue dgage sur le terrain.

ct des vestiaires des joueurs.

Obtenu par une construction temporaire dans les tribunes ou la


suite dhospitalit le cas chant. Environ 5 m x 5 m x 4 m avec des
chemins de cbles, alimentation lectrique technique, CVC, fentre
incline avec vue sur le terrain.

Obtenu par une construction temporaire dans les tribunes ou la


suite dhospitalit le cas chant. Environ 5 m x 5 m x 4 m avec des
chemins de cbles, alimentation lectrique technique, CVC, fentre
incline avec vue sur le terrain.

Obtenu par une construction temporaire dans les tribunes ou la


suite dhospitalit le cas chant. Environ 5 m x 5 m x 4 m avec des
chemins de cbles, alimentation lectrique technique, CVC, fentre
incline avec vue sur le terrain.

Lemplacement comprend installation et construction, chemins de


cbles, CVC et alimentation lectrique technique et domestique
identifier.

Zone mixte
Situ sur le chemin entre les vestiaires des
joueurs et les entraneurs des quipes.

Position entre les vestiaires et les entraneurs des joueurs identifier.


La taille et lagencement doivent tre dtermins en commun avec
Mdias et TV.

AT

Situ sur le chemin entre le dbarquement


des joueurs et les vestiaires.

Position ncessaire pour interviewer lentraneur de lquipe son


arrive dans le stade.

AO

proximit immdiate des vestiaires des


joueurs et de la zone mixte.

Les places assises et debout ncessaires doivent tre dtermines


pour chaque site (150 200 siges). Prvoir une frquentation
suprieure pour le match douverture et la finale.

Les langues officielles de la FIFA sont lespagnol, le franais, langlais


et lallemand. Prvoir des services dinterprtation pour les deux
quipes.

La plate-forme peut tre construite sur plusieurs niveaux dans


la mme zone ; sparation audio avec le systme de diffusion
dannonces.

Salle de confrence de presse


16.01

16.02

16.03

16.04

Salle de confrence de presse

Table principale

Cabines dinterprte

Plate-forme pour camras

3-4

6-8

dt.

Mdias

Mdias

TV

Tribune principale

Tribune principale

Tribune principale

AT

Situe dans la salle de confrence de presse.

Aires des mdias tribune


17.01

334

de
Studio de prsentation
match douverture et finale

15.04

17

le

de
r
o

Zones dinterview des mdias


15.03

16

No
m

t
Ca

15

Nu
m

go

rie 1

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par catgorie

Postes de presse avec tables

S TAD E S D E F OOTBALL

300 /
400 /
800 /
1000

300 /
400 /
800 /
1000

dt.

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

dt.

Mdias

Tribune principale

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

Au-dessus de lespace VIP, prs de la zone


mixte et de la salle de confrence de presse.

Prvoir de pouvoir augmenter ou rduire la capacit de la tribune


des mdias (cest--dire de remplacer des emplacements de bureau
par des siges de spectateurs et rciproquement) selon limportance
du match. La tribune des mdias est constitue demplacements
pour la presse crite avec et sans table. Les postes avec table
comprennent des siges avec table, alimentation lectrique, accs
cbl lInternet et un cran de tlvision (un cran pour trois
siges) par table).

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

335

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

ta
ire
s

en

it 1

im

Mdias

Tribune principale

Au-dessus de lespace VIP, prs de la zone


mixte et de la salle de confrence de presse.

50100

50100

dt.

dt.

Mdias

Tribune principale

Au-dessus de lespace VIP, prs de la zone


mixte et de la salle de confrence de presse.

200375

200375

dt.

Au-dessus de lespace VIP, prs de la zone


mixte et de la salle de confrence de presse.

Pe

dt.

Co

dt.

Pr
ox

td
en
Do
cu
m

dt.

Em

dt.

Zo

dt.

Su

300 /
400 /
800 /
1000

Su

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
x d rse
5
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

ce *
er
f
r
en

t 10
en
ac
em
pl

ne

ac
cr
d

ita
D
tio
p
n8
FIF arte
A m
ou en
CO t d
L 9 e la

se
(
re
q
rfa
ce
to
ta
le

ui
rfa
ce
re
q

cit
5
Ca

pa

Qu
a

nt
it 4

ui

m2
)6
se
(

ce 3
sp
a

le
de

r
o

de

Postes de presse sans table

17.03

Zone des rafrachissements

17.04

Photographes en tribune

17.05

17.06

17.07

Siges dobservateurs

Postes de commentateurs

Cblage

110 /
120 /
130 /
160

110 /
120 /
130 /
160

dt.

1,80 x 0,60

dt.

dt.

dt.

Mdias

TV

TV

Tribune principale

Tribune principale

Au-dessus de lespace VIP, prs de la zone


mixte et de la salle de confrence de presse.

AT

Tribune principale

Au-dessus de lespace VIP, prs de la zone


mixte et de la salle de confrence de presse.

dt.

dt.

TV

Tribune principale

AT

40007000

40007000

Mdias

Centre des mdias du


stade

FITR

Des services techniques ou une alimentation lectrique minimaux


sont ncessaires, le cas chant. Les places suivantes sont
ncessaires pour la Coupe du Monde : match de groupes 300,
quarts de finale 400, demi-finale et match pour la troisime place
800, match douverture et finale 1 000.

Les affectations de siges, par groupes constitutifs, et les exigences


concernant linfrastructure varient selon lvnement et le stade
considrs. La plus grande quantit est ncessaire pour le match
douverture, les demi-finales et la finale (100).

Les siges dobservateurs sont dpourvus de table et proximit


des siges de la tribune des mdias qui sont dpourvus de table.
Les affectations de siges, par groupes constitutifs, et les exigences
concernant linfrastructure varient selon lvnement et le stade
considrs.

Les affectations de siges, par groupes constitutifs, et les


exigences concernant linfrastructure varient selon lvnement
et le stade considrs. La construction des tables, des siges,
des chemins de cbles et de lalimentation lectrique technique
doit tre dtermine. Un poste de commentateurs (qui accueille
trois personnes) prend gnralement la place dau moins six (6)
siges, typiquement de sept (7) neuf (9) siges (deux ranges
squentielles de trois). En gnral, la conception des postes de
commentateurs est spcifique au site. Les matches de groupe, les
huitimes de finale et le match pour la troisime place ont besoin
de 110 places. Pour les autres matches : 120 pour les quarts de
finale ; 130 pour les demi-finales ; 160 pour le match douverture
et la finale. Les dimensions sont 1,8 m de large x 1,6 m, sparations
en Perspex. Prvoir galement une alimentation lectrique
domestique et technique, des cbles de donnes, des cbles de
tlcommunication, deux moniteurs. Vingt pour cent (20%) des
postes de commentateurs larrire de la tribune peuvent accueillir
une camra de commentateur.

Centre des mdias du stade


18.01

18.02

336

300 /
400 /
800 /
1000

Aires des mdias tribune


17.02

18

No
m

t
Ca

17

Nu
m

go

rie 1

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par catgorie

Centre des mdias du stade


(SMC)

Bureau des services payants

S TAD E S D E F OOTBALL

8002000

4-8

compris
dans 18.01

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

compris
dans
18.01

Mdias

Centre des mdias du


stade

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

Accs depuis la tribune des mdias et le


terrain.

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

Le plus grand nombre pour le match douverture et la finale. Cet


espace doit fournir des services gnraux, cest--dire clairage,
gouts et accs lalimentation lectrique suffisants etc. tant
donn que cet espace sera construit pendant la priode dutilisation
non exclusive, il doit tre entour dune barrire de scurit
avant, pendant et aprs son utilisation. Les chemins pour pitons
doivent avoir une surface plane et draine depuis les points de
dbarquement et dembarquement des moyens de transport et le
parking.
Espace coordonner avec la planification des services payants du
COL.

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

337

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
x d rse
5
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

ce *

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

td
en
Do
cu
m

ta
ire
s

er
f
r
en

t 10
en
ac
em
pl
Em

Zo

ne

ac
cr
d

ita
D
tio
p
n8
FIF arte
A m
ou en
CO t d
L 9 e la

se
(
re
q
Su

rfa
ce
to
ta
le

ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
Ca

pa

nt
it 4
Qu
a

ui

m2
)6
se
(

ce 3
sp
a

de

le

de
r
o

Centre des mdias du stade


18.03

18.04

18.05

18.06

18.07

18.08

18.09

18.10

18.11

18.12

18.13

18.14

18.15

18.16

338

No
m

t
Ca

18

Nu
m

go

rie 1

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par catgorie

Bureau informatique (services


payants)

Bureau informatique (services


payants)

Bureaux centre des mdias


du stade

Espace copie

Salle de runion

Bureau dinformation

Bureau daccueil

dt.

dt.

dt.

Bureau dinformation sur la


ville hte

Infirmerie

S TAD E S D E F OOTBALL

20-30

Bureau de distribution des


billets

Bureaux pour les mdias

8-12

1-2

Casiers de rangement

n/a

dt.

Service de rparation de
camras

Caftria et salon

dt.

dt.

dt.

5001000

15

compris
dans
18.01

compris
dans
18.01

compris
dans
18.01

compris
dans 18.05

compris
dans
18.05

80-120

compris
dans
18.01

compris
dans 18.01

compris
dans
18.01

compris
dans 18.01

compris
dans
18.01

compris
dans 18.01

compris
dans
18.01

compris
dans 18.01

compris
dans
18.01

compris
dans 18.01

compris
dans
18.01

compris
dans 18.01

compris
dans
18.01

compris
dans 18.01

compris
dans
18.01

compris
dans 18.01

compris
dans
18.01

compris
dans 18.01

compris
dans
18.01

15

32-48

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

MATCH IT / COL

MATCH IT / COL

Mdias

Mdias

Mdias

Mdias

Mdias

Mdias

Mdias

Mdias

Billetterie

Mdias

Mdias

Mdias

Centre des mdias du


stade

Similaire au bureau informatique des matches.

Centre des mdias du


stade

Entreposage pour le matriel relatif aux services payants.

Centre des mdias du


stade

Le site de la finale a besoin de la plus grande surface (48).

Centre des mdias du


stade

Centre des mdias du


stade

Centre des mdias du


stade

Centre des mdias du


stade

Centre des mdias du


stade

Centre des mdias du


stade

Centre des mdias du


stade

Centre des mdias du


stade

Centre des mdias du


stade

Centre des mdias du


stade

10

11

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

Un pour la presse, un pour les photographes.

Centre des mdias du


stade

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

Zone de restauration o les journalistes peuvent acheter de


la nourriture chaude. Prvoir un buffet, des comptoirs, des
rfrigrateurs, des tables et des chaises. Idalement, un espace de
prparation des aliments sera aussi disponible (grills et sauteuses,
par exemple).

Le site de la finale a besoin du plus grand nombre (1 000).

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

339

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

dt.

compris
dans 18.01

compris
dans
18.01

compris
dans 18.01

compris
dans
18.01

compris
dans 18.01

compris
dans
18.01

compris
dans 18.01

compris
dans
18.01

compris
dans 18.01

compris
dans
18.01

400

compris
dans
18.01

compris
dans 18.01

compris
dans
18.01

compris
dans 18.01

compris
dans
18.01

dt.

ta
ire
s

en
m

en

it 1

td

en
ac
em
pl

im

t 10

er
f
r
en

ce *

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
x d rse
5
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

compris
dans
18.01

Pe

compris
dans 18.01

200300

Co

Pr
ox

compris
dans
18.01

Do
cu
m

compris
dans 18.01

Em

Zo

ne

ac
cr
d

ita
D
tio
p
n8
FIF arte
A m
ou en
CO t d
L 9 e la

se
(
re
q
Su

rfa
ce
to
ta
le

ui
Su

rfa
ce
re
q

cit
5
Ca

pa

nt
it 4
Qu
a

de

ui

m2
)6
se
(

ce 3
sp
a

le

de
r
o

18.18

18.19

18.20

18.21

18.22

18.23

18.24

18.25

18.26

18.27

340

100 150

Centre des mdias du stade


18.17

19

No
m

t
Ca

18

Nu
m

go

rie 1

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par catgorie

Bureaux pour les photographes

Casiers cl

Bureaux de lagence de presse

Distributeurs automatiques

dt.

dt.

Bureau des transports

Salle dentreposage pour les


mdias

dt.

dt.

dt.

Bureau du partenaire de
tlcommunication

Bureaux rdacteurs

Bureau responsables des


mdias de la FIFA

Centre dinterprtation

Distributeurs automatiques de
billets de banque

dt.

dt.

2-4

6-8

dt.

Mdias

Mdias

Mdias

Mdias

Mdias

Mdias

Mdias

Mdias

Mdias

Mdias

Marketing

Centre des mdias du


stade

Le site de la finale a besoin du plus grand nombre (150).

Centre des mdias du


stade

Taille des casiers cl (trolleys pour les photographes). Le site de la


finale a besoin du plus grand nombre (300).

Centre des mdias du


stade

La surface pour les bureaux de lagence de presse est denviron


1000 m. Elle est comprise dans le centre des mdias du stade ou
dans le centre international de diffusion.

Centre des mdias du


stade

Centre des mdias du


stade

Centre des mdias du


stade
Centre des mdias du
stade
Centre des mdias du
stade

400 m de bureaux pour les rdacteurs.

Centre des mdias du


stade
Centre des mdias du
stade

Situ idalement dans le centre des


mdias du stade sur le site de la finale ;
peut toutefois se trouver dans le centre
international de diffusion ou au quartier
gnral de la FIFA.

Centre des mdias du


stade

Cet espace doit comprendre huit (8) cabines dinterprtation


insonorises, une salle de contrle et un salon.

La banque officielle de lvnement peut installer un distributeur


automatique de billets de banque dans chaque centre des mdias
du stade.

Aires nouveaux mdias de la FIFA


19.01

Bureau de FIFA.com match


douverture/finale

120

dt.

dt.

Nouveaux
mdias

Centre des mdias du


stade

19.02

Bureau de FIFA.com autres


stades

25

25

Nouveaux
mdias

Centre des mdias du


stade

19.03

FIFA Media Channel

6-7

30

30

Mdias

Centre des mdias du


stade

19.04

Services de Gestion du
Contenu

25

25

Mdias

Centre des mdias du


stade

S TAD E S D E F OOTBALL

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

341

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

20.02

20.03

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
x d rse
5
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

ce *

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

td
en
Do
cu
m

ta
ire
s

er
f
r
en

t 10
en
ac
em
pl
Em

Zo

ne

ac
cr
d

ita
D
tio
p
n8
FIF arte
A m
ou en
CO t d
L 9 e la

se
(
re
q
Su

rfa
ce
to
ta
le

ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
Ca

pa

nt
it 4
Qu
a

ui

m2
)6
se
(

ce 3
sp
a

de
Complexe de diffusion

Parc dantennes paraboliques

Bureaux du diffuseur local /


maison des graphismes /
entreposage

dt.

dt.

dt.

40006000

40006000

compris
dans 20.01

dt.

300-400

dt.

TV

TV

TV

Derrire la tribune
principale

AO
AT

Derrire la tribune
principale

AT

Derrire la tribune
principale

AT

Tribune principale

AT

Complexe de diffusion

Prvoir de lespace, des barrires / portes, des chemins de cbles


vers le stade, des btiments temporaires, de lespace de stockage
et une alimentation lectrique technique. Lespace pour des
bureaux / technique / de production dans chaque complexe de
diffusion est fourni par le COL. Espace pour units mobiles et
units dintervention rapide pour la fois le diffuseur local et les
dtenteurs de droits mdiatiques avec exigences techniques pour la
diffusion de lvnement depuis le stade. 6 000 m sont ncessaires
pour les sites du match douverture / des demi-finales / de la finale.
Pour tous les autres stades, 4 000 m sont ncessaires. Cet espace
doit fournir des services gnraux, cest--dire clairage, gouts et
accs lalimentation lectrique suffisants, etc. tant donn que cet
espace sera construit pendant la priode dutilisation non exclusive,
il doit tre entour dune barrire de scurit avant, pendant et
aprs son utilisation et un service de scurit et de sret doit tre
en place 24 heures sur 24. Les chemins pour pitons doivent avoir
une surface plane et draine depuis les points de dbarquement et
dembarquement des moyens de transport et le parking. Cet espace
doit tre disponible avant la priode dutilisation exclusive.

Situ idalement dans le complexe de diffusion, mais si une


exception est ncessaire, peut tre adjacent au complexe de
diffusion. Vue dgage sur le ciel.

300 400 m despace de bureaux et de production lintrieur du


complexe ou adjacent celui-ci.

Constitus de chemins de cble fixation facile pour le cblage de


toutes les installations multilatrales et unilatrales, cest--dire les
plateformes de camras, les studios TV, les studios de prsentation,
les plateformes des annonceurs. Des chemins de cbles spciaux
sont ncessaires dans les zones des commentateurs. Spcifications
dtailles par le diffuseur local.

Pour la protection des cbles sur toutes les routes, il faut installer
des passerelles ou des canalisations de cbles temporaires ou
permanentes entre le complexe de diffusion et les diffrentes
positions de camras, les postes de commentateurs, la zone
mixte, le centre des mdias du stade, la salle de contrle des
commentateurs et le terrain de jeu.

Aires de diffusion
21.01

Salle de contrle des


commentateurs (CCR)

21.02

Salle de contrle des


commentateurs entreposage

n. d.

30

30

TV

Tribune principale

AT

21.03

Plate-forme pour les


responsables des annonces
au public

32

TV

Tribune principale

AT

21.04

Aires techniques des services


payants

20

20

MATCH IT /
COL

Tribune principale

FITR

Similaires aux exigences pour les surfaces techniques secondaires.

21.05

Support des services payants

dt.

dt.

MATCH IT /
COL

Tribune principale

FITR

Deux siges dans la tribune des mdias.

21.06

Chemins de cbles

dt.

dt.

dt.

dt.

MATCH IT /
COL / TV

Tribune principale

21.07

342

le

de
r
o

Complexes de diffusion
20.01

21

No
m

t
Ca

20

Nu
m

go

rie 1

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par catgorie

Passerelles et canalisations
pour cbles

S TAD E S D E F OOTBALL

20

dt.

dt.

80

dt.

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

80

dt.

TV

MATCH IT /
COL / TV

10

11

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

Lemplacement comprend installation et construction, chemins de


cbles, CVC et alimentation lectrique technique et domestique
identifier.

Prs de la salle de contrle des


commentateurs.
Cet emplacement ncessite la construction dune plate-forme, des
chemins de cbles et une alimentation lectrique.

Tribune principale

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

Au voisinage des postes de commentateurs,


par exemple ct de la tribune des mdias.

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

343

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
x d rse
5
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

ce *

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

td
en
Do
cu
m

ta
ire
s

er
f
r
en

t 10
en
ac
em
pl
Em

Zo

ne

ac
cr
d

ita
D
tio
p
n8
FIF arte
A m
ou en
CO t d
L 9 e la

se
(
re
q
rfa
ce
to
ta
le
Su

ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
Ca

pa

nt
it 4
Qu
a

ui

m2
)6
se
(

ce 3
sp
a

de

le

de
r
o

Positions de camras
22.01

22.02

22.03

22.04

22.05

22.06

22.07

22.08

22.09

22.10

22.11

22.12

344

No
m

t
Ca

22

Nu
m

go

rie 1

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par catgorie

Camra 1

Camra 2

Camras 3 & 4

Camras 5 & 6

Camras 7 & 8

Camra 9

Camra 10

Camra 11

Camras 12 & 13

Camra 14

Camra 15

Camras 16 & 17

S TAD E S D E F OOTBALL

2x3

2x3

2x3

2x3

2x3

2x3

2x3

2x3

2x3

2x3

2x3

2x3

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

TV

TV

TV

TV

TV

TV

TV

TV

TV

TV

TV

TV

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

AT

AT

AT

AT

AT

AT

AT

AT

AT

AT

AT

AT

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

Ligne mdiane tribune principale

Prs de la camra 1

Ligne des 16 m

Tribune principale sur la ligne de but

Derrire les buts

Ligne mdiane terrain

En position surleve dans la tribune sud

En position surleve dans la tribune nord

Sur le terrain ct du but

Grue derrire le but

Grue derrire le but

Terrain au niveau de laction

Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent


tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.

Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent


tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.

Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent


tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.
Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent
tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.

Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent


tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.
Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent
tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.

Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent


tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.

Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent


tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.

Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent


tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.

Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent


tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.

Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent


tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.

Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent


tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

345

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
x d rse
5
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

ce *

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

td
en
Do
cu
m

ta
ire
s

er
f
r
en

t 10
en
ac
em
pl
Em

Zo

ne

ac
cr
d

ita
D
tio
p
n8
FIF arte
A m
ou en
CO t d
L 9 e la

se
(
re
q
rfa
ce
to
ta
le
Su

ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
Ca

pa

nt
it 4
Qu
a

ui

m2
)6
se
(

ce 3
sp
a

de

le

de
r
o

Positions de camras
22.13

22.14

22.15

22.16

22.17

22.18

Camra 18

Camras 19 & 20

Camra 21

Camra 22

Camras 23 & 24

Camra 25

2x3

2x3

2x3

2x3

2x3

2x3

TV

TV

TV

TV

TV

TV

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

AT

AT

AT

AT

AT

AT

Camra surleve angle oppos

Angle oppos pour le banc

Camra oppose 9

Plateforme dans la tribune principale

Camra volante de joueur

Sur la diagonale SE

Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent


tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.

Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent


tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.

Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent


tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.

Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent


tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.

Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent


tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.

Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent


tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.

22.19

Position de camra unilatrale


centre gauche

2,5 x 10

25

TV

Cuvette du stade

AT

Ncessite la construction dune plate-forme, des chemins de cbles


et une alimentation lectrique.

22.20

Position de camra unilatrale


centre droit

2,5 x 10

25

TV

Cuvette du stade

AT

Ncessite la construction dune plate-forme, des chemins de cbles


et une alimentation lectrique.

22.21

Position de camra unilatrale


but gauche

2,5 x 5

12,5

TV

Cuvette du stade

AT

22.22

Position de camra unilatrale


but droite

2,5 x 5

12,5

TV

Cuvette du stade

AT

22.23

Position de camra unilatrale


terrain gauche 1

2,5 x 12

30

TV

Cuvette du stade

AT

Ncessite des chemins de cbles et une alimentation lectrique.


Ajouter les exigences concernant la plate-forme aux dessins pour la
camra.

Position de camra unilatrale


terrain gauche 2

Ncessite des chemins de cbles et une alimentation lectrique.


Ajouter les exigences concernant la plate-forme aux dessins pour la
camra.

Position de camra unilatrale


terrain droite 1

Ncessite des chemins de cbles et une alimentation lectrique.


Ajouter les exigences concernant la plate-forme aux dessins pour la
camra.

Position de camra unilatrale


terrain droite 2

Ncessite des chemins de cbles et une alimentation lectrique.


Ajouter les exigences concernant la plate-forme aux dessins pour la
camra.

Position de camra unilatrale


oppose gauche

22.24

22.25

22.26

22.27

346

No
m

t
Ca

22

Nu
m

go

rie 1

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par catgorie

S TAD E S D E F OOTBALL

2,5 x 9

2,5 x 12

2,5 x 9

2,5 x 5

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

22,5

30

22,5

12,5

TV

TV

TV

TV

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

AT

AT

AT

AT

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

347

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

23

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
x d rse
5
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

ce *

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

td
en
Do
cu
m

ta
ire
s

er
f
r
en

t 10
en
ac
em
pl
Em

Zo

ne

ac
cr
d

ita
D
tio
p
n8
FIF arte
A m
ou en
CO t d
L 9 e la

se
(
re
q
Su

rfa
ce
to
ta
le

ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
Ca

pa

nt
it 4
Qu
a

ui

m2
)6
se
(

ce 3
sp
a

le
de

r
o

de

No
m

t
Ca

22

Nu
m

go

rie 1

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par catgorie

Positions de camras
22.28

Position de camra unilatrale


oppose droite

2,5 x 5

12,5

TV

Cuvette du stade

AT

22.29

Camra araigne et pupitre de


contrle

dt.

dt.

dt.

TV

Cuvette du stade

AT

22.30

Camras 3D

dt.

dt.

dt.

dt.

1/3

TV

Cuvette du stade

dt.

30000

30000

TV

Le placement des points dancrage doit tre fait en rduisant au


minimum les siges condamns.

AT

Situes ct de la camra principale et sur le terrain de jeu.

BMR
AT
AO

Emplacement centralis pour la coordination des activits de diffusion.


Idalement dans la ville daccueil du match douverture. Comprend
CVC, alimentation lectrique technique et domestique. Si le centre
international de diffusion est adjacent un stade accueillant un match,
prvoir la planification et la coordination entre les sites.

Centre international de diffusion (IBC)


23.01

Centre international de
diffusion

24 Surfaces techniques informatiques


24.01

24.02

24.03

24.04

24.05

348

Complexe technologique

Surface technique primaire 1

Surface technique primaire 2

Bureau de gestion
informatique

Salle de runion informatique

S TAD E S D E F OOTBALL

114

1100

30

30

20

90

30

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

1100

compris
dans
24.01

compris
dans
24.01

compris
dans
24.01

compris
dans
24.01

MATCH IT

Adjacent la tribune
principale

MATCH IT

10

11

FITR

MATCH IT

FITR

MATCH IT /
COL

Emplacement prfr dans le primtre


extrieur du stade, dans un endroit scuris
et daccs facile les jours de match.
proximit du complexe de diffusion pour
minimiser le cblage ncessaire entre les
deux emplacements.

Le complexe technologique est lapproche idale pour fournir


lespace ncessaire linformatique du stade. Si ces emplacements
ne peuvent pas tre fournis en un seul endroit, ils devront tre
rpartis dans le site. Un accs cet espace sera ncessaire avant la
priode dusage exclusif (6 8 semaines lavance).

Emplacement central dans le btiment,


30 m par pice.

Surfaces techniques centrales au sein du stade destines accueillir


les composants technologiques principaux. Prvoir de la place pour
au moins 8 racks 19 24 m ; accs facile lquipement ; accs
aux racks de cblage par tous les cts ; prvoir de la place pour
lalimentation lectrique de secours ainsi quune protection contre
les lments extrieurs et un contrle climatique suffisants. Lespace
doit pouvoir tre ferm cl, exempt de poussire, avec un sol
surlev.

Surfaces techniques centrales au sein du stade destines accueillir


les composants technologiques principaux. Prvoir de la place pour
au moins 8 racks 19 24 m ; accs facile lquipement ; accs
aux racks de cblage par tous les cts ; prvoir de la place pour
lalimentation lectrique de secours ainsi quune protection contre
les lments extrieurs et un contrle climatique suffisants. Lespace
doit pouvoir tre ferm cl, exempt de poussire, avec un sol
surlev.

Cet espace sera utilis par lquipe de gestion avec des


reprsentants des dpartements MATCH IT et Informatique du
COL, de lquipe de support des tlcommunications (Solution
informatique et services payants de la FIFA) et des quipes
oprationnelles locales.

Si ncessaire, la surface technique primaire


doit tre un emplacement central dans le
btiment, 30 m par pice.

