Vous êtes sur la page 1sur 2

Nintendo GameCube Cble de Raccord pour Nintendo GameCubemc Cable de Nintendo GameCube

Game Boy Advance Cable et Game Boy Advance Game Boy Advance
WARNING AVERTISSEMENT AVISO
PLEASE CAREFULLY READ THE HEALTH AND SAFETY PRECAUTIONS BOOKLET INCLUDED WITH THE AVANT L'UTILISATION DE CET ACCESSOIRE, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL DE PRCAUTIONS LEA CUIDADOSAMENTE EL MANUAL DE PRECAUCIONES DE SALUD Y SEGURIDAD INCLUIDO CON EL
NINTENDO GAMECUBE SYSTEM OR GAMES BEFORE USING THIS ACCESSORY. THIS BOOKLET CONCERNANT LA SANT ET LA SCURIT INCLUS AVEC L'APPAREIL NINTENDO GAMECUBE OU LES JEUX. EQUIPO NINTENDO GAMECUBE Y LOS VIDEOJUEGOS ANTES DE USAR ESTE ACCESORIO. ESTE MANUAL
CONTAINS IMPORTANT HEALTH AND SAFETY INFORMATION. CE MANUEL CONTIENT DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTES SUR LA SANT ET LA SCURIT. CONTIENE INFORMACION DE SALUD Y SEGURIDAD IMPORTANTE.

This cable allows you to connect the Game Boy Advance to the Ce cble vous permet de raccorder un appareil Game Boy Advance au Este cable le deje conectar el Game Boy Advance al Nintendo GameCube
Nintendo GameCube to exchange data or for use as a supplemental game Nintendo GameCube pour changer des donnes ou pour utiliser le para intercambiar data o para uso como una pantalla de juego o un
screen or input device. This cable can only be used with specially designed premier comme cran supplmentaire et contrle manuel. Il ne peut tre aparato de entrada suplemental. A favor de referirse al folleto de
games that take advantage of this connection feature. The features available utilis quavec des jeux spcialement conus tirant avantage de cette instrucciones para el juego que est jugando para informacin sobre la
will vary from game to game. Please read the instruction booklet for the caractristique. Les avantages offerts varient dun jeu lautre. Veuillez lire compatibilidad con estas opciones.
game you are playing for information about compatibility of this feature. le mode demploi du jeu utilis pour connatre les dtails concernant la
compatibilit de cette caractristique.
Busque este icono por el embalaje de los juegos de
Look for this icon on Nintendo GameCube Nintendo GameCube para encontrar juegos
game packaging for games designed to Recherchez cette icne sur lemballage du disque de Game Boy Advance designados para conectar al equipo de Game Boy
Game Boy Advance connect to the Game Boy Advance system. jeu pour le Nintendo GameCube pour reprer les jeux compatible Advance.
compatible Compatible avec le conus pour un raccord avec le Game Boy Advance.
Game Boy Advance
Busque este icono por el embalaje de los juegos de
Look for this icon on Game Boy Advance Game Boy Advance para encontrar juegos
game packaging for games designed to Recherchez cette icne sur lemballage du jeu pour designados para conectar al equipo de
connect to the Nintendo GameCube system. Game Boy Advance pour reprer les jeux conus pour NINTENDO GAMECUBE Nintendo GameCube.
NINTENDO GAMECUBE COMPATIBLE
COMPATIBLE COMPATIBLE un raccord avec le Nintendo Game Boy.
AVEC LE
Connecting the Cable: NINTENDO GAMECUBE Conectando el Cable:
1. Make sure the power is OFF on both the Nintendo GameCube and the 1. Asegrese que el poder est apagado (OFF) en el Nintendo GameCube
Game Boy Advance. Pour raccorder le cble : igual que en el Game Boy Advance.
2. Insert the Controller Plug into a Controller Socket on the front of the 1. Assurez-vous que les deux appareils sont teints. 2. Inserte el Enchufe de Control en un Puerto de Control en frente del
Nintendo GameCube (see Illustration 1). The correct socket may vary 2. Insrez la fiche dans la prise pour contrle manuel du Nintendo GameCube Nintendo GameCube (ver Ilustracin 1). El puerto apropiado puede
from game to game, so please check the instruction booklet for the game (voir illustration 1). La prise peut varier dun jeu lautre, alors vrifiez le variar de juego en juego, entonces revise en el folleto de instrucciones
you are playing for more information. mode demploi de votre jeu pour connatre tous les dtails. para el juego que est jugando para mas informacin.
3. Insert the Game Boy Advance Plug into the External Extension Connector 3. Insrez la fiche du Game Boy Advance dans la prise EXT de lappareil. 3. Inserte el Enchufe de Game Boy Advance en la Conexin a Extensin
on the top of the Game Boy Advance. The two prongs will snap into the La fourche fera un dclic dans la fente de laccessoire du Game Boy Externa (EXT.) encima del Game Boy Advance. Las dos puntas deben
accessory slots on the Game Boy Advance (see Illustration 2). Advance (voir illustration 2). de colocarse en las ranuras de accesorios en el Game Boy Advance (ver
Ilustracin 2).
Removing the Cable: Pour retirer le cble :
1. Make sure the power is OFF on both the Nintendo GameCube and the 1. Assurez-vous que les deux appareils sont teints. Removiendo el Cable:
Game Boy Advance. 2. Retirez la fiche du Game Boy Advance de lappareil tout en appuyant sur 1. Asegrese que el poder est apagado (OFF) en el Nintendo GameCube
2. Remove the Game Boy Advance Plug from the Game Boy Advance while les boutons de relche du cble (voir illustration 3). igual que el Game Boy Advance.
pressing inwards on the Cable Release Levers (see Illustration 3). 3. Retirez la fiche du Nintendo GameCube (voir illustration 4). 2. Remueva el Enchufe de Game Boy Advance del Game Boy Advance
3. Remove the Controller Plug from the Nintendo GameCube (see mientras apriete las Palancas para Soltar el Cable (ver Ilustracin 3).
Illustration 4). N.B. : Le Nintendo GameCube ne peut alimenter en puissance le Game 3. Remueva el Enchufe de Control del Nintendo GameCube (ver
Boy Advance par lentremise de ce cble. Le Game Boy Advance doit Ilustracin 4).
NOTE: The Nintendo GameCube does not provide power to the Game tre aliment par des piles ou laide dun adaptateur CA.
Boy Advance through this cable. The Game Boy Advance must be NOTA: El Nintendo GameCube no provee poder al Game Boy Advance
powered by batteries or the AC Adapter. Please read the Game Pak por medio de este cable. El Game Boy Advance tiene que obtener
instruction booklet to see if this feature is included in the game you poder de las bateras o el AC Adapter.
are playing.

