Vous êtes sur la page 1sur 1255

1ère DATE D’EDITION - 1st DATUM AUSGABE

1ra FECHA EDICION - 1st DATE PUBLICATION 05 / 2003


1a DATA DI PUBBLICAZIONE

INFORMATION CATALOGUE DATE D’EDITION OBSERVATION


KATALOG AUSKUNFT DATUM AUSGABE BEMERKUNG
INFORMACION CATALOGO FECHA EDITION OBSERVACION
CATALOGUE INFORMATION DATE PUBLICATION OBSERVATION
INFORMAZIONI CATALOGO DATA DI PUBBLICAZIONE OSSERVAZIONI
BP 249 Z.I.
IC 387 05 / 2003 1ère EDITION - 1st AUSGABE
44 158 ANCENIS CEDEX FRANCE
1ra EDICION - 1st PUBLICATION
TEL : 02 40 09 10 11 1a EDIZIONE

IC 435 06 / 2005 MISE À JOUR - ÜBERARBEITUNG


PUESTA AL DIA - UP DATING
AGGIORNAMENTO
REF : CD547852 IC 476 11 / 2006 MISE À JOUR - ÜBERARBEITUNG
PUESTA AL DIA - UP DATING
CHARIOT AGGIORNAMENTO

IC 564 01 / 2009 MISE À JOUR - ÜBERARBEITUNG


MLT 735 - 120 LSU PUESTA AL DIA - UP DATING
MLT 735 - 120 LSU POWERSHIFT AGGIORNAMENTO
MLT 741 - 120 LSU
MLT 741 - 120 LSU POWERSHIFT
MLT 742 Turbo

Série 2-E2

CATALOGUE PIECES
ERSATZTEILKATALOG
CATALOGO DE PIEZAS
PARTS CATALOGUE
CATALOGO RICAMBI
catalogue piÈces interactif
FREIN A MAIN CIRCUIT FREINAGE CIRCUIT FREINAGE
HANDBREMSE BREMSEKREIS BREMSEKREIS

I
FRENO A MANO CIRCUITO FRENADO CIRCUITO FRENADO
6 BA 122 HANDBRAKE
6 BA 240 BRAKE CIRCUIT 6 BA 241 BRAKE CIRCUIT
FRENO DE MANO CIRCUITO FRENANTE CIRCUITO FRENANTE
32 32
NON LIVRE AVEC REP. 1 34 31 60 34 31 60
NICHT GELIEFERT MIT HINW. 1
61 61
NO ENTREGADOS CON FIG. 1
NOT DELIVERED WITH ITEM. 1
35 35
NO CONSEGNARE CON SEQU. 1
88 33 59 88 33 59
84 89 84 89
33 90 59 33 90 59
2 44 44
92 92

N
45 45
86 85 25 24 42 86 85 25 24 42
TION TION
91 REP
ARA 43 91 REP
ARA 43
N N
DE
AIRESATZ ARA
CIO 28 50 51 DE
AIRESATZ ARA
CIO 28 50 51
87 ESSTUR
NECARA DE
REP
45 64 87 ESSTUR
NECARA DE
REP
45 64
3 REPESA
RIO
KIT
49 REPESA
RIO
KIT
49
NECAIR
REP
30 65 NECAIR
REP
37 65
7 53 45 7 53 45
4 4 6 4 17 29 54 62 45 66 6 4 17 29 54 62 45 66

5 5 14 5 23 68 14 5 23 68
16 22 45 69 16 22 45 69
21 18 63 71 21 18 63 71
6 15 19 73 71 67 15 19 73 71 67
2 20 2 20

D
13 72 45 13 72 45
68 68
10 2 69 10 2 69
1 1
11 11

7 43 46 10 BA 332 43 46 10 BA 308
47 47
48 44 8 43 48 44 8 43
45 9 51 52 45 9 51 52
70 45 45 70 45 45
80 80

76 POUR TUBE - FUR ROHR


76 37 POUR TUBE - FUR ROHR

E
1 75 30 PARA TUBO - FOR TUBE
75 45 PARA TUBO - FOR TUBE
74 45 PER TUBO 74 PER TUBO
57 38
74 45 8 mm 74 45 8 mm

58 10 AA --- 58 10 AA ---
43 79 43 79
10 11
11 POUR FLEXIBLE ET RACCORD POUR FLEXIBLE ET RACCORD
FUR SCHLAUCH UND VERSCHRAUBUNG FUR SCHLAUCH UND VERSCHRAUBUNG
PARA FLEXIBLE Y RACOR PARA FLEXIBLE Y RACOR
8 FOR HOSE AND CONNECTION FOR HOSE AND CONNECTION
10 PER FLESSIBILE E RACCORDO PER FLESSIBILE E RACCORDO

X
1,5 mm 2,2 mm 1,5 mm 2,2 mm
82 6 mm 11,3 mm
82 6 mm 11,3 mm
9 45 77 45 69 45 77 45 69
68 45 68 45
69 2,2 mm 1,6 mm 69 2,2 mm 1,6 mm
15,3 mm 12 mm 15,3 mm 12 mm
81 54 43 81 54 43

P. A . O . i l l u s
78 45 68 78 45 68

P. A . O . i l l u s

P. A . O . i l l u s
69 1,6 mm 1,1 mm 1,6 mm
69 1,6 mm 1,1 mm 1,6 mm
10 mm 8,6 mm 18,7 mm 10 mm 8,6 mm 18,7 mm
90 50 48 90 50 48
23 / 07 / 04 03 / 03 / 08 03 / 03 / 08

CIRCUIT FREINAGE CIRCUIT FREINAGE PEDALERIE - TRINGLERIE


BREMSEKREIS BREMSEKREIS PEDALEN- GESTANGE
CIRCUITO FRENADO CIRCUITO FRENADO PEDALES - VARILLAS
6 BA 242 BRAKE CIRCUIT BRAKE CIRCUIT PEDALS - LINKAGE
CIRCUITO FRENANTE
6 BA 243 CIRCUITO FRENANTE
6 BB 182 PEDALI - COMANDI
32 32
34 31 60 34 31 60
61 61 6
35 35
88 33 59 88 33 59 9
84 89 84 89 5
33 90 59 33 90 59
44 44 8
92 2 13
92 9
45 45 3 15
86 85 25 24 42 86 85 25 24 42 27 12 14
91 ARA
TION
43 91 TION
43 64 8 10 19
REP N REP
ARA
28
DE
AIRESATZ ARA
CIO 28 50 51 DE CIO
N
28 50 51 45 9 16 20
AIRESATZ ARA 11
87 ESSTUR REP
45 64 87 ESSTUR REP
45 29
NECARA
REPESA
RIO
DE
49 NECARA
RIO
DE
49 4 7 17
REPESA
KIT
NECAIR
REP
30 65 NECAIR
KIT
37 65 30 18
REP
7 53 45 7 53 45
6 4 17 29 54 62 45 66 6 4 17 29 54 62 64 45 66 1 6 BA 122
45
14 5 23 68 14 23 68 55
5
16 22 45 69 16 22 45 69
21 18 63 71 21 18 63 71
15 19 73 71 67 15 19 73 71 67 48 50
2 20 2 20
13 72 45 13 72 45 39 56 47
68 68 49 57
10 2 69 10 2 69 43
1 1 44
11 11
43 46 10 BA 334 43 46 10 BA 335 40 46
47 47 65
43 40 45 58 37
48 44 8 48 44 8 43
45 9 51 52 45 9 51 52 41 38
70 45 45 70 45 45 42 63
80 80 22 23
21 67
76 76 66 59 62 50
POUR TUBE - FUR ROHR POUR TUBE - FUR ROHR
75 30 PARA TUBO - FOR TUBE 75 37 PARA TUBO - FOR TUBE 26 24 60 64 48
74 45 PER TUBO 74 45 61
PER TUBO 36
57 38 25
74 45 8 mm 74 8 mm 31
45
49
58 10 AA --- 58 10 AA ---
43 79 43 79
51
POUR FLEXIBLE ET RACCORD POUR FLEXIBLE ET RACCORD 33 32 52
FUR SCHLAUCH UND VERSCHRAUBUNG FUR SCHLAUCH UND VERSCHRAUBUNG 53
PARA FLEXIBLE Y RACOR PARA FLEXIBLE Y RACOR 34
FOR HOSE AND CONNECTION FOR HOSE AND CONNECTION 35 54
PER FLESSIBILE E RACCORDO PER FLESSIBILE E RACCORDO
1,5 mm 2,2 mm
SEULEMENT POUR - NUR FUR
82 1,5 mm 2,2 mm
6 mm 11,3 mm 82 6 mm 11,3 mm SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER
45 77 45 69 45 77 45 69
68 45 MLT 742 Turbo S.4-E3
68 45
69 2,2 mm 1,6 mm
69 1,5 mm 2,2 mm 1,6 mm MLT 1035 L Turbo LSU S.4-E3
15,3 mm 12 mm 9 mm 15,3 mm 12 mm
81 54 43 81 92 54 43 SEULEMENT POUR - NUR FUR
78 45 68 78 45 68
P. A . O . i l l u s

P. A . O . i l l u s

P. A . O . i l l u s
SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER
69 1,6 mm 1,1 mm 1,6 mm 69 1,6 mm 1,1 mm 1,6 mm MLT 630 / 731 Turbo S.D-E3
10 mm 8,6 mm 18,7 mm 10 mm 8,6 mm 18,7 mm
90 50 48 90 50 48 MLT 634 / 731 Turbo LSU S.D-E3
04 / 03 / 08 04 / 03 / 08 04 / 03 / 08

SIEGE ADAPTATION CABINE ADAPTATION CABINE


SITZ KABINE ANPASSUNG KABINE ANPASSUNG
ASIENTO ADAPTACION CABINA ADAPTACION CABINA
SEAT 8 AA 578 CAB ADAPTATION
8 AA 386 SEDILE
8 AA 577 CAB ADAPTATION
ADATTAMENTO CABINA
ADATTAMENTO CABINA
69
68 33 1
1 7 273 980 mod 1 67 2 9
66
8
65
8 AB 933 12 3

3 11
8 AB 933 15 10
6
11 57 13 7
3 16 56 57
33
8 AA 386 2 17
5
55 4
53
6 52 21 20
51 14

12 8 29
10 8 AB 933 30
9 32 28
3 13 23 22
50 49
5 48
4 35 29

FICHE TECHNIQUE
20 12 49 70 36
18 8 AB 933 6 47 31 62
37
19 14 36
17 2 63
3 10 33 18
11
19
16 21 39 34
4 60

TECHNISCHE BESCHREIBUNG
61
40 35 58 26
5 15 8
15 9 36
40 59 27
7
13 3 41 38 64
44 41
24

P. A . O . i l l u s
42
P. A . O . i l l u s

P. A . O . i l l u s .
14 42 25

FICHA TECNICA
43
03 / 06 / 05 25 / 02 / 08 25 / 02 / 08

TECHNICAL DATA SHEET


FREIN A MAIN
SCHEDA TECNICA
HANDBREMSE
FRENO A MANO
6 BA 122 HANDBRAKE
FRENO DE MANO

NON LIVRE AVEC REP. 1


NICHT GELIEFERT MIT HINW. 1
NO ENTREGADOS CON FIG. 1
NOT DELIVERED WITH ITEM. 1
NO CONSEGNARE CON SEQU. 1

4 4

5 5

10 11
11

8
10

ALLER
P. A . O . i l l u s

RETOUR 23 / 07 / 04
IMPORTANT WICHTIG IMPORTANTE

NOMENCLATURES : NOMENKLATUR : NOMENCLATURAS :


Les pages de texte portent en haut à gauche, un chiffre, Die Textseiten tragen links oben eine Zahl, zum Beispiel : Las páginas de texto llevan una cifra en la parte superior izquierda,
ex : 1 et en bas un signe +. 1 und unten das Zeichen +. por ejemplo : 1, y un signo + en la parte inferior.
• Le «1» signifie qu’il s’agit de la première page de texte. • die Zahl «1» bedeutet, daß es sich um die erste Textseite handelt. • El «1» significa que se trata de la primera página de texto.
• Le «+» indique que la nomenclature n’est pas terminée et qu’il • das Zeichen «+» gibt an, daß die Teileliste nicht abgeschlossen ist • El «+»indica que la nomenclatura no está terminada y que
existe d’autres pages à suivre, la dernière page ne comporte pas und daß noch weitere Seiten folgen werden, auf der letzten Seite seguirán otras páginas. La última página no lleva este signo +.
ce signe +. ist kein + Zeichen vorgesehen. • El signo «X» en las columnas Cant. = Según las necesidades.
• Le signe «X» dans les colonnes Qté = Suivant besoin. • das Zeichen «X» in den Spalten Menge = je nach Bedarf.

COMMANDES DE PIECES : BESTELLUNG VON TEILEN : PEDIDOS DE PIEZAS :

Pour passer vos commandes, préciser toujours : Bei Ihrer Bestellung bitte immer folgende Daten angeben : Cuando efectúe sus pedidos, indique siempre :

- N° de pièce rechange - Nr. des Ersatzteiles - N° de pieza de recambio


- Désignation complète - komplette Bezeichnung - Designación completa
- Quantité - Menge - Cantidad
- Type de machine - Typ der Maschine - Tipo de máquina
- N° dans la série de la machine - Seriennummer der Maschine - N° en la serie de la máquina
- N° d’identification du composant - Identifikationsnummer des Bestandteiles - N° de identificación del componente
(mât, flèche, cabine, moteur, etc.) (Mast, Ausleger, Kabine, Motor, usw.) (mástil, pluma, cabina, motor, etc.)

ATTENTION : ACHTUNG : ATENCIÓN

Certaines pièces ou montages de pièces illustrés dans ce catalogue Bestimmte in diesem Katalog illustrierte Teile oder Montagen von Ciertas piezas o montajes de piezas ilustrados en este catálogo se
sont livrés seulement en option et non avec la machine standard. Teilen werden ausschließlich als Option geliefert und nicht mit der suministran únicamente como opción y no con la máquina estándar.
Maschine in ihrer Standardausführung.

SYMBOLISATION : SYMBOLISIERUNG : SÍMBOLOS :

: A partir de (machine, moteur, date, etc.) : Ab (Maschine, Motor, Datum, usw.) : A partir de (máquina, motor, fecha, etc.)
: Jusqu’à (machine, moteur, date, etc.) : Bis (Maschine, Motor, Datum, usw.) : Hasta (máquina, motor, fecha, etc.)

: Pour (machine, moteur, etc.) : Bei (Maschine, Motor, Datum, usw.) : Para (máquina, motor, etc.)
: Sauf pour (machine, moteur, etc.) : Außer bei (Maschine, Motor, Datum, usw.) : Salvo para (máquina, motor, etc.)
: Voir planche : siehe Tafel : Ver la lámina
Maschine N°, máquina N°,
, , ,
, , ,
, , , ,: Jusqu’à
, , , ,: A partir }
machine N°,
N° moteur, cabine,
transmission, etc.
, , , , , , ,: Bis
, , , , , , ,: Ab } Motor Nr, kabine,
Transmission, usw.
, , , , , , ,: Hasta
, , , , , , ,: A partir } N° motor, cabina,
transmisión, etc.
IMPORTANT IMPORTANTE
PARTS LISTS : NOMENCLATURA :
The text pages have a figure (for example : 1) printed in the top left Le pagine di testo hanno in alto a sinistra, una cifra, esempio : 1 e in
corner, and a sign at the bottom (+). basso un segno +.
• «1» means that this is the first page of text. • L’ «1» significa che si tratta della prima pagina di testo.
• «+» means that the parts list is not finished, and that there are • Il «+» indica che la nomenclatura non è terminata e che esistono
more pages. The last page does not have the «+» sign. altre pagine a seguire, l’ultima pagina è senza il segno +.
• «X» in the Quantity columns means = according to need. • Il segno «X» nelle colonne Qtà = secondo il bisogno.

PARTS ORDER : ORDINE DI PEZZI :

When placing an order, always state : Per passare i vostri ordini, precisare sempre :

- Spare part ref. number - N° pezzo di ricambio


- Complete description - Descrizione completa
- Quantity - Quantità
- Type of machine - Tipo di macchina
- Machine serial number. - N° di serie della macchina
- Component identification number - N° d’identificazione componente
(mast, jib, cab, engine, etc (rampa, braccio, cabina,motore, ecc.)

CAUTION : ATTENZIONE :
Certain parts, or part assemblies illustrated in this catalogue are only Alcuni pezzi o montaggio di pezzi illustrati in questo catalogo vengono
supplied as options, and not with the standard machine. spediti solamente come optional e non con la macchina standard.

SYMBOLS : SIMBOLI :

: From (machine, engine, date, etc.) : A partire da (macchina, motore, data, ecc.)
: Up to (machine, engine, date, etc.) : Fino a ( macchina, motore, data, ecc.)

: For (machine, engine, date, etc.) : Per (macchina, motore, ecc.)


: Except for (machine, engine, date, etc.) : Escluso per (macchina, motore, ecc)
: See drawing : Vedere tavola
machine N°, macchina N°,
, , , , , , ,: Up to
, , , , , , ,: From } N° engine, cab,
transmission, etc.
, , , , , , ,: Fino a
, , , , , , ,: A partire da } N° motore, cabina,
trasmissione, ecc.
PIECES D’ORIGINE
ORIGINAL ERSATZTEILEN
PIEZAS LEGITIMAS
GENUINE PARTS
RICAMBI ORIGINALI

PIECES DE RECHANGE TEL. 02.40.09.10.11


FAX PIECES DE RECHANGE :
FRANCE : 02.72.52.40.37
EXPORT : 00.33.2.72.52.40.37
FILTRES ET COURROIES MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2 ROUES MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2 ADAPTATION MOTEUR-TRANSMISSION
FILTER UND KEILRIEMENS MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 RAD MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 MOTOR-GETRIEBE ANPASSUNG

I
FILTROS Y CORREAS MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 RUEDAS MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 ADAPTACION MOTOR-TRANSMISION
2 AA 98 FILTERS AND BELTS MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 3 AA 166 WHEELS MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 4 AA 325 ENGINE-TRANSMISSION ADAPTATION
MLT 742 Turbo Série 2 - E2
FILTROS E CINGHIA MLT 742 Turbo Série 2 - E2 RUOTE MLT 742 Turbo Série 2 - E2 ADATTAMENTO MOTORE - TRASMISSIONE

5
MLT 742 Turbo S.2
PREFILTRE A COMBUSTIBLE
BRENNSTOFVORFILTER
6
PREFILTRO A COMBUSTIBLE

17
FUEL PRE-FILTER
PREFILTRO COMBUSTIBLE

N
BOUCHON FILTRE DE REMPLISSAGE
EINFULLFILTERVERSCHLUSS
TAPON FILTRO DE LLENADO
FILLING PLUG FILTER
6
TAPPO FILTRO DI RIEMPIMENTO

1 2 3 1
MLT 735 120 LSU S.2 2 7
4 MLT 735 120 LSU PS S.2
MLT 741 120 LSU S.2
8
MLT 741 120 LSU PS S.2
40 41
MADE IN FRANCE

7 39

43

D
26
42
COURROIE D'ALTERNATEUR
WECHSELSTROMGENERATORRIEMEN
FILTRE CHAUFFAGE
ERHITZEN FILTER
CORREA DE ALTERNADOR
ALTERNATOR BELT
3 9
FILTRO CALDEO
HEATING FILTER
CINGHIA DI ALTERNATORE 24
CARTOUCHE FILTRE A AIR CARTOUCHE SECURITE FILTRE A AIR CREPINE DU CIRCUIT PRINCIPAL
LUFTFILTEREINSATZ SICHERHEIT LUFTFILTEREINSATZ SEIHER HAUPTKREIS FILTRORISCALMENTO
CARTUCHO FILTRO DE AIRE
AIR FILTER CARTRIDGE
CARTUCHO SEGURIDAD FILTRO DE AIRE
SECURITY AIR FILTER CARTRIDGE
FILTRO DE PASO DE CIRCUITO PRINCIPAL
PRINCIPAL CIRCUIT STRAINER
5 32 25
CARTUCCIA FILTRO ARIA CARTUCCIA DI SICUREZZA FILTRO ARIA PIGNA DE SERBATOIO OLIO
DUNLOP MICHELIN 33
13 17.5LR24 8T P90 XM27 20
MLT 735 120 LSU S.2 14.9-24 18PR 8T P102 T35
21
A PARTIR DE LA MACHINE
AB DER MASCHINE MLT 735 120 LSU PS S.2
A PARTIR DE LA MAQUINA MLT 741 120 LSU S.2 44 29 22

E
FROM MACHINE
A PARTIR DA MACCHINA MLT 741 120 LSU PS S.2
COURROIE DE VENTILATEUR
23
N°: 237 082 VENTILATORRIEMEN 27 46 19
CORREA DE VENTILADOR
FAN BELT 28
MLT 742 Turbo S.2 CINGHIA DI VENTILATORE 5
2 7 15

8 9 10 11 12 16 1 3 6 8 11
14
4 9
30 10
15
FILTRE "LSU"
"LSU" FILTER

X
FILTRO "LSU"
"LSU" FILTER
FILTRO "LSU"

FILTRE A HUILE MOTEUR FILTRE A COMBUSTIBLE FILTRE A HUILE TRANSMISSION CARTOUCHE FILTRE A HUILE RETOUR HYDRAULIQUE
MLT 735 120 LSU S.2 12 14
OL FILTER MOTOR
FILTRO ACEITE MOTOR
BRENNSTOFFILTER
FILTRO A COMBUSTIBLE
OL FILTER GETREIBE
FILTRO ACEITE TRANMISION
PATRONE HYDRAULIK RUCKGANG OLFILTER MLT 735 120 LSU PS S.2 SEULEMENT POUR - NUR FUR SEULEMENT POUR - NUR FUR 13 16
CARTUCHO FILTRO ACEITE RETORNO HIDRAULICO PREFILTRE CYCLONIQUE SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER
MLT 741 120 LSU S.2 36 35 17

P. A . O . i l l u s
OIL FILTER ENGINE

P. A . O . i l l u s

P. A . O . i l l u s
FUEL FILTER OIL FILTER TRANSMISSION CARTRIDGE HYDRAULIC RETURN OIL FILTER ZYKLON VORFILTER
FILTRO OLIO MOTORE FILTRO COMBUSTIBLE FILTRO OLIO TRASMISSIONE CARTUCCIA FILTRO OLIO RITORNO IDRAULICO MLT 741 120 LSU PS S.2 PREFILTRO CICLÓNICO
CYCLONIC PRE-FILTER
MLT 742 Turbo MLT 735 / 741 -120 LSU 18
PREFILTRO CICLONICO MLT 735 / 741 -120 LSU PS

