Vous êtes sur la page 1sur 200

8 Equipement électrique

80A BATTERIE

80B PROJECTEURS AVANT

80C LAMPES AU XÉNON

81A ECLAIRAGE ARRIÈRE

81B ECLAIRAGE INTÉRIEUR

81C FUSIBLES

82A ANTIDÉMARRAGE

82B AVERTISSEUR

82C ALARME

83A INSTRUMENT TABLEAU DE BORD

83C SYSTÈME TÉLÉMATIQUE EMBARQUÉ


X74

DECEMBRE 2004 Edition Française

"Les Méthodes de Réparation prescrites par le constructeur, dans ce présent document, sont Tous les droits d'auteur sont réservés à Renault.
établies en fonction des spécifications techniques en vigueur à la date d'établissement du
La reproduction ou la traduction même partielle du présent document ainsi que l'utilisation
document.
du système de numérotage de référence des pièces de rechange sont interdites sans
Elles sont susceptibles de modifications en cas de changements apportés par le autorisation écrite et préalable de Renault.
constructeur à la fabrication des différents organes et accessoires des véhicules de sa
marque."

© Renault s.a.s 2005


83D RÉGULATEUR DE VITESSE

84A COMMANDE - SIGNALISATION

85A ESSUYAGE - LAVAGE

86A RADIO

86B RADIOTÉLÉPHONE

87B BOÎTIER INTERCONNEXION HABITACLE

87C GESTION DES OUVRANTS

87D LÈVES VITRES ÉLECTRIQUES - TOIT OUVRANT

87F AIDE AU STATIONNEMENT

88A CÂBLAGE

88C AIRBAG ET PRÉTENSIONNEURS

88D POSTE DE CONDUITE

X74

DECEMBRE 2004 Edition Française

"Les Méthodes de Réparation prescrites par le constructeur, dans ce présent document, sont Tous les droits d'auteur sont réservés à Renault.
établies en fonction des spécifications techniques en vigueur à la date d'établissement du
La reproduction ou la traduction même partielle du présent document ainsi que l'utilisation
document.
du système de numérotage de référence des pièces de rechange sont interdites sans
Elles sont susceptibles de modifications en cas de changements apportés par le autorisation écrite et préalable de Renault.
constructeur à la fabrication des différents organes et accessoires des véhicules de sa
marque."

© Renault s.a.s 2005


LAGUNA II PHASE II - Chapitre 8SommairePages

LAGUNA II PHASE II - Chapitre 8

Sommaire

80A BATTERIE 80C LAMPES AU XÉNON

Batterie : Dépose - Repose 80A-1 Boîtier haute tension de


projecteur au xenon :
Batterie : Sécurité 80A-3 Dépose - Repose 80C-5
Batterie : Contrôle 80A-4 Projecteurs au xénon :
Réglage 80C-6

Lampe au xénon :
Remplacement 80C-8
80B PROJECTEURS AVANT
Actionneur de réglage en
Allumage automatique des site : Dépose - Repose 80C-10
feux 80B-1
Calculateur de lampe au
Feux de jour 80B-2 xénon : Dépose - Repose 80C-11
Projecteur halogène : Capteur avant de réglage
Dépose - Repose 80B-3 des projecteurs : Dépose -
Repose 80C-12
Projecteur halogène :
Réglage 80B-4 Capteur arrière de réglage
des projecteurs : Dépose -
Lampes halogènes :
Repose 80C-13
Remplacement 80B-5

Feu antibrouillard avant :


Dépose - Repose 80B-7
81A ECLAIRAGE ARRIÈRE
Moteur de réglage en site
des projecteurs : Dépose -
Repose 80B-8 Feu de stop surélevé :
Dépose - Repose 81A-1
Commande de réglage en
site des projecteurs : Dépose Feux de hayon : Dépose -
- Repose 80B-9 Repose 81A-2

Feu arrière sur aile : Dépose


- Repose 81A-3

80C LAMPES AU XÉNON Eclaireur de plaque


d'immatriculation : Dépose -
Repose 81A-5
Projecteurs au xénon :
Description 80C-1

Projecteur au xénon :
Dépose - Repose 80C-4
Sommaire

81B ECLAIRAGE INTÉRIEUR 82B AVERTISSEUR

Fonctionnement 81B-1 Avertisseur sonore : Dépose


- Repose 82B-1
Plafonnier : Généralités 81B-2

Plafonnier : Dépose -
Repose 81B-3
82C ALARME
Eclaireur de courtoisie :
Dépose - Repose 81B-4
Radar de proximité : Dépose
Eclaireur inférieur de porte : - Repose 82C-1
Dépose - Repose 81B-6

Eclaireur de vide-poches :
Dépose - Repose 81B-7
83A INSTRUMENT TABLEAU DE BORD
Eclaireur de bas de planche
de bord : Dépose - Repose 81B-8 Tableau de bord :
Généralités 83A-1
Eclaireur de coffre : Dépose -
Repose 81B-9 Tableau de bord : Description 83A-2

Tableau de bord : Dépose -


Repose 83A-5

81C FUSIBLES Tableau de bord : Témoins et


messages écrits 83A-8
Fusible coupe
Tableau de bord :
consommateur :
Configuration 83A-9
Identification 81C-1
Détecteur de niveau de
carburant : Contrôle 83A-13

Détecteur de niveau huile :


82A ANTIDÉMARRAGE
Fonctionnement 83A-14

Généralités 82A-1

Description 82A-2
83C SYSTÈME TÉLÉMATIQUE EMBARQUÉ
Fonctionnement 82A-3

Antennes de démarrage : Navigation "bas de gamme" :


Fonctionnement 82A-6 Dépose - Repose 83C-1

Antenne de démarrage : Ecran de navigation :


Dépose - Repose 82A-7 Dépose - Repose 83C-2

Bouton de démarrage : Antenne : Dépose - Repose 83C-4


Dépose - Repose 82A-10
Navigation "bas de gamme" :
Verrou électrique de colonne Code de protection 83C-5
de direction : Dépose -
Navigation "bas de gamme" :
Repose 82A-11
Introduction du code de
Repose badge : Dépose - protection 83C-6
Repose 82A-13
Sommaire

83C SYSTÈME TÉLÉMATIQUE EMBARQUÉ 85A ESSUYAGE - LAVAGE

Navigation haut de gamme : Mécanisme du moteur


Clavier 83C-8 d'essuie lunette arrière :
Dépose - Repose 85A-9
Unité centrale de
communication : Dépose - Pompe de lave-vitre :
Repose 83C-9 Dépose - Repose 85A-13

Lave-vitre 85A-14

Pompe de lave-projecteur :
83D RÉGULATEUR DE VITESSE Dépose - Repose 85A-15

Gicleur de lave-projecteur :
Régulation et limitation de
Dépose - Repose 85A-16
vitesse : Généralités 83D-1
Lave-projecteurs 85A-18

84A COMMANDE - SIGNALISATION


86A RADIO
Contacteur tournant :
Dépose - Repose 84A-1 Bas de gamme : Autoradio 86A-1
Ensemble de commandes "bas de gamme" : Code de
sous volant : Dépose - protection 86A-2
Repose 84A-2
"haut de gamme" : Code de
Commutateur d'essuie-vitre : protection 86A-3
Dépose - Repose 84A-4
Ampli-tuner : Dépose -
Commutateur d'éclairage Repose 86A-4
signalisation : Dépose -
Repose 84A-5 Antenne d'autoradio :
Dépose - Repose 86A-6
Lunette arrière dégivrante :
Réfection 84A-6 Antenne : Fonctionnement 86A-8

Sonde de température Tweeter : Dépose - Repose 86A-9


extérieure : Dépose - Repose 84A-8 Haut-parleurs avant : Dépose
- Repose 86A-11

Haut-parleurs arrière :
85A ESSUYAGE - LAVAGE Dépose - Repose 86A-12
Afficheur 86A-13
Détecteur de pluie et
luminosité : Dépose - Satellite de commande
Repose 85A-1 radio : Contrôle 86A-14

Mécanisme d'essuie-vitre
avant : Dépose - Repose 85A-2
Moteur d'essuie-vitre avant : 86B RADIOTÉLÉPHONE
Dépose - Repose 85A-5
Pré-équipement : Description 86B-1
Moteur d'essuie lunette
arrière : Dépose - Repose 85A-8 Calculateur : Dépose -
Repose 86B-2
Sommaire

LÈVES VITRES ÉLECTRIQUES - TOIT


86B RADIOTÉLÉPHONE 87D
OUVRANT
Support de combiné de Contacteur de lève-vitres
téléphone : Dépose - Repose 86B-3 avant sur porte passager :
Dépose - Repose 87D-6
Micro "main libre" : Dépose -
Repose 86B-5 Contacteur de lève-vitre
arrière sur porte arrière 87D-7

Contacteur de toit ouvrant :


Dépose - Repose 87D-8
87B BOÎTIER INTERCONNEXION HABITACLE
Moteur d'ouverture de toit
Unité centrale habitacle : ouvrant : Dépose - Repose 87D-9
Généralités 87B-1
Toit ouvrant électrique :
Unité centrale habitacle : Initialisation 87D-11
Dépose - Repose 87B-3

87F AIDE AU STATIONNEMENT


87C GESTION DES OUVRANTS
Aide au stationnement :
Véhicule sans clé : Fonctionnement 87F-1
Description 87C-1
Interrupteur : Dépose -
Véhicule sans clé : Repose 87F-2
Fonctionnement 87C-3
Bruiteur : Dépose - Repose 87F-3
Antennes d'ouverture 87C-8
Calculateur : Dépose -
Antennes d'ouverture : Repose 87F-4
Fonctionnement 87C-9
Calculateur : Configuration 87F-5
Contacteur d'ouverture de
Radar de proximité : Dépose
hayon : Dépose - Repose 87C-10
- Repose 87F-6
Serrure de hayon : Dépose -
Repose 87C-11

Moteur de condamnation de
88A CÂBLAGE
portillon de remplissage à
carburant : Dépose - Repose 87C-12
Prise diagnostic 88A-1

Câblage de la garniture de
pavillon : Dépose - Repose 88A-2
LÈVES VITRES ÉLECTRIQUES - TOIT
87D
OUVRANT Implantation des calculateurs 88A-3
Toit ouvrant électrique :
Fonctionnement 87D-1

Lève-vitre électrique : 88C AIRBAG ET PRÉTENSIONNEURS


Fonctionnement 87D-3

Contacteur de lève-vitre Généralités 88C-1


avant sur porte conducteur 87D-4 Précautions pour la
réparation 88C-3
Sommaire

88C AIRBAG ET PRÉTENSIONNEURS

Calculateur 88C-4

Capteur de position siège 88C-6

Contacteur d'inhibition :
Dépose - Repose 88C-7

Contacteur d'inhibition :
Contrôle 88C-8

Prétensionneur de boucle
avant 88C-9

Prétensionneur ventral
avant : Dépose - Repose 88C-12

Airbag frontal conducteur :


Dépose - Repose 88C-15

Airbag frontal passager :


Dépose - Repose 88C-17

Airbag latéral (thorax) avant :


Dépose - Repose 88C-19

Airbag latéral (thorax)


arrière : Dépose - Repose 88C-21

Airbag latéral rideau :


Dépose - Repose 88C-23

Capteur de chocs latéraux :


Dépose - Repose 88C-25

Procédure de destruction 88C-26

88D POSTE DE CONDUITE

Clavier de commande de
siège avant : Dépose -
Repose 88D-1
BATTERIE
Batterie : Dépose - Repose 80A
DÉPOSE
Matériel indispensable

outil de diagnostic
1
Couples de serragem

cosses de la batterie 6 N.m

bride de fixation 12 N.m

support de fusibles de 11 N.m 2 4


protection de la borne
positive

écrou de goujon (∅ 8) 11 N.m


de cosse négative 3

écrous de goujons (∅ 6) 6 N.m


de cosse négative

111449
Déposer le cache style.
Débrancher le tuyau de dégazage.
Déposer :
- les écrous de goujons (∅ 6) de cosse négative (1),
- l’écrou de goujon (∅ 8) de cosse négative,
- le support de fusibles de protection de la borne po-
sitive (2).

Nota :
La fixation du fusible est fragile.

80A-1
BATTERIE
Batterie : Dépose - Repose 80A
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.

Lors de la repose de la batterie ou à chaque débran-


chement, il peut être nécessaire d’effectuer un cer-
tain nombre d’apprentissages simples, sans outil de
diagnostic, pour que le véhicule fonctionne
correctement :

- mise à l’heure de l’horloge,

- entrée du code à quatre chiffres de l’autoradio à


l’aide de la commande au volant (voir 86 A, Radio,
code de protection),

- initialisation des moteurs de lève-vitres électriques


à commande impulsionnelle :

• fermer les vitres entièrement,

• les vitres montent par mouvements saccadés jus-


qu’à la butée haute,
111447
• maintenir les touches enfoncées quelques secon-
Déclipper le support de câble de masse. des,

Déposer : • descendre les vitres jusqu’à la butée basse,

- la housse de protection (3), • maintenir les touches enfoncées quelques secon-


des,
- la bride de fixation (4),
• les moteurs sont initialisés.
- la batterie,
- initialisation du moteur de toit ouvrant électrique :
- les cosses de la batterie (en cas de remplacement).
• positionner le commutateur de toit ouvrant en po-
sition entrebâillement maximal,
REPOSE
• appuyer sur le commutateur. Après 2 s, le toit
Serrer au couple les cosses de la batterie (6 N.m) ouvrant s’entrebâille au maximum en mode pas à
(en cas de remplacement). pas puis redescend de quelques centimètres,

Positionner correctement la batterie dans son loge- • lâcher le commutateur,


ment.
• appuyer sur le commutateur dans les 5 s,
Serrer au couple la bride de fixation (12 N.m).
• maintenir le commutateur appuyé, le toit ouvrant
Reposer la housse de protection. s’ouvre puis se ferme en position coulissement,

Clipper le support de câble de masse. • le moteur est initialisé,

Serrer aux couples : • positionner le commutateur sur « arrêt ».

- le support de fusibles de protection de la borne


positive (11 N.m), Nota :

∅ 8) de cosse négative (11


- l’écrou de goujon (∅ Pour la mise à l’heure de la radionavigation,
N.m), entrer le code à quatre chiffres, introduire le
cédérom de navigation puis sortir le véhicule
∅ 6) de cosse négative
- les écrous de goujons (∅ pour capter les signaux des satellites. La mise à
(6 N.m). l’heure est alors possible.

80A-2
BATTERIE
Batterie : Sécurité 80A
IMPORTANT IMPORTANT
- Une batterie contient de l’acide sulfurique, produit
dangereux. Pour éviter tout risque d’étincelle :

- Pendant la charge d’une batterie, il y a création - s’assurer de l’arrêt complet de tous les consom-
d’hydrogène et d’oxygène. Le mélange de ces mateurs,
deux gaz présente des risques d’explosion. - pendant la charge d’une batterie dans un local,
arrêter le chargeur avant de connecter ou de
déconnecter la batterie,
I - DANGER ACIDE
- ne pas poser d’objets métalliques sur la batterie
La solution d’acide sulfurique est un produit très agres- pour ne provoquer un court-circuit entre les bor-
sif, toxique, qui corrode la plupart des métaux. nes,
Pendant les manipulations sur les batteries prendre les - ne jamais approcher d’une batterie une flamme
précautions suivantes : nue, un fer à souder, un chalumeau, une cigarette
ou une allumette allumée.
- se protéger les yeux avec des lunettes,
- porter des gants et des vêtements anti acide.

IMPORTANT
- Une batterie contient de l’acide sulfurique, produit
dangereux.
- Pendant la charge d’une batterie, il y a création
d’oxygène et d’hydrogène. Le mélange de ces
deux gaz présente un risque d’explosion.
- En cas de projection d’acide, rincer abondamment
à l’eau toutes les parties souillées.
- S’il y a eu contact avec la peau ou les yeux, con-
sulter un médecin.

II - DANGER RISQUE D’EXPLOSION


Lorsqu’une batterie est en charge, il se forme de l’oxy-
gène et de l’hydrogène. La formation de gaz est maxi-
male lorsque la batterie est complètement chargée, et
la quantité de gaz produite est proportionnelle à l’inten-
sité du courant de charge.

L’oxygène et l’hydrogène s’associent dans les espaces


libres à la surface des plaques en formant un mélange
détonant. Ce mélange est trés explosif.
La plus petite étincelle ou source de chaleur suffit à pro-
voquer l’explosion. La détonation est si forte que la bat-
terie peut voler en éclats et l’acide se disperser dans
l’air environnant.
Les personnes se trouvant à proximité sont mises en
danger (éclats projetés, éclaboussures d’acide). Les
éclaboussures d’acide sont dangereuses. Elles atta-
quent aussi les vêtements.
La mise en garde contre le danger d’explosion que peut
représenter la batterie traitée avec négligence doit
donc être prise très au sérieux.

80A-3
BATTERIE
Batterie : Contrôle 80A
Vérifier les serrages aux couples :
Outillage spécialisé indispensable
∅ 6) de cosse négative (6
- l’écrou de goujons (∅
Ele. 1593 Testeur de batteries. N.m),
Midtronics R 330
∅ 8) de cosse négative
- les écrous de goujons (∅
(11 N.m),
Couples de serragem - le support de fusibles de protection de la borne
positive (11 N.m).
bride de fixation 12N.m

écrou de goujons (∅ 6) 6 N.m


IMPORTANT
de cosse négative
- Une batterie contient de l’acide sulfurique, pro-
écrous de goujons (∅ 8) 11 N.m duit dangereux.
de cosse négative - Pendant la charge d’une batterie, il y a création
d’oxygène et d’hydrogène. Le mélange de ces
support de fusibles de 11 N.m
deux gaz présente un risque d’explosion.
protection de la borne
positive - En cas de projection d’acide, rincer abondam-
ment à l’eau toutes les parties souillées.
- S’il y a eu contact avec la peau ou les yeux,
I - CONTRÔLE DE LA BATTERIE
consulter un médecin.

1 - Contrôle de la fixation
Vérifier que la batterie soit correctement fixée (bride ATTENTION
de fixation (12N.m)) : Ces véhicules sont équipés d’une batterie faible
- un serrage excessif de la bride de la batterie est consommation d’eau. La mise à niveau de l’élec-
dangereux, le bac à batterie peut se déformer ou trolyte est interdite.
casser,
- un serrage trop faible de la bride de fixation de la II - CHARGE DE LA BATTERIE
batterie laisse du jeu, le bac à batterie peut s’user
par les frottements induits ou casser par un choc. Effectuer le contrôle de la batterie à l’aide de l’outil
(Ele. 1593).

2 - Contrôle de la propreté
S’assurer de l’absence de sels grimpants (sulfata- 1 - Rappel du test de validation du chargeur
tion) sur les bornes de la batterie. Utiliser impérativement un chargeur à tension cons-
Nettoyer les bornes de la batterie. tante, pour prévenir l’échauffement proportionnel à
l’intensité de charge.
Graisser les bornes de la batterie si nécessaire.

2 - Test

Positionner le potentiomètre de réglage de l’intensité


de charge au maximum.

Relever la tension affichée sur le chargeur ou aux


bornes de la batterie.

ATTENTION
Si la tension affichée est supérieure à 15 V, alors
le chargeur n’est pas à tension constante (utilisa-
tion dangereuse pour la batterie).

Stopper impérativement la charge si le chargeur


n’est pas à tension constante.

80A-4
BATTERIE
Batterie : Contrôle 80A
III - PROCÉDURE DE CONTRÔLE

Nota :
- Le véhicule peut se trouver en mode « stockage
véhicule neuf » ; caractérisé par l’allumage fixe
des deux répétiteurs du tableau de bord.
- Pour sortir de ce mode, abaisser la manette
d’essuyage et d’éclairage en même temps.

(Voir NT 3682A, Batterie, 80A, Batterie Contrôle).

80A-5
PROJECTEURS AVANT
Allumage automatique des feux 80B
I - ALLUMAGE AUTOMATIQUE DES FEUX - tourner la manette d’éclairage deux fois consécutives
VEHICULE A L’ARRET (ECLAIRAGE EXTERIEUR de la position "0" à la position feux de position.
D’ACCOMPAGNEMENT)
Le tableau de bord émet un signal sonore.
Les véhicules peuvent être équipés de l’allumage auto-
matique des feux de croisement (moteur arrêté) pour
permettre l’éclairage de l’avant du véhicule. Nota :

Cette fonction n’est possible que contact coupé et fonc- Pour les particularités de remplacement du détec-
tionne par périodes temporisées de 30 s (maximum 2 teur de luminosité, voir 85A, Essuyage/Lavage,
min). Détecteur de pluie et de luminosité.

Mise en action
La mise en action est effectuée à l’aide de la manette
d’éclairage :
- couper le contact (badge retiré),
- effectuer un appel de feux de route à l’aide de la ma-
nette d’éclairage,
- les feux de croisement sont alimentés pendant 30 s.

Nota :
Chaque appel de feux de route par la manette
ajoute une temporisation de 30 s (maximum 2
min).

L’allumage des feux de position stoppe la fonction.

II - ALLUMAGE AUTOMATIQUE DES FEUX


VEHICULE EN ROULANT
La mise en action ou l’inhibition de la fonction est effec-
tuée à l’aide de la manette d’éclairage, si l’unité centra-
le habitacle est correctement configurée (voir 87B,
Boîtier Interconnexion, Unité centrale habitacle
Configuration).

1 - Pour activer la fonction :


Moteur arrêté ou non,
- insérer la carte,
- mettre le contact,
- tourner la manette d’éclairage deux fois consécutives
de la position "0" à la position feux de position.
Le tableau de bord émet un signal sonore.
Le système fonctionne en mode automatique.

2 - Pour désactiver la fonction :


Moteur arrêté,
- insérer la carte,
- mettre le contact,

80B-1
PROJECTEURS AVANT
Feux de jour 80B
Matériel indispensable

outil de diagnostic

I - FONCTIONNEMENT
Cette fonction, imposée pour les pays scandinaves, al-
lume les feux de position et les feux de croisement mo-
teur tournant sans action du conducteur sur la
commande des feux.
Le fonctionnement des feux de jour (running-lights) est
assuré par l’unité centrale habitacle.

II - CONFIGURATION
Configurer l’unité centrale habitacle à l’aide de l’outil
de diagnostic (voir 87B, Boîtier interconnexion ha-
bitacle, Configuration) :
- entrer en communication avec l’UCH,
- utiliser le menu « mode réparation », « Ecriture de
configuration »,
- sélectionner la ligne CF118 « Type unité centrale
habitacle »,
- sélectionner la ligne CF014 « Feux de jour »,
- choisir « Avec » ou « Sans »,
- cliquer sur « Valider »,
- vérifier dans le menu LC008 «Lecture de
configuration » que la configuration soit bien effec-
tuée.
- s’assurer que tous les équipements du véhicule fonc-
tionnent.

80B-2
PROJECTEURS AVANT
Projecteur halogène : Dépose - Repose 80B
ATTENTION
Pour les projecteurs au xénon, respecter impérati-
vement les règles de sécurité (voir 80C, Lampes au 3
xénon, Projecteur au xénon).

DÉPOSE
Déposer le bouclier avant (voir 55A, Protection ex-
térieures, Bouclier avant).
2

1
111455
Déposer la vis de fixation inférieure (2) du projecteur.
Déclipper le projecteur de son centreur (3).
Débrancher les connecteurs du projecteur.
Déposer le projecteur.

REPOSE
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.

111454 Régler les projecteurs (voir 80B, Projecteur avant,


Projecteur halogène : Réglage).
Déposer les vis de fixation supérieure (1) du projec-
teur.

80B-3
PROJECTEURS AVANT
Projecteur halogène : Réglage 80B
Matériel indispensable

régloscope

Positionner le véhicule sur une surface plane et ho-


rizontale.

ATTENTION
Ne pas serrer le frein de parking.

Contrôler et mettre à pression les pneumatiques.


S’assurer que le coffre du véhicule soit vide.
Positionner la commande de réglage en site à "0". 1
Allumer les feux de croisement.
Placer un régloscope devant le véhicule et le régler
en fonction de la valeur écrite sur le projecteur -1 %.
111451

2
111430
Effectuer le réglage manuel des projecteurs sans
déplacer le véhicule :
- actionner la vis (1) pour le réglage vertical,
- actionner la vis (2) pour le réglage horizontal.

80B-4
PROJECTEURS AVANT
Lampes halogènes : Remplacement 80B
DÉPOSE
2
Nota :
Pour le remplacement des lampes des projec-
teurs au xénon, voir 80C, Lampes au xénon,
Lampes au xénon : Remplacement.

I - LAMPES DE FEUX DE ROUTE ET DE POSITION

111429

Débrancher les connecteurs des lampes.

Déverrouiller l’agrafe (2).

Déposer la lampe de feux de route.

Déposer la lampe de feux de position en pinçant les


1 clips de la douille.

111430
Déposer le cache étanche (1). Nota :
Utiliser exclusivement des lampes H1 homolo-
guées pour les feux de croisement.
Utiliser exclusivement des lampes W5W homolo-
guées pour les feux de position.

II - LAMPES DE FEUX DE CROISEMENT

Déposer le cache style et déclipper le bocal de liqui-


de de direction assistée pour permettre l’accès au
lampe du projecteur droit.

3
111430

Déposer le cache étanche (3).

80B-5
PROJECTEURS AVANT
Lampes halogènes : Remplacement 80B
4

111429
Débrancher les connecteurs de la lampe.
Déverrouiller l’agrafe (4).
Déposer la lampe.

Nota :
Utiliser exclusivement des lampes H7 homolo-
guées pour les feux de route.

III - LAMPES D’INDICATEUR DE DIRECTION

111430
Déposer la douille (5) (un quart de tour vers l’exté-
rieur du véhicule).

Nota :
Utiliser exclusivement des lampes PY21W homo-
loguées pour les indicateurs de direction.

80B-6
PROJECTEURS AVANT
Feu antibrouillard avant : Dépose - Repose 80B
DÉPOSE
Déposer le bouclier avant (voir 55A, Protection ex-
térieures, Bouclier avant).

111453
Effectuer le réglage des feux antibrouillard à l’aide
d’un tournevis.
111460
Débrancher le connecteur.
Déposer les vis de fixation (1).

Nota :
Utiliser exclusivement des lampes H11 homolo-
guées.

REPOSE
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.

80B-7
PROJECTEURS AVANT
Moteur de réglage en site des projecteurs : Dépose - Repose 80B
DÉPOSE Tourner l’actionneur d’un huitième de tour vers l’inté-
rieur du véhicule.
Déposer le projecteur (voir 80B, Projecteur avant,
Projecteur). Brancher le connecteur de l’actionneur.
Desserer la vis de réglage de l’actionneur (six tours).
Procéder au réglage des projecteurs (voir 80B, Pro-
jecteur avant, Projecteur halogène : Réglage).

3
1

5
111431

Débrancher le connecteur de l’actionneur.


Serrer la vis de réglage (1) (six tours maximum).

Exercer une pression (2).

Déclipper l’actionneur (3) d’un huitième de tour vers


l’extérieur du véhicule en agissant sur le clip (4).

Désaccoupler la rotule (5) de la parabole en bascu-


lant légèrement l’actionneur.