1 2
Cable Release Levers
Leviers de libration du cble
Palancas para Soltar el Cable

Controller Plug:
Connects to a Controller Socket Game Boy Advance Plug:
on the front of the Nintendo GameCube Connects to the External Extension
Fiche de contrle manuel : Connector (EXT.) on the Game Boy Advance
Se raccorde la prise pour contrle manuel Fiche pour Game Boy Advance :
sur lavant du module du Nintendo GameCube Se raccorde la prise EXT du
Enchufe de Control Game Boy Advance
Conectar a un Puerto de Control en frente

3 4
Enchufe de Game Boy Advance
del Nintendo GameCube Conectar a la Conexin a Extensin
Externa (EXT.) en el Game Boy Advance
CAUTION AVERTISSEMENT AVISO

To avoid accidental loss of saved game data, please observe the following Pour viter la perte accidentelle de donnes de jeu, veuillez prendre les A favor de observar las precauciones que siguen cuando esta jugando con
precautions during game play when using this cable: prcautions suivantes pendant la partie, lorsque vous utilisez un cble de este cable para no perder la data del juego grabado:
Do not unplug either end of the cable. raccord : No desconecte ningn lado del cable.
Do not turn OFF the power on either the Nintendo GameCube or the Ne pas dbrancher une extrmit du cble, ni lautre. No apague (poner en OFF) el poder en el Nintendo GameCube ni en el
Game Boy Advance. Ne pas teindre ni lun ni lautre des appareils. Game Boy Advance.
Do not push the RESET button on the Nintendo GameCube. Ne pas appuyer sur le bouton RESET (remise zro) du No presione el botn RESET en el Nintendo GameCube.
Nintendo GameCube.
TROUBLESHOOTING REPARACION DE AVERIAS
If you are having trouble getting your cable to work, try the following QUESTIONS ET RPONSES Se tiene problemas en hacer funcionar su cable, intente las siguientes
solutions before calling for service: Si vous avez des problmes avec le fonctionnement de votre cble, essayez soluciones antes de llamar por servicio:
Make sure you are using a game that is designed to work with this cable. les solutions suivantes avant dappeler le service la clientle : Asegrese de que est usando un juego designado para funcionar con
Make sure that the power is ON on both the Nintendo GameCube and the Assurez-vous dutiliser un jeu conu pour lutilisation du prsent cble. este cable.
Game Boy Advance. Assurez-vous que les deux appareils sont allums. Asegrese de que el poder est prendido (ON) en el Game Boy Advance
If you are using batteries in the Game Boy Advance, make sure that they Si vous utilisez des piles dans votre Game Boy Advance, assurez-vous igual que en el Nintendo GameCube.
have not run out of power. de leur bonne condition. Asegrese que tengan poder suficiente las bateras en el Game Boy
Check all cable connections and make sure they are correct and securely Vrifiez toutes les connections et assurez-vous quelles sont bien faites. Advance, si esta usando bateras.
plugged in. Vrifiez les modes demploi du jeu et assurez-vous que le cble est Averige que todas las conexiones de cables estn correctamente y
Check the game instruction booklets and make sure the cable is plugged insr dans la bonne prise de lavant du Nintendo GameCube. seguramente amarrados.
into the correct Controller Socket on the front of the Nintendo GameCube. Vrifiez le mode demploi du jeu pour dcouvrir toute procdure Averige en los folletos de instrucciones de los juegos para asegurarse
Check the game instruction booklets for any special setup procedures for spcifique de rglage. que el cable est enchufado al Puerto de Control apropiado en frente del
the game you are playing. Nintendo GameCube.
Averige en los folletos de instrucciones de los juegos para encontrar
cualquier procedimiento de preparacin especial para el juego que esta
jugando.

