Vous êtes sur la page 1sur 6

Appareillage pour l'Amérique du Nord A1/13

Homologations
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008

Homologations pour le marché mondial


Aux Etats-Unis, l'OSHA (Occupational Safety and Ces appareils sont de plus petite taille et les plages de
Health Act), organisme juridique, et le NEC (National Code Type d'homologa- Sigles d'homologa- tension sont inférieures à celles de l'appareillage
Electrical Code) exigent l'homologation de l'appareil- complé- tion obtenu tion destiné à la distribution d'énergie. Ils sont également
lage et des installations. men- vérifiés par les inspecteurs des organismes de vérifica-
taire tion en cours de fabrication ; les contrôles sont toute-
Au Canada, tous les équipements électriques doivent fois moins étendus que pour les disjoncteurs.
être en conformité avec le CEC (Canadian Electrical -NA L'appareil est homo-
Code) qui impose l'homologation CSA pour l'ensemble logué UL et CSA en Cet appareillage industriel est principalement employé
de l'appareillage et des installations. tant qu'appareil dans les équipements de commande électriques, les
individuel. circuits de moteurs et de récepteurs de toutes natures,
Face à ces exigences et aux divergences considérables les équipements de commande moteur centralisée
entre les prescriptions en vigueur aux Etats-Unis et au (MCC) et comme équipement complémentaire dans les
Canada et celles des autres pays industrialisés et de FORM L'appareil est homo- installations de distribution d'énergie. Dans les
l'IEC, Moeller a jusqu'à présent modifié l'équipement CDN logué CSA en tant commandes, ils peuvent être associés directement aux
de base de ses gammes d'appareils de manière à les qu'appareil indivi- appareils de distribution d'énergie, en particulier à des
rendre conformes aux prescriptions nord-américaines. duel. disjoncteurs faisant office d'interrupteurs généraux ou
FORM L'appareil est homo- dans un départ moteur.
Les appareils de fabrication récente sont à présent USA logué UL en tant
conçus pour répondre à toutes les normes, ce qui inclut qu'appareil indivi- Caractéristiques électriques de l'appareillage
les Etats-Unis et le Canada ; ils ont été baptisés duel. industriel
« appareils mondiaux ».
-CNA L'appareil est agréé De même que les normes nationales et IEC ont défini
Les relations commerciales définies par les accords de en tant que consti- des « catégories d'emploi pour l'appareillage basse
l'ALENA permettent de demander, outre les agréments tuant par UL ; lors de tension », différents « types d'emploi » ont été fixés
UL et CSA déjà connus, une homologation commune l'utilisation, il aux Etats-Unis et au Canada pour l'appareillage indu-
UL et CSA, auprès de ces deux organismes. Ces convient de striel. A chaque « type d'emploi » correspond une
appareils sont munis d'un logo reconnu dans les deux respecter les condi- « identification de la charge » qui figure sur la plaque
pays. tions relatives à son signalétique ou dans les caractéristiques techniques de
Moeller n'a pas encore fait appel à cette simplification agrément. l'appareil. Le tableau ci-dessous donne une vue
de la procédure d'agrément, car le marché n'admet pas L'appareil est homo- d'ensemble des correspondances.
volontiers ces changements. Dans certains pays, les logué CSA en tant
inspecteurs et les utilisateurs finaux refusent toujours qu'appareil indivi- Type de charge à commander
d'accepter le listing commun. Cette partie du cata- duel. (type d'emploi)
logue contient les deux groupes d'appareillage pour
l'Amérique du Nord : Identification de la
Types d'appareils pour l'Amérique du Nord charge
1) Appareils mondiaux avec les principales Indication sur la
caractéristiques suivantes : Les Etat-Unis et le Canada font la distinction entre les plaque signalétique
appareils destinés à la distribution de l'énergie (Distri- 1) Motors Horsepower