REPOSE

Nota :
Serrer la vis de réglage de l’actionneur de six
tours pour un remplacement par une pièce
neuve.

Déposer le cache étanche de la lampe de feu de rou-


te.

Maintenir la parabole vers l’arrière du projecteur en


tirant sur la douille de la lampe.

Clipper la rotule dans l’agrafe du projecteur.

ATTENTION
La rotule ne doit pas être seulement en contact
mais logée dans la rainure.

80B-8
PROJECTEURS AVANT
Commande de réglage en site des projecteurs : Dépose - Repose 80B
DÉPOSE REPOSE
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.

111504

Déclipper le cache (1).

111503

Déposer les vis (2).

Extraire la commande de frein de parking automati-


que.

Débrancher les connecteurs.

Déclipper la garniture (3).

Débrancher les connecteurs.

Déclipper la commande de la platine.

80B-9
LAMPES AU XÉNON
Projecteurs au xénon : Description 80C
Ces véhicules sont obligatoirement équipés : - de lave-projecteurs.
- d’un système de réglage automatique du faisceau lu-
mineux de chaque projecteur en fonction de l’assiette,
de l’accélération, du freinage et de la vitesse du véhi-
cule,

A
D

111693

(A) Capteur arrière


Nota :
(B) Capteur avant
(C) Calculateur - La hauteur du faisceau lumineux varie en fonction
de la vitesse du véhicule.
(D) Actionneur
- Au-dessus de 30 km/h, la portée d’éclairage est
plus importante.
IMPORTANT
Les lampes ne contiennent pas de filament. La lumière
- Il est interdit d’allumer une lampe qui n’est pas de ces lampes est générée à partir de deux électrodes
positionnée dans son projecteur (dangereux pour dans une ampoule de quartz contenant un gaz à pres-
les yeux). sion élevée (xénon) et du mercure.
- Les lampes au xénon fonctionnent sous une ten- Chaque projecteur possède un module haute tension
sion de 20000 V à l’allumage puis sous 85 V alter- (ballast).
natif en fonctionnement.
Le module haute tension et la lampe au xénon peuvent
- Attendre que l’ensemble « module haute tension » être remplacés indépendamment du projecteur.
soit froid avant le démontage.
- Débrancher impérativement la batterie en com-
mençant par la borne négative avant toute inter-
vention.

80C-1
LAMPES AU XÉNON
Projecteurs au xénon : Description 80C

1
2

5
3

1
2

6
3

111692

Voie Désignation

1 Actionneur B

2 Module xénon

3 Module haute tension

4 Calculateur

5 Capteur avant

6 Capteur arrière

L’éclairage des feux de route est complété par les lam-


pes au xénon :

- si les feux de croisement sont éteints, la lampe au xé- A


non n’est pas alimentée, un appel lumineux ne com-
mande que les feux de route, 100274

- si les feux de croisement (lampes au xénon) sont allu- (A) Electroaimant


més, un appel lumineux commande les feux de route (B) Système de modification de flux
et un électroaimant (la lampe au xénon reste allu- (position basse pour feu de croi-
mée). Cet électroaimant a pour effet de modifier le flux sement ; position haute pour feu
lumineux des feux de croisement. de route)

80C-2
LAMPES AU XÉNON
Projecteurs au xénon : Description 80C
En cas de défaillance de l’électroaimant ou du système Flux lumineux du feu de route
de modification de flux, remplacer le projecteur.

I - CONTRÔLE DE L’ELECTROAIMANT
Lors d’un appel lumineux (feux de croisement éteints),
l’allumage des feux de route doit être accompagné par
l’alimentation de l’électroaimant (audible à l’oreille).

II - CONTRÔLE DE LA MODIFICATION DE FLUX


LUMINEUX

IMPORTANT
Ne pas se placer devant les projecteurs (dangereux
pour les yeux).

- Débrancher les connecteurs de lampes des feux de


route.
- Placer un régloscope devant les projecteurs.
100277
- Allumer les feux de croisement.
- Mettre la manette d’éclairage en position feux de rou-
te.
- Le flux lumineux doit être modifié.

Flux lumineux du feu de croisement

100276

80C-3
LAMPES AU XÉNON
Projecteur au xénon : Dépose - Repose 80C
DÉPOSE - REPOSE
La méthode de dépose-repose des projecteurs équi-
pés de lampes au xénon est identique à celle des
projecteurs halogènes (voir 80B, Projecteur avant,
projecteur).

ATTENTION
- Il est interdit d’allumer une lampe qui n’est pas
positionnée dans son projecteur (dangereux-
pour les yeux).
- Les lampes au xénon fonctionnent sous une
tension de 20000 V à l’allumage puis sous 85 V
alternatif en fonctionnement.
- Attendre que le « module haute tension » soit
froid avant le démontage.
- Débrancher impérativement la batterie avant
toute intervention.

Nota :
Effectuer impérativement une initialisation du
système des lampes xénon (voir 80C, Lampe au
xénon, Projecteur au xénon : Réglage) et pro-
céder au réglage des projecteurs.

80C-4
LAMPES AU XÉNON
Boîtier haute tension de projecteur au xenon : Dépose - Repose 80C
ATTENTION
- Il est interdit d’allumer une lampe qui n’est pas
positionnée dans son projecteur (dangereuxpour
les yeux).
- Les lampes au xénon fonctionnent sous une ten-
sion de 20000 V à l’allumage puis sous 85 V alter-
natif en fonctionnement.
- Attendre que le « module haute tension » soit froid
avant le démontage.
- Débrancher impérativement la batterie avant toute
intervention.
111492

DÉPOSE Déposer les vis de fixation.

Débrancher la batterie en commençant par la borne Extraire le boîtier haute tension.


négative. Débrancher l’alimentation du boîtier haute tension.
Déposer le projecteur (voir 80B, Projecteur avant,
Projecteur). REPOSE
Placer le projecteur sur un chiffon propre pour ne Remplacer impérativement le joint à chaque démon-
pas le rayer. tage du boîtier haute tension.
Rebrancher la batterie en commençant par la borne
positive.

ATTENTION
Effectuer impérativement une initialisation du
système des lampes au xénon, voir 80C, Lam-
1 pes au xénon, Projecteurs au xénon :
2 Réglage.

111427
Déposer le condensateur (2) en le tournant d’un hui-
tième de tour dans le sens antihoraire (1).

80C-5
LAMPES AU XÉNON
Projecteurs au xénon : Réglage 80C
Placer un régloscope réglé à -1,3 % (valeur inscrite
sur le projecteur) devant le véhicule.
Matériel indispensable
Allumer les feux de croisement.
outil de diagnostic

régloscope

ATTENTION
Toute opération sur un projecteur au xénon, sur un
capteur ou sur un élément des trains roulants
entraîne une initialisation puis un réglage des pro-
jecteurs.

Mettre le véhicule sur une aire plane et horizontale.


Contrôler et mettre à pression les pneumatiques.
S’assurer que le coffre du véhicule soit vide.

Nota : 1
- Ne pas serrer le frein de parking.
- Ne pas monter dans le véhicule pendant la
durée de l’opération. 111452

RÉGLAGE
1
Mettre le contact.
Brancher l’outil de diagnostic.
Sélectionner sur l’outil de diagnostic le système
« lampe à décharge ».
Vérifier l’absence de défaut.
Lancer la commande CF001 «Calibration
calculateur ».
2
Nota :
111430
- Il est possible de vérifier que le système soit
Procéder au réglage des projecteurs :
initialisé :
- vis (1) pour la hauteur,
• la valeur du capteur avant lue par le paramètre
PR017 « Hauteur avant » doit être identique à - vis (2) pour la direction.
la valeur de hauteur avant initiale (PR004),
• la valeur du capteur arrière lue par le paramè-
tre PR018 « Hauteur arrière » doit être identi- Nota :
que à la valeur de hauteur arrière initiale
L’initialisation peut échouer :
(PR005).
- lorsque la vitesse du véhicule n’est pas nulle,
- L’initialisation du système est impossible :
- lorsqu’il y a un défaut de capteurs (pas de signal
• si la vitesse véhicule est absente ou non nulle,
ou signal incohérent),
• si la position d’un capteur est hors tolérance,
- lorsqu’il n’y a pas de configuration dans le cal-
• si la configuration du calculateur n’est pas cor- culateur (type de véhicule : Laguna II et Laguna
rectement réalisée. II Break).

80C-6
LAMPES AU XÉNON
Projecteurs au xénon : Réglage 80C

80C-7
LAMPES AU XÉNON
Lampe au xénon : Remplacement 80C
IMPORTANT
- Il est interdit d’allumer une lampe qui n’est pas
positionnée dans son projecteur (dangereux pour
les yeux).
- Les lampes au xénon fonctionnent sous une ten-
sion de 20000 V à l’allumage puis sous 85 V alter-
natif en fonctionnement.
- Attendre que le « module haute tension » soit froid
avant le démontage.
- Débrancher impérativement la batterie avant toute
intervention.

Pour le remplacement d’une lampe au xénon, déposer


le projecteur (voir 80C, Lampes au xénon, Projec-
teurs au xénon).

DÉPOSE 111438

Déposer la lampe avec précaution.

REPOSE
Prendre la lampe par son culot (ne pas toucher l’am-
poule avec les doigts, sinon nettoyer l’ampoule avec
de l’alcool et un chiffon doux non pelucheux).

1
4

111428

Déposer le cache d’étanchéité (1).

5
2
3

12398

ATTENTION
111427 La lampe ne doit subir aucun choc car le conduc-
Déposer le condensateur (3) en le tournant d’un hui- teur externe (4) est très fragile et ne doit pas être
tième de tour dans le sens antihoraire (2). déformé.

80C-8
LAMPES AU XÉNON
Lampe au xénon : Remplacement 80C
Positionner :
- la lampe (l’ergot (5) doit être en face de la gorge du
projecteur),
- condensateur.

Nota :
- Effectuer impérativement l’initialisation du sys-
tème des lampes au xénon et procéder au
réglage des projecteurs (voir 80C, Lampes au
xénon, Projecteurs au xénon : Réglage).
- Utiliser exclusivement des lampes D2S homolo-
guées.

80C-9
LAMPES AU XÉNON
Actionneur de réglage en site : Dépose - Repose 80C
Clipper la rotule dans l’agrafe du projecteur.

Nota :
ATTENTION
Les actionneurs des projecteurs équipés de lampes
La rotule ne doit pas être seulement en contact
au xénon sont spécifiques.
mais logée dans la rainure.

Tourner l’actionneur d’un huitième de tour vers l’inté-


DÉPOSE rieur du véhicule.

Déposer le projecteur (voir 80B, Projecteur avant, Brancher le connecteur de l’actionneur.


Projecteur).
Desserer la vis de réglage de l’actionneur (six tours).
Procéder au réglage des projecteurs (voir 80C,
Lampes au xénon, Projecteurs au xénon : Régla-
4 ge).

3 1

5
111431

Débrancher le connecteur de l’actionneur.

Serrer la vis de réglage (1) (six tours maximum).

Exercer une pression (2).

Déclipper l’actionneur (3) d’un huitième de tour vers


l’extérieur du véhicule en agissant sur le clip (4).

Désaccoupler la rotule (5) de la parabole en bascu-


lant légèrement l’actionneur.

REPOSE

Nota :
Serrer la vis de réglage de l’actionneur de six
tours pour un remplacement par une pièce
neuve.

Déposer le cache étanche de la lampe au xénon.

Maintenir la parabole vers l’arrière du projecteur en


tirant sur le module de la lampe.

80C-10
LAMPES AU XÉNON
Calculateur de lampe au xénon : Dépose - Repose 80C
IMPORTANT ATTENTION
- Il est interdit d’allumer une lampe qui n’est pas Effectuer impérativement une initialisation du
positionnée dans son projecteur (dangereux pour système des lampes au xénon, voir 80C, Lam-
les yeux). pes au xénon, Projecteurs au xénon :
Réglage.
- Les lampes au xénon fonctionnent sous une ten-
sion de 20000 V à l’allumage puis sous 85 V alter-
natif en fonctionnement.
- Attendre que le « module haute tension » soit froid
avant le démontage.
- Débrancher impérativement la batterie avant toute
intervention.

DÉPOSE
Débrancher la batterie en commençant par la borne
négative.

111491
Déclipper le calculateur (1).
Débrancher les connecteurs.

REPOSE
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.
Rebrancher la batterie en commençant par la borne
positive.

80C-11
LAMPES AU XÉNON
Capteur avant de réglage des projecteurs : Dépose - Repose 80C
Serrer au couple la vis de fixation du capteur (8
N.m).
Couples de serragem

vis de fixation du cap- 8 N.m ATTENTION


teur Effectuer impérativement l’initialisation du sys-
tème de lampes au xénon (voir 80C, Lampes au
Le capteur de hauteur avant se situe derrière la roue
xénon, Projecteurs au xénon : Réglage).
avant gauche.

DÉPOSE

18852
Déposer :
- l’agrafe de l’extrémité de la biellette (1),
- les vis de fixation du capteur (2).
Débrancher le connecteur du capteur.
Déposer le capteur de hauteur.

REPOSE
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.

ATTENTION
Remplacer l’agrafe de l’extrémité de la biellette
après chaque démontage.

80C-12
LAMPES AU XÉNON
Capteur arrière de réglage des projecteurs : Dépose - Repose 80C
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.

Couples de serragem
ATTENTION
vis de fixation du sup- 8 N.m Effectuer impérativement l’initialisation du sys-
port du capteur de hau- tème des lampes au xénon (voir 80C, Lampes
teur arrière au xénon, Projecteurs au xénon : Réglage).

Le capteur de hauteur arrière se situe derrière la roue


arrière gauche.

18853

Déposer :

- l’agrafe de l’extrémité de la biellette,

- l’écrou de fixation du support (1).

Débrancher le connecteur (2).

Déposer :

- le capteur et son support,

- les vis de fixation (3) du capteur.

REPOSE
Positionner le capteur avec son support sur le véhi-
cule.

ATTENTION
Remplacer l’agrafe de l’extrémité de la biellette
après chaque démontage.

Serrer au couple la vis de fixation du support du


capteur de hauteur arrière (8 N.m).

80C-13
ECLAIRAGE ARRIÈRE
Feu de stop surélevé : Dépose - Repose 81A
DÉPOSE

18319
Déposer la garniture de hayon (voir MR 396 Carros-
serie, 73A, garnissage d’ouvrants non latéraux,
garniture de hayon).
Exercer une pression en haut et vers l’arrière sur les
clips (1) pour déclipper le feu stop surélevé.
Débrancher le connecteur.

Nota :
- Pour le remplacement de la lampe, utiliser une
lampe W16W homologuée.
- Les véhicules version berline sont équipés d’un
feu stop à lampe. Les véhicules version break
sont équipés d’un feu stop à diodes.

REPOSE
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.

81A-1
ECLAIRAGE ARRIÈRE
Feux de hayon : Dépose - Repose 81A
Les feux arrière sont séparés en deux parties, une sur REPOSE
l’aile et l’autre sur le hayon.
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.

DÉPOSE

113460
Déposer :
- l’obturateur,
- la vis (1) de fixation arrière.
Sortir le feu.
Débrancher le connecteur.

113459
Déclipper le porte-lampe en appuyant sur les lan-
guettes (2).

81A-2
ECLAIRAGE ARRIÈRE
Feu arrière sur aile : Dépose - Repose 81A
Les feux arrière sont séparés en deux parties, une sur II - FEUX D’AILE (BREAK)
l’aile et l’autre sur le hayon.

DÉPOSE

I - FEUX D’AILE (BERLINE)

113465

Déposer les vis (3).

113461

Déposer l’écrou de fixation arrière (1).

113466

Déposer la trappe d’accès.

Enlever les deux mousses de protection.

Déposer :
113458
- la vis (4),
Débrancher le connecteur.
Déposer le feu. - le feu d’aile arrière en faisant pression sur le plot
d’indexage (5) à l’aide d’un tournevis.
Déclipper le porte-lampes en appuyant sur la lan-
guette (2). Déclipper le connecteur.

81A-3
ECLAIRAGE ARRIÈRE
Feu arrière sur aile : Dépose - Repose 81A
REPOSE
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.

81A-4
ECLAIRAGE ARRIÈRE
Eclaireur de plaque d'immatriculation : Dépose - Repose 81A
DÉPOSE

108174
Déclipper l’éclaireur à l’aide d’un tournevis plat.
Débrancher le connecteur.

Nota :
Pour le remplacement de la lampe, utiliser une
lampe W5W homologuée.

REPOSE
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.

81A-5
ECLAIRAGE INTÉRIEUR
Fonctionnement 81B
I - PARTICULARITÉS
Les véhicules peuvent être équipés, selon version :
- d’éclaireurs de bas de porte indépendants (allumage
à l’ouverture de la porte concernée),
- de plafonniers (avant et arrière) temporisés,
- d’éclaireurs de bas de planche de bord et d’éclaireurs
sous les sièges avant couplés aux plafonniers,
- d’éclaireurs de coffre arrière,
- d’éclaireurs de courtoisie sur chaque pare-soleil.

II - FONCTIONNEMENT DE LA TEMPORISATION
Les éclaireurs intérieurs (plafonniers et éclaireurs de
cave à pieds) sont allumés instantanément par l’unité
centrale habitacle :
- à l’ouverture d’une porte ou du coffre arrière,
- au déverrouillage des ouvrants par la télécommande
(ou pour la fonction mains libres),
- au retrait de la carte RENAULT du lecteur.
Pour l’extinction des éclaireurs intérieurs, l’unité centra-
le habitacle impose, selon le cas, une temporisation :
- extinction sans temporisation :
• à la fermeture des ouvrants par la télécommande
(ouvrants fermés),
- extinction temporisée :
• après fermeture du dernier ouvrant,
• au déverrouillage des ouvrants par la télécomman-
de,
• à la mise du contact.

Nota :
En cas de détection prolongée d’ouvrant, sans mise
ou coupure du contact, l’unité centrale habitacle
pilote l’extinction des éclaireurs intérieurs après une
temporisation de 15 minutes environ.

81B-1
ECLAIRAGE INTÉRIEUR
Plafonnier : Généralités 81B

Selon la position du plafonnier et l’équipement du véhi-


cule, l’éclaireur peut être équipé :
- d’un seul interrupteur d’éclaireur, central,
- d’un interrupteur d’éclaireur central et d’un lecteur de
carte,
- d’un interrupteur d’éclaireur central avec réglage de
l’intensité et de deux lecteurs de carte.

81B-2
ECLAIRAGE INTÉRIEUR
Plafonnier : Dépose - Repose 81B
DÉPOSE

18879

19255
Déclipper le cache translucide (1).
Tirer les verrous de fixation (2).
Effectuer un mouvement de rotation pour extraire le
connecteur.
Débrancher le connecteur.

REPOSE
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.

81B-3
ECLAIRAGE INTÉRIEUR
Eclaireur de courtoisie : Dépose - Repose 81B
Les miroirs de courtoisie peuvent être accompagnés DÉPOSE
d’un éclaireur intégré à la garniture de pavillon.
L’interrupteur est situé sur le portillon (1) du miroir de
pare-soleil (4). Le courant est transmis à l’éclaireur (2)
par la fixation centrale (3) du pare-soleil.

18991

19250

Déclipper :

- le cache translucide de l’éclaireur (2),

- l’éclaireur,

- le connecteur.

Nota :
Il est possible de contrôler le fonctionnement de
l’interrupteur par la liaison à la fixation centrale
(2) :
- portillon de mirroir fermé (interrupteur ouvert) =
éclaireur éteint = résistance infinie,
- portillon de miroir ouvert (interrupteur fermé) =
éclaireur allumé = résistance nulle.

81B-4
ECLAIRAGE INTÉRIEUR
Eclaireur de courtoisie : Dépose - Repose 81B
REPOSE
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.

81B-5
ECLAIRAGE INTÉRIEUR
Eclaireur inférieur de porte : Dépose - Repose 81B
Outillage spécialisé indispensable

Car. 1597 Levier de dépose des


agrafes de poignée
arrière de virage

Les portes possèdent des éclaireurs indépendants pi-


lotés par l’unité centrale habitacle à l’ouverture de la
porte. Seul l’éclaireur de la porte concernée s’allume.

DÉPOSE

113463
Déposer l’éclaireur de porte (1) à l’aide de l’outil
(Car. 1597).

113464
Déverrouiller le support d’ampoule d’un quart de
tour.

REPOSE
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.

81B-6
ECLAIRAGE INTÉRIEUR
Eclaireur de vide-poches : Dépose - Repose 81B
DÉPOSE

18473
Déposer :
- la vis de maintien de la garniture de vide-poches,
- la garniture de vide-poches,
- l’éclaireur (1) en appuyant sur le verrou de main-
tien.
Déclipper le connecteur.

REPOSE
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.

Nota :
Pour le remplacement de la lampe, utiliser une
lampe C5W homologuée.

81B-7
ECLAIRAGE INTÉRIEUR
Eclaireur de bas de planche de bord : Dépose - Repose 81B
- lorsque la carte Renault sort du lecteur.

DÉPOSE
Tourner l’éclaireur dans le sens horaire.

REPOSE
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.

Nota :
Pour le remplacement de la lampe, utiliser une
lampe W5W homologuée.

18631

18832
Les véhicules possèdent des lampes d’éclaireurs de
bas de planche de bord et d’éclaireurs sous sièges
avant couplés au plafonnier. Ils sont situés :
- sous le vide-poches (côté passager),
- sous les sièges avant (1) (selon version),
- sous le volant (2).
Ces lampes sont pilotées par l’unité centrale habitacle :
- au déverrouillage des portes par la télécommande ou
la fonction mains libres,
- à l’ouverture d’une porte,

81B-8
ECLAIRAGE INTÉRIEUR
Eclaireur de coffre : Dépose - Repose 81B
DÉPOSE

113462
Déclipper l’éclaireur de coffre en appuyant sur les
clips (1).
Débrancher le connecteur.

REPOSE
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.

Nota :
Pour remplacer une lampe, utiliser une lampe
C5W homologuée.

81B-9
FUSIBLES
Fusible coupe consommateur : Identification 81C

111497
Le fusible coupe consommateurs se situe dans la con-
sole centrale, sous le cendrier (1).

Nota :
Utiliser un fusible de 10A, disponible avec les fusi-
bles de rechange.

81C-1
ANTIDÉMARRAGE
Généralités 82A
L’antidémarrage est commandé par un système
d’authentification de carte Renault à code évolutif aléa-
toire (crypté V3).
Le système d’antidémarrage ne possède plus de code
de dépannage mais un code de réparation attribué à
vie au véhicule lors de sa fabrication.
Ce système peut comporter jusqu’à quatre cartes Re-
nault maximum. Les cartes Renault à télécommande 1
« simple » et « mains libres » sont différentes et ne
peuvent pas être utilisées sur un même véhicule.
En cas de perte ou de vol d’un véhicule, une carte Re-
nault peut être désaffectée. Elle pourra être réattribuée
sur le même véhicule si nécessaire.

ATTENTION
Avec ce système, le remplacement de plusieurs éle-
ments (unité centrale habitacle et carte Renault ou
unité centrale habitacle et calculateur d’injection) en
une seule fois est impossible. Ces pièces sont ven- 23304
dues non codées.
Les cartes Renault sont équipées d’une clé de secours
Lors du remplacement d’un élément, un des éléments (1) permettant l’ouverture de la porte en cas d’incident
du système doit posséder le code d’origine du véhicule de fonctionnement.
en mémoire (voir 82A, Antidémarrage, Apprentissa- Les carte Renault livrées en pièces de rechange sont
ge). vierges. Un protecteur est positionné à la place de la
Le code appris par les éléments du système ne peut clé de secours.
pas être effacé.
Nota :
Nota : Il est possible de commander une clé de secours au
Pour les particularités de l’unité centrale habitacle magasin de pièces de rechange en mentionnant les
(voir 87B, Boîtier interconnexion habitacle). numéros de sécurité et d’identification du véhicule.

Pour les particularités d’ouverture-fermeture des


ouvrants (voir 87C, Gestion des ouvrants).

82A-1
ANTIDÉMARRAGE
Description 82A

7
1

13

14
10
11 3
6
12 16

9 5 4 8 15

100269

Le système se compose : - de quatre antennes de démarrage (14) raccordées au


repose-badge (spécifique à la version mains libres),
- de deux cartes Renault (1) (le système peut en com-
porter jusqu’à quatre), - d’un avertisseur sonore (15) (spécifique à la version
mains libres, non utilisé pour la fonction antidémarra-
- d’un repose-badge (2), ge),
- d’une unité centrale habitacle (3), située dans l’habi- - de poignées et serrures (16) (spécifique à la version
tacle, mains libres, non utilisées pour la fonction antidémar-
- d’un témoin rouge d’antidémarrage (4), rage).
- d’un calculateur d’injection (5),
- d’un verrou électrique de colonne de direction (6),
- d’un bouton de démarrage (7),
- d’un calculateur d’airbag (8),
- d’un calculateur de système antiblocage des roues
(9),
- d’un capteur de pédale d’embrayage (10),
- d’un capteur de position "point mort" de boîte de vites-
ses (11),
- d’un capteur de pédale de frein (12) (spécifique à la
version mains libres),
- de deux antennes de gestion des ouvrants (13) (spé-
cifique à la version mains libres, non utilisées pour la
fonction antidémarrage),

82A-2
ANTIDÉMARRAGE
Fonctionnement 82A
I - FONCTIONNEMENT SIMPLE - Si les signaux émis par l’unité centrale habitacle et
ceux émis par le calculateur d’injection correspon-
Lorsque le système antidémarrage est opérationnel, le
dent, l’unité centrale habitacle autorise le démarrage
témoin rouge de l’antidémarrage clignote. Le verrou
du moteur et l’injection se déverrouille.
électrique de colonne de direction est bloqué.
L’antidémarrage est activé quelques secondes après la
coupure du contact. 1 - Cas particuliers
- Lors d’un appui sur le bouton de démarrage ou sur la - Si le calculateur d’injection ou le verrou électrique de
pédale de frein, l’unité centrale habitacle interroge le la colonne de direction n’a aucun code de référence
lecteur de badge, la carte Renault étant insérée dans en mémoire, le code qui est envoyé s’inscrit dans la
le lecteur de badge. mémoire.
- Le lecteur de badge réceptionne le code de la carte - S’il y a un problème de coïncidence des codes, le sys-
Renault introduit et le transmet à l’unité centrale habi- tème reste verrouillé. Le témoin rouge de l’antidémar-
tacle. rage clignote ou s’allume fixe, (voir tableau
- Si le code est authentifié par l’unité centrale habitacle, d’allumage des témoins).
l’unité centrale habitacle envoie un signal codé au ver-
rou électrique de colonne de direction par le réseau - Si l’unité centrale habitacle est vierge, le témoin de
multiplexé. l’antidémarrage reste éteint.