FITR

MATCH IT /
COL

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

FITR

FITR

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

349

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
x d rse
5
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

ce *

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

td
en
Do
cu
m

ta
ire
s

er
f
r
en

t 10
en
ac
em
pl
Em

Zo

ne

ac
cr
d

ita
D
tio
p
n8
FIF arte
A m
ou en
CO t d
L 9 e la

se
(
re
q
Su

rfa
ce
to
ta
le

ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
Ca

pa

nt
it 4
Qu
a

ui

m2
)6
se
(

ce 3
sp
a

le
de

r
o

de

No
m

t
Ca

Nu
m

go

rie 1

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par catgorie

24 Surfaces techniques informatiques


24.06

24.07

24.08

24.09

24.10

24.11

24.12

24.13

24.14

24.15

350

Bureau de support
informatique

Rception et bureau du
support informatique

Entreposage informatique du
match

Entreposage informatique du
COL

Entreposage du fournisseur de
tlcommunications

Entreposage des services


techniques

Espace dtente

Espace des groupes


lectrognes

Surfaces techniques
secondaires

dt.

Surfaces techniques locales

S TAD E S D E F OOTBALL

30

dt.

dt.

dt.

140

45

30

30

30

30

30

50

15

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

compris
dans
24.01

compris
dans
24.01

compris
dans
24.01

compris
dans
24.01

compris
dans
24.01

compris
dans
24.01

compris
dans
24.01

compris
dans
24.01

15

MATCH IT /
COL

FITR

MATCH IT /
COL

FITR

MATCH IT

FITR

COL

MATCH IT

10

11

Il sagit de surfaces techniques dcentralises dans le stade,


destines accueillir les composants de distribution. Le nombre de
ces surfaces dpend de la disposition du stade et de linfrastructure
de base. Elles desservent le niveau 0 daccs utilisateur tertiaire
du stade. Leur accs doit tre rserv lquipe de Solution
informatique de la FIFA. Cet espace doit fermer cl et tre exempt
de poussires pour la livraison de lquipement, des armoires
informatiques par exemple. Une alimentation lectrique de secours
et la climatisation sont ncessaires. Il est noter que cet espace ne
doit pas contenir de gicleurs dincendie ni de tuyaux deau.

Espace local dans la zone o linformatique est dploye pour


accueillir le cblage et le matriel locaux (commutateurs). Cette
zone doit fermer cl et tre exempte de poussires comme les
surfaces techniques secondaires.

Informatique et radios du COL (y compris 15 m pour


lentreposage).

FITR

MATCH IT

Stock pour Solution informatique et les services payants de la FIFA

FITR

MATCH IT /
COL

FITR

MATCH IT /
COL

FITR

MATCH IT

FITR

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet
9

FITR

MATCH IT

Cet espace sera utilis par lquipe de gestion avec des reprsentants
des dpartements MATCH IT et Informatique du COL, de lquipe
de support des tlcommunications (Solution informatique et
services payants de la FIFA), des quipes oprationnelles locales, des
entreprises qui supportent les espaces de lalimentation lectrique et
des radios couvrant lvnement.

Stock pour les radios couvrant lvnement et lalimentation


lectrique.

Espace rserv la production dlectricit dans le complexe


technologique.

FITR

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

351

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
x d rse
5
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

ce *

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

td
en
Do
cu
m

ta
ire
s

er
f
r
en

t 10
en
ac
em
pl
Em

Zo

ne

ac
cr
d

ita
D
tio
p
n8
FIF arte
A m
ou en
CO t d
L 9 e la

se
(
re
q
Su

rfa
ce
to
ta
le

ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
Ca

pa

nt
it 4
Qu
a

ui

m2
)6
se
(

ce 3
sp
a

le
de

r
o

de

No
m

t
Ca

25

Nu
m

go

rie 1

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par catgorie

Centre daccrditation
25.01

Centre daccrditation

dt.

dt.

1200

COL

25.02

Bureau de scurit

dt.

dt.

compris
dans
25.01

COL

compris
dans
25.01

compris
dans
25.01

compris
dans
25.01

compris
dans
25.01

compris
dans
25.01

compris
dans
25.01

compris
dans
25.01

compris
dans
25.01

50-100

25.03

25.04

25.05

25.06

25.07

25.08

25.09

25.10

Files dattente

Bureau daccueil

Tables de capture dimage

Point impression

Bureau daccrditation

Bureaux gnraux

Salon et rafrachissements

Bureau informatique

dt.

dt.

4-8

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

15

Primtre du stade

Comprend 25.02 25.10

Prvoir 50 m pour les matches de groupe et les huitimes de finale,


70 m pour les quarts de finale et les demi-finales et 100 m pour le
match douverture et la finale.

Prvoir 120 m pour les matches de groupe et les huitimes de


finale, 150 m pour les quarts de finale et les demi-finales et 200 m
pour le match douverture et la finale.

COL

COL

COL

COL

COL

Bureau attribu au responsable / coordinateur des accrditations

COL

Bureaux utiliss par lquipe daccrditation et comme salles de


runion.

COL

MATCH IT

FITR

Situ dans le centre daccrditation. Lquipe


de Solution informatique de la FIFA doit
disposer dun accs exclusif.

Espace de bureau pour le support et lentreposage.

26 Centre de billetterie du stade (STC)


26.01

26.02

352

Comptoir

Files dattente

20-40

75-150

50-100

120-200

120-200

Billetterie

Billetterie

Primtre du stade

Primtre du stade

26.03

Centre des mdias du stade

10

12

12

Billetterie

Primtre du stade

Cinq personnes au guichet, cinq pour rsoudre les problmes.

26.04

Administration

5-10

25-40

25-40

Billetterie

Primtre du stade

Prvoir 25 m pour les matches de groupe et les huitimes de finale,


40 m pour les quarts de finale et les demi-finales et 40 m pour le
match douverture et la finale.

26.05

Bureau du responsable de la
billetterie

30

30

Billetterie

Primtre du stade

26.06

Salles de runion

10

30

60

Billetterie

Primtre du stade

S TAD E S D E F OOTBALL

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

353

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
x d rse
5
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

ce *

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

td
Do
cu
m

en

ac
em
pl
Em

ta
ire
s

er
f
r
en

t 10
en

ac
cr
d

ita
D
tio
p
n8
FIF arte
A m
ou en
CO t d
L 9 e la

se
(
d
ne
Zo

Su

rfa
ce
to
ta
le

re
q

ui

m2
)6
se
(
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
pa
Ca

Qu
a

nt
it 4

de

ui

sp
a
le

de
r
o

No
m

t
Ca

26

Nu
m

go

rie 1

ca
t
g

ce 3

or
ie 2

m2
)7

Classement par catgorie

Centre de billetterie du stade (STC)


26.07

26.08

Entreposage scuris

Salle de repos

n. d.

20

20

Billetterie

Primtre du stade

10

30

30

Billetterie

Primtre du stade

Ces salles ne doivent tre accessibles qu


partir de ladministration du centre de
billetterie du stade (STC).

La surface de 20 m est divise en deux pices. La premire pice est


pour la rserve de billets (4 m), la seconde pour le matriel (16 m).
Un distributeur automatique par centre de billetterie du stade doit
tre plac dans la salle de repos.

27 Centre des bnvoles

28

27.01

Rception

dt.

dt.

dt.

dt.

COL

Primtre du stade

27.02

Bureaux

dt.

dt.

dt.

dt.

COL

Primtre du stade

27.03

Salle de repos des bnvoles

dt.

dt.

dt.

dt.

COL

Primtre du stade

dt.

dt.

dt.

dt.

COL

Primtre du stade

Mts pour drapeaux


28.01

29

30

Drapeaux lextrieur du stade

FFG

Aires de transport
29.01

Gares

dt.

dt.

dt.

dt.

COL / ville hte

29.02

Parkings Park & Ride

dt.

dt.

dt.

dt.

COL / ville hte

Les installations doivent tre conues pour les spectateurs mobilit


rduite.

29.03

Parkings des spectateurs (


distance de marche)

dt.

dt.

dt.

dt.

COL / ville hte

Les installations doivent tre conues pour les spectateurs mobilit


rduite.

Parkings
30.01

30.02

Dbarquement et
embarquement dans les cars
des quipes / parkings

12

30.03

Camionnette dquipement
des quipes

30.04

Parking pour les invits des


quipes

30.05

Dbarquement et
embarquement des officiels du
match / parkings

cars

v*mini-bus

S TAD E S D E F OOTBALL

2-4 v

Parking pour les voitures des


quipes

voitures v

354

Comptitions

Comptitions

Tribune principale

Tribune principale

Sous ou ct de la tribune principale et de


la sortie de la zone mixte.

Sous ou ct de la tribune principale,


proximit de la zone mixte.

Le dbarquement et lembarquement seffectuent idalement


sous la tribune principale. En cas dexposition aux projectiles des
spectateurs, le surplomb ou la vote couvrant les cars doivent
avoir une hauteur minimale de 4,8 m. La vote doit stendre des
cars lentre des joueurs dans le stade et, pour leur retour, de
la sortie de la zone mixte aux cars si lemplacement est diffrent.
Des emplacements de parking supplmentaires pour les vhicules
descorte de police doivent tre prvus dans le plan gnral
damnagement du parking.

Six places de parking pour voiture par quipe. Des emplacements


de parking supplmentaires pour les vhicules de support du COL
et descorte de police doivent tre prvus dans le plan gnral
damnagement.

Comptitions

Zone des cars des


quipes

12
2 v

Comptitions

proximit de la
tribune principale

Six voitures et un car par quipe, situ de sorte avoir un accs


direct aux places correspondantes dans la cuvette du stade.

1 v*
1

Comptitions

Tribune principale

Le dbarquement et lembarquement seffectuent idalement


sous la tribune principale. En cas dexposition aux projectiles des
spectateurs, le surplomb ou la vote couvrant les vhicules doivent
stendre jusquau point dentre / de sortie des officiels dans le
stade. Parking situ prs de lentre. Des emplacements de parking
supplmentaires pour les vhicules descorte de police doivent tre
prvus dans le plan gnral damnagement de lespace.

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

355

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
x d rse
5
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

ce *

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

td
en
Do
cu
m

ta
ire
s

er
f
r
en

t 10
en
ac
em
pl
Em

Zo

ne

ac
cr
d

ita
D
tio
p
n8
FIF arte
A m
ou en
CO t d
L 9 e la

se
(
re
q
rfa
ce
to
ta
le
Su

ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
Ca

pa

nt
it 4
Qu
a

ui

m2
)6
se
(

ce 3
sp
a

de

Parkings
30.06

Parking des ambulances

Mdical

Tribune principale

Place pour quatre ambulances, chacune quipe dun dfibrillateur


destin aux joueurs, aux officiels des quipes, aux VIP/VVIP et la
dlgation de la FIFA.

30.07

Vhicule de ramassage du
contrle antidopage

Mdical

Tribune principale

Prs de lentre/sortie des joueurs et de la


salle de contrle antidopage

30.08

Point de dbarquement des VIP

Protocole

Tribune principale

Sous ou ct de la tribune principale,


proximit de la zone mixte.

Des voies pitonnires, des entres, des ascenseurs et des cages


descalier spars sont ncessaires pour les VIP et les VVIP.

30.09

Dbarquement des VVIP

Protocole

Tribune principale

lentre principale.

Point de dbarquement rserv avec accs direct au salon des VVIP


par des escaliers/ascenseurs rservs. 80 VVIP seront dbarqus
cet endroit et des emplacements de parking doivent tre
disponibles proximit immdiate. Des emplacements de parking
supplmentaires pour les vhicules descorte de police doivent tre
prvus dans le plan gnral damnagement du parking.

Des emplacements de parking supplmentaires pour les vhicules


descorte de police doivent tre prvus dans le plan gnral
damnagement de lespace. Une surface ferme et aplanie est
ncessaire.

Des emplacements de parking supplmentaires pour les vhicules


descorte de police doivent tre prvus dans le plan gnral
damnagement de lespace. Une surface ferme et aplanie est
ncessaire.

30.10

Voitures des VVIP match


douverture et finale

80

Voitures des VVIP autres


matches

40

30.12

Voitures des VIP matches de


groupes

150

Protocole

Tribune principale

100 m de lentre des VIP.

Une surface ferme et aplanie est ncessaire.

30.13

Voitures des VIP match


douverture et finale

200

Protocole

Tribune principale

100 m de lentre des VIP.

Une surface ferme et aplanie est ncessaire.

30.14

Cars des VIP matches de


groupes

20

Protocole

Tribune principale

100 m de lentre des VIP.

Cars de 30 40 places de prfrence.

30.15

Cars des VIP match


douverture et finale

45

Protocole

Tribune principale

100 m de lentre des VIP.

Cars de 30 40 places de prfrence.

30.16

Hospitalit des affilis


commerciaux quarts de finale

100
80 v

Hospitalit

Village dhospitalit

30.17

Hospitalit des affilis


commerciaux hte

100
80 v

Hospitalit

Village dhospitalit

30.18

Hospitalit commerciale demi-finales

100
80 v

Hospitalit

Village dhospitalit

30.19

Hospitalit commerciale
match douverture et finale

200
200 v

Hospitalit

Village dhospitalit

30.20

Hospitalit commerciale
quarts de finale

400
4 v

Hospitalit

Village dhospitalit

30.21

Hospitalit commerciale - hte

800
15 v

Hospitalit

Village dhospitalit

30.11

voitures v

356

le

de
r
o

No
m

t
Ca

30

Nu
m

go

rie 1

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par catgorie

Protocole

Protocole

Tribune principale

Tribune principale

Prs de lentre des VVIP.

Prs de lentre des VVIP.

Le marketing tient compte dun certain pourcentage de laissezpasser de parking par rapport au nombre de billets dentre en se
basant sur le nombre total de places de parking disponibles sur les
divers sites.

cars

S TAD E S D E F OOTBALL

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

357

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
x d rse
5
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

ce *

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

td
en
Do
cu
m

ta
ire
s

er
f
r
en

t 10
en
ac
em
pl
Em

Zo

ne

ac
cr
d

ita
D
tio
p
n8
FIF arte
A m
ou en
CO t d
L 9 e la

se
(
re
q
rfa
ce
to
ta
le
Su

ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
Ca

pa

nt
it 4
Qu
a

ui

m2
)6
se
(

ce 3

de

Parkings
30.22

Hospitalit des affilis


commerciaux demi-finales

800
15 v

Hospitalit

Village dhospitalit

30.23

Hospitalit commerciale
match douverture et finale

1,000
20 v

Hospitalit

Village dhospitalit

30.24

Affilis commerciaux, hors


hospitalit

150-200
200-300 v

Marketing

Enceinte du stade

30.25

Affichage commercial

50-100
5-10v

Marketing

30.26

Oprations de marketing
matches de groupes

50

Marketing

Oprations de marketing
quarts de finale

80

Oprations de marketing
pays hte, matches de groupe

50

Oprations de marketing
demi-finales

80

Oprations de marketing
match douverture et finale

100

30.31

Parking pour le personnel de la


FIFA/du COL

100

COL

Enceinte du stade

30.32

Point de dbarquement des


navettes du personnel de la
FIFA/du COL

COL

Enceinte du stade

30.27

30.28

30.29

30.30

Marketing

Marketing

Marketing

Marketing

Une plus grande quantit est ncessaire pour le match douverture,


les quarts de finale, les demi-finales et la finale.

Enceinte du stade

La quantit de laissez-passer demands dpend de lactivation de


laffichage commercial par les affilis commerciaux.

Enceinte du stade

Des laissez-passer sont ncessaires pour les articles oprationnels


tels que les concessions de marchandises et de nourriture et de
boissons.

Des laissez-passer sont ncessaires pour les articles oprationnels


tels que les concessions de marchandises et de nourriture et de
boissons.

Des laissez-passer sont ncessaires pour les articles oprationnels


tels que les concessions de marchandises et de nourriture et de
boissons.

Des laissez-passer sont ncessaires pour les articles oprationnels


tels que les concessions de marchandises et de nourriture et de
boissons.

Des laissez-passer sont ncessaires pour les articles oprationnels


tels que les concessions de marchandises et de nourriture et de
boissons.

Enceinte du stade

Enceinte du stade

Enceinte du stade

Enceinte du stade

Dans le stade proximit de lentre


principale.

30.33

Parking pour les diffuseurs TV

250

TV

Enceinte du stade

AT

200 m de lentre du complexe de


diffusion / des mdias

Places de parking standard pour voitures. Spar du complexe de


diffusion.

30.34

Parking pour les diffuseurs


TV - autres

170

TV

Enceinte du stade

AT

200 m de lentre du complexe de


diffusion / des mdias

Places de parking standard pour voitures. Spar du complexe de


diffusion.

30.35

Parking pour les mdias

150250

Mdias

Enceinte du stade

30.36

Point de dbarquement pour


les mdias

Mdias

Enceinte du stade

30.37

Centre de volontaires

15

COL

Centre des bnvoles

30.38

Parking du centre
daccrditation

15

COL

Centre daccrditation

30.39

Centre de billetterie du stade

15

Billetterie

Centre de billetterie du
stade

voitures v

358

sp
a
le

de
r
o

No
m

t
Ca

30

Nu
m

go

rie 1

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par catgorie

La plus grande partie est attribue au stade de la finale.


Le plus proche de la tribune des mdias ou
de lentre du centre des mdias du stade.

Le point de dbarquement pour les mdias peut offrir des services


de navette.

cars

S TAD E S D E F OOTBALL

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

359

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
x d rse
5
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

ce *

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

td
en
Do
cu
m

ta
ire
s

er
f
r
en

t 10
en
ac
em
pl
Em

Zo

ne

ac
cr
d

ita
D
tio
p
n8
FIF arte
A m
ou en
CO t d
L 9 e la

se
(
re
q
Su

rfa
ce
to
ta
le

ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
Ca

pa

nt
it 4
Qu
a

ui

m2
)6
se
(

ce 3
sp
a

de
Parking informatique et
tlcommunications

85

MATCH IT /
COL

Enceinte du stade

FITR

Attribution des places de parking comme suit : 20 places de parking


pour le personnel des dpartements Informatique du match et
Informatique du COL, 15 places pour le personnel des services
payants et 50 places pour le personnel du Centre de commande
informatique.

Il constitue la plaque tournante des oprations dans le stade. La


gestion de la scurit et des catastrophes est ralise par le centre
des oprations du stade. Il doit disposer dune vue ininterrompue
sur le terrain et la cuvette du stade, complte par des images de
vidosurveillance de lentre des spectateurs dans le stade et des
points de sortie, nuds de transport compris.

Salle de runion ncessaire pour les briefings et dbriefings


quotidiens ainsi que pour les runions durgence concernant des
sujets relatifs au stade.

Le systme de diffusion dannonces est contrl partir de cette


salle. Elle doit disposer dune vue complte sur le terrain, le stade
et lcran des reprises. Alimentation lectrique pour le systme de
diffusion dannonces. Alimentation lectrique domestique pour
lclairage. Le contrle des crans du stade doit tre effectu
partir de la mme salle.

Services de scurit et durgence


31.01

Primtres de scurit

31.02

Centre des oprations du stade


(SOC)

31.03

31.04

dt.

dt.

dt.

dt.

COL

dt.

dt.

dt.

COL

Salle de runion pour les


oprations du stade

Salle de contrle du son

dt.

dt.

20

dt.

20

COL

COL

Primtre du stade

FSR
FSR

Centre des oprations


du stade

FSR

Centre des oprations


du stade

FSR

31.05

Entreposage scuris

dt.

dt.

dt.

COL

Primtre du stade

31.06

Espace pour les pauses /


toilettes

dt.

dt.

dt.

COL

Primtre du stade

31.07

Postes de scurit

dt.

dt.

dt.

COL

Primtre du stade

FSR

31.08

Espace de travail / aire


dattente

dt.

dt.

dt.

COL

Primtre du stade

FSR

31.09

Parc de fouille distant /


contrle des vhicules

dt.

dt.

dt.

COL

Primtre du stade

FSR

Aire de scurit.

Doit comprendre : une file dattente des vhicules, une zone


de contrle des vhicules, une zone de contrle des vhicules
de grande taille, une file de contournement, une plate-forme
dobservation, une zone de scurit (espace de travail et de repos
pour le personnel de contrle), une aire de transfert de matriel, des
toilettes, de lclairage, un contrle des permis des vhicules.

Portes de sortie des spectateurs

dt.

dt.

dt.

COL

Primtre du stade

FSR

Portes proximit des points dentre pour la sortie des spectateurs.

31.11

Vhicules de secours

dt.

dt.

dt.

COL

Primtre du stade

FSR

Parking des ambulances et des vhicules des pompiers et de police


dans lenceinte du stade.

31.12

Station dvacuation des


blesss

dt.

dt.

dt.

COL

Primtre du stade

FSR

Les plans du gouvernement et de la cit hte dterminent les


exigences relatives ce point.

31.13

Aire dattente des stadiers

dt.

dt.

dt.

COL

Primtre du stade

FSR

Aire de repos ncessaire pour les stadiers travaillant dans le stade.


Cette zone doit comprendre des casiers cl, des toilettes et
sanitaires, des installations pour la nourriture et les boissons, etc.

Grand espace ouvert pour latterrissage des hlicoptres / le


regroupement des VVIP et les services durgence.

Hlisurface

S TAD E S D E F OOTBALL

1-2

dt.

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

dt.

COL

Primtre du stade

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

FSR

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

31.10

31.14

360

le

de
r
o

Parkings
30.40

31

No
m

t
Ca

30

Nu
m

go

rie 1

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par catgorie

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

361

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
x d rse
5
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

ce *

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

td
en
Do
cu
m

ta
ire
s

er
f
r
en

t 10
en
ac
em
pl
Em

Zo

ne

ac
cr
d

ita
D
tio
p
n8
FIF arte
A m
ou en
CO t d
L 9 e la

se
(
re
q
rfa
ce
to
ta
le
Su

ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
pa
Ca

nt
it 4
Qu
a

dt.

ui

m2
)6
se
(

ce 3
sp
a

de

le

de
r
o

32.02

Htels officiels

Terrains dentranement
spcifiques au site (VSTS)

dt.

dt.

dt.

dt.

FIFA / COL

FIFA / COL

dt.

Ville hte

AO

Ville hte

FR

32.03

Camps de base des quipes

32

dt.

dt.

dt.

FIFA / COL

Pays organisateur

32.04

Quartier gnral des arbitres

dt.

dt.

dt.

Comptitions

Pays organisateur

Deux htels des quipes spcifiques au site


(VSTH) associs chaque stade de la Coupe
du Monde de la FIFA. Ces htels doivent
tre 20 minutes de route des terrains
dentranement associs.

Il sagit de lhtel du quartier gnral de la FIFA, des htels des sites


de la FIFA et des htels des quipes spcifiques au site (VSTH). Les
htels des sites de la FIFA doivent possder une billetterie et une
administration.

Deux terrains dentranement spcifiques


au site associs chaque stade de la Coupe
du Monde de la FIFA. Idalement situs
20 minutes de route des htels des quipes
spcifiques au site.

FR
Comprend un htel, des salles de runion, des bureaux, une salle
manger, des salles de massage, deux terrains dentranement et des
installations dentreposage.
AO

32.05

Fan Fests de la FIFA

dt.

dt.

dt.

dt.

Marketing

Ville hte

32.06

Espaces de retransmission
publique

dt.

dt.

dt.

dt.

Marketing / TV

Pays organisateur

32.07

Services de transports publics

dt.

dt.

dt.

dt.

COL

Pays organisateur

32.08

Centre de billetterie principal

dt.

dt.

dt.

dt.

Billetterie

Ville hte

32.09

Centres de billetterie du site

dt.

dt.

dt.

dt.

Billetterie

Ville hte

32.10

Entrept central de logistique


du COL

dt.

dt.

100

100

MATCH IT /
COL

Ville hte

dt.

dt.

dt.

dt.

COL

Pays organisateur

Il sagit des gares, des points de dbarquement des cars, des


parkings Park & Ride, du parking des spectateurs, etc.

FITR

Usine de PC

Aroports
33.01

362

dt.

Sites auxiliaires
32.01

33

No
m

t
Ca

32

Nu
m

go

rie 1

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par catgorie

Terminal rserv aux quipes

Doit comprendre : limmigration, le ddouanement, la manutention


des bagages, des salons dattente, des zones rserves aux
mdias, des zones de dbarquement / parking pour les vhicules
des quipes, des points pour la nourriture et les boissons, etc. Un
terminal est ncessaire pour les vols affrts par les associations
membres participantes et les arrives et dparts des VVIP ; il peut
tre situ dans le terminal principal ou dans un terminal spar.

33.02

Files dimmigration spares


pour la dlgation de la FIFA

dt.

dt.

dt.

dt.

COL

Pays organisateur

33.03

Signalisation

dt.

dt.

dt.

dt.

COL

Pays organisateur

Signalisation indiquant la direction des points dembarquement


dans les vhicules.

33.04

Salle dattente des bnvoles

dt.

dt.

dt.

dt.

COL

Pays organisateur

Aire dattente dans la partie de laroport ct pistes pour les


bnvoles qui travaillent dans cet espace.

33.05

Bureaux daccueil

dt.

dt.

dt.

dt.

COL

Pays organisateur

Des services de transport et protocolaires doivent tre disponibles


aux bureaux daccueil.

33.06

Bureau de vrification des


accrditations

dt.

dt.

dt.

dt.

COL

Pays organisateur

Cette zone doit tre situe dans la partie du terminal ct pistes


pour valider laccrditation des dlgus arrivants.

S TAD E S D E F OOTBALL

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

363

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
x d rse
5
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

ce *

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

td
en
Do
cu
m

ta
ire
s

er
f
r
en

t 10
en
ac
em
pl
Em

Zo

ne

ac
cr
d

ita
D
tio
p
n8
FIF arte
A m
ou en
CO t d
L 9 e la

se
(
re
q
rfa
ce
to
ta
le
Su

ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
pa
Ca

nt
it 4
Qu
a

dt.

ui

m2
)6
se
(

ce 3

le
de

r
o

de

sp
a

dt.

Aroports
33.07

364

No
m

t
Ca

33

Nu
m

go

rie 1

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par catgorie

Salon et traitement
protocolaires

dt.

dt.

COL

Pays organisateur

Aire dattente pour le traitement des arrives et dparts des VVIP.


Ncessite un accs direct aux zones de parking / de regroupement.

33.08

Kiosque de billetterie

dt.

dt.

dt.

dt.

COL

Pays organisateur

33.09

Bureau mdical

dt.

dt.

dt.

dt.

COL

Pays organisateur

33.10

Bureau des transports

dt.

dt.

dt.

dt.

COL

Pays organisateur

33.11

Parkings

dt.

dt.

dt.

dt.

COL

Pays organisateur

S TAD E S D E F OOTBALL

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

Zone de regroupement pour les navettes, parking du personnel et


espaces dattente pour les vhicules rservs aux quipes et aux V/VIP.

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

365

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

Classement par catgorie

page300

Classement par dpartement page366


Veuillez noter que les donnes fournies ici et dans la publication Stades de football
Recommandations et exigences techniques restent soumises aux conditions spciales
exposes dans les accords dorganisation concerns, laccord sur le stade et dautres
annexes de ceux-ci et sont modifies et/ou compltes par la FIFA de temps autre pour
tenir compte de tous dveloppements technologiques, commerciaux, oprationnels ou
infrastructurels ncessaires pour obtenir et organiser une Coupe du Monde de la FIFA
au plus haut niveau international.