Les appareils ont obtenu toutes les homologations, UL bution equipment) et les appareils de commande de (moteurs) (HP)
(Underwriters Laboratories) et CSA (Canadian Stan- récepteurs industriels (Industrial control equipment) :
dards Association) comprises et peuvent être utilisés
dans le monde entier. Appareils pour la distribution d'énergie 2) Coils Code Designation, Volt-
ampere, Standard Pilot
(Distribution Equipment) (bobines de circuits Duty or Heavy Pilot Duty
Une étiquette signalétique indique les principales
caractéristiques autorisant leur utilisation à l'échelle Citons quelques exemples : auxiliaires et de (catégorie, VA, pouvoir
du globe, y compris aux Etats-Unis et au Canada. • Disjoncteurs circuits de de coupure normal ou
Ils sont également munis du marquage CE ce qui • Sectionneurs commande) haut pouvoir de coupure)
permet de les vendre au sein de l'Union européenne, • Interrupteurs-sectionneurs
sans aucune restriction. • Fusibles
• Sectionneurs pour fusibles.
2) Appareils pour l'Amérique du Nord avec les 3) Resistance (heating) Amperes, resistance only
principales caractéristiques suivantes : Ces appareils sont de conception très solide et possè- (résistance, chauf- (A, résistances unique-
dent des plages de tension supérieures à celles des fage) ment)
• Les appareils ont obtenu l'homologation UL et/ou autres appareils (à 301 … 600 V : distance dans l'air 1
CSA ce qui autorise leur mise en œuvre dans tous pouce = 25.4 mm et ligne de fuite 2 pouces = 50.8
les pays du monde imposant l'homologation UL et mm).
CSA ou la conformité avec les normes nord-améri- Dans les équipements de distribution d'énergie 4) Incandescent lamps Amperes or Watts,
caines. (Switchgear, Switchboards, Panelboards), seuls ces (lampes à incande- tungsten
appareils sont autorisés pour l'alimentation et les scence) (A ou Watt, filament de
• Une étiquette signalétique indique les principales départs. Par ailleurs, ils sont également utilisés dans tungstène)
caractéristiques autorisant leur utilisation aux les commandes industrielles comme interrupteurs
Etats-Unis et au Canada. généraux ou disjoncteurs pour les circuits des moteurs
et autres circuits de charge. 5) Ballast (electric Amperes, ballast
• Ils sont quasiment identiques aux appareils stan- discharge lamps) (A, inductances)
dard de la même gamme, mais comportent les La réglementation des essais est observée de manière (inductances,
modifications constructives de détail prescrites par particulièrement stricte pour ces appareils et les fabri- lampes à décharge)
ces homologations. cations en cours subissent des contrôles réguliers par
les inspecteurs des organismes de vérification. Les
• L'homologation pour les Etats-Unis et le Canada essais de types auxquels sont soumis les disjoncteurs
qui fait partie intégrante du type de l'appareil, est avec homologation UL et CSA comptent parmi les plus 6) General Use1) Amperes
signalée par adjonction d'un code complémentaire sévères du monde. (usage général) (A)
à la référence. Le type d'agrément obtenu est
indiqué sur les étiquettes à l'aide des différents Les disjoncteurs Moeller ont réussi ces essais sans
codes complémentaires et sigles d'homologation aucune exception.
suivants : 1) Le groupe « General Use » convient pour un usage
Appareillage industriel général et correspond à la catégorie AC-1 selon
• En règle générale, l'appareillage pour l'Amérique (Industrial Control Equipment)
du Nord présente également des caractéristiques IEC.
IEC ou CE, par ex. disjoncteurs NZM...-NA En font notamment partie les
• Contacteurs
• Contacteurs auxiliaires
• Relais thermiques
• Disjoncteurs-moteur
• Commutateurs à cames
• Auxiliaires de commande
• Appareils et systèmes électroniques
• Automates programmables
A1/14 Appareillage pour l'Amérique du Nord
Sélection de l'appareillage
Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Homologations pour le marché mondial

