Vous êtes sur la page 1sur 37
“3S PHILIPS 29SX8879 INSTRUGOES DE OPERAGAO DO TELEVISOR A CORES Conteudo Informagées Gerais. Antes de Chamar o Técnic Informagées de Seguranga Pré-Instalacao Conexao da Antena.. Conexéo a Rede Elétrica.... , Insergao das baterias no controle remoto.. Instalagao Ligando 0 Aparelho de TV. : Ligando o Aparelho de TV & partir do modo “Stand-by Modo Demonstragao... Seleg8o do Menu de Idiomas. Tipo de Sintonia.................. Selegéo Automatica de Canais SelegZo Manual de Canais. Inclusao de Canais Desgravados na Meméria. Sintonia Fina. Operagao do Televisor Ligar ou Desligar o televisor. Selegao dos Canais de TV.. Ajuste do Volume... : Menu Operacéo Menu de Imagem. Menu do Som.. Menu de Fungées Especiais... Assistindo ao seu televisor Informacées na Tela - OSD. Canais Alternados - AVC. Mudo ~ mute “Sleep Timer” “Stand-by”. Som Incrivel . Selegao do Tipo de Imagem (SMART CONTROL). Selegdo do Tipo de Som (SMART CONTROL). “Picture In Picture* (PIP). BTSC STEREO... Selecdo de Conexées Externas.... mi 29 -Conexao de Aparelhos Periférico: Tabela de Freqiéncias... Operagao do Video Cassete.. Especificagées...... Informagées Gerais LEADON LI DLL NEDA ALI LLL LLL ILI Parabéns pela aquisi¢ao de seu novo TV & cores Philips. Ele foi desenvolvido e testado de ‘acordo com os mais altos padrées de qualidade para oferecer-the otima qualidade em som e imagem para 0 seu prazer. Seguindo as instrugdes de operacao, vocé aprendera rapidamente todas as fungées do seu novo TV. Leia e siga sempre as instrugées na sequéncia mostrada, IMPORTANTE er ligado, presente irregularidades na cor em algumas partes da t ser eliminado desligando-se o aparelho de TV através do botéo Liga/Desliga, aguardando-se aproximadamente 20 minutos antes de religé-lo. Se 0 sintoma persist, chame o servigo técnico. © gire ou remova do lugar. Algumas vezes é Isto pode Controle Remoto [RC 7431] Liga/” Stand-by” Canais +/— Selegao Externa de Video Digitos (0 - 8) Som Dual Informagoes na Tela Canais Alternados nS Mudo. Volume +/— Controle de Imagem “SMART Controle de Som “SMART Menu de Imagem. ‘Menu do Som Menu de Fungées Especiais Som incrivel AIY/4/> @ OK Reproduzir Avangar “Sleep Timer* Movimentando a tela PIP Selega Retornar Parar Ligando/destigando o PIP: Congelamento da imagem do PIP Trocando a tela do PIP pela tela da TV do canal PIP | ig Hai) i Ei i a iH Hl L oa a u Antes de Chamar o Técnico A AS LTA TANTS TNE ITE | Antes de Chamar o técnico, faca as verificagées que se sequem. Estes conseihos poderao poupar-ihe tempo e dinheiro visto que os custos de instalado do apareiho e ajustes dos comands do usuario | no séo cobertos pela garantia. : Sintomas itens a serem verificados e como proceder Irregularidade das + Desligue o TV por meio do botdo Liga/Desliga e espere por 20 cores minutos antes de religé-l0. Fantésmas ou + Isto pode ser causado por obstrugéo na antena devido a edificios imagens dupias ou altos ou colinas. O uso de uma antena altamente direcional pode teletexto distorcido meihorar a imagem. Nao funciona + Verifique se 0 cabo de forga do aparelho de TV se encontra ligado a tomada de forca + Desligue o cabo de forga do televisor da tomada e aguarde 60 segundos. Feito isso, reintroduza 0 cabo de forga a tomada e volte a ligar 0 aparetho. ~ Nao ha imagem + Verifique as conexdes da antena na parte traseira do TV para checar se esto devidamente conectadas ao terminal de entrada do televisor. + Possivel problema da estagéo emissora. Tente outro canal + Ajuste primeiramente a regulacdo do contraste para em seguida regular a luminosidade. Boa imagem + Aumente o volume porém sem som. + Para verificar se 0 televisor ndo se encontra no modo Mudo, i pressione a tecla mute (Mudo} situada no controle remoto, + Quando nao for detectado nenhum sinal de TV, 0 televisor emudece automaticamente. Isto é uma fungao normal do aparelho t nao é indicativo de mal funcionamento. i Bom som mas cor + Ajuste primeiramente a regulacéo do contraste pare em seguida | mediocre ou regular a luminosodade. i anormal ou sem | imagem i i imagem nublada e + Verifique a conexéo da antena. ' ruidosa ' Linhas horizontais + Isto pode ser causado por interferéncia elétrica (por exemplo | tracejadas secador de cabelo, luzes de neon nas proximidades, etc. | + Desligue © equipamento. | quip: Uma linha branca + Desligue o TV imediatamente e consulte 0 técnico. através da tela OTVnéoreageacs | + Verifique se as baterias estéo gastas. Troque-as caso necessério. comandos do + Limpe a lente sensora do controle remoto situada no televisor. controle remoto + Verifique se nao hé alguma obstrugao entre o TV e 0 controle remoto, + Adistancia de funcionamento entre o televisor e 0 controle remoto ndo devera exceder 2 6 metros. Informagées de Seguranca i : + Coloque o televisor sobre uma base 4 sdlida (por exemplo um mével para TV e : video, preferivelmente o