366

S TAD E S D E F OOTBALL

S TAD E S D E F OOTBALL

367

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la
Classement par dpartement

Table des matires


Dpartement

368

Page

Dpartement

Page

Comptitions

370

13

Mdias

400

Comptitions / Scurit

376

14

Nouveaux mdias

400

Comptitions / COL

376

15

Gestion du contenu

400

Mdical

378

16

TV

400

Mdical / Protocole

378

17

TV/FIFA.com

414

Protocole

378

18

TV/Protocole

414

Hospitalit / Protocole

380

19

MATCH IT

414

Hospitalit

382

20

MATCH IT / COL

418

Billetterie

390

21

MATCH IT / COL / TV

418

10

Billetterie / Protocole

392

22

COL

420

11

Marketing

392

23

COL / ville hte

430

11

Marketing / TV

398

24

Tous

430

12

Marketing / COL

400

S TAD E S D E F OOTBALL

S TAD E S D E F OOTBALL

369

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
r
5
xd
se
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

n8

se
(

ta
ire
s

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

Do
c
de um
r ent
f
re
nc
e*

en
ac
em

Em

pl

d
ne

t 10

tio
ac
cr
d

ita

re
q
Zo

Su

rfa
ce
to
ta
le

ui
cit
5

rfa
ce
re
q
Su

pa

Qu
a

Terrain

Ca

nt
it 4

No
m

de

Nu
m
3.01

ui

m2
)6
se
(

ce 3

le

de
r
o

rie 1
go
t
Ca

sp
a

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par dpartement

Comptitions

Terrain de jeu

Terrain de jeu

Terrain de jeu

Terrain de jeu

Terrain de jeu

3.02

3.03

3.04

3.05

Tunnel des joueurs

Banc des remplaants

Banc du quatrime officiel

Zone dchauffement des


joueurs lextrieur

25

90

23

14

105 x 68

125 x 85

46m
avec une
longueur
minimale de
15 m

60-90

23 siges x
1 m2

46

4 siges x
1 m2

3 x 30

90

LOTG
TMD

Tribune principale

Tribune principale

Tribune principale

Ct des buts

LOTG

LOTG

LOTG

FSTRR

Tunnel de service, tunnel des joueurs.

Vestiaires et point dentre de la tribune


principale sur le terrain.

Tribune principale, tunnel des joueurs.

Entre les bancs des remplaants.

Derrire les deux buts et les positions des


photographes.

Cest la zone o se joue le match ; elle comprend lespace derrire


les buts et les lignes de touche. Il doit y avoir suffisamment de
place pour la zone dchauffement derrire les lignes de but. Il faut
disposer dau moins 5 m derrire les lignes de touche et les lignes
de but dans le mme revtement que le terrain de jeu. Le terrain
doit bnficier dune priode de repos dau moins 6 semaines avant
le premier match dans le stade.
Une protection de tunnel extensible est ncessaire partir de
lembouchure du tunnel des joueurs jusquau-del de la premire
range de siges des spectateurs largeur pour six personnes de
front.

Il sagit de siges pour les remplaants aux positions dsignes


prs du terrain et adjacentes la tribune principale. Ce banc est
dot dune couverture en plexiglas transparente rflchissant ou
rduisant la chaleur.

Mme style que les bancs des remplaants. Offre des places un
officiel du match et trois coordinateurs de lvnement. Larbitre
assistant de rserve sera assis un autre endroit au bord des lignes
de touche, soit sur son propre banc avec couverture en plexiglas,
soit avec les brancardiers, de prfrence du ct du banc des
remplaants de lquipe A.

Cest la zone o les joueurs remplaants schauffent pendant


le match. Le revtement de la surface dchauffement doit tre
identique celui du terrain de jeu, cest--dire du gazon naturel ou
artificiel avec lamortissement adquat. Chaque zone doit pouvoir
accueillir 6 joueurs et 2 officiels. Si lespace derrire les buts nest
pas suffisant, il faut mettre disposition une zone dchauffement
commune derrire larbitre assistant 1. Cette zone doit pouvoir
accueillir 3 joueurs et 1 officiel par quipe.

Terrain de jeu

3.08

Distance entre le terrain et les


siges des spectateurs ct
des buts

dt.

dt.

dt.

dt.

Ct des buts

FSTRR

Terrain

10 m min. Voir de plus 3.10.

Terrain de jeu

3.09

Distance entre le terrain et les


siges des spectateurs ct
des lignes de touche

dt.

dt.

dt.

dt.

Lignes de touche

FSTRR

Terrain

8,5 m min. Voir de plus 3.10.

Terrain de jeu

3.15

Drapeaux pendre au-dessus


de laire de jeu

dt.

dt.

dt.

Cuvette du stade

FFG

Prvoir un espace suffisant et des options


daccrochage pouvant accueillir les drapeaux.

Peut comprendre les drapeaux de la FIFA, de Fair-play, des


confdrations, nationaux, des Nations Unies et du COL. Les
dimensions des drapeaux doivent tre en proportion de celles de la
cuvette du stade. Le positionnement des drapeaux doit tenir compte
des projecteurs du stade afin que les drapeaux soient visibles depuis
toutes les places (terrain/VIP/vVIP).

Dbarquement des entraneurs, contrle


antidopage, espaces dinterview flash.

Il sagit du vestiaire principal de lquipe A ; il comprend vingt-trois


(23) casiers cl, des tableaux feuilles, un tableau blanc et des
horloges.

Dans la zone des vestiaires des joueurs

Au moins onze (11) pommeaux de douche. Des patres porteserviette doivent tre places proximit des douches pour que les
joueurs puissent se scher. Prvoir des toilettes, urinoirs et lavabos
avec miroirs.

Vestiaires

Vestiaires

370

4.01

4.02

Vestiaire de lquipe A

Douches et toilettes, quipe A

S TAD E S D E F OOTBALL

23

11

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

80

250

50

compris
dans 4.01

Tribune principale

Tribune principale

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

FSTRR

FSTRR

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

371

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

ta
ire
s

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

Do
c
de um
r ent
f
re
nc
e*

en
ac
em

Em

pl

d
ne

t 10

tio
ac
cr
d

ita

re
q
Zo

rfa
ce
to
ta
le
Su

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
r
5
xd
se
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

n8

se
(
ui

m2
)6
se
(
ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
pa

Qu
a

Ca

nt
it 4

de
No
m

Nu
m

ce 3

le

de
r
o

rie 1
go
t
Ca

sp
a

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par dpartement

Comptitions

Vestiaires

4.03

Salle de massage, quipe A

40

compris
dans 4.01

Tribune principale

FSTRR

Adjacente la zone des vestiaires des joueurs

Cet espace doit comprendre 3 tables de massage, une table


polyvalente et une machine glace.

Vestiaires

4.04

Salle du responsable des


quipements, quipe A

25

compris
dans 4.01

Tribune principale

FSTRR

Vestiaires des joueurs et, le cas chant, zone


dchauffement lintrieur.

Il sagit dun petit bureau dans lequel le responsable des


quipements peut ranger et distribuer les quipements des
joueurs. Une table, deux chaises et une armoire fermant cl sont
ncessaires. Les quipements de grande taille doivent pouvoir entrer
et sortir de cet espace partir du point de dbarquement.

Vestiaires

4.05

Salle des entraneurs et


technique, quipe A

30

compris
dans 4.01

Tribune principale

FSTRR

Adjacente la zone des vestiaires des joueurs

Prvoir quatre casiers cl, des chaises, une table, une toilette et
une douche.

Vestiaires

4.06

Zone des rafraichissements /


quipements, quipe A

dt.

25

compris
dans 4.01

Tribune principale

FSTRR

Vestiaire

Prvoir de la place pour un rfrigrateur et des tables permettant de


disposer des boissons, de la nourriture ou dautres articles auxquels
les joueurs et le personnel pourront accder facilement. Cet espace
peut se trouver dans le hall ouvert dans lespace de lquipe ou dans
le vestiaire mme.

Les zones dchauffement des joueurs lintrieur sont


avantageuses pour les stades qui accueillent des matches doubles
dans le cadre de leur fonctionnement traditionnel, et en cas de
conditions mto dfavorables.

Dbarquement des entraneurs, contrle


antidopage, espaces dinterview flash.

Il sagit du vestiaire principal de lquipe B ; il comprend vingt-trois


(23) casiers cl, des tableaux feuilles, un tableau blanc et des
horloges.

Dans la zone des vestiaires des joueurs

Au moins onze (11) pommeaux de douche. Des patres porteserviette doivent tre places proximit des douches pour que les
joueurs puissent se scher. Prvoir des toilettes, urinoirs et lavabos
avec miroirs.

Vestiaires

Vestiaires

Vestiaires

4.07

4.08

4,09

Zone dchauffement des


joueurs lintrieur, quipe A

Vestiaire de lquipe B

Douches et toilettes, quipe B

23

23

11

100

80

100

250

50

compris
dans 4.08

Tribune principale

Tribune principale

Tribune principale

FSTRR

FSTRR

FSTRR

ct des vestiaires des joueurs.

4.10

Salle de massage, quipe B

40

compris
dans 4.08

Tribune principale

FSTRR

Adjacente la zone des vestiaires des joueurs

Cet espace doit comprendre 3 tables de massage, une table


polyvalente et une machine glace.

Vestiaires

4.11

Salle du responsable des


quipements, quipe B

25

compris
dans 4.08

Tribune principale

FSTRR

Vestiaires des joueurs.

Il sagit dun petit bureau dans lequel le responsable des


quipements peut ranger et distribuer les quipements des
joueurs. Une table, deux chaises et une armoire fermant cl sont
ncessaires. Les quipements de grande taille doivent pouvoir entrer
et sortir de cet espace partir du point de dbarquement.

Vestiaires

4.12

Salle des entraneurs et


technique, quipe B

30

compris
dans 4.08

Tribune principale

FSTRR

Adjacente la zone des vestiaires des joueurs

Prvoir quatre casiers cl, des chaises, une table, une toilette et
une douche.

Vestiaires

4.13

Zone des rafraichissements /


quipements, quipe B

dt.

25

compris
dans 4.08

Tribune principale

FSTRR

Vestiaire

Prvoir de la place pour un rfrigrateur et des tables permettant de


disposer des boissons, de la nourriture ou dautres articles auxquels
les joueurs et le personnel pourront accder facilement. Cet espace
peut se trouver dans le hall ouvert dans lespace de lquipe ou dans
le vestiaire mme.

Les zones dchauffement des joueurs lintrieur sont


avantageuses pour les stades qui accueillent des matches doubles
dans le cadre de leur fonctionnement traditionnel, et en cas de
conditions mto dfavorables.

Prvoir sept casiers cl, une table de massage, un bureau et des


chaises.

Vestiaires

372

4.14

4.15

Zone dchauffement des


joueurs lintrieur, quipe B

Arbitres 1 vestiaire

S TAD E S D E F OOTBALL

23

5-7

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

100

24-35

100

24-35

Tribune principale

Tribune principale

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

FSTRR

FSTRR

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

ct des vestiaires des joueurs.

Vestiaires des joueurs.

Vestiaires

Vestiaires

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

373

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

ta
ire
s

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

Do
c
de um
r ent
f
re
nc
e*

en
ac
em

Em

pl

d
ne

t 10

tio
ac
cr
d

ita

re
q
Zo

rfa
ce
to
ta
le
Su

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
r
5
xd
se
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

n8

se
(
ui

m2
)6
se
(
ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
pa

Qu
a

Ca

nt
it 4

de
No
m

Nu
m

ce 3

le

de
r
o

rie 1
go
t
Ca

sp
a

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par dpartement

Comptitions

Vestiaires

4.16

Arbitres 2 vestiaire

16

16

Tribune principale

FSTRR

Vestiaires des joueurs.

Prvoir deux casiers cl, une table de massage, un bureau et des


chaises.

Vestiaires

4.17

Douches pour les arbitres 1

3 x 1,5

Tribune principale

FSTRR

Dans le vestiaire des arbitres

Prvoir trois douches (avec patres porte-serviette) et une toilette.


galement utilisable pour les femmes arbitres.

Vestiaires

4.18

Douches pour les arbitres 2

2 x 1,5

Tribune principale

FSTRR

Dans le vestiaire des arbitres

Prvoir une douche (avec patres porte-serviette) et une toilette.


galement utilisable pour les femmes arbitres.

Bureaux de la FIFA

7.01

Bureau du coordinateur
gnral

2-3

40

40

Tribune principale

FSTRR

Vestiaires des joueurs et tunnel.

Cest le bureau des reprsentants de la FIFA qui grent les


oprations le jour du match.

Bureaux de la FIFA

7.02

Salle de runion du
coordinateur gnral (gestion
de crise)

10

50

50

2/4

Tribune principale

FSTRR

Adjacente au bureau du coordinateur


gnral ou du commissaire du match, ou
dans celui-ci

Bureaux de la FIFA

7.03

Salle dentreposage pour le


coordinateur gnral

n/a

20

20

Tribune principale

FSTRR

Peut se trouver dans le bureau du


coordinateur gnral.

Doit pouvoir tre ferme cl et bnficier dun emplacement


scuris.

Bureaux de la FIFA

7.04

Salle de runion pour la


coordination du match

40

100

100

2/4

Tribune principale

FSTRR

Dans le primtre scuris du stade,


idalement avec vue sur le terrain.

Salle de runion pour la coordination du match ncessaire pour les


runions un jour avant le match. Idalement, cette salle doit offrir
un cadre agrable pour les rencontres avec les reprsentants des
quipes.

Aussi prs que possible du bureau du


coordinateur gnral.

Peut comprendre les espaces lists sous 7.6 7.10.

Bureaux de la FIFA

7.05

Bureau du commissaire de
match

60

60

2/4

Tribune principale

FSTRR

Bureaux de la FIFA

7.06

Chef du bureau de la
dlgation

compris
dans 7.05

compris
dans 7.05

2/4

Tribune principale

FSTRR

Bureaux de la FIFA

7.07

Bureau du Groupe dtude


technique

2-3

compris
dans 7.05

compris
dans 7.05

2/4

Tribune principale

FSTRR

Bureaux de la FIFA

7.08

Bureau des membres de la


Commission des arbitres

compris
dans 7.05

compris
dans 7.05

2/4

Tribune principale

FSTRR

Bureaux de la FIFA

7.09

Inspecteur darbitres

compris
dans 7.05

compris
dans 7.05

2/4

Tribune principale

FSTRR

Bureaux de la FIFA

7.10

Bureau du spcialiste vido


pour larbitrage

compris
dans 7.05

compris
dans 7.05

2/4

Tribune principale

FSTRR

Bureaux de la FIFA

7.11

Bureau de la scurit

20

20

Tribune principale

FSTRR

Crmonies

9.05

Zone de regroupement pour


les crmonies de remise des
distinctions -- finale et match
pour la troisime place

dt.

dt.

dt.

dt.

4/5

Tribune principale

Podium des crmonies de


remise des distinctions finale
et match pour la troisime
place

dt.

Salle de prparation et
dentreposage des mdailles
pour les crmonies de remise
des distinctions finale et
match pour la troisime place

dt.

Crmonies

Crmonies

374

9.06

9.07

S TAD E S D E F OOTBALL

dt.

dt.

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

dt.

dt.

dt.

dt.

3/5

2/4

Tribune principale

10

11

Idalement situ ct ou dans le bureau de la scurit du COL

Situ sur le chemin entre le salon VVIP et le


podium de remise des distinctions.

Aire dattente pour la restauration des VVIP, htesses, personnel


protocolaire et de scurit, avec accs au podium de remise des
distinctions dans la tribune principale.

Tribune des VVIP et terrain.

Le podium doit se trouver dans la tribune principale pour la finale


et sur le terrain de jeu pour le match pour la troisime place. Accs
ncessaire au terrain de jeu et aux aires dattente des VVIP et depuis
ceux-ci.

Tribune principale

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

proximit immdiate du bureau du


coordinateur gnral.

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

Ncessaires uniquement pour la finale et le match pour la troisime


place.

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

375

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

30.01

Parkings

30.02

Dbarquement et
embarquement dans les cars
des quipes / parkings

12

30.03

Camionnette dquipement
des quipes

Parkings

30.04

Parking pour les invits des


quipes

Parkings

30.05

Dbarquement et
embarquement des officiels du
match / parkings

Parkings

32.02

Terrains dentranement
spcifiques aux sites (VSTS)

Tribune principale

ta
ire
s

en

it 1

im
Sous ou ct de la tribune principale et de
la sortie de la zone mixte

Tribune principale

Sous ou ct de la tribune principale,


proximit de la zone mixte.

Pe

m
Co
Le dbarquement et lembarquement seffectuent idalement
sous la tribune principale. En cas dexposition aux projectiles des
spectateurs, le surplomb ou la vote couvrant les cars doivent
avoir une hauteur minimale de 4,8 m. La vote doit stendre des
cars lentre des joueurs dans le stade et, pour leur retour, de
la sortie de la zone mixte aux cars si lemplacement est diffrent.
Des emplacements de parking supplmentaires pour les vhicules
descorte de police doivent tre prvus dans le plan gnral
damnagement du parking.

Six places de parking pour voiture par quipe. Des emplacements


de parking supplmentaires pour les vhicules de support du COL
et descorte de police doivent tre prvus dans le plan gnral
damnagement.

Zone des cars des


quipes

12
2 v

proximit de la
tribune principale

Six voitures et un car par quipe, situ de sorte avoir un accs


direct aux places correspondantes dans la cuvette du stade.

1 v*
1

Tribune principale

Le dbarquement et lembarquement seffectuent idalement


sous la tribune principale. En cas dexposition aux projectiles des
spectateurs, le surplomb ou la vote couvrant les vhicules doivent
stendre jusquau point dentre / de sortie des officiels dans le
stade. Parking situ prs de lentre. Des emplacements de parking
supplmentaires pour les vhicules descorte de police doivent tre
prvus dans le plan gnral damnagement de lespace.

dt.

dt.

dt.

Ville hte

FR

Sites auxiliaires

32.03

Camps de base des quipes

32

dt.

dt.

dt.

Pays organisateur

Sites auxiliaires

32.04

Quartier gnral des arbitres

dt.

dt.

dt.

Pays organisateur

Deux terrains dentranement spcifiques


au site associs chaque stade de la Coupe
du Monde de la FIFA. Idalement situs
20 minutes de route des htels des quipes
spcifiques au site.

FR

Les terrains dentranement spcifiques au site sont identifis par le


COL et confirms par la FIFA.

Les camps de base des quipes sont identifis par le COL et


confirms par la FIFA.

Comprend un htel, des salles de runion, des bureaux, une salle


manger, des salles de massage, deux terrains dentranement et des
installations dentreposage.

Peut tre ralise sous forme de barrires de protection du terrain


et/ou de personnel de scurit. Divers produits disponibles sur le
march permettent de dissuader le public denvahir le terrain tout
en autorisant un dplacement sr et efficace des spectateurs de
leurs siges vers le terrain en cas dvacuation durgence.

Il faut prvoir un terrain de secours pour le stade. Prvoir aussi


lquipement et la main-duvre ncessaires pour installer le terrain
si ncessaire.

Comptitions / Scurit

Terrain de jeu

3.10

Protection du terrain

dt.

dt.

dt.

dt.

Primtre du terrain

FSR

Entre laccs au terrain et la premire range


de siges pour spectateurs.

Comptitions / COL

Terrain de jeu

voitures v

376

Pr
ox

t 10
en

ac
em

Em

pl

d
ne
2

2-4 v

Parking pour les voitures des


quipes

Parkings

Do
c
de um
r ent
f
re
nc
e*

tio
ac
cr
d

ita

re
q
Zo

rfa
ce
to
ta
le
Su

Comptitions

Parkings

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
r
5
xd
se
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

n8

se
(
ui

m2
)6
se
(
ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
pa

Qu
a

Ca

nt
it 4

de
No
m

Nu
m

ce 3

le

de
r
o

rie 1
go
t
Ca

sp
a

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par dpartement

3.17

cars

v*

Terrain de secours

dt.

105 m x
68 m
minimum

125 m
x 85 m
minimum

n. d.

Hors site

FSTRR
TMD
AO

proximit immdiate du stade / de la ville


hte.

mini bus

S TAD E S D E F OOTBALL

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

377

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

5.01

Espace pour les brancardiers et


lquipe mdicale

16

en
m

Pe

m
Co

Prs du tunnel des joueurs et des services


durgence.

Utilise pour les joueurs et les officiels de lquipe travaillant


proximit du terrain. Il faut prvoir un accs pour les brancards de
linfirmerie au parking pour ambulances. Se rfrer la section 30,
Parking .

compris
dans 5.02

Tribune principale

FSTRR

Prs du tunnel des joueurs et des services


durgence.

Contrle
antidopage

6.01

Salle dattente

16

16

Tribune principale

FSTRR

ct des vestiaires des joueurs et de 6.02.

Contrle
antidopage

6.03

Parkings

30.06

Parkings

30.07

Toilettes

Parking des ambulances

Vhicule de ramassage du
contrle antidopage

Infirmerie(s) des VIP/VVIP

1-2

Tribune principale

Tribune principale

FSTRR

Cest la position du personnel mdical sur le terrain, 5-8 m


de la ligne de touche. Comprend une couverture en plexiglas
rflchissant ou rduisant la chaleur. Larbitre assistant de rserve
peut tre assis sur le banc des brancardiers, gauche du banc des
remplaants de lquipe A.

compris
dans 5.02

16

Tribune principale

Prs du tunnel des joueurs, des services


durgence et adjacent aux bancs des
remplaants.

16

LOTG

50

Tribune principale

Salle du mdecin

50

5.03

Bureau mdical

Installations
mdicales

6.02

3/4

5.02

Contrle
antidopage

Infirmerie des joueurs

Installations
mdicales

FSTRR

FSTRR

Cest lespace o les joueurs attendent de subir leur test. La salle


de contrle antidopage communique avec la salle dattente et le
bureau mdical. Elle doit contenir un rfrigrateur avec des boissons
non ouvertes dans des bouteilles en plastique, un tlviseur et une
poubelle.

Prs des vestiaires des joueurs / du tunnel et


des services durgence.

Cet espace doit tre bien ar et clair avec des sols faciles laver
et non glissants. Doit contenir deux bureaux avec quatre chaises, un
meuble fermant cl, deux poubelles, un lavabo et un miroir.

ct des vestiaires des joueurs et de 6.02.

Les toilettes doivent communiquer avec le bureau mdical et tre


suffisamment grandes pour deux personnes. Cet espace doit tre
bien ar et clair avec des sols faciles laver et non glissants. Il
doit contenir une toilette, un lavabo, un miroir, une douche et une
poubelle.

Place pour quatre ambulances, chacune quipe dun dfibrillateur


destin aux joueurs, aux officiels des quipes, aux VIP/VVIP et la
dlgation de la FIFA.

Tribune principale

Tribune principale

Prs de lentre/sortie des joueurs et de la


salle de contrle antidopage.

13.16

20
minimum

20-40

Tribune principale

Adjacent ou dans le salon VIP/VVIP .

Selon la taille, une deuxime infirmerie pour les VIP peut tre
ncessaire. Une infirmerie pour les VVIP est ncessaire si la tribune
des VVIP se trouve sur un autre niveau que celle des VIP. Elle doit
tre proximit immdiate de leurs siges et ascenseurs. Accs
sans restrictions pour les brancardiers. Taille minimum 20 m. Un
mdecin particulier doit tre disponible.

Protocole

Bureaux de la FIFA

7.29

Bureau du protocole

25

25

Tribune principale

Le bureau doit tre situ proximit du


bureau daccueil des VIP.

Idalement situ ct ou dans le bureau du protocole du COL.

Aires dhospitalit
stade

13.13

Gardes du corps / personnel de


scurit match douverture
et finale

100

100 x 1

100

Tribune principale

Aussi prs que possible des espaces des VIP.

Un bon signal de diffusion est ncessaire pour linformatique.


prendre en considration avec 8.15.

Aires dhospitalit
stade

13.14

Gardes du corps / personnel de


scurit autres matches

378

Mdical / Protocole

Aires dhospitalit
stade

ta
ire
s

it 1
im
Pr
ox

Do
c
de um
r ent
f
re
nc
e*

en
ac
em

Em

pl

d
ne

t 10

tio
ac
cr
d

ita

re
q
Zo

rfa
ce
to
ta
le
Su

Mdical

Installations
mdicales

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
r
5
xd
se
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

n8

se
(
ui

m2
)6
se
(
ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
pa

Qu
a

Ca

nt
it 4

de
No
m

Nu
m

ce 3

le

de
r
o

rie 1
go
t
Ca

sp
a

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par dpartement

S TAD E S D E F OOTBALL

50

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

50 x 1

50

10

11

Tribune principale

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

379

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

ta
ire
s

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

Do
c
de um
r ent
f
re
nc
e*

en
ac
em

Em

pl

d
ne

t 10

tio
ac
cr
d

ita

re
q
Zo

rfa
ce
to
ta
le
Su

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
r
5
xd
se
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

n8

se
(
ui

m2
)6
se
(
ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
pa

Qu
a

Ca

nt
it 4

de
No
m

Nu
m

ce 3

le

de
r
o

rie 1
go
t
Ca

sp
a

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par dpartement

Protocole

Aires dhospitalit
stade

13.18

Aires dhospitalit
stade

13.19

Aires dhospitalit
stade

13.20

Aires dhospitalit
stade

13.21

Parkings

30.08

Point de dbarquement des VIP

Parkings

30.09

Dbarquement des VVIP

Parkings

30.10

Parkings

30.11

Bureau daccueil des VIP


match douverture et finale

Bureau daccueil des VIP


demi-finales

Bureau daccueil des VIP


matches de groupes et finale

Bureau daccueil des VVIP

Voitures des VVIP match


douverture et finale

80

Voitures des VVIP autres


matches

40

10

10

10

10

40

40

30

30

20

20

20

20

Tribune principale

Adjacent aux zones de dbarquement /


embarquement des htes et aux salons des
VIP.

Position fixe pendant le tournoi avec accs lalimentation


lectrique. Un systme lectronique de contrle daccs est utilis
dans cette zone pour valider les billets. Aussi prs que possible des
espaces VIP.

Adjacent aux zones de dbarquement /


embarquement des htes et aux salons des
VIP.

Position fixe pendant le tournoi avec accs lalimentation


lectrique. Un systme lectronique de contrle daccs est utilis
dans cette zone pour valider les billets.

Adjacent aux zones de dbarquement /


embarquement des htes et aux salons des
VIP.

Position fixe pendant le tournoi avec accs lalimentation


lectrique. Un systme lectronique de contrle daccs est utilis
dans cette zone pour valider les billets.

Adjacent aux zones de dbarquement /


embarquement des htes et aux salons des
VVIP.

Position fixe pendant le tournoi avec accs lalimentation


lectrique. Un systme lectronique de contrle daccs est utilis
dans cette zone pour valider les billets.

Tribune principale

Sous ou ct de la tribune principale,


proximit de la zone mixte.

Des voies pitonnires, des entres, des ascenseurs et des cages


descalier spars sont ncessaires pour les VIP et les VVIP.

Tribune principale

lentre principale.