Contacteurs-moteur Les « manual self-protected starter » sont réalisés en Disjoncteurs NZM...OBI


associant un PKZM0 ou PKZM4 à une borne d'alimen-
En Amérique du Nord, ces appareils font partie de tation additionnelle BK25/3-PKZ0-E ou BK50/3-PKZ4- En Amérique du Nord, ces appareils sont des
l'appareillage industriel (Industrial Control Equipment E. Pour le PKZM4, la borne d'alimentation peut être disjoncteurs (Molded Case Circuit Breakers selon UL
selon UL 508 et CSA-C 22-2 n° 14). Le client nord- remplacée par un cache de protection HB-PKZ4. L'utili- 489, Service Entrance Branch Circuit Breakers selon
américain commande des contacteurs-moteur soit en sation de ces appareils au Canada est autorisée s'ils CSA-C 22.2 No. 5.1), principalement utilisés dans les
précisant les tailles NEMA « NEMA-Sizes » soit en indi- sont verrouillables, ce qui implique d'équiper le démar- équipements de commande moteur centralisée (MCC),
quant la puissance en HP (CV) si les contacteurs- reur d'une manette de commande AK-PKZ0. les équipements de commande et les démarreurs indi-
moteur sont destinés à la commande de moteurs. a page A1/32. viduels sous enveloppes. Ils se caractérisent par leur
courant nominal en A et lorsqu'ils sont équipés de
NEMA=National Electrical Manufacturers Association Ensembles démarreurs-moteur de type F contacts auxiliaires, par leur type d'emploi en tant
(USA). qu'appareils de commande (Pilot Duties,
L'association d'un contacteur et d'un « manual type E a page A1/16).
Cette partie du catalogue présente les contacteurs starter » permet d'obtenir un « type F combination
offrant les puissances homologuées pour l'Amérique motor controller ». Dans ce cas, aucun organe de Ces appareils possèdent des déclencheurs magné-
du Nord, exprimées en HP (CV). protection contre les courts-circuits n'est exigé. tiques instantanés réglables pour la protection contre
les courts-circuits et peuvent être utilisés pour la
Le tableau « Contacteurs triphasés selon NEMA » Les démarreurs-moteur de type F peuvent être commande de circuits de moteur et d'autres circuits
donne la correspondance entre les tailles NEMA et les combinés et mis en œuvre comme indiqué, a page principaux, tandis que leurs contacts auxiliaires
puissances en HP (ch) et le courant ininterrompu A1/33. peuvent servir pour la commande de circuits de
a page A1/16. commande.
Disjoncteurs-moteurs PKZM
Ensemble « contacteur et relais de surintensité Les disjoncteurs NZM…OBI ne sont jamais utilisés
(« non combination motor-starter ») En Amérique du Nord, ces appareils font partie de comme appareils individuels mais toujours combinés à
l'appareillage industriel (Industrial Control Equipment un contacteur branché en aval et à un relais thermique
Il est important de savoir que pour un client nord- selon UL 508 et CSA-C 22.2 No. 14) et sont utilisés en de protection pour constituer un « Combination Motor
américain cet ensemble représente un « non combina- tant que départ-moteur à commande manuelle dans Starter » dans lequel le contacteur assure la coupure en
tion motor-starter » et que les caractéristiques tech- des équipements de commande ou séparément, service normal, le relais thermique fait office d'organe
niques indiquées à la commande sont identiques à comme appareil individuel. Ils se caractérisent par leur de protection contre les surcharges et le disjoncteur-
celles des contacteurs-moteur. Pour réaliser des puissance exprimée en HP (CV) et s'ils sont dotés de moteur de dispositif de protection contre les courts-
ensembles complets constitués « d'un contacteur et contacts auxiliaires, leur type d'emploi en tant circuits. Ces ensembles autorisent la visualisation
d'un relais de surintensité », a page A1/23. qu'appareils de commande (Pilot Duties, distincte des déclenchements sur courts-circuits ou
a page A1/16). Ces appareils possèdent des déclen- surcharge à l'aide des contacts auxiliaires du relais de
cheurs magnétiques instantanés réglables ou non protection thermique et du disjoncteur de protection
Démarreurs-moteur moteur. En Amérique du Nord, ils sont essentiellement
(« Combination motor starter ») réglables pour la protection contre les courts-circuits,
des déclencheurs thermiques réglables pour la protec- employés dans les équipements de commande moteur
tion moteur contre les surcharges et peuvent être centralisée (MCC) et comme démarreur individuel dans
Les démarreurs-moteur d'origine européenne des coffrets séparés.
comprennent tous les appareils assurant la protection utilisés pour la commande de circuits de moteur, tandis
contre les courts-circuits et les surcharges ainsi que la que leurs contacts auxiliaires peuvent servir pour la
commande de circuits de commande. Si les courants de court-circuit présents aux points
coupure en service normal (un disjoncteur, un contac- d'installation des « Combination Motor Starter » ne
teur et un relais de surintensité, par ex.). En Amérique dépassent pas le pouvoir de coupure indiqué pour
du Nord, ils sont désignés par « combination motor En association avec un contacteur monté en aval, on
obtient un ensemble « Motor Starter Combination » l'ensemble complet, aucun organe de protection contre
starter ». L'étude de ces démarreurs-moteur doit être les courts-circuits amont n'est requis pour sa mise en
traitée comme celle d'un petit système de commande dans lequel le contacteur assure la coupure du courant
moteur en service normal en tant que « Motor œuvre.
avec tous les appareils associés. La sélection du
contacteur et du relais de surintensité s'effectue Controller » et le PKZM fait office d'organe de protec-
tion. Les disjoncteurs-moteurs PKZM sont certes auto- Ils peuvent assurer la fonction d'interrupteur principal