19 / 12 / 08 22 / 10 / 08 04 / 12 / 06

ADAPTATION MOTEUR-TRANSMISSION ADAPTATION MOTEUR-TRANSMISSION ADAPTATION MOTEUR-TRANSMISSION


MOTOR-GETRIEBE ANPASSUNG MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2 JUSQU’A LA MACHINE
BIS DER MASCHINE
MOTOR-GETRIEBE ANPASSUNG MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2
A PARTIR DE LA MACHINE
AB DER MASCHINE
JUSQU’A LA MACHINE
BIS DER MASCHINE MOTOR-GETRIEBE ANPASSUNG MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2
ADAPTACION MOTOR-TRANSMISION MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 HASTA LA MAQUINA
UP TO MACHINE
ADAPTACION MOTOR-TRANSMISION MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 A PARTIR DE LA MAQUINA
FROM MACHINE
HASTA LA MAQUINA
UP TO MACHINE ADAPTACION MOTOR-TRANSMISION MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2
4 AA 326 ENGINE-TRANSMISSION ADAPTATION MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 4 AA 327 FINO LA MACCHINA ENGINE-TRANSMISSION ADAPTATION MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 4 AA 459 A PARTIR DA MACCHINA FINO LA MACCHINA
ENGINE-TRANSMISSION ADAPTATION MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
ADATTAMENTO MOTORE - TRASMISSIONE MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 N°: 201 188 ADATTAMENTO MOTORE - TRASMISSIONE MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 N°: 201 189 N°: 243 183 ADATTAMENTO MOTORE - TRASMISSIONE MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
SEULEMENT POUR - NUR FUR SEULEMENT POUR - NUR FUR
19 17 SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER 19 17 SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER
21 34 19 14 9 MLT 735 -120 LSU Série B-E2 21 34 19 14 9 MLT 735 -120 LSU Série B-E2
18 20 15 10 MLT 741 -120 LSU Série B-E2 18 20 15 10 MLT 741 -120 LSU Série B-E2
20 21 17 16 12 SEULEMENT POUR - NUR FUR
20 21 17 16 12 SEULEMENT POUR - NUR FUR
35 2 13 13 SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER 35 13 13 SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER
1 11 MLT 735 -120 LSU PS Série B-E2 2 11 MLT 735 -120 LSU PS Série B-E2
19 MLT 741 -120 LSU PS Série B-E2 19 MLT 741 -120 LSU PS Série B-E2
6 23 23
1 50 4 AA 762
2 7 36 36
43
8
40 41
39 25 25 1 4 AA 536

43 24 24 46
26
42 23 23 47
39 39
3 9 22 18 22 18
24 19 44 4 AA 331 19 44 4 AA 331
15 15 49
32 25 16 37 16 37
33 48
20 45 45
21
44 29 22
23 40 40
27 46 19 31 31
28
5
15 30 42 33 40 30 42 33 40
32 32
11 31 39 31 39
33 33
38 38
30 10
29 6 29 6
28 7 28 7
5 5
12 14 4 4
13 16 3 1er MONTAGE 2ème MONTAGE
3
36 35 17 4 1ste MONTAGE 2te MONTAGE 4

P. A . O . i l l u s

P. A . O . i l l u s
P. A . O . i l l u s

18 41 1ro MONTAJE
1st MOUNTING
2do MONTAJE
2nd MOUNTING
41
8 1mo MONTAGGIO 2do MONTAGGIO 8
16 / 01 / 03 17 / 12 / 04 23 / 10 / 08

ADAPTATION MOTEUR-TRANSMISSION ADAPTATION MOTEUR-TRANSMISSION ADAPTATION MOTEUR-TRANSMISSION


1er MONTAGE
A PARTIR DE LA MACHINE
AB DER MASCHINE MOTOR-GETRIEBE ANPASSUNG MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2 MOTOR-GETRIEBE ANPASSUNG A PARTIR DE LA MACHINE
AB DER MASCHINE
JUSQU’A LA MACHINE
BIS DER MASCHINE 1ste MONTAGE MOTOR-GETRIEBE ANPASSUNG MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2
A PARTIR DE LA MAQUINA
ADAPTACION MOTOR-TRANSMISION MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 ADAPTACION MOTOR-TRANSMISION A PARTIR DE LA MAQUINA
FROM MACHINE
HASTA LA MAQUINA
UP TO MACHINE
1ro MONTAJE ADAPTACION MOTOR-TRANSMISION MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2
FROM MACHINE MLT 742 Turbo Série 2 - E2 1st MOUNTING
4 AA 833 A PARTIR DA MACCHINA
ENGINE-TRANSMISSION ADAPTATION MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 4 AA 328 ENGINE-TRANSMISSION ADAPTATION 4 AA 536 A PARTIR DA MACCHINA FINO LA MACCHINA
1mo MONTAGGIO ENGINE-TRANSMISSION ADAPTATION MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
N°: 243 184 ADATTAMENTO MOTORE - TRASMISSIONE MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 ADATTAMENTO MOTORE - TRASMISSIONE N°: 201 189 N°: 243 183 ADATTAMENTO MOTORE - TRASMISSIONE MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2

SEULEMENT POUR - NUR FUR


19 17 SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER
21 34 19 14 9 MLT 735 -120 LSU Série B-E2 17
18 20 15 10 19 10 9 2
15 14
MLT 741 -120 LSU Série B-E2
20 21 17 16 12 19
35 13 13
SEULEMENT POUR - NUR FUR
SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER
16
11 21 2
20 1 12
MLT 735 -120 LSU PS Série B-E2
19 2
23
MLT 741 -120 LSU PS Série B-E2 17 13 13
18 11 4 3
20 21 34
36

19
32
25 1 4 AA 615

24 25 1 8

23
39
22 18 44 28 4 AA 331
19 4 AA 331 24
15
16 22 18 5
37 19
45 15 26
16 30

40
31 29

30 42 33 40 33
32 7 9
31 39 29 6
33 31
38 28
6 27
29 6 7
28 7 5
5 4
4
3 3
4 4

P. A . O . i l l u s
P. A . O . i l l u s
P. A . O . i l l u s

41 23
8 8
23 / 10 / 08 23 / 10 / 08 20 / 07 / 08
ADAPTATION MOTEUR-TRANSMISSION ADAPTATION MOTEUR-TRANSMISSION ADAPTATION MOTEUR-TRANSMISSION MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2
A PARTIR DE LA MACHINE JUSQU’A LA MACHINE 2ème MONTAGE
MOTOR-GETRIEBE ANPASSUNG MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2 A PARTIR DE LA MACHINE
MOTOR-GETRIEBE ANPASSUNG MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2 MOTOR-GETRIEBE ANPASSUNG

I
AB DER MASCHINE BIS DER MASCHINE 2te MONTAGE AB DER MASCHINE MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2
A PARTIR DE LA MAQUINA
FROM MACHINE
HASTA LA MAQUINA 2do MONTAJE ADAPTACION MOTOR-TRANSMISION MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 A PARTIR DE LA MAQUINA
FROM MACHINE
ADAPTACION MOTOR-TRANSMISION MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 ADAPTACION MOTOR-TRANSMISION MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
UP TO MACHINE 2nd MOUNTING
4 AA 762 A PARTIR DA MACCHINA FINO LA MACCHINA ENGINE-TRANSMISSION ADAPTATION MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 4 AA 615 A PARTIR DA MACCHINA ENGINE-TRANSMISSION ADAPTATION MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 ENGINE-TRANSMISSION ADAPTATION
2do MONTAGGIO
ADATTAMENTO MOTORE - TRASMISSIONE ADATTAMENTO MOTORE - TRASMISSIONE
4 AA 331 MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
N°: 201 189 N°: 243 183 MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 N°: 243 184 MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 ADATTAMENTO MOTORE - TRASMISSIONE MLT 742 Turbo Série 2 - E2

2 1
13 2 30
15
26

N
13 10
4 3 10 6
15
5
9 4 3 8 4
14 7
15
6
12
6
1 13 14 10

D
8 16 17
14 12
13 11 11 22
14 13 11
9
24
5 6 21 23
20
5 19 15
2
3

E
1 25
7
18
8 16
7 27
6 12
9
JUSQU'A LA MACHINE
BIS DER MASCHINE
6 HASTA LA MAQUINA
11 UP TO MACHINE
FINO LA MACCHINA

14 N°: 218087

X
10 16 N°: 217430
10 13 A PARTIR DE LA MACHINE
16 AB DER MASCHINE
10 29
A PARTIR DE LA MAQUINA
FROM MACHINE

P. A . O . i l l u s
A PARTIR DA MACCHINA

P. A . O . i l l u s

P. A . O . i l l u s
N°: 218088
28 N°: 217431
04 / 07 / 08 07 / 06 / 07
06 / 06 / 06

ADAPTATION MOTEUR-TRANSMISSION MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2 ADAPTATION MOTEUR-TRANSMISSION MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2 JUSQU’A LA MACHINE ADAPTATION MOTEUR-TRANSMISSION
MOTOR-GETRIEBE ANPASSUNG MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 MOTOR-GETRIEBE ANPASSUNG MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 BIS DER MASCHINE
MOTOR-GETRIEBE ANPASSUNG MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2
HASTA LA MAQUINA
ADAPTACION MOTOR-TRANSMISION MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 ADAPTACION MOTOR-TRANSMISION MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 UP TO MACHINE ADAPTACION MOTOR-TRANSMISION MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2
4 AA 332 ENGINE-TRANSMISSION ADAPTATION MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 4 AA 335 ENGINE-TRANSMISSION ADAPTATION MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
4 AA 354 FINO LA MACCHINA
ENGINE-TRANSMISSION ADAPTATION MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
ADATTAMENTO MOTORE - TRASMISSIONE MLT 742 Turbo Série 2 - E2 ADATTAMENTO MOTORE - TRASMISSIONE MLT 742 Turbo Série 2 - E2 N°: 217 379 ADATTAMENTO MOTORE - TRASMISSIONE MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
SUIVANT MONTAGE
SEULEMENT POUR - NUR FUR
49
JUSQU'A LA MACHINE
BIS DER MASCHINE 24 SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER
NACH MONTAGE
SEGUN MONTAJE
30 9 10 51
23
HASTA LA MAQUINA
AS MOUNTING
UP TO MACHINE MLT 735 / 741 -120 LSU SB-E2 SECONDO MONTAGGIO 30 50
FINO LA MACCHINA
19 MLT 742 Turbo SB-E2 32 23
N°: 224 425 33 23 41 42 30 34 22
30 6
A PARTIR DE LA MACHINE 32 22 SEULEMENT POUR - NUR FUR
SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER 28 22 21 32
23 21
AB DER MASCHINE
A PARTIR DE LA MAQUINA
MLT 735 / 741 -120 LSU PS SB-E2 29 31 33 44 45
FROM MACHINE
20 20 24 46
64 25 48
20
A PARTIR DA MACCHINA

224 426 62
26 38
N°:
63 68
22 37 20 13 27 31 33 47
21 36 21 29 22 64
28 62 1
36 24 14 8 63 40
11 23 9 7
23 37 10 15 27
22
22 16 31 33 29 23 39 43
21 25 17 35 32 30 22 39
20 12 30 27 35 31 26
13 25 42
8
20 11
34 19 28 10 17
27 13 16 13 67 56 2
34 57 4
39 9 26 38 9 18 61 60
10 24 10 14 14 55 54 3 5
29 39 40
28 25 15 15
15 14 40 12 1
7 13 16
58
59
14 18 13
17 17 36
16 14 3 37 INTS
18 2 18
JO
35 53 TE
DE
ET SATZ AS
6 4 1 15 21 17 CH POUR FLEXIBLE ET RACCORD
22 18 15 PO TUNG JUNT
DICH O DE NE FUR SCHLAUCH UND VERSCHRAUBUNG
52 EG
JU KIT RN
IZIO
PARA FLEXIBLE Y RACOR
AL UA
38
6 5 4 SE E G
SE
RI FOR HOSE AND CONNECTION
PER FLESSIBILE E RACCORDO

43 3 1,6 mm 1,6 mm
JUSQU'A LA MACHINE
23 24,1 mm 18,7 mm
22
2 7 BIS DER MASCHINE
HASTA LA MAQUINA 41 19
11 18 20
5 4 SEULEMENT POUR - NUR FUR
SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER
UP TO MACHINE
20 2 mm 2,9 mm
FINO LA MACCHINA
12
5 220 000 14
20 mm 23,6 mm
4
MLT 742 Turbo SB-E2 N°:
22 25
SEULEMENT POUR - NUR FUR
SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER
17 A PARTIR DE LA MACHINE
66
4 44 16
2,1 mm
AB DER MASCHINE
P. A . O . i l l u s

P. A . O . i l l u s

P. A . O . i l l u s
A PARTIR DE LA MAQUINA
30,2 mm
MLT 735 / 741 -120 LSU SB-E2 18 FROM MACHINE 13
MLT 735 / 741 -120 LSU PS SB-E2
A PARTIR DA MACCHINA 29
N°: 220 001 65 16
23 / 10 / 08 24 / 10 / 08 24 / 10 / 08

A PARTIR DE LA MACHINE ADAPTATION MOTEUR-TRANSMISSION JUSQU’A LA MACHINE CIRCUIT COMBUSTIBLE A PARTIR DE LA MACHINE CIRCUIT COMBUSTIBLE
BIS DER MASCHINE AB DER MASCHINE
AB DER MASCHINE
MOTOR-GETRIEBE ANPASSUNG MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2 HASTA LA MAQUINA BRENNSTOFFKREIS A PARTIR DE LA MAQUINA BRENNSTOFFKREIS
A PARTIR DE LA MAQUINA
FROM MACHINE ADAPTACION MOTOR-TRANSMISION MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 UP TO MACHINE CIRCUITO COMBUSTIBLE FROM MACHINE CIRCUITO COMBUSTIBLE
FINO LA MACCHINA MLT 742 Turbo Série 2 - E2 A PARTIR DA MACCHINA MLT 742 Turbo Série 2 - E2
4 AA 834 A PARTIR DA MACCHINA
ENGINE-TRANSMISSION ADAPTATION 4 AC 137 FUEL CIRCUIT FUEL CIRCUIT
ADATTAMENTO MOTORE - TRASMISSIONE
MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
SISTEMA NAFTA
4 AC 287
N°: 217 380 MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 N°: 237 082 N°: 237 083 SISTEMA NAFTA
JUSQU' AU MOTEUR A PARTIR DU MOTEUR
27
BIS DER MOTOR AB DER MOTOR
4 26
30 9 10 4 HASTA EL MOTOR A PARTIR DEL MOTOR 27 26
30 1 UP TO ENGINE FROM ENGINE 1
FINO LA MOTORE A PARTIR DEL MOTORE 25
32 23 25 24
30 34 22 91 N°: N°:
24
30
U090500 J U090501 J 73 54
28 22 21 32 N°: U090542 J N°: U090543 J 54 48 48
29 31 64 72 86 53
62 6 24 3 53 3 4 47
63 25 47
68 2 4 85 57 2 49 57
64 51 7 49 58 28 7 58 28
27 31 62 50 22 87 50 22 72 51
29 22 63 8 23 51 90 8 23 46
28 1 45 7 46 7 55
8 40 67 4 22 84 55 4 22
7 44 6 58 6
27 48 51 71 58 51 55
22 46 49 5 71 55 5 58 29
39 58 51 29 51
39 66 47
26 56 55
25 4 51 55 65 4 51 73
56 65
43 7 63 76 7
52 64
65 56 2 55 SUIVANT MONTAGE
77 63
34 57 4 7 8 74
NACH MONTAGE
7 8 77 61 59 64
61 60 4 88 61 89 75
SEGUN MONTAJE
AS MOUNTING 4 52
55 54 3 5 42 6 SECONDO MONTAGGIO 6 85 55
5 50 5
40 50
80 50 80
50
88 4

88
58 9 35 9 88 87 35
3

59 10 10 86
1

48 31 48 31
62 86 49 21 11 62 49
36 21 95 11 47 87 32
37 20 13 12 89 86 47 32
INTS
JO 20 13 12 85 46 19 14 88
35 53
DE
19 14 84 30
21 17 CH
TE
ET SATZ AS
POUR FLEXIBLE ET RACCORD 46 30
PO TUNG JUNT 15
22 18 15 DICH O DE NE FUR SCHLAUCH UND VERSCHRAUBUNG
15 60
EG
JU KIT RN
IZIO
PARA FLEXIBLE Y RACOR 12 81 60
15 AL UA
SE E G 38 12 79 83 17 76
4

RI FOR HOSE AND CONNECTION


17 33
3

SE
PER FLESSIBILE E RACCORDO 1
33
52 18
2

1,6 mm 1,6 mm 18 36 42 79
23 24,1 mm 18,7 mm 43 75 42
22 11
TIO
N

16
RA
41 19 18 20 16 37 69 45 E DE
PA
RE
CION 82 69 43 RA
TIO
N

92
PA
20 2 mm 2,9 mm
44 SS
AIR ATZ PARA
CE TURS RE 37 45 E DE
RE
AIR ATZ PARA
CIO
N

12 20 mm 23,6 mm 78
NE RA O DE
PA RI
RE SA
CE KIT NE
17 44 NE RA
SS
CE TURSDE RE

17
PA RIO
14 JUSQU'A LA MACHINE A PARTIR DE LA MACHINE
NE IR RAZIO
PA
RE REPA 34 36
RE SA
CE KIT
NE IR RAZIO
NE

93 38
PA
22 25 BIS DER MASCHINE AB DER MASCHINE
KIT
18 38
RE REPA
KIT

18 HASTA LA MAQUINA A PARTIR DE LA MAQUINA 39 OPTION 39


2,1 mm 94 OPTION UP TO MACHINE FROM MACHINE
40 66 77 OPTION
83 40
P. A . O . i l l u s

P. A . O . i l l u s

OPCION

P. A . O . i l l u s
30,2 mm OPTION
41
A PARTIR DA MACCHINA
13
FINO LA MACCHINA
OPCION OPTION 41 66
29 OPTION N°: 203 639 N°: 203 640 70 67 81 68 OPZIONALE 84 70 67 68
16 OPZIONALE N°: 219 519 N°: 219 520 78 34 74
24 / 10 / 08 30 / 10 / 08 30 / 10 / 08
JUSQU’A LA MACHINE CIRCUIT COMBUSTIBLE A PARTIR DE LA MACHINE CIRCUIT COMBUSTIBLE FLECHE
JUSQU’A LA MACHINE
BIS DER MASCHINE
BRENNSTOFFKREIS MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2 AB DER MASCHINE
BRENNSTOFFKREIS MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2 AUSLEGER

I
A PARTIR DE LA MAQUINA BIS DER MASCHINE
HASTA LA MAQUINA MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
UP TO MACHINE CIRCUITO COMBUSTIBLE MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 FROM MACHINE CIRCUITO COMBUSTIBLE MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2
HASTA LA MAQUINA
UP TO MACHINE AGUILON
MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
4 AC 138 FINO LA MACCHINA
FUEL CIRCUIT
A PARTIR DA MACCHINA
FUEL CIRCUIT 5 BA 281 FINO LA MACCHINA JIB
MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 4 AC 286 MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
BRACCIO MLT 742 Turbo Série 2 - E2
N°: 237 081 SISTEMA NAFTA MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 N°: 237 082 SISTEMA NAFTA MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 N°: 208 198
JUSQU' AU MOTEUR A PARTIR DU MOTEUR 27 27
BIS DER MOTOR AB DER MOTOR
4 26 26 16
HASTA EL MOTOR A PARTIR DEL MOTOR 4
1 UP TO ENGINE FROM ENGINE
1 9 11 15 14
FINO LA MOTORE A PARTIR DEL MOTORE 25 25
N°: N°:
24 24 12 16 13
U090500 J U090501 J
77 11 8 15
N°: U090542 J N°: U090543 J
54 48 54 48 12 14
76 88 13
3 4

N
47 53 3 4 47 53 12 11 9
87
2 49 57 2 49 57 13
7 89 58 28 7 58 28 12 14
22 50 51 22 72 51
8 10 11 15
23 46 92 8 23 46
7 86 55 7 55 16
4 22 4 22 57
6 6 56
71 58 51 55 71 58 51 55
5 5 7 1 18
58 29 58 29
51 51 6 17 20
5 4 16 23
56 20
4 51 55 4

D
94 65 51 81 55
56 65 16
7 63 79
SUIVANT MONTAGE 7
NACH MONTAGE
64 SEGUN MONTAJE
52 AS MOUNTING 63
7 8 55 61 91 80 SECONDO MONTAGGIO 7 8 55 61 59 64
4 81 4 52 73 21 22
6 90 6 87 2 22
5 73 72 50 5 74 75 50 2
82
74 75 50 50
82 62 51
90 4

90 27
9 35 9 90 89 35 49
3

10 10 88 4 53 48 50
1

E
2

48 31 48 31 3 2 26 58
21 11 62 88 49 21 11 62 49 47
2 44
20 13 12 47 89 32 20 13 12 91 88 47 32
14 27 52
19 87 19 14 90
95 46 30 77 46 30 54
15 83 86 15 24 25 25 36 42
12 60 12 83 60 24 39 43
17 17
4

33 54 38 37 45
3

1
33
18 18
2

27
93 80 26 41 45
84 42 78 42
29 33 33 41
16 69 43 TIO
N
16 84 69 43 TIO
N
59 28 34 35 41

X
RA RA
PA PA
37 45 37 45
RE
55 40 46
N
31
RE N
E DE CIO E DE CIO
AIR ATZ PARA
17 44
SS
CE TURSDE RE 17 44
SS
AIR ATZ PARA
CE TURSDE RE
30 35 41 43
NE RA NE RA
PA RIO
36
PA RIO
36
RE SA NE RE SA
CE NE
NE IR KIT ZIO CE KIT
NE IR RAZIO
55 32 42
PA RA
38
PA
18
RE REPA
18 38
RE REPA
KIT KIT
OPTION 39 OPTION 39
OPTION
40 OPTION
85 40 34

P. A . O . i l l u s
OPCION

P. A . O . i l l u s
OPCION

P. A . O . i l l u s
OPTION 41 66 OPTION 41 66
OPZIONALE 70 67 68 OPZIONALE 86 70 67 68 36
78 34 85 76 34 79
30 / 10 / 08 30 / 10 / 08 31 / 10 / 08

