Vous êtes sur la page 1sur 319

Monsieur Laurent Dubois

Inscriptions grecques dialectales de Sicile


Rome : cole Franaise de Rome, 1989, 336 p. (Publications de l'cole franaise de Rome, 119)

Rsum
Qui se rfrerait, pour apprhender la langue des Grecs de Sicile, aux seuls fragments des potes locaux, Epicharme et
Sophron, n'aurait sa disposition qu'une information limite et souvent suspecte. Grce leur diversit, les inscriptions, dont le
nombre s'accrot d'anne en anne, permettent en revanche de saisir dans leur brute authenticit les particularits dialectales
des Grecs originaires de mtropoles diverses qui se sont installs dans l'le depuis le VIIIe sicle.
Dans ce recueil, le lecteur trouvera un trs large choix d'inscriptions grecques de Sicile classes par site et commentes d'un
point de vue avant tout philologique mais aussi historique, cultuel et institutionnel.

Citer ce document / Cite this document :

Dubois Laurent. Inscriptions grecques dialectales de Sicile. Contribution l'tude du vocabulaire grec colonial. Rome : cole
Franaise de Rome, 1989, 336 p. (Publications de l'cole franaise de Rome, 119)

http://www.persee.fr/web/ouvrages/home/prescript/monographie/efr_0000-0000_1989_cat_119_1
COLLECTION DE L'COLE FRANAISE DE ROME
119

Laurent DUBOIS

INSCRIPTIONS GRECQUES

DIALECTALES DE SICILE

CONTRIBUTION L'TUDE
DU VOCABULAIRE GREC COLONIAL

COLE FRANAISE DE ROME


PALAIS FARNESE
1989
- cole franaise de Rome - 1989
ISSN 0223-5099
ISBN 2-7283-0185-9

Diffusion en France : Diffusion en Italie :


DIFFUSION DE BOCCARD L'ERMA DI BRETSCHNEIDER
11, RUE DEMDICIS VIA CASSIODORO, 19
75006 PARIS 00193 ROMA

SCUOLA TIPOGRAFICA S. PIO X - VIA ETRUSCHI, 7-9 - ROMA


AVANT-PROPOS

Dans notre pays, c'est l'cole linguistique d'Antoine Meillet et de


Joseph Vendryes que l'on doit un intrt renouvel pour les dialectes
du grec ancien et leurs monuments pigraphiques. Ces deux noms sont
cits en 1927 par Emile Bourguet, au dbut de son tude mritoire sur
le dialecte laconien. Dans la mme ligne se situent Pierre Chantraine
et Michel Lejeune, qui ont su nous transmettre ce souci de ne pas privi
lgier les textes littraires et d'exploiter au mieux les ressources de
l'pigraphie.
Les dcouvertes des dernires dcennies ont rendu plus que jamais
ncessaire la constitution de recueils d'pigraphie dialectale. Certes, on
souhaiterait disposer dj d'une refonte du beau recueil d'Eduard Sch-
wyzer (1923), ou mieux encore, d'une nouvelle dition des volumes de
la srie dirige par F. Bechtel et H. Collitz, en partie plus que centenai
re (1883-1915). En attendant, il semble que des entreprises limites,
moins ambitieuses, puissent tre utiles aux dialectologues et aux li
nguistes. C'est pourquoi j'ai commenc il y a quelques annes, dans le
cadre conjoint de l'Universit de Paris X-Nanterre (Centre de recher
ches hellniques J. Defradas) et de l'Ecole pratique des Hautes Etudes
(IVe section), d'examiner une srie d'inscriptions dialectales de Grande
Grce et de Sicile. Avec un petit groupe d'auditeurs, qui taient en
mme temps des collaborateurs, j'ai t amen en particulier runir
un bon nombre de documents de Sicile. Laurent Dubois, tout de suite
aprs avoir achev son travail sur le dialecte arcadien, couronn par un
recueil dialectal complet pour cette rgion, s'est lui-mme attach
l'le de Kkalos et sa documentation trs varie. Il apporte ici aux
dialectologues un choix de textes, o sont rassembles de nombreuses
donnes parses, dans un cadre gographique et historique commode.
J'ai donc plaisir prsenter cette Syllog de Sicile, que je crois destine
rendre de grands services et montrer l'exemple pour des recueils
similaires.

Olivier Masson
REMARQUE PRLIMINAIRE

L'ide de ce livre a longuement mri au sminaire d'Olivier Mas-


son l'Ecole pratique des Hautes Etudes o beaucoup d'inscriptions de
ce recueil ont t minutieusement examines. Suivant depuis seize ans
le cours du mardi aprs-midi, j'ai appris avoir de la langue et de
l'onomastique grecques une conception plus globale. En traquant les
termes et les noms rares de Slinonte Chypre, et d'Olbia Cyrne,
aussi bien sur des timbres d'amphores ou des monnaies que dans des
pigrammes tardives, Olivier Masson n'a cess d'apprendre ses audi
teurs ne ngliger aucune source, si bref soit le renseignement fourni,
pour accrotre notre connaissance du grec d'une rgion.
Ce livre, qui est entirement inspir par cet enseignement, se veut
une contribution l'tude du vocabulaire grec de Sicile partir des
seules sources pigraphiques.
Cette syllog dialectale n'aurait srement jamais vu le jour si, dans
le mme savant je n'avais trouv, pour rassembler les textes, un initia
teurpatient aux arcanes d'une bibliographie archologique trs parp
ille et parfois confidentielle, un matre attentif pour me signaler des
erreurs et me mettre en garde contre des hypothses insuffisamment
tayes, et enfin un rviseur scrupuleux qui a su extirper du manuscrit
des fautes nombreuses et des dveloppements superflus.
Il m'est enfin trs agrable de remercier Monsieur Charles Pietri
d'avoir accept cet ouvrage dans la Collection de l'cole franaise de
Rome qui, depuis une gnration, a jou un si grand rle dans les pro
grs de l'archologie sicilienne.
INTRODUCTION

Grce aux efforts constants des archologues la masse des inscrip


tionsgrecques de Sicile s'est considrablement accrue depuis la publi
cation des IG XIV, n 1-559, par G. Kaibel en 1892. Presque un sicle
aprs ce grand corpus il tait opportun de runir nouveau les plus
importantes et les plus anciennes inscriptions qui furent rdiges par
des descendants des vieux colons grecs de la grande le.
Cet ouvrage n'est en aucune faon un corpus exhaustif : en sont
par exemple exclues aussi bien les inscriptions hellnistiques en koin
que les longues et rptitives inscriptions financires de Tauromnion
dont ne sont cits que quelques termes remarquables. Ne figurent pas
non plus ici les inscriptions dont la publication n'a t que provisoire
ou celles dont la lecture mme est incertaine. Il s'agit donc d'une syllo-
g dialectale qui regroupe les vestiges pigraphiques les plus significat
ifs et les plus anciens de la langue grecque de Sicile, du graffite cra
mique au dcret public, des lgendes montaires les plus typiques aux
tablettes de maldiction.
Comme l'pigraphie civique est extrmement mal reprsente en
Sicile mme, il tait ncessaire d'inclure dans ce recueil les dcrets
manant de cits siciliennes apparus dans les grands sanctuaires inte
rnationaux comme Delphes, Olympie, Cos ou Magnsie du Mandre,
documents de premire importance puisque, du moins pour la priode
hellnistique, ils nous permettent de nous faire une ide des institu
tions, de l'importance historique et de la langue de la cit qui rend le
dcret.
Chaque inscription est prsente avec un bref lemme archologi
que, sa bibliographie essentielle et, pour les textes les plus anciens, un
fac-simil, dans la mesure o il est possible d'en tablir un. Le com
mentaire qui suit la prsentation du texte porte avant tout sur les pro
blmes d'criture et les questions de vocabulaire. Je ne fais des remar
quesdialectologiques que lorsqu'elles sont ncessaires l'intelligence
XII INSCRIPTIONS GRECQUES DIALECTALES DE SICILE

du texte, et j'ai prfr regrouper les remarques grammaticales en un


appendice final (Index VIII).
Chaque fois que cela tait indispensable la prsentation du dos
sier pigraphique, j'ai fait figurer au dbut de chaque section une brve
notice historique qui comportent les dates essentielles du destin sou
vent tragique des grandes cits de l'Occident grec.
Le volume est divis en cinq chapitres dont les quatre premiers
sont consacrs chacune des grandes souches colonisatrices, euben-
ne, mgarienne, corinthienne et rhodienne. Le cinquime est moins
unitaire car s'y trouvent rassembles les inscriptions dialectales de l'i
ntrieur et du Nord de la Sicile qui manent de cits dont la fondation
ou l'hellnisation, soit du fait du silence des sources, soit de l'ambigut
de ces dernires, ne peut avec sret tre attribue l'une des quatre
grandes ethnies colonisatrices.
PRSENTATION DES INSCRIPTIONS

Signes pigraphiques

Le systme adopt est celui du SEG dans lequel est distingue la


correction de la faute du graveur de la rsolution d'une abrviation.
- [...]: restitution de lettres aujourd'hui perdues.
- (.) : correction moderne.
- {.} : suppression d'une lettre grave par erreur.
- (.) : rsolution d'une abrviation ou ajout d'une lettre qui
facilite l'identification d'un mot (n implosif non not,
seconde de deux gmines).

Alphabets

Les ductus remarquables sont signals dans le lemme de chaque


inscription.
Quand il s'agit de caractriser l'alphabet d'un graveur sont ici sui
vies les habitudes des spcialistes de l'pigraphie archaque comme
L. H. Jeffery dans ses Local Scripts of Archaic Greece (1961) ou M. Guar-
ducci, sans son manuel, Epigrafia Greca I (1967) : toutes les deux ont,
avec beaucoup d'autres, adopt les couleurs distinctives de la carte
des alphabets dresse au sicle dernier par A. Kirchhoff dans ses Stu
dien zur Geschichte des griechischen Alphabets14 (1863-1887) [1973] :
- l'alphabet rouge ou occidental a t employ en Eube, en
Botie, en Thssalie, en Arcadie, en Elide, en Laconie, mais surtout en
Italie du Sud et ensuite en Etrurie : X note L et M/ note kh.
- l'alphabet bleu est celui de Mgare et de Corinthe, mais sur
tout celui que les Athniens ont emprunt l'Ionie, la fin du Ve si
cle : note kh et M/ note ps.
XIV INSCRIPTIONS GRECQUES DIALECTALES DE SICILE

Bibliographie des inscriptions

Pour les inscriptions dont la bibliographie ancienne est trs abon


dante, j'ai pris le parti de ne pas citer Y editio princeps, mais l'un des
grands recuils comme les IG XIV ou les Iscrizioni greche lapidarie del
Museo di Palermo de M. T. Manni Piraino, ouvrages dans lesquels figu
retoute la bibliographie antrieure. Ces inscriptions sont donc cites
sans l'abrviation Pubi. : et sans lemme gntique.

Accentuation des noms indignes

Les noms qui ne sont ni grecs, ni latins crits en grec, ne sont pas
accentus. En revanche, les noms indignes munis d'un suffixe grec
portent l'accent attendu pour ce suffixe.
f
HERACLEE
MINOA t)
3 .C
nmm
I - LES COLONIES EUBENNES
Le corpus des inscriptions siciliennes en dialecte ionien est particu
lirement mince. Ceci est en rapport direct avec l'histoire des populat
ions des cits chalcidiennes de la cte orientale de la Sicile. Leur pros
prit et leur indpendance politique s'achvent au dbut du Ve sicle
quand elles sont victimes de la politique militaire expansioniste d'Hip-
pocrate de Gela et de ses successeurs Glon et Hiron qui imposrent
leur autorit par de vastes dplacements de populations. A la fin du
sicle enfin, Naxos, Lontinoi et Catane qui avaient pris le parti d'Ath
nes pendant l'expdition de Sicile subissent la terrible vengeance de
Denys l'Ancien. Zancle-Messne, quant elle, est dtruite en 396 par les
Carthaginois. La vieille souche ethnique des Chalcidiens a donc t
absorbe, voire supprime, par les populations doriennes qui taient
politiquement prpondrantes1.
Si les lgendes montaires de ces cits sont bien connues et nous
donnent quelques indications intressantes sur leur alphabet, seul le
site d'Himre a jusqu'ici fourni quelques trs brves inscriptions. En
outre, comme les ncropoles des cits ioniennes sont beaucoup plus
mal connues que celles des cits doriennes nous n'avons que peu de
graffites ioniens pour nous renseigner sur l'onomastique chalcidienne
coloniale.
Les seuls textes manant d'une cit ionienne de Sicile sont appa
rus Olympie o les Grecs de l'Ouest allaient tout fait naturellement
consacrer les dpouilles de leurs victoires.

NAXOS

N'tait le petit graffite publi rcemment, n 1, notre connaissance


de l'criture naxienne se rduirait ce que nous apprennent les lgen-

1 On trouvera une excellente mise au point sur l'identit et l'histoire des cits chalci
diennes dans l'article de G. Vallet in, Gli Eubei in Occidente, 1979, p. 83-143.
4 LES COLONIES EUBENNES

des montaires de la cit2 : l'alphabet rouge import d'Eube, avec un


xi de forme X dans l'ethnique NAXION3, cde la place vers 430 un
alphabet de type oriental avec lequel l'ethnique est crit 4.

1 - Pied d'une kylix attique vernis noir de la fin du Ve sicle


dcouvert prs de l'extrmit orientale du mur 1 prs de la colline de
Larenghi; inscription graffite sous le pied; Ve ex.
Pubi. : M. C. Lentini, Bollettino Beni culturali e ambientali,
Regione Sicilia, 3 (1982) p. 181-182, fig. 8.
Cf. C. Gallavotti, Boll. d. Class. 6 (1985) p. 35-36 : autre lecture peu
probable du nom.

Outre le signe de ponctuation, on remarque que le lambda est ici


de forme rcente et non plus chalcidienne V . Le seul ionisme est Yta
final de .
Le nom de femme doit tre indigne : son radical se
retrouve dans la variante de atteste Dmtrias de
Thessalie, cf. O. Masson, BCH 1972, p. 386 (
). Pour ce qui est de la dsinence -, et non - comme partout ai
lleurs dans les cits doriennes de Sicile, on ne peut dcider entre un
authentique ionisme et un trait indigne.

2 L'inscription publie par M. Guarducci, MEFRA 1985, p. 7-34, est de lecture et d'in
terprtation trop dlicates pour tre reprise ici.
3 Un fragment de coupe ionienne d'importation de la fin du VIIe sicle comporte la
squence MI "Y A : cf. P. Pelagatti, Boll. d'Arte 1964, p. 154, fig. 13-14; ceci est repris par
F. Cordano, Opus 3 (1984) fase. 2, p. 299, n 32.
4 Sur ces monnaies voir l'ouvrage fondamental de H. A. Cahn, Die Mnzen der sizilis-
chen Stadt Naxos, Ble 1944. Pour l'alphabet, voir L. H. Jeffery, LSAG, p. 241 ; sur la dif
fusion de l'alphabet euben, voir M. Burzachechi, in Gli Eubei in Occidente 1979, p. 209-
220.
ZANCLE-MESSNE

Pour m'en tenir l'Occident grec, je signale que l'adjectif /


appos un nom de femme se retrouve sur un didrachme de Mtapont
e du Ve sicle, cf. O. Masson, RevArch 1985, p. 38-39. Aussi bien le graf-
fite de Naxos que celui de la monnaie de Mtaponte sont des inscrip
tions de caractre amoureux.

ZANCLE-MESSNE

En dehors des monnaies, les seules inscriptions assignables la


vieille colonie chalcidienne de Zancle, qui reut le nom de Messene vers
488, sont apparues Olympie5.

2 - La mme ddicace de butin sur une jambire et un bouclier en


bronze d'Olympie; l'inscription du bouclier est intacte; V = ; 500-
494.
Pubi. : Kunze-Schleif, Olympiabericht II, 1938, p. 69-70, fig. 43,
pi. 41-42 (Gabrici, Atti Ace. Palermo, 9 (1948) p. 253; SEG XI, 1205);
pour le bouclier, Kunze-Schleif, Olympiabericht V, 1956, p. 37, fig. 18,
pi. 22 (LSAG n 6, p. 247 et 243-244, pi. 49; Lazzarini, Formule, n 961).
Cf. G. Vallet, Rhgion et Zancle, 1958, p. 335.
Fac-simil de l'inscription sur la jambire.

'

II s'agit d'une ddicace de butin exprime sous sa forme minimale :


nom du peuple vainqueur au nominatif + nom des vaincus au gnitif
ablatif; voir M. L. Lazzarini, Formule n 956-964, pour d'autres exemp
les.

5 Je ne reprends pas ici l'inscription I.v.Ol. 25, qui est rdige en alphabet et dialecte
eubens car rien n'autorise une attribution la Sicile.
6 LES COLONIES EUBENNES

L'ethnique a la mme initiale que le toponyme tel qu'il


apparat sur les monnaies frappes entre 525 et 494/3 : 6. La di
ffrence entre la forme pichorique et la forme atteste dans les
textes littraires (par ex. Thucydide VI, 4, 5-6) est toujours inexpli
que7.
Ces deux ddicaces s'insrent assez mal dans ce que nous savons
des relations entre les deux cits du Dtroit : G. Vallet attribue ces ins
criptions l'poque o, vers 494, Anaxilas de Rhgion tait l'ennemi de
Skyths, ancien tyran de Cos devenu vassal d'Hippocrate de Gela, Hro
dote VI, 23. Mais ces ddicaces pourraient aussi tre plus anciennes et
faire allusion une victoire au sujet de laquelle nos sources sont muett
es.

3 - Fragment suprieur droit d'une plaque de bronze dcouverte


Olympie; 15,5 12,5 cm; boustrophdon; au muse d'Olympie, n328;
500-494.
Pubi.: A. Kirchhoff, Arch. Zeit. 36 (1878) p. 141, n 182, tab. 18,5
(fac-simil de R. Weil); Dittenberger-Purgold, I.v.Ol. 24 (Hoffmann, GD
III, n 7, p. 10; Bechtel, SGDI, III/2, 5275; LSAG n 5, p. 247, 243 et 410,
pi. 49).
Cf. G. Vallet, Rhgion et Zancle 1958, p. 335, en note.

6 Cf. L. H. Jeffery, LSAG, n 4, p. 247 et 243, ainsi que Kraay-Hirmer, n 48-49, p. 285-
286.
7 Opinion de Schwyzer, GG I p. 331; voir cependant le hypothses de G. Vallet, o.e.
p. 102, n. 1, et de Chantraine, DELG, p. 396.
ZANCLE-MESSENE

[ ]
2 [ ]
3 [ ]
4 [ ]
s [ ] -
6 [ ]
7 [ ] []-
8 [ ]
9 [ ] []-
[] [ ]

Notes critiques - Les lettres en pointill du fac-simil des I.v.Ol.


sont en trait plein sur le fac-simil publi par Kirchhoff. - L. 1-2 : ]-
[]? Ditt., Jeff. - L. 3 : ] Jeff. - L. 4 :
Hoffm., () Kirch. Jeff. - L. 5-6 : depuis Kirchhoff on estime
que la dernire lettre est plutt un lambda chalcidien qu'un upsilon. -
L. 7-8 : [ Vali., [ al. - L. 10 : = att.
Kirch. Hoffm.
Seule la prsence quasi certaine du nom de Zancle, 1. 7, incite
classer ici ce texte : il pourrait s'agir d'une convention passe entre
Zancle et une cit voisine. Les formes en apparence doriennes 1. 2
et peut-tre [ 1. 8, sont surprenantes : seraient-ce des lismes?

4 - Ddicaces des Messniens de Sicile Olympie aprs une victoi


re
sur les Locriens d'Italie; 488-485.

a) Inscription sinistroverse sur une jambire de bronze; inv.


5180.

Pubi. : Kunze, Olympiabericht Vili, 1967, p. 103-105, fac-sim. 34,


p. 99, pi. 48, 2 (M. L. Lazzarini, Formule, n 962b).

[]() []
LES COLONIES EUBENNES

b) Inscription dextroverse sur le couvre-joue d'un casque corin


thien de la fin de l'poque archaque; inv. 499.

Pubi. : Kunze, Olympiabericht p. 104-105, fac-sim. 35, 2, pi. 40,2


(M. L. Lazzarini, Formule n 962a).

[ ]() [ ]

Comme la jambire sur laquelle est grave la premire ddicace


ressemble trangement celle sur laquelle les Rhgins ont aussi grav
la ddicace ' ibid. p. 102 (= Formule n 959b), il est
vraisemblable de supposer une alliance victorieuse des Rhgins et des
Messniens.
Les deux ddicaces sont dates par Kunze des annes comprises
entre la refondation de Zancle en Messene par Anaxilas de Rhgion en
488 et le transfert du pouvoir des Deinomnides, allis des Locriens, de
Gela Syracuse vers 485 8.
On remarque que dans ces ddicaces, comme dans les suivantes,
l'adoption d'un nouveau nom d l'arrive de colons originaires de la
Messnie, n'a pas supprim la composante ionienne qui se manifeste
aussi bien dans l'alphabet et le dialecte de ces textes que dans les lgen
des ME22ENION des monnaies frappes partir de 488 9.

5 - Ddicaces faites Olympie aprs une victoire sur les habitants


de Mylai; 488-485.

8 Pour cette priode trouble, voir G. Vallet, Rhgion et Zancle, 1958, p. 344-354.
9 Ibid. p. 356, n. 1, avec un renvoi la publication de Robinson, Rhgion, Zankle-
Messana and the Samians JHS 66 (1946) p. 13-20. Pour les circonstances politiques du
milieu du Ve sicle qui ont fait apparatre la forme dorienne de l'ethnique
dans les lgendes montaires, voir G. Vallet, o.e. p. 378.
HIMRE 9

Deux inscriptions identiques et de la mme main :


a) sur un casque de la fin de l'poque archaque, inv. 4165;
b) sur un couvre-joue de casque corinthien, inv. 4882.

Pubi. : Kunze, Olympiabericht Vili, 1967, p. 105-106, a) pi. 41-42, 1,


b) pi. 42, 2, fac-sim. 35, 3 (M. L. Lazzarini, Formule, n 963).

a)

b) []

Comme la bourgade de (act. Milazzo) est une trs ancienne


fondation de Zancle (de la fin du VIIIe sicle) qui faisait partie du terri
toire zanclen dont c'tait un avant-poste sur la cte Nord, il est trs
difficile de prciser les conditions politiques qui ont entran un conflit
entre Zancle-Messne et Mylai qui ne semble pas avoir eu le statut de
polis puisqu'elle n'a pas battu monnaie10. Kunze admet que Mylai a
constitu pour quelques temps une position de repli pour les Samiens,
matres de Zancle de 493 488, aprs qu'ils eurent t chasss par
Anaxilas : ils auraient alors transform cette ancienne base zanclenne
en cit en s'appelant les jusqu' ce qu'ils soient dfaits par la
jeune cit nouvellement rebaptise et repeuple.

HIMERE

Les inscriptions d'Himre constituent un trs petit corpus d'inter


prtation palographique et dialectologique assez complexe11. Quelques

10 Voir G. Vallet, ibid. p. 81-85.


11 L'ensemble des inscriptions d'Himre a t publi par M. T. Manni Piraino dans
deux publications : Kokalos 20 (1974) p. 265-271, et Himera II t. 2, Rome 1976, p. 667-701
(ici 302 numros dont la trs grande majorit n'est en fait constitue que d'une seule
lettre).
10 LES COLONIES EUBENNES

vnements de son histoire - qui s'arrte en 409 avec la destruction car


thaginoise12 - mritent d'tre rappels. La cit a t fonde en 648 par
des oecistes venus de la colonie chalcidienne de Zancle auxquels
s'taient joints des fugitifs de Syracuse 13. En 480, aprs la dfaite de ses
allis carthaginois, la cit passe sous la domination de Thron d'Agri-
gente qui, en 476, fait massacrer ses citoyens par son fils Thrasydaios
et qui la repeuple d'migrants venus de nombreuses rgions14. Ces pro
fondes secousses dmographiques expliquent assez naturellement que
les inscriptions prsentent une imbrication d'lments ioniens (alpha
bet archaque et dialecte eubens) et d'lments typiquement doriens
comme le maintien en l'tat du .
Alphabet. Malgr une chronologie incertaine on suppose avec assez
de vraisemblance une mutation du type alphabtique vers 475 15 : le
signe -f- semble noter ks au VIe sicle, mais kh au Ve; le signe M/ sem
ble noter kh avant cette date, mais ps postrieurement 16.
Le signe de l'aspiration apparat dans la lgende HIMERAION d'un
didrachme frapp en 482-472 17, disparat aprs cette date18, mais rap
parat sur un ttradrachme frapp en 410 19, avec la forme f- et non
plus H qui note, depuis au moins l'anne 472, le sur les didrachmes
lgende IMERAION (cf. n 13).

12 Diodore XI 49,4 et XIII 59,4-62,5; cf. G. Vallet, Rhgion et Zancle, 1958, p. 363-365.
13 Thucydide VI, 5, 1 ; cf. J. Brard, Colonisation p. 240-244; G. Vallet, o.e. p. 85-90.
14 Diodore XI 48,6-8 et 49,3. Parmi ces imigrants se trouvait l'olympionique -
fils de originaire de Cnossos, connu par Pindare, Ol. XII et Pausanias, VI
4, 11, et dsormais par l'inscription sur bronze d'Olympie publie par Kunze, OlBer 5,
1956, p. 153-156 (= LSAG n 19, p. 248, pi. 49 = Ebert, Siegerepigramme n 20 = Hansen,
CEG 393); l'pigramme dont il ne subsiste que la partie gauche est rdige dans un alpha
bet bleu oriental comportant un omga qui n'apparat pas Himre avant 450 : je ne
reprends donc pas ici ce texte potique dont ni la langue ni l'alphabet ne sont srement
himrens.
15 Cf. M. T. Manni Piraino, Himera I, Rome 1970, p. 351-356. Le digamma chalcidien
de forme C apparat notamment dans une srie de marques de maons des annes 480-
470 : voir LSAG n 18, p. 248 et 246 et IGLMP, n 16, pi. X.
16 Dans la lgende ^ d'un ttradrachme de 460-450 ; cf. Kraay-Hirmer n 67,
p. 287, pi. 21.
17 Ibid. n 65, pi. 20.
18 Ibid. n 66, pi. 20 (lgende cite infra).
19 Ibid. n71, pi. 22.
HIMRE 11

6 - Un nom sur une lamelle de plomb; 9,5 4,8 cm; h.l. 1,4-
2,2 cm; 550-500.
Pubi. : M. T. Manni Piraino, Kokalos 20 (1974) p. 270-271, tab.
XLIII, fig. 4 {Himera II, Rome 1976, n 238, p. 696, tab. CXV, 9).

Si l'inscription date bien du VIe sicle, la seule lecture admissible


est , forme du participe aoriste du verbe siffler employ
ici comme anthroponyme20. On notera la raret de cet aoriste : subj.
|, Aristophane, Gupes 704; , Thocrite VI, 29, est une
conjecture de Ruhnken taye dsormais par notre anthroponyme.

7 - Un nom sur un fragment d'anse de 7,8 cm; criture sinistro-


verse; 550-500.
Pubi. : M. T. Manni Piraino, Himera II, Rome 1976, n 179, p. 691,
tab. CXI, 3, fac-sim. fig. 35.

[]

II doit s'agir du gnitif ionien d'un driv d'un nom ,


p. 38721. De la terminaison -(*- (*-, on rapprochera les
formes chalcidiennes de Rhgion, Landi n31, et
d'Olympie, I.v.Ol. 271 (= DGE 795).

8 - Ddicace. Distique d'inspiration potique grav aprs cuisson


sous un pied de soutien en cramique noire attique dcouvert dans le
temple D; diam. 13,2 cm; h.l. 5-15 mm; V = , -f = ; VIe sicle.

20 Cf. O. Masson, RPh 1982, p. 13-17.


21 II ne faudrait pas exclure * ou *.
12 LES COLONIES EUBENNES

Pubi. : M. T. Manni Piraino, Kokalos 20 (1974) p. 266, n 2, pi. XLII


(Hansen, CEG n 392).

V.


' .

L. 1. Le premier hmistiche se retrouve tel quel dans l'Hymne


Hra XII, 322. La forme qui n'est pas homrique possde un voca
lisme radical attest en Eube23. Chez Homre le datif de l'piclse est
: ici, la forme , avec son -i abrg en hiatus au
temps faible, pourrait tre influenc par le second hmistiche homri
que .
L. 2, : les lettres RI ont t ajoutes sous la ligne; il doit
s'agir d'une variante sporadique du nom avec une notation
inverse des aspires24 : voir M. Lejeune, Phontique, p. 59-60 (crt.
< )25. ': peut-tre ; cf. M. Lazzarini, Formule,
n 778.

9 - Graf fite sur un fragment de paroi de coupe achrome;


3,2 x 5,8 cm; h.l. 1 cm; 500-475.

22 Cet hmistiche est en partie restitu dans un texte attique, cf. Hansen, CEG n 285,
Addenda p. 261.
23 Cf. Bechtel, GD III, p. 74.
24 Deux hypothses insoutenables chez Hansen.
25 Pour des exemples attiques, voir Threatte, p. 464-469.
HIMRE 13

Pubi.: M. T. Manni Piraino, Himera II, Rome 1976, n 15, p. 678,


tab. CXV, 6, fac-sim. fig. 34.

Outre le lambda chalcidien, on remarque l'omicron anguleux dot


d'une sorte de haste : ceci est surtout frquent dans les textes sur
plomb.
est un sobriquet banal : un exemple Mtaponte, Landi,
n 147 (Ve).

10 - Graffite sur un fragment de skyphos; 3,5 4 cm; h.l. 4-5 mm;


500-475.
Pubi: M. T. Manni Piraino, Himera II, Rome 1976, n 40, p. 680,
tab. CXI, 15.

Le chi rouge est remarquable l'initiale du gnitif de l'hypoco-


ristique .

11 - Lamelle de plomb replie dans le sens de la longueur;


8,5 5 cm; h.l. 3-6 mm; alphabet bleu sans distinction des voyelles;
475-450.
Pubi. : face a, M. T. Piraino, REA 1969, p. 301-304, et 1970, p. 385;
faces a et b, 1st. di archeol. dell'Universit di Palermo, Studi e Materiali,
Quaderno Imerese, Rome 1972, p. 107-109; Himera II, Rome 1976, n 45,
p. 681, tab. CX VI, 1.

^ . r- ' a {> I ^ ^
: / ^ V^ / ^ / ^ {
. ' 15

Trois mots sont srement des anthroponymes : ,


et . Les deux premiers sont dj connus; le troisime est soit un
14 LES COLONIES EUBENNES

nouvel hypocoristique en - des noms en -, HPN p. 114, soit un


nom d'agent fossile en - correspondant , -, 26.
Le second mot de la ligne 2 est, soit le substantif chef
d'escadron, soit le sobriquet , dj connu, HPN p. 515.
Le verbe = , aoriste passif de envoyer se retrou
ve dans un dcret laconien de Dlos, ID 87 (ca 400) : 27.
L'ditrice propose de voir dans cette inscription une lettre de
recommandation mais on ne dispose pas de bons parallles28.
Il pourrait aussi s'agir d'un message militaire : On a envoy Eu-
pidas, Dieuchs; chef d'escadron : Daitis.

12 - Un nom sur une base de calcaire inscrite; h.l. 15 mm;


ca 450.
Pubi: M. T. Manni Piraino, Himera I, Rome 1970, p. 347 sq.,
fig. 17, tab. LXXIX; IGLMP, n 17, p. 41-4, pi. X.

[/]

Ce nom est aussi celui de l'un des trois oecistes d'Himre selon
Thucydide VI 5, 1 : , , .

13 - Petite balle de bronze de 2 cm de diamtre; inscription dex-


troverse sur toute la circonfrence; h.l. 4,6 mm; ca 415.
Pubi. M. T. Manni Piraino, Kokalos 20 (1974) n 4, p. 267-269.
Cf. G. Martorana, Kokalos 22-23 (1976-1977) p. 299-300 : culte de
Zeus.

La nature de l'objet n'est pas vidente : gland de fronde ou simple


offrande? On se bornera constater l'absence de distinction entre les

26 Le rapport avec le datif imagin par Bechtel, HPN p. 113, est peu probable.
27 Texte repris par M. Guarducci, Epigrafia Greca I, p. 284.
28 La face b me parat beaucoup trop mutile pour qu'il en soit fait tat ici.
TEXTES EUBENS 15

voyelles vlaires. L'piclse , qui se retrouve sur une monnaie


cite dans l'introduction de cette section, est difficile justifier tant nos
sources sont muettes sur cette priode de l'histoire d'Himre.

14 - Anthroponymes sur des tessons.


a) Pubi.: M. T. Manni Piraino, Himera II, Rome 1976, n 203,
p. 693, tab. CXI, 1 ; ca 450.

[] []

Le nom frquent ' est bti sur le radical du nom de la


desse dont le culte est attest Slinonte, n 55.
b) Ibid. n 147, p. 688, tab. CXI, 2; ca 400.

Le gnitif dorien est notable : en 7, la terminaison est -.

TEXTES EUBEENS

Sont reprises ci-aprs des inscriptions rdiges en dialecte ionien


qui sont apparues sur des sites qui ne correspondent pas des cits
grecques identifiables.

15 - Fragments opisthographes d'une loi sur l'homicide dcouv


ertsfors des fouilles d'une cit siculo-grecque au Monte San Mauro,
prs de Caltagirone, 32 km au Nord-Est de Gela; h.l. : 7-10 mm; bous-
trophdon; au muse de Syracuse n 30839; VIe sicle29.
Pubi. : Orsi-Comparetti, MonAnt 20 (1910) 830-846; Arangio Ruiz-
Olivieri 1925, p. 171-185 (SEG IV, 64); F. Cordano, Decima Miscellanea
greca e romana, Rome 1986, p. 33-60, avec photographies, pi. I-X.

29 Je n'ose pas attribuer cette inscription Lontinoi, la plus proche cit chalcidien-
ne, car la prsence d'un lambda de forme sur les plus anciennes monnaies de la cit
constitue une relle difficult : voir les remarques de Miss Jeffery, LSAG p. 242 (graveur
originaire de Gela).
16 LES COLONIES EUBENNES

Cf. G. Vallet, Rhgion et Zancle, 1958, p. 319 : contenu juridique;


LSAG, n2, p. 247 et 242; F. Cordano, Leggi e legislatori calcidesi, in
Sesta Miscellanea greca e romana, Rome 1978, p. 89-98 : rapports avec
les sources littraires.

itX^iX^

fr. 1 [_ _ ] (po [ ] fr. s [ ]:-


[-" ] [ ] / [
[ ] [ ] [ ]-
] [ ] [ ]
5 [-- ] : [ ] [ ]
[---]' [ ]
] ho [ ] [- ]
][ ]

Sont ici repris les deux fragments les moins lacunaires. Le frag
ment 5 est l'extrmit suprieure droite de la plaque de bronze.
La ponctuation est note par deux points superposs; on remarque
l'emploi du qoppa et du signe de l'aspiration de forme B; le sigma est
arrondi; le ductus du mu quatre ou cinq branches est particulir
ement archaque.
Le digamma, employ en fonction de glide dans 5, 1-2, a une
valeur consonantique qui se retrouve dans les fragments c et ; (SEG).
Le seul intrt dialectologique de cette inscription si mutile est de
faire clairement apparatre la conjonction hypothtique typiquement
eubenne = att. : elle figure en effet dans la loi montaire
d'Ertrie Vanderpool-Wallace, Hesperia 33 (1964) p. 381-391, dans la
TEXTES EUBENS 17

formule iv fr. 1, 1. 3 et fr. 3, 1. 230. Comme la contraction de


-- en -- est inconnue en ionien occidental archaque, on est oblig
de considrer que le / est authentique. Or, l'examen attentif de deux
autres inscriptions ioniennes d'Occident vient confirmer cette interpr
tation.L'quivalent de att. apparat sous la forme dans deux textes
de Cumes du Ve sicle : Landi n 16 i
31, 22 .... {}32. Comme on sait que
des habitants de Cumes ont particip la fondation de Zancle33, il est
trs probable que nous sommes ici en prsence d'une intressante is
oglosse eubenne34.
Depuis longtemps ce texte, o apparaissent le radical de ou
de , celui du verbe , et des indications chiffres en
talents, a t mis en relation avec la lgislation pnale de Charondas de
Catane : le lecteur trouvera dans l'article de F. Cordano une tude de
tous les textes anciens (en particulier Aristote, Pol. 1297b) qui mention
nent les lgislateurs d'Occident.

16 - Graf fite sur le fond d'une kylix vernis noir dcouverte


Santo Onofrio au Sud de Barcellona; Ve in.
Pubi.: M. T. Manni Piraino, Kokalos, 22-23 (1976-1977) p. 280,
tab. XVI.

30 Rorganisation du texte de IG XII 9, 1273-1274; un commentaire rcent est donn


par F. Cairns, ZPE 54 (1984) p. 145.
31 = DGE 792 = Duhoux n 50. Scherer, p. 259, estime qu'il y a ici une erase de -
ce qui est peu probable.
32 = DGE 792a = LSAG p. 240, n 16; voir la planche X du livre d'A. Landi.
33 Thucydide VI, 4, 5-6.
34 Formellement iav correspond au latin jam : le yod initial s'est maintenu du fait
mme de la prsence de = att. . Sur ces particules modales en - (, , , ,
-), voir L. Dubois, RDA I, 1986, p. 227-232.
18 LES COLONIES EUBENNES

Ce nom de femme est la variante ionienne du nom arcadien -


attest Megalopolis, IG V 2, 536 (IIe). Ce nom s'explique par un
emploi de l'adjectif possessif comme anthroponyme, voir Bechtel, HPN
p. 512.

17 - Deux ddicaces sur deux plats du muse de Palerme; autre


foisdans la collection Campolo de Terranova-Gla; on estime que les
inscriptions sont authentiques mais que la dcoration mdiane des
plats pourrait tre le fait d'un faussaire du sicle dernier; diam. a
16 cm, b 16,8 cm; inscription graffite sur le bord; h.l. 6 mm; ca 500.
Pubi. : Roehl, IGA n 619-620 {IG XIV, 595-596; Hoffmann, GD III,
p. 8, n 11-12; SGDI III/2, 5279-5280; Roehl 1907, p. 78, n 15-16; DGE
793; B. Pace, Arte e civilt III, 1945, p. 528-529, fig. 147; LSAG n 20-21,
p. 248 et 247); P. Orlandini, RIASA 15 (1968) p. 48-52, fig. 32-33
(M. L. Lazzarini, Formule n 752).
Cf. Fick, GGA 1883, p. 127-128 : nom du ddicataire; M. Guarducci,
Kokalos 10-11 (1964-1965) p. 649 : authenticit; G. Manganaro, PdP
1965, p. 171-174 : nom du ddicataire.

"
a ()
V) S)

b 'ApqXq ^/ &*

Graves sur des objets semblables, avec des formulaires identiques,


ces deux ddicaces sont rdiges dans le mme dialecte ionien et crites
avec un alphabet de type chalcidien ( = ).
TEXTES EUBENS 19

Le nom est le fminin de '. On trouvera dans


l'ouvrage de M. L. Lazzarini, Formule p. 102-103, d'autres exemples de
la^dsignation de l'offrande par .
La lecture du nom de la dedicante de b a t conteste : mais la
transcription Apq\3, la plus ancienne, me parat prfrable aussi
bien () (Jeff.) qu' (Ori.). Considrer le troisime
signe comme un qoppa barr archaque, haste verticale abrge
(LSAG p. 33-34), permet de retrouver le fminin du diminutif
attest - est-ce un hasard? - Styra en Eube, HPN p. 580.
Le problme le plus dlicat a trait l'identification du thonyme.
Je serais enclin suivre l'opinion ancienne de Fick pour qui est
ici le datif d'un nom hroque ou qui serait l'quivalent
abrg du nom du hros sicilien . Diodore, IV, 23, nous
apprend en effet que, pendant son voyage dans l'Ouest, Hracls avait
vaincu cinq chefs sicanes dont un certain , hros qui jouis
saitencore d'un culte en Sicile l'poque de Diodore, et auquel selon
l'historien Xnagoras, FGH , 240, fr. 21, les Siciliens faisaient des
offrandes en cas de famine. Ces donnes lgendaires et cultuelles ont
t confirmes par la dcouverte Syracuse d'une petite arula d'po
que romaine35 sur laquelle, selon la lecture de G. Manganaro, serait ins
crit [] . En dpit de l'aspect quelque peu insolite du
premier membre - (pour - attendu et prsent chez Xnagor
as), cette hypothse parat beaucoup plus satisfaisante que celle de
M. Guarducci et de G. Manganaro pour qui serait le datif du
thonyme fminin divinit della pianura ubertosa36.
Reste enfin le difficile problme de l'attribution. On dduit logique
ment que l'objet provient de la rgion de Gela de sa prsence dans une
ancienne collection locale. La conjonction d'un alphabet chalcidien et
du dialecte ionien a un excellent parallle dans l'inscription judiciaire
sur plomb de San Mauro, ici n 15. Il serait donc assez tentant de consi
drer que ces plats proviennent de la rgion Nord-Ouest de Gela, de
cette zone du centre Ouest de l'le o ont t nombreuses les influences
ioniennes sur les rgions rhodiennes.

35 Cf. G. V. Gentili, NotScav 1951, p. 286 {Bull 1953, n283); de bonnes photographies
dans l'article cit de G. Manganaro.
36 Pour G. Manganaro, est un nom thophore dont le premier membre
serait justement le thonyme .
II - LES COLONIES MEGARIENNES
MGARA HYBLAEA

Autant les fouilles de Mgara Hyblaea ont enrichi nos connaissanc


es sur la cramique archaque occidentale et sur l'urbanisme colonial,
autant la moisson d'inscriptions est maigre et dcevante1. Les textes
dont plusieurs indits ont t rassembls en 1975 par M. T. Manni Pirai-
no2 qui, en 1979, a publi la ddicace 25. Ici, j'ai dlibrment laiss de
ct les textes trop courts, les textes tardifs et enfin ceux dont le carac
tregrec est contest3.
L'indigence de ce matriel pigraphique surprendra d'autant
moins qui est familier avec les inscriptions archaques que la cit n'a
rellement vcu que 250 ans : fonde dans le troisime quart du VIIIe
sicle par des Mgariens qui ont t accueillis par le roi sicule ',
dont la ville se serait appele 4, la colonie fut florissante jusqu'
sa destruction et l'viction de ses habitants par Glon en 483/2 5;
refonde par Timolon en 339/8, elle fut dfinitivement dtruite par
Marcellus en 21 16.
L'alphabet de Mgara est peu typ et ne conserve plus la moindre
particularit de celui de la mtropole (\ pour b, V pour r, pour ) :

1 On trouve un excellent aperu des rsultats des fouilles et un rsum de l'histoire


de la cit dans la brochure intitule Mgara Hyblaea 3, Guide des fouilles, Ecole Franaise
de Rome, 1983, rdige par G. Vallet-F. Villard-P. Auberson.
2Kokalos 21 (1975) p. 137-153.
3 Dans la numrotation de MP, n 2 discut par C. Gallavotti, Helikon 1 5-
16 (1975-1876) p. 89-90; n 3 <-; n 6 A M/ A; n 10 discut par M. Lejeune,
Kokalos 16 (1970) p. 22-24, qui serait enclin y voir un nom sicule; n 13 ;
n 14 ; n 16 - ; 17 pitaphe d'un Athnien; n 18 noms latins.
4 Voir Guide p. 109 : les deux sources principales sont Thucydide VI, 4, 1, et Strabon
VI, 2, 2 (= C 267).
5 Hrodote VII, 156, et Thucydide VI, 4, 2; voir G. Vallet-F. Villard-P. Auberson,
Mgara Hyblaea, le quartier de l'agora archaque, 1976, p. 422.
6 Voir La Sicilia Antica 1/3, p. 601-614.
24 LES COLONIES MGARIENNES

le seul signe remarquable de cet alphabet bleu est le psi de forme )K


en 25 7.

18 - Fin d'une ddicace ou d'une signature d'artiste sur un frag


ment de cramique locale d'imitation corinthienne; h.l. 8-15 mm; au
muse de Syracuse; VII ex.
Pubi: G. Vallet-F. Villard, Mgara Hyblaea 2, Paris 1964, p. 176,
fig. 22, pi. 196; M. T. Manni Piraino, Kokalos 21 (1975) p. 136-137, n 1,
pi. XXIX, 1 (M. L. Lazzarini, Formule n731, C. Gallavotti, Helikon 17
(1977) p. 106-107; SEG XXVI, 1098; F. Cordano, Opus 3 (1984) p. 290,
n5).

[ ] ho ?

La restitution ] objet votif s'impose : on en connat d'au


tres exemples sur des poteries archaques8.
Parmi les diffrentes hypothses discutes par Gallavotti, je crois
qu'il n'y a que deux solutions possibles : a) ? est le gnitif d'un
patronyme ? bti sur le radical de l'piclse d'Apollon -
dont on connat le sanctuaire prs de Koron en Messnie grce
Pausanias, IV 34, 7, et aux fouilles de Bersaki qui ont mis au jour une
ddicace 9; dans ce cas il faut comprendre : (Un tel
a ddi) cette offrande, le fils de Korynthis; b) ? est l'ethni
que , avec une graphie unique de pour 10 et il faut alors
comprendre : (Un tel a ddi) cette offrande, le Corinthien11.

7 Les trois exposs fondamentaux sur la question sont ceux de L. H. Jeffery, LSAG
p. 269-270, de M. Guarducci, Epigrafia Greca I, p. 306-307, et de M. T. Manni Piraino,
Kokalos 21 (1975) p. 121-137.
8 Voir M. Guarducci, Ep. Greca, II, p. 24, n. 1 ; pour l'attestation du terme sur des
cramiques votives archaques, voir les numros 706, 710, 717, 720, 731, 821 du recueil de
M. L. Lazzarini, Formule, 1976; voir galement p. 95.
9 Un anthroponyme est attest Marseille, IG XIV 2446.
10 Dans le mme environnement phontique on pourrait rapprocher le flottement
/, voir L. Dubois, RDA III, n. 2044.
11 Du type ] ho Athnes, Formule n 39, ou h]o ? Corinthe,
ibid. n 57 (= Lorber n 154).
MGARA HYBLAEA 25

19 - Epitaphe sur un gros bloc de calcaire rutilis dans la muraill


e hellnistique; les deux noms sont crits l'un au-dessous de l'autre; la
lecture des trois premires lettres du premier nom est, sur la photograp
hie, trop malaise pour qu'il en soit donn un fac-simil; in situ; h.l. :
9-14 cm; VIe in.
Pubi. : M. T. Manni Piraino, Kokalos 21 (1975) p. 140-141, n4, pi.
XXIX, 4 (SEG XXVI, 1086).

Comme me le fait remarquer O. Masson, la succession de deux


gnitifs est surprenante. Il n'est cependant pas possible de lire -
car, aux hautes poques, l'aspiration de l'article est cons
tante aussi bien Mgara que dans le reste de la Sicile. Le plus coh
rent serait d'admettre une faute et de lire {} .
Si le nom du dfunt est banal, son patronyme est
en revanche digne d'intrt Mgara : il doit s'agir d'un nom en -
bti sur le radical de l'appellation la plus ancienne de la Mgare de
Grce, ou 12, elle-mme en rapport avec le nom d'un roi
mythique de Mgare, (ou ) fils du roi d'Athnes Pandion
II13. Pour le procd de drivation onomastique on comparera
ou , Bechtel, HPN p. 557-558.

20 - Loi sacre. Inscription boustrophdon de lecture trs dlicate


ngligemment grave sur deux faces d'un grand bloc de calcaire rutili
s dans la muraille d'poque romaine aprs avoir t diminu en la
rgeur et en profondeur; les lignes de la partie suprieure semblent
cependant compltes; 108x44x39-22; h.l.: 40-75 mm; l'Antiqua-
rium; VIe in.

12 chez Pausanias, I, 39, 5; chez Strabon, IX, 1, 10. Nise est au Ve sicle
le faubourg maritime sud-est de Mgare, Thucydide IV, 69-70. Il est dsormais archolo-
giquement assur que Nise, o a t dcouverte de la poterie mycnienne, est le site le
plus ancien de Mgare : voir la mise au point d'A. Mller, Ml. Rome (1983) p. 619-128,
qui estime, p. 623, que c'est ce site qui est mentionn sous la forme dans le Catalo
gue des vaisseaux, II. 2, 508, avec le contingent botien; contra Hope Simpson-Lazenby,
The Catalogue of Ships in Homer's Iliad, 1970, p. 32.
13 Pour ce roi mythique, voir Piccirilli, Pise 1975, p. 85 et 133, ainsi
qu'A. Mller, Ml. Rome 95 (1983) p. 624-625.
26 LES COLONIES MGARIENNES

Pubi: M. T. Manni Piraino, Kokalos 21 (1975) p. 141-143, n 5, pi.


XXX et XXX A (C. Gallavotti, Helikon 17 (1977) p. 107-109; SEG XXVI,
1084).
Cf. M. T. Manni Piraino, Kokalos 26-27 (1980-1981) p. 284-285,
pi. XXV et ibid. p. 464; nouvelle photographie, lecture 1. 4-5 14.

a - -
: hc - <-
- ->
, - <-
- -
: <-

- <-
b : - <-
. -

L. 1-2 : intitul. pourrait tre une formule de titre


compos du gnitif d'un nom de hros local, , inconnu ce
jour mais de formation claire15, suivi de l'adverbe relatif (ancien
instrumental fminin) qui est attest Delphes16 et Drros en Crte17
dans 4es intituls de dcrets. Cet adverbe correspond au masculin
de cette faon et a le mme sens que aux poques post
rieures. Je comprends : (Culte) de Pasaratos; (on sacrifiera) conform
ment ces prescriptions.
L. 2-4 : Comme la forme ne peut tre qu'un subjonctif archa
que (sans iota), doit tre la particule modale dorienne. Je ne crois
donc, ni la prsence d'un substantif * prcd de la prposi
tion( (), ni l'ingnieuse supposition de Gallavotti qui fait
de le gnitif d'un nom de magistrat et qui traduit :
contro [l'ordine] del pontifice : il estime que le second membre -

14 Pour une lecture trs diffrente du dbut du texte on pourra ventuellement se


reporter aux hypothses de G. Manganaro, Kokalos 26-27 (1980-1981) p. 457.
15 Voir Bechtel, HPN p. 361 : type avec lision de l'i du datif pluriel -.
16 Buck n 51 = Rougemont, CID I, n 8, 1. 1 et p. 24-25.
17 Buck n 116 (VIIe sicle).
MGARA HYBLAEA 27

se retrouve dans le nom de magistrat len 18. Les substantifs


premier membre - sont rarissimes 19, la construction prposition
nelle est sans parallle et enfin la structure smantique du compos
n'est pas claire. Comme la protase relative qui prcde une
apodose comportant le verbe exprime souvent le manque
ment une rglementation, je proposerai de voir dans un
nom de mois dorien en -(), bti sur un nom de hros local,
dont le premier membre - est bien attest en onomastique20
et dont le second figure dans d'autres noms hroques comme
21 ou que cite d'ailleurs Gallavotti : pourr
aitdonc signifier pendant le mois d'Archomaos au cours duquel il
aurait t recommand de ne pas sacrifier.
L. 8-10. S'appuyant sur des restitutions trs personnelles, Gallavotti
estime qu'il faut comprendre () soit les 8/10mes du sta
tre connu par Epicharme, jr. 9-10 . Mais les poques sont
trs diffrentes! Et que savons-nous de cette priode prmontaire?

21 - Epitaphe sur un bloc paralllipipdique; h. 15 x larg. 50 x


p. 13 cm; h.l. : 24-25 mm; l'Antiquarium; ca 550.
Pubi. : M. T. Manni Piraino, Kokalos 21 (1975) n 8, p. 144-145, pi.
XXXI, 3 (SEG XXVI, 1087).

On remarque les omicron anguleux. Le ductus du tau est curieux :


on a l'impression que le graveur s'est corrig.
On verra dans , plutt qu'un nom sicule (MP), un sobri
quet en - que l'on classera ct des noms courts et

18 1.v. Ol. 1, 4, 10.


'", -, -.
20 Voir Bechtel, HPN p. 80.
21 On rapprochera aussi le nom driv de Slinonte, n42.
28 LES COLONIES MGARIENNES

qui semblent btis sur le radical de mains22; pour le


procd onomastique on comparera ct de ,
p. 482.

22 - Epitaphe (?) d'un mdecin. Inscription sinistroverse sur la


cuisse droite d'un kouros de marbre; h.l. : 15-30 mm; au muse de
Syracuse; ca 550.
Pubi. : L. Bernab Brea-G. Pugliese Carratelli, Annuario 24-26
(1946-1948) p. 59 sq., tab. 7-9, fig. 5 (Jeffery, LSAG, p. 270, n 25, pi. 52;
M. Guarducci, Ep. Greca, I, p. 314, n 5, fig. 152; G. M. A. Richter, Kou-
roi3 1970, p. 112, n 134); M. T. Manni Piraino, Kokalos 21 (1975) p. 143-
144, n7, pi. XXXI, 2.
Cf. P. J. Bicknell, Klearchos, 15 (1973) p. 91-100, et Gioita 53 (1975)
p. 239-242 : sur le groupe -- et sur l'aspiration.

:}o

: hiaxp : :

On estime que ce kouros faisait partie du monument funraire de


ce mdecin: il faudrait donc comprendre: (Monument) du mdecin
Smrotidas, le fils de Mandrokls.
Le nom est un driv de 23. La graphie sans
penthse24 se retrouve dans des inscriptions archaques :

22 Voir Bechtel, HP p. 295. On se reportera aussi Chantraine, DELG, s.v. ,


pour l'authenticit de ce neutre pluriel de Pindare, jr. 310. Cette famille onomastique trs
restreinte, et surtout reprsente par le sobriquet , ne doit pas tre confondue
avec celle des noms smitiques et de l'poque impriale, voir L,. Robert
Etudes Dtiennes, BCH Suppl. I, 1973, p. 444-445.
23 HPN, p. 414.
24 Bicknell estime que le graveur a omis un bta mgarien de forme \> proche donc
de celle du mu prcdent : ceci est d'autant plus incomprhensible que l'auteur reconnat
lui-mme qu'aucun bta de ce type n'est attest Mgara. A. Heubeck, Gioita 48 (1970)
p. 67-71, croit aussi une faute du graveur en considrant que l'penthse est de date
post-mycnienne mais de beaucoup antrieure aux inscriptions archaques. Son article
est une rponse Me Devi, Gioita 45 (1967) p. 161-163 et 46 (1968) p. 254-258, qui est
imait que seuls le thessalien et l'achaien de Sybaris ont conserv la prononciation tymo
logique : * mrts > skr mrtah, gr. -. Ce me parat tre la meilleure solution.
MGARA HYBLAEA 29

en Perrhbie25, Sybaris26, ] = ]()


Naxos27.
L'aspiration de s'expliquerait selon Bicknell par l'influence
de celle de , tant est importante la place des prtres dans le culte
d'Asclpios (?). Il doit tout simplement s'agir d'un banal phnomne
d'hypercorrection28 dans une rgion o l'aspiration tait fortement
articule et rgulirement note.
Le patronyme connu , ici au gnitif dorien hyphr-
se, possde au premier membre le radical du thonyme micrasiatique
que l'on rencontre frquemment en Ionie29 d'o pourrait tre
originaire notre mdecin.

23 - Epitaphe sur la partie suprieure d'un cippe en forme de


chapiteau de 37 cm de haut; h.l. : 36-40 mm; au muse de Syracuse; VIe
ex.
Pubi.: A.Salinas, NotScav 1880, p. 39; P. Orsi, MonAnt 1 (1890-
1892) 786-787, n 1, tab. IV, 2; IG XIV 590 (SGDI 3043; LSAG, n 26,
p. 270, pi. 52); M. T. Manni Piraino, Kokalos 21 (1975) p. 145-146, n 9,
pi. XXXI, 4 (SEG XXVI, 1088).

|CA A | V^O^fl AA t () :

Je suis (la tombe) de Kallisteus

C'est par erreur que la seconde lettre triangulaire a t barre. Le


tau, qui semble avoir d'abord t oubli, a t ensuite partiellement
insr entre le sigma et Y epsilon . La non notation de la gmine est
normale cette poque.

25 Woodward, JHS 1913, p. 316, n 7 (Ve).


26 Landi n 252.
27 CEG 402 (VIIe sicle).
28 Pour des exemples de ce phnomne en attique, voir Threatte, p. 495-497.
29 Voir Bechtel, HPN p. 293-294, et L. Robert Bull. 1958, n 85, p. 201.
30 D'o () chez Miss Jeffery.
30 LES COLONIES MGARIENNES

Le nom , vraisemblablement ici au gnitif dialectal en


-31, est un hypocoristique des noms en -32 du type de
33.

24 - Epitaphe sur un grand cippe bris en haut droite; h. 110


larg. 47 p. 30,5; h.l. : 35 mm; Antiquarium ; ca 500.
Pubi.: M. Guarducci, Kokalos 10-11 (1964-1965) p. 479, pi. XXIX,
17; Ep. Greca I, p. 317, n 8, fig. 155; M. T. Manni Piraino, Kokalos 21
(1975) p. 147-148, n 11, pi. XXXII, 2 (Gallavotti, Helikon, 1977, p. 1
12; SEG XXVI, 1090).
Cf. M. T. Manni Piraino, ibid. p. 134 : attestation du signe )K.

fT A }% ()[]

Je suis (la tombe) de Kalliopsis.

La lettre cheval sur la brisure est le psi de forme )K attest gale


ment Himre.
Malgr l'absence d'autres composs en -, la proposition de
Gallavotti de restituer le gnitif d'un nom Beauregard
parat sduisante.

25 - Ddicace mtrique soigne sur une base de stle votive; larg.


66 h. 15 x prof. 50; h.l. : 15-20 mm; Ve in.
Pubi. : M. T. Manni Piraino, Kokalos 25 (1979) p. 256-258, pi. XIV
(SEG XXIX, 925).

1/vTVA 6

: '

Phintulos, le fils d'Eugritos, a consacr cette stle

31 Cf. Sicca 1924, p. 93.


32 HPN p. 233.
33 Type tudi par J. L. Perpillou, Les substantifs grecs en -, 1973, p. 171-187.
MGARA HYBLAEA 31

Le nom du ddicant est attest sur la balle de fronde


d'Assoros, IG XIV, 2407, n 14. Le radical dialectal - (- est
frquent en Sicile et en Grande Grce dans , , 34.
est la erase attendue de ho 35. La forme est
une variante locale du nom banal attest Slinonte au VIIe
sicle, n7236.
On notera l'allongement mtrique dans le second nom qui est un
crtique.

26 - Epitaphe sur une stle qui a t scie droite et rutilise


dans un mur hellnistique; h.l. : 2-3 cm; in situ; Ve in.
Pubi.: M. T. Manni Piraino, Kokalos 21 (1975), n 15, p. 150,
pi. XXXIII, 2 (SEG XXVI, 1094).

fc Ob { A/V^ AT [ ]
0 V hm

Ceci est le monument de Thessalos, le fils de

La seule lettre remarquable est le sigma fait de deux demi-cercles.


La graphie avec un seul sigma se retrouve Athnes la
mme poque, IG F 1042.
Bechtel fait de l'anthroponyme un nom de hros37, mais
considre que le nom botien est l'ethnique employ comme
anthroponyme38 : on ne peut trancher.

27 - Epitaphe mtrique soigneusement grave sur une stle; h.


24,5 larg. 27,5 x prof. 12,5 cm; h.l.: 1-3 cm; au muse de Syracuse,
n7735; Ve in.

34 Ce dernier chez Pindare, Ol. VI, 22 ; voir l'Index I.


35 = Abou Simbel, Bernand-Masson, REG 1957, n 1, 1. 5, p. 5 et 8;
= Camiros, M. Guarducci, Ep. Greca I, p. 331-332, n4.
36 L'inverse est attest Slinonte dans 34.
37 HPN, p. 38-39.
38 HPN, p. 544.
32 LES COLONIES MGARIENNES

Pubi. : P. Orsi, MonAnt 1 (1890-1892) 787, n2, pi. 4, 1 (SGDI 5241;


DGE 164; Peek, GVI 66; LSAG, p. 270, n 28; M. Guarducci, Ep. Greca I,
p. 315, n6, fig. 153); M. T. Manni Piraino, Kokalos 21 (1975) n 12,
p. 148 (SEG XXVI, 1091).
Cf. O. Masson, Sileno 7 (1981) p. 12-14 : nom de la dfunte.

$ 0 CIA -
V CAT ft ' ^ J
fC A fi R C O/V

Je suis (la stle) de Kaprogonon, la fille de Hagias.

Comme ne peut tre que le nom de la dfunte, sur le


mme plan que , on doit considrer que l'on est en prsence
d'un nom de femme neutre dans lequel O. Masson voit un
sobriquet tir d'un nom de plante * bti comme -
vov.
Le patronyme correspond l'attique , p. 188;
l'aspiration apparat aussi dans le nom de la mme famille , attes
t Tarente, Landi n 194, 1. 12.

28 - Texte sur bronze d'Olympie relatif des bannis et concernant


Mgara et Slinonte.
Huit fragments dont le dernier, h, dcouvert en 1894, a pu tre^
ajout dans les Nachtrge des I.v.OL, col. 797. La plaque devait tre
assez grande : le fragment / est long de 33 cm, a haut de 19 cm et h de
17 cm; criture boustrophdon; h.l. : 8-10 mm; au muse d'Olympie; VIe
ex.
Pubi. : Dittenberger, I.v.OL 22 + col. 797 (Roehl 1907, n7; Schwy-
zer, DGE 165g; D. Asheri, ASNP, 1979, 2, p. 479-497).
Cf. Dunbabin, The Western Greeks, 1948, p. 417; Brard, Colonisat
ion2, p. 245; LSAG n 36, p. 277 et 271 : date basse, 483; G. Manganaro,
ArchClass 17 (1965) p. 196-197: dcret dmocratique de Mgara; Gra
ham, Colony and Mother City, 1971, p. 112-113 : ca 500; Vallet- Villard -
Auberson, Mgara Hyblaea, Le quartier de l'agora archaque, 1976,
p. 422-423; J. Seibert, Die politischen Flchtlinge und Verbannten in der
griechischen Geschichte, II, 1979, p. 550.
MEGARA HYBLAEA 33

Grce au boustrophdon on est sr que b est un fragment de la part


iedroite et que / doit tre plac dans l'angle infrieur droit. Le frag
ment h semble contenir une partie du bord suprieur de la plaque. Dit-
tenberger et Roehl placent ce fragment entre a et b : comme les lettres
me paraissent plus grandes je serais enclin y voir un fragment de la
partie gauche.
Je ne transcris que ce qui parat certain.
h 1 hpKia, 3 [, 5 , 6 [, 9 <[.
1 ], 2 ], 4 ], 5 ] [,
6 hiapv, 8 ] ha[, 9 ][] [, 1 1
, 12 -] [, 13 / , 14 ]
, 15 [, 16 ], 17 , 18 ][, 19 1].
b 3 ], 5-6 [], 7-8 -] , 9-10
]| /, 11-12 | 1[-.
34 LES COLONIES MGARIENNES

/ 2-3 |, ha [], 4-5 [ '] [] ,


, q(&i)[a]| (), 6-7
}, ' [ | ]
h [

Alphabet. On remarque l'emploi du qoppa 9 , du signe de l'aspira


tionH, du gamma sicilien C, et du digamma de forme C ou t .

Commentaire.

Bien qu'aucun dtail formel ou contextuel ne permette de l'affi


rmer,les commentateurs de cette inscription sont enclins considrer
que la cit de Mgare qui figure dans le texte est plutt Mgara
Hyblaea que la Mgare de Grce. Nanmoins la nature mme de ce tex
te nous chappe. S'agit-il d'un dcret de Slinonte ou d'un dcret de
Mgara? D'une convention entre Mgara et sa colonie? Le dernier com
mentateur, D. Asheri, pense qu'il pourrait s'agir d'un document conte
nant le texte d'un accord entre la polis de Slinonte et un groupe d'exi
ls.Cette hypothse est intressante mais reste indmontrable du fait
de l'tat du texte. Il est en tout cas certain qu'il s'agissait de disposi
tions importantes puisque les contractants ont jug bon d'exposer cette
plaque de bronze Olympie. On se reportera l'tude d'Asheri pour
des hypothses sur les circonstances historiques qui pourraient inciter
dater ce document des dernires annes du VIe sicle, ce que suggre
galement le style de l'inscription.

Fragment h
L. 5. La conjonction dorienne (= att. ) se retrouve Cama-
rine, n 126, 1. 4, Halaesa, n 196, passim, ainsi que dans la pice V,
v. 22 de Thocrite.
L. 6. Pour les voir infra.

Fragment a
L. 1-2. La proximit de 1] et de ] semble indi
quer que le passage concernait la jouissance de terrains ou de vergers
situs sur le territoire de Mgara, la . Le moyen se
retrouve Halaesa, n 196, 1.9, et dans les Tables d'Hracle, I, 154.
S'agirait-il des modalits selon lesquelles des bannis revenus Mgara
MGARA HYBLAEA 35

auraient pu de nouveau avoir la jouissance de vergers situs hors-les-


murs39?
L. 3-4. ] qu'il recouvre; on comparera l'expression
(= att. ) , dans le texte de
Tge, Buck 22, 1. 5-6 40. Je pense que est l'impratif moyen
d'un prsent archaque , antrieur , type dont on a un
autre exemple dans le prsent arcadien , Buck n 18 passim41.
L. 5-6. ] [; il pourrait tre question de la confisca
tion des biens de certains bannis au profit de la cit, procdure excut
e par le conseil politique des (?). Les plus anciens exemp
lesdu verbe confisquer au profit de l'tat apparaissent dans
le texte argien Buck 84 (ca 500) et dans la clbre loi locrienne IG IX l2,
fase. 3, 609 (Ve) : .
L. 9-10. ][] ou ][] selon une proposition de Bechtel,
GD II, p. 197 : apparatraient donc ici aussi bien des adverbes en -
que des adverbes en - (cf. f, 1. 5).
Le texte ferait allusion deux vagues d'exils qui semblent consid
rs comme des colons. La premire vague serait-elle celle des premiers
colons mgariens de Slinonte?
L. 18. Je restitue un nom ][ connu en Arcadie avec une
gmine, IG V 2, 293, 1. 21 (IIe). Le fminin , ,
p. 597, est un sobriquet forg d'aprs le nom de tilleul, .

Fragment b.
L. 5-6. Les forment le conseil de Mgare, Syll.3 642 42, et
des colonies mgariennes comme Kalchdon43, Slymbria44 et Kalla-
tis45. Le vocalisme radical - est plutt ionien46.