comme décrit précédemment. dans les départs-moteurs.
protégés contre les courts-circuits selon les normes
nord-américaines, mais le montage d'un organe de
Démarreurs-moteur sans organe de protection protection contre les courts-circuits amont est obliga- Disjoncteurs NZM...A
contre les courts-circuits additionnel toire pour leur mise en œuvre. Dans la plupart des
Démarreurs-moteur type E appareils, l'organe de protection contre les courts- En Amérique du Nord, ces appareils entrent dans la
circuits exigé peut également assurer la protection catégorie des disjoncteurs (Molded Case Circuit Brea-
Selon UL 508 et CSA C 22.2 No.14, il convient de d'un groupe de PKZM, propriété appelée en Amérique kers selon UL 489, Service Entrance Branch Circuit
protéger les démarreurs-moteur contre les courts- du Nord « group-protection » (protection groupée Breakers selon CSA-C 22.2 No. 5.1). Ils sont générale-
circuits par des disjoncteurs agréés UL ou CSA ou par contre les courts-circuits). Certains appareils sont ment destinés aux équipements de distribution
des fusibles. Cette protection contre les courts-circuits uniquement adaptés à une protection individuelle. d'énergie, mais peuvent aussi être intégrés dans les
doit être montée séparément. équipements de commande moteur centralisée (MCC)
Disjoncteurs-moteurs NZM et les équipements de commande. Ils se caractérisent
Conformément à une disposition complémentaire à UL par leur courant nominal exprimé en A, leur pouvoir de
508, les démarreurs-moteur peuvent désormais être coupure et de fermeture en court-circuit en kA et s'ils
également soumis aux essais en tant que « combina- En Amérique du Nord, ces appareils font partie de
l'appareillage industriel (Industrial Control Equipment sont dotés de contacts auxiliaires, leur type d'emploi
tion motor controller type E » ne nécessitant pas de en tant qu'appareils de commande (Pilot Duties,
protection complémentaire contre les courts-circuits selon UL 508 et CSA-C 22.2 No. 14) et trouvent leur
principale application dans les équipements de a page A1/16).
(self-protected starter). Cet essai est également
accepté par le CSA. commande et les équipements de commande moteur
centralisée (MCC). Ils se caractérisent par leur puis- Ces appareils possèdent des déclencheurs magné-
sance exprimée en HP (CV), leur tenue aux courts- tiques instantanés réglables pour la protection contre
Un seul appareil regroupe tous les constituants d'un les courts-circuits ainsi que des déclencheurs ther-
départ-moteur complet, protection totale contre les circuits en kA et s'ils sont équipés de contacts auxili-
aires, leur type d'emploi en tant qu'appareils de miques réglables pour la protection contre les
courts-circuits comprise, ce qui offre un encombre- surcharges pour les circuits de départs autres que
ment réduit et supprime les opérations de câblage commande (Pilot Duties, a page A1/16).
moteur. Ils peuvent également être utilisés comme
entre constituants. Ces appareils sont intégrés dans les organe de protection contre les courts-circuits et pour
équipements de commande moteur centralisée (MCC), Ces appareils possèdent des déclencheurs magné-
tiques instantanés réglables ou non réglables pour la la commande de circuits de moteur, leurs contacts
les équipements de commande et en tant que démar- auxiliaires quant à eux peuvent servir pour la
reur individuel dans un boîtier séparé. Aucun autre protection contre les courts-circuits, des déclencheurs
thermiques réglables pour la protection moteur contre commande de circuits de commande. Si les courants de
organe de protection contre les courts-circuits n'est court-circuit présents aux points d'installation ne
nécessaire pour ces appareils jusqu'au pouvoir de les surcharges et peuvent être utilisés pour la
commande de circuits de moteur, tandis que leurs dépassent pas le pouvoir de coupure indiqué, aucun
coupure indiqué. organe de protection contre les courts-circuits amont
contacts auxiliaires peuvent servir pour la commande
de circuits de commande. n'est requis pour leur mise en œuvre.
Dans la gamme PKZ2, ces appareils sont disponibles
sous la référence PKZ2/ZM-../S-SP. Ils peuvent assurer la fonction d'interrupteurs
En association avec un contacteur monté en aval, on
obtient un ensemble « Motor Starter Combination » généraux dans les départs de circuits principaux et les
Démarreurs-moteur manuels type E dans lequel le contacteur assure la coupure du courant alimentations.
moteur en service normal en tant que « Motor
La catégorie des « combination motor controller type Controller » et le NZM fait office d'organe de protec- Commutateurs à cames T,
E » comprend également les « manual self-protected tion. interrupteurs-sectionneurs P 1 et P 3
starter ». Les distances dans l'air et les lignes de fuite
côté alimentation doivent être accrues selon UL 508 ou Les disjoncteurs NZM sont utilisables dans les circuits En Amérique du Nord, ces appareils font partie de
CSA-C 22.2 No. 5.2, pour permettre la suppression des de moteur jusqu'à la tenue aux courts-circuits indi- l'appareillage industriel (Industrial Control Equipment
dispositifs de protection contre les courts-circuits. Ces quée, à condition qu'un dispositif de protection contre selon UL 508 et CSA-C 22.2 No.14) et se rencontrent
appareils conviennent pour la commande manuelle de les courts-circuits soit intégré dans l'alimentation prin- essentiellement dans les équipements de commande et
moteurs. cipale (d'un équipement de commande moteur centra- en tant qu'appareils individuels, dans les circuits de
lisée, par ex.). moteur. Ils se caractérisent par leur puissance
Appareillage pour l'Amérique du Nord A1/15
Sélection de l'appareillage
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008