FLECHE PORTE FOURCHES BASCULANT FLECHE


AUSLEGER AUSLEGER
A PARTIR DE LA MACHINE
AB DER MASCHINE
MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 AUSKLAPPBARER GABELTRAGER
A PARTIR DE LA MAQUINA
FROM MACHINE
AGUILON PORTA HORQUILLAS BASCULANTE
MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 AGUILON
MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2
5 BA 364 A PARTIR DA MACCHINA JIB 5 BA 288 TILTING FORK CARRIAGE
MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
5 BA 362 JIB
BRACCIO MLT 742 Turbo Série 2 - E2 MLT 742 Turbo Série 2 - E2 BRACCIO MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2
N°: 208 199 PORTAFORCHE RIBALTABILE
JUSQU'A LA MACHINE JUSQU'A LA MACHINE
BIS DER MASCHINE 11 16 BIS DER MASCHINE 11 16
HASTA LA MAQUINA HASTA LA MAQUINA
UP TO MACHINE 9 12 15 14 UP TO MACHINE 9 12 15 14
FINO LA MACCHINA
19 16 13 FINO LA MACCHINA
19 16 13
221 412 221 412
11 8 11 8
N°:
15 N°:
15
A PARTIR DE LA MACHINE 12 14 6 A PARTIR DE LA MACHINE 12 14
AB DER MASCHINE
A PARTIR DE LA MAQUINA 13 5 AB DER MASCHINE
A PARTIR DE LA MAQUINA 13
FROM MACHINE
A PARTIR DA MACCHINA 12 11 9
FROM MACHINE
A PARTIR DA MACCHINA 12 11 9
N°: 221 413 13 PFB 45 N 1670 3 1 PFB 45 N 1670 N°: 221 413 13
12 14 12 14
10 11 15 PFB 45 N 2000 4 2 PFB 45 N 2000 10 11 15
16 16
PFB 45 N 1260 15 14 PFB 45 N 1260
57 57
56 56
7 1 18 7 1 18
6 17 20 10 6 17 20
5 4 16 23 11 5 4 16 23
12
20 13 20
16 16
5
6 7

21
8 21
22 9 22
2 60 22 2 60 22
2 2
10
51 11 51
27
12 27
49 49
4 53 48 50 13 4 53 48 50
3 2 26 58 9 3 2 26 58
47 47
2 44 2 44
27 52 27 52
54 54
24 25 25 36 42 24 25 25 36 42
24 39 43 24 39 43
54 38 37 45 54 38 37 45
27 27
26 41 45 26 41 45
29 33 33 41 29 33 33 41
59 28 34 35 41 59 28 34 35 41
55 31 40 46 55 31 40 46
30 35 41 43 30 35 41 43
55 32 42 55 32 42

34 34
P. A . O . i l l u s

P. A . O . i l l u s
P. A . O . i l l u s
36 36

31 / 10 / 08 11 / 01 / 07 31 / 10 / 08

PORTE FOURCHES BASCULANT CHASSIS - CONTREPOIDS MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2 FREIN A MAIN MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2
AUSKLAPPBARER GABELTRAGER GESTELL - GEGENGEWICHT MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 HANDBREMSE MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2
PORTA HORQUILLAS BASCULANTE BASTIDOR - CONTRAPESO MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 FRENO DE MANO MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
5 BA 286 TILTING FORK CARRIAGE MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2
6 AA 237 FRAME - COUNTERWEIGHT MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
6 BA 122 HANDBRAKE MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
PORTAFORCHE RIBALTABILE MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 TELAIO - CONTRAPPESO MLT 742 Turbo Série 2 - E2 FRENO A MANO MLT 742 Turbo Série 2 - E2
ET POUR - UND FUR JUSQU'A LA MACHINE A PARTIR DE LA MACHINE SAUF POUR - NICHT FUR 1er MONTAGE 2ème MONTAGE
Y PARA - AND FOR - E PER BIS DER MASCHINE AB DER MASCHINE EXCEPTO PARA - EXCEPT FOR - TRANNE PER 1ste MONTAGE 2te MONTAGE NON LIVRE AVEC REP. 1
HASTA LA MAQUINA A PARTIR DE LA MAQUINA 1ro MONTAJE 2do MONTAJE NICHT GELIEFERT MIT HINW. 1
191 955 - 191 956 191 955 - 191 956 - 191 957 1st MOUNTING 2nd MOUNTING
UP TO MACHINE FROM MACHINE NO ENTREGADOS CON FIG. 1
- 191 957 FINO LA MACCHINA A PARTIR DA MACCHINA 1mo MONTAGGIO 2do MONTAGGIO NOT DELIVERED WITH ITEM. 1
N°: 191 705 N°: 191 706 NO CONSEGNARE CON SEQU. 1
3ème MONTAGE
N°: 221 229 N°: 221 230
3er MONTAGE
N°: 221 402 N°: 221 403 3ro MONTAJE
3 3rd MOUNTING
2
4 1 3zo MONTAGGIO
15
45
(PFB 35 N 1260) 2 17 21 22
53
(PFB 35 N 1470)16 1 (PFB 35 N 1260) 16
55
(PFB 35 N 1580) 17 14 (PFB 35 N 1470) 56 3
15 (PFB 35 N 1580)
28 25 27
21 4 4
29
10 20
11 11 5 5
8 54 19
7 12 18
6 13 50 6
5 51 12
4 26
3 23
50 13
25
51 13
9
7
24
52 14
10
11
12 SEULEMENT POUR - NUR FUR
33
SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER
31
13 9 MLT 741 -120 LSU
MLT 741 -120 LSU PS 3
4 46 34 1
49 48 33
2 47 33
32 42
40
6 7 37
36 SUIVANT MONTAGE
6 30 NACH MONTAGE
SEGUN MONTAJE 10 11
5 41 AS MOUNTING 11
43
54
SECONDO MONTAGGIO

10 35 8
9 10
38
9
40
8 9
39 44
SEULEMENT POUR - NUR FUR
SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER
SEULEMENT POUR - NUR FUR
P. A . O . i l l u s

SEULEMENT POUR - NUR FUR


P. A . O . i l l u s

P. A . O . i l l u s
SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER MLT 741 -120 LSU
SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER
MLT 735 -120 LSU MLT 741 -120 LSU PS
MLT 742 Turbo MLT 742 Turbo
MLT 735 -120 LSU PS
24 / 05 / 06 03 / 11 / 08 23 / 01 / 07
CIRCUIT FREINAGE CIRCUIT FREINAGE PEDALERIE - TRINGLERIE
BREMSEKREIS BREMSEKREIS PEDALEN- GESTANGE

I
MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2
CIRCUITO FRENADO CIRCUITO FRENADO PEDALES - VARILLAS MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2
MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 MLT 742 Turbo Série 2 - E2
BRAKE CIRCUIT BRAKE CIRCUIT PEDALS - LINKAGE MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
6 BA 128 MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 6 BA 272 6 BB 94
CIRCUITO FRENANTE MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 CIRCUITO FRENANTE PEDALI - COMANDI MLT 742 Turbo Série 2 - E2

32 POUR TUBE - FUR ROHR 32 POUR TUBE - FUR ROHR


SEULEMENT POUR - NUR FUR 35 JUSQU'A LA MACHINE A PARTIR DE LA MACHINE
PARA TUBO - FOR TUBE
JUSQU'A LA MACHINE 35 PARA TUBO - FOR TUBE
SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER
34 33 61 BIS DER MASCHINE AB DER MASCHINE BIS DER MASCHINE
34 33 61
HASTA LA MAQUINA A PARTIR DE LA MAQUINA PER TUBO HASTA LA MAQUINA PER TUBO
MLT 735 -120 LSU 31 60 UP TO MACHINE FROM MACHINE UP TO MACHINE 31 60 6
59 FINO LA MACCHINA 59
70
FINO LA MACCHINA A PARTIR DA MACCHINA
MLT 741 -120 LSU 8 mm 8 mm
33 217 368 217 369 217 368 33
59 59 5
N°: N°: N°:
SEULEMENT POUR - NUR FUR
SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER 25 44 N°: 235 659 N°: 235 660 A PARTIR DE LA MACHINE
25 44
TION TION
45 45
AB DER MASCHINE
MLT 735 -120 LSU PS PA
RA
24 A
79 A PARTIR DE LA MAQUINA PA
RA
24 A
79 12

N
RE B RE B
MLT 741 -120 LSU PS DE
AIRE ATZ PARA
CION 51 FROM MACHINE DE
AIRE ATZ PARA
CION 51 8 13
45 45
SS A PARTIR DA MACCHINA SS
CE TURS RE N CE TURS RE N
A PARTIR DE LA MACHINE NE RA O DE
PA RI 43 N°: 217 369 NE RA O DE
PA RI 43 2 3 10 27 15
AB DER MASCHINE RE SA T E RE SA T E
A PARTIR DE LA MAQUINA
CE
NE IR KIRAZI
PA
ON
28 L
P
42 49 CE KI ON
NE IR RAZI
PA 28 L
P
42 49 4 9 28 14
RE REPA RE REPA
FROM MACHINE
A PARTIR DA MACCHINA
KIT 50 KIT 50 11 29 19
30 64 65 30 64 65 7 16 20
N°: 245 807 7 29 53 45 62 45 7 29 53 45 62 45 18
SEULEMENT POUR - NUR FUR
SOLAMENTE PARA - ONLY FOR 6 17 54 45 66 6 17 54 45 66 30
SOLO PER 4 23 68 4 23 68 1 6 BA 122 48 50
MLT 735 120 LSU PS S.2 14 5 22 69 14 5 22 69 39 17 55
16 63 71 67 16 63 71 67 49 56 47 68
13 15 21 18 73 71 45 15 21 18 73 71 45 43 44 57

D
20 19 72 68 20 19 72 68
37 10 69 13 10 69 40 65
38 11 2 11 2 40 46
83 2 2 41 45 61
1 1 42 60
70 51 10 BA 207 70 51 10 BA 208 59
45 44 8 45 45 44 8 45
46 9 43 46 9 43 62 64 50
47 43 45 52 47 43 45 52 58 37 63
ESSIEU AVANT ESSIEU AVANT
48 80 VORNACHSE 48 80 VORNACHSE 38 67 48
3 76 EJE DELANTERO 3 76 EJE DELANTERO
22 66 49

E
FRONT AXLE FRONT AXLE
57 75 45 30 PONTE ANTERIORE 57 75 45 30 PONTE ANTERIORE 23 21
74 74
74 74 26 51
36 36 24
52
45 45 25 78 53
58 10 AA 402 / 403 (MLT 741 ...) 58 10 AA 409 36 75 71 54
43 10 AA 531 / 532 (MLT 735 ...) 43 31 79 77
U U 73
POUR FLEXIBLE ET RACCORD POUR FLEXIBLE ET RACCORD
FUR SCHLAUCH UND VERSCHRAUBUNG FUR SCHLAUCH UND VERSCHRAUBUNG
33 81 72
82 PARA FLEXIBLE Y RACOR 82 PARA FLEXIBLE Y RACOR
JUSQU'A LA MACHINE
BIS DER MASCHINE
32 82
45 FOR HOSE AND CONNECTION 45 FOR HOSE AND CONNECTION HASTA LA MAQUINA 80 77

X
PER FLESSIBILE E RACCORDO PER FLESSIBILE E RACCORDO
68 77 68 77 UP TO MACHINE
FINO LA MACCHINA 34 74
69 45 1,6 mm 1,5 mm
1,6 mm 69 45 1,6 mm 1,5 mm
1,6 mm N°: 221 402 35 80 75
78 81 12 mm 6 mm 18,7 mm 78 81 12 mm 6 mm 18,7 mm 76
43 45 48 43 45 48
ESSIEU ARRIERE
HINTERACHSE
45 ESSIEU ARRIERE
HINTERACHSE
45 A PARTIR DE LA MACHINE

68 68
AB DER MASCHINE
EJE TRASERO EJE TRASERO

P. A . O . i l l u s

P. A . O . i l l u s

P. A . O . i l l u s
1,1 mm 2,2 mm 2,2 mm 1,1 mm 2,2 mm 2,2 mm A PARTIR DE LA MAQUINA SAUF POUR - NICHT FUR
REAR AXLE REAR AXLE
69 8,6 mm 15,3 mm 11,3 mm 69 8,6 mm 15,3 mm 11,3 mm FROM MACHINE EXCEPTO PARA - EXCEPT FOR- TRANNE PER
PONTE POSTERIORE
50 54 69 PONTE POSTERIORE
50 54 69 A PARTIR DA MACCHINA

N°: 221 403 MLT 742 Turbo

18 / 11 / 08 18 / 11 / 08 17 / 11 / 08

PEDALERIE - TRINGLERIE SIEGE MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2 SIEGE MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2
PEDALEN- GESTANGE JUSQU’A LA MACHINE
SITZ MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 A PARTIR DE LA MACHINE
AB DER MASCHINE
SITZ MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2
BIS DER MASCHINE
PEDALES - VARILLAS HASTA LA MAQUINA
ASIENTO MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 A PARTIR DE LA MAQUINA ASIENTO MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 UP TO MACHINE FROM MACHINE
6 BB 201 PEDALS - LINKAGE SEAT MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 8 AA 386 SEAT MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
PEDALI - COMANDI
MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 8 AA 117 FINO LA MACCHINA A PARTIR DA MACCHINA
SEDILE
N°: 212 105 SEDILE MLT 742 Turbo Série 2 - E2 N°: 212 106 MLT 742 Turbo Série 2 - E2

1 7 1 7
6
55
5

12
8 10 13
2 3 21 27 15
4 9 28 14 11 11
11 29 19
7 16 20
18
30
1 6 BA 122 48 50
39 17 23
49 24 47 22 6 6
43 44 25

40 26 12 8 12 8
40 46 10 10
41 45 9 9
42 32

37
38 31 50
20
36 33 48 18 18
35 49 19 19
34 17 2 17 2
63
60 56 51
64 62 52
58 53 16 16 21
JUSQU'A LA MACHINE 66 57 54 4
67
BIS DER MASCHINE
HASTA LA MAQUINA
UP TO MACHINE
FINO LA MACCHINA
65 62 4 5
N°: 212 105 59 15 15
N°: 221 402 65 60 5
61
13 3 13 3
A PARTIR DE LA MACHINE
AB DER MASCHINE
A PARTIR DE LA MAQUINA
FROM MACHINE
P. A . O . i l l u s

P. A . O . i l l u s
P. A . O . i l l u s
A PARTIR DA MACCHINA

N°: 212 106 14 14


N°: 221 403
17 / 11 / 08 09 / 01 / 07 23 / 10 / 08

ADAPTATION CABINE MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2 ADAPTATION CABINE ADAPTATION CABINE
KABINE ANPASSUNG MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 KABINE ANPASSUNG KABINE ANPASSUNG
ADAPTACION CABINA MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 ADAPTACION CABINA ADAPTACION CABINA
MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2
8 AA 250 CAB ADAPTATION MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 8 AA 255 CAB ADAPTATION 8 AA 372 CAB ADAPTATION
MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2
ADATTAMENTO CABINA MLT 742 Turbo Série 2 - E2 ADATTAMENTO CABINA ADATTAMENTO CABINA
JUSQU'A LA MACHINE JUSQU'A LA MACHINE A PARTIR DE LA MACHINE JUSQU'A LA MACHINE A PARTIR DE LA MACHINE
BIS DER MASCHINE
HASTA LA MAQUINA
BIS DER MASCHINE AB DER MASCHINE
A PARTIR DE LA MAQUINA 59 60 BIS DER MASCHINE AB DER MASCHINE
A PARTIR DE LA MAQUINA 59 60
63 20 63 20
HASTA LA MAQUINA HASTA LA MAQUINA
8 AB 530 - 8 AB 531 - 8 AB 532 2 UP TO MACHINE UP TO MACHINE FROM MACHINE UP TO MACHINE FROM MACHINE

1 61 11 13 61 11 13
FINO LA MACCHINA A PARTIR DA MACCHINA A PARTIR DA MACCHINA
- 8 AB 533 - 8 AA 534
FINO LA MACCHINA FINO LA MACCHINA
212 105 239 255 239 256 239 255 239 256
3 2 1 2 1
N°:
21
N°: N°: N°: N°:
"254502mod" 213 284
62 62
N°:
221 024
4 12 12
N°:

A PARTIR DE LA MACHINE
AB DER MASCHINE 15 15
5 2 A PARTIR DE LA MAQUINA
58 3 5 58 3 5
57 57
FROM MACHINE
A PARTIR DA MACCHINA

6 3 N°: 212 106 16 56 58 57 4 16 56 58 57 4


N°: 213 285 18 25 18 25
4 N°: 221 025 17 17
24 26 6 24 26 6
5 55 7 2 55 7 2
52 54 14 8 9 52 54 14 8 9
6 51 53 27 27 10 51 53 27 27 10
19 19
28 28 28 28
45 34 45 34
24 29 29
46 19 30 46 19 30
25 50 31 50 31
49 49
2 23 48 48
49 64 49 64
3 21 21

4 65 36 65 36
26 8 AA 117 19 65 36 35 36 32 19 65 36 35 36 32
5 2 8 27 8 AA 386 47 36 47 36
12 13 11 7 23 22 23 22
6 3 13 33 33
12 14 66 37
4 13 15 39 39
37
5 17 19
9 40 35 35 40 35 35
6 18 20 41 36 36 66 41 36 36 67
22 44 44
41 67 41
42 42
42 42
10 A PARTIR DE LA MACHINE 43 40 38 43 40 38
16 68 68

P. A . O . i l l u s
P. A . O . i l l u s

AB DER MASCHINE
P. A . O . i l l u s

A PARTIR DE LA MAQUINA SEULEMENT POUR - NUR FUR SEULEMENT POUR - NUR FUR
FROM MACHINE SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER
A PARTIR DA MACCHINA

N°: 211 319 MLT 741 -120 LSU PS MLT 735 -120 LSU PS

19 / 11 / 08 2 0 / 11 / 0 8 2 0 / 11 / 0 8
ADAPTATION CABINE ADAPTATION CABINE (Insonorisant) ADAPTATION CABINE (Insonorisant)
KABINE ANPASSUNG KABINE ANPASSUNG (Schalldampfungmoos) KABINE ANPASSUNG (Schalldampfungmoos)

I
ADAPTACION CABINA ADAPTACION CABINA (Insonorizador) ADAPTACION CABINA (Insonorizador)
MLT 742 Turbo Série 2 - E2 MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2 MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
8 AA 258 CAB ADAPTATION 8 AA 646 CAB ADAPTATION (Sound proofing foam) 8 AA 647 CAB ADAPTATION (Sound proofing foam)
MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
ADATTAMENTO CABINA ADATTAMENTO CABINA (Ammortizzatore) ADATTAMENTO CABINA (Ammortizzatore)
JUSQU'A LA MACHINE A PARTIR DE LA MACHINE SEULEMENT POUR - NUR FUR SEULEMENT POUR - NUR FUR
BIS DER MASCHINE AB DER MASCHINE
A PARTIR DE LA MAQUINA 59 60 SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER

63 20
HASTA LA MAQUINA
UP TO MACHINE FROM MACHINE MLT 735 -120 LSU 20 MLT 741 -120 LSU 20
FINO LA MACCHINA A PARTIR DA MACCHINA
61 11 SEULEMENT POUR - NUR FUR 21 SEULEMENT POUR - NUR FUR 21
239 255 239 256 SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER
2 1
N°: N°:
14 14
62 MLT 735 -120 LSU PS MLT 741 -120 LSU PS
12

N
15
58 3 5 13 15 13 15
57 16 16
16 56 58 57 4 11 17 11 17
18 25 18 18
12 19 20 12 19 20
17
24 6 11 21 11 21
55 7 2 12 24 12 24
52 54 14 8 9 22 22
9 25 9 25
51 53 27 27 10 7 23 7 23
19

D
28 28 8 8
45 34 7 7
1er MONTAGE
27
29
1ste MONTAGE
10 29 10 1ro MONTAJE
46 19 30 8 8
1st MOUNTING
1mo MONTAGGIO 30
50 31 5 31 30 5
49 32 26 32 31
33 26
48
49
21 35
6 27 39 6
28 29
26 36

E
28
19 26 36 35 36 32 3 3
47 36
23 22 4 4
33
37
2ème MONTAGE
1 1 2te MONTAGE
39 2do MONTAJE
2nd MOUNTING
2 3 2 3 2do MONTAGGIO 30

4 4 32 31
40 35 35 33 34
41 36 36 64 JUSQU'A LA MACHINE JUSQU'A LA MACHINE
44 BIS DER MASCHINE 33 BIS DER MASCHINE 37

X
41
HASTA LA MAQUINA HASTA LA MAQUINA
UP TO MACHINE
34 UP TO MACHINE
38
42 FINO LA MACCHINA FINO LA MACCHINA
35
42 N°: 213 255 N°: 213 255
43 40 38 A PARTIR DE LA MACHINE A PARTIR DE LA MACHINE 36
AB DER MASCHINE AB DER MASCHINE
65

P. A . O . i l l u s

P. A . O . i l l u s
P. A . O . i l l u s
A PARTIR DE LA MAQUINA A PARTIR DE LA MAQUINA
FROM MACHINE FROM MACHINE
A PARTIR DA MACCHINA A PARTIR DA MACCHINA

N°: 213 256 N°: 213 256


2 0 / 11 / 0 8 20 / 11 / 08 20 / 11 / 08

ADAPTATION CABINE (Insonorisant)


KABINE ANPASSUNG (Schalldampfungmoos)
ADAPTACION CABINA (Insonorizador)
MLT 742 Turbo Série 2 - E2
8 AA 648 CAB ADAPTATION (Sound proofing foam)
ADATTAMENTO CABINA (Ammortizzatore)

20
21
14

11 13 15
16
12 17
18
11 19 20
12

7
9 24
25
21
22
23
Modèle 31 % Modèle 31 %
8

7 10

8
5

26 6

3
4

2
P. A . O . i l l u s

20 / 11 / 08

Modèle 31 % Modèle 31 % Modèle 31 %


POUR TYPE DE CABINE JUSQU’A LA MACHINE CABINE (Détails) POUR TYPE DE CABINE JUSQU’A LA MACHINE CABINE (Détails)
FUR KABINE TYPEN BIS DER MASCHINE KABINE (Einzelteile) FUR KABINE TYPEN BIS DER MASCHINE KABINE (Einzelteile)

I
PARA TIPO DE CABINA HASTA LA MAQUINA PARA TIPO DE CABINA HASTA LA MAQUINA
FOR CAB TYPE UP TO MACHINE CABINA (Detalles) MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
FOR CAB TYPE UP TO MACHINE CABINA (Detalles) MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2

8 AB 530 PER TIPO DI CABINA FINO LA MACCHINA CAB (Details) MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
8 AB 531 PER TIPO DI CABINA FINO LA MACCHINA CAB (Details) MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
245 614 N°: 213 284 CABINA (Dettaglio) MLT 742 Turbo Série 2 - E2
245 614 N°: 213 284 CABINA (Dettaglio) MLT 742 Turbo Série 2 - E2