39 Voir le texte sur le retour des bannis, Buck n 22, 1. 11-16, de Tge.
40 La mme expression, dans le mme contexte, chez Lysias, C. Hippoth., 1. 43.
41 Cf. L. Dubois, RDA I, p. 152-153. Le futur correspondant ces prsents en - tait
en - comme semble le prouver l'infinit du phocen d'Ampurias, ZPE 68
(1987) p. 121.
42 Cf. Bechtel, GD II p. 183, et K. Haneil, Megarische Studien, 1934, p. 146-153.
43 I.v. Kalch. 6, 1. 1 ; 7, 1.6; ibid. 10, 1. 10, 12; 11, 1. 3, 5; 12,
1.13.
44 BCH 36 (1912) p. 554.
45 Cf. Hanell, o.e. p. 152-153.
46 Voir Chantraine, DELG, s.v. , pour les diffrentes tentatives d'explication
de ce radical qui reste d'origine obscure.
36 LES COLONIES MGARIENNES

L. 9-10. ]: l'absence de contraction se retrouve dans


des monnaies du Ve sicle lgende 47.
L. 11-12. (Becht.) ou ] (Ditt.) qu'il revienne au pays;
ce verbe correspond dans le texte locrien sur la colonisation
de Naupacte, IG IX l2, fase. 3, 718, 1. 7-14. Il devait tre question ici du
droit au retour et de ses modalits foncires, juridiques et fiscales par
lesquelles taient aussi concerns les enfants des bannis.
[- : on peut proposer deux types de restitutions, a)
On pourrait supposer que le retour de bannis se fait sous la conduite
d'un Mgarien : dans ce cas je proposerais 1[ -
] en pensant l'expression /? du texte
de la fondation de Naupacte, IG IX l2 fase. 3, 718, 1. 47. b) II pourrait
aussi tre question d'un arrangement avec un citoyen rest Mgare
qui a pris possession du bien du banni : le parallle du texte de Tge,
Buck 22, 1. 31, inciterait alors restituer [ (loc.)
] (?). Le radical du nom de la cit de Mgare est ici crit -
[- : cette graphie difficilement explicable est connue dans d'autres
textes archaques: dans l'le de Prot, DGE 152; Dlos
(sic, nom de femme) LSAG n43a, p. 306 et 297 48.

Fragment /
L. 4-5. Le sujet de est trs vraisemblablement hinoi ou
des lignes prcdentes; pour le verbe dorien vouloir voir comm.
au n 29. Une clause inverse apparat dans le texte d'Olympie DGE 424,
1. 8-9 (IVe) : ' ()
que les proches ne mettent pas en vente les biens
ni n'envoient l'argent aux exils. La ngation devant ce qui ne peut
gure autre chose qu'un impratif est trs curieuse : serait-ce un lis-
me? On sait en effet que c'est cette ngation qui dans le dialecte len
est usuelle avec l'optatif prescriptif accompag de 49.
L. 6-7. Le pluriel pronominal (= att. ) se retrouve dans
d'autres rgions doriennes, voir Bechtel, GD II, p. 190 et 126. Le terme
est trs rare : il est apparu rcemment Entella dans les

47 Sur des titrai : voir Head, 2, . 169.


48 La mme graphie apparat dans , , , en attique
(Threatte p. 25-26); dans gn. Corcyre, CEG n 146; dans le radical - )
- en pamphylien, Brixhe n3, 1. 5, 9, 10. M. Lejeune, Phontique, p. 120, voit dans
la prsence du signe de l'aspiration un phnomne analogique (?).
49 Cf. Bechtel, GD II p. 859, et Debrunner, GG II, p. 330.
SLINONTE 37

dcrets 204, 1. 8-9, et 205, 1. 10, avec le sens de fidle son serment.
On le retrouve chez Pindare, OL II, 101, o il qualifie un et semb
leavoir le mme sens que appuy par un serment; comme
il s'agit de l'ode en l'honneur de Thron d'Agrigente, on pourrait se
demander si ce terme rare n'est pas typiquement sicilien. Rappelons
enfin que dans le texte de la colonisation de Naupacte, IG IX l2, fase. 3,
718, 1. 11, l'expression vopqov + prop. inf. signifie que soit objet
de serment pour quelqu'un le fait que. . . . Ici pourrait
signifier non concerns par les dispositions qui font l'objet des se
rments ; rappelons la prsence de en h 1. 1 .

La formule de datation.
Dans son commentaire Dittenberger semble donner le sens
de tre archonte, ce qui n'est gure satisfaisant. Il me paratrait pr
frable de voir dans une forme archaque d'impratif quivalent
att. IIIe sg 50 dont le sujet est ^ cette anne-ci. Le
nominatif suivant = ha est en apposition
; il se pourrait qu'il ait t suivi de l'article ha et d'un ordinal
exprimant le numro de l'olympiade. Ceci rappelle les formules de pri
sed'effet des baux attiques : 51 ou enco
re 52. Je comprends donc : Cette anne-
ci qui est la (nime) olympiade est le dbut (de la prise d'effet de ces
dcisions)53.

SLINONTE

Les fouilles excutes dans les ncropoles et sur l'acropole mme


ont montr que des Grecs sont arrivs Slinonte dans la premire

50 Pour ce type d'impratif, voir Schwyzer, GG I, p. 801, et L.Dubois, RDA III,


n. 1165, pour le caractre archaque d'une telle forme. Il n'y aurait donc pas comprend
re commun la suite de Bechtel, GD II, p. 167, et de Schwyzer, DGE 165g,
en note.
51 Pouilloux, Nouveau Choix, n 27, 1. 27-28 (IVe).
52 IG 377, 1. 14.
53 Si l'ide est la mme, la construction n'est donc pas tout fait identique la for
mule lenne ' /,- que l'alliance militaire soit de
cent ans; qu'elle commence ds maintenant, DGE 413, 1. 2-3.
38 LES COLONIES MGARIENNES

moiti du VIIe sicle54. La dcouverte de nombreuses poteries mga-


riennes confirme que la majorit des colons devaient tre originaires de
Mgara Hyblaea qui, selon Thucydide, V, 4, 2, avait envoy un certain
55 qui fut peut-tre aid dans sa tche par des oecistes venus
de leur mtropole de Grce56. Entre les deux dates de fondation four
nies par les historiens anciens, 628 pour Thucydide, 650 pour Diodore,
XIII, 59, 4, il est dsormais d'usage de prfrer la seconde qui est bien
taye par les dcouvertes rcentes57.
A ces hautes poques, il est vraisemblable que la population de la
colonie tait assez mle puisque les inscriptions 72 et 79 nous assurent
de la prsence d'un lment corinthien.
Aprs une grande extension urbaine, politique et conomique aux
VIe et Ve sicle la cit est prise par Hannibal en 409 58. Roccupe vers
la fin du IVe sicle, la cit, devenue une agglomration grco-punique,
est nouveau dtruite par les Carthaginois en 250 et ses habitants sont
vacus vers Lilybe sous la pression romaine.
Constitu de textes assignables aux VIIe, VIe et Ve sicles, le dossier
pigraphique de Slinonte est de loin le plus important et le plus vari
de Sicile, ce qui justifie notre prsentation typologique. On regrettera
nanmoins qu'il ne prsente qu'un seul exemple de document officiel
manant de la cit, n 78, qui d'ailleurs ne nous renseigne que fort peu
sur les institutions de la colonie grecque la plus occidentale. On signale
ra cependant que l'un de ses traits les plus remarquables est de conte
nir le seul exemple sicilien sr du bta mgarien de forme \, 1. 2, dans
un texte grec.

54 Cf. A. Rallo, Annuario 1982, p. 217-218.


55 Ce nom pourrait tre un hypocoristique en - d'un nom comme : on
l'ajoutera chez Bechtel, HPN p. 358, ct de .
56 Le texte de Thucydide est cet endroit malheureusement corrompu. Sur la fondat
ionvoir Vallet-Villard-Auberson, Megara Hyblaea, Le quartier de l'agora archaque, 1976,
p. 419.
57 Diodore nous dit en effet que la cit fut prise par les Carthaginois 142 ans aprs sa
fondation. Deux bonnes synthses sur l'histoire de la cit la lumire des dernires
dcouvertes : A. di Vita, Miscel. E. Manni, 1979, III, p. 803-329, R. Martin, Annuario 1982,
p. 183-188.
58 Cf. Diodore XIII, 57, 4.
SLINONTE 39

Les textes sur plomb

Les documents sur plomb de Slinonte constituent un ensemble


unique par leur nombre et par leur date : gravs du milieu du VIe sicle
la fin du Ve, ils sont presque tous antrieurs aux documents attiques
de mme nature59.
Puisque le support en plomb tait en soi un lment funeste, il
n'est pas tonnant que certaines defixiones se prsentent sous la forme
minimale d'une enumeration des noms des individus excrs (n 20, 34,
35, 39). D'autres textes en revanche comportent une explicitation des
intentions du rdacteur qui souhaite une inefficacit () des actes
et des paroles de ses adversaires pour lesquels la maldiction consiste
en une rtractation ou une rtroversion de la langue (
). Certains textes peuvent sans hsitation tre classs parmi les
defixiones judiciaires du fait de la prsence du terme qui
dsigne les co-accuss ou les co-accusateurs (n31, 33, 37, 41) 60 ou
cause d'une allusion prcise l'activit complice de tmoins (n40)61.

Textes provenant de la localit de Buffa.

29 - Lamelle de plomb brise en trois morceaux, mutile droite;


93 50 cm; h.l. : 3-5 mm; criture boustrophdon, mais certaines lettres
de la ligne 2 sont crites de faon rtrograde ; pi de forme ri ; au muse
de Palerme; 550-500.
Pubi. : A. Brugnone, Studi Manni, 1976, p. 68-73, pi. II (SEG
XXVI, 1112; D.Jordan, GRBS 1985, n94); R. Arena, ZPE 65 (1986)
p. 205-206.

[] [] , -
[]-

59 Voir M. Guarducci, Ep. Greca IV, . 247.


60 Pour ce terme, voir E. Ziebarth, Sitz. Berlin 1934, p. 1028-1031.
61 Ces defixiones ont t rcemment rpertories par D.Jordan, GRBS 1985, p. 174-
177. Je ne reprends pas ici les numros 13 et 19 de la publication de Gabrici-Olivieri,
MonAnt 32 (1927) p. 388-390 et 396-397, tant sont misrables les fragments qui subsistent.
Des bribes du numro 13, je ne retiens que le nom ; on pourra ce sujet se
reporter aux hypothses d'interprtation de R. Arena ZPE 66 (1986) p. 162-164.
40 LES COLONIES MGARIENNES

[]. -
[ h]-
[] .

Notes critiques. L. 1 : ]() Br.-L. 2 : Y epsilon est


dans la brisure. - L. 2-3 : []] Br.-L. 4-5 : [ |] Br.

Commentaire.

Malgr la bizarrerie de la construction en chiasme il semble bien


que le premier anthroponyme et le datif soient sur le mme
plan.
L. 1. Le quatrime signe est pris pour un nu par A. Brugnone, ce
qui est satisfaisant puisque la haste intrieure est oblique; cependant
cette lecture l'a oblige corriger en un iota le sixime signe qui est un
tau. La lecture d'Arena, qui restitue seulement un iota tout fait admiss
ibledans la brisure, est plus satisfaisante.
La supposition d'un nom fminin termin par - est la solution
la plus conomique: Arena pensait ; on peut aussi admettre
ou ; enfin un datif masculin en - d'un nominatif en -
est tout aussi possible.
La coupe de l'ditrice est ici difficilement justifiable car le
verbe ou ses composs n'apparat dans les defixiones que pour
exprimer l'appel aux dieux infernaux62. Arena propose judicieusement
de retrouver ici , une forme typiquement dorienne (crt., cyr., l.)
de subjonctif du verbe vouloir (*/-) : le radical - est
attest en crtois devant une terminaison commenant par -o- (ptcp
, III pi subj. 63). Il aurait certes t plus satisfaisant de
retrouver la forme contracte , sans iota mdian, du verbe (*/-
yco car celle-ci est atteste non seulement en sicilien littraire64, mais
surtout dans l'inscription prcdente, n28, f 1. 11 ( -
); corriger deux fois {} serait peu lgitime65.

62 Voir Audollent, Defixionum Tabellae, Paris 1904, n 38, 1. 10, n81, 1. 1 etc.
Cf. Bechtel, GD II p. 748.
64 Sur ce verbe, voir l'tude de C. Gallavotti, Helikon, 1977, p. 128-130, du mme, voir
galement Paideia 1975, p. 292-303, propos de l'inscription mgarienne DGE 148 (=
LSAG n3, p. 137, et 136, n. 1); voir aussi, M. Meier-Brgger, Indo-european Studies 4
(1981) p. 195-206.
65 Chantraine, DELG, s.v. estime qu'il n'y a qu'un seul verbe (* /- sans
SLINONTE 41

L. 3. Le nom se retrouve Camarine, n 120 : il s'agit du


fminin de l'ethnique employ comme anthroponyme66. Le masculin
est attest pour un Syracusain, chez Thucydide, VI, 73, 1, et
Athnes, IG 960; voir Bechtel, HPN, p. 543.
Traduction : Pour ( ) ko, que tout ce qu'elle dsire, actes et
paroles, n'aboutisse rien; et pour Sikana, que n'aboutisse rien tout
ce qu'elle dsire, actes et paroles.

30 - Lamelle de plomb comportant trois noms; 6,5 x 10,3 cm; h.l. :


5-10 mm; au muse de Palerme; VIe ex.
Pubi. : A. Brugnone, Studi Manni, 1976, p. 80-81, n 3, tab. VI
(SEG XXVI, 1114; Jordan, GRBS 1985, n 96).

Le nom ? qui ne semble pas connu ailleurs doit tre un


sobriquet en - bti sur le radical de poches sous les yeux,
comme , etc., voir Bechtel, HPN, p. 480, et Chantraine,
DELG, s.v. .

31 - Lamelle de plomb opisthographe brise en trois morceaux;


8x3,7 cm; h.l.: 2,5-4 mm; boustrophdon ; ?, H; texte complet; au
muse de Palerme ; VIe ex.
Pubi. : A. Brugnone, Studi Manni, 1976, n 2, p. 73-79, tab. III-V
(SEG XXVI, 1113; D. Jordan, GRBS 1985, n95).

recto [] -
ai <r-
- ->
[] [][] - <
5 - ->

rendre compte de l'iota des formes Cretoises. L'iota mdian pourrait tre un glide entre
deux voyelles de timbre oppos, glide qui aurait analogiquement t tendu devant une
dsinence en -e.
66 Pour le procd onomastique, on comparera 37b.
42 LES COLONIES MGARIENNES

[][]- <
[ ] - ->
[ ][] [ ]< <-
[....] [.] [] ->
verso io [][] - ->
v [. . . ][]. -

Notes critiques. Le troisime et l'avant dernier signe de la ligne 1


ainsi que le quatorzime signe de la ligne 6 ont la forme ^: comme le
remarque juste titre l'ditrice, il ne peut s'agir que de la correction
d'un nu grav vers la gauche, erreur parfaitement explicable en bous-
trophdon.
On observe un certain flottement dans la notation des voyelles :
[] 1. 1/[][] 1. 6-7, 1. 2/ 1. 7-8.
L. 3. est le gnitif d'un nom " avec la notation
d'une prononciation trs ferme de la voyelle mdiane : s'agit-il d'une
anticipation du -i-, d'une dilation vocalique? On ajoutera le nom "
chez Bechtel, HPN p. 11, ct de et de .
Traduction : (Je maudis) la langue d'Eukls, d'Aristophans, d'An-
geilis, d'Alkiphrn et d'Hagestratos. (Je maudis) la langue des allis
d'Eukls et d'Aristophans et .

32 - Lamelle de plomb; 3,7 6,2 cm; h.l. : 3-9 mm; V = chi, h =


pi; au muse de Palerme; Ve in.
Pubi. : A. Brugnone, Studi Manni, 1976, n 4, p. 81-83, tab. VII,
1 (SEG XXVI, 1115; D.Jordan, GRBS 1985, n 97).

() '
()
'

ho?

[.] [. .] [. .]

Notes critiques. L. 1 : sur la plaque .

Commentaire.

En dpit de l'tat dsespr de la quatrime ligne, le sens du texte


est assez clair : il doit s'agir d'une imprcation contre un grabataire
dont l'impotence rjouit le rdacteur de la tablette.
SELINONTE 43

L. 1. La correction () est ingnieuse, mais ne doit pas exclure


de voir dans le vocatif d'un nom indigne.
L. 2. : on peut rapprocher Sophocle,
Tr. 82, et surtout -
Platon, Rp. 556 e. On retrouve Athnes la ment
ion de maladies envoyes par les dieux :
Audollent, n 51.
Traduction : Je te maintiens dans la crise fatale de la maladie afin
que tu ne puisses atteindre tes objectifs.

Textes dcouverts au sanctuaire de la Malophoros.

33 - Plaque de plomb trs mutile; 72x44 mm; au muse de


Palerme; ca 500.
Pubi. : S. Ferri, NotScav 1944-1945, p. 174, fig. 3 (L. H. Jeffery, BSA
50 (1955) p. 73, n 1 ; LSAG, n 38b, p. 277 et 271 ; SEG XVI, 574; Jordan,
GRBS 1985, n 108).

Ne sont transcrits que les mots identifiables.

1
2 ] ha [- -]
3 ha [ ]-
4 :
5 [ 1
6
44 LES COLONIES MGARIENNES

Alphabet. L'alpha a trois ductus diffrents: , , A. Le pi a la


haste suprieure oblique comme dans les textes prcdents. Il n'est pas
possible d'affirmer que le signe de forme \X, 1. 3, est un bta mgarien
tant le contexte est obscur.
Les deux personnages maudits sont et : ce second
nom se retrouve Tauromenion, IGLMP n 115, passim.

34 - Liste de huit noms sur une plaque de plomb; 12 6 cm; au


muse de Palerme; Ve in.
Pubi. : Gabrici-Olivieri, MonAnt 32 (1927) p. 394-395, n 17, fig. 185
(L. H. Jeffery, BSA 50 (1955) p. 73, n 5; D. Jordan, GRBS 1985, n 105).

1 , 2 , 3 (), 4 , 5 (), 6
,
7 , 8 .

Miss Jeffery a bien reconnu le principe de cette criture magi


que : les lettres sont graves dans le sens habituel vers la droite, mais
les mots sont dans l'ensemble gravs vers la gauche67.
2 : iota et gamma sont intervertis. - 3 : un omicron est omis. - 4 :
doit tre un nom indigne. - 5 : l'insertion d'un alpha permet de
retrouver le sobriquet chevreau, HPN, p. 588. - 6 :
a un second membre ionien. - 7 : : lecture possible si l'on
admet l'interversion de l'iota et de l'omicron; il faut supposer une vo
lution locale de -- en -- : l'inverse apparat dans < -
Mgara, n 25 ; un nom de femme est un sobriquet tir
du substantif Aristophane, Nues 47 68. - 8 : le nom de femme
apparat aussi au n40, 1. 8; pour ce nom qui n'est pas unique
mentslinontin69, mais attest dans plusieurs cits grecques, voir
L. Robert, Bull. 1967, n71570.

67 Type d'criture bien connu dans les defixiones attiques, IG III, 20-37.
68 Ce sobriquet apparat sous la forme latine Agroecus, Rome, Solin, GPR II, p. 973.
69 Un exemple nouveau en Illyrie, SEG XXXI, 606.
70 La transcription pour la paysanne Selin est peu probable.
SELINONTE 45

35 - Plaque de plomb contenant une liste de huit noms gravs


ngligemment; 10 5 cm; au muse de Palerme (?); Ve sicle.
Pubi. : Comparetti, RendLinc 27 (1918) p. 197-199 (Schwyzer, Rh-
Mus 73 (1920) p. 428; DGE 167a, 2); Gabrici, MonAnt 32 (1927) n 16,
p. 393-394, fig. 184 (Jordan, GRBS 1985, n 101).



) '

Le signe ) au dbut de la ligne 3 est nigmatique.


Schwyzer a expliqu le nom par , avec un rhota-
cisme dans un nom qui pourrait tre d'origine rtrienne : on en rap
prochera le driv , , p. 349. Pour voir n 39,
1. 5 et 13.
ne semble pas connu ailleurs : serait-ce un sobriquet bti sur
le radical de cachette? est galement nouveau mais
reste pour moi inexplicable.

36 - Plaque de bronze rectangulaire; bien conserve; 12,6 x


46 mm; au muse de Palerme; Ve sicle.
Pubi. : Gabrici-Olivieri, MonAnt 32 (1927) p. 392-393, n 15, fig. 183
(L. H. Jeffery, BSA 50 (1955) p. 73, n3; SEG XVI, 571; D.Jordan,
GRBS 1985, n 104).
46 LES COLONIES MGARIENNES

, ^ * ,

E. . . <).
, (), ,
, , , '|
, ', |
, , , |,
, |
.

Avec le huitime signe avant la fin de la premire ligne commence


une liste de noms gravs vers la droite mais rebours. Le dbut de la
premire ligne est grav normalement vers la droite mais les deux pre
miers mots sont de lecture trs dlicate car il semble bien que d'autres
lettres aient t graves cet endroit dans un premier temps, d'o deux
lectures :
- 01. .
- Jeff. 71.

Si le texte d'Olivieri est en tous points injustifiable, celui de Miss


Jeffery est trs difficile admettre pour le dbut. Pour la suite, on
admettra aisment que les deux traits verticaux qui entourent le lamb
da ressortissent la premire gravure. Plus loin, un epsilon semble
avoir t oubli dans ().

71 Pour des formules de maldiction de ce type, voir M. Guarducci, Ep. Greca IV,
p. 222-239.
SLINONTE 47

La suite du texte est assez simple : la prsence du patronymique


n'est pas systmatique; certains individus sont qualifis du terme -
qui doit tre un phyltique.
Noms grecs : 1 , 2 , , , 3 ,
", , 4 , 5 , 6 , , 7 .
Parmi ceux-ci, deux sont trs rares : qui est aussi attest
en Thessalie, IG IX 2, 234, 39, est en rapport avec faire un
clin d'il, HPN, p. 490; , qui se retrouve au n44, est un sobri
quet bti sur le radical de lzard comme Locres,
Landi n 77, 472.
Les autres noms doivent tre indignes. , 1. 5, pourrait tre
en rapport avec le toponyme connu par Et. de Byzance et par
des monnaies du Ve sicle73. Le nom , 1. 4, est apparu sur des
n615.'
tuiles de Monte lato, Bull. 1977,
n 131. Le premier membre de 1. 2, rappelle apparat
celui de -
Gela,
38 1. 4, et de 1. 18 : s'agirait-il d'un nom hybride dont
le second membre serait grec, HPN, p. 380?
Semblent attests pour la premire fois les anthroponymes non
hellniques 1. 3, ' 1. 4, , ,
1.5.
Seule mrite donc d'tre traduite la premire ligne: Maldiction
pour eux et pour leur descendance : Nikullos fils de Kaposos etc..

37 - Trois defixiones graves trs confusment sur un disque de


bronze opisthographe dcouvert par Gabrici en 1915; diam. : 4-4,5 cm;
la surface est aujourd'hui considrablement rode et il n'est plus pos
sible de contrler les lectures des premiers diteurs; au muse de
Palerme; Ve in.
Pubi. : Comparetti, RendLinc 27 (1918) p. 193-197 (Schwyzer, Rh-
Mus 73 (1920) p. 426-429; DGE 167a; Arangio Ruiz-Olivieri 1925, n 23,
p. 160-162 et add. p. VIII-IX; Ribezzo, RIGI 9 (1925) p. 64; Gabrici,
MonAnt 32 (1927) p. 385-388; SEG IV, 37-38).
Cf. Jeffery, LSAG n 38, p. 277 et 271; J. Heurgon, Kokalos 18-19
(1972-1973) p. 70-74 : ; Jordan, GRBS 1985, n 99.

72 On ajoutera ces deux sobriquets chez Bechtel, HPN p. 586, ct de , ainsi


que dans une pitaphe du British Museum, CIG IV 6868, et au datif
Saureae chez Plaute, As. 264 (cf. K. Schmidt, Hermes 37 (1902) p. 206).
73 Cf. G. K. Jenkins, 20 (1975) Suppl. p. 87-82.
48 LES COLONIES MGARIENNES

()
[] ha -
-
' '
() || | |.
Kai -
iqv -
' -


.

ha -
' .
ha [] []-
' [ ] [] | .

Disposition des lignes.

a - Les lettres ON au-dessus de la ligne 1 doivent tre la fin de


|| dont le dbut est grav gauche; un omicron a t omis dans
(). - L. 2 : le trait oblique sous le lambda doit tre adventi
ce; la barre du signe de l'aspiration est trs mince. - L. 4 : l'epsilon de
() est omis; la fin de ce mot est crite le long du bord droit en
remontant; la suite, , gauche en remontant; le nu sous Val-
SLINONTE 49

pha et la dsinence -v en haut du disque; le prfixe de est


grav en haut droite et la suite en haut gauche.
b - L. 2 : Ribezzo a lu l'alpha de et estim que l'omicron
avait t inscrit par dessus un epsilon. - L. 4 : en haut, gau
che.

Commentaire.

Un grand progrs dans la comprhension du texte a t accompli


par Ribezzo qui a identifi le gnitif du dmonstratif dorien =
att. , bien connu en Sicile, voir Index VIII. Les premiers diteurs
ne l'avaient pas reconnu du fait de la proximit de ductus entre l'upsi
lon et l'omicron anguleux dont la barre suprieure peut manquer.
Dans les deux textes on observe un flottement entre l'accusatif
dpendant de et le nominatif pendens.
Le participe est ici employ avec une valeur prolep-
tique : de faon que sa langue soit rtracte.
Les personnages maudits et sont dsigns pas
leur ethnique. Le nom de femme est apparu Lipari, Moretti,
RivFil 1984, p. 319; on l'ajoutera ct du masculin chez
Bechtel, HPN ip. 431.
Il est fait mention de , de co-accuss ou de co-
accusateurs trangers.

Traduction.

a J'inscris le Slinontin et la langue du Slinontin de faon qu'elle


se trouve rtracte pour qu'ils ne parviennent pas leurs objectifs. La
langue des trangers de leur partie je l'inscris de faon qu'elle se trouve
rtracte pour qu'ils n'atteignent pas leurs objectifs.
b J'inscris Timas et la langue de Timas de faon qu'elle se trou
vertracte pour qu'ils n'atteignent pas leurs objectifs. J'inscris la
Tyrrhnienne et la langue de la Tyrrhnienne de faon qu'elle se trouve
rtracte pour qu'aucun d'entre eux n'atteignent ses objectifs.

38 - Tablette de plomb entire; 17,2 9,9 cm; au muse de Paler-


me, NI 12524; 475-450.
Pubi. : S. Ferri, NotScav 5-6 (1944-1945) p. 168-173 (SEG XVI, 573;
W. M. Calder III, Philologus 107 (1963) p. 163-172; L. H. Jeffery, Philolo-
50 LES COLONIES MGARIENNES

gus 108 (1964) p. 211-216 : rponse au prcdent; O. Masson, BCH 1972,


p. 377-388; Bull. 1973, n 568).
Cf. L. H. Jeffery, BSA 50 (1955) p. 73, n 10 : 1. 6, 8, 10; A. Landi,
Klearchos, 15 (1973) p. 101-104, et 18 (1976) p. 129-134: sur le nom
'Eqoxi (Bull. 1978, n 581); D. Jordan, GRBS 1985, n. 107.

/VTA ?/? N/f^/VAs/TQ Kl/\ / rA^V.vA} /?/ * ?'? \ ,'< / ^0?/


"?'->?\??G???'
Oa/HAAONV/ A/vfC/\/T ?^??^?f^??/??
fP^PTANH ? <///\/V6 ?,G/'? ? ?/ > /W PR of ?/ ? ? ? &_*-W / Q ?/
??\^\)??? 6?4??/^????\???/? ?????? i ? VIO^A /? 2 ? ^ j
?? \?G ? -/V ?< * ??a / /? ??// ???? lO^ ^??^^??/ ??(/^?6?
??????????>(|?^? | JA G?/ ?? /V G V 1^ I/V/^a . ? ?? ?
Y |l e // '
j- ? G?? ? ?/??\ R ?? ?^? ? < ?/? ?^ ofVXAlT< ftoT

.
.
A(JHVI tf*T rvi^o ? ? R 7~ ?/??? ? As/\rS& f ? a/ ?//\,
10
^?//?5
? ?. ? ? ? ? ?/ZVA/TO^PVHf>A^^
/CA / ^ <?\?>\!\\ ???^???
COTA ^?^??^?G??
a/TO/v/Va a/a?^a/?? ^
fjPO G ? ?? ? /S fv ? ? C ?/ ? ^ T ^ 0 ^ U /^ / ,0, ? ?/ /? f ? /VA ? ? ? *

[?]pe??? t?? ?????? (?a} ?ata???f? pa? t?? ?a????


[?]e??, ta? ????? a?t? ?a? ta? d??as??, ?a? ???????
t?? ?a?? ????? ?a? t?? ?de?fe?? a?t? ?a? a?t??
pa? ta? ?a???? ?e?? t?? ?a?e??t?? ?a?? ?????,
5 ?a? [.]?t???? t?? ?a??a?t?? ?a? t?? ?????, ?a? Sa???
?a? ?pe??? ?a? '???? t?? ?a????? pa? ta? ?a???(?) ?e-
v ?a? t?? ????? ?a? Sa??? t?? ???(?)??? ?a? ???(?)??
t?? ???(?)?? pa? ta? ??a???? ?e?? ?a? t?? '??t?-
?? ?????? t? ???(?)? pa? ta? ??a???? ?e?? ?a?
?? d??as?? ?a? ???sa? ??a??ta? t?? ?a??e?a??
?a? ?a??? t?? ???e?e?(?), ??? ta? ????? ?ata???
f? pa? ta? ??a???? ?e?? ?a? d??as?? a?t??
?ad?s?? t?? ?at??a?? ?a? ???t?? t?? ?a???(??)
e??ata???{?}f? pa? ta? ??a???? ?e? ? t?(?) ?????
SLINONTE 51

15 () hmv
. - , (),
(), , , ' -
i|vl, ho , , ,
(), '.

Alphabet. Le ductus de l'alpha est variable : , , , A; l'emploi


du qoppa, n'est pas systmatique; signe de l'aspiration de forme rcent
e H.

Commentaire.

La hayv est vraisemblablement Persephone. On rapprochera


la ddicace d'Aerai aux , IG XIV 204 (cf. n 110) ainsi que la
squence () ()() de la lamelle d'or de Thourioi,
Landi n 55, 1. 6.
La squence + ace. je dvoue tel dieu par crit
semble unique : aprs on trouve communment, soit le datif
seul, soit + l'accusatif du nom de la divinit; aprs on
trouve une fois + datif, Audollent n 52, 1. 7 (Athnes, IIIe sicle).
Ces diffrentes constructions doivent tre smantiquement quivalent
es.
L'abstrait puissance, nergie apparat pour la premire
fois chez Pindare, Pyth. IV, 238, et IX, 30; Calder, p. 168, a voulu y voir
un siclisme introduit par Pindare chez les Tragiques. Il s'agit plutt
d'un dorisme puisque ce terme apparat dans le texte delphique du se
rment des hiromnmons, CID n 10, 1. 5 (380 av.).
L. 14. : on remarquera l'agglutination des suffixes de
et de .

Onomastique.

L'tude d'O. Masson a bien mis en vidence l'aspect htrogne de


l'anthroponymie de cette tablette.
a) Noms grecs : 1. 1, 2, 16; 1. 7, 8, 9, 16;
1. 7 1. 15, 18; 1. 18. Ce sobriquet unique est un nom
local en rapport avec l'hapax sicilien de Sophron gteau
plat, fr. 28K.
b) Nom smitique : 1. 13, 17.
52 LES COLONIES MGARIENNES

c) Noms d'aspect sicule : 1. 1, 6, 16, 18; 1. 18, 19.


Le mme nom est attest Sgeste avec deux tau, n213, 21674.
d) Noms d'aspect trusco-italique : ' 1. 8; [.] 1. 575;
1. 6, 15, 17; 1. 13; 1. 17; ' 1. 6, 17, 19;
pour ce dernier nom voir le commentaire du n 114.
e) Noms qui sont peut-tre des hybrides premier membre
grec : 1. 4; 1. 18.
f) Noms inclassables : 1. 13, 'Eqoxi 1. 1776; 1. 13;
1. 5, 7, 19; 1. 11, 1776bis;'Axo 1. 18; 1. 5;
1. 10, 17, 19; ces deux derniers noms ont cependant un aspect asiani-
que.

39 - Liste de treize noms abrgs sur une plaque de plomb rectan


gulaire; 112 50 mm; au muse de Palerme; ca 450.
Pubi. : Gabrici, MonAnt 32 (1927) p. 395-396, n 18, fig. 186 (Jordan,
GRBS 1985, n 103).

.E

() / w F A
5 () ) /
'
(/-/-) ) ^ -
() Lh

[]()
(?) ]*
VV^
ii^/
(-?) DIO
^
(-?)
()

(- ?)
15 ()

74 Le mme nom avec un vocalisme lgrement diffrent Dmtrias de Thessalie :


, Masson, o.e. p. 386.
75 L. Agostiniani, IAS I 1977, p. 119, n. 9, croit que l'on peut lire VA au dbut du nom
sur le fac-simil de Ferri : il veut retrouver ici un nom lyme crit avec une lettre de
l'alphabet indigne, le radical \ apparaissant en effet deux fois dans ses numros
289 et 317.
76 Une hypothse indo-europenne chez A. Landi, o.e.
76bis Le mme nom Sgeste, IAS, n 256.
SLINONTE 53

L. 3 et 7 : le nom est galement attest au n 66, Slinon-


te.
L. 5 et 12 : le mme nom au n35; dans la seconde occurrence la
haste transversale du signe de l'aspiration est nettement oblique; le
mme phnomne graphique en 29, 1. 1.
L. 8 : le nom pourrait tre la variante attendue de
HPN, p. 532, en rapport avec l'piclse du Zeus achaien - ou
.
L. 13 : puisque le digamma est certain selon Gabrici, je ne vois pas
d'autre solution que de restituer ", sobriquet qui n'est autre que
la forme archaque de l'adjectif invisible.
L. 15 : pourrait correspondre au sobriquet ionien -
.

40 - Defixio judiciaire sur une plaque de plomb qui conserve la


trace du gros clou qui la traversait; 9x7 cm; h.l. : 2-7 mm; au muse
de Palerme; Ve ex.
Pubi. : Comparetti, RendLinc 27 (1918) p. 199-202 (Schwyzer, Rh-
Mus 73 (1920) p. 428-429; DGE 167a, 3; Arangio Ruiz-Olivieri 1925,
n24, p. 164-165); Gabrici, MonAnt 32 (1927) n 14, p. 390-391, fig. 182
(SEG IV, 39; D. Jordan, GRBS 1985, n 106).

,
?, -
-

5 it


-
.
[]
.

qui distingue
Alphabet. les
Il s'agit
voyelles.
de la seule defixio slinontine en alphabet ionien
54 LES COLONIES MGARIENNES

Commentaire.

L. 1. est le fminin de ; apparat chez Trence,


Andr. 228 et 441, une esclave du nom d'Archylis; le mme nom avec la
graphie secondaire Archilis se retrouve chez Plaute, Truc. 130 et 47977.
L. 2. Quel que soit le premier signe qui est de lecture trs dlicate,
il ne s'agit pas d'un nom grec.
L. 4-8. La relative gnralisante a un excel
lentcorrespondant dans la defixio de Cumes, Landi n 22 -
vv {}.
L. 5. Le pronom au gnitif se retrouve en 37 et en 134b,
1.5.
L. 6. On comparera dans la defixio attique IG III, 80 []
(). Ces allis en justice s'appellent aussi les en
attique, IG III, 94.
L. 8-10. Ici figure l'explication de la maldiction. Schwyzer corri
geait en []() mais le verbe l'actif ne semble pas
attest. Mieux vaut respecter le texte et retrouver ici l'aoriste du verbe
s'occuper de.
Le nom est ici au datif dorien en -, voir Schwyzer, GG I,
p. 478-479 78. Le plus ancien exemple de ce nom, qui figure dj au
n 34, apparat sur le vase corinthien Lorber n 120, 4 : il s'agit soit d'un
sobriquet (Petite ache)79, soit, en Sicile, d'un nom en rapport avec le
toponyme, lui-mme bti sur le radical du phytonyme.
Le mot vertical comporte deux ligatures : ta + sigma et mu +
alpha.
Le rdacteur de cette defixio a donc intent un procs Slin qui
a t aide par un certain nombre de qui sont ici maudits.
Traduction : (Je maudis) Archulis, (.)ilia, Ssistratos et tous ceux
qui vont parler ou agir en leur faveur; ils se sont occups d'affaires
utiles Slin.

77 Ce nom avait t suppos par K. Schmidt, Hermes 37 (1902) p. 178, dans son tude
sur les noms de personne chez Plaute ; il n'excluait pas, juste titre, qu' Archilis pt tre
le fminin d'un .
78 II ne serait cependant pas impossible d'admettre l'existence d'un masculin
sobriquet lui aussi bti sur ache .
79 Cf. Bechtel, HPN, p. 597.
SLINONTE 55

Les ddicaces

Les ddicaces Meilichios, n 41-50.


Au sanctuaire de la Malophoros ont t dcouvertes en assez grand
nombre des stles votives comportant la mention de Zeus Meilichios.
Selon les inscriptions, le terme Meilichios dsigne soit la divinit, soit la
stle qui lui est consacre. Cette double signification explique que par
fois le ddicant n'a pas jug indispensable de graver le mot Meilichios :
le nominatif seul du nom du ddicant doit tre compris comme : Untel
(a ddi cette stle Meilichios); le gnitif du nom du ddicant com
me: (Je suis la stle consacre Meilichios, le Meilichios appartenant)
Untel.
Le signification mme de ces stle est trs discute car il n'est pas
sr qu'elles n'aient qu'un caractre strictement votif : on a en effet auss
ipens que les inscriptions avaient t rdiges par des parents qui,
aprs la mort d'un proche, voulaient recommander le dfunt la divi
nit infernale dont l'piclse que l'on peut traduire par le doux ou
le bienveillant aurait un caractre propitiatoire80.

41 - Stle votive; 60 38,5; inscription plinthdon de lecture trs


dlicate du fait de l'rosion de la pierre; fac-simil de l'auteur; trans
cription de l'ditrice; au muse de Palerme, NI 8849; Ve in.
Pubi. : M. T. Manni Piraino, IGLMP n 66, pi. 39 (M. L. Lazzarini,
Formule, n 880 f).

[] - -

Heuris a rig pour Meilichios:

80 Voir les excellente pages de M. L. Lazzarini, Formule, p. 149-151.


56 LES COLONIES MGARIENNES

Le nom est bti sur comme le nom arcadien est


bti sur 81. L'aspiration doit tre hypercorrecte comme dans hia-
Mgara, n 22.
La forme verbale , que l'on retrouvera dans la ddicace 84,
est l'aoriste moyen de installer qui est attest Crotone, Landi
n 163, avec la graphie dans laquelle le zta pourrait noter ts :
1()(*; l'autre extrmit du monde grec, Chypre, est
apparu le compos katesatu = ICS2 12a.

42 - Pierre plate, non prpare; 53,5 39 cm; un nom grav bous-


trophdon; h.l. : 3, 5-9; au muse de Palerme, NI 8772; ca 550.
M. T. Manni Piraino, IGLMP, n 57, pi. 34 82.

- <-
in
-

Le nom est driv de celui du clbre porcher


qui est attest au IIe sicle en Achae, HPN p. 527 : * )
.

43 - Stle pyramidale de calcaire poreux; 60 14-22 cm; un nom


au nominatif grav de haut en bas; h.l. : 3-4 cm; au muse de Palerme,
NI 8781; VIe ex.
M. T. Manni Piraino, IGLMP n 63, pi. 37.

/^j /y/ E A

Le nom est particulirement frquent en Arcadie83.

81 Voir L. Dubois, RDA I, p. 196.


82 Cette publication munie d'excellentes photographies et d'une bibliographie exhaust
ive dispense de reprendre systmatiquement toute la bibliographie d'inscriptions trs
brves.
83 Voir Dubois, RDA, II, Ly 1, p. 309.
SLINONTE 57

44 - Bloc rectangulaire de calcaire; 44 69,5 cm; deux noms gra


vs sur trois lignes dont la seconde est de lecture trs dlicate; h.l. :
12,5-14 cm; au muse de Palerme, NI 8801 ; Ve in.
Pubi. : M. T. Manni Piraino, IGLMP n 67, pi. 40.

-
[j /\

Seul est de lecture certaine l'hypocoristique qui se retrouve


dans la defixio 36, 1. 3.

45 - Stle de calcaire poreux; 98 16,5-18,5 cm; inscription sur


deux lignes dans le sens de la longueur; h.l.: 4-5,5 cm; au muse de
Palerme, NI 8754; ca 550.
M. T. Manni Piraino, IGLMP n 58, pi. 34 (C. Gallavotti, Helikon
1975-1976, p. 100; M. L. Lazzarini, Formule n 880 d et p. 551).

'^AIA*
fO/^ fT f V (M 0 " ^
/

Les doivent tre un gnos descendant d'un anctre nom


m; on comparera le fminin , 11584.

46 - Stle de tuf poreux; 72 x 28 cm; inscription plinthdon sinis-


troverse; h.l. : 5-7 cm; au muse de Palerme, N.I. 8765; 550-500.
M. T. Manni Piraino, IGLMP n61, pi. 36 (C. Gallavotti, Helikon,
1975-1976, p. 100; M. L. Lazzarini, Formule n 880 c).

84 Le fminin en Eube, HPN, p. 242.


58 LES COLONIES MGARIENNES

09)

Je suis le Milichios de Lukiskos.

Le nom se retrouve au n 64. Pour le thonyme, voir


n47.

47 - Herms; surface inscrite: 38,5 x 37-41 cm; h.l. : 2-5 cm; au


muse de Palerme, N.I. 5675; ca450.
M. T. Manni Piraino, IGLMP n 68, pi. 41 (C. Gallavotti, Helikon
1975-1976, p. 100; M. L. Lazzarini, Formule n 880 c).

Ho


-
()- (/\ J R \( J/\ ^
^V\\
* * q r\ Ai \>\ *, Ir * >
().

Milichios de l'association des filles d'Hermios et des filles d'Eu-


klas.
L. 1. Le vocalisme initial du thonyme apparat ici avec son apertu
re minimale qui pourrait s'expliquer par une dilation vocalique rgres
sive;le mme phnomne est aussi connu en attique dans le mme
mot85.
L. 2. Le terme doit avoir le sens d' association religieuse
comme Delphes, CID I, n 9, A, 1. 26 (cippe des Labyades), et BCH
1926, p. 15 A, 1. 9 (loi de Cadys).
L. 2-3. Le nom de l'ponyme de l'association prsente une graphie
dvocalise de h86 qui est atteste Corinthe dans le mme radical :

85 Voir Threatte, p. 194.


86 Voir M. Lejeune, RPh 1971, p. 213-214. Selon un procd voisin, le signe fc
Corinthe semble avoir servi noter he alors que e est crit E, voir Arena ICsV, p. 128.
SLINONTE 59

Lorber, n 120. Le nom semble tre un hapax: fau


drait-il corriger en ()()?

48 - Pierre grossire sans forme prcise; 56 26 cm; inscription


boustrophdon; h.l. : 4-10 cm; au muse de Palerme, N.I. 8777; VIe ex.
M. T. Manni Piraino, IGLMP n 62, pi. 36.

-
/

tide, Un
SEG
exemple
XXV, 647
assez
(Ve).
ancien du nom est connu en Thessalio-

49 - Grande stle votive; 108 52,5 33,5 cm; un nom grav


boustrophdon; h.l. : 5-11 cm; au muse de Palerme, N.I. 8762; VIe ex.
M. T. Manni Piraino, IGLMP n 64, pi. 37.

est un driv du nom banal .

50 - Stle de calcaire poreux; 59 31-38 cm; inscription boustro


phdon; h.l. : 3,5-6 cm; au muse de Palerme, N.I. 8764; ca 550. vidi.
M. T. Manni Piraino, IGLMP n 60 pi. 35 (C. Gallavotti, Helikon
1975-1976, p. 101-102; M. L. Lazzarini, Formule n 880 a, et p. 150-151).

-

(), -
, -

60 LES COLONIES MGARIENNES

J'appartiens Zeus Meilichios; (je suis la stle) de Pyrrhias, d'Eu-


mnidotos et de Pdiarchos.
L. 1-2. On remarquera la notation trs isole en Sicile de e par :
serait-ce une ligature pour E + I87? L. 3-5. La lecture et l'identification
des trois anthroponymes de la fin du texte sont trs dlicates. Nous
admettrons qu'il s'agit de trois gnitifs dsignant, soit les trois pro
pritaires de la stle, soit les trois dfunts pour qui elle a t rige.
Pour le premier nom j'admets l'ingnieuse correction de M. L. Lazzari-
ni qui permet de retrouver le nom connu galement en 54 ; ceci
oblige considrer comme adventice la petite barre situe au-dessus de
l'iota : on lisait auparavant (??). La coupe traditionnelle pour le
nom suivant imposait de lire et d'admettre la prsence d'un
gnitif attique pour un nom en -/- ce qui est peu satisfaisant : je
propose, soit de corriger en () , soit de lire en
supposant que le troisime nom est sur le mme plan que les deux pr
cdents. Dans cette hypothse, serait un nom thophore
comportant au premier membre le nom d'une divinit locale appele
dont l'existence est lgitimement inferable du nom de mois
qui apparat dans les intituls des dcrets d'Entella, n 204,
205, 207. est bien connu.

Les autres ddicaces, n 51-56.

51 - Fragment de corniche provenant de la rgion du temple C;


17 x 70 cm; h.l. : 1,5-2 cm; au muse de Palerme, N.I. 8755; Ve in.
M. T. Manni Piraino, IGLMP n 50, pi. 30 (M. L. Lazzarini, Formule
n 536). Cf. L. H. Jeffery, LSAG n 43, p. 277 et 271 : ca 450.

]
]

Le nom d'Apollon est ici suivi de l'piclse le gurisseur


qui est aussi atteste Syracuse; nous renvoyons la bibliographie
donne par l'ditrice.

52 - Fragment de frise dcore dcouvert prs du temple D;


16,3 x 15 cm; h.l. : 1,3-1,5 cm; au muse de Palerme, N.I. 8778; ca 450.

87 Pour la valeur phonologique du graphme Q_/ H voir R. Arena, RendlstLomb


1968, p. 3-33, et M. Lejeune, RPh 1971, p. 213-214.
SLINONTE 61

M. T. Manni Piraino, IGLMP n 51, pi. 30.

53 - Grand bloc paralllipipdique trouv sur l'acropole de Sli-


nonte; h.l. : 9-16 cm; Slinonte, N.I. 8848; Ve ex.
M. T. Manni Piraino, IGLMP n 54, pi. 32.

Formule
au
tique
M.
p.
167,1;
195-196;
120.
muse
H.54Jameson,
Pubi.
Cf.
apollinienne
-Wilamowitz,
LSAG
n
Base
: de
A.
744
M.Palerme,
Salinas,
p.T.
'
et
AJPh
271,
anathema
Manni
p. Hermes
101
77
n42);
NotScav
Delphes,
N.I.
; (1956)
Piraino,
M.8752;
Torelli,
65
M.
corniche;
1894,
(1930)
p.
1950,
Guarducci,
475-450.
IGLMP
59;
Aparchai
p.p.
W.
add.
209-210
17,6
258
M.
vidi.
n Kokalos
:56,
Calder
1.I,p.4;
39,8
fig.
1982,
pi.
89
P.933;
cm;
III,
Amandry,
et14-15
(SGDI
p. GRBS
M.
357-360.
h.l.:
.
L.
(1968-1969)
5213;
3,
Lazzarini
1,5-2
La
5 p.(1964)
man-
DGE
287;
cm;

, ^ R
fv + ^ C t
[..:] ,

Notes critiques. L. 1. La surface de la pierre est rode au dbut de


la ligne, mais j'aperois le bas d'un epsilon. - L. 4. On voit nettement la
haste verticale de la troisime lettre : il ne peut s'agir de celle d'un rho,
mais de celle d'un chi comme l'ont bien vu Calder et M. L. Lazzarini. -
L. 5. Aucune lettre n'est identifiable.
Le nom du ddicant et son patronyme trs banal88 ne posent aucun
problme. En revanche la restitution de la ligne 5 divise les commentat
eurs. L'impossibilit de lire un rho 1. 4 me fait passer sous silence les
hypothses d'ailleurs invraisemblables de Manganaro et de M. T. Manni

88 est issu de ,, forme archaque atteste Mycnes, Buck n 80,


Corinthe, Lorber, n 39 et 58, et Sicyone, AM, 1941, p. 200.
62 LES COLONIES MGARIENNES

Piraino ( = ?) et de M. Torelli qui en comprenant


comme = (??) pense un heurma merveilleux fait en mer.
Mritent donc seules d'tre voques les hypothses qui reposent sur
une lecture . Celle de P. Amandry et de Jameson qui restituent
[] pour un planos est impossible puisque + ace. n'existe
pas en sicilien qui ne connat que + ace. On ne peut finalement
admettre que deux hypothses : celle de M. Guarducci, reprise par
M. L. Lazzarini, qui propose de lire 89 en supposant que l'on
est en prsence de l'excution d'un vu fait au cours d'une traverse
prilleuse; celle de Wilamowitz qui se fonde ingnieusement sur la glo
sed'Hsychius pour restituer [] en consi
drant que l'offrande qui a suivi le vu est un gteau sacrificiel.

55 - Base de calcaire dcouverte en face du sanctuaire de la Malo-


phoros; surface inscrite : 36 x 8,1 cm; h.l. : 1-1,5 cm; au muse de Paler-
me, N.L 8785; ca450.
IG XIV 270; M. Guarducci, Kokalos, 12 (1966) p. 189-190;
M. T. Manni Piraino, IGLMP n 53, pi. 31 (M. L. Lazzarini, Formule
n 955 : texte de Gu.); G. Manganaro, // tempio greco, p. 148-149,
pi. XLIII, 1.
Cf. Jeffery, LSAG, n41, p. 277 et 271; F. Cordano, RivFil 1985,
p. 161-162 : texte de Gu.

[] ho [.]

.

L'inscription est de lecture trs dlicate dans sa partie gauche.


L. 1. Les diteurs hsitent entre [] (Gu., Lazz.) et []
(alii). La premire lettre du nom du pre ne me semble pas identique
au xi de celui du fils. Je prfre donc [] l'habituel .
L. 2. La lecture [][] . de M. Guarducci, M. Lazzarin
i et F. Cordano, qui suppose un locatif thmatique de , Slinon-
te, me parat en tous points indfendable. Le troisme signe avant le H
de est pris pour un tau par MP et pour un kappa par Mang.
MP se fonde sur la scholie Thocrite II, 12, qui nous apprend que

89 On comparera l'expression () de l'inscription juive Guarducci,


Ep. Greca III, p. 206.
SLINONTE 63

" est une piclse d'Hcate, pour restituer .


Mang, invoque la glose d'Hsychius"Aov '
pour faire de l'inscription une ddicace deux desses en resti
tuant . Ne pouvant personnellement retrouver la
trace d'un gamma sicilien de forme < devant , je me refuse
transcrire le dbut de cette ligne.
L. 3. Manganaro lit [].

56 - Pav de calcaire trouv dans l'adyton du temple E; 8 13 cm;


h.l. : 1-1,5 cm; au muse de Palerme, N.I. 8776; IIIe ex.
M. T. Manni Piraino, IGLMP n 55, pi. 32.


' U
. f/XI % / /

On remarquera la persistance du nominatif dialectal en - dans le


nom qui est un hypocoristique fminin de noms en -
voir Bechtel, HPN p. 74. La formule de ddicace comportant l'expres
sion d'un vu rappelle celle du n 54.

Les pitaphes

Le caractre trs approximatif de la datation des pitaphes slinon-


tines incite choisir un ordre typologique et non chronologique : le cas
auquel se trouve le nom du dfunt est le principal critre de classe
ment.

Le nom du dfunt est au nominatif.

57 - Cippe calcaire provenant de la ncropole de Bagliazzo;


117 x 49 cm; h.l. : 5-11 cm; au muse de Palerme, N.I. 8769; VIIe ex.
M. T. Manni Piraino, IGLMP n 75, pi. 46.

A Slinonte mme, dans la ncropole Galera, a t dcouverte en


1888 une trs belle kylix attique du VIe sicle portant l'inscription pein-
64 LES COLONIES MGARIENNES

te * : A \o<J*/fi[A soit : : elle est manifes


tementrdige dans un alphabet attique archaque90. Il doit s'agir d'un
objet de luxe command Athnes pour le Slinontin Thognis qui a
voulu emporter dans l'au-del cet insigne prsent d'un ancien ami.
Le nom est donc, depuis le pote lgiaque91, bien ancr
dans l'onomastique mgarienne sans qu'il s'agisse pour autant d'un
nom mgarien92 : l'index des IG I2 en fournit plusieurs exemples pour
l'Attique jusqu' la fin du Ve sicle.
58 - Grande stle dont la surface est trs corrode; 73 61 cm;
h.l. : 8 cm; l'antiquarium de Slinonte; numrotation du muse de
Palerme, N.L 17052; 550-500.
Pubi. : M. T. Manni Piraino, IGLMP n 82, pi. 51.

|? /\ 7

On ajoutera l'hypocoristique chez Bechtel, HPN p. 260,


ct de ou de .

59 - Stle provenant de la ncropole de Manicalunga; 57 22 cm;


h.l. : 1,8-2,5 cm; au muse de Palerme, N.I. 8750; 475-450.
M. T. Manni Piraino, IGLMP n 93, pi. 57.

\
t V V/V\ \ f^\

Le nom est attest Bari, SEG XXXI, 852 (VI/Ve). -


apparat sur des monnaies d'Agrigente, SNG, Am. Num. Soc. Ill,
997-999.

90 La coupe a t publie par Gabrici, Atti Ace. Palermo, 15 (1928-1928) p. 5-8, fig. 1 et
10; elle est mentionne par Beazley, JHS 52 (1932) p. 176, n 19. Je tiens remercier
A. Brugnone de m'avoir permis de donner ici ce petit fac-simil. La coupe est expose au
muse de Palerme, n 2929.
91 M. L. West, Studies in Greek Elegy and Iambus, 1974, p. 65-71, a dmontr d'une
faon trs convaincante que le pote Thognis avait vcu dans la Mgare de Grce dans
la seconde moiti du VIIe sicle.
92 Un exemple du nom est rcemment apparu Crotone dans une inscription
date vers 500, SEG XXXIII, 767.
SLINONTE 65

60 - Stle de tuf tendre dcouverte aux abords du temple dit de


Messana; 43 19 cm; h.l. : 3,5-4 cm; au muse de Palerme; N.I. 8766;
ca 450.
M. T. Manni Piraino, IGLMP n 98, pi. 59.

A PU

-
'-
-
^

*~\

% ' I

Le nom du pre, ", est bien connu dans diffrentes rgions


doriennes93.

61 - Petite stle provenant de la campagne slinontine; 38


31 cm; h.l. : 3,5-5 cm; au muse de Palerme, N.I. 8784; Ve ex.
M. T. Manni Piraino, IGLMP n 99 pi. 60.

+ , _ A /A
A/O
^

Le nom du dfunt est bien connu en Sicile : n 65, 77, 184, 1. 5. On


notera la prsence de l'omga dans une inscription du Ve sicle.

62 - Petite stle la surface trs corrode, de mme provenance


que la prcdente; 38,5 28 cm; h.l.: 3-5 cm; au muse de Palerme,
N.I. 8783; Ve ex.
M. T. Manni Piraino, IGLMP n 100 pi. 60.

4
a|A/VO(

Cf. O. Masson, ZPE 14 (1974) p. 179-183.


66 LES COLONIES MGARIENNES

La similitude de l'criture dans cette pitaphe et la prcdente non


moins que la prsence du mme patronyme indiquent que ces deux
dfunts sont des frres.

Le nom du dfunt est au vocatif prcd de .

Slinonte est le principal gisement d'pitaphes de ce type. En Sicile


mme, on en connat un autre exemple Hybla Hraia94. L'Attique et
l'Egypte95 en offrent de trs rares spcimens96.

63 - Fragment de stle provenant de la ncropole de Manicalun-


ga; inscription boustrophdon ; 16 53 cm; h.l. : 3-7 cm; au muse de
Palerme, N.I. 8774; ca 550.
M. Lejeune, Kokalos, 16 (1970) p. 17, B; M. T. Manni Piraino,
IGLMPn81, pi. 50.

0\/\/\oV0
<- /\ y U O>

Mme si la troisime lettre de la ligne 2 possde un ductus trs


bizarre, il ne peut s'agir que d'un rho : on obtient ainsi le vocatif du
nom bien connu .

64 - Grande stle de calcaire de mme provenance que la prc


dente; 113 46-56 cm; h.l. : 8-10,5 cm; au muse de Palerme, N.I. 8747;
ca 550.

94 Cf. M. Lejeune, Kokalos 16 (1970) p. 19-20, L : dans ce texte, seule l'expression


est grecque.
95 Cf. M. Guarducci, Ep. Greca III, p. 150.
96 M. Lejeune, o.e. p. 20, a mis en rapport cette exclamation plaintive Slinont
e avec sa prsence chez le pote mgarien Thognis, v. 891. La lgitimit de ce rappro
chement n'est malheureusement pas certaine puisque la leon des mss n'est pas
admise dans l'dition West qui, pour les vers 891, 1107, 1318a, prfre la leon qui
semble tre un emprunt //. 8, 152, ou Od. 5, 299.
SLINONTE 67

M. Lejeune, Kokalos 16 (1970) p. 17, C; M. T. Manni Piraino, IGLMP


n 78, pi. 48 (lecture amliore adopte ci-dessous).

c/ *
- (Jj\\/K I/

Dans ce texte comme dans le prcdent, on remarque le mu has


tes dconnectes. Le nom est aussi attest en 46.

65 - Stle trs corrode dont manque l'angle suprieur gauche;


inscription de lecture trs dlicate gauche; 53,5 30 cm; h.l. : 4-5 cm;
au muse de Palerme, N.I. 8767; VIe/Ve.
M. Lejeune, Kokalos 16 (1970) p. 17-18, D; M. T. Manni Piraino,
IGLMP n 92, pi. 56.

Le nom se retrouve en 61, 77 et 184 1. 5.

66 - Petite stle; 30 21,5 cm; inscription boustrophdon ; h.l.:


1,5-1,7 cm; au muse de Palerme, N.I. 8763; ca 450.
M. Lejeune, Kokalos 16 (1970) p. 18, E ; M. T. Manni Piraino, IGLMP
n 97, pi. 59.

- ->

Le nom , dj connu en 39 (2 x), est en rapport direct avec le


fleuve local bien attest sur les monnaies, M. Guarducci, Ep. Gre
caII, p. 658.

67 - A Delphes; cippe funraire, inv. 2279; boustrophdon; VIe ex.


SGDI 3044; Syll.3 11; Schwyzer, DGE 165; L. H. Jeffery, LSAG
n33, p. 271 et 275; J. Bousquet, BCH 1964, p. 380-381, fig. 1; M. Lejeu
ne,Kokalos 16 (1970) p. 18, H.
68 LES COLONIES MGARIENNES

-
ho -

Epitaphe de , fils de . On remarque la erase +


) .

68 - Stle funraire avec figuration d'un bouclier, provenant de la


localit de Piana; 60 x 70 cm; h.l. : 3-4 cm; au muse de Palerme, N.I.
8805; ca450.
M. Lejeune, Kokalos 16 (1970) p. 18, F; M. T. Manni Piraino, IGLMP
n 95, pi. 57.

: JM G l'Of ^A>V /
' ^ OA&)Ua/1

Le patronyme qui ne semble pas attest ailleurs est un


driv du nom banal .

69 - Bloc de calcaire paralllipipdique bris gauche;


41,5 x 96 cm; inscription boustrophdon; h.l. : 6 cm; au muse de Paler
me,N.I. 8751; ca 500.
M. Guarducci, Kokalos 12 (1966) p. 185 sq, n 7, pi. 54, 2; M. Lejeu
ne,Kokalos 16 (1970) p. 18, G; M. T. Manni Piraino, IGLMP n 87,
pi. 54.

] -
[-
] ho -

On restitue [] d'aprs 61, 65, 77, 184, 1. 5. La lecture


de M. Guarducci, adopte par M. Lejeune, permet d'avancer une expli-
SLINONTE 69

cation obvie pour ce patronyme : est un driv en - de


() ( /()^97 forme archaque du nom atteste Del
phes, FD V/3, 268 (ca 550).

Le nom du dfunt est au gnitif.

70 - Bloc paralllipipdique provenant de la ncropole de Manica-


lunga; 17,3x29 cm; un nom inscrit de lecture dlicate du fait des
incrustations calcaires; h.l. : 5,3-9 cm; au muse de Palerme, N.I. 8773;
VIIe ex.
M. T. Manni Piraino, IGLMP n 77, pi. 47 (C. Gallavotti, Helikon

1975-1976, p. 92).

Delphes98.
don;
IGLMP
Opus 71
IIh.l.
Pubi.:
3s'agit
-n: Gros
(1984)
76,
5-11
M.du
pi.
n38,
cm;
bloc
Guarducci,
gnitif
46;au
calcaire
p.
C. muse
301.
du sobriquet
Gallavotti,
Ep.
mutil;
de Greca,
Palerme,
Helikon,
49
fminin
I, 70
p.
N.I.
1975-1976,
cm;
318;
,
8813;
inscription
M. T.
VIIe
nom
p. Manni
93.
ex.
bien
boustroph-
F. Cordano,
connu
Piraino,

- -* r '
\
-

:Je suis le monument de Muskos, le fils de Mnptolmos.

97 Pour la formation comparera driv de ( /, forme ancienne


atteste Chypre, ICS2 74 p.
98 Voir O. Masson, Gioita 1965, p. 229, propos d'un gnitif mtronymique .
70 LES COLONIES MGARIENNES

Personnellement je ne lis plus rien du premier mot. La diphtongue


initiale de s'explique par l'analogie de la seconde personne " et il
ne peut s'agir cette poque de la graphie de qui ne sera atteste
qu'au Ve sicle.
Le nom est rapproch par les ditrices des noms
et dont le premier est syracusain, Thucydide, VIII 85, 3.
Bechtel, HPN p. 492, Chantraine, DELG p. 725, et Gallavotti, rappro
chentces deux derniers noms de la glose de Cyrille -
cagneux et y voient des sobriquets. Je me demande s'il ne vau
drait pas mieux sparer 100 de et et voir
dans ces deux derniers noms des sobriquets directement btis sur la
variante 101 de 102 donne par Hrodien, I, p. 148, cette
seconde forme tant elle-mme utilise comme anthroponyme, HPN
p. 584.

72 - Bloc de pierre remploy, incomplet droite; 40 74 cm; ins


cription boustrophdon; h.l. : 6-12 cm; au muse de Palerme, N.I. 8804;
650-600.
M. T. Manni Piraino, IGLMP n 74, pi. 45 (C. Gallavotti, Helikon
1975-1976, p. 90-93; F. Cordano, Opus 3 (1984) . 37, p. 300).

[
] .

Monument d'Eukritos, le fils de ( ) andros .

On notera la prsence de Yepsilon et de l'iota corinthiens.


Comme l'a justement remarqu Gallavotti, la notation par le digra-

99 Le mme phnomne est connu en attique avant 403, voir Threatte, p. 176.
100 Un curieux est apparu en Epire, Cabanes ZPE 63 (1986) p. 153.
101 Cette forme pourrait tre trs ancienne: elle rappelle le skr. muskah testicule,
voir Mayrhofer, KEWA, s.v.
102 II est connu en particulier Thasos, BCH 1982, p. 8 : voir les remarques de J. Tail-
lardat, BCH 1983, p. 189-190, qui traduit ce nom par Souriceau.
SLINONTE 71

phe de est atteste plus tt Corcyre103 qu' Corinthe104 o cette


graphie n'est pas encore systmatique au VIe sicle105: on pourrait
donc tre en prsence d'un trait corinthien colonial et imaginer que
notre pitaphe est celle d'un marchand corcyren et qu'elle a t rdi
ge par l'un de ses compatriotes.

73 - Grande stle acquise par le muse de Palerme en 1970;


66 83; inscription boustrophdon 1. 1-2, mais serpentine 1. 3-4; h.l. : 6-
13 mm; N.I. 8757; ca 550.
M. T. manni Piraino, IGLMP n 80, pi. 49; M. Guarducci, Ep. Greca,
III, p. 171-172, fig. 66.
Cf. Isserlin-Du Plat Taylor, Motya 1974, p. 3.

-

hc -
Fai .

Je suis (la stle) d'Aristogeitos, le fils d' Arkadion qui mourut au pied
de Motua.

Le mu de la seconde ligne est grav perpendiculairement la ligne


comme si le graveur avait commenc une inscription plinthdon106.
Comme dans / n 5, le digamma sert noter le glide 107 dans le topo-

103 Voir Jeffery, LSAG n 8, p. 234 et 232-233 (650-600). Gallavotti, art. cit., p. 92, est
ime qu' Corcyre cette graphie s'explique par une influence rtrienne antrieure dans
l'le la colonisation corinthienne : ceci est improbable puisque les plus anciens textes
rtriens prsentent tous une graphie de , LSAG, p. 83-86.
104 Voir R. Arena, ICsV, p. 84 et 129, et Stroud, Hesperia 1968, p. 328.
los yojr ies utiles remarques de Lorber, p. 36.
106 pour Ce type d'criture, voir M. Guarducci, Ep. Greca I, p. 417, n. 3.
107 Exactement comme dans le thonyme argien SEG XI, 327 (VIIe) et SEG
XXIII, 187 (Ve) ou l'ethnique ZeqOfovuo Delphes, LSAG, n 2, p. 140.
72 LES COLONIES MGARIENNES

nyme , actuelle Mozia dans isoletto de Santo Pantaleo dont


c'est ici la plus ancienne attestation grecque108.
Aristogeitos serait donc mort dans son navire en combattant sous
() les remparts de la citadelle phnicienne fonde au VIIIe sicle.
Sur les circonstances historiques de ce combat et sur la participa
tion des Slinontins, nous renvoyons aux diffrents commentaires.
Comme les noms thmatiques en - sont surtout ploponn-
siens la prsence du patronyme ' n'est peut-tre pas fortuite.
Le pre serait-il un emigrant? La famille est-elle de souche ploponn-
sienne?