- Si le signal codé reçu par le verrou électrique est iden-


tique à celui inscrit dans la mémoire, le verrou électri- ATTENTION
que débloque la colonne de direction et envoie un
message de confirmation à l’unité centrale habitacle. Lorsque la batterie est peu chargée, la chute de
tension provoquée par la sollicitation du démarreur
- Lorsque l’unité centrale habitacle reçoit ce message, peut réactiver l’antidémarrage. Si la tension est trop
l’unité centrale habitacle établit l’alimentation faible, le démarrage est impossible, même en pous-
« circulation » et éteint le témoin rouge de l’antidé- sant le véhicule.
marrage.
- Lorsque l’alimentation « circulation » est établie, l’uni-
té centrale habitacle et le calculateur d’injection s’en- 2 - Tableau d’allumage des témoins
voient des signaux codés par le réseau multiplexé.

Allumage témoin Contact Cause possible


mis

Clignotant Non Antidémarrage en action (pas de carte


reconnue dans le lecteur de badge)

Clignotant rapide- Non Carte non reconnue par le lecteur de


ment (le lecteur de badge. La carte ne correspond pas au
badge clignote en véhicule ou est désaffectée.
même temps)

Fixe Non Problème de verrou électrique de colonne


de direction ou de liaison multiplexée.

Fixe Oui Le verrou électrique de colonne de direc-


tion est deverrouillé.
Le véhicule présente un problème d’injec-
tion.

Fixe (3 s) puis éteint Oui Démarrage du moteur.

82A-3
ANTIDÉMARRAGE
Fonctionnement 82A
II - FONCTIONNEMENT « MAINS LIBRES » 1 - Cas particuliers
Lorsque le système antidémarrage est opérationnel, le
- La carte Renault « mains libres » fonctionne à l’aide
témoin rouge de l’antidémarrage clignote. Le verrou
d’une pile. En cas de non fonctionnement de la pile, la
électrique de colonne de direction est bloqué :
carte peut être introduite dans le repose-badge. Le
- Lors d’un appui sur le bouton de démarrage, le véhi- véhicule fonctionne comme un véhicule « simple »
cule interroge la carte par les antennes de démarrage (sans fonction « mains libres »).
(125 kHz).
- Si le calculateur d’injection ou le verrou électrique de
- La carte répond sous une fréquence de 433 MHz ou
la colonne de direction n’a aucun code de référence
315 MHz (selon les pays).
en mémoire, le code qui est envoyé s’inscrit dans la
- Le code de la carte est reçu par l’unité centrale habi- mémoire.
tacle.
- S’il y a un problème de coïncidence des codes, le sys-
- Si le code est authentifié par l’unité centrale habitacle,
tème reste verrouillé. Le témoin rouge de l’antidémar-
l’unité centrale habitacle envoie un signal codé au ver-
rage clignote ou s’allume fixe et le tableau de bord
rou électrique de colonne de direction par le réseau
affiche des messages. Voir tableau d’allumage des té-
multiplexé.
moins.
- Si le signal codé reçu par le verrou électrique est iden-
tique à celui inscrit dans sa mémoire, le verrou électri- - Si l’unité centrale habitacle est vierge, le témoin de
que débloque la colonne de direction et envoie un l’antidémarrage est clignotant.
message de confirmation à l’unité centrale habitacle.
- Lorsque l’unité centrale habitacle reçoit le message
du verrou électrique de colonne de direction, l’unité ATTENTION
centrale habitacle établit l’alimentation « circulation » Lorsque la batterie est peu chargée, la chute de
et éteint le témoin rouge de l’antidémarrage. tension provoquée par la sollicitation du démarreur
- Lorsque l’alimentation « circulation » est établie, l’uni- peut réactiver l’antidémarrage. Si la tension est trop
té centrale habitacle et le calculateur d’injection s’en- faible, le démarrage est impossible, même en pous-
voient des signaux codés par le réseau multiplexé. sant le véhicule.

- Si les signaux émis par l’unité centrale habitacle et


ceux émis par le calculateur d’injection correspon-
2 - Tableau d’allumage des témoins
dent, l’unité centrale habitacle autorise le démarrage
du moteur et l’injection se déverrouille.

Allumage témoin Message tableau de bord Contact Cause possible


mis

Clignotant Appuyer freins + start ou Non Antidémarrage en action (pas de carte


débrayer reconnue dans le repose-badge)

Clignotant Lecteur carte hors service Non Carte non reconnue par le repose-badge.
ou carte non détectée La carte ne correspond pas au véhicule ou
est désaffectée.

Clignotant Direction non bloquée ou Non Problème de verrou électrique de colonne


carte non reconnnue de direction ou de liaison multiplexée.

Fixe Injection défaillante - anti- Oui Le verrou électrique de colonne de direc-


démarrage défaillant tion est deverrouillé.
Le véhicule présente un problème d’injec-
tion.

Fixe (3 s) puis éteint - Oui Démarrage du moteur.

82A-4
ANTIDÉMARRAGE
Fonctionnement 82A
III - CONDITIONS NÉCESSAIRES AU DÉMARRAGE
DU MOTEUR

1 - Particularités du système « simple »


- Carte dans le lecteur de badge,
- Transpondeur (intégré au lecteur de badge), verrou
électrique de colonne de direction et calculateur d’in-
jection authentifiés,
- Pédale d’embrayage débrayée ou pédale de frein en-
foncée et boîte de vitesses mécanique au point mort,
- Pédale de frein enfoncée et boîte de vitesses automa-
tique en position « Neutre » ou « Parking ».

2 - Particularités du système « mains libres »


- Carte dans la zone de démarrage,
- Carte, verrou électrique de colonne de direction et cal-
culateur d’injection authentifiés,
- Pédale d’embrayage débrayée ou pédale de frein en-
foncée et boîte de vitesses mécanique au point mort,
- Pédale de frein enfoncée et boîte de vitesses automa-
tique en position « Neutre » ou « Parking ».

82A-5
ANTIDÉMARRAGE
Antennes de démarrage : Fonctionnement 82A

1
2

111849
Les véhicules équipés du système « mains libres » dis-
posent de quatre antennes de démarrage et de deux
autres pour la gestion des ouvrants.
- les antennes (1) et (2) pour la détection de la carte
(zone avant) sont situées l’une sur la traverse de
planche de bord et l’autre à proximité du levier de vi-
tesses.
- l’antenne (3) pour la détection de la carte (zone cen-
trale) est située en partie arrière de la console centra-
le.
- l’antenne (4) pour la détection de la carte (zone arriè-
re) est située derrière les sièges arrière sous la mo-
quette.

Nota :
La version break ne possède pas l’antenne d’ouver-
ture dans le bouclier arrière.
Pour la dépose des antennes de gestion des
ouvrants (voir 8 7 C , Gestion des ouvrants,
Antenne d’ouverture).

82A-6
ANTIDÉMARRAGE
Antenne de démarrage : Dépose - Repose 82A
La dépose des antennes est identique quelle que soit
la localisation des antennes.

Le détail de la dépose de l’antenne de son agrafe est


présenté sur l’antenne 3.

ATTENTION
Les agrafes de fixation des antennes et le centreur
servant de verrouillage sont fragiles ; manipuler
2
avec précaution.

DÉPOSE

I - ANTENNE 1 (ZONE AVANT)

Déposer la planche de bord (voir 83A, Instrument


tableau de bord, Planche de bord).
111433
Effectuer une découpe du tapis (2) suivant l’illustra-
tion ci-dessus.

Nota :
Utiliser des agrafes (référence 77 01 047 751)
pour refixer les deux parties du tapis.

111295
4
Débrancher le connecteur.

Exercer une pression vers le haut, côté connecteur,


pour faire sortir le centreur (1) de son logement. 3

Déclipper l’antenne à l’aide d’un petit tournevis plat


et faire coulisser l’antenne vers l’avant du véhicule 111434
(voir détail Antenne 3). Déposer les conduits de ventilation en (3) et (4).

II - ANTENNE 2 (ZONE AVANT)

Déposer la console centrale (voir 57A, Accessoires


intérieurs, Console centrale).

82A-7
ANTIDÉMARRAGE
Antenne de démarrage : Dépose - Repose 82A

6
9

10
5

111435 111444
Déposer les vis de fixation (5) de la platine support Exercer une pression (7), pour faire sortir le centreur
prise diagnostic. (8) de son logement.
Déposer partiellement la platine. Déclipper l’antenne (9) à l’aide d’un petit tournevis
plat et faire coulisser l’antenne (10).
Débrancher le connecteur de l’antenne.
Exercer une pression vers le haut, côté connecteur,
IV - ANTENNE 4 (ZONE ARRIÈRE)
pour faire sortir le centreur de son logement.
Déposer le tapis de coffre (voir 71A, Garnissage in-
Déclipper l’antenne (6) à l’aide d’un petit tournevis
térieur de caisse, Tapis de coffre).
plat et faire coulisser l’antenne vers la gauche (voir
détail Antenne 3).

III - ANTENNE 3 (ZONE CENTRALE)


Déposer la console centrale (voir 57A, Accessoires
intérieurs, Console centrale).

82A-8
ANTIDÉMARRAGE
Antenne de démarrage : Dépose - Repose 82A

11

111441
Débrancher le connecteur (11).
Exercer une pression vers le haut, côté connecteur,
pour faire sortir le centreur de son logement.
Déclipper l’antenne à l’aide d’un petit tournevis plat
et faire coulisser l’antenne vers la droite (voir détail
Antenne 3).

REPOSE
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.
Effectuer un essai de fonctionnalité du système.

82A-9
ANTIDÉMARRAGE
Bouton de démarrage : Dépose - Repose 82A
DÉPOSE

18830
111206
Déclipper la garniture (1).

4
3

101923
2
Pincer les clips du bouton de démarrage (4) en pas-
111207
sant par le dessus de la colonne de direction.
Tirer le volant au maximum en position basse. Extraire le bouton de démarrage.

Dévisser les vis inférieures de coquilles (2). Débrancher le connecteur.

Déclipper la coquille supérieure (3).


Déposer l’ensemble "coquille supérieure - garnitu-
REPOSE
re". Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.

82A-10
ANTIDÉMARRAGE
Verrou électrique de colonne de direction : Dépose - Repose 82A
DÉPOSE
Matériel indispensable

outil de diagnostic

Couples de serragem

vis de fixation du verrou 8 N.m


de la colonne de direc-
tion

Le verrou électrique de la colonne de direction est fixé


sur la colonne de direction.

ATTENTION
Avant la dépose du verrou de la colonne de direc-
tion, verrouiller le calculateur d’airbag à l’aide de
1
l’outil de diagnostic (voir 88C, Airbag et préten-
sionneurs, Procédure de verrouillage du calcu-
lateur d’airbag). Lorsque cette fonction est activée,
toutes les lignes de mise à feu sont inhibées et le 111294
témoin airbag au tableau de bord s’allume fixe (con-
tact mis). Le verrou de la colonne de direction est
déverrouillé.
La dépose du verrou n’est possible que si la
colonne de direction est déverrouillée.

100231

Déposer la vis de fixation (1) du verrou électrique de


la colonne de direction en tournant dans le sens ho-
raire.

Nota :
La vis de fixation du verrou électrique de la
colonne de direction est à pas inversé (pas à
gauche).
Le verrou électrique de colonne de direction ne
peut être déposé que s’il a été préalablement
déverrouillé.

82A-11
ANTIDÉMARRAGE
Verrou électrique de colonne de direction : Dépose - Repose 82A
Débrancher le connecteur.

REPOSE
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.
Serrer au couple la vis de fixation du verrou de la
colonne de direction (8 N.m).

CODAGE DU VERROU ÉLECTRIQUE DE COLONNE


DE DIRECTION

Nota :
Le verrou électrique est livré non codé. Il doit
donc apprendre le code du système antidémarra
ge à son montage pour autoriser la mise du con-
tact.

ATTENTION
Le calculateur d’injection conserve le code anti-
démarrage à vie.
Il est interdit de réaliser des essais avec un ver-
rou électrique, emprunté au magasin pièces de
rechange ou sur un autre véhicule, qui doit
ensuite être restitué.
Le code appris ne peut pas être effacé.

Insérer le badge dans le repose-badge.


Appuyer sur le bouton de démarrage.
Retirer le badge du repose-badge pour couper le
contact.

Nota :
- Le verrou électrique de la colonne de direction
bloque la colonne de direction après quelques
secondes ; il est alors codé.
- Le témoin rouge d’antidémarrage clignote pour
indiquer que la fonction antidémarrage est
active.

82A-12
ANTIDÉMARRAGE
Repose badge : Dépose - Repose 82A
Outillage spécialisé indispensable

Ms. 1544 Outil de dépose auto-


radio-Carminat Becker

Ms. 1373 Outil de dépose auto-


radio Philips

DÉPOSE

111254
Déclipper le cendrier.

111256

Déclipper le soufflet.

3
111261
Déposer l’autoradio à l’aide de l’outil (Ms. 1544) ou
2 (Ms. 1373) (selon le niveau d’équipement).
Déposer la platine de commande de climatisation
(3).
Débrancher le connecteur.

111255

Déclipper la garniture supérieure de console centra-


le en (1) et (2).

82A-13
ANTIDÉMARRAGE
Repose badge : Dépose - Repose 82A

4
111445
Déclipper le repose-badge en agissant sur les clips
(4) et (5).

REPOSE
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.

82A-14
AVERTISSEUR
Avertisseur sonore : Dépose - Repose 82B
Couples de serragem

vis de fixation 20 N.m

DÉPOSE
Déposer le bouclier avant (voir MR396 Carrosserie,
55A, Protections extérieures, Bouclier avant :
Dépose-repose).

111456
Débrancher le connecteur (1).
Déposer :
- la vis de fixation (2),
- l’avertisseur sonore.

REPOSE
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.
Serrer au couple la vis de fixation (20 N.m).

82B-1
ALARME
Radar de proximité : Dépose - Repose 82C
Les radars de proximité sont tous identiques mais les PARTICULARITÉ DE LA VERSION BREAK
montages sont différents :
- particularité de la version berline : les radars de proxi-
mité sont intégrés dans le bandeau de bouclier. Il y a
deux références de bouclier.
- particularité de la version break : les radars de proxi-
mité sont clippés dans des supports. Ces supports
sont clippés sur le bouclier. Les quatre supports sont
différents et non interchangeables.

DÉPOSE
Déposer le bouclier arrière (voir MR 396, Carrosse-
rie, 55A, Protections extérieures, Bouclier arriè-
re).
19253
Déclipper le support du bouclier en appuyant sur les
ATTENTION
clips (2).
Les radars de proximité sont fragiles et sensibles
à la chaleur, la partie extérieure ne supporte pas Déclipper le radar de proximité de son support en
les chocs, manipuler avec précaution. appuyant sur les clips (3) en prenant garde de ne
pas le rayer.

REPOSE
Reclipper le radar de proximité en prenant garde de
ne pas le rayer.
Brancher le connecteur du radar de proximité.

PARTICULARITÉ DE LA VERSION BREAK


Reclipper le radar de proximité dans son support en
prenant garde de ne pas le rayer.
Reclipper le support de radar de proximité sur le
bouclier.
Reposer le bouclier arrière (voir MR 396, Carrosse-
rie, 55A, Protections extérieurs, Bouclier arrière).

111314
Débrancher le connecteur.
Déclipper le radar de proximité (1) en prenant garde
de ne pas le rayer.

82C-1
INSTRUMENT TABLEAU DE BORD
Tableau de bord : Généralités 83A
Nota :
Le tableau de bord regroupe les fonctions suivantes : Il est possible de rentrer en mode autodiagnosti-
- Spécificité essence : que tableau de bord. Mettre le contact en
appuyant sur la touche défilement ADAC située en
• témoin gaz (GPL), bout de la manette d’essuyage.
• compte-tours allant jusqu’à 7125 tr/min.
- Gestion d’un bruiteur multifonction :
- Spécificité diesel :
• signaler le fonctionnement des clignotants,
• témoin filtre à particules,
• signaler l’oubli des feux,
• compte-tours allant jusqu’à 5000 tr/min.
• indiquer au conducteur l’activation/désactivation de
- Visualisation par indicateur à aiguilles : la condamnation en roulant,
• vitesse véhicule, • indiquer la défaillance du système de condamnation
enfant,
• compte-tours,
• indiquer la mémorisation du poste de conduite,
• niveau carburant (essence, diesel ou gaz),
• signaler l’oubli du frein de parking,
• température d’eau moteur.
• signaler l’oubli de bouclage de ceinture conducteur
- Visualisation sur un afficheur : ou passager en roulage,
• odomètre général et partiel : information ABS/ESP • signaler le début d’affichage de toutes les alertes de
par le CAN, première gravité (associé à un témoin STOP),
• niveau d’huile, • signaler un défaut de première gravité par le SSPP :
• Adac : fuite ou crevaison,

- carburant consommé (essence, gaz ou diesel), • signaler l’entrée en réserve carburant « alerte
carburant »,
- consommation moyenne (essence, gaz ou diesel),
• signaler un ouvrant mal fermé,
- consommation instantané (essence ou diesel),
• indiquer un dépassement de vitesse pour les ver-
- autonomie carburant (essence, gaz ou diesel), sions Arabie où l’alerte sur-vitesse est réglementai-
re.
- distance parcourue,
- Le bruiteur est opérationnel dès le réveil du tableau de
- vitesse moyenne, bord, les fonctions suivantes pourront être émises :
- autonomie vidange, • oubli feux,
- Visualisation sur une matrice de points monochromes • clignotants,
informant sur l’état de fonctionnement du véhicule par
un système de couleurs : • oubli carte,

• blanc : message d’état (régulateur de vitesse, véhi- • frein de parking automatique.


cule sans clé...),
• ambre : les alertes avec risque (capteur SSPP hors
service...),
• rouge : les alertes avec danger (température d’eau
moteur...).
- La matrice est utilisée pour les fonctions suivantes :
• véhicule sans clé,
• système de surveillance de la pression des pneuma-
tiques,
• état des ouvrants,
• répétiteur BVA (option).

83A-1
INSTRUMENT TABLEAU DE BORD
Tableau de bord : Description 83A
I - AUTONOMIE DE VIDANGE Si le niveau d’huile est au minimum à la mise du con-
tact, les tirets (2) clignotent pendant 30 s. Le voyant
« service » est allumé et reste alllumé après démarra-
ge moteur.

2 Nota :
En conditions normales de fonctionnement, une
mesure du niveau d’huile n’est effectuée que si le
contact a été coupé pendant plus d’1 min ; sinon
4 c’est l’ancienne valeur qui s’affiche à nouveau.
Lorsqu’un défaut de jauge est détecté, l’afficheur
passe directement au totaliseur kilométrique lors de
3 la mise du contact.

1 2 - Odomètre

111184

Elle indique au conducteur la distance (en km ou en mi-


les) pouvant être parcourue avant la prochaine vidange
(4). Lorsque l’autonomie est inférieure à 1500 km ou à
5
1000 miles ou qu’il ne reste que 2 mois, la clé clignote
pendant 30 s à la mise du contact ou lorsque la page
« autonomie de vidange » est visible sur l’ADAC. La clé 6
clignote en permanence si l’autonomie atteint la valeur
0 ou après 24 mois (selon pays et motorisation).

Pour réinitialiser l’autonomie de vidange :


111185
- mettre le contact,

- sélectionner la page « autonomie de vidange » sur a - Totaliseur général


l’ADAC,
Le totaliseur kilométrique général (5) s’affichera envi-
- appuyer sur la touche « ADAC » pendant 5 s environ, ron 30 s après la mise du contact (après l’information
niveau d’huile). Une impulsion sur la touche « ADAC »
- l’autonomie clignote 4 s puis s’allume fixe, permet d’écouter ce temps d’attente.

- relâcher la touche « ADAC » lorsque la valeur corres-


pondante apparaît. b - Totaliseur partiel

Le totaliseur kilométrique partiel (6) s’affiche en lieu est


II - FONCTIONNEMENT DE L’AFFICHEUR place du totaliseur général suite à un appui bref sur la
touche « ADAC ».

Sa remise à zero est réalisée par un appui long sur la


1 - Indicateur de niveau d’huile
touche « ADAC ». La remise à zéro du totaliseur partiel
Cette fonction s’affiche à la mise du contact ou après est différente de la mise à zéro de l’ADAC.
démarrage du moteur pendant environ 30 s.

Lorsque le niveau est entre le maximum et le minimum Nota :


autorisé, l’afficheur indique « oil ok »(1). Si pendant ces
secondes, une impulsion est effectuée sur la touche L’affichage en kilomètres ou en miles ne peut être
« ADAC », l’afficheur indique le niveau d’huile symboli- configuré. Il nécessite le remplacement du tableau
sé par des pavés (3). de bord.

83A-2
INSTRUMENT TABLEAU DE BORD
Tableau de bord : Description 83A
3 - L’ordinateur de bord (« ADAC »)

Les différentes séquences de l’ordinateur de bord s’afi- Nota :


chent en lieu et place des totaliseurs kilomètriques par
Lorsque le témoin de niveau d’essence est allumé,
appuis long sur la touche située en bout de la manette
l’autonomie n’est pas affichée.
d’essuie-vitre (touche « ADAC »).

Sa remise à zéro (top départ) est réalisée par un appui


sur la touche « ADAC ».

12

10

9
13

7
11

111182

111183 d - Carburant consommé

En litre ou en gallons depuis le dernier top départ (10).


a - Distance parcourue

Depuis le dernier top départ (7).


e - Consommation moyenne

En l/100 km ou MPG, depuis le dernier top départ. Elle


b - Vitesse moyenne
ne s’affiche qu’après avoir parcouru 400 m environ
Depuis le dernier top départ, elle s’affiche après avoir (11). Au-dessous, des tirets fixes apparaissent sur l’af-
parcouru 400 m environ (8). Au-dessous, des tirets ficheur.
fixes apparaissent sur l’afficheur.
Elle tient compte de la distance parcourue et du carbu-
Elle est obtenue en divisant la distance parcourue par rant consommé depuis le dernier top départ.
le temps écoulé depuis le dernier top départ. La base
de temps est interne à l’ordinateur de bord.
f - Consommation instantanée

c - Autonomie prévisible avec le carburant restant En l/100 km, elle ne s’affiche que lorsque la vitesse du
véhicule dépasse 30 km/h(12), la consommation ins-
Elle ne s’effectue qu’après avoir parcouru 400 m envi-
ron depuis le dernier top départ (9). Au-dessous, des ti- tantanée est remplacée par des tirets.
rets fixes apparaissent sur l’afficheur.

Il s’agit de l’autonomie potentielle obtenue en tenant Nota :


compte de la distance parcourue, de la quantité de car-
burant restant dans le réservoir et du carburant con- Cette fonction n’existe pas en version anglo-
sommé. saxonne.

83A-3
INSTRUMENT TABLEAU DE BORD
Tableau de bord : Description 83A
III - SEQUENCE DIAGNOSTIC Si la lettre « d » est affichée cela indique une détection
de panne d’information « injection ».
Pour accéder à la séquence diagnostic, maintenir ap-
puyé la touche « ADAC » en bout de manette d’essuie- Si la lettre « h » est affichée cela indique une détection
vitre et mettre le contact sans démarrer le moteur. de panne de sonde de niveau d’huile. La résistance
doit être comprise entre 3 et 20 Ω.
Les aiguilles effectuent des paliers de 1000 tr/min, 40
km/h, de 25˚ et de quarts de réservoir. Si seuls des tirets fixes sont présents cela indique
qu’aucune panne n’est détectée.
Le test afficheur à cristaux liquides apparaît (13). Tout
Un appui sur la touche « ADAC » permet de sortir de la
les ségments de l’afficheur doivent être allumés.
séquence de diagnostic et d’effacer les défauts mémo-
Pour passer au test suivant, appuyer sur la touche risés.
« ADAC ».

15

16

14

112833

La valeur affichée doit correspondre à la quantité de


carburant restant dans le réservoir en litre (14) (même
en version anglo-saxonne) uniquement si la valeur
d’alerte n’est pas atteinte.

Pour passer au test suivant, appuyer sur la touche


« ADAC ».

Le test débit carburant en litre/heure apparaît (15) (mo-


teur tournant).
Une valeur doit s’afficher moteur tournant.

Pour passer au test suivant, appuyer sur la touche


« ADAC ».

Visualisation des pannes mémorisées (16).

Si la lettre « t » est affichée, cela indique une panne de


l’information « injection » mémorisée pendant 4 s mini-
mum.

Si la letttre « j » est affiché, cela indique une détection


de panne de jauge à carburant (débrancher pendant
plus de 100 s). La résistance doit être comprise entre 5
et 350 Ω.

83A-4
INSTRUMENT TABLEAU DE BORD
Tableau de bord : Dépose - Repose 83A
DÉPOSE

111208

111206 Déclipper la platine (3).

Déclipper la garniture (1).


5

2
4

111209
Déclipper la garniture de tableau de bord en (4), (5).
111207

Tirer le volant au maximum, en position basse,

Dévisser les vis inférieures de coquilles,

Déclipper la coquille supérieure (2),

Déposer l’ensemble «coquille supérieure,


garniture »(2),(1),

Déclipper le soufflet de garniture (1) de la coquille


supérieure (2).

83A-5
INSTRUMENT TABLEAU DE BORD
Tableau de bord : Dépose - Repose 83A

111210
Déposer la vis (6),
Déclipper:
- le tableau de bord (7),
- les connecteurs de tableau de bord,
Déposer le tableau de bord.

REPOSE
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose,

Nota :
Lors de la repose de l’ensemble « coquille supé-
rieure, garniture »(2),(1) :
- tirer le volant au maximum, en position basse,
- fixer la coquille supérieure,
- positionner la garniture (1),
- clipper le soufflet de garniture (1) sur la coquille
supérieure (2),
- clipper la garniture (1).

Effectuer les configurations nécessaires : (voir 83A


instrument Tableau de Bord, Tableau de bord,
Configuration).

83A-6
INSTRUMENT TABLEAU DE BORD
Tableau de bord : Dépose - Repose 83A
B74 ou K74
En pièces de rechange, il n’existe plus de tableau de
bord phase 1. Désormais, lors d’un remplacement de
tableau de bord, les pièces seront automatiquement
des pièces phase 2. Ce montage nécessite d’effectuer
quelques configurations spécifiques pour le bon fonc-
tionnement du tableau de bord.

Nota :
Ne pas déposer le volant pour déposer le tableau
de bord.

DÉPOSE
Positionner la colonne de direction en position basse
et tirer vers soi.

18558

Déposer la vis de fixation (4) du tableau de bord.

Déclipper le tableau de bord.

Débrancher les deux connecteurs du tableau de


bord.

Déposer le tableau de bord.

REPOSE

Brancher les deux connecteurs du tableau de bord

Reposer :
18555
Déclipper : - le tableau de bord,

- La platine (1), - la vis de fixation du tableau de bord,


- l’enjoliveur de tableau de bord (2).
- l’ensemble "enjoliveur de tableau de bord - coquille
Déposer l’ensemble "coquille supérieure de volant - supérieure de volant",
enjoliveur de tableau de bord"(3) et (2) .
- la platine.

Configurer le tableau de bord (Chapitre Instrument


tableau de bord, Tableau de bord : Configuration,
page 83A-9).

Nota :
Pour entrer en communication avec le calculateur
de tableau de bord, (voir Tableau de bord : Pré-
cautions pour la réparation).