23 80
Colle Néttoyant avant collage
63 Colle
64 Néttoyant avant collage Leim Reiner Vorher aufkleben
54 53 2 9 18

CABINE 59 56
57
58
55 45 52
51
Leim
Cola
Glue
Colla
Reiner Vorher aufkleben
Limpiador antes coladura
Cleaning defore plasting
Detergente prima dell' incollaggio
4 8
88 20
19

17
Cola
Glue
Colla
Limpiador antes coladura
Cleaning defore plasting
Detergente prima dell' incollaggio

N
50 10 16 79
11 21 22 24

KABINE 3
1
60
61
41
40
3
12

13
14
14
5
7 35
34
33

36
32
25
83
15 6 26 27

CABINA 2 39 30 8 AB 531

36
1
33 84
28
29

D
35 47 30
34 38 85 39
33 37 69 56 44 38

CAB 16
17
19 48
46
31
46
86
43
42 41

75
74
73
37 31 78

5 43 62 69

CABINA
18
16 18 32
15 16 42 45 50 71 68
58

E
14 16 48 72
49 57
50 51 76 70
4 13 28 89 67 77
7 66 20 90 53
N° 245 614 9
11 13
14
24
49
28 91
54
65 66
67 92 94 40
6 12 8 10 IE
96 62 63
SEULEMENT POUR - NUR FUR JUSQU’A LA MACHINE VISS
ER
95 87
29 90 64
DE Z
SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER BIS DER MASCHINE
TE AT
ET NS O 8 AB 531

X
CH BE RN
HASTA LA MAQUINA
PO AU PE
HR
SC O DE 93 82
MLT 741 -120 LSU Série 2-E2 UP TO MACHINE
EG
JU KIT
LT
BO VITI
23
MLT 741 -120 LSU PS Série 2-E2 FINO LA MACCHINA
KIT 65 26 59
25 27 55
MLT 742 Turbo Série 2-E2 21 56
213 284

P. A . O . i l l u s
P. A . O . i l l u s
N°:
60
22 61
09 / 01 / 07 09 / 01 / 07

POUR TYPE DE CABINE JUSQU’A LA MACHINE CABINE (Détails) POUR TYPE DE CABINE JUSQU’A LA MACHINE CABINE (Détails) POUR TYPE DE CABINE JUSQU’A LA MACHINE CABINE (Détails)
FUR KABINE TYPEN BIS DER MASCHINE
HASTA LA MAQUINA
KABINE (Einzelteile) FUR KABINE TYPEN BIS DER MASCHINE KABINE (Einzelteile) FUR KABINE TYPEN BIS DER MASCHINE KABINE (Einzelteile)
PARA TIPO DE CABINA PARA TIPO DE CABINA HASTA LA MAQUINA PARA TIPO DE CABINA HASTA LA MAQUINA
FOR CAB TYPE UP TO MACHINE CABINA (Detalles) MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
FOR CAB TYPE UP TO MACHINE CABINA (Detalles) MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
FOR CAB TYPE UP TO MACHINE CABINA (Detalles) MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
8 AB 532 PER TIPO DI CABINA FINO LA MACCHINA CAB (Details) MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
8 AB 533 PER TIPO DI CABINA FINO LA MACCHINA CAB (Details) MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
8 AB 534 PER TIPO DI CABINA FINO LA MACCHINA CAB (Details) MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
245 614 N°: 213 284 CABINA (Dettaglio) MLT 742 Turbo Série 2 - E2
245 614 N°: 213 284 CABINA (Dettaglio) MLT 742 Turbo Série 2 - E2
245 614 N°: 213 284 CABINA (Dettaglio) MLT 742 Turbo Série 2 - E2

SUIVANT MONTAGE
NACH MONTAGE 37
SEGUN MONTAJE 38 8 AB 531 36
37
AS MOUNTING
SECONDO MONTAGGIO
22
25 26 7 36 3
24 39 8 AB 531 41 16
48 8 1
26 5 5
25 5 2 4
48 20
19
22 24 10 16
23 10 34
21 23 38 5 16 11
24 5 39 5 5 12
5
57 37 11 18 2
36 1 17
19 35 34 15
13 12
11 11
10 18 62 12 12 40 18
59 11 31 36 11 17
13 8 41 63 18
55 12 17 17 18
54 21 17
9 6 14 14 6
42 14 30 7
27 6 6
29 7
28 6 32 6
66 33 2
58 3
65 5 4 33 7

40 44
45 8
64 46 52 67
56 9
3 4
2 43 60
1 61 8
53 20

P. A . O . i l l u s

P. A . O . i l l u s
P. A . O . i l l u s

51

09 / 01 / 07 09 / 01 / 07 09 / 01 / 07

Modèle 31 % Modèle 31 % Modèle 31 %


MLT 741 / 742 MLT 741 / 742 CABINE (Détails)
POUR TYPE DE CABINE CABINE (Détails) MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2 POUR TYPE DE CABINE
A PARTIR DE LA MACHINE
MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2
A PARTIR DE LA MACHINE
FUR KABINE TYPEN AB DER MASCHINE KABINE (Einzelteile) MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 FUR KABINE TYPEN AB DER MASCHINE KABINE (Einzelteile) MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2

I
PARA TIPO DE CABINA PARA TIPO DE CABINA
FOR CAB TYPE
A PARTIR DE LA MAQUINA
CABINA (Detalles) MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 FOR CAB TYPE
A PARTIR DE LA MAQUINA
FROM MACHINE
CABINA (Detalles) MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
FROM MACHINE
PER TIPO DI CABINA A PARTIR DA MACCHINA CAB (Details) PER TIPO DI CABINA A PARTIR DA MACCHINA CAB (Details)
8 AB 718 MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 8 AB 719 CABINA (Dettaglio)
MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
254 502 N°: 213 285 CABINA (Dettaglio) MLT 742 Turbo Série 2 - E2 254 502 N°: 213 285 MLT 742 Turbo Série 2 - E2
23 80
Colle Néttoyant avant collage
57 Colle 58 Néttoyant avant collage Leim Reiner Vorher aufkleben
52 9 18

CABINE
Leim Reiner Vorher aufkleben Cola Limpiador antes coladura
45 51 Cola Limpiador antes coladura Glue Cleaning defore plasting
50 Glue Cleaning defore plasting 19 Colla Detergente prima dell' incollaggio
53 49 50 Colla Detergente prima dell' incollaggio
2 88 20
51 8 17

N
52 50 49 10 16 79
49 11 21 22 24

KABINE 3
1
54
55
41
40
4

3
12

13
14
14
5
7 35
34
33

36
32
25
83
15 6 26 27

CABINA 2 39 30 8 AB 719

36 33 81 84
28
29

D
35 1 47 30
34 38 85 39
33 37 69 56 44 38

CAB 16
17
19 47
46
31
46
86
43
42 41

75
74
73
37 31 78

5 43 56 69

CABINA
18
16 18 32
15 16 42 45 50 71 68
58

E
14 16 48 72
49 57
50 51 76 70
4 13 28 67 77
N° 254 502 7
9
15
14
20
48
90 53
54
11 13 24 28 89 91 65 66
MLT 741 -120 LSU 44 92 52 40
MLT 741 -120 LSU PS 6 12 8 10 IE
95 62 63
VISS
ER
94 87
MLT 742 Turbo DE Z
TE AT
ET NS O 29 8 AB 719 90 64

X
CH BE RN
A PARTIR DE LA MACHINE PO AU PE
HR
SC O DE 93 82
AB DER MASCHINE EG
JU KIT
LT 23
BO VITI
A PARTIR DE LA MAQUINA KIT 59 26 59
FROM MACHINE 25 27 55
A PARTIR DA MACCHINA 21 56

P. A . O . i l l u s
P. A . O . i l l u s
N°:
60
213 285 22 61
09 / 01 / 07 09 / 01 / 07

MLT 741 / 742 MLT 741 / 742 MLT 741 / 742


POUR TYPE DE CABINE CABINE (Détails) MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2 POUR TYPE DE CABINE CABINE (Détails) MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2 POUR TYPE DE CABINE CABINE (Détails) MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2
A PARTIR DE LA MACHINE A PARTIR DE LA MACHINE A PARTIR DE LA MACHINE
FUR KABINE TYPEN AB DER MASCHINE KABINE (Einzelteile) MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 FUR KABINE TYPEN AB DER MASCHINE KABINE (Einzelteile) MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 FUR KABINE TYPEN AB DER MASCHINE KABINE (Einzelteile) MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2
PARA TIPO DE CABINA PARA TIPO DE CABINA PARA TIPO DE CABINA
FOR CAB TYPE
A PARTIR DE LA MAQUINA
FROM MACHINE
CABINA (Detalles) MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 FOR CAB TYPE
A PARTIR DE LA MAQUINA
FROM MACHINE
CABINA (Detalles) MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 FOR CAB TYPE
A PARTIR DE LA MAQUINA
FROM MACHINE
CABINA (Detalles) MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
8 AB 720 PER TIPO DI CABINA A PARTIR DA MACCHINA CAB (Details) MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 8 AB 721 PER TIPO DI CABINA A PARTIR DA MACCHINA CAB (Details) MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 8 AB 722 PER TIPO DI CABINA A PARTIR DA MACCHINA CAB (Details) MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
254 502 N°: 213 285 CABINA (Dettaglio) MLT 742 Turbo Série 2 - E2 254 502 N°: 213 285 CABINA (Dettaglio) MLT 742 Turbo Série 2 - E2 254 502 N°: 213 285 CABINA (Dettaglio) MLT 742 Turbo Série 2 - E2

26
36 8 AB 719 25
26
31 22
23 24 32 7 25 3
45 37 8 AB 719 30 16
8 1
24 5 5
23 5 2 4
45 20
19
20 22 10 16
21 10 24
19 21 27 5 16 11
22 5 28 5 5 12
5
52 35 11 18 2
34 1 17
17 33 32 15
13 12
11 11
10 16 12 12 29 18
54 11 29 35 11 17
13 8 39 34 18
50 12 15 17 18
49 21 17
9 6 13 14 6
40 14 28 7
25 6 6
27 7
26 6 30 6
58 31 2
53 3
57 5 4 23 7

38 42
43 8
56 44 47 59
51 9
3 4
2 41 55
1 48 8
46 18

P. A . O . i l l u s
P. A . O . i l l u s

P. A . O . i l l u s
09 / 01 / 07 09 / 01 / 07 09 / 01 / 07

Modèle 31 % Modèle 31 % Modèle 31 %


JUSQU’A LA MACHINE CIRCUIT CHAUFFAGE MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2 A PARTIR DE LA MACHINE CIRCUIT CHAUFFAGE MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2 CIRCUIT CHAUFFAGE MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2
BIS DER MASCHINE
ERHITZENKREIS MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 AB DER MASCHINE
ERHITZENKREIS MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 ERHITZENKREIS MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2

I
HASTA LA MAQUINA A PARTIR DE LA MAQUINA
UP TO MACHINE CIRCUITO CALDEO MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 FROM MACHINE CIRCUITO CALDEO MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 CIRCUITO CALDEO MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
8 AD 38 FINO LA MACCHINA
HEATING CIRCUIT MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 A PARTIR DA MACCHINA
HEATING CIRCUIT 8 AD 92 HEATING CIRCUIT MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
8 AD 195 MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
RISCALDAMENTO
N°: 239 255 CIRCUITO RISCALDAMENTO MLT 742 Turbo Série 2 - E2 N°: 239 256 CIRCUITO RISCALDAMENTO MLT 742 Turbo Série 2 - E2 MLT 742 Turbo Série 2 - E2

3 19 3 19
-
+ -
+

20 22 52 20 52
1 16 21 23 50 1 16 21 23 50
17 17
2 2 16
7 7

N
2
2
6 6
46 46 2
6 47 6 47 12
3
6 7 48 6 7 48 13
4 7 18 24 49 4 7 18 24 49
8 10 8 10 8
27 10
27

D
7 28 7 28 11
5 6 5 6
10 10 40 10 10 40 4
26 26
NON LIVRE AVEC REP. 52
NICHT GELIEFERT MIT HINW. 52
NON LIVRE AVEC REP. 52
NICHT GELIEFERT MIT HINW. 52 15
51 NO ENTREGADOS CON FIG. 52
51 NO ENTREGADOS CON FIG. 52 1
NOT DELIVERED WITH ITEM. 52 12 9
25 29 NO CONSEGNARE CON SEQU. 52 25 29
NOT DELIVERED WITH ITEM. 52
NO CONSEGNARE CON SEQU. 52
10 10 7
44 44 18 7 6
9 9 17 13 14
12 31 45 12 31 45 5

E
10 10 8
11 30 32 11 30 32
33 33
34 34
13 30 32 13 30 32
42 35 31 5 12
42 35 31 13
43 - 43 21
41 37 20
-

41 37
+ +

19
39 JUSQU'A LA MACHINE
BIS DER MASCHINE 39 8
14 36 HASTA LA MAQUINA 14 36

X
UP TO MACHINE
FINO LA MACCHINA
11
7 N°: 134 040 7
15 15
A PARTIR DE LA MACHINE

38
AB DER MASCHINE
38

P. A . O . i l l u s
P. A . O . i l l u s

P. A . O . i l l u s
A PARTIR DE LA MAQUINA
FROM MACHINE
A PARTIR DA MACCHINA

N°: 134 041


08 / 02 / 06 26 / 02 / 07 22 / 07 / 08

1er MONTAGE
CARROSSERIE 2ème MONTAGE
CARROSSERIE MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2 JUSQU’A LA MACHINE CARROSSERIE MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2
1ste MONTAGE KAROSSERIE 2te MONTAGE KAROSSERIE MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 BIS DER MASCHINE
KAROSSERIE MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2
MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 HASTA LA MAQUINA
1ro MONTAJE CARROCERIA 2do MONTAJE CARROCERIA MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 UP TO MACHINE CARROCERIA MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
9 AA 183 1st MOUNTING BODY 9 AA 250 2nd MOUNTING BODY MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
9 AA 186 FINO LA MACCHINA
BODY MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
1mo MONTAGGIO CARROZZERIA MLT 742 Turbo Série 2 - E2 2do MONTAGGIO CARROZZERIA MLT 742 Turbo Série 2 - E2 N°: 211 575 CARROZZERIA MLT 742 Turbo Série 2 - E2

SEULEMENT POUR - NUR FUR CAPOT MOTEUR COMPLET AVEC REP: 28 à 41 - 54 à 57


29
JUSQU'A LA MACHINE A PARTIR DE LA MACHINE JUSQU'A LA MACHINE A PARTIR DE LA MACHINE
BIS DER MASCHINE AB DER MASCHINE AB DER MASCHINE SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER KOMPLETTER MOTORHAUBE MIT HINW: 28 bis 41 - 54 bis 57
9 AB 38
BIS DER MASCHINE
HASTA LA MAQUINA A PARTIR DE LA MAQUINA HASTA LA MAQUINA A PARTIR DE LA MAQUINA 27
UP TO MACHINE FROM MACHINE 8 UP TO MACHINE FROM MACHINE MLT 742 Turbo CAPOT MOTOR COMPLETO CON FIG: 28 a 41 - 54 a 57
COMPLET ENGINE BONNET WITH ITEM: 28 to 41 - 54 to 57
FINO LA MACCHINA A PARTIR DA MACCHINA FINO LA MACCHINA A PARTIR DA MACCHINA
COFANO MOTORINO COMPLTO CON SEGNO DI RIFERIMENTO: 28 a 41 - 54 à 57 29
N°: 192 855 N°: 192 856 N°: 210 482 N°: 210 483 6 29
N°: 217 368 217 369
9 6 N°:
1 33
N°: 221 229 N°: 221 230
33
N°: 221 394 N°: 221 395 26
28 19 32 2
8 8 3 29 28
2 3 29 19 30
4 25 37 20
31 30 1 5 24 36
20
4 31 16 21
10 5 9 19 37 17
8 30 19 36 31
1
23 16
9 22 8 17 18
33 19 22 7 14 31
11 23 40 15
26 8 25 19 12 32 34 35
8 12 11 25 13 23 33
13 21 22 31
31
21 8
12 11
13 19 20 10 10 46 48
20 11 47
24 5 9
29 26 39
21 49 9 AB 38 4 45
7 44 43 40
30
27 32 24
8 41 19 28 51 38
58 59 41
37
31 27
34 56
14 19 42
17 12 3 A
16 8 36 2
15 39 35 39
18 38 9 SUIVANT MONTAGE
NACH MONTAGE
10 SEULEMENT POUR - NUR FUR SEGUN MONTAJE 50 55
20 SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER 14
AS MOUNTING 51
SECONDO MONTAGGIO
54
MLT 741 -120 LSU 13 1er MONTAGE 2ème MONTAGE 41
7 MLT 742 Turbo 15 1er MONTAGE 2ème MONTAGE 53 6 1ste MONTAGE 2te MONTAGE
19 32 18 16 7 1ste MONTAGE 2te MONTAGE 52 8 1ro MONTAJE 2do MONTAJE
P. A . O . i l l u s

SEULEMENT POUR - NUR FUR

P. A . O . i l l u s

P. A . O . i l l u s
1st MOUNTING
SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER 17
1ro MONTAJE 2do MONTAJE 7 1mo MONTAGGIO
2nd MOUNTING
2do MONTAGGIO
57
1st MOUNTING 2nd MOUNTING
MLT 741 -120 LSU PS 1mo MONTAGGIO 2do MONTAGGIO
(A = 20 mm) (A = 19 mm)
25 / 11 / 08 25 / 11 / 08 2 6 / 11 / 0 8

CARROSSERIE (INSONORISANT) HYDRAULIQUE (Circuit principal)


A PARTIR DE LA MACHINE CARROSSERIE MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2 MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2
AB DER MASCHINE KAROSSERIE (SCHALLDAMPFUNGMOOS) HYDRAULIK (Hauptkreis)
KAROSSERIE MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2
A PARTIR DE LA MAQUINA
CARROCERIA (INSONORIZADOR) HIDRAULICO (Circuito principal)
FROM MACHINE CARROCERIA MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
A PARTIR DA MACCHINA BODY (SOUND PROOFING FOAM) HYDRAULIC (Principal circuit) MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
9 AA 445 BODY MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 9 AB 38 MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 10 AA 402
CARROZZERIA (AMMORTIZZATORE) IDRAULICO (Circuito principale) MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
N°: 211 576 CARROZZERIA MLT 742 Turbo Série 2 - E2 MLT 742 Turbo Série 2 - E2
POUR FLEXIBLE ET RACCORD
SEULEMENT POUR - NUR FUR CAPOT MOTEUR COMPLET AVEC REP: 28 à 41 - 54 à 57
29 FUR SCHLAUCH UND VERSCHRAUBUNG 109 91 T 10 AA 403
SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER KOMPLETTER MOTORHAUBE MIT HINW: 28 bis 41 - 54 bis 57
CAPOT MOTOR COMPLETO CON FIG: 28 a 41 - 54 a 57 9 AB 38 27 PARA FLEXIBLE Y RACOR 94 87
MLT 742 Turbo
COMPLET ENGINE BONNET WITH ITEM: 28 to 41 - 54 to 57
FOR HOSE AND CONNECTION 51 55
COFANO MOTORINO COMPLTO CON SEGNO DI RIFERIMENTO: 28 a 41 - 54 à 57 29 PER FLESSIBILE E RACCORDO 88 82
29 1 2,1 mm 2,46 mm 1,83 mm 113 55
2 mm
20 mm 39,1 mm 19,18 mm 8,92 mm 44 55 55
8 40 66 38 53 90
37 8 3 1,6 mm 1,6 mm
26 36 12 mm
2,4 mm
20,3 mm
2,5 mm
32 mm 18,7 mm
29 28 97 98
99 47 64 44
LS

16 95
P
T

37 17 19 30 2 1,5 mm 2,1 mm 1,6 mm


25 36 20 6 mm 30,2 mm 24,1 mm 62
24 57
16 54 55 20 4 55 101 51 99
17 1 21 10 DA 230 58 50 47 63 76 55
16
10 DA 325 112 46 64 75
60 31 15 7 51
57 17 6 51
54 55 18 61 57 90 51
60 41
18 55 42 55 93 72
14 31 59 56 51
15 8
1 70
71
12 32 34 35 104
13 23 33 8 74
22 31 73
31 5 105
55 76
11 8
8 103 55
10 46 48 9 51 82
102 55
79
47 44 77 39
56 40
5 9 78 55
80
49 9 AB 38 4 45 106 44 52 37
107 40 53 38
8 44
44 43 39
3 39 45
51 43 36
58 59 40 6 10
11 64 68
4 66
38 11 35
41 5 12 48
101 67 10 EA 121 49
42 66 29
3 56 2 65 111 30 27 28
100 33
2 INTS
64 31 E JO 108
D
A 23 TE TZ 26
20 ET
CH GSA TA
S
32 25
22 PO HTUNE JUN
50 DIC O D NE
7 19 63 EG IZIO JUSQU'A LA MACHINE A PARTIR DE LA MACHINE
51 110 JU KIT ARN AB DER MASCHINE
AL U BIS DER MASCHINE
SE IE G A PARTIR DE LA MAQUINA
R HASTA LA MAQUINA
SE FROM MACHINE
UP TO MACHINE
8 25 24 FINO LA MACCHINA A PARTIR DA MACCHINA
53 6 JUSQU'A LA MACHINE A PARTIR DE LA MACHINE (A = 19 mm)
13
52 8 BIS DER MASCHINE AB DER MASCHINE
21 14 N°: 222 571 N°: 222 572
P. A . O . i l l u s
P. A . O . i l l u s

P. A . O . i l l u s
A PARTIR DE LA MAQUINA
7
HASTA LA MAQUINA
UP TO MACHINE FROM MACHINE
FINO LA MACCHINA A PARTIR DA MACCHINA N°: 213 284 N°: 213 285
N°: 233 278 N°: 233 279 N°: 244 119 N°: 244 120
2 6 / 11 / 0 8 12 / 02 / 03 15 / 12/ 08
HYDRAULIQUE (Circuit principal) HYDRAULIQUE (Circuit principal) HYDRAULIQUE (Circuit principal)
HYDRAULIK (Hauptkreis) HYDRAULIK (Hauptkreis) HYDRAULIK (Hauptkreis)

I
HIDRAULICO (Circuito principal) HIDRAULICO (Circuito principal) HIDRAULICO (Circuito principal)
HYDRAULIC (Principal circuit) MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 HYDRAULIC (Principal circuit) MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2 HYDRAULIC (Principal circuit) MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2
10 AA 403 IDRAULICO (Circuito principale) MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 10 AA 531 IDRAULICO (Circuito principale) MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 10 AA 532 IDRAULICO (Circuito principale) MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2