modelo opcional ; 22AV1221/00) . + Deixe no minimo 5 centimetros nas laterais e 10 centimetros na parte superior do TV livres para boa ventilago do aparelho. + Para um methor desempenho do som, evite cobrir a parte superior do aparelho. + Nao coloque 0 televisor préximo a {geradores ou outras fontes de calor. t + Escolha um local onde a luz solar néo incida diretamente sobre a tela. — + No exponha o televisor 8 chuva ou umidade excessiva. + Nunca tente consertar um defeito no televisor vocé mesmo. Consulte sempre um técnico treinado em servigos de TV. + Limpe 0 TV com um tecido macio e ligeiramente umidecido. Nota: Nunca use solventes abrasivos pois podem causar danos & camada de protegao da tela 1 | j | Pré-Instalagao Conexao da Antena Para melhor recepgao de canais VHF/UHF, é recomendado um boa antena externa. Devido & grande variedade de conexées de antena, 0 uso de um dos adaptores/mixers (ndo fornecidos) listados no diagrama pode ser necessério. Se vocé estiver usando um sistema coletivo de antenas, vocé deve usar a conexao correta de cabo e tomada entre a tomada de antena do televisor 8 tomada da parede. Consulte seu vendedor local caso tenha alguma queixa ou necessite de alguma assisténcia na conexéo. + Ligue o terminal de antena a tomada de antena situada na parte traseira do televisor. { elétricas. Precaugao: Se voce re amare estiver usando uma ie antena externa, vocé deve aterrar sua antena para evitar possiveis faiscas —— Ss — Conexao a Rede Elétrica IMPORTANTE seja diferente). plug). Verifique a voltagem de funcionamento deste TV na pagina de Especificacdes. (Consulte seu vendedor caso a voltagem da rede elétrica + Ligue 0 cabo de forga da TV 4 rede elétrica (0 desenho pode ndo representar a verdadeira tomada Insergao das baterias no controle remoto Remova a capa da bateria na parte traseira do controle remoto levantando-a no sentido das seta Introduza as duas baterias (Tipo AAA, 1.5V) dentro do compartimento das baterias, conforme ilustrado. Recoloque a tampa das baterias. Nota Para evitar danos causados por possiveis vazamentos das baterias, remova-as caso ‘nao sejam usadas durante um periodo prolongado. Tenha certeza de nao haver nenhuma obstrucao entre o controle remoto ¢ 0 televisor. Instalagao Ligando o Aparelho de TV + Pressione o botéo de forca © para ligar 0 : televisor. Nota 1. Espere alguns segundos para que 0 apareiho se aquece. 2. Quando ligar e desligar continuamente o aparelho através do botéo de forga, um brilho poders a= aparecer ne tela. Isto no representa qualquer sinal de defeito do televisor. 3. Quando nao houver sinal algum de transmisséo pds 0 aparelho ter sido ligado, uma tela azul com © nome PHILIPS aparecerd. Se apds 15 minutos ainda nao houver sinal detectado, o televisor sera desligado automaticamente passando para o modo “Stand-by”. PHILIPS Uma luz verde significando LIGADO ou uma luz vermelha significando “Stand-by” ser acesa no painel frontal do televisor. a - Ligando o Aparelho de TV a partir do modo “Stand-by” + Para ligar 0 TV, pressione a tecla POWER localizada na parte superior do televisor ou através do i controle remoto. Pode-se também pressionar a tecla CHANNEL + ou ‘i — 0u quaisquer tecias de canal. instalagéo Modo Demonstra¢ao Esta fungdo apresenta em si istrugdes abaixo. Caso contrario, prossiga paca a proxima pagina. juéncia as fungdes essenciais do seu televisor. Nota : Caso vocé decids assistir 20 modo demonsiracao antes de ajustar seu televisor, siga as, as @ FUNGOES EXTRAS sim Sint nag Nao SAUFISFRACAO NAO as + Pressione a tecia feature do controle remoto. 2. FUNGOES EXTRAS ta sim hav sim ou Nao Lone. nao DEMONSTRAGAO NAO + Pressione atecla ¥ do controle remoto para realgar 0 mod io DEMONSTRAGAO. 3. EBs | @ aw e DEMO PHILIPS + Pressione atecla < ou » do controle remoto para iniciar a demonstragéo. Quando o modo DEMONSTRACAO ¢ ligado, a palavra DEMO PHILIPS aparecerd na tela. PHILIPS | =) S mp FUNGOES EXTRAS. ta sim fn sim em Nao sucauEIO Nao DEMONSTRAGAO Nao fetornar ao menu FUNGOES EXTRAS, _ Pressione a tecla OK para sair do menu FUNGOES EXTRAS. Para sair do modo demonstrago em qualquer momento, pressione a tecla power para Zz instal a Selecao do Menu de Idiomas Hé varios idiomas disponiveis dos quais vocé pode escolher para assisti-lo na operago do menu do seu televisor. GES ore) i INSTALAGAO Pressione a tecla INSTALL localizada na parte superior do TV usando um objeto Ponteagudo a fim de selecionar o menu INSTALACAO. O menu IDIOMA sera automaticamente selecionado = INSTALAGAO IDIOMA Portucues ionaro menu IDIOMA. 3. ees * Pressione a tecla 4 ou » do controle remoto para selecionar o idioma desejado: INGLES, ESPANHOL ou PORTUGUES. 