Point de dbarquement rserv avec accs direct au salon des VVIP


par des escaliers/ascenseurs rservs. 80 VVIP seront dbarqus
cet endroit et des emplacements de parking doivent tre
disponibles proximit immdiate. Des emplacements de parking
supplmentaires pour les vhicules descorte de police doivent
tre prvus dans le plan gnral damnagement de lespace. Une
surface ferme et aplanie est ncessaire.

Des emplacements de parking supplmentaires pour les vhicules


descorte de police doivent tre prvus dans le plan gnral
damnagement de lespace. Une surface ferme et aplanie est
ncessaire.

Des emplacements de parking supplmentaires pour les vhicules


descorte de police doivent tre prvus dans le plan gnral
damnagement de lespace. Une surface ferme et aplanie est
ncessaire.

Tribune principale

Tribune principale

Tribune principale

Tribune principale

Tribune principale

Prs de lentre des VVIP.

Prs de lentre des VVIP.

Parkings

30.12

Voitures des VIP matches de


groupes

150

Tribune principale

100 m de lentre des VIP.

Une surface ferme et aplanie est ncessaire.

Parkings

30.13

Voitures des VIP match


douverture et finale

200

Tribune principale

100 m de lentre des VIP.

Une surface ferme et aplanie est ncessaire.

Parkings

30.14

Cars des VIP matches de


groupes

20

Tribune principale

100 m de lentre des VIP.

Cars de 30 40 places de prfrence

Parkings

30.15

Cars des VIP match


douverture et finale

45

Tribune principale

100 m de lentre des VIP.

Cars de 30 40 places de prfrence

Tribune principale

Derrire les siges VIP avec une vue dgage


sur le terrain.

Les affectations de siges, par groupes constitutifs, et les exigences


sur linfrastructure varient selon lvnement et le stade considrs.
Il y a trois zones diffrentes dans lhospitalit, savoir : les salons
des prsidents de la FIFA et du COL, le salon VIP et le salon VVIP.
Des voies pitonnires, des entres, des ascenseurs et des cages
descalier spars sont ncessaires pour les VIP et les VVIP.

Hospitalit / Protocole

Aires dhospitalit
stade

380

13.03

Salon VIP
match douverture et finale

S TAD E S D E F OOTBALL

1350

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

1350 x 1

1350

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

381

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
r
5
xd
se
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

n8

se
(

ta
ire
s

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

Do
c
de um
r ent
f
re
nc
e*

en
ac
em

Em

pl

d
ne

t 10

tio
ac
cr
d

ita

re
q
Zo

rfa
ce
to
ta
le

1110 x 1

Su

1100

ui

m2
)6
se
(
ui
Su

rfa
ce
re
q

cit
5
pa

Qu
a

Ca

nt
it 4

de
No
m

Nu
m

ce 3

le

de
r
o

rie 1
go
t
Ca

sp
a

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par dpartement

Hospitalit / Protocole

Aires dhospitalit
stade

Aires dhospitalit
stade

Aires dhospitalit
stade

13.04

13.05

13.06

Salon des VIP - demi-finales

Salon des VIP - quarts de finale

Salon VIP matches de


groupes et huitimes de finale

650

550

650 x 1

550 x 1

1110

650

550

Tribune principale

Tribune principale

Tribune principale

Derrire les siges VIP avec une vue dgage


sur le terrain.

Derrire les siges VIP avec une vue dgage


sur le terrain.

Derrire les siges VIP avec une vue dgage


sur le terrain.

Les affectations de siges, par groupes constitutifs, et les exigences


concernant linfrastructure varient selon lvnement et le stade
considrs. Il y a trois zones diffrentes dans lhospitalit, savoir :
les salons des prsidents de la FIFA et du COL, le salon VIP et le
salon VVIP. Des voies pitonnires, des entres, des ascenseurs et
des cages descalier spars sont ncessaires pour les VIP et les VVIP.

Les affectations de siges, par groupes constitutifs, et les exigences


concernant linfrastructure varient selon lvnement et le stade
considrs. Il y a trois zones diffrentes dans lhospitalit, savoir :
les salons des prsidents de la FIFA et du COL, le salon VIP et le
salon VVIP. Des voies pitonnires, des entres, des ascenseurs et
des cages descalier spars sont ncessaires pour les VIP et les VVIP.

Les affectations de siges, par groupes constitutifs, et les exigences


concernant linfrastructure varient selon lvnement et le stade
considrs. Il y a trois zones diffrentes dans lhospitalit, savoir :
les salons des prsidents de la FIFA et du COL, le salon VIP et le
salon VVIP. Des voies pitonnires, des entres, des ascenseurs et
des cages descalier spars sont ncessaires pour les VIP et les VVIP.

Aires dhospitalit
stade

13.07

Salon VVIP match


douverture et finale

150

150 x 1,8

270

Tribune principale

Adjacent au, au-dessus ou au-dessous du


salon VIP.

Des voies pitonnires, des entres, des ascenseurs et des cages


descalier spars sont ncessaires pour les VIP et les VVIP.

Aires dhospitalit
stade

13.08

Salon VVIP demi-finales

100

100 x 1,8

180

Tribune principale

Adjacent au, au-dessus ou au-dessous du


salon VIP.

Des voies pitonnires, des entres, des ascenseurs et des cages


descalier spars sont ncessaires pour les VIP et les VVIP.

Aires dhospitalit
stade

13.09

Salon des VVIP quarts de


finale

75

75 x 1,8

135

Tribune principale

Adjacent au, au-dessus ou au-dessous du


salon VIP.

Des voies pitonnires, des entres, des ascenseurs et des cages


descalier spars sont ncessaires pour les VIP et les VVIP.

Aires dhospitalit
stade

13.10

Salon des VVIP matches de


groupes

50

50 x 1,8

90

Tribune principale

Adjacent au, au-dessus ou au-dessous du


salon VIP.

Des voies pitonnires, des entres, des ascenseurs et des cages


descalier spars sont ncessaires pour les VIP et les VVIP.

Aires dhospitalit
stade

13.11

Salon du Prsident de la FIFA

6 x 2,5

15

Tribune principale

Adjacent au salon des VVIP.

Prvoir des fauteuils et canaps de grande qualit, un bon signal de


diffusion est ncessaire pour linformatique et une vue dgage sur
le terrain est prfre.

Aires dhospitalit
stade

13.12

Prvoir des fauteuils et canaps de grande qualit, un bon signal de


diffusion est ncessaire pour linformatique et une vue dgage sur
le terrain est prfre.

Salon du Prsident du COL

6 x 2,5

15

Tribune principale

Hospitalit

Bureaux de la FIFA

7.27

Bureau dhospitalit

2-4

25

25

4/9

Tribune principale

Bureaux de la FIFA

7.28

Bureau du dtenteur des droits


dhospitalit

2-4

25

25

Tribune principale

382

Adjacent au salon du Prsident de la FIFA.

S TAD E S D E F OOTBALL

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

Adjacent aux aires dhospitalit.

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

383

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

ta
ire
s

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

Do
c
de um
r ent
f
re
nc
e*

en
ac
em

Em

pl

d
ne

t 10

tio
ac
cr
d

ita

re
q
Zo

rfa
ce
to
ta
le
Su

Hospitalit

Aires dhospitalit
stade

13.01

Loges Skybox / suites


dhospitalit

All

dt.

dt.

dt.

Cuvette du stade

Aires dhospitalit
stade

13.02

Cuisine dhospitalit
commerciale

dt.

Selon la
capacit

dt.

Adjacentes aux salons


dhospitalit

Aires dhospitalit
stade

13.17

Cuisine(s) des VIP/VVIP

dt.

Selon la
capacit

dt.

Tribune principale

Aires dhospitalit
dans le primtre
du stade

14.01

Village des affilis


commerciaux finale

50007000

5
5,6 m par
personne

35000

300 m du centre du
stade

Aires dhospitalit
dans le primtre
du stade

384

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
r
5
xd
se
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

n8

se
(
ui

m2
)6
se
(
ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
pa

Qu
a

Ca

nt
it 4

de
No
m

Nu
m

ce 3

le

de
r
o

rie 1
go
t
Ca

sp
a

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par dpartement

14.02

Affili commercial demifinales

S TAD E S D E F OOTBALL

35004000

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

5
5,6 m par
personne

20000

300 m du centre du
stade

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

LOR
FSTRR

Pour la Coupe du Monde de la FIFA, sauf


accord crit contraire de la FIFA, chaque
stade doit disposer de : huit pour cent (8%)
du nombre total de siges (cest--dire tous
les siges y compris les siges condamns,
la tribune des mdias et la tribune VIP) pour
le match douverture, les demi-finales et la
finale ; cinq pour cent (5%) du nombre total
de siges pour les autres matches. Les loges
Skybox doivent reprsenter au moins 30%
du programme dhospitalit.

Toutes les loges Skybox et les siges associs sont disposition du


programme dhospitalit. Les affectations de siges, par groupes
constitutifs, et les exigences concernant linfrastructure varient selon
lvnement et le stade considrs. La FIFA fournira les finitions
minimales pour une loge Skybox. Les considrations pour les loges
Skybox doivent comprendre les points suivants : accs aux toilettes
proximit immdiate mais spares des toilettes et sanitaires du
public ; zone de restauration avec accs lalimentation lectrique,
leau et aux gouts (mais aucun quipement de cuisine nest
ncessaire) ; la structure doit comprendre trois (3) murs (du sol au
plafond) et une fentre du sol au plafond dirige vers le terrain.
Il faut prvoir un accs direct de lintrieur de la loge Skybox aux
places assises extrieures dsignes sans compromettre la vue
sur le terrain. Les siges, quils soient lintrieur ou lextrieur,
doivent tre spars du grand public par une barrire (une cloison
par exemple). Les siges de cet espace doivent tre un standard
suprieur celui des siges courants. Les chemins daccs des htes
et leurs ascenseurs doivent tre spars de ceux des VIP et des htes
des mdias.

Adjacentes aux salons VIP/VVIP .


FHTR

FHTR

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

150 300 m du centre du stade.

150 300 m du centre du stade.

Ncessite une surface dure, plane et bien draine pour accueillir


des vhicules et des quipements lourds. Utilisation de grandes
salles ou tentes existantes. Fourniture de services gnraux
toutes les grandes tentes, cest--dire clairage, lectricit, eau
et gouts. Installation de barrires de scurit et accrochage du
parement du site si des zones publiques sont adjacentes. Rseau
de communication vers les espaces / grandes tentes : TV (toutes les
chanes), tlphone et informatique et tlcommunications. Laccs
au site est ncessaire au moins trois mois avant la priode dusage
exclusif. Les voies pitonnires depuis le point de dbarquement des
htes / les parkings vers lentre des grandes tentes du village dans
le stade et retour doivent tre idalement en bton, en asphalte
ou tout autre matriau appropri pour crer des chemins plans et
stables pour tous les htes.

Ncessite une surface dure, plane et bien draine pour accueillir


des vhicules et des quipements lourds. Utilisation de grandes
salles ou tentes existantes. Fourniture de services gnraux
toutes les grandes tentes, cest--dire clairage, lectricit, eau
et gouts. Installation de barrires de scurit et accrochage du
parement du site si des zones publiques sont adjacentes. Rseau
de communication vers les espaces / grandes tentes : TV (toutes les
chanes), tlphone et informatique et tlcommunications. Laccs
au site est ncessaire au moins trois mois avant la priode dusage
exclusif. Les voies pitonnires depuis le point de dbarquement des
htes / les parkings vers lentre des grandes tentes du village dans
le stade et retour doivent tre idalement en bton, en asphalte
ou tout autre matriau appropri pour crer des chemins plans et
stables pour tous les htes.

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

385

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

ta
ire
s

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

pl

Do
c
de um
r ent
f
re
nc
e*

ac
em

en

t 10

tio
ita
ac
cr
d
d

ne

Em

10000

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
r
5
xd
se
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

n8

se
(
re
q

5
5,6 m par
personne

Zo

Su

rfa
ce
to
ta
le

ui
Su

rfa
ce
re
q

cit
5
pa
Ca

nt
it 4
Qu
a

ui

m2
)6
se
(

ce 3

de
No
m

Nu
m

18002000

Hospitalit

Aires dhospitalit
dans le primtre
du stade

Aires dhospitalit
dans le primtre
du stade

Aires dhospitalit
dans le primtre
du stade

Aires dhospitalit
dans le primtre
du stade

386

le

de
r
o

rie 1
go
t
Ca

sp
a

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par dpartement

14.03

14.04

14.05

14.06

Affilis commerciaux quarts


de finale

Affili commercial huitimes


de finale et matches de
groupes

Hospitalit commerciale
finale

Hospitalit commerciale
demi-finales

S TAD E S D E F OOTBALL

14001600

10000

4300

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

5
5,6 m par
personne

4,6 m par
personne

4,6 m par
personne

8000

50000

20000

300 m du centre du
stade

300 m du centre du
stade

300 m du centre du
stade

300 m du centre du
stade

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

FHTR

FHTR

FHTR

FHTR

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

150 300 m du centre du stade.

150 300 m du centre du stade.

150 300 m du centre du stade.

150 300 m du centre du stade.

Ncessite une surface dure, plane et bien draine pour accueillir


des vhicules et des quipements lourds. Utilisation de grandes
salles ou tentes existantes. Fourniture de services gnraux
toutes les grandes tentes, cest--dire clairage, lectricit, eau
et gouts. Installation de barrires de scurit et accrochage du
parement du site si des zones publiques sont adjacentes. Rseau
de communication vers les espaces / grandes tentes : TV (toutes les
chanes), tlphone et informatique et tlcommunications. Laccs
au site est ncessaire au moins trois mois avant la priode dusage
exclusif. Les voies pitonnires depuis le point de dbarquement des
htes / les parkings vers lentre des grandes tentes du village dans
le stade et retour doivent tre idalement en bton, en asphalte
ou tout autre matriau appropri pour crer des chemins plans et
stables pour tous les htes.

Ncessite une surface dure, plane et bien draine pour accueillir


des vhicules et des quipements lourds. Utilisation de grandes
salles ou tentes existantes. Fourniture de services gnraux
toutes les grandes tentes, cest--dire clairage, lectricit, eau
et gouts. Installation de barrires de scurit et accrochage du
parement du site si des zones publiques sont adjacentes. Rseau
de communication vers les espaces / grandes tentes : TV (toutes les
chanes), tlphone et informatique et tlcommunications. Laccs
au site est ncessaire au moins trois mois avant la priode dusage
exclusif. Les voies pitonnires depuis le point de dbarquement des
htes / les parkings vers lentre des grandes tentes du village dans
le stade et retour doivent tre idalement en bton, en asphalte
ou tout autre matriau appropri pour crer des chemins plans et
stables pour tous les htes.

Ncessite une surface dure, plane et bien draine pour accueillir


des vhicules et des quipements lourds. Utilisation de grandes
salles ou tentes existantes. Fourniture de services gnraux
toutes les grandes tentes, cest--dire clairage, lectricit, eau
et gouts. Installation de barrires de scurit et accrochage du
parement du site si des zones publiques sont adjacentes. Rseau
de communication vers les espaces / grandes tentes : TV (toutes les
chanes), tlphone et informatique et tlcommunications. Laccs
au site est ncessaire au moins trois mois avant la priode dusage
exclusif. Les voies pitonnires depuis le point de dbarquement des
htes / les parkings vers lentre des grandes tentes du village dans
le stade et retour doivent tre idalement en bton, en asphalte
ou tout autre matriau appropri pour crer des chemins plans et
stables pour tous les htes.

Ncessite une surface dure, plane et bien draine pour accueillir


des vhicules et des quipements lourds. Utilisation de grandes
salles ou tentes existantes. Fourniture de services gnraux
toutes les grandes tentes, cest--dire clairage, lectricit, eau
et gouts. Installation de barrires de scurit et accrochage du
parement du site si des zones publiques sont adjacentes. Rseau
de communication vers les espaces / grandes tentes : TV (toutes les
chanes), tlphone et informatique et tlcommunications. Laccs
au site est ncessaire au moins trois mois avant la priode dusage
exclusif. Les voies pitonnires depuis le point de dbarquement des
htes / les parkings vers lentre des grandes tentes du village dans
le stade et retour doivent tre idalement en bton, en asphalte
ou tout autre matriau appropri pour crer des chemins plans et
stables pour tous les htes.

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

387

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

ta
ire
s

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

pl

Do
c
de um
r ent
f
re
nc
e*

ac
em

en

t 10

tio
ita
ac
cr
d
d

ne

Em

10000

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
r
5
xd
se
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

n8

se
(
re
q

4,6 m par
personne

Zo

Su

rfa
ce
to
ta
le

ui
Su

rfa
ce
re
q

cit
5
pa
Ca

nt
it 4
Qu
a

ui

m2
)6
se
(

ce 3

de
No
m

Nu
m

2200

Hospitalit

Aires dhospitalit
dans le primtre
du stade

Aires dhospitalit
dans le primtre
du stade

Aires dhospitalit
dans le primtre
du stade

Parkings

14.08

14.09

30.17

Parkings

voitures v

14.07

30.16

Parkings

388

le

de
r
o

rie 1
go
t
Ca

sp
a

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par dpartement

30.18

Hospitalit commerciale
quarts de finale

Hospitalit commerciale
huitimes de finale

Hospitalit commerciale
matches de groupes

1900

1100

4,6 m par
personne

4,6 m par
personne

9000

9000

300 m du centre du
stade

300 m du centre du
stade

300 m du centre du
stade

Hospitalit des affilis


commerciaux quarts de finale

100

Village dhospitalit

80 v

Hospitalit des affilis


commerciaux hte

100
80 v

Village dhospitalit

Hospitalit des affilis


commerciaux demi-finales

100
80 v

Village dhospitalit

FHTR

FHTR

FHTR

150 300 m du centre du stade.

150 300 m du centre du stade.

150 300 m du centre du stade.

Ncessite une surface dure, plane et bien draine pour accueillir


des vhicules et des quipements lourds. Utilisation de grandes
salles ou tentes existantes. Fourniture de services gnraux
toutes les grandes tentes, cest--dire clairage, lectricit, eau
et gouts. Installation de barrires de scurit et accrochage du
parement du site si des zones publiques sont adjacentes. Rseau
de communication vers les espaces / grandes tentes : TV (toutes les
chanes), tlphone et informatique et tlcommunications. Laccs
au site est ncessaire au moins trois mois avant la priode dusage
exclusif. Les voies pitonnires depuis le point de dbarquement des
htes / les parkings vers lentre des grandes tentes du village dans
le stade et retour doivent tre idalement en bton, en asphalte
ou tout autre matriau appropri pour crer des chemins plans et
stables pour tous les htes.

Ncessite une surface dure, plane et bien draine pour accueillir


des vhicules et des quipements lourds. Utilisation de grandes
salles ou tentes existantes. Fourniture de services gnraux
toutes les grandes tentes, cest--dire clairage, lectricit, eau
et gouts. Installation de barrires de scurit et accrochage du
parement du site si des zones publiques sont adjacentes. Rseau
de communication vers les espaces / grandes tentes : TV (toutes les
chanes), tlphone et informatique et tlcommunications. Laccs
au site est ncessaire au moins trois mois avant la priode dusage
exclusif. Les voies pitonnires depuis le point de dbarquement des
htes / les parkings vers lentre des grandes tentes du village dans
le stade et retour doivent tre idalement en bton, en asphalte
ou tout autre matriau appropri pour crer des chemins plans et
stables pour tous les htes.

Ncessite une surface dure, plane et bien draine pour accueillir


des vhicules et des quipements lourds. Utilisation de grandes
salles ou tentes existantes. Fourniture de services gnraux
toutes les grandes tentes, cest--dire clairage, lectricit, eau
et gouts. Installation de barrires de scurit et accrochage du
parement du site si des zones publiques sont adjacentes. Rseau
de communication vers les espaces / grandes tentes : TV (toutes les
chanes), tlphone et informatique et tlcommunications. Laccs
au site est ncessaire au moins trois mois avant la priode dusage
exclusif. Les voies pitonnires depuis le point de dbarquement des
htes / les parkings vers lentre des grandes tentes du village dans
le stade et retour doivent tre idalement en bton, en asphalte
ou tout autre matriau appropri pour crer des chemins plans et
stables pour tous les htes.

Le marketing tient compte dun certain pourcentage de laissezpasser de parking par rapport au nombre de billets dentre en se
basant sur le nombre total de places de parking disponibles sur les
divers sites.

cars

S TAD E S D E F OOTBALL

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

389

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

ta
ire
s

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

Do
c
de um
r ent
f
re
nc
e*

en
ac
em

Em

pl

d
ne

t 10

tio
ac
cr
d

ita

re
q
Zo

rfa
ce
to
ta
le
Su

Hospitalit

Parkings

30.19

Hospitalit des affilis


commerciaux match
douverture et finale

200
200 v

Village dhospitalit

Parkings

30.20

Hospitalit commerciale
quarts de finale

400
4 v

Village dhospitalit

Parkings

30.21

Hospitalit commerciale - hte

800
15 v

Village dhospitalit

Parkings

30.22

Hospitalit commerciale
demi-finales

800
15 v

Village dhospitalit

Parkings

30.23

Hospitalit commerciale
match douverture et finale

1000
20v

Village dhospitalit

1.04

Points de billetterie

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
r
5
xd
se
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

n8

se
(
ui

m2
)6
se
(
ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
pa

Qu
a

Ca

nt
it 4

de
No
m

Nu
m

ce 3

le

de
r
o

rie 1
go
t
Ca

sp
a

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par dpartement

Il est important de faire la distinction entre ces points de billetterie


(guichets daide) et les billetteries. Le nombre de ces points dpend
du nombre de points daccs aux tourniquets (il est conseill aux
stades de prvoir une moyenne de quatre points de billetterie). Il
nest actuellement pas possible de confirmer le nombre exact de
points ncessaires par stade.

Les siges modulaires doivent tre installs six (6) mois avant le
dbut de la Coupe du Monde de la FIFA. Le nombre de siges
pour personnes mobilit rduite doit correspondre la norme
internationale, compte tenu de la capacit du stade. Il faut accorder
une attention particulire aux chemins, rampes, ascenseurs, toilettes
et sanitaires et autres services pour les personnes mobilit rduite,
depuis leur point darrive jusqu leurs places assises et retour.
Les services mentionns ci-dessus sappliquent aussi aux espaces
VIP / VVIP. Envisager des services de description audio pour les
spectateurs.

Billetterie

Points de contrle
daccs

Zones des
spectateurs

2.04

Siges des spectateurs

dt.

Comptoir

dt.

dt.

26.02

Centre de billetterie
du stade

26.03

Espace de rsolution des


problmes

10

12

12

Primtre du stade

Cinq personnes au guichet, cinq pour rsoudre les problmes.

Centre de billetterie
du stade

26.04

Administration

5-10

25-40

25-40

Primtre du stade

Prvoir 25 m pour les matches de groupe et les huitimes de finale,


40 m pour les quarts de finale et les demi-finales et 40 m pour le
match douverture et la finale.

Centre de billetterie
du stade

26.05

Bureau du responsable de la
billetterie

75-150

50-100

50-100

OAA
LOR

Centre de billetterie
du stade

compris
dans
18.01

Cuvette du stade

Doivent tre accessibles la fois depuis


lintrieur et lextrieur du primtre intrieur
ou de la ligne des tourniquets.

26.01

20-40

compris
dans 18.01

Adjacents lentre
principale du stade

Centre de billetterie
du stade

Espace pour file dattente

18.13

390

dt.

Centre des mdias


du stade

voitures v

Bureau de distribution des


billets

120-200

30

120-200

30

Centre des mdias du


stade

Un pour la presse, un pour les photographes.

Primtre du stade

Prvoir 50 m pour les matches de groupe et les huitimes de finale,


70 m pour les quarts de finale et les demi-finales et 100 m pour le
match douverture et la finale.

Prvoir 120 m pour les matches de groupe et les huitimes de


finale, 150 m pour les quarts de finale et les demi-finales et 200 m
pour le match douverture et la finale.

Primtre du stade

Primtre du stade

cars

S TAD E S D E F OOTBALL

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

391

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

26.06

Salles de runion

10

30

60

Primtre du stade

Centre de billetterie
du stade

26.07

Entreposage scuris

n. d.

20

20

Primtre du stade

Centre de billetterie
du stade

26.08

Salle de repos

Parkings

30.39

Centre de billetterie du stade


(STC)

15

Sites auxiliaires

32.08

Centre de billetterie principal

dt.

dt.

dt.

Sites auxiliaires

32.09

Centre de billetterie du site

dt.

dt.

5501350

Aires dhospitalit
stade

ta
ire
s

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

La surface de 20 m est divise en deux pices. La premire pice


est pour la rserve de billets (4 m), la seconde, pour le matriel (16
m).

Un distributeur automatique par centre de billetterie du stade doit


tre plac dans la salle de repos.

Centre de billetterie du
stade

dt.

Site

dt.

dt.

Site

dt.

dt.

30

30

Ces salles ne doivent tre accessibles qu


partir de ladministration du centre de
billetterie du stade (STC).

Primtre du stade

13.22

13.23

Tribune VIP

Tribune VVIP

50-150

dt.

dt.

Tribune principale

Idalement en un seul emplacement dans


la tribune principale mais peut tre rpartie
sur plusieurs niveaux selon la configuration
du stade.

Tribune principale

La capacit de la tribune VIP dpend du match jou. Les siges


doivent tre de qualit suprieure et spars de ceux du grand
public. La tribune peut tre agrandie ou rduite avec des places
de CAT 1 selon les besoins. Laccessibilit la tribune VIP partir
des places de CAT 1 doit tre contrle avec des barrires et/ou du
personnel de scurit. Les VIP doivent avoir un accs direct /depuis
leur salon, se reporter 13.03 13.06.

La capacit de la tribune VVIP dpend du match jou. Les siges


doivent tre de qualit suprieure et spars de ceux du grand
public. Cet espace est contrl avec des barrires ou du personnel
daccs et les VVIP doivent avoir un accs direct au/depuis le salon
VVIP, se reporter 13.07 13.10. La moiti des siges de la tribune
VVIP est affecte la FIFA, lautre moiti au COL.

Marketing

Zones des
spectateurs

Zones des
spectateurs

392

10

Billetterie / Protocole

Aires dhospitalit
stade

11

Do
c
de um
r ent
f
re
nc
e*

en
ac
em

Em

pl

d
ne

t 10

tio
ac
cr
d

ita

re
q
Zo

rfa
ce
to
ta
le
Su

Billetterie

Centre de billetterie
du stade

10

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
r
5
xd
se
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

n8

se
(
ui

m2
)6
se
(
ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
pa

Qu
a

Ca

nt
it 4

de
No
m

Nu
m

ce 3

le

de
r
o

rie 1
go
t
Ca

sp
a

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par dpartement

2.01

2.02

Affichage commercial affilis


commerciaux, FIFA et ville hte

Distributeurs automatiques de
billets de banque

S TAD E S D E F OOTBALL

15-20

Au
moins 1

dt.

dt.

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

40005500

dt.

40005500

dt.

Primtre du stade

Primtre intrieur du
stade

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

OAA
LOR

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

Entre la zone de fouille et les tourniquets.


Situs entre le primtre extrieur (fouille des
sacs) et le primtre intrieur (tourniquets),
ou lintrieur du primtre intrieur.