POUR FLEXIBLE ET RACCORD POUR FLEXIBLE ET RACCORD POUR FLEXIBLE ET RACCORD


FUR SCHLAUCH UND VERSCHRAUBUNG
JUSQU'A LA MACHINE
BIS DER MASCHINE
A PARTIR DE LA MACHINE
AB DER MASCHINE
1 FUR SCHLAUCH UND VERSCHRAUBUNG 94 91 T 10 AA 532 FUR SCHLAUCH UND VERSCHRAUBUNG 10 EA 199 64 15 10 EA 162
JUSQU'A LA MACHINE
BIS DER MASCHINE
A PARTIR DE LA MACHINE
AB DER MASCHINE
PARA FLEXIBLE Y RACOR HASTA LA MAQUINA A PARTIR DE LA MAQUINA
PARA FLEXIBLE Y RACOR 87 PARA FLEXIBLE Y RACOR HASTA LA MAQUINA A PARTIR DE LA MAQUINA
FOR HOSE AND CONNECTION
UP TO MACHINE
FINO LA MACCHINA
FROM MACHINE
A PARTIR DA MACCHINA FOR HOSE AND CONNECTION 51 55 FOR HOSE AND CONNECTION 10 EA 200 65 16 10 EA 164 UP TO MACHINE
FINO LA MACCHINA
FROM MACHINE
A PARTIR DA MACCHINA
PER FLESSIBILE E RACCORDO PER FLESSIBILE E RACCORDO 88 82
PER FLESSIBILE E RACCORDO
1,6 mm 1,5 mm N°: 213 284 N°: 213 285 4 2,1 mm 2,46 mm 1,83 mm 112 55 1,6 mm 1,5 mm 4 N°: 224 499 N°: 224 500
2 mm
12 mm 6 mm 3 20 mm 39,1 mm 19,18 mm 8,92 mm 44 55 55 12 mm 6 mm 3 1
17 26 5 90 17 26 58 N°: 223 201 N°: 223 202
40 66 38 53 59 5 N°: 240 184 240 185
1,1 mm 1,6 mm 1,1 mm

N
1,6 mm N°:
1,5 mm 1,5 mm
4 mm 8,6 mm 12 mm
2,4 mm 2,5 mm
18,7 mm 4 mm 8,6 mm 61 62
20,3 mm 32 mm
6 97 98
19 37 8 51 47 64 44 95
LS
19 30 8 60
7
P
T

1,5 mm 2,1 mm 1,6 mm 7


6 mm 30,2 mm 24,1 mm 62 9
9 2 10 2 6
46 45 55 101 99 10 DA 230 58 99 42 41
10 10 DA 325 111 50 47 63 76 55
11 47 44 46 64 75 11 43 40
16 15 7 51
43 17 6 51 39
12 48 18 61 57 90 51 12 44
60 41
13 55 42 55 93 72 13
14 17 47 42 1 10 AA 532 59 56 51 14 17 43 38
49 52

D
33 70 33 45 48
26 41 26 71 26 37 26
17 32 38 40 40 104 17 32 34 36 36
18 1
T
P
4
10 AA 402 39 17 74 18 1
T
P
4
10 AA 531 35 17
42 55 76 73 38
19 2 3 17 26 17 105 19 2 3 17 26 17
18 26 55 18 26
20 17 31 26 82 20 17 31 26
17 25 17 19 50 8 55 55 17 25 17 19 46
103 9 77 18 18 23
18 26 18 23 51 26
28 26 27 44 102 28 26 27 40
79
29 26 19 28 19 51 44 77 39 29 26 19 28 19 47
56 40
23 24 37 20 24 78 55 23 24 30 20 24
19 19 26 80 19 19 26
22 38 26 6 BA 128 106 44 52 37 22 34
22 17 26 107 40 53 38 22 17 26 53

E
17 26 52 44 17 49 26
31 36 26 3 39 31 26 17 17
29 53 43 45 29 48 53
36 30
37 10 26 49
64 68
4 11
66 10 AA 531 54 6 BA 128
54 11 35 26
LS
17 5 12 48 LS
17
101 67 10 EA 121 48 50 26
P P

49
66 29 26 55
2 65 110 30 27 28 63
100 33 56
64 31 INTS
108 26
DE
JO
57
6 BA 128 36 23 TE TZ 26 17
17 17 20 ET
CH GSA TA
S
32 25 17 17 51
26 22 PO HTUNE JUN

X
21 21 34 63 DIC O D NE 21 21 52
19 EG
JU KIT ARN
IZIO
26 109 AL U JUSQU'A LA MACHINE A PARTIR DE LA MACHINE
SE IE G
19 19 35 SE
R BIS DER MASCHINE AB DER MASCHINE 19 19
20 20 17 25 24 HASTA LA MAQUINA A PARTIR DE LA MAQUINA 20 20
UP TO MACHINE FROM MACHINE
13 FINO LA MACCHINA A PARTIR DA MACCHINA
21 14
10 AA 402

P. A . O . i l l u s
P. A . O . i l l u s

P. A . O . i l l u s
N°: 222 571 N°: 222 572
N°: 244 119 N°: 244 120

19 / 05 / 06 17 / 12/ 08 17 / 12 / 08

HYDRAULIQUE (Circuit principal) HYDRAULIQUE (Commande du distributeur) HYDRAULIQUE


REMPLACEE PAR PLANCHE(Circuit
10 flèche)
AE 1041 / 1042 MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2
HYDRAULIK (Hauptkreis) HYDRAULIK (Kommandosteuerventil antriebe) HYDRAULIK
ERSETZEN (Auslegerkreis)
ZU ZEICHNUNG 10 AE 1041 / 1042 MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2
HIDRAULICO (Circuito principal) HIDRAULICO (Mando de distribuidor) HIDRAULICO
REEMPLAZADO PARA (Circuito
DIBUJO aguilón)
10 AE 1041 / 1042 MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
HYDRAULIC (Principal circuit) MLT 742 Turbo Série 2 - E2
10 AA 267 HYDRAULIC (Valva bank drive lever) MLT 742 Turbo Série 2 - E2 HYDRAULIC
REPLACED (Jib circuit)
BY DRAWING
10 AA 409 IDRAULICO (Circuito principale) IDRAULICO (Commando di distributore)
10 AE 452 10 AE 1041 / 1042 MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
IDRAULICO
SOSTITUIRE (Circuito
PER TAVOLA 10 bracci)
AE 1041 telescopici)
/ 1042 MLT 742 Turbo Série 2 - E2
POUR FLEXIBLE ET RACCORD SUIVANT MONTAGE 74 POUR FLEXIBLE ET RACCORD POUR TUBE - FUR ROHR
FUR SCHLAUCH UND VERSCHRAUBUNG NACH MONTAGE
SEGUN MONTAJE 93 37 FUR SCHLAUCH UND VERSCHRAUBUNG PARA TUBO - FOR TUBE
PARA FLEXIBLE Y RACOR
AS MOUNTING 92 PARA FLEXIBLE Y RACOR PER TUBO
FOR HOSE AND CONNECTION SECONDO MONTAGGIO FOR HOSE AND CONNECTION
PER FLESSIBILE E RACCORDO 94 14 PER FLESSIBILE E RACCORDO 16 mm
1,6 mm 2,1 mm 2,4 mm 1,5 mm
71 74 10 EA 61 46
24,1 mm 39,1 mm 16,3 mm 6 mm
41 10 DA 113 37 12
2mm
12mm 44
2,2mm
13,3mm 52
35 48 37 66 47
2,4 mm 2,9 mm 2,5 mm 1,6 mm 40
18,7 mm 77 39 38 71 64 20 mm
20,3 mm 29,6 mm 32 mm 60 1,6mm 48
38 40 46 70 78 36 72 50 18 20mm
79 73 47
46 49
1,6 mm 1,6 mm
2 mm 2,9 mm 53 45
15 mm 12 mm 13 mm 23,6 mm 58 59
53 59 55 79 49 45 61
48 44
43 44 50
11 44 62
42
12 14 41 43 34 25 57
13 7 49 12
69 INTS 12 38
40 DE
JO 37
TE TZ 4 42 36
ET
CH GSA TA
S 31 55
46 65 PO HTUNE JUN 63
66 56 55 DIC O D NE 16 32 54 39 12
1 45 EG
JU KIT ARN
IZIO
AL GU
SE IE
15 65
64 76 57 29 R 40 56 15
59 75 55
SE
13 33 14 40 38
58 28 40 11 41
55
59 12 25 23 54
3 24 1
82 55 4 33 56
81 83 66 7 32 24
6 59 54 5
84 31
7 68 19 55 35 2 23
70 65 59 INTS 6 8 34 3
67 63 62 61 33 30
JO 23
DE
TE TZ 9 36
85 32 ET
CH GSA TA
S
1 20 24 54 54 30
86 80 PO HTUNE JUN
25 53 55 31 30 10
DIC O D
IZIO
NE 31 28 9
70 27 EG
JU KIT ARN 10 21 29 30 8 19
AL U
SE IE G 31 60 21
R
SE 22 56 57 32 22
26 17 59 33 28 29 18
8 6
46 25 2 17
9 22
51 58 60
9 48 24 39 8 12
10 53 11 37 27
49 10 EA 122 52 5 7 9 12
3 2 48 55 16
47 4 10
5 18 61 20 ION 26
37 18 AR
AT
4 46 87 27 60 DE
REP
ION
21 89 55 IRE TZ ARAC 18 12
59 26 28 SA
ES URSAE REP 17
20 55 88 NECARAT IO D
17 45 35 54 REP ESART
KI NE
NECAIR AZIO 16
34 37 REPREPAR
37 36 38 KIT 12
22 23 89 91
16 37
19 15
P. A . O . i l l u s

37

P. A . O . i l l u s

P. A . O . i l l u s
90

07 / 01 / 05 30 / 11 / 00 01 / 12 / 08

HYDRAULIQUE (Circuit flèche) HYDRAULIQUE (Circuit flèche) JUSQU’A LA MACHINE HYDRAULIQUE (Circuit levage - Télescopage)
HYDRAULIK (Auslegerkreis) HYDRAULIK (Auslegerkreis) BIS DER MASCHINE
HASTA LA MAQUINA
HYDRAULIK (Aufwinden - Zusammenstroll kreis) MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2
MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
HIDRAULICO (Circuito aguilón) HIDRAULICO (Circuito aguilón) UP TO MACHINE HIDRAULICO (Circuito levantamiento -Teleccopaje) MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2
MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2 MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
10 AE 1041 HYDRAULIC (Jib circuit) 10 AE 1042 HYDRAULIC (Jib circuit) 10 AE 458 FINO LA MACCHINA
HYDRAULIC (Lifting - Teslescope circuit) MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 MLT 742 Turbo Série 2 - E2
IDRAULICO (Circuito bracci telscopici) IDRAULICO (Circuito bracci telscopici) N°: 237 836 IDRAULICO (Circuito sollevamento - braccio) MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
POUR FLEXIBLE ET RACCORD POUR TUBE - FUR ROHR JUSQU'A LA MACHINE A PARTIR DE LA MACHINE POUR FLEXIBLE ET RACCORD POUR TUBE - FUR ROHR JUSQU'A LA MACHINE A PARTIR DE LA MACHINE POUR FLEXIBLE ET RACCORD A PARTIR DE LA MACHINE
FUR SCHLAUCH UND VERSCHRAUBUNG PARA TUBO - FOR TUBE BIS DER MASCHINE AB DER MASCHINE FUR SCHLAUCH UND VERSCHRAUBUNG PARA TUBO - FOR TUBE BIS DER MASCHINE AB DER MASCHINE 1er MONTAGE 2ème MONTAGE FUR SCHLAUCH UND VERSCHRAUBUNG AB DER MASCHINE
PARA FLEXIBLE Y RACOR PER TUBO PARA FLEXIBLE Y RACOR PER TUBO A PARTIR DE LA MAQUINA 1ste MONTAGE 2te MONTAGE PARA FLEXIBLE Y RACOR A PARTIR DE LA MAQUINA
2
HASTA LA MAQUINA A PARTIR DE LA MAQUINA HASTA LA MAQUINA
FOR HOSE AND CONNECTION UP TO MACHINE FROM MACHINE FOR HOSE AND CONNECTION UP TO MACHINE FROM MACHINE 1ro MONTAJE 2do MONTAJE FOR HOSE AND CONNECTION
FROM MACHINE
51
PER FLESSIBILE E RACCORDO 16 mm FINO LA MACCHINA A PARTIR DA MACCHINA
PER FLESSIBILE E RACCORDO 16 mm FINO LA MACCHINA A PARTIR DA MACCHINA 1st MOUNTING 2nd MOUNTING
PER FLESSIBILE E RACCORDO
A PARTIR DA MACCHINA 55 29
1mo MONTAGGIO 2do MONTAGGIO 217 612
N°: 237 836 N°: 237 837 N°: 208 198 N°: 208 199 N°: 54
12 2 mm 44 2,2 mm 52 12 2 mm 44 2,2 mm 52 211 412 211 412 2
1,6 mm
4
2 mm
6
1,6 mm
2 49
ION
N°: N°:
12 mm 13,3 mm 12 mm 13,3 mm 24,1 mm 12 mm 18,7 mm
N°: 237 088 N°: 237 089 AR
AT
38
237 836 237 837 REP
ION 4
N°: N°:
20 mm DE
1,6 mm 20 mm 1,6 mm IRE TZ ARAC 31 2
18 20 mm 18 20 mm 1,6 mm 2,4 mm 1,5 mm
SA
ES URSAE REP 39
53 53 14 20 mm 29 33 NECARAT IO D 1 4
16,3 mm 9 mm
REP ESART N E 2 3
KI
46 NECAIR AZIO
46 REPREPAR
21 51
KIT 32
45 45 POUR TUBE - FUR ROHR
33
PARA TUBO - FOR TUBE 10 69 29
44 44 PER TUBO
6 30
58 48 58 48 20 mm
34 59 57 12 47 34 59 11 57 12 47 7 4 29 48 (MLT 741) 10 CC 103
12 38 49 12 38 49 6 4 3 28
50 66 50 64 34 5 47 (MLT 735) 10 CC 98
33
31 39 31 39 32 6
62 68 9
32 32 67 8
12 12 4 6 ION
33 25 33 25 11
AT
40 38 40 38 12 REP
AR
ION
41 41
DE
IRE TZ ARAC 10 CA 276 (MLT 741) 26
SA
15 15 ES URSAE REP
1 14 1 14 24 10 CD 72 51 NECARAT IO D 10 CA 177 (MLT 741) 22
REP ESART NE 43 23
33 33 KI
NECAIR AZIO
32 55 32 55 62 10 CD 93 EP
R REP AR 10 CA 182 (MLT 735) 20 25
31 54 24 10 CD 98 31 54 50 KIT
2 35 2 65 63
24 10 CD 97 66
3 56 3 56 51
64
24 10 CD 124
29 11 29 17
10 10
9 9 44 15
28 8 27 28 8 27 46
60 60 45 17
28 30 28 30 40 44 13 19
7 7 56 42 12 18
23 23 4 29 68
60 60 58 39 54 41 14 14 14
5 26 5 26 52 65 25 4
8 19 23 ION
8 19 23 4 AT
60 6 60 6 14 REP
AR

9 21 9 21 59 57 27 DE ION
53 IRE TZ ARAC
22 22 29 29 SA
ES URSAE REP
4 10 12 4 10 12 28 63 NECARAT IO D
61 18 REP ESART
61 18 KI
NECAIR AZIO
NE
17 17 16
REPREPAR
12 ION
12 24 KIT
ION 20
20 AR
AT 16 AR
AT 16 37
REP
ION DE
REP
ION 36
DE
IRE TZ ARAC 18 IRE TZ ARAC 18 60 35
SA
ES URSAE REP 17 SA
ES URSAE REP 17 61 35
NECARAT IO D 12 12 NECARAT IO D 12 12
REP ESAR T REP ESART 16 62 JUSQU'A LA MACHINE A PARTIR DE LA MACHINE
KI
NECAIR AZIO
N E 16 A PARTIR DE LA MACHINE KI
NECAIR AZIO
N E
A PARTIR DE LA MACHINE 62
BIS DER MASCHINE AB DER MASCHINE
HASTA LA MAQUINA A PARTIR DE LA MAQUINA
REPREPAR AB DER MASCHINE REPREPAR AB DER MASCHINE
UP TO MACHINE FROM MACHINE
P. A . O . i l l u s

KIT
P. A . O . i l l u s

KIT

P. A . O . i l l u s
A PARTIR DE LA MAQUINA A PARTIR DE LA MAQUINA A PARTIR DA MACCHINA
FINO LA MACCHINA
FROM MACHINE FROM MACHINE
A PARTIR DA MACCHINA A PARTIR DA MACCHINA N°: 233 278 N°: 233 279
N°: 220 688 N°: 220 688 N°: 237 087 N°: 237 088
01 / 12 / 08 01 / 12 / 08 03 / 12 / 08
A PARTIR DE LA MACHINE HYDRAULIQUE (Circuit levage - Télescopage) JUSQU’A LA MACHINE HYDRAULIQUE (Circuit levage - Télescopage) A PARTIR DE LA MACHINE HYDRAULIQUE (Circuit levage - Télescopage)
AB DER MASCHINE BIS DER MASCHINE AB DER MASCHINE
HYDRAULIK (Aufwinden - Zusammenstroll kreis) MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2 HYDRAULIK (Aufwinden - Zusammenstroll kreis) HYDRAULIK (Aufwinden - Zusammenstroll kreis)

I
A PARTIR DE LA MAQUINA HASTA LA MAQUINA A PARTIR DE LA MAQUINA
FROM MACHINE HIDRAULICO (Circuito levantamiento -Teleccopaje) MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 UP TO MACHINE HIDRAULICO (Circuito levantamiento -Teleccopaje) FROM MACHINE HIDRAULICO (Circuito levantamiento -Teleccopaje)
A PARTIR DA MACCHINA FINO LA MACCHINA MLT 742 Turbo Série 2 - E2 A PARTIR DA MACCHINA MLT 742 Turbo Série 2 - E2
10 AE 1043 HYDRAULIC (Lifting - Teslescope circuit) MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 10 AE 459 HYDRAULIC (Lifting - Teslescope circuit) 10 AE 1044 HYDRAULIC (Lifting - Teslescope circuit)
N°: 237 837 IDRAULICO (Circuito sollevamento - braccio) MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 N°: 237 836 IDRAULICO (Circuito sollevamento - braccio) N°: 237 837 IDRAULICO (Circuito sollevamento - braccio)
POUR FLEXIBLE ET RACCORD POUR FLEXIBLE ET RACCORD POUR FLEXIBLE ET RACCORD
FUR SCHLAUCH UND VERSCHRAUBUNG FUR SCHLAUCH UND VERSCHRAUBUNG FUR SCHLAUCH UND VERSCHRAUBUNG
PARA FLEXIBLE Y RACOR PARA FLEXIBLE Y RACOR PARA FLEXIBLE Y RACOR
FOR HOSE AND CONNECTION
2 51 FOR HOSE AND CONNECTION 37 FOR HOSE AND CONNECTION 37
PER FLESSIBILE E RACCORDO 55 4 PER FLESSIBILE E RACCORDO PER FLESSIBILE E RACCORDO
1,6 mm 2 mm 1,6 mm
39 36 36
2,2 mm 2 mm 2,2 mm 2 mm
2 24,1 mm 4 12 mm 6 18,7 mm ION 2 49 2 19,3 mm 4 12 mm 2 19,3 mm 4 12 mm
AT
REP
AR 38 2 2
DE ION 29 42 42
IRE TZ ARAC 31

N
1,6 mm 2,4 mm 1,5 mm
SA
ES URSAE REP 54 2 1,6 mm
20 1,6 mm 2,4 mm
20
2,4 mm
14 20 mm 29 33 NECARAT IO D 1 4 6 20 41 6 20 41
16,3 mm 9 mm EP
R ES TAR
NE
2 3
20 mm 16,3 mm 20 mm 16,3 mm
KI
NECAIR AZIO
REPREPAR
67 51 2 20 10 CC 103 35 37 2 20 10 CC 103 35 37
KIT 32 21 19 POUR TUBE - FUR ROHR
21 19
POUR TUBE - FUR ROHR
33 2 4 2 4
10 65 29 PARA TUBO - FOR TUBE
2 1
PARA TUBO - FOR TUBE
2 1
PER TUBO PER TUBO
6 30 25 3 25 3
20 mm 4 16 mm 20 mm 4
7 4 29 48 (MLT 741) 10 CC 103 52 26 49 26
6 4 3 28 50 50
33 34 5 47 (MLT 735) 10 CC 98 53 51 34 43 51
6 51 51
32
9
8

D
53 40
4 6 ION 45
11 56 AT
12 REP
AR
47
58 10 CA 276 (MLT 741) 22 DE ION
29 IRE TZ ARAC 20
54 40 52 SA
ES URSAE REP 49 41 27
51 57 10 CA 182 (MLT 735) 21 50 37 NECARAT IO D 50 37 46
REP ESART 30
59 23 51 KI
NECAIR AZIO
NE 10 CA 177 43 13 51 48 10 CA 276 44 13
50 25 51 REPREPAR 17 51 4 17
4 38 KIT 10 CA 276 44 38 26
39
26 56 37 12
ION ION
51 AR
AT 37 AR
AT
REP REP
DE ION DE ION
IRE TZ ARAC 43 17 9 SA
IRE TZ ARAC 30 9
44 SA
ES URSAE REP 15 31 7 31 ES URSAE REP 7
46 NECARAT IO D 33 33 NECARAT IO D

E
REP ESART REP ESART E
45 KI
NECAIR AZIO
NE
17 32 9 32 KI
NECAIR AZIO
N
9
44 REPREPAR 13 19 27 31 5 11 REPREPAR 5 11
KIT 12 18 45 3 10 31 KIT
3 10
ION 29
14 42 AR
AT 4 20 34 6 29
41 14 DE
REP
ION 47 26 41 28 6 6 6 28 6
20 25 4 IRE TZ ARAC ION ION
14 SA 39 55 17 4 AT 6 14 17 4 AT
ES URSAE REP AR AR
52 14 NECARAT IO D 16 4 REP
ION
39 REP
ION
DE DE
40 27 REP ESART
KI N E 48 46 6 SA
IRE TZ ARAC 27 6 SA
IRE TZ ARAC
NECAIR AZIO 40 20 18 ES URSAE REP 20 18 ES URSAE REP
29 29 REPREPAR NECARAT IO D NECARAT IO D
53 28 63 19 20 REP ESART 40 19 20 REP ESART
KIT
54 KI
NECAIR AZIO
NE 8 16 NECAIR KI AZIO
NE 8
REPREP AR REPREP AR