83A-7
INSTRUMENT TABLEAU DE BORD
Tableau de bord : Témoins et messages écrits 83A
Message écrit Témoin Stop Témoin Service

Surchauffe moteur x

Panne verrou de colonne de direc- x


tion

Panne de l’injection x

Défaut injection x

Feux stop à contrôler x

Panne système de freinage x

Feux de position à contrôler x

Relai APC à contrôler x

Fuite ou crevaison x

Panne de charge de la batterie x

Direction à contrôler x

ABS en défaut x

Chute pression d’huile x

Défaut frein de parking automati- x


que

Panne du système anti-vol x

Défaut verrou de colonne de direc- x


tion

Panne frein de parking x

Défaut GPL x

Défaut ESP x

Défaut Airbag x

Vidange x

Défaut filtre à particules x

Défaut ESP x

Antipollution x

83A-8
INSTRUMENT TABLEAU DE BORD
Tableau de bord : Configuration 83A
Matériel indispensable

outil de diagnostic

Configuration

N˚ CF Configuration Remarque

CF018 Capacité réserve

LAGUNA phase 2 9 litres

CF019 Type affichage ADAC

Europe (l/100 km) Vérifier la présence ou


l’absence de la page Ordinateur
GB (miles/gallon)
de bord «consommation
Brésil (km/l) instantanée ».

CF035 Capacité du réservoir

LAGUNA phase 2 80 litres

CF039 Unité centrale habitacle

LAGUNA phase 2

CF040 Filtre à particules

Sans
avec

CF046 Capacité du réservoir gaz

60 litres

CF125 Version langue

Français
Anglais
Italien
Allemand
Espagnol
Hollandais
Portugais
Turque
Japonais
Russe

CF136 Unité de pression des pneumatiques

Bar Sélection de l’unité souhaitée


pour l’afficheur des pressions
Psi
des roues.

83A-9
INSTRUMENT TABLEAU DE BORD
Tableau de bord : Configuration 83A
N˚ CF Configuration Remarque

CF137 Type de véhicule

LAGUNA phase 2 Sélection du véhicule sur lequel


est monté le tableau de bord.

CF138 Type de carburant

Essence Essence: vérifier que le


compte-tours indique la gradua-
Diesel
tion 7000 tr/min au maximum.
Bi-carburation essence/gaz
Diesel : vérifier que le compte-
tours indique la graduation 6000
tr/min au maximum et que le
témoin préchauffage diesel peut
s’allumer à la mise sous contact.

CF139 Synthèse de la parole

Sans LAGUNA uniquement.


Avec

CF140 Unité de distance

km Sélection de la présence ou non


de l’option régulation de vitesse
Miles
à contrôle de distance (radar
avant).

CF141 Survitesse arabie

Sans Rouler à plus de 130 km/h


déclenche un bruiteur.
Avec

CF142 Contrôle de la trajectoire (ESP)

Sans Si le véhicule est équipé de


l’ESP : vérifier en appuyant sur
Avec
le bouton ESP OFF qu’il y a bien
le message «ESP
déconnecté ».

CF145 Surveillance pression pneumatiques

Sans Si le véhicule est équipé d’une


surveillance de pression des
Avec
pneumatiques: vérifier que le
profil véhicule ne reste pas affi-
ché avec les roues absentes et
qu’il n’y a pas le message
« Pression non surveillée ».

CF146 Frein de parking automatique

83A-10
INSTRUMENT TABLEAU DE BORD
Tableau de bord : Configuration 83A
N˚ CF Configuration Remarque

Sans Si le tableau de bord est confi-


guré « sans Frein de parking
Avec
automatique » alors que le véhi-
cule en est équipé, le tableau de
bord affiche « NO PROG » sur
la matrice de point.

CF148 Allumage automatique des feux

Avec Effectuer une déconnexion de


l’allumage des feux, vérifier
Sans
l’appari t i o n du message
« Eclairage des feux auto Off ».

CF149 Type de boîte de vitesses

BVA Si le véhicule est BVA ou BVR


vérifier que le tableau de bord
BVR
indique le rapport de vitesse.
BVM
Si le véhicule est non BVA ou
non BVR, vérifier qu’il n’y ait pas
le message « Boîte de vitesse à
contrôler ».

CF150 Régulateur/Limiteur de vitesse

Avec Si le véhicule est équipé d’un


Régulateur/Limiteur de vitesse,
Sans
vérifier l’allumage du témoin RV
ou LV en utilisant le bouton RV/
LV.

CF158 Bruiteur oubli ceinture

Avec
Sans

de vidange : valeur actuelle en km » et VP009


« Autonomie de vidange : valeur actuelle en
Si le tableau de bord n’a jamais été configuré, le
mois ».
message « NO PROG » apparaît sur l’afficheur dès
la mise sous contact. Atteinte du premier seuil d’alerte : Vidange à prévoir

I - AUTONOMIE DE VIDANGE - Lorsque l’autonomie en distance atteint la valeur


1500 km ou 1000 miles ou que l’autonomie en
Réinitialiser les valeurs d’autonomie en distance et temps atteint la valeur 2 mois, le premier seuil
temps, ainsi que la valeur d’autonomie affichée d’alerte est dépassé et l’affichage est « Vidange à
après la vidange, en fonction des deux paramètres prévoir ».
configurables par l’outil CLIP, VP008 « Autonomie
Atteinte du deuxième seuil d’alerte : Faire vidange
rapidement

- Lorsque l’autonomie en distance ou l’autonomie en


temps atteignent la valeur zéro, le deuxième seuil
d’alerte est dépassé et l’affichage est « Faire vidan-
ge rapidement » (avec allumage du témoin SERVI-
CE).

83A-11
INSTRUMENT TABLEAU DE BORD
Tableau de bord : Configuration 83A
II - PÉRIODICITÉ DE VIDANGE IV - CALIBRATION DE LA JAUGE À CARBURANT
N’utiliser ce paramètrage que si le tableau de bord
Utiliser ce paramètrage uniquement si le tableau de
est neuf.
bord est neuf.
Ce paramètrage sert à réinitialiser la mesure du ni-
Se reporter à la notice d’utilisation du véhicule pour veau de la jauge sur le nouveau tableau de bord, en
le kilométrage et la périodicité de vidange du véhicu- fonction d’un paramètre configurable par l’outil de
le en fonction du pays. diagnostic, VP011 « Calibration de la jauge à
carburant ».
Exécuter, contact mis et moteur arrêté, la comman-
de VP006 « Périodicité de vidange en km ». Contact mis, moteur arrêté, exécuter la commande
VP011 « Calibration de la jauge à carburant ».
Saisir l’intervalle de vidange en km. L’étendue de la mesure nominale va de 15 à 320 Ω
ainsi le tableau de bord transforme la valeur ohmi-
Exemple : que en valeur en litre.
- saisir 20 pour afficher 20000 km,

- saisir 30 pour afficher 30000 km.

Particularité pour les versions Anglaises :

Le tableau de bord livré neuf, est configuré par dé-


faut en kilomètre. En plus de la configuration de la
langue CF125 « Version langue » effectuer le cal-
cul ci-dessous pour permettre au tableau de bord
d’afficher des valeurs cohérentes entre l’autonomie
de vidange et la périodicité de vidange souhaitée.

Pour afficher la périodicité de vidange en miles, mul-


tiplier la valeur en miles indiquée dans le carnet d’en-
tretien par 10 puis diviser par 6 pour trouver la valeur
exacte en kilomètre.

Après avoir saisi la valeur, le calculateur effectuera


automatiquement la conversion en mile pour la pé-
riodicité de vidange.

Exemple :

18000 miles X 10 = 180000 miles puis diviser par 6


= 30000 km

III - ODOMÈTRIE

N’utiliser ce paramètrage que si le tableau de bord


est neuf.

Ce paramètrage met à jour l’odomètre sur le nou-


veau tableau de bord, en fonction d’un paramètrage
configurable par l’ outil de diagnostic, VP010
« Mise à jour de l’odomètrie ».

Le compteur de mise à jour s’incrémente à chaque


mise à jour de l’odomètre du tableau de bord (valeur
maxi 15).

Ce compteur de mise à jour ne peut être réinitialisé


que par des services usine ou après-vente.

83A-12
INSTRUMENT TABLEAU DE BORD
Détecteur de niveau de carburant : Contrôle 83A
S’assurer de la variation de la résistance en déplaçant
le flotteur.

Niveau ± 10 Ω)
Résistance (± ± 5 l)
Litres utile essence (± ± 5 l)
Litres utile diesel (±

Réservoir plein 20 Ω 80 80

Réservoir 75 Ω 65 65

Réservoir 176 Ω 39 38

Réservoir 233 Ω 23 22

Réservoir vide 280 Ω 11 10

Pour assurer un jaugeage plus précis, le tableau de


bord utilise une correspondance Résistance/Position
Nota : d’aiguille différente :
Toutes ces valeurs sont données à titre indicatif.

± 10 Ω)
Résistance entrée tableau de bord en Ω (± Position aiguille

20 Réservoir plein

57,5 7/8

95 3/4

132,5 5/8

170 1/2

207,5 3/8

245 1/4

282,5 Entrée réserve

83A-13
INSTRUMENT TABLEAU DE BORD
Détecteur de niveau huile : Fonctionnement 83A
I - FONCTIONNEMENT
La sonde est composée d’un fil à haut coefficient de ré-
sistivité. Le fil traversé par un courant ne présente pas
la même conductivité thermique lorsqu’il est plongé
dans un liquide ou dans l’air.
Aprés un temps fixe, on obtient une différence de ten-
sion aux bornes de la sonde en fonction de l’immersion
du fil. Cette différence de tension est traitée par l’élec-
tronique du tableau de bord qui gère l’affichage du ni-
veau ainsi que le traitement de l’alerte « niveau d’huile
mini » sur l’afficheur central.
A la mise du contact, l’afficheur central indique le mes-
sage « oil ok » pendant 30 s environ avant de basculer
sur l’afficheur des totaliseurs kilomètriques. Si la ten-
sion de la batterie est inférieure à 8 V, il n’y a pas d’in-
dication de niveau.

Nota :
En cas de détection d’un court-circuit ou d’un circuit
ouvert lors de la mesure du niveau d’huile, l’affi-
cheur passe directement au totaliseur kilomètrique.

II - CONTROLE
La résistance du capteur doit être comprise entre 6 et
20 Ω.
Le capteur est considéré en court-circuit pour une va-
leur inférieure à 3 Ω.
Le capteur est considéré en circuit ouvert si la valeur
est supérieure à 20 Ω environ.

83A-14
SYSTÈME TÉLÉMATIQUE EMBARQUÉ
Navigation "bas de gamme" : Dépose - Repose 83C
Outillage spécialisé indispensable

Ms. 1544 Outil de dépose auto-


radio-Carminat Becker

DÉPOSE

111546
Déposer la radionavigation à l’aide de l’outil (Ms.
1544).

REPOSE
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.
Introduire le code de protection (voir 83C, Système
télématique embarquée, Naviguation bas de
gamme introduction du code de protection).

83C-1
SYSTÈME TÉLÉMATIQUE EMBARQUÉ
Ecran de navigation : Dépose - Repose 83C
DÉPOSE Ecran haut de gamme.

ATTENTION
Pour éviter toute dégradation, ne pas appuyer sur
4
la façade de l'écran.

Ecran bas de gamme.


1

111266
Déclipper les caches (4).

5
111547
Déclipper :
- la visière d’écran (1),
- les connecteurs.

2 2

111265
Déposer les vis (5).
3

3
111550
Déclipper l’écran en (2), (3).

83C-2
SYSTÈME TÉLÉMATIQUE EMBARQUÉ
Ecran de navigation : Dépose - Repose 83C
6

111264

Déclipper :

- la visière d’écran (6),

- le connecteur.

8
8

9
9
111549

Déposer les vis (7).

Maintenir les clips (8) écartés à l’aide d’un jeu de ca-


les 0,4mm, 0,6mm.

Déclipper l’écran en (9) en gardant les clips (8) écar-


tés.

Déposer l’écran.

REPOSE
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.

83C-3
SYSTÈME TÉLÉMATIQUE EMBARQUÉ
Antenne : Dépose - Repose 83C
DÉPOSE

111551

Déposer la garniture de pavillon (voir 71A, Garnis-


sage intérieur de caisse, Garniture de pavillon).

111440

Déposer la garniture de custode (voir, 71A,Garnis-


sage intérieur de caisse, Garniture de custode).

Déclipper les connecteurs (2).

Déposer :

- l’écrou (1),

- l’antenne.

REPOSE
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.

83C-4
SYSTÈME TÉLÉMATIQUE EMBARQUÉ
Navigation "bas de gamme" : Code de protection 83C
Deux composants du système sont protégés par un - récupérer le précode de la radionavigation composé
code : d’une lettre et des trois derniers chiffres situés sous le
code barre derrière la radionavigation,
I - CODE DE PROTECTION - entrer le VIN du véhicule et le précode,

Le code de protection à quatre chiffres est lié à la radio- - le code d’effacement est ainsi obtenu.
navigation. Ce code est demandé à l’utilisateur à cha-
que coupure de l’alimentation. Ce code doit être
introduit à l’aide du satellite de commande. L’afficheur ATTENTION
indique « CODE » suivi de « 0000 ». Seuls les changeurs de disques compacts de
façade sont codés. Les changeurs de coffre ne sont
- En cas de code erroné, la radionavigation émet un si-
pas codés.
gnal sonore, affiche « CODE » et se bloque (1 min
pour la première erreur, 2 min pour la deuxième er-
reur, 4 min pour la troisième erreur jusqu’à 32 min
maximales. Nota :
- Après la première introduction du code, certains para- La radionavigation entame une opération d’échange
mètres sont à programmer (voir NT 6011A, Naviga- des codes avec le changeur uniquement après cou-
tion bas de gamme, 83C, Navigation bas de pure d’alimentation.
gamme : Paramétrage). Ces paramètres sont con-
servés lorsque la batterie est débranchée.
- La radionavigation peut fonctionner environ 2 min
avec des émissions régulières de bips sonores sans
l’introduction du code.

II - CODE ECHANGE ENTRE LE CHANGEUR DE


DISQUES COMPACTS ET LA RADIONAVIGATION

1 - En cas de remplacement de la radionavigation


uniquement :
Introduire le code de la nouvelle radionavigation.
Introduire le code CD (code de l’ancienne radionaviga-
tion avec qui le changeur était connecté auparavant).

2 - En cas de remplacement du changeur de


disques compacts uniquement :

Si le changeur de disques compacts est neuf, le code


du système est appris automatiquement.
Si le changeur a déja été connecté à un système de
navigation :
- introduire le code CD (code de l’ancienne radionavi-
gation avec qui le changeur était connecté aupara-
vant).
- en cas de perte du code de l’ancienne radionaviga-
tion, le code de liaison peut être effacé par un code
d’effacement.
Pour obtenir le code d’effacement :
- connecter l’ordinateur sur RENAULT NET,
- gestion des codes,
- code radio,

83C-5
SYSTÈME TÉLÉMATIQUE EMBARQUÉ
Navigation "bas de gamme" : Introduction du code de protection 83C
ALP 1 L'afficheur indique : "CODE" ou "CD CODE"

Introduction du code de sécurité.

La radionavigation émet des bips toutes les se-


condes à la première installation.
La radionavigation affiche <<CODE>> puis
<<0000>>.

oui

Entrer le premier chiffre à l’aide de la molette de la


commande au volant.

Valider le chiffre par un appui court sur la touche in-


férieure de la commande au volant.

Entrer les trois autres chiffres en suivant la même


méthode.

Valider le code de sécurité par un appui long sur la


touche inférieure de la commande au volant.
oui
La radionavigation affiche <<CODE>> et <<0000>> Tenter à nouveau l’introduction du code.
?

non

La radionavigation fonctionne correctement

83C-6
SYSTÈME TÉLÉMATIQUE EMBARQUÉ
Navigation "bas de gamme" : Introduction du code de protection 83C
ALP 2 L'afficheur indique "CD CODE"

La radionavigation affiche « ERROR CD », « CD


CODE » puis « CD-0000 »

Saisie du code de l'ancienne radionavigation con-


nectée à ce changeur.

Entrer le premier chiffre à l'aide de la molette de la


commande au volant.

Valider le chiffre par un appui court sur le dos de la


molette.

Entrer les trois autres chiffres en suivant la même


méthode.

Valider la code de sécurité par un appui long sur le


dos de la molette.

Le code du changeur correspond-il au code de la ra- non La radionavigation affiche le message « ERROR »
dionavigation ? puis « CD CODE ». Si le problème persiste, saisir
le code d'effacement.

oui

Le changeur de disques compacts et la radionaviga-


tion fonctionnent correctement.

83C-7
SYSTÈME TÉLÉMATIQUE EMBARQUÉ
Navigation haut de gamme : Clavier 83C
DÉPOSE

111446
111256 Déclipper le clavier de commande en (3).
Déclipper le soufflet du levier de vitesse.
REPOSE
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.

1
2

111255
Déclipper :
- la partie supérieure de la console centrale (1),(2).
- les connecteurs.
Déposer la partie supérieure de la console centrale.

83C-8
SYSTÈME TÉLÉMATIQUE EMBARQUÉ
Unité centrale de communication : Dépose - Repose 83C
Outillage spécialisé indispensable

Ms. 1373 Outil de dépose auto-


radio Philips

DÉPOSE

111262
Déposer l’unité centrale de communication (1) à
l’aide de l’outil (Ms. 1373)
Débrancher les connecteurs.

REPOSE
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.
Introduire le code de protection en cas de remplace-
ment de l’unité centrale de communication (voir 83C,
Système télématique embarquée, Navigation
haut de gamme, code de protection).

83C-9
RÉGULATEUR DE VITESSE
Régulation et limitation de vitesse : Généralités 83D
GENERALITES

18832
Les véhicules possèdent deux types d’équipement :
- la « régulation de vitesse »(1) permet de maintenir
une vitesse sélectionnée par le conducteur. Cette
fonction peut être déconnectée à tout moment par un
appui sur la pédale de frein, d’embrayage ou par une
des touches du système,
- la « limitation de vitesse »(2) permet au conducteur
de fixer une vitesse limite. Au-delà de cette vitesse, la
pédale d’accélérateur devient inactive. La vitesse limi-
te sélectionnée peut être dépassée à tout moment en
dépassant le point dur de la pédale d’accélérateur.
Ces fonctions sont gérées par le calculateur d’injection.
Celui-ci échange des informations avec le calculateur
de transmission automatique et le tableau de bord.

Nota :
Un clignottement de la page d’aide à la conduite ou
de l’afficheur indique au conducteur que la vitesse
de consigne de régulation de vitesse ne peut être
tenue (descente par exemple).

83D-1
COMMANDE - SIGNALISATION
Contacteur tournant : Dépose - Repose 84A
DÉPOSE REPOSE
Déposer l’ensemble de commandes sous volant
(voir Ensemble de commandes sous volant).
ATTENTION
S’assurer que les roues soient droites et que le
repère du conatcteur tournant soit en position
« 0 ».

ATTENTION
Respecter impérativement le passage du fais-
ceau pour éviter toute dégradation de celui-ci lors
du remontage des coquilles.

18558

ATTENTION
S’assurer que les roues soient droites.
18313
Avant la dépose de l’ensemble commande sous Positionner le faisceau correctement .
volant, repérer sa position en vérifiant que le
repère « zéro » du contacteur tournant soit bien Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.
positionné en face de l’index.

Desserrer la vis fixant le contacteur tournant.


Extraire partiellement l’ensemble commande sous
volant pour débrancher ses connecteurs.
Déposer :
- l’ensemble commande sous volant,
- la manette d’essuyage (voir Manette d’essuyage),
- la manette d’éclairage (voir Manette d’éclairage).

84A-1
COMMANDE - SIGNALISATION
Ensemble de commandes sous volant : Dépose - Repose 84A
- l’entourage de compteur,
Matériel indispensable - les demi-coquilles de volant.
outil de diagnostic Débrancher :

- les manettes (essuie-vitres, commande de radio et


Couples de serragem éclairage)

vis du volant 44 N.m - les connecteurs du contacteur tournant (airbag et


régulateur de vitesse)

ATTENTION
IMPORTANT
S’assurer que les roues soient droites.Avant la
Avant toute intervention sur un élément du système dépose de l’ensemble commande sous volant,
de sécurité, verrouiller impérativement le calcula- repérer sa position en vérifiant que le repère «
teur d’airbag à l’aide de l’outil de diagnostic (voir zéro » du contacteur tournant soit bien positionné
88C, Airbags et prétensionneurs, Procédure de en face de l’index.
verrouillage du calculateur d’airbag ). Lorsque
cette fonction est activée, toutes les lignes de mise
à feu sont inhibées et le témoin airbag au tableau
de bord s’allume fixe (contact mis).

DÉPOSE

18313

Déposer :

- la vis de fixation du contacteur tournant,

- l’ensemble des commandes sous volant de la co-


lonne de direction.

REPOSE
1

18455
Débrancher la batterie en commençant par la borne ATTENTION
négative. S’assurer que les roues soient droites et que le
repère du contacteur tournant soit en position
Insérer un tournevis (1).
"0".
Effectuer un mouvement vers le haut (2).
Mettre les roues droites.
ATTENTION
Deposer :
Respecter impérativement le passage du fais-
- la vis du volant, ceau pour éviter toute dégradation de celui-ci lors
- le volant du remontage des coquilles.

84A-2
COMMANDE - SIGNALISATION
Ensemble de commandes sous volant : Dépose - Repose 84A
II - PARTICULARITÉS DE L’AIRBAG

18313

I - PARTICULARITES DU VOLANT

18994

Brancher :

- la cosse de masse,

- les deux connecteurs.

S’assurer du bon verrouillage des connecteurs.

Positionner l’airbag sur le volant.

IMPORTANT
Contrôler l’hygiène du câblage lors de la repose
du module d’airbag.

Clipper le module d’airbag.


18835
Brancher la batterie en commançant par la borne po-
sitive.
ATTENTION
- Le volant doit rentrer librement dans les canne-
lures (les cannelures possédent des détrom- ATTENTION
peurs).
Effectuer les apprentissages nécessaires (voir
- Ne pas endommager les détrompeurs des can- 80A, Batterie : Dépose - repose).
nelures.
- Remplacer impérativement la vis du volant
après chaque démontage. IMPORTANT
Effectuer un contrôle du calculateur d’airbag à
Serrer au couple la vis du volant (44 N.m).
l’aide de l’outil de diagnostic.

Déverrouiller, si tout est correct, le calculateur d’air-


bag, sinon voir manuel de diagnostic.

84A-3
COMMANDE - SIGNALISATION
Commutateur d'essuie-vitre : Dépose - Repose 84A
DÉPOSE
Déposer l’ensemble de commandes sous volant
(voir, 84A, commande signalisation, Ensemble de
commandes sous volant).

2 1

18797
Déposer la manette en appuyant sur les languettes
(1).

Nota
la séparation du capteur d’angle de volant (2)
n’est pas nécessaire.

REPOSE
Procéder dans l’ordre inverse de la dfépose.

84A-4
COMMANDE - SIGNALISATION
Commutateur d'éclairage signalisation : Dépose - Repose 84A
DÉPOSE
Déposer l’ensemble de commandes sous volant
(voir, 84A, Commande signalisation, Ensemble
de commandes sous volant).

18797
Déposer la manette en appuyant sur les languettes
(1).

Nota
la séparation du capteur d’angle de volant (2)
n’est pas nécessaire.

REPOSE
Procéder dans l’ordre inverse de la dfépose.

84A-5
COMMANDE - SIGNALISATION
Lunette arrière dégivrante : Réfection 84A
Le réseau dégivrant constitué par une sérigraphie ap-
pliquée sur la face interne de la vitre, peut présenter
une coupure accidentelle rendant inefficace la partie de
circuit touchée.
Déterminer l’endroit exact de la coupure à l’aide d’un
voltmètre.
La réparation de tels incidents est possible en utili-
sant le vernis de réparation de lunette dégivrante
vendu par le magasin Pièce de rechange.

I - DÉTERMINATION DE L’ENDROIT EXACT DE LA


COUPURE AVEC UN VOLTMÈTRE
Mettre le contact d’allumage.
8815
Allumer l’alimentation de la lunette dégivrante.
Si la tension chute brusquement, le filament est cou-
pé à cette endroit (faire cette opération pour chaque
1 - Détection entre les lignes B et A filament).
Brancher le fil + du voltmètre sur la cosse d’alimen-
tation + de la lunette. II - RÉPARATION DU FILAMENT
Poser le fil - du voltmètre sur un filament côté cosse Nettoyer localement la partie à traiter pour éliminer
- de la lunette (ligne B), la tension obtenue doit être toute poussière ou graisse en employant de préfé-
sensiblement égale à celle de la batterie. rence de l’alcool ou un nettoyant à vitre, essuyer
avec un chiffon propre et sec.
Déplacer le fil - vers la ligne A (flèche) : la tension
chute progressivement. Pour obtenir une ligne régulière lors de la retouche,
appliquer de part et d’autre de la partie à réparer un
ruban adhésif en laissant la ligne conductrice libre.
Avant l’emploi du vernis, agiter le flacon de façon à
éviter tout dépôt de particules d’argent au fond de
celui-ci.

Réparation
A l’aide d’un petit pinceau, procéder à la retouche,
déposer une épaisseur suffisante. Dans le cas de
couches successives, observer un temps de sécha-
ge entre chaque couche, ne pas renouveler l’opéra-
tion plus de trois fois.
Si toutefois une bavure a été faite, il est possible de
8814 l’éliminer à l’aide de la pointe d’un couteau, mais
seulement après plusieurs heures, lorsque le produit
Si la tension chute brusquement, le filament est cou- est correctement durci.
pé à cet endroit (faire cette opération pour chaque fi-
lament).

2 - Détection entre les lignes C et A


Brancher le fil - du voltmètre sur la cosse - de la lu-
nette.
Poser le fil + du voltmètre sur le filament côté cosse
+ de la lunette (ligne C) ; la tension obtenue doit être
sensiblement égale à celle de la batterie.
Déplacer le fil + vers la ligne A (flèche) ; la tension
chute progressivement.

84A-6
COMMANDE - SIGNALISATION
Lunette arrière dégivrante : Réfection 84A

77324
Le ruban adhésif ayant servi de guide ne doit être
décollé qu’environ une heure après l’application.
L’arrachement du ruban doit se faire perpendiculai-
rement à la résistance dans le sens de la flèche. Le
vernis employé à la température ambiante de 20˚C
est sec à coeur en trois heures, à température infé-
rieure, le temps de séchage est légèrement aug-
menté.

84A-7
COMMANDE - SIGNALISATION
Sonde de température extérieure : Dépose - Repose 84A
Outillage spécialisé indispensable

Car. 1363 Levier de dégarnis-


sage

La sonde de température extérieure est située dans le


rétroviseur éxtérieur côté droit.

DÉPOSE

1
2

19256

Protéger la bordure du rétroviseur à l’aide de ruban


de masquage,

Exercer un effort de bras de levier à l’aide de l’outil


(Car. 1363);pour dégrafer la glace réfléchissante ex-
térieure,

Déposer la vis de fixation de la demi-coquille (1),

Déclipper la sonde (2),

Couper les fils.

REPOSE
Raccorder les deux fils de la sonde de température
à l’aide de manchons thermo rétractables.

Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.

Nota
la résistance de la sonde de température exté-
rieure doit être de 2500 Ω à 20˚C.