4. = pas INSTALAGAO: 2 J #e mere = peat SINTONIA FINA + Pressione a tecla OK do controle remoto a fim de confirmar 0 idioma selecionado, Se vocé deseja continuar com a instalacao, prossiga para a proxima pagina. Caso contrério, pressione a tecla OK novamente para sair do menu INSTALACAO. . instalagao Tipo de Sintonia INSTALAGAO BS TIPO DE SINTONIA es SELEGAO AUTO. SELEGAO MANUAL, SINTONIA FINA + Pressione atecla ¥ do controle remoto.para realgar o menu TIPO DE SINTONIA. INSTALAGAO TIPO DE SINTONIA caso NAO + Pressione atecla < ou » do controle remoto para selecionar o menu TIPO DE SINTONIA. as INSTALAGAO TIPO DE SINTONIA caso sim + Pressione atecla < ou > do controle remoto para ligar ou desligar a receprao de canais por cabo. Quando o modo CABO é ligado, vocé podera assistir somente 2 recepgao de TV & cabo (canais 1 2 125, exceto 95,96 e 97). Quando o modo CABO for desligado, vocé podera assistir somente recepeao por antena (canais 2 a 69). ZS INSTALAGAO deb men TIPO DE SINTONIA SELECAO AUTO. SELECAO MANUAL SINTONIA FINA + Pressione a tecla OK para confirmar sua selegdo. 44 7 = INSTALAGAO Hees he sti orain SELECAO AUTO. SELECAD Rania SUUTODIA FINA + Pressione atecla ¥ do controle remoto para realcar o menu SELECAO AUTO. 2 a INSTALAGAO, cal wr SELECAO AUTO . NAO + * Pressione a tecla < ou » do controle remoto para selecionar o menu SELECAO AUTO. 3. = InsTALAGZo << snticho auro + Pressione a tecla < ou > do controle remoto novamente para habilitar o televisor a procurar automaticamente todos os canais transmissores e armazené-los na meméria. Quando o modo CABO é ligado, vocé podera somente selecionar canais 8 Partir do 1 a0 125, exceto 96, 96 e 97. Quando o modo CABO for desligado, vocé poderé somente selecionar & partir do canal 2 20 69. Goes) + Pressione a tecla OK para confirmar sua selecao. s+ instalagao Selegdo Manual de Canais INSTALAGAO worona IPO DE SINTONIA SeLeCav AUTO. SELEGAO MANUAL SHV OUI Hada joto para realgaro menu SELEGAO MANUAL. INSTALAGAO SELEGAO MANUAL 2 INcLUIR + Pressione atecla < ou » do controle remoto para selecionar o menu SELECAO MANUAL. VEN INSTALAGAO @® SELEGAO MANUAL - 5. INCLUIR + Pressione atecla & ou ¥ do controle remoto para selecionar 0 canal com ma recepgao ou sem transmisséo. Vocé poderd também teclar diretamente no numero do canal através das teclas de canais ou a tecla CHANNEL + ou — do controle remoto. 8 a (aS INSTALAGAO SELEGAO MANUAL | S ELIMINAR + Pressione atecla < ou > do controle remoto para desgravar 0 canal selecionado. Repita os procedimentos 3 e 4 para outros canais a serem desgravados. 000 A 8 92 .. instalagao INSTALAGAO Terie OE SHATEEOA, ripe ae Ate SELECAO, SENTRA TINA + Pressione a tecla OK para confirmar sua selecao. Caso vocé queira continuar com o menu SINTONIA FINA, prossiga para a proxima pagina. Caso contrério, pressione a tecla OK do controle remoto para sair do menu instalagéo. Inclusao de Canais Desgravados na Memoria “€ e9 INSTALAGAO iioma Treeeee RIFITENE A Pirie atte SMI TOINMA CHE + Pressione a tecla INSTALL localizada na parte superior do televisor com um objeto ponteagudo para selecionar o menu INSTALAGAO Repita os procedimentos 1 a3 da seco “Selegao Manual” INSTALAGAO 808 ds 8 aS LZ SELEGAO MANUAL 5 INctuiR + Pressione a tecla < ou » do controle remoto para incluir 0 canal desejado 3 meméria, Para gravé-lo e pressione novamente para sair do mM acima para outros canais a serem incluidos. Pressione a tecla OK uma vez mi menu instalagéo. Repita o instal 1g0 Sintonia Fina No caso da imagem e som nao serem bons (em area de recepcéo pobre ou constante interferéncia), um leve ajuste na sintonia podera meihorar a qualidade do som e imagem. as eo + Selecione o nimero de canal desejado para fazer uma sint CHANNEL + ou — no controle remoto Pressione a tecla < ou » do controle remoto para selecionar o menu SINTONIA FINA. INSTALAGAO wwioma fhe e SINTONIA Lut kGA AUTO. Se1ecao MANUAL SirstOrita FINA Pressione a tecla INSTALL localizada na parte superior da TV com um objeto ponteagudo para selecionar o menu INSTALACAQ. tonia fina com a tecla de poe INSTALAGAO, Wwioma Vines tat SINTONIA SELECAD AUTO. SELECAG MANUAL ‘SINTONIA FINA joto para realgaro menu SINTONIA FINA. INSTALAGAO SNTONIA FINA instala¢so aS InsTALAGAO SINTONIA FINA = +19 + Todas as vezes que a tecla < ou » do controle remoto for acionada, seré feito um ajuste da frequéncia de + 0.06 MHz, IMPORTANTE Caso vocé queira reaver a freqiiéncia correta para o respectivo canal, sera preciso seguir 0s procedimentos da SELECAO AUTOMATICA DE CANAIS. INSTALAGAG SINTONIA FINA + Pressione a tecla OK do controle remoto quando a imagem e 0 som estiverem de acordo com as suas especificacées. 