NEED HELP WITH INSTALLATION, MAINTENANCE BESOIN D'AIDE AVEC L'INSTALLATION, NECESITA AYUDA CON INSTALACIN
OR SERVICE? L'ENTRETIEN OU LE SERVICE ? O REQUIERE SERVICIO?

NINTENDO CUSTOMER SERVICE SERVICE LA CLIENTLE DE NINTENDO SERVICIO AL CONSUMIDOR


WWW.NINTENDO.COM www.nintendo.ca WWW.NINTENDO.COM

or call 1-800-255-3700, MON.-SUN., Ou appelez le 1 (800) 255-3700 LUN.-DIM., o llame al 1-800-255-3700


6:00 a.m. to 7:00 p.m, Pacific Time entre 6 h 00 et 19 h 00 , heure du Pacifique. LUN. - DOM., 6:00 a.m. a 7:00 p.m. Hora del Pacfico
(Times subject to change) (Heures sujettes changement) (Las horas pueden cambiar)

TTY Consumer Service: 800-422-4281 Service la clientle ATS : 1 (800) 422-4281 Nmero de TTY para individuos con impedimento
auditivo para Servicio al Consumidor: 1-800-422-4281

NEED HELP PLAYING A GAME? BESOIN D'AIDE POUR JOUER ?


You can visit our web site at www.nintendo.com for game Vous pouvez visiter notre site Web www.nintendo.com pour obtenir NECESITA AYUDA CON LOS JUEGOS?
play information. For automated game play tips and news, de l'aide. Pour contacter la ligne informatise d'indices et de nouvelles,
Puede visitar nuestro sitio en la red Internet www.nintendo.com para
call Nintendo's Power Line at: 1-425-885-7529. appelez la ligne de puissance de Nintendo au 1 (425) 885-7529. Il
informacin de ayuda de juegos. Para informacin y noticias grabadas,
This may be a long distance call, so please ask permission pourrait s'agir d'un interurbain, veuillez demander la permission la
llame al Power Line de Nintendo: 1-425-885-7529. Esta llamada puede
from whomever pays the phone bill. personne responsable du compte de tlphone.
ser de larga distancia, por favor pida permiso a quien pague la factura
Rather talk with a game counselor? Vous prfrez parler un conseiller en jeux ? del telfono.
1-800-521-0900 1 (800) 521-0900
Available in U.S. and Canada - $1.50 Per Minute (In U.S. Funds) Disponible aux .-U. et au Canada. 1,50 $ US la minute. Le gustara hablar con un consejero de ayuda de juegos?
Please have Visa or MasterCard Ready Veuillez avoir en main votre carte Visa ou MasterCard. 1-800-521-0900
LUN.-DIM., entre 6 h 00 et 19 h 00 , heure du Pacifique. Disponible en U.S. y Canad - $1.50 por minuto (en fondos U.S.).
MON. - SUN., 6:00 a.m. to 7:00 p.m.; Pacific Time
(Heures sujettes changement) Por favor tener una tarjeta de crdito Visa o MasterCard disponible.
Callers under 18 need to obtain parental permission to call.
Prices subject to change. Les personnes ges de moins de 18 ans doivent obtenir la permission
TTY Game Play Assistance: 425-883-9714 d'un parent avant d'appeler. (Prix sujets changement.) LUN. - DOM., 6:00 a.m. a 7:00 p.m. Hora del Pacfico
Service ATS d'assistance aux joueurs : (425) 883-9714 Personas menor de 18 aos necesitan permiso de parientes antes
de llamar. Precios pueden cambiar.
Nmero de TTY para individuos con impedimento auditivo para recibir
ayuda con los juegos: 425-883-9714
If you would like to order Nintendo parts, please visit our online
store at www.nintendo.com or call 1-800-255-3700. This Nintendo Si vous souhaitez commander des pices pour les produits de
product is not designed for use with any unauthorized accessories. Nintendo, visitez notre magasin en ligne www.nintendo.com ou
appelez le 1 (800) 255-3700. Ce produit de Nintendo n'est pas
conu pour son utilisation avec des accessoires non autoriss. Si a Usted le gustara ordenar piezas de Nintendo, por favor visite
nuestra tienda en el sitio Internet www.nintendo.com o llame
1-800-255-3700. Este producto no est diseado por uso con
accesorios no autorizados.

Nintendo of America Inc.


P.O. Box 957, Redmond, WA 98073-0957 U.S.A.
TM and are trademarks of Nintendo. 2003 Nintendo PRINTED IN USA IMPRIM AUX .-U. IMPRIMIDO EN LOS EE.UU. 52625B

Vous aimerez peut-être aussi