74 - Stle trs use provenant de la localit de Buffa; 86 52 cm;


inscription boustrophdon; h.l. : 4,5-12 cm; au muse de Palerme, N.I.
8800; 550-500.
M. T. Manni Piraino, IGLMP n85; O. Masson, BCH 1975, p. 219-
221.


- ->
<- (^C
vJ
[]- - Q \
<-

Je suis le monument de Theoxnos, le fils de Nikola

L'intrt le plus vident de cette pitaphe est la prsence du gnitif


mtronymique NiqoXa d'un nominatif fminin , nom connu
Mlos et Thra. Nous renvoyons la publication d'O. Masson pour
une tude des noms fminins en -(-{- qui constituent une
srie parallle aux noms masculins en -(-(-//.

75 - Partie suprieure d'une stle dont la surface est trs corro


de;27 x 37 cm; inscription boustrophdon; h.l. : 3-6 cm; au muse de
Palerme, N.I. 8802; 550-500.

108 Le toponyme apparat pour la premire fois chez Thucydide VI, 2, 6. Pour
les lgendes montaires MOTYAION, voir G. K. Jenkins, Rev. suisse de numismatique, 50
(1971) p. 27-37.
SLINONTE 73

Ancienne lecture: M. T. Manni Piraino, Kokalos 13 (1967) p. 194


n 1, pi. 28, 1; M. Lejeune, Kokalos 16 (1970) p. 19 K. Nouvelle lecture :
M. Guarducci RendLinc 1973, p. 191-194; M. T. Manni Piraino, IGLMP
n84, pi. 53; M. Guarducci, Ep. Greca III, p. 175-177, fig. 69; G. Daux,
BCH 1975, p. 148-150.

-

-

Je suis le monument d'Agasias, le fils de Karias. Quel malheur!

On remarquera que l'article devant un attribut a ici une valeur


dmonstrative, phnomne bien connu dans certaines inscriptions ar
chaques 109. On classera le nom ct du sobriquet bti
sur le radical de l'ethnique carien, chez Bechtel, HPN p. 539 n0.

76 - Stle provenant de la ncropole de Bagliazzo; 110,5 55 cm;


inscription boustrophdon; h.l. : 3,4-4,5 cm; au muse de Palerme, N.I.
8806; 475-450.
M. T. Manni Piraino, IGLMP n 90, pi. 56.

' M- -
- ;^

Comme le remarque l'ditrice, la prsence Slinonte du nom


assez rare pourrait venir corroborer la notice d'Aristote,

109 Cf. A. Morpurgo Davies, Gioita 46 (1968) p. 77-85.


110 Pour un rapport possible entre ce sobriquet et un dbarquement de Cariens en
Sicile occidentale vers les annes 580-576, voir les remarques de M. Guarducci et de
V. Merante, Kokalos 13 (1967) p. 88-104.
74 LES COLONIES MGARIENNES

Pot. 1448a 33, qui veut que le clbre pote sicilien contemporain de
notre inscription soit n Mgara Hyblaea, la mtropole de Slinonte :
il pourrait donc s'agir d'un nom traditionnel dans ces cits mgarien-
nes d'occident.

77 - Stle provenant de la rgion de Manicalunga ; manque l'angle


infrieur droit; 34 18cm; inscription boustrophdon; h.l. : 2,5-6 cm;
au muse de Palerme; N.I. 8803; ca 450.
M. T. manni Piraino, IGLMP n 94, pi. 58.

iV
hO
I . . f-
: [] >-> ^"*

On remarque l'agencement confus de ce texte : le graveur semble


avoir hsit entre le plinthdon et le boustrophdon. Si le nom
est bien connu Slinonte n61, 65, 69, 77, le nom du dfunt
est plutt rare ct du banal qui, cette poque, ne saurait
avoir une terminaison rduite -.

Inscription officielle

78 - Bloc de tuf de couleur ocre dont il reste huit morceaux;


dcouvert l'entre du temple G dans l'ante duquel il devait avoir sa
place; dim. : 43,5 139,5 cm; l'inscription est grave entre deux marg
es; h.l. : 2,5-3 cm; au muse de Palerme, N.I. 8753 (Inv. 95); ca 450.
G. Ugdulena, Rivista Sicula, 6 (1871) p. 201-207; IG XIV 268 (Bech-
tel, SGDI 3046; Syl.3 1122; Schwyzer, DGE 166; Solmsen-Fraenkel
1930, n 33; Tod, GHI n 37; Buck n 98; W. M. Calder III The inscrip
tion from Temple G at Selinus, in GRBM 4, 1963 [Bull. 1964, n632];
GHI, n38); IGLMP n 49, pi. 29 (G. Pugliese Carratelli, Aparchai, I,
1982, p. 191-193; D. Musti, RivFil 1985, p. 134-157 et 443-445).
SLINONTE 75

Cf. L. H. Jeffery, LSAG, n 39, p. 277 et 271 ; W. M. Calder III, GRBS


5 (1964) p. 113-119 : rvision de la pierre; J. de la Genire, CRAI 1977,
p. 254 : les ennemis de Slinonte; G. Manganaro, ASNP 1977, p. 1333,
n. 20: poids de l'offrande; G. Martorana, Kokalos 26-27 (1980-1981)
p. 371-373 : la et Apollon; C. Ampolo, PdP 1984, p. 81-89 : correc
tion de en (?).
Dessin d'aprs Calder

t>E
1 CWplAA^ I /v\
>/|< |
0 * A, I 7 I Affi
DIAPAi,
RA E
/\
EO
TOO E +R
E

[] [] [].
[] []
[] ' []-
[] "[]-
5 []-
[] ,
. [] , []-
[] [][ ] -
[, ] ] -
, [ ][]
[ ] .

Le texte adopt ci-dessus est dans l'ensemble celui de Calder, sauf


pour la ligne 10 o je prfre la restitution courante adopte par
M. T. Manni Piraino; pour l'tablissement des restitutions je me fonde
sur le tmoignage de Calder, sur l'excellente photographie des IGLMP
et sur un examen personnel de la pierre.
Ce texte, qui a t maintes fois comment, est clairement divis en
deux parties: 1. 1-7, enumerations des dieux qui ont permis la victoire
76 LES COLONIES MGARIENNES

des Slinontins111; 1. 7-11, dcret prvoyant la gravure de cette liste de


dieux et la conscration d'un objet en or de soixante talents dans l'Apol-
lonion.
L. 1. = att. sont vainqueurs; le grand mystre de
ce texte rside dans le fait que les vaincus ne sont pas nomms, et que
l'on ne sait en quoi consiste la de la ligne 7. J. de la Genire a
repris l'hypothse ancienne selon laquelle les ennemis non dsigns
seraient les Elymes de Sgeste et de Halikyai112.
[] : on ne peut se prononcer sur la quantit de Y
mdian qui peut tre long, et s'expliquer par la contraction + e, ou
bref, par hyphrse de l'e113.
L. 2. : on remarquera ici le seul exemple de bta mgarien
de forme W14. est ici, selon Calder, un Kriegsdmon, qui est
connu depuis Y Iliade 9, 36, dans la description du bouclier d'Agamem-
non, laquelle fait allusion Pausanias V, 19, 4, propos d'une repr
sentation identique sur le clbre coffre de Cypslos. Aux sources litt
raires cites par Calder, p. 27-28, on ajoutera celles que constituent les
vases sur lesquels un hros lgende apparat, soit comme l'au-
rige d'Ares, soit comme un dmon protecteur tte de lion et corps
d'homme115.
L. 5. La clbre divinit slinontine (= pomifer)116 ap
parat aussi dans la ddicace 54. A Mgare, est une piclse
de Demeter selon Pausanias I, 44, 3; dans les deux autres colonies

111 D'aucuns ont voulu retrouver une structure mtrique dans cette enumeration. Je
n'aborde pas cette discussion.
112 Serait-ce contre Slinonte qu'aurait t conclue l'alliance entre Athnes et Sgeste,
IG 11? Le dcret d'alliance entre Athnes et Halikyai, IG I3 12, serait plus tardif et
daterait de 433 (?).
113 Pour cette hyphrse dans les ethniques forms sur des toponymes suffixe
---- voir M. Lejeune, BSL 1969, p. 48-49.
114 Sur la disparition de ce graphme dans les colonies mgariennes, voir la synthse
de M. T. Manni Piraino, Kokalos 21 (1975) p. 121-137. Sur la possibilit de l'existence de
ce signe dans des graf fites de Sgeste, voir L. Agostiniani, IAS n289, p. 77, et n317,
p. 85.
115 Voir J. de la Genire, La famille d'Ares en Italie in Aparchai I, 1982, p. 139-142.
116 On comparera, dans l'Hymne Demeter de Callimaque, VI 136 ,
.
SLINONTE 77

mgariennes que sont Byzance117 et Callatis118 existe un mois -


.
L. 5-6. est peut-tre la mme divinit infernale que la
de la defixio 38. doit tre une forme archaque
de , thonyme dont les attestations ont t tudies par
L. Robert, Coll. Froehner, p. 135.
L. 7. [] : il s'agit plutt d'une amiti entre Sli-
nonte et des voisins allis que de l'expression d'un retour une concor
de civile qui aurait mis un terme une stasis (on ne comprendrait pas
la prsence du verbe ); en outre, s'il s'agissait d'une ,
j'ai l'impression que ceci serait exprim plus explicitement; on pourra
nanmoins consulter l'hypothse de G. Martorana. Mme si le terme
au sens d'amiti entre les peuples est trs banal l'poque hell
nistique, il faut signaler combien le terme est frquent dans les dcrets
de la proche cit d'Entella.
L. 7-8. [][] dans un (bloc) d'or.
L. 8. M. T. Manni Piraino restitue [], [' ]
; on pourrait aussi admettre [][, '] . Le
verbe forger est connu depuis Homre, //. 7, 223; 12, 296; 18,
564 etc. L'absence de complment d'objet est suprenante, mais on sup
pose avec une grande vraisemblance qu'il faut sous-entendre et
que la cit prvoit la conscration d'un bouclier votif : ce type d'offran
de aurait un excellent parallle Olympie o a t retrouv un frag
ment d'une copie sur pierre de l'inscription grave sur un bouclier d'or
consacr par les Spartiates en 457 aprs leur victoire Tanagra, ins
cription constitue de deux distiques qui ont t lus et rapports par
Pausanias, V, 10, 4; nous renvoyons aux belles pages de M. Guarducci,
Ep. Greca I, p. 469-472, et II p. 132. Enfin, il semble que la tradition sli-
nontine de la ddicace de boucliers votifs pourrait avoir un cho dans
le bouclier sculpt dans la pierre de l'pitaphe 68. Ce sont pourtant les
Tables de Locres qui nous offrent le parallle le plus intressant puis
qu'elle font tat de la conscration d'un
'| de soit de 3488 gr, Landi n 94
(= n21). Pour revenir au texte, rappelons que le verbe et l'or se

117 Mois correspondant septembre, voir Haneil, Megarische Studien, 1934, p. 176,
191 et 201 ; ceci est repris chez Samuel, Greek and Roman Chronology 1972, p. 87.
118 Cf. Bull. 1939, n 232; repris dans Hellenica II, 1946, p. 52-53.
78 LES COLONIES MGARIENNES

retrouvent troitement lis dans le compos forg dans


l'or qui est attest depuis les Tragiques.
: il s'agit des thonymes qui prcdent.
L. 8-9. [] : le verbe dsignait l'origine l'activi
t du pic; il a t employ pour dsigner la gravure en pointill qui est
particulirement bien reprsente sur le bouclier d'or consacr Olym-
pie par les Athniens aprs leur victoire de Pylos en 425 119. Plus tard, et
en particulier dans les cits voisines d'Entella120 et d'Agrigente121, le
verbe s'applique simplement la gravure sur 122 et
enfin sur pierre comme Phintias, n 161 1. 24.
L. 9-10. = att. , forme apocope.
L. 10. La restitution [][] est celle de la majorit des
diteurs, l'exception de Calder qui prfre [][], qui sem
ble cependant un peu trop court. Le verbe + gn. a, dans le
dcret d'Entella 206, 1. 14, le sens d' inscrire publiquement son nom en
face de celui d'un autre : ce sens est ici peu adapt. On prfrera celui
d' inscrire pour commencer ou inscrire en exergue eu gard la
place primordiale que Zeus occupe dans la premire partie du texte. Je
comprends donc comme 123. Le nominatif en
- n'est ici qu'une erreur assez banale -.
Le est l'quivalent du 1. 7-8 (flottement vocali-
que).
L. 11. [] : l'absence d'aspiration pourrait s'expliquer par
une dissimilation ancienne de * sweks- en * weks-. Le poids de soixante
talents a donn lieu de nombreuses spculations arithmtiques dont
on trouvera un bon rsum dans les IGLMP et dans l'article de D. Mus-
ti, p. 150-152. Si l'on admet que le talent du Ve sicle quivaut 208,8
gr d'argent et que le bloc d'or, est pes avec des units d'argent
ou prvues pour l'argent, on obtient un bouclier votif de 12,5 kg, soit
presque trois fois et demie le poids du bouclier de Locres124.

n9Hesperia 6 (1937) p. 347-348, fig. 10-11.


120 N 209, 1. 33-34; dans les autres dcrets figure l'actif
121 N 185, 1.22.
122 Un autre exemple dans l'Ouest grec, Rhgion, Landi n 36, 1. 6 (moyen).
123 Calder comprend () (o.e. p. 42, et art. cit. p. 118), mais aucune des
rfrences allgues n'est probante. Une hypothse trop peu probable chez G. Pugliese
Carratelli, art. cit.
124 II ne peut s'agir cette poque que du vieux talent sicilien dont le valeur a t
SLINONTE 79

Traduction. C'est grce ces dieux que les Slinontins sont vain
queurs. C'est grce Zeus que nous sommes vainqueurs, grce Pho-
bos, grce Hracls, grce Apollon, grce Posidon, grce aux
Tyndarides, grce Athana, grce la Malophoros, grce Pasikrateia,
et grce aux autres dieux, mais surtout grce Zeus. Or, puisque l'amit
i est survenue, (les Slinontins ont dcid), aprs avoir forg un lingot
d'or, et aprs y avoir fait graver ces noms (qui prcdent), de faire la
conscration l'Apollonion, aprs avoir grav en exergue le nom de
Zeus. Que le bloc d'or soit de soixante talents.

Inscriptions vasculaires

79 - Alabastron corinthien dcouvert sur l'acropole de Slinonte;


haut. : 26 cm; dans une collection prive en Allemagne; graffite dextro-
verse; h.l. : 4-12 mm; VIIe ex.
Pubi. : R. Lullies, AM 71 (1956) p. 208-210 (SEG XIX, 614; M. Guar-
ducci, Ep. Greca III, 1974, p. 335-336; Lorber, n33; Heubeck, Schrift
1979, p. 122; F. Cordano, Opus 3 (1984) n 34, p. 299).
Cf. R. Arena, MemLincei 13 (1967-68) p. 58 : refus du caractre
corinthien de l'inscription; G. Manganaro, Jahrb. f. Num. Geldg. 23
(1983) p. 11, . 20 : restitution du nom.

FoivavOa ' []

Woinantha m'a offert Murtikha ainsi que la bandelette.

Les diteurs admettent qu'il y a place pour deux lettres aprs la


partie suprieure d'un mu avant le tau. La seule lettre remarquable est
l'iota bris en forme de sigma quatre branches. On pourrait donc

divise par deux vers 400 : voir N. F. Parise, Le Tavole di Locri, 1979, p. 200-203. G. Mang
anaro, art. cit., se fonde sur la valeur du talent dvalu pour supposer un poids de
6240 gr.
80 LES COLONIES MGARIENNES

considrer que l'on est en prsence d'un alphabet corinthien colonial


qui aurait conserv Yiota de la mtropole mais renonc l'epsilon de
forme &.
L'objet qui devait contenir un parfum nous apprend qu'il a t
offert par une femme une autre femme en mme temps qu'une band
elette, 125.
La dame qui fait le cadeau, FoivavOa, possde un nom qui est bien
connu en particulier Athnes, sous la forme 126; il s'agit d'un
sobriquet, Fleur de vigne; le substantif est connu depuis Pin-
dare, Nm. V, 6.
La dame qui reoit les prsents devait s'appeler , nom
connu depuis longtemps en Botie, HPN p. 596, et depuis peu en Epi-
re 127
L'apport le plus important de ce bref texte est l'lment corinthien
dont nous avons un autre spcimen dans l'pitaphe contemporaine
72128.

80 - Graffite rdig en boustrophdon ascendant sur un fragment


de coupe mgarienne dcouvert dans une tombe de Manuzza; ca 600.
Pubi: M. T. Manni Piraino, Kokalos 26-27 (1980-1981) p. 464-465,
pi. XXVIII (SEG XXXI, 837; F. Cordano, Opus 3 (1984) n 26, p. 297).

]| ha q

125 Pour ce type d'inscription sur des vases archaques, voir M. Guarducci, o.e., p. 335-
339.
126 vojr Bechtel, AFN, p. 103; un autre exemple de ce nom sur une hydrie du Ve sicle
cites par Lullies, o.e., p. 210, n. 7 ( ).
127 P. Cabanes, Les inscriptions du thtre de Bouthrotos, in Actes du colloque sur l'e
sclavage, Besanon 1974, p. 139, 145, 158.
128 Sur la prsence corinthienne Slinonte, voir J. de la Genire, CRAI 1977, p. 257.
SLINONTE 81

On remarquera le ductus trs archaque des lettres et l'usage du


qoppa. Mais la caractristique orthographique la plus intressante est
la notation du phonme ks la fin de l'inscription. Le fac-simil que
nous prsentons permet deux interprtations, a) Comme la haste lg
rement oblique qui diverge de la haste verticale du xi pourrait tre celle
d'un chi, il ne serait pas impossible de penser que le graveur a, dans un
premier temps, not ks par +( comme Athnes, puis, aurait grav
un vritable xi de forme I partir du chi : on serait donc en prsence
d'un repentir du graveur et l'on aurait alors un indice tendant mont
rer qu'a Slinonte, vers 600, la graphie + ( a prcd I129. b) II
pourrait aussi s'agir d'une graphie redondante : si l'on ne tenait pas
compte de la petite haste oblique, on pourrait considrer que le gra
veur a not ks par li , phnomne pour lequel nous avons un bon
parallle dans le nom du hros Korax qui sur les vases corinthiens est
crit soit qopc^ ( M ) Lorber n 126, 6, soit qpc^ ( I ) n 91, 10.
L'ordre des mots incite sous-entendre . La prsence de l'arti
cle devant ce qui est alors l'attribut est un phnomne bien connu, voir
le commentaire du n 75.
Le nom est connu, voir Bechtel, HP p. 156.

81 - Lcythe fond noir; haut.: 30,8cm; dcouvert dans une


riche tombe de la partie Est de la ncropole de Manicalunga, 1,5 km
de l'acropole; graffite mtrique grav dextroverse aprs cuisson sur la
partie infrieure du vase au dessous de la scne reprsentant Thse
tuant le Minotaure; la fin du texte a t grave au-dessus du dbut;
h.l. : 1-2 cm; au muse de Palerme; 550-525.
L'inscription est signale par M. Guarducci, Ep. Greca III, p. 340,
. 1, et C. Gallavotti, Ritmi e metri, 1979, p. 53 (SEG XXIX, 938). Le vase
est publi par V. Tusa, Aparchai 1982, I, p. 171-178; l'inscription est
commente par O. Masson-J. Taillardat, ZPE 59 (1985) p. 137-139,
pi. IX.

129 A Rhodes, et donc dans un alphabet rouge , dans ce mme terme, L est not par
%> au VIIIe sicle, mais S t au Ve : pour la forme du VIIIe sicle, voir O. Masson,
ArchClass 25-26 (1973-1974) p. 428-431 ; pour les deux graphies, voir M. L. Lazzarini, ibid.,
p. 346, n 7 et 8, ainsi que Jeffery, LSAG p. 347 et 349.
82 LES COLONIES MGARIENNES

Cf. H. Engelmann, ZPE 66 (1986) p. 102 : second vers.

/c,


' IliOaqo .

Je suis la belle (lcythe) de la belle Aristokleia. - Celle-ci est mienne.


Aprs l'avoir demande, Pithakos la dtient

Du point de vue de l'alphabet seul est remarquer le qoppa de


niGaqo.
Le texte est constitu de deux trimtres iambiques. Si le formulaire
du premier vers est clair et d'un type connu, l'interprtation du second
est plus dlicate.
La rptition est bien atteste l'poque archaque130.
Le nominatif renvoie au vase, ici une en dorien, terme fmi
nin131; le gnitif s'applique au destinataire; c'est ici l'objet qui parle.
En revanche dans le second vers on a l'impression que c'est Pitha
'
kosqui s'exprime, du moins pour le dbut : celle-ci est
mienne; il s'agit srement de la lcythe, peut-tre de la belle Aristo
kleiacomme le veut Engelmann.
Les attestations du sobriquet dorien IliOaqo, ion. Lesin
ge ont t tudies par O. Masson132.

130 Sur la fortune italo-trusque de cette formule, voir L. Agostiniani, SE 49 (1981)


p. 95-111.
131 Pour les exemples pigraphiques de ce nom de vase, voir M. L. Lazzarini, Arch-
Class 25-26 (1973-1974) p. 361-363 : avec des orthographes variables comme
Athnes (n 28), Eboli (n 29). Une forme ionienne est apparue Smyr-
ne, S. Sahin, Alt Smyrna 1983, p. 131-132.
132 O.e.; voir aussi Bechtel, HPN p. 585, et G. Daux, REG 1972, p. 72-75 (mise en v
idence du fminin / dor. ).
SLINONTE 83

On ne sait pour quelle raison Pithakos a demand ce vase la belle


Aristokleia qui le lui a donn. Comme la lcythe a t retrouve la
hauteur de la tte du dfunt, on peut supposer que ce vase lui tait
particulirement cher. Serait-ce un ancien prsent, un ftiche d'amour
qu'un amant aurait, sa dernire heure, voulu emporter avec lui dans
l'au-del?

Inscriptions diverses

82 - Base en terre cuite circulaire de 28 cm de diamtre dont il ne


subsiste qu'une moiti brise en deux morceaux; provient de la rgion
de Slinonte; l'inscription dextroverse a t grave avant cuisson sur la
face suprieure; au muse de Palerme; ca 500.
Pubi. : Salinas, NotScav 1900, p. 112-113, fig. 1-2 (Hoffmann, SGDI
5214; Roehl 1907, p. 55, n 13; Jeffery, LSAG, n 34, p. 277 et 271).

La finalit de l'objet est assez nigmatique : table d'offrande appar


tenant Archdamos (?).

83 - Ddicace et signature d'artiste sur une base de calcaire gris


de Delphes sur laquelle se trouvait un sige de bronze; inv. 3522; h.l.
2,8 cm; Ve ex.
Pubi: Pomtow, Klio 15 (1918) p. 303; Bourguet, FD III/l, 506,
p. 330-331; J. Marcad, Signatures 1953, 1/2 (Jeffery, LSAG n 44, p. 277
et 272, pi. 51).

[ ]
/* []
.

: [].
84 LES COLONIES MGARIENNES

La forme montre que nous sommes en prsence d'un alpha


betde transition dans lequel la fausse diphtongue rsultant de la
contraction n'est pas encore diffrencie de . La defixio 40 prsente
une phase plus avance de l'volution ( / / ) mais on ne saurait
comparer des textes si diffrents gravs en des endroits si loigns.
La qualit d'AaicAxxTnaa implique que le ddicant tait un mdec
in : nous avons ici la plus ancienne mention de ce titre corporatif ou
familial 133.
Le sculpteur ou le fondeur porte un nom attest Camari-
ne chez Pindare, 01. V, 8, et Agrigente dans la Souda, s.v. (mdecin du
Ve sicle). Bechtel, HPN, p. 33 et 558, y voit un sobriquet bti sur le
radical du toponyme Akrai : cependant comme ce nom est aussi connu
en Messnie, SEG XI, 972, 1. 54, il doit plutt s'agir d'un sobriquet dri
vde pointu.
Son patronyme est apparu Entella, n 208, 1. 25.

RGION DE SELINONTE

84 - Ddicace Hracls sur une grande stle grossire provenant


de la localit de Mandra di Mazzo, prs de Salaparuta, au Sud-Ouest de
Poggioreale, 25 km au Nord-Nord-Est de Slinonte; 150 65 cm; ins
cription boustrophdon grave en angle droit; h.l. 4,5-10 cm; au muse
de Palerme, NI 8759; VIe in.
M. T. Manni Piraino, IGLMP n 35, pi. 22 (C. Gallavotti, Helikon
1875-1876, p. 95-96; M. L. Lazzarini, Formule n 209).
Cf. J. de la Genire, CRAI 1977, p. 252 sq. : rayonnement de Sli
nonte.

133 Pour les Asclpiades aux Ve et IVe sicles, voir J. Bousquet, BCH 1956, p. 579-593,
et surtout p. 581, n. 2, propos d'un dcret delphique du koinon des Asclpiades de Cos
et de Cnide. Voir aussi les remarques de G. Pugliese Carratelli, Annuario 41-42 (1963-
1964) p. 150-151.
SLINONTE 85

gor

[] hi<x|pv |[] | ho
[. . . .]
|

Je suis consacre Hracls; c'est Aristulos le fils de ( ) ias qui


m'a installe.

Aprs rvision de la pierre au muse de Palerme, je donne un texte


qui pourra paratre trop prudent certains : on ne peut, par exemple,
identifier la dernire lettre de la ligne 2 droite.
La prsence d'une ddicace Hracls ne surprend pas si l'on pen
seaux nombreuses reprsentations du dieu dans la sculpture slinonti-
ne134 et surtout la squence [] de l'inscription officielle,
n 78, 1. 3.
L'aoriste moyen de se retrouve au n41.

134 Voir M. Guarducci, Annuario 37-38 (1959-1960) p. 275.


Ill - LES COLONIES CORINTHIENNES
SYRACUSE

L'pigraphie de la vieille colonie corinthienne fonde par Archias


en 734 (Thucydide VI, 3, 2) est pour toutes les poques d'une indigence
extrme. En outre, l'exception de l'pitaphe 88 dont l'criture est
srement pichorique, les trois autres inscriptions archaques, des graf-
fites et une signature d'artiste, ne peuvent pas en toute certitude tre
qualifis de textes syracusains1.
J'ai pris le parti de me borner constater les diffrences orthogra
phiqueset alphabtiques en me refusant discuter les hypothses sur
l'origine de l'alphabet syracusain2. J'ai par ailleurs cru opportun de
distinguer nettement dans la prsentation les textes dcouverts Syra
cuse mme de ceux qui sont apparus en Grce, Delphes, Olympie ou
Athnes : il n'est en effet pas facile de savoir pour ces grands centres
panhellniques si le graveur de textes monumentaux a la mme origine
que le rdacteur de l'inscription.

85 - Fragment de cramique protocorinthienne; au muse de Sy


racuse; ca 700.
Pubi.: P. Orsi, MonAnt 25 (1918) 608, fig. 203; M. Guarducci, An
nuario 37-38 (1959-1960) p. 249-254, fig. 1; LSAG n 3, p. 131-125 et 264,

1 Je ne reprends pas ici l'inscription de lecture trs dlicate dcouverte sur


un gros bloc du VIe sicle dans la zone archologique de la Piazza della Vittoria, Voza,
Kokalos 26-27 (1980-1981) p. 683-684. Ne sont pas non plus reprises les cinq lettres, dont
un qoppa, qui figurent sur un fragment de pyxide dat vers 700, provenant du sanctuaire
d'Athna, LSAG n 1, p. 275 et 264, pi. 51 (repris par F. Cordano, Opus 3 (1984) n 4,
p. 290).
2 On se reportera aux hypothses de Miss Jeffery, LSAG, p. 264 (Nord-Ouest du Plo
ponnse) et de M. Guarducci, ArchClass 16 (1964) p. 148 (Locres d'Italie, par l'intermdiai
re des lgislateurs archaques, Zaleukos, Charondas etc.).
90 LES COLONIES CORINTHIENNES

pl. 18; M. Guarducci, ArchClass 16 (1964) p. 141-143, pi. XLIII, 1; Koka-


los 10-11 (1964-1965) p. 470-473, pl. XXVII, 7; Ep. Greca I, n 1 p. 341-
343, fig. 172; M. Lejeune, Kokalos 16 (1970) p. 25-29, pl. 1-2; Lorber,
n4; Heubeck, Schrift, 1979, p. 124; F. Cordano, Opus 3 (1984) n 29,
p. 298.

[ /] [ ]

Par prudence je ne transcris que la seconde ligne. On constate la


prsence du san (M) et du signe qui doit noter : il doit donc s'agir
d'un alphabet corinthien colonial identique celui de Corcyre comme
le croient M. Guarducci et M. Lejeune. Il est assez peu probable qu'il
s'agisse d'un fragment de vase import tout grav de Corinthe, ce que
pense Miss Jeffery, puisque, dans la mtropole, c'est par le signe E
qu'taient notes la vraie et la fausse diphtongues.
Ce qui prcde [ n'est pas identifiable.

86 - Signature d'artiste.
Inscription de huit mtres de long grave en lettres profondes de
20 cm sur la face verticale de la plus haute marche de l'accs oriental
du temple d'Apollon; VIe in.
Pubi. : IG XIV 1, Addenda p. 685; Oliverio, L'iscrizione dell'Apollo-
nion di Siracusa, Bergame 1933; M. Guarducci, ArchClass 1 (1949) p. 4-
10 (LSAG n3 p. 275 et 265 n. 5, pl. 51); M. Guarducci, ArchClass 16
(1964) p. 148-151; Ep. Greca I, n 2, p. 343-344, fig. 173 (C. Gallavotti,
Helikon 15-16 (1975-1976) p. 112-117); H. Engelmann, ZPE 44 (1981)
p. 91-94 (Bull 1982, n 507); M. Guarducci, RendLinc, 37 (1982) p. 13-20
{Bull 1983, n495), et 40 (1986) p. 15-173.

3 La bibliographie de cette inscription est considrable : n'en apparat ici que l'essent
iel.
SYRACUSE 91

Je n'voquerai ici que les deux dernires interprtations qui, mme


si la lecture reste trs dlicate, renouvellent considrablement l'intrt
de cette signature d'artiste.
Lecture d'Engelmann : [/] : : ho
[:] [:] []

Clomns, le fils de Cni a fait pour Apollon; (il a) aussi (excut)


ces illustres colonnes, superbes uvres d'art.

Cette lecture du texte qui repose sur une interprtation plus coh
rente de la ponctuation me parat de loin prfrable celle qui tait
adopte jusqu'ici et qui voulait que Clomne ft l'architecte et Epicls
le responsable de la colonnade; ceci obligeait d'ailleurs restituer un
sigma, ce qui tait peu satisfaisant dans un texte si monumental.
Comme l'a bien remarqu M. Guarducci, cette lecture se heurte au
fait que l'adjectif n'existe pas. En allguant les premires tenta
tives de dchiffrement du texte, elle estime que le kappa de n'ap
parat pas et qu'il subsiste au contraire sur la pierre la partie infrieure
d'un epsilon : elle propose donc le lire [] /? et
considre que la phrase comporterait une rminiscence homrique :
Od. 22, 49 (Antinoos) c'est lui en effet qui
suscita ces actions. Pour tayer ce sens de l'aoriste pico-ionien elle
invoque aussi les gloses d'Hsychius et
.
Or, cette hypothse ingnieuse appelle une remarque fondamental
e : les chez Homre sont les forfaits des prtendants et, par
92 LES COLONIES CORINTHIENNES

consquent, pour qu'il y et rminiscence, il fallait absolument que


le mot et dans les deux contextes le mme sens favorable, ce qui
tant s'en faut n'est pas le cas.
Je crois donc qu'il vaut mieux prfrer la lecture d'Engelmann,
quitte supposer ici la prsence d'un adjectif trs illustre
pour lequel on peut assez lgitimement invoquer le sobriquet trs banal
. De toute faon, la seule transcription honnte est [].
Le terme nt. pi. les colonnes est inconnu par ailleurs
mais il n'y a pas de difficult majeure y voir un driv en - de
.
Le point le plus gnant est la forme du patronyme dont la lecture
n'est pas certaine. Un nominatif est trs surprenant car
pour un quasi ethnique en -, bti sur le radical du toponyme Kvi-
, on attend (Gall.) ou (cf. HPN p. 457-458); est
aussi improbable le renouvellement -* .
Je ne pense pas qu'il faille considrer cette inscription comme un
tmoignage sr de l'tat de l'alphabet officiel de Syracuse au dbut du
VIe sicle : comme c'est vraisemblablement Clomne lui-mme qui a
fait graver cette signature, et comme on ne connat pas la patrie de cet
architecte4 dont le patronyme cependant semble avoir un rapport avec
l'Est gen, on doit, mon avis, considrer que ce texte a t grav
dans un alphabet assez peu typ dans lequel se trouvent vraisemblable
ment exclues les particularits locales. On constatera d'ailleurs un ph
nomne semblable dans l'inscription de Delphes n 95 dans laquelle la
signature de l'artiste milsien est rdige en alphabet oriental.
Il me semble qu'un fait important pour l'histoire de l'alphabet
syracusain a souvent t nglig. P. Orsi, MonAnt 25 (1918) 638, a
dcouvert des fragments de terres cuites architecturales qui devaient
tre des coffrages de rive d'un petit difice des annes 600 situ sous la
Via Minerva tout prs de l'Athnaion. Or ces coffrages comportaient
chacun une lettre qui devait indiquer leur place respective sur la rive :
comme apparat aussi bien que ^, il ne serait pas impossible que
l'on ait l la trace d'une phase transitoire de l'alphabet comportant un
iota bris quatre branches et un sigma.

4 Dans son dernier article, M. Guarducci fait de Klomns un pistate des travaux
qu'il aurait lui-mme dirigs (?).
SYRACUSE 93

87 - Inscription graffite sous le pied d'une tasse attique dcouvert


en 1896 par Orsi dans les fouilles du Foro (Piazza d'Armi); au muse de
Syracuse; VIe ex.
Pubi. : P. Orsi, RivStAnt 5 (1900) p. 59-60, n 38 (Sicca 1924,
p. 188).

Fia(v)9i []() .

Fleur de violette, Mitaln, elle semble belle.

La prsence d'un lambda chalcidien dans un texte dorien est tout


fait remarquable : deux autres exemples siciliens du phnomne sont
attests en 144 g et 162.
Les deux premiers diteurs lisaient en consta
tant la prsence d'un mot obscur . Or il est certain que la lettre
qui prcde ne peut pas tre un epsilon : il s'agit d'un iota lgre
mentincurv. Je fais donc de un datif et considre que nous
sommes en prsence d'une inscription amoureuse dans laquelle un
amant, Mitaln, dit que son aime, Wianthis, lui semble belle. La pr
sence de la junctura . . . . sur les vases grecs est bien connue ;
citons trois exemples : sur un lcythe attique de Naples 5 ;
() sur une oinocho attique provenant
de Vulci6; [/] () sur une tasse botienne
archaque7.

5 N3135 = ARV2 I, p. 264, n 55; pour l'inscription, voir toujours Kretschmer, Vase
ninschriften 1894, p. 109.
6 Plutt que , vai selon Beazley, ABV 1956, p. 425 : vase de Munich 2247 (J 334).
7 II est absolument impossible de lire []] [] comme le fait
M. Guarducci, Ep. Greca III, p. 342 : dans une inscription botienne du VIe sicle seul est
attendu l'infinitif dialectal . L'pigraphiste italienne a suivi la trs mauvaise restitu-
94 LES COLONIES CORINTHIENNES

Le nom Fia(v)0i crit ici sans sa nasale implosive (cf. 127 et 167)
est un sobriquet fminin bti sur le radical du mot (au premier
membre fiov)ov violette) qui est connu par la glose d'Hsychius
8. Son second membre est en
- comme d'autres composs anthroponymiques fminins qui corres
pondent aux masculins en -, Bechtel, HPN p. 56.
Le nom de l'amant vient d'apparatre Thespies, en Bo-
tie, Horos 5 (1987) p. 80, 1. 19, IIIe av. Il s'agit d'un sobriquet en -
bti sur le radical de lisse: on l'ajoutera chez Bechtel, HPN,
p. 608.
Il y a vraisemblablement une lision en hiatus la fin de l'avant
dernier mot.

88 - Petit cippe funraire de forme pyramidale dcouvert l'Est


de la Via per S. Panagia prs du mur dit de Glon, dans la proprit
Gargallo; inscription grave de bas en haut; h. : 62 x 22 x 16; h. 1. : 3-
5 cm; au muse de Syracuse n 57168; dat ca 500 d'aprs le matriel
voisin.
Pubi. : G. V. Gentili, Ar eh. St. Sir ac. 7 (1961) p. 18-20, n 1 ; NotScav 15
(1961) p. 405-407, fig. 1-3 (M. Guarducci, ArchClass 16 (1964) p. 145-146,
pi. XLIII, 4; Ep. Greca I, p. 344-345, n 3, fig. 174).

Monument d'Alexis.

La prsence du xi rouge occidental de forme + est


ble.

tion de P. Wolters, AM 38 (1913) p. 201-202 : le fac-simil du premier diteur, Stavropou-


los, ArchEphem 1896, p. 244, pi. V, 3, fait clairement apparatre le datif prcd de
trois lettres dont la premire est srement un epsilon suivi d'une haste verticale, laquelle
est suivie d'une lettre crase et illisible.
8 Encore une fois l'idionyme vient confirmer l'anciennet de la glose. Je ne crois
donc pas comme Chantraine, DELG, p. 466, que est un driv inverse de
qui est attest chez Strabon.
SYRACUSE 95

89 - Trs lgant caduce de bronze du Museum fr Kunst und


Gewerbe de Hambourg: inv. 1978.61/St 337; 1.51,1cm; poids 440 gr;
provenance inconnue; inscription dextroverse trs soigne sur le manc
he; 485-470.
Pubi. : W. Hornbostel, Jahrbuch der hamburger Kunstsammlungen,
24 (1979) p. 46-62, fig. 18-21 et 38 (SEG XXIX, 940).

(Caduce) officiel des Syracusains

L'absence de qoppa et la prsence du delta sicilien de forme D


mettent l'criture de cette inscription mi-chemin entre celle des ddi
caces 93 et 94. Il s'agit pour cette poque d'un type plutt moderne
d'criture officielle.
L'diteur estime que la perfection artistique de cet objet est le fait
d'un bronzier de l'entourage culturel de Hiron.

90 - Graffito votif sur le fond d'un skyphos fond noir de facture


locale mais de provenance syracusaine exacte indtermine; diam. :
57 mm; au muse de Syracuse, n 46167; 480-400.
Pubi. : S. Calderone-S. L. Agnello, Epigraphica 10 (1948) p. 143-145
(M. Guarducci, Annuario 37-38 (1959-1960) p. 250-251, fig. 2).

La prsence du signe fc pour noter le e est remarquable, mais tait


dj attest en 85 (ca 700). M. Guarducci a attribu sa prsence sur ce
graffite l'affluence massive Syracuse au Ve sicle de Corinthiens et
de Corcyrens dans l'alphabet desquels ce signe tait en usage. Je me
96 LES COLONIES CORINTHIENNES

demande pourtant si, dans le cas de la vraie diphtongue ei, le graveur


n'a pas utilis, en le faisant suivre de Y iota droit, le signe qui ds l'origi
ne servait noter // (n 85) : /ei/ aurait t not indifremment El et
BI. Cette hypothse serait peut-tre plus conomique.
Quant l'initiale H , il me semble qu'il s'agit, non pas d'une nota
tion moderne sans aspiration mais, d'une graphie dvocalise de h
dont on a des exemples en Grande Grce au sicle prcdent9.
Le culte d'Hracls Syracuse est connu par la littrature (Thuc.
VII, 73; Diodore IV 23, 4; Plutarque, Nicias 24, 6) mais aussi par les
monnaies10 et par l'inscriprion hellnistique republie par G. Mangana-
ro11.

91 - Fragment de la lvre d'un cratre cloche attique fond noir


dcouvert prs de l'Athnaion; Ve sicle.
Pubi. : Orsi-Comparetti, MonAnt (25 (1918) 609-610

[, ?]

Phintias se porte mal : (il est sauv par la boisson)


La restitution des diteurs est tout fait conjecturale.

92 - Grand vase striglie vernis noir dcouvert dans le puits dit


d' Artmis dans la zone du Giardino Spagna; inscription graffite sous
la lvre du vase; IVe ex.
Pubi.: G. Voza, Kokalos 14-15 (1968-1969) p. 362, tab. LXXIII;
G. Manganaro, // tempio greco, p. 151, tab. XLIV, 3.

Consacr l'Artmis de Phres

9 Par exemple Mtaponte : Landi, n 137; pour la notion de graphie dvo-


calide, voir M. Lejeune, RevPhil 1971, p. 214.
10 Rizzo, Monete greche di Sicilia 1946, p. 241 et 255-256.
11 [][][ ][], // tempio greco, p. 157, pi. XLVII, 1. La provenanc
e exacte du minuscule canthare striglie du IVe sicle comportant la ddicace
n'est pas certaine, voir G. Manganaro, SicGymn 1963, p. 64, fig. 11.
SYRACUSE 97

Un lcythe avec la mme inscription et provenant peut-tre de


Tarente tait dans le commerce londonien des antiquits il y a peu :
Seaby, Coins and Medals Bulletin, Oct. 1981, A 319.
L'intrt de cette ddicace sur un vase de fabrication locale est de
constituer un tmoignage important pour le rayonnement en Occident
du culte de l'Artmis de Phres en Thessalie qui, chez elle, tait appele
; cf. L. Robert, Hellenica XI-XII, 1960, p. 590-591, n. 4.

Documents syracusains dcouverts en Grce12

93 - Ddicace de Glon aprs la victoire d'Himre en 480. Delphes,


inv. 1615; grande plinthe en calcaire noir; h. 55 1. 189 prof. 190;
ddicace soigne de trois lignes suivie d'une signature d'artiste; h.l. : a)
4,7 cm, b) 4 cm; peu aprs 480.
Pubi.: Th. Homolle, BCH 18 (1894) p. 179; 21 (1897) p. 589; Ml.
H. Weil, 1918, p. 207 sq (Syll.3 34; DGE 144); J. Marcad, Signatures I,
1953, n9, pi. III (J. Pouilloux, Choix n43; LSAG n 6, p. 275 et 266,
pi. 51 ; GEI 28; M. Guarducci, Ep. Greca II, p. 134-136, fig. 24; M. L. Laz-
zarini, Formule n 138).

C > IA/O/AE hJ

tVfc AOilOi
ON R ( r / ai Msit Kfc/v/ R r a *
\

[]

.
:
: .

Glon, fils de Deinomns, de Syracuse, a fait la conscration Apoll


on. Bion, fils de Diodros, de Milet, a fait le trpied et la victoire.

12 Je ne reprends pas ici l'nigmatique inscription ] de Sparte, LSAG n 4,


p. 275 (Ve in) dont la diphtongue est trs surprenante dans un texte pigraphique, voir
D. Musti, PdP 12 (1962) p. 469-471.
98 LES COLONIES CORINTHIENNES

On constate que la ddicace est rdige dans un alphabet syracu-


sain ( C = , ?, & = , R = ), mais que la signature l'est dans un
alphabet de type oriental et en dialecte ionien.
Cette ddicace du tyran de Syracuse aprs sa victoire Himre sur
les Carthaginois tait dj connue par la littrature : Diodore, XI, 26, 7,
nous apprend que le trpied pesait 16 talents; Athne, VI, 231 F, rap
porte le tmoignage de Thopompe, FGH, n 115, fr. 193, selon lequel
l'offrande de son frre Hiron aurait t identique13.

94 - La mme ddicace de butin sur deux casques dcouverts


Olympie ; 474 av. 14
a) Casque italique du British Museum.
I.v.OL 249; SGDI 3228; SylL3 35b; DGE 144, 2; LSAG n 7,
p. 275, pi. 51 ; M. Guarducci, Ep. Greca I, n 4, p. 346, fig. 175; GHI n 29,
p. 62-63; M. L. Lazzarini, Formule, n 964a.

IcA toi VR Ko^io |

TOi 4 l TV * A /VA KVM



()() .

b) Casque corinthien; muse d'Olympie.


Le casque n'a jamais fait l'objet d'une vritable publication et je ne
connais pas de fac-simil de l'inscription qui est signale par G. Daux,
BCH 84 (1960) Chron. p. 771, fig. 12; H. Jucker, MusHelv 21 (1964)
p. 186, tab. II/2; M. Guarducci, Kokalos 12 (1966) p. 195-196; E. Kunze,
OlBer VIII, 1967, p. 106-107 (M. L. Lazzarini, Formule n 964b).

13 II n'en subsiste que le nom du ddicant (bloc n 1617) : cf. Syll.3 35c, LSAG
n 8, p. 275, M. L. Lazzarini, Formule, n 139.
14 Je ne reprends pas ici la ddicace du char de Glon aprs sa victoire de 488 : il n'en
reste que -] suivi de la signature de Glaukias d'Egine, /. v. Ol. 143; cette base
avait t vue par Pausanias, VI, 9, 4-5.
SYRACUSE 99



[].

La forme de la seconde ddicace permet de corriger


en ()() dans la premire15.
On constate que le delta est de forme rcente et non sicilienne
D.
Il s'agit d'une inscription de premire importance historique qui
fait tat d'une conscration de butin Olympie par Hiron la suite de
sa victoire sur les Etrusques qui s'en prenaient aux Grecs de Cumes,
Diodore XI, 51.
La forme gmines ( (Pindare, Pyth. I, 72,
Formule 986, Ve sicle), est un gnitif ablatif dsignant le peuple vain
cu,tandis que le syntagme signifie qu'il s'agit d'un butin
rapport de Cumes dans les eaux de laquelle avait eu lieu la bataille :
avec une autre prposition on comparera la ddicace Formule 973 :
[] []16.

95 - Ddicace de butin sur deux fragments d'un (ou deux) bouc


lier; muse d'Olympie, 2590; Ve sicle.
Pubi. : E. Kunze, OlBer V, 1956, p. 38-40, Nachtrge (SEG XV, 252;
LSAG n 11, p. 275 et 267; J. A. De Waele, Acragas, 1971, n 10, p. 40-41,
Add. p. 277; M. L. Lazzarini, Formule n 980).

[] [ ] .

15 Un troisime casque trusque portant la mme inscription a t publi par G. A. Pi-


koulas Horos 1 (1983) p. 59 {Bull. 1987, n 757) : on lit clairement .
16 dans ces ddicaces indique quel ennemi a t pris le butin et introduit un
syntagme prpositionnel qui se substitue l'archaque gnitif ablatif.
100 LES COLONIES CORINTHIENNES

Les Syracusains ont ddi ces dpouilles des Agrigentins pour


qu'elles soient consacres.
On remarquera que l'criture ne ressemble rien de ce que l'on
connat en Sicile : = , .f> = , __= .

.
Plusieurs restitutions ont t proposes et discutes par les diff
rents diteurs de cette inscription, mais, en dpit de variantes minimes
pour la partie centrale, ils adoptent celle que je reprends ici.
On estime qu'il s'agit d'une ddicace faite par les Syracusains
aprs la victoire remporte en 446/5 sur les Agrigentins, prs du fleuve
Himras, Diodore XII, 8, 1-4 17.

96 - Epitaphe d'Athnes; EM 9187; ca450.


IG I2 1081 = IP 10389 (LSAG, n 10, p. 275 et 267, pi. 51).

.A

t ,

iV 9 AK it A

Dans cette modeste pitaphe le gamma et le rho ont une forme atti-
que mais le xi ne peut tre que syracusain puisqu' Athnes, cette
poque, c'est par le digraphe X* qu'est not ks.

97 - Transcription par un graveur magnte d'un dcret de Syracus


e qui reconnat le concours et l'asylie du sanctuaire d'Artmis Leuco-
phryn Magnsie du Mandre; 207/6 av.
Ce dcret comme les autres textes de mme contenu (n 16-84) est
grav sur le mur interne de la stoa Ouest; l'inscription grave en lettres
trs minces sur une autre inscription qui a t martele est de lecture
trs dlicate.
Pubi. : . Kern, Die Inschriften von Magnesia, 1900, p. 60-61, n 72.
Cf. M. Holleaux, Etudes I, p. 327-328 (= REA 1903) : 1. 39-42 18; Wil-

17 Je pense qu'il faut exclure d'y voir une ddicace commune des Syracusains et des
Agrigentins aprs leur victoire sur le chef sicane Douktios, Diodore XI 91-92 (peu prs
446) car on ne connat pas d'autre exemple de ddicace de butin dans laquelle le nom des
vainqueurs est au gnitif.
18 Holleaux disposait d'un estampage que lui avait envoy Wilhelm de Berlin.
SYRACUSE 101

helm, Beitrge, 1909, p. 181-183 : intitul; F. Ghinati, Kokalos, 5 (1959)


p. 133-135 : la synkltos.

[] [ ]-
. .., [ ]
[ ]
[
5 [ ]- ]
[ ]-
. [] [ ]-
[] [ , ]-
, , [
, , . [ ]-
[ ]
[ ]
[][ ]-
, [][ ]-
15 [][] [] []

. . . .
[ ] [ ]-
20 ' [ ]-
[] , [ ]-
[] [][] [] [ ]-
[] [
[][
25 [ ][ ]-
[] [
[
[] [ ]-
]
30 [] [ ]
[] [ , ]
[] [ ]
, [ ]-
^[ ]
35 , [, ]
[] [ ][ ]-
[] [ ]
, [ ]
102 LES COLONIES CORINTHIENNES

[], ()[ ]-
40 [] [] [] [ ]-
, [][] [ ? ]
, [ ]
[] ?

Notes critiques. La longueur des lignes est incertaine droite.


L. 2 : - Wilh.-L. 7-8 : []| Hol.-L. 21-23 : rest.
Hol.
L. 32 : rest. Hol.-L. 34 : [] Kern-L. 39 :
Hol. sur l'estampage. -L. 39-40 : [|] [] [
Kern.
Traduction. Poluxnidas, fils de Philoxnos tant -nous
fils de agoras, Epikuds, fils de Xn- sixime (tribu);
dcisions de la sunkltos; mois d'Apollonios; sous la prsidence d'Art-
midoros, troisime (phratrie), cinquime (tribu); au sujet des ambassa
deurs et des thares qui annoncent le sacrifice et le concours en l'hon
neur d'Artmis Leukophryn. Il a plu la synkltos conformment
la dcision du conseil(?), aprs qu'ont fait des propositions ceux dont
les noms suivent : Huper- , Aristogns, Philokrats, Ssipatros,
. . . Damn, Ssandridas, Simnidas. Attendu que sont arrivs, titre
d'ambassadeurs et de thares, de chez les Magnetes du Mandre, Dioti-
mos fils de Mnophilos, fils d'Aristeus, qu'aprs avoir remis
le dcret et fait un expos, ils ont eux-mmes indiqu les bienfaits
accomplis par leurs anctres attendu qu'ils demandent que
l'on accepte le sacrifice et le concours qu'ils instaurent pour Artmis
Leukophryn, concours dans lequel sera dcerne une couronne,
concours gal aux concours Pythiques par ses honneurs; attendu qu'ils
ont expos que, par leurs anctres, les Magnetes se trouvaient tre des
amis et des parents de notre cit, plaise la sunkltos des Syracusains
et au de dcerner l'loge au peuple des Magnetes
pour et sa pit , d'accepter le concours qu'ils organi
sent pour Artmis Leukophryn dans les termes o l'annoncent les
ambassadeurs et les thares, de considrer la cit et le territoire comme
sacrs et inviolables, conformment l'oracle du dieu, d'envoyer en
Magnsie des dlgus pour participer aux sacrifices et pour contri
buer accrotre les honneurs rendus la desse dans la mesure des
moyens de la cit, de dcerner l'loge aux ambassadeurs et aux thares
Diotimos pour avoir fait un expos digne de leur cit et de la
ntre, de leur donner autant qu' ceux qui annoncent le concours des
SYRACUSE 103

Isthmia; qu'il leur soit rendu possible de sacrifier deux victimes parfait
es pour le foyer de la cit aussi longtemps qu'ils sjourneront
chez nous; que le prsident (?) les invitent au foyer civique; que l'on
lise un tharodoque; a t lu Epimnidas Mn. .

Commentaire.

Le plan du texte est clair : intitul, 1. 17; formule de sanction, 1. 7-


10; considrants, 1.10-25; formule de rsolution, 1.25-26; dcisions,
1. 26-43 19.
Ce dcret () postrieur la prise de la cit par Marcellus en
211 nous fournit des indications importantes mais ambigus sur la
constitution syracusaine au dbut de la domination romaine. Les com
mentateurs de ce texte divergent sur la traduction du terme
qui dsigne l'assemble d'o mane ce dcret :
1. 3. Par un fcheux hasard, les formules de sanction et de rsolution se
trouvent graves des endroits trs corrods de la pierre de telle sorte
qu'il est impossible d'identifier l'autre corps dlibrant qui a pris part
l'laboration du texte ainsi que celui qui en a approuv les termes :
- 1 .7 [] [. . .
- 1. 25-26 [][ | .] [. . . .
Wilhelm, en compltant 1. 7 [ ], admet que la
synkltos est une assemble extraordinaire et que le dcret a t prpar
par la , institution vivante du temps de Hiron II comme le
prouve l'inscription IG XIV 7, II. 1. 7 (241 av)20.
Holleaux complte 1. 6 [ / ] et 1. 25-26
[][ |] [ ] mais ne se
prononce pas sur la nature de la 21.

19 J'ai moi-mme donn un commentaire philologique du dcret de Megalopolis /. .


Magn. 38, RDA II, p. 273-284.
20 Cf. G. Manganaro, Athenaeum, 43 (1965) p. 312-320.
21 En dehors de la Sicile, dans l'Occident grec, le temre synkltos, se retrouve Malte,
IGUR n 3, 1. 8 (= IG XIV 952) et Naples, Abh. Berlin, 1952, Asylieurkunden aus Kos,
p. 21, n 11 1. 8 : c'est vraisemblablement aux Campaniens que les Romains ont emprunt
la dsignation grecque de leur Snat, voir Ghinati, o.e. p. 134-135, et H. Bengtson, Historia
3 (1954) p. 456-457. L'opinion de Wilhelm qui voulait que la synkltos ft une assemble
extraordinaire se retrouve chez Httl, Verfassungsgeschichte von Syrakus, 1929, p. 71,
n. 30, chez Wickert, RE, IIe srie, t. IV, 1931, col. 1534, et chez A. Aymard, Les assembles
de la confdration achaienne, 1938, p. 146-147, n. 2.
104 LES COLONIES CORINTHIENNES

Si l'on admettait que la boula de Syracuse tait une institution


encore en fonction sous la domination romaine, on pourrait obtenir un
schma institutionnel identique celui qui figure dans le dcret d'Agri-
gente, n 185 dans lequel apparaissent une boula, une synkltos et une
halia. Si l'on admettait d'autre part que, comme Athnes, l'assemble
dont le nom suit les mots est le lieu o sont prpars les
dcrets entrins par l'assemble dont le nom prcde cette formule, et
que dans la formule de rsolution figure d'abord le nom de l'assemble
qui prpare les dcrets, on pourrait supposer l'existence de trois instan
ces : une boula qui prpare les textes de la synkltos effectif limit,
organe lgislatif fondamental dont les dcisions peuvent tre, mais sans
doute titre formel cette poque, entrines par le damos ou Yhalia.
Il me semble que c'est la dsinence - du dbut de la ligne 26 qui
oblige supposer l'existence de ces trois assembles : si en effet la
place de - il y avait eu -ai on aurait restitu [ |] -
[ ] et le problme de l'existence de la troisime
assemble ne se posait pas. Cette explication rejoint donc celle de
F. Ghinati qui veut que la synkltos soit une sorte de snat de la cit;
mais je n'admets pas comme lui, cause du formulaire, que la synklt
os est l'quivalent de la boula.
L. 1. Si l'on en croit Diodore, XIV 70, 6, l'ponyme tait -
de Zeus Olympien. Cette magistrature annuelle, la plus importante
de la cit, aurait t institue par Timolon.
Selon Wilhelm, aprs l'ponyme figurait une dsignation de magist
rats: on peut lgitimement supposer que sont ici nomm trois strat
ges syracusains22.
L. 2-3. Sauf admettre que reprsente la fin du gnitif patr
onymique [], ce qui est peu probable puisque la coupe syllabi-
que est dans l'ensemble bien respecte, je crois qu'il s'agit, comme
Camarine, d'une indication de tribu ou de phratrie : il en va de mme
la ligne 5 o il faut mon avis garder le texte de Kern, sans corriger en
[] comme Wilhelm qui veut retrouver l l'indication d'un
laps de temps pour la prograph.
L. 3. Le nom de mois ' apparat Taormine, IG XIV
427, II 1. 18, et 429 II 1. 13.

22 Cf. Schwahn, RE, Suppl. VI, 1935, 1128-1129, et Berve, Koenig Hieron II, 1959,
p. 48-49.
RGION DE SYRACUSE 105

L. 5. La forme avec glide est connue en attique, IG IP


653, 1. 49 (IIIe); voir Threatte p. 156, qui cite des exemples de ce phno
mneds le IVe sicle.
L. 13-14. Le verbe est ici employ absolument au sens
de faire un expos.
L. 15. : le passage du gnitif absolu l'indicatif (dpendant
d'un ) est courant dans les longs considrants.
L. 43. pourrait tre une indication de dmotique abrg.

RGION DE SYRACUSE

Se trouvent regroupes dans ce chapitre les inscriptions apparues


sur des sites de l'arrire-pays de Syracuse, dans la zone d'influence de
la grande colonie corinthienne23. Le dnominateur commun de ces sites
est qu'ils correspondent des poleis antiques qui ne semblent pas avoir
battu monnaie, mme s'il s'agit de cits importantes dont les auteurs
anciens attribuent clairement la fondation aux Syracusains. C'est ainsi
que nous insrons ici Casmne et Acrai24 mais que nous rservons une
section spciale Camarine.

Hloros

Site hellnis par des Syracusains ds la fin du VIIIe sicle l'em


bouchure du fleuve (act. Tellaro)25, une trentaine de kilom-

23 Je ne reprends pas ici le petit uf de pierre trouv dans la campagne syracusaine


qui porte, en lettres de la basse poque hellnistique ( A ) l'inscription
. . Guarducci, Annuario 1959-1960, p. 275-278, y a vu un
sors, mais a considr que son interprtation exacte restait trs dlicate; l'origine sicilien
ne de ce petit texte ionien n'est en outre pas certaine.
24 Les seules monnaies d'Aerai datent de la fin du IIIe sicle et ne sont que de petites
pices de bronze syracusaines refrappes avec le sigle AKP, voir G. Manganare La Sicilia
Antica, , 2, p. 420.
25 Cf. G. Voza, La Sicilia Antica, I, 2, p. 529-536 et Kokalos 26-27 (1980-1981) p. 685-
686 : nous ne reprenons pas ici l'inscription qui figure sur un autel de terre
cuite du IVe sicle; voir ibid. p. 686-687.
106 LES COLONIES CORINTHIENNES

trs au Sud de Syracuse. Il est mentionn par Pindare, Nm. IX 40, et


Hrodote, VII 154, propos de la victoire d'Hippocrate de Gela sur les
Syracusains en 493. Thucydide, VI 66, 3; 70, 5 et 80, 5, voque -
comme un point stratgique important pendant la guerre
athno-syracusaine. La cit est mentionne par Diodore XXIII, 4, 1,
dans les clauses du trait entre Rome et Hiron de 263; elle se rendra
Marcellus en 213, Tite Live 24, 35, 1. Signalons enfin qu'elle est visite
par les thores de Delphes au dbut du IIe sicle, BCH 1921, p. 16,
col. IV, 1.10026. D'aprs Elien, A. XII 30, il ne se serait agi que d'un
phrourion syracusain.

98 - Bloc calcaire remploy dans les fortifications, provenant vra


isemblablement de la ncropole archaque; inscription dextroverse;
h. 1. : 11 cm; VIe sicle.
Pubi. : G. Manganaro, ArchClass 17 (1965) p. 197, pi. LXIX, 2 {Bull.
1967, n712).

_ v ^ _ & _ .
[ ]

On remarquera dans ce nom frquent en Sicile la prsence du xi


bleu et celle du digraphe OY pour la notation de la fausse diphton
gue.

99 - Inscription trs soigne sur la corniche d'un monument fun


raire dcouvert 6 km de Hloros au lieu-dit Ficopala; 450-400.
Pubi. : Orsi, NotScav 1933, p. 197-200, fig. 3 {LSAG n 34, p. 276 et
267).
< t i I * X C* ** H

Le nom est ajouter chez Bechtel, HPN p. 286, ct du


arcadien. Le vocalisme initial du patronyme -
( (ce dernier tant aussi attest Camarine, n 123) est
frquent en Sicile, voir Sicca 1924, p. 32. Il est surtout trs remarquable
de constater qu'une pitaphe d'Athnes d'poque romaine, IG IP 10292,
prsente exactement le mme patronyme pour un habitant de la bour
gade voisine : (cf. infra, n 101).

26 Cf. G. Manganaro, Historia 13 (1964) p. 420.


RGION DE SYRACUSE 107

100 - Bloc rectangulaire surmont d'une corniche, sci en bas,


dcouvert 300 m au Nord de l'enceinte de Hloros; 61 63 13 cm;
acquis par Orsi en 1926; 6 lignes inscrites de la basse poque hellnisti
que; . = , , ; au muse de Syracuse, n 44533 = 50113 : II/Ier av.
Pubi.: S. Calderone, Epigraphica 10 (1948) p. 146-149 (Bull. 1951,
n 256); G. Manganare Sic. Gymn. 16 (1963) p. 56.

[]

,
[] .
[ ] [][] []
[ ],

La lecture a t amliore par G. Manganaro qui fournit une trs


bonne photo de ce texte. Il s'agit du haut d'une inscription agonistique
dont on a d'autres exemples l'poque romaine en Sicile et en particul
ier dans la bourgade voisine de dont une inscription, IG XIV
240, voque des .
Les diteurs mettent ce texte en rapport avec la glose d'Hsychius
27.
La fin de la ligne 5 est d'interprtation dlicate; s'agirait-il de la
mention d'un lieu-dit ancien nomm o s'entranaient les
?

Noto (anc. )

Le site de l'ancienne est situ 8-10 km de l'actuelle Noto


an direction du Nord-Ouest. Ses habitants, les 28 apparaissent
chez Diodore XXIII, 4, 1, propos du trait entre Rome et Syracuse de
263. Il s'agit d'un ancien site sicule hellnis qui semble s'tre dvelop
p en particulier l'poque hellnistique29.

27 Pour les gymnases en Sicile l'poque romaine, voir G. Manganaro, La Sicilia Anti
ca,II, 2, p. 445-446.
28 Un figure dans une liste chorgique de Iasos, /. v.
Iasos, n 174, 1. 22-24.
29 Cf. Brard, Colonisation, p. 137. Voir aussi la fin du comm. du n 99.
108 LES COLONIES CORINTHIENNES

101 - Autel de calcaire dcouvert Cozzo Sisca; 105 21 40 cm;


inscription soigne en faade; h. 1. : 35 mm; au muse de Noto; IIIe si
cle.
Pubi. : G. Manganaro, ArchClass 17 (1965) p. 198, pi. LXIX, 3 {Bull
1967, n711).

Agmachos, fils de Poluarchos, (a ddi) Eloros et Timassa.

Il s'agit d'une ddicace au dieu ponyme du fleuve qui tra


verse le territoire de Noto. C'est sur le radical de cet hydronyme qu'a
t bti le nom pichorique bien connu dans l'Est sicilien30.
doit tre une nymphe locale inconnue par ailleurs. L'tymon
de ce thonyme est attest dans le pamphylien / =
honore, Brixhe n 3, 1.2 et 6.

SCORNAVACCHE

Village de coroplastes en activit au dbut de l'poque hellnistique


(344-320) 31, bti sur un site archaque, sur la rive gauche du torrent
nomm Mazzaronello prs de son confluent avec le Dirillo, 20 km au
Nord-Ouest de Raguse. Il s'agit du site le plus occidental de la pntrat
ion syracusaine aux confins des territoires de Gela et de Camarine32.

102 - Petite kylix vernis noir dcouverte brise en 13 morceaux


dans un minuscule sanctuaire; diam. max. 12cm: pied 4, 9 cm; h. 4,
8 cm; inscription grave en lettres profondes aprs cuisson sous la

30 A Acrai, IG XIV 211-212; Tauromenium, IG XIV 421-422; un intime de Denys


l'Ancien chez Diodore, XIV 8, 5; un Syracusain Athnes, IG II2 10391; voir Bechtel,
HPN p. 557.
31 Ces dates sont fournies par le tmoignage des monnaies syracusaines apparues sur
le site; voir l'article d'A. Di Vita, propos de l'inscription 102, p. 539, n. 7.
32 Cf. D. Asheri, La Sicilia Antica, I, 1, p. 122-123; l'article fondamental reste celui
d'A. Di Vita La penetrazione siracusana nella Sicilia sud-orientale alla luce delle pi
recenti scoperte archeologiche , Kokalos 2 (1956) p. 177-205.
RGION DE SYRACUSE 109

lvre; h. 1. : 1 cm; le dbut de l'inscription est grav sur un fragment


perdu. Au muse de Raguse, n 1395; 310-280.
Pubi. : A. Di Vita, Aparchai, II, 1982, p. 537-545, fig. 2, tab. 154, 1-3
(SEG XXXII, 931).

[ ]
[].

Ddicace Asclpios prcde d'une phrase dans laquelle le rdac


teuraffirme que la coupe lui a t donne par les mystrieux
.
L'diteur a fait plusieurs suppositions pour expliquer ce terme
nouveau et fait figurer la fin de son article une remarque de J. Tail-
lardat. Tous les deux estiment que figure au second membre le terme
manteau et que l'on est en prsence d'un compos possessif
dans lequel le premier membre, l'adjectif , aurait ici le sens de
lche ou d'lim. Ce compos serait un calque procdant de la
contamination de hom. et de att. , Platon le
Comique 124, p. 528 Edmonds. J. Taillardat traduit: les compagnons
du manteau lim.
110 LES COLONIES CORINTHIENNES

Quelle que soit l'ingniosit de cette traduction, je pense qu'il faut


revenir la seconde solution voque par A. Di Vita. Comme il s'agit
d'une ddicace faite dans un village de coroplastes, il me semble qu'il
vaut mieux voir dans ce terme un compos rgressif dont le second
membre serait une variante en -/- du participe /-
(type /-) de malaxer ; le premier membre serait
un qualificatif de l'argile que les potiers doivent rendre sou
ple et mallable avant de la travailler. Cet adjectif, ainsi que l'abs
trait , dsigne en effet trs souvent une terre molle, tendre et
souple travailler; citons par exemple Plutarque, Sert. 17,. 3, propos
de la terre d'Egypte : '
33. Je serais donc enclin
voir dans ce terme curieux une sorte de nom de confrrie ou de compa
gnonnage que je propose de traduire Les Malaxe-Molle Argile .

