Vous êtes sur la page 1sur 1

VMR Class A, Group 2

Safety solenoid valves for air and gas


fast opening and fast closing type
Elektromagnetisches Sicherheitsventil für Luft und Gas
schnell öffnend und schnell schliessend
Valvole elettromagnetiche di sicurezza per aria e gas
apertura e chiusura rapida
Electrovanne automatique de securité pour l’air et le gaz
ouverture et fermeture rapide
Electrovalvula automatica de seguridad para aire y gas
abertura y cierre rapido

Connections Rp 3/8 - 1/2 (Brass, Messing, Ottone, Laiton, Latón)


Anschlüsse Rp 3/8 - 1/2 - 3/4 - 1 - 1¼ - 1½ - 2
Connessioni DN65 - DN80 - DN100 - DN125 - DN150
Raccords
Conexiones

Voltage rating 230V AC 50/60 Hz


Spannung 110V AC 50/60 Hz
Tensione nominale 24V AC/DC
Tension nominale 12V AC/DC
Tensión nominal

Working pressure 360 mbar Max.


Arbeitsdruck 200 mbar Max.
Pressione di esercizio
Pression de travail
Presión de trabajo

Gas type Air and non-aggressive gases


Gasart Luft und nicht aggressive Gase
Tipo di gas Aria e gas non aggressivi
Type de gaz Air et gaz non agressifs
Tipo de gas Aire y gases no agresivos
(EN 437)

Pressure inlets G1/4 on two sides (except brass models)


Druckmeßanschlüsse G1/4 beidseitig (ausgenommen Modelle mit Messingkörper)
Prese di pressione G1/4 su due lati (esclusi modelli con corpo in ottone)
Prises de pression G1/4 sur deux côtés (exclu sur le modèle en laiton)
Tomas de presión G1/4 en los dos lados (salvo en modelos de latón)

Limit switch By request from Rp 3/4 to DN150


Endschalter Auf Anfrage von Rp 3/4 bis DN150
Finecorsa A richiesta da Rp 3/4 a DN150
Fin de course Sur demande de Rp 3/4 à DN150
Fin de carrera Bajo pedido de Rp 3/4 a DN150

Executed according to EN161 rule in force.


Comply with the essential requirements of the following Directives:
Gefertigt gemäß geltender EN161- Norm.
Die grundlegenden Anforderungen folgender Richtlinien erfüllen:
Realizzate secondo la vigente normativa EN161.
Conformi ai requisiti essenziali delle seguenti Direttive:
Réalisées selon la norme EN161 en vigueur.
Réspondent aux exigences essentielles des Directives suivantes:
Construídas según la norma EN161 en vigor.
Cumplen con los requisitos básicos de las siguientes directivas:
90/396/CEE
73/23/CEE
89/336/CEE 0063

Vous aimerez peut-être aussi