Les distributeurs automatiques de billets


peuvent tre installs dans les zones
publiques par la banque officielle de
lvnement. Les distributeurs de billets
existants doivent tre dsactivs ou enlevs.

Zone destine aux sponsors pour leur permettre de montrer leurs


produits / de divertir les spectateurs de manire active. Elle doit
se trouver dans le flux principal des spectateurs vers le stade. Sa
surface doit tre plane et tasse ; la zone doit tre raccorde aux
rseaux lectrique et de distribution deau du stade et avoir accs
aux services fournis par ce dernier. Son espace doit tre utilisable,
libre de feuillages ou autres obstacles, tels que bancs, fontaines,
etc. Cette zone doit tre bien claire pour les matches en soire
et accessibles de grands vhicules et aux chariots lvateurs. Le
chemin daccs des spectateurs doit tre un chemin naturel vers
le stade, avec une surface plane et draine, depuis les points de
dbarquement et dembarquement des transports et les parkings.
Dpend du contrat avec le prestataire de services, ligne RNIS et
alimentation lectrique normale. VISA / la banque sponsor doit
donner des informations sur le nombre de distributeurs de billets
fournir.

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

393

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

ta
ire
s

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

Do
c
de um
r ent
f
re
nc
e*

en
ac
em

Em

pl

d
ne

t 10

tio
ac
cr
d

ita

re
q
Zo

rfa
ce
to
ta
le
Su

Marketing

Zones des
spectateurs

2.03

Terrain de jeu

3.11

Terrain de jeu

3.12

Bureaux de la FIFA

Bureaux de la FIFA

7.12

7.13

Stands des concessions de


nourriture et de boissons

Panneaux publicitaires
primtre du terrain

dt.

Panneaux publicitaires
monofaces

dt.

Programme pour les jeunes

Salle dattente et toilettes des


ramasseurs de ballons

dt.

dt.

100

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

4mx
0,7 m par
panneau

60 m2 au
total au
minimum
autour
des bancs

300

300

2/4

30-40

30-40

2/4

Entre le primtre
intrieur et les alles du
stade

Terrain

Terrain

FSTRR

Tribune principale
(niveau infrieur)

Vestiaire de la mascotte

3-4

10

10

2/4

Tribune principale

Bureaux de la FIFA

7.15

Bureau du marketing

4-5

50

50

2/4

Tribune principale

Bureaux de la FIFA

Bureaux de la FIFA

7.16

7.17

7.18

Bureau du Programme de
protection des droits

Salle de runion du
Programme de protection des
droits

Salle dentreposage du
Programme de protection des
droits

S TAD E S D E F OOTBALL

1-2

8-10

n. d.

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

20

20

50

50

50

50

3/4

Tribune principale

Tribune principale

10

11

OAA
LOR

17

Un point de vente pour 250 spectateurs, avec une longueur


de comptoir de 1-1,5 m. Il est important de disposer le plus
rapidement possible dautant dinformations que possible sur les
stands de concession pour permettre une planification adquate
par les partenaires dalimentation et de concession ainsi que par
le concessionnaire attitr du COL. Utilisation exclusive des stands
de restauration et de lquipement existants, augments des
installations temporaires de restauration. Accs leau, llectricit
et aux gouts.

Position gauche et droite des bancs des


remplaants.

quelques pas du stade, au maximum


300-400 m du terrain. Idalement, cet
espace sera adjacent un terrain de jeu
extrieur.

Peuvent tre fixs aux barrires ou sur le primtre de la cuvette du


stade. Les panneaux monofaces sur la ligne de touche principale
mesurent 14 units de 4 m de large et 0,70 m de haut.

Espace ncessaire avec toilettes pour les ramasseurs de ballons


pendant la mi-temps seulement. Ne doit pas se trouver dans la
zone technique du stade mais doit disposer dun accs facile vers et
depuis le terrain.

proximit immdiate du bureau du


coordinateur gnral.

Utilis en gnral les jours de match et/ou quand le coordinateur


gnral travaille dans le stade. Un meuble fermant cl est
ncessaire.

OAA
LOR

Idalement ct ou dans le bureau de


marketing de la FIFA ; il faut toutefois
respecter les zones daccrditation (zone
4) et il ne doit pas se trouver dans la zone
rserve la comptition (zone 2).

Le bureau du Programme de protection des droits dans le stade est


en gnral utilis les jours de match.

Doit se trouver dans la zone 4, de sorte que


les autorits locales puissent accder cet
espace.

Peut tre un espace partag et utilis pour dautres runions quand


il nest pas ncessaire. Le responsable du Programme de protection
des droits utilise cette salle pour ses rencontres avec les autorits,
les jours de match.

Doit fermer cl et tre accessible aux


personnes dpourvues daccrditation pour
la zone 4.

Stockage de contrefaons et de produits illgaux saisis dans le


stade.

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

OAA
LOR

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

Idalement, la salle sera adjacente la cuvette du stade mais se


trouvera dans le primtre du stade pour les escortes des joueurs,
les porte-drapeaux et les ramasseurs de ballons. Doit tre un endroit
ouvert pour les repas et les jeux et disposer idalement dun terrain
de jeu extrieur. Des vestiaires et des toilettes spars pour garons
et filles sont indispensables.

Accs aux toilettes.

OAA
LOR

Ncessite un accs une alimentation lectrique distincte


avec alimentation de secours synchronise pour les panneaux
publicitaires LED. La hauteur des panneaux publicitaires LED est
comprise entre 0,90 et 1,00 m.

proximit immdiate du tunnel des joueurs


/ du terrain.

Tribune principale

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

Stands de concession dans les zones


accessibles au public.

Tribune principale

7.14

Bureaux de la FIFA

OAA
LOR
FLCA

FSTRR

Bureaux de la FIFA

394

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
r
5
xd
se
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

n8

se
(
ui

m2
)6
se
(
ui
dt.

rfa
ce
re
q

dt.

Su

cit
5
pa
Ca

nt
it 4
Qu
a

de
No
m

Nu
m

ce 3

le

de
r
o

rie 1
go
t
Ca

11

sp
a

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par dpartement

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

395

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
r
5
xd
se
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

n8

se
(

ta
ire
s

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

Do
c
de um
r ent
f
re
nc
e*

en
ac
em

Em

pl

d
ne

t 10

tio
ac
cr
d

ita

re
q
Zo

Su

rfa
ce
to
ta
le

ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
pa
Ca

nt
it 4
Qu
a

ui

m2
)6
se
(

ce 3

de
No
m

Nu
m

Marketing

Bureaux de la FIFA

Bureaux de la FIFA

Bureaux de la FIFA

Bureaux de la FIFA

Bureaux de la FIFA

Bureaux de la FIFA

Bureaux de la FIFA

Crmonies

Boutiques

Boutiques

Complexes de
service

396

le

de
r
o

rie 1
go
t
Ca

11

sp
a

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par dpartement

7.19

7.20

7.21

7.22

7.23

7.24

7.25

9.04

10.01

10.02

11.02

Bureau de logistique CocaCola

Bureau de manipulation de
numraire

Entreposage des appareils de


paiement par carte de crdit

Poste de loprateur des


panneaux publicitaires LED

Bureau du concessionnaire de
marchandises

Bureau du concessionnaire
pour la nourriture et les
boissons

Salle dentreposage des


panneaux de signalisation /
publicitaires

Vestiaire des htesses pour


les crmonies de remise des
distinctions finale et match
pour la troisime place

Boutiques / kiosques officiels

8-25

Entreposage de marchandises

Stockage sec / rfrigr de la


nourriture et des boissons

S TAD E S D E F OOTBALL

dt.

dt.

3-4

n. d.

16-20

dt.

dt.

dt.

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

25

25

30

30

15

15

20

20

40

40

100

100

16-250

500

dt.

100

100

dt.

500

compris
dans
11.01

3/4/9

3/4

3/4

3/4

2/4

Tribune principale

Situ dans le primtre scuris du stade.


Nest pas partag avec le personnel
marketing de la FIFA. Ncessite un bon accs
aux espaces des concessions pour le public
et ne doit pas tre trop loign sil est situ
hors du stade.

Ce bureau permet au personnel de Coca-Cola de grer les livraisons


et les quantits de produits en nature ainsi que les produits pour les
stands. Peut se trouver dans le complexe rserv.

Espace scuris non public, accs aux points


de vente de marchandises et de nourriture et
de boissons.

Espace ncessaire pour un coffre-fort o les points de vente de


marchandises et de nourriture et de boissons peuvent dposer leur
numraire en excdent.

Accessible aux fournisseurs de solutions


de paiement par carte de crdit mais
lextrieur de lespace gnral des
spectateurs.

Utilis pour lentreposage et la rparation des appareils de paiement


par carte de crdit utiliss dans les concessions de nourriture et
boissons et de marchandises.

Terrain / tribune
principale

Situ sur le terrain ou dans une cabine avec


une vue dgage sur les trois lignes de
panneaux publicitaires LED.

Ncessaire pour le fonctionnement des panneaux publicitaires. Doit


tre climatis en raison de lquipement informatique utilis dans
cette salle. galement utilis pour des runions.

Espace rserv

Espace rserv situ idalement prs


de lemplacement dentreposage du
concessionnaire de marchandises.

Bureau destin au concessionnaire de marchandises, pour des


oprations gnrales

Espace rserv situ idalement prs


de lemplacement dentreposage du
concessionnaire pour la nourriture et les
boissons.

Bureau destin au concessionnaire pour la nourriture et les boissons,


pour des oprations gnrales

proximit immdiate des tunnels de


service.

Si des panneaux DEL ou des panneaux rotatifs sont installs dans


le stade, il faut prvoir un emplacement pour deux conteneurs
proximit du stade, en plus dun emplacement dentreposage
proximit du terrain. Un accs lalimentation lectrique est
ncessaire.

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Prs de lemplacement
dentreposage / de
livraison de la nourriture
et des boissons
Cuvette du stade

Tribune principale

Toutes les zones


accessibles au public

10

11

OAA
LOR

Entreposage

Espace rserv

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

OAA
LOR

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

Zones daccrditation dpendant de


lemplacement des salles.

Ncessaire uniquement pour la finale et le match pour la troisime


place. Vestiaires pour les htesses de la crmonie de remise des
distinctions. Accs restreint au tunnel des joueurs et aux vestiaires.

Dans toutes les zones de circulation du


public.

Des kiosques temporaires peuvent tre ncessaires selon la capacit


du stade et les structures existantes situes dans le stade. Au moins
8 25 kiosques de tailles diverses sont ncessaires. Le stade doit
fournir une alimentation lectrique tous les points de vente et
leur environnement immdiat ; doivent tre bien clairs.

proximit immdiate des points de vente


de marchandises / kiosques.

Prvoir idalement un espace scuris dau moins 500 m dans


le stade. Si cette superficie nest pas disponible dans le stade, ou
seulement une superficie limite, prvoir de la place pour 6 12
conteneurs maritimes (selon la capacit du stade).

Adjacent aux stands de nourriture et de


boissons.

Idalement, 150% de linventaire des capacits du stade doit tre


stock dans des installations existantes. Le reste de linventaire sera
stock dans des conteneurs lintrieur du primtre du stade
(espace rserv). Il est important que ce complexe soit aussi proche
que possible du stade. Lalimentation lectrique doit tre fournie
par le stade.

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

397

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

ta
ire
s

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

Do
c
de um
r ent
f
re
nc
e*

en
ac
em

Em

pl

d
ne

t 10

tio
ac
cr
d

ita

re
q
Zo

rfa
ce
to
ta
le
Su

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
r
5
xd
se
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

n8

se
(
ui

m2
)6
se
(
ui
rfa
ce
re
q
Su

dt.

11.03

Panneaux et
dcoration du stade

12.03

Entreposage des signalisations

Centre des mdias


du stade

18.27

Distributeurs automatiques de
billets de banque

Parkings

30.24

Affilis commerciaux, hors


hospitalit

Parkings

30.25

Affichage commercial

Parkings

30.26

Parkings

30.27

Parkings

30.28

Parkings

30.29

Parkings

30.30

Sites auxiliaires

32.05

Complexe des marchandises

dt.

compris
dans
11.01

Espace rserv

Il sagit dun espace destin au stockage temporaire dans lenceinte


du stade quand un stockage suffisant nest pas disponible dans
le stade. Peut tre utilis pour le stockage de marchandises.
Considrer une hauteur libre minimale de 4,8 m.

100-150

100-150

Tribune principale
(niveau infrieur)

Espace spar des panneaux publicitaires.

dt.

dt.

Centre des mdias du


stade

150-200
200-300 v

La banque officielle de lvnement peut installer un distributeur


automatique de billets de banque dans chaque centre des mdias
du stade.

Enceinte du stade

Une plus grande quantit est ncessaire pour le match douverture,


les quarts de finale, les demi-finales et la finale.

50-100
5-10v

Enceinte du stade

La quantit de laissez-passer demands dpend de lactivation de


laffichage commercial par les affilis commerciaux.

Oprations de marketing
matches de groupes

50

Enceinte du stade

Des laissez-passer sont ncessaires pour les articles oprationnels


tels que les concessions de marchandises et de nourriture et de
boissons.

Oprations de marketing
quarts de finale

80

Des laissez-passer sont ncessaires pour les articles oprationnels


tels que les concessions de marchandises et de nourriture et de
boissons.

Oprations de marketing
nation hte, matches de
groupes

50

Des laissez-passer sont ncessaires pour les articles oprationnels


tels que les concessions de marchandises et de nourriture et de
boissons.

Oprations de marketing
demi-finales

80

Des laissez-passer sont ncessaires pour les articles oprationnels


tels que les concessions de marchandises et de nourriture et de
boissons.

Oprations de marketing
match douverture et finale

100

Des laissez-passer sont ncessaires pour les articles oprationnels


tels que les concessions de marchandises et de nourriture et de
boissons.

dt.

Enceinte du stade

Enceinte du stade

Enceinte du stade

Enceinte du stade

Fan Fests de la FIFA

dt.

dt.

dt.

dt.

Site

AO

Espace de retransmission
publique

dt.

dt.

dt.

dt.

Pays organisateur

Marketing/TV

Sites auxiliaires

32.06

voitures v

398

cit
5

dt.

Marketing

Complexes de
service

11

pa
Ca

nt
it 4
Qu
a

de
No
m

Nu
m

ce 3

le

de
r
o

rie 1
go
t
Ca

11

sp
a

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par dpartement

cars

S TAD E S D E F OOTBALL

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

399

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

11.01

Complexe rserv

dt.

dt.

ta
ire
s

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

pl
Em

Do
c
de um
r ent
f
re
nc
e*

ac
em

en

t 10

tio
ita
ac
cr
d
d

ne
4

Espace rserv

Adjacent au stade et aux stands des


concessions pour spectateurs.

Lemplacement de ce complexe lui permet de soutenir diverses


oprations et le stockage de biens (par exemple nourriture et
boissons, informatique et tlcommunications, marchandises,
logistique, gestion du site, gestion des dchets, etc.). Lagencement
de ce ou de ces complexes doit comprendre la dmarcation
des zones avec des barrires de scurit (2 mtres de haut), des
conteneurs pour stockage sec et rfrigr ainsi que des portes
daccs ddies, avec suffisamment de place pour laisser passer
en mme temps de grands vhicules de livraison et des chariots
lvateurs. Cet espace doit tre dpourvu de tout trafic de
spectateurs et le parement du site doit tre interdit aux de barrires
pour dissimuler les oprations. Ce complexe doit bnficier dune
prparation adquate du sol, dgouts, de systmes dclairage et
de services. tant donn que cet espace sera ralis avant / pendant
la priode dutilisation non exclusive, il doit tre entour dune
barrire de scurit avant, pendant et aprs son fonctionnement.
Une alimentation lectrique peut tre ncessaire pour les
conteneurs rfrigrs.

Mdias

Terrain de jeu

3.07

Positions des photographes

150250

dt.

dt.

Ct des buts et ligne


de touche oppose

FMR

Il y a quatre (4) positions dsignes, savoir :


derrire la ligne de but, au niveau des
drapeaux de coin, et jusqu la ligne
mdiane, sur la ligne de touche du ct
oppos la tribune principale.

Bureaux de la FIFA

7.26

Bureau partag pour les


mdias

dt.

dt.

Tribune principale

Aussi prs que possible du bureau du


coordinateur gnral.

Aires dinterview
des mdias

15.08

Zone mixte

250300

600

600

6/7

Tribune principale

Situ sur le chemin entre les vestiaires des


joueurs et les cars des quipes.

Salle de confrence
de presse

16.01

150200

500

proximit immdiate des vestiaires des


joueurs et de la zone mixte.

Salle de confrence
de presse

16.02

compris
dans 16.01

compris
dans
16.01

6/7

Salle de confrence
de presse

16.03

compris
dans 16.01

compris
dans
16.01

6/7

Aires des mdias


tribune

17.01

dt.

dt.

400

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
r
5
xd
se
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

n8

se
(
re
q
Zo

Su

rfa
ce
to
ta
le

ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
pa
Ca

nt
it 4
Qu
a

dt.

ui

m2
)6
se
(

ce 3

de
No
m

Nu
m

dt.

Marketing/COL

Complexes de
service

13

le

de
r
o

rie 1
go
t
Ca

12

sp
a

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par dpartement

Salle de confrence de presse

Table principale

Cabines dinterprte

3-4

Postes de presse avec tables

S TAD E S D E F OOTBALL

300
400
800
1000

6-8

300
400
800
1000

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

500

6/7

Tribune principale

10

11

Position entre les vestiaires et les cars des joueurs identifier. La


taille et lagencement doivent tre dtermins en commun avec
Mdias et TV.

Les places assises et debout ncessaires doivent tre dtermines


pour chaque site (150 200 siges). Prvoir une frquentation
suprieure pour le match douverture et la finale.

Tribune principale

Tribune principale

Tribune principale

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

AO

Comprennent les chaises pour les mdias derrire les buts. Prvoir
une alimentation lectrique domestique selon les exigences de la
FIFA. Accs Internet ncessaire.

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

Les langues officielles de la FIFA sont lespagnol, le franais, langlais


et lallemand. Prvoir des services dinterprtation pour les deux
quipes.
Au-dessus de lespace des VIP, prs de la
zone mixte et de la salle de confrence de
presse.

Prvoir de pouvoir augmenter ou rduire la capacit de la tribune


des mdias (cest--dire de remplacer des emplacements de table
par des siges de spectateurs et rciproquement) selon limportance
du match. La tribune des mdias est constitue demplacements
pour la presse crite avec et sans table. Les postes avec table
comprennent des siges avec table, alimentation lectrique, accs
cbl lInternet (tous les siges) et un cran de tlvision (un cran
pour trois siges avec table).

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

401

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
r
5
xd
se
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

n8

se
(

ta
ire
s

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

Do
c
de um
r ent
f
re
nc
e*

Em

pl

ac
em

en

t 10

tio
ac
cr
d

ita

re
q
ne

dt.

Zo

dt.

Su

dt.

Su
dt.

rfa
ce
to
ta
le

ui
rfa
ce
re
q

cit
5
pa
Ca

nt
it 4
Qu
a

300
400
800
1000

ui

m2
)6
se
(

ce 3

de
No
m

Nu
m

300
400
800
1000

Mdias

Aires des mdias


tribune

17.02

Aires des mdias


tribune

17.03

Aires des mdias


tribune

17.04

Centre des mdias


du stade

18.01

Centre des mdias


du stade

18.02

Centre des mdias


du stade

18.05

Centre des mdias


du stade

18.06

Centre des mdias


du stade

18.07

Centre des mdias


du stade

18.08

Centre des mdias


du stade

18.09

Centre des mdias


du stade

18.10

Centre des mdias


du stade

402

le

de
r
o

rie 1
go
t
Ca

13

sp
a

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par dpartement

18.11

Postes de presse sans table

Zone des rafrachissements

Photographes en tribune

50-100

Centres des mdias installs


dans les stades (SMC)

Bureau des services payants

Bureaux centre des mdias


du stade
Espace copie

8002000

4-8

8-12

dt.

Salle de runion

1-2

Service de rparation des


camras

Bureau dinformation

Caftria et salon

Casiers de rangement

S TAD E S D E F OOTBALL

50-100

20-30

dt.

dt.

dt.

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

dt.

40007000

dt.

dt.

dt.

40007000

compris
dans 18.01

compris
dans
18.01

32-48

compris
dans
18.01

compris
dans 18.05

compris
dans
18.05

80-120

compris
dans
18.01

compris
dans 18.01

compris
dans
18.01

compris
dans 18.01

compris
dans
18.01

compris
dans 18.01

compris
dans
18.01

compris
dans
18.01

compris
dans 18.01

Tribune principale

Tribune principale

10

11

Des services techniques ou une alimentation lectrique minimaux


sont ncessaires, le cas chant. Les places suivantes sont ncessaires
pour la Coupe du Monde : match de groupes 300, quarts de finale
400, demi-finale et match pour la troisime place 800, match
douverture et finale 1 000.

Au-dessus de lespace des VIP, prs de la


zone mixte et de la salle de confrence de
presse.

Tribune principale

Au-dessus de lespace des VIP, prs de la


zone mixte et de la salle de confrence de
presse.

Les affectations de siges, par groupes constitutifs, et les exigences


concernant linfrastructure varient selon lvnement et le stade
considrs. La plus grande quantit est ncessaire pour le match
douverture, les demi-finales et la finale (100).

Accs depuis la tribune des mdias et le


terrain.

Le plus grand nombre pour le match douverture et la finale. Cet


espace doit fournir des services gnraux, cest--dire clairage,
gouts et accs lalimentation lectrique suffisants etc. tant
donn que cet espace sera construit pendant la priode dutilisation
non exclusive, il doit tre entour dune barrire de scurit
avant, pendant et aprs son utilisation. Les chemins pour pitons
doivent avoir une surface plane et draine depuis les points de
dbarquement et dembarquement des moyens de transport et le
parking.

Centre des mdias du


stade

Centre des mdias du


stade

Centre des mdias du


stade

Centre des mdias du


stade

Centre des mdias du


stade

FMR
FITR

Centre des mdias du


stade

Espace coordonner avec la planification des services payants du


COL.

Centre des mdias du


stade

Le site de la finale a besoin de la plus grande surface (48).

Centre des mdias du


stade

Zone de restauration o les journalistes peuvent acheter de


la nourriture chaude. Prvoir un buffet, des comptoirs, des
rfrigrateurs, des tables et des chaises. Idalement, un espace de
prparation des aliments sera aussi disponible (grils et sauteuses,
par exemple).

Centre des mdias du


stade

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

Au-dessus de lespace des VIP, prs de la


zone mixte et de la salle de confrence de
presse.

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

403

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

compris
dans
18.01

5001000

compris
dans 18.01

compris
dans
18.01

100150

compris
dans 18.01

compris
dans
18.01

200300

compris
dans 18.01

compris
dans
18.01

dt.

compris
dans 18.01

compris
dans
18.01

compris
dans 18.01

compris
dans
18.01

compris
dans 18.01

compris
dans
18.01

compris
dans 18.01

compris
dans
18.01

compris
dans 18.01

compris
dans
18.01

400

compris
dans
18.01

compris
dans 18.01

compris
dans
18.01

compris
dans 18.01

compris
dans
18.01

ta
ire
s

en

it 1
im

en
ac
em
pl

Pe

compris
dans 18.01

Co

compris
dans
18.01

Pr
ox

compris
dans 18.01

Do
c
de um
r ent
f
re
nc
e*

Em

compris
dans
18.01

t 10

tio
ita
ac
cr
d
d

ne

compris
dans 18.01

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
r
5
xd
se
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

n8

se
(
re
q
Zo

Su

rfa
ce
to
ta
le

ui
Su

rfa
ce
re
q

cit
5
pa
Ca

nt
it 4
Qu
a

ui

m2
)6
se
(

ce 3

de
No
m

Nu
m

dt.

Mdias

Centre des mdias


du stade

18.12

Centre des mdias


du stade

18.14

Centre des mdias


du stade

18.15

Centre des mdias


du stade

18.16

Centre des mdias


du stade

18.17

Centre des mdias


du stade

18.18

Centre des mdias


du stade

18.19

Centre des mdias


du stade

18.20

Centre des mdias


du stade

18.21

Centre des mdias


du stade

18.22

Centre des mdias


du stade

18.23

Centre des mdias


du stade

18.24

Centre des mdias


du stade

18.25

Centre des mdias


du stade

18.26

404

le

de
r
o

rie 1
go
t
Ca

13

sp
a

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par dpartement

Bureau daccueil

Bureau dinformation sur la


ville hte

Infirmerie

Bureaux pour les mdias

Bureaux pour les photographes

Casiers cl

Bureaux de lagence de presse

Distributeur automatique

dt.

dt.

Bureau des transports

Salle dentreposage pour les


mdias

dt.

Bureau du partenaire de
tlcommunication

Bureaux rdacteurs

Bureau responsable des


mdias de la FIFA

Centre dinterprtation

S TAD E S D E F OOTBALL

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

2-4

6-8

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

Centre des mdias du


stade

Centre des mdias du


stade

Centre des mdias du


stade

Centre des mdias du


stade

Centre des mdias du


stade

Centre des mdias du


stade

Centre des mdias du


stade

Centre des mdias du


stade

Le site de la finale a besoin du plus grand nombre (1 000).

Centre des mdias du


stade

Le site de la finale a besoin du plus grand nombre (150).

Centre des mdias du


stade

Taille des casiers cl (trolleys pour les photographes). Le site de la


finale a besoin du plus grand nombre (300).

Centre des mdias du


stade

La surface pour les bureaux de lagence de presse est denviron


1000 m. Elle est comprise dans le centre des mdias du stade ou
dans le centre international de diffusion.

Centre des mdias du


stade

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

400 m de bureaux pour les rdacteurs.

Centre des mdias du


stade
Centre des mdias du
stade

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

Situ idalement dans le centre des


mdias du stade sur le site de la finale ;
peut toutefois se trouver dans le centre
international de diffusion ou au quartier
gnral de la FIFA.

Cet espace doit comprendre huit (8) cabines dinterprtation


insonorises, une salle de contrle et un salon.

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

405

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

ta
ire
s

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

Do
c
de um
r ent
f
re
nc
e*

en
ac
em

Em

pl

d
ne

t 10

tio
ac
cr
d

ita

re
q
Zo

rfa
ce
to
ta
le
Su

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
r
5
xd
se
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

n8

se
(
ui

m2
)6
ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
pa

Qu
a

Ca

nt
it 4

de
No
m

Nu
m

Mdias

Parkings

30.35

Parking des mdias

Parkings

30.36

14

se
(

ce 3

le

de
r
o

rie 1
go
t
Ca

13

sp
a

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par dpartement

150250

Enceinte du stade

Point de dbarquement pour


les mdias

Enceinte du stade

La plus grande partie est attribue au stade de la finale.


Le plus prs possible de la tribune des mdias
ou de lentre du centre des mdias du
stade.

Le point de dbarquement pour les mdias peut offrir des services


de navette.

Nouveaux mdias

Aires nouveaux
mdias de la FIFA

19.01

Bureau de FIFA.com finale

120

dt.

dt.