Monte Casale (anc. Casmne)

Vaste site archaque grec situ 12 km l'Ouest de Palazzolo


Acreide une altitude de 823 m. L'identification avec l'ancienne -
fonde par les Syracusains en 643, Thucydide VI, 5, 2, est dsor
mais certaine34.

103 - Grand bloc calcaire; 126 x 47 x 14 cm; inscription grossir


ement grave boustrophdon, de lecture dlicate; h. 1. : 8 cm; au muse
de Syracuse; VIe sicle.
Pubi. : G. Manganaro, ArchClass 17 (1965) p. 192-193, pi. LXVIII, 1
(Bull. 1967 n 709); Kokalos 1976-1977, p. 254 : nouvelle lecture.

[] ....

Je suis le monument de Kratas, le fils de. . ..

Aprs une rvision de la pierre G. Manganaro estimait satisfaisant


de lire |[] pour le patronyme (?).

33 Voir aussi Pyrrhus 28; Diodore I, 39, 4 (terre d'Egypte); III 12, 4 et 14, 2 (glaise qui
entoure le minerai d'or); Aristote, Probi. 934b 11 (oppos dur); Goponiques
5, 2, 2 et 12, 2, 4 (sol meuble).
34 Cf. Sicilia Antica I, 3 p. 529-536.
RGION DE SYRACUSE 11 1

104 - Bloc calcaire comportant une inscription grave en lettres


trs vanides; au muse de Syracuse; VIe sicle.
Pubi. : G. Manganaro, ArchClass 17 (1965) p. 193-194, pi. LXVIII, 2
{Bull. 1967, n709).
Le texte semble comporter tant de ngligences de gravure et tant
de fautes d'orthographe qu'on ne peut gure considrer comme sre
ment grecs que les mots suivants : 1. 1 () , 1. 2 .

Acrai (prs de l'act. Palazzolo Acreide)

Fonde en 664 par les Syracusains, Thucydide, VI, 5, 3, 36 km


l'Ouest, dans l'intrieur des terres, Acrai, pour laquelle nos sources li
ttraires ne fournissent que des indications indigentes, semble tre pres
que toujours reste dans l'orbite syracusaine : il devait s'agir l'origine
d'un avant-poste militaire et d'une colonie frontire destine surveil
ler une zone conteste35.
Les fouilles commences au dbut du sicle dernier par le Baron
Gabriele Judica ont dgag le thtre, le bouleuterion, des fortifications
ainsi que la plata; du matriel du VIIe sicle est apparu dans les ncrop
oles.
Une tude d'ensemble du site a t publie en 1956 par L. Bernab
Brea36 qui a confi la rdaction du chapitre pigraphique G. Pugliese
Carratelli37. Je ne reprends ici que les inscriptions les plus anciennes :
des catalogues hellnistiques, dont certains sont perdus, je me bornerai
extraire les termes institutionnels les plus importants.

105 - Epitaphe sur une pierre que Kaibel n'a pas retrouve; VIe
sicle.
Pubi. : H. I. Rose, Inscr.Graec.Vetust., 1825, p. 102, tab. 13, 11 (CIG
5453; IG XIV 228; SGDI 3228; DGE 146, 2; LSAG n 14, p. 276 et 267,
pi. 51; Pugliese Carratelli, n 21, p. 161).

35 Cf. Sicilia Antica I, 1, p. 122-123.


6Akrai, Catane 1956. Pour un tat rcent des fouilles, Sicilia Antica, I, 3, p. 496-507.
37 O.e. p. 151-181, tab. 34-40.
112 LES COLONIES CORINTHIENNES

Nom de femme au nominatif que l'on retrouve dans le graffite


montaire 181. Il s'agirait donc d'un sobriquet pichorique bti sur le
radical de figue.

106 - Partie suprieure d'un cippe funraire (?) provenant de la


ncropole de la Pinita; 18 48 9 cm; inscription boustrophdon gra
ve en lettres profondes; h. 1. : 10 cm; au muse de Syracuse n6823;
VIe ex.
Pubi: P. Orsi, NotScav 1889, p. 387; IG XIV 221a (add. p. 686);
M. Guarducci, Annuario, 27-29 (1949-1951) p. 103; Pugliese Carratelli,
n 19, p. 160-151, tab. 36 (LSAG n 12, p. 275 et 268, pi. 51); M. Guarducc
i, Annuario 37-38 (1959-1960) p. 258-259, fig. 4; ArchClass 16 (1964)
p. 146, tab. 43, 3; Ep. Greca I, n 5, p. 347, fig. 176.

Cette lecture est celle de Orsi et de M. Guarducci, et parat la plus


vraisemblable. Pugliese Carratelli veut retrouver ici le gnitif
d'un nom trs peu probable. Le sobriquet est enre
gistr chez Bechtel, HPN p. 484.

107 - Epitaphe perdue depuis le dbut du XIXe sicle; inscription


en criture serpentine; VIe ex.
Pubi. : H. I. Rose, Inscr.Graec.Vetust., 1825, p. 91, tab. 12, 1 : d'aprs
un dessin de Thorp (CIG 5458; Roehl, IGA 507; IG XIV 227; SGDI 3237;
DGE 146, 1; M. Guarducci, Annuario, 27-29 (1949-1951) p. 104, fig. 2;
Pugliese Carratelli n20, p. 161; LSAG n 13, p. 275 et 268, pi. 51).

[] ho |

Jusqu'ici deux lectures ont prvalu: Franz, P. C, Guard.;


Roehl, Blass, Schwyzer; Miss Jeffery hsite.
Comme un nom ne me semble pas explicable par le grec,
comme le tau initial est trs net sur le dessin, je propose de retrouver
ici le nom 38, masculin du fminin cit comme parien

38 Pour le suffixe -, cf. L. Robert, Noms Indigne, p. 16, 211, 283 n. 3 et 313.
RGION DE SYRACUSE 113

par Bechtel, HPN, p. 426 : il faut admettre que le dessinateur n'a pas
recopi la petite haste du rho qui pouvait avoir la forme D.

108 - Petit jeton en pierre de forme elliptique; diam. max. 28 mm;


poids 17, 55 gr. ; au muse de Syracuse; Ve in.
Pubi. : P. Orsi, Riv. di Stor. Ant. 5 (1900) p. 45, n 5 (Willers, RhMus
60 (1905) p. 346-347, fig. 4; Pugliese Carratelli, n 17, p. 159-160;
M. Guarducci, Ep. Greca II, p. 475-476, fig. 117).
Cf. Regling, art. Stater, in RE col. 2176; G. K. Jenkins, The Coinage
of Gela I, 1970, p. 127 : vrification du poids.


()

poids lgal

Le rho est de forme curieuse : la haste verticale ne semble pas


avoir t grave tandis que l'appendice oblique a ici une taille exagr
e.
Il est clair que ne dsigne pas ici une unit montaire mais
signifie simplement poids comme dans le compte attique IG I2 314,
42 (= I3 387, 1. 42). La poids de 17,55 gr correspond parfaitement
celui du ttradrachme attique d'argent qui est l'unit la plus couram
ment frappe en Sicile depuis la fin du VIe sicle39. Ce petit jeton devait
tre utilis pour contrler sur une balance l'aloi et l'appartenance des
pices au systme euboco-attique. Le terme n'a donc pas ici le
mme sens que chez Epicharme, 10 K40, o le cor
respond au statre corinthien de 8,7 gr (didrachme attique), la litre sici
liens pesant 0,87 gr. d'argent. Il ne faut pas non plus se laisser abuser
par le tmoignage des lexicographes tardifs (Souda, Photius) qui glo
sent par car il s'agit l de la dnomination d'une
unit de l'poque hellnistique et romaine41.

39 Cf. Kraay-Hirmer, Greek Coins, p. 279.


40 = Pollux, IX 80.
41 Voir Babelon, I, 438-439, et Regling, Le.
114 LES COLONIES CORINTHIENNES

109 - Grand cippe de calcaire bris en trois morceaux, dcouvert


par le Baron Judica; 119 39,3 34,5 cm; inscription soigne d'poque
hellnistique; au muse Judica Palazzolo Acreide, n2236.
CIG 5430; IG XIV 217 (Arangio Ruiz-Olivieri 1925, n 3, p. 62-67);
Pugliese Carratelli, n2, . 152-154, et 27-29, pi. 34.
Le texte ci-dessous est celui de Pugliese Carratelli, qui a soulign
d'un trait continu les lettres et les mots qu'il ne pouvait plus lire.

25 ,
. , [ ]
- . ,

. , . ,
s 30
. , . ,

. , . ,
' . . . [1[ []
[]., 35 . ,
. ,
' . ,
. ,
. ,
. 40
, . [] ,
is .
. , . ? ?,

. , 45 . (-
. ),
2 . ,
[] . ,
. ,
. . -
. , ().

Nous sommes en prsence d'une liste d'individus au datif, accom


pagns de leur patronyme et d'un dmotique abrg, individus aux
quels choit un nigmatique dont la situation topographique est
RGION DE SYRACUSE 115

exprime par la mention de la proximit d'difices connus de tous, auss


ibien sur l'acropole qu'hors-les-murs, ou encore par la mention de
lieux-dits de la campagne environnante.
Entre les deux complments proposs, (Kaibel, Schwyzer,
DGE 147g) et (Franz et alii), je n'hsite pas choisir le
second : on peut en effet concevoir que la cit concde un certain nomb
re de parcelles btir sur lesquels les bnficiaires auront le droit
d'tablir les fondations de leur maison (, )42. Il
pourrait donc s'agir d'une liste de bnficiaires de permis de construire
accords par la cit des individus des environs.
L. 2. : on estime que ce temple tait situ au Sud du
thtre sur l'acropole, Sicilia Antica I, 3, p. 502. Aphrodite semble avoir
t Acrai le principal ddicataire, Akrai n 5, 6, 7, 9, 13. La mme for
me ionienne se retrouve aussi en Crte dorienne (SEG XXVI, 1049, 1. 83
(IIe); Lato, IC I, n 5, 1. 70, p. 119 et n 18, 1. 7, p. 135; voir Sicca 1924,
p. 62).
L. 3. : le suffixe de dmotique - fait supposer un
toponyme ou .
L. 4. temple de Kor: dnomination assez rare dont il
existe un autre exemple dans le dme attique de Theitras, AM 49 (1924)
p. 4, 1. 20 et p. 5, 1. 8. On rapproche cette mention d'un de celle
des Akrai n 12 et 16. Sur le culte de Persephone en Sicile,
voir G. Zunst, Persephone 1971, p. 70-75.
L. 5. + gn. derrire : l'emploi prpositionnel de cet adver
be ne semble attest que chez Matthieu 4, 19. ( ).
L. 14. : Kaibel a suppos une abrviation pour -
; il s'agirait d'un lieu-dit les Baumiers (nt. pi. ).
L. 14. ' prs de l'artmision : est un
compromis entre ion. et dor. .
L. 16. auprs des petits puits : est un dimi
nutif de ) qui est aussi attest dans les papyrus. Un diminut
if tout fait semblable figure chez Sophron, 118 (= Etym. Magn 254,
52) : ( est un driv de appt.
L. 17. : datif de .
L. 19. : il s'agit peut-tre de l'abrviation de dmoti
que vraisemblablement diffrent de l'ethnique voisin , voir
supra n 99-100. On pourrait supposer un lieu-dit ( L'Ex-

42 Sur ces mots voir R. Martin, Manuel d'architecture grecque, 1965, p. 308, n. 4.
116 LES COLONIES CORINTHIENNES

trmit; on comparera Hsychius et //. 11, 712


.
L. 24. , : au-dessous des grottes, prs
du btiment (?).
L. 35. prs des petits lavoirs: premire attestation
du diminutif de .
L. 37 et 39. : expression nigmatique dans laquelle il
serait imprudent de vouloir retrouver une forme lide de la prposi
tion * = , suivie d'un toponyme nt. pi. les Semblables
( ; cf. dans la toponymie).
L. 40. La lettre signifie trs vraisemblablement que le pre s'ap
pelle galement ' : voir l'tude de Krner, Die Abkrzung der
Homonymitt in griechischen Inschriften, Sitz. Berlin 1961, 2, p. 16-17,
et p. 110, o il semble tre fait allusion notre inscription.
pourrait tre un dmotique bti sur le radical de
roseau .
L. 41 et 47. prs des mamelles de Lamia.
Lamia est un croquemitaine fminin attest par les glossateurs; nous
renvoyons l'article de la RE o notre toponyme cocasse est cit : doit
tre ainsi dsign un lment du relief; on comparera encore l'emploi
de dans la toponymie.
L. 42. : on complte en gnral en se fondant sur
Et. de Byzance qui cite un sicilien du nom de .
L. 43. Cette ligne est entirement incomprhensible.
L. 45 et 49. La () est l'Ouest de l'acropole; pour
sa localisation sur le terrain, voir Sicilia Antica I, 3, p. 500.

110 - Ddicaces hellnistiques Hra et Aphrodite et Hra.


III/IP sicle.
IG XIV 208-212; Pugliese Carratelli, Akrai n 5-12.
Reprendre ces catalogues serait ici sans intrt. Je me contente
d'en extraire quelques termes remarquables.
Outre la prsence d'pov et de deux apparaissent
neuf : il s'agit des chefs des , sortes de tribus
comportant une trentaine de membres ou de familles. Le terme
est connu en sicilien comme le titre d'une comdie d'Epicharme,
n 129 K. En attique une est une fraction de dme cf. IG II2
1214, 18 (Hie).
RGION DE SYRACUSE 117

On rencontre galement un Akrai, n 7 et


8 : le second terme est un hapax; ce doit tre un nom d'agent du verbe
rare = ; voir Sicca 1924, p. 207-208, et Chantraine,
DELG, s.v. .
Figurent galement dans ces catalogues des , un
et un .
Pour le vocabulaire religieux on notera le verbe dans
l'expression Akrai n 12. Avec le sens de
tre prpos au service de tel dieu, on rencontre aussi le verbe
dans la formule + 5
noms, Akrai n 9 : ceci rappelle la formule [] d'une
inscription d'poque romaine apparue sur le site d'Avola au Sud de
Syracuse, Manganaro, // tempio greco, p. 159, pi. XL VIII, 1.

111 - Au lieu-dit Aguglia, entre Palazzolo Acreide et Noto, au Sud-


Est d'Aerai, les fouilles ont mis au jour les ruines d'une exploitation
agricole de l'poque hellnistique; non loin, a t dcouverte une citer
neremplie d'un important matriel contemporain. Au milieu d'objets
en bronze et de pots usage domestique sont apparus les fragments de
deux mesures grains comportant, imprim avant cuisson, le sceau
d'un contrleur local des poids et mesures : {sigma lunai
re) (marque) de celui qui mesure avec exactitude. Dans sa publica
tion strictement archologique, P. Pelagatti, Not Scav 1970, p. 490-493,
fig. 79-81, n 87-88 (cf. Bull. 1971, n 761, et G. Manganaro, Sicilia Anti
ca,/2, p. 434) n'insiste pas sur ce verbe et se borne le traduire par
contrleur.
Ce mot est pourtant intressant puisqu'il s'agit de sa plus ancienne
attestation. On le retrouve dans un papyrus gyptien du Ier sicle, BGU,
t. 8, 1846, 9 ( ) et il est qualifi d' ungewhnl
ich par les auteurs, p. 5. Le verbe et son driv
chef apparat par ailleurs surtout chez les exgtes de la Septante. La
prsence de ce verbe dans une dsignation officielle en sicilien hellnis
tique tendrait prouver qu'il n'tait pas, dans toutes les rgions grec
ques, aussi vulgaire, , que ne le pensait Pollux, V, 152.
118 LES COLONIES CORINTHIENNES

CAMARINE

Fonde43 en 598 par les Syracusains 44 et ,


Thuc. VI, 5, 3, la cit de Camarine acquit ds le dbut du VIe sicle son
indpendance vis vis de sa mtropole qui la dfit la bataille de
l'Hyrminos en 553 et en chassa les habitants. Nanmoins Camarine dut
se relever assez vite car, en 528, selon Diodore I, 68, 6, un de ses
citoyens nomm Parmnide remporte la victoire la course, Olympic
En 492, la cit qui devait depuis 553 vivre sous la domination syracusai-
ne est cde Hippocrate de Gela en change de prisonniers syracus
ains, Hrodote VII 154. En 485, Camarine qui avait t refonde par
Hippocrate sept ans plus tt est nouveau dtruite et refonde par
Glon, Hrodote, VII 156, Diodore, XI, 76, 5. De 461 420, sous l'impul
sion des Glens, la cit connat un grand dveloppement urbain. Aprs
avoir pris parti pour Athnes au dbut de la Guerre du Ploponnse,
Thuc. III 86, elle se range du ct de Syracuse aprs 413, Thuc. VII 33
et 58. Ravage comme Gela, en 405, par les Carthaginois, le site restera
quasiment inoccup jusqu'en 339, date de l'arrive de Timolon qui
redonnera vie la cit, Diodore XIV 82, 7. Aprs avoir souffert sous
Agathocls, Diodore XIX 110, Camarine conclut une alliance avec Car
thage en 311; c'est cette poque qu'elle cesse de battre monnaie45. Au
troisime sicle elle aura ptir de l'invasion des Mamertins en 275,
Diodore XXIII 1, 9, et d'une destruction importante par les Romains en
259/8, Polybe, I 24, 12, Diodore XXIII 9, 4. Il est nanmoins certain que
la cit possde encore une certaine importance puisqu'en 242 elle est
visite par les thores de Cos (117) et au dbut du IIe sicle par ceux de
Delphes46.
L'pigraphie de Camarine est surtout caractrise par l'abondance
de documents sur plomb qui pour, les plus anciens, sont des defixiones
et pour les plus rcents, de l'poque de Timolon, des contrats. L'pi-

43 Pour un rsum commode de l'histoire de Camarine, on pourra consulter Wester-


mark-Jenkins, The Coinage of Camarina, Londres 1980, p. 11-17. Pour un tat assez rcent
des fouilles, on consultera avec profit La Sicilia Antica, 1/3, 1980, p. 509-527.
44 Cet oeciste possde un nom qui est aussi celui d'un quartier de Syracuse, Thucydi
de VI, 66, 2.
45 Westermark-Jenkins, p. 98.
46 BCH 1921, p. 25, col. IV, 1. 103-104 : . On se reportera l'tude
de G. Manganaro, Historia 13 (1964) p. 414-418.
CAMARINE 119

graphie sur pierre est indigente et la seule inscription digne d'intrt


est la stle funraire de Comiso, 127 47.
La caractristique principale de l'alphabet bleu de Camarine est la
prsence d'un delta triangulaire rarissime en Sicile aux hautes po
ques48. Si l'on en croit les lgendes montaires l'omga apparat la fin
du Ve sicle (KAM APIN 49), poque o le signe de l'aspiration ne
semble plus not, en particulier dans le nom du dieu-fleuve " qui
figure sur les monnaies50.

112 - Inscription peinte sur une antfixe palmette dcouverte


dans la tombe 659 du Rif riscolaro; ca 550.
F. Cordano, Boll. d'Arte 26 (1984) p. 32, fig. 4, tab. II, 2.
Cf. M.Gras, Kokalos 26-27 (1980-1981) p. 109; G. Colonna, ibid.
p. 157-158 : comm. Pline, XXXV, 152, CUF, p. 262.

Cette inscription qui doit tre une signature d'artiste a fortement


intrigu les archologues dans la mesure o le nom semble cor
respondre parfaitement au nom Diopus de l'un des fictores qui suivirent
au VIIe sicle le Corinthien Dmarate en Etrurie, selon Pline, XXXV,
152. On estime donc, comme pour des raisons chronologiques il ne peut
tre question du mme personnage, qu'il s'agit d'un nomen ex arte.
Qu'il s'agisse l du plagiat d'une signature illustre ou d'un homonyme,
ce nom doit tre un sobriquet tir du terme () chef, capi
taine, attest chez Eschyle, Perses 44, ou Euripide, Rhsus 741.

47 Je ne reprends pas ici l'pitaphe (voc. de ),


Orsi, MonAnt 9 (1899) 276 (Pace, Camarina 1927, n 3, p. 160).
48 Aussi bien dans les inscriptions que dans la signature des monnaies
de la fin du Ve sicle, Westermark- Jenkins, p. 189-191.
^lbid. p. 188.
50 Ibid. p. 202-204.
120 LES COLONIES CORINTHIENNES

113 - Un nom au gnitif sur le couronnement d'une stle funrai


redcouverte dans la ncropole du Rifriscolaro ; larg. 53 cm; inscrip
tiontrs soigne; h. 1. 6,5 cm; au muse de Raguse; VIe ex.
Pubi. : F. Cordano, Boll. d'Arte 26 (1984) p. 32, fig. 3.

KAEIAW

comme
remarquera
une
-y)--)--
Gnitif
sous-colonie
celuidu
le
d'une
par
sigma
nom
corinthienne
le
habitante
fminin
digraphe
quatrede

de
branches
Phlionte,
Y.la longue
connu
et
FDissue
laIII/5,
par
notation
d'une
exemple
n 3, contraction
col.
attendue
I,
1.Delphes
49.dans
On
de

114 - Quatre lettres sur un pied de kylix attique de 7,8 cm de dia


mtre dcouvert sur la plage de Camarine; Ve sicle.
Pubi. : M. Guarducci, Annuario, 37-38 (1959-1960) p. 262-263, fig. 3
{Bull. 1962, n 396), M. L. Lazzarini, Formule, n 443).
Cf. A. W. Johnston, ZPE 38 (1980) p. 95-97 : ' Delphes.

' / '

Le nom ' apparat Slinonte, 38, 1. 6, 17 et 19. Il existe peut-


tre Delphes un sculpteur de ce nom : Marcad, Signatures I, n 19 =
LSAG n 10, p. 369 = Lazzarini, n 136. Enfin selon Plutarque, Romulus
2, un ' aurait rgn sur les Latins aprs avoir chass les Etrusques
du Latium. S'appuyant sur ce dernier exemple M. Guarducci a propos
de voir dans cette inscription une ddicace, au datif, un hros siculo-
romain. Ce doit tre aussi l'avis de M. L. Lazzarini. Ceci me parat peu
probable51 et la prsence de ce nom Slinonte m'incite y voir un
nom indigne, l'aspect trusco-italique selon O. Masson (comm.
38).
Comme sur les tessons inscrits de Gela on connat un cas de vocatif
145, et un cas de datif, 150, on peut hsiter entre ' et '.

51 D. Briquel, Les Plasges en Italie, 1984, p. 514-515, estime que, bien qu'antrieure au
IIIe sicle, cette lgende ne serait pas trs ancienne.
CAMARINE 121

115 - Graf fite sur le fond d'une petite oinocho de 19,5 cm de


haut dcouverte au lieu-dit Piombo; au muse de Syracuse; 350-300.
Pubi.: P. Orsi, MonAnt 9 (1899) 247 (Pace, Camarina, 1927, n 5,
p. 160; F. Cordano, Boll. d'Arte, 26 (1984) p. 126).

L'diteur ne donne pas de dessin.

Il doit s'agir du gnitif du nom de la propritaire du vase; -


est le fminin de connu avec un seul lambda dans le gen-
tilice de Slinonte, 45. est un hypocoristique d'un
nom avec gmine expressive, ou, avec un suffixe -
celui de noms en ()-; on ajoutera ce nom chez Bechtel, HPN
p. 242, qui cite une ] en Eube.

116 - D'un bloc paralllipipdique dcouvert au lieu-dit Carnala,


5 km l'Est de Camarine, il ne reste que la partie infrieure droite o
figure un nom et la signature d'un artiste gravs en lettres hellnisti
ques.
Pubi. : P. Pelagatti, Kokalos 26-27 (1980-1981) p. 729, pi. CLX, 2.

On lit et en-dessous ]

Le nom Lalouette est un sobriquet dj connu de Becht


el,
HPN p. 583.

117 - Dcret de Camarine dcouvert Cos par lequel est accepte


l'asylie du sanctuaire d'Asclpios et reconnu le concours instaur en
242 en l'honneur du dieu.
Stle de marbre blanc brise en haut dcouverte en 1904 dans l'As-
clpieion; 45 x 45 10 cm.
Pubi. : Herzog-Klaffenbach, Asylieurkunden aus Kos, in Abh. Berlin,
1952, 1, n 12 (SEG XII, 379; R. B. Harlow, Eine Dialektanalyse der kois-
chen Asylieurkunden, Zrich 1972, p. 62-75).
Cf. L. Robert, Bull. 1941, n 185, et 1953 n 152 : reprise de quelques
phrases; H. Bengtson, Historia 3 (1954) p. 456-457 : situation politique
de Camarine; G. Manganaro, Historia, 13 (1964) p. 415-416, photograp
hie; 1. 3; S. Sherwin-White, Ancient Cos 1978, p. 80-81 : parent entre
Cos et Camarine.
122 LES COLONIES CORINTHIENNES

C.9 c-2-1
. . . A[ ]-
-' -2-

, ' :
[ ]-
5 [ ]
, [ ]

, []

10
, -
, ' [],

, [] , ,
15 []-
, -
,
[]
, -
20 []
, , []
[]
, []

25
, ,

,
vac.

Est donc perdu tout l'intitul du dcret avec les indications de date
et la mention de l'arrive des thores. Le plan de ce texte est par ai
lleurs curieux dans la mesure o la formule de rsolution suivie des
dcisions apparat deux fois : tout se passe comme si, aux lignes 4-8
taient exprimes sous forme abrge les rsolutions qui seront dve
loppes aux lignes 23-29, au terme du dcret du peuple. Il ne serait pas
C AM ARINE 123

impossible que le dbut du texte contnt le texte mme du probouleu-


ma52.
L. 2. Herzog (dans l'apparat de Klaffenbach) avait propos de resti
tuer [ ] en allguant le parall
lisme vident du texte de Gela, 163. Manganaro, aprs un examen de la
pierre, estime cette restitution incompatible avec ce qui reste sur la
pierre et propose [ ]. De toute
faon il est clairement fait allusion la repopulation de la cit par
Timolon en 338, Diodore XVI 82, 753; celui-ci appela diffrentes cits
grecques se joindre lui et en particulier Cos qui envoya un contin
gent sous les ordres de Gorgos, voir comm. au n 160.
L. 3. Manganaro propose de restituer [ -
].
L. 8. La formule est unique et a t opportun
ment enregistre dans le Supplement du LSJ. Le simple corres
pondvraisemblablement au compos des dcret attiques dans
la formule qui se
retrouve chez Dmosthne, Contre Naire, 4,
54.
L. 10. : iotacisme pour comme dans 1. 11-
12.
L. 16. = att. : cette forme voque le prsent -
de Gela, 161, 1. 31; voir comm. ibidem.
L. 17-18. : la mme formule hellnistique dans
le dcret 160, 1. 17.
L. 21. : les gens de
Cos sont donc venus avec leur propres cultes et les ont perptus
Camarine.
L. 22. Le verbe a ici le sens de inviter assister ; il
se retrouve Syracuse en IG XIV 12 et 13.

52 Les exemples attiques de ce type de texte ne sont pas entirement comparables car
ils contiennent clairement la mention d'une navette entre le conseil et l'assemble du
peuple, voir Rhodes, The Athenian Boule 1972, p. 67-68, propos de IG II2 337 et 360.
53 Sur les nouveaux quartiers crs cette poque, voir La Sicilia Antica, 1/3, p. 515-
519; les missions montaires sont en revanche trs rduites, voir Westermark-Jenkins,
The Coinage of Gela 1980, p. 98.
54 Cf. Rhodes, The Athenian Boule 1972 p. 65.
124 LES COLONIES CORINTHIENNES

Traduction : les gens de Cos qui ont particip la fondat


ion de la cit comme , plaise pour la bonne fortune, la concorde
et le salut des peuples de Camarine et de Cos, (de considrer) le sanc
tuaire d'Asclpios comme inviolable, d'insrer l'inviolabilit, le sacrifice
et les concours dans les lois. vac. Sur proposition du conseil, il a plu
l'assemble; attendu que les gens de Cos ont particip la fondation de
notre cit, qu'ils trouvent chez nous les biens les plus grands et les plus
ncessaires, la parent, d'troites relations d'amiti et l'galit des
droits civiques, qu'ils ont envoy comme archithore Epidaurios, fils de
Nikarchos, comme thore Ssistratos, fils de Kaphisios, pour annoncer
le sacrifice qu'ils offrent Asclpios et les concours qu'ils instaurent
tous les quatre ans, concours musical et concours gymnique, et attendu
qu'ils estiment qu'il faut que notre cit y participe en mettant en v
idence les troites relations d'amiti et leur dvouement l'gard des
cits; attendu que d'autre part il est bien de rpondre favorablement
leur annonce et de leur montrer clairement que nous ne cessons d'avoir
en mmoire nos liens de parent avec eux en les invitant, eux comme
les autres fondateurs, dans les sacrifices ancestraux que nous avons
reus d'eux et dans les pangyries, plaise, pour la bonne fortune, la
sant, le salut et la concorde des peuples de Camarine et de Cos, d'ac
cepter favorablement le sacrifice qu'ils offrent Asclpios et les
concours; d'inviter les thores, ceux-ci et ceux qui se succderont pour
venir (annoncer cette fte), un repas d'hospitalit tous les jours o ils
sjourneront chez nous.

Les textes sur plomb

I) Les defixiones.

Les defixiones de Camarine ont t dcouvertes en surface dans la


ncropole de Passo Marino. Connues pour certaines depuis les fouilles
d'Orsi, qui a excut les fac-simils, elles ont t rcemment numres
par F. Cordano, Boli d'Arte 26 (1984) p. 47-48 55, propos de la publica
tion du texte 123, et par D. Jordan, GRBS 1985, p. 172-173. Quand il n'y
a pas de prcision particulire dans le lemme, le numro d'inventaire
est celui du muse de Syracuse.

55 Je ne reprends pas le numro 2 de F. Cordano : aucun mot grec ne se laisse identi


fier.
CAMARINE 125

118 - Ruban opisthographe allong; 8 1,3 cm; inv. 19438;


ca 450.
Pubi: Orsi, MonAnt 1904, 922-923, n 1, fig. 119 (Pace, Camarina
1927, p. 160-161, n 9, fig. 65; F. Cordano, n 1 ; Jordan, n 84).

, ,
[ ]
verso AY

Wilhelm estime que le sigma de la fin de la seconde ligne est celui


de la fin de 1. 1. La forme du xi est trs curieuse mais je
ne pense pas comme Jordan qu'il s'agit d'un thta. Tout se passe com
mesi le graveur avait ajout des hastes verticales un xi de forme nor
male z. Le nu est constamment grav l'envers.
Le nom de femme , enregistr par Bechtel, HPN p. 545, est
peu courant. Pourrait-on restituer () d'aprs 146b et 151 (gnit
if)?

119 - Lamelle de plomb en forme de feuille; 8,3 5 cm; inv.


22995; Ve ex.
Pubi.: Orsi, MonAnt 1904, 923-924, n 3, fig. 121 (Pace, Camarina
1927, p. 161-162, n 11, fig. 67; F. Cordano, n3; Jordan, n 86).


ET
[]?? []
-

[]
[]
[/]

L. 1. pourrait tre un nom hybride. = (?).


L. 2. La supposition d'un hypocoristique , qu'il faudrait
ajouter chez Bechtel, HPN, p. 440, n'est pas exclure.
126 LES COLONIES CORINTHIENNES

L. 5. pourrait tre le gnitif d'un qui ne semble pas


attest.

120 - Lamelle de plomb opisthographe en forme de pied;


16 x 8 cm; inv. 23963; ca 450.
Pubi. : F. Ribezzo, RIGI 8 (1942) p. 83-84 (SEG IV, 29 : Schwyzer et
Crnert; Pace, Camarina 1927, p. 161-162, n 12; F. Cordano, n4; Jor
dan n 87).
Cf. L. H. Jeffery, BSA 1955, p. 74, n 17 : date.

, [ ]-,
?, [. .]
[. . .].
-,
5 -,
,
,
-.

Notes critiques. L. 1 : [] SEG; [] Jeff., Jord.-


L. 2 : [ ] Rib., vel () []
SEG.-L. 3 : vel Rib.
On observe la prsence conjointe de noms de defied au nominatif
et d'autres l'accusatif. On constate l'existence d'un signe de ponctuat
ion fait d'un petit trait horizontal.
L. 2. : gnitif de , hypocoristique de
(?).
: le mme gnitif Paestum, Landi n 132; c'est aussi la
nom d'un potier attique, Enciclopedia dell'Arte Antica, s.v. Chiron; notre
CAMARINE 127

personnage de Camarine porte le nom du clbre Centaure; le mme


vocalisme radical se retrouve sur les vases attiques (Threatte, p. 193)
ainsi qu' Thra, Ep. Greca I, p. 150 (Khipv).
L. 6. : nom indigne sauf s'il fallait corriger en ,
voir Bechtel, AFN, p. 134, et HPN, p. 614. est ici un gnitif
mtronymique ; le mme nom Slinonte, n29.
L. 8. Le nom rapparat au IIe sicle, n 126, 1. 10; je n'en
connais pas d'autre exemple en dehors de Camarine. Plutt que d'un
sobriquet tir d'un adjectif tardif, il doit s'agir d'un nom en -
() que l'on ajoutera chez Bechtel, HPN p. 139.

121 - Lamelle de plomb rectangulaire brise dans le sens de la


hauteur; 8,4 3,5 cm; l'diteur value la lacune une largeur de cinq
lettres droite; criture serpentine; inv. 24086; ca 450.
Pubi. : F. Ribezzo, RIGI 8 (1924) p. 86-88 (A. Vogliano, Boll. Fil. Cl.
32 (1925-1926) p. 161; Pace, Camarina 1927, n 13, p. 162; SEG IV, 30;
Schwyzer et Crnert; F. Cordano, n 5; Jordan n 88).
Cf. Jeffery, BSA 1955, p. 74 n 18; LSAG n 18, p. 276 et 268, pi. 52
(dessin du bas de la tablette).

ffniAVtrVPA L'
fri \>
1 [] 16 [], o^^3joxoafi
2 [] 17 []
3 [ ]- 18 [], E-fAKO [
4 ho , 19 [ ]-
5 , [] 20 ,
Of<J \
6 , 21 , [--]- ^
7 [ ]- 22 [ ],,
/**\*(
*^
8 , 23 [ ]-
[ ]- /3 \
9 24 [ ],
10 [.], 25 [ ]-
11 []- 26 [ ] oioyawto/
12 [], 27 [ ] KAiRliAI
aN > Vi/^/(
13 [] 28 [ho]
14 [], 29 .
15 ,
7
128 LES COLONIES CORINTHIENNES

Notes critiques.-L. 1 : [ ] Rib.-L. 2 : [] SEG, -


[ Rib.-L. 3 : Jeff., Rib., SEG; Jeff., [] Rib.,
[] SEG-L. 4 : hox Rib., SEG, - Jeff .-L. 5 :
[ | ] Rib., [ ] Jeff.-
L. 13-14: [] alii.-L. 16: SEG, [] alii ( : =
: ).-. 18 : SEG, [] Rib.-L. 19-20 : [-
] alii.-L. 21 : false Rib.-L. 21-22 : [|] Rib.,
SEG.-L. 24 : [] Rib.-L. 25-26 : [] Rib.-
L. 27 : Rib., [] SEG.
L'anomalie dans l'criture serpentine 1. 3 est vraisemblablement le
signe d'un changement de rubrique : les deux premires lignes et les
trois dernires contiennent la maldiction, les lignes 3-26 la liste des
individus maudits.
L. 1. La forme de III pi. du parfait passif prsente un
radical qui se retrouve dans l'argien DGE 90, 1. 12 (Ille),
avec une dsinence refaite par rapport - ( - que nous avons
ici. Bechtel, GD II, p. 496, considre la forme comme inexplique; Sch-
wyzer, GG I, p. 772, y voit une forme rcente; Ribezzo et Buck, p. 60,
invoquent, mon avis juste titre, une explication analogique probab
le : : , * = : , .
L. 2. Le petit trait oblique de la fin de la ligne a incit retrouver
le mot qui n'est pas attest. En revanche chec
est connu par Antiphon, II, 4, 9. L'expression rappelle
'
Slinonte, 32, 37, et Gela, 134b, 1. 4.
L. 3. La forme de Gela, 134b, 1. 4, me semble un bon argu
ment pour refuser la forme contracte .
L. 4. Peut-tre ho le fils de , nom indigne.
L. 6. A la suite de Miss Jeffery, je vois dans le gnitif de
qui apparat en 171.
L. 7-8. Un nom bien qu'il soit ais comprendre (
) me laisse perplexe parce qu'il n'est pas attest. Si l'on
admettait que le signe en forme de croix tait, non pas un chi, mais un
xi rouge qui se serait introduit dans un alphabet de transition (\
mais passim), on pourrait alors retrouver le diminutif connu
de , , p. 32.
L. 14. [] : gnitif du frquent en Sicile.
L. 15. : nom vraisemblablement indigne. Il serait trop os
d'y voir une variante aspire expressive et vocalisme radical diff
rent de en arguant de la forme pour Gela,
n 134.
CAMARINE 129

L. 18. Un Locres, Landi, n 91, 1. 4 (= n 18).


L. 22. Pour le nom " connu par exemple Athnes, voir L. Rob
ert, Studii Clasice 16 (1974) p. 71, n. 8.
L. 26. Comme le nom est prcd d'un gnitif, il pourr
aits'agir d'un papponyme; l'inscription suivante, 1. 3-4, prsente un
nom sur le radical duquel aurait pu tre bti avec
le suffixe grec -; il s'agit de toute facon d'un hybride puisque
ne semble pas grec.
L. 27. L'adjectif figure chez Eschyle, Eum. 302. La sup
position du SEG est moins vraisemblable.
L. 29. L'adjectif , dont les deux sigma sont gravs dans la
direction inverse du mot, apparat chez Thocrite, III, 24 et IV, 45, avec
le sens de malheureux dans deux exclamations qui comportent une
nuance de lamentation dans le premier exemple, de rprobation violent
e dans le second. La prsence de cet adjectif dans une inscription sic
ilienne n'est donc pas un hasard.
Traduction : Ceux qui suivent sont inscrits (dans le plomb) pour
qu'ils chouent : liste. Que tous ceux-ci soient exsangues, malheureux
soient-ils .

122 - Lamelle de plomb rectangulaire; 12 7 cm; inv. 24089;


IV/III sicle.
Pubi. : F. Ribezzo, RIGI 11 (1927) p. 147-148 (SEG IV, 31; F. Corda-
no, n 6; Jordan, n 89).

ft i* f o y /s/

pr
- [],
[] (),
()[], --, -
130 LES COLONIES CORINTHIENNES

5 , []
, '
[] [ ]
[]{)[]
[], []

Notes critiques. -L. 1 : (= att. ) Rib, SEG; [][]


[] Rib.-L. 3 : -] Rib.-L. 4 : [] Rib.-L. 7 : ]-
Rib., SEG.-L. 8 : [][ Rib., SEG.-L. 9 : []-
[ Rib., SEG, Jord.
L'inscription parat complte sauf en haut. Les auteurs du SEG
adoptent comme date le IIe sicle, ce qui me parat beaucoup trop bas;
F. Cordano, juste titre, propose les annes 300.
L. 1. Ce n'est pas une forme du pronom que l'on attend en
dbut de texte comme le veulent les prcdents diteurs, mais une for
me de qui annonce ce qui est inscrit sur la tablette. Puisque c'est
une habitude bien connue d'excrer les parties du corps, on pourrait
proposer [] les oreilles.
L. 3-4. Pour le nom , voir le texte prcdent, 1. 26.
L. 4-6. doit tre un nom indigne. et -
doivent tre les fils du principal defictus.
L. 7. Pour la formule [] [ ]
et tout autre individu qui tmoigne en faveur d'A., on se reportera au
passage de la defixio 40 -
.
Nous avons srement l un autre exemple du radical -
connu jusqu'ici en crtois (Bechtel, GD II, p. 704 et 714) et Epidaure,
IG IV2 42, 1. 18 : Schwyzer, GG I, p. 212, et Buck, p. 64, estiment qu'il y
a ici une dissimilation des liquides.
L. 8. D'aprs l'inscription prcdente je corrige []()[]
en admettant la prsence d'une forme rcente de la dsinence et l'oubli
de par un saut du mme au mme.
L. 9. Il s'agit du mme qu' la ligne 6. Je ne crois pas que
l'on puisse supposer une forme du verbe la fin.

123 - Lamelle de plomb brise droite et en bas gauche;


10 x 4 cm; 5 lignes inscrites; h. 1. : 3-5 mm; au muse de Raguse,
n8630; IVe ex.
Pubi. : F. Cordano, Boll. d'Arte 26 (1984) p. 44-46, fig. 19.
CAMARINE 1 31

[ ]
-[ ]
[]-[ ]
[ ], , ,
[ ].

L. 3. Driv de , le nom , bien connu sous sa for


me latine Dracontius (GPR, II, p. 1048, et III, p. 1360), est attest chez
Xnophon, An. 4, 8, 25, et 6, 6, 30, ainsi qu' Aigion, en Achae, BCH
1953, p. 619, 1. 38 (IIIe).
L. 4. Pour le nom voir Bechtel, HPN p. 564 (rare); pour sa
forme latine Gigas, voir les GPR I, p. 381, et Anne Epigraphique 1981-
1982, n482 (Sardaigne).
L. 5. Un nom court au nominatif figurait devant le patronyme -
au gnitif.
Le seul lment certain de cette liste de noms est la prsence de
deux frres, fils de , [ ] et .

II) Les contrats de vente.

124 - Tablette de plomb brise en cinq fragments, dcouverte


dans la maison 17 de l'lot 34; 13,8 9 cm; inscription de 11 lignes; au
muse de Raguse, n 4470; ca 300 56.
Signale par P. Pelagatti dans Kokalos 19 (1973) p. 83, et, d'une
faon plus dveloppe dans Boll. d'Arte 1976, p. 126-127, cette inscrip-

56 Dans la mme maison a t dcouvert un fragment de pot en plomb sur lequel on


lit le nom : il pourrait s'agir d'un driv du nom connu / HPN
p. 189; voir F. Cordano, o.e. p. 41 et fig. 14 p. 40.
132 LES COLONIES CORINTHIENNES

tion a t vritablement publie par F. Cordano, Boll. d'Arte 26 (1984)


p. 34-41, fig. 8-1057.
Cf. C. Ampolo, Par. Pass. 1985, p. 361-366 : aspects juridiques.


AM ONO

[ ] [ ] [] []-

[] . [] [] .. -

() [] [] ,

(), [] []-

5 [] .. .


' .., .,
[] .., ..,
[] . []., [] []..,
[] .., ..

[] .., ..

57 Le commentaire ci-dessous doit toute sa substance au cours qu'O. Masson a consa


cr
ce riche article son sminaire des Hautes Etudes en 1985-1986.
CAM ARINE 133

L. 1. Le mois est attest dans plusieurs villes grecques, voir


Samuel 1972, p. 290 (index).
Le terme , avec ce suffixe, n'tait jusqu'ici nulle part
attest; en revanche la forme de koin tait dj connue
en Egypte au IIIe sicle de notre re, POxy. 43, II, 23 et II, 5, chez Hsy-
chius ( , mot lui-mme unique) et chez les Pres
de l'Eglise (Saint Basile etc.) : il est donc trs intressant de voir appar
atre la forme la plus authentique cinq sicles avant ses anciennes
attestations. Comme dans les Lois de Gortyne IX, 44, le verbe
signifie conclure un contrat, il est vraisemblable que le nom
d'argent en - dsigne un collge, prsid par un charg
de veiller la lgalit des actes entre particuliers et, sans doute, de
rdiger ces contrats.
L. 2. est donc l'acheteur. La formule
+ gn. se retrouve Amphipolis, voir M. Guarducci, Ep. Greca, III,
p. 314. Chacun des contractants du texte, y compris les garants, sont
dsigns par leur patronyme suivi de deux indications numriques
abrges : il s'agit, dans l'ordre, du numro de la phratrie et de celui de
la tribu. Ceci se retrouve d'une faon parfaitement claire sur les balles
de frondes dcouvertes Troina o apparaissent les mentions =-
et =; voir E. Militello, NotScav 1961, p. 349. L'abrviation
. ou . a t judicieusement explique par l'ditrice comme
dernire phratrie. Cette forme de l'adjectif , hom.
est atteste chez Hsychius ( ) et dans le nom de la corde
la plus aigu de la lyre, la ; le vocalisme -- de s'explique par
une contraction de forme bien connue en arcadien, Dubois, RDA
II, p. 138.
L. 3. dsigne l'ensemble des pices d'huisserie des
immeubles achets; on constate par exemple, dans l'inscription attique
contemporaine LSCG 47, que le locataire d'une maison en fin de bail
peut emporter ces lments de bois, 1. 12, et que ceux-ci peuvent tre
confisqus s'il ne paie pas son loyer, 1. 35-36. Il n'est donc pas surpre
nant que soient ici mentionns part, et en plus de la maison, les
.
les murs mitoyens. Puisque les fouilles ont bien
montr que chaque maison tait spare des maisons adjacentes par un
corridor de 60 cm, il faut comprendre que les faces externes des murs
donnant sur cette ruelle taient considres comme mitoyennes, c'est
dire que l'entretien et le nettoyage de ce passage taient la charge des
deux voisins.
134 LES COLONIES CORINTHIENNES

L. 4. Le terme est traduit par quartier par F. Cordano qui


allgue tout fait propos le titre de chef d'lot apparu
Taormine, n 186, lex. Ce quartier se trouve donc en amont du sanctuai
re commun de Gaos et de Persephone.
Le thonyme (, inconnu ailleurs, doit tre celui d'un
pardre local de Persephone, le Terrien. Il n'est pas sans intrt de
constater que l'adjectif dorien assez rare apparat non seulement
chez Eschyle, Suppl. 826, mais aussi chez Epicharme, 42, 9 K, Taren-
te, chez Hsychius, Landi p. 81, et dans deux glosses de YEM 223, 24
( . ).
Le nom de Persephone se prsente ici sous la forme trange
[] avec un triple sigma intrieur. Le vocalisme mdian
est rare mais apparat sur des vases attiques figures rouges : Threatte,
p. 451, cite les formes , et ; le premier
membre attique - comporte une non notation de la gmine de
- qui a pour tymon la forme en - de Camarine.
Les vestiges du sanctuaires de Persephone et le matriel votif ont
t publis par F. Giudice, MonAnt, Mise. II, 1979, p. 281 sq.
L. 5. : le vocalisme du numral se retrouve
Hracle, Tables I, 1. 20 et 35. Les quarante talents quivalent
40 x 120 litres d'argent de 0,87 gr., soit 4,18 kilogrammes d'argent.
: nom sicilien du garant attest dans deux autres textes de
Camarine, n 126, 1. 6, et n. 1, Morgantine, n 194, et chez Hsychius :
- . Cette glose a incit Sicca 1924, p. 165-
166, voir dans les personnages de Morgantine des magistrats qui
garantissaient la lgalit des contrats : si l'on pouvait la rigueur hsiter
sur le sens l'poque o n'tait connue que la tablette de Morgantine,
nos textes de Camarine et surtout ici la mention de la commission offi
cielle des obligent voir dans les des personna
ges privs choisis parmi la famille ou les amis du vendeur qui viennent
se porter garants du statut juridique du bien qui fait l'objet de la transac
tion : ils certifient que le bien n'est pas gag et correspondent donc aux
d'Amphipolis; ils devaient aussi avoir la mme fonction que
les tmoins des contrats d'Amphipolis, BCH 1961, p. 431, 1. 9.
Du point de vue smantique, les doivent tre considrs
comme ceux qui s'impliquent dans telle affaire, ceux qui s'investis
sent en embrassant la cause d'Untel : le rapport avec le verbe -
est donc absolument certain.
Du point de vue onomastique, la liste des noms des garants n'ap
pelle que peu de remarques.
CAMARINE 135

L. 8. est un sobriquet gmine expressive bti sur le radi


caldu verbe agiter la queue; avec un seul nu un autre exemple
de ce nom Taormine, IG XIV 421, n 10 ( ); mais les deux
nu sont attests Byzance, Firatli-Robert, Stles funraires de Byzance,
1964, p. 140. D'autres sobriquets de cette racine sont tudis par
O. Masson, Hipponax p. 165, propos d'un .
L. 8. Le nom est rare : un autre exemple Samothrace, Bull.
1964, n392; le driv est bien attest en Carie et Rhodes,
voir L. Robert, Hellenica VIII, p. 33-34.
L. 10. D'une facon ingnieuse l'abrviation a t dveloppe en
par F. Cordano qui se fonde sur la mention
d'Aerai, n110. Si cette hypothse tait juste, il
pourrait s'agir de secrtaires de la commission des .
L. 11. : erreur probable pour , cf. 126, 1. 8.
Traduction : Sixime jour du mois Hraios ; prsident des prposs
aux contrats : Dinarchos, fils de Klandros. Ssistratos, fils de Thon,
de la dernire phratie, premire tribu, a achet sa maison et sa bouti
que Dion, le tout avec les huisseries, les murs mitoyens du ct de
chez Philoxnos et du ct de chez Thrasullos; quartier situ au-dessus
(des sanctuaires) de Gaos et de Persephone; (il a achet) Dion, le fils
d'Hrakleidas, de la quatrime phratrie, premire tribu, au prix de qua
rante talents. Garants : Ariston, fils d'Emmenidas etc. .

125 - Quatre morceaux, dont trois sont contigus, d'une tablette de


plomb dcouverte en 1971 au carrefour de la platea C et de la stnopos
qui passe entre les lots 43 et 44.; manquent les parties gauche et inf
rieure du texte; lettre de 3 mm; au muse de Raguse; n 8020; ca 300.
Pubi. : F. Cordano, Boll. d'Arte 26 (1984) p. 41-44, fig. 16-18.
136 LES COLONIES CORINTHIENNES

1 [ ][] 2a
2 [ ] [], [],
3 [ ]., [] ..,
4 [ ].., []
5 [- -] .., 4
6 [ ][.] ..,
7 [ ][] ..

Le nom (avec un seul rho) est selon l'ditrice celui de l'a


cqureur. Inconnu par ailleurs, ce nom nouveau pourrait tre un sobri
quet bti sur le nom des prtres de Cor en Arcadie, Mantine, les
qui organisaient la fte des , IG V 2, 265 et 266; voir
M. Jost, Sanctuaires et cultes d'Arcadie, 1985, p. 346-349. Il s'agirait
donc d'un nom d'origine cultuelle.
L. 2. L'ditrice lisait [] : la contraction est peu admissible
en sicilien. Le mot [] semble devoir tre dissoci des autres
indications de tribus et de phratries qui sont abrges comme dans le
texte prcdent : ne pourrait-on y voir une indication de date?
L. 3 Le nom doit tre indigne. Le rapport avec la glose
d'Hsychius [] -
() n'est pas sr.
L. 6. F. Cordano lit [].

126 - Tablette de plomb trs vraisemblablement dcouverte Ca-


marine; 10 x 8 cm; h. 1. : 3 mm; donne, avec un petit fragment de la
mme main58, par le professeur Iapichino de Vittoria au muse de
Raguse, inv. 8013; sigma lunaires, petits omicron, upsilon tracs d'une
seule traite; IIe sicle av.
Pubi.: G. Manganaro, ASNP 1977, p. 1339-1341, fac-sim. tab. LX
(SEG XXVII, 650; Bull. 1979, n 676).
Cf. G. Manganaro, La Sicilia Antica /2, . 429 : nouvelle interpr
tation;F. Cordano, Boll. d'Arte 26 (1984) p. 38, fig. 12 : photographie.

58 Je ne reprends pas ce minuscule fragment dcouvert en mme temps que cette


inscription; publi par Manganaro, ASNP 1977, p. 1344-1345, et repris avec une photogra
phie par F. Cordano, o.e., p. 39, fig. 13, il ne permet la lecture que de deux mots : []
et [].
CAMARINE 137

~
() [] . [.] [
.. [. .]
, [] []
[]

. ,
, ,
, -
, ,
io , [],
[ ],
-.

Notes critiques. L. 1 : l'omicron est omis; le troisime signe avant la


fin est illisible; (ethnique) Mang.-L. 1-2 : [ ] Mang.-
L. 2 : (?) Mang.
L. 1. est l'ponyme. Ce nom doit tre la forme aspire
dissimile de 109, 1. 48. Ce phnomne est bien connu par
arc. , IG V 2, 39, 1. 8, att. et , voir
Threatte, p. 451.
La seule interprtation possible est de voir dans un nom
de mois. Les mots suivants prcisent que la vente a eu
lieu le 16 du mois. La formule pour le comput des jours de la
138 LES COLONIES CORINTHIENNES

seconde dcade se retrouve Athnes, mais aussi Milet, Rhodes,


Sym, Dlos, Cos et Oropos59.
Bien que G. Manganaro n'ait pas encore publi une nouvelle di
tion du texte, le rsum qu'il en donne dans La Sicilia Antica montre
qu'il a chang d'avis sur la ligne 2. En estimant que l'acqureur pouvait
s'appeler Mnamon, il laisse penser qu'il ne lit plus de la mme faon
la fin de la ligne 1. Il semble galement renoncer sa lecture
puisqu'il admet que le patronyme de l'acqureur est suivi de l'indica
tion de sa phratrie et de sa tribu., comme dans les textes prcdents,
. . quivaut donc , . le
champ (clos?). Le terme au sens de champ, et non d' unit de
mesure agraire, se retrouve Hracle, Tables II, 1. 1360; Thespies on
connat une 61; attest chez les Tragiques, le terme
apparat en particulier chez Eschyle, Prom. 371, qui voque les
.
A la fin de la ligne il faut restituer un toponyme dont l'initiale est
une labiale. Ne pourrait-on admettre l'existence d'un homonyme, au
pluriel, de , puisque l'on sait que le radical - est une base
toponymique frquente en Sicile : , , , ,
?
L. 3. de deux , soit 2 x 33 m = 66 m. Pour la
dimension du voir Uguzzoni-Ghinatti 1968, p. 182.
Les indications , se retrouvent Hracle
Tables I, 1. 16 et 17. La largeur est donc de 66 m et la longueur est dfi
nie par des indications topographiques : du ruisseau qui a pour nom
Source aux coquillages jusqu'aux roseaux recourbs.
L. 4. La prsence d'un ruisseau et mme d'un ru dans un document
cadastral n'a rien de surprenant : dans les Tables d'Halaesa apparais
sent 196, I, 32, et II, 24, 71, II, 26, et , 26-27.
L'hydronyme est intressant dans la mesure o le
seul autre compos en - est attest en sicilien d'Epicharme :
pcheur de coquillages 42, 8 K.62.

59 Voir Samuel 1972, p. 60, 115, 110, 111, 10, 104. En Botie cette formule n'apparat
qu' Oropos, prs d'Athnes, voir P. Roesch, Et. bot. 1982, p. 72. Voir galement B. Me-
ritt, The Athenian Year, 1961, p. 45-46.
60 Aux lignes 14 et 15, il s'agit de l'unit de mesure, voir Uguzzoni-Ghinatti 1968,
p. 64.
61 Correction de Feyel, BCH 1934, p. 501-505, l'inscription DGE 485.
62 Pour ces composs, voir Redi 1969, p. 130.
CAMARINE 1 39

L. 4-5. [] jusqu'aux roseaux recourbs.


Ce terme voque une glose d'Hsychius qu'avec Schmidt il faut lire :
(). On doit
donc supposer un mot athmatique / roseau dont nous
aurions ici l'accusatif pluriel. Ce mot apparat galement au premier
membre du compos (dans l'explication de la glose) qui semb
leavoir eu une variante ancienne = si l'on en
croit Athne, IV 176e, qui cite le Macdonien Amrias63.
L. 5. L'adjectif tors, dform s'applique surtout aux
membres humains.
: si le nom du vendeur, " est bien
connu en Sicile, son patronyme appelle quelques commentaires. Le
nom prsente ici une notation par de l'avatar de l'ancien w.
Avec un digamma, le nom Faaia est attest Lbade, IG VII 3068
(IIIe), et Mtaponte, PdP 1979, p. 283. La forme volue est
galement connue puisque c'est le nom d'un Arcadien et d'un Elen
dans YAnabase 4, 1, 18, et 7, 8, 10. Dans le cas de ces deux noms plo-
ponnsiens la graphie par doit tre une graphie approximative de
w64; en revanche dans une colonie de Syracuse, il pourrait s'agir de la
trace d'une prononciation spirante de l'ancien w : un exemple de ce
phnomne est bien connu par une glose syracusaine de YEM 257, 52 :
dont le radical est celui de arc. , att. 65.
L. 6. A la fin de la ligne doit tre une indication de tribu ou de
phratrie que l'on retrouve curieusement dans le dcret de Syracuse
n 97, 1. 3 (= /. v. Magn. 72).
L. 10. Le nom est aussi celui d'un Syracusain chez Thucyd
ide VIII, 85, 3. Pour ce radical, voir comm. n71.
L. 12. Peut-tre [ ].
Traduction : Sous Arkagathos; seizime jour de Gloios.
n de la cinquime phratrie, premire tribu, a achet le
champ situ . . tua, de deux schoinoi de large et, en longueur, du ruis
seau le Konchokranaios jusqu'aux roseaux recourbs, Athanis, le fils
de Basias, au prix de vingt et un talents. Garants : Theudosios, fils de
Theudros de la sixime (phratrie?), etc..

63 Voir Hoffmann, Die Makedonen 1906, p. 14.


64 Voir Dubois, RDA I, p. 56.
65 Voir Dubois, RDA I, p. 59 et III, n. 346.
140 LES COLONIES CORINTHIENNES

127 - Distique lgiaque sur une stle base qui proviendrait de


Comiso, 16 km au Nord-Est de Camarine.; h 82 larg. 55-45 p. 33-
8 cm; six lignes dextroverses ; h. 1. 25-30 mm; autrefois dans la collec
tionPace; au muse de Raguse; VIe ex.
Pubi.: Pugliese Carratelli, NotScav 1942, p. 321-324; M. Nicosia-
Margani, ArchStSir 3 (1940) p. 286-288 (Friedlnder-Hof fleit, Epigram-
mata, n79A; Peek, GVI 322); M. Guarducci, Annuario, 37-38 (1959-
1960) p. 259-262, fig. 5; LSAG n 17, p. 276 et 268, pi. 51; M. P. Loicq-
Berger, Syracuse, 1967, p. 181-183; Hansen, CEG n 147; F. Cordano,
Boll d'Arte, 26 (1984) p. 34, fig. 5-6.

[] () []| |
|

| | .

Alphabet rouge : M/ = chi, Vi = psi comme en 170. On remarquer


a que le delta, comme en 112, n'a pas sa forme sicilienne habituelle
D .
Nous adoptons pour le dbut de ce texte la transcription de Hansen
mme si elle fait apparatre un nom indigne qui ne semble pas
attest ailleurs. En effet, ni la restitution [] de Pugliese inspire
par le paralllisme /Catulus = / Siculus, qui suppose
une curieuse asyndte, ni celle de M. Guarducci, [] qui veut
retrouver le nom connu en 38, en admettant la prsence d'une
lision sans erase, ne me paraissent admissibles en dpit de leur carac
treingnieux.
Pour l'adverbe locatif ici, voir Dubois, RDA III, n. 1587.
Le nom de la mre du rdacteur, , est dj connu de Bechtel,
HP p. 471, pour une Cretoise.
CAMARINE 141

La non notation de la nasale implosive dans () est un phno


mnequi se retrouve en 87 et 167; voir M. Lejeune, Phontique, p. 146-
147, et pour l'attique, Threatte, p. 486.
L'expression est incontestablement potique
(gn. en -oio) mais je n'en puis citer d'autre exemple.
est ici plutt l'adverbe que l'accusatif pluriel se rapportant
aux deux dfunts (Guard.); se rapporte l'anonyme .
Ici reposent Chor et Elos qui la mort est avenue; l'un et l'autre,
c'est de belle faon que leur fils chri les a ensevelis.
IV - LES COLONIES RHODIENNES
GELA

Le rappel de quelques dates clefs est ncessaire une prsentation


cohrente du dossier pigraphique de Gela.
Priode 1 : 689-405. Fondation de la cit par le Rhodien Antiphamos
et le Cretois Entimos selon Thucydide, VI 4, 3, qui nous apprend que le
nom le plus ancien de la citadelle fortifie tait , tradition repri
se par Callimaque, n 43 Pf (1. 46 ) : ceci tend prouver
que la composante rhodienne tait prdominante. Cette fondation a pu
tre prcde d'une prcolonisation comme le prouve la prsence sur le
site et dans la ncropole de Spinasanta de tessons gomtriques tardifs
et proto-corinthiens qui ne sauraient tre postrieurs au VIIIe sicle1.
La cit florissante pendant deux sicles est dtruite en 405 par les
Carthaginois d'Himilcon, Diodore, XIII 108,2-111,2. Le site est quasi
ment abandonn.
Priode II : 339-286. Refondation de la cit par Timolon en 339/8,
Plutarque, Timolon 35. La cit est nouveau dtruite en 286 par les
Mamertins, Diodore, XXIII 1, et les survivants de ses citoyens sont
transplants dans la cit de fonde par le tyran agrigentin
, Diodore XXII 2-4, sur le site du mont Ecnomos, un ancien phrou-
rion tabli par Phalaris au VIe sicle sur la rive droite, l'embouchure
du Salso, Diodore, XIX 108 2. Le site de l'ancienne Gela est abandonn,
Strabon, VI 2, 6, jusqu' ce que la colline soit rebaptise Terranova en
1233 par Frdric II.

1 Sur la fondation de Gela, voir H. Wentker, Die Ktisis von Gela bei Thukydides,
RM 63 (1956) p. 129-139, et la mise au point rcente de G. Fiorentini-, de Miro, Gela
Protoarcaica, in Annuario 1983, p. 53-104. Sur l'histoire de Gela l'poque archaque,
voir F. Cordano, Ottava Miscellanea Greca e Romana, Rome 1982, p. 45-56.
2 Ce que confirme la prsence de corinthien moyen sur le site, voir E. de Miro, Kokal
os 8 (1962) p. 124-128.
146 LES COLONIES RHODIENNES

Priode III : 280-Ier ap. Les Glens rsident Phintias-Licata et y


battent monnaie3: Cicron, Verr. III, 103 et IV, 73, parle des Gelenses;
Pline, III 91, dans la mme enumeration de cits siciliennes, distingue
par erreur des Gelant et des Phintienses.
La grande majorit des inscriptions de Gela ressortit la priode I.
Celles de la priode II n'ont pour support que de menus objets : la lam
pe151, la matrice d'argile 154, le manche d'arme 159. Celles de la tro
isime priode, 160 et 161, sont les plus tendues et, bien que tardives,
demeurent les seuls documents publics de la polis des Glens : la gran
de majorit des textes trouvs sur le site de la cit archaque sont sur
tout des graffites sur tessons.

PITAPHES

128 - Monument funraire de Pasiadas, dcouvert dans le primt


re de la cit ancienne; 41 85 x 52; inscription boustrophdon; au
muse de Palerme, N.I. 8795; VIe ex.
M. T. Manni Piraino, IGLMP n 15, tab. IX.

-> p fV /^ D \
<r- . -
ri ,-%

Monument de Pasiadas. Krats l'a fait.

Le dbut du texte est constitu d'un demi hexamtre.


Le gnitif ^ comporte un digamma secondaire qui, com
mel'a montr O. Masson, doit s'expliquer par un phnomne d'hyper-
correction4. Un graphie identique se retrouve Corcyre dans le gnitif
/ de , Buck n 93. Comme le gnitif des thmes mascul
ins en - est partout ailleurs en Sicile dj contract en -a, les di
teurs, suivis par Sicca 1924, p. 70, et Buck, p. 87, ont estim que cette
rtention d'une forme archaque en -cto tait imputable au caractre
mtrique de ces deux textes et s'expliquait donc par une imitation de la

3 Voir G. K. Jenkins, The coinage of Gela, 1970, I, p. 116-119 (groupe XIV).


4BSL 1983, p. 273, RPh 1984, p. 105, la suite de Fraenkel, Philologus 97 (1948)
p. 162.
GELA 147

langue pique. Il n'est pas non plus impossible que l'on se trouve en
prsence de la dsinence ancienne de gnitif dont les deux voyelles
auraient t individualises par l'insertion d'un digamma hypercor-
rect, dans une intention archasante, au moment o la contraction
-o ) -a se gnralisait.
Le nom du dfunt est par exemple attest en Chersonn-
se de Thrace, SEG XXVI, 803 (IVe) et Orchomne de Botie, SEG
XXX, 408 C, 1. 16 (IIP)5.

129 - Base de calcaire blanc archaque surmonte d'un gros listel,


rutilise dans un mur de l'poque de Timolon du flanc Nord de
l'Acropole; brise droite; 87 35 55 cm; inscription boustrophdon
grave en grosses lettres profondes de 7 cm qui portent des traces de
peinture rouge; = ; VIe sicle.
Pubi.: P. Orlandini, Kokalos 3 (1957) p. 94-96, fig. 22-23; M. Guar-
ducci, Annuario 37-39 (1959-1960) p. 270, fig. 14.

[] []-

Je suis le monument de Kunaithos, le fils d'Epochos.

Le formulaire des inscriptions funraires de Slinonte 74 et 75 inci


te restituer le terme bien plutt que ou (on
serait alors en prsence d'une ddicace).
P. Orlandini comprenait : Je suis l'offrande de Kynaithos, le bien
en selle; il voyait donc dans le dernier mot une apposition ;
l'adjectif est en effet bien attest avec ce sens dans diffrents
passages questres de Xnophon : Cyr. I 4, 4; Hipparch. I 6, 17, 18; Art
Eq. VIII 10.
M. Guarducci pense au contraire que est le patronyme de
Kynaithos et constate que les deux noms ont un aspect mythique en
rapport avec l'Arcadie : Kynaithos est le fils de Lycaon, Apollod. III, 97;

5 D'une faon sduisante, R. Arena, Acme 34 (1981) p. 489-490, a interprt le nom


laconien attest en Attique, IG IP 9151, comme l'avatar dialectal de .
148 LES COLONIES RHODIENNES

est le fils du roi arcadien Lycurgue, Pausanias, VIII, 4, 10 et 45,


7. On admettra donc aisment que des Glens dont la famille tait ori
ginaire d'Arcadie avait pour habitude de donner des noms en rapport
avec la mythologie de la rgion grecque quitte par leurs anctres.