Homologations pour le marché mondial


exprimée en HP (ch), leur courant nominal en A et s'ils ou courant nominal immédiatement supérieur Coffrets
sont dotés de contacts auxiliaires, leur type d'emploi du fusible (max. 4 × courant nominal du
en tant qu'appareils de commande (Pilot Duties, a moteur). Exigences :
page A1/16). c) Circuits dotés de récepteurs autres que moteur : 1) Dans la zone linguistique nord-américaine, il est
sélectionner le fusible amont conforme aux indi- fréquent de classer les coffrets par types NEMA aux
Ces appareils peuvent être utilisés pour la commande cations du constructeur. Etats-Unis et au Canada et types EEMAC au Canada.
de circuits de moteur et d'autres circuits principaux, Les coffrets sont demandés sous cette forme dans les
tandis que leurs contacts auxiliaires peuvent servir d) Appareillage :
S'il nécessite des fusibles pour sa propre protec- appels d'offre, bien que les exigences applicables à la
pour la commande de circuits de commande. tion contre les courts-circuits, choisir les fusibles conception et au degré de protection des coffrets
spécifiés dans les caractéristiques techniques ou soient fixées dans NEC NFPA 70, UL 508 et UL 50 si
Dans les circuits de moteur et les équipements ces appareils sont destinés aux Etats-Unis ou dans
sur l'étiquette signalétique de ces appareils.
de commande, les P1 et P3 peuvent faire fonction Pour la protection contre les courts-circuits des CSA-22.2 No. 14 et CSA-C 22.2 No. 94 s'ils sont
d'interrupteur général. Les fusibles amont nécessaires destinés au Canada.
dans ce cas sont indiqués sur les étiquettes signalé- ensembles « contacteur + relais de surintensité
Moeller », sélectionner les fusibles max. indi- 2) Dans la pratique, les coffrets utilisés par Moeller sont
tiques des appareils. qués a page A1/23. acceptés en Amérique du Nord car ils sont homolo-
gués UL et CSA et satisfont aux principales exigences
Interrupteurs-sectionneurs N Afin d'assurer le démarrage correct du moteur ainsi NEMA en matière de protection contre les contacts
que la protection contre les courts-circuits de tous les directs, de corrosion et de pénétration des corps
En Amérique du Nord, ces appareils font partie de solides et des liquides.
appareils se trouvant dans le même circuit, il convient
l'appareillage industriel (Industrial Control Equipment de choisir le plus petit fusible exigé pour satisfaire aux 3) Les types NEMA sont parfois également assortis
selon UL 508 et CSA-C 22.2 No.14) et trouvent leur
principale application dans les équipements de critères 2b), 2c) et 2d). d'exigences constructives, telles que la présence de
charnières sur les portes et les couvercles, l'utilisa-
commande et les équipements de commande moteur tion du même outil pour l'ouverture ou le verrouillage
centralisée (MCC). Ils se caractérisent par leur puis- Supplementary Protectors FAZ
sance exprimée en HP (ch), leur courant nominal en A des coffrets, le montage de pattes de fixation
En Amérique du Nord, ces appareils font partie de externes sur les versions murales. La satisfaction des
et s'ils sont dotés de contacts auxiliaires, leur type exigences NEMA doit être étudiée au cas par cas avec
d'emploi en tant qu'appareils de commande (Pilot l'appareillage industriel et des appareils de protection
Duties, a page A1/16). (Supplementary protectors selonUL 1077 et CSA- Moeller, en fonction de l'utilisation des appareils.
C22.2 No. 235). Ils sont principalement utilisés dans 4) Degré de protection :
Ces appareils peuvent être utilisés pour la commande les équipements de commande. Ils peuvent en outre Les normes IEC définissent les degrés de protection
de circuits de moteur et d'autres circuits principaux, assurer la fonction d'organe de protection supplémen- IP des coffrets et prescrivent la protection contre la
tandis que leurs contacts auxiliaires peuvent servir taire dans des appareils électriques dont l'alimentation pénétration de corps solides et de l'eau. Aux Etats-
pour la commande de circuits de commande. est déjà protégée contre les courts-circuits ou pour Unis et au Canada, les normes correspondantes
lesquels une protection contre les courts-circuits n'est imposent en outre la protection contre la pénétra-
Les interrupteurs-sectionneurs N doivent être munis pas nécessaire. tion d'huile et de liquides de refroidissement, la
d'un organe de protection contre les courts-circuits protection contre la corrosion des coffrets et déter-
amont. Ces appareils ont un courant exprimé en A. Ils sont minent le lieu d'implantation du coffret. Le tableau
équipés d'un déclencheur magnétique instantané pour a page A1/18 présente un comparatif entre les
Dans les départs de circuits principaux et les alimenta- la protection contre les courts-circuits et d'un déclen- degrés de protection IP et les exigences des Etats-
tions, les deux appareils peuvent faire office d'interrup- cheur thermique réglé sur une valeur fixe de courant Unis et du Canada.
teurs généraux. pour la protection contre les surcharges. 5) Coffrets métalliques :
l'usage de coffrets métalliques est autorisé dans tous
Ils trouvent leur application comme organe de protec- les types d'équipements de commande. En Amérique
Socles pour fusibles et fusibles
tion contre les surcharges et les courts-circuits dans les du Nord, la pose de tubes métalliques (metal conduit)
circuits à courant monophasé avec ou sans conducteur constituant simultanément le conducteur de terre
1) Privilégier l'étude sans fusibles et utiliser des neutre complémentaire. Ils nécessitent une protection
disjoncteurs-moteurs et des disjoncteurs de protec- continu, est une pratique encore largement
tion moteur plutôt que des fusibles est toujours complémentaire sous forme d'organe de protection répandue aujourd'hui. Les tubes sont munis de
contre les courts-circuits amont, conforme aux carac- raccords vissés en métal reliés au flasque du coffret et
préférable, à condition de tenir compte des critères de téristiques techniques de l'appareil (caractéristiques