24 15 KIT 15 KIT
37 24 24

X
36 POUR TUBE - FUR ROHR
23 23
60 35 PARA TUBO - FOR TUBE 49 22 22
61 35 PER TUBO 50 22 22
62 51 JUSQU'A LA MACHINE A PARTIR DE LA MACHINE 51
62 16 mm 20 mm 51
BIS DER MASCHINE AB DER MASCHINE
51
62 HASTA LA MAQUINA A PARTIR DE LA MAQUINA

P. A . O . i l l u s
P. A . O . i l l u s
UP TO MACHINE FROM MACHINE
62

P. A . O . i l l u s
FINO LA MACCHINA A PARTIR DA MACCHINA
66 64
N°: 233 278 N°: 233 279
N°: 237 087 N°: 237 088
03 / 12 / 08 03 / 12 / 08 03 / 12 / 08

HYDRAULIQUE (Circuit compensation - alimentation flèche) HYDRAULIQUE (Circuit compensation - alimentation flèche) HYDRAULIQUE (Circuit direction)
HYDRAULIK (Kompensation - Ausleger zuschiebung kreis) MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2 HYDRAULIK (Kompensation - Ausleger zuschiebung kreis) HYDRAULIK (Lenkungkreis) MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2
HIDRAULICO (Circuito compensación - alimentación aguilon) MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 HIDRAULICO (Circuito compensación - alimentación aguilon) HIDRAULICO (Circuito direccion) MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2
HYDRAULIC (Compensation - jib feed circuit) HYDRAULIC (Compensation - jib feed circuit) MLT 742 Turbo Série 2 - E2 HYDRAULIC (Steering circuit)
10 AE 463 IDRAULICO (Circuito compensazione - Alimentazione bracci telescopici)
MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 10 AE 464 10 BA 207 IDRAULICO (Circuito sterzo)
MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 IDRAULICO (Circuito compensazione - Alimentazione bracci telescopici) MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
POUR FLEXIBLE ET RACCORD JUSQU'A LA MACHINE A PARTIR DE LA MACHINE POUR FLEXIBLE ET RACCORD JUSQU'A LA MACHINE A PARTIR DE LA MACHINE POUR FLEXIBLE ET RACCORD
FUR SCHLAUCH UND VERSCHRAUBUNG BIS DER MASCHINE AB DER MASCHINE BIS DER MASCHINE AB DER MASCHINE
FUR SCHLAUCH UND VERSCHRAUBUNG FUR SCHLAUCH UND VERSCHRAUBUNG
HASTA LA MAQUINA A PARTIR DE LA MAQUINA HASTA LA MAQUINA A PARTIR DE LA MAQUINA
PARA FLEXIBLE Y RACOR FROM MACHINE PARA FLEXIBLE Y RACOR FROM MACHINE PARA FLEXIBLE Y RACOR
UP TO MACHINE UP TO MACHINE
FOR HOSE AND CONNECTION FINO LA MACCHINA A PARTIR DA MACCHINA FOR HOSE AND CONNECTION FINO LA MACCHINA A PARTIR DA MACCHINA FOR HOSE AND CONNECTION 30 10 EA 121
PER FLESSIBILE E RACCORDO PER FLESSIBILE E RACCORDO PER FLESSIBILE E RACCORDO
N°: 215 093 N°: 215 094 N°: 215 093 N°: 215 093
1,6 mm 2 mm 1,5 mm 2,2 mm 2 mm 1,5 mm 1,5 mm 2 mm 1,5 mm 2,2 mm
24,1 mm 12 mm 9 mm N°: 236 034 N°: 236 035 19,3 mm 12 mm 9 mm
N°: 236 034 N°: 236 034
6 mm 12 mm 9 mm 15,3 mm 31
N°: 237 836 N°: 237 837 N°: 237 836 N°: 237 836 4 35 43 50
2 4 8 2 4 9 N°: 240 968 N°: 240 969 28 31
N°: 240 968 N°: 240 969
2,2 mm 2,4 mm 2,2 mm 2,4 mm 1,6 mm 1,6 mm 1,6 mm
29 23 4 57
13,3 mm 16,3 mm 13,3 mm 16,3 mm
12 mm 18,7 mm 16 mm 26 2 22 48
21 12 19 2 2 33 45 27
10 6 2 22 1 25 58
4 2 9 8 33 41
4 2 5 4 43 59
2 22 17 22 6 10 EA 121 24 42
21 9 19 74 73
4 2 4 2 18 33 75
22 1 26 25 21 4 7 62 43 43 47 76 45
7 19 19 4 33 39 61 44
2 8 4 24 20 27 38 43
4 19 6 3 26 4
22 29 3 4 19 3 33 43 49 45
4 6 6 6 27 4 40 32 65 50 50 43 46
35
20 34 47
5 30 64
6 19 43
17 39 63
5 24 64
4 8 51
18 65 43 53
15
13 14 16 43 63 55 52
4 80 50 50 77
20 71 10 DA 118 54 60
35 70 77
34 31 36 70
26 35 29 32 69 78
72 43
27 30 68 79
24 28 8 16 33 67 61
9 10
25 12 10 8 31 14 11 67
26 17 32 9 34
27 8 35
15 12 66
45 8
10 CB 37 11 10 CB 37 13 36 7
10 CB 51 34 65 35 6 2 2 20 4
10 CB 36 31 10 CB 59 38 43
65
4 21
33 3
9 23 43 22
66 36
45 9 4
13 35 10
15
14 7 16 22 37
SEULEMENT POUR - NUR FUR
8 12 9 13 11
LS

SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER P

10 28 14
23 MLT 741 120 LSU S.2 37 15
36 MLT 741 120 LSU PS S.2 2 19
37 10 CB 59 1 12 18
10 CB 48 32 SEULEMENT POUR - NUR FUR
4
17
SOLAMENTE PARA - ONLY FOR - SOLO PER
3 16
10 CB 51
P. A . O . i l l u s

P. A . O . i l l u s
33

P. A . O . i l l u s
MLT 735 120 LSU S.2
MLT 735 120 LSU PS S.2

19 / 12 / 08 18 / 05 / 06 03 / 02 / 03

HYDRAULIQUE (Circuit direction) HYDRAULIQUE (Vérin de levage) HYDRAULIQUE (Vérin de levage)


HYDRAULIK (Lenkungkreis) JUSQU’A LA MACHINE HYDRAULIK (Aufwinden zylinder)
A PARTIR DE LA MACHINE
AB DER MASCHINE
HYDRAULIK (Aufwinden zylinder)
MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
HIDRAULICO (Circuito direccion) BIS DER MASCHINE A PARTIR DE LA MAQUINA HIDRAULICO (Cilindro de levantamiento)
HASTA LA MAQUINA HIDRAULICO (Cilindro de levantamiento) MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 FROM MACHINE MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
HYDRAULIC (Steering circuit) MLT 742 Turbo Série 2 - E2 10 CA 276 A PARTIR DA MACCHINA H YDRAULIC (Lifting cylinder)
HYDRAULIC (Lifting cylinder)
UP TO MACHINE MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
10 BA 208 IDRAULICO (Circuito sterzo)
10 CA 177 FINO LA MACCHINA
MLT 742 Turbo Série 2 - E2 237 088 IDRAULICO (Cilindro di sollevamento)
MLT 742 Turbo Série 2 - E2
IDRAULICO (Cilindro di sollevamento)
N°:
N°: 237 087
POUR FLEXIBLE ET RACCORD ø 70 mm
FUR SCHLAUCH UND VERSCHRAUBUNG ø 70 mm
PARA FLEXIBLE Y RACOR
FOR HOSE AND CONNECTION
PER FLESSIBILE E RACCORDO

1,5 mm 2 mm 1,5 mm 2,2 mm 28 24 10 EA 122 Course - Hub - Carrera - Stroke - Corsa : 716 mm
6 mm 12 mm 9 mm 15,3 mm Course - Hub - Carrera - Stroke - Corsa : 716 mm
4 36 41 47 29
22 4 9 x2
1,6 mm 1,6 mm 1,6 mm
26 2 21 54 9 x2 10
12 mm 18,7 mm 16 mm
2 31 43 27 57 10 11
25 55 11 INT
S
12
17
INT
S
12
17 JO
20 19
67 31 39 JO DE 13
DE 13 20 19 TE Z
41 56 ET AT S 14 23 21
TE Z
ET AT S CH GS TA
10 EA 122 23 40 CH GS TA
14 23 21 PO HTUNE JUN 15
PO HTUNE JUN 15 DIC GO D NE 1 20
74 73 NE 20 IZIO
16 x 2
DIC GO D 16 E
JU L KIT ARN
31 75 E IT NIZIO 19
41 45 76 43
JU L K R 19 5 E A GU
S IE 20 x 2
39 41 A
SE IE G
UA
20 x 2 SE
R 18
31 32 59 42 R 1 21
SE 21 5
30 41 18
264 223
31 41 58 43
33 34 36 62 47 41 44 238 121 5
35 60 45
47 5
68 48
41
32 6
77 22
61 22 7 2 6
62 77
41 2
41 60 52 49 78 4 7
79 4
72 47 47 50
70 10 DA 118 51 46
69
69 35
66 37 36
71 65 41 36
64 59 38
64 2
10
63 10 3 9
43 7 3 9
62 6 11
11 9
41 5 2 2 19 4 8
63 4 20 9 3
43 3 3 8
62 21
41 8 4
9
2 12 10
1 80 13
4 14
3 18
11 17
16 12 12
15

P. A . O . i l l u s
P. A . O . i l l u s

16
P. A . O . i l l u s

13
16
16 15 14
19 / 12 / 01
10 / 02 / 03 19 / 12 / 01
HYDRAULIQUE (Vérin de levage) HYDRAULIQUE (Vérin de compensation) HYDRAULIQUE (Vérin de compensation)
HYDRAULIK (Aufwinden zylinder) JUSQU'A LA MACHINE
HYDRAULIK (Kompensation zylinder) A PARTIR DE LA MACHINE HYDRAULIK (Kompensation zylinder)

I
BIS DER MASCHINE AB DER MASCHINE

HIDRAULICO (Cilindro de levantamiento) HASTA LA MAQUINA HIDRAULICO (Cilindro de compensacion) A PARTIR DE LA MAQUINA HIDRAULICO (Cilindro de compensacion)
UP TO MACHINE MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2 FROM MACHINE MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2
10 CB 36 HYDRAULIC (Compensation cylinder) 10 CB 48 HYDRAULIC (Compensation cylinder)
10 CA 182 HYDRAULIC (Lifting cylinder) MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2 FINO LA MACCHINA
MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2
A PARTIR DA MACCHINA
MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2
N°: 215 093 IDRAULICO (Cilindro di compensazione) N°: 215 094 IDRAULICO (Cilindro di compensazione)
IDRAULICO (Cilindro di sollevamento) MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2

ø 70 mm ø 50 mm ø 50 mm

Course - Hub - Carrera - Stroke - Corsa : 310 mm


Course - Hub - Carrera - Stroke - Corsa : 720 mm
Course - Hub - Carrera - Stroke - Corsa : 310 mm

N
9 x2 11 A
10 S 12 S B
INT 13 INT
11 JO JO C
INT
S
12
17 DE 14 20 DE 10
TE Z TE Z D
JO
20 19 ET AT S 15 ET AT S
DE 13 CH GS TA CH GS TA E
TE Z PO HTUNE JUN 17 PO HTUNE JUN
ET AT S 14 21 NE NE
F
CH GS TA 23 DIC GO D DIC GO D G (x2)
PO HTUNE JUN 15 E IZIO 18 E IZIO
NE 20 JU L KIT ARN JU L KIT ARN
DIC GO D 16 A U 1 A U H
E IZIO SE IE G SE IE G
JU L KIT ARN
A U 19 5 SE
R
SE
R I
SE IE G 20 x 2
R 1 9
SE 21 18
8 1 5

D
5 224 073
240 048 C
7 254 619 B

6 9
6
22 7 2 4 7
2
4 A

11
12 8

E
10
I
13 G
10 H
3 9 14
3 15 3 G
11 6
9 18 17 2
3 8
19
16

X
F
12 E

P. A . O . i l l u s

P. A . O . i l l u s
P. A . O . i l l u s
D
13
16 15 14
11 / 01 / 06 17 / 12 / 05
07 / 11 / 02

HYDRAULIQUE (Vérin de compensation) HYDRAULIQUE (Vérin de compensation)


HYDRAULIQUE (Vérin de compensation) MLT 742 Turbo S.2 - E2 A PARTIR DE LA MACHINE
JUSQU'A LA MACHINE
HYDRAULIK (Kompensation zylinder) HYDRAULIK (Kompensation zylinder)
HYDRAULIK (Kompensation zylinder)
JUSQU'A LA MACHINE A PARTIR DE LA MACHINE AB DER MASCHINE
AB DER MASCHINE BIS DER MASCHINE
BIS DER MASCHINE MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
HIDRAULICO (Cilindro de compensacion)
MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 A PARTIR DE LA MAQUINA
HIDRAULICO (Cilindro de compensacion)
HASTA LA MAQUINA HIDRAULICO (Cilindro de compensacion) A PARTIR DE LA MAQUINA HASTA LA MAQUINA FROM MACHINE
MLT 742 Turbo Série 2 - E2
HYDRAULIC (Compensation cylinder)
FROM MACHINE UP TO MACHINE A PARTIR DA MACCHINA
UP TO MACHINE MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 10 CB 59
10 CB 37 FINO LA MACCHINA HYDRAULIC (Compensation cylinder) 10 CB 51 A PARTIR DA MACCHINA FINO LA MACCHINA
HYDRAULIC (Compensation cylinder)
MLT 742 Turbo Série 2 - E2
IDRAULICO (Cilindro di compensazione)
MLT 742 Turbo Série 2 - E2 N°: 240 969 IDRAULICO (Cilindro di compensazione)
N°: 215 093 IDRAULICO (Cilindro di compensazione) N°: 215 094 N°: 240 968

ø 55 mm ø 55 mm ø 55 mm

Course - Hub - Carrera - Stroke - Corsa : 310 mm


Course - Hub - Carrera - Stroke - Corsa : 310 mm
Course - Hub - Carrera - Stroke - Corsa : 310 mm

A
11 SUIVANT MONTAGE A
12 NACH MONTAGE S B
S SEGUN MONTAJE TS B INT
INT IN JO C
13 JO DE 10
C
10
AS MOUNTING
DE
JO DE TE Z D
TE Z
14 20 SECONDO MONTAGGIO TE Z
ET AT S
D ET AT S
ET AT S CH GS TA E
CH GS TA
15 CH GS TA E PO HTUNE JUN
PO HTUNE JUN 17 PO HTUNE JUN NE
F
DIC GO D
F
NE DIC GO D NE IZIO G (x2)
DIC GO D 18 IZIO G (x2) E
JU L KIT ARN
E IZIO E
JU L KIT ARN A H
JU L KIT ARN 21 x 2 1 A U H SE IE G
U
E A GU SE IE G R I
S IE R I SE
SE
R SE

17 1 5 1 5
9
9
8
22 C C
224 079 265 633 B
18 254 620 B
9 9
7
2 16
19 4 7 4 7
6 A A

8 8
11
21
12 I I
21 G G
H
3 10 H
3 G 3 G

13 6 6
2 2
14
15

F F
E E

P. A . O . i l l u s
P. A . O . i l l u s
P. A . O . i l l u s

D D

27 / 02 / 07
18 / 11 / 02 10 / 11 / 05

HYDRAULIQUE (Vérin de télescopage) HYDRAULIQUE (Vérin de télescopage) HYDRAULIQUE (Vérin d'inclinaison)


HYDRAULIK (Zusammenstroll zylinder) HYDRAULIK (Zusammenstroll zylinder) 1er MONTAGE
HYDRAULIK (Neigungzylinder)
HIDRAULICO (Cilindro de telescopaje) MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 1ste MONTAGE
HIDRAULICO (Cilindro de telescopaje) 1ro MONTAJE HIDRAULICO (Cilindro de inclinacion) MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
HYDRAULIC (Telescope cylinder) MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2 10 CC 103 HYDRAULIC (Telescope cylinder) MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
1st MOUNTING HYDRAULIC (Tilting cylinder) MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
10 CC 98 IDRAULICO (Cilindro telescopaggio) MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 IDRAULICO (Cilindro telescopaggio) MLT 742 Turbo Série 2 - E2 10 CD 72 1mo MONTAGGIO IDRAULICO (Cilindro di inclinazione) MLT 742 Turbo Série 2 - E2
ø 50 mm
ø 70 mm
Course - Hub - Carrera - Stroke - Corsa : 2700 mm

Course - Hub - Carrera - Stroke - Corsa : 388 mm


Course - Hub - Carrera - Stroke - Corsa : 2700 mm ø 55 mm
8
9
13 11
3 INT
S 12 x 2
3 S 4 JO 13
S 4 INT DE
INT DE
JO 5 TE Z 14 22
JO 5 ET AT S
DE TE Z
ET AT S 6 17 CH GS TA 15
TE Z 6 16 CH GS TA PO HTUNE JUN
ET AT S PO HTUNE JUN 7 11 NE 16
CH GS TA 7 11 DIC GO D
PO HTUNE JUN DIC GO D NE 12 E IT NIZIO 18 x 2
DIC GO D NE 12 8 E IZIO 13 x 2 JU L K AR
E IZIO 15 JU L KIT ARN 1 12 A
SE IE G
U 19
JU L KIT ARN 1 9 A
SE IE G
U 16
SE
R 20 1
A
SE IE G
U R 13
R 12 SE
SE 10
10 9
14
13 8
15
14 20
238122 7 7

18
6
19
2
17
21
18 11
12
3
3 13
4
4 12
240930 16
15
2
240929 2
5
5 10
6
6 5 14
7
7
15
3 16
4 5

P. A . O . i l l u s
P. A . O . i l l u s

P. A . O . i l l u s
27 / 01 / 03
15 / 10 / 02 28 / 11 / 01
2ème MONTAGE HYDRAULIQUE (Vérin d'inclinaison) HYDRAULIQUE (Vérin d'inclinaison) HYDRAULIQUE (Vérin d'inclinaison)
JUSQU’A LA MACHINE
2te MONTAGE BIS DER MASCHINE HYDRAULIK (Neigungzylinder) A PARTIR DE LA MACHINE JUSQU’A LA MACHINE HYDRAULIK (Neigungzylinder) A PARTIR DE LA MACHINE
HYDRAULIK (Neigungzylinder)

I
MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 AB DER MASCHINE AB DER MASCHINE
HIDRAULICO (Cilindro de inclinacion)
HASTA LA MAQUINA BIS DER MASCHINE MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
2do MONTAJE UP TO MACHINE A PARTIR DE LA MAQUINA HASTA LA MAQUINA HIDRAULICO (Cilindro de inclinacion) MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 A PARTIR DE LA MAQUINA
HIDRAULICO (Cilindro de inclinacion)
MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 FROM MACHINE
2nd MOUNTING FINO LA MACCHINA
HYDRAULIC (Tilting cylinder) FROM MACHINE UP TO MACHINE
HYDRAULIC (Tilting cylinder) MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
10 CD 93 MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
10 CD 124 A PARTIR DA MACCHINA HYDRAULIC (Tilting cylinder)
2do MONTAGGIO N°: 208 198 IDRAULICO (Cilindro di inclinazione) MLT 742 Turbo Série 2 - E2 10 CD 97 A PARTIR DA MACCHINA FINO LA MACCHINA
IDRAULICO (Cilindro di inclinazione) MLT 742 Turbo Série 2 - E2 N°: 237 088 IDRAULICO (Cilindro di inclinazione)
MLT 742 Turbo Série 2 - E2
N°: 208 199 N°: 237 087
ø 70 mm ø 70 mm ø 70 mm

Course - Hub - Carrera - Stroke - Corsa : 388 mm Course - Hub - Carrera - Stroke - Corsa : 388 mm
Course - Hub - Carrera - Stroke - Corsa : 388 mm

N
11 11
S 12 x 2 11
INT S 12 x 2 INT
S 12 x 2
JO 13 INT JO 13
DE JO 13 DE
TE Z 14 22 DE TE Z 14 22
ET AT S TE Z 14 22 ET AT S
CH GS TA 15 ET AT S CH GS TA 15
PO HTUNE JUN CH GS TA 15 PO HTUNE JUN
NE 16 PO HTUNE JUN 16
DIC GO D NE 16 DIC GO D NE
E IT NIZIO 18 x 2 DIC GO D IO 18 x 2
JU L K AR E IZIO 18 x 2 E
JU L KIT ARN
IZ
A U 19 JU L KIT ARN 19
SE IE G A GU 19 A
SE IE G
U
SE
R 20 1 E
S IE R 20 1
SE
R 20 1 SE

9 9
9
8 8
8

D
20 20 20
245514 7 7 264 265 7 7
252398 7 7
18 18
18
6 6
6
19 19
19
2 2 2
17 17
17
21 21
21
18 11 18 11
18 11
12 12
12

E
13 13
13
12 12
12

10 10
10
5 14 5 14
5 14
15 15
15
3 16 3 16
3 16
4 5 4 5
4 5

P. A . O . i l l u s

P. A . O . i l l u s
P. A . O . i l l u s
18 / 10 / 04 21 / 12 / 06
07 / 01 / 05

HYDRAULIQUE (Vérin d'inclinaison) DISTRIBUTEUR DISTRIBUTEUR MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2
HYDRAULIK (Neigungzylinder) KOMMANDOSTEUERVENTIL KOMMANDOSTEUERVENTIL MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2
HIDRAULICO (Cilindro de inclinacion) DISTRIBUIDOR DISTRIBUIDOR MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
MLT 742 Turbo Série 2 - E2
HYDRAULIC (Tilting cylinder)
MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2
10 DA 113 VALVE BANK VALVE BANK
10 CD 98 MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 DISTRIBUTORE
10 DA 118 MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
IDRAULICO (Cilindro di inclinazione) DISTRIBUTORE MLT 742 Turbo Série 2 - E2

ø 65 mm

Course - Hub - Carrera - Stroke - Corsa : 380 mm


1

11 1
S 12 x 2
JO
INT
13 14 (EI)
DE
TE Z
ET AT S
14 22
CH GS TA
PO HTUNE JUN
15
16
2
NE
DIC GO D
E
JU L KIT ARN
IZIO 18 x 2 3
A
SE IE G
U 19
1
12 11
SE
R 20 4
11 INT
S 2
20
2 5 DE
JO
9 3 6 10 TE Z
ET AT S
CH GS TA
8 13 14 (EL) PO HTUNE JUN
9 8 DIC GO D NE
252392 18 7
2 4 E
JU L KIT ARN
IZIO