7. Caso queira fazer a sintonia fina em outros canais, repita os procedimentos de 2a 6. Caso contrério, siga para o proximo item. Pressione a tecla OK uma vez mais para finalizar os ajustes da sintonia fine. Operacao do Televisor IMPORTANTE : Para comegar a operar seu televisor, tenha certeza de ter completado os procedimentos da INSTALAGAO, Ligar ou Desligar o televisor Pressione a tecla © ao lado esquerdo do televisor. Selegao dos Canais de TV (@) A. Através do painel de controle na parte superior do TV + Pressione a teclade CHANNEL + ou — para = selecionar numeros de canais anteriores © posteriores, respectivamente. . B. Através do controle remoto (I) Para percorrer através dos canais + Pressione ateclade CHANNEL + ou — para obter numeros acima ou abaixo, respectivamen ll) Para selecionar canais de um dnico digito | + Pressione qualquer tecla de numero. (por exemplo 0, 5,9). {llN) Para selecionar canais de dois digitos + Pressione duas teclas de digitos de canais (por exemplo 05, 16, 39). Neste modo ha um limite de tempo de 2 segundos imediatamente apés 0 primeiro digito ter sido pressionado, para que o segundo digito seja acionado: {IV] Para selecionar canais de trés digitos + Pressione em sequéncia quaisquer trés digitos (por exemplo 105, 116, 124). Neste modo hé um limite de tempo de 2 segundo dentro dos quais os nimeros devem ser digitados. Nota : Pode ser que quando for feita a selegao de canais, a palavra NAO PROGRAMADO seja mostrada na tela. Isto indica que o canal selecionado foi apagado da memaria. Para inciuir © ndmero do canal novamente a meméria retorne & se¢do “SELECAO MANUAL”. Se \dicagéo de canais mostrar *~" ou *~", isto indica que um nimero de canal néo vélido foi selecionado. Tecle novamente o niimero do canal desejado. - Ajuste do Volume A. Através do painel de controle na parte superior do Televisor + Pressione a teclade VOLUME + ou — para aumentar ou diminuir 0 volume, respectivamente. B. Através do controle remoto + Pressione ateclade VOLUME + ou — para aumentar ou diminuir 0 volume, respectivamente. J 7 a Menu Operacao Os menus podem ser chamados diretamente através de suas respectivas teclas. Ao todo so 3 menus distintos neste aparelho de TV : Imagem, Som e Funcao. Menu de Imagem F O menu de Imagem consiste em 4 sub-menus selecionaveis ; BRILHO, COR, CONTRASTE, NITIDEZ e MATIZ (NTSC-VARIACAO DE CORES). : os macem BRILHO Se + Pressione a tecla picture do controle remoto para iniciar o menu IMAGEM. + Pressione a tecla A ou ¥ para realcar o respectivo sub-menu. + Pressione atecla < ou > para fazer sua selecdo. (Observe a tabela abaixo para as possiveis seleces de cada sub-menu). Nota : O sub-menu retornaré a0 menu principal apds 2 segundos caso nenhum ajuste seja q j q i i 4 feito i BRILHO ‘aumentar ou diminuir ‘ | con aumentar ou diminuir q CONTRASTE | aumentar ou diminuir ; NITIDEZ minimo, suave, normal ou maximo. i MATIZ INTSC-VARIAGAO DE | sumentar ou diminuir (amarelado no centro, avermelho { cones) para. exquerdaveaverdesdo par Sata} | Se vocé estiver satisfeito com a sua sele¢do, pressione a tecla OK do controle remoto 3 para sair do menu IMAGEM. As fungées do menu IMAGEM séo todas gravadas 1 automaticamente de acordo com os seus ajustes, a Pode-se recuperar as fungdes gravadas através do item selecdo de imagem - PESSOAL. (Veja a pagina 24) =e aN <<] @ [> + Pressione a tecla sound do controle remoto para iniciar o menu SOM. + Pressione atecia & ou Y para realcar o respectivo sub-menu. + Pressione atecla < ou > para fazer sua selegao. (Observe a tabela na proxima pagina para as possiveis selegdes de cada sub-menu. Menu do Som © menu do som consiste em 3 sub-menus selecionéveis : AGUDO, GRAVE e BALANGO. menu opera¢io a ee ITT ‘Sub-menu | Selegses ‘AGUDO ‘aumentar ou diminuir GRAVE aumentar ou diminuir BALANGO | aumentar ou diminuir (para o falante da | diceita ou da esquerda Nota: O sub-menu retornara para o menu principal apés 2 segundos caso nenhum ajuste seja feito. Se vocé estiver satisfeito com a sua selegao,"pressione a tecla OK do controle remoto para sair do menu SOM. As fungées do menu SOM sao todas gravadas automaticamente de acordo com os seus ajustes. Pode-se recuperar as funcdes gravadas através do item selegdo do som - PESSOAL (Veja 4 pagina 24), Menu de Fungées Especiais Este menu consiste em 4 sub-menus os quais vocé poderé selecionar para realcar 0 som € imagem Inteligéncia Artificial (1A) O circuito de 1A no televisor determina o nivel ideal de contraste requerido etc. para cada imagem dando a impressdo de profundidade (3-D) para obter a melhor imagem possivel. O resultado é um otimo ajuste da imagem de cada cena que se est assistindo. Como esta fungéo controla a velocidade da formacao da imagem na tela, ela tambem escolhe a sua velocidade, diminuindo-a nas areas onde ha mais detalhes de imagem. Isto melhora os detalhes da imagem a serem notados nas areas relevantes, de modo que possam ser vistas com remarcavel definigao. Reducao de Ruido (RR) Quando a imagem apresentar algum tipo de interferéncia ou ruido, é possivel reduzi-lo usando-se a tecla de redu¢éo de ruido. Isto ajuda eliminar a saturagao do ruido, resultando numa imagem muito mais clara. Melhoria na Transi¢ao de Cores (CTI) (Color Transient Improvement) 0 CTI devera estar sempre na posiga0 