84A-8
ESSUYAGE - LAVAGE
Détecteur de pluie et luminosité : Dépose - Repose 85A
DÉPOSE REPOSE
Nettoyer le pare-brise avec une spatule en bois (de
préférence).

ATTENTION
Effectuer la dépose repose du détecteur de pluie
dans une propreté totale : toute poussière, tout
résidu de chiffon peut entraîner un dysfonction-
nement.
Ne pas mettre les doigts sur la partie électroni-
que du détecteur. Mettre en place le détecteur
dès la sortie de son emballage.

Reposer le détecteur de pluie.


Rebrancher le connecteur.
Reposer la coquille de rétroviseur inérieur.
1

18880
Déposer la coquille de rétroviseur intérieur (1).
Débrancher le connecteur du détecteur de pluie.

20900
Déposer le détecteur de pluie en écartant les clips
(2).

85A-1
ESSUYAGE - LAVAGE
Mécanisme d'essuie-vitre avant : Dépose - Repose 85A
Outillage spécialisé indispensable
DÉPOSE

Ele. 1294-01 Outil de dépose de DIRECTION A GAUCHE.


bras d'essuie-vitre

1
Couples de serragem

vis de fixation du méca- 8 N.m


nisme d’essuie-vitre

écrous de bras d’essuie- 21 N.m


vitre

vis de fixation du méca- 8 N.m


nisme

l’écrou de fixation de la 22 N.m 2 3


biellette sur le moteur
18536
écrous de bras d’essuie- 21 N.m
vitre
Nota :
Pour éviter tout risque de déclippage des biellet-
ATTENTION tes d’essuie-vitre lors du fonctionnement du sys-
Le dispositif d’essuie-vitre est différent sur les véhi- tème, s’assurer impérativement que le moteur
cules direction à droite et direction à gauche. d’essuie-vitre avant soit initialisé à l’arrêt fixe.

Manoeuvrer la manette d’essuie-vitre de l’état (0) à


l’état (1), puis de l’état (1) à l’état (0).
Débrancher la borne négative de la batterie.

Déposer :
- les bras d’essuie-vitre (1) droit et gauche à l’aide de
l’outil (Ele. 1294-01),
- le joint de boîte à eau (2),
- le cache de boîte à eau côté gauche (3).

18536-1

Déposer :
- les vis de fixation (4) du mécanisme d’essuie-vitre,

85A-2
ESSUYAGE - LAVAGE
Mécanisme d'essuie-vitre avant : Dépose - Repose 85A
- le connecteur moteur, Brancher la batterie ; effectuer les apprentissages
nécessaire (voir 80A, Batterie, Batterie : Dépose -
- le mécanisme d’essuie-vitre. Repose).

REPOSE
DIRECTION A DROITE.
Reposer :
- le mécanisme d’essuie-vitre,
DÉPOSE
- le connecteur moteur,
- les vis de fixation du mécanisme d’essuie-vitre.
Brancher la batterie. Nota
Pour éviter tout risque de déclippage des biellet-
tes d’essuie-vitre lors du fonctionnement du sys-
Nota : tème, s’assurer impérativement que le moteur
d’essuie-vitre avant soit initialisé à l’arrêt fixe.
Pour éviter tout risque de déclippage des bielet-
tes d’essuie-vitre lors du fonctionnement du sys-
tème, s’assurer impérativement que le moteur Manoeuvrer la manette d’essuie-vitre de l’état (0) à
d’essuie-vitre avant soit initialisé à l’arrêt fixe. l’état (1), puis de l’état (1) à l’état (0).

Manoeuvrer la manette d’essuie-vitre de l’état (0) à


l’état (1), puis de l’état (1) à l’état (0). Nota

Débrancher la borne négative de la batterie. La position arrêt fixe se vérifie par le bon posi-
tionnement de la biellette d’entraînement du
Serrer les vis de fixation du mécanisme d’essuie- mécanisme entre les repères.
vitre (8 N.m).
Reposer : Débrancher la borne négative de la batterie.
- le cache de boîte à eau côté gauche,
- le joint de boîte à eau.

18534

Déposer :

- les bras d’essuie-vitre droit et gauche à l’aide de


l’outil (Ele. 1294-01),

- le joint de boîte à eau,

19095 - les caches de boîte à eau droit et gauche,


Mettre en place les porte-raclettes en les position-
nant sur les repères (5). - l’écrou de fixation de la biellette sur le moteur (6),

Serrer les écrous de bras d’essuie-vitre (21 N.m). - la biellette.

85A-3
ESSUYAGE - LAVAGE
Mécanisme d'essuie-vitre avant : Dépose - Repose 85A
8
7

18533 18534
Déposer : Reposer :
- les vis de fixation (7) du mécanisme d’essuie-vitre, - la bielette entre les deux repères (8) inscrits sur la
platine moteur,
- le mécanisme d’essuie-vitre.
- l’écrou de fixation de la biellette sur le moteur.

REPOSE Serrer au couple la l’écrou de fixation de la biellet-


te sur le moteur (22 N.m).
Reposer :
Reposer :
- le mécanisme d’essuie-vitre,
- les caches de boîte à eau droit et gauche,
- les vis de fixation de mécanisme d’essuie-vitre.
- le joint de boîte à eau,
Brancher la batterie.
- les bras d’essuie-vitre droit et gauche.
Serrer au couple les écrous de bras d’essuie-vitre
Nota (21 N.m).
Pour éviter tout risque de déclippage des biellet- Brancher la batterie ; effectuer les apprentissages
tes d’essuie-vitre lors du fonctionnement du sys- nécessaires. (voir 80A, Batterie, Batterie : Dépose
tème, s’assurer impérativement que le moteur - Repose).
d’essuie-vitre avant soit initialisé à l’arrêt fixe.

Manoeuvrer la manette d’essuie-vitre de l’état (0) à


l’état (1), puis de l’état (1) à l’état (0).
Débrancher la borne négative de la batterie.
Serrer les vis de fixation du mécanisme (8 N.m).

85A-4
ESSUYAGE - LAVAGE
Moteur d'essuie-vitre avant : Dépose - Repose 85A
Outillage spécialisé indispensable

Ele. 1294-01 Outil de dépose de


bras d'essuie-vitre

Couples de serragem

vis de fixation du moteur 8 N.m

écrou de l’axe moteur 22 N.m

écrous de bras d’essuie- 21 N.m


vitre

vis de fixation du moteur 8 N.m 18536

Déposer :
écrou de l’axe moteur 22 N.m
- les bras d’essuie-vitre (1) droit et gauche à l’aide de
écrous de bras d’essuie- 21 N.m l’outil (Ele. 1294-01),
vitre
- le joint de boîte à eau (2),
La dépose - repose du moteur d’essuie-vitre est la - le cache de boîte à eau côté gauche (3).
même que la direction soit à droite ou à gauche.

DÉPOSE

DIRECTION A GAUCHE

Nota :
Pour éviter tout risque de déclippage des biellet-
tes d’essuie-vitre lors du fonctionnement du sys-
tème, s’assurer impérativement que le moteur
d’essuie-vitre avant soit initialisé à l’arrêt fixe.

Manoeuvrer la manette d’essuie-vitre de l’état (0) à


l’état (1) puis de l’état (1) à l’état (0). 18536-1

Débrancher la borne négative de la batterie. Déposer :


- l’écrou (4) de l’axe moteur,
- la biellette de l’axe moteur,
- les vis (5) de fixation du moteur.
Dégager le moteur par dessous.
Débrancher le connecteur du moteur.

REPOSE
Brancher le connecteur du moteur.
Replacer le moteur par dessous.
Reposer les vis de fixation du moteur.
Serrer au couple les vis de fixation du moteur (8
N.m).

85A-5
ESSUYAGE - LAVAGE
Moteur d'essuie-vitre avant : Dépose - Repose 85A
Brancher la batterie.

Nota :
Pour éviter tout risque de déclippage des biellet-
tes d’essuie-vitre lors du fonctionnement du sys-
tème, s’assurer impérativement que le moteur
d’essuie-vitre avant soit initialisé à l’arrêt fixe.

Manoeuvrer la manette d’essuie-vitre de l’état (0) à


l’état (1) puis de l’état (1) à l’état (0).

Débrancher la borne négative de la batterie.

Reposer la biellette sur l’axe moteur.


18534
Reposer l’écrou de l’axe moteur. Déposer :
Serrer au couple l’écrou de l’axe moteur (22 N.m). - les bras d’essuie-vitre droit et gauche à l’aide de
l’outil (Ele. 1294-01),
Reposer :
- le joint de boîte à eau droit et gauche,
- le cache de boîte à eau côté gauche, - l’écrou de fixation de la bielette sur le moteur (6),
- le joint de boîte à eau, - la bielette,
- les vis de fixation du moteur (7).
- les bras d’essuie-vitre droit et gauche.
Dégager le moteur par dessous.
Serrer au couple les écrous de bras d’essuie-vitre
(21 N.m). Débrancher le connecteur.

Brancher la batterie ; effectuer les apprentissages


nécessaires (voir 80A, Batterie, Batterie : Dépose REPOSE
- Repose). Brancher le connecteur du moteur.
Replacer le moteur par dessous.
DIRECTION A DROITE Reposer les vis de fixation du moteur.
Serre au couple les vis de fixation du moteur (8
DÉPOSE N.m).
Brancher la batterie.

Nota :
Nota :
Pour éviter tout risque de déclippage des biellet-
tes d’essuie-vitre lors du fonctionnement du sys- Pour éviter tout risque de déclippage des biellet-
tème, s’assurer impérativement que le moteur tes d’essuie-vitre lors du fonctionnement du sys-
d’essuie-vitre avant soit initialisé à l’arrêt fixe tème, s’assurer impérativement que le moteur
d’essuie-vitre avant soit initialisé à l’arrêt fixe
Manoeuvrer la manette d’essuie-vitre de l’état (0) à
Manoeuvrer la manette d’essuiage-vitre de l’état (0)
l’état (1) puis de l’état (1) à l’état (0).
à l’état (1) puis de l’état (1) à l’état (0).

Nota Nota :
La position arrêt fixe se vérifie par le bon posi- La position arrêt fixe se vérifie par le bon posi-
tionnement de la biellette d’entraînement du tionnement de la biellette d’entraînement du
mécanisme entre les repères. mécanisme entre les repères.

Débrancher la borne négative de la batterie. Débrancher la borne négative de la batterie.

85A-6
ESSUYAGE - LAVAGE
Moteur d'essuie-vitre avant : Dépose - Repose 85A
Reposer l’écrou de l’axe moteur.
Serrer au couple l’écrou de l’axe moteur (22 N.m).
Reposer :
- le cache de boîte à eau,
- le joint de boîte à eau,
- les bras d’essuie-vitre droit et gauche.
Serrer au couple les écrous de bras d’essuie-vitre
(21 N.m).
Brancher la batterie ; effectuer les apprentissages
nécessaires (voir 80A, Batterie, Batterie : Dépose
- Repose

85A-7
ESSUYAGE - LAVAGE
Moteur d'essuie lunette arrière : Dépose - Repose 85A
Outillage spécialisé indispensable

Ele. 1552 Outil de dépose de


bras d'essuie-vitre
arrière

Couples de serragem

écrou de fixation du bras 12 N.m


d’essuie-vitre

DÉPOSE
1
VERSION BERLINE ET BREAK A LUNETTE
ARRIERE FIXE
Ouvrir le coffre.

18553
Nota :
Déposer :
S’assurer impérativement que le moteur
d’essuie-vitre arrière soit initialisé à l’arrêt fixe. - la garniture de hayon (voir, MR 396, Carrosserie,
73A, Garnissage d’ouvrants non latéraux, Gar-
Manoeuvrer la manette d’essuie-vitre de l’état (0) à niture de hayon : Dépose - Repose),
l’état (1), puis de l’état (1) à l’état (0).
- l’écrou de fixation du bras d’essuie-vitre,
- le bras d’essuie-vitre à l’aide de l’outil (Ele. 1552),

- les vis (1) de fixation du moteur.


Débrancher le connecteur du moteur d’essuie-vitre.

REPOSE
Brancher le connecteur du moteur d’essuie-vitre.

Reposer les vis de fixation du moteur.

Nota
S’assurer impérativement que le moteur
d’essuie-vitre arrière soit initialisé à l’arrêt fixe.

Manoeuvrer la manette d’essuie-vitre de l’état (0) à


l’état (1), puis de l’état (1) à l’état (0).
Reposer :

- le bras d’essuie-vitre,
- l’écrou de fixation du bras d’essuie-vitre.
Serrer au couple l’écrou de fixation du bras d’es-
suie-vitre (12 N.m).
Reposer la garniture de hayon (voir MR 396, Car-
rosserie, 73A, Garnissage d’ouvrants non laté-
raux, Garniture de hayon : Dépose- Repose).

85A-8
ESSUYAGE - LAVAGE
Mécanisme du moteur d'essuie lunette arrière : Dépose - Repose 85A
- l’écrou de porte raclette (3),
Outillage spécialisé indispensable
- le porte raclette à l’aide de l’outil (Ele. 1552).
Ele. 1552 Outil de dépose de
bras d'essuie-vitre
arrière

Ele. 1580 Gabarit de positionne-


ment du mécanisme
d'essuie-vitre arrière.

Couples de serragem

vis de fixation du méca- 4 N.m


nisme

écrou de fixation du 8 N.m


mécanisme

DÉPOSE

VERSION BREAK A LUNETTE ARRIÈRE


19756
OUVRANTE
Déposer :
- le cache écrou,
Nota - l’écrou de fixation du mécanisme (4),
S’assurer impérativement que le moteur - l’enjoliveur (5).
d’essuie-vitre arrière soit initialisé à l’arrêt fixe.

Manoeuvrer la manette d’essuie-vitre de l’état (0) à


l’état (1), puis de l’état (1) à l’état (0).

19081
Déposer le cache (6) du mécanisme d’essuie-vitre.

111335

Déposer :
- le cache écrou (1) en appyant en (2),

85A-9
ESSUYAGE - LAVAGE
Mécanisme du moteur d'essuie lunette arrière : Dépose - Repose 85A

19752
Positionner les trois ergots d’indexage (8) du gabarit
(Ele. 1580), sur la platine moteur.

19757
Déposer :
- l’écrou de fixation (7),
- le mécanisme d’essuie-vitre.

REPOSE
Régler les jeux d’aspect de la lunette ouvrante suite
à une dépose (voir, MR 396, Carrosserie, 54A, Vi-
trages, Vitre de lunette arrière ouvrante : Dépose
- Repose).
Déposer partiellement la garniture de hayon (voir
MR 396, Carrosserie, 73A, Garnissage
d’ouvrants non latéraux, Garniture de hayon :
Dépose - Repose).

Nota 19754
Clipper le gabarit en lieu et place sur la platine mo-
S’assurer impérativement que le moteur
teur.
d’essuie-vitre arrière soit initialisé à l’arrêt fixe.
Desserrer les vis de fixation de la gâche,
Manoeuvrer la manette d’essuie-vitre de l’état (0) à
l’état (1), pui de l’état (1) à l’état (0).

85A-10
ESSUYAGE - LAVAGE
Mécanisme du moteur d'essuie lunette arrière : Dépose - Repose 85A

19753 19757

Clipper le mécanisme d’essuyage mobile en lieu et Serrer :


place sur le gabarit.
- la vis de fixation du mécanisme (4 N.m)(11),
Engager la gâche dans la serrure.
- les vis de fixation de la gâche (12).

Déposer le gabarit de la platine moteur.

Reposer la garniture de hayon (voir MR 396, Car-


rosserie, 73A, Garnissage d’ouvrants non laté-
raux, Garniture de hayon : Dépose - Repose).

19756

Refermer la lunette avec précaution,

Monter :

- l’enjoliveur (9),
19756
- l’écrou de fixation du mécanisme (10).
Serrer l’écrou de fixation du mécanisme (8
Présserer l’écrou de fixation du mécanisme. N.m)(13).

85A-11
ESSUYAGE - LAVAGE
Mécanisme du moteur d'essuie lunette arrière : Dépose - Repose 85A

19749
Positionner le balai d’essuie-vitre à 5 mm sous le
faisceau de dégivrage.
Serrer au couple l’écrou de fixation du bras d’es-
suie-vitre (12 N.m).

85A-12
ESSUYAGE - LAVAGE
Pompe de lave-vitre : Dépose - Repose 85A
Déposer le bouclier avant (voir 55A, Protections ex-
térieures, Bouclier avant).

111457
Débrancher le connecteur (1) de la pompe de lave-
vitre.
Repérer les deux canalisations (2) avant de les dé-
brancher.
Déposer la pompe.

Nota :
Pour déposer le bocal, déposer :
- la pompe de lave-vitre,
- la pompe de lave-projecteur (suivant le niveau
d’équipement),
- la vis de fixation (3) du bocal.
Extraire le bocal vers l’arrière du véhicule.

REPOSE
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.

85A-13
ESSUYAGE - LAVAGE
Lave-vitre 85A
Ce véhicule est équipé d’une pompe électrique bidirec-
tionnelle qui permet d’alimenter en liquide à partir du
même réservoir, soit le lave-vitre avant, soit le lave-vi-
tre arrière suivant l’alimentation électrique des deux
voies du connecteur.
Les lave-vitres avant et arrière sont pilotés en direct par
la manette d’essuie-vitre.
Deux cas se présentent : A et B.

2 1

4 3

20389
A : La canalisation est alimentée par l’embout 3, le
lave-vitre avant fonctionne
Voie Désignation

1 Masse

2 + 12 V

B : La canalisation est alimentée par l’embout 4, le


lave-vitre arrière fonctionne
Voie Désignation

1 + 12 V

2 Masse

85A-14
ESSUYAGE - LAVAGE
Pompe de lave-projecteur : Dépose - Repose 85A
Déposer le bouclier avant (voir 55A, Protections ex-
térieures, Bouclier avant).

111457
Débrancher le connecteur (1) de la pompe de lave-
projecteur.
Débrancher la canalisation (2).
Déposer la pompe.

Nota :
Pour déposer le bocal, déposer :
- la pompe de lave-vitre,
- la pompe de lave-projecteur (suivant le niveau
d’équipement),
- la vis de fixation (3) du bocal.
Extraire le bocal vers l’arrière du véhicule.

REPOSE
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.

85A-15
ESSUYAGE - LAVAGE
Gicleur de lave-projecteur : Dépose - Repose 85A
DÉPOSE
Déposer le bouclier avant (voir 55A, Protections ex-
térieures, bouclier avant).

111410
Débrancher le raccord (1) du tuyau d’alimentation.
111419
Déclipper l’obturateur (5) de lave-projecteur.

3 3

4
2
6

111459
Débrancher le tuyau (2).
111420
Déposer les vis de fixation (3) du gicleur de lave-pro-
jecteur. Déposer :

Déclipper le gicleur en (4). - le clip (6),

Extraire le gicleur par le haut du bouclier. - le gicleur.

85A-16
ESSUYAGE - LAVAGE
Gicleur de lave-projecteur : Dépose - Repose 85A
REPOSE
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.

Nota :
Il est possible d’adapter des lave-projecteurs sur
un bouclier avant non équipé, un marquage est
présent sur le bouclier : pour le perçage et
l’adaptation, voir 55A, protections extérieures,
Bouclier avant.

85A-17
ESSUYAGE - LAVAGE
Lave-projecteurs 85A
La pompe lave-projecteurs (1) est commandée par
l’unité centrale habitacle.
Nota :
Lorsque la commande de lave-vitre est actionnée et
que les feux de route ou de croisement sont allumés, Seuls les véhicules équipés de lave-projecteurs
l’unité centrale habitacle pilote le relais de pompe lave- possèdent un capteur de niveau de liquide (2).
projecteurs (le relais R30 sur le boîtier fusibles relais
habitacle optionnel, situé derrière la boîte à gant, voir
NT Schéma électrique, Laguna II, code organe
1619).

111410
Les gicleurs sont alimentés simultanément par la pom-
pe.
Le raccord du tuyau d’alimentation (3) permet la dépo-
se du bouclier.
1

111457

111458

85A-18
RADIO
Bas de gamme : Autoradio 86A
Outillage spécialisé indispensable

Ms. 1373 Outil de dépose auto-


radio Philips

DÉPOSE

111307
Déposer l’autoradio (1) à l’aide des outils (Ms. 1373).
Débrancher les connecteurs.

REPOSE
Brancher les connecteurs.
Reposer l’autoradio.
Introduire le code de protection (voir 86A, Radio,
Bas de gamme : Code de protection).

86A-1
RADIO
"bas de gamme" : Code de protection 86A
L’autoradio est protégé par un code à quatre chiffres.
Ce code est demandé à l’utilisateur après chaque dé-
branchement des connecteurs ou de la batterie. Ce
code doit être introduit à l’aide du satellite de comman-
de ou par le clavier de l’autoradio. L’afficheur indique
« CODE » suivi de « 0000 ».

INTRODUCTION DU CODE

1 - Par la commande au volant


Pour valider la saisie d’un chiffre, appuyer sur la touche
inférieure de la commande.

2 - Par le clavier de l’autoradio

1 2 3

4 5 6
18627

Saisir les chiffres par les touches (1) à (4) puis valider
par la touche (6).

- En cas de code erroné, l’autoradio émet un signal so-


nore, affiche « code » et se bloque (1 min pour la pre-
mière erreur, 2 min pour la deuxième erreur, 4 min
pour la troisième erreur jusqu’à 32 min maximales.

- Après la première introduction du code, certains para-


mètres sont à programmer (voir NT 3701A, Autora-
dio bas de gamme, 86A, Radio: Configurations-
Paramétrage). Ces paramètres sont conservés lors-
que la batterie est débranchée.

- Le mode brouillé peut être rétabli par l’appui simultané


des touches (2) et (5) tout en mettant l’appareil sous
tension. Patienter ensuite environ 2 min.
- L’autoradio peut fonctionner environ 2 min avec des
émissions régulières de bips sonores sans l’introduc-
tion du code.

86A-2
RADIO
"haut de gamme" : Code de protection 86A
2 - En cas de remplacement du changeur CD
uniquement :
Le code de l’amplituner est appris au branchement de
la batterie ou du changeur CD.
1
2 6
5
3
4

100794

I - CODE DE PROTECTION
Le code de protection à quatre chiffres est lié à l’ampli-
tuner. Ce code est demandé à l’utilisateur à chaque
coupure d’alimentation. Ce code doit être introduit à
l’aide du satellite de commande. L’afficheur indique
« CODE » suivi de « 0000 ».
- En cas de code erroné, l’autoradio émet un signal so-
nore, affiche « CODE » et se bloque (1 min. pour la
première erreur, 2 min. pour la deuxième erreur, 4
min. pour la troisième erreur jusqu’à 32 min. maxima-
les.
- Après la première introduction du code, certains para-
mètres sont à programmer (voir NT 3702A, Autora-
dio haut de gamme, 86A, Radio: Configurations-
Paramétrage). Ces paramètres sont conservés lors-
que la batterie est débranchée.
- Le mode brouillé peut être rétabli par l’appui simultané
des touches (2) et (5) tout en mettant l’appareil sous
tension. Patienter environ 2 min.
- L’autoradio peut fonctionner environ 2 min. avec des
émissions régulières de bips sonores sans l’introduc-
tion du code.

II - CODE ECHANGE ENTRE LE CHANGEUR CD ET


L’AMPLITUNER

1 - En cas de remplacement de l’amplituner


uniquement :
Il est impossible d’introduire le code de protection de
l’ancien amplituner connecté au changeur CD. Le
changeur CD apprend le code au nouvel amplituner.

86A-3
RADIO
Ampli-tuner : Dépose - Repose 86A
Outillage spécialisé indispensable

Ms. 1373 Outil de dépose auto-


radio Philips

DÉPOSE
3

111284

Déposer :
- les vis de fixation du support d’amplituner,
- le support d’ amplituner.

Déclipper les connecteurs.


111286
Déposer la vis (1) de fixation de la garniture de vide
poches.

19306

Déposer l’amplituner de son support à l’aide de l’outil


(Ms. 1373).
111287
Déclipper la garniture de vide-poches (2).
REPOSE
Reposer l’amplituner dans son support.
Clipper les connecteurs.

86A-4
RADIO
Ampli-tuner : Dépose - Repose 86A
Repose
- le support d’amplituner,
- les vis de fixation du support d’amplituner.
Reclipper la garniture de vide-poches.
Reposer la vis de fixation de la garniture de vide-po-
ches.
introduire le code de protection (voir 86A, Radio
haut de gamme, Code de protection).

86A-5
RADIO
Antenne d'autoradio : Dépose - Repose 86A
L’antenne radio sérigraphiée est située : DÉPOSE
- sur la vitre de lunette arrière pour la version Berline,
- sur la vitre de custode pour la version Break. AMPLIFICATEUR D’ANTENNE SÉRIGRAPHIÉE.

Le système utilise un amplificateur alimenté par l’auto-


radio situé : 1 - Version Berline.

- sous la partie centrale supérieure de la garniture d’en-


cadrement de la lunette arrière pour la version Berli-
ne,
- sous la garniture de custode arrière droite pour la ver-
sion Break.

18551
Déposer la partie centrale supérieure de la garniture
d’encadrement de lunette arrière à l’aide de la pince
à dégrafer.
Débrancher les connecteurs.
Déposer :
- la vis d’amplificateur d’antenne,
- l’amplificateur d’antenne.

Nota :
Pour la dépose de l’antenne déposer la vitre de
lunette arrière (voir MR 396, Carrosserie, 54A,
vitrages, vitre de lunette arrière : Dépose -
Repose).

86A-6
RADIO
Antenne d'autoradio : Dépose - Repose 86A
2 - Version break. Brancher les connecteurs de l’amplificateur d’anten-
ne.
Reposer la partie centrale supérieure de la garniture
d’encadrement de lunette arrière.

2 - Version break
Reposer :
- l’amplificateur d’antenne,
- la vis de fixation de l’amplificateur d’antenne.
Brancher les connecteurs de l’amplificateur d’anten-
ne.
Reclipper la garniture de custode.
Reposer :
- le joint de coffre et d’encadrement de porte,
- la vis de fixation de la garniture de custode.

111552

Déposer :
- la vis de fixation de garniture de custode arrière
droite.

- partiellement le joint de coffre et d’encadrement de


porte arrière.
Déclipper partiellement la garniture de custode arriè-
re droite.

Débrancher les connecteurs.

Déposer :
- la vis d’amplificateur d’antenne,

- l’amplificateur d’antenne.

Nota :
Pour la dépose de l’antenne déposer la vitre de
custode arrière (voir MR 396, Carrosserie, 54A,
vitrages, vitre de custode break).

REPOSE

AMPLIFICATEUR D’ANTENNE SÉRIGRAPHIÉE

1 - Version berline
Reposer :

- l’amplificateur d’antenne,
- la vis de fixation de l’amplificateur d’antenne.

86A-7
RADIO
Antenne : Fonctionnement 86A
Les véhicules sont équipés de l’un des trois niveaux
d’antennes spécifiques à la réception :
- radio,
- radio + téléphone,
- radio + téléphone + navigation.

L’antenne Radio sérigraphiée est située :


- sur la vitre de lunette arrière pour la version Berline,
- sur la vitre de custode pour la version Break.