7
3 5 7 A
SE IE G
R
U

19
6 SE

4 5

17 6
2 5 4 12
2 21
3 6
18 6
4
5 10 (EE) 8 15
11
6
12 3
13
12
5
10
13 6
(EL)
14
3
(EI) 5 14 16
5 15
(EA) 7 13
4
16
(ET) 8
9 17

(ET) 15 15 (EI)

P. A . O . i l l u s t .
P. A . O i l l u s
P. A . O . i l l u s

07 / 01 / 05 14 / 04 / 00 14 / 04 / 00

DISTRIBUTEUR DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE (Détails)


JUSQU'A LA MACHINE
BIS DER MASCHINE KOMMANDOSTEUERVENTIL MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2
A PARTIR DE LA MACHINE
KOMMANDOSTEUERVENTIL HYDRAULIK (Einzelteile) MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2
AB DER MASCHINE MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2
HASTA LA MAQUINA
DISTRIBUIDOR MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 A PARTIR DE LA MAQUINA
DISTRIBUIDOR HIDRAULICO (Detalles) MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2
UP TO MACHINE FROM MACHINE MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2
VALVE BANK VALVE BANK HYDRAULIC (Details)
10 DA 230 FINO LA MACCHINA
MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 10 DA 325 A PARTIR DA MACCHINA
MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 10 EA 121 IDRAULICO (Particolari)
MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
N°: 244 119 DISTRIBUTORE MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 N°: 244 120 DISTRIBUTORE MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2

3 3
28 28
1 1 1er MONTAGE 2ème MONTAGE
29 29 1ste MONTAGE
1ro MONTAJE
2te MONTAGE
2do MONTAJE
1st MOUNTING 2nd MOUNTING
14 14 1mo MONTAGGIO 2do MONTAGGIO
27 ES 27 ES

17 15 17 15
26 EL 13 16 26 EL 13 16

3 3 2 3
16 12 16 12 4
25 EI 25 EI 15
17 15 13 17 15 13
13 16 18 13 16 18 1
24 ET 24 ET 14
8
16 12 16 12
23 EA 17 23 EA 17
13 15 13 13 15 13 7
16 17 16 17
2 EE 31 2 EE 31 9
16 12 16 12 INTS
6 INTS
16 10
E JO E JO
ED Z ED Z
31 15 13 31 15 13 ETT AT S
CH GS TA
PO HTUNE JUN
ETT AT S
CH GS TA
PO HTUNE JUN
16 18 16 18 DIC GO D
E IZIO
NE DIC GO D
E IZIO
NE
JU L KIT ARN JU L KIT ARN
A U A U
SE IE G SE IE G 11
30 30 SE
R
5
SE
R
17 12 INT
S
16 12 16 12 DE
JO
TE Z
6 12 6 12 ET AT S
CH GS TA
PO HTUNE JUN
4 4 13 DIC GO D NE
E IZIO
JU L KIT ARN
A U
SE IE G
R
SE
5 11 20 5 11 20
10 10
9 9
7 8 22 7 8 22
P. A . O . i l l u s

P. A . O . i l l u s
P. A . O . i l l u s

19 32 21 19 32 21

07 / 01 / 03 29 / 05 / 07 06 / 01 / 05
HYDRAULIQUE (Détails) HYDRAULIQUE (Détails) JUSQU'A LA MACHINE HYDRAULIQUE (Détails)
HYDRAULIK (Einzelteile) HYDRAULIK (Einzelteile) BIS DER MASCHINE HYDRAULIK (Einzelteile)

I
HASTA LA MAQUINA
HIDRAULICO (Detalles) HIDRAULICO (Detalles) UP TO MACHINE HIDRAULICO (Detalles)
MLT 742 Turbo Série 2 - E2
HYDRAULIC (Details) MLT 742 Turbo Série 2 - E2 10 EA 61 HYDRAULIC (Details) 10 EA 162 FINO LA MACCHINA HYDRAULIC (Details)
MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2
10 EA 122 IDRAULICO (Particolari) IDRAULICO (Particolari) N°: 240 184 IDRAULICO (Dettaglio)

1er MONTAGE 2ème MONTAGE


1
1ste MONTAGE 2te MONTAGE
1ro MONTAJE 2do MONTAJE
1st MOUNTING 2nd MOUNTING
1mo MONTAGGIO 2do MONTAGGIO
4 11
3

N 1

2
11

7
1
2

3
4
5
8

D
3 5 2
4 12
11

7 5 7

6
6

E JO
INTS
E JO
INTS 10

E
ED Z ED Z
ETT AT S ETT AT S
CH GS TA CH GS TA
PO HTUNE JUN PO HTUNE JUN
DIC GO D NE 6 DIC GO D NE 13 8 8
E
JU L KIT ARN
A U
IZIO E
JU L KIT ARN
A U
IZIO
10 INT
S 9
SE IE G SE IE G JO
R
SE
R DE
SE TE Z
5 14 ET AT S
CH GS TA
PO HTUNE JUN 9
9 DIC GO D NE
E IZIO
JU L KIT ARN
A U
SE IE G 10
R
SE

X
13

14

P. A . O . i l l u s

P. A . O . i l l u s
P. A . O . i l l u s
12

14 / 06 / 00 13 / 07 / 05
06 / 01 / 05

HYDRAULIQUE (Détails) HYDRAULIQUE (Détails) A PARTIR DE LA MACHINE HYDRAULIQUE (Détails)


A PARTIR DE LA MACHINE JUSQU'A LA MACHINE
AB DER MASCHINE HYDRAULIK (Einzelteile) BIS DER MASCHINE HYDRAULIK (Einzelteile) AB DER MASCHINE HYDRAULIK (Einzelteile)
A PARTIR DE LA MAQUINA HIDRAULICO (Detalles) HASTA LA MAQUINA
HIDRAULICO (Detalles)
A PARTIR DE LA MAQUINA
FROM MACHINE HIDRAULICO (Detalles)
FROM MACHINE UP TO MACHINE
A PARTIR DA MACCHINA HYDRAULIC (Details) MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2
HYDRAULIC (Details) MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 10 EA 200 A PARTIR DA MACCHINA HYDRAULIC (Details)
MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2
10 EA 199 IDRAULICO (Dettaglio) 10 EA 164 FINO LA MACCHINA
N°: 240 185 N°: 240 184 IDRAULICO (Dettaglio) N°: 240 185 IDRAULICO (Dettaglio)

1 1
1

5 8 5 8

5 4 4
8 8 8
16 16

4
3 8
2 7 22
3 3 7
11 16 17 22
18 18
16 6 17 6
7 19 19
2 20 2 20
6
11 11
15
10 10 10

9 9 9
21

13 13 13

14 14 14

P. A . O . i l l u s
P. A . O . i l l u s

P. A . O . i l l u s
12 12 15 12 15

17 / 12 / 08 17 / 12 / 08
29 / 07 / 05

CIRCUIT ELECTRIQUE CIRCUIT ELECTRIQUE CIRCUIT ELECTRIQUE


STROMKREIS STROMKREIS STROMKREIS
CIRCUITO ELECTRICO CIRCUITO ELECTRICO MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 CIRCUITO ELECTRICO
MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
11 AA 653 ELECTRIC CIRCUIT 11 AA 654 ELECTRIC CIRCUIT MLT 742 Turbo Série 2 - E2 11 AA 655 ELECTRIC CIRCUIT MLT 742 Turbo Série 2 - E2
MLT 742 Turbo Série 2 - E2
IMPIANTO ELETTRICO CIRCUITO ELETTRICO CIRCUITO ELETTRICO
SEULEMENT POUR - NUR FUR m40
jvt32
jvtL
nC

SOLAMENTE PARA - ONLY FOR


blC 4 5 6
jE
4 3

oB
8

jvtM
56
4

j/vL jvtL
7
3

32
6

gE 3 2 1
2

bcC jvt22
5

jvt
MLT 735/741 120 LSU S.2 6
2 1

n57
1
5

29
jH jC

31 bl/nB 52 nL

11 AA 654 7 1 blB
4321
41 jvt50 oK
viG
m18 r57 jF
j56
nF
roF rH nH
rF roH jH
r41
rK
bl/s26
jvtL
L
2 jvt47

48
nV
roV
vtB
bl/s28

30
1 2 3 3 2 1

50 5 6 6 5 4
jvt26
ro22 4
jvt29 o21 mT
7 8 9 9 8 7 roM
vt17 n j ro

F
n23 mJ
jvt28
jvt
22

S
r42 rB
r j j n ro r r ro n j
oV
H n

-
gV 7 8 9 9 8 7 ro

11 CA 57 3 49 o16 4 5 6 6 5 4 r
Z
bl/s27
27 7

+
1
1 2 3

10
3 1
jM
2
j r/nV
mI
1 2 3 3 2 1 jP
A r j ro n bl17
r/nM
blB
(U.K)11
r19 4 8 n6 j14 o15 jvtM vi2 j bl7 jvtM j14 ro9

5
4 5 6 6 5 4 jvtL jvt6
13 6
4 j14 r/n7 g13 jvtM vt9 10/11 j14 jvtM m22

10
5
F16 F17 F18 F19 F20 F21 F22 F23 F24 F25 F26 F27 F28 F29

F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12

7.5A 8 9 9 8 7 jvt27 mL
K7

7 jvt28 jvt37 jvtK jvt29 jvt12 jvt33 jvtR jvtM jvt21 jvtP jvtP jvtM 3 7

11 AA 653

RPM x 100
0000000
A jvt jvt56 jvt52 jvt50 jvt43 jvt60 jvt10 jvt25 jvt19 jvtS jvt40 jvtM jvtP jvt61 jvtM

15
7.5A 4 3 bl52
r/nI 2 6
7.5A n j ro 5 1 2
7 1
K5

6 7

20
K8

7.5A
1 5

28
-

r20

30
10A 5A

11 CA 57

25
B 10A jvt50 roG
1
+

ro23 jS
7.5A 15A
r30 jvtK blK
57
n jvt r jvtL blV 0K1 W
45
7.5A 5A r/nL
nK r/n19 oK
K9

r
K2 K3 K4

bl/sC
K6

7.5A 15A
ro vtV rK1 D+ blL
7.5A 7 8 9 9 8 7
L B+
F16 F17 F18 F19 F20 F21 F22 F23 F24 F25 F26 F27 F28 F29

bcK1
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12

7.5A
viS 10 21
K0 K1

K7

C
26
15A 10A
4 5 6 r A
bc14

46
6 5 4 viM nK1
F13 F14 F15

15A 30A

B
7.5A

S
15A 1 2 3 vtK0
3 2 1 j jvt r bl/n52
E G
7.5A
K5
F30

25A
K8

r 7.5A mK0 mM

-
1

40
10A 5A
21

D F r26 mR rB
B
8

25
10A
H rH jH roH nH
8
1

+
vt30 7.5A 15A rR bl/s27
5

7.5A 5A
g40 jvt27
8
6

r27
K9

r
47
K2 K3 K4

blF jvtF
K6

18
7.5A 15A
roE jF bcF r mV roK0 n15
E F H
blF 7.5A

10 9
K0 K1

gE r57 o29 C 15A 10A bcV jvt


4 1
F13 F14 F15

13 6
1 1 15A 30A
1
P

vtE j/vE viA ro23


G
4 1
15A
rE n/sE 3 2 bl28 E G r21
F30

m56 25A vt23


1

nE blM rK0
7 1
jvtL 3 2
D F
21
8

mE
61
bl g56 jK6 jS r23
H
7
1

I
rE n/s40 3 2 blK
ro50 jS
5
5

j/v40
8
6

viF 4 1 bl10
11 AA 653
j56 n33 jM jL j12 vtL roL
oF gK
nK jM

D
n/sE
17
jG nG g12 3 r33
n/s5 vt4 r5 n4 jvt3 bc3 o5 vi5
g4 ro3 r4 m5 j3 bl3 roG rG gI
j12
j10 7
I jV
jvt50
C blk6
6
1

1 2

bl4 n10
bc10 g55 rR
vtM r/n49 gM g47
viK6 jM
24 gA nA roA vtB oA
jvtL gG
n/sI jT nK vt14 n/s40 m48 nM
1 rK6 jM
viG jG nG oG vtG mG
mB bcG blB jG r/n28 j51
11 jvtM

58 g55
54
rS
bc12 blG rG bcG rG roG rG jL
bl/bcK g55 oM 1 2 3

gD rS
8
+
4 5 6
bl/bc12

55 jvtY
m20 n43 r40 viS
2 2 2

y
1 1 1

V
7 8 9

11 AA 654
jvtL rH bl/s28 _
jvt55
3 4 3 4 3 4
rS n8 oL
n56

16
rS
g1
n1 6 K6 K1 K0 15
44
m1 g
9

1 5
7

jvt1 n
8

2
10

r1 m jL
11AA 653
7 5 3 1
9

o1 jvt 10 8 6 4 2
3
j1 r 2 n jL
o
j
jvtM jL
J
11 AA 654
jL
m21
m31
j40
m31 r 16 60 n
12 11AA 654
jA j24 viB j24 ro27 nI j24 gI vtI gP j10
blB jvtL jvtL m26 j24 r/n28 o24 jvtL jvtL
T r25
23 oA
14
9

vi24 r24 j24 j28 jvt51 r24 jvtM


7

jvtS jV ro

AB
jvt18 br

AB
8

2
10

bc1 vt1 j1 n1 jvtL jvtL r42 jA o22 vt22 jS viB r24 jS j24 jvtL r24 vt25
m1 o1 bl vt1 g1 bc18 g16 m17 jvtL ro22 bl22 vt/n22 roB jvt17 bl
9

1
8

jvt22
10

1 2 3
J n32 mP
vtA 17 bc7
bl1 bl
4 5 6
oK r/n19 gK
bl/bcK jvtL rK 7 1
ro25

22
jvt16
r
14 13
9

vt/nP
7

7 8 9 ro ro
8

2
10

bl 8
5 1

6 2

7 3

8 4

blP
13 br o
7 6

51 S
5 1

6 2

7 3

8 4

bl roA blZ bl
9

gL
23
2 1 5 m20 n/s43
7

jvt21
8

M
10

vtI
7 3 4

P
bcP jvtL

S
jvt23
mA r
vtP
53 jvt16
18
5

8
6

oP
9

1
1

jvt42
8

19 2
10
5

8
6

roP jvt
1

A PARTIR DE LA MACHINE
o31

21
r/n41
12
19 20
rG r/n37
r
AB DER MASCHINE (U.K)13
blC n41 gC bl/bcR o37 jvt41 o50 r37 rA
o r
bl41 nC g37 bl/C bl/37 o41 nG r30 jvtL mJ jvtL

21
A PARTIR DE LA MAQUINA
9

jvtL
11AA 653
8

2
10

jvt42
8

2
10

n61 rB m61 mG jvtL


FROM MACHINE
r1 j1 j1 jvt1 r1 jvtL n/s60 m60 rG rD bl/bcK
jvt22

59
1 2 3
r1
42
r1
A PARTIR DA MACCHINA 4 5 6 rP viL

33 M
10 9

7 8 9 rA r
8 7
E jvt19
212 106
F
9

N°:
7

6 5

o jvt18
8

2
10

4 3
B A

3
D A

37 K
2 1

217 369
C

N°:
C

36 43 20 o 3 4

11 CB 482
vi 2 5
P. A . O . i l l u s
TEST
P. A . O . i l l u s

R rG

P. A . O . i l l u s
1 6

OPTION
A C
B
nG
jvtL
gC
bl/bcC
4
OPCION jvtL
4

6
5
3

1
2

OPZIONALE
bcC
jC

16 / 06 / 06 16 / 06 / 06 10 / 01 / 05
CIRCUIT ELECTRIQUE CIRCUIT ELECTRIQUE CIRCUIT ELECTRIQUE
STROMKREIS STROMKREIS STROMKREIS

I
CIRCUITO ELECTRICO CIRCUITO ELECTRICO CIRCUITO ELECTRICO
11 AA 656 ELECTRIC CIRCUIT MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2 11 AA 657 ELECTRIC CIRCUIT MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2
11 AA 658 ELECTRIC CIRCUIT MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2
CIRCUITO ELETTRICO MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 CIRCUITO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
JUSQU'A LA MACHINE
1er MONTAGE
BIS DER MASCHINE
1ste MONTAGE
1ro MONTAJE
jvtM
jvt22
HASTA LA MAQUINA
UP TO MACHINE
11AA 654
1st MOUNTING 6 L
FINO LA MACCHINA
1mo MONTAGGIO nL
213 255
N°:
11 AA 659
2ème MONTAGE N°: 222 571
2te MONTAGE A PARTIR DE LA MACHINE
2do MONTAJE 22 r j

N
1 2 3
AB DER MASCHINE
1 2 1 2 1 2

3 4 3 4 3 4 r n
4 5 6

2nd MOUNTING 7 A PARTIR DE LA MAQUINA


FROM MACHINE K6 K0
7 8 9

K1
7 8 9

2do MONTAGGIO A PARTIR DA MACCHINA


1 11 CA 57 2
4 5 6

jvt6
n6 j14 o15 jvtM vi2 j bl7 jvtM j14 ro9
j14 r/n7 g13 jvtM vt9 10/11 j14 jvtM m22 M r1
blY
1 2 3

3ème MONTAGE
mL
N°: 213 256 r6 r/n4B jvt7
jvt1
jvt1 U
r4A jvtZ 1 2 3
3 4

F16 F17 F18 F19 F20 F21 F22 F23 F24 F25 F26 F27 F28 F29

F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12


7.5A
jvt9

K7
j
3er MONTAGE N°: 222 572 oJ rJ
jvt4A
jvt10
A
7.5A
4 5 6 jvt

3ro MONTAJE
ro1
7.5A 7 8 9 n

K5
K8
7.5A

-
3rd MOUNTING
10A 5A ro
W r/nL
B 10A

+
D+ blL 7.5A 15A

3zo MONTAGGIO
B+ 7.5A 5A
jvt r

K9
r

K2 K3 K4
bc14 jH roH

K6
7.5A 15A
7.5A rH nH
24

K0 K1
C 15A 10A

F13 F14 F15


15A 30A
15A
jvt r
E G
23

F30
25A
r

21
D F

8
H

1
8 bl10 J1
I

5
10 9

8
6
blF jvtF r
blM bl9 r10
n15
18 8 J 11AA 654 E F H
roE jF bcF blF
gE
r

D
1 1 1

P
vtE
n r4 rE
m j4 nE
jL j12 vtL roL bl vt4 bl mE
rE

17 5 rK1
viF
oF
oK1 n/sE
n/s4 vt3 r4 n3 jvt2 bc2 o4 vi4 jU nU
g3 ro2 r3 m4 j2 bl2 roU rU

11 jvtM
jL
bc10
jY
m9 8 1
bl3

2 jvtM n9 7 2

jvtM 6 3

n8 oL
1 m4

3
rM
roK1
5 4

1 7
16 7 jvtM
15 11 11 AA 659
1 5
13 g1
n1 5
m1

2
jL

1
jvt1

2
10
3
2 n jL rM r1
o1

E
jvtM jL
j1
jL r5
12 6 n4B
n
j10 A G
r6
j8 vt8
11 AA 659
jvtM B
vi4B m7 r8 jvt7/M
5
F
AB

H
AB

C jvtZ
E

bc7
D
o4B vi5
r/nM
jvtM n1
9 bc1 vt1 j1 n1
m1 o1 bl vt1 g1

14 13 vt4B vt5 m1

4
3
jvtM 1 2 3

B A

2
1 16

1
8 9 bl1 bl
blY 4 5 6

gL 16 9 1 8 7 8 9
bl

5 1

6 2

7 3

8 4
n5
o5 rM
bc1 6 S
19 2
jvt
blY

4
3
jvtM

8
6

7
2
20

4
jvt5 jvtM rY
jvt4

21 10

X
viL
Z r1 j1 j1 jvt1 r1

M 4
r1 r1

3 12
11 CB 482 1
4

P. A . O . i l l u s

P. A . O . i l l u s
P. A . O . i l l u s
05 / 07 / 06 19 / 06 / 06
16 / 06 / 06

CIRCUIT ELECTRIQUE CIRCUIT ELECTRIQUE CIRCUIT ELECTRIQUE


STROMKREIS STROMKREIS STROMKREIS
CIRCUITO ELECTRICO CIRCUITO ELECTRICO CIRCUITO ELECTRICO
11 AA 659 ELECTRIC CIRCUIT MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 11 AA 660 ELECTRIC CIRCUIT MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 11 AA 661 ELECTRIC CIRCUIT MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2
CIRCUITO ELETTRICO CIRCUITO ELETTRICO MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 CIRCUITO ELETTRICO MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2
JUSQU'A LA MACHINE
jvt32
1er MONTAGE
ro62
JUSQU'A LA MACHINE A PARTIR DE LA MACHINE
E BIS DER MASCHINE
51
jvtL jvtL
jvt nC
AB DER MASCHINE
4 3 2 1

oB
BIS DER MASCHINE
jvtL
1ste MONTAGE
jvtL
ro52
7 1
HASTA LA MAQUINA
UP TO MACHINE
4321
32 j52 bl/nB
blB
56
blC
jvtL
4 5 6

1ro MONTAJE
jvtM HASTA LA MAQUINA A PARTIR DE LA MAQUINA
11AA 659
5

29
r51
vt52
bc52
viG
m18
FINO LA MACCHINA 31 n62
bcC
jC
3 2 1

1st MOUNTING 6
jvt22 UP TO MACHINE
FINO LA MACCHINA
FROM MACHINE
A PARTIR DA MACCHINA
7 6 6 7
j52
nV N°: 212 105
57 1mo MONTAGGIO
L
41 8

9
5

4
5

4
8

9
g52
m52
roV
ro22 A PARTIR DE LA MACHINE
r41
rK
vi54
n51
nL

N°: 213 255 N°: 213 256


AB DER MASCHINE
10 3 3 10 jvtL vi54
vt17 vtB

64 2ème MONTAGE 222 571 222 572


11 2

A PARTIR DE LA MAQUINA
2 11
r/nI
N°:
bl/s26
N°:
30
12 1 1 12 r42 j52
mI
FROM MACHINE jvt29 o21 bl/s28
2te MONTAGE
oV vt52
vi52
A PARTIR DA MACCHINA n57 jvt31 n23 jvt32 jvt26
gV
o52
bl52
o16
212 106
3 6 9
n52
ro52
roM
jvt28
jvt
2do MONTAJE 22 1 2 1 2 1 2
1 2 3