LIGADO para realcar a definigéo das cores, porém, se es bordas das cores estiverem onduladas, desligue o CTI. Bloqueio ‘Quando a fungéo Bloqueio estiver ligada, as teclas de controles situadas na parte superior do TV no responderao ao comando, exceto a tecla O. A opera¢éo do aparelho somente podera ser feita através do controle remoto. . Nota : Quando a fungao Bloqueio estiver Ligada, a palavra BLOQUEIO apereceré na tela ‘quando quaisquer das teclas situadas na parte superior do TV for acionada. Se o aparelho for desligado com a fungao Bloqueio ligada, quando for religado ele estaré na posigao “Stand-by”. Para religar o televisor, pressione a tecla power do controle remoto. Demonstracao Esta funcdo demonstra em sequéncia as fungées essenciais do seu TV. (Para detalhes, veja seco “DEMONSTRAGAO” & pagina 9). ae -+ menu operagéo SE * Pressione a tecla feature do controle remoto para iniciar o menu FUNGOES EXTRAS. + Pressione atecla A ou ¥ para reaicar o respectivo sub-menu + Pressione atecla < ou » para fazer sua selegdo. (Observe a tabela abaixo para as Possiveis selegdes de cada sub-menu) & an FUNCOES EXTRAS es ee [> a Sub-menu | Selegses a SIM ou NAO NR SIM ou NAO cn SIM ou NAO BLOGUEIO SIM ou NAO DEMONSTRACAO* SIM ou NAO Se vocé estiver satisfeito com a sua selegao, pressione a tecla OK do controle remoto para sair do menu FUNCOES EXTRAS. Os ajustes do menu FUNCOES EXTRAS seréo todos gravados automaticamente de acordo com seus reajustes. * Pode-se parar a demonstragao a qualquer momento pressionando-se a tecla power, retornando para o menu FUNCOES EXTRAS. j i i i Assistindo ao seu televisor As seguintes operagées s4o realizadas usando o controle remoto. Informagées na Tela - OSD 233 + Pressione a tecla OSD para mostrar o numero do canal na tela. + Pressione a tecla OSD novamente para apagé-lo. Canais Alternados — A/CH Esta fungdo permite chavear entre o numero de canal que se esté assistindo no momento e 0 Ultimo canal assistido. ®® © i, © + Pressione a tecla A/CH para alternar entre o numero de canal sendo assistido eo Ultimo canal assistido. Mudo - mute Esta fungdo desliga temporariamente o som do televisor sem que o aparelho seja desligado quando for necessdrio um momento de siléncio. + Pressione a tecla mute para desligar o som. A indicagao na tela é a palavra MUDO. + Pressione atecla mute ou VOL + novamente para ligar 0 som. a sssistindo ao seu tv “Sleep Timer” Esta fungdo seleciona um periodo de tempo apés 0 qual o televisor passar4 automaticamente Para a posicao de “Stand-by”. O temporizador poderé ser regulado em fragées de 15 minutos & partir de 0 (desligado) até 20 maximo de 120 minutos. + Pressione a tecla sleep para ligar e percorrer através do modo sleep + Para desligar o sleep timer, pressione a tecla sleep até que 00 minutos seja mostrado. “Stand-by” PHILIPS | |S | + Pressione a tecla power situada na parte superior do televisor ou no controle remoto para colocar 0 TV no modo “Stand-by”. Uma luz vermeha acenderé no painel frontal do apareino. Nota: Desligue seu televisor 8 noite através da tecla © ao invés de deixé-lo no modo “Stand-by”. Isto economizaré energia e 0 tubo de imagem sera desmagnetizado, o que | ajudaré para uma boa qualidade de imagem. assistindo ao seu tv Som Incrivel (Incredible Sound) Esta fungdo foi especialmente criada no televisor para fornecer um realgado efeito acustico quando vocé estiver assistindo a um programa transmitido em stereo ou reproduzindo programas stereo. O som incrivel nao ¢ aplicavel 8 programas mono. EM MODO STEREO + Pressione a tecla incredible sound para mudar do modo STEREO para o modo INCREDIBLE SOUND. (Nota: Se voce estiver reproduzindo programas em modo Stereo e somente uma fonte de audio estiver conectada, vocé ouvira o som somente de um lado dos alto-falantes). | EMMopO MONO Mono ESPACIAL + Pressione a tecla incredible sound para mudar do modo MONO para o ESPACIAL. Selegao de Imagem (SMART CONTROL) Enquanto 2 maioria dos televisores convencionais tém sua intensidade de cores definida pelos fabricantes, o novo Matchline permite 30 usudrio 8 conveniéncia em defini-la de acordo com sua preferéncia, Isto ndo somente oferece uma op¢do de escolha de 3 diferentes intensidades de cores - INTENSO, NATURAL, SUAVE, como também grava sua escolha automaticamente. Se um dos modos de intensidade de cores foi selecionado e as funcées de brilho, contraste, cor ou nitidez forem reajustadas, isto sera automaticamente memorizado de acordo com a sua preferéncie, no modo PESSOAL. Os 3 modos de intensidade (definicso) de cores séo: INTENSO : Para cores muito vibrantes (o tom branco é azulado) NATURAL : Para cores originais SUAVE —: Para cores “quentes"(o tom branco é avermelhado). Impresséo de cinema quando as luzes sao apagadas. SMART i inTeNso NATURAL + Pressione a tecia SMART CONTROLS picture para percorrer através dos 4 tipos e selecionar aquele que