sélection cités précédemment (a page A1/17). Les les coffrets avec flasque assurent la liaison conduc-
raisons en sont les suivantes : techniques a page A1/38). trice continue entre les tubes d'arrivée et de départ.
Par conséquent, seuls les coffrets avec flasques
a) Les socles pour fusibles nord-américains très Les Supplementary Protectors FAZ sont particulière- métalliques sont autorisés dans ce cas, ce qui permet
volumineux occupent une place importante ment adaptés à la protection sans fusible de circuits de de satisfaire à la mesure de protection imposant la
dans les équipements de commande. commande côté secondaire de transformateurs de mise à la terre du coffret. Les coffrets en tôle d'acier
b) Un disjoncteur NZM regroupe dans un seul commande, dont le côté primaire est déjà équipé d'une équipés de flasques métalliques sont également
appareil, les fonctions de séparation du circuit, protection contre les courts-circuits ou ne nécessitant adaptés au raccordement de tubes en matière
de protection contre les courts-circuits et les pas de protection contre les courts-circuits côté plastique (plastic conduit) et de câbles, munis de
surcharges, et d'autre part, son coût et sa taille primaire. raccords vissés courants du commerce. Dans ce type
sont sensiblement inférieurs à ceux des ensem- d'installation, la mise à la terre imposée comme
bles socle de fusible + fusibles + relais ther- Contacts auxiliaires, déclencheurs voltmétriques mesure de protection est assurée en intégrant un
mique. conducteur de terre. Les flasques métalliques peuvent
c) Face à la diversité des systèmes de fusibles L'homologation UL et CSA peut être attribuée, même si être retirés pour les perçages destinés aux raccords
existant aux Etats-Unis et au Canada, le le client est susceptible d'intégrer ultérieurement dans vissés.
constructeur de machines et d'installations non- ces appareils, des contacts auxiliaires, des déclen-
américain a de grandes difficultés pour trouver cheurs à manque ou à émission de tension ou tout Coffrets isolants :
le système de fusible approprié à celui du client autre équipement complémentaire, ce qui constitue Les coffrets CI répondent aux exigences nord-améri-
final (souvent inconnu). une pratique courante en Europe. caines quant à la conception et au degré de protec-
d) La machine ou l'installation n'est pas tributaire De conception modulaire, les contacteurs, disjoncteurs, tion, définis par UL 508 et NEMA 250 pour les Etats-
du système de fusible local. systèmes PKZ2 et appareils de commandes sont évolu- Unis et par CSA 22.2 No. 14 pour le Canada, et
tifs grâce à l'adjonction de nouvelles fonctions. Vous conviennent de ce fait pour la réalisation de démar-
trouverez des indications détaillées à ce sujet dans les reurs-moteur ou d'équipements de commande de
2) L'absence de fusible supprime le problème de gestion caractéristiques spécifiques à ces appareils. petite ou très petite taille pour machines ou installa-
de pièces de rechange. Si les fusibles sont imposés, tions. Grâce à leur résistance totale à la corrosion, ils
leur choix doit être dicté par différents critères : Les catégories et pouvoirs de coupure indiqués dans les sont idéalement adaptés aux utilisations en environ-
a) Les fusibles nord-américains sont répartis en caractéristiques techniques et sur les étiquettes nement humide ou agressif. Les coffrets acceptent
classes selon leur taille, leur pouvoir de coupure signalétiques des appareils sont les courants ininter- aussi bien le raccordement de tubes métalliques
et les caractéristiques courant-temps. Le tableau rompus et les pouvoirs de coupure pour les contacts (Metal conduits) que de tubes en matière plastique
« Degré de protection des coffrets » (Unknown auxiliaires, conformément aux tableaux « Contacts (Plastic conduits) et de câbles, reliés par des raccords
source of cross-reference) donne un aperçu auxiliaires dans les circuits à courant alternatif et vissés courants du commerce. L' « isolation totale »
général, il est cependant vivement recommandé continu » a page A1/16. Les contacts auxiliaires de des coffrets isolants n'est généralement par reconnue
d'interroger le client final américain sur le l'appareillage Moeller sont principalement agréés pour aux Etats-Unis et au Canada, ce qui implique une
fusible souhaité. « Heavy Pilot Duty », quelques-uns pour « Standard mise à la terre lors du raccordement de ces tubes et
Pilot Duty ». Les caractéristiques techniques des câbles, comme mesure de protection. La réalisation
b) Circuits de moteur : appareils contiennent des informations détaillées à ce de la mise à la terre est décrite dans les instructions
En cas d'utilisation de fusibles lents sujet. Sur certains appareils, l'étiquette signalétique de montage fournies avec les coffrets.
(« dual element time delay fuses » ou « time des contacts auxiliaires porte la mention « 600 V, same Les coffrets CI-...-NA sont homologués avec ou sans
delay fuses »“) : polarity » (600 V, même polarité). Dans ce cas, les flasque isolant. Pour obtenir la gamme complète des
courant nominal max. du fusible amont F contacts auxiliaires juxtaposés dans un même contact types de coffrets CI homologués UL/CSA, consultez
1.75 × courant nominal du moteur ou courant ou bloc de contacts auxiliaires doivent être impérative- votre interlocuteur commercial Moeller. Le tableau
nominal immédiatement supérieur du fusible ment raccordés à la même source de tension de a page A1/18 donne une vue d'ensemble des types
(max. 2.25 × courant nominal du moteur). commande. de protection imposés par NEC (National Electrical
En cas d'utilisation de fusibles rapides (« non- Code), UL, NEMA et CSA.
time delay fuses ») :courant nominal max. du
fusible amont F 3 × courant nominal du moteur
A1/16 Appareillage pour l'Amérique du Nord
Pouvoir de coupure des contacts auxiliaires, caractéristiques techniques des contacteurs triphasés selon NEMA
Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Homologations pour le marché mondial