S
7
jM 3 4 3 4 3 4

2nd MOUNTING
N°: 2 5 8
rU rB 4 5 6
jP 7 8 9

-
r64
1 4 7
K6 K1 K0
2do MONTAGGIO
r19 bl/s27

27 10
13
m52
6
50 A 11 AA 658
r/nV

+
59
bc52
g52 Z r/nM jvt6
n6 j14 o15 jvtM vi2 j bl7 jvtM j14 ro9
j14 r/n7 g13 jvtM vt9 10/11 j14 jvtM m22
M
(U.K)11
blB 4 8 mL blY
3ème MONTAGE
bl17 jvtL jvt1
bl56 r6 r/n4B jvt7 jvt1
5

jvt27
r4A jvtZ
3 7
7
3er MONTAGE
1
10

4 3 jvt bl jvt9
jvt4A
RPM x 100
0000000

5 1 2 r20 jvt64 jvt56 jvtP jvtM jvt52 jvt37 jvtK jvt29 jvt12 jvt33 jvtR jvtM jvt21 jvtP jvtJ jvtE 2 6
jvt10
15

3ro MONTAJE
6 7 ro23 jvt64 jvtP jvtM jvt28 jvt47 jvt54 jvt65 jvt10 jvt25 jvt19 jvtS jvt40 jvtM jvt52 jvt66

11 CA 57
1 5

28
20

blV
1 3rd MOUNTING
W r/nL
30

jS
25

r30 jvtK blK vtV D+ blL

3zo MONTAGGIO
nK r/n19 oK viS B+
0K1 r51 j52 bl/sC bc14
viM
F16 F17 F18 F19 F20 F21 F22 F23 F24 F25 F26 F27 F28 F29

F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12

L
7.5A r52 n52
B
rK1
K7

bl/n56 A
45 10 21
bcK1
7 8 9 26 24
S

7.5A

47
7.5A nK1
Y
K5

r26 4 5 6
K8

23
7.5A mM
46
-

vtK0
49 vt30
B
10A 5A
10A mK0 12 3 rB
r27
U 25
+

7.5A 15A mR bl/s27


mV 7.5A 5A
jvt27
8
K9

rR
bl10 J1
K2 K3 K4

10 9
K6

7.5A 15A
o29
13 6
7.5A
bl9 r10
BP 192 18 blM
K0 K1

C n15

11AA 659
15A 10A

48 bl28 roK0 jvt


F13 F14 F15

J
15A 30A
blM 15A bcV 4 1
E G viA
ro23
8
F30

25A r j

G vt23
n r4
1

ro n
66 D F
r21 jS jvtL 3 2
21

m j4
8

H
7
1

7 1 I
rK0 jS r23 jL j12 vtL roL bl vt4
11 AA 658
gI
5

jK6
5
jM
1

blK
8
6

jvtL

62 17
bl10 jM
gK n33 r1
3 o1
I
g12 oK

40 j12
C D 7
r33

24
6

jV
1

11
j10 jM
bc10
4 1
n10 vtM r/nE gM g47 blk6 jM jvtM
3 2 g61 rR viK6 jL jY
bc10 vt14 n/s40 mE nM rS
1
viG jG nG oG vtG mG gA nA roA vtB oA m9
g61
60 rK6 oM 8 1
nK blG rG bcG rG roG rG mB bcG blB jG r/n28 j55
jvtM n9
g61 2
7 2
jvtL ro64 n64 r40 rN rS
bc12 jvtM
gD
3
6 3

m4
1
m20 n43 +
viS 1
jvtL n/sI r40 bl/bcK n8 oL rJ 5 4

61 jvtY
7
1 2 3

y
2 2 2

oJ
1 1 1
bl/bc12 rS

16
_ 3 3 3

15
jvt61 4 4 4
4 5 6
bl/s28 rS jvtM

K6 K1 K0
7 8 9

V 11
13
jvtL
n/sI 1 5
11 AA 658 g
44 63 n jL
m
jvt 10
9
7

8
5

6
3

4
1

2
3
2 n jL
rM 2
r25
vt25
ro 23 r
o
jvtM
jL
jL

r5
12
vi24 r24 j24 j28 jvt55 r24
roB j
65 6
9

jvtS jV jS viB r24 jS j24 jvtL r24


7

n4B
OPTION
8

jvt22
10

jvtL jvtL r42 jA o22 vt22 n


r6
bc18 g16 m17 jvtL ro22 bl22 vt/n22
OPCION
n32
ro25
gP
r 16 14
j10
jvtM
A G
vi4B
j8 vt8
OPZIONALE
j24 viB j24 ro27 nI gI vtI
22
jA j24
m7 r8 jvt7/M
55 S

AB
AB
vt/nP B

5
blB jvtL jvtL m26 j24 r/n28 o24 jvtL jvtL oA H F
ro ro
9

blP
7

7 1 jvt18
jvtZ
8

C
10

58
5 1

6 2

7 3

8 4

roA
9
jvt17 E
9

8 jvt21
r/nM
8

13 D
10

bc7
jvt23
vtP
mP
vtA 17 14 13
o4B
vt4B
vi5
vt5
jvtM n1
m1
P

4
r/n19 gK

3
oK oP r
jvtM
B A
j21 vi54 g51 n51 vt51 gE mE roE j53 r53 jU jvtL nU vt53 oT jvt16

2
1
5

16

1
bl/bcK jvtL rK 9
6

8
9

roP
blY
7

j64 bc51 ro51 m51 j51 jE blE vtE bcE viE rU jvtL jvt53 bcT oE
1

2
10

2
7
1
6
5
m21
jvtL bc52
o31
j52 21 blZ
o
bl
vtI
m20 n/s43
jvtL
gL
16 9 1 8

n5
M
mJ bcP
3 4
9

o52
7

jvtL o5 rM
8

2
10

mA
J
r
11 AA 658
jvt22 jvt16
18 19
jvt
2 bc1
9

r54
7

T
jvt42
blY
8

2
10

rG
12

4
25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

3
jvtM

20

1
24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 j52 r/n41
jvt5 jvtM rY
blC n41 gC bl/bcR o37 jvt41
53 19
r37 vt52
36 1 2 3 6 7 8 9 10 11 12 r/n37
(U.K)13 jvt4
3 4

r30 jvtL

21 10
bl41 nC g37 bl/C bl/37 o41 oG jvt52 2 1
rA r
r52 jvtL
9

1 jvt42
8

2 3
10

n66 rB m66 mG jvtL


jvt54 n/s65 m65 rG rD bl/bcK jvtL vi52 vi57 4 5 6
o

42 M
viL
Z
10

8
9

7
E
jvt20 vi57 r21
10 9
7 8 9

K rP
rA
jvt19
r 4
F
9

3
7

6 5

jvt18
12
8

2
10

8 7
4 3

33
B A
D A

37
6 5
2 1

52
4 3

C B 2 1

43 20 vi
3 4

11 CB 482 1
R 4
2 5
P. A . O . i l l u s
TEST

54
o rG

P. A . O . i l l u s
1 6

P. A . O . i l l u s
A C
nG gC
B
jvtL bl/bcC
jvtL
4

6
5
3

1
2

bcC
jC

13 / 06 / 06 05 / 07 / 06 13 / 06 / 06

CIRCUIT ELECTRIQUE MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2 CIRCUIT ELECTRIQUE CIRCUIT ELECTRIQUE
STROMKREIS MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2 STROMKREIS STROMKREIS
CIRCUITO ELECTRICO MLT 741 -120 LSU Série 2 - E2 CIRCUITO ELECTRICO CIRCUITO ELECTRICO
11 AA 662 ELECTRIC CIRCUIT MLT 741 -120 LSU PS Série 2 - E2 ELECTRIC CIRCUIT MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2
11 AA 830 11 AA 831 ELECTRIC CIRCUIT MLT 735 -120 LSU Série 2 - E2
CIRCUITO ELETTRICO MLT 742 Turbo Série 2 - E2 IMPIANTO ELETTRICO CIRCUITO ELETTRICO

11 AA 831
jvt32 nC
m40 jvtL blC 4 5 6
jE

4 3
oB

8
8
58
jvtL

4
j/vL

7
3
32

6
gE bcC 3 2 1

2
jvt

5
2 1
n59

1
29
jC

5
jH
jvt50 oK
jvt47 A 31 bl/nB 52
r j j n ro r r ro n j 41 50 48 viG
7 1

j58 rH nH
r41
blB
jvtL

11 AA 832
m18 roF
r59 jF nF rF roH jH rK
bl/s26
nV vtB
bl/s28
roV
30
1 2 3 3 2 1
jvt26
ro22 4 5 6 6 5 4
jvt29 o21 mT
1 2 3 3 2 1
49 vt17 n j ro 7 8 9 9 8 7

F
n23 mJ
roM
jvt28
jvt

S
4 5 6 6 5 4 mI r42 rB
7 8 9 9 8 7 oV
H n

-
11 AA 832
gV ro

11 CA 57 2
7 8 9 9 8 7

1 o16 4 5 6 6 5 4 r
Z
bl/s27
27

+
n j ro

10
1 2 3 3 1
jM
2
j r/nV
r/nI jP r/nM
r j ro n bl17 blB
(U.K)11
r19 4 8

5
11AA11AA
664 654 / 659
n jvtL
13
4
F16 F17 F18 F19 F20 F21 F22 F23 F24 F25 F26 F27 F28 F29

6
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12

7.5A
K7

10
A jvt50 roG jvt27 3 7

11 AA 830
ro

RPM x 100
0000000
7.5A jvt
7 8 9 9 7 jvtL

15
8 4 3 bl52 jvt58 jvt28 jvt37 jvtK jvt29 jvt12 jvt33 jvtR jvtM jvt21 jvtP jvtP jvtM

G
7.5A 2 6
K5

4 5 6 r 5 1 2
K8

4
7 jvt52 jvt50 jvt43 jvt56 jvt10 jvt25 jvt19 jvtS jvtE jvtM jvtP jvt57 jvtM
6
1
7.5A 5

20
6 7

-
10A 5A 1 5
1 2 3 j
28
3 2 1

11 CA 57
B r20

30
1
10A

25
7.5A 15A ro23
jvt r jS
7.5A 5A r30 jvtK blK
60
K9

r blV
K2 K3 K4
K6

7.5A 15A
rH jH roH nH nK r/n19 oK bl/sC
vtV 0K1
jvt r
7.5A
bl n g bl/bc o o
45
K0 K1

C 15A 10A

F16 F17 F18 F19 F20 F21 F22 F23 F24 F25 F26 F27 F28 F29
L

F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12


viS 7.5A rK1

K7
bl/bc bl/bc o n r jvt
bl n g
26
F13 F14 F15

15A 30A
viM A bcK1
15A
jvt r 10 21

S
B
7.5A
E G bl/n52 nK1
F30

46
25A 7.5A
r

K5
1

K8
7.5A
vtK0 mM

-
21

D F
8

10A 5A
1 2 3 H
40 mK0 rB
1

r26 B
o I
25
10A

+
vt30 mR bl/s27
5

7.5A 15A
4 5 6
8
6

blF jvtF r 7.5A 5A


jvt27
r27 rR

K9

K2 K3 K4
roE jF bcF

K6
r
E F H 47
blF 7.5A 15A
7 8 9 mV 7.5A gE
gE

K0 K1
1 1 1 o29 C 15A 10A roK0 jvt

P
vtE r59 4 1

F13 F14 F15


13 6
15A 30A
rE j/vE 4 1 15A bcV ro23
n/sE bl28 E G viA

F30
nE 3 2
25A vt23
m58
G

1
K
mE blM r21 jvtL 3 2
bl 7 1 D F

21
8
rE
57 g58
H rK0 jS r23

7
1

1
7 8 9 viF n/s40 3 2 blK I jS
jK6

5
4

1
8
j/v40

6
5 3
oF
4 1 bl10
11 AA 830
4 5 6 j58 ro50 jM
n/sE gK
7
2 3
n33 jM
1 jG nG
D
6 2 n/s4 vt3 r4 n3 jvt2 bc2 o4 vi4
1
g3 ro2 r3 m4 j2 bl2 roG rG
gI E g12
j12
3

I
nK
r33
n1 bl1 jvt1
j10 7
jvt50
C jV

6
bl3

1
g1 bl/bc1 r1
1

24
2

blK bl/bcK jvtK


n10
blk6 jM gA nA roA vtB oA
rK nK gK g55
bc10 rR
vtM r/n49 gM g47 mB bcG blB jG r/n28 j51
jvtL gG viK6 jM
nK vt14 n/sE m48 nM viG jG nG oG vtG mG
1
54
n/sI jT
59 g55 rK6 rS
bc12 blG rG bcG rG roG rG
g55 oM 1 2 3

1 2
7 bl/bcK
bl/bc12
+
gD rS 4 5 6

11 AA 831 55
m20 n43 jvtY
2 2 2
r40 viS
y
1 1 1

V
7 8 9
jvtL rH bl/s28 _
jvt55
3 4 3 4 3 4
rS

5
n58 rS
g1
n1
K6 K1 K0
m1

44
9

g
7

jvt1
8

2
10

r1 n
o1 m
11AA 830
7 5 3 1
9

j1 jvt 10 8 6 4 2

r
o

11 AA 831
j

m21
m31
jE
m31 r 16 56
jA j24 viB j24 ro27 nI j24 gI vtI gP
blB jvtL jvtL m26 j24 r/n28 o24 jvtL jvtL
T r25
23 oA
14

9
vi24 r24 j24 j28 jvt51 r24

1
bc1 vt1 j1 n1 jvtS jV ro jvt18

2
10
m1 o1 bl vt1 g1 jvtL jvtL r42 jA o22 vt22 jS viB r24 jS j24 jvtL r24 vt25
bc18 g16 m17 jvtL ro22 bl22 vt/n22 roB jvt17

1
8

2
jvt22

10
bl1 bl
1

4
2

5
3

6 oK r/n19 gK J n32
ro25
mP
vtA r
17
7 1 jvt16
7 8 9 bl/bcK jvtL rK
22

9
bl vt/nP

1
ro ro

2
10
8

5 1

6 2

7 3

8 4
blP
13
5 1

6 2

7 3

8 4

br o
7 6
bl
51 S roA blZ bl

9
2 1 5 m20 n/s43

1
6 jvt21

2
M

10
vtI
S 3 4

P jvt23
vtP
bcP
mA r
jvtL

53 jvt16
18

8
6

7
oP

9
5

8
6

1
1

4
jvt42

2
10
1

roP
o31

21
r/n41
12
blC n41 gC bl/bcR o37 jvt41 o50 r37
rG

mJ
r
r/n37
rA
jvtL
r 19 (U.K)13

9
bl41 nC g37 bl/C bl/37 o41 nG r30 jvtL o

1
jvtL
11AA 830

2
10
r1 jvt42

2
jvt1 r1

10
j1 j1 n57 rB m57 mG jvtL
r1 jvtL n/s56 m56 jvt22
r1 rG rD bl/bcK
1 2 3

61
o12
rM
rP
42
33
10 9

4 5 6 r rA r
8 7
E 7 8 9
7 5 3 1
jvt19
F

9
9

1
6 5

jvtM 2
jvt18

2
10 8 6 4

10
4 3
B A
D A o
37 11AA 832
2 1

43 20
C
C
B

K
36
P. A . O . i l l u s

3 4
o
vi
P. A . O . i l l u s

2 5

P. A . O . i l l u s
TEST
R 1 6

A C
B
rG
nG gC
OPTION jvtL bl/bcC
OPCION jvtL

6
5
3

1
2
OPZIONALE
bcC
jC
28 / 03 / 03
24 / 02 / 05 24 / 02 / 05
CIRCUIT ELECTRIQUE CIRCUIT ELECTRIQUE CIRCUIT ELECTRIQUE
STROMKREIS STROMKREIS STROMKREIS

I
CIRCUITO ELECTRICO CIRCUITO ELECTRICO CIRCUITO ELECTRICO
11 AA 832 ELECTRIC CIRCUIT MLT 735 120 LSU S.2 11 AA 833 ELECTRIC CIRCUIT MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2
11 AA 834 ELECTRIC CIRCUIT MLT 735 -120 LSU PS Série 2 - E2
CIRCUITO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO CIRCUITO ELETTRICO

E
JUSQU'A LA MACHINE
BIS DER MASCHINE v64
jvt32
jvtL
oB
66 jvtL jvt nC
HASTA LA MAQUINA v52 ro40 blC

11 AA 831 11AA 831


ro52
vt52
UP TO MACHINE g65 32 31 jvtL
bl/nB
blB
56 jvtL
4 5 6

4 3 2 1

8
7 FINO LA MACCHINA rH jvtL
bc52 viG
1
r40 29 j52
bcC
jC
3 2 1

j52 m18 vi64


70 rN

5
7 6 6 7
g52 nV
N°: 224 103 nF n40

41
8

10
5

3
5

3 10
8

9 m52
jvtL
roV
ro22
N°: 245 806 N 3 6 9
n52
ro52
r41
rK
vi54
n51
57
o12 A PARTIR DE LA MACHINE 2 5 8
roF vtB vi54
11 r/nI vt17
11 2 2 11

r j j n ro r r ro n j rM AB DER MASCHINE 1 4 7 m52 bl/s26


mI r42
12 1 1

30
12
r r66 bl/s28
A PARTIR DE LA MAQUINA jvt29 o21
1 2 3 vi52 oV jvt26
2 2 2 7 3

jvt31 n23 jvt32


5 1

bc64
1 1 1

FROM MACHINE
9

jvtM

N
o52 gV
3 4 3 4 3 4
4 5 6
10 8 6 4 2

bc52 roM
7 8 9 bl52 o16 A PARTIR DA MACCHINA jvt
g64 jvt28
K6 K0 jM
K1

S
1 2 3 3 2 1 g52 rB

11 CA 57 2 224 104
jP N°: j52
6 5 4
4 5 6
M 1

-
r1 r19 j64 bl/s27
7 8 9 9 8 7
jvt1
blY
50 13

A
6 N°: 245 807 r/nV
27 10

+
n j ro
r6 r/n4B
r4A
jvt7
jvtZ
jvt1
3 59 11 AA 833
r/nM
blB
bl
(U.K)11
jvt9
4

F16 F17 F18 F19 F20 F21 F22 F23 F24 F25 F26 F27 F28 F29

F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12


7.5A 4 8

K7
jvt4A A bl56 jvtL
oJ rJ jvt10 jvt

5
7.5A
jvt27
14
3 7
n1 ro1
67 jvt

10
r11
7.5A
4 3 7 1
13

K5
jvt56 jvtP jvtM jvt52 jvt37 jvtK jvt29 jvt12 jvt33 jvtR jvtM jvt21 jvtP jvtJ jvtE jvt64 g65

RPM x 100
K8

0000000
ro1
7.5A
jvt11
5 1 2 r20 2 6

jvtP jvtM jvt28 jvt47 jvt54 jvt62 jvt10 jvt25 jvt19 jvtS jvt40 jvtM jvt52 jvt63 jvt66 jvt66

15
-
11 CA 57
10A 5A
6 7
7 8 9 r1 jvt12 B 10A ro23
1

+
9 8 7 1 5

blV

20
7.5A 15A
jvt r
4 5 6 6 5 4
j1
7.5A 5A
r30 jvtK blK
47 jS
28

30
vtV

K9

25
r

K2 K3 K4
K6
7.5A 15A
1 2 3 3 2 1 nK r/n19 oK
7.5A
viS 7.5A

F16 F17 F18 F19 F20 F21 F22 F23 F24 F25 F26 F27 F28 F29
0K1

F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12


bl/sC

K7
K0 K1
C
1
15A 10A
viM A
Y L rK1

F13 F14 F15


15A 30A 7.5A

r j ro n 15A
E G
jvt r bl/n56
B 7.5A
45 10 21
bcK1
26

K5

S
7.5A

F30

K8
25A
r nK1
Z

1
10A 5A
r26 vtK0 mM

21
D F B 10A

46

-
8
H vt30
49

1
bl10 J1 I
7.5A 15A
mK0 rB
r27 7.5A 5A bl17
bl/s27

5
mR
25

+
K9
8
6

K2 K3 K4
r 7.5A 15A
blM bl9 r10 blF jvtF

K6
mV

11AA 831 E F
roE jF bcF blF r
63 o29
7.5A
rR jvt27

K0 K1
11 AA 830 8 J gE
gI
BP 192
13 6
C 15A
15A
10A
30A r64

F13 F14 F15


D
48
1
roK0
1
jvt

P
vtE jvtL 15A
bl28 E G
n r4 rE 25A bcV 4 1

F30
m j4 blM ro23

1
nE viA
bl vt4 D F jS vt23

21
G

8
mE 7 1 H r21

7
bl

1
I jS jvtL
rE
40 blK rK0
3 2

5
jvt jM r23

1
8
6
viF
bl10
rK1
oK1
n13
r13
4 5 6 oF
n/sE
gK
g12
I 3
H jK6
nG
n33
jM

ro13 3 2 1 n/s4 vt3 r4 n3 jvt2 bc2 o4 vi4

C
j2 bl2
j13
g3 ro2 r3 m4 4 1 j12 5 3 1 oK
4 2
bc10 3 2 j10
D 7 r33
24

6
m20 n43 jM

1
jY bl3 n10 n52 jV
bc jvtL g65 vtM j52 r/nE gM g47 jM
m9 bc10 g61 rR rN g65 jH blk6
jvtL ro66 n66 r40 rN
8 1 1 8

n9 n vt14 n/s40 mE nM rS
2 jvtM nK viK6

4
7

3
7 2 2

oM
jvtM j n/sI r40 bc12 g61
60 viG jG nG oG vtG mG gA nA roA vtB oA

2
rK6
6

1
6 3 3
1 m4 m g61 1
rM 5 4 4 5
bl/bcK rS blG rG bcG rG roG rG mB bcG blB jG r/n28 j55

7 3 roK1
jvtM 7 bl/bc12
+
gD
nG viS

11 AA 834
bl/s28
61 _ jvtY
jvt61
y rS
rS
1 2 1 2 1 2
1 2 3

17 15 5
3 4 3 4 3 4
4 5 6

V
g1 7 8 9
n1 K6 K1 K0
m1
2 11 AA 833

9
g

1
jvt1

2
10
rM r1
44 m
n

23
o1
r25 ro
7 5 3 1

68 jvt

E
9

j1
m21 n54 viN oF jN jvtL vi52 jH j55 m64 vt25
2

r5
10 8 6 4

jvtL roB r
6 gV mF n57 gN vtN rG bcN roN nN o64 vi24 r24 j24 j28 jvt55 r24

9
n4B o

1
jvt22

11 AA 834
jvtS jF jS viB r24 jS j24 jvtL r24

2
10
gD j
A G
r6

vi4B
j8 vt8 gL
12 1
11 2
1 12
2 11
1 2 3 4 5 6 7

Vous aimerez peut-être aussi