|" CONTRAT D/ACQUISITION DE DROITS DE DIFFUSIO
|
Courts métrages : « LE SEUIL, LE PANTALON DU SANG
ENTRE LES SOUSSIGNES
LA SOCIETE D'ETUDES ET DE REALISATIONS AUDIOVISUELLES S.A,
Société de droit Marocain, au capital de 358.694.800 dirhams , dont le
siége social est & Casablanca, Km 7,300 Route de Rabat Ain-Sebaa,
représentée par son Directeur Général, Monsieur Salim CHEIKH.
Ci-aprés dénommée : SOREAD-2M
ET
La société CINEMA AND MOVIES, société responsabilité limitée au capital
social d’un montant de 40.000,00 dhs inscrite au registre du commerce
sous le numéro 42634 dont le siége social est situé a Kenitra OULED
OUJIH BP 8632 Maroc et représentée par sa gérante Mlle Siham EL
ALAOUI.
Ci-aprés dénommée : LE CONTRACTANT
Diautre part
= Ceci exposé, il a été convenu et arrété ce qui suit :
201512154
SOREAD : Société anonyme au capital de 302 371500 DHS.
Km 7,3 route de Rabat, Ain Sebad - 20250 Casablanca - Tél : 212(0)5.22.66.73.00 - (0)5.22.66.73.73
Fax : 212(0)5,22.66.73.82 - (0)S.22.66.73.93 - E-roail: 2m@2m.ma
RC: 51 305-CNSS. : 1296244 - Patente - 31 500275 - Identifiant Fisel : 1641023
we2820. Tass :
ARTICLE I - OBJET
Le contractant s'engage 4 mettre la disposition de SOREAD, les masters
des films dont les titres et les caractéristiques sont indiqués en annexe :
1 - Date de livraison fans les meilleurs délais
2-Lieu de livraison : SOREAD
3 - Matériel fourni gratuitement par le contractant :
*Press-book - documents - photos
ARTICLE I - DETENTION DES DROITS
Le contractant déclare qu'il détient les droits des films 4 commercialiser,
en vue de leurs diffusions a la télévision dans les conditions déterminées
par le présent contrat.
ARTICLE III - CESSION DES DROITS
Soread-2M est diment autorisée A diffuser, au Maroc et sur le réseau
international.
Les droits cédés sont :
A titre exclusif au Maroc pour une durée de cing ans, les droits de multi
diffusion sans aucune limitation de diffusion sur Ia télévision par
quelque mode que ce soit, et ce & compter du 01/01/2016.
A titre exclusif sur le réseau international sur toutes les chaines arabes
ou africaines et de maniére générale sur les chaines de télévision
arabophones, les droits de multi diffusion sans aucune limitation de
diffusion sur la télévision par quelque mode que ce soit, pour une durée
de cing ans et ce & compter du 01/01/2016.
A titre non-exclusif sur le réseau international sur les chaines de
télévision francophones ou anglophones, les droits de multi diffusion
sans aucune limitation de diffusion sur la télévision par quelque mode
que ce soit, pour une durée de cing ans et ce & compter du 01/01/2016.
Les droits cédés comprennent notamment :
Les droits de diffusion sur la chaine «2M» par quelque moyen que ce soit
et sans limitation de diffusion ;
Le droit d’établir toutes copies du Film, le droit d’interrompre la diffusion
du Film par des coupures publicitaires, d’inclure le logo de la chaine, de
supprimer, couper ou remonter certains plans et certains séquences du
Film afin que son contenu soit conforme aux lois, & Vintérét général, &
Vordre public et aux bonnes meurs. Enfin, le droit de procéder &
certaines adaptations afin de respecter les régles de programmation ;
P201512154Bis
Le droit i) Wutiliser, de reproduire et de représenter le titre du Film, le
nom, Vimage et la voix de toute personne apparaissant dans le Film, ii)
Weffectuer et utiliser tous résumés, synopsis ou extrait du Film iii)
Wadapter et d’utiliser le Film aux fins de sa diffusion sur la télévision.
ARTICLE IV - MODALITES DE PAIEMENT
En contrepartie des droits qui Iui sont ainsi cédés, SOREAD versera au
contractant la somme de 35 000,00 DHS HT (trente cing mille dirhams
hors taxes).
SOREAD se libérera de l'intégralité de cette somme aprés la livraison et
Yacceptation par SOREAD des copies des films, par virement bancaire au
nom de la société CINEMA AND MOVIES.
ARTICLE V - GARANTIE
1- Le contractant déclare étre le seul détenteur, pour le Territoire du
Maroc couvert par les émetteurs désignés l'article III des droits
d'exploitation des films tels que définis audit article. II affirme qu'il
dispose sans restriction ni réserve de ces droits, en ce qui concerne
les auteurs des films, réalisateurs, éditeurs, artistes-interprétes ou
exécutants, techniciens et, d'une maniére générale, toute personne
ayant participé 4 Ia réalisation ou pouvant prétendre @ un droit
quelconque a l'égard de ces films.
2- Le contractant affirme qu'ont été inscrits au registre du Centre
Cinématographique Marocain les contrats ou mandats par lesquels il
détient les droits qu'il céde A SOREAD.
Il certifie en outre qu'il n'existe aucune inscription au Registre du
CCM susceptible de faire obstacle en tout ou partie a l'exercice de
ces droits par SOREAD.
2- Le contractant garantit SOREAD contre tout recours ou action que
pourraient Iui intenter A un titre quelconque, A l'occasion de
Yexercice des droits lui étant consentis par le présent contrat, les
auteurs ou leurs ayants-droit, éditeurs, réalisateurs, artistes-
interprétes ayant participé directement ou indirectement a la
production ou 4 la réalisation des films. Le contractant garantit
également SOREAD contre tout recours ou action que pourraient
former les personnes physiques ou morales n'ayant pas participé a la
production ou a la réalisation, qui estimeraient avoir des droits
quelconques a faire valoir sur tout ou partie des films ou sur leurs
exploitation par SOREAD et notamment, seraient susceptibles de
s'opposer A la diffusion de ces films.