Catégorie1) Courant Pouvoir de coupure maximal


therm.conven-
tionnel 120 V AC 240 V AC 480 V AC 600 V AC  600 V AC
Ith
Ferme- Ouver- Ferme- Ouver- Ferme- Ouver- Ferme- Ouver- Ferme- Ouver-
ture ture ture ture ture ture ture ture ture ture

A A A A A A A A A A A
Contacts auxiliaires
dans les circuits de
commande en
courant alternatif
Heavy A150 10 60 6 – – – – – – 7200 720
Pilot A300 10 60 6 30 3 – – – – 7200 720
Duty2)
A 600 10 60 6 30 3 15 1,5 12 1,2 7200 720
Standard B 150 5 30 3 – – – – – – 3600 360
Pilot B 300 5 30 3 15 1,5 – – – – 3600 360
Duty3)
B 600 5 30 3 15 1,5 7,5 0,75 6 0,6 3600 360
E150 0,5 1,8 0,3 – – – – – – 216 36

Catégorie1) Courant Pouvoir de coupure maximal


therm.conven-
tionnel 125 V DC 250 V DC 310  600 V DC  600 V DC
Ith Fermeture/ Fermeture/ Fermeture/ Fermeture/
ouverture ouverture ouverture ouverture
A A A A VA
Contacts auxiliaires
dans les circuits à
courant continu
Heavy N 150 10 2,2 – – 275
Pilot N 300 10 2,2 1,1 – 275
Duty2)
N 600 10 2,2 1,1 0,4 275
Standard P 150 1,1 – – 138 –
Pilot P 300 5 1,1 0,55 – 138
Duty3)
P 600 5 1,1 0,55 0,2 138
– Q 150 2,5 0,55 – – 69
Q 300 2,5 0,55 0,27 – 69
Q 600 2,5 0,55 0,27 0,1 69
– R 150 1 0,22 – – 28
R300 1 0,22 0,11 – 28

Courant ininter- Caractéristiques électriques 4)


rompu
200 V/60 Hz 230 V/60 Hz 460 V/60 Hz Courant de courte
575 V/60 Hz durée max.
A HP HP HP A
Contacteurs
triphasés selon
NEMA
00 9 1½ 1½ 2 11
0 18 3 3 5 21
1 27 7½ 7½ 10 32
2 45 10 15 25 52
3 90 25 30 50 104
4 135 40 50 100 156
5 270 75 100 200 311
6 540 150 200 400 621
7 810 – 300 600 932
8 1215 – 450 900 1400
9 2250 – 800 1600 2590

Remarques 1) Les valeurs 150, 300 et 600 indi- 2) « Heavy Pilot Duty » 4) Caractéristiques électriques
quent la tension maximale = haut pouvoir de coupure pour contacteurs triphasés et
d'utilisation d'un contacteur moteurs à une vitesse, sans
auxiliaire. 3) « Standard Pilot Duty » pianotage, inversion du sens
= pouvoir de coupure stan- de rotation et freinage par
dard contre-courant. PS = CV
Appareillage pour l'Amérique du Nord A1/17
Sélection et utilisation des fusibles
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008

Homologations pour le marché mondial


Type1) Taille 1) Caractéris- Pouvoir de Domaines d'application1) Pays d'utili-
tique de coupure sation
déclenche-
ment 1)
Etats-Unis Canada kAeff
H – rapide 10 Usage principalement domestique Etats-Unis, Les types H, K et n° 59 « Code »
Canada sont interchangeables car ils utili-
No. 59 rapide 10 Usage principalement domestique Canada, sent les mêmes socles.
« Code » Etats-Unis C'est la raison pour laquelle les
types RK remplacent de plus en plus
fréquemment les types K aux Etats-
Unis.
Courant nominal : 1 - 600 A
K K1/K5 – rapide 100 … 200 Protection des circuits de chauffage et d'éclai- Etats-Unis
rage ainsi que des alimentations et des
départs pour charges mixtes.
– lent 100 … 200 Protection des circuits de moteurs, transfor- Etats-Unis
mateurs, chauffage et éclairage.

J – rapide 200 voir ci-dessus point 2. Etats-Unis, Modèle compact.