seja de sua preferéncia, Selecao de Som (SMART CONTROL) Diferentes frequéncias enfatizadas em diferentes sons (ex. voz, musics e auditério), o.que proporcionaré um aumento no desempenho do som. O controle de som pré-programa a resposta de frequéncia de som para acomodar todos os tipos de programas. Isto é possivel através de 3 modos: voz 2 Enfatiza as frequéncias da fala de modo a que a vor seja clara MUSICA: Enfatiza as frequéncias dos graves de forma a que a musica seja dinamica. AUDITORIO : Enfetiza as frequéncias altas e baixas para dar sensagao aos movimentos. Pode-se também gravar automaticamente sua propria preferéncia. Se um dos modos de som for selecionado e a definigSo de grave, agudo ou balango é reajustada, isto seré automaticamente memorizado como sua propria preferéncia no modo PESSOAL. auorrém0 + Pressione a tecla SMART CONTROLS sound para percorrer através dos 4 tipos e selecionar aquele que seja de sua preferéncia assistindo ao seu tv “Picture In Picture” (PIP) Seu televisor esté equipado com a funcao PIP. Com 0 PIP, vocé poderé chamar uma sub-tela dentro da tela principal. Isto possibilita a0 mesmo tempo assisitr a outro canal ou a outros equipamentos conectados. Ligando e desligando o PIP + Pressione atecla on/off para ligar ou desligar 0 modo PIP. A sub-tela PIP ¢ automaticamente selecionada + Pressione a tecla on/off novamente para desligar 0 PIP. Para acionar as outras fungées do PIP, o modo PIP deve ester ligado. Selecao da fonte do PIP + Pressione a tecia source para selecionar as varias conexdes externas. Se voce no tiver feito conexéo anterior com fontes externas, a tela PIP apareceré em preto: TV com CAMCORDER PIP TV com VIDEO 2 PIP «+ assistindo a0 seu tv eee Congelamento da Imagem do PIP Quando estiver assistindo TV ou quaisquer fontes de programas externos na tela principal, vocé poderé congelar a imagem do PIP. wr OOOO © © Pressione a tecla freeze para congelar e descongelar uma imagem em particular na tela do PIP. Movimentando a Tela PIP Pode-se mover a tela do PIP em quatro diferentes posigSes na tela do televisor. + Pressione a tecla position para selecionar a posi¢ao que vocé deseja para a tela do PIP. Trocando a Tela do PIP pela Tela da TV Selecdo do Canal PIP Quando a tela principal estiver na TV ou no modo externo e a tela PIP estiverno modo TV, pode-se mudar o canal de TV da tela do PIP através da tecla channel + ou — wv 2 GO © ® Ej © oe 8 | + Pressione a tecla channel + ou — para selecionar um numero de canal superior ou interior, respectivamente vioEo + BTSC STEREO RS 2 ES Esta funcao é somente aplicdvel se a emissora de televisdo estiver transmitindo BTSC STEREO. Quando a emissora de TV estiver transmitindo som stereo, uma luz verde acenderé sob a palavra stereo no painel frontal do TV. Pode-se selecionar um dos seguintes sons: STEREO, SAP (second audio programme) e som MONO pressionando-se a tecla I Selegdo de ConexGes Externas Pode-se assistir 4s seguintes programagées, uma de cada vez, se elas estiverem conectadas a0 aparetho de TV através das tomadas de conexdes externas situadas na lateral do televisor: VIDEO 1, VIDEO 2 ou CAMCORDER. woe 1 ‘CAMCORDER VIDEO 2 + Pressione atecla video do controle remoto ou na parte superior do TV para selecionar a respectiva fonte externa. Caso nao haja nenhuma conexéo & respective fonte de entrada, nao havera imagem para ser selecionada Para retornar ao programa da TV + Pressione a tecla video ou qualquer digito no controle remoto até que o programa da TV apareca. ou + Pressione a tecla VIDEO na parte superior do televisor até que o programa de TV apareca. Conexao de Aparelhos Periféricos SS A filosofia de conexdo dos modelos Matchline ser bem flexivel e “future-proof” quanto Possivel. Proporcionando uma maior variedade de opcdes de conexéo, nds Ihe damos a escolha do que conectar em seu aparelho. Nés também asseguramos para que eles sejam compativeis a qualquer outro equipamento provavelmente a ser desenvolvido As conexées estéo localizadas no painel ao lado direito do aparelho de TV e no canto superior direito da parte traseira. Os desenhos abaixo sao representagées gr MATCHLINE. as das op¢des de conexdo do aparelho de um TV Conexao de Saida do Monitor Saida do Monitor Permite a gravacao no video cassete do que se esté assistindo na TV. Conecte as tomadas esquerda e | direita do Video e Audio, respectivamente. Se 3 tomada de S-Video for usada, deve-se conectar 3 ‘aida com um S-VHS video cassete. Nota : O sinal de S-VHS tera prioridade sobre o sinal de Video caso ambos estejam conectados. Pode-se também reaicar o som do seu aparelho conectando-se as tomadas esquerda e direita do Audio a0 seu amplificador externo, THOR swo%o woo .. conexéo de aparelhos periféricos Conexao Externa Conexao do VIDEO 1 Conecte as tomadas esquerdas do Video e Audio ao seu video cassete mono. Se um video cassete stereo for usad conecte