L’antenne utilise un amplificateur situé :


- sous la partie centrale supérieure de la garniture d’en-
cadrement de la lunette arrière pour la version Berli-
ne,
- sous la garniture de custode arrière droite pour la ver-
sion Break.

L’amplificateur est alimenté :


- par la radio pour les véhicules non équipés d’aide à la
navigation,
- par l’unité centrale de communication pour les véhicu-
les équipés d’aide à la navigation (voir NT 6011A,
Système télématique embarqué, Navigation bas
de gamme : Généralités).

86A-8
RADIO
Tweeter : Dépose - Repose 86A
DÉPOSE II - TWEETERS ARRIÈRE

I - TWEETERS AVANT

3
1

111502

Déposer la grille (3) de haut-parleur arrière.


111282
Déclipper la grille (1) de tweeter.

111501
Déposer le tweeter (4),
111281 Débrancher le connecteur du tweeter.
Déposer le tweeter (2).
Débrancher le connecteur du tweeter. REPOSE

I - TWEETERS AVANT
Brancher le connecteur du tweeter.
Reposer le tweeter.
Reclipper la grille du tweeter.

86A-9
RADIO
Tweeter : Dépose - Repose 86A
II - TWEETERS ARRIÈRE
Brancher le connecteur.
Reposer le tweeter.
Reclipper la grille de haut-parleur arrière.

86A-10
RADIO
Haut-parleurs avant : Dépose - Repose 86A
DÉPOSE Reposer :
- le haut-parleur avant,
- les vis de fixation du haut-parleur avant.
Reclipper la grille de haut-parleur avant.

111499

Déclipper la grille de haut-parleur (1).

111500

Déposer :

- les vis (2) de haut-parleur avant,

- le haut-parleur avant.

Débrancher le connecteur.

REPOSE
Brancher le connecteur du haut-parleurs avant.

86A-11
RADIO
Haut-parleurs arrière : Dépose - Repose 86A
DÉPOSE Reposer :
- le haut-parleur arrière,
- les vis de fixation du haut-parleur arrière.
Reclipper la grille de haut-parleur arrière.

111502

Déposer la grille (1) de haut-parleur arrière.

111501

Déposer :

- les vis (2) de haut-parleur arrière,

- le haut-parleur arrière.

Débrancher le connecteur du haut-parleur arrière.

REPOSE
Brancher le connecteur du haut-parleur arrière.

86A-12
RADIO
Afficheur 86A
DÉPOSE

111547

Déclipper :
- la visière d’écran (1),
- les connecteurs.

2 2

3
111550

ATTENTION
Pour éviter toute dégradation, ne pas appuyer sur
la façade de l’écran.

Déclipper l’écran en (2) et en (3).

REPOSE
Reclipper l’écran sur son support.
Brancher les connecteurs.
Reclipper la visière d’écran.

86A-13
RADIO
Satellite de commande radio : Contrôle 86A
1

5 2

108545

Action Touche

Source haut/bas (1)

Touche de validation (2)

Volume - (3)

Volume + (4)

Molette sélection (5)

86A-14
RADIOTÉLÉPHONE
Pré-équipement : Description 86B
Les véhicules sont pré câblés pour permettre le bran-
chement d’un kit mains libres.
Le connecteur spécifique et le câble d’antenne se si-
tuent sous la console centrale.
Pour la dépose de la console centrale, voir MR 396,
Carrosserie, 57A, Accessoires intérieurs, Console
centrale.

111269

86B-1
RADIOTÉLÉPHONE
Calculateur : Dépose - Repose 86B
DÉPOSE
Débrancher la borne négative de la batterie.

113469
Déposer le calculateur de téléphone (3) en le tirant
vers l’arrière du véhicule.
111286
Déposer la vis (1) de fixation du vide-poches. Débrancher les connecteurs.

REPOSE
Brancher les connecteurs.
Reposer le calculateur de téléphone.
Reclipper la garniture de vide-poches.
Reposer la vis de fixation du vide-poches.
Brancher la batterie ; effectuer les apprentissages
nécessaires (voir 80A, Batterie, Batterie : Dépose
- Repose).

111287
Déclipper (2) la garniture de vide-poches.

86B-2
RADIOTÉLÉPHONE
Support de combiné de téléphone : Dépose - Repose 86B
DÉPOSE

4 1

111778
Déposer la console centrale (voir MR 396 Carrosse-
rie, 57A, Accessoires intérieurs, Console centra-
le).
Déclipper : 111498

- les connecteurs de support de combiné de télépho-


ne,

Nota :
Pour déclipper le connecteur d’antenne du sup-
port de combiné de téléphone :
- maintenir la petite partie (1) du connecteur,
- amener la grande partie (2) vers la petite partie
(1) en (3),
- maintenir la grande partie (2) du connecteur
contre la petite partie (1), 6
- tirer la petite partie du connecteur en (4).

111258

Déclipper le connecteur de prise accessoires (6).


Déposer :
- la prise accessoires (6),
- les vis du support de combiné de téléphone (5),
- le câblage du support de combiné de téléphone,
- le support de combiné de téléphone.

REPOSE
Reposer :
- le support de combiné de téléphone,

86B-3
RADIOTÉLÉPHONE
Support de combiné de téléphone : Dépose - Repose 86B
- le câblage du support de combiné de téléphone,
- les vis du support de combiné de téléphone,
- la prise accessoires.
Reclipper :
- le connecteur de prise accessoires,
- les connecteurs du support de combiné de télépho-
ne.
Reposer la console centrale (voir MR 396 Carrosse-
rie, 57A, Accessoires intérieurs, Console centra-
le).

86B-4
RADIOTÉLÉPHONE
Micro "main libre" : Dépose - Repose 86B
DÉPOSE

111496
Déposer la garniture de pavillon (voir, MR 396, Car-
rosserie, 71A, Garnissage intérieur de caisse,
Garniture de pavillon).
Déclipper :
- le connecteur du micro,
- le micro.

REPOSE
Reclipper :
- le micro,
- le connecteur du micro.
Reposer la garniture de pavillon (voir MR 396, Car-
rosserie, 71A, Garnissage intérieur de caisse,
Garniture de pavillon).

86B-5
BOÎTIER INTERCONNEXION HABITACLE
Unité centrale habitacle : Généralités 87B
Deux modèles d’unité centrale habitacle peuvent équi-
per les véhicules :
Nota :
- unité centrale habitacle « bas de gammme »,
Seul l’unité centrale habitacle « haut de gamme »
- unité centrale habitacle « haut de gammme ».
est disponible en pièce de rechange.
Elle peut être montée à la place de la version « bas
de gamme ».

Version d’UCH Bas de Moyenne Sous cha-


gamme gamme pitre à con-
sulter

Gestion des clignotants X X -

Gestion des feux de jour (Running lights) - X 80 B

Gestion des feux de position X X -

Défaillance des feux (position et stop) pour la synthèse de parole X X 83A

Commande de l’essuyage avant et arrière X X 85 A

Commande des lave-projecteurs - X 85 A

Gestion des ouvrants X X 87 C

Gestion des ouvrants (porte conducteur seule) - X 87 C

Condamnation en roulant/décondamnation par choc X X 87 C

Gestion des ouvrants (super condamnation) - X 87 C

Gestion des ouvrants (condamnation enfant électrique) - X 87 C

Témoin ouverture des portes/Témoin condamnation des portes X X -


électriques

Gestion de la serrure électrique de hayon X X -

Gestion de l’éclairage intérieur temporisé X X 81 B

Liaison avertisseur pour fermeture des portes - X 87 C

Gestion des télécommandes radio fréquence X X 87 C

Gestion des télécommandes avec système main-libre - X 87 C

Gestion du transpondeur (antidémarrage) X X 82 A

Commande relais accessoires/+ Après contact démarreur X X -

Avertisseur sonore d’habitacle X X 83 A

Prestation survitesse (Arabie) X X 83 A

Anti-emballement moteur X X -

Température extérieure X X -

87B-1
BOÎTIER INTERCONNEXION HABITACLE
Unité centrale habitacle : Généralités 87B
Version d’UCH Bas de Moyenne Sous cha-
gamme gamme pitre à con-
sulter

Liaisons multifonctions avec sièges et rétroviseurs électriques - X 87 D

Liaison alarme (seconde monte) X X 82 C

Direction à assistance variable - X 87

Interface réseau multiplexé X X 88 B

Interface avec l’outil de diagnostic X X 88 A

87B-2
BOÎTIER INTERCONNEXION HABITACLE
Unité centrale habitacle : Dépose - Repose 87B
Matériel indispensable

outil de diagnostic

DÉPOSE

Nota :
Dans le cas d’un remplacement de l’Unité Cen-
trale Habitacle, relever impérativement les confi-
gurations à l’aide de l’outil de diagnostic.
Le boîtier Fusibles-relais est clippé sur l’Unité
111190
Centrale Habitacle. La dépose de l’un entraîne la
dépose de l’autre. Déposer le cache (2).

Débrancher la borne négative de la batterie.

111191
Déposer les vis (3) de fixation de la commande de
frein de parking.

111187
Déposer la joue (1) de planche de bord côté conduc-
teur.
Déposer la moquette de bas de planche de bord au-
dessus des pédales.

111192
Déposer la garniture (4).

87B-3
BOÎTIER INTERCONNEXION HABITACLE
Unité centrale habitacle : Dépose - Repose 87B

111291 111292
Déposer la vis (5) de fixation de l’Unité Centrale Ha- Déclipper le module (9).
bitacle.
Déposer l’Unité Centrale Habitacle par dessous en
Appuyer sur les clips (6). prenant garde au capteur de position d’embrayage.

111290 111297
Dégager l’Unité Centrale Habitacle en tirant en (7) et Déclipper l’Unité Centrale Habitacle du boîtier fusi-
en (8). bles et relais habitacle en appuyant sur les clips (10).
Couper la lanière plastique attachée en (11) sur le
boîtier fusibles et relais habitacle. REPOSE
Débrancher les connecteurs. Reposer l’Unité Centrale Habitacle.
Reclipper le module.
Brancher les connecteurs.
Reclipper l’Unité Centrale Habitacle.

87B-4
BOÎTIER INTERCONNEXION HABITACLE
Unité centrale habitacle : Dépose - Repose 87B
Reposer :
- la vis de fixation de l’Unité Centrale Habitacle.
- la garniture de planche de bord,
- les vis de fixation de la commande de frein de par-
king,
- le cache des vis de fixation de la commande de
frein de parking,
- la joue de planche de bord côté conducteur,
- la moquette de dessous de planche de bord au
dessus des pédales.
Brancher la batterie ; effectuer les apprentissages
nécessaires (voir 80A, Batterie, Batterie : Dépose
- Repose).

87B-5
GESTION DES OUVRANTS
Véhicule sans clé : Description 87C
Le système de gestion des ouvrants équipant le véhi- - du verrou de colonne de direction permettant le bloca-
cule sans clé est composé : ge mécanique du volant de direction,

- de l’unité centrale habitacle, - de moteurs de condamnation - décondamnation des


ouvrants (intégrés aux serrures),
- de cartes Renault spécifiques comportant deux bou-
- de deux antennes spécifiques de détection de la carte
tons en version « simple » et trois boutons en version
Renault (version « mains libres ») situées dans le
« mains libres »,
bouclier arrière (seulement sur la berline) et dans la
garniture de pavillon,
- d’un lecteur de badge non codé (récepteur radiofré-
quence et transpondeur en version « simple ») et d’un - de capteurs de présence et de mouvement intégrés
repose-badge non codé (récepteur transpondeur en aux poignées de porte (version « mains libres »),
version « mains libres »),
- de serrures de portes spécifiques pour les fonctions
- d’un bouton à impulsions permettant le démarrage et sécurité enfant et super-condamnation (selon ver-
l’arrêt du moteur, sion).

19043

Pour les particularités de l’unité centrale habitacle, (voir A la fabrication, deux cartes Renault sont affectées au
87B, Boîtier interconnexion habitacle, Unité centale véhicule. Selon le niveau d’équipement, le véhicule
habitacle : Généralités). peut être équipé :
- soit de deux cartes Renault à deux boutons (sans sys-
Pour les particularités de l’unité de protection et de
tème "mains libres"),
commutation, (voir 87G, Boîtier interconnexion mo-
teur, Unité de protection et de commutation : Géné- - soit de deux cartes Renault équipé d’un système
ralités). "mains libres" (trois boutons).

Pour les particularités du repose-badge et du bouton


de démarrage, (voir 82A, Antidémarrage).

87C-1
GESTION DES OUVRANTS
Véhicule sans clé : Description 87C
I - CARTE RENAULT A TÉLÉCOMMANDE II - CARTE RENAULT "MAINS LIBRES"

18249 23303
Les cartes Renault à télécommande à deux boutons Ce système permet l’ouverture et la fermeture des
sont équipées : ouvrants sans action sur la télécommande radiofré-
quence.
- d’une électronique codée fonctionnant sans pile, per-
mettant de commander l’antidémarrage, Il permet également l’invitation au démarrage du véhi-
cule, sans être obligé de présenter la carte Renault
- d’une télécommande radiofréquence permettant de
dans le repose-badge.
commander la condamnation ou la décondamnation
des ouvrants. La carte "mains libres" est reconnaissable par la pré-
sence d’un troisième bouton (1) permettant d’allumer
Le code radiofréquence transmis par les cartes Renault
les feux moteur arrêté.
est évolutif afin d’éviter un éventuel copiage.
Avec ce système, la resynchronisation des télécom-
mandes est réalisée automatiquement. Nota :
La fonction télécommande est utilisée uniquement pour Si la batterie du véhicule est faiblement chargée, il
la condamnation et la décondamnation des ouvrants est impossible de déverrouiller le verrou de colonne
(aucune action sur l’antidémarrage). de direction. Le démarrage en poussant le véhicule
est impossible.

Nota :
L’unité centrale habitacle peut gérer quatre codes
différents (quatre cartes Renault maximum).

87C-2
GESTION DES OUVRANTS
Véhicule sans clé : Fonctionnement 87C
I - FONCTIONNEMENT DES CARTES RENAULT À
TÉLÉCOMMANDE "SIMPLE"

4
1

19242

Pour fonctionner, ce système utilise :

- une carte Renault à télécommande (deux boutons)


(1),

- un récepteur radiofréquence intégré au lecteur de


badge (2), 9

- une électronique de commande intégrée à l’unité cen-


trale habitacle (3),

- un bouton de démarrage (4),

- les serrures de porte,


8
- un témoin rouge de condamnation des portes,

- les avertisseurs de direction,

- le calculateur d’injection (5),

- les capteurs (6) de pédale d’embrayage et de position


"point mort" de boîte de vitesses pour l’antidémarra- 18249
ge, La carte Renault à télécommande "simple" comporte
deux boutons :
- le verrou électrique de colonne de direction (7) pour
l’antidémarrage. - un bouton de condamnation (8),

87C-3
GESTION DES OUVRANTS
Véhicule sans clé : Fonctionnement 87C
- un bouton de décondamnation (9). Certains véhicules (version direction à droite) sont
équipé de la fonction "super-condamnation" qui ver-
Pour condamner les portes du véhicule, appuyer sur le
rouille les portes de façon à interdire l’ouverture de l’in-
bouton fermeture.
térieur du véhicule. Pour super-condamner le véhicule,
La condamnation des portes par la télécommande peut effectuer deux appuis successifs sur la bouton ferme-
être visualisée par deux clignotements des feux de dé- ture(8). Cette fonction utilise des moteurs de condam-
tresse (si toutes les portes sont bien fermées). Le té- nation supplémentaires et spécifiques. L’état de super-
moin rouge de condamnation est allumé. condamnation est matérialisé par un clignotement suc-
cessif des feux de détresse.
Si une ou plusieurs portes sont mal fermées, les feux
de détresse restent éteints lors de la condamnation par
Les véhicules direction à droite peuvent être équipés
la télécommande.
de l’ouverture porte conducteur seule. Cette fonction
Pour décondamner les portes du véhicule, appuyer sur permet de ne décondamner que la porte conducteur et
le bouton ouverture. le coffre lors d’un appui sur la carte Renault. Il faut deux
appuis successifs pour ouvrir toutes les portes.
La décondamnation des portes par la télécommande
peut être visualisée par un clignotement des feux de
Pour les véhicules équipés de lève-vitre à commande
détresse.
impulsionnelle ou de toit ouvrant électrique, un appui
long sur le bouton fermeture permet la fermeture de
tous les ouvrants (ceux-ci doivent avoir été initialisés).
Nota :
Le clignotement des feux de détresse lors de la sol- Si une porte est mal fermée lors de l’appui sur le bouton
licitation des télécommandes est piloté par l’unité fermeture, les portes se condamnent puis se décon-
centrale habitacle. damnent automatiquement.

Le bouton de condamnation des portes centralisée est


inhibé lorsque les portes ont été condamnées par la té- II - FONCTIONNEMENT DES CARTES RENAULT
lécommande. "MAINS LIBRES"

16
10

22

11

23 25

20
19 12
15
21

18 14 13 17 24

100269

87C-4
GESTION DES OUVRANTS
Véhicule sans clé : Fonctionnement 87C
Pour fonctionner, ce système utilise : La carte Renault avec la fonction "mains libres" est
équipée de trois boutons :
- une carte Renault "mains libres" à trois boutons (10),
- un bouton de fermeture (26). Ce bouton permet la
- un repose-badge (11), condamnation des ouvrants et l’inhibition de la fonc-
- une électronique de commande intégrée à l’unité cen- tion "mains libres",
trale habitacle (12), - un bouton d’ouverture (27). Ce bouton permet la dé-
- un témoin rouge antidémarrage (13), condamnation des ouvrants et l’inhibition de la fonc-
tion "mains libres",
- le calculateur d’injection (14) pour l’antidémarrage,
- un bouton (28) permettant d’allumer les feux, moteur
- le verrou électrique de colonne de directon (15) pour arrêté (éclairage extérieur d’accompagnement).
l’antidémarrage,

- le bouton de démarrage (16), 1 - Fonctionnement en mode manuel

- le calculateur d’airbag pour l’antidémarrage (17), Il est possible de sortir du mode "mains libres" par un
appui sur la touche fermeture ou ouverture. Dans ce
- le calculateur de système antibloquage des roues
cas, le fonctionnement est identique à la télécomman-
pour l’antidémarrage (18),
de simple. Pour retrouver le mode "mains libres", met-
- le capteur de pédale d’embrayage (19) pour l’antidé- tre le contact en insérant la carte Renault dans le
marrage, repose-badge.

- le capteur de position "point mort" de boîte de vitesses


(20) pour l’antidémarrage, 2 - Déverrouillage des portes

- le capteur de pédale de frein (21) pour l’antidémarra- S’approcher du véhicule, dans la zone de détection des
ge, antennes, pour que la carte Renault rentre en commu-
nication avec l’unité centrale habitacle.
- des antennes de détection de la carte Renault pour
l’ouverture des portes (22), Passer la main dans une des poignées de porte ou
ouvrir le coffre.
- des antennes de détection de la carte Renault pour le
démarrage du moteur (23), Les capteurs de présence situés dans les poignées
provoquent l’interrogation "mains libres" du véhicule
- l’avertisseur sonore (24), par l’antenne de pavillon.
- les poignées équipées de capteurs de présence et de Si la carte est reconnue par le repose-badge, le véhicu-
contacteur de mouvement, et les serrures (25). le se décondamne (visualisable par un clignotement
des feux de détresse).

Nota :
28
27 Le clignotement des feux de détresse lors de la sol-
licitation des télécommandes est piloté par l’unité
centrale habitacle.

3 - Verrouillage des portes

S’éloigner du véhicule, porte fermée, en dehors de la


zone de détection des antennes, pour que la carte Re-
26 nault sorte de communication avec l’unité centrale ha-
bitacle.

Les portes se verrouillent automatiquement.

Le verrouillage des portes est visualisé par deux cligno-


tements des feux de détresse, l’alumage fixe des répé-
titeurs latéraux (pendant environ dix secondes) et
23303 l’émission d’un bip sonore.

87C-5
GESTION DES OUVRANTS
Véhicule sans clé : Fonctionnement 87C
Le capteur (29), positionné sur le fond de la poignée,
est accompagné d’un réflecteur et d’un contacteur de
Nota : mouvement de poignée.
Les capteurs de présence situés dans les poignées Après un long moment d’inactivité (72 h), le capteur est
de porte sont opérationnel pendant 72 h. Après relayé par le contacteur de mouvement de poignée.
cette période, il faut effectuer un mouvement
Pour la dépose des poignées de porte, voir (51A, Mé-
d’ouverture de poignée.
canismes d’ouvrants latéraux, Poignée extérieure
de porte).
4 - Fonctionnement des capteurs d’ouverture Pour l’ouverture du coffre, le capteur est remplacé par
Pour permettre le fonctionnement de la carte Renault un contacteur.
"mains libres", chacune des poignées de porte est
équipée d’un capteur de présence. Ce capteur permet III - FONCTIONNEMENT DES RÉPÉTITEURS
de détecter la main de l’utilisateur et de déclencher l’in- LATÉRAUX
terrogation mains libres.
Pour contrôler l’ouverture et la fermeture des ouvrants,
les indicateurs de direction et les répétiteurs latéraux
sont pilotés par l’unité centrale habitacle.

29

18993

Appui sur la carte Renault Conséquence Fonctionne- Fonctionne- Fonctionne-


sur les serru- ment des indi- ment des répé- ment de l’aver-
res cateurs de titeurs latéraux tisseur sonore
direction

1 appui court condamnation 2 clignotements 2 clignotements -


des ouvrants

2 appuis courts supercondam- clignotements clignotements -


Fermeture nation des rapides rapides
ouvrants

1 appui long**** fermeture des 2 clignotements clignotements -


vitres et du toit rapides
ouvrant*

mode mains condamnation 2 clignotements allumage fixe 1 signal (confi-


libres des ouvrants pendant 10 s gurable)
environ

87C-6
GESTION DES OUVRANTS
Véhicule sans clé : Fonctionnement 87C
1 appui court décondamna- 1 clignotement 1 clignotement -
tion des
ouvrants ou de
la porte conduc-
teur**

Ouverture 2 appuis courts décondamna- 1 clignotement 1 clignotement -


tion des
ouvrants***

mode mains décondamna- 1 clignotement 1 clignotement -


libres tion des
ouvrants ou de
la porte conduc-
teur**

* Pour cette fonction, le véhicule doit être équipé de


lève-vitres à commande impulsionnelle et d’un toit
ouvrant électrique antipincement.
** Certains véhicules direction à droite peuvent être
équipés de l’ouverture "porte conducteur seule". Cet-
te fonction permet de ne décondamner que la porte
conducteur lors d’un appui court sur la carte Renault.
*** Décondamnation des ouvrants pour les véhicules
équipés de l’ouverture "porte conducteur seule".
****Sur certaines versions "direction à droite", cette
fonction est précédée de la "super condamnation".
Fonctionnement dégradé
Lors de la commande de fermeture :
- la porte avant conducteur ouverte empêche la con-
damnation de tous les ouvrants,
- le coffre ou une porte ouverte inhibe le fonctionne-
ment des indicateurs de direction et des répétiteurs la-
téraux et empêche la condamnation mains libres.

87C-7
GESTION DES OUVRANTS
Antennes d'ouverture 87C
Pour fonctionner en mode "mains-libres", les véhicules
doivent être équipés de poignées de portes intégrant
un capteur de présence. Ce capteur permet de détecter Nota :
la main de l’utilisateur et de déclencher l’interrogation
La version break ne possède pas l’antenne d’ouver-
"mains libres".
ture dans le bouclier arrière.

Antenne intégrée à la garniture de pavillon

18993
Le capteur, positionné sur le fond de la poignée, est ac-
compagné d’un déflecteur et d’un contacteur de mou- 111439
vement de poignée.
Pour remplacer l’antenne, voir (88A, Câblage, Câbla-
Pour déposer les poignées de portes, voir (51A, Méca- ge de la garniture de pavillon).
nismes d’ouvrants latéraux, Poignée extérieure de
porte).

Antenne intégrée au bouclier arrière

111461
Pour accéder à l’antenne, déposer le bouclier arrière
(voir 55A, Protections extérieures, Bouclier arrière).

87C-8
GESTION DES OUVRANTS
Antennes d'ouverture : Fonctionnement 87C
Antenne de détection de la carte Renault

111848
Les véhicules équipés du système « mains libres » dis-
posent de quatre antennes de démarrage et de deux
autres pour la gestion des ouvrants.
Les antennes de détection de la carte "Renault" sont lo-
calisées de la façon suivante :
- Une antenne (1) pour la détection de la carte (zone
centrale) située dans la garniture de pavillon.
- Une antenne (2) pour la détection de la carte (zone ar-
rière) située dans le bandeau du bouclier arrière.

Nota :
La version break ne possède pas l’antenne d’ouver-
ture dans le bouclier arrière.

87C-9
GESTION DES OUVRANTS
Contacteur d'ouverture de hayon : Dépose - Repose 87C
DÉPOSE
Déposer la garniture de hayon (voir 73A, Garnissa-
ge d’ouvrants non latéraux, Garniture de hayon).

111495
Débrancher le connecteur (1).
Déposer les vis de fixation (2).
Déclipper la platine.

REPOSE
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.

87C-10
GESTION DES OUVRANTS
Serrure de hayon : Dépose - Repose 87C
DÉPOSE
Déposer la garniture de hayon (voir 73A, Garnissa-
ge d’ouvrant non latéraux, Garniture de hayon).

100232

Nota :

111494 Il est possible lors d’une défaillance électrique


d’ouvrir le hayon manuellement.
Déposer le cache à l’aide d’un petit tournevis plat.
Déverrouiller la serrure de hayon à l’aide d’un tour-
nevis en poussant sur l’ergot (2).

REPOSE
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.

111493

Déposer les vis de fixation (1).

Extraire la serrure par l’intérieur du hayon.

Débrancher le connecteur.

Déposer la serrure.

87C-11
GESTION DES OUVRANTS
Moteur de condamnation de portillon de remplissage à carburant : Dépose - Repose 87C
La condamnation - décondamnation du portillon de
remplissage carburant est commandée en même
temps que la porte conducteur.

DÉPOSE
Déposer :
- l’écran de passage de roue arrière droit (voir 55A,
Protections extérieures, Ecran de passage de
roue arrière),
- la garniture de passage de roue arrière droit (voir
71A, Garnissage intérieur de caisse, Garniture
de passage de roue arrière), 2

ATTENTION
S’assurer que le moteur soit en position "portillon
décondamné".

105881
1
Déposer :
- l’écrou de fixation (2) du moteur (situé à côté du
portillon dans le passage de roue),
- le moteur.

Nota :
La commande électrique de condamnation du
portillon est un inverseur simple.

REPOSE

ATTENTION
Serrer modérément l’écrou sur le filetage plasti-
que du moteur.
19249

Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.

Nota :
Lors d’une panne électrique, il est possible
d’actionner le moteur manuellement par la tirette
(1).

Débrancher le connecteur.

87C-12
LÈVES VITRES ÉLECTRIQUES - TOIT OUVRANT
Toit ouvrant électrique : Fonctionnement 87D
Le toit ouvrant électrique est un toit ouvrant à deux po- PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
sitions actionnées par le même moteur : entrebâillant 6
positions ou coulissant 3 positions).
Le toit ouvrant électrique possède une fonction anti-
pincement régulée en fonction de la vitesse du véhicu-
le.