130 - Pierre funraire de Philistidas, brise en bas, dcouverte


Capo Soprano, dans la partie Ouest de la colline de Gela; semble
aujourd'hui perdue; 10,5 x 23 x 7,5 cm; lettres profondes de 2,3 cm de
haut; ^ = ; ca 500.
Pubi. : P. Orsi, NotScav 1 (1900) p. 281-282, fig. 4 (SGDI 5216; Roehl
1907, tab. 34, n 12; LSAG n 54, p. 278 et 273).
Cf. Sicca 1924, p. 180 : nom de mtier.


ho
[]()

Philistidas, le cordier, fils d'Euxnos.

Le sigma de la fin de la ligne 3 n'a pas t grav. La restitution du


kappa est ingnieuse et le second membre de ce compos incite
retrouver un nom de mtier. Orsi, pour expliquer le premier membre,
hsitait entre bois -> bateau, et Philistidas aurait alors t
charpentier de marine, et cable, corde et dans ce cas Philisti
das aurait t un fabricant d'amarres ou de cables; Orsi rapproche le
terme qui est attest dans une srie de noms de mtiers
de l'poque de Pricls chez Plutarque, Pr. XII. Cette seconde solution
me parat la plus sduisante car j'ai l'impression que le terme -
// tait assez gnral dans le monde grec pour
dsigner le charpentier de marine. Remarquons enfin que la prsence
d'un nom de mtier cette poque est un fait peu banal.

131 - Des noms trs ngligemment gravs sur la facade de la cou


ronne d'un cippe funbre en forme de naskos dcouvert dans une
ncropole de Capo Soprano; 56 x 62 cm; h.l. : 5-14 mm; au muse de
Syracuse, n 20087; ca 500.
GELA 149

Pubi. : G. V. Gentili, Epigraphica 8 (1946) p. 11-18, pi. Ili; M. Guar-


ducci, Annuario, 27-29 (1949-1951) p. 110-111; 37-38 (1959-1960) p. 268-
269, fig. 11 (LSAG n 56, p. 278, 273).
Cf. A. Brugnone, Kokalos 24-25 (1978-1979) p. 70 : forme de Y alpha;
M. Guarducci, Kokalos 10-11 (1964-1965) p. 467, n. 3 : lecture du pre
mier nom.

1
2 ? 6 9
3 7 10
4 8
5

On remarque l'alpha de forme qui est bien attest en Sicile, et la


varit des tracs fantaisistes du sigma.
Sont clairement des noms grecs : 4 , 5 , 7 , 8
, 9 . peut aussi bien tre l'ethnique de
qu'un anthroponyme.
est srement un nom indigne : il se retrouve en 36.
pourrait tre un variante avec glide de nom attest
Mantine, IG V 2, 323, n 32 (IV/IIP), sobriquet bti sur l'adjectif
, p. 329.
Le point le plus dlicat est l'interprtation du premier nom qui doit
avoir t crit sur deux lignes. Le xi rouge de l'inscription prcdente
incite transcrire et considrer que l'archiphonme /ks/
150 LES COLONIES RHODIENNES

est ici not par le digraphe -f-$, ce dont il existe d'autres exemples,
voir comm. au n 80.
M. Guarducci a expliqu ce nom d'une faon ingnieuse en all
guant le passage de Sappho 47 LP : l'amour
m'branla le cur. On serait en prsence d'un nom parfaitement bien
construit, d'un compos progressif dont le premier membre rgissant
est un adjectif verbal actif en -i bti sur le radical de l'aoriste sigmati-
que du verbe , . D'une faon tonnante nous serions en
face du seul compos grec en -.

Ddicaces6

132 - Olympic Ddicace mtrique grave sur une plaque de bron


ze qui devait servir de socle une statuette dont la nature est discute
(questre?); dim.: 3,6 8,8 cm; p. : 3 mm; au muse d'Olympie,
n 521; 550-525.
I.v.Ol. 142; DGE 304; LSAG n 48 p. 278 et 273, n. 1 pi. 53; J. Ebert,
Siegerepigramme 1972, n 5, p. 44-46; M. L. Lazzarini, Formule, n854;
Hansen, CEG n 398.

' [] [ //]
[ ] .

6 Je ne reprends pas ici la ddicace Chairesileos, LSAG n 55, p. 278 (= Lazzarini,


Formule, n 393) car je crois que Dinu Adamesteanu, IIIe Congr. intern, d'pigr. gr. et lat.,
1959, p. 432-434, a apport des arguments dfinitifs en faveur d'un faux du XIXe : l'in
scription date du VIe sicle par M. Guarducci, Annuario 27-29 (1949-1951) p. 109, fig. 4, a
t grave sur un loutrion cannel d'un type bien connu Gela partir de l'poque
hellnistique. On ne s'explique pas non plus la prsence Gela d'une ddicace au fonda
teurmythique de Tanagra (Pausanias, IX, 20, 1) rdige en dialecte ionien (on lit -
).
GELA 151

Notes critiques. L. 2 : [1() () ]


Ebert7.
Si le premier vers est un hexamtre, la structure mtrique du
second est trs dlicate apprhender du fait de notre ignorance de la
taille de la lacune : Ebert et Hansen croient la prsence d'un second
hexamtre; Miss Jeffery croit qu'un lment amtrique suit l'hexamt
re.
L'olympionique est connu par Hrodote VII, 1548, com
mele pre des tyrans de Gela Klandros (505-498) et Hippocrate (498-
491). Ce nom se retrouve peut-tre dans le graffite 147.
Le gnitif du patronyme prsente une
fermeture sporadique de - en - dont nous avons d'autres exemp
lesen 31 : il est peu srieux de vouloir en rendre compte par une trace
du dialecte crtois de certains des premiers colons de la cit9.
A quelque terme que renvoie l'ethnique au gnitif il est
vraisemblable qu'il s'agit de l'tymon de la forme habituelle
seule atteste sur les monnaies. Une forme (gn. pi.) est appa
ruedans une ddicace des Rhgins Olympie (Ve in.) : Kunze 10 estime
qu'il s'agit de la forme ionienne de l'ethnique (cf. chez Hrodote
VI, 23; VII 156) mais le dtail phontique n'est pas clair. Ne faudrait-il
pas corriger en ()?

133 - Ddicace de l'Aurige de Delphes.


Delphes, inv. 3517. Bloc de calcaire complet: 84 80 30cm;
deux inscriptions graves l'une sur l'autre; h.l. : 3-3,4 cm; a) 474, b)
ca450.
F. Chamoux, FD IV/5, 1955, p. 26-31 (LSAG n 9, p. 275 et 266,
pi. 51); J. Pouilloux, FD III/4, fase. 4, 1976, n 452 (P.A.Hansen, CEG
397).

7 II supposait que la plaque comportait 2 autres encoches gauche, dans lesquelles


auraient t fixs les deux pieds arrire d'un petit cheval votif; l'inscription aurait t
grave entre les trois points d'appui de l'animal. Ceci est ingnieux mais d'autres solu
tions sont possibles.
8 Cf. Moretti, Olympionikai, n 151, p. 78.
9 Explication remontant Dittenberger, ad I.v.Ol. 142, et reprise par Bechtel, GD II,
p. 621, Sicca 1924, p. 95, et Ebert.
10 Ol. Ber. Vili, 1967, p. 99-101 (= Lazzarini, Formule n 960).
152 LES COLONIES RHODIENNES

Toutes les restitutions envisages par les diffrents commentateurs


ont t numres par J. Pouilloux qui s'en tient celle de F. Chamoux
que nous reprenons ici.
Aprs la victoire pythique de son quadrige en 474, Polyzalos tyran
de Gela aurait grav la ddicace suivante :
[ ] [][] [][]
[ , x/h]v ', "[].

Mais, aprs qu'en 466 les Glens se furent dbarrasss des tyrans
(Diodore XI 76, 4-6), ils transformrent en offrande prive la ddicace
de l'ancien tyran en essayant de faire disparatre la premire ligne de
la premire ddicace dont une douzaine de lettres sont encore identifia
bles sous la rasura ; ils auraient alors crit :
[ ] ' [].

La comparaison des deux textes montre que l'alphabet a volu :


l'epsilon quatre branches n'en a plus que trois; le long ancien est
not par ta; on constate la prsence du xi bleu ds 474, comme en
140.
La prise en compte de cette inscription pour l'histoire de l'alphabet
de Gela pourrait peut-tre faire supposer l'volution suivante pour la
graphie de /ks/ : avant 500 + , ca 500 X* (131), ca 480 I (133, 140).

Document sur plomb

134 - Tablette de plomb opisthographe qui proviendrait de la r


gion de Gela; 17,1 6,2 cm; dans la Rare Book Room de l'Universit
de Caroline du Nord, Chapel Hill; Ve in.
Comme l'inscription de la face b est quasiment complte et qu'il
n'en manque que la partie infrieure gauche, et comme il est vident
que nous n'avons que la partie droite de l'inscription de la face a, il est
absolument sr que la face b a t grave aprs que la tablette eut t
volontairement ramene ses actuelles dimensions. Le rdacteur de b
s'est donc servi d'une tablette usage : ceci explique que les deux textes
soient si diffrents par leur alphabet, leur style et leur contenu.
Pubi. A. P. Miller, Studies in Early Sicilian Epigraphy, An Opistho-
graphic Lead Tablet, Diss. Chapel Hill 1973, 184 p.
GELA 153

Cf. A. Brugnone, Kokalos 24-25 (1978-1979) p. 70 : ductus de l'alpha


en b11.

face a

e te / hi k Boo

[ ] : :
[ ] : (){()
[ ] .. . [. .]
[ ] : <
[ ] ov
[ ] ' [][]
[ ] [].

Le texte est grav dans un alphabet bleu (+ = chi); les fausses diph
tongues sont notes par et .
Il est fait allusion une transaction financire et une vente de
bufs; il est fait mention de personnes qui se portent garants.
L. 1. ] : le mme nom l'accusatif 1. 4; un Cama-
rine, 126, 1, 10, et Syracuse, Thucydide VIII 45, 3 : il s'agit d'un nom

11 W. C. West III, professeur Chapel Hill, m'a signal que la tablette serait prochai
nement republie par A. P. Miller-Zartarian et D. Jordan dans un prochain numro des
Greek, Roman and Byzantine Studies. Le texte que je prsente ne repose que sur les des
sins fournis par l'ditrice dans sa dissertation. Le commentaire succinct que je propose
doit toute sa substance au cours qu'O. Masson a consacr ce texte au printemps 1982
l'EPHE.
154 LES COLONIES RHODIENNES

grec de Sicile, voir comm. au n71. Le patronyme , est suivi du


papponyme qui est un nom nouveau et trs vraisemblable
ment indigne.
L. 2. Comme il est question la ligne suivante d'un Lontin, c'est
dire d'un Ionien, on ne devra pas exclure de lire ]. Il y a
manifestement plusieurs oublis dans le nom " du centre de la
ligne. Le verbe est un terme banal qui signifie se porter
garant. On comprendra donc cette ligne : A. enjoignait Apellis de se
porter garant.
L. 3. L'ditrice lisait avant l'infinitif rhodien : ceci me
parat trop incertain pour tre repris. = att. :
le verbe est nouveau; le simple est pique et dia
lectal. A la fin de la ligne l'ditrice lisait : faut-il comprendre :
[|] il s'emparait (brutalement) de l'hte
lontin? S'agirait-il d'une opration de saisie? L'accusatif singulier me
semble plus probable que le gnitif pluriel (Miller).
L. 4. D'aprs le dessin, il ne semble pas que le premier iota de -
ait t grav. En tout cas nous avons ici la plus ancienne attesta
tion du substantif grand rue ; un autre exemple sicilien Ter-
mini Imerese, 202, 1. 5 ( pavage de la ) : qu'il s'agisse
d'un mot grec attest haute poque en Sicile a pu favoriser son
emprunt, sous forme platea, par les Latins ds l'poque de Plaute.
L'ditrice restitue un devant et considre que Myskon et
d'autres individus sont assis, , dans la grand rue. Le verbe
= att. est bien connu en sicilien littraire : Epicharme, fr.
99 K, Sophron, fr. 60 et Chantraine, RPh 1935, p. 22, 1. 6.
L. 5. La traduction est vidente : X est arriv avec la somme d'ar
gent correspondant au prix des bufs. La forme est l'imparfait
attendu du verbe . Les deux derniers mots de la ligne montrent que
ce qui prcde doit avoir une valeur concessive; X est venu avec de
l'argent, mais il n'a pas achet.
L. 6. On observe la contraction dorienne (et attique) de en la
finale de . La fin de cette ligne est de lecture dlicate ; pourr
ait figurer ici la forme d'aoriste dorien ( = att.
, hypothse plus vraisemblable que la supposition d'une for
me moyenne qui n'est atteste que dans la Batrachomyomachie, v. 179.
L. 7. Peut-tre [ oi] [] qu'il ne lui soit
plus jamais possible de se porter garant .
GELA 155

Face b

I -
F'
? * I 4> tat r /vi "v
/ 6 ft A T/T/N^/'lfre
^( //Vt '

() Eviqo ' [E]viqo -


[] , ' ( ) ai qvxa ' aq-
, Eviq -
'
() ' -
5 ' ' -
'

'
, ' '
[] {} -
[....] -
[ ] ()(), ,
10 [. . . .] -
[ ] . ' -
[] .
, ] () . . . -
[ ] .

Cette face contient le texte d'une imprcation appele ici 1. 1.


Elle est rdig dans un alphabet rouge ( M/ = chi); la distinction des
voyelles longues et brves n'est pas faite. L'alpha a une forme bien
connue en Sicile. L'emploi du qoppa est remarquable.
L. 1. L'omicron semble avoir t omis; nous aurions donc ici le
gnitif du nom frquent en Sicile et dj vraisemblablement
attest sur l'autre face, 1. 2. L'ditrice croit que l'abstrait d
signe l'amiti d'Apellis pour Eunikos qui feraient l'un et l'autre partie
du mme clan politique; je me demande cependant s'il ne pourrait pas
tout simplement s'agir d'amour pdrastique : le verbe de la
156 LES COLONIES RHODIENNES

ligne 2 rappelle les vers 1327-1328 de Thognis : ,


' | . Apellis pourrait tre l'rasts
qui maudit tous ceux qui voudraient empcher son favori de triompher
dans les concours de danse dont il est question, 1. 4 et 6.
Dans un contexte tout fait diffrent, l'expression se
retrouve dans le trait entre Sybaris et ses allis GHI n 10 = Landi
n 120.
La forme doit tre une variante locale, en tout cas
unique, de : le vocalisme radical est celui du verbe
. Je propose de traduire cet adjectif par appliqu ou accomp
li .
L. 2-3. : ce pourrait tre un concurrent d'Eunikos.
Il porte un nom bien connu en Sicile et en Grande-Grce.
Le nu final de l'infinitif a d'abord t omis puis ensuite
regrav sur le kappa. Il faut admettre que le rdacteur amoureux
appelle d'autres gens partager son admiration louangeuse pour Euni-
kos, que ce dernier le veuille ou non. On pourrait considrer que -
est un autre danseur renomm, rival d'Eunikos. La formule qovxa
' qovxa est ancienne en grec puisqu'elle apparat dj dans l'Iliade
4,43.
Le sobriquet ( amant, hapax de AP V, 270) n'est
pas trs courant : la forme ionienne d'Erythres est cite par Bechtel,
HPN, p. 453; un exemple Samos, SEG I, 398; un autre trs probable
Chypre, Masson-Mitford, Les inscriptions syllabiques de Kouklia-Paphos,
1986, n40.
L. 3. Le verbe est pour la premire fois ici attest dans
une defixio. Le radical du verbe est curieusement flottant dans
le texte : - 1. 3, 7, - 1. 8, 10, - 1. 14. Ne pourrait-on
estimer que la faute du graveur 1. 3, 7, procde d'une hsitation entre la
forme courante et une forme locale 1. 10? Pour l'explica
tion de cette dernire on comparera /dor, . Ce verbe, ici
suivi de la prposition + gn., combine deux actions : celle d'crire
dans le mtal exprime couramment par (par exemple Sli-
nonte, n 37) et celle de dtourner tout jamais quelqu'un d'autrui ou
d'autre chose qui est exprime par le verbe dans la defixio
de Nme publie par S. G. Miller Hesperia 49 (1980) p. 196. L'auteur
voue donc la mort un certain nombre d'individus en exprimant son
dsir de les voir quitter chacun ce qu'ils ont de plus cher.
L. 4. : chefs de chur, sens attest l'poque archaque
chez Alcman, I, 44, et 10b, 11. Il n'est pas ici question de liturgie.
GELA 157

La formule ' ' se retrouve avec de fai


bles variantes Slinonte, n 29, 32, 37.
L. 5. : forme dorienne du dmonstratif bien connue en
Sicile, voir comm. 37 et 40. Je comprends donc de la faon suivante :
le rdacteur voue la mort les enfants des chorges pour les sparer
de leurs parents. On ne peut donc ici dcider si la prposition introduit
un syntagme exprimant la sparation ou la simple ascendance.
'
Le simple datif quivaut ; l'abstrait
chec est un hapax bti sur l'adjectif ngatif .
L. 5-6. Les dont il est ici question sont assez nigmatiques :
ce n'est pas parce qu'il ne semble pas y avoir eu de thtre Gela qu'il
faut exclure l'existence de reprsentations chorgiques.
L. 6. : forme dorienne correspondant att. , voir Buck
p. 60.
Je comprends la relative introduite par comme un compl
ment en asyndte de sur le mme plan que les accusatifs
prcdents, est l'lision de ' : cette expression est un subst
'
itut surtout dorien (mais aussi attique) de , voir Debrunner,
GG II, p. 495. On pourrait donc traduire: Tous ceux qui dans mon
entourage pourraient me laisser tomber.
L. 6-7. Le rdacteur maudit ou (masc.) pour la/e
sparer d'un autre Apellis. () n'est pas un nom grec.
L. 7. : adverbe de lieu dorien du thme pronominal dorien
- attest au sens de att. chez Epicharme, fr. 35, 3, et fr. 99, 10;
voir Bechtel, GD II, p. 269, et Buck p. 102 12.
L. 7-8. Passage trs obscur. Au dbut de la 1. 8, peut-tre ]
groupe de cinq individus.
L. 9. Le mu final de l'accusatif du nom trs banal a t
omis et la gmine intrieure non note. Pour le sobriquet
Leboiteux attest haute poque, voir Bechtel, HP p. 492. Le redou
blement du s dans un groupe sC est un fait courant dans l'pigraphie
archaque, voir M. Lejeune, Phontique, p. 286 et Index VII.
L. 10. Au dbut de la ligne l'ditrice hsite restituer [] ou
[] petit-fils.
L. 11. : forme bien connue en argien qui quivaut att.
; voir Buck p. 60. On ne saurait cependant dire quel lieu est

12 L'autre exemple pigraphique de ce pronom est delphique : CID 9, C, 1. 37 (IVe).


158 LES COLONIES RHODIENNES

dsign par cet adverbe. La dsinence de IIIe pi. archaque - est


conserve dans mais apparat renouvele dans
1. 13. Apellis excre ici, semble-t-il, tous les rivaux d'Eunikos qui pour
raient venir concourir Gela.
L. 12. On constate encore une fois que les gmines ne sont pas
rgulirement notes dans la dsinence -/-. Les deux datifs
et pourraient tre des locatifs : ce cas est en effet
courant chez Homre aprs un adjectif exprimant l'excellence (type
), cf. Chantraine, GH II, p. 80. On pourrait donc
considrer qu'il est fait allusion des concours chorgiques masculins
et fminins13 au cours desquels Eunikos doit apparatre en quelque sor
tecomme le danseur toile. Il ne doit donc pas tre ici question d'ar
deur amoureuse avec les hommes et les femmes.
Le terme tablette de plomb est l'quivalent sicilien de
; YEtymoogicum Magnum, 104, 40, nous apprend d'ailleurs
qu'il s'agit d'un terme syracusain. Il est de toute faon connu dans
d'autres rgions doriennes, voir Chantraine, DELG, s.v. . Com
meles cinq dernires lettres de cette ligne rappellent la ligne 7 ( {}
) je propose de restituer en faisant de
un accusatif pluriel : Apellis aurait donc rdig plu
sieurs tablettes.
L. 13. A. P. Miller lit ]o ; je crois pouvoir lire ]
le prix du plomb, en supposant la prsence d'une asyndte. Se
trouvent alors restitues les quatre lettres exiges par la taille de la
lacune. J'admets que le graveur a hsit entre une infinitive jussive et
un optatif de souhait.
On ne peut dcider si AE doit tre lu ou (= ), l'une et
l'autre forme tant attestes: la premire chez Pindare, Pyth. IX, 91,
Pisandre de Rhodes, fr. 11 (d. Kinkel, EGF I, 1877, p. 248) et dans les
Anecdota Graeca de Paris, Cramer, t. III, p. 321, 11, la seconde en laco-
nien dans l'inscription trouve Cos, SEG XII, 371, 1. 2 (IIIe). ()
partout : adverbe de lieu dorien, voir Buck p. 102.
L. 13-14. La fin de la ligne 13 est incomprhensible. L'auteur rpt
e la raison profonde qui l'a conduit rdiger ce ou ces textes. Pour le
vocalisme de voir comm. 1. 3.

13 Sur ces churs mixtes, voir Cl. Calarne, Les churs de jeunes filles dans la Grce
archaque, I, Rome 1977, p. 62-63.
GELA 1 59

Traduction : Maldiction d'Apellis pour l'amour d'Eunikos. Que


personne ne soit plus appliqu qu'Eunikos, pas mme Phintn, mais,
qu'il le veuille ou non, qu'on le loue, mme Philtas; pour l'amour
d'Eunikos j'inscris tous les chorges pour que leurs paroles et leurs
actes soient sans effet, ainsi que leurs enfants, et leurs parents, pour
qu'ils chouent dans le concours et en dehors des concours, ainsi que
tous ceux de mon entourage qui pourraient me laisser tomber. Kaldia,
je l'inscris pour la sparer d'Apellis et tous ceux qui sont l. . . Ssias, je
l'inscris pour l'arracher sa boutique; Alkiadas, pour l'amour de M-
lanthios; Pyrrhias, Muskelos, Damophantos et le. . . je les inscris pour
les sparer de leurs enfants et de leurs parents, et tous les autres qui
arriveraient ici. Que personne ne soit plus appliqu qu'Eunikos, ni chez
les hommes ni chez les femmes. Que tant de tablettes de plomb, que le
prix du plomb (qui est considrable) sauvegardent tout jamais et par
tout la victoire pour Eunikos . . . C'est pour l'amour d'Eunikos que
j'cris.

Inscriptions cramiques

Depuis les fouilles de P. Orsi, l'extrme fin du sicle dernier, des


tessons inscrits ont t dcouverts en diffrents endroits de la colline
de Gela mais la majorit d'entre eux provient des environs du temple
d'Athna Lindia sur le flan Nord de l'acropole : les graffites qu'ils comp
ortent peuvent donc lgitimement tre considrs comme votifs. Le
plan que nous adoptons tient compte et des diffrents lieux de trouvaill
e et de la varit typologique des formules ddicatoires H.

135 - Ddicace Antiphamos. Graf fite sur un pied de kylix attique


vernis noir dcouvert en profondeur prs de la tour aragonaise en
ruines; diam. 15 cm; VI/Ve sicle.
Pubi. : P. Orsi, NotScav 1900, p. 272-275, MonAnt 17 (1906) p. 558-
560, fig. 380 (SGDI 5215; DGE 303; M. Guarducci, Annuario 27-29
(1949-1951) p. 107, fig. 3; D. Adamesteanu, Atti d. Ill Congr. Intern, d.
Epigrafia Greca e Latina, 1959, p. 430-431, pi. XLIX; M. Guarducci,

14 Je ne reprends pas ici l'nigmatique graffite ?[.] qui figure sur une
amphore SOS dcouverte dans une ncropole du quartier de l'Hpital : l'inscription a
de fortes chances d'tre attique; voir A. W. Johnston BSA 1978, p. 119 et 129.
160 LES COLONIES RHODIENNES

Annuario, 37-38 (1959-1960) p. 264-266; LSAG n 53, p. 278 et 273; Grif-


fo-von Matt, Gela, 1964, p. 49; M. Guarducci, Ep.Greca I p. 254, n 4,
fig. 109 et p. 501; P. Orlandini, RIASA 1968, p. 44-46; M. L. Lazzarini,
Formule n 198).
Cf. J. Brard, Colonisation p. 230 : culte de l'ciste.

Mnasithals a ddi Antiphamos

L'intrt tout particulier de cette ddicace est de nous avoir rvl


l'existence d'un culte de l'ciste rhodien de Gela, Antiphamos, qui tait
connu par Thucydide, VI 4, 3 ; le second ciste tait le crtois Entimos.
On estime donc qu'il y avait Gela un hron d'Antiphamos.

136 - Graf fite sur un fond de cotyle vernis noir dcouvert au


mme endroit ; Ve in.
Pubi. : P. Orsi, NotScav 1 (1900) p. 275-276.

[].

Le nom est rare et n'a pas t enregistr par Bechtel : on en


connat un exemple Epidaure, IG IV l2 688 (IIIe/IIe). Il est bien attest
Rome, Solin, GPR II, p. 1038-1039. On pourra se reporter aux remar
quesde Chr. Naour, Epigraphica Anatolica 5 (1985) p. 64, propos d'un
exemple de Lydie orientale. Notre glen est en tout cas le plus
ancien.
GELA 161

137 - Graf fite sur le pied d'un lcythe samien dcouvert dans le
dblaiement de quatre puits grecs lors de la construction de la nouvelle
mairie; diam. 7 cm; VIe in.
Pubi. : P. Orlandini, RendLinc 9 (1954) p. 454-457 (B. Neutsch, AA
1954, p. 655 et 663, fig. 108-109; D. Adamesteanu, NotScav 10 (1956)
p. 266, fig. 5; RevArch 49 (1957) p. 28; SEG XV, 592b; LSAG n 47,
p. 278; Griff o-von Matt, Gela 1964, p. 141; M. Guarducci, Ep. Greca I
p. 251-252, nl; P. Orlandini, RIASA 1968, p. 31; M. L. Lazzarini, For
mule n 460).
Cf. G. Fiorentini, Annuario 1983, p. 69-70 : antiquit du culte
d'Hra.

Ddicace Hra qui nous assure de la prsence d'un hraion sur


l'acropole de Gela. Il s'agit de la plus ancienne attestation du culte de
cette desse en Sicile. On estime que ce culte remonte au dbut du VIIe
sicle.

138 - Graffi te sur un fond de kylix dcouvert au mme endroit; Ve


ex.
Pubi. : les mmes.

Le culte a donc t vivace jusqu' la destruction de la cit en 405.

139 - Graf fite sur l'paule d'une oinocho achrome d'argile verd-
tre d'un type banal Gela, h. 14 cm; ca 500.
Pubi. : . Neutsch, AA 1954, p. 664; P. Orlandini, RM 63 (1956) n 1,
p. 140-141, tab. 59, 1 (SEG XV, 592a, XVI, 551).

II s'agit de l'offrande de Polas.


162 LES COLONIES RHODIENNES

140 - Graf fite sur le fond d'une kylix vernis noir; diam. 6,5 cm;
ca 450.
Pubi. : P. Orlandini, ibid. n2, p. 141-142, tab. 60, 1 (SEG XVI, 560);
M. Guarducci, Annuario 1959-1960, p. 271, fig. 15.

On remarque la prsence d'un xi oriental comme dans le numro


15, p. 148, de la publication d'Orlandini.
Pour la gemination du sigma dans le nom banal voir
l'Index VIL
La lecture du second nom est trop peu sre pour qu'une explica
tion soit ici tente.

Flan Nord de l'Acropole

141 - Graffite sur la lvre d'un pithos; ca 500.


Pubi. : Orsi, NotScav 1907, p. 39 (Bernab Brea-Carta, Kokalos 27-
28 (1949-1951) p. 10; P. Orlandini, RIASA 1968, p. 21, fig. 1; M. L. Lazza-
rini, Formule n 535).

Cette petite inscription est le premier tmoignage pigraphique qui


corrobore ce que les sources nous enseignent sur le culte d'Athna Lin-
dia sur l'acropole de Gela.

La plupart des graffites suivants ont t inciss sur des poteries


attiques vernis noir des VI/Ve sicles. Ils sont classs selon le cas
auquel se trouve l'anthroponyme qu'ils contiennent.
GELA 163

Graffites au nominatif.

142 - Graf fites de la fin du VIe sicle.


a) P. Orlandini, RM 63 (1956) p. 143-144, n 5 (SEG XVI, 555).

L'diteur a voulu retrouver dans ce nom celui du garde du corps15


() du tyran Hippocrate (Hrodote VII, 154) qui aurait t lui-
mme tyran de Lontinoi (Pausanias, V, 12, 30) et rival de Glon la
mort d'Hippocrate en 491 (Aristote, Rht. I, 12, 30). Il est plus prudent
d'y voir un homonyme.
b) Ibid. p. 146, n 9, fig. 6 (SEG XVI, 550).

[]

c) Ibid. p. 147-148, n 11, fig. 8 (SEG XVI, 562).

15 Son pre s'appelait , voir Bechtel, HPN p. 568.


164 LES COLONIES RHODIENNES

II semble qu'il y ait eu d'autres graffiti sur le mme tesson. Le


mme nom qui est plutt rare est par exemple attest Smyrne, SGDI
5616, 1. 22.
d) Ibid. p. 148-149, n 13, fig. 10 (SEG XVI, 563).

On peut hsiter entre au sens d' offrande ou coupe com


mune de, comme en 147, et , fminin de , ce qui me semb
leici prfrable.

143 - Graffites des annes 500.


a) M. T. Manni Piraino, Miscel. E. Mannt, V, 1980, p. 1801, n
38.

Le mme nom a pu tre crit deux fois sur le mme tesson.


dj connu Thra, HPN, p. 505, est classer ct des noms courts
de la mme famille comme , , ; voir les remarques
de F. Salviat, BCH 1962, p. 278. En l'absence de composs en -, il
ne peut s'agir que de sobriquets forms sur le radical du prsent
agiter la queue.
b) P. Orlandini, RM 63 (1956) p. 149, n 14, fig. 11 (SEG XVI,
552).

[] ho []
GELA 165

Pour le sobriquet Lemaigre dj connu mais une date


plus tardive, voir Bechtel, HPN, p. 587, et L. Robert, Noms indignes,
p. 255.
Le patronyme se retrouve en 148. On pourrait se demander
s'il ne faudrait pas mettre le radical de ce nom pichorique en rapport
avec la glose d'Hsychius . et avec le plur
iel qui dsigne aussi le cou chez Epicharme 100a et 173 :
voir sur ces mots Bechtel, GD II, p. 287, et Chantraine, DELG, s.v.
.

144 - Graf fites du dbut du Ve sicle.


a) M. T. Manni Piraino, Miscel. E. Manni, V 1980, p. 1824-1825.
Cf. M. Lejeune, ibid. IV, p. 1311.

L'epsilon en forme de clepsydre et le san attestent que le graveur


de ce graffite tait sicyonien16.
b) Ibid. p. 1821-1822, n72b.

[]

c) Ibid. p. 1782-1783, nll.


Cf. M. Lejeune, ibid. IV p. 1312.

16 Cf. Jeffery, LSAG p. 138, et M. Guarducci, Ep. Greca I, p. 334.


166 LES COLONIES RHODIENNES

() el

Puisque est un monstre, la correction des diteurs est


satisfaisante. Cependant, si l'on admettait la possibilit d'un double
ductus pour Yalpha comme en 33 et 38, on obtiendrait, sans corriger,
un nom attest galement Mtaponte, Landi, n 135 (VIIe
ex.).

d) Ibid. p. 1795, n29.


On hsite avec l'ditrice entre [ ] et ()
[ puisque ce graffite est grav sur la base d'une lampe vernis noir;
voir comm. 142d.
e) P. Orlandini, RM 63 (1956) p. 153, n20, fig. 17 (SEG XVI,
554).

Seul le premier nom est de lecture certaine; il se retrouve au datif


en 150. Pour le second nom l'diteur proposait (?).
f) P. Orlandini, RendLinc 20 (1965) p. 454, n 1, tab. I/I.


/\/\|
GELA 167

g) P. Orlandini, RM 63 (1956) p. 152-153, n 19, fig. 16 (SEG XVI,


553).
Cf. M. Guarducci, Kokalos 10-11 (1964-1965) p. 468 : le lambda.

La conjonction du lambda chalcidien ( V ) et de Va long se retrouve


en 87 Syracuse. La belle propritaire du vase possde un nom qui ne
semble pas attest ailleurs : il s'agit du fminin du nom connu ,
Bechtel, HPN, p. 572 17.

L'anthroponyme est au vocatif.

145 - M. T. Manni Piraino, Miscel. E. Marini, V 1980, p. 1796-1797,


n31.

L'autre nom est de lecture douteuse.

17 Pour tre complet il faudrait ajouter le n 69 de la publication de M. T. Manni Pirai


no
: [].
168 LES COLONIES RHODIENNES

Le nom du ddicant est au gnitif.

146 - Le mme nom sur trois pieds de vases du VIe sicle.


a) P. Orlandini, RM 63 (1956) p. 145-146 n 7 et 8, fig. 4 et 5 (SEG
XVI, 548-549; Bull. 1958 n562); M. Guarducci, Annuario, 1959-1960,
p. 266-267.

_^__ // /v^-'v-^A \ \\

b) P. Orlandini, RendLinc 1965, p. 454-455, fig. 1; A. Dell'Aira,


Kokalos, 14-15 (1968-1969) p. 203, tab. 19, fig. 1.

'/

L'hypothse faite par M. Guarducci pour rendre compte d'une


contamination secondaire entre le nom et les nombreux sobri
quets prfixe ngatif alpha est invraisemblable comme l'ont bien vu
les auteurs du SEG et du Bulletin. Je propose de lire (/)
, avec une absence de notation de l'aspiration dans un mot outil.
Le mme type d'abrviation se rencontre en 175d et, sans doute, dans
le graffite d'un petit vase de l'Agora d'Athnes cit par
M. Guarducci, art. cit. p. 266 (cf. XquOo Cumes, Landi
n 7). En b, je ne pense avec Dell'Aira que le petit signe V de la fin du
nom soit un upsilon et que l'on soit en prsence d'un gnitif de type
arcado-chypriote en -(- : il doit s'agir d'un lment adventice.

147 - Pied de kylix vernis noir; diam. 7,3 cm; Ve in.


Pubi.: P. Orlandini, RM 63 (1956) p. 144-145, n 6, pi. 60, 4 (SEG
XVI, 556; LSAG n 50, p. 278, pi. 53; Griffo-von Matt, Gela 1964, p. 112).
R. Arena, ZPE 63 (1986) p. 181-182.
Cf. M. L. Lazzarini, RivFil 1984, p. 408, n. 3 : nom du propritaire.
GELA 169


qoiva .

J'appartiens Pantars et je suis aussi celle qu'il partage avec ses


amis.

Si, avec M. L. Lazzarini et R. Arena, on lit un chi bleu au quatri


me signe, on obtient le gnitif de . Si en revanche on s'en tient
la lecture traditionnelle d'un tau mal barr comme en 163, on obtient
le gnitif du nom , connu Gela environ deux gnrations
plus tt comme celui du pre des tyrans Clandre et Hippocrate : voir
Hrodote VII 154, et ci-dessus 132. L'absence d'exemples nets de chi
bleu Gela me fait prfrer la seconde hypothse selon laquelle cette
coupe aurait appartenu un homonyme du clbre Glen.

148 - Pied de kylix vernis noir; diam. 6,2 cm; inscription trs
peu soigne; Ve in.
Pubi. : M. T. Manni Piraino, Miscel. E. Manni. V p. 1784-1785, n 13;
C. Gallavotti, ibid. Ill p. 1020-1021. Cf. L. Agostiniani, Kokalos 26-27
(1980-1981) p. 523; Le iscrizioni parlanti, 1982, p. 41; H. Rix, MSS,
46/3 (1985) p. 208 : la mise en garde.

J'appartiens Skytas; ne touche pas

Cette interprtation obvie est due Gallavotti. Pour le nom picho-


rique voir n 143b. La formule se retrouve au prsent
dans une inscription funraire de Thra : IG XII 3, 451 (Ve).
Cette mise en garde l'adresse d'ventuels voleurs se retrouve dans
l'inscription de Cumes DGE 786 = Landi n 7 : hc ' ,
. Pour le destin trusco-italique de cette Diebstahlverbot-
formel (type ne attigas), nous renvoyons aux remarques de Rix et
d'Agostiniani.
170 LES COLONIES RHODIENNES

149
a) M. T. Manni Piraino, Miscel. E. Manni, 1980, V, p. 1781-1782,
n 10.
Cf. M. Lejeune, ibid. IV, p. 1312 : correction.

()

Le mu de forme se retrouve couramment Slinonte.


Ni la coupe ni ne fournissent un syn-
tagme cohrent : la correction s'impose. Le mme nom fminin en
168c.
b) Ibid. p. 1789-1790, n21.

c) P. Orlandini, RM 63 (1956) p. 146-147, n 10, fig. 7 (SEG XVI,


561; M. L. Lazzarini, Formule n 420d).


GELA 171

d) Ibid. p. 148, n 12, fig. 9 (SEG XVI, 557; Formule, n 420e).

e) Ibid. p. 150, n 16, fig. 13 (SEG XVI, 558; Formule n 420f).

f) Ibid., p. 150-151, n 17, fig. 14 (SEG XVI, 559).

[]

Pour le nom , on se reportera aux remarques de Wilhelm,


Jahreshefte 25 (1929) p. 63-64, et celles d'O. Masson, BCH 1979, p. 76.
g) Ibid. p. 151-152, fig. 115 (SEG XVI, 565; Formule n 420g).
172 LES COLONIES RHODIENNES

Le graveur a commenc inciser au-dessus. Le nom


ma semble unique : il s'agit, phnomne trs rare, d'un masculin bti
sur le sobriquet fminin attest par exemple Thespies, BCH
1958, p. 115, n55.
M. L. Lazzarini, o.e. p. 119-120, a estim que le gnitif signifiait
offrande de; il pourrait aussi s'agir d'une simple dsignation de pro
prit.

Le nom est au datif (?).

150
M. T. Manni Piraino, Miscel. E. Manni 1980, V, p. 1794, n 28.
Cf. L. Agostiniani, Kokalos 26-27 (1980-1981) p. 517-519.

Le mme nom au nominatif en 144e. La prsence d'un datif a t


explique par Agostiniani, soit comme une influence des peuples en
contact avec les Elymes dans la langue desquels, semble-t-il, la posses
siontait exprime ce cas, soit comme un datif d'avantage. Nan
moins, eu gard la raret du datif18 on pourrait se demander s'il ne
faudrait pas corriger en () ou |. On ne
doit pas exclure non plus qu'il puisse s'agir d'un gentilice au nominatif
pluriel.

18 C'est vraisemblablement aussi le datif qui apparat dans l'nigmatique 37


de la mme publication.
GELA 173

Inscriptions sur des objets divers 19

151 - Pentamtre sur le pied d'une lampe provenant de Gela; au


British Museum; reg. 1863. 7-28; ca 335-280.
Kaibel, Epigrammata n 1131; M. J. Milne-D.v.Bothmer, Hesperia 22
(1953) p. 221-222; D. M. Bailey, Catalogue of the Lamps in the British
Museum I, 1975, p. 310-311, n Q 666, pi. 2; C. Gallavotti, Metri 1979,
p. 63.

()

La particule est une cheville mtrique. Le signe X semble tre


une ligature, phnomne trs curieux pour cette poque.
est un superlatif qui ne surprend pas en Sicile : le
comparatif est attest chez Sophron 63 : il correspond
l'adjectif connu chez les Grammairiens titre de variante
du terme infamant trs courant attest d'ailleurs lui-aussi
en Sicile sur un graffite du IVe sicle20.
L'inscription salace de cette lampe est du mme registre que celle
du vase de Montagna di Marzo, 167.

19 Je ne reprends pas ici l'inscription apotropaque ,


qui figure sur un oxillum d'argile car elle est rdige en koin du IIIe sicle ;
voir P. Orlandini, Kokalos 14 (1968) p. 330-331, tab. XLVIII, 2.
20 Sur une stle dcouverte 7 km au Sud de Palazzolo Acreide : on ne lit plus que
audacieux et ; voir G. Manganaro, Helikon 2 (1962) p. 493-496, fig. 1-
2 (Bull. 1964, n 625).
174 LES COLONIES RHODIENNES

152 - Poids de bronze inscrit muni d'un anneau trouv sur le flan
Nord de l'acropole; pourrait tre votif; 418 gr; Ve sicle.
Pubi. : P. Orlandini RM 63 (1956) p. 143, fig. 3, pi. 60, 2 (SEG XVI,
547).

()

En Sicile, la mme inscription figure sur un petit poids pyramidal


de bronze du muse de Syracuse (Orsi, MonAnt 17 (1906) 679, n. 1,
fig. 510). Le poids de 418 gr correspond celui de deux talents anciens
d'argent (208,8 gr 2).

153 - Poids de bronze en forme d'osselet, surmont d'un anneau;


930 gr; inscription soigne sur un ct; au Kunsthistorisches Museum
de Vienne; Ve in.
Pubi.: CIG 8521; IGA 513; IG XIV 593 = 2419.7; SGDI 4249;
Kubitschek, Jahreshefte, 10 (1907) p. 127, pi. VI; DGE 305; LSAG n 51,
p. 278 et 273, pi. 53; M. Guarducci, Ep. Greca I, n 3, p. 253-254; II
p. 476.

J'appartiens aux Glens

154 - Inscription sur le bord gauche extrieur d'une matrice d'ar


gile; il doit s'agir de la signature de l'artisan potier qui a crit son nom
avant la cuisson; ca 330.
Pubi: P. Orlandini, RM 63 (1956) p. 142-143, n 3, pi. 60, 2 (SEG
XVI, 546).


ENVIRONS DE GELA 175

ENVIRONS DE GELA

BlTALEMI

Sur la petite colline sablonneuse situe l'Est de l'embouchure du


Gelas, en face de l'Acropole, les fouilles d'Orsi, puis, beaucoup plus
rcemment, celles de P. Orlandini ont mis au jour un sanctuaire chto-
nien consacr Demeter Thesmophoros qui a fourni des milliers d'obj
etsvotifs; la cramique permet d'tablir que le sanctuaire a t occup
de 650 la destruction de la cit en 405 21.

155 - Fragment de vase attique (couvercle de pyxide?) dcouvert


dans la chapelle G 1, comportant un graffite incis circulairement sur
deux lignes; ca 550.
Pubi. P. Orlandini, Kokalos 12 (1966) p. 20-21, tab. X, 4 (Lazzarini,
Formule n 586, et p. 125).
Cf. P. Orlandini, Kokalos 13 (1967) p. 178-179 : sens de ; RIA-
SA 1968, p. 40-41, pi. 25 : l'anthroponyme; Kokalos 14-15 (1968-1969)
p. 338 : formule votive.

hiap ,
.

Consacre Thesmophoros, de la part de la skana de Dikai.

On constate un repentir du graveur la fin de l'inscription ; le thta


ne semble avoir t dot que d'une seule barre alors que le phi en a
deux.

21 Pour l'volution de l'architecture sur cette colline l'poque archaque, voir G. Fio
rentini, Annuario, 1983, p. 70.
176 LES COLONIES RHODIENNES

La premire ligne a permis d'identifier la divinit honore sur la


colline : Demeter Thesmophoros dont le culte est ici attest pour la pre
mire fois en Sicile dans une inscription : c'est donc srement de Gela
que le culte a t import Agrigente o, selon Polyen, Strai . V, 1, 1, on
clbrait des Thesmophoria ds l'poque de Phalaris, ca 570.
Orlandini estime que le terme dsigne le btiment de bois,
dont on a retrouv le soubassement en brique crue, qui servait abriter
les femmes qui participaient aux Thesmophoria. Deux faits doivent tre
rappels. Dans le rglement d'Halaesa, n 196, le terme figure
comme point de repre, I, 1. 39-46, et ce devait par consquent tre un
btiment assez solide. Dans la loi sacre d'Elate, LSCG n 82 (Ve), le
verbe a le sens de participer un repas crmoniel
( / ). Ici la doit tre une dsignation
mtonymique de l'ensemble des femmes qui banquettent sous la prs
idence de Dikai.
Le nom de femme est bien attest : en Thessalie, IG IX 2,
156; Athnes, pour une Corinthienne, IG II2 9064; Bouthrtos en
Epire, Actes du colloque sur l'esclavage, 1974, p. 133, n XIII, 1. 7 (IIIe).

156 - Dcouverts au mme endroit, une trentaine de poids d'argile


votifs qui portent tous la mme inscription; hauteur: 6-7 cm; Ve si
cle.
Pubi. P. Orlandini, RendLinc 20 (1965) p. 455-456; Kokalos 12
(1966) p. 20, pi. X, 3.
Cf. P. Mingazzini, RendLinc 1974, p. 213-214.

Selon Mingazzini il s'agirait du nom du potier. Pour d'autres poids


inscrits, voir comm. au n 175.

157 - Graf fi te nigmatique sur un pied de kylix attique dcouvert


au mme endroit; ca 500.
Pubi.: P. Orlandini, RendLinc 20 (1965) p. 455, fig. 2; F. Cordano,
RivFil 1985, p. 158-159.


ENVIRONS DE GELA 177

Le petit trait final est curieux. Pour F. Cordano ce graffite devrait


tre compris comme un nom fminin en -, bti sur le radical
du toponyme ou de l'hydronyme.

Localit de Peppana, au Nord-Ouest de Gela

158 - Fragment de vase vernis noir; Ve ex.


Pubi.: Pubi. P. Orlandini, RendLinc 20 (1965) p. 456-457, n 6, pi. II, 2.

*
[ ][ ] C\ At

Inscription nigmatique car est, soit le nominatif de l'hydro


nyme,soit le gnitif du toponyme.

Localit de Cianciana 5 km au Nord-Est de Gela

159 - Inscription sur la paroi verticale d'un petit cylindre de bronz


e, ouvert d'un ct et ferm de l'autre, qui devait s'adapter la poi
gne d'une arme, pe ou poignard; h.l. 5 mm; au muse de Gela;
IV/IIP sicle.
Pubi. : P. Orlandini, Kokalos 3 (1957) p. 96-97, fig. 24 (SEG XIX,
610); RIASA 1968, p. 54-55.

? _

Le nom du ddicant est connu Delphes, BCH 1958, p. 84,


1. 2; le rapport avec la racine de / n'est pas certain.

Phintias-Licata

C'est grce aux deux grands dcrets des Glens dports aprs
l'attaque mamertine de 286 (Diodore XXII, 4) dans la cit de Phintias
qu'il est possible d'avoir une ide des institutions glennes de la prio
de antrieure la dportation.
178 LES COLONIES RHODIENNES

160 - Dcret des Glens dcouvert Cos par lequel est accepte
l'asylie du sanctuaire d'Asclpios et reconnu le concours instaur en
242.
Quatre fragments d'un stle opisthographe dcouverts dans l'Ascl-
pieion; h.l. 10 mm.
Pubi. Herzog-Klaffenbach, Asylieurkunden aus Kos, in Abh. Berlin
1952, 1, n 13 p. 23-24 (SEG XII, 380; R. B. Harlow, Eine Dialektanalyse
der koischen Asylieurkunden, Zrich 1972, p. 62-75).
Cf. L. Robert, Bull 1953, n 152; G. Manganaro, Historia 13 (1964)
p. 416-418; S. M. Sherwin-White, Ancient Cos, 1978, p. 80-81 : parent
avec Cos; p. 329-330 : 1. 25.

[ ' ]-
[ ]
[ , ]-
[ ] -
5 [ ]. vac.
[ ] -
[ ]
[ ] []
[ , ] []-
10 [ , ] []-
[ , ] -
[ ] , []-
[ , ] ,
[ ] ,
15 [ ]
[ ]
[ , ] -
[ ' ]
b [ ], -
20 [ ] (!)
[] ,
'
, -
,
'
25
' () ,
-
ENVIRONS DE GELA 179

[ ][],
[ ]
[] (!) ,
30 [ ] -
[ ] [ ] -
, [ ] [] ' -
, [] []
[ ] [](?)
[]-
35 [ ?.!? . ]-
[] [ ]
[ ]-
[ ]

Les amples restitutions du dbut du texte sont inspires par la


comparaison avec le dcret de Camarine qui a le mme objet : que le
lecteur se reporte donc au commentaire de l'inscription 117. Il manque
de toute vidence l'intitul du dcret; les lignes 1-5, dont il ne reste que
la fin, devaient, si du moins on admet ces restitutions, comporter le
probouleuma du dcret qui va tre dvelopp dans la suite. Comme ce
document est la transcription sur pierre du texte que les Glens ont
remis aux thores de Cos pendant leur voyage dans l'Ouest, l'authentic
it dialectale de toutes les formes n'est pas assure.
L. 9. L'abstrait est un hapax correctement enregistr
dans le Supplement du LSJ; son sens doit tre lgrement diffrent de
celui de qui apparat sans doute la ligne 16 et vraisembla
blement plus prcis: sentiment d'amiti prouv par des descendants
de colons l'gard de la mtropole.
L. 17. La formule hellnistique tudie par Hol-
leaux, Etudes, III, p. 236-239 (= BCH 1933), introduit la seconde partie
des considrants, dont le contenu est identique celui de la formule
improprement appele hortative qui dbute par dans d'autres
dcrets.
L. 20. ' : Harlow, juste titre, a estim que le graveur
avait employ ici la forme d'accusatif de son propre dialecte, voir
Bechtel, GD II p. 572.
L. 23. : le fait que les habitants de Cos soient ici dsigns
180 LES COLONIES RHODIENNES

comme des oikistai22 par les Glens a incit Herzog, Heilige Gesetze,
1926, p. 45, corriger chez Plutarque, Timolon, 35, 2,
en , dans le passage o il est dit que Timolon en 339/8 a fait
appel diffrentes cits grecques pour repeuple Gela. Admise par
Klaffenbach, Manganaro et S. M. Sherwin- White23, cette correction
n'est pas adopte dans l'dition des Belles-Lettres.
L. 26. L'article est omis sur la pierre.
L. 29. : il ne peut gure s'agir que d'une dittographie fauti
ve24.
L. 30-31. oi : les sont des magistrats financiers
connus dans de nombreuses rgions grecques; les , forme
dorienne plus ancienne, ne sont attests qu' Delphes (
FD /5, 20, 1. 88) dans les comptes du IVe sicle25; et curieuse
ment chez Philon d'Alexandrie, De Cherubim, 5, 123.
L. 33. [] : il est difficile de savoir si la mention
d'apYOpiov argent au cours lgal est une simple formule fr
quente dans les dcrets hellnistiques, ou s'il s'agit d'une allusion un
rcent changement de type montaire26; voir O. Picard, RNum 1974,
p. 151-154, Chalcis et la confdration eubenne, 1979, p. 10-1 127, et
Hommages . . . L. Lerat, 1984, II, p. 683-684.
L. 34-35. [] : pour l'importance de cette fonction religieus
e, voir l'intitul du dcret suivant.
L. 37-38. [] : unique mention d'un culte d'Asclpios
Phintias-Licata; il pourrait s'agir d'un culte import Gela par les
oikistai appels par Timolon.

22 Le terme signifie ensemble des participants une fondation : voir M. Casevitz, Le


vocabulaire de la colonisation, 1985, p. 106.
23 L'auteur fait allusion un premier contingent venu de Cos vers 490. On se reporte
ra la note 273, p. 80, pour le point sur cette correction qui ne semble pas admise par
Jenkins, The Coinage of Gela 1970, p. 17.
24 La mme explication vaut sans doute aussi pour l'len DGE 425,
1.17.
25 Cf. G. Roux, RevArch 1966, p. 252 sq.
26 II est curieux que Jenkins n'ait pas comment ce passage.
27 Sur l'argent et sa vrification, voir la loi montaire publie par Stroud,
Hesperia 1974, p. 158-188 (375/4) et le compte rendu de L. Robert, Bull. 1977, n 146. On
pourra aussi voir l'article de Caccamo Caltabiano-Radici Colace, ASNP 13 (1983) 1-2,
p. 421-447.
ENVIRONS DE GELA 181

Traduction : ( plaise pour la bonne fortune, la concorde et le


salut des peuples de Gela et de Cos, (de considrer) le sanctuaire d'As-
clpios comme inviolable), d'insrer (cette inviolabilit, le sacrifice et
les concours dans les lois). (Sur proposition du conseil, il a plu l'a
ssemble); attendu que les gens de Cos ont particip la fondation de
notre cit, Gela, qu'ils trouvent chez nous les biens les plus grands et
les plus ncessaires, la parent, des sentiments d'amiti et l'galit des
droits civiques; attendu qu'ils ont envoy comme archithore Epidau-
rios, fils de Nikarchos, comme thore Ssistratos, fils de Kaphisios,
pour annoncer le sacrifice qu'ils offrent Asclpios et les concours
qu'ils instituent tous les quatre ans, concours musical et concours gymn
ique, et attendu qu'ils estiment qu'il faut que notre cit y participe en
mettant en vidence les troites relations d'amiti et leur dvouement
pour les cits; attendu d'autre part qu'il est bien de rpondre favorable
ment leur annonce et de leur montrer clairement que nous ne cessons
d'avoir en mmoire nos liens de parent avec eux en les invitant, eux
comme les autres fondateurs, et dans les sacrifices ancestraux que nous
avons reus d'eux et dans les pangyries, plaise, pour la bonne fortune,
la sant, le salut et la concorde des peuples de Gela et de Cos, d'accept
er favorablement le sacrifice qu'ils offrent Asclpios et les concours ;
d'inviter ces thores-ci et ceux qui par la suite se succderont un
repas d'hospitalit tous les jours qu'ils sjourneront chez nous ; que les
poltes leur donnent pour le sacrifice et la procession en l'honneur
d'Asclpios autant qu' ceux qui annoncent les concours olympiques,
dix mines d'argent vrifi; que les thores sacrifient avec les hiromna-
mons et les hirapoloi sur le foyer de la cit (des victimes) mles et
dans l'Asclpieion une victime parfaite au nom des peuples de Gela et
de Cos; que les poltes leur donnent. . . ..

161 - Dcret en l'honneur d'un gymnasiarque. Stle de marbre


gris surmonte d'un fronton, dcouverte prs de Licata en 1660; la
mairie de Licata; gravure peu soigne; A, ., , , C et ; h.l. :
1. 1-3,15-20 mm; ensuite, 10 mm; Ier sicle av.28.

28 Cette inscription a t considre comme un faux par D. Adamesteanu, IIIe Congr.


intern, pigr. gr. rom, 1959, p. 425-430 : sur cette hypothse trs certainement inexacte,
voir L. Robert, Bull. 1960, n 463.
182 LES COLONIES RHODIENNES

Pubi. : Franz, CIG III, 5475 (IG XIV 256; Michel 552; SGDI 4250;
DGE 306); M. Feyel, REG 1935, p. 371-392 et 623-624.
Cf. Wilhelm, Jahreshefte 4 (1901) Beibl 21-22 : 1. 18-19; G. Daux,
REG 1935, p. 623: 1.5, 7, 42; L.Robert, REG 1936, p. 14-16: 1.27-28;
M. Feyel, REG 1937, p. 42-49 : rponse L. R.; G. Manganaro, ASNP 7
(1977) p. 1349, n 84 : abrviation 1. 47.

25
[],
, ()

-

5 , , - .
30
-

.

[ ]
-

-

35 .

,
,
, ',
40 ,
is ()02,
, ,
,
, ,
- 45 []
! - ' (),
20 .



-

Les lettres soulignes sont celles que Feyel ne distinguait plus.


ENVIRONS DE GELA 183

L. 1. Le ponyme a donc la mme fonction que le hiro-


thyte d'Agrigente, 185, 1. 1. Ce titre se retrouve dans le dcret prcdent
I. 34-35, ainsi que dans l'intitul des inscriptions IG XIV 257-258. La
mention d'un ponyme est particulirement bien atteste
Actium en Acarnanie, au IIIe sicle, IG IX l2, fase. 2, 208-209, et IG V 1
29.
L. 2. Le patronyme ou lu par Feyel est impossib
le admettre. Le magistrat appel n'est attest qu'
Gela, ici et en IG XIV 257 (= SGDI 4251) : il s'agit d'une hypostase du
syntagme ' Thucydide I, 93, que l'on rapprochera de
.
L. 4. Comme Agrigente, 185, 1. 8, et Entella, passim, le terme
a le sens de dcret29 et est trs vraisemblablement un qui
valent de 1. 24 30. Quant au pluriel , la place du singul
ier attendu, il s'agit d'un fait assez banal attest notamment en Atti-
que : Syll.3 540, 1. 4 , 1. 52 (IIIe).
L. 4-5. Le dcret d'Agrigente, 185, 1. 8, ainsi que le caractre non
isol du pluriel rendent superflue la correction de Feyel
() . La division de l'anne en deux
semestres pourrait tre un hritage rhodien : cf. Polybe XXVII, 7, et
Walbank, Commentary in Polybius, III, p. 302-303. A Agrigente en re
vanche, on observe une division en six bimestres.
L. 5. En Sicile, le mois est attest Agrigente, 185, 1. 8, et
Taormine, IG 427, 1. 23 : il s'agit encore vraisemblablement d'une
importation rhodienne, cf. Samuel 1972, p. 109.
L. 6-7. : il s'agit d'un gnitif de titre qui est
un emploi particulier du gnitif de point de vue ou de rubrique; son
emploi est surtout attest l'poque hellnistique, voir Debrunner GG
II, p. 131, avec un renvoi l'excellente tude de Nachmanson, Eranos 9
(1909) p. 30-81.
L. 9-10. : de cette formule on rapprochera
l'expression attique le jour d'aujourd'hui; l'adverbe

29 Chantraine, DELG p. 59, voit dans ce mot un dverbatif de se runir,


attest en composition dans le causatif faire se runir, Aristophane, Lys. 93 :
est donc la consquence concrte du fait de se runir, ce sur quoi dbouche la
runion.
30 La traduction par session de Feyel est indfendable.
184 LES COLONIES RHODIENNES

dorien attest chez Hsychius correspond l'attique


( * ky-wetes.
L. 13-14. : le gymna-
siarque s'tait donc occup avec soin des diffrentes catgories de jeu
nes gens mais aussi d'autres utilisateurs du gymnase dfinis ici concr
tement par l'expression ceux qui se dshabillent pour aller au gymnas
e31;on comparera chez Lysias, Contre Cteisis (p. 402, d. Albini) -
; ce dshabillage avait normalement
lieu dans le vestiaire, voir J. Delorme, Gymnasion 1960,
p. 296-301.
L. 18. L'expression qui se trouvait dj dans le
dcret de Cos, 160, 1. 17, quivaut ici et introduit donc les
rsolutions.
L. 21. et non : il faut donc admettre l'existence en
Sicile du terme olivier sauvage, dj connu par Pindare et
Sophocle, voir Chantraine, DELG, s.v. .
L. 24. Pour le verbe graver, voir comm. au n78, 1. 8-9.
L. 27. Comme le verbe a, Agrigente, 185, 1. 26, pour
sujet le , on admettra la correction de Wilhelm ()
malgr l'avis contraire de Feyel32. Les sont un collge
de trsoriers; rappelons que les logistai d'Athnes au Ve sicle s'appel
lent aussi les dans l'inscription IG I3 52, 1. 8.
L. 28. Pour le sens de somme d'argent (avec ici une absen
ce surprenante de l'article) on rapprochera, avec L. Robert, l'expres
sion Magnsie du Mandre, /..
Magri. 5, 1. 33-34.
L. 28-29. Ingnieuse proposition de lecture de Wilhelm. Feyel
quant lui lisait [] (), ce qui suppose
un aoriste actif qui n'existe pas33.
Les lignes 30-35 contiennent le texte de la proclamation mme des
honneurs dcerns dans l'assemble au gymnasiarque.

31 Ce qu'avait bien vu Sicca 1924, p. 168. Une interprtation errone chez Feyel qui a
t influenc par Bechtel, GD II, p. 652.
32 Celui-ci croyait la prsence d'un collge lu pour trente jours.
33 Dans les inscriptions IG XII 1, 1953, 1. 22 de Karpathos, et IC I, p. 113, n4, 1. 19,
invoques par Feyel, est, sans quivoque possible, un futur passif : voir
Bechtel, GD II p. 757.
ENVIRONS DE GELA 185

L. 30. Le gnitif , appliqu aux habitants de Phintias, se


retrouve en particulier sur les monnaies des IIe et Ier sicles av., cf.
G.K.Jenkins, The Coinage of Gela, I 1970, p. 116-119 et 285-287, II
pi. 32 34. Cicron Verr. II, 3, 103, et 4, 73, raconte les malheurs que Ver
res a fait subir aux Gelenses.
L. 31. : pour la flexion on rapprochera dans le
dcret de Camarine 117, 1. 16. Bechtel, GD II p. 84, 541, 612, et 643, est
ime que l'on est en prsence d'une contraction de --; Buck, p. 124-
125, explique cette dsinence dorienne - par - ce qui est moins
satisfaisant.

Liste d'phbes.

L. 34. : nom typiquement sicilien : cf. n 192.


L. 41. Sur la pierre .
L. 42. Malgr Feyel, j'adopte la lecture de G. Daux.
L. 45. On ne corrigera donc pas en () avec Feyel : cet
hypocoristique a le mme suffixe - que Agrigente, 184,
1. 2-3. La lecture du patronyme est dlicate : s'il faut lire []
avec Feyel, on verra dans un hypocoristique gmine
expressive de .
L. 46. Sur la pierre .
L. 47. Il pourrait s'agir du fils du gymnasiarque honor. Ce qui suit
pourrait tre l'abrviation d'un nom de tribu.
Traduction : Aristion, fils d'Histiaios tant hirapolos; Ssis, fils
de Numphodros tant magistrat de l'anne; dcret du second semest
re, le trentime jour du mois de Karneios; sous la prsidence d'Hippo-
kls, fils d'Hippokls; au sujet de la couronne pour le gymnasiarque. Il
a plu l'assemble conformment l'avis du conseil; attendu que le
gymnasiarque lu pour cette anne, Hracleidas, fils de Zpuros, s'est
occup avec soin des phbes, des plus jeunes et des habitus du gymn
ase, et qu'il s'est acquitt d'une manire impeccable de tout ce qui
concerne le gymnase, en accomplissant des actes dignes de lui et de la
vertu de ses anctres, il est donc bien de couronner le gymnasiarque

34 A la page 119 de cet excellent ouvrage on trouvera des remarques tout fait int
ressantes sur la forme compare des lettres dans les lgendes montaires et dans les ins
criptions.
186 LES COLONIES RHODIENNES

Hracleidas, fils de Zpuros, dans l'assemble, d'une couronne d'olivier


pour le soin avec lequel il s'est occup du gymnase et le mal qu'il s'est
donn; que ce dcret soit grav sur une stle qui sera rige dans le
gymnase; pour la prparation de la stle, que les Trente dbloque la
somme conformment la motion qui sera rdige par le conseil et
l'assemble, vacat Le peuple des Glens dcerne l'loge au gymnasiar-
que Hracleidas, fils de Zpuros, et le couronne d'une couronne d'oli
vier pour le soin avec lequel il s'est occup du gymnase et pour le mal
qu'il s'est donn.
Ephbes couronns : Asclapiadas, fils d'Asclapiadas etc. .

REGION DE GELA

Bien qu'il soit archologiquement certain que l'expansion glenne


ait suivi les valles du Gelas et de ses affluents, ces rgions du Nord-Est
de Gela n'ont malheureusement pas fourni d'inscriptions qui puissent
tre considres comme rhodo-glennes35. Ce sont en effet l'Ouest et le
Nord-Ouest de Gela, et surtout les valles suprieure et moyenne du
Salso, o la pntration glenne a t relaye par celle de Phalaris
d'Agrigente, qui ont fourni la majorit des inscriptions de l'arrire-pays
de Gela. On estime en gnral que cette zone d'influence36 s'est exerce
jusqu'au site grec de Resuttano quelque 70 km au Nord-Nord-Ouest
de Gela.
Nous prsentons ces inscriptions dans un ordre croissant d'loigne-
ment par rapport Gela.

Butera

A 14 km au Nord-Ouest de Gela, Butera est l'un des premiers cen


tres de l'arrire-pays hellnis par les Glens partir des annes 675.

35 Cette rgion a en revanche fourni les inscriptions ioniennes n 15.


36 L'article fondamental sur la question reste celui de P. Orlandini, Kokalos 8 (1962)
p. 69-121.
RGION DE GELA 187

162 - Graf fite ddicatoire sur la lvre d'un vase noir de facture
peut-tre ionienne, dcouvert dans la localit de Marchito 6 km l'Est
de Butera, sur les pentes du mont Disueri, dans l'exploration des ruines
d'un difice grec; VIe ex.
Pubi. : P. Orlandini, Kokalos 8 (1962) p. 83, tab. IX h; M. Guarducci,
Kokalos 10-11 (1964-1965) p. 468, fig. XXVII, 4 (M. L. Lazzarini, Formul
e n461).

^ tf I fy*

Le sigma final est de lecture dlicate. On remarquera le lambda


chalcidien, et l'absence du signe de l'aspiration. Il doit s'agir d'une
ddicace faite dans un sanctuaire campagnard d'Hracls.

163 - Graf fite sur un fond de kylix attique du Ve sicle dcouvert


Milingiana, 8 km l'Ouest de Butera; Ve sicle.
Pubi. : D. Adamesteanu, NotScav 12 (1958) p. 354, fig. 4 (SEG XIX,
611); P. Orlandini, Kokalos 8 (1962) p. 83.

^ *" "

LlCATA

164 - Graf fite sur un vase de type prcampanien dat vers 350,
dcouvert dans un sanctuaire rupestre prs de Licata.
Pubi. : E. De Miro, Kokalos 28-29 (1982-1983) p. 176-177, pi. XX-
VII.

L'diteur veut ici retrouver le thonyme , celui d'une source


de Cyrne connue par Hrodote IV, 159, dont le culte serait arriv en
Sicile par l'intermdiaire des Carthaginois; il n'exclut pas que la diffu
sion de ce culte ait pu tre favorise par le fait que la sur de Denys
l'Ancien portait ce nom, Plutarque, Dion, 21, 7-9.
188 LES COLONIES RHODIENNES

Tout ceci me parat totalement invraisemblable pour une simple


raison syntaxique : on ne voit pas en effet quelle pourrait tre la fonc
tion, dans une inscription vasculaire, de l'accusatif .
Je propose donc de voir dans le gnitif pluriel dorien d'un
substantif -nom d'agent de la racine de supplier:
ce serait le correspondant en - du nom d'agent en - attest dans
le nom frquent 37. Ce substantif tait en outre dj
connu au second membre du compos anthroponymique
d'Amorgos, IG XII 7, 148 (IVe)38.
Bien que l'anthroponyme / soit trs banal, HPN,
p. 319, je ne pense pas que ce soit lui qui figure ici. Plutarque, Propos
de Table, I, 612 c-d, nous apprend en effet que , c'est dire
le s'appelait chez les Doriens de Sicile le : oi
.
Quelle que soit la raison de cette dnomination, je propose de voir dans
cette brve inscription une ddicace faite par le chef d'une confrrie de
banqueteurs qui s'appelaient eux-mmes les suppliants.
On signalera pour terminer que dans le numro prcdent de la
mme revue, Kokalos 26-27 (1980-1981) p. 583, pi. LXI/2, G. Fiorentini
avait signal la dcouverte, dans la localit de Casalichio, de nombreux
fragments de skyphoi du IVe sicle qui semblent comporter exactement
la mme inscription. Cette confrrie aurait donc exist dans la rgion
de Licata bien avant que le tyran agrigentin Phintias n'y dportt les
habitants de Gela aprs la destruction de la cit par les Mamertins en
286.