Centre des mdias du


stade

Aires nouveaux
mdias de la FIFA

19.02

Bureau de FIFA.com autres


stades

25

25

Centre des mdias du


stade

Aires nouveaux
mdias de la FIFA

19.03

FIFA Media Channel

6-7

30

30

Centre des mdias du


stade

Aires nouveaux
mdias de la FIFA

19.04

Services de Gestion du
Contenu

25

25

Centre des mdias du


stade

15

7.31

Systme de rsultats centralis

dt.

40

40

2/4

Tribune principale

Aires dinterview
des mdias

15.01

Interview flash multilatrale

12

1/2

Tunnel des joueurs

Aires dinterview
des mdias

15.02

Bureau du coordinateur gnral, bureau des


mdias de la FIFA.

TV

Aires dinterview
des mdias

15.03

Aires dinterview
des mdias

15.04

Aires dinterview
des mdias

15.05

Aires dinterview
des mdias

15.06

Aires dinterview
des mdias

15.09

406

Gestion du contenu

Bureaux de la FIFA

16

Interview flash unilatrale

Studio de prsentation match


douverture et finale

Studio de prsentation
huitimes de finale, quarts de
finale et demi-finales

Studio de prsentation
uniquement pour les sites avec
matches de groupes

Studio de tlvision studio


dinterview FIFA

Position dinterview larrive


des entraneurs

S TAD E S D E F OOTBALL

10

10

10

dt.

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

36

40

320

40

240

40

160

40

160

dt.

dt.

1/2

2/8

Tunnel des joueurs

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Tribune principale

Tribune principale

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

AO

AO

AT

AT

AT

AT

AT

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

Dans le tunnel des joueurs ou accs direct


partir du tunnel. Situe sur le terrain
idalement.

Position prs de lentre du tunnel identifier sur tous les sites et


chemins de cbles identifier. Prvoir une alimentation lectrique
technique et domestique dans cette zone.

Position prs de ou dans lentre du


tunnel identifier. Place idalement
prs des vestiaires des joueurs, un autre
emplacement que la zone dinterview flash
multilatrale. Toiles de fond fournies par FIFA
Marketing.

Identifier les chemins de cbles. Une alimentation lectrique


technique et domestique doit tre prvue dans cette zone.

Vue dgage sur le terrain.

Obtenu par une construction temporaire dans les tribunes ou la


suite dhospitalit le cas chant. Environ 5 m x 5 m x 4 m avec des
chemins de cbles, alimentation lectrique technique, CVC, fentre
incline avec vue sur le terrain.

Obtenu par une construction temporaire dans les tribunes ou la


suite dhospitalit le cas chant. Environ 5 m x 5 m x 4 m avec des
chemins de cbles, alimentation lectrique technique, CVC, fentre
incline avec vue sur le terrain.

Obtenu par une construction temporaire dans les tribunes ou la


suite dhospitalit le cas chant. Environ 5 m x 5 m x 4 m avec des
chemins de cbles, alimentation lectrique technique, CVC, fentre
incline avec vue sur le terrain.

Lemplacement comprend installation et construction, chemins de


cbles, CVC et alimentation lectrique technique et domestique
identifier.

Position ncessaire pour interviewer lentraneur de lquipe son


arrive dans le stade.

Vue dgage sur le terrain.

Vue dgage sur le terrain.

ct des vestiaires des joueurs.

Situ sur le chemin entre le dbarquement


des joueurs et les vestiaires.

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

407

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

ta
ire
s

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

Do
c
de um
r ent
f
re
nc
e*

en
ac
em

Em

pl

d
ne

t 10

tio
ac
cr
d

ita

re
q
Zo

rfa
ce
to
ta
le
Su

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
r
5
xd
se
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

n8

se
(
ui

m2
)6
se
(
ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
pa
Ca

Qu
a

TV

Salle de confrence
de presse

16.04

Aires des mdias


tribune

17.05

Aires des mdias


tribune

17.06

Plate-forme pour camras

Siges dobservateurs

17.07

Cblage

Complexe de
diffusion

20.01

Complexe de diffusion

Complexe de
diffusion

20.02

Complexe de
diffusion

20.03

110
120
130
160

dt.

200375

110
120
130
160

dt.
1

Parc dantennes paraboliques

Bureaux du diffuseur local/


maison des graphiques/
entreposage

S TAD E S D E F OOTBALL

200375

Postes de commentateurs

Aires des mdias


tribune

408

nt
it 4

de
No
m

Nu
m

ce 3

le

de
r
o

rie 1
go
t
Ca

16

sp
a

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par dpartement

dt.

dt.

dt.

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

2 x 10-20 m

dt.

1,80 x 0,60

20-40 m

dt.

dt.

6/7

Tribune principale

Tribune principale

AT

AT

Tribune principale

dt.

dt.

Tribune principale

AT

40006000

40006000

Derrire la tribune
principale

AO
AT

compris
dans 20.01

dt.

300-400

dt.

Derrire la tribune
principale

AT

Derrire la tribune
principale

AT

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

Situe dans la salle de confrence de presse.

La plate-forme peut tre construite sur plusieurs niveaux dans


la mme zone ; sparation audio avec le systme de diffusion
dannonces.

Au-dessus de lespace des VIP, prs de la


zone mixte et de la salle de confrence de
presse.

Les siges dobservateur sont dpourvus de table et proximit


des siges de la tribune des mdias qui sont dpourvus de table.
Les affectations de siges, par groupes constitutifs, et les exigences
concernant linfrastructure varient selon lvnement et le stade
considrs.

Au-dessus de lespace VIP, prs de la zone


mixte et de la salle de confrence de presse.

Les affectations de siges, par groupes constitutifs, et les


exigences concernant linfrastructure varient selon lvnement
et le stade considrs. La construction des tables, des siges,
des chemins de cbles et de lalimentation lectrique technique
doit tre dtermine. Un poste de commentateurs (qui accueille
trois personnes) prend gnralement la place dau moins six (6)
siges, typiquement de sept (7) neuf (9) siges (deux ranges
squentielles de trois). En gnral, la conception des postes de
commentateurs est spcifique au site. Les matches de groupe, les
huitimes de finale et le match pour la troisime place ont besoin
de 110 places. Pour les autres matches : 120 pour les quarts de
finale ; 130 pour les demi-finales ; 160 pour le match douverture et
la finale. Les dimensions sont 1,8 m de largeur x 1,6 m, sparations
en Perspex. Prvoir galement une alimentation lectrique
domestique et technique, des cbles de donnes, des cbles de
tlcommunication, deux moniteurs. Vingt pour cent (20%) des
postes de commentateurs de diffusion larrire de la tribune
peuvent accueillir une camra de commentateur.

Prvoir de lespace, des barrires / portes, des chemins de cbles


vers le stade, des btiments temporaires, de lespace de stockage
et une alimentation lectrique technique. Lespace pour des
bureaux / technique / de production dans chaque complexe de
diffusion est fourni par le COL. Espace pour units mobiles et
units dintervention rapide pour la fois le diffuseur local et les
dtenteurs de droits mdiatiques avec exigences techniques pour la
diffusion de lvnement depuis le stade. 6 000 m sont ncessaires
pour les sites du match douverture / des demi-finales / de la finale.
Pour tous les autres stades, 4 000 m sont ncessaires. Cet espace
doit fournir des services gnraux, cest--dire clairage, gouts et
accs lalimentation lectrique suffisants, etc. tant donn que cet
espace sera construit pendant la priode dutilisation non exclusive,
il doit tre entour dune barrire de scurit avant, pendant et
aprs son utilisation et un service de scurit et de sret doit tre
en place 24 heures sur 24. Les chemins pour pitons doivent avoir
une surface plane et draine depuis les points de dbarquement et
dembarquement des moyens de transport et le parking. Cet espace
doit tre disponible avant la priode dutilisation exclusive.

Situ idalement dans le complexe de diffusion, mais si une


exception est ncessaire, peut tre adjacent au complexe de
diffusion. Vue dgage du ciel.

Complexe de diffusion

300 400 m despace de bureaux et de production lintrieur du


complexe ou adjacent celui-ci.

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

409

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

ta
ire
s

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

Do
c
de um
r ent
f
re
nc
e*

en
ac
em

Em

pl

d
ne

t 10

tio
ac
cr
d

ita

re
q
Zo

rfa
ce
to
ta
le
Su

TV

Aires de diffusion

21.01

Salle de contrle des


commentateurs (CCR)

20

80

80

Tribune principale

AT

Aires de diffusion

21.02

Salle de contrle des


commentateurs entreposage

n. d.

30

30

Tribune principale

AT

Aires de diffusion

21.03

Plate-forme pour les


responsables des annonces
au public

32

Tribune principale

AT

Camra 1

Positions de
camras

22.01

Positions de
camras

22.02

Positions de
camras

22.03

Positions de
camras

22.04

Positions de
camras

22.05

Positions de
camras

22.06

Positions de
camras

22.07

Positions de
camras

22.08

Positions de
camras

22.09

Positions de
camras

22.10

410

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
r
5
xd
se
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

n8

se
(
ui

m2
)6
se
(
ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
pa

Qu
a

Ca

nt
it 4

de
No
m

Nu
m

ce 3

le

de
r
o

rie 1
go
t
Ca

16

sp
a

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par dpartement

Camra 2

Camras 3 & 4

Camras 5 & 6

Camras 7 & 8

Camra 9

Camra 10

Camra 11

Camras 12 & 13

Camra 14

S TAD E S D E F OOTBALL

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

2x3

2x3

2x3

2x3

2x3

2x3

2x3

2x3

2x3

2x3

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

AT

AT

AT

AT

AT

AT

AT

AT

AT

AT

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

Au voisinage des postes de commentateurs,


par exemple ct de la tribune des mdias.

Lemplacement comprend installation et construction, chemins de


cbles, CVC et alimentation lectrique technique et domestique
identifier.

Prs de la salle de contrle des


commentateurs.

Cet emplacement ncessite la construction dune plate-forme, des


chemins de cbles et une alimentation lectrique.
Ligne mdiane tribune principale

Prs de la camra 1

Ligne des 16 mtres

Tribune principale sur la ligne de but

Derrire les buts

Ligne mdiane terrain

En position surleve dans la tribune sud

En position surleve dans la tribune nord

Sur le terrain ct du but

Grue derrire le but

Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent


tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.

Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent


tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.

Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent


tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.
Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent
tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.

Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent


tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.
Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent
tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.

Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent


tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.

Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent


tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.

Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent


tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.

Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent


tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

411

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

16

ta
ire
s

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

pl
Em

Do
c
de um
r ent
f
re
nc
e*

ac
em

en

t 10

tio
ita
ac
cr
d
d

ne

TV

Positions de
camras

22.11

Positions de
camras

22.12

Positions de
camras

22.13

Positions de
camras

22.14

Positions de
camras

22.15

Positions de
camras

22.16

Positions de
camras

22.17

Positions de
camras

22.18

Positions de
camras

22.19

Position de camra unilatrale


centre gauche

2,5 x 10

25

Cuvette du stade

Positions de
camras

22.20

Position de camra unilatrale


centre droit

2,5 x 10

25

Positions de
camras

22.21

Position de camra unilatrale


but gauche

2,5 x 5

12,5

Positions de
camras

22.22

Position de camra unilatrale


but droite

2,5 x 5

Positions de
camras

22.23

Position de camra unilatrale


terrain gauche 1

2,5 x 12

Positions de
camras

22.24

Position de camra unilatrale


terrain gauche 2

412

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
r
5
xd
se
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

n8

se
(
re
q
Zo

Su

rfa
ce
to
ta
le

ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
pa

Qu
a

Ca

nt
it 4

de

ui

m2
)6
se
(

ce 3
sp
a

le

de
r
o

No
m

Ca

Nu
m

go

rie 1

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par dpartement

Camra 15

Camras 16 & 17

Camra 18

Camras 19 & 20

Camra 21

Camra 22

Camras 23 & 24

Camra 25

S TAD E S D E F OOTBALL

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

2x3m

2x3m

2x3m

2x3m

2x3m

2x3m

2x3m

2x3m

2,5 x 9

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

10

11

AT

AT

AT

AT

AT

Terrain au niveau de laction

Camra surleve angle oppos

Angle oppos pour le banc

Camra oppose 9

Plate-forme dans la tribune principale

Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent


tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.

Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent


tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.

Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent


tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.

Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent


tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.

Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent


tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.

Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent


tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.

AT

Ncessite la construction dune plate-forme, des chemins de cbles


et une alimentation lectrique.

Cuvette du stade

AT

Ncessite la construction dune plate-forme, des chemins de cbles


et une alimentation lectrique.

Cuvette du stade

AT

12,5

Cuvette du stade

AT

30

Cuvette du stade

AT

Ncessite des chemins de cbles et une alimentation lectrique.


Ajouter les exigences concernant la plate-forme aux dessins pour la
camra.

Ncessite des chemins de cbles et une alimentation lectrique.


Ajouter les exigences concernant la plate-forme aux dessins pour la
camra.

22,5

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

17

AT

Camra volante de joueur

Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent


tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.

AT

Grue derrire le but

Des plans de disposition des camras spcifiques au site doivent


tre labors en accord avec le plan de production convenu. Prvoir
la construction dune plate-forme, des chemins de cbles et une
alimentation lectrique.

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

AT

Sur la diagonale SE

AT

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

413

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

ta
ire
s

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

Do
c
de um
r ent
f
re
nc
e*

en
ac
em

Em

pl

d
ne

t 10

tio
ac
cr
d

ita

re
q
Zo

rfa
ce
to
ta
le
Su

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
r
5
xd
se
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

n8

se
(
ui

m2
)6
se
(
ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
pa

Qu
a

Ca

nt
it 4

de
No
m

Nu
m

ce 3

le

de
r
o

rie 1
go
t
Ca

16

sp
a

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par dpartement

TV

Positions de
camras

22.25

Position de camra unilatrale


terrain droite 1

Positions de
camras

22.26

Positions de
camras

Position de camra unilatrale


terrain droite 2

22.27

Position de camra unilatrale


oppose gauche

2,5 x 5

12,5

Cuvette du stade

AT

Positions de
camras

22.28

Position de camra unilatrale


oppose droite

2,5 x 5

12,5

Cuvette du stade

AT

Positions de
camras

22.29

Camra araigne et pupitre de


contrle

dt.

dt.

dt.

Cuvette du stade

AT

Le placement des points dancrage doit tre fait en rduisant au


minimum les siges condamns.

Positions de
camras

22.30

Camras 3D

dt.

dt.

dt.

dt.

1/3

Cuvette du stade

AT

Situes ct de la camra principale et sur le terrain de jeu.

Centre international
de diffusion (IBC)

23.01

Centre international de
diffusion

dt.

30000

BMR
AT
AO

Emplacement centralis pour la coordination des activits de diffusion.


Idalement dans la ville daccueil du match douverture. Comprend
CVC, alimentation lectrique technique et domestique. Si le centre
international de diffusion est adjacent un stade accueillant un match,
prvoir la planification et la coordination entre les sites.

Parkings

30.33

Parkings

17

30.34

170

22,5

30 000

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Enceinte du stade

AT

AT

AT

Ncessite des chemins de cbles et une alimentation lectrique.


Ajouter les exigences concernant la plate-forme aux dessins pour la
camra.

Ncessite des chemins de cbles et une alimentation lectrique.


Ajouter les exigences concernant la plate-forme aux dessins pour la
camra.

200 m de lentre du complexe de


diffusion / des mdias.

Places de parking standard pour voitures. Spar du complexe de


diffusion.
Places de parking standard pour voitures. Spar du complexe de
diffusion.

Enceinte du stade

AT

200 m de lentre du complexe de


diffusion / des mdias.

AT

Zone mixte

15.07

Pr-zone mixte

dt.

dt.

dt.

6/7

Tribune principale

13.15

Position dinterview des


VVIP/VIP

12

24

Tribune principale

7.30

Support de linfrastructure
informatique du stade

30

30

dt.

Cuvette du stade

Centre de commande
informatique (ITCC)

Liaison informatique

Zone dinterview situe dans le salon VIP, une zone / pice spare
nest pas ncessaire.

MATCH IT

Bureaux de la FIFA

Bureaux de la FIFA

Bureaux de la FIFA

414

Parking pour les diffuseurs


TV autres

2,5 x 9

30

TV/Protocole

Aires dhospitalit
stade

19

250

2,5 x 12

TV/FIFA.com

Aires dinterview
des mdias

18

Parking pour les diffuseurs


TV match douverture, demifinales et finale

7.32

7.33

S TAD E S D E F OOTBALL

60

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

650

10

650

10

dt.
2/4

FITR

Tribune principale

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

FITR

17

FITR

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

Dans le primtre intrieur du stade. Daccs


facile pendant les priodes dutilisation non
exclusive et exclusive.

Dans la cuvette du stade, mais lextrieur des espaces de


comptition et des installations rserves aux VIP / VVIP.

Centre international de diffusion (IBC) / aires


de diffusion / quartier gnral

Situ dans lIBC pour la Coupe du Monde de la FIFA et le quartier


gnral de la FIFA ou les aires de diffusion pendant la Coupe du
Monde de la FIFA.

Situ dans lespace de bureau gnral de la


FIFA.

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

415

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
r
5
xd
se
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

n8

se
(

ta
ire
s

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

Do
c
de um
r ent
f
re
nc
e*

en
ac
em

Em

pl

d
ne

t 10

tio
ac
cr
d

ita

re
q
Zo

Su

rfa
ce
to
ta
le

ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
pa
Ca

nt
it 4
Qu
a

ui

m2
)6
se
(

ce 3

de
No
m

Nu
m

MATCH IT

Surfaces techniques
informatiques

Surfaces techniques
informatiques

Surfaces techniques
informatiques

24.01

24.02

24.03

Surfaces techniques
informatiques

24.08

Surfaces techniques
informatiques

24.10

Surfaces techniques
informatiques

24.11

Surfaces techniques
informatiques

24.14

Surfaces techniques
informatiques

24.15

Centre
daccrditation

25.10

Sites auxiliaires

32.10

416

le

de
r
o

rie 1
go
t
Ca

19

sp
a

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par dpartement

Complexe technologique

Surface technique primaire 1

Surface technique primaire 2

Entreposage du fournisseur de
tlcommunications

Entreposage des services


techniques

dt.

Surfaces techniques locales

Bureau informatique

dt.

dt.

dt.

compris
dans
24.01

30

30

30

15

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

Adjacent la tribune
principale

compris
dans
24.01

compris
dans
24.01

compris
dans
24.01

FITR

100

100

10

11

Le complexe technologique est lapproche idale pour fournir


lespace ncessaire linformatique du stade. Si ces emplacements
ne peuvent pas tre fournis en un seul endroit, ils devront tre
rpartis dans le site. Un accs cet espace sera ncessaire avant la
priode dusage exclusif (6 8 semaines lavance).

Emplacement central dans le btiment,


30 m par pice.

Si ncessaire, la surface technique primaire


doit tre un emplacement central dans le
btiment, 30 m par pice.

FITR

Surfaces techniques centrales au sein du stade destines accueillir


les composants technologiques principaux. Prvoir de la place pour
au moins 8 racks 19 24 m ; accs facile lquipement ; accs
aux racks de cblage par tous les cts ; prvoir de la place pour
lalimentation lectrique de secours ainsi quune protection contre
les lments extrieurs et un contrle climatique suffisants. Lespace
doit pouvoir tre ferm cl, exempt de poussire, avec un sol
surlev.

Surfaces techniques centrales au sein du stade destines accueillir


les composants technologiques principaux. Prvoir de la place pour
au moins 6 racks 19 24 m ; accs facile lquipement ; accs
aux racks de cblage par tous les cts ; prvoir de la place pour
lalimentation lectrique de secours ainsi quune protection contre
les lments extrieurs et un contrle climatique suffisants. Lespace
doit pouvoir tre ferm cl, exempt de poussire, avec un sol
surlev.

Il sagit de surfaces techniques dcentralises dans le stade


destines accueillir les composants de distribution. Le nombre de
ces surfaces dpend de la disposition du stade et de linfrastructure
de base. Elles desservent le niveau 0 daccs utilisateur tertiaire
du stade. Leur accs doit tre rserv lquipe de Solution
informatique de la FIFA, doit fermer cl et tre tanche la
poussire pour la livraison de lquipement, par exemple des
armoires informatiques. Une alimentation lectrique de secours et
la climatisation sont ncessaires. Noter que cet espace ne doit pas
contenir de gicleurs dincendie ni de tuyaux deau.

Espace local dans la zone o linformatique est dploye pour


accueillir le cblage et le matriel locaux (commutateurs). Cette
zone doit fermer cl et tre exempte de poussires comme les
surfaces techniques secondaires.

Stock pour Solution informatique et les services payants de la FIFA

FITR

Stock pour les radios couvrant lvnement et lalimentation


lectrique.

FITR

FITR

FITR

Site

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

Emplacement prfr dans le primtre


extrieur du stade, dans un endroit scuris
et daccs facile les jours de match.
proximit du complexe de diffusion pour
rduire au minimum le cblage ncessaire
entre les deux emplacements.

FITR

compris
dans
25.01

FITR

FITR

15

15

dt.

1100

compris
dans
24.01

30

Entrept central de logistique


du COL

S TAD E S D E F OOTBALL

dt.

1100

30

Entreposage informatique du
match

Surfaces techniques
secondaires

114

Situ dans le centre daccrditation. Lquipe


de Solution informatique de la FIFA doit
disposer dun accs exclusif.

FITR

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

Espace de bureau pour le support et lentreposage.

Usine de PC.

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

417

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
r
5
xd
se
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

n8

se
(

ta
ire
s

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

Do
c
de um
r ent
f
re
nc
e*

en
ac
em

Em

pl

d
ne

t 10

tio
ac
cr
d

ita

re
q
Zo

Su

rfa
ce
to
ta
le

ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
pa

Qu
a

Ca

nt
it 4

de
No
m

Nu
m

ui

m2
)6
se
(

ce 3

le

de
r
o

rie 1
go
t
Ca

20

sp
a

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par dpartement

MATCH IT / COL

Centre des mdias


du stade

18.03

Bureau informatique (services


payants)

Centre des mdias


du stade

18.04

Aires de diffusion

Bureau informatique (services


payants)

21.04

Aires techniques des services


payants

Aires de diffusion

21.05

Support des services payants

Surfaces techniques
informatiques

24.04

Bureau de gestion
informatique

Surfaces techniques
informatiques

24.05

Surfaces techniques
informatiques

24.06

Surfaces techniques
informatiques

24.07

Surfaces techniques
informatiques

24.12

Surfaces techniques
informatiques

24.13

Parkings

30.40

Salle de runion informatique

Bureau de support
informatique

Rception et bureau du
support informatique

Espace pour les pauses

Espace des groupes


lectrognes

Parking informatique et
tlcommunications

85

compris
dans
18.01

compris
dans
18.01

20

20

Tribune principale

FITR

Similaires aux exigences pour les surfaces techniques secondaires.

dt.

dt.

Tribune principale

FITR

Deux siges dans la tribune des mdias.

20

90

compris
dans
24.01

FITR

Ces espaces seront utiliss par lquipe de gestion avec des


reprsentants des dpartements MATCH IT et Informatique du
COL, de lquipe de support des tlcommunications (Solution
informatique et services payants de la FIFA) et des quipes
oprationnelles locales.

compris
dans
24.01

compris
dans
24.01

compris
dans
24.01

compris
dans
24.01

compris
dans
24.01

n. d.

30

15

15

30

140

45

30

50

Centre des mdias du


stade

Similaire au bureau informatique des matches.

Centre des mdias du


stade

Entreposage pour le matriel relatif aux services payants.

FITR

FITR

Cet espace sera utilis par lquipe de gestion avec des


reprsentants des dpartements MATCH IT et Informatique du
COL, de lquipe de support des tlcommunications (Solution
informatique et services payants de la FIFA), des quipes
oprationnelles locales, des entreprises qui supportent les espaces
de lalimentation lectrique et des radios couvrant lvnement.
Informatique et radios du COL (y compris 15 m pour
lentreposage).

FITR

FITR

FITR

Enceinte du stade

Espace rserv la production dlectricit dans le complexe


technologique.
Attribution des places de parking comme suit : 20 places de parking
pour le personnel des dpartements Informatique du match et
Informatique du COL, 15 places pour le personnel des services
payants et 50 places pour le personnel du Centre de commande
informatique.

FITR

21 MATCH IT / COL / TV
Aires de diffusion

418

21.06

Chemins de cbles

S TAD E S D E F OOTBALL

dt.

dt.

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

dt.

dt.

Tribune principale

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

Constitus de chemins de cble fixation facile pour le cblage


de toutes les installations multilatrales et unilatrales, cest-dire les plates-formes de camras, les studios TV, les studios de
prsentation, les plates-formes des annonceurs. Des chemins de
cbles spciaux sont ncessaires dans les zones des commentateurs.
Spcifications dtailles par le diffuseur local.

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

419

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
r
5
xd
se
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

n8

se
(

ta
ire
s

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

Do
c
de um
r ent
f
re
nc
e*

en
ac
em

Em

pl

d
ne

t 10

tio
ac
cr
d

ita

re
q
Zo

Su

rfa
ce
to
ta
le

ui
rfa
ce
re
q

dt.

Su

cit
5
pa
Ca

nt
it 4
Qu
a
dt.

ui

m2
)6
se
(

ce 3

le
de
No
m

Ca

Nu
m

go

r
o

rie 1

de

sp
a

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par dpartement

21 MATCH IT / COL / TV
Aires de diffusion

22

21.07

Passerelles et canalisations
pour cbles

dt.

dt.

Tribune principale

Doit permettre des vrifications de scurit efficaces aux heures


darrive.

COL

Points de contrle
daccs

1.01

Aires de fouille des vhicules

dt.

dt.

dt.

dt.

Primtre du stade

Points de contrle
daccs

1.02

Zone des dtecteurs


magntiques et de fouille des
sacs

dt.

dt.

dt.

dt.

Primtre du stade

Points de contrle
daccs

1.03

Tourniquets

dt.

dt.

dt.

dt.

Centre mdical des


spectateurs

2.05

dt.

dt.

dt.

dt.

Cuvette / primtre du
stade

Terrain de jeu

3.06

8x1

Tribune principale

Terrain de jeu

3.13

Terrain de jeu

3.14

Terrain de jeu

3.16

Bureau dinfo-divertissement

Tunnel de service

crans / panneaux vido gants

Projecteurs

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

Bureaux du COL

8.01

Responsable du site

40

Bureaux du COL

8.02

Assistant du responsable du
site

1-2

compris
dans 8.01

Bureaux du COL

8.03

Responsable du chantier

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

40

dt.

3/4

Entre le primtre et la cuvette du stade.

Cuvette du stade

Cuvette du stade

Cuvette du stade

2/4

Tribune principale

2/4

Tribune principale

2/4

Tribune principale

Bureaux du COL

8.04

Salles de travail / bureau


partag

dt.

dt.

dt.

Tribune principale

Bureaux du COL

8.05

Bureau informatique

dt.

dt.

dt.

Tribune principale

420

Pour la protection des cbles sur toutes les routes, il faut installer
des passerelles ou des canalisations de cbles temporaires ou
permanentes entre le complexe de diffusion et les diffrentes
positions de camras, les postes de commentateurs, la zone
mixte, le centre des mdias du stade, la salle de contrle des
commentateurs et le terrain de jeu.