também a tomada direita do Audio. Se vocé tiver um video cassete S-VHS, pode-se realgar a qualidade da imagem usando- se a tomada de S-Video. Nota: O sinal de S-Video tera prioridade sobre o sinal de Video se ambos estiverem conectados. Conexao do VIDEO 2 Pode-se reproduzir sewdisc laser ou CD-l através desta conexao. Conecte as tomadas esquerda e direita de video e Audio, respectivamente. Conexao de Fones de Ouvido A tomada de fones de ouvido é do tipo 3.5 mm e os fones usados devem ser de 8 e 4000 ohms. Conexao Camcorder Para camcorder mono, conecte as tomadas esquerdas de Video e Audio. Para camcorder stereo, conecte a tomada adicional direita do Audio. Caso o seu camcorder tiver fungdes de S-Video, conecte a tomada de S-Video as tomadas esquerda e direita do Audio. Pode-se também conectar computer- games 4 estas tomadas. Para aparelho ‘mono conecte as tomadas esquerdas de Video e Audio. Para apareihos stereo, conecte também a tomada direita do Audio. CERTIFICADO DE GARANTIA INTERNACIONAL ESTE APARELHO € GARANTIDO PELA PHILIPS 00 BRASIL LTDA. € A PHILIPS DA AMAZONIA S.A. INOUSTRIA ELECTRONICA, POR UM PERIODA SUPERIOR AO ESTABELECIDO POR LEI. POREM, PARA QUE A. GARANTIA TENHA VALIOADE, € IMPRESCINDIVEL QUE, ALEM DESTE CERTIFICADO, SEJA APRESENTADA, A NOTA FISCAL DE COMPRA 00 PROOUTO. - 1) PHILIPS DO BRASIL LTDA. E A PHILIPS DA AMAZONIA S.A. INOUSTRIA ELETRONICA ASSEGURAM AO PROPRIETARIO CONSUMIDOR DESTE APARELHO A GARANTIA DE 365 DIAS (90 LEGAL MAIS 275 ADICIONAL) CONTADOS A PARTIR DA DATA DE ENTREGA DO PRODUTO, CONFORME EXPRESSO NA NOTA FISCAL DE COMPRA, QUE PASSA A FAZER PARTE DESTE CEATIFICADO, 2) ESTA GARANTIA PERDERA SUA VALIDADE SE: AA) 0 DEFEITO APRESENTADO FOR CCASIONADO POR USO INDEVIDO OU EM DESACORDO COM 0 SEU MANUAL DE INSTRUCOES. B) O PRODUTO FOR ALTERADO. VIOLADO OU CONSERTADO POR PESSOA NAO AUTORIZADA PELA PHILIPS, C) O PRODUTO FOR LIGADO A FONTE DE ENERGIA (REDE ELETRICA, PILHAS, BATERIA, ETC, OE CARACTERISTICAS DIFERENTES DAS RECOMENDADAS NO MANUAL DE INSTAUGOES E/OU NO PRODUTO. 0) O NUMERO DE SERIE QUE IDENTIFICA 0 PRODUTO ESTIVER DE ALGUMA FORMA ADULTERADO (OU RASURADO. ESTAO EXCLUIDOS DESTA GARANTIA DEFEITOS DECORRENTES DO DESCUMPRIMENTO D0 MANUAL DE INSTRUCOES 00 PRODUTO, DE CASOS FORTUITOS OU DE FORCA MAIOR, BEM COMO AQUELES CAUSADOS POR AGENTES DA NATUREZA E ACIDENTES. 3 EXCLUEM-SE IGUALMENTE DESTA GARANTIA DEFEITOS DECORRENTES DO USO 00S PRODUTOS, ENi SERVIGOS NAO DOMESTICO/RESIDENCIAL REGULAR OU EM DESACORDO COM 0 USO RECOMENDADO. i 5) NOS MUNICIPIOS ONDE NAO EXISTA OFICINA AUTORIZADA DE SERVICO PHILIPS, AS DESPESAS DE TRANSPORTE 00 APARELHO E/OU TECNICO AUTORIZADO, CORREM POR CONTA DO SR. CONSUMIDOR REQUERENTE 00 SERVICO. 6) ESTE PRODUTO TEM GARANTIA INTERNACIONAL. O SERVICO TECNICO (OURANTE OU APOS A GARANTIA) E DISPONIVEL EM TODOS OS PAISES ONDE ESTE PRODUTO € OFICIALMENTE DISTRIBUIDO PELA PHILIPS. NOS PAISES ONDE A PHILIPS NAO DISTRIBUI ESTE PRODUTO, O SERVICO TECNICO DA PHILIPS LOCAL PODERA PRESTAR TAL SERVICO, CONTUDO PODERA OCORRER ALGUM ATRASO NO PRAZO DE ATENDIMENTO SE A DEVIDA PEGA DE REPOSICAO E O MANUAL TECNICO.NAD FOREM PRONTAMENTE DISPONIVEIS. 7) A GARANTIA NAO SERA VALIDA SE 0 PRODUTO NECESSITAR DE MODIFICAGOES OU ADAPTACOES PARA HABILITA-LO A OPERAR EM QUALQUER OUTRA PAIS QUE NAO AQUELE PARA O QUAL FOI DESIGNADO, FABRICADO, APROVADO E/OU AUTORIZADO, OU TER SOFRIDO QUALQUER DANO DECORRENTE DESTE TIPO DE MODIFICACAO . PHILIPS DO BRASIL LTDA E PHILIPS DA AMAZONIA S.A. INDUSTRIA ELETRONICA DENTRO DO BRASIL, PARA INFORMAGOES ADICIONAIS SOBRE © PRODUTO ‘OU PARA EVENTUAL NECESSIDADE DE UTILIZACAO DA REDE DE OFICINAS AUTORIZADAS, LIGUE PARA 0 CENTRO DE INFORMACOES AO CONSUMIDOR, TEL. 0800-123123 (DISCAGEM DIRETA GRATUITA) OU ESCREVA PARA A CAIXA POSTAL 21462.CEP 04638-970-SAO PAULO-SP. HORARIO DE ATENDIMENTO: DE SEGUNDA A SEXTA-FEIRA, OAS 08:00 AS 19:00 H., AOS SABADOS DAS 08:00 AS 13:00 H. PARA ATENDIMENTO FORA DO BRASIL CONTATE A PHILIPS LOCAL OU A: PHILIPS CONSUMER SERVICE BEUKENLAAN 2 5651 CD EINDHOVEN THE NETHERLANDS. OS DADOS DESTE MANUAL ESTAO SUJEITOS A ALTERACOES .. tabela de frequéncias SSS SEIT Tabela 2 - NTSC (transmissdo por cabo) ‘Const [inci mage a] Cana [un eimai Coa [rain eimager Me He, Carll image c 73.25 633 277.25 cas 469.25 +c97|__Néo Usado cz 55.25 ca 283.25 86 47525 | cae-| 109.25 ca 61.25, C35 269.25 cer | 481.25 c39 115.25 ce 67.25 36 295.25 C88 487.25 c100 649.25 cs 77.25 a7 301.25 css 493.25 101 655.25 co. 63.25 38 307.25 C70 499.25 (C102 661.25 7 175.25 39 313.25 on 505.25 103) 667.25 c3 18125 | cso 319.25 72 511.25 108 673.25 co 187.25 jcar 328.25 73. 517.25 105 879.25 C10 193.25 cuz 331.25 7s 523.25 C105 685.25 cn 198.25 3 337.25 cms 529.25 cir] 697.25 C12 205.25 cea 343.25 cms 535.25 C108 697.25 13 211.25 css 349.25 77 541.25 C109) 703.25 cu 121.25 ces 355.25 78 547.25 e110 708.25 cis 127.25 ca 361.25 crs 553.25 cnt 715.25 ci6 133.25 | css 367.25 80. 