Monte Saraceno-Ravanusa

Acropole 1000 m d'altitude, 20 km de la cte sur la rive droite


du Salso; site hellnis par les Glens la fin du VIIe sicle, puis occu-

37 Sur ce nom, sa variante thessalienne et son driv voir


E. Fraenkel, Nomina Agentis I, 1910, p. 14.
38 Cf. Bechtel, HPN p. 208 : on obtient donc ainsi une triade morphologique tout fait
cohrente: /- / / adj.verb. -/-, Dsire. Signa
lonsl'existence d'un Agrigentin tharodoque d'Epidaure du nom de , IG IV I2 95,
1. 92 (IVe), et d'un Halaesa, 196, II, 1. 80.
RGION DE GELA 189

p par les Agrigentins partir de Phalaris dans le second quart du VIe


sicle39.
Le site n'a fourni que deux inscriptions dont la premire est, com
mel'a bien indiqu C. Gallavotti40, de lecture si dlicate que je n'ai pas
cru bon de la reprendre ici.

165 - Bloc calcaire dcouvert aprs les fouilles de P. Orsi de 1930,


sci et remploy dans la muraille d'une petite tour de la fin du IVe si
cle; 52 126 25; inscription archaque boustrophdon; h.l. : 4,5-8 cm;
au muse de Palerme, N.I. 8749; ca 500.
Pubi.: P. Mingazzini, MonAnt 36 (1938) 663-665, fig. 23 (LSAG
n58, p. 278 et 274, pi. 53); M. T. Manni Piraino, IGLMP n 37, pi.
XXIII; C. Gallavotti, Helikon, 15-16 (1975-1976) p. 103-105.
Cf. F. Cordano, PdP 1984, p. 136-139 : onomastique.

() () [] Zaqvo <-
Zaqovo () . -

La nature de ce document est incertaine et on hsite lgitimement


entre une pitaphe et une ddicace du type de celles de Slinonte, 71 et
77. Il me semble qu'il serait prfrable d'y voir l'pitaphe d'un pre et
d'un fils qui porte le mme nom que son grand pre. La prsence d'un
est cependant inhabituelle.
Le sobriquet est bien connu, HPN p. 504, mme si l'adjectif
ou est attest tardivement et de traduction incertaine41.
Le nom crit ici avec un qoppa, apparat en Sicile : a) dans
la ddicace slinontine IGLMP n6542; b) sur un lcythe attique qui
pourrait provenir de Gela43; c) chez Thucydide, VI, 5, 1, il s'agit du

39 Pour les fouilles, voir P. Orlandini, Kokalos 8 (1962) p. 96-98; E. de Miro, Scritti. . .
Pugilati, V, 1976, p. 223-231 ; A. Calderone, Kokalos, 26-27 (1980-1981) p. 601-612.
40 Helikon 15-16 (1975-1976) p. 104; il s'agit de l'inscription IGLMP n 36, pour laquell
e la transcription - du premier diteur P. Mingazzini, MonAnt 36 (1938) 663, est la
plus prudente.
41 Pour ce nom, voir O. Masson, Gioita 1976, p. 94-95; pour un exemple crtois, du
mme savant, BCH 1979, p. 64.
42 On ne lit que Eaqo; voir pourtant G. Manganaro, II tempio greco, p. 149.
43 Cf. A. W. Johnston, Trademarks on the greek Vases, 1979, p. 110 et 201.
190 LES COLONIES RHODIENNES

nom de l'un des trois cistes d'Himre. Hors de Sicile, on connat un


Mgalopolitain de ce nom Delphes, FD III/1, 19 (237 av.); avec une
gmine expressive un nom est attest Laodice du Lycos
l'poque impriale44; enfin un peintre attique du VIe sicle s'appelle
45. Il ne s'agit donc pas d'un nom strictement sicilien. Plutt
que d'y voir avec Bechtel (HPN, p. 396, avec des rserves) un hypocoris-
tique de (-), il vaudrait mieux avec L. Robert en rap
procher le nom triphylien BCH 1921, p. 12, II, 1. 78, et y voir
un sobriquet bti sur le radical de / "toffe grossire46.

Montagna di Marzo-Erbessos

A 707 m d'altitude, site grec mi-chemin entre Piazza Armerina et


Barrafranca sur un peron rocheux au pied duquel coule des affluents
du Braemi. L'occupation grecque semble remonter au VIe sicle.
L'identification avec Erbessos a t infre par G. Manganaro de la pr
sence sur le site de nombreuses monnaies lgende .

166 - Hydrie pte jaune, orne de motifs vgtaux, de facture


sicule : elle porte trois inscriptions peintes; h. : 34 cm; cire. : 88 cm;
= chi; h.l. : 4 cm; au muse de Syracuse; ca 500.
Pubi.: G. Manganaro, Kokalos 14-15 (1968-1969) p. 196-197, pi.
XV/1, XVI/1-2, XVII/1; C. Gallavotti, Miscel. E. Manni, III, 1980,
p. 1021.
a) A l'intrieur de la bouche du vase, en rond, dextroverse.
[]

b) Sur la partie infrieure


><-;de la panse
> du vase, boustrophdon.
| |

e) Sur l'autre partie infrieure de la panse du vase, boustroph


don. > <
| []

44 Dans
45
46 Cf. Enciclopedia
L. l'anthroponyme
Robert, Laodice
dell'arte

duantica,
Lycos,
(gn.s.1969,
)
nom.p. 358.
de l'pigramme d'Egypte, ZPE 12 (1973)

p. 173-176, O. Masson a vu l'emploi comme idionyme de l'ethnique des Saces, alors que
L. Robert y a vu un sobriquet comme dans et , Bull. 1974, n 681.
RGION DE GELA 191

La transcription de c est inspire par une intressante hypothse


de Gallavotti qui estime qu'aprs l'omicron est grav un thta et non un
phi comme le voulait Manganaro dont l'interprtation tait d'ailleurs
invraisemblable. Le nom indigne fminin se retrouve non loin,
Terravecchia di Cuti, n 175, avec deux kappa. La transcription
[] est taye par un passage du Contre Stephanos de Dmosth-
ne, 79 (= XLV) : ', , . . . . .
Comme il est probable que tait une courtisane, je me demande si
le texte ne veut pas dire: Gloios a beau tre amoureux d'Aka, c'est
Eumachos qui paie ses charmes.

167 - Kylix attique vernis noir dont il manque quelques mor


ceaux; diam. : 18 cm; h. : 8,5 cm; inscription en spirale sur le fond; "V
= xi; h.l. : 5-7 mm; au muse de Syracuse, inv. 66529; Ve in.
Pubi. : G. Manganaro, Kokalos 14-15 (1968-1969) p. 197-201,
pi. XVIII; M. L. Lazzarini, RendLinc 28 (1973) p. 695-698, fig. 1-2 et
ArchClass 25-26 (1973-1974) p. 355-357, n 23, pi. LXXI; C. Gallavotti,
Quad. Urbinati 20 (1975) p. 172-177; . Forssman, MSS 34 (1976) p. 39-
45; . Masson- J. Taillardat, ZPE 59 (1985) p. 140, pi. Xa (nouvelle pho
tographie).
Cf. C. Gallavotti, Metri. . . 1979, p. 63 : structure mtrique.

aq(pov nopqo [].


Ai , ' .
Ho () .
192 LES COLONIES RHODIENNES

Cette inscription vasculaire a t incise dans une ambiance convi


viale d'o l'rotisme et la lubricit ne sont pas absents. Mme si, en
particulier grce l'tude de Forssman, on comprend mieux ce texte, il
reste pour nous encore assez nigmatique et les allusions qu'il contient
ne devaient tre comprhensibles que des seuls membres du thiase.
Le texte comporte clairement trois phrases dont le rapport logique
n'est pas clair.
Phrase 1. Le terme aqocpo appliqu une kylix est ici attest pour
la premire fois; si l'on en croit Hsychius et la Souda il s'agit d'un
terme gnrique dsignant un 47.
Le nom Ilopqo n'est attest que chez Alcman, I, 19, ,
vers qui tait connu de la source d'Hsychius :
, ' . On peut donc se demander si
notre Sicilien ne possderait pas un nom emprunt la mythologie. On
pourrait aussi estimer que le nom mythique et l'anthroponyme sont
indpendants l'un de l'autre et qu'il s'agit dans les deux cas du sobri
quet tir du substantif qui, chez les Comiques, dsigne
un pige poissons, sobriquet par consquent tout fait adapt la
dsignation d'un dmon marin. La troisime solution, laquelle se ral
lie Forssman, consiste voir dans Ilopqo un sobriquet emprunt
l'italique porcus jeune porc. Cependant, comme ce nom apparat ici
dans un texte strictement grec, je serais enclin mettre en doute cet
emprunt l'onomastique italique. Puisque Varron, Res. Rust. II, 4, 17,
nous apprend que est pour les Grecs un nom plus ancien que
48, je pense que nous sommes en prsence du vieux sobriquet
grec Lepore; encore une fois un nom grec archaque viendrait
confirmer l'authenticit d'un terme du lexique qui ne nous est connu
que par des tmoignages lexicographiques tardifs ou nettement post
rieurs49.
A la fin de la phrase il semble qu'il manque trois lettres entre le pi
et le nu : la restitution [] de Forssman est la meilleure solution. Le
terme est attest chez Aristophane, Nues 57, o il qualifie une

47 Voir le second article de M. L. Lazzarini.


48 Voir le DELL, s.v. Porcus, o le chapitre de Varron est considr comme suspect;
voir aussi la note 59, p. 125-126, de l'dition de Ch. Guiraud dans la CUF.
49 On distinguera donc deux en grec ancien.
RGION DE GELA 193

lampe buveuse (d'huile): on aurait donc ici le sens authentique du


terme qui serait alors un quivalent de 50.
On traduira donc : Porkos restitue ce skyphos au thiase des bu
veurs (?).
Phrase 2. Je crois que l'on obtiendrait un sens assez satisfaisant en
considrant que ai introduit une protase valeur non tant hypothti
que que causale51. Je propose de voir dans un indicatif prsent
d'un type archaque (cf. il voit, Thocrite, XXX, 22) 52 - ce qui
vite de restituer () - et dans le subjonctif accompagn de la parti
cule () un substitut emphatique du futur53, ce que les diteurs prc
dents avaient admis. Pour justifier cette interprtation je pense que l'on
peut allguer le parallle tout fait significatif de trois vers du dbut
de l'Iliade extraits de la tirade d'Agamemnon :
1, 181-183
' ',
'
, ' . . .

A la particule ai du texte sicilien correspond et ' corres


'
pond + nom de femme.
Le nom fminin est vraisemblablement ici celui d'une court
isane.
On traduira donc: Comme il est amoureux de Phryna, ce n'est
certes pas un autre qui l'emmnera.
Phrase 3. L'expression ho dsigne le rdacteur de l'inscrip
tion et est connue Mytilne, IG XII Suppl. n 268e, p. 23 (lesb. -
) et en attique, Hesperia 22 (1953) p. 218. () =
: interprtation ingnieuse due Forssman et Gallavot-
ti. Le verbe lire apparat ici avec une apocope - de -,
une nasale implosive non note, phnomne banal, voir Index VII; le
sens lire est, date ancienne, attest Ertrie, CEG 108, 2, mais sur
tout en sicilien littraire : chez Epicharme 224 (= 200 01.) d'aprs la
Souda, chez Thocrite XVIII, 48, et Hsychius. : futur dorien de

50 Autres solutions chez Gallavotti : [] des infirmes (?) ou [] des pa


rents .
51 Valeur bien atteste chez Homre, Chantraine, GH II, p. 284 et 287.
52 Pour ces prsents anciens dsinence secondaire, voir F. Bader, BSL 1976, p. 32-
35.
53 Cf. Chantraine, GH II, p. 211.
194 LES COLONIES RHODIENNES

sodomiser, verbe bien attest chez Aristophane, Thesm. 1120,


et Thocrite V, 41. Forssman a trouv des parallles latins cette for
mule : dans des inscriptions de Pompi est traduit par paedica-
bit et () par lectorem.
Bien que je ne comprenne pas le rapport entre cette formule trivia
le et ce qui prcde, je me demande s'il ne s'agirait pas de l'expression
d'une sorte de gage auquel devait se soumettre celui qui, en vidant la
coupe lors d'un cottabe licencieux, dcouvrait grave sur le fond cette
formule comique et salace.

168 - Quelques trs brves inscriptions apparues sur le site de


Montagna di Marzo n'ont t que rapidement signales au hasard de
publications strictement archologiques; je les regroupe ici sous un
mme numro avec un commentaire trs rduit54.
a) Peson d'argile inscrit. Signal par A. Li Gotti, Archivio Storico
Italiano, 7 (1955) p. 248; P. Orlandini, Kokalos, 14 (1968) p. 331, et RIA-
SA 1968, p. 56.
'
peson d'Hracls.

Il doit s'agir d'un peson votif; la prsence de l'adjectif la place du


thonyme est surprenante : sur la Pnyx est apparu un peson de ce type,
galement ddi Hracls, voir M. Guarducci, Ep. Greca III, p. 55-56,
fig. 27 (voir aussi p. 540). La forme pourrait comporter le vocali
sme ionien attendu pour un driv de pierre; la forme de koin
est ; voir Chantraine, DELG, s.v. .
b) Graf fite signal par G. Manganaro, Kokalos 25 (1979) p. 57,
fig. 1.

*
,

54 Ne sont pas repris ici ni le graffite constitu du thonyme sur un


cratre sigill hellnistique publi par G. Manganaro, // tempio greco, p. 151, ni la gemme
RGION DE GELA 195

Le premier nom est nigmatique. Selon une suggestion


d'O. Masson, on pourrait considrer le second nom comme une variant
e aspire expressive de . Pour ce nom surtout connu com
mecelui de l'ciste de Crotone (Strabon 387 = VIII, 7, 5), voir le com
mentaire de l'inscription 71. Pour l'aspiration expressive dans l'anthro
ponymie, on se reportera l'tude de G. Vottro, La Botie antique, Ed.
du CNRS, 1985, 1985, p. 410-417.
c) Graffite sur une oinocho hellnistique du muse de Syracuse.
Pubi. : G. Manganaro, // tempio greco, p. 152, tab. XLIV, 5.

Gnitif du sobriquet ici avec un seul sigma ; le mme nom


est attest Gela, au Ve sicle, n 149.
d) Dans sa prpublication des inscriptions de Montagna di Marz
o,Kokalos 14-15 (1968-1969) p. 200, G. Manganaro cite quelques passa
ges d'autres graffites vasculaires : un nom de femme qui ne serait
rien d'autre que la forme ionienne du toponyme utilise dans l'onomast
ique (cf. comm. 157); le thonyme , autre forme ionienne qui se
retrouve Acrai dans l'inscription de la basse poque hellnistique
publie par G. Manganaro, ASNP 1981, 4, p. 1069-1082; la formule
.
En a et d les vocalismes ioniens sont remarquables.

Vassallaggi

Site hellnis par les Agrigentins vers 560-550, 6 km l'Ouest de


Caltanissetta, prs de San Cataldo55.

169 - Graffite commercial sur le fond d'une petite plik attique


figures rouges dcouverte dans la tombe 35 de la ncropole; h. : 19 cm;
au muse de Gela n 9240; ca 420.

comportant le curieux nom publie par le mme auteur, Jahrbuch f. Num. Geldg.
33 (1983) p. 19, pi. 8, 25.
55 Pour les fouilles de Vassallaggi, voir E. de Miro, Kokalos 8 (1962) p. 143-144.
196 LES COLONIES RHODIENNES

Pubi. A. W. Johnston, ZPE 12 (1973) p. 265-269.


Cf. A. W. Johnston, A3A 82 (1978) p. 222-226 : sens de .

<r

1 , 2 ,
3 ivo, 4

En 1 apparat le cardinal dorien entour d'indications chif


fres; en supposant que ) est un signe de ponctuation, J. comprend :
five stamnia, four obols for one.
Le diminutif beaucoup plus rare que pourrait
dsigner des rcipients du type de la plik qui figuraient dans la four
nedont fait partie ce vase.
Le diminutif apparat ici pour la premire fois sous sa
forme dorienne. Il est suivi de , quivalent trs rare de . La
forme evo est connue par deux passages des Anecdota Oxoniensia I,
p. 170 et 176, o il est dit que la forme tait dorienne et olienne, et par
un fragment des Pseudoepicharmea, C. Austin, CGF in Pap. rep., 1973,
p. 79, n 86, 1. 5 ; elle a t rapproche de = par Solmsen,
RhMus 72 (1907) p. 320-321 56. J. considre que evo a ici le mme sens
que le du cratre de Naples 116116, et se rapporte au contenu
qui se dit aussi .
Le pluriel est la forme dorienne de . Le singul
ier est connu par deux fragments du pote comique attique
Philemon de Syracuse, Kock II, p. 494, n 63, et p. 498, n 74 (IV/IIP),
transmis par Pollux IX, 66 : il s'agit des trois quarts d'un obole, soit de

56 S'explique de la mme faon la forme = d'Alce 130, 12 LP.


RGION DE GELA 197

six chalques. Le pluriel est ici trs curieux. S'agirait-il de vases trois-
quarts ?
Tant que nous ne possderons pas beaucoup d'autres graffites
commerciaux comportant les mmes termes que celui-ci, l'interprta
tion de ce texte restera trs dlicate. Son intrt dialectologique est en
revanche tout fait remarquable.

Gibil-Gabib

Site hellnis partir de 550; 5 km au Sud-Est de Caltanissetta.

170 - Inscription en trs petites lettres peintes sur le bord vertical


d'une pyxis de fabrication sicilienne; au muse de Gela; IVe sicle.
Pubi. : P. Orlandini, RendLinc 20 (1965) p. 459-460, tab. IV, 2-3
(M. L. Lazzarini, RendLinc 1970, p. 459; ArchClass 25-26 (1973-1974)
p. 370, n 35); M. Guarducci, Ep. Greca III, p. 481-482, fig. 191.
Cf. J. Triantaphyllopoulos, Ml. G. Daux 1974, p. 335 :


Agroits a fait la petite bote pour Zpur

Le terme petite bote n'est attest que chez Hippocrate,


Str. 235 : il s'agit du diminutif de bote.
L'interprtation de M. Guarducci qui consiste voir dans le dernier
mot le datif ionien du nom fminin , jusqu'ici non attest, me
semble judicieuse. Le nom du fabricant est dj connu de Bechtel,
HPN, p. 20.
Encore une fois on constate la prsence d'ionismes dans le centre
de l'le.

Sabucina

Site hellnis 5 km l'Ouest de Caltanissetta, sur la rive droite du


Salso57.

57 Sur ce site, voir E. de Miro, Boll. d'Arte 1971, p. 123-126.


198 LES COLONIES RHODIENNES

171 - Graf fite sur le fond d'une tasse attique dcouverte dans une
tombe chambre de la ncropole mridionale; 475-450.
Pubi. : P. Orlandini, Kokalos 8 (1962) p. 102, pi. XXV, 5; RendLinc
20(1965) p. 458, tab. IV, 1.

"> *
j'appartiens Titas

Le mme nom pourrait apparatre Terravecchia di Cuti, n 175, et


Camarine, n 121, 1. 6; il figure sur une hydrie archaque d'Athnes
comme nom d'un athlte, Hesperia 25 (1956) p. 63 sq, pi. 22 (SEG XVI,
38). Ce nom est un sobriquet tir du nom de magistrat attest
Gortyne, IC IV, n 70, p. 32 et 70-71.

172 - Inscription sur un bassin de bronze provenant de la mme


tombe.
Pubi. : P. Orlandini, Kokalos 8 (1962) p. 102, pi. XXV, 1-2; RendLinc
20 (1965) p. 457 sq., fig. 3.

|> \/ ( / & )- V

J'appartiens Duspseta

Aprs le sixime signe l'inscription est grave l'envers. Le nom


vraisemblablement fminin n'est pas grec.

173 - Graf fite sur un fond de cotyle attique dcouvert dans les
fouilles de l'habitat de Sabucina; 460-450.
Pubi. : P. Orlandini, ArchClass 15 (1963) p. 95; RendLinc 20 (1965)
p. 458, fig. 4.

'

On remarque la prsence du chi bleu

174 - Signature d'artiste sur l'paule d'un gros vase pansu conte
nant des ossements, provenant de la ncropole Ouest; h.l. : 2 cm max;
Ve in.
Pubi. : P. Orlandini, Kokalos 14 (1968) p. 329-330, tab. XLVIII, 1.
RGION DE GELA 199

Orlandini transcrivait . P. m'a


fait et S. m'a verni. Mais la fin est de lecture trs dlicate; pour
retrouver un nom grec, l'diteur songe une correction () ou
() pour le nom du premier artiste.

Terravecchia di Cuti

L'un des sites les plus septentrionaux de la pntration glenne,


15 km au Nord de Caltanissetta, pass sous domination agrigentine vers
550. Les seuls objets inscrits dcouverts sur le site mme sont des poids
d'argile des VI/Ve sicles; au muse de Gela.

175 - Poids inscrits58.


Pubi. : P. Orlandini, Kokalos 8 (1962) p. 110, pi. XXXIV, 2.
Cf. M. Guarducci, Kokalos 10-11 (1964-1965) p. 469, n. 12: alphab
et;G. Manganaro, PdP 20 (1965-1966) p. 165-166 : onomastique.

a) fc V /

Le mme radical onomastique se retrouve en 176 59; la notation par


ta de la longue rcente est sans parallle en Sicile dans le verbe.

b) ,

J'imagine mal qu'il puisse y avoir un rapport avec Chypre et les


noms en -60. G. Manganaro croit que est le nom d'une

58 Sur ces pesons incrits, voir M. Guarducci, Ep. Greca III, p. 55, 350-351, 540-541.
59 Je ne crois pas la lecture d'Orlandini, ni sa justification par Manganar
o.
60 Cf. O. Masson, Kupriakai Spoudai 28 (1964), p. 4-12.
200 LES COLONIES RHODIENNES

divinit indigne inscrit sur un peson de mtier tisser dans un but


propitiatoire : il allgue la glose d'Hsychius
' et l'piclse d'une Hra picnienne (?) : , Stra-
bon V, 4, 2 (= 241)61. La forme , qui apparat aussi en 177 doit
srement tre la plus authentique : il s'agit d'un nom indigne.
c)
Le mme nom avec un seul kappa Erbessos, n 166. Encore une
fois il s'agit d'un nom de femme indigne plutt que d'un thonyme
local.
d) ATITA
Plusieurs hypothses sont possibles pour interprter ce nom. 1) II
peut s'agir du fminin du sobriquet qui pourrait tre ancien
puisque non veng est homrique. 2) Comme aussi bien des
noms d'hommes que des noms de femmes apparaissent sur les pesons,
il pourrait s'agir du gnitif du sobriquet attest une seule fois
comme nom (dorien!) de potier Athnes, Beazley, Paralipomena,
p. 331. U. Knigge qui a publi cet alabastron attique, AM 79 (1964)
p. 113, rapproche le nom d'agent ngatif eschylen Eum. 256
(qui n'a pas pay) et Ag. 72 (qui ne peuvent payer)62. 3) Enfin, la
raret extrme de ce nom et le parallle de l'inscription 146 ( )
pourrait inciter comprendre () le (peson) de Titas.

176 - Lamelle de plomb opisthographe trouve au milieu de tes


sons de la collection Virzi; aujourd'hui dans une collection prive hors
d'Italie; brise en quatre morceaux; 10,2x5 cm; h.l. : a 6-4 mm; b
3 mm; + = , = ; ca 500.
Pubi.: G. Manganaro, ASNP 7 (1977) p. 1335-1338, pi. LVII-LVIII
(SEG XXVII, 656); D. Jordan, GRBS 26 (1985) p. 179, n 111.

face a 1
: :
: :
. .

61 " , * "
.
62 Ces noms d'agent prfixe ngatif sont d'un type rarissime : on comparera
chez Hsiode, Tr. 355, que West, p. 245-246, considre comme un mot forg par le pot
e.
RGION DE GELA 201

Face a 2, grave aprs que la plaque a t retourne dans le mme


plan
: :
:

Commentaire.

Face a 1. On remarquera la dsinence ionienne du sobriquet fmi


nin Lacamuse recens aussi bien par Bechtel, AFN p. 42, que
dans le Pape-Benseler. L'diteur a voulu voir dans une
adaptation indigne de en invoquant le parallne du nom
apparu dans un graffite non grec de Montagna di Marzo,
Kokalos 22-23 (1976-1977) p. 255. Le plus simple, comme me le suggre
O. Masson, serait de voir dans et de beaux noms
grecs dont le second membre avait d'ailleurs t postul par Bechtel,
HPN p. 315, pour rendre compte du nom .
Les deux noms de la ligne 2 sont des hypocoristiques frquents.
Les lettres de la ligne 3 ont t rapproches du nom
qui figure sur un peson de Terravecchia di Cuti, 175; cette simi
litude, ainsi qu'un autre rapprochement prosopographique du mme
ordre dans le numro suivant, constitue un indice non ngligeable en
faveur d'une attribution Terravecchia di Cuti.
Face a 2. En considrant que les lettres ont t dessein graves
dans un ordre perturb, ce qui est bien connu dans ce genre de texte
qui semble tre une defixio, on pourrait lire , qui serait un
autre nom ionien, fminin sans autre exemple du nom bien connu
".
Dans la suite, Manganaro, d'une faon ingnieuse, a voulu retrou
ver des substantifs dsignant des gnes physiques qui serait souhaites
par le rdacteur de la tablette la personne maudite que doit tre ici
Adrast. Ceci rappellerait la defixio de Slinonte 32; ces gnes seraient
exprimes l'accusatif : , accusatif de , mot inconnu de
mme sens que fivre (?) ; abrviation de pessai-
re; pourrait tre l'accusatif d'un fminin (*- variant
e de masc. diarrhe; entraves aux pieds; ()()
pessaire (?).
Sur la face b on ne lit clairement que ] qui doit tre une
indication topographique.
202 LES COLONIES RHODIENNES

177 - Dans la mme collection que le numro prcdent; lamelle


de plomb brise en trois morceaux; 11,3x6,7 cm; h. 1.3 mm; lettres
anguleuses : Y = , X = , V = h; 450-400.
Pubi. G. Manganaro, ASNP 7 (1977) p. 1329-1335, pi. LIV-LVI (SEG
XXVII, 657).

[]. - --
[] - II -
[]- , --
[] -
5 [] [] - \- -
() -
()

, -
10 () -
, ' -
,
.

Notes critiques. L. 7 : . - L. 10 : sur la pierre; ()


Mang.
Le texte est rdig dans un alphabet de type oriental; la forme l-
du signe de l'aspiration ne se retrouve que sur des monnaies d'Himre;
le signe H semble utilis pour la notation acrophonique de . Le
tiret comme signe de ponctuation est d'un usage fantaisiste.
Ce texte est surprenant pour plusieurs raisons. Je ne pense pas
qu'il existe d'autres textes gravs sur plomb qui fassent allusions des
crances officielles. En dehors des deux premires lignes et des trois
dernires qui voquent un formulaire connu, toute la partie mdiane
est incomprhensible du point de vue de la syntaxe, ce qui rappelle les
rdactions trs ngliges de certaines defixiones. Tout se passe un peu
comme s'il s'agissait d'un brouillon : les formules bancaires sont parfai
tement claires mais le cas particulier du dbiteur Archon est trs
confusment rdig. Ce qui est certain c'est que nous avons l la pre
mire attestation d'une opration bancaire en Sicile. Mais de la banque
de quelle desse s'agit-il?
L. 1-2. Les deux premiers mots qui figurent surtout dans ce qui
prcde les intituls de dcrets sont ici surprenants. La formule
, dans l'Occident grec, se retrouve Locres :
RGION DE GELA 203

Landi n 78 (= n 15) 1. 12. Si le terme in


trt est pangrec, le mot total semble surtout dorien: il
est attest en Messnie, IG V 1, 1433, 1. 18, Locres, Landi n 112 (=
n39) 1.20, et Delphes, ID /5, passim (cf. Bechtel, GD II, p. 156).
Pour Mangaro le signe X est la notation de cent talents siciliens : ce
dernier signe ne me semble pas attest ailleurs et sa valeur est donc
assez nigmatique. Dans un systme acrophonique croissant Mangana-
ro considrait qu'il fallait lire 301 talents, 141 onces. Pour l'diteur, les
signes TT de la ligne 1 sont des exposants et signifient que la dette va
tre exprime en talents siciliens. On pourrait se demander si le redou
blement du signe ne veut pas dire que nous sommes une poque
postrieure la dvaluation de moiti du talent sicilien (208 gr : 2 =
104 gr; cf n 78, 1. 11) et que, par consquent, la dette contracte il y a
longtemps est ici exprime en talents nouveaux, en vigueur depuis peu.
A la ligne 5, la dette est exprime en mines euboico-attiques (8720 gr) et
nous avons donc la trace d'un double systme montaire. Le rapport
entre ces vingt mines et le chiffre de la ligne 2 est insaisissable.
L. 3-5. Le cas de [] est incertain. De quelles victuailles, -
, s'agit-il? Plutt qu'un impratif, on attendrait un aoriste de l'indi
catif. La forme pour ustensiles est peut-tre un vulgaris-
me : on la retrouve dans un papyrus de Zenon, PSI 4, 437, 1. 2 (247
av)63. La coordination par de l'impratif et du prsent est
bizarre. On remarquera la forme ionienne [].
L. 5. Le signe de l'aspiration de procde, soit d'une hyper-
correction, soit d'une faute du graveur qui n'aurait pas termin le
digamma tymologique attendu.
L. 5-8. La sur d'Archon est aussi dbitrice : () doit signi
fierses propres biens ou son propre argent; le pronom non rfl
chiest ici employ pour le rflchi ce qui est frquent en dorien, cf.
Schwyzer, GG I, p. 607. Je ne comprends pas la mention '.
L. 8-10. Les qui portent les noms indignes et
sont, soit les filles d'Archon, soit ses nices. Mais pourquoi sont-elles,
elles aussi, dbitrices? En tout cas, comme le nom de la premire se
retrouve en 174 sur un peson de Terravecchia di Cuti et comme un

63 Une forme sans upsilon apparat dans l'aoriste dans l'inscription de


Noto, [] IGLMP
29 (Ier av/ap).
204 LES COLONIES RHODIENNES

mme radical indigne unique apparat en 175 et 176, je serais enclin


attribuer les n 176 et 177 Terra vecchia di Cuti. Dans le syntagme
apparat le rflchi sicilien bien connu par Epichar-
me et Sophron, Bechtel, GD II, p. 255. Ce rflchi dpendrait-il de
valant ? On comprendrait alors : indpendamment
l'une de l'autre. Faudrait-il corriger en (duel fminin) (())
leurs propres biens? Si ce que Manganaro lit, , pouv
ait tre lu , ce que rendent possible les ductus voisins de delta et
d'omicron, on pourrait corriger en () qui donnerait un gnitif
sur le mme plan que la rflchi qui prcde. Sans corriger la pierre
Catherine Dobias suggre de lire , ce qui est en soi satisfaisant
mais rend incomprhensible le dbut de la ligne et la suite.
L. 10-13. L'diteur traduit en ce qui
concerne le dbiteur A. : ceci est parfaitement satisfaisant du point de
vue de ce qui suit, mais injustifiable syntaxiquement ; on attendrait, soit
", soit . Y-a-t-il
contamination entre les deux tournures?
Conclusion. Il s'agit d'un texte d'interprtation trs dlicate du fait
de la ngligence avec laquelle il a t rdig dans sa partie centrale.
Une nouvelle autopsie de la tablette me parat s'imposer.

AGRIGENTE64

Agrigente a t fonde par des Rhodiens65, seuls respondables de la


fondation selon Time, FGH 566, fr. 92 J66, aids, selon Thucydide VI,
4, 4, par des Glens qui auraient envoy comme oecistes Aristonous et
Pustilos 108 ans aprs la fondation de leur propre cit. La date admise
est celle de 580 : elle repose sur une scholie de Pindare qui nous
apprend que la cit fut fonde dans la 50e olympiade (ad Ol. II, 15 et

64 On dispose depuis 1971 d'une monographie trs documente sur l'histoire d'Agri-
gente : J. A. De Waele, Acragas Graeca, Die historische Topographie des griechischen Akra-
gas auf Sizilien, Gravenhague 1971.
65 Cf. De Waele, o.e., p. 81-101.
66 Cette version de la colonisation d 'Agrigente est considre comme un acte de pro
pagande de Thron par A. M. Buongiovanni, ASNP 15 (1985) p. 493-499.
AGRIGENTE 205

16), 104 ans avant la victoire de Thron Olympie lors de la 76e olymp
iade, en 476. Cette date pour l'arrive des Grecs sur le site est confir
me par la dcouverte de nombreux tessons imputables au corinthien
moyen (600-575).
La cit connut une vive expansion sous l'impulsion des tyrans Pha-
laris (VIe) et Thron (488-471), lequel fit grandement profiter sa cit de
sa victoire Himre sur les Carthaginois (480). Aprs la chute des
tyrans, la cit semble avoir adopt une constitution dmocratique (471-
406). Elle fut dtruite en 406 par les Carthaginois. Ayant servi au IIIe
sicle de tte de pont ces mmes Carthaginois lors des deux guerres
puniques, elle fut victime des reprsailles romaines en 262 et 210, date
partir de laquelle la cit entre dfinitivement dans l'orbite de Rome.
L'pigraphie d'Agrigente est d'une extrme pauvret67 et le seul
texte tendu, n 185, est srement d'poque romaine. Les inscriptions
les plus anciennes attestent la prsence d'un alphabet rouge dans
lequel le chi a la forme , avec une curieuse variante 4, n 180. En
dpit des nombreux bouleversements dmographiques subis pendant
les guerres puniques, le dcret 185 prsente encore d'importantes ca
ractristiques dialectales rhodiennes.

178 - Epitaphe sur une grosse pierre de calcaire coquille trouve


dans les environs de la ncropole, sur la rive droite du Diago; 105 53
cm; h.l. 6 cm; au muse d'Agrigente, c 1867; Ve in.
Pubi. : Salinas, NotScav 1985, p. 239-240 (LSAG n 59, p. 278 et 274;
M. Guarducci, Ep. Greca I, n 6, p. 256-257; De Waele, o.e. p. 31, n 1,
pl. 3).

67 Ne sont pas reprises ici a) l'inscription hellnistique IG XIV, 262 (De Waele, o.e.
n4, p. 33) ; b) l'inscription mutile publie par L.Robert, Coll.
Froehner, n 84, p. 130, dont la seule particularit remarquable est l'infinitif dialectal
(cf. n 185, 1. 16); c) la signature " (IVe) sur un disque votif ovale
(diam. 12-13, 5 cm) sur lequel est reprsente la facade d'un temple ttrastyle,
M. B. Comstock-C. C. Vermeule, Sculpture in Stone, The Greek, Roman and Etruscan Col
lections of the Museum of Fine Arts, Boston 1976, p. 57, n 89; d) la ddicace
d'un fragment de vase vernis noir du muse d'Agrigente, signale brivement par
G. Manganaro, // tempio greco, p. 153 : cette piclse est atteste Sparte {IG V 1, 1345a;
SEG XI, 682; IG V 1, 1276) avec une variante (Bourguet, Le dialecte laconien
1927, p. 93) et en messnien, IG V 1, 1445. Elle est aussi connue Paros, IG XII 5, 187 : ce
vocalisme mdian doit tre trs ancien puisqu'il figure en mycnien : ereutija, KN Gg 705,
Od 714-716.
206 LES COLONIES RHODIENNES

[ ] |

La lettre qui prcde le tau est de lecture incertaine. Le nom de la


fille d'Anchmachos doit tre un hypocoristique fminin en - comme
[] au gnitif en -. Un autre est recens par Bechtel,
HPN, p. 21 : c'est vraisemblablement un sobriquet (cf. //. 13,
5, ou Hsiode, Se. 25) qui forme un couple avec 68.

179 - Un nom sur une poigne de bronze qui semble perdue; Ve


m.
IG XIV 263; LSAG n62, p. 278 et 274; M. Guarducci, Ep. Greca I,
p. 257, n 7; De Waele, o.e. n 2, p. 32.

PO ()

180 - Lamelle de plomb opisthographe qui proviendrait d'Agri-


gente; 7,3 5,4 cm; h.L: 2-5 mm; Rome dans une collection prive;
Ve in.
Pubi. : M. Pandolfini, ArchClass 27 (1975) p. 46-47, pi. XXI; F. Cre-
vatin, ibid., p. 47-49; A. Brugnone, Kokalos, 24-25 (1978-1979) p. 63-68.
Cf. Jordan, GRBS 1985, n93.

68 Voir la remarque de Chantraine, DELG, p. 16.


AGRIGENTE 207

Le texte semble contenir une liste de noms. L'ordre normal des let
tres a t intentionnellement perturb, phnomne banal dans les de-
fixiones; le sens des lettres est en revanche rgulirement dextroverse.
Certains noms sont clairement identifiables comme grecs; d'autres res
tent nigmatiques en particulier du fait de l'impossibilit d'identifier la
valeur phonologique de certains signes comme H en a 5 et b 4 et 9 pas
sim. On remarquera l'alpha de forme A69 et le chi rouge de forme
slt dont il ne semble pas y avoir d'autre exemple.

a 1 () b 1
2 2 ()
3 " 3 ()
4 ... 4 ?
5 ? 5 ?
6 ? 6 ?

En a 2, peut-tre -iq; en a 4, , gnitif ionien de /-


attest en 143b en 148; en a 5, aprs le signe en forme de pi, peut-
tre (); en b 2, le signe ne peut tre que la ligature pi +
iota.

181 - Graf fite montaire trs fin incis au revers d'un ttradrach-
me d'Agrigente des annes 420; dans une collection prive.
Pubi. : E. S. G. Robinson, SNG II, 1933-1937, Llyod Collection,
n922; Griechische Mnzen, Aus der Sammlung eines Kunstfreundes,
Auktion 28 Mai 1974, Bank Leu (Zrich), Mnzen und Medaillen 1974,
p. 114-115, n 78; G. Manganaro, Jahrb. f. Num. u. Geldg. 33 (1983) p. 17
et tab. 6, n 20; O. Masson, RevArch 1985, p. 39 et 37, n 5 (agrandisse
ment trs lisible).

. .

Philon. Belle Suk

69 A. Brugnone, Kokalos 24-25 (1978-1979) p. 69-76, estime que cette forme de l'alpha
est originaire de l'Arcadie puisque ce ductus apparat sur les tessres de Mantine IG V 2,
323, nl-21(?).
208 LES COLONIES RHODIENNES

II s'agit d'une inscription amoureuse sur une pice de qualit; l'i


nterprtation a t considrablement amliore par O. Masson. Les deux
noms sont au nominatif : celui de l'amant est banal mais celui de sa
belle amie l'est beaucoup moins. Le mme nominatif fminin dialectal
apparat avec un qoppa Acrai, n 105, l'poque archaque. G. Manga-
naro cite galement une fltiste du nom de sur un cratre d'Eu-
phronios de la fin du VIe sicle qui se trouve Munich, inv. 8935.

182 - Deux ddicaces des Agrigentins Delphes.


a) Base de calcaire brise droite; 1. 40 prof. 35 h. 31,5 cm;
h.l. 18-21 mm; au muse de Delphes n7262; Ve sicle.
, Pubi: J. Bousquet, BCH 83 (1959) p. 149-150, fig. 4 {LSAG, Add.
p. 372; De Waele, o.e. n8, p. 39-40, pi. 10; M. L. Lazzarini, Formule,
n 905).
(" T"/votT

L'diteur hsite entre ] [']| et [


']|.
De Waele, qui se fonde sur Elien, VH, II, 33, a suppos qu'il pourr
aits'agir de la base sur laquelle aurait t reprsente la statue d'ivoi
re reprsentant le dieu-fleuve Akragas, statue qui aurait t offerte
Delphes par les Agrigentins en mmoire de l'avnement de la dmocrat
ie en 471.
b) Base de calcaire; 1. 83 prof. 62 h. 28 cm; h.l. 3 cm; au
muse de Delphes, n 508 ; Ve sicle.
Pubi. : G. Daux, BCH 61 (1937) p. 60-61 (LSAG n64, p. 278 et 274;
De Waele, o.e. n 9, p. 40, pi. 10).

\(,A^ l ^O^ [ ]

183 - Ddicace trs soigne sur une base de marbre bleu trouve
prs du temple de la Concorde; 1. 63 prof. 30 h. 30 cm; h.l. 2-3 cm; au
muse d'Agrigente, c 1869; ca 300.
Pubi: E. Gabrici, NotScav 1925, p. 421 (SEG IV, 36); E. Langlotz,
RM 58 (1943) p. 210-212; De Waele, o.e. p. 32-33, n 3, pi. 4.

A/\AKPO:EY&QPOY i
! .

Phalakros, fils de Theudros, a ddi Herms.


AGRIGENTE 209

Le ponctuation est suprenante cette poque. De Waele exclut


l'hypothse de Langlotz, qui voulait que cette base ft celle du clbre
kouros d'Agrigente70, en estimant que ces deux pices ont t dcouvert
es trop loin l'une de l'autre. Il ne serait cependant pas impossible
d'imputer ces signes de ponctuation une regravure d'une inscription
plus ancienne.
Le sobriquet Lechauve (Bechtel, HPN, p. 437) est fr
quent en Sicile, voir n21471. On connat une autre ddicace Herms
associ Hracls dans une inscription agrigentine d'poque romain
e72.

184 - Dcret de proxnie dcouvert Dodone grav en pointill


sur une plaque de bronze; Athnes au Muse National, salle Carapa-
nos, n470; IV/IIIe sicle.
Pubi. : C. Carapanos, Dodone et ses ruines, Paris 1878, I p. 52, n 5,
II pi. 28 (SGDI 1340 et 4256; SylL* 942; DGE 308; De Waele, o.e. n 11,
p. 41-42 et 146; P. Cabanes, Y Epire. . . 1979, n 8 p. 543 et 158-160).
Cf. Buck, ClPh 9 (1913) p. 150: dialecte.

[.] ,
[ ] -
, -
, -
[], , -
,
-

-
.

Dieu. Bonne Fortune. Sous la prsidence de Leukaros. Attendu


que sont arrivs Hipposthns, Teisis, Hermn et Slinis, il a plu aux
Molosses d'accorder la proxnie aux Agrigentins.

70 Cf. G. Richter, Kouroi, n 149.


71 Liste chez M. T. Manni Piraino, IGLMP p. 72, et A. Brugnone, Kokalos 20 (1974)
p. 221.
72 Cf. De Waele, o.e., n 7, p. 38-39 et 200-201.
210 LES COLONIES RHODIENNES

Cette plaque de bronze contient le texte de l'attribution par les


Molosses de la proxnie collective aux Agrigentins73. Les diffrents
auteurs qui ont trait de l'Epire ont tent de situer ce document dans le
cadre des relations diplomatiques et militaires entre les Epirotes et des
Siciliens. Les tenants d'une date basse mettent ce texte en rapport avec
la campagne de Pyrrhus en Sicile, 278-276 74; la plus grande partie des
historiens serait en revanche favorable aux annes 338-31 7 75, ce que
pourrait peut-tre tayer le style de l'criture.
Comme l'a bien remarqu Buck, la prsence de la forme d'infinitif
rhodien 1. 8 est la preuve certaine que le graveur pirote a d
recopier un modle prpar par les ambassadeurs agrigentins eux-
mmes : la dsinence normale d'infinitif athmatique est en effet -
dans tous les textes epirotes; une forme est atteste dans le
texte suivant, 185, 1. 24.
Je crois, avec Dittenberger, qu'il y avait quatre ambassadeurs agri
gentins mme s'il reste fort peu de place au dbut de la ligne 5 dont la
premire lettre ne peut tre que le bas d'un sigma; qu'une lettre ait t
oublie par le graveur ou non, j'admets donc la restitution |[]
gnitif de , suivi depvo76; le dernier ambassadeur s'appelait
, nom attest Slinonte, 61, 65, 69, 77.

185 - Dcret de proxnie sur table de bronze; 42 30 cm; h. 1. : 4-


10mm; , ., , , h au muse de Naples; basse poque hellnis
tique.
IG XIV 952; SGDI 4254; DGE 307; Buck n 106; IGUR 2; De Waele,
Acragas n 5, p. 34-37 et 174-182, pi. 6.
Cf. M. Feyel, REG 50 (1937), p. 46, n. 2 : 1. 27; F. Ghinati,
Kokalos 5 (1959) p. 136-137 : 1. 10; G. Manganaro, Kokalos 9
(1963) p. 205-220, pi. LXIII : date basse; T. Ardizzone, Kokalos 13 (1967)
p. 155-176 : .

73 Sur cette institution plutt exceptionnelle, voir A. Wilhelm, Attische Urkunden V,


1942, p. 52-53 (favorable la date 338-317 av.); F. Gschnitzer, RE, Suppl. XIII, 1973, 674;
Ph. Gauthier, Les cits grecques et leurs bienfaiteurs 1985, p. 163, propos du texte pirot
e, I.v.Magn. 32.
74 Hammond, Epirus 1967, p. 571 ; De Waele, o.e. p. 146.
75 P. Leveque, Pyrrhus, p. 209-210, met en rapport ce texte avec les aventures italien
nes d'Alexandre Ier le Molosse (334-330); P. Cabanes, Le, situ le texte vers 330.
76 Carapanos restituait gnitif d'un peu vraisemblable. Fick
proposait )[] qui est difficilement compatible avec ce qui reste sur la plaque.
AGRIGENTE 211

'

() ,
,
5 ,
,
',
, [] ,
.
10 -
' ,
,

()
15 ,

,
-

-
20 , -
-
-
, ,
-
25
-
.
.

Le personnage honor par ce dcret, de Syra


cuse, tait vraisemblablement un homme important dans la vie diplo
matique de son temps puisqu'il est aussi le bnficiaire d'un dcret
honorifique de la cit de Malte, IG XIV 953 = IGUR 3. Malgr cette
heureuse concidence il est trs difficile de dater notre dcret : sauf
Manganaro qui place le texte au Ier sicle avant, et Moretti qui le date
des annes 100 av., les autres commentateurs admettent que le texte a
d tre grav peu aprs 210, c'est dire une poque o Agrigente,
aprs la seconde guerre punique, est devenue une cit vassale de Rome.
Quant aux motifs qui justifient ce dcret honorifique, on peut supposer
212 LES COLONIES RHODIENNES

que Diodoros a pu rendre service aux ambassadeurs agrigentins, en les


introduisant Rome (1. 11) auprs de snateurs influents.
L. 1-3. Un hirothyte ponyme est aussi connu Solunte77, Sges-
te78 et Adranon79; il devait tre la fois prtre de Zeus et -
du conseil; cette dernire magistrature est inconnue dans les autres
cits grecques : Gela en revanche est attest un
161, 1. 5. Dans () le graveur a omis le second des trois :
cette mme faute se retrouve, dans le mme mot, Dodone : -
(), Cabanes n 12.
L. 3-4. La doit tre l'quivalent de la tribu pry-
tane Athnes : il est vraisemblable que les Hylleis, les Dymanes et les
Pamphyloi constituaient tour de rle, deux fois par an, et pendant
deux mois (cf. 1. 8), ce bureau du conseil.
L. 5. : le dont les fonctions prcises ne
sont pas parfaitement claires, tait en tout cas un magistrat de premir
e importance dans la Sicile romaine; il est attest Tyndaris et Cata
ne l'poque de Verres80. Prsidait-il ? Etait-il un porte parole de
sa cit auprs de l'autorit romaine? Nous renvoyons le lecteur aux
articles, de G. Manganaro et de T. Ardizzone.
L. 7. Le secrtaire porte incontestablement un nom pi-
chorique form sur le radical du thonyme sicilien , Plutarque,
Timolon, 16, 2, thonyme que l'on retrouve aussi dans le nom syracu-
sain Polybe VII, 2, et le toponyme .
L. 8. : le sens de session adopt par Sicca, p. 164, et par
Feyel81 serait unique. Je ne vois pas d'obstacle majeur lui donner le
mme sens que (1. 22) comme en 161, 1. 4, et Entella passim.
() : si au sens de expirer, s'ache
ver est bien attest, son application un comput mensuel, avec le sens
de att. , est peu banale, compltement: le mme
adverbe dorien est attest Hracle, Tab. I, 1. 141, avec un sens voisin.
Il s'agit donc de la session du dernier jour du dernier ou de l'avant
dernier mois de l'anne.

77 Kokalos 9 (1963) p. 183 (195).


78 IG XIV 290.
79 Parola del Passato, 16 (1961) p. 26 sq.
80 Voir De Wade, o.e. p. 180-181.
81 REG 48 (1935) p. 375-380.
82 O.e., p. 179-180.
AGRIGENTE 213

L. 10. Du terme dorien on rapprochera la glose d'Hsychius


. La des 110 est un
corps civique nigmatique et la mention de cette assemble aprs celle
de la boula, 1. 3, est des plus curieuses. Aprs avoir pass en revue les
diffrentes hypothses envisages, Ghinati et De Waele82 voient dans la
synkltos une autre appellation de la boula : elle aurait comport 36
reprsentants des trois tribus et deux membres permanents, le proago-
ros et le paraprostatas (3 36 + 2 = 110). Je suis nanmoins, comme
dans le cas de Syracuse (n 97), enclin admettre l'existence de trois
assembles : Yhalia, la boula et la sunkltos.
L. 11. les ambassadeurs : forme non contracte attendue
en dorien83.
L. 12. Curieusement les deux ambassadeurs envoys Rome sont
cits avec leur papponyme : celui de , est un nom aussi
attest Malte dans le dcret qui honore le mme personnage, IGUR 3,
1. 7; sauf y voir un nom indigne, il pourrait s'agir d'un sobriquet en
-/- de la racine de / tte (chez les Doriens)84. Le
papponyme de , prsente un vocalisme radical sur
prenant (- est beaucoup plus frquent en Sicile) qui est aussi attest
dans Camarine, 121, 1. 25, et Tauromenion, IG XIV
421 a, 1. 23. La graphie par de la longue rcente dans l'onomastique
et non dans le lexique (cf. 1. 19) doit tre un cho d'une prio
de o les longues ouvertes et les longues fermes n'taient pas encore
distingues85.
L. 14. : rendre des services : dans les dcrets
d'Entella 204, 1. 22, et 205, 1. 25, apparat la squence -
avec le mme sens que le prsent attest en 209,
1. 9. Comme il ne semble pas y avoir d'iotacisme dans les textes d'Entell
a, force est d'admettre la prsence d'un parfait de -

83 Cf. Bechtel, GD II, p. 625-640, et Perpillou, Substantifs en -, 1973, p. 69.


84 Les deux tau sont beaucoup plus frquents dans la srie des hypocoristiques : Kot-
, , , , voir L. Robert, Noms indignes, p. 283, et Chantraine,
DELG, p. 572. On doit signaler qu'il existe en Pisidie, ct de , un nom
dont L. Robert donne la liste dans Hellenica VI, p. 12, n. 3 : l'exemple sicilien ne pourrait-
il pas inciter voir dans ce nom dit pisidien un nom grec insrer dans la srie des
hypocoristiques cits ci-dessus?
85 Je reprends ici l'argumentation de Sicca 1924, p. 36, qui me parat assez convainc
ante.C'est aussi sans doute ce que veut dire Bechtel, GD II, p. 630 : Die Schreibung des
gedehnten mit H ist eine Ungenauigkeit.
214 LES COLONIES RHODIENNES

Agrigente et d'un parfait de Entella.


La diphtongue -- de la forme agrigentine est explique par Sicca86 et
Buck87 par l'analogie de : il s'agit vraisemblablement d'une for
me de koin dont ces auteurs citent d'autres exemples en Asie Mineur
e.
= att. 88.
() : sur la pierre ; erreur banale due l'influen
ce de . . .
L. 15. : dsinence banale d'infinitif parfait en rhodien89;
cette forme thmatique est rapprocher de l'indicatif d'En-
tella, 207, 1. 6-7.
L. 16. = att. ; la mme forme se retrouve Agrigente
dans le fragment contemporain d'une plaque de bronze, L. Robert, Coll.
Froehner, n 84, 1. 7. On admet que la fermeture de en e devant a
entran en rhodien le passage des prsents en - au type 90.
L. 17. mais 1. 21 : le fminin en
- de l'adjectif compos est assez rare mais attest Entella, 207,
1.12.
L. 22. : cf. 1. 8.
L. 24. = att. : forme d'infinitif athmatique
dsinence - comme dans 1. 23 et 1. 19; on connat
Camiros une forme ], Annuario 27 (1949) n 105, 1. 22, et
Entella un prsent 207, 1. 13.
L. 24. Le terme souvenir matriel de... se retrouve
avec exactement le mme sens Entella 209, 1. 19, o il qualifie aussi
un .
L. 27. par l'intermdiaire des apologoi : com
mel'a bien expliqu Feyel91 qui reprenait une suggestion de Wilhelm92,

86 p. 125.
87 P. 301.
88 Cf. Bechtel, GD II p. 642 : en lesbien ; pour la forme ou chez
Homre, cf. Chantraine, GH I, p. 272.
89 Cf. Bechtel, GD II, p. 642, et Buck, p. 118.
90 Cf. Bechtel, GD II, p. 621 ; Schwyzer, GG I p. 801, et Buck p. 125; une forme
dans le dcret de Calymna, I.v.Iasos , 53, 1. 20, p. 161-162.
91 Art. cit.: l'expression ', dernier mot du clbre testament d'Epictta
de Thra, IG XII 5, 330, 1. 288, n'a rien voir avec nos apologoi et signifie moyennant
dcharge (trad, des IJG II, p. 95).
92 Beitrge, p. 256.
AGRIGENTE 215

ces sont un collge de magistrats, agissant vraisemblablement


tour de rle, qui devaient tre des payeurs de l'tat chargs de verser
au responsable de la gravure du dcret les sommes dbloques cet
effet par les trsoriers. Ces magistrats sont aussi connus Halai93 en
Locride et Thasos, mme si dans cette le leurs comptences juridi
queset financires ne sont pas parfaitement cernes94.
L. 28. La formule exprimant un vote l'unanimit des prsents ne
semble pas avoir de parallle. Le est ici une autre dsignat
ion de Yhalia.
Traduction : Numphodros, fils de Philon tant hirothyte et vice-
prsident du conseil; prodrie de la tribu des Hulleis, Diokls, fils de
Diokls, tant proagore, Adranion, fils d'Alexandros, tant secrtaire;
dernier jour de Karneios, au sujet de la proxnie pour Dmtrios, fils
de Diodotos, de Syracuse; il a plu l'assemble conformment l'avis
de la sunkltos des 110; attendu que les ambassadeurs qui sont alls
Rome, Pasion, fils de Pasion, petit-fils de Kots, et Theodros, fils de
Theodros, petit-fils de Xniadas, ont proclam que Dmtrios, fils de
Diodotos, de Syracuse, a rendu de nombreux et grands services notre
peuple et qu'il est l'origine de nombreux bienfaits; attendu qu'il est
dans la tradition des Agrigentins, comme nous l'ont transmis nos anct
res, d'honorer les hommes de bien et ceux qui prennent en charge les
intrts de notre peuple, par des distinctions appropries, plaise, pour
la bonne fortune et le salut du peuple des Agrigentins, que soit fait
proxne et bienfaiteur Dmtrios, fils de Diodotos, de Syracuse afin
qu'il soit manifeste pour tous que le peuple des Agrigentins sait remerc
ier d'une faon approprie ceux qui choisissent de lui rendre service;
qu'aprs avoir fait graver ce dcret sur deux plaques de bronze, on en
dpose une au bouleutrion et que l'on remette l'autre Dmtrios, fils
de Diodotos, de Syracuse comme souvenir de son dvouement pour
notre peuple; que les trsoriers dbloquent pour les dispositions ci-des
sus tout ce qu'il faudra et qu'ils fassent parvenir la somme alloue par
l'intermdiaire des apologoi.
A l'unanimit de tous les membres de l'assemble.

9iAJA 19 (1915) p. 446.


94 Voir J. Pouilloux, Recherches. . 1954, p. 398-399, et surtout Bernard-Salviat, BCH
.

1962, p. 589-590.
V - CITS DU CENTRE ET DU NORD
DE LA SICILE
Sont regroupes dans cette dernire section les inscriptions dialec
talesqui sont apparues sur des sites qui ne sont pas ceux des premires
colonies grecques. Il s'agit dans l'ensemble d'inscriptions de date plus
rcente que les prcdentes qui proviennent du centre et du Nord de la
Sicile. Dans cette section, le dossier d'Entella est de loin le plus import
ant,mais les conditions de sa rcente publication font que les huit
dcrets ne seront ici prsents qu'avec un commentaire minimum1.

TAUROMNION

186 - L'pigraphie grecque de Tauromnion est surtout clbre


par de longues inscriptions provenant des archives des la cit et ass
ignables aux trois premiers sicles avant notre re. Il s'agit d'abord
d'une longue liste de stratges pour cinq ans, IG XIV
421, puis, dans l'ordre du corpus, des comptes des gymnasiarques
concernant les besoins en huile, IG XIV 422, et enfin de huit inscrip
tions financires qui sont les comptes de diffrents magistrats de la cit
hellnistico-romaine (, , , prposs au
), IG XIV 423-430, textes qui fournissent maints renseigne
ments sur l'conomie et les productions locales. Ces inscriptions rdi
ges en dorien ont t reprises et minutieusement commentes par
Hoffmann, SGDI 5221-5228 (1905). Un autre fragment de compte plus
rcent, cit ci-dessous a, a t publi par H. Willers, RhMus 60 (1905)

1 Je ne reprends pas ici l'inscription mtrique archaque trouve Birgi prs de


Mozia tant sont varies et incertaines les hypothses de restitutions pour ce texte trs
lacunaire : Gabrici, NotScav 1917, p. 347 sq.; LSAG n 45, p. 277; CEG 149; C. Gallavotti,
Boll, dei Classici, 1985, p. 34.
220 CITS DU CENTRE ET DU NORD DE LA SICILE

p. 321-360; il sera repris par Arangio Ruiz-Olivieri 1925, p. 111-117,


sous le n 13, intgr la prsentation de l'ensemble du dossier finan
cier de Taormine, p. 71-129. En 1964, G. Manganaro a publi deux
autres comptes provenant du mme archeion dans les Cronache di
Archeologia, Catane, p. 38-69, tab. XIX {Bull 1966, n512), le premier,
ici b, p. 43-46, le second, ici c, p. 53-55.
Comme le vocabulaire des textes les plus anciennement connus a
t tudi par Sicca 1924, dans son Dizionarietto, par Hoffmann et
par Ar.R.-Ol. 1925, dans leur commentaires, je me bornerai quelques
remarques philologiques sur les trois textes les plus rcemment publis
en renvoyant le lecteur la prsentation claire qui a t donne de ces
comptes par M. Guarducci, Ep. Greca, II, p. 290-299.
Dialectologie. Le phnomne le plus notable est la prsence d'un
datif pluriel en - dans les mots athmatiques : , -
, IG 427 passim; 1. 9; e 1. 2,
12; 1. 18. Il s'agit l d'un phnomne bien connu
dans les dialectes du Nord-Ouest, Buck p. 89, qui doit absolument inter
dire de supposer des variantes thmatiques pour les deux noms de
magistrats.
Rappelons la prsence d'un infinitif aoriste passif de type rhodien :
IG 430, I, 1. 13.
Onomastique. Dans le texte c 1. 8-9 et 31, apparat le nom -
: comme l'a bien vu G. Manganaro, p. 57, n. 28, il s'agit d'un
nom thophore qui contient au premier membre le nom du dieu-fleuve
" qui figure sur deux monnaies de Naxos, BMC, Sicily, p. 120,
n23-242. L'hydronyme (act. Alcantara) apparat vraisembla
blement aussi, mais sous forme abrge , titre d'indication go
graphique (dmotique) en IG XIV 422, III, 1. 86, et 423, I, 1. 23.

Lexique.

- En c 1. 19 et 25, est apparu l'hapax qui est traduit par


vici magistrati par l'diteur qui y voit des diles chargs de l'adminis
tration de la chra agricole de Tauromnion. Le terme est appa
ru rcemment au sens de quartier Camarine, 124, 1. 4.

2 Cf. H. A. Cahn, Die Mnzen der sizilischen Stadt Naxos, Bale, 1944, p. 65-69 et 93-
94.
3 Cf. Cl. Antonetti, Mem. Ist. Veneto, 39, 3 (1985) p. 22-23.
TAUROMNION 221

- En b et c, de multiples reprises, figure l'expression unique


() que l'diteur propose de traduire par report gn
ral ou fond de caisse, sens qui pourrait tre driv de l'acception
littrale compte rvoqu (d'un mois sur l'autre).
- Parmi les productions locales on notera la prsence de deux
types de blocs extraits des carrires : le , b, II, 1. 18-19 et 26, et
c, II, 1. 26. Le terme est une variante thmatique de
/ plaque de marbre de parement attest en particulier
Epidaure, IG IV2 109, III, 1. 154, et 116, 1. 8; le second, , est un
adjectif substantive (s. e. ) qui dsigne un bloc de pierre destin
plan d'attente, lit suprieure d'un assise4.
- Le dernier terme appeler un commentaire est mar
ch aux bestiaux IG XIV 426, 1, 1. 12 : gn. [] depuis la lectu
re de Hoffmann, SGDI 5224, reprise par Ar.R.-Ol. 1925, p. 85. C'est avec
un grand gnie philologique que Hoffmann a rapproch, pour justifier
sa lecture de ce passage corrompu, la glose d'Hsychius qui se prsent
e, dans le manuscrit, sous la forme -
, et que, depuis Musurus, les diteurs ont
corrig en , ce qui est obvie, , ce qui
est satisfaisant du point de vue de la drivation, mais rendu illgitime
par l'inscription. Il faut conserver dans l'explication de la
glose et admettre avec Hoffmann qu'il a exist un adjectif substantive
) () march aux bestiaux ( sacrs)5.

187 - Fragment de dcret; IIe av.


Pubi. : IG XIV 432; SGDI 5230; Olivieri, RIGI 7 (1923) p. 169-172;
Ar.R.-Ol. 1925, n 15, p. 133-136 (SEG IV, 58).
Cf. K. Latte, Gnomon 3 (1927) p. 371 : restitutions 1. 1-3.

[ ] , [ ]
[ ] [ ]
[ ] [ ]
[ ], [ ]

4 Cf. R. Martin, Manuel d'architecture grecque, 1965, p. 192, et Martin-Ginouvs, Dic


tionnaire mthodologique de l'architecture grecque et romaine, I, 1985, p. 58.
5 La forme de Tauromnion est enregistre dans le Supplement du LSJ, mais il fallait
renvoyer Hoffmann et non Ar.R.-Ol.
222 CITS DU CENTRE ET DU NORD DE LA SICILE

[ ] [ ]
[ ] [ ]
[ ]{} [ ]
[ ] [ . . . ]-
[ ] [ ]
[ ] [ ]
[ ] [ ]

Comme l'ont remarqu depuis longtemps les commentateurs qui


rapprochent l'inscription de Tos Syll.3 578b, il semble bien que nous
sommes en prsence d'un texte de fondation en faveur d'un gymnase,
texte sanctionn par un dcret visant protger l'institution. Ce qui res
tedu texte, dans la partie mdiane conserve, doit tre la fin du dcret :
sont ici exprimes la maldiction l'gard de qui tenterait d'introduire
des modifications dans les clauses de la fondation et les modalits des
poursuites judiciaires encourues par les ventuels contrevenants. Pour
les hypothses de restitution nous renvoyons le lecteur au SEG.
Le texte est rdig en dorien ( 1. 2) et prsente un cas vident
d'iotacisme 1. 7 dans une forme terminaison fautive. Son
principal intrt est la prsence de deux hapax et d'un formule remar
quable de la langue judiciaire.
- L. 4. qu'il soit considr comme impie. Le verbe
est un dadjectif d'tat de impie qui n'est attest
que tardivement et en particulier chez Pollux, I, 33 : qui
vaut donc et au plus courant . L'impit
qui rejaillit sur la descendance du contrevenant rside, comme souvent
dans ce genre de texte, dans le manque gagner dont pourraient tre
victimes les divinits tutlaires du gymnase, Herms et Hracls.
L. 5. : gnitif de l'adjectif unique qui a
subi une offense selon l'explication obvie de Hoffmann6. Le sens pass
if de l'adjectif7 nous est garanti par la squence
de plusieurs lois sacres : Ep. Greca II p. 429, 1. 168-169 (Commag-
ne) et LSCG n70, 1.51-52 (IIIe, Oropos). L'auteur de l'acte devient

6 Je ne crois ni la supposition d'un nom d'agent* {SEG } LSJ), ni


l'existence d'un abstrait* = (Ar.R.-OL).
7 On comparera frapp par les dieux chez Hrodote, I, 127; VIII, 137.
CENTURIPE 223

comme l'indique explicitement l'inscription de Tos, Syll.3


578b, 1. 49; d'o des restitutions comme [ ]
(SEG) ou [ ] -
(Ar.R.-Ol).
L. 9. La mention [ est l'quivalent dorien de (-
) dans un dcret de Prapthos, Syll.3 587, 1. 23. Le
poursuivant, quel qu'il soit, pourra donc immdiatement introduire une
poursuite contre le contrevenant sans avoir verser au greffe du tribu
nalla , la consignation d'un dixime de la somme dtour
ne ou dtournable, le versement de cette somme tant destin di
ssuader d'engager une action ceux qui pourraient avoir une propension
trop nette la chicane; voir ce sujet le passage de Pollux VIII, 38-39,
et Lipsius, Att. Recht, . 933-941. Avoir le droit d'introduire une action
[] suppose une infraction grave qui doit tre chtie
sans dlai et sans hsitation.