Canada Les types J et HRCI-J utilisent les
– lent 200 voir ci-dessus point 3. Etats-Unis, mêmes socles, qui ne sont adaptés
Canada à aucun autre type de fusible.
Courant nominal : 1 - 600 A
HRCI-J rapide 200 voir ci-dessus point 2. Etats-Unis,
Canada
lent 200 voir ci-dessus point 3. Etats-Unis,
Canada
RK RK1/RK5 – rapide 100 … 200 voir ci-dessus point 2. Etats-Unis, Les types RK1, RK5 et HRCI-R
Canada utilisent les mêmes socles, qui ne
– lent 100 … 200 voir ci-dessus point 3. Etats-Unis sont adaptés à aucun autre type de
,Canada fusible.
Courant nominal : 1 - 600 A
HRCI-R rapide 100 … 200 voir ci-dessus point 2. Canada,
Etats-Unis
lent 100 … 200 voir ci-dessus point 3. Canada,
Etats-Unis
HRCII-R lent - rapide 100 … 200 5. Protection des circuits moteur Canada Aucun autre type de fusible n'est
adapté aux socles
de HRCII-R.
CC(CD) – rapide 200 voir ci-dessus point 2. Etats-Unis, Modèle très compact,
Canada aucun autre type de fusible n'est
lent 200 voir ci-dessus point 3. Etats-Unis, adapté à ces socles.
Canada Courant nominal :
CC 1 … 30 A
CD 31 … 60 A
L – rapide 200 voir ci-dessus point 2. Etats-Unis, Fusible « Code » pour puissances
Canada élevées
lent 200 voir ci-dessus point 3. Etats-Unis, Courant nominal : 601 - 6000 A
Canada

Remarques 1) Les caractéristiques de déclenchement et les domaines d'application correspondants


ne représentent qu'une vue d'ensemble très générale. Dans chaque cas particulier, nous vous recommandons
d'interroger le client nord-américain final aussi bien sur les caractéristiques
que sur le type de calibre de fusible souhaité.
A1/18 Appareillage pour l'Amérique du Nord
Degré de protection des coffrets selon NEC (NFPA 70), UL, CSA et NEMA
Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Homologations pour le marché mondial

Coffrets Lieu d'implantation Type de protection Degré de


protection IP
Identification du coffret et comparable3)
du degré de protection selon
NEC NFPA 701)
NEMA No. 250–1997, Appendix A2)
UL 50
CSA-C 22.2 No. 94
Type 1 Implantation intérieure Protection contre les contacts fortuits de pièces conductrices et contre IP20
Utilisation générale la pénétration de poussière.

Type 2 Implantation intérieure Protection contre la pénétration de gouttes d'eau et de poussière. IP22
protégé contre les gouttes
Type 3 Implantation à l'air libre Protection contre la pénétration de poussière et de pluie dues au vent. IP54
étanche à la poussière, étanche à la pluie,résis- Aucune détérioration du coffret en cas de formation de glace
tant à la grèle et à la glace
Type 3R Implantation à l'air libre Protection contre l'eau en pluie, aucune détérioration du coffret en cas IP54
étanche à la pluie,résistant à la grêle de formation de glace.
et à la glace, étanche à la poussière
Type 3S Implantation à l'air libre Protection contre la pénétration de grêle ainsi que de poussière IP54
étanche à la poussière, étanche à la pluie, et de pluie dues au vent.
résistant à la grêle et à la glace En cas de formation de givre, les mécanismes montés
à l'extérieur peuvent être actionnés.
Type 4 Implantation intérieure Protection contre l'eau en pluie, les projections d'eau et les jets d'eau. IP56
étanche à la poussière, étanche à l'eau, ou à l'air libre Aucune détérioration du coffret en cas de formation de glace
étanche à la pluie

Type 4X Implantation intérieure Protection contre l'eau en pluie, les projections d'eau et les jets d'eau. IP56
étanche à la poussière, étanche à l'eau, ou à l'air libre Aucune détérioration du coffret en cas de formation de glace, protec-
résistant à la corrosion, étanche à la pluie tion contre la corrosion.

Type 6 Implantation intérieure Protection contre la pénétration de poussière et de jets d'eau. IP67
étanche à la pluie, étanche à l'eau, immer- ou à l'air libre Protection contre les effets d'une immersion
geable, résistant à la grêle et à la glace temporaire dans l'eau.
Aucune détérioration du coffret en cas de formation de glace.
Type 6P Implantation intérieure Protection contre les effets d'une immersion prolongée dans l'eau, IP67
étanche à l'eau, étanche à la poussière, immer- ou à l'air libre protection contre la corrosion
geable,
Type 5 Implantation intérieure Protection contre la pénétration de gouttes d'eau et de poussière, IP52
étanche aux gouttes, étanche à la poussière, protection contre la corrosion.
Type 12 Implantation intérieure Protection contre la pénétration de poussière et de gouttes d'eau. IP52
Utilisation dans l'industrie, étanche aux
gouttes, étanche à la poussière
Type 12K4) Implantation intérieure identique au type 12 IP52
identique au type 12
Type 13 Implantation intérieure Protection contre la pénétration de poussière, les projections d'eau, IP54
étanche à la poussière, étanche à l'huile l'huile et les liquides non corrosifs.

Remarques 1) NEC = National Electrical Code


2) NEMA = National Electrical Manufacturers Association (association nationale de l'industrie électrotechnique)
3) L'indication du degré de protection IP n'est que très approximative. Il n'est pas possible d'effectuer une comparaison
plus précise, car les essais effectués pour le degré de protection et les critères d'analyse retenus sont très différents.
Les types NEMA couvrent les valeurs IP correspondantes, mais l'inverse ne se confirme pas. En règle générale, les
essais de protection des coffrets NEMA/UL sont plus difficiles à satisfaire.
4) Pour coffrets munis d'ouvertures défonçables prédécoupées.