Nota
la fermeture du toit ouvrant (coulissement ou entre-
baillement) peut être pilotée par un appuis long 2s
sur le bouton de fermeture de la car te RENAULT.
Ce signal est géré par l’Unité Centrale Habitacle (si
l’Unité Centrale Habitacle est correctement configu-
rée). (voir, MR 397 diagnostic, 87B, Boîtier inter-
connexion, Unité centrale Habitacle,
configuration).

Dans ce cas, le commutateur reste dans la position


d’ouverture, effectuer un appui sur celui-ci pour retrou-
ver la position d’ouverture.
18875

Le fonctionnement du toit ouvrant est commandé par le


commutateur.

Pour fonctionner, le moteur du toit ouvrant doit recevoir


l’autorisation de l’Unité Centrale Habitacle :

- signal 0 V : autorisation de mouvement du toit ouvrant


(ouverture ou fermeture)

- signal + 12 V : pas d’autorisation de mouvement du


toit ouvrant

- signal Rapport Cyclique d’Ouverture : fermeture auto-


1 matique du toit ouvrant par appui long sur la télécom-
18872 mande.

Nota Anti-pincement

en cas de panne du moteur du toit ouvrant, il est La détection d’obstacle est basée sur l’analyse de la vi-
possible de manoeuvrer le moteur à l’aide d’une clé tesse de rotation moteur. La rencontre d’un obstacle se
6 pans de 4 (1) traduit par une variation importante de vitesse.

Deux capteurs à effet hall solidaires du moteur génè-


rent des signaux périodiques. Dans ce cas la vitesse
peut être déterminée sur un demi-tour.

Lors de la phase d’initialisation, une courbe de vitesse


est mémorisée par le calculateur intégré au moteur.

Pour la fonction anti-pincement, le calculateur compare


la vitesse de déplacement et la vitesse enregistrée.

En fonction des écarts relevés, le système déclenche le


mode anti pincement.

la fonction anti-pincement n’est active que lorsque le


système est correctement initialisé.

87D-1
LÈVES VITRES ÉLECTRIQUES - TOIT OUVRANT
Toit ouvrant électrique : Fonctionnement 87D
Nota
la fonction anti-pincement peut être inhibée pour
pouvoir vaincre un point dur (rail déformé, corps
étranger dans les glissières). Pour cela, maintenir
l’appui jusqu’à la fermeture du toit ouvrant en mode
pas à pas. Au relachement du commutateur l’anti-
pincement redevient actif.

87D-2
LÈVES VITRES ÉLECTRIQUES - TOIT OUVRANT
Lève-vitre électrique : Fonctionnement 87D
Selon les versions, les véhicules peuvent être équipés
de trois types de lève-vitres électriques:
- lève-vitre électrique simple (sauf sur la porte con-
ducteur),
- lève-vitre électrique impulsionnel anti-pincement
sur la porte conducteur seulement ou sur toutes les
portes,
- lève-vitre électrique impulsionnel avec liaison
multiplexée.

Nota :
La fonction impulsionnelle est toujours accompa-
gnée d’anti-pincement. Lorsqu’un obstacle se
trouve dans la zone finale de remontée de la vitre,
sa course est stoppée puis elle redescend d’environ
5 cm. Cet obstacle est détecté par la mesure du
courant absorbé par le moteur tandis que la position
de la vitre est mesurée par un capteur à effet hall
situé dans le moteur. Cette fonction anti-pincement
est corrigée en fonction de la tension batterie et de
la vitesse véhicule.

- lève-vitre électrique simple (sauf sur porte


conducteur).
Ce système classique permet l’ouverture et la ferme-
ture par un interrupteur simple.
- lève-vitre électrique impulsionnel anti-pincement
Dans ce cas, les interrupteurs ont une double course.
L’arrêt de la vitre est obtenu par détection de butée
haute et basse, par une autre commande ou après
une temporisation de 10 s. Ce montage permet la fer-
meture des vitres à la fermeture des portes par un ap-
pui long sur la carte RENAULT. Les moteurs pour la
fermeture automatique sont pilotés avec un décalage
les uns par rapport aux autres. Cette fonction est con-
figurable pour les outils de diagnostic.
- lève-vitre électrique impulsionnel anti-pincement
avec liaison multiplexé
Ce montage permet de mémoriser la position des ré-
troviseurs extérieurs. L’information est stockée dans
l’unité électronique du lève-vitre (côté par côté) et dé-
livrée aux rétroviseurs (voir, MR 341, Diagnostic, 88,
câblage, mémorisation du poste de conduite).

87D-3
LÈVES VITRES ÉLECTRIQUES - TOIT OUVRANT
Contacteur de lève-vitre avant sur porte conducteur 87D
DÉPOSE II - DEUXIÈME MÉTHODE DE DÉPOSE DE LA
PLATINE LÈVE-VITRE
I - PREMIÈRE MÉTHODE DE DÉPOSE DE LA
PLATINE LÈVE-VITRE

19071

18789
Protéger la garniture (couteau à mastic) et à l’aide de
la pince à dégrafer, déclipper la platine de lève-vitre
(1) (en partie arrière).
Débrancher les connecteurs.

18465

Faire un noeud coulissant à l’extrémité d’un fil élec-


trique gainé 3 mm.

Insérer la boucle obtenue en (2), entre la garniture et


la lèvre de la platine, sur toute sa périphérie.

Tirer sur le fil (3).

Déclipper la platine lève-vitre (4).

Débrancher les connecteurs.

87D-4
LÈVES VITRES ÉLECTRIQUES - TOIT OUVRANT
Contacteur de lève-vitre avant sur porte conducteur 87D
REPOSE
Brancher les connecteurs.
Reclipper la platine de lève-vitre sur la garniture.

87D-5
LÈVES VITRES ÉLECTRIQUES - TOIT OUVRANT
Contacteur de lève-vitres avant sur porte passager : Dépose - Repose 87D
DÉPOSE REPOSE
Déposer la garniture de porte côté passager (voir Reclipper le contacteur de lève-vitre.
MR 396, 72A, Garnissage d’ouvrants latéraux, Reposer :
Garnissage de porte latérale avant : Dépose - Re-
pose). - la poignée de maintien,
- les vis de fixation de la poignée de maintien.
Reposer la garniture de porte côté passager (voir
MR 396, 72A, Garnissage d’ouvrants latéraux,
Garnissage de porte latérale avant : Dépose - Re-
pose).

113471

Déposer :

- les vis (1) de fixation de la poignée de maintien,

- la poignée de maintien.

113470

Déclipper le contacteur de lève-vitre en appuyant sur


les clips (2).

87D-6
LÈVES VITRES ÉLECTRIQUES - TOIT OUVRANT
Contacteur de lève-vitre arrière sur porte arrière 87D
DÉPOSE

18597
Déclipper le contacteur de lève-vitre (1) de la même
façon que le contacteur avant sur la porte conduc-
teur (voir 87D, Lèves-vitres électrique - Toit
ouvrant, Contacteur de lève-vitre avant sur porte
conducteur).
Débrancher le connecteur.

REPOSE
Brancher le connecteur.
Reclipper le contacteur sur la porte.

87D-7
LÈVES VITRES ÉLECTRIQUES - TOIT OUVRANT
Contacteur de toit ouvrant : Dépose - Repose 87D
DÉPOSE

18875-1
Déclipper la platine de commande (1) du toit ouvrant.
Débrancher le connecteur.

REPOSE
Brancher le connecteur.
Reclipper la platine de commande du toit ouvrant.

87D-8
LÈVES VITRES ÉLECTRIQUES - TOIT OUVRANT
Moteur d'ouverture de toit ouvrant : Dépose - Repose 87D
DÉPOSE
3

18871
18875-1 Débrancher les connecteurs (3) du moteur.
Déposer le boîtier de commande (1) de toit ouvrant.

2
18872
Déposer :
- les vis de fixation (4)
- le moteur par l’ajourage de l’éclaireur de plafonnier.

18879 Nota
Déposer l’éclaireur de plafonnier (2) (voir 81B, Eclai-
En cas de panne électrique, actionner manuelle-
rage intérieur, Plafonnier : Dépose - Repose).
ment la vis (5) à l’aide d’une clé 6 pans de 4 pour
fermer le panneau mobile (si le panneau mobile
est ouver t.

REPOSE
Reposer :
- le moteur de toit ouvrant,
- les vis de fixation du moteur.

87D-9
LÈVES VITRES ÉLECTRIQUES - TOIT OUVRANT
Moteur d'ouverture de toit ouvrant : Dépose - Repose 87D
Brancher les connecteurs du moteur de toit ouvrant.
Reposer :
- l’éclaireur de plafonnier,
- le boîtier de commande du toit ouvrant.
Initialiser le moteur du toit ouvrant (voir, 87D, lève-
vitre électriques toit ouvrant, toit ouvrant électri-
que, initialisation ).

Nota :
pour fonctionner automatiquement à la fermeture
des portes par la carte RENAULT, les moteurs
doivent être initialisés. (voir, 87D, lève-vitre élec-
triques toit ouvrant, toit ouvrant électrique,
initialisation); l’Unité centrale doit être configu-
rée (voir, MR 397 diagnostic, 87B, Boîtier inter-
connexion, Unité centrale Habitacle:
configuration).

87D-10
LÈVES VITRES ÉLECTRIQUES - TOIT OUVRANT
Toit ouvrant électrique : Initialisation 87D
En cas de débranchement de la batterie, d’anomalie
électrique ou d’intervention sur le toit ouvrant, le systè-
me ne fonctionnera qu’en mode manuel avec un dépla-
cement par saccades.

PROCEDURE D’INITIALISATION
Positionner le commutateur de toit ouvrant en posi-
tion entrebâillement maximal.
Appuyer longuement sur le commutateur. (Après 2
s, le toit ouvrant s’entrebâille au maximum en mode
pas à pas puis redescend de quelques centimètres).
Lacher le commutateur.
Appuyer à nouveau sur le commutateur dans les 5 s.
Maintenir le commutateur, (le toit ouvrant s’ouvre
puis se ferme en position coulissement) : le moteur
est initialisé.
Positionner le commutateur sur « arrêt ».

Nota :
un temps de 5 s ne doit pas être dépassé entre
deux actions lors de la procédure d’initialisation,
en cas de dépassement des 5 s l’électronique
effectue un nouveau cycle d’initialisation.

87D-11
AIDE AU STATIONNEMENT
Aide au stationnement : Fonctionnement 87F
I - GÉNÉRALITÉS III - DÉSACTIVATION DU SYSTÈME

Certains véhicules sont équipés du système d’aide au Le système se désactive automatiquement par le bran-
stationnement pour informer le conducteur, lors d’une chement de la prise remorque (uniquement avec une
marche arrière, de la présence d’obstacles se trouvant remorque Renault en première monte).
derrière le véhicule (poteaux, bornes, autre véhicule,
...). IV - DIAGNOSTIC
En cas de défaillance du système, le conducteur est in-
II - FONCTIONNEMENT formé par l’émission d’un signal sonore continu à tona-
lité grave d’environ 5 s à la mise sous contact.
Le système se compose :

- de quatre radars de proximité intégrés au bouclier ar-


rière,

- d’un calculateur autonome (équipé d’une fonction dia-


gnostic),

- d’un avertisseur sonore,

19040

En enclenchant la marche arrière, le système s’active


automatiquement (cette activation est indiquée par une
brève tonalité de mise en marche de 0,5 s).

Les radars de proximité implantés dans le bouclier ar-


rière mesurent la distance entre le véhicule et un éven-
tuel obstacle.

La fréquence du signal sonore varie selon la distance :


l’alerte acoustique s’active lorsqu’un obstacle se situe
à environ 150 cm du bouclier, jusqu’à un son continu à
25 cm du bouclier.

Nota :
Pour un bon fonctionnement du système, vérifier
que les capteurs à ultrasons soient propres.
Lorsque le système détecte une anomalie de fonc-
tionnement, un bip sonore retentit pendant 5 s envi-
ron.
Lors d’intempéries ou de l’utilisation d’un porte-vélo,
la détection des capteurs est aléatoire.

87F-1
AIDE AU STATIONNEMENT
Interrupteur : Dépose - Repose 87F
DÉPOSE

111199
Déposer l’enjoliveur inférieur de tableau de bord (1).

111201
Déposer le support (2) de l’interrupteur d’inhibition.
Débrancher le connecteur de l’interrupteur d’inhibi-
tion.
Déclipper l’interrupteur d’inhibition (3) de son sup-
port.

REPOSE
Reclipper l’interrupteur d’inhibition.
Brancher le connecteur de l’interrupteur d’inhibition.
Reposer :
- le support de l’interrupteur d’inhibition,
- l’enjoliveur inférieur de tableau de bord.

87F-2
AIDE AU STATIONNEMENT
Bruiteur : Dépose - Repose 87F
DÉPOSE
Déposer la garniture intérieure de coffre côté gauche
(voir MR 396, 71A, Garnissage intérieur de cais-
se, garniture de passage de roue arrière : Dépo-
se - Repose).

19248
Débrancher le connecteur (1).
Déposer :
- les rivets (2) de fixation,
- le bruiteur.

REPOSE
Reposer le bruiteur.
Riveter le bruiteur.
Brancher le connecteur.
Reposer la garniture intérieure de coffre côté gauche
(voir MR 396, 71A, Garnissage intérieur de cais-
se, garniture de passage de roue arrière : Dépo-
se - Repose).

87F-3
AIDE AU STATIONNEMENT
Calculateur : Dépose - Repose 87F
DÉPOSE
Déposer la garniture intérieure de coffre côté droit
(voir MR 396, 71A, Garnissage intérieur de cais-
se, Garniture de passage de roue arrière : Dépo-
se - Repose).
Débrancher les connecteurs du calculateur

19249
Déposer les vis (1) de fixation du calculateur.

REPOSE
Reposer les vis de fixation du calculateur.
Brancher les connecteurs du calculateur.
Reposer la garniture intérieure de coffre côté droit
(voir MR 396, 71A, Garnissage intérieur de cais-
se, Garniture de passage de roue arrière : Dépo-
se - Repose).
Configurer le calculateur après son remplacement
(voir 87F, Aide au stationnement, Calculateur :
Configuration).

87F-4
AIDE AU STATIONNEMENT
Calculateur : Configuration 87F
Matériel indispensable

outil de diagnostic

I - CONFIGURATION SUITE AU REMPLACEMENT


Après le remplacement du calculateur, configurer
impérativement le calculateur à l’aide de l’outil de
diagnostic.
- sélectionner et valider le système « aide au
stationnement »,
- sélectionner et valider le menu « commande »,
« configuration du système »,
- sélectionner et valider le type de véhicule,
- contrôler la bonne configuration par le menu
« lecture de configuration ».

II - POSSIBILITÉ DE RÉGLAGE
Suivant la demande du client, le volume et la tonalité
de l’avertisseur sonore peuvent être modifiés ou in-
hibés à l’aide de l’outil de diagnostic.
- sélectionner et valider le système « aide au
stationnement »,
- sélectionner valider le menu «commande »,
« CF001 : volume bruiteur »,
- contrôler la bonne configuration par le menu
« lecteur de configuration ».

87F-5
AIDE AU STATIONNEMENT
Radar de proximité : Dépose - Repose 87F
Les radars de proximité sont tous identiques mais les PARTICULARITÉ DE LA VERSION BREAK
montages sont différents :
- particularité de la version berline : les radars de proxi-
mité sont intégrés dans le bandeau de bouclier. Il y a
deux références de bouclier.
- particularité de la version break : les radars de proxi-
mité sont clippés dans des supports. Ces supports
sont clippés sur le bouclier. Les quatre supports sont
différents et non interchangeables.

DÉPOSE
Déposer le bouclier arrière (voir MR 396, Carrosse-
rie, 55A, Protections extérieures, Bouclier arriè-
re).
19253
Déclipper le support du bouclier en appuyant sur les
ATTENTION
clips (2).
Les radars de proximité sont fragiles et sensibles
à la chaleur, la partie extérieure ne supporte pas Déclipper le radar de proximité de son support en
les chocs, manipuler avec précaution. appuyant sur les clips (3) en prenant garde de ne
pas le rayer.

REPOSE
Reclipper le radar de proximité en prenant garde de
ne pas le rayer.
Brancher le connecteur du radar de proximité.

PARTICULARITÉ DE LA VERSION BREAK


Reclipper le radar de proximité dans son support en
prenant garde de ne pas le rayer.
Reclipper le support de radar de proximité sur le
bouclier.
Reposer le bouclier arrière (voir MR 396, Carrosse-
rie, 55A, Protections extérieurs, Bouclier arrière).

111314
Débrancher le connecteur.
Déclipper le radar de proximité (1) en prenant garde
de ne pas le rayer.

87F-6
CÂBLAGE
Prise diagnostic 88A
Implantation

111497
Déposer le cache pour accéder à la prise diagnostic.

88A-1
CÂBLAGE
Câblage de la garniture de pavillon : Dépose - Repose 88A
La garniture de pavillon n’est pas collée sur le véhicule. REPOSE
Celle-ci est maintenue par les joints des ouvrants, par
les pare-soleil et par les poignées de maintien (voir
71A, Garnissage intérieur de caisse , Garniture de
pavillon).
Lors d’un remplacement, le câblage de garniture de pa-
villon est livré avec la garniture de pavillon.
Le faisceau n’est pas réparable. Le remplacer impéra-
tivement s’il est coupé, cassé ou brûlé.

DÉPOSE 2
Déposer la garniture de pavillon (voir 71A, Garnis-
sage intérieur de caisse , Garniture de pavillon).

111439
Il existe plusieurs types de garnitures de pavillon se-
lon le niveau d’équipement du véhicule :
- une garniture de pavillon, version toit ouvrant ou
non,
- une garniture de pavillon équipée "mains libres"
(présence d’une nappe plate (2) servant d’antenne
1 de détection du badge "mains libres"), version toit
ouvrant ou non.
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.

18550
Débrancher le connecteur de la garniture de pavillon
(1).

88A-2
CÂBLAGE
Implantation des calculateurs 88A
IMPLANTATION DES CALCULATEURS DANS LE
VEHICULE

19

20

10 12
11
13 14
17 9
8 10 12
6 7 15
5 16 18
3

4
2
1

19045

(1) Calculateur du système d’antiblocage des roues.

(2) Calculateur d’injection

(3) Batterie

(4) Calculateur de boîte de vitesses automatique (selon version)

(5) Lecteur de car te RENAULT

(6) Unité Centrale de Communication

(7) Tableau de commande de climatisation

(8) Autoradio et navigation

(9) Afficheur sur le tableau de bord

(10) Moteur de lève-vitre impulsionnel multiplexé

(11) Synthèse de parole

(12) Capteurs de choc latéral

(13) Calculateur d’airbag

88A-3
CÂBLAGE
Implantation des calculateurs 88A
(14) Tableau de bord

(15) Verrou électrique de colonne de direction

(16) Unité centrale Habitacle

(17) Calculateur de lampes au Xénon

(18) Système de mémorisation du poste de conduite

(19) Calculateur du système d’aide au stationnement

(20) Changeur de disques

88A-4
AIRBAG ET PRÉTENSIONNEURS
Généralités 88C
Les véhicules sont équipés d’un ensemble de sécurité - un calculateur (75 voies),
passive SRP (Système à Retenue Programmée)
comprenant : - deux capteurs de choc dans les pieds milieu droit et
gauche,
- un airbag frontal conducteur avec un sac gonflable
Système à Retenue Programmée à deux volumes, - des airbags latéraux protégeant le thorax des occu-
pants des places avant,
- un airbag frontal passager avec un sac gonflable Sys-
tème à Retenue Programmée à deux volumes, - des airbags rideaux protégeant la tête des occupants
- des prétensionneurs de ceintures avant et arrière, des places avant et arrière,

- des ceintures de sécurité avant spécifiques avec Sys- - d’airbags latéraux (selon version) protégeant le thorax
tème à Retenue Programmée SRP, des occupants des places arrière.

19041

GÉNÉRALITÉS - les coussins d’airbag se gonflent :

• à partir du centre du volant de façon à protéger la


1 - Lors d’un choc frontal de niveau suffisant :
tête du conducteur
- les ceintures de sécurité retiennent le conducteur et
les passagers. • à partir de la planche de bord de façon à protéger la
tête avant du passager avant.
- les prétensionneurs (avant et arrière) resserrent les
ceintures de sécurité de façon à plaquer les ceintures
contre le corps.
Nota :
- le système de retenue programmée (SRP) limite
l’effort de la ceinture sur le corps. les airbags frontaux possèdent deux allumeurs
pour modifier le volume de gonflage des sacs en
fonction de l’importance du choc et du réglage du
siège conducteur.

88C-1
AIRBAG ET PRÉTENSIONNEURS
Généralités 88C

19239

2 - Lors d’un choc latéral d’un niveau suffisant :


- l’airbag latéral thorax avant, situé dans le siège avant
correspondant (côté impact) se déploie côté portière
pour protéger le thorax de l’occupant du siège avant.
- (selon version), l’airbag latéral thorax arrière, situé sur
le côté de caisse correspondant à l’impact se déploie
côté portière afin de protéger le thorax de l’occupant
du siège arrière.
- l’airbag rideau correspondant (côté impact) se déploie
côté portière afin de protéger la tête des occupants
des sièges avant et arrière

IMPORTANT

Pour éviter de gêner le déploiement des airbags :


- ne pas mettre de housse sur le siège avant,
- ne pas placer d’objet dans la zone de déploiement
de l’airbag,

88C-2
AIRBAG ET PRÉTENSIONNEURS
Précautions pour la réparation 88C
REMPLACEMENT DES ÉLÉMENTS DE SÉCURITÉ - choc avec déclenchement des prétensionneurs de
SUITE À UN CHOC boucle : « niveau 1 » (moyenne violence),

Ce tableau concerne les pièces à remplacer impérati- - choc niveau 1 avec déclenchement des airbags :
vement en cas de choc. « niveau 2 » (forte violence),

Rappel des niveaux de choc frontal : - choc niveau 2 avec déclenchement des prétension-
neurs ventraux « niveau 3 » (très forte violence).
- choc sans déclenchement des éléments
pyrotechniques : « niveau 0 » (faible violence),

Choc frontal
Remplacement impératif à la sécurité
Elément Equipement Niveau Choc latéral
des occupants
1 2 3

Prétension- Série X X X Non Calculateur d’airbag


neurs de bou-
Ceinture (si elle était bouclée)
cle
(conducteur et Ar mature des sièges (si le siège était
passager occupé)
Les prétensionneurs de boucle (conduc-
teur et passager) sont connectés en série
et doivent être systématiquement rempla-
cés deux par deux en cas de déclenche-
ment

Enrouleur Série - X X Non Les enrouleurs pyrotechniques sont con-


arrière pyro- nectés en série et doivent être systémati-
technique (pla- quement remplacés deux par deux en
ces latérales) cas de déclenchement

Airbag frontal Série - X X Non Volant de direction


conducteur
Vis de fixation

Airbag frontal Série - X X Non Planche de bord


passager*
Traverse

Prétension- Série - - X Non


neur ventral
(conducteur)

Airbags thorax Série Non Oui côté Ar mature de siège


avant (conduc- choc
Calculateur d’airbag
teur et passa-
ger*) Capteur de choc latéral

Airbags thorax Option Non Oui côté


arrière choc

Airbags Série Non Oui côté Déflecteur d’airbag


rideaux choc
Plaquettes de réparation
Calculateur d’airbag
Capteur de choc latéral

* sauf inhibition par contacteur.

88C-3
AIRBAG ET PRÉTENSIONNEURS
Calculateur 88C
Matériel indispensable

outil de diagnostic

Couples de serragem

écrous de fixation du 8 N.m


calculateur d’airbag

DÉPOSE

IMPORTANT
Verrouiller impérativement le calculateur d’airbag 1
à l’aide de l’outil de diagnostic avant de com-
mencer la dépose. Lorsque cette fonction est
activée, toutes les lignes de mise à feu sont inhi-
bées et le tépoin airbag au tableau de brd 111433
s’allume (contact mis). Le verrouillage du calcula- Couper le tapis en (1),
teur d’airbag permet également de déverrouiller
le verrou électrique de colonne de direction. Rabattre légèrement le tapis,

Débrancher la borne négative de la batterie.


Déposer la console centrale (voir MR 396, 57A, Ac-
cessoires intérieurs, Console centrale : Dépose -
Repose).

Nota :
Pour déposer le calculateur ne pas déposer les
sièges et les tapis.

111434
Déposer les conduits d’air droit et gauche (2).

88C-4
AIRBAG ET PRÉTENSIONNEURS
Calculateur 88C
Brancher le connecteur.

Nota :
Lors de la repose du calculateur, respecter le
sens de montage.
Orienter la flèche vers l’avant du véhicule.

Fixer le tapis à l’aide d’agrafes.


Brancher la batterie ; effectuer les apprentissages
nécessaires (voir 80A, Batterie, Batterie : Dépose
- Repose).
Configurer le calculateur (voir MR 397, Diagnostic,
Diagnostic-Configurations et apprentissages).

3 IMPORTANT
Après avoir tout remonté, effectuer un contrôle du
calculateur d’airbag à l’aide de l’outil de dia-
gnostic. Si tout est correct, déverrouiller le calcu-
111436
lateur d’airbag.
Déposer les vis (3) de fixation de la platine de protec-
tion du calculateur.

111437
Débrancher le connecteur (4),
Déposer :
- les écrous de fixation du calculateur (5),
- le calculateur.

REPOSE
Positionner le calculateur.
Serrer au couple les écrous de fixation du calcu-
lateur d’airbag (8 N.m).

88C-5
AIRBAG ET PRÉTENSIONNEURS
Capteur de position siège 88C
CONTACTEUR SOUS SIÈGE
Le siège conducteur est équipé d’un contacteur de po-
sition glissière (1). Ce contacteur permet de modifier le
gonflage de l’airbag frontal conducteur (petit ou grand
volume) en fonction de la position du conducteur et de
la violence du choc.

18631

Nota :
Le capteur est solidaire du câblage, en cas de dys-
fonctionnement du capteur, remplacer le cablâge.

Nota :
Le volume de gonflage de l’airbag passager n’est
pas modifié en fonction de la position des sièges.

88C-6
AIRBAG ET PRÉTENSIONNEURS
Contacteur d'inhibition : Dépose - Repose 88C
Matériel indispensable

outil de diagnostic

DÉPOSE

IMPORTANT
Verrouiller impérativement le calculateur d’airbag
à l’aide de l’outil de diagnostic. Lorsque cette 2
fonction est activée, toutes les lignes de mise à
feu sont inhibées et le témoin airbag au tableau 2
de bord s’allume fixe (contact mis).

107720
Déposer le contacteur d’inhibition de la joue latérale
en appuyant sur les clips (2).

REPOSE
Reposer le contacteur d’inhibition sur la joue latéra-
le.
Brancher le connecteur du contacteur d’inhibition.
Reposer la joue latérale.

1 IMPORTANT
Après avoir tout remonté, effectuer un contrôle du
calculateur d’airbag à l’aide de l’outil de dia-
111280 gnostic. Si tout est correct, déverrouiller le calcu-
Déposer la joue latérale (1). lateur d’airbag.
Débrancher le contacteur d’inhibition.