CENTURIPE (CENTORBI)

A la fin du Ve sicle est un qui s'est


alli aux Athniens, Thucydide VI, 94 et VII 32. Situe 35 km au
Nord-Ouest de Catane une altitude de 726 m, la cit qui devint grec
que au IVe sicle occupait une position stratgique importante, rgie
par les tyrans grecs Damon et Nicodme que chassa Timolon, Diodore
XIV 78, 6 et 82, 4. La cit rapparat dans la liste des tharodoques de
Delphes au dbut du IIe sicle8. Libera et immunis, elle devient l'une
des plus riches cits siciliennes la fin de la Rpublique, Cicron, In
Verr. IV, 23.
De son pigraphie trs rduite je ne retiens qu'une ddicace et un
curieux texte contenant un dcret de renouvellement de sungneia avec
la cit latiale de Lanuvium.

8 BCH 1921, p. 25, col. IV, 1.97 ( [) ; cf. G. Manganarci, Historia 13


(1964) p. 420.
224 CITS DU CENTRE ET DU NORD DE LA SICILE

188 - Ddicace Zeus; perdue; IIIe-Ier av.


IG XIV 574; G. Manganare SicGymn 1963, p. 51 {Bull 1964,
n615).

[] [ ]
. .[] ,

[] []
() .

G. Manganaro estime qu'il y a ici deux ponymes; il me semble plu


tt que l'ponyme, comme 9 possde un surnom : -
; ce phnomne est dsormais mieux connu10.
A la ligne 5, la pierre comporte sur les copies ancien
nes : la suggestion de Kaibel qui croyait une erreur de lecture pour
est juste titre reprise par G. Manganaro. Le surnom -
est ma connaissance unique : il s'agit vraisemblablement d'un
sobriquet11 qui pourrait inciter penser qu'il a aussi exist en grec un
mot cheval de somme dont serait drivs et
. On ne saurait cependant exclure que ce sobriquet ait, en
Sicile, t directement fourni par le latin caballus u attest depuis Luci-
lius.
Nous serions en prsence, selon G. Manganaro, d'une ddicace
Zeus , ici sous sa forme dorienne qui suppose une variante
ancienne * de (*/? vent favorable. Ce Zeus des vents
favorables est connu en Sicile l'poque de Verres : Cicron, In Verr.
II, 4, 128-129, voque le rapt de la statue de Juppiter Urius Syracuse.
Cette piclse de Zeus est depuis peu galement atteste Ele-Velia,
Landi n40, 1-2 (Ve sicle); elle est surtout clbre dans le Bosphore et
en particulier Kalchdon, /. v. Kalchedon n 14, 1. 1 u.

9 Pour cette importante fonction religieuse en Sicile, voir les exemples runis par Sic-
ca 1924, p. 166-167.
10 Cf. O. Masson, Sileno, 7 (1981) p. 7-14.
11 Avec un suffixe -, Tos, /. v. Ephesos, 1437 (IVe).
12 Pour les faits grecs, voir L.Robert, RPh 1939, p. 175-179, Chantraine, DELG, s.v.
, et enfin O. Masson, MusHelv 41 (1984) p. 142-143.
13 Sur la diffusion du culte de Zeus Orios/Ourios, voir Cook Zeus, III, 1939, p. 140-157
(notre inscription n'est pas cite).
CENTURIPE 225

189 - Bloc de calcaire dur dcouvert au lieu-dit Acquamara;


41 30 p. 10-7 cm; manque toute la partie droite sur une largeur
difficile estimer; h. 1. : 1-1,4 cm; lettres carres; au muse de Lentini;
IIe in.
Pubi. : G. Manganaro, Rend. Ace. Arch. Napoli 38 (1963) p. 23-44,
fig. Ill (Bull. 1965, n 499).
Cf. G. Manganaro, PdP 1974, p. 396 : nombreuses corrections, nouv
elle datation (Bull. 1976, n 820); La Sicilia Antica II/2, p. 425 : rsum
du texte.
[ ] ' [
]
[] , , [ ,
]-
[] [ -
]
[] [
]-
5 [] . -
]
[-
---]
[ ]
[ ]
, , [ ]
, [
]
[ ]-
[], [ ]
[ ] [ ]
[ ] [ ]
is [ ] ? [ ]
[ ] [ ]
[ ] [ ]
[ ] [ ]

Les lignes 1-5 font allusion un voyage d'ambassadeurs de Centu-


ripe Rome et Lanuvium dont le but fut de renouveler la suggneia
entre la petite cit latiale et Centuripe. Or, on sait depuis peu que cette
parent qui fait de Lanuvium une , 1. 17, de Centuripe a des fon-
226 CITS DU CENTRE ET DU NORD DE LA SICILE

dements mythiques : une inscription contemporaine de Tauromenium


publie par G. Manganaro, PdP 1974, p. 394, nous fait connatre le sujet
d'une uvre grecque de Fabius Pictor (IIIe) :
[] [] ' [] []
. L'origine sicilienne du hros ponyme de la cit du
Latium devait donc tre parfaitement admise au IIIe sicle avant notre
re.
La suite du texte est la transcription en dorien d'un dcret, un
, remis aux ambassadeurs, pris par la cit de Lanuvium. Les noms
des magistrats municipaux sont transcrits selon l'usage habituel : -
= dictator14; = aediles; la est
le snat local.
Pour le toponyme, la graphie avec un seul rho semble la plus
authentique : on la retrouve, pour l'ethnique, 1. 4, 10, 11; un vainqueur
du stade Oropos s'appelait -
IG VII 420, 1. 46.
Comme le grec dorien de ce texte est trs vraisemblablement imput
able aux ambassadeurs eux-mmes, on doit considrer que l'on a ici un
tmoignage fidle de l'tat de la langue de cette cit sicilienne.
Quelques formes remarquables sont signaler.
Le terme 1. 12, est un hapax qui quivaut au banal
. Unique galement me semble tre le vocalisme e de
[], 1. 2, en regard de la forme courante . L'emp
loidu rflchi , 1. 5, et , 1. 13, est une caractristique
morphologique du centre et de l'Ouest de la Sicile (n 203; 206, 1. 19, 26,
27; 213; 214), voir RPh 1986, p. 102-105. L'infinitif parfait -
1. 4-5 et 16, possde une dsinence que l'on retrouve Agrigente,
dans 185 1. 15, et chez Epicharme, 173, 3 () : il doit
s'agir d'un trait rhodien, Bechtel, GD II, p. 647. Enfin
est un futur typiquement dorien.

MORGANTINE

L'identification du site de Serra Orlando, prs d'Aidone, 12 km


au Nord-Nord-Est de Piazza Armerina, avec l'ancienne cit de Morgan-

14 Cf. H. J. Mason, Greek Terms for Roman Institutions 1974, p. 118.


MORGANTINE 227

tine a t confirme par la dcouverte sur l'agora d'un bloc comportant


les lettres [][15 et de plusieurs monnaies lgende MOP-
16.
Si l'archologie permet de placer l'arrive de colons grecs17 sur le
site indigne vers 560 et a clairement montr que le grand dveloppe
ment urbanistique avait eu lieu sous Timolon, nos sources littraires
sont trs peu explicites sur cette cit du centre de l'le. Diodore, XI 78,
5, nous apprend qu'au milieu du Ve sicle Morgantine tait une cit
dont s'empara le chef indigne Douktios en 459. Cde par
les Syracusains Camarine en 424, Thucydide IV 56, 1, elle retombe
dans l'orbite syracusaine ds 396, Diodore, XIV 78, 7. Prise par les
Romains en 211, la cit passa sous la domination des mercenaires espa
gnols qui battirent monnaie. La cit avait cess d'exister l'poque de
Strabon, VI 2, 4 (= 270), ce que corrobore parfaitement l'archolog
ie18.
Le dossier pigraphique de Morgantine est limit mais est intres
sant dans la mesure o la langue dorienne est bien conserve dans des
petits textes qui sont imputables la toute dernire priode de l'existen
ce de la cit19.

190 - Ddicace soigne sur la lvre d'un pithos du IVe sicle.


Pubi.: G. A. Stamires, AJA 62 (1958) p. 162-164, pi. 34, fig. 38;
M.Smith, AJA 63 (1959) p. 183-184 (SEG XVI, 575; Bull. 1959, n547;
G. Manganaro, // tempio greco, p. 151-152, pi. XLIV, 4).

15 R. Stillwell, AJA, 67 (1963) p. 164; pour les rcits de la fondation mythique de la


cit qui s'appelle dans nos sources, voir Brard, Colonisation, p. 446-448.
16 Cf. Kenan T. Erim, AHN 20 (1975) Suppl. p. 67-76.
17 II pourrait s'agir de Grecs venus des cits chalcidiennes de la cte Est.
18 Voir E. Sjqvist, I Greci a Morgantina, Kokalos 8 (1962) p. 52-68. Pour une syn
thse commode sur les fouilles, voir La Sicilia antica 1/3, p. 731-738.
19 Je ne reprends pas le graffite [] sur un skyphos striglie du IIIe sicle :
voir H. Allen, AJA 78 (1974) p. 381, pi. LXXV, 23 (Bull. 1976, n 822) et G. Manganaro, //
tempio greco, p. 152.
228 CITS DU CENTRE ET DU NORD DE LA SICILE

S'il est sr qu'il s'agit d'une ddicace, la nature de ce qui suit


est trs incertaine. Il me parat trs difficile d'admettre aussi bien l'i
nterprtation de Stamires qui veut voir dans un thonyme
qui serait un dvandva - catgorie de composs trs rare en grec - dont
le second membre serait le terme vrille de vigne, vigne, celle
de Smith qui, avec des arguments faibles, veut retrouver ici un thony
me punique suivi du gnitif d'un toponyme sicilien attest chez Et. de
Byzance (. . . ) que celle de G. Manganaro :
olive sacre a Lino. Il vaudrait mieux admettre
l'existence d'un thonyme indigne jusqu'ici inconnu, d'ap
parence hybride puisque le dbut de ce mot semble bien tre le radical
du nom de l'olivier .

191 - Ddicace du thtre, sur le 10e rang de la cavea; IVe ex.


Pubi. : E. Sjqvist, AJA 66 (1962) p. 138.

La dcouverte de monnaies d'Agathocls proximit de cette ddi


cace plaide en faveur d'une datation vers l'anne 317. On ne sait rien
par ailleurs de cet Archlas.

192 - Inscription graffite en lettres soignes et assez profondes


sous le pied d'un petit encrier peut-tre votif dcouvert avec un autre
identique prs du sanctuaire de Demeter et Cor; diam. : 7,3 cm; inv.
58-536 du muse de Morgantine-Aidone ; ca 250 av.
Pubi. : E. Sjqvist, AJA 63 (1959) p. 275-277, pi. 71, 1-2 (M. Guarduc-
ci, Ep. Greca III, p. 346-347, fig. 118 a-b).

| | |

Le nom du propritaire, et peut-tre ddicant, " est attest


en Grce mme, Delphes par exemple, mais est particulirement bien
MORGANTINE 229

reprsent en Sicile (ici n 161, 1. 39) : je renvoie le lecteur l'excellente


note de L. Robert, Hellenica XI-XII, 1960, p. 208, n. 2.
Le terme est un hapax remarquable qui est bti com
meun autre nom d'instrument domestique, vinaigrier.
L'diteur a ingnieusement tent de justifier cet hapax en estimant
que le terme commun, ou - chez Pollux, X, 60,
n'impliquait que la notion de rcipient tandis que le tait
en plus le creuset dans lequel l'encre tait prpare, par dilution dans
l'eau, de suie, de rsine et de gomme; de cette prparation nous avons
d'ailleurs en cho dans l'activit du jeune Eschine qui, selon Dmosth-
ne, Sur la couronne, 258, avait pass son temps . On
devrait donc plutt traduire cet hapax par ustensile qui permet de
tremper l'encre (prparation) que par ustensile grce auquel on
trempe sa plume dans l'encre (utilisation).

193 - Gros carreau de terre cuite aux angles arrondis dcouvert


lors des reconnaissances de P. Orsi Serra Orlando; 27,5 x 27,5 x 7
cm; trois inscriptions diffrentes graves dans l'argile avant cuisson;
prsence de lettres normales et de lettres lunaires comme en 185 :
poque hellnistique.
Pubi.: P. Orsi, NotScav 1912, p. 451-452, fig. 29 : remarques de
Comparetti.

Utili 1X2 X7A-./VA

Ces trois inscriptions sont nigmatiques car hormis leur aspect


cocasse je ne vois pas du tout le lien smantique qui puisse les unir.
Comparetti estime que les lettres et rptes en 1 sont les deux
premires de plaisanterie, jeu de mots; notre carreau comp
orterait des .
230 CITS DU CENTRE ET DU NORD DE LA SICILE

1 - , , [] tortue, meule, jarre.

Comparetti transcrit et voit dans ce nom de


femme suivie de son patronyme deux sobriquets burlesques : Latortue
fille de Pierredemeule. Bien qu'il existe Samos une dame du nom de
( p. 591) et que le nom botien (Bull. 1938,
n 145) n'exclue pas a priori la supposition d'un sobriquet /-
20, cette interprtation ingnieuse me parat devoir tre abandon
ne au profit de la transcription plus prosaque que je propose ci-des
sus.

2 - | , () vel Pour
un navire neuf des agrs neufs et uniquement des jeunes gens, de jeu
nes hommes (?).

Mme si la lecture du dernier mot n'est pas claire, il est sr qu'il


s'agit d'une phrase qui contient des allitrations en n.
On notera les formes doriennes : vai = att. ; = att. .
La transcription correspond mieux aux traces de lettres,
mais cre une regrettable rupture smantique et syntaxique.

3 -

Zeus, toi qui pourris la porte.

Comme l'a bien remarqu Sicca, p. 152, apparat ici un verbe nou
veau, , qui est un driv de pourri. Il s'insrerait bien
dans la srie Krankheit de Schwyzer, GG I, p. 731 : , ,
, , , . Comme les comdies d'Aristopha
ne prsentent plusieurs exemples de l'adjectif se rapportant
des vieillards (Taillardat, Images d'Aristophane, 56, p. 53), il ne serait
peut-tre pas impossible que cette dernire inscription et la prcdente
fussent des phrases empruntes une pice comique de Sicile; les frag
ments 47 et 48 d'Epicharme prsentent en effet un type d'allitration
voisin.

20 De toute faon un gnitif en - serait curieux en dorien.


MORGANTINE 231

194 - Contrat de vente sous condition de rachat libratoire sur


une lamelle d'argent brise en huit morceaux; il manque la partie sup
rieure, le haut de la marge de gauche ainsi que l'ensemble de la marge
de droite. 65 50 mm; au muse de Syracuse; IIe sicle.
Pubi.: D. Comparetti, Annuario 1 (1914) p. 113-118, ph. et pi. VII
(Arangio Ruiz-Olivieri, 1925, n 17, p. 139-142; SEG IV, 62); G. Manga-
naro, ASNP, 7/3 (1977) p. 371-372, tab. LXI.
Cf. K. Latte, Gnomon, 3 (1927) p. 371-371; G. De Sanctis, RivFil 56
(1928) p. 525-526: rle des ; J. V. A. Fine, Horoi, Hesperia,
Suppl. IX, 1951, p. 166: trois premires lignes.

[ , ]
[ top. ]
[/ ] []
[] '[ ]-
[ ] [].
()[]- -
5 --, []
.

() () }, , []
.

Notes critiques. L. 4 : la gravure des hastes est confuse car on lit H


pour .-L. 8 : .
232 CITS DU CENTRE ET DU NORD DE LA SICILE

Ce texte est une vente sous condition de rachat


libratoire21. Aprs le nom du crancier qui prte sur gage, et qui doit
tre Dion, le texte devait numrer le nom du vendeur-dbiteur, le prix
du prt-vente (en talents) et enfin la dnomination et la localisation du
bien immobilier qui fait l'objet de la transaction.
L. 1. ] [] et tout ce qui appartient au terrain
(abri de jardin, plantations diverses etc.). Le mme sens pour le verbe
se retrouve dans les Tables d'Halaesa, 196 passim.
L. 2-3. Texte de Manganaro. Il faut comprendre : qu'il rembourse
sa dette en une anne, ou alors, six mois plus tard, Dion sera proprit
aire.Les autres diteurs restituent | ] (Latte) ou
| ] (SEG); on pourrait aussi penser [ ,
]. Dans toutes les hypothses il faut admettre la mention de
deux dlais successifs : le dbiteur-vendeur s'est, devant tmoins, enga
g rembourser Dion en un an pour redevenir propritaire de son
bien, mais Dion, l'acqureur-crancier, s'il n'est pas rembours au bout
d'un an, ne pourra lgalement entrer en possession de son bien qu'au
terme d'un semestre aprs la date prvue pour la lusis.
L. 4-9. Liste de garants. Le terme sicilien garant est
apparu il y a peu dans les contrats de vente de Camarine, 124-126, au
commentaire desquels on se reportera.
Les nombreux auteurs du SEG IV ont, mon sens, eu parfaitement
raison de considrer que la liste des garants avait, on ne sait pour quel
motif, t grave deux fois, mme si figurent des erreurs dans la secon
de version. Il y a trop de similitudes entre les noms des deux listes pour
qu'il puisse s'agir de personnages diffrents. Il faut donc, pour la ligne
8, renoncer la lecture de Comparetti et de Manganar
o22. Ce que j'ai transcrit entre accolades est pour moi comme pour les
auteurs du SEG, une erreur du graveur. A la diffrence de De Sanctis,
j'admets que le de la ligne 8 est l'abrviation de ().
Les deux premiers garants sont Aischrin 2, fils de Stratios, et son
pre Stratios, fils d'Aischrin 1. Pour les suivants, il y a deux solutions :
soit l'on admet avec le SEG que Philon est suivi de son patronyme et de
son papponyme (1. 5-6 [ ] | et 1. 8-9 -

21 Voir, sur ce type de vente, l'article que lui consacre E. Berneker dans la RE, Suppl.
X, 1965, 652-664, et J. Pouilloux, Nouveau Choix 1971, p. 138.
22 Le rapprochement avec le nom nigmatique fOxeoqo, Kokalos 14-15 (1968-1969)
p. 202, est peu prudent.
MORGANTINE 233

[ ] ) et dans ce cas il n'y a que trois garants; soit,


en crivant , [] | comme le prconise Wil
helm, apud SEG, que Philon n'a pas de patronyme, et dans ce cas il y a
quatre garants, Aischrion, Stratios, Philon et Aristarchos.

195 - Dix tablettes de plomb dcouvertes dans le sanctuaire chto-


nien situ au Sud-Ouest de l'agora hellnistique; au muse de Morgan-
tine-Aidone; II/Ier av.
Pubi: . Nabers. AJA 83 (1979) p. 463-464 (SEG XXIX, 927-935;
Bull. 1980, n 594; D. Jordan, GRBS 1985, p. 180-181, n 116-121).
Cf. la suite de publications prliminaires N. Nabers, AJA 70 (1966)
p. 67-68 : sens des verbes (Bull. 1966, n 518); M. Guarducci, Ep. Greca
IV, 1978, p. 250-251, fig. 70; n4; D. Jordan, AM 95 (1980) p. 236-238 :
les verbes (Bull. 1981, n 688).
Il serait sans intrt de reprendre ici ces dix brefs textes aux for
mulaires trs voisins qui, l'exception du nom fminin n 3,
comportent surtout des noms latins et des thonymes au vocatif : ,
, , , .
Aprs cette enumeration de dieux infernaux le numro 4 prsente
les mots , ' ; le
numro 6 {} [ ] | '; en 1 apparat l'im
pratif aoriste .
L'identification de la nature de ces textes dpend de la connotation
favorable ou dfavorable que l'on attribue aux verbes doriens -
et (- cause de [ n 5). Nabers, qui
semble avoir t approuv par L. Robert, estime que ces textes sont des
suppliques aux dieux infernaux pour qu'ils accueillent favorablement
la jeune servante. Jordan et M. Guarducci se fondent sur le n 6 pour
voir dans ces deux verbes la contrepartie du verbe connu
au sens de vouer dans des papyrus et des defixiones du dbut de
notre re. Je suis davantage convaincu par les rapprochements littrai
res (Euripide, Aie. 741-744 et Sophocle, Phil. 819-820) invoqus par
Nabers qui voit dans ces petits textes des suppliques faites aux Dieux
par un vivant, ici Rufus, pour que soit bien accueilli dans l'au-del un
tre cher.
234 CITS DU CENTRE ET DU NORD DE LA SICILE

HALAESA

La cit antique d'"Aaiaa dont le site correspond celui du lieu-dit


S. Maria di Palati, 50 km l'Est de Cefal, prs de la cte, a t fon
de en 403 par d'Herbita, et peuple de rfugis et de mer
cenaires d'origines diverses, Diodore, XIV 16.
A l'exception de la grande inscription cadastrale et de quelques
ddicaces de la basse poque hellnistique23, l'pigraphie
grecque de la cit est trs rduite.

196 - Le principal texte grec d'Halaesa est une inscription cadast


rale grave sur deux colonnes qui a t dcouverte au XVIe sicle et
entrepose au collge jsuite de Palerme jusqu' la fin du XVIIIe, date
o l'on perd sa trace. Le texte que nous possdons est donc entirement
fond sur des copies antrieures 1800.
De cette grande inscription un fragment, malheureusement lui auss
i perdu, fut dcouvert sur le site en 1885, et publi avec une excellente
reproduction en zincotypie. Autant, pour des raisons internes, ce frag
ment appartient srement la grande inscription - et je le prsente
sous le mme numro 196 -, autant il me parat prfrable, et ce mal
gr une grande similitude d'criture, de faire figurer part un frag
ment dcouvert galement sur le site et publi en 1961 par S. Calderone
(197) : il ne contient en effet aucun lment dcisif qui nous permette
d'y retrouver un passage de la grande inscription24.
La datation communment admise pour ce texte tait jusqu' il y a
peu le Ier sicle avant notre re; G. Manganaro a rcemment estim que
son criture carre devait plutt inciter situer cette inscription au
dbut du IIe sicle avant.

23 IG XIV 353-355. Un autre ddicace de soldats embarqus a t publie par G. Sci-


bona, Kokalos 17 (1971) p. 5-11, tab. II : . [O]i '-
, , , (ethniques des environs). Dans le mme arti
cle, p. 11-13, une ddicace de la statue de ; pour le surnom,
voir O. Masson, Sileno, 7 (1981) p. 11.
24 Une publication globale est annonce par A. R. Prestianni, ArchStorMess 28 (1977)
p. 208-212 (SEG XXVIII, 763; Bull. 1980, n 592).
HALAESA 235

Franz, CIG 5594; G. Kaibel, Index Univers. Rostochiensis, 1882; IG


XIV 352; Hoffmann, SGDI 5200; Schwyzer, DGE 313 (col. II); Sicca
1924, p. 211-231.
Avec inclusion du fragment publi par G. di Giovanni, ArchStorSic
10 (1885) p. 123-129, pi. VI, sans transcription; Arangio Ruiz-Olivieri
1925, n 2, p. 41-61 (SEG IV, 45).
Cf. G. Manganaro, La Sicilia Antica, 11/2, p. 430-435 : commentaire.
Le texte que je reproduis ci-dessous est dans l'ensemble celui
d'Arangio Ruiz-Olivieri. Comme Sicca a longuement comment et a,
dans le Dizionarietto de sa grammaire, tabli et discut le sens de
nombreux termes, le commentaire qui suit le texte est uniquement
conu comme un guide pour le lecteur qui trouvera des remarques sur
les termes rares ou uniques.

I.

-
] -
[ ]
[ ] ' -
5 [ ] -
[] .
[. . . ]
[ ] [
() , [.
10 ()

, (),
(),
' '
.
15


-
.
20 '
-
,
236 CITS DU CENTRE ET DU NORD DE LA SICILE

(), , (), ,


25 .
-
, (),
, (),
, (), , (),
,
30 (), , (),
,
(), ()



-
35 .
, (),
,
(), , (),
()
m ()

40 ()
()
()
' -
'

45 .



'

50 ' ' .
'


, (),
55 , (), ()

HALAESA 237





60
'


'
-
'
() .
'
65 ()

() ()

'

'
.
.
70 -
-

.




'
]
5 ] '
] ()
[. . ] -
[, (), ]
[]-

lyJ illIVU, t IVJU lUUHW r\./\AA,pw Oii-v/v ,,. vai /,, vai. o/u
.
238 CITS DU CENTRE ET DU NORD DE LA SICILE

BI -
, (), , (),

, (),
15 ()
' ' -

.
' -

20

.
" ['].
()

25 , (),




-
30
r


()
35 () -

(),

.
, (),

4 () ()



m
HALAESA 239

r -

45 "
.
() ' -


pos
'
o
.


, ,
55 , ,

.
, ,

60 ' -

' .

-
65 -

()
'
"
70 .
"
'

.
75 1 1 |
-
() '
() -

80 .
240 CITS DU CENTRE ET DU NORD DE LA SICILE

B ,
, -

.
85
, ,
()

.

]
]
]

spatium vacuum unius lineae

s ] -
[ ] ()
]
]
]
] -
[ ]
[ (?) ] .
]
] -
15 [ ] -
[ ] ,-
[ ] MPhb .
]
[. ]
20 [ ]
[ ] -
[ ] ()
] [
]. <
HALAESA 241

[
. [ ]-
[
[ ]
5 [ ]
[ ]
]
[
() [
10 () [
() . [? ]-
[
(?)
' [
15 [
h (?) -~
[

Commentaire

Colonne I
L. 2. en descendant le long de la limite : le terme
opiov est attest dans le rglement de frontire arcadien DGE 663 (=
RDA II, 1).
L. 3. le long du fleuve en descendant,
quivaut dans le texte; l'initiale de serait aspire en
dorien selon \'EM 382, 28 25. - L. 4. ru est un hapax, diminut
if de qui apparat aussi dans le texte. Le vieux terme homrique
apparat ici sous sa forme dorienne au sens de parcelle
obtenue aprs tirage au sort - L. 4-5. en remontant le
cours du ru : les nuances smantiques des diffrentes prpositions du
texte ont t finement analyses par Sicca, 43, p. 128-145. - L. 5. -

25 L'aspire ne figure pourtant pas dans le texte mgarien 28 h.


242 CITS DU CENTRE ET DU NORD DE LA SICILE

pa : nom d'une source, cf. 1. 10 . Est-ce la sour


ce qu'voque le gographe Solin, V, 20: in Halaesina regione fons
alias quietus et tranquillus? - L. 6. le dmonstratif postpos ou non
indique la promiscuit : les oliviers marqus qui se
trouvent l, ct. Le verbe + dat. a le mme sens que
+ dat. dans le texte : aller avec, appartenir . On retrouve ce
sens de en 194. - L. 7-9. au-dessous de l'acque-
duc : on signalera l'apparition du compos hypostatique
ceux qui se trouvent sous l'acqueduc dans l'inscription laconienne
publie par Chr. Le Roy, Mlanges Daux, 1974, p. 229-238, 1. 1 (IIIe). On
pourrait donc proposer pour le dbut corrompu de la ligne [
] la partie de terrain situe sous l'acqueduc. Celui
qui cherra cette parcelle devra laisser un espace libre et non labour
, une , dont la largeur est, en tout endroit, estime 70
pieds; seuls les fruits des arbres pourront tre rcolts. On remarquera
les futurs doriens en - = att.-; le moyen rare de se
retrouve en 28 a-b. - L. 10. Sicca, p. 201-205, a bien montr que le te
rme souvent abrg en avait trois sens dans ce texte : 1) mar
quede dlimitation sur l'corce d'un arbre, sur une pierre, II 34, sur
une muraille, II 35; 2) borne; 3) sentier dlimitant deux lots. -
L. 11. l'olivier rabougri. - L. 13.
comme (sont) les bornes, soit en suivant les bornes. - L. 15. Le
signe C = 6 du dbut de la ligne est un digamma d'une forme qui se
retrouve dans les inscriptions lymes, Agostiniani, IAS p. 118, ainsi que
sur les vases chalcidiens, cf. Jeffery, LSAG p. 79. La majuscule
ne s'impose pas; l'expression dsigne la principale
route qui mne hors du territoire; on la retrouve dans des textes cadas
traux Delphes, Syll.* 636, 1. 20 (= LSCG, n 79), Mantine, Polybe XI,
11, 5, et avec une variante Megalopolis, IG V 2, 443, 1. 35. -
L. 16. le long du sanctuaire de Meilichios : en
dehors de Slinonte, n 41-50, un culte de Zeus Meilichios est aussi
connu dans la rgion de l'Etna par une ddicace publie par G. Manga-
naro, // Tempio Greco, p. 150. - L. 17. en remontant le
cours du ru. - L. 19. : il est difficile de trancher entre une
faute du graveur (|}) et l'mergence pisodique d'une gmine
fossilise comme en olien. - L. 21. pourrait tre une forte
resse puisqu'il est question de son 1. 52. Le terme
foss n'apparat que dans cette inscription; il est traditionnellement
accentu sur la finale, sans doute parce qu'il s'agit d'un terme concret,
cf. Chantraine, Formation p. 82. - L. 21-22. : il ne s'agit
HALAESA 243

mon avis ni d'une fontaine (Ar. R.-Ol.) ni d'une route (Kaibel); j'y ver
rais plutt une piclse en - (avec iotacisme) dsignant une divinit
qui prside aux aux dpts d'argent, du type d' Artmis -
, d'Athna , de Hestia ou de Hra , voir
G. Redard, Les noms grecs en - -, 1949, p. 205-214. -
signifierait donc: le long de la Th. c'est dire le long du
sanctuaire de Th. selon un usage mtonymique banal. - L. 22.
= att. ou : le mot revient en II 28, 34- 35, 66, 78-79, 87 :
le sens est trs difficile tablir et les diteurs hsitent entre aire
(Sicca, Ar. R.-Ol.) et jardin (Chantraine, DELG, s.v. ). - L. 26-27.
: iotacisme pour , autre hapax, diminutif de . -
L. 27. l'olivier sauvage: ce phytonyme, quivalent de
, apparat chez Thocrite, VII 18, XXV 21 et 257, et chez Tho-
phraste, HP 2, 2, 5. - L. 28. : litt, et un tournant vers,
d'o en tournant vers; il s'agit plutt d'une abrviation administrati
ve que d'un emploi adverbial.
L. 38-39. pieux. - L. 39 . La , comme l'a bien vu
Sicca, p. 200, ne saurait ici tre une tente, mais une btisse en dur,
grange ou table au milieu des champs, qui sera partage avec le loca
taire de la parcelle voisine ; pour une autre attestation du terme en Sici
le au VIe sicle, voir n 155. - L. 40. le long du mur en
remontant. - L. 53-54. en des
cendant le chemin d'accs qui mne au sanctuaire d'Adranos : ce sens
primitif de / apparat dans les Tables d'Hracle II,
1. 43. - L. 54. en direction des grenadiers : Chantraine,
DELG. s.v. , estime que la finale - qui n'apparat que dans notre
texte s'explique par l'analogie de . - L. 62-63. Le futur
est traduit par distabit chez Ar. R.-Ol. et possde une valeur intransit
ive qui est peu banale. - L. 64. L'hydronyme est curieuse
ment un adjectif en - bti sur la forme grecque du nom des
Osques, les ou"On.K8 Thuc. VI, 2, 4, Strabon, V, 4, 3; 4, 12. -
L. 67-68. ' le 13e lot (qui est celui) du
grand taillis : le mme terme figure aussi dans les Tables d'Hr
acle, I, 1. 19. - L. 69-71. ' est un lot double, ,
adjectif unique; il sera exploit par deux fermiers, les de
la ligne 71. Les diteurs ont t trs embarrasss par la traduction de
ce terme : Franz et Manganaro y voit un pressoir huile, Sicca, Ar. R.-
Ol. et le LSJ traduisent par oliveraie, Kaibel et Hoffmann par ppi
nire d'oliviers. Bien que les neutres en - soient trs rares, il
me semble que la premire traduction est totalement improbable. A la
244 CITS DU CENTRE ET DU NORD DE LA SICILE

ligne 70, le ne se rapporte pas . Je crois que


est un nominatif de rubrique et je propose de comprendre
) Pourtour : appartient l'oliveraie
tout olivier sacr qui s'y trouve; je comprends donc comme -
et comme ce qui est banal. Si le mot , si frquent
dans le syntagme , n'est pas repris, c'est parce que le te
rme tait un collectif dsignant un ensemble d'oliviers, jeu
nes plants ou arbres en plein rendement. - L. 70-71. Pour l'interdiction
de l'installation d'une tannerie, , et d'une cuisine, -
, je ne peux mieux faire que de reprendre l'explication de Kaibel :
Coriarium autem et popinam ideo vetabatur ne qui illic constitut ne
odor nidorque culinae fumantis vel corii madentis arboribus colendis
officit. Le terme n'a pas ici le sens attique d' indemnit
pour le mageiros, LSCG n 33, 1. 28, mais celui de cuisi
ne.La prsence d'une cuisine dans un sanctuaire est un fait bien
connu dont les attestations ont t recenses par L. Robert, RevPhil
1939, p. 194 (Athnes, Dlos, Cilicie et Lycaonie, Bull 1950, n200).

Colonne II.
L. 9-10. Il est impossible de savoir ce qu'tait le . - L. 12.
Sicca voit dans un monument sur lequel tait sculpt un bouc
lier; je penserais plutt un rocher en forme de bouclier. L. 12-13.
: avec Kaibel et Sicca je verrais volontiers dans
une variante thmatique de rocher plat ou esplanade. -
L. 13. = att. : pour cet adverbe relatif dorien, voir M. Lejeune,
Adverbes 1939, p. 279. - L. 17. Le terme a ici son sens n 3 sent
ierlimitrophe; le sens de + ace. est ici trs dlicat car on ne sait
pas prcisment en quoi consiste le . - L. 23. Ar. R.-Ol. sous-
entendent adsignavimus pour justifier le datif et l'accusatif -
. Il semble que ces allous ceux qui habitent prs de
l'Halaisos sont numrs dans le reste de la colonne. Le fleuve "-
se retrouve sous sa forme latine Halaesus chez Columelle, X, 268. -
L. 24-25. Les doivent ici tre des lavoirs : on rapprochera la glo
sede Photius et de la Souda ; on rappellera la
prsence du diminutif Acrai, dans l'inscription cadastrale
109, 1. 35. en remontant la crte : on distingue habituell
ement un mot , attest ici, de / qui figure chez Phot
ius et Hsychius au sens de crte boise. Le masculin doit tre
une variante du terme trs frquent dans les rglements de fron
tires; il appartient une catgorie morphologique mal reprsente de
HALAESA 245

masculins en -/-, att. -/- comme hibou, goupill


e ou champ attest en 126, 1. 2, voir P. Chantraine, Formation
p. 30. - L. 30. Le terme a ici son sens courant de chemin fr
quent. - L. 32-33. La prsence de la conjonction implique que les
sont ici des buissons pineux allongs. - L. 31. Le mono
gramme est compris comme (?). - L. 35. L'expres
sion 1. 76 semble indiquer que dsigne ici plutt
une muraille d'enceinte qu'une tour. - L. 36. Les diffrents contextes
du mot , II 39, 53, 63-66, 76-79, imposent le sens de canalisation,
sens qui n'apparat qu'ici et dans le compos retenue de
canalisation de drainage chez Strabon, XIV 1,21 (
il avait bloqu les retenues des canaux d'vacuation des eaux) : nous
renvoyons Wilhelm, RhMus 84 (1935) p. 251-253. - L. 38. Je ne pense
pas que le terme dlimitation soit, comme le veut
E. Fraenkel, ZVS 42 (1909) p. 238, et 45 (1913) p. 177, une dissimilation
de . Il faut plutt y voir un abstrait driv d'un nom -
gomtre : le couple suffixal -/- apparat dans
/, / etc. - L. 38. ' : l'i
ntrieur d'un lot allou par la cit se trouvait vraisemblablement la pro
prit d'un particulier, ". - L. 41. le poirier sauva
ge : on rapprochera dans la toponymie le nom du quartier syracusain
de , Polybe, VIII 4, 1; Diodore, XI 67, 1; 73, 1; XIV 63, 1.
L. 43. : erreur du graveur pour |} ou seule forme dorienne de
l'article dans le texte? - L. 46. Dans ce lot se trouvait un bien apparte
nant , sobriquet ajouter chez Bechtel, HP p. 589 26.
L. 48. Le terme qui apparat aussi 1. 52 et 56-57, pourrait
dsigner un endroit o la canalisation est interrompue et coule en cas
caded). - L. 54. , 1. 63-64 : pour
Manganaro, il s'agit d'une forge o l'on battait la monnaie, ce qui est le
sens de . Pour Sicca, il s'agit d'instruments de bronze utiliss
dans le sanctuaire et en particulier dans le ; ils taient remis
s dans une pice attenante dsigne ici par son contenu. On peut hsi
terpour l'accentuation : ou . - L. 65. L'hapax
est un diminutif de (. - L. 75. Les sont considr
s par G. Manganaro comme les habitants d'un dme de la cit. -

26 Etait connu depuis longtemps le nom de femme , AFN p. 90-91 ; on connat


aussi maintenant une ' en Triphylie, Bull. 1958, n 246.
246 CITS DU CENTRE ET DU NORD DE LA SICILE

L. 77-78. Dans les copies ; + gn. = jouxter. - L. 82-


83. Le terme /- doit quivaloir au des Tables d'Hra-
cle, I, 1. 136 : le sens de leve de terre n'est pas certain.

Fragment Giovanni

Colonne I
L. 13. La coupe est trs incertaine. - L. 14. ]
[ : la quasi-homonymie avec l'oronyme euben ,
Strabon X, 1,8, Thophraste, HP 8, 8, 7, est remarquable mais il serait
risqu d'en tirer des conclusions sur la pntration chalcidienne dans
la rgion, avant la fondation de la cit.
Colonne II
L. 5. [ les terrasses : les emplois mtaphoriques de ce
terme ont fait l'objet d'un minutieux article de R. Baladi, JdSav 1974,
p. 153-191, d'o il ressort clairement qu'aussi bien dans les textes litt
raires qu'pigraphiques (en particulier, /. v. Priene 42, 1. 58-60)
dsigne la rencontre d'un terrain plat avec une forte dclivit, et par
exemple le rebord d'un champ en terrasse.

197 - Fragment bris de toutes parts, dcouvert Halaesa;


h. 19 x 1. 22-26 x p. 3,5-5 cm; lettres carres de 9 mm; lgers apices; au
Rectorat de l'Acadmie de Messine; II/Ier selon Calderone, ca 150 av.
selon G. Manganaro.
Pubi. : S. Calderone, Kokalos 7 (1961) p. 124-136, tab. XI (Bull. 1963,
n318; SEG XXXI, 825).
Cf. G. Manganaro, Sicilia Antica, /2, . 430-431 : commentaire.

[ ] [ ]
[ ] [][] [ ]-
[] [ ]-
[] [] [ ]
5 [] [ ]
[ ] , [ ' ]-
[] [] ' [ ]
[] , [ ]
[ ] [ ]-
10 [ ] [ ]
'
[ ] [ ]
[ ][ ]
HALAESA 247

Notes critiques. La ligne 3 commencerait la marge de gauche.


L. 3 : [ Mang., [ Cald.
D'aprs Calderone, ce texte fragmentaire serait, comme Hracle,
une qui accompagnerait la dlimitation de terrain prcdente.
Il semble que son principal objet soit la dsignation par les probouloi
d'arbitres, 1. 5, tirs au sort dans l'Assemble et dans la synkltos,
qui auront se prononcer sur le cas d'individus qualifis d'vcurovnaa-
terme compris comme ceux qui revendiquent la proprit par
L. Robert, et par ceux qui concourent pour prendre bail selon la
traduction plus vraisemblable de G. Manganaro.
Calderone estime que les squences introduites par
[ 1. 6, et [ 1. 8, qui ne peuvent tre que des accusatifs de
relation, comportaient la mention d'un minimum d'ge : la restitution
propose 1. 8-9, [ | ' ] qui se fon
desur un expression de Xnophon, Hell. 5, 4, 13, me parat judicieuse
et on ne doit pas tre surpris par la prsence de la forme de koin
qui est banale en sicilien cette poque, Sicca p. 20, 40, 62.
Aprs la constitution de ces deux listes, un tirage au sort procdant
par limination successive, , devait aboutir une commiss
ion de trois arbitres issus de l'Assemble et de sept autres issus de la
synkltos. Cette labore n'est pas sans rappeler celle dont il
est question dans le troisime dcret d'Entella, n 206.
La point le plus intressant de cette inscription si mutile est la
prsence d'impratifs en - dont c'est ici la premire attestation en
Sicile. L'diteur, en rappelant justement que cette dsinence bien attes
te en olien et en pamphylien (Brixhe, p. 121-123) l'tait galement
Rhodes (1 ex.) et dans sa colonie Phaslis (1 ex.), a imput cette caract
ristique dialectale l'lment ethnique d'origine glenne ou agrigenti
ne de la population mle ( Diodore, XIV 16) d'Halae-
sa. Or comme les impratifs glens sont en -, - (134, 1. 7; 160,
1. 30 et 33) il vaudrait mieux admettre que les mercenaires qui ont par
ticip la fondation d'Halaesa la fin du Ve sicle venaient d'Agrigente
qui, comme on le sait, fut fonde par des Rhodiens aids par des
Glens (voir section Agrigente). Il faut admettre que ce contingent a eu
assez d'influence pour imposer son dialecte dont nous saisissons ici
quelques bribes significatives 250 ans aprs la fondation de la cit. La
prsence de la dsinence archaque - aussi bien Phaslis que
dans la fondation secondaire d'une colonie rhodienne d'Occident me
248 CITS DU CENTRE ET DU NORD DE LA SICILE

parat un gage de l'anciennet de - Rhodes o cette vieille ds


inence est trs vite remplace par - (Bechtel, GD II, p. 645) 27.

HENNA

198 - Gros bloc calcaire dcouvert au pied de la citadelle naturelle


d'Enna; a disparu pendant la seconde guerre; restes d'une inscription
compose de trois lignes brves ; IIIe av.
Pubi. : M. Guarducci, NotScav 1931, p. 390-391, fig. 15-16; W. Voll-
graff, MRAI 14 (1951) p. 350-353 (SEG XIV, 598); G. Manganaro, Arch-
Class 17 (1965) p. 187-188, pi. LXV, 1; O. Masson, Festschrift E. Risch,
1986, p. 451-457.


[]
.

Pour d'autres restitutions moins probables, on se reportera l'arti-


de G. Manganaro; celle qui est ici adopte remonte Vollgraf f et est
admise par O. Masson. Ce dernier a propos de retrouver ici le vieux
terme dsignant le chef, , ici celui d'une association.
La prsence d'une association de Damatriastes Henna est tout
fait attendue quand on sait l'importance du sanctuaire et du culte de
Demeter Henna, pour lesquels on dispose non seulement des tmoi
gnages littraires comme celui de Strabon, VI, 2, 6, des inscriptions
latines, mais aussi des monnaies qui prsentent jusqu' l'poque romai
ne une tte de Demeter.
Comme les monnaies les plus anciennes de la cit prsentent la
lgende HENNAION il parat normal de mettre un esprit rude aux for
mes de l'ethnique et du toponyme; sur ces monnaies voir G. K. Jenkins,
AHN, 20 (1975) Suppl., p. 77-103.

27 Cette dsinence a t tudie par J. L. Garcia Ramon, ZVS 92 (1978) p. 135-142 : les
formes de Phaslis seraient influences par le dialecte de Pamphylie dans lequel -(-
serait un olisme ; - et - rsulteraient de l'rosion de - et de - en
sandhi.
IMACHARA - LONGAN 249

IMACHARA

199 - Caduce inscrit du muse de Palerme; proviendrait de la


rgion de Nissoria; h. : 52 cm; poids 348, 8 gr.; l'inscription semble gra
ve sur une autre qui n'est plus lisible; alphabet bleu (X = chi);
Ve sicle.
IG XIV 589; SGDI 5253; DGE 311; J. F. Crome, AM 63-64 (1938-
1939) p. 1 17, n 1 pi. 17, 1 ; LSAG n 23, p. 276 et 269.
Cf. G. K. Jenkins, AHN 20 (1975) Suppl. p. 91 : monnaies; L. Berna-
b Brea, ibid. p. 43-45 : sources; W. Hornbostel, Jahrb. der hamburger
Kunstsammlungen, 24 (1979) p. 61, . 82 : typologie.

()

En dehors de ce caduce, la cit d'Imachara est connue par deux


litrai d'argent du IVe sicle et par la mention d'un ager imacharensis et
des Imacharenses chez Cicron, Verr. III 47 et 100 (CUF) et Pline, III,
91. L'apparition Mendolito, 8 kms au Nord-Ouest d'Adrano d'une
inscription indigne commenant par iamakaram a incit son ditrice,
P. Pelagatti, Kokalos 10-11 (1964-1965) p. 252-253, ainsi que Jenkins,
supposer que c'tait l le site de l'ancienne Imachara. Ce dernier, se
fondant sur la similitude typologique des monnaies lgende -
() a estim qu'Imachara tait le nom rcent de la cit de .
Comme l'inscription est d'interprtation trs controverse, et en l'a
bsence d'autres documents significatifs, la prudence veut que l'on consi
dre que le site d'Imachara n'est pas encore identifi.

LONGAN

200 - Caduce de bronze du British Museum, n319; h.: 46cm


poids : 273, 7 gr.; ca 450.
IG XIV 594; J. F. Crome, o.e. p. 118, n 3, pi. 18, 1.
250 CITS DU CENTRE ET DU NORD DE LA SICILE

Cf. G.K.Jenkins, o.e., p. 99-101 : monnaie; L. Bernab Brea, ibid.


p. 6-9 : site; W. Hornbostel, o.e. p. 55 : typologie.

( )

Le site de Longan est dsormais identifi entre Milazzo et Tynda-


ris le long du fleuve Rodi 7 kms de la cte28. Cette cit est connue par
des monnaies de la fin du Ve sicle lgende . Enfin depuis
Casaubon, on estime que le fleuve Polybe I, 9, 7, au bord
duquel Hiron II dfit les Mamertins en 269 ou 264, est le mme que
celui qui est appel chez Diodore XXII 23 (act. Longano(?),
un peu l'Est du site)29.
La prsence de longs ioniens dans cette inscription et d'une for
me dorienne de l'ethnique dans les monnaies fait penser la succession
- dans l'ethnique de Messne-Zancle au milieu
de Ve sicle. On peut donc assez lgitimement en conclure que Longan
tait l'poque de notre caduce une cit chalcidienne passe sous
domination dorienne dans le cours du sicle.

ADEONZ. . .

201 - Bouton de caduce ou poids trouv en Sicile en 1888;


340 gr; au Cabinet des Mdailles; Ve sicle.
Pubi. : Bechtel, Bezz. Beitr. 46 (1914) p. 294-295, Parerga 50 (ad DGE
311); L. Robert, Coll. Froehner 1936, n 83, p. 129, pi. XLIIL
Cf. M. Guarducci, Ep. Greca II, p. 463, n 1 : il s'agit d'un poids;
W. Hornbostel, o.e., p. 61, n. 90 : date.

( )

La finale -ivv est certainement celle d'un ethnique mais nous


ignorons tout des mystrieux .

28 D'une faon trs curieuse est connue par Et. de Byzance une cit
, ; il pourrait s'agir d'une erreur pour
/ due l'existence de la glose de \'EM 569, 41, qui dsigne une
pierre perce servant de bitte d'amarrage Syracuse.
29 Cf. Ziegler, RE, s.v. Longanos, 1926, et Walbank, Comm. in Polybius, I, p. 56.
THERMES D'HIMRE 251

THERMES D'HIMRE

En 409, aprs la destruction d'Himre par les Carthaginois, ce qui


restait de ses habitants trouva refuge, en 405, aux Thermes d'Himre,
Cicron In Verr. II, 86, aujourd'hui Termini Imerese, 37 km l'Est de
Palerme; les rescaps d'Himre avaient d'ailleurs t prcds sur le
site par un groupe de Carthaginois qui s'y taient installs en 407/6,
Diodore XIII, 79 : nos sources ne disent pas quels furent les rapports de
ces deux communauts. De toute faon il est certain que les Himrens
qui s'tablirent aux Thermes taient des Grecs de langue dorienne puis-
qu'aprs 480 Thron d'Agrigente avait install dans la colonie chalci-
dienne, qui s'tait allie aux Carthaginois, un grand nombre de Doriens
d'origines diverses, Diodore, XI 48, 6-8; 49, 3-4. C'est ainsi que sur les
monnaies des Thermes d'Himre l'ethnique apparat rgulirement
sous la forme . Les inscriptions montrent que la langue do
rienne s'y est maintenue jusqu' l'poque impriale.
Recueillies depuis longtemps au muse civique de la ville, ces ins
criptions ont t minutieusement publies par A. Brugnone, Kokalos 20
(1974) p. 218-264. Je n'en retiens ici que deux qui, des titres diff
rents, mritent un bref commentaire.

202 - Ddicace honorifique; A et A; inv. n 138; II/Ier av.


CIG III 5578; IG XIV 317; A. Brugnone, Kokalos 20 (1974) n 2,
p. 221-223, tab. XXXII, 2.

[
[] [ ]
[]
[] []
5 [] []
[]

[]
[]
[] vac.
[ ]
252 CITS DU CENTRE ET DU NORD DE LA SICILE

L'inscription honore un bienfaiteur qui, ses frais, , a


assur l'dification de la partie du gymnase o les habitus s'oignaient
d'huile, et la construction de canalisations de drainage
des eaux, (terme que l'on retrouve dans les Tables d'Hra-
cle I, 59). Il a aussi fait paver, , la grand rue, (cf. 134
a. 1. 4) avec une pierre qualifie de ; cette forme unique com
porte un iotacisme, le maintien de la dsinence dorienne, mais un voca
lisme radical de koin. Le devait tre la roche partir
de laquelle on faisait les pierres aiguiser et devait donc
tre particulirement dure et rsistante. L'adjectif possde
un suffixe que l'on retrouve dans un trs grand nombre de noms de
pierre : nous renvoyons G. Redard, Les noms grecs en -, -, 1949,
p. 49-65 (p. 55), et au commentaire de Sicca 1924, p. 177.

203 - Ddicace honorifique; II/Ier av.


IG XIV 316; SGDI 3249; A. Brugnone, Kokalos 20 (1974) n 5,
p. 229-231, pi. XXXIII. Cf. G. Manganaro, Historia 13 (1964) p. 431,
n. 96 : date.

'


.

Le texte indique clairement qu'un pote du nom d"Apto


a fait riger la statue de ses parents, de leur protec
teur, , de la femme de ce dernier, et de sa propre
femme. doit ici aussi tre un surnom, ce qui ne surprend pas
dans cette rgion. A. Brugnone qui date le texte aux II/III s.ap. estime
que est un cognomen ex virtute influenc par le nom du pote
latin Perse contemporain de Nron. Cependant, comme rien, mon
avis, n'impose cette date si tardive, je serais enclin suivre la proposi
tion de date de Manganaro et considrer comme un sobri
quet bti sur le radical du noms des Perses, . Il me semble en
effet difficilement concevable qu'un rdacteur des II/IIIe sicle ap. ait
pu utiliser le pronom rflchi , quel qu'ait t son dsir de rdi
ger un texte archasant.
ENTELLA 253

ENTELLA

Cette cit sicilienne connue jusqu' il y a peu uniquement par de


rares mentions chez les Historiens et quelques monnaies est entre
rcemment dans l'actualit pigraphique. Est en effet publie depuis
1980 la transcription de huit dcrets sur bronze provenant de fouilles
clandestines Entella, soit au lieu-dit Rocca d'Entella 30 km au Sud-
Est de Sgeste et 33 km au Nord-Est de Slinonte. L'identit des sup
ports, de la langue et du contenu de ces dcrets incite considrer que
ces textes vraisemblablement contemporains proviennent du mme ate
lier de gravure au sortir duquel ils devaient tre exposs en plusieurs
endroits : Entella, dans le bouleutrion, n207, 208, 210, 211, dans le
sanctuaire d'Histia, n 209, et, Nakon, dans le pronaos du temple de
Zeus, n 206. La datation de ces textes est trs dlicate mais les argu
ments de G. Nenci, ASNP 13 (1983) p. 1000-1001, en faveur des annes
300 me semblent assez convaincants.
A l'exception du numro III qui est un dcret de la cit de Nakon
au contenu trs particulier, les textes d'Entella remercient des cits et
des particuliers qui ont de diffrentes manires contribu au redresse
ment de la cit et son synoecisme aprs les affres de la guerre contre
Carthage.
Signalons enfin un fait onomastique important. Comme nous sa
vons, en particulier par les monnaies lgende KAM-
, que la cit est depuis 404 occupe par des Campaniens, nous
ne serons pas surpris de constater l'importance de la composante
osque dans l'anthroponymie de cette petite bourgade de l'Ouest sici
lien.
Du fait des conditions tout fait particulires de publication de ces
textes qui ne sont quasiment connus que par des transcriptions, je limi
terai mon commentaire des remarques trs brves sur le vocabulaire
et les passages les plus intressants.
Publication provisoire de six dcrets :
- G. Nenci, ASNP 10 (1980) p. 1271-1275 (SEG XXX, 1271-1275).

Publication d'un septime dcret qui doit tre un faux :


- G. Nenci, ASNP, 11 (1981) p. 613, + G. Daux, BCH, 1982, p. 527-
528
254 CITS DU CENTRE ET DU NORD DE LA SICILE

Publication d'un huitime dcret qui est authentique :


- G. Daux, BCH 106 (1982) p. 307-308.

Publication du dossier Entella :


- G. Nenci et D. Asheri, ASNP 12, 3 (1982) p. 771-1102, avec tr
aduction p. 782-785. L'ensemble de ce fascicule est consacr ces textes
avec une vingtaine de contributions trs varies qui sont rsumes com
modment dans le SEG XXXII, 914; j'y renvoie par le nom de l'auteur
et la page.

Aprs le numro du SEG XXX, le signe + introduit des articles


portant sur des points de dtail.

204 - Commmoration de la symmachia avec Herbita.


SEG XXX, 1117


,
'

5
-
-
[] ! -
,

vac.
,


is -
-

,
-
20

.

ENTELLA 255

Commentaire.

L. 2. Le hiromnamon ponyme possde un nom grec


comme l'a fait remarquer L. Robert, Bull. 1984, n 522, qui cite des
exemples pigraphiques remontant au VIe sicle. Son patronyme -
est en revanche clairement osque, M. Lejeune, p. 795.
L. 3. Le mois est nouveau : il nous assure de l'existence
d'un culte local de l'Eumnide; voir mes remarques propos du nom
Slinonte, n 50.
L. 5. La localisation exacte du site d'Herbita, d'une cit connue par
les textes et les monnaies lgende , n'est pas encore assu
re; les savants s'accordent pour le chercher du ct de Gangi : voir
A. Cutroni Tusa, p. 848; S. Cataldi, p. 890; mais surtout Chr. Boehrin-
ger, Numismatica e Antichit classica 10 (1981) p. 95-113, ainsi que
R. Calciati, Corpus Nummorum Siculorum, La monetazione di bronzo,
1983, p. 315-322.
L. 5. avant la guerre s'oppose
maintenant aussi depuis qu(' nouveau) nous habitons notre
cit .
L. 8-9. fidles leurs serments: pour cet adjectif rare,
voir comm. au n 28 f , 1. 6-7.
L. 10-11 et 19. L'expression me semble auss
iunique en pigraphie; elle quivaut dans d'au
tres dcrets hellnistiques. Le groupe est en revanche dj
attest chez Xnophon et a le mme sens que chez
Hrodote, au grand jour.
L. 22. Le parfait me semble nouveau et doit correspon
dre un prsent ; voir comm. 185, 1. 14.
L. 23. est un gnitif de rubrique qui indique que le
dcret concerne les gens d'Herbita.
Traduction : Leukios, fils de Pakkios tant hiromnamon ; le vingt-
sixime jour d'Eumnideios; il a plu l'assemble conformment
l'avis du conseil; attendu que les gens d'Herbita, lorsqu'auparavant
nous habitions cette cit et qu'eut lieu la guerre contre les Carthaginois,
ont port secours notre cit et ont t fidles leur serment, et atten
du que maintenant que nous habitons ( nouveau) cette cit ils mont
rent clairement de la mme faon qu'ils se souviennent de leur amiti
et de leur dvouement notre gard, plaise de graver, sur une plaque
de bronze qui sera dpose dans le sanctuaire d'Histia, l'amiti et l'ai-
256 CITS DU CENTRE ET DU NORD DE LA SICILE

liance militaire que nous avions conclues avec les gens d'Herbita, de les
inviter aux concours et de faire des sacrifices en commun afin que
nous montrions clairement aux gnrations venir que nous gardons le
souvenir de ceux qui rendent des services notre cit.
Gens d'Herbita.

205 - Commmoration de la symmachia avec Gela.


SEG XXX, 1118 + G. Daux, BCH 108 (1984) p. 392-394, qui a tra
vaill sur un copie faite aprs un second nettoyage : texte meilleur que
celui des Annali.

'
2 ,

4 -

6 -
-
8 -
, -

,
12
-
14
, -
16
-
18

20 -

22 ,
-
24
-
26 []. vacai
27
ENTELLA 257

Commentaire.

Ce dcret pris le mme jour que le prcdent ne peut qu'tre ant


rieur la prise de Gela par les Mamertins en 285, et ne peut dater que
d'une poque o Gela tait capable d'envoyer assez loin un corps exp
ditionnaire de cavaliers et de fantassins.
L. 9. Le datif pluriel est trs curieux; la mme dsinence
- figure dans la forme d'un dcret d'Aigai, DGE 644,
1. 12 (IV/IIIe), ainsi que chez Thocrite XV, 93, : elle s'expli
que par une rfection partir du nominatif en -, voir Perpillou, Les
substantifs grecs en -, 1973, p. 71-72.
Traduction : Leukios, fils de Pakkios tant hiromnamon; le vingt-
sixime jour d'Eumnideios; il a plu l'assemble conformment
l'avis du conseil; attendu que les gens de Gela, lorsqu'auparavant nous
habitions cette cit et qu'eut lieu la guerre contre les Carthaginois, ont
port secours notre cit avec leur cavalerie et leurs fantassins, ont t
fidles leur serment et ont conclu une alliance militaire (avec nous),
et attendu que depuis qu'( nouveau) nous habitons cette cit ils mont
rent clairement de la mme faon qu'ils se souviennent de leur amiti
et de leur dvouement notre gard, plaise de graver sur une plaque
de bronze qui sera dpose au sanctuaire d'Histia l'amiti et l'alliance
militaire que nous avions conclues avec les gens de Gela, de les inviter
aux concours, de faire des sacrifices en commun, afin que nous mont
rions clairement aux gnrations venir que nous gardons le souvenir
de ceux qui ont rendu des services notre cit. Gens de Gela.

206 - Dcret de la cit de Nakon fixant les modalits d'une rconc


iliation entre des factions rivales et d'une refonte du corps civique.
SEG XXX, 1119 + Ph. Gauthier, ASNP 14, 3 (1984) p. 845-848 : fin
de la ligne 31; G. Daux, BCH 108 (1984) p. 393-394 : 1.33; D. Asheri,
ASNP 14, 4 (1984) p. 1259-1261 : rponse G. Daux.

' [ ]


[]
5 , []-
, []-
, ' , []-
258 CITS DU CENTRE ET DU NORD DE LA SICILE

) ( ) []-
,
10 [] , []

' -
()

15

, []
()
[] -
20

()
,
, -
25 [] () ,
[]
[]
[] () ,
()
30 ' []
() -
, '
( ) -
[] [] () []
'
35 .

Commentaire.

La cit de Nakon a fait graver son dcret dans la mme officine


qu'Entella : les deux cits devaient donc tre assez voisines. Connue par
une notice de la Souda ( ) et une autre, fautive,
d'Hsychius ( ), la cit a battu monnaie : voir
B. Ross Holloway, AHN 20 (1975) Suppl. p. 143-144, L. Bernab Brea,
ibid. p. 42-43, et R. Calciati, Corpus Nummorum Siculorum, 1983, p. 323-
326. A. Cutroni Tusa, p. 846, cherchait quant elle la cit au Nord de
Slinonte eu gard au lieu de trouvaille de certaines monnaies. Son
ENTELLA 259

occupation par des Campaniens (tout comme Entella) est assure par la
lgende .

Intitul, l. 1-3

L. 1. Le patronyme est un nom osque, cf. M. Lejeune,


p. 792.
L. 2. Le nom de mois unique constitue un tmoignage trs
fiable en faveur d'un culte du dieu smitique Adonis. La variante
ionienne de ce nom de mois est atteste sous la forme Iasos,
/. v. Iasos 42, 1. 1.

Considrants, L 3-9

L. 3-4. litt. La Fortune ayant pris


des initiatives favorables.
L. 4-5. [] . : comme l'a remarqu S. Ales
sandri, p. 1047-1049, ce passage voque clairement une
une rvision constitutionnelle.
L. 7. Le patronyme doit tre un nom indigne; est
bien-sr latin.

Rsolutions, l. 9-35

Ces rsolutions sont celles qu'ont vraisemblablement suggres les


ambassadeurs de Sgeste afin de mettre un terme une situation de
stasis dans la cit et d'organiser une dialusis.
L. 9-10. Convocation est rassemblement de l'Assemble le 4 d'Ado-
nios.
L. 10-14. Il est d'abord fait mention de la convocation l'Assemble
des deux clans rivaux ( ) qui se sont heurts
pour la prise du pouvoir ( ). Dans la rela
tive sujet . . . , le terme diffrend, contest
ation, dissension est ici employ d'une faon euphmique, comme l'a
justement remarqu I. Savalli, p. 1060-1061; c'est ici le terme souvent
employ pour dsigner ce sur quoi ont statuer les juges trangers.
L'article possde ici une forte valeur dictique : le diffrend que
nous connaissons tous.
L. 13-14. L'expression unique semble ici signifier
inscrire son nom en face de celui d'un autre. La publicit de la cons-
260 CITS DU CENTRE ET DU NORD DE LA SICILE

titution de ces listes d'anciens ennemis politiques est tout fait clair
ement expose.
L. 14-21. Organisation du tirage au sort destin insrer les an
ciens ennemis dans la masse des citoyens neutres.
L. 15. L'hapax doit signifier crire un nom sur un
sort .
L. 16. est le cas direct du duel fminin de l'adjectif ()
double qui est attest au cas oblique dans l'len /. . . 13 (=
DGE 417); () est la variante de hom. 30. Le duel de l'adjectif
est ici utilis pour le cardinal deux. Il semble y avoir un certain flo
ttement dans la dsinence d'impratif: 1. 16,
1.17.
Le systme complexe de tirage au sort n'est pas sans rappeler la
de l'inscription d'Halaesa, 197.
L. 18-19. : parmi les citoyens neutres qui,
au nombre de trois, seront regroups avec deux anciens ennemis pour
constituer un groupe de cinq associs-frres, il ne devra pas y avoir de
parents proches, pre, fils ou frre, de ceux-ci. Tout doit tre mis en
uvre pour que ne se reconstituent pas des groupes de pression et des
clans familiaux, si petits soient-ils. est une variante potique et
dialectale de .
L. 19-29, 23, 27. Le verbe signifie se trouver uni par
le sort quelqu'un, exactement comme dans le Time de Platon, 18e,
passage dont le contexte est absolument identique celui-ci.
L'expression elliptique qui prsente la forme atten
duedans cette rgion du rflchi en - (cf. RevPhil 1986, p. 102) est
unique et exprime mon avis pour quelle vie, pour quel avenir, pour
quelle activit commune eux cinq, les associs-frres ont t regroup
s. Avec les diteurs on peut restituer le mot : ils auraient alors
t regroups pour une parcelle de terre commune, c'est dire pour
l'exploitation en commun d'une parcelle de terre.
Pour rendre compte de la mention rare d'associs-frres, I. Savalli,
p. 1024, a voqu le dcret d'une sungneia en Carie, L. Robert, Le sanc
tuaire de Sinuri, 1945, n 73, p. 94-97.
L. 19-21. Il est tout fait curieux que cette phrase valeur jussive
ne comporte pas de verbe l'impratif signifiant qu'ils vivent.

Pour ces formes, voir BSL 1977, p. 175-186.


1
ENTELLA 261

L. 21-27. Regroupement par cinq des citoyens neutres n'ayant


appartenu aucun clan.
L. 25. : allusion au nomos de la ligne 25.
L. 25-27 : [] me semble tre une expression
raccourcie pour ; il est
certain que dpend de et est un quivalent de
.
L. 27-33. Crmonies religieuses et sacrifices accomplir lors de la
refonte officielle du corps social et de l'anniversaire de cet vnement.
L. 29. L'expression signifie les magistrats de
l'anne suivante: on comparera chez Polybe 1, 12, 1,
le lendemain mme.
L. 31. Les magistrats devront tous les ans sacrifier aux Anctres et
la Concorde une victime qu'il auront juge suffisamment parfaite,
; pour la dokimasia des victimes et la coupe , voir
l'article de Ph. Gauthier, qui cite d'autres parallles tout fait pro
bants : LCSG 98, 1. 14-16, Cos; ibid. 65, 1. 70-72, Andanie; Hrodote
II, 38, en Egypte.
L. 32-33. Des ftes et des banquets doivent avoir lieu dans les com
munauts d'associs-frres tous les 4 d'Adonios. L'expression (
) contient l'hapax qui est construit comme
adoption d'un fils. Je ne pense pas que signifie ici
pendant mais bien plutt selon comme l'a propos Asheri. Si tous
les citoyens doivent festoyer, ils doivent le faire lors d'un banquet qui
runira les cinq associs et leurs enfants; il ne s'agira donc pas d'un
vaste banquet populaire mais d'une runion rituelle laquelle ne parti
ciperont que les associs et leur famille; tout devra donc se passer se
lon les associations de frres, ou, en donnant une valeur distri
butive association par association (type ).
L. 33-35. Clause concernant l'exposition du dcret dans le pronaos
du temple de Zeus.
Traduction : Leukios, fils de Kaisios, et Philnidas (tant );
quatrime jour d'Adonios.
Il a plu l'assemble conformment l'avis du conseil; attendu
qu'avec le cours favorable qu'a pris la Fortune, les institutions des gens
de Nakn se trouvent rvises et qu'il importe l'avenir de vivre en
bonne entente dans la cit; attendu que des ambassadeurs des gens de
Sgeste sont venus chez nous, Apellichos, fils d'Adeidas, Attikos, fils de
Piston, Dionusios, fils de Dkios, et qu'ils ont donn des conseils tous
les citoyens sur ce qui est d'intrt gnral, plaise, le quatrime jour
262 CITS DU CENTRE ET DU NORD DE LA SICILE

d'Adnios, de rassembler l'assemble du peuple; que tous ceux qui ont


eu ce diffrend et se sont combattus pour le pouvoir soient convoqus
l'assemble pour se rconcilier; trente de chaque parti inscriront leur
nom l'un en face de l'autre; que ceux qui auparavant taient ennemis
crivent leur nom les uns devant les autres; que les magistrats crivent
les noms sur des jetons, les uns d'un ct, les autres de l'autre et
qu'aprs les avoir jets dans deux hydries (diffrentes), ils tirent au sort
un de chaque parti, et qu'ils tirent au sort en plus trois noms d'autres
citoyens en plus des deux (prcdents), l'exception de parents (de
ceux-ci) dont la loi ordonne qu'ils se tiennent l'cart des tribunaux;
que les frres dsigns et tirs au sort pour l'exploitation d'un bien
en commun vivent en bonne entente, en toute justice et en toute amiti;
quand tous les soixante jetons auront t ts, ainsi que ceux qui sont
tirs au sort en mme temps, que les magistrats tirent au sort des grou
pesde cinq parmi le restant des citoyens sans tirer au sort des parents
pour le mme groupe comme il est crit (ci-dessus); et que ceux qui
auront t unis les uns aux autres par le sort, dans les mmes condi
tions que les prcdents, (vivent) aussi en frres pour l'exploitation
en commun du mme bien.
Que les hiromnamons sacrifient une chvre blanche pendant le
sacrifice et que le trsorier fournisse tout l'argent ncessaire pour le
sacrifice; et que, de la mme facon, les magistrats qui se succderont
offrent, chaque anne, ce jour-ci, en sacrifice aux Anctres et la
Concorde, une victime qu'ils auront slectionne, et que tous les c
itoyens banquettent entre eux, association par association. Qu'aprs
avoir fait graver ce dcret sur une plaque de bronze, les magistrats le
dposent dans le pronaos de Zeus Olympien.