S TAD E S D E F OOTBALL

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

Derrire le banc des remplaants de lquipe


A ou B.

FSTRR

FSTRR

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

Accs direct au niveau du terrain depuis le


primtre du stade.

Quatre tunnels dans les coins du terrain sont idaux pour assister la
ventilation du terrain. Leur hauteur doit permettre dy faire circuler
des vhicules de service (5 m minimum).

Doivent tre vus depuis chaque sige du


stade idalement.

Le dpartement Comptitions de la FIFA fournit des directives


indiquant quels contenus doivent tre affichs sur les panneaux
vido gants. Les crans gants doivent comprendre un tableau
daffichage et une horloge. Les dpartements TV et Comptitions
de la FIFA fournissent des contenus et des directives pour laffichage
sur les crans.

Projecteurs destins illuminer le terrain de jeu, garantissant une


totale absence dombres et conformes aux exigences de FIFA
TV. Il faut prvoir une alimentation lectrique sans interruption
permettant un clairage continuel.

Cest lespace o le responsable du chantier coordonne linstallation


et lentretien des structures temporaires avec les fournisseurs de
services. Se reporter la section 11.

Affectes au personnel qui ne travaille pas en permanence pour le


stade concern ou le personnel non prvu.

AT

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

Cest lemplacement depuis lequel les oprations dinfodivertissement du stade sont contrles ; il ncessite des points
dalimentation lectrique et de donnes. Incorporer des lments
de rduction du bruit dans sa conception. Une autre position
pourrait tre dans la tribune principale, dans la salle de contrle des
commentateurs (CCR) ct du centre des oprations du stade.

Prs des bureaux du coordinateur gnral


de la FIFA

Responsable du site et / ou complexe du


chantier

Cet espace doit tre proximit du bureau


informatique de la FIFA.

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

421

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

ta
ire
s

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

Do
c
de um
r ent
f
re
nc
e*

en
ac
em

Em

pl

d
ne

t 10

tio
ac
cr
d

ita

re
q
Zo

rfa
ce
to
ta
le
Su

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
r
5
xd
se
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

n8

se
(
ui

m2
)6
se
(
ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
pa

Qu
a

Ca

nt
it 4

de
No
m

Nu
m

ce 3

le

de
r
o

rie 1
go
t
Ca

22

sp
a

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par dpartement

COL

Bureaux du COL

8.06

Bureau des panneaux

dt.

dt.

dt.

Tribune principale

Bureaux du COL

8.07

Bureau de linfo-divertissement

dt.

dt.

Bureaux du COL

8.08

Bureau de logistique

dt.

dt.

dt.

Tribune principale

dt.

3/4

Tribune principale

Complexe de la logistique

Bureaux du COL

8.09

Bureau des transports

dt.

dt.

dt.

3/4

Tribune principale

Situ idalement prs du nud routier.

Bureaux du COL

8.10

Bureau du marketing

dt.

dt.

dt.

Tribune principale

Bureaux du COL

8.11

Bureau mdical

dt.

dt.

dt.

Tribune principale

Bureaux du COL

8.12

Salle des chauffeurs

dt.

dt.

dt.

3/4

Bureaux du COL

8.13

Bureau de la scurit

dt.

dt.

dt.

Bureaux du COL

8.14

Bureau dhospitalit

dt.

dt.

Bureaux du COL

8.15

Bureau du protocole

dt.

Bureaux du COL

8.16

Bureau de la restauration
(nourriture et boissons)

Bureaux du COL

8.17

Bureau des bnvoles

Bureaux du COL

8.18

Bureau gnral

Bureaux du COL

8.19

Bureau partag pour les


mdias

Bureaux du COL

8.20

Bureau des crmonies

Bureaux du COL

8.21

Bureaux du COL

Adjacent linfirmerie des joueurs.

Tribune principale

Adjacente ou proximit immdiate du point


de dbarquement et du parking des VIP/VVIP.

2/4

Tribune principale

Plac proximit immdiate ou partag avec


la scurit de la FIFA.

dt.

4/9

Tribune principale

dt.

dt.

4/5

Tribune principale

dt.

dt.

dt.

4/5/9

Tribune principale

dt.

dt.

dt.

Tribune principale

dt.

dt.

dt.

dt.

Tribune principale

dt.

dt.

dt.

Tribune principale

dt.

dt.

dt.

Tribune principale

Bureau ncessaire uniquement pour les sites accueillant le match


douverture, la finale et le match pour la troisime place.

Bureaux pour la gestion du


stade

dt.

dt.

dt.

dt.

3/4

Tribune principale

proximit immdiate des bureaux du COL.

Pour grer le fonctionnement du stade pendant la Coupe du Monde


et en mode traditionnel.

8.22

Bureaux pour la gestion des


installations du stade

dt.

dt.

dt.

dt.

3/4

Tribune principale

proximit immdiate des bureaux du COL.

Pour grer le fonctionnement du stade pendant la Coupe du Monde


et en mode traditionnel.

Bureaux du COL

8.23

Installations du gardien du
stade

dt.

dt.

dt.

dt.

3/4

Pour grer le fonctionnement du stade pendant la Coupe du Monde


et en mode traditionnel.

Bureaux du COL

8.24

autre

dt.

dt.

dt.

dt.

3/4

Crmonies

9.01

Vestiaires (salle verte) pour les


crmonies douverture et de
fermeture

dt.

dt.

dt.

dt.

3/4

Salle dentreposage
des accessoires pour les
crmonies douverture et de
clture

dt.

Installations supplmentaires
pour les crmonies
douverture et de clture

dt.

Crmonies

Crmonies

422

9.02

9.03

S TAD E S D E F OOTBALL

dt.

dt.

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

Tribune principale et
tunnels

lcart des routes du public et proximit


des tunnels des joueurs / de service.

Tribune principale et
tunnels

lcart des routes du public et proximit


des tunnels des joueurs / de service.

dt.

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

Plac proximit immdiate ou partag avec


le protocole de la FIFA.

Les exigences pour les crmonies seront dcides aprs


confirmation du concept des crmonies.

Espace requis pour les rptitions des crmonies douverture / de


clture, exigences concernant la nourriture et les boissons, aires
dattente, toilettes et sanitaires et exigences concernant les transports,
etc. La taille de cet espace dpend du programme des crmonies.

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

423

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

ta
ire
s

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

Do
c
de um
r ent
f
re
nc
e*

pl

ac
em

en

t 10

tio
ac
cr
d

ita

re
q

COL

Complexes de
service

11.04

Complexes de
service

11.05

Complexes de
service

11.06

Complexes de
service

11.07

Groupes lectrognes de
secours

Panneaux et
dcoration du stade

12.01

Panneaux et
dcoration du stade

12.02

Surfaces techniques
informatiques

24.09

Centre
daccrditation

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

compris
dans
11.01

compris
dans
11.01

compris
dans
11.01

Espace rserv

dt.

dt.

Espace rserv

Bureau des panneaux et de la


dcoration du stade

dt.

20

40

Tribune principale
(niveau infrieur)

ct / dans les rserves / lespace


dentreposage des panneaux. Se reporter
12.02.

Entreposage des panneaux


et de la dcoration du stade /
salle de travail

Tribune principale
(niveau infrieur)

Accessible partir de toutes les zones du


stade.

Entreposage informatique du
COL

25.01

Centre daccrditation

dt.

Centre
daccrditation

25.02

Bureau de scurit

dt.

Centre
daccrditation

25.03

Centre
daccrditation

25.04

Centre
daccrditation

25.05

Centre
daccrditation

25.06

Centre
daccrditation

25.07

Centre
daccrditation

25.08

Espace pour file dattente

Bureau daccueil

Tables de capture dimage

Point impression

4-8

Bureau daccrditation

Bureaux gnraux

S TAD E S D E F OOTBALL

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

150

30

150

compris
dans
24.01

dt.

1200

dt.

compris
dans
25.01

compris
dans
25.01

compris
dans
25.01

compris
dans
25.01

compris
dans
25.01

compris
dans
25.01

compris
dans
25.01

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

10

11

Doit disposer dune alimentation lectrique et convenir aux


conditions de travail.

FITR

Primtre du stade

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

Espace rserv

dt.

dt.

Espace rserv

dt.

424

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
r
5
xd
se
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

n8

se
(

Em

dt.

ne

Complexe de gestion du site

Zo

dt.

rfa
ce
to
ta
le

Complexe / bureau de la
logistique

Su

dt.

ui

m2
)6
se
(
ui
dt.

rfa
ce
re
q

Ca

Collecte / recyclage des


dchets

Su

cit
5

Qu
a

pa

nt
it 4

de
No
m

Nu
m

ce 3

le

de
r
o

rie 1
go
t
Ca

22

sp
a

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par dpartement

Comprend 25.02 25.10.

Bureau attribu au responsable / coordinateur des accrditations.

Bureaux utiliss par lquipe daccrditation et comme salles de


runion.

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

425

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

ta
ire
s

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

Do
c
de um
r ent
f
re
nc
e*

en
ac
em

Em

pl

d
ne

t 10

tio
ac
cr
d

ita

re
q
Zo

rfa
ce
to
ta
le
Su

COL

Centre
daccrditation

25.09

Centre des
bnvoles

27.01

Rception

dt.

dt.

Centre des
bnvoles

27.02

Bureaux

dt.

Centre des
bnvoles

27.03

Salle de repos des bnvoles

Mts

28.01

Drapeaux lextrieur du stade

Parkings

30.31

Parking du personnel de la
FIFA / du COL

Parkings

30.32

Salon et rafrachissements

dt.

dt.

compris
dans
25.01

dt.

dt.

Primtre du stade

dt.

dt.

dt.

Primtre du stade

dt.

dt.

dt.

dt.

Primtre du stade

dt.

dt.

dt.

dt.

Primtre du stade

100

Enceinte du stade

Point de dbarquement de
la navette du personnel de la
FIFA / du COL

Enceinte du stade

Parkings

30.37

Centre des bnvoles

15

Centre des bnvoles

Parkings

30.38

Parking du centre
daccrditation

15

Centre daccrditation

Services de scurit
et durgence

31.01

Primtres de scurit

Services de scurit
et durgence

31.02

Centre des oprations du stade


(SOC)

Services de scurit
et durgence

31.03

Services de scurit
et durgence

31.04

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

Salle de runion pour les


oprations du stade

Salle de contrle du son

dt.

dt.

20

dt.

20

Primtre du stade

FSR

Centre des oprations


du stade

FSR

Centre des oprations


du stade

FSR

dt.

dt.

dt.

Primtre du stade

Services de scurit
et durgence

31.06

Espace pour les pauses /


toilettes

dt.

dt.

dt.

Primtre du stade

Services de scurit
et durgence

31.07

Postes de scurit

dt.

dt.

dt.

Primtre du stade

FSR

Services de scurit
et durgence

31.08

Espace de travail / aire


dattente

dt.

dt.

dt.

Primtre du stade

FSR

S TAD E S D E F OOTBALL

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet
9

10

11

17

Il constitue la plaque tournante des oprations dans le stade. La


gestion de la scurit et des catastrophes est assure par le centre
des oprations du stade. Il doit disposer dune vue ininterrompue
sur le terrain et la cuvette du stade, complte par des images de
vidosurveillance de lentre des spectateurs dans le stade et des
points de sortie, nuds de transport compris.

Salle de runion ncessaire pour les briefings et dbriefings


quotidiens ainsi que les runions durgence pour des sujets relatifs
au stade.

Le systme de diffusion dannonces est contrl partir de cette


salle. Elle doit offrir une vue complte sur le terrain, le stade et
lcran des reprises. Alimentation lectrique pour le systme de
diffusion dannonces. Alimentation lectrique domestique pour
lclairage. Le contrle des crans du stade doit tre effectu
partir de la mme salle.

FSR

Entreposage scuris

Dans le stade proximit de lentre


principale.

31.05

FFG

Services de scurit
et durgence

426

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
r
5
xd
se
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

n8

se
(
ui

m2
)6
se
(
ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
pa

Qu
a

Ca

nt
it 4

de
No
m

Nu
m

ce 3

le

de
r
o

rie 1
go
t
Ca

22

sp
a

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par dpartement

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

Aire de scurit.

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

427

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

ta
ire
s

en

it 1

im

Co

Pe

Pr
ox

Do
c
de um
r ent
f
re
nc
e*

en
ac
em

Em

pl

d
ne

t 10

tio
ac
cr
d

ita

re
q
Zo

rfa
ce
to
ta
le
Su

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
r
5
xd
se
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

n8

se
(
ui

m2
)6
se
(
ui
rfa
ce
re
q
Su

cit
5
pa

Qu
a

Ca

nt
it 4

de
No
m

Nu
m

ce 3

le

de
r
o

rie 1
go
t
Ca

22

sp
a

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par dpartement

COL

Services de scurit
et durgence

31.09

Parc de fouille distant /


contrle des vhicules

dt.

dt.

dt.

Primtre du stade

FSR

Doit comprendre : une file dattente des vhicules, une zone


de contrle des vhicules, une zone de contrle des vhicules
de grande taille, une file de contournement, une plate-forme
dobservation, une zone de scurit (espace de travail et de repos
pour le personnel de contrle), une aire de transfert de matriel, des
toilettes, de lclairage, un contrle des permis des vhicules.

Services de scurit
et durgence

31.10

Portes de sortie des spectateurs

dt.

dt.

dt.

Primtre du stade

FSR

Portes proximit des points dentre pour la sortie des spectateurs.

Services de scurit
et durgence

31.11

Vhicules de secours

dt.

dt.

dt.

Primtre du stade

FSR

Parking des ambulances et des vhicules des pompiers et de police


dans lenceinte du stade.

Services de scurit
et durgence

31.12

Station dvacuation des


blesss

dt.

dt.

dt.

Primtre du stade

FSR

Les plans du gouvernement et de la cit hte dterminent les


exigences relatives ce point.

Services de scurit
et durgence

31.13

Aire dattente des stadiers

dt.

dt.

dt.

Primtre du stade

FSR

Aire de repos ncessaire pour les stadiers travaillant dans le stade.


Cette zone doit comprendre des casiers cl, des toilettes et
sanitaires, des installations pour la nourriture et les boissons, etc.

Services de scurit
et durgence

31.14

Hlisurface

Grand espace ouvert pour latterrissage des hlicoptres / le


regroupement des VVIP et des services durgence.

Sites auxiliaires

32.01

Htels officiels

Il sagit de lhtel du quartier gnral de la FIFA, des htels des sites


de la FIFA et des htels des quipes spcifiques au site (VSTH). Les
htels des sites de la FIFA doivent possder une billetterie et une
administration. La FIFA confirmera lemplacement de ces sites en
accord avec le COL.

1-2
dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

dt.

Primtre du stade

FSR

Site

AO

Deux htels des quipes spcifiques au site


(VSTH) associs chaque stade de la Coupe
du Monde de la FIFA. Ces htels doivent
tre 20 minutes de route des terrains
dentranement correspondants.

Sites auxiliaires

32.07

Services de transports publics

dt.

dt.

dt.

dt.

Pays organisateur

Il sagit des gares, des points de dbarquement des cars, des


parkings Park & Ride, du parking des spectateurs, etc.

Aroports

33.01

Terminal rserv aux quipes

dt.

dt.

dt.

dt.

Pays organisateur

Doit comprendre : limmigration, le ddouanement, la manutention


des bagages, des salons dattente, des zones rserves aux
mdias, des zones de dbarquement / parking pour les vhicules
des quipes, des points pour la nourriture et les boissons etc. Un
terminal est ncessaire pour les vols affrts par les associations
membres participantes (AMP) et les arrives et dparts des VVIP ;
il peut tre situ dans le terminal principal ou dans un terminal
spar.

Aroports

33.02

Files dimmigration spares


pour la dlgation de la FIFA

dt.

dt.

dt.

dt.

Pays organisateur

Aroports

33.03

Signalisation

dt.

dt.

dt.

dt.

Pays organisateur

Signalisation indiquant la direction des points dembarquement


dans les vhicules.

Aroports

33.04

Salle dattente des bnvoles

dt.

dt.

dt.

dt.

Pays organisateur

Aire dattente dans la partie de laroport ct pistes pour les


bnvoles qui travaillent dans cet espace.

Aroports

33.05

Bureaux daccueil

dt.

dt.

dt.

dt.

Pays organisateur

Des services de transport et protocolaires doivent tre disponibles


aux bureaux daccueil.

Aroports

33.06

Bureau de vrification des


accrditations

dt.

dt.

dt.

dt.

Pays organisateur

Cette zone doit tre situe dans la partie du terminal ct pistes


pour valider laccrditation des dlgus arrivants.

Aroports

33.07

Salon et traitement
protocolaires

dt.

dt.

dt.

dt.

Pays organisateur

Aire dattente pour le traitement des arrives et dparts des VVIP.


Ncessite un accs direct aux zones de parking / de regroupement.

Aroports

33.08

Kiosque de billetterie

dt.

dt.

dt.

dt.

Pays organisateur

428

S TAD E S D E F OOTBALL

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

429

Critres damnagement de lespace


pour la Coupe du Monde de la

dt.

dt.

dt.

dt.

Pays organisateur

Parkings

dt.

dt.

dt.

dt.

Pays organisateur

ta
ire
s

en

it 1
im

Pe

Bureau des transports

33.11

33.10

Co

Pays organisateur

Pr
ox

dt.

Em

dt.

Zo

dt.

Do
c
de um
r ent
f
re
nc
e*

en
ac
em
pl

d
ne

t 10

tio
ac
cr
d

ita

re
q
rfa
ce
to
ta
le

dt.

Su

rm
an
en
Te
t 12
m
po
ra
i
Pa
rta re 12
g 1
3
Ex
clu
sif 1
3
CV
C 14
T
lc
om
m
Co
un
nn
ica
.a
tio
u
Flu
ns 1
r
5
xd
se
a
et
u
in
UP
l
fo
S 17
vis
rm
io
. 16
n

n8

se
(
ui

m2
)6
se
(
ui

Bureau mdical

Su

Ca

rfa
ce
re
q

cit
5

Qu
a

pa

nt
it 4

de
No
m

Nu
m

ce 3

le

de
r
o

rie 1
go
t
Ca

22

sp
a

ca
t
g

or
ie 2

m2
)7

Classement par dpartement

COL

Aroports

33.09

Aroports
Aroports

Zone de regroupement pour les navettes, parking du personnel et


espaces dattente pour les vhicules rservs aux quipes et aux
VIP/VVIP.

23 COL / ville hte


Aires de transport

29.01

Gares

dt.

dt.

dt.

dt.

Aires de transport

29.02

Parkings Park & Ride

dt.

dt.

dt.

dt.

Les installations doivent tre conues pour les spectateurs mobilit


rduite.

Aires de transport

29.03

Parking des spectateurs (


distance de marche)

dt.

dt.

dt.

dt.

Les installations doivent tre conues pour les spectateurs mobilit


rduite.

1.05

Points dentre du personnel

dt.

dt.

dt.

dt.

Files et tourniquets pour les dtecteurs magntiques et la fouille


des sacs rservs laccs du personnel au stade. Lemplacement
de ces points dpend du parking du personnel, des zones de
dbarquement et des chemins oprationnels ; par exemple, le
personnel travaillant dans le stade ne doit pas faire la queue avec les
spectateurs lors de laccs la zone dsigne et doit tre soumis aux
contrles de scurit ncessaires.

24

TOUS

Points de contrle
daccs

430

S TAD E S D E F OOTBALL

Espace
Numro de rfrence du dessin
Dsignation de lespace
par la FIFA
4 Nombre despaces requis
5 Nombre de personnes prvu
6 Dimensions de la zone
7 Somme des dimensions de la zone
8 Zone daccrditation de la FIFA
(voir le code en page 298)

Adjacents aux
tourniquets des
spectateurs et aux
dtecteurs magntiques
et la fouille des sacs

Propritaire/planificateur de lespace
Emplacement dans le stade
Proximit dautres salles/activits
12 Structure typique ncessaire
13 Lespace est ddi une fonction ou
partag avec une autre
14 Ncessite chauffage, ventilation
et climatisation
15 Ncessite une connectivit tlphonique
16 Ncessite une connectivit Internet

10

11

17

Ncessite une alimentation


lectrique sans interruption

dt. :  dterminer,
ngocier entre la FIFA
et lorganisateur local

* Les abrviations font rfrence aux documents suivants :


BMR Broadcast Media Rights
FFG
FIFA Flag Guidelines
FHTR FIFA Hospitality Technical
Requirements
FLCA FIFA / LOC Concessions Agreement
FR
FIFA regulations
FSR
FIFA Safety Regulations

FSTRR Football Stadiums Technical


Recommendations and
Requirements
FMR
FWC Media Requirements
AO Accord dorganisation
FITR FWC Information Technology
Requirements
LOR List of Requirements

LDJ Lois du Jeu


OAA Accord entre la FIFA et
lassociation organisatrice
TMD Turf Management Document du
COL (tel quil a t approuv par
la FIFA)
AT Annexe technique

S TAD E S D E F OOTBALL

431

Index

432

S TAD E S D E F OOTBALL

Index

page432

Index des illustrations

page444

S TAD E S D E F OOTBALL

433

Index

Accs 3
 0, 32, 44, 50, 53, 56-57, 58, 59, 60, 61, 82, 86,
87, 90, 94, 95, 96, 97, 99, 100, 102, 103, 104,
105, 112, 118, 124, 125, 127, 132, 134, 138, 141,
143, 145, 148, 154, 158, 194, 196, 201, 208, 209,
210, 211, 214, 216, 217, 248, 251, 252, 254, 255,
254, 256, 259, 279, 280, 281
Accrditation, mdias 148, 158, 162, 255, 278, 279, 280
Actionnaires 132
Administration
Bureaux 100
Informatique de gestion 196
Aroports 31, 32, 33, 126
Air 35, 39, 40, 47, 69, 95, 99, 100, 103, 114, 208, 209,
210, 256, 287, 291
Air conditionn30, 39, 53, 95, 99, 100, 103, 108, 142,
143, 195, 208, 209, 210, 251, 252, 254,
255, 256, 282, 287
Ajustements de niveau 70
Alimentation
sans interruption (UPS) 166, 168, 169, 188
lectrique44, 53, 69, 86, 119, 122, 142, 148, 154,
161, 166-169, 205, 206, 211, 212, 249
lectrique de secours 166, 168, 288
Allumettes 84
Ambulances 60, 64, 87, 94
Amnagements paysagers 41
Americans with Disabilities Act (ADA), loi sur les Amricains
handicaps 124
Amplification du son
(voir aussi Systme de diffusion dannonces 119, 120
Angles de vue des joueurs 188
ANSI/TIA/EIA 194
Antidopage, contrle96, 97, 99, 103-104, 199, 210, 256
Appel doffres 70, 82
Arbitres
Accs au terrain de jeu 100
Assistant 64
Banc 82
Fminin 99
Parking 59
Table (futsal) 206, 249, 252
Zone des arbitres 97, 98-99, 103, 104, 105, 208, 254
Arbres 41
Arc de cercle du point de rparation 65
Architecture ouverte, systmes 194
Armoires pharmacie 102

434

S TAD E S D E F OOTBALL

Arrestation 52
Arrive, voir aussi Dbarquement 132, 134
Arrosage 68, 75, 81
Articles interdits 127
Asperseurs 75, 81
Athltisme 44
Autorits locales 50, 53, 56, 58, 88, 112, 119
Autoroutes 32, 53, 58, 204

Balustrades de circulation 288


Banc des remplaants 66, 82, 85, 206
Barrires 58, 87, 88, 119, 139, 288
Beach soccer 248-261
Besoins historiques 31
BICSI 194
Billet tiquette intelligente 127
Billets 59, 108, 111, 123, 133, 257
Indications sur les billets 56
Points de billetterie 127
Billetterie 125, 127, 196
Biodgradable 118
Biodiversit 40
Bitume 80
Boissons 114, 116, 117
Bordures 81
Boutiques 43, 56, 114
Brancards 53, 94, 102
Bruit 40, 41, 42, 47, 119, 120, 212
Budget 39, 44, 69
Building Research Establishment Environmental
Assessment Method (BREEAM) 37
Bureau daccueil 137, 138, 152
Bureau dinformation 56, 152, 153
Bureaux des entraneurs 95, 96, 97, 98, 208
But
Filets de buts 67, 68
Ligne de but 64, 65, 86, 110, 170, 172, 177, 216
Surface de but 65, 172
Buts 81, 82, 89, 121, 148, 162

Cble 81, 86, 160, 163, 195, 198, 201, 282, 285, 288
Calibrage 181, 182
Camra 36, 122, 153, 177, 178, 181, 188, 189, 219, 261
Ambiance 219
Ct oppos 219
Matriel 60, 75
Plan large 219
Plate-forme 86, 155, 206
Porte 218
Positions 157, 159, 160, 163, 170, 171, 215
Principale 86, 150, 206, 249
Rail 159
Service de rparation 152
Six mtres 159
Surveillance 53
Vues 170, 217
Camra de terrain verticale 177, 182, 188
Camra fixe verticale 177, 182, 188
Capacit 30-31, 58, 124, 126, 137, 138, 148, 151, 163,
204, 214, 215, 248
Alimentation lectrique 166, 168, 191
Rservoir 75
Carbone
Emissions 40
Empreinte 37
Cars 58, 59, 94, 154, 216
Cartes 56
Casiers cl 95, 98, 99, 105, 152, 158, 208, 251
Catastrophe, situation de 53
Centre international de diffusion (IBCC) 260
Certification
Environnement 37-39
Gazon artificiel 83-84
Scurit 50
Chaises de surveillants 288
Chaises roulantes 53, 102, 116, 123, 124, 209, 248, 255
Chapiteau 134
Chauffage 53, 141, 195, 287, 291
Chauffage du sous-sol 75
Souterrain 68
Chronomtrage, table 205, 207
Circulation routire 40, 41
Climat (voir aussi Mto) 37, 39, 68, 69, 73, 76, 108, 109
Clture denceinte 56
Code barres 127
Coefficient de rduction du bruit NRC 120

Coefficient de variation (CV) 188


COL (Comit Organisateur Local)61, 105, 132, 137, 139,
143, 219
Colportage 114, 116, 117
Commerciaux
Affilis 37
Droits 46
Hospitalit (voir Hospitalit)
Commissaires de match, zone 210
Communication 43, 53, 118, 119, 120, 121, 122
Communications 132, 192-201
Comptition
Catgories (clairage) 170
Concerts 44
Confort 30, 31, 40, 50, 56, 94, 108-118,
124, 145, 169, 204
Connaissance du march 31
Consultant spcialis 124
Contrle daccs lectronique 125, 194, 196
Contrle des insectes nuisibles (terrain de jeu) 76
Conversion (stade) 30, 44
Copeaux dcorce 290
Couche de stabilisation 80
Couche lastique 81
Couche intermdiaire de gravillons 71
Couches 71, 80
Couleur
Code 56
Rendu 178, 179, 189
Temprature 178, 179, 190
Couloirs 50, 99, 100, 102, 209, 255
Coup de pied de coin 68, 81
Arc de cercle 65
Drapeaux 81, 82, 86
Coupe des Confdrations de la FIFA 90
Coupe du Monde de la FIFA,
considrations46-47, 61, 90-91, 105, 126-127, 144-145,
162, 191, 201, 293
Courbe de sensibilit de lil 188,189
Couverture
multilatrale 159
unilatrale 159
Couvertures 53
Couvertures de germination 76, 91
Crche 43
Cricket 44
Cuisine 136, 139, 144