88C-7
AIRBAG ET PRÉTENSIONNEURS
Contacteur d'inhibition : Contrôle 88C
Le contacteur d’inhibition se situe sur le côté latéral de
la planche de bord côté passager.

100267

Ce contacteur a deux positions :


- position ON = fonctionnement des airbags passa-
gers (résistance = 400 Ω),
- position Off = les airbags passagers sont désacti-
vés pour permettre la mise en place d’un siège en-
fant.
Cette position est matérialisée au tableau de bord
par un témoin « airbag OFF », de couleur ambre (ré-
sistance = 100 Ω).
Le contacteur d’inhibition inhibe les lignes de mise à
feu :
- de l’airbag frontal passager,
- de l’airbag latéral thorax avant,
- du prétensionneur ventral.

88C-8
AIRBAG ET PRÉTENSIONNEURS
Prétensionneur de boucle avant 88C
Matériel indispensable

outil de diagnostic

Couples de serragem

vis de fixation du préten- 21 N.m


sionneur

DÉPOSE

IMPORTANT
Verrouiller impérativement le calculateur d’airbag
à l’aide de l’outil de diagnostic avant de com-
mencer la dépose. Lorsque cette fonction est
activée, toutes les lignes de mise à feu sont inhi-
bées et le témoin airbag au tableau de bord 113472
s’allume fixe (contact mis). Le verrouillage du cal- Déposer la vis de fixation (1) du prétensionneur.
culateur d’airbag permet également de déver-
rouiller le verrou de colonne de direction. Débrancher le connecteur du prétensionneur.

Nota
Pour déposer le prétensionneur de boucle, il faut
positionner le siège le plus bas possible.

Déposer la borne négative de la batterie.


Déposer le siège (voir MR 396, Carrosserie, 75A,
Armature et glissières de siège Avant, Siège
avant complet : Dépose - Repose.)

19107
Déposer les deux demi-coquilles de la boucle de
ceinture.
Déclipper le connecteur (2) de boucle de ceinture.

88C-9
AIRBAG ET PRÉTENSIONNEURS
Prétensionneur de boucle avant 88C
Déposer le prétensionneur.

IMPORTANT
Ne pas réutiliser les éléments pyrotechniques
comme pièces de réemploi. Détruire impérative-
ment les prétensionneurs et airbags d’un véhi-
cule destiné au rebut.

(voir 88C, Airbag et prétensionneurs, Procédure


de destruction).

REPOSE
Reposer le prétensionneur.
Reclipper le connecteur de boucle de ceinture.
Reposer les deux demi-coquilles de la boucle de
ceinture.
Rebrancher le connecteur du prétensionneur.

ATTENTION
Après le déclenchement d’un élément pyrotech-
nique, remplacer impérativement certaines piè-
ces.

(voir, 88c, airbag et prétensionneurs, précautions


pour la réparation).
Reposer la vis de fixation du prétensionneur.
Serrer au couple la vis de fixation du prétension-
neur (21 N.m).
Reposer le siège (voir MR 396, Carrosserie, 75A,
Armature et glissières de siège Avant, Siège
avant complet : Dépose - Repose).

88C-10
AIRBAG ET PRÉTENSIONNEURS
Prétensionneur de boucle avant 88C
Brancher la batterie ; effectuer les apprentissage né-
cessaires (voir 80A, Batterie, Batterie : Dépose -
Repose).

18630

18829

IMPORTANT
Avant la repose du siège, contrôler visuellement
l’état des connecteurs sur l’armature du siège et
sur la caisse.

IMPORTANT
Après avoir tout remonté, effectuer un contrôle du
calculateur d’airbag à l’aide de l’outil de diagnos-
tic. Si tout est correct, déverrouiller le calculateur
d’airbag.

88C-11
AIRBAG ET PRÉTENSIONNEURS
Prétensionneur ventral avant : Dépose - Repose 88C
- les vis de fixation de la poignée de réglage en hau-
teur,
Matériel indispensable
- la poignée de réglage en hauteur.
outil de diagnostic

Couples de serragem

vis de fixation du préten- 21 N.m


sionneur

DÉPOSE

IMPORTANT
Avant toute intervention sur un élément du sys-
tème de sécurité, ou à proximité, verrouiller impé-
rativement le calculateur d’airbag à l’aide de
l’outil de diagnostic. Lorsque cette fonction est
activée, toutes les lignes de mise à feu sont inhi-
bées et le témoin airbag au tableau de bord
s’allume (contact mis).
18960
Débrancher la borne négative de la batterie.
Déclipper les agrafes du carter à l’aide d’une pince à
Déposer le siège (voir MR 396, Carrosserie, 75A, dégrafer,
Armature et glissières de siège Avant, Siège
avant complet : Dépose - Repose.) Déposer le carter (7).
Déposer :
- le connecteur du prétensionneur,
- la vis de fixation du prétensionneur,
- l’ensemble du prétensionneur.

IMPORTANT
Ne pas réutiliser les éléments pyrotechniques
comme pièces de réemploi. Détruire impérative-
ment les prétensionneurs et airbags d’un véhi-
cule destiné au rebut.

(voir 88C, Airbag et prétensionneurs, Procédure


de destruction).

18958

Déposer :
- la vis de fixation en partie avant du carter (4),
- la poignée de réglage du dossier à l’aide de la pince
à dégrafer (6),
- l’obturateur de la poignée de réglage en hauteur,

88C-12
AIRBAG ET PRÉTENSIONNEURS
Prétensionneur ventral avant : Dépose - Repose 88C
REPOSE
Reposer :
- l’ensemble du prétensionneur,
- la vis de fixation du prétensionneur,
- le connecteur du prétensionneur.

ATTENTION
Après le déclenchement d’un élément pyrotech-
nique, remplacer impérativement certaines piè-
ces.

(voir, 88C, airbag et prétensionneurs, précau-


tions pour la réparation).
Serrer au couple la vis de fixation du prétension-
neur (21 N.m).
Reclipper les agrafes du carter.
Reposer :
- la poignée de réglage en hauteur,
- les vis de fixation de la poignée de réglage en hau-
teur,
- l’obturateur de la poignée de réglage en hauteur,
- la poignée de réglage du dossier,
- la vis de fixation en partie avant du carter.
Respecter le cheminement et les points de fixation
du câblage sous siège.
Reposer le siège (voir MR 396, Carrosserie, 75A,
Armature et glissières de siège Avant, Siège
avant complet : Dépose - Repose).

88C-13
AIRBAG ET PRÉTENSIONNEURS
Prétensionneur ventral avant : Dépose - Repose 88C
Brancher la batterie, effectuer les apprentissages
nécessaires (voir 80A, Batterie, Batterie : Dépose
- Repose).

18630

18829

IMPORTANT
Avant la repose du siège, contrôler visuellement
l’état des connecteurs sur l’armature du siège et
sur la caisse.

IMPORTANT
Après avoir tout remonté, effectuer un contrôle du
calculateur d’airbag à l’aide de l’outil de diagnos-
tic. Si tout est correct, déverrouiller le calculateur
d’airbag.

88C-14
AIRBAG ET PRÉTENSIONNEURS
Airbag frontal conducteur : Dépose - Repose 88C
Matériel indispensable

outil de diagnostic

L’airbag frontal conducteur est équipé d’un sac gonfla-


ble à deux volumes (petit et grand volume).
Il se gonfle en fonction de la gravité du choc ou de la
position de réglage du siège conducteur.
Pour se déployer, le sac gonflable déchire le couvercle
du volant.
1
Pour ce type de montage, le sac gonflable est lié à la
ceinture de sécurité située face à l’airbag.
La calibration du système de retenue programmée de
la ceinture est spécifique et complémentaire au type
d’airbag

DÉPOSE
18455
Insérer un tournevis (type T30 ou une tige de diamè-
IMPORTANT tre 6mm dans l’orifice (1) situé derrière le volant
Verrouiller impérativement le calculateur d’airbag
à l’aide de l’outil de diagnostic avant de com-
mencer la dépose. Lorsque cette fonction est
activée, toutes les lignes de mise à feu sont inhi-
bées et le témoin airbag au tableau de bord
s’allume (contact mis). Le verrouillage du calcula-
teur d’airbag permet également de déverrouiller
le verrou électrique de colonne de direction.

IMPORTANT
Il est interdit de manipuler les systèmes pyrotech-
niques (airbags ou prétensionneurs) près d’une
source de chaleur ou d’une flamme : il y a un ris-
que de déclenchement des airbags ou préten-
sionneurs. 2
Débrancher la borne négative de la batterie.

111194
Déclipper le module airbag en partie haute (2).

88C-15
AIRBAG ET PRÉTENSIONNEURS
Airbag frontal conducteur : Dépose - Repose 88C
Brancher la batterie, effectuer les apprentissages
nécessaires (voir 80A, Batterie, Batterie : Dépose
- Repose).

IMPORTANT
Après avoir tout remonté, effectuer un contrôle du
3 calculateur d’airbag à l’aide de l’outil de dia-
gnostic. Si tout est correct, déverrouiller le calcu-
lateur d’airbag..

18994
Débrancher :
- les connecteurs d’airbag conducteur (3),
- les connecteurs des touches du régulateur de vi-
tesse (selon version).
Déposer le module airbag.

IMPORTANT
Ne pas utiliser les éléments pyrotechniques
comme pièces de réemploi. Détruire impérative-
ment les prétensionneurs ou airbags d’un véhi-
cule destiné au rebut.

(voir 88C, Airbag et prétensionneurs, Procédure


de destruction).

REPOSE
Reposer le module d’airbag.
Rebrancher :
- les connecteurs des touches du régulateur de vi-
tesse (selon version),
- les connecteurs d’airbag conducteur.
Reclipper le module d’airbag sur le volant.

88C-16
AIRBAG ET PRÉTENSIONNEURS
Airbag frontal passager : Dépose - Repose 88C
Matériel indispensable

outil de diagnostic

Couples de serragem

vis de fixation du 2 N.m


module airbag 1
L’airbag passager (Système à retenue programmée)
est équipé d’un sac gonflable à deux niveaux.
Pour ce montage, le coussin d’airbag est associé à la
ceinture de sécurité située en face.
111276
La calibration du système de retenue programmée de Déposer :
la ceinture est spécifique et complémentaire à ce type
de coussin d’airbag. - les vis de fixation (1),
- le module d’airbag.
DÉPOSE
IMPORTANT
Ne pas réutiliser les éléments pyrotechniques
IMPORTANT comme pièces de réemploi. Détruire impérative-
Verrouiller impérativement le calculateur d’airbag ment les prétensionneurs et airbags d’un véhi-
à l’aide de l’outil de diagnostic avant de com- cule destiné au rebut.
mencer la dépose. Losque cette fonction est acti-
vée, toutes les lignes de mise à feu sont inhibées (voir 88C, Airbag et prétensionneurs, Procédure
et le témoin airbag au tableau de bord s’allume de destruction).
(contact mis). Le verrouillage du calculateur d’air-
bag permet également de déverrouiller le verrou
électrique de colonne de direction.
REPOSE
Procéder dans l’ordre inverse de la dépose.

IMPORTANT
IMPORTANT
Il est interdit de manipuler les systèmes pyrotech-
niques (airbags ou prétensionneurs) près d’une Lors d’un déclenchement du module airbag pas-
source de chaleur ou d’une flamme : il y a un ris- sager, la déformation et la détérioration des fixa-
que de déclenchement des airbags ou préten- tions imposent systématiquement le
sionneurs. remplacement de la planche de bord. Ne pas
oublier d’apposer l’étiquette d’interdiction d’instal-
Débrancher la borne négative de la batterie. ler un siège enfant dos à la route sur le siège
passager sur le côté de la planche neuve.
Déposer la planche de bord (voir, MR 339, Carros-
serie, 57A, Accessoires intérieurs, Planche de
bord : Dépose - Repose).
Nota :
Débrancher :
A chaque dépose du module d’airbag passager,
- les connecteurs d’airbag, remplacer impérativement les vis de fixation du
module d’airbag sur la planche de bord.
- la cosse de masse.

88C-17
AIRBAG ET PRÉTENSIONNEURS
Airbag frontal passager : Dépose - Repose 88C

2
3

18546
Remplacer l’agrafe de fixation (2) du module d’air-
bag passager.
Serrer au couple les vis de fixation du module air-
bag (2 N.m).
Brancher la batterie ; effectuer les apprentissages
nécessaires (voir 80A, batterie, Batterie : Dépose -
repose

IMPORTANT
Après avoir tout remonté, effectuer un contrôle du
calculateur d’airbag à l’aide de l’outil de dia-
gnostic. Si tout est correct, déverrouiller le calcu-
lateur d’airbag..

Nota :
pour accéder au connecteur intermédiaire (3),
déposer le cache du vide-poches (le connecteur
est situé sur le côté droit de la planche de bord
près du boîtier fusibles relais option si présent).

88C-18
AIRBAG ET PRÉTENSIONNEURS
Airbag latéral (thorax) avant : Dépose - Repose 88C
Déposer :
Matériel indispensable - le siège (voir MR 396, Carrosserie, 75A, Armatu-
res et glissières de siège avant, Siège avant
outil de diagnostic complet),
- la garniture de dossier (voir MR 396, Carrosserie,
77A, Garnissage de siège avant, Garniture de
dossier de siège avant).

15132 2
L’airbag latéral thorax avant (1) est fixé sur le dossier
de chaque siège avant côté porte.
19105
Pour se déployer, le sac gonflable déchire le couver- Débrancher :
cle du module, la mousse et dégrafe la garniture.
- le connecteur du module d’airbag,
- la cosse de masse du module d’airbag.
DÉPOSE
Déposer :
- le rivet de fixation (2),
IMPORTANT - le module d’airbag.
Verrouiller impérativement le calculateur d’airbag
à l’aide de l’outil de diagnostic avant de com-
IMPORTANT
mencer la dépose. Lorsque cette fonction est
activée, toutes les lignes de mise à feu sont inhi- Ne pas réutiliser les éléments pyrotechniques
bées et le témoin airbag au tableau de bord comme pièces de réemploi. Détruire impérative-
s’allume fixe (contact mis). Le verrouillage du cal- ment les prétensionneurs et airbags d’un véhi-
culateur d’airbag permet également de déver- cule destiné au rebut.
rouiller le verrou électrique de colonne de
(voir 88C, Airbag et prétensionneurs, Procédure
direction.
de destruction).

IMPORTANT
Il est interdit de manipuler les systèmes pyrotech-
niques (airbags ou prétensionneurs) prés d’une
source de chaleur ou d’une flamme : il y a un ris-
que de déclenchement des airbags ou préten-
sionneurs.

Débrancher la borne négative de la batterie.

88C-19
AIRBAG ET PRÉTENSIONNEURS
Airbag latéral (thorax) avant : Dépose - Repose 88C
REPOSE

19102

Positionner l’airbag sur l’armature.

Riveter l’airbag sur l’armature à l’aide d’un rivet.

Repositionner le câblage sous l’assise du siège


comme à l’origine en respectant son parcours et ses
points de fixation.

Brancher :

- la cosse de masse,

- le connecteur.

Regarnir le siège en respectant impérativement les


préconisations (voir MR 396, Carrosserie, 77A,
garnissage de siège avant, Garniture de dossier
de siège avant).

Reposer le siège sur le véhicule (voir MR 396, Car-


rosserie, 75A, Armatures et glissières de siège
avant, Siège avant complet).

Brancher la batterie ; effectuer les apprentissages


nécessaires (voir 80A, Batterie, Batterie : Dépose
- Repose).

IMPORTANT
Après avoir tout remonté, effectuer un contrôle du
calculateur d’airbag à l’aide de l’outil de dia-
gnostic. Si tout est correct, déverrouiller le calcu-
lateur d’airbag..

88C-20
AIRBAG ET PRÉTENSIONNEURS
Airbag latéral (thorax) arrière : Dépose - Repose 88C
DÉPOSE
Matériel indispensable

outil de diagnostic IMPORTANT


Verrouiller impérativement le calculateur d’airbag
à l’aide de l’outil de diagnostic avant de com-
Couples de serragem mencer la dépose. Lorsque cette fonction est
activée, toutes les lignes de mise à feu sont inhi-
vis de fixation de l’airbag 8 N.m bées et le témoin airbag au tableau de bord
latéral thorax arrière s’allume (contact mis). Le verrouillage du calcula-
teur d’airbag permet également de déverrouiller
L’airbag latéral thorax arrière est fixé sur la doublure de
le verrou électrique de colonne de direction.
la custode.
Pour se déployer, le sac gonflable déchire la garniture.
IMPORTANT
Il est interdit de manipuler les systèmes pyrotech-
niques (airbag et prétensionneurs) près d’une
source de chaleur ou d’une flamme : il y a risque
de déclenchement des airbags et des prétension-
neurs.

Débrancher la borne négative de la batterie.


Déposer la garniture (voir MR396, Carrosserie,
71A, Garnissage intérieur de caisse, Garniture
de passage de roue).
Débrancher :
- le connecteur de l’airbag,
- le fil de masse de l’airbag.
Déposer :
- les deux vis de fixation,
- l’airbag latéral thorax arrière.
18547

IMPORTANT
Ne pas réutiliser les élément pyrotechniques
comme pièces de réemploi. Détruire impérative-
ment les prétensionneurs et airbags d’un véhi-
cule destiné au rebut.

(voir 88C, Airbag et prétensionneurs, Procédure


de destruction).

88C-21
AIRBAG ET PRÉTENSIONNEURS
Airbag latéral (thorax) arrière : Dépose - Repose 88C
REPOSE
Positionner l’airbag.
Serrer au couple les vis de fixation de l’airbag la-
téral thorax arrière (8 N.m).
Brancher :
- le connecteur de l’airbag en vérifiant le bon ver-
rouillage du connecteur,
- le fil de masse.
Reposer la garniture (voir MR396, Carrosserie,
71A, Garnissage intérieur de caisse, Garniture
de passage de roue).

IMPORTANT
Après avoir tout remonté, effectuer un contrôle du
calculateur d’airbag à l’aide de l’outil de dia-
gnostic. Si tout est correct, déverrouiller le calcu-
lateur d’airbag.

88C-22
AIRBAG ET PRÉTENSIONNEURS
Airbag latéral rideau : Dépose - Repose 88C
Matériel indispensable

outil de diagnostic

Couples de serragem

vis de fixation du 6,5 N.m


module d’airbag 2 1
L’airbag latéral rideau est fixé derrière la garniture de 1
pavillon. 1
Pour se déployer, le sac gonflable dégrafe la garniture
de pavillon.
18634

Débrancher :
DÉPOSE
- le connecteur de l’airbag,

- la masse de l’airbag.
IMPORTANT
Déposer :
Verrouiller impérativement le calculateur d’airbag
à l’aide de l’outil de diagnostic avant de com- - les vis (2) de fixation du module d’airbag.
mencer la dépose. Lorsque cette fonction est
activée, toutes les lignes de mise à feu sont inhi- - les rivets du déflecteur,
bées et le témoin airbag au tableau de bord - le déflecteur.
s’allume fixe (contact mis). Le déverrouillage du
calculateur permet également de déverrouiller le Déclipper les agrafes (1).
verrou électrique de colonne de direction.

REPOSE
IMPORTANT Reclipper les agrafes.
Il est interdit de manipuler les systèmes pyrotech-
niques (airbags ou prétensionneurs) prés d’une
source de chaleur ou d’une flamme : il y a un ris- ATTENTION
que de déclenchement des airbags ou préten- Après le déclenchement d’un élément pyrotech-
sionneurs. nique, remplacer impérativement certaines piè-
ces.).
Débrancher la borne négative de la batterie.
Déposer la garniture de pavillon (voir MR 396, Car-
rosserie, 71A, Garnissage intérieur de caisse, ATTENTION
Garniture de pavillon : Dépose - Repose).
Pour toute mise à nu locale d’une tôle, par exem-
ple lors d’un perçage, dégraisser et essuyer la
zone puis appliquer à l’aide d’un pinceau fin :
- une impression phosphatante,
- un apprêt deux composants
- la peinture à la teinte du véhicule.

Remplacer le déflecteur.
Riveter le déflecteur à l’aide d’un rivet.
Reposer les vis de fixation du module d’airbag.
Serrer au couple la vis de fixation du module d’air-
bag (6,5 N.m).

88C-23
AIRBAG ET PRÉTENSIONNEURS
Airbag latéral rideau : Dépose - Repose 88C
Brancher :
- la cosse de masse de l’airbag,
- le connecteur de l’airbag.
Vérifier le bon verrouillage du connecteur.
Brancher la batterie ; effectuer les apprentissages
nécessaires (voir 80A, Batterie, Batterie : Dépose
- Repose).

IMPORTANT
Après avoir tout remonté, effectuer un contrôle du
calculateur d’airbag à l’aide de l’outil de dia-
gnostic. Si tout est correct, déverrouiller le calcu-
lateur d’airbag.

88C-24
AIRBAG ET PRÉTENSIONNEURS
Capteur de chocs latéraux : Dépose - Repose 88C
Matériel indispensable

outil de diagnostic

Couples de serragem 2

vis de fixation du cap- 8 N.m


teur de choc latéral

DÉPOSE

IMPORTANT
Verrouiller impérativement le calculateur d’airbag
à l’aide de l’outil de diagnostic avant de com-
mencer la dépose. Lorsque cette fonction est
activée, toutes les lignes de mise à feu sont inhi-
bées et le témoin airbag au tableau de bord 18831
s’allume fixe (contact mis). Le déverrouillage du Déposer :
calculateur d’airbag permet également de déver-
rouiller le verrou de colonne de direction. - la vis de fixation du capteur (2),
- le capteur.

ATTENTION
Après le déclenchement d’un élément pyrotech-
nique, remplacer impérativement certaines piè-
ces.

REPOSE
Reposer :

- le capteur,
- la vis de fixation du capteur.

Serrer au couple la vis de fixation du capteur de


choc latéral (8 N.m).
Reposer la garniture de pied milieu (voir MR 340,
Carrosserie, 71A, Garnissage intérieur de caisse,
19065 Garniture de pied milieu).
Débrancher la borne négative de la batterie.

Déposer la garniture de pied milieu (voir MR 340, IMPORTANT


Carrosserie, 71A, Garnissage intérieur de caisse, Après avoir tout remonté, effectuer un contrôle du
Garniture de pied milieu). calculateur d’airbag , à l’aide de l’outil de dia-
gnostic. Si tout est correct, déverrouiller le calcu-
lateur d’airbag.
Nota :
La dépose du siège avant n’est pas nécessaire. Brancher la batterie en commençant par la borne po-
sitive ; effectuer les apprentissages nécessaires
Déposer l’enrouleur de ceinture. (voir 80A, Batterie, Batterie : Dépose - repose).

88C-25
AIRBAG ET PRÉTENSIONNEURS
Procédure de destruction 88C
Outillage spécialisé indispensable
IMPORTANT
Ele. 1287 Outil de destruction
"airbag et prétension- Ne pas utiliser les éléments pyrotechniques comme
neurs" pièce de réemploi. Détruire impérativement les pré-
tensionneurs ou airbags d’un véhicule destiné au
Ele. 1287-02 Kit de 2 adaptateurs rebut.
pour l'outil de destruc-
tion "airbag et préten-
sionneurs"
ATTENTION
Ele. 1287-1 Câble de rechange - Chaque pièce est dédiée à un type de véhicule et
pour l'outil de destruc- ne doit en aucun cas être montée sur un autre. Les
tion "airbag et préten- pièces ne sont pas interchangeables.
sionneurs"
- Ne pas déclencher les prétensionneurs qui doivent
être retournés dans le cadre de la garantie pour un
problème sur le pédoncule. Ceci rend impossible
IMPORTANT l’analyse de la pièce par le fournisseur. Retourner
Pour éviter tout risque d’accident, déclencher les la pièce défectueuse dans l’emballage de la pièce
générateurs de gaz pyrotechniques avant la mise neuve à la techline.
au rebut du véhicule ou de la pièce seule.

I - PRÉTENSIONNEURS ET ENROULEURS
PYROTECHNIQUES
ATTENTION
la procédure de destruction n’est pas applicable si 1 - Destruction de la pièce montée sur le véhicule :
la réglementation locale impose une procédure spé-
cifique validée et diffusée par le service méthodes, Sortir le véhicule à l’extérieur de l’atelier.
diagnostic et réparation. Brancher l’outil de destruction (Ele. 1287) sur le préten-
sionneur après avoir déposer le cache glissière du siè-
ge.
Dérouler la totalité du câblage de l’outil de façon à se
tenir suffisamment éloigné du véhicule (environ dix mè-
tres) lors du déclenchement.
Relier les deux fils d’alimentation de l’outil à une batte-
rie.

IMPORTANT
Pour éviter tout risque d’accident lors de la destruc-
tion d’un élément pyrotechnique, vérifier que per-
sonne ne se trouve à proximité.

Procéder à la destruction du prétensionneur en ap-


puyant simultanément sur les deux boutons poussoirs
de l’appareil.

2 - Destruction de la pièce déposée du véhicule :

96832 Procéder de la même façon que pour l’airbag frontal,


dans de vieux pneus empilés.
Utiliser impérativement l’outil (Ele. 1287) et les cordons
d’adaptation (Ele. 1287-02) et (Ele. 1287-1).
II - AIRBAG
La destruction de ces pièces ne peut être réalisée que
déposée, à l’extérieur de l’atelier.

88C-26
AIRBAG ET PRÉTENSIONNEURS
Procédure de destruction 88C
Brancher le câblage correspondant.

IMPORTANT
Pour éviter tout risque d’accident lors de la destruc-
tion d’un élément pyrotechnique, vérifier que per-
sonne ne se trouve à proximité.

Procéder à la destruction de l’airbag en appuyant si-


multanément sur les deux boutons poussoirs de l’appa-
reil.

Nota :
Dans le cas d’un déclenchement impossible (allu-
meur défaillant), retourner la pièce à la techline.

96834

Poser l’airbag sur deux cales en bois.

96835

Effectuer la destruction dans un empilage de vieux


pneus.
S’assurer que le déploiement du sac gonflable ne soit
pas gêné dans sa progression.
Dérouler la totalité du câblage de l’outil de façon à se
tenir suffisamment éloigné de l’ensemble (environ dix
mètres) lors du déclenchement et le raccorder à l’air-
bag.
Relier les deux fils d’alimentation de l’outil de destruc-
tion (Ele. 1287) à une batterie.

88C-27
POSTE DE CONDUITE
Clavier de commande de siège avant : Dépose - Repose 88D
DÉPOSE

Nota :
Avancer le siège au maximum pour déposer le
clavier de commande de siège électrique.

113468
Déposer le clavier de commande de siège électrique
en appuyant sur les clips (3).

REPOSE
Reposer le clavier de commande sur la garniture de
113467 siège.
Déposer la vis (1) de fixation de la garniture de siège
Brancher les connecteurs du clavier de commande.
avant.
Clipper la garniture de siège avant sur le siège
Déclipper la garniture (2) de siège avant.
avant.
Débrancher les connecteurs.
Reposer la vis de fixation de la garniture de siège.

88D-1

Vous aimerez peut-être aussi