559.25 cn2 721.25 17 139.25 cs 373.25 cat 565.25 cna. 727.25 cis_| 145.25 [cso 379.25 Caz 57125 | crs 733.25 cio | 151.25 51 385.25 cas 57725 | cus 739.25 c20_| 157.25 52 391.25 cea 583.25 [ens 745.25 cx | 16325 «| C53 397.25 cas 589.25 cn7 751.25 caz_| 16825 cea 70825 cas | se625 [cue] 757235 cas | _2i728 55 408.25 ca7 | ___60125 cus) 763.25 2a [223.25 C56 415.25 cee 607.25, C120 769.25 cas | 229.25 57 421.25 cag 613.25 cir 775.25 c2s_| 235.25 cee 427.25 coo | 619.25 C122 781.25 car 241.25 58 433.25 cat 625.25 cia 787.25 28 247.25 60 438.25 32 631.25 cize 793.25 C28 253,25 cet 445.25 633 637.25 125 798.25 630 259.25 62 51.25 38 643.25 31 285.25 63 357.25 *e35 | Nao Usado 32 271.25 cea 353.25 "C96 | Nao Usedo 33 ORLA RTE Operagao do Video Cassete Para gravar 0 sinal de Video Cassete em um nimero de canal Nota: Veja a segdo de “Conexdes de Equipamentos Periféricos” para saber como conectar 0 seu video cassete. O seu video cassete pode ter nimeros de canais jé pré-sintonizados. Para detalhes, veja 0 Manual de instrugées do seu video cassete. 1. Ligue 0 televisor e o video cassete. 2a. Ne maioria dos video cassetes, hé uma a chave de sinal de teste na parte traseira. csp una ote Ligue » chave de sinal de teste prossiga para 0 terceiro passo. 2b. Caso 0 seu video cassete nao tenha a chave de sinal de teste, inserte uma fita pré-gravada no video cassete (para estimular o sinal de video) e pressione a tecla play. Prossiga para o terceiro passo. 3. Pressione a tecla INSTALL na parte superior do TV. 4, Pressioneatecla A ou ¥ do controle i remoto para realcar 0 modo SELECAO i MANUAL ¢ em seguida pressione a tecla | 4 ou > para selecionar 0 menu SELECAO MANUAL. | 5. Pressione atecla CHANNEL + ou — do 1 controle remoto para percorrer através dos canais até que o sinal de playback | seja localizado. | Sinai de teste video cassete Sinai de Video tave : Pressione a tecla < ou » do controle j remoto para incluir 0 canal selecionado & er i meméria. ea a@ Ss hy 7. Pressione a tecla OK do controle remoto até sair do menu INSTALAGAO. i 8. Desligue a chave de sinal de teste ou pressione a tecia STOP no video cassete. 9. Desligue o televisor e 0 video cassete. . operapao do video cassete Fungées do video cassete no controle remoto Este controle remoto foi desenhado especialmente para ser usado com os video cassetes PHILIPS selecionados. Verifique os manuais de instrucdo individuais de video cassete quando usar este controle remoto para assegurar compatibilidade, PHILIPS Retrocesso Reproduzir Parar Avangar | Tecla Retrocesso | Use para rebobinar ou para reproduzir a fita para o contrério em velocidade rapida. Tecla Parar Use para parar a fita Tecla Reproduzir Use para reproduzir a fita Tecla Avancar Use para avancar a fita em velocidade alta, ou para reproduzir a fita em velocidade alta | 29SX8879 Tamanho do Tubo de Imagen 29° (68 cm) Sistema de Transmisséo 4 cores PALM, PAL N, NTSC M Reprodugao PALM, PAL N, NTSC M Sistema de Transmissao de Som BTsc Canal Antena Cabo VHF, UHF, Superband CATV, Hyperband CATV Canais de 2 69 (68 canais) Canais de 1 a 125 (exceto 95, 96 e $7 (122 canais) Entrada de Antena 75 ohm F-pin Conexées Saida de Monitor (Monitor Out) Video 1 Video 2 Fone de Quvido 1X S-Video, 1 X Video, 2 X Tomadas de Audio 1X S-Video, 1 X Video, 2 X Tomadas de Audio 1X S-Video, 1 X Video, 2 X Tomadas de Audio 935mm Camcorder 1x S-Video, 1 x Video, 2 x Tomadas de Audio Saida de Audio 2X 12WRMS Voltagens Principais, Frequéncia 100 ~ 250 V-, 50/60 Hz Consumo de energia 128W “Stand-by” 18W Dimensées Largura 788 mm Altura 576 mm. Profundidade 515mm. Peso (aproximado somente } s2kg (Excluindo-se a embalagem) Nota: As especificagées so sujeitas & mudanga sem que haja notificagao Lista de Acessérios : Modelo 29Sx8879/54 - Adaptador para tomada de forca - Adaptador para o plug PAL tipo F - Adaptador de Antena montado Modelo 29Sx8879/78 - Antena Mixer (misturador) - Balun Modelo 29Sx8879/85 = Balun + Adaptador para tomada de forca Tabela de Freqiiéncias oseisestentnienteetianiaeiehiniits aienaaeiaemaeadiaiatameaencieaennintiaetamomedee te Tabela 1 - NTSC (canais emissores) ‘Cont [Foe noe i] [Fei impr Bt Cnt Fin etme] Ne Gl [ei Tne oe 2 3525 we] soas | 36 | _60325| 53 | - 70525 3 e128 vo] 80725 a7 o0a25 | Sa 725 ‘ 725 a siazs | 8 eis | 8 7728 5 7725 z| 51025 | 9 | eas | 56 72525 ¢ 3525 w | 5525 | 0 | eas | 7 729.28 7 75.25 | sas ea2s [38 735.25 8 181.25 28 537.25 [a 639.25 EJ 741.25 ° 18725 2 | 5025 | a [e525 | 60 747.25 10 19828 7] __s925 |e | ess | at 73325 | W 199.25 28 555.25 45 857.25 62 759.25 | i 205.25 2s | se12s_| as | seazs |e 76825 (os 211.28 xo | ser25 | ee0.28 |e 77125 14 471.25 3 | 573.25 4s 675.25 65 777.28 | 6 W772 2 | sz | [esas | 6 78528 78 ror mf seas go) ears ar 765.28 @ 025 | ae | sens | st 2325 | 68 79525 | [e525 as | 59725 | se | esas | 69 | enna

Vous aimerez peut-être aussi