S TAD E S D E F OOTBALL

435

Index

Dbarquement, voir aussi Arrive 3


 4, 57, 58, 60, 61, 96,
97, 143, 145, 156
Dblai-remblai 70
Dcharge haute intensit 166
Dchets 37, 39, 40, 47, 61, 114, 117, 118
Dcisions pralables la construction 28-47
Beach soccer 248
Futsal 204
Dfibrillateurs 53, 102
Dflecteurs 41
Dtection dintrusionlectronique 196
Dtenteurs de droit 132
Dtention 52
Dveloppement du programme technologie 195
Dveloppement du projet de communications 198
Diffuseurs 119, 154, 155, 159, 215, 260
Diffusion 46, 122, 155, 156, 157, 167, 182, 191, 196,
214, 283, 284, 285, 289
Angles de vue 172
Complexe 46, 122, 161, 163, 201
Partenaires 132, 134
Dimensions
Banc des remplaants 85
Siges 109
Systme de drainage 80
Terrain de jeu 44, 64-67
Terrain de jeu de beach soccer 249
Terrain de jeu de futsal 205-206
Distributeurs automatiques
de billets de banque 196, 153, 288
Divertissements davant-match 122
Dossiers 85, 109, 207
Doubles matches 43, 204, 210
Downcycling 291
Drainage 41, 60, 61, 68, 70, 142, 288
Terrain 71-73, 76, 80, 81, 90
Durabilit 77, 290
Dure de vie dun stade 31

436

S TAD E S D E F OOTBALL

Eau37, 38, 39, 40, 41, 44, 47, 53, 61, 68, 72, 75, 78,
80, 81, 84, 87, 90, 102, 105, 112, 114, 116, 132,
139, 142
blouissement (par soleil, clairage) 31, 35, 108, 169,

172, 173, 179, 180, 189, 249
Taux dblouissement 190
blouissement par les projecteurs 173
chauffement (zone) 64, 65, 96, 97, 100, 206, 210, 251,
255, 289
chelle 40, 126
clairage 174
clairage (voir aussi clairement) 39, 40, 41, 53, 61, 69,
75, 114, 115, 116, 117, 125, 142, 154, 158, 161,
169-191, 195, 196, 217, 248, 251, 252, 289
clairage multizone 172
clairage temporaire 169, 189
clairement
clairement initial 188
clairement maintenir 188
Gradient dclairement 188
clairement (voir aussi clairage) 169, 172, 176, 177,
178, 180, 181, 188, 289
clairement horizontal 176, 178, 179, 188, 189
clairement parasite horizontal 180
clairement vertical 177, 189
coconstruction, systmes dvaluation 37
Ecosystmes 40
crans 88, 155
crans vido/gants 30, 120-122, 126, 205, 211,

249, 261
Moniteurs de vidosurveillance 52, 53
gouts 80
Elments nutritifs 76
Emplacement
Centre mdical 53
Concessions 114, 126
crans gants 120, 211
Espaces dhospitalit 141
Mts dclairage 175
Parkings de voitures 58
Poste dinterview flash 154, 216
Salle de brassage 198
Salle de contrle 52, 122
Salle de futsal 204
Salle de lIBCC 260

Salle pour le programme de la jeunesse 254


Services informatiques et de tlcommunications 201
Siges 56, 111
Stade 32, 43, 50, 133
Ttes dirrigation 75
Vhicules de secours 94
Emplois 43
Energie 37-39, 117, 290, 291, 292
nergie passive 291
Engrais 76, 91
Ensemencement du gazon 74
Entranement (voir Sites officiels dentranement)
Entres 50, 58, 122, 144, 257, 258
Entretien
Facteur de maintenance (clairage) 178, 179, 189
Outils 91
Stade 31, 39
Terrain de jeu 68, 69, 74, 76, 78, 79, 82, 84, 90, 91
Vhicules 87
Environnement (voir aussi Green Goal)
Avantages 40
Compatibilit 40-42
Dveloppement 39
Groupes cologiques 43
Impact de lclairage 169, 180
Nourriture et boissons 117
Performance environnementale 38
Prservation 37
Problmes environnementaux pendant la Coupe
du Monde de la FIFA 47
Terrains de jeu 78
Environnement acoustique 40
Environnement thermique 40
Equipement dentretien du terrain 90
quipement mdical 102
Escaliers 50
Espace de rception 137, 138
Espace du public 282, 289, 290
Espace pour les jambes 109
Espace rserv (coulisses) 61, 282, 283, 288, 289
Espaces supplmentaires 200-201
Ethernet 148, 194
vacuation (voir aussi Urgence) 119

Fabricants de gazon 78, 79, 83, 84


Falsification 125
Fauteuils roulants (voir Chaises roulantes)
Fax 104
Festivals 44
Feuilles de mesure (clairage) 182-186
Fibres
En plastique 74
En polypropylne 74
Monofilamenteuses 79
FIFA
Annexe technique 126, 158, 162, 163, 191, 260
Concept de qualit pour le gazon artificiel 79, 82, 83
Directives sur les drapeaux 201
Fabricants prfrentiels 79, 82
Label FIFA Recommended 84
Opposition aux barrires 87, 88, 90, 91
Partenaires 126, 132, 134
Projets Goal 82
Rglement sur la scurit 49
Filets (voir aussi But) 67, 68, 81
Filtres graisse 114
Financement, budget 30, 120
Fondations 80
Football amricain 44
Fosss 87-88
Fouille corporelle 56, 57
Fournisseurs dlectricit 167
Fournisseurs nationaux 132, 134
Fraude 125
Fuses 84
Futsal 202-245

Gabions 290
Gare 33, 53
Gaz effet de serre 37, 38
Gazon
tablissement du gazon 74
Renforc 290
Surface 85
Terrains de jeu en gazon naturel 69-78, 84,90, 108
Zones dchauffement 100

S TAD E S D E F OOTBALL

437

Index

Gazon artificiel 43, 44, 64, 68, 78-84, 100, 289


Glossaire dclairagisme 188
Goudron 290
Gradient dclairement 189
Gradient duniformit 176, 189
Gradins 30, 109
Graines de gazon 68
Granulats de remplissage 81
Gravier 71, 72, 73, 74, 80, 90, 290
Green building Council 38
Green Goal 37-40
Gymnase 43

Infrastructure
Cble 195, 198
Communications 194, 195
Concessions 114, 125
Eau, lectricit, gaz 139
vnement 201, 282
Hospitalit 133
Informatique et tlcommunications 201
Locale 40
Tlvision 158, 163
Temporaire (voir aussi Installations temporaires)

132, 284
Transport 32, 126
Infrastructure de base 194, 195
Installation
clairage 188, 190
Mise en service 181
Planification 172, 175
Terrain 74, 79, 80, 82, 83, 84
Installations mdicales 255
Installations temporaires 280-293
International Artificial Turf Standard 82
Internet 132, 142, 150, 152, 161
Connexion 211, 214, 216, 255, 257, 260
Protocole (IP) 194
Sans fil 196
Internet haut dbit 132
Interview flash, postes 96, 97, 152, 154, 216, 218
Intrusions sur le terrain 51, 58, 87, 88, 91, 134, 194, 196
Irrigation 37, 68, 75
ISO/CEI 194

Haute rsolution (HD), tlvision 122, 158, 172, 176


Hauteur de montage des projecteurs 170, 171, 189
Hliport 33, 60
Hritage 37, 74, 292
Hpital 33
Horizon 161, 170, 181, 188
Hospitalit 34, 128-145, 161, 212, 248, 284, 287
Parking 57, 59
Village 46
Htels 32, 43, 45, 162, 204

IEEE 194
Ignifug (voir Non inflammable)
Impact de lutilisateur final 69
Incendie
Prvention 52
Vhicules de pompiers 60, 87
Inculpation 52
Indications sur les billets 56
Infirmerie / centre mdical
Joueurs 97, 102, 153, 156, 199
Spectateurs 53, 199, 205
VIP 135
Infodivertissement (infotainment) 52, 205

438

S TAD E S D E F OOTBALL

Jeux Olympiques 44
Joueurs36, 59, 61, 64, 68, 75, 78, 81, 83, 84, 86, 87,
93-105, 145, 154, 169, 172, 208, 215, 216, 249,
251, 255, 258
Journalisme lectronique, quipes 60, 154, 215, 218

Lacs 41
Lampes clairement constant 179
Leadership in Energy Efficient Design (LEED) 37-39
Lecteurs de CD 122
LED (diode lectroluminescente)
clairage 39
crans 120, 122, 126
Panneaux 86, 249
Ligne de touche 64, 85, 86, 110, 159, 170, 177, 205,
206, 207, 216, 219, 249, 250
Ligne mdiane85, 100, 148, 159, 160, 162, 205, 207,
216, 219, 252, 261
Lignes de vue 89
Lois du jeu 64, 82, 83
Futsal 205, 207
Lumens 189
Lumens initiaux 190
Lumire 35, 39, 217, 287
Lumire parasite 169, 180, 189
Lux 178, 179, 180, 190

Mlangeur vido HD-SDI 122


Merchandising 37, 46, 61, 125, 126
Mto, temps (voir aussi Climat)35, 60, 68, 69, 74, 75,

78, 82, 85, 91, 108, 115, 143, 145, 166
Microenvironnement 69, 74, 90
Microphones 122, 154, 215
Mobilit rduite, spectateurs60, 112, 113, 123-125, 145,
248, 258, 285
Moniteurs de vidosurveillance 52, 53
Mottes 74
Mouvement de panique 56

Neige 76, 78
Nettoyage, oprations de 47, 132
Nivellement laser 70
Non inflammable
Siges 109
Tunnel tlescopique ignifug 100
Nourriture (et boissons) 37, 46, 58, 61, 91, 105, 113,
114-118, 126

Macroenvironnement 69
Magntoscope HD 122
Marketing 59, 61, 132, 133
Marketing sauvage 127
Marquage (terrain de jeu) 64, 82, 205
Marque facultative 65
Matches internationaux 31, 84
Matriaux inflammables (gazon artificiel) 84
Matriel de test du terrain 68, 83
Mts pour drapeaux 200, 201
Maximum vertical 180, 190
Mdias 35, 43, 50, 59, 64, 75, 86, 94, 95, 97, 99, 134,
145, 146-163, 169, 172, 196
Espaces de travail 60, 199
Mdias de beach soccer 260-261
Mdias de futsal 214-219
Parking 34, 60, 61, 216
Tribune 34, 35, 57, 60, 100, 148, 151, 162

Obsolescence 31
Obstacles 50, 68, 86, 87
Officiels de match (voir aussi Arbitres)

105, 145, 208, 209, 251, 255
Parking 59, 61
Ombre 36
Ombres portes 172
Oreillers 53
Orientation
Spectateurs 54
Terrain de jeu 35

S TAD E S D E F OOTBALL

439

Index

Panneaux blind-side 90
Panneaux lectroniques (concessions) 114
Panneaux publicitaires 86, 90, 110, 159, 206, 249, 254
Panneaux rotatifs (voir aussi Panneaux LED) 86
Parking 32, 33, 34, 46, 53, 57, 58-61, 117, 130, 132,
133, 145
quipes 59
Futsal 204, 216
Hospitalit 59, 139, 141
Mdias 60, 157, 161
Officiels de match 59
Personnel du stade 59
Photographes 158
Services durgence 60
Spectateurs 58
Spectateurs mobilit rduit 60
VIP 135, 145
VVIP 135, 143, 145
Parkings vlos 288
Pente du terrain 80
Pente en forme de tente 81
Pente en forme de toit (sur le bord du terrain) 80
Ppinires de gazon 75
Perforation 80
Permabilit 80
Permis de construire 143
Personnel de terrain 91
Personnel mdical 64, 205
Phare/tour 288
Photographes60, 66, 75, 86, 214, 216, 250, 260
Espace de travail 152, 153
Installations pour photographes 158
Photovoltaque, nergie 37
Pierres de bordure 81
Pitons 40, 60, 180
Piscine 43
Piste dathltisme 44, 81
Plate-forme 285
Plexiglas 85, 150, 214
Pluie 68, 76, 78
Podium de remise des distinctions 288
Point central 65
Point de rparation 65, 159
Points de vente 114, 116, 118

440

S TAD E S D E F OOTBALL

Police 52, 59, 60, 61, 87


Polyamide 79
Polythylne 79
Polypropylne 74
Polyvalents
Salles polyvalentes 204
Stades polyvalents 43, 94
Ponts mobiles 88
Portes 50, 51, 53, 56, 86, 88, 102, 209, 250, 255
Postes de commentateur

148, 150, 151, 162, 163, 214, 260
Poteau 288
Poteaux de but 67
Premier secours
Matriel 53
Salles 205, 209
Prsentoir pour achats impulsifs 114
Prservation de lenvironnement
(voir aussi Green Goal) 37, 45,
Presse (voir Mdias)
Programme pour la jeunesse 105, 254
Pylnes 288

Quartiers rsidentiels 40

Rafrachissements 98, 130, 158


Ramasseurs de ballons 104, 105, 205, 211
Rampes 123, 251, 282, 285
Rasoir lectrique, points pour 95, 208, 209
Recyclage 37, 47, 117, 118, 288, 289, 291
Regards 80, 81
Remblai 81
Rseau dalimentation 190
Rseau tendu (WAN) 201
Rserves 200
Rsistance au cisaillement 74
Responsable du stade 52

Restaurants 43, 114


Restauration (voir aussi Traiteurs)
132, 133, 139, 145, 152, 251, 254
RFID 127
Rigole 80, 81
Riverains, relations 43
Rivires 41
Rond central 65
Rugby 44

Sable 71, 72, 73, 74, 80, 84, 90


Salissure 81
Salle dinterrogatoire 52
Salle dattente (contrle antidopage) 103, 210, 256
Salle de confrence de presse 

60, 97, 122, 148, 151, 152, 154, 155, 162
Futsal 214, 215
Salle de contrle 52, 122
Beach soccer 252
Futsal hall 205, 212
Stadiers 199
Tableau daffichage 168, 199
Salle du responsable des quipements 105
Salle Personnes perdues 127
Salles de rception 43
Salles de runion 43, 105, 130
Salles des casiers cl (voir aussi Vestiaires)
Salles pour les patches informatiques 200
Salons (voir Hospitalit)
Sangle 288
Sanitaires (voir aussi Toilettes)
31, 46, 58, 95, 99, 103, 104, 112, 130, 137, 142,
145, 208, 209, 210, 211, 251, 256, 258
Sans fil 127, 194, 196, 214, 216
Satellite
Rception 122
Vhicules de liaison satellite 161
Saturation par leau 68
Schage, zone 95

Secours (voir Urgence)


Scurit46, 48-53, 58, 59, 75, 82, 84, 88, 91, 82, 84,
88, 91, 109, 116, 123, 125, 132, 205, 209, 212,
255, 257, 258
Contrles 56, 144
Contrle des vhicules 61
Dtecteur magntique et fouille des sacs 140, 157
Primtre 112
Personnel 51, 59, 64, 87, 89, 91, 104, 119
Points contrle 127
Salle 117, 118
Vhicules 64
VIP/VVIP 134, 138
Slection de couches 68
Siges 56
Adapts 87
Contrle antidopage 103
Dmontables 31, 250, 257, 258, 282, 283
Intgrs 31
Mdias 148
Modulaires 31, 114
Remplaants 85
Spectateurs 30, 35, 44, 88, 89, 109-111, 119, 120,
121, 127, 257
Spectateurs mobilit rduite 123-125
Vestiaires 95, 99
VIP/VVIP 109, 136, 137, 248, 251, 258
Signaltique 56, 90, 112, 115, 127, 196, 249
Sites officiels dentranement 91
Skybox (voir aussi Hospitalit) 133, 139, 144
Sol 68, 70, 71, 72, 73, 74, 80, 90
Soleil/lumire du soleil/ensoleillement
31, 35, 36, 108, 159, 249
Sols 53, 95, 99, 103, 208, 209, 210, 256
Sonorisation 119, 152, 212, 215
Sortie 56, 57, 58, 168
Sorties
(voir aussi Urgence, sorties de secours) 
50, 51, 56, 58, 97, 124, 257, 258
Sous-couches 80
Spectateurs (voir aussi Supporters) 31, 32, 35, 44, 50, 51,
53, 56, 58, 60, 75, 85, 86, 87, 88, 100, 106-127,
144, 148, 150, 162, 169, 206, 207, 211, 212, 214,
248, 250, 251, 260, 282
Sponsors 126, 130, 131, 132, 134
Stabilit (sol) 80, 90
Stade de France 44

S TAD E S D E F OOTBALL

441

Index

Stadiers 50, 51, 59, 88, 91, 118


Salle de contrle 199
Stands 125, 257
Stands mobiles 114, 116, 117, 118
Station de mtro 33, 34, 57
STI, valeurs 119, 120
Stockage 44, 53, 61, 69, 82, 90, 97, 114, 117, 126, 127,
132, 139, 142, 144, 200, 201, 254, 257
Eau 75
Eau de pluie 37
Puce 127
Structure de base 80, 81, 82
Structures sous tente et en tissu 287
Studios
Prsentation 161, 162
Tlvision 96, 97, 161, 162
Supporters (voir aussi Spectateurs) 40, 257
Sret (voir aussi Scurit) 48-50, 125
Surface de rparation 65
Surface technique 66, 75, 85, 86, 205, 207, 249
Surfaces techniques primaires 201
Surveillance 52-53, 194, 196, 205
Systme de diffusion dannonces
52, 119, 120, 122, 127, 168, 199, 205, 212
Systme lectronique 195
Systmes dhorloges 196
Systmes de paiement 114, 118

Table dexamen 102


Table de massage 98, 99, 209, 251, 252
Tableau blanc (voir aussi Tableau pour les schmas
tactiques) 95, 208
Tableau daffichage 
120-122, 168, 169, 196, 207, 211, 249
Salle de contrle 158, 199
Tableau pour les schmas tactiques 95, 99, 208
Tapis 286
En gazon 78, 79, 84
Tlcommunications 142, 196, 198

442

S TAD E S D E F OOTBALL

Tlphones53, 95, 99, 102, 103, 104, 114, 118,


196, 199
Tlvision52, 53, 81, 86, 98, 99, 103, 104, 122, 130,
132, 142, 148, 150, 154, 158, 159, 161, 163,
170, 194, 196, 210, 211, 214, 215, 217, 258
Tlvision par cble 122
Tlvision sur Internet 122
Tenues des quipes 94
Terrain
Terrain de jeu 35, 36, 41, 44, 50, 51, 62-91,100, 102,
110, 124, 134, 137, 138, 140, 148, 154,
157, 158, 162, 176, 188, 218
Beach soccer 249
Futsal 205, 206, 208, 217
Terrains drains par des tuyaux 71-72
Tests (gazon) 83
Tests en laboratoire (gazon) 83
Toilettes (voir aussi Sanitaires)31, 58, 94, 95, 96, 104,

112, 136, 142, 145, 208, 209, 210, 258
Toit 30, 35, 36, 108, 120, 121, 137, 138, 171, 196, 200,
217, 219
Tonte du gazon 76, 91
Tourniquets 32, 56, 57, 58, 125, 127, 212
Traiteurs (voir aussi Restauration) 59, 132, 140
Transports en commun 32, 37, 58, 117, 126, 204
Tunnel 97, 100, 105, 154, 205, 211, 216, 252
Tuyaux 75, 80

Uniformit (gradient) 176, 182, 189


Uniformit de lclairement 176
Upcycling 291
Urgence
Accs 86, 89
Alimentation lectrique de secours

119, 137, 138, 167, 206, 212, 249
Arrt durgence 75
Centre de commande 52
Dispositif de prise de main (diffusion dannonces) 119
Evacuation 51, 86, 87, 88
Personnel 52
Programme de gestion de billetterie 125
Services6 60, 87
Sorties de secours 33
Vhicules de secours 53, 94, 102, 209, 255
Utilisation traditionnelle 163, 283

WAN (Wide area network) 201


Wi-Fi 194
Zone de dcoration 113
Zone des racines 68, 71, 72, 74, 76, 90
Zone du gardien de but 91
Zone mixte 60, 96, 97, 145, 148, 151, 154, 155,
156, 163
Futsal 214, 215, 216
Zones daccs limit 41

Vhicules de service 32
Vhicules de transmission 122, 161
Vent 69, 108
Ventilation 38, 53, 76, 108, 195, 248, 251, 252,
254, 282
Verrous 252
Verticale vers le bas 170, 171
Vestiaires 44, 59, 94-99, 100, 102, 103, 104, 105, 117,
134, 138, 154, 161, 162, 199, 208, 209, 210,
211, 215, 216, 251, 252, 255, 256, 258
Viabilit 45
Ville hte 152, 288
VIP (voir aussi Hospitalit) 31, 34, 57, 59, 97, 100, 108,

109, 112, 124, 134, 137, 138, 141, 144, 145,
209, 248, 254, 255, 257, 283
Visuels, application de 288
Voie de service 64, 66, 68, 88, 205
Voies de passage 50, 53, 111
Voies de secours 50, 51
Voiles solaires 287
Voitures 58, 59, 94, 108
Vomitoires 285
VVIP 34, 57, 59, 61, 97, 109, 112, 124, 134, 143, 144,
145, 248, 254, 283

S TAD E S D E F OOTBALL

443

Index des illustrations

Banc des remplaants dimensions 85


Beach soccer : dimensions du terrain 248
Centre des mdias du stade 153
Champs de camra standard 171
Concept qualit de la FIFA pour les surfaces
Football Turf (certification) 83
Confort des spectateurs 113
Contrle de dopage 104
Dtails du terrain de jeu 65
Dimensions des places pour personnes
en fauteuil roulant 123
Dimensions du terrain de jeu 65
Distance entre les spectateurs et le terrain de jeu 45
blouissement par les projecteurs 173
clairage du terrain (national/international) 174
Emplacement du stade 33
Entre et sortie du public 57
Espaces rservs aux mdias 156
Exclusion des spectateurs de laire de jeu 89
Exemple de solution pour rduire limpact
sur lenvironnement 42
Exemple de solution pour rduire limpact
sur les environs 42
Feuille de mesure et rcapitulation des calculs 182-183
Futsal : dimensions du terrain de jeu 206
Futsal : plan dquipement sur le terrain 218
Futsal : plan des camras 218
Graphique dvolution des quipes de diffusion
et des mdias 157
Hauteur de montage des projecteurs 171
Impact sur lenvironnement 180
Infirmerie des joueurs 102
Infrastructure temporaire 284
Ligne de visibilit 111

444

S TAD E S D E F OOTBALL

Mesures dclairement : camra de terrain, verticale 186


Mesures dclairement : camra fixe, verticale 185
Mesures dclairement : horizontale 184
Options dalimentation 167
Organigramme de lhospitalit 140
Organigramme des joueurs 96
Organigramme des VIP/VVIP 135
Orientation du terrain de jeu 35
Planification de linstallation (sans tlvision) 175
Positions des camras de tlvision 160
Poteaux de but 67
Rduction de limpact sur lenvironnement 42
Salle de confrence de presse 155
Secteurs du stade 51
Siges 110
Siges temporaires 286
Site du stade 34
Solution pour viter lombre sur le terrain de jeu
pendant le match 36
Surface technique 85
Suspension des filets de buts 67
Terrain avec zone des racines au-dessus dune nappe
hratique suspendue 90
Terrain drain par des tuyaux 71
Terrain drain par des tuyaux et des fentes de drainage 72
Terre au-dessus de la couche de drainage 73
Tribune des mdias 150
Tribune des VIP 136
Tribune des VIP et des mdias 149
Vestiaire des arbitres 98
Vestiaires des quipes 98
Voie de service 66
Zone des quipes 97
Zone mixte 155

S TAD E S D E F OOTBALL

445

Stades de football
Recommandations et exigences techniques
Publication officielle de la Fdration Internationale de Football Association
5e dition entirement rvise, 10 000 exemplaires
diteur
FIFA Fdration Internationale de Football Association
FIFA-Strasse 20 Bote postale 8044 Zurich Suisse
Tl. : +41-(0)43-222 7777 Fax : +41-(0)43-222 7878
Prsident
Joseph S. Blatter

www.FIFA.com

Secrtaire Gnral
Jrme Valcke

Le groupe de travail
Charles R. Botta, Ron DelMont, Ruben Reddy
dition, traduction et production
Frank Dunne, divisions des Comptitions, de la Communication et Affaires publiques
et du Marketing de la FIFA ; Apostroph AG ; dpartement de la Production de la FIFA
Graphisme/Conception
Sven Mller Design, D-82319 Leutstetten / Munich
Impression
Bruhin AG, CH-8807 Freienbach

Photos
FIFA, FIFA/Backpage pictures, Getty Images, Action Images, Foto-net/Kurt Schorrer,
Sven Mller Design, Pixathlon, dpa Picture-Alliance GmbH, Susanne Hesping Photo,
iStock Images, Alamy, Avenue, laif, HOK Sport Architecture Boogertman Urban Hedge
& Partners, Fotolia, Allianz Arena, dreamstime, imago Sportfotodienst, keystone Schweiz,
SZ Photo, Botta Mangagement, Ian van Romburgh
La FIFA ne garantit aucunement, de manire implicite ou explicite, que les informations et le contenu
du prsent manuel sont exacts, complets, adquats et fiables. Ni la FIFA ni ses membres, filiales, officiels,
directeurs, employs, reprsentants, agents, ni les autres entrepreneurs et/ou auxiliaires ne sont
responsables des dommages, quils soient directs, indirects, accessoires, secondaires ou exemplaires,
ni des dettes, obligations, pertes, sanctions, demandes dindemnisation, actions en justice, amendes
et dpenses qui dcouleraient directement ou indirectement de lutilisation des informations ou du
contenu du prsent manuel ou de la fiabilit qui leur aurait t accorde. Lensemble du contenu du
prsent manuel demeure soumis aux lgislations et rglementations nationales et internationales en
vigueur ainsi qu toutes les normes sectorielles ou professionnelles applicables, concernant notamment
la scurit et les infrastructures. Les exigences et les informations contenues dans le prsent manuel sont
susceptibles dtre modifies sans que la FIFA nait la moindre obligation dinformation ce sujet. La FIFA
se rserve le droit, sa discrtion, dadapter les exigences et les informations contenues dans le prsent
manuel ou de publier de nouvelles directives ou recommandations.
La reproduction darticles, mme partielle, est interdite moins davoir reu lautorisation des diteurs et
de mentionner la source (copyright : FIFA). Les photos ne peuvent tre reproduites quavec lautorisation
de lagence concerne.
Le logo de la FIFA est une marque dpose.

446

S TAD E S D E F OOTBALL

2011
5e dition
Recommandations et
exigences techniques

Stades de football

p
Fdration Internationale de Football Association
FIFA-Strasse 20 Bote postale 8044 Zurich Suisse
Tl. : + 41-(0)43-222 7777 Fax : + 41-(0)43-222 7878

www.FIFA.com

5e dition 2011

Stades
de football
Recommandations et
exigences techniques

Vous aimerez peut-être aussi