P201512154Hs ‘
4, Le contractant déclare Qu’il est parfaitement habilité 4 céder les droits
aux termes du présent contrat, et que ces droits ne sont ni ne seront en
aucune maniére cédés, grevés, ou dévolus en faveur d'un tiers.
5. il déclare qu’il s’engage a fournir 4 SOREAD-2M tous les documents et a
remplir toutes formalités que SOREAD-2M estimerait nécessaire afin de
s’assurer Vexercice paisible des droits de propriété intellectuelle, objet
du Contrat 5
6. il déclare qu’il n'a fait ou ne fera, par le fait d'une cession a un tiers, ou
par tout autre moyen, aucun acte susceptible de compromettre la
présente cession des droits ou d'empécher la pleine jouissance par
SOREAD-2M des droits qui lui sont accordés aux termes du contrat ;
7. il déclare qu’il n'a introduit aucune reproduction, réminiscence ou
resemblance susceptible de violer les droits des tiers ou de donner
lieu @ des poursuites pour plagia et/ou contrefacon ou de troubler
Yexploitation des programmes ;
8, Il déclare qu’il fait son affaire personnelle de l'obtention de toutes les
autorisations des auteurs, artistes interprétes, coproducteurs et qu'il
s'acquitte du paiement di au titre de I'exploitation des programmes
telle qu'elle est prévue aux termes du présent contrat.
9, Le contractant garantit 4 SOREAD-2M que les programmes sont
inédits sur le support audiovisuel au Maroc et notamment que les
programmes n’ont pas fait l'objet d’une cession préalable 4 une
chaine marocaine concurrente de la Chaine.
En conséquence, le contractant s'engage 4 indemniser et a défendre
SOREAD-2M en cas de préjudice subi, issu directement ou indirectement
du non respect par le contractant des obligations et des garanties
auxquelles il s'est engagé aux termes du présent contrat.
Dans le cas particulier of SOREAD, en raison d'une décision de justice, ne
pourrait effectuer comme elle lentend les diffusions autorisées par le
présent contrat, la somme fixée a l'article IV ne serait pas versée au
contractant ,ou si elle lui avait déja été régiée, le contractant s'engage a la
rembourser 4 SOREAD.
ARTICLE VI - QUALITE DU PRODUIT
Afin de permettre Texercice des droits de télévision ainsi cédés, le
contractant s'engage & remettre 4 SOREAD les copies des films permettant
une reproduction, dans le délai et dans les conditions prévues 4 !'article I.
Ces copies devront étre d'une qualité Broadcast. En cas de non conformité
des produits aux conditions sus-indiquées, SOREAD disposera d'un délai de
20 jours a dater de la remise de ces copies pour demander au contractant
ses remplacement.
P201512154Blk
Si les nouvelles copies sont & nouveau de qualité défectueuse, le paiement
prévu a Iarticle IV ne serait pas effectué, et ce, sans que le contractant
puisse prétendre a une indemnité quelconque.
Dans la mesure du possible, le contractant fournira au moment de la
livraison des copies, sous sa responsabilité, toute Ia documentation
(résumé du scénario, press-book, pour la promotion de la diffusion de ces
films).
ARTICLE Vi - EXCLUSIVITE
Le contractant s'engage pour Iuiméme et pour ses cessionnaires,
mandataires et ayants-droit 4 ce qu'aucun des droits définis comme
exclusifs sur le territoire marocain a l'article III et cédés & SOREAD n'ait
6té cédé A la date de la présente convention et ne soit pas non plus cédé
par eux a un tiers pendant toute la période prévue par le méme article ni
méme pendant la période allant de 1a signature du présent contrat a la
date début de la période des droits.
ARTICLE VII - AMENAGEMENT DU FILM
Nonobstant le visionnage Des films préalablement a la signature du présent
contrat, SOREAD se réserve le droit d'effectuer éventuellement la
suppression ou le remontage de certains plans, sous la seule réserve du
respect du droit moral des auteurs,
ARTICLE IX - COMPETENCE
Toute contestation portant sur l'application ou I'interprétation de la
présente convention sera soumise aux tribunaux de Casablanca.
fl
j Fait 4 Casablanca, le 18 décembre 2015
SOREAD LE CONTRACTANT
POUR CINEMA AND MOVIES
SALIM CHEIKH SIHAM EL ALAOUI
Sociees
| CINEMA
4h
P201512154Bs
ANNEXE I
Le titre et les caractéristiques du film dont les droits de diffusion sont
cédés 4 SOREAD sont les suivants :
=> TITRE : LE SEUIL
=> REALISATION; ALLAL EL ALAOUI
= SCENARIO : ALLAL EL ALAOUI ET KHALID AKALAI
= DUREE :23 mn
= CATEGORIE : COURT METRAGE
= DUREE DES DROITS :5 ans a compter du 01/01/2016
=> NOMBRE DE DIFFUSIONS : ILLIMITE
=> MONTANT : 20 000,00 DH HT
=> TITRE : LE PANTALON DU SANG
=> REALISATION: ALLAL EL ALAOUI
= SCENARIO: ALLAL EL ALAOUI
= DUREE 13 mn
=> CATEGORIE : COURT METRAGE
= DUREE DES DROITS : 5 ans & compter du 01/01/2016
= NOMBRE DE DIFFUSIONS : ILLIMITE
=> MONTANT — : 15.000,00 DH HT
P201512154
Tow