207 - Dcret de proxnie en faveur de Tiberius Claudius d'Anti-


um.
SEG XXX, 1120 + G. Nenci, Kokalos 28-29 (1982-1983) p. 290.

'
, -

-

-

ENTELLA 263


,

, -

-
-
15 -

.

Commentaire

Les noms , et sont osques, cf. M. Lejeune,


p. 794.
La prsence de ce Tiberius Claudius a intrigu : l'hypothse de
M. Lejeune, p. 790-791, et de M. Corsaro, p. 993-1032, pour qui cet -
est un praefectus de Rome me semble devoir tre abandonne
au profit de celle de G. Nenci qui estime qu'il s'agit d'un mercenaire
volsque plac, , par Agathocls comme , charg de la
ralisation du synoecisme, de la rintgration de la cit et de la rorga
nisation du corps social aprs un abandon de la cit pour cause de
guerre; pour ce sens bien tabli du terme , voir L. Robert,
Fouilles d'Amyzon en Carie, 1983, p. 188 ( propos d'un texte du IIIe si
cle) : l'exemple d'Entella doit tre le plus ancien.
L. 5-6. Pour le parfait voir comm. 204, 1. 22.
La mention d'un probouleuma figure la ligne 3; la ratification
par l'Assemble est curieusement exprime la ligne 17, ainsi que la
date, le 4 du mois .
Ce nom de mois est nouveau : un adjectif qui a de beaux
rejetons, de belles pousses est attest chez Euripide, I.T. 1100, pro
pos du laurier; doit donc tre un driv de cet adjectif et
s'appliquer un mois printanier (cf. floral).
Traduction : Kipos, fils de Soios et Theodros, fils de Mamos,
tant archontes; le trentime jour d'Eumnideios; il a plu au conseil;
attendu que Tiberius Claudius, fils de Gaius, d'Antium, plac comme
pimlte dans notre cit, a rendu de grands services notre commun
aut et se trouve avoir t un homme de bien pour le synoecisme de la
cit en toute occasion, plaise que lui et ses enfants soient proxnes du
peuple des Entelliniens afin que les gens venir sachent que notre peu-
264 CITS DU CENTRE ET DU NORD DE LA SICILE

pie sait remercier d'une faon approprie les gens de bien; que les
archontes fassent graver ce dcret sur une plaque de bronze et le dpo
sent au bouleutrion; il a plu l'assemble le quatrime jour d'Euer-
neios .

208 - Remerciements adresss plusieurs cits et des particul


iers qui ont aid les Entelliniens surmonter une disette conscutive
la guerre.
SEG XXX, 1121 + G. Daux, BCH 108 (1984) p. 393.

'

()
,
5

,
, , -
-
10 -
, ,

, [] -

15 [] , -
[] -
[] -
-
. .
20 [] [] |> , -
.
|> t> 1> , t> \> t> .
.
.
25 [] l> t> . '
. .
. ()
1> \> 1> .

30 .
ENTELLA 265

Les noms , , () sont osques, voir M. Lejeune,


p. 794-795. Le nom se retrouve en 211 1.4-5. G. Daux estime
qu'il vaut mieux crire sans corriger en (), la forme
tant le rsultat de l'hellnisation bien atteste d'un prnom
latin.
La cit a connu une dfinie par G. Panessa comme
une famine localise dans le temps et l'espace la suite d'une guerre.
L. 8. Le verbe a ici son sens banal de fournir une quantit
compte de bl, comme dans la clbre loi de Samos, Pouilloux, Choix
n 34, 1. 54 (IIe).
L. 18-19. On notera ici aussi la curieuse place de la formule de rati
fication du probouleuma par l'Assemble.
Aux lignes 19-28 figure la liste des peuples siciliens et des particul
iers qui ont aid Entella surmonter sa pnurie en bl. Le montant de
leur contribution est exprime en mdimnes. De l'tude du systme
numrique faite par M. Lombardo il ressort que t> =10, = 50, =
100, mais que la valeur du signe est impossible saisir.
Les diffrents peuples mentionns sont plus ou moins connus.
L. 19. Les organiss en sont les Petrines de Cic-
ron, Verr. IV 90, et de Pline III, 91; ils ont battu monnaie partir du
IVe sicle : lgende , voir A. Cutroni Tusa, p. 844. Le site de
la cit de mentionne par Ptolme, III, 4, 7, n'est pas encore
identifi.
Le terme froment est la variante dorienne de ; par
des gloses, An. Ox. I, 362, et EM 724, 33, nous apprenons qu'il s'agit
d'un terme syracusain.
L. 20. Les doivent tre les qui figurent
dans un passage des fragments de Diodore, XXIII, 18, 5 : Walton
(Loeb) se demandait d'ailleurs si cet ethnique n'tait pas corrompu. La
forme pigraphique pourrait avoir un correspondant trs proche dans
la leon Cytatiarini d'un manuscrit des Verrines, IV 103; voir G. Bejor,
p. 831-833.
L. 21. Le nom du koinon suivant est de lecture trs dlicate. G. Be
jor, p. 834-835, et G. Nenci, ASNP 13 (1983) p. 998, rapprochent de cet
ethnique la notice d'Et. de Byzance ,
. Une photographie du bronze est
pour ce passage trs vivement souhaite.
L. 22. Les sont les habitants de la cit de
connue par Diodore XXIII 4, 2, Polybe 1, 24, et Tite Live 26, 21 ; son site
n'est pas identifi.
266 CITS DU CENTRE ET DU NORD DE LA SICILE

L. 24-25. Comme et [] sont frres, doit


tre un dmotique local.
L. 27. Pour le nom osque () voir M. Lejeune,
p. 794-795.
Traduction : Artmidros, fils d'Eielos, et Gnaios, fils d'Oppios
tant archontes; le premier jour de Panamos; attendu que certaines des
cits, pour le synoecisme de notre cit, lui ont port secours avec du
grain, les uns en le faisant gratuitement, les autres en fournissant des
quantits comptes, et qu'elles ont montr un grand dvouement
l'gard du peuple des Entelliniens, et substitu la disette une heureus
e prosprit, il a plu au conseil; l'gard de toutes les cits qui sont
venues notre secours pour le synoecisme de notre cit, avec du grain,
de l'argent ou de quelque autre faon, que l'on ait de la reconnaissance
et que leurs citoyens jouissent tout jamais des mmes droits politiques
que ceux d'Entella; qu'on les invite aux concours et la prodrie; et
que les particuliers qui ont fourni notre cit d'importantes quantits
de grain pour le synoecisme soient, eux et leurs enfants, proxnes de la
cit des Entelliniens; il a plu l'assemble.
La communaut des Ptrinoi a fourni mdimnes de froment; la
communaut des Kutattarinioi a donn gratuitement 60 mdimnes de
froment, d'orge; la communaut des T. . . a donn gratuitement 30
mdimnes de froment et 30 mdimnes d'orge; la communaut des
Makellinoi a fourni mdimnes de froment.
Particuliers de Ptra qui ont particip la fourniture de grain :
Theodros, fils de Pratn, Sanneien, 1 50 mdimnes de froment ; Aischu-
los, fils de Pratn, Sanneien, 120 mdimnes de froment; Hracleios, fils
d'Hracleidas, 10 mdimnes de froment; Arimnastos, fils de Simos, 50
mdimnes; Ssandros, fils d'Ariston, 50 mdimnes de froment; Minatos
fils de Korovios, Mamertin, 30 mdimnes d'orge.
Que les archontes fassent graver ce dcret sur une plaque de bron
ze et le dposent au bouleutrion.

209 - Dcret de commmoration de l'isopolitie avec les gens d'As-


soros.
SEG XXX, 1122.

[ ]
[] [ ]
ENTELLA 267

5 [] [] -
[] []
, []
-
[]
[],

-

-
15
.



20
[]
.
.

Le nom de la cit d'Assros est apparu dans la rvision de la Liste


delphique des tharodoques du dbut du IIe sicle, G. Manganaro, His-
toria 13 (1964) p. 421-422 et 435, 1. 110. Sur son monnayage voir les
remarques d'A. Cutroni Tusa, p. 842-843. Pour l'histoire des fouilles
dans la rgion d'Assros, voir l'excellente notice de la BTCGI, 1981,
p. 331-335.
L. 8-9. ) [] et maintenant que
nous avons repeupl notre cit; pour ce sens du verbe , voir
M. Casevitz, Le vocabulaire de la colonisation en grec ancien 1985,
p. 202-205.
L. 9. Le prsent indique srement que le dcret est pris
un moment o les gens d'Assros continuent aider les Entelliniens.
Traduction : il a plu l'assemble conformment l'avis du
conseil; attendu que par le pass nous jouissions d'une galit de droits
civiques avec les gens d'Assros, et que, maintenant que nous avons
repeupl notre cit, ils nous rendent semblablement des services, au
tant qu'ils le peuvent, plaise que continuent entre les gens d'Assros et
le peuple des Entelliniens l'galit des droits qui existe depuis le dbut,
l'amiti et le dvouement mutuel; qu'on les invite aux concours; que les
archontes fassent graver ce dcret sur une plaque de bronze et le dpo-
268 CITS DU CENTRE ET DU NORD DE LA SICILE

sent au sanctuaire d'Histia, afin qu'il soit un souvenir pour les gnrat
ion venir du dvouement mutuel et de l'galit des droits (que nous
partageons) avec les gens d'Assros. Gens d'Assros.

210 - Dcret qui ne mentionne ni le nom de l'archonte ni celui du


peuple bnficiaire.
+ G. Daux, BCH 108 (1984) p. 305-396.

'


[]
5
, -
-
[] -
-
voi
,
[] -

[]
is ()
-
.

Pour G. Daux il s'agit d'un faux moderne ralis partir du numr


o.
211.

211 - Dcret en l'honneur des gens d'Henna.


SEG XXX, 1123.
G. Nenci possde depuis Juillet 1983 une photographie de ce texte :
la copie de G. Daux s'avre parfaitement exacte.

'
'
-
() -
5 ,

ENTELLA 269


,
, -
-
, -
-
, -

is
-

-

20
-
.

Le principal intrt de cet autre texte rside dans les allusions au


dramatique exode des Entelliniens, qui ont t chasss de leur cit (-
) puis ont err, , jusqu' ce qu'ils furent accueillis
() par les gens d'Henna aussi bien dans leur cit que sur leur
territoire.
L. 9-10. () : expression courante dans les papyrus.
L. 21. La dsinence de koin de merge galement en
206 1. 16.
Traduction : Artmidros, fils d'Eielos, et Gnaivos, fils d'Oppios,
tant archontes; premier jour de Panamos; attendu que les gens d'Hen
na sont depuis toujours pleins de dvouement notre gard et que, auss
ibien quand nous tions dans notre propre cit que quand nous en
fmes chasss et que nous tions errants, ils nous ont invits et accueill
is dans leur cit et sur leur territoire, il a plu au conseil et l'assem
ble : qu'ils aient droit notre reconnaissance et qu'ils jouissent tout
jamais des mmes droits civiques que le peuple des Entelliniens; que
les archontes fassent graver ce dcret sur une plaque de bronze et le
dposent au bouleutrion.

212 - Dcret en l'honneur des gens de Sgeste.


Plaque de bronze surmonte d'un petit fronton triangulaire entou
re d'un bandeau plat fix par des clous rivs; trois trous permettaient
l'affichage; h. : 20,7 cm; larg. : 14 cm; 22 lignes graves, comme dans le
270 CITS DU CENTRE ET DU NORD DE LA SICILE

n211, sur toute la surface de la plaque; au muse de Palerme;


ca 300.
Pubi. : V. Giustolisi, Nakone ed Entello.. Alla luce degli antichi docu
menti recentemente apparsi e di un nuovo decreto inedito, Palerme 1985,
p. 16-30; G. Nenci, ASNP 15 (1987) p. 119-128, pi. VI.


'
[]-
,
5
-

-
, -




,
is
-
-

-
2 -
-
.

On constate que ce dcret a t pris le mme jour que le prcdent


et que les rsolutions sont identiques. Que soient ici remercis des gens
de Sgeste ne doit pas surprendre puisque le dcret 206 nous apprend
qu'ils avaient propos leurs bons offices Nakon lors de la dialusis de
la cit. Les considrants indiquent clairement que les gens de Sgeste
ont aussi rendu service aux Entelliniens : beaucoup d'entre eux avaient
t capturs et les gens de Sgeste taient intervenus diplomatiquement
ou financirement pour qu'ils fussent librs.
Traduction : Artmidros, fils d'Eielos, et Gnaivos, fils d'Oppios,
tant archontes; premier jour de Panamos; attendu que les gens de
Sgeste sont depuis toujours pleins de dvouement notre gard et
SGESTE 271

que, aussi bien tant que nous tions dans notre propre cit que quand
nous en tions chasss, et que beaucoup de nos concitoyens, des hom
mes et des femmes, avaient t capturs, ils leur ont port secours com
meils le pouvaient afin qu'ils pussent rapidement rentrer sains et saufs
dans leur propre cit, il a plu au conseil et l'assemble : qu'ils aient
droit notre reconnaissance et qu'ils jouissent tout jamais des mmes
droits civiques que le peuple des Entelliniens; que les archontes fassent
graver ce dcret sur une plaque de bronze et le dposent au bouleut-
rion.

SGESTE

L'pigraphie grecque de cette cit l'origine lyme est des plus


indigentes : hormis un tesson du dbut du Ve sicle sur lequel le seul
mot srement grec est le gnitif 31, le site n'a livr que quel
ques ddicaces d'poque hellnistico-romaine. Nous les reprenons trs
brivement pour signaler quelques particularits linguistiques et ono-
mastiques.

213 - Ddicace de statue dcouverte prs du temple; la mairie


de Calatafimi;
IG XIV 287; SGDI 5188 : DGE 312; L. Agostiniani, IAS, p. 146.
Cf. U. Schmoll, Kokalos 7 (1961) p. 76-79.

31 Le tesson a t publi par V. Tusa, Kokalos 1975, p. 220-221, pi. 50, n 38; l'inscrip
tion est considre comme grecque par M. T. Manni Piraino, Stl Kontolon 1978, p. 184-
186, et par G. Manganare II tempio greco, p. 149-150 (nombreuses restitutions la Peek).
Je partage les doutes de L. Agostiniani, IAS, n371, p. 184-186. Des restitutions entire
mentfantaisistes ont t rcemment proposes par Al. N. Oikononmids, Horos 3 (1985)
p. 127-129.
272 CITS DU CENTRE ET DU NORD DE LA SICILE

Le patronyme du ddicant est typiquement sicilien (216 et 38, 1. 18,


19); il doit en tre de mme pour le surnom que je ne crois
pas lgitime de mettre en rapport avec le nom dorien de l'Epire,
comme le fait G. Alessio, Fortune, 1970, p. 97. On remarquera la
prsence du rflchi dsormais bien attest dans la rgion. Le
terme ne peut dsigner que la demi-sur du ddicant puis
que le patronyme est diffrent. L'idionyme fminin n'est pas,
comme le pense Schmoll, un nom indigne mais le fminin de ,
nom de l'un des pres supposs de Phrynichos le Tragique dans la Sou
da. est un sobriquet qui n'est autre que l'adjectif attes
t depuis Eschyle, Ag. 1165, avec des sens varis comme plaintif,
gazouillant ou mme petit chez Hsychius (influence de ). Il
est difficile de savoir o tait honore Aphrodite Ourania.

214 - Deux ddicaces honorifiques; au muse de Palerme.


IG XIV 288; SGDI 5191; IGLMP n46 et 47, pi. 28; L. Agostiniani,
IAS, p. 147.

a) Ddicace publique; N.I. 8797; III/IIe av.


[]
[] [.]

b) Ddicace prive; N.I. 8807; IIe av.


[ ]
[ ] [] .

Il semble que le pre, , ait t honor par ses concitoyens


et que son fils, , ait consacr une statue de sa mre.
a) Le noms des habitants de Sgeste apparat ici sans son s ini
tial conformment l'usage grec, cf. Agostiniani, IAS p. 137-138 (-
en lyme). Son surnom est en rapport vident avec le
radical du nom de la montagne sacre toute proche, dont l'ethni
que grec est et l'ethnique lyme -, Agostiniani, IAS,
p. 123-138.
b) Le nom de la mre de Spolis, l'pouse de Phalakros, se trou
ve dans la partie manquante du dbut de la ligne 2. Je ne vois pas d'au
trefaon de considrer le mot [] que comme une dsignation
gamonymique tout fait trangre aux coutumes onomastiques grec
ques, mais bien vivante dans certaines parties du monde italique, en
SGESTE 273

particulier en Vntie, voir M. Lejeune, Manuel de la langue vnte,


1974, p. 60-63.

215 - Conscration d'un btiment public ou ddicace honorifique


(?); la mairie de Calatafimi.
CIG 5546; IG XIV 290; SGDI 5189.
Cf. L. Agostiniani, IAS, p. 147 : surnom.

[]
[ ] ,
[]
[ ]
[]
[ ]

Ces deux gnitifs absolus doivent tre considrs comme l'intitul


d'une inscription. Le premier doit tre la mention de l'ponyme; -
est ici un surnom compos d'un nom grec (cf. 214) augment
d'un suffixe italique -. L'agoranome qui tait peut-tre honor
plus loin dans le texte, s'est occup de la construction de la galerie du
gymnase, le .

216 - Ddicace honorifique, la mairie de Calatafimi.


CIG 5545; IG XIV 291; SGDI 5190.
Cf. Agostiniani, IAS, p. 147, n 5.


[]
[]
[]
[] []
.

Comme Sicca 1924, p. 168, je ne crois pas que l'on puisse identifier
avec prcision la pice dsigne par le mot = att. , litt,
salle des hommes; le terme, avec le mme vocalisme final, apparat
chez Hrodote, I 34 etc. Est-ce l'quivalent d'un crtois? Le
mot ne se rencontre ailleurs qu' Tge dans une inscription
archaque, IG V 2 113, avec peut-tre le sens de siges d'honneur qui
n'est pas impossible ici : si l'on supposait que est une salle de
274 CITS DU CENTRE ET DU NORD DE LA SICILE

runion pour les hommes de la cit, on pourrait admettre que la -


est l'endroit o s'asseyaient les magistrats. Le titre de
(qui traduit le pontifex latin chez Denys d'Halicarnasse, 2, 73) est assez
rare : des gardiens du sanctuaires sont connus Cos, LSCG 155, 1. 5,
12, 16, (IIIe), et Phystium, en Etolie, IG IX l2, t. 1, 95, 98, 100, 106
(IP).

INSCRIPTIONS D'ORIGINE INCERTAINE

217 - Graf fite sur la partie suprieure de la lvre d'un grand cra
tre de type laconien de provenance inconnue32; Fondation Mormino
Palerme; inv. n 286; haut. 50 cm; diam. sup. 43,5 cm; diam. inf. 18 cm;
h.l. ca 11 mm; ca 550.
Pubi. : A. Villa, Kokalos 25 (1979) p. 64-72, pi. XII, 1-2 (SEG XXIX,
941).

(), .

J'appartiens Mennar, la fille de Kallikrats.

Le seul signe d'identification dlicate est le sixime partir de la


droite : delta ou rho. Je choisis la seconde solution tout en remarquant
que ce second rho n'a pas le mme ductus que le premier; mais la
mme constatation peut tre faite propos des deux nu qui prcdent.
Du point de vue de la morphologie des anthroponymes fminins, un

32 Le vase a t publi par V. Tusa, Odeon, Palerme 1971, p. 27, tav. 6d.
INSCRIPTIONS D'ORIGINE INCERTAINE 275

gnitif suppose un nom /- ou encore /-


dont la structure est tout fait anormale. En revanche
est le gnitif d'un nom en - (du type de , , -
) qui contient une gmine expressive bien atteste dans les hypo-
coristiques des noms en -, HPN p. 312 (type ).
On signalera enfin que l'ordre des mots est ici inhabituel : dans un
graffite qui exprime la proprit - que le vase ait ou non contenu les
cendres de la dfunte - l'enclave du patronyme est peu courante et l'on
attendrait plutt ou
.

218 - Graf fite sur le pied d'une kylix attique de la fondation Mor-
mino Palerme; provenance inconnue; inv. n390; haut. 8 cm; diam.
sup. 14, 4; diam. inf. 7 cm; h. 1. 6 mm; 475-450.
Pubi. : A. Villa Kokalos 25 (1979) p. 71-72, pi. XIII 3-4 (SEG XXIX,
942).

Gnitif d'appartenance d'un nom dorien = att. .

219 - Fragment suprieur droit d'une lamelle de bronze du Metrop


olitan Museum, MM 25, 97, 19; alphabet oriental bleu (M/ = psi, ~h
= chi); notation des voyelles longues rcentes par les digraphes OY et
El; Ve in.
Pubi. : Chr. Alexander, Bull, of the Metropolitan Museum of Art, 20
(1925) p. 270, fig. 2 (SEG IV, 27; Dunbabin, The Western Greeks 1948,
p. 415; M. Guarducci, Annuario 27-29 (1949-1951) p. 111-114; Pugliese
Carratelli, Acrai n 1, p. 151, pi. 34; M. Guarducci, Annuario, 37-38
(1959-1960) p. 254-259; L. H. Jeffery, LSAG n 15, p. 276 et 268, pi. 51 ;
G. Manganaro, ArchClass 17 (1965) p. 194-195).

A ft f 0 V A I
276 CITS DU CENTRE ET DU NORD DE LA SICILE

[ ] -
[ ] -
[ ]
[ ] -
[ ] 1()

Un alphabet bleu avec une telle notation des voyelles longues


rcentes se retrouve dans l'inscription d'Hloros, 98 (VIe), et dans celle
qui est attribue Gela, 134 (Ve in.).
Au centre du problme de l'attribution de ce texte figure le terme
. Il dsigne les riches propritaires terriens de Syracuse qui,
chasss par le peuple en 491, furent ramens de leur exil Casmne
par Glon en 485, Hrodote VII 155 (
) ; cette appellation est confirme par le Marbre de Paros
1. 52, 36, FGH 239 J :
propos de la fuite de Sappho vers la Sicile,
ca 600.
Pour justifier la mention de ces aristocrates dans un texte rdig en
alphabet bleu, M. Guarducci, dans son second article, a estim qu'il
s'agissait d'un dcret slinontin expos Casmne entre 485 et 491. Par
ce dcret les aristocrates recevaient le droit de participer aux magistrat
ures, ] |[ = att. , l'exception de celle
d'hipparque, ] 1() (?), sauf voir dans () le gnit
ifde l'anthroponyme . Manganaro cependant admet d'y voir
un dcret slinontin mais estime qu'il faut dissocier l'pisode syracu-
sain de notre texte, et que les sont ici le nom que se donnaient
aussi les dirigeants de Slinonte qui octroient la politela un individu
venu d'ailleurs.
Dans l'attente de la venue au jour de nouveaux textes, et vu l'tat
trs fragmentaire de cette inscription, je crois que seulement trois para
mtres doivent intervenir dans le dbat sur l'attribution :
a) la mention d'Hrodote implique de
considrer qu'en Sicile le terme est syracusain; b) la graphie
des voyelles longues rcentes par des digraphes est un trait des colonies
de Corinthe; c) l'alphabet bleu ne peut tre que d'origine mgarienne.
Comme ces trois lments ne sont ce jour attests que dans le Sud-Est
sicilien (cf. supra), il me semble plus lgitime d'attribuer la gravure de
ce texte un individu utilisant un alphabet hybride mgaro-corinthien :
nous en savons trop peu sur la nature et l'volution de l'alphabet syra
cusain archaque (comparer 87 et 95) pour exclure qu'il puisse s'agir
d'un dcret de Syracuse.
INDEX
INDEX I : ANTHROPONYMES

: . 3, p. 13; 161, 40; . 63, : 144e; 150


p. 203 : . 67, . 205
: 36 : 3 1
: 75 : 38
: 101 : 39
[ : 44 : 126, 7
: 173 ' : 96
: 31 : 118
: 27 : 3 1
": 121, 22 : 126, 10
: 196, , 38 : 134a, 2?
: 170 : 161, 39; 192
: . 56, . 131 ' : 1 44
: 206, 7 : 178
: 35 : 134a, 2; 134b, l, 7
: 185, 7 : 206, 7
: ad 185, 7 : 38, 1, 6, 16, 18
: 176 : 122
/ : 39 ' : . 23, . 234
: 36; 121, 4; 126, 5 : 122
: 43 ': 109, 48; 161, 46; 196, II, 73
: 142a : 36
: 126, 11 : 119?
: 36 : 35
: 194 : 180?
: 28 : 208, 26
: 56; 109, 28; 208, 25 : 149d; 194
: 166 : 97, 13
: 175c : 60
: 34 : 19; 161, 1, 43
: 180? : 73; 109, 21
: 83 : 97, 8; 126, 8
' : 185, 7 : 60; 109, 46; 120; 203
: 55? ' : 203
: 88 : 8 1
: 134b, 8 : 122
: 1 3 1 : 188
280 INSCRIPTIONS GRECQUES DIALECTALES DE SICILE

' : 36 : 63; 145


: 84 : 1 1
' : 122; 124, 6; 208, 27 [ : 39
: 126, 1 : 1 1 8
: 73 : . 61, . 39
: 56 : 126, 7
: 17 : 120
: 149b : 134a, 1
: 124, 7; 126, 8 : 109, 26
: . 47, . 119 : 1 34b, 9
: 97, 4; 109, 9, 11, 13; 196, . : 97, 9; - 124, 10; 126, 8; 131
, 5; 208, 2; 211, 2; 212; 216 : 121, 15
: 188 : . 118
: . 47, . 119 [ : 39
: 100; 161, 38; 213 : 146
: 109, 48 : 93 ; 94
: 67; 82; 109, 36, 40 : 1 3 1
: 191 : 206, 7
: 120 : 36
: 68 : 34
: 40 : 185, 9
: 177, 1, 6, 10 : 1 1
: 100; 120; . 234 : 70
: 161, 37 : 175
: 186 onom. : 124
: 38, 18 [ : 39
: 189, 6 : 196 , 14
: 206, 7 : 185, 9
: 125, 2? : 93; . 28, . 107; 213; 214; 215
: 126, 5 : 121, 5; 185, 6
: 1 95 : 109, 28, 42; 123; 206
: 103? : 77
: 131 : 112
: 93 : 97, 12
: 106 : 36; 61; 62; 109, 5, 7; 121, 11; 124, 3;
: 1 59 194
: 189, 6; 207, 4 : 123
: 168d? : . 28, . 107
: 157? : 1 72
: 121, 19, 20; 123; 124, 9; 131; : 208, 3; 211, 3; 212, 3
161; 166. : 14
: 93; 116; 119; 124, 11. / : 38, 13. 17
: 121, 21 : 196 II, 46
: 123 : 127
: 30 : 101
: 208, 3; 211, 4; 212, 3 : 124, 6
: 34 : 134a, 6
: 161, 42 : . 48, . 119
INDEX I: ANTHROPONYMES 281

: 35; 98; -- 140 : 14; 36 (phyl.?); 39, 4; 109,


: 121, 7, 8? 23; 119; 124, 5, 7; 161 passim; 196, ,
: 80 73 ; 208, 25
: 1 22 : 120 (iotac.)
: 117, 12 : 109, 9, 42; 124, 8; 188; 196, ,
: 97, 2 II, 14; 208, 25
: 97, 43 : 126, 11
: 109, 44 : 57
: 76 : 126, 9
: 129 : 109, 1, 3, 7; 126, 8; 185, 12;
: 123 207, 2; 208, 24
: 47 ? : 74
: 184; . 271 : 125, 7?; 126, 7; 156
' : 195 () : 26
? 144c : . 38, . 188
: . 63, . 203 : 196, , 80
= : 25 : 126, 6
: 125 : 124, 11; 126, 6; 183
: 144g : 54
: 124, 9 : 124, 2
: 59 : 136
: 121, 17; 161, 38 : 124, 4
: 47 : 8
: 119; 191 : 94
: 12 : 109, 38
: 31; 109, 19 : 125
: 72 : 219?
: 42 : 180
: 166 : 17
: 50 : 161, 6
: 134b, 1, 3; 134b, 11, 13, ': 180
14 ': 161, 44
: 130 : 161, 2?
: 41 : 35 ; 39, 5
: ad 176 : 196 , 80
: 68 : 36, 5
: 121, 18 : 188
: 144c? : 38, 13
: 1 1 38, 6, 15, 17
Fia(v)0i : 87 : 206, 1
FoivavG : 79 /- : 134b. 6
: 40?? : 104; 216
: 36 : 24
: 189, 10 : 144f
: 100 () : 23
: 109, 11, 44; 124, 8; 161 passim : 124, 11
: 1 70 : 36 ; 131
: 16 : 27
282 INSCRIPTIONS GRECQUES DIALECTALES DE SICILE

: 75 : 49
: 117, 13 : 180
: 121, 3 : 107
: 207, 1 : 189, 9
: . : 207, 4 : 38, 13, 17
: 124, 2 : 39, 9
: - 113 : 36
: 86? : 207, 2
: . 3, . 23; 86? : 22
: 142b : 21
: 45 : 38, 13
: 115 : 149c
: 86 : 149c
: 134, 1 : 35
: 142d? : 121,9; 134b, 9
: 144d : 144a
: 189, 8, 9 : - 132
: 125, 2a : . 118
() : 208, 27 : 71
: 116 : 189, 10; 196, , 74
?: 18 : 217
: -: 185, 12 : 120
: 103 : 93, 12
: 128 : 208, 27
: 58 : 213
-: 175a; 176 : 87
? : 30 : 36
: 129 : 76
/ : 175b; 177, 9 : 135
: 118 : 134a, 6?
: 126, 7 () : 165
[: 189, 2? : 79
: . 23, . 234 : ad 71 ; -- 134b, 9
: 69 : 71
: 125 : ad 71; 126, 10; 134a, l, 4
: 176 : 168b
: 143b : 35
: 184,2 : 124, 9
: . : 189, : 36
8-9; . 189, 9 : 119
: 204, 2; 205, 2; 206, 1 : 38, 10, 17, 19
: 149 : 121, 26
: 99 : 122
: 1 1 ? : 38, 18
: 38 : 38, 4
[]: 119? : 32
: 46 ; 64 : 122
: 9; 119? : 203
INDEX I : ANTHROPONYMES 283

: 99 ; ad 99 : 97, 1
: 123 : 109, 13; 161, 40
: 161, 45 : 142c
: 117, 12 : 189, 6
: 119; 154 : 167
: 74 : 109, 17
: 36 : 176
: 124, 8 : 218
: 19 : 1 76
: 126, 8; 161, 3; 185, 2; 196, , : 83 ; 24, 25
16 : 119; 126, 10
: 100; 188; 215 : 161, 41
: 2 1 5 : 67
: 36 : 34
: 30 : 121, 5
: 36 ; ad 86 : 38, 17
: 121, 25 : 174?
: 185, 12 : 50; 54; 134b
: 163b? : 38, 7
: 100 : 161, 45
: 121, 13 : 38, 7, 8, 9, 16
: 35 : 36
: 208, 4; 211, 4; 212 ': 38, 5?, 8
: 126, 11 ' : 195
: 204, 2; 205, 2 ': 38, 6, 17, 19; 114
: . 25 : 143a
vel : 1 47 : 177, 9?
: 1 32 : 165
: 121, 11? : 124, 8
: -fo 128 : 38, 5, 7
: 122; . 46, . 118; 185, 11, 12 : 39
: . 15, . 163 : 161, 46
: 109, 21 ; 151 ; 124, 6, 7 : 36 ; 44
: 50 : 61 ; 65; 69; 77; 184, 5
: 28 : 34 ; 44
: 196, , 80 : 50g
: 203 : 29; 120
: 36 : 59
: 81 : 176
: 36 : 123; 203
: 34 : ad 12; 124, 9; 208, 26
: 206, 7 : 109, 19
: 38, 10 : 97, 10
: 139 : 6
: 120 : 119
: 101 : 118; 143b; 148
: 133 : 180b?
: 35 : 194
284 INSCRIPTIONS GRECQUES DIALECTALES DE SICILE

: 125; 163 : 185, 4


: 105; 181 : 39; 66
: 120 : 214
: ad 1 = . 74, . 52 : 183; 214
: 36 : 119?
: 174? : 119
: 207, 1 : 215
: 180 : . 18, . 172
: 125 : 134b. 3
: 22 : 189, 2
: 33 : 62; 123
: 215 : 109
: 215 : 124, 6; 180
: 93, 10 : 130
: 208, 27 : 194
: 120; 142, 10; 131; 134b, 8 : 109, 30, 32
: 124, 7; 125 : 109, 15
: 97, 9 : 97, 9; 109, 34?
: 161, 44 : 34
: 109, 46; 161, 3 : 97, 1; 124, 4; 196, , 74
: 40; 117, 13; 124, 2; 160, 11 : 28
: 48 : 109, 15, 17, 30, 32, 36, 38; 181; 185,
: . 54, . 195 2; 194
: 38, 5 : 109, 3; 206, 1
: 36 : 91 ; . 145
: 184 : 25
: 121, 16 : 134b 2
: 207, 4 : 38
: 149e : 189, 6
: 107? : 1 67
: 37b : 33
: . 2, . 121 : 121, 23
: 120 : 32??
: 131 : 120?
: 121; 171; 175 : 10
: 38, 18, 19 [ : 39
: 1 : 102
: ad 1 = . 74, . 52 : 34
: 216; 213 : 120
: 121, 4 : 127
: . 23 : 1 79
INDEX II : TOPONYMES, ETHNIQUES, HYDRONYMES,
DMOTIQUES SICILIENS

: ad 201 : . 10
: 95; 182; 184, 9; 185, 18, 20 " : ad 125
: . 23, . 234 : hydr. p. 119
": hydr. 196, II, passim : 196 , 5, 31, 42
: n. 23, p. 234 : 109, 43?
: dm. 212 : . 23, . 234
: 196, , 12 : . 119; 117, 5
: hydr. ad 1 86 : . 253 ; ad 206
: 209, 6, 7, 11, 22, 23 : 196 . , 14-15
( ) : 109, 14 : dm. 109, 40
: 100, 5 : . 223
: . 106; 160, 7 : 189, 4, 10, 11
: hydr. 158? : . 63, . 203
: 132 : . 8, . 223
: 156; 160, 25; 161, 30; 205, 5, 20, : hydr. 126, 4
27 : ad 96, 42
: 2 : 208, 20
: 3 : 109, 41, 47
: 109, 43? : 134a, 3
: 206, 6; 212, 6; 213 : hydr. ad 200
: ad 190 // : ad 200
: . 106 : hydr. ad 200
: ad 87 : 200
: hydr., top. p. 105 : 208, 22
: 198; 211, 5 : 208, 28
: . 188 : . 23
: 207, 11; 208, 9, 14, 17; 209, : 28a-b
12; 211, 17; 212, 17 : 4 ; 5
: . 190 : . 227
: . 23, . 234; 204, 5, 16, 23 : . 227
: dm. 214 : . 1 5, . 227
: ad 2 : dm. 109, 3
: 196, , 21, 26, 57 : 73
: . 251 : ad 5
: . 251 : 5
: 199 : 206, 5
286 INSCRIPTIONS GRECQUES DIALECTALES DE SICILE

/ : ad 206 : 208, 24, 25


: p. 4 : 28h
: p. 107; n. 28, p. 107 : 37; 67; 78; 83; 109, 45, 39
: ad 86; p. 107 : ad 86
: 196, I, 64; II, 5, 19, 20 : dm. 196, , 75
: 109, 37, 39? : 89; 93; 94; 95; 96; 97, 25;
: 208, 19, 23 185,9
: ad 199 : 196, , 21, 24, 51, 53, 57; , 15,
: ad 36; ad 199 21
: 196 II, 9.10 : ad 208, 21
: 109, 45, 49 ( ) : 208, 21
: 176? ' : . 23
: 196, , , 13 : . 145
INDEX III : TOPONYMES ET ETHNIQUES, NON SICILIENS

: 207, 4 : 97, 11
: 204, 7; 205, 8 : 93
: 94 : 184, 7
: 1 17, 2; 160, 26, 37 ' : 2
: . 180 ': 185, 11; 189, 1
: 189, 4, 5 : 37
: 189, 3 (Lanuvium) : 94
: 4
INDEX IV : TERMES RELIGIEUX, DIVINITS, PICLSES,
SANCTUAIRES

: 38
: 110 ': 110; 137; 138; 56
: ad 185, 7 ': 78; 84; 90; 159; 162; . 19,
: 196, , 54, 62 . 173; 187, 7
: ad 206, 2 - : ad 90
: 51; 78; 141 - adj. ' : 168a
: : 8 : . 234
: ad 189 : 155
': 51; 52; 78; 86; 93; 182; 196, , ": . 119
63 : 204, 14; 205, 17; 209, 17
: 78 : 195
: 92 ; : 97, 6
: 109, 14, 27 : 109 passim
: 20 ? : ad 189
: 102, 5; 117, 6, 14, 26; 160, 27 : 168d
: 160, 37 : 54 ; 78
: ad 186 : 41 ; 45; : 46;
: 110; . 19, . 227; 213 50
: 109, 2, 22 - : 196, , 16
: 195 : 206, 31
: 124, 4 : 5 1
: 206, 31 : 20
: 110; . 25, . 105; ad 198 : 78
: 191 : ad 17
: 190 : 17
: . 67, . 205 : . 16, . 10
: 101 : 195
: 55 : . 54, . 194;
: 182; 187 . 67, . 205
: 53; 78; 94; 116; 193 : 78
- : 8 : 101
- ' : 4 ; 206, 34 : 78
- : . 10; 13 : 195; : 124, 4
-": 188 : 78
INDEX V : NOMS DE MOIS

: 206, 2, 9 : 204, 3 ; 205, 3 ; 207, 2


: 97, 3 : 124, 1
: 20? : 161, 5; 185, 8
: 126, 1 : 208, 4; 211, 5
: 206, 1 7
INDEX VI : VERBA POTIORA

L'astrisque caractrise un terme strictement sicilien.

: 18; 177, 3 : 210, 16; 211, 21


: 215 : 121, 27
: 110; 189, 7 : 206, 11
: 197, , 27, 36 : 186
: 206, 18, 25 : 189, 3, 12, 15
:20 :216
: 213 : 187, 9
: 38, 3 () = att. : 167
* : 206, 33 : 197, 2, 5
: 206, 20, 26 : 1 88
vel : 134b, 13 : 127
: 206, 22 : 117, 16
: 206, 20 : 195
: 28h : : 37
: 81 : 134b, 3
: 196, , 6, 18 : 134b, 8, 10
: 111 : 207, 13
: 117, 8; 161, 7, 19, 29; 185, 10; 204, 4; : 185, 24
205, 4; 206, 3, 9, 12; 207, 17; 208, 18; : 28f
209, 4; 211, 14; 212, 15 : 161, 13
*: ad 185, 10 : 189, 17
: 161, 4; 185, 8; 206, 33; 207, 14; : 136b, 6
208, 28; 209, 16; 210, 13; 211, 18; 212, : 185, 27
19 : 196, , 19
: 212, 9 : fut. 196, , 63
: 196, , 22; , 28, 35, 66, 78, 87 : 20
= att. : 204, 12; 205, 15 * : 134b, 5
= : 117, 10 : 168a
: 160, 15; 185, 14, 17; 204, 8, 21; 205, : 160, 33
9, 25; 207, 6, 12 : 134a, 5; 177, 4
: 124, 5; 126, 6; 194 - : 161, 45; 107?
: ad 97 184
+ gn. en remontant : 196, I, 4 etc. : 219
: 161, 25; 185, 23; 204, 13; 205, : 28f
15 : 110
: 206, 35; 207, 14; 208, 29 : 198
INDEX VI: VERBA POTIORA 291

= att. : 210, 5; 211, 9; 212, 7 : 206, 12


: 83 : 196, II, 52, 56
: 32; 37; 134b. 4 : 206, 10
: 29 : 108
: 177, 9 : 206, 2 1
* : 206, 27 : 206, 18
= : 160, 20? *: 196, , 69
* : 213; 214 : 185, 8
* : 189, 3, 5 : 126, 3
*: 189, 13; 203; 206, 19, 26 : 206, 4
: 197, 7, 9 : 202, 4
: fut. 196, , 8 : 27, 3; 161, 24; 185, 22; 187, 3, >
: 134b, 11 189, 5
: 196, , 41 : 87
: 196, , 7, 39; II, 17, 56, 73 : 206, 31
: 196, , 19 cf.
: 204, 8 : 184, 8
: 205, 8; 208, 7, 11; 212, 12 : 97, 38
: 134b, 12 : 196, , 68
: 117, 8; 161, 4, 8, 28, 185, 3; 204, 4; : 1 5
205, 4; 206, 3; 207, 3; 209, 4; 210, 11; : 38, 2, 10, 12
211, 14; 212, 15 : 206, 16
: 117, 8 : 187, 4
: 185, 23; 207, 16; 208, 30; : 121, 2
210, 16; 211, 21; 212, 21 : 121, 22
: 177, 3 : 208, 20, 21
: 196, , 71 : 17
: 196, , 83, 85 []() : 122
: 2 1 8 : . 67, . 205
: sic 134b. 14 *: 186
: 36 : 79
: 185, 15 ubi : 196 , 13, 36, 54, 55, 58
: 121, 1 : 134a, 3; 185, 19; 207, 9; 208, 13, 17;
: 31; 33; 37; 38, 10 211, 15; 212, 15
: 110 : 117, 6
: 167 : 134b, 2
: 126, 2 :
: 100 : 97, 3
: 161, 7, 9, 19 : 196 passim
: 196, , 23, 75 = : 161, 21
: 28ab : 208, 10
: 89; 152; 199; 200; 201 *; 196, , 69-71
* : ad 108 : 78
: 197, 2 : 81
: 210, 9; 211, 12; cf. . et : 204, 10, 19; 205, 22
. : 37
: 196, , 9 : 134a, 2, 7
* : ad 126 : 38, 14
292 INSCRIPTIONS GRECQUES DIALECTALES DE SICILE

evo : 169 : 8
: 28f ; 204, 9; 205, 10 ( ) 96, passim
: 134b, 11 : 1 95
: 187, 2; 210, 5; 211, 8; 212, 7 *: 164
: 161, 4; 194 * : 202, 7
: 196, I, 62 : 167
: 97, 39 : 148
: 210, 7; 211, 10 : . 20, . 173
: 212 : 20
: 78, 1 1 : 125, 3
: 161, 27; 185, 26 : 134a, 4
: 36 ion. i = att. : ad. 15
: 208, 16 : 1 1
: 206, 32 : 1 5
: 32 : 22
: 29; 134b. 4 - : 7
: 177, 11; 206, 21 () : 211, 9; 212, 8, 14
: 196, I, passim : 160, 4; 161, 1
: 117, 29 ; 212
: 197, 2?; 187 , 9 ; 206, 31
: 86 ? : 185, 1
: 207, 5 : 214
: ad 164 : 216
* : 189, 2 : 204, 1 ; 205, 1 ; 206, 27; 186
: 196, , 28 : 117, 6; 195, , 63; , , 12; 204, 14;
: 196, 1, passim 205, 17; 209, 17
: 194 : 216
: 166 : 126, 5
: 29; 86; 134b. 4 (cf. /) : 177, 5 (pour )
: fut. 196, , 8 : 134a, 5
; 134b, 13 : 218?
h- : 41 ; 84 : 205, 9
/: 28h; 126, 4; 196 passim : 209, 12; 211, 16; 212, 16
: 208, 10 : 193
; 8 : 78
: 126, 3 : 91
: 54; 56; 134b, 1 : 87; 144g
: 134a, 2 . . . : 81
: 134b, 6 * : 1 30
-: 219 : 127
: 86 . . . : 117, 17; 160, 17; 161,
: 28f 18
: 28ab : 124, 3
: 186 : 1 34b, 8
: 210, 6; 211, 9; 212 : 28ab; 196, , 9
: 50 : 110
: 109, 24 *: 187, 5, 9
: 127 : 38, 1, 11, 14
INDEX VI : VERBA POTIORA 293

: 117, 22 : 208, 8, 19, 22, 23


: 134a, 3 : 166
: 197, 8 : 110
: 206, 29 : 164
: 1 5 1 : 177, 5
/- : ad 151 : 193
* : 161, 2 : 193
* : . 63, . 203 : 37
: 206, 19 vi: dat. 193
: 177, 2 : 193
* : 206, 1 5 : 193?
lot : 196 passim : 208, 5; 210, 3; 211, 6; 212, 5
jeton de tirage au sort : 206, 22 : 193
: 206, 16 : 134b, 13
: 197, 10 : 93
: 206, 4, 1 1 : 3
: 206, 8 : 78, 1 ; 78, 2
: 207, 6 : 32
/-: 142d; 144d -: 117, 8; 160, 32
: 78; 161, 24; 185, 22; 206, 33 : 40
: 196, , 11 , - : : 196, , 15, 18
* : 28ab : 215
: 8 *: 189, 12
: . 23, . 105 : 204, 6, 10; 205, 6, 13
: . 63, . 203; 196, , 10, 19 : 124, 2
sic. : 196, , 19 : 117, 23; 160, 23
: 208, 20, 22, 28 : 160, 9
: 197, 5 : 109, 25
: 80 : 63-69; 75
: 126, 5 = att. : 204, 5 ; 205, 5
: 28f; 33, 5 : 28f
: 169 : 185, 28
: 124, 4 -: 197, 3, 7, 9
* : 1 86 : 78
: 95 + gn : 109, 10, 12
*: 168a : 196, 1, passim
: 20 hpKia : 28h
* : ad 200 : 177, 1, 5, 6
: 1 1 {} : 187, 7
: 1 94 : 196, , , 5
: . : 194 : 196, , 7
: : 28f; : 29 : 177, 10
: 196, , 71 ; , 54, 64 : 117, 22; 160, 22
: 122 : 185, 8; 196, , 9, 63
: 126, 3 : 134b, 13
: 206, 19 + ace. : 185, 14
* : 1 92 : 185, 14
(- ) : 1 5 : 187, 4, 16
294 INSCRIPTIONS GRECQUES DIALECTALES DE SICILE
* : 185, 2 : 193, 202, 8
: 195 : 196, II passim
: 185, 14 : 160, 30
: 196, , 62 *: 160, 30
: 204, 22; 205, 25; 207, 6 : 196, , 32, 33
: 196, , 38, 46, 60, 61 : 196, , 25, 66, 78, 87; , , 23
: 160, 29 / : 126, 4
: 47 */ : 196, , 36, 39, 53, 63, 65 76, 77,
: 185, 15 79
: 176? * : 196, , passim
: 205, 10 * : 196, , passim
: 54 ? : 126, 4; 196, passim
: 196, , 65 : 32
: 196, , 8, 70 : 21; 26; 71; 74; 75; 77; 88; 103; 128
: 196, , 52 : 193
* : 196, , 38 : 161, 9
: 196, , 30; II, 24, 25; , , 4 *: 196, , 54
* : 1 86 : 170
: 211, 11 : 1 86
*: 196, II, 11, 17 : 186
: 134a, 4 : 155; 196, , 39, 40, 43, 46
: 202, 5 *: 196, 1, passim
*: 109, 35 = att. : 177, 3
: 196, , 53 : 167
: 117, 17 * : 134b, 1, 12
: 167? : 208, passim
: 134a, 6? : 169
: 195 : 108
: 1 95 = att. : 161, 31
: 206, 1 7 : 189,6
: 40 : 202, 5
: 185, 11 * : 86
: 206, 6 : 206, 24
= : 97, 5 : 206, 24
: 124, 2; 126, 2; 134a, 5; 177, 3 : 97, 3, 7, 25; 185, 10; 189, 5, 7
: 185, 5 ; 197, 6
: ad 185, 5 : 196, , 66; , 43
: 197, 5 : 196, , 17; , 51
: 78?; 206, 12, 14 * : 124, 1
: 216 : 33
: 185, 4 : 31, 37
: . : 87, 8 : 185, 28
: 28ab ? : : 206, 33 ; -
: 97, 4; 161, 5; 184 206, 23 ; 206, 27
: 124, 1 : 117, 3
: 110 : 207, 8; 208, 6, 12, 16
: 196, , 25 : 117, 9
: fut. 167 : 212, 14
INDEX VI: VERBA POTIORA 295

: 212 : 26; 38; 72; 84; 127


: 79 : 110
: 15; 78; 124, 5; 126, 6 : 73
: 185, 186; 197, 3; 206, 29 : 110
: 177, 12 : 185; 189; 209, 17
: 127 : 28abf
: 196, , II, passim : : 167
: 168 : 78; 204, 12; 205, 14; 206, 21; 209,
- : 1 1 5 14
: 124, 5 : 1; 127; 147
: 134b, 7, 12 : 134b, 1, 3, 9, 13
: 37; 40; 122; 134b, 5 ( ) : 1 5
*: 176? * : 110
: 134a, 5 : 109
: 185, 16; . 67, . 205 : 196, , 54, 64
: 124, 3 : 185, 22; 204-212 passim
: 104 : 32?
: 177, 2 : 193
= att. : 28f : 134b, 4
* : 1 10 : 40
: 110 : 177, 10
: 161, 27 /- : 78
: 93 : - : 117, 6
*: 169 : 38
*: 196, II, 65, 77 : 63-69; 193
: 206, 16 comme, en suivant : 196 passim
INDEX VII : CRITURE, ORTHOGRAPHE, GRAPHIE

A) Types d'criture non dextroverse :


- sinistroverse : 4, 22.
- serpentine : 107, 121
- plinthdon : 41, 46, 77
- boustrophdon: 3, 15, 20, 28, 29, 48, 49, 50, 63, 66, 67, 69-77, 84, 103, 128, 129,
165.

B) Ponctuation :
- : : 1, 23, 93, 183
- : : 15, 23, 25, 68, 77. 83, 86, 134a, 176.
- . : 102
- - : 120, 123, 177, 194.

C) Lettres remarquables :
/a/ A : 33, 38, 131, 176, 180.
: 33, 34, 38.
A : 33, 38.
/b/ k\ mgarien : 78.
/g/ C,\ formes courantes; 95.
/d/ D formes courante; plus rare: 17, 118, 119, 120, 130, 131, 155, 180.
// sicyonien : 144a.
B corinthien : 72, 90.
// B 85; B 50; El 71, 134a.
/he/ H 47.
/h/ H 90(?).
/h/ B atteste jusqu'en 500
H forme rcente : 3, 28, 67, 155.
H forme drive de la prcdente : 29, 1 ; 39, 12; 47
f forme rare : p. 10 et 177.
/i/ : 72, 79, ad 86.
INDEX VII : CRITURE, ORTHOGRAPHE, GRAPHIE 297

Ikl 9 qoppa : 15, 18, 28, 31, 37, 49, 71, 80, 85, 105, 134b, 144c, 149c, 166, 168, 178, 179.
17.
/Ich/ rouge: 10, 106, 127, 129, 134b, 144c(?), 149c, 166, 168, 178, 179. 4: 180.
Iks/ -f rouge: 1, 6, 88, 130, 131, 133, 167, 176.
1 formes courantes.
118 (?).
Il 80(?).
/// V chalcidien : 3, 4, 5, 8, 15, 87, 144g, 162.
Imi 15, 217.
Ici -- 95. x/V 164
Ici OV 72, 114, 124a, 218.
// h 29, 32. h 143b.
Ipsl Pi 127, 167.
M 24.
/s/ M san : 85, 144a.
i 22, 25, 26, 105, 128.
131.
S 4b, 15, 88.
C 98. 193.

D) Curiosits orthographiques.
- Aspiration hypercorrecte: 22; 41; 177, 5(?).
- Digamma hypercorrect : 128; de forme C (= 6) : n. 15, p. 10; 196, I, 15.
- Glides, /w/ : 15; 73. /y/ : 97, 3; 29, 1, 5; 131,
6?.
- Iotacismes: 117, 10, 11; 120, 3; . 63, p. 203; 196, I, 26-27; 202, 7.
- Ligatures: 40; 50(?); 180.
- /m/ initial not - 28.
- // implosif non not : 87, 127, 167.
- Notation de l-st-l : -- 40, 4; 140; 177, 13; de l-sth-l : -- 177, 3; de l-sk-l :
-- 134b, 9; n. 1, p. 148.
- Signes non identifis : 180; 208.
INDEX VIII : TRAITS DIALECTAUX NOTABLES

Des caractristiques doriennes bien connues comme les particules ai et , la non


assibilation de - en -, le maintien en l'tat du // ne sont pas recenses ci-dessous.
Figurent dans cet index, soit des traits strictement siciliens, soit des isoglosses remarquab
les.

A) Phontique.
- Aspires. Notation inverse des aspires : 8.
- Flottements -/- : 31, 78; --/-- : 47; -/- 25, 34.
- Longue rcente note : -/- 185, 12; 175a. Note : 188.
- /-h-/ ) /-nt-/ : , , ; /-Uh-/) /-nth-/ : 134a, 6(?).
- Rhotacisme : 35.
- Sonantes voyelles : //- sic 134b.

) Morphologie.
a) Flexion des substantifs.
- Dat. pi. ath. en - : 186.
- Dat. pi. ath. en -: 117, 3, 7, 22; 134b, 12; 160, 22, 32; 206, 31; 207, 13;
205, 9.
b) Drivation nominale.
- Noms d'agent et d'instrument en - : ad 185, 10; ad 124,
1 ; 160, 30; 110; 124, 1.
c) Pronoms.
- Dmonstratif : 37, 40, 122, 134b.
- Dmonstratif = att. : 28f .
- rflchi fminin: 177, 9.
- rflchi masculin: 213, 214; 189, 3, 5; 189, 13; 203;
206, 19, 26; 206, 27.
- pronom personnel = att. : 204, 12; 205, 15.
- Possessifs : 81; 160, 15; 185, 14, 17; 204, 8, 21; 205, 9, 25; 207, 6, 12.
d) Adverbes.
- En -: ubi 196 II passim; 127; 134b, 7, 12; 134b, 13.
- En -i : 185, 8; 196, I, 9, 63.
- Autres: 22; 161, 9; 134b, 11; 177, 12; /
134b, 13.
INDEX VIII : TRAITS DIALECTAUX NOTABLES 299

e) Conjonctions.
- = att. 204, 5 ; 205, 5.
- = att. 210, 5; 211, 9; 212, 7.
- = att. 15.
- Prpositions : 187, 9; / 28h; 126, 4; 196 passim; + gn. 109,
10, 12.
f) Noms de nombre.
- quatre: - 15; 169; 124, 5.
g) Le verbe.
- Verbe tre : 187, 2; 210, 5; 211, 8; 212, 7; = 169.
- Verbe en - : 194.
- Verbes en - ) - : 185, 16; . 67, . 205.
- Verbes en -/- : III sg 161, 31; 117, 16;
206, 25; 206, 17; 166; 189.
- Futur dorien : 196, , 8; 196, , 8; 189,
12.
- Aoriste des verbes en - : 117, 6; 161, 27; 185, 26; -
117, 6. Mais - 219.
- Impratif actif, III pi. : - est la dsinence courante; - : 206, 16; 210, 16;
211, 21; - 197, 3, 7, 9.
- Subjonctif actif : 148; 20; 167.
- Subjonctif aoriste passif : : 212, 13.
- Optatif thmatique moyen : III pi. 134b, 11.
- Infinitif athmatique en - : 117, 6; 97, 39; 97, 38.
- Infinitif athmatique en - : 204, 13; 205, 16; 161, 25; 185, 23;
: 134a, 3; 185, 19; 207, 9; 208, 13, 17; 210, 12; 211, 15; 212, 15; 184, 8;
207, 13; 185, 24.
- Infinitif parfait actif: 185, 15; 189, 4-5, 16.
INDEX IX : NOTABILIA VARIA

Dmotiques abrgs : 109.


Gamonyme: 213
Mtronyme : 120.
Papponymes: 38; 121, 26; 134a; 185, 12; 194.
Talent sicilien. Valeur : 78, 11 ; . 124, p. 78.
Tribu. Numrotation des tribus et des phratries : 97, 3; 124-126.
BIBLIOGRAPHIE

Agostiniani, IAS = L. Agostiniani, Iscrizioni anelleniche di Sicilia, Florence, 1977.


Aparchai = Nuove ricerche e studi sulla Magna Grecia e la Sicilia antica in onore di Paolo
Enrico Arias, I-III, Rome 1982.
Arangio Ruiz - Olivieri 1925 = V. Arangio Ruiz - A. Olivieri, Inscriptiones Graecae Siciliae
et Infimae Italiae ad lus Pertinentes, Milan 1925 (Chicago 1980).
Arena, ICsV = R. Arena, Le iscrizioni corinzie su vasi, MemLincei, ser. 8, XIII, 2, Rome
1967.
Bechtel, AFN = F. Bechtel, Die attische Frauennamen, Gttingen, 1902.
Bechtel, GD = F. Bechtel, Die griechischen Dialekte, I Berlin 1921 (lesbien, thessalien, bot
ien, arcadien, chypriote), II 1923 (dialectes doriens), III 1924 (ionien), rimpr. 1963.
Bechtel, HPN = F. Bechtel, Die historischen Personennamen des Griechischen bis zur Kais
erzeit, Halle 1917 (1964, 1982).
Bechtel, KOS - F. Bechtel, Kleine onomastiche Studien, Aufstze zur griechischen Eigen
namenforschung, 1981 : ensemble d'articles disperss runis par . Masson.
Brard, Colonisation = J. Brard, La colonisation grecque de l'Italie mridionale et de la
Sicile dans l'Antiquit, 2e d. 1957.
Bourguet, Le dialecte laconien = E. Bourguet, Le dialecte laconien, Paris 1927.
Brixhe p. ou n = Cl. Brixhe, Le dialecte grec de Pamphylie, Paris 1976.
BTCGI HI = Bibliografia topografica della colonizzazione greca in Italia e nelle isole tirreni-
che, IH Siti, Abaceno-Bari, Pise-Rome 1984.
Buck p. ou n = C. D. Buck, The Greek Dialects, Chicago-Londres 1955 (1973).
Bull. = Bulletin pigraphique de la REG (cit par anne et numro).
Cabanes, 1976 = P. Cabanes, L'Epire de la mort de Pyrrhos la conqute romaine, 272-167
av., Paris 1976.
CEG = P. A. Hansen, Carmina Epigraphica Graeca, saeculorum VHI-V A.CHR.N., Berlin-
New York 1983.
Chantraine, DELG = P. Chantraine, Dictionnaire tymologique de la langue grecque, Paris
1968-1980.
CID = G. Rougement, Corpus des inscriptions de Delphes I, Lois sacres et rglements rel
igieux, 1977.
CIG = Corpus Inscriptionum Graecarum, I-IV, publi par A. Boeckh, puis par Franz, Curt
ius et Kirchhoff, Berlin 1828-1877.
DGE = E. Schwyzer, Dialectorum Graecarum Exempla Epigraphica Potiora, Leipzig 1923
(1960).
Dubois, RDA = L. Dubois, Recherches sur le dialecte arcadien, Louvain-la-Neuve 1986.
Duhoux, Introduction = Y. Duhoux, Introduction aux dialectes grecs anciens, Louvain-la-
Neuve 1983.
302 INSCRIPTIONS GRECQUES DIALECTALES DE SICILE

Ebert, Siegerepigramme = Griechische Epigramme auf Sieger an gymnischen und hippis


chenAgonen, Abhandlungen Akademie Leipzig 62, 2, 1972.
EM = Etymologicum Magnum, dit. T. Gaisford, Oxford 1848.
FD = Fouilles de Delphes.
FGH = F. Jacoby, Die Fragmente der griechischen Historiker, Berlin-Leyde 1923 sq.
Gallavotti, Metri = C. Gallavotti, Metri e ritmi nelle iscrizioni greche, Supplment n 2 au
Bollettino dei Classici, Accademia Nazionale dei Lincei, 1979.
GHI = R. Meiggs & D. Lewis, A selection of Greek Historical Inscriptions to the End of the
Fifth Century B.C., Oxford 1969.
GPR = H. Solin, Die griechischen Personennamen in Rom : ein Namenbuch, Berlin-New
York 1982.
Guarducci, Ep. Graeca = M. Guarducci, Epigrafia greca I-IV, Rome 1967-1978.
Hatzopoulos p. = Milt. Hatzopoulos, L'hellnisme de la Sicile sous la domination romaine
(en grec moderne), Athnes 1976.
2 = . V. Head, Historia Nummorum, 2e d., Oxford 1911.
IC = M. Guarducci, Inscriptiones Creticae I-IV, Rome 1935-1950.
ICS = . Masson, Les inscriptions chypriotes syllabiques, Paris 1961 ; seconde dition 1983,
augmente de 18 p. d'Addenda Nova.
ID = Inscriptions de Dlos.
IG = Inscriptiones Graecae, Berlin.
IGLMP = M. T. Manni Piraino, Iscrizioni greche lapidarie del museo di Palermo,
VI, Palerme 1973.
IGUR = L. Moretti, Inscriptiones Graecae Urbis Romae, Rome 1968-1979.
I.v.Magn. = Inschriften von Magnesia am Maeander, pubi, par . Kern, Berlin 1900
(1960).
I.v.Ol. = W. Dittenberger & K. Purgold, Die Inschriften von Olympia, Olympia V, Berlin
1896.
Jeffery, LSAG = L. H. Jeffery, The Local Scripts of Archaic Greece, Oxford 1961.
Landi n = A. Landi, Dialetti e interazione sociale in Magna Grecia, Naples 1979 (Corpus
dialectal de Grande Grce).
Lazzarini, Formule = M. L. Lazzarini, Le formule delle dediche votive nella Grecia arcaica,
MemLincei 1976/2.
Lejeune, Adverbes = M. Lejeune, Les adverbes grecs en -, Bordeaux 1939.
Liste = Liste delphique des tharodoques , publie par A. Plassart BCH 1921, p. 12-15.
Lorber n = F. Lorber, Inschriften auf korintischen Vasen, Berlin 1979.
LSAG : voir Jeffery.
LSCG = F. Sokolowski, Lois sacres des cits grecques, Paris 1969.
Manganaro, // tempio greco = G. Manganaro, Per la storia dei culti nella Sicilia greca ,
in // tempio greco in Sicilia, in Cronache di Archeologia 16 (1977) [1984], p. 147-164.
Marcad, Signatures = Recueil des signatures de sculpteurs grecs, I 1953, II 1957, Paris.
O. Masson, Hipponax = O. Masson, Les fragments du pote Hipponax, dition critique et
commente, Paris 1962.
Moretti, Olympionikai = L. Moretti, Olimpionikai, I vincitori negli antichi agoni olimpici,
MemLincei ser. 8, VIII/2, Rome 1957.
Moretti, ISE = L. Moretti, Iscrizioni Storiche Ellenistiche, I, Florence 1967.
Pouilloux, Choix - J. Pouilloux, Choix d'inscriptions grecques, Paris 1960.
Pouilloux, Nouveau choix = J. Pouilloux, Nouveau choix d'inscriptions grecques, Paris
1971.
BIBLIOGRAPHIE 303

RIGI - Rivista Indo-Gr eco-Italica di Filologia, Naples.


L. Robert, Noms indignes = L. Robert, Noms indignes de l'Asie Mineure grco-romaine,
Paris 1963.
L. Robert, Coll. Froehner = Collection Froehner, I, Inscriptions Grecques publies par
L. Robert, Paris 1936.
Roehl, IGA = H. Roehl, Inscriptiones Graecae Antiquissimae, Berlin 1882.
Roehl 1907 = H. Roehl, Imagines inscriptionum Graecarum antiquissimarum in usum
scholarum3, Berlin 1907.
SEG = Supplementum epigraphicum Graecum, 1923-.
SGDI = Sammlung griechischer Dialektinschriften, edit, par H. Collitz, Gttingen, 1884-
1915.
Sicca 1924 = U. Sicca, Grammatica delle iscrizioni doriche della Sicilia, Arpino 1924.
SNG = Sylloge nummorum graecorum.
Studi. . . Manni = Studi di storia antica offerti dagli allievi a Eugenio Manni, Rome 1976.
Syll.* = Sylloge inscriptionum Graecarum, dit. par W. Dittenberger, 3e d. revue par Hil
ler von Gaertringen, Leipzig 1915-1920.
Threatte p. = L. Threatte, The Grammar of Attic Inscriptions, I Phonology, Berlin 1980.
Uguzzoni-Ghinatti 1968 = A. Uguzzoni-Fr. Ghinatti, Le Tavole greche di Eraclea, Rome
1968.
TABLE DES MATIRES

Pag.
Avant-propos d'Olivier Masson VII
Remarque prliminaire IX
Introduction XI
Prsentation des inscriptions XIII
Carte XV
I - Les colonies eubennes 1
II - Les colonies mgariennes 21
III - Les colonies corinthiennes 87
IV - Les colonies rhodiennes 143
V - Cits du centre et du nord de la Sicile 217

Index :
I - Anthroponymes 279
II - Toponymes, ethniques, hydronymes, dmotiques s
iciliens 285
III - Toponymes et ethniques non siciliens 287
IV - Termes religieux, divinits, piclses, sanctuaires . . . 288
V - Noms de mois 289
VI - Verba potiora 290
VII - Ecriture, orthographe, graphie 296
VIII - Traits dialectaux notables 298
IX - Notabilia varia 300

Bibliographie 301
Table des matires 305

Vous aimerez peut-être aussi