Vous êtes sur la page 1sur 20

AIDE-MÉMOIRE ANGLAIS-FRANÇAIS animated GIF file - fichier GIF animé

Answer button - bouton Répondre


DES TERMES DE L’INFORMATIQUE, anti-hacking - antipiratage
antislash, backslash (\) - barre oblique inverse
DE L’INTERNET ET DE L’ÉDITIQUE anti-spamming - antipourriel ; antipolluriel
(Enrichi de co-occurrences usuelles) anti-spyware - anti-logiciel espion
antivirus software - logiciel antivirus
A applet - applet ; miniapplication
@ - a commercial ; arrobas application - application
abort, to - abandonner exécuter
About - À propos de intégrer
access, to - avoir accès à ; accéder à lancer
access control - contrôle d’accès utiliser
access counter - compteur d'accès/de visites application launching - lancement d’application
access key - touche d’accès/directe application sharing - partage d’application
access provider - fournisseur de services application software - logiciel d’application ;
(Internet) applicatif
accessible - accessible archive - archives ; données
account - compte classer
account information - informations sur le compte conserver
accounting software - logiciel de comptabilité consulter
active file - fichier actif stocker
active window - fenêtre active archive site - site d’archives/d’archivage
ad - annonce archived file - fichier archivé
ad banner - bandeau/bannière publicitaire archiving - archivage ; stockage
adapter - adaptateur area - zone ; aire
add, to - ajouter arrow - flèche
add-in - (logiciel) compagnon arrow/direction key - touche fléchée/de direction
add-on - complémentaire/d’extension ASP (Application Service Provider) - fournisseur
address bar - barre d'adresses d'applications en ligne
address book - carnet d’adresses asterisk (*) - astérisque
accéder à at-sign (@) - a commercial
modifier Attach button - bouton Joindre
rédiger attached file/document - fichier joint/annexé ; pièce
Address Book button - bouton Carnet d’adresses jointe/annexée
address field - champ (d’)adresse attachment - fichier joint ; pièce jointe
advanced technology - technologie de pointe attribute - attribut ; valeur
ad(vertising) banner - bannière/bandeau auction sale site - site de vente aux enchères ; site
publicitaire d’enchères
ad(vertising) blog - blogue publicitaire audio (we)blog - blogue audio ; carnet audio
aggregator - agrégateur audio mail/message - courriel/message audio
Airbrush tool - outil Aérographe audio podcast - balado audio
alarm - alerte audio post - billet audio
alert sound - signal sonore audit - vérification (informatique)
personnaliser authenticate, to - authentifier
régler authentication - authentification
supprimer authentication data - donnée d’authentification
alias - pseudonyme authoring language - langage auteur
alias icon - raccourci authorization - autorisation
Alt/Alternate key - touche Alternative/Alt automatic redirection - redirection automatique
ampersand - esperluète ; et commercial
© Myosotis Presse 1
auto-update, live update - mise à jour blogware - blogiciel
automatique/en ligne blur - flou
avatar - avatar blur, to - flouter
bold - gras
B bookmark - signet
B-to-B e-commerce - commerce interentreprises afficher
(C3E) ajouter à/aux
B-to-C e-commerce - commerce électronique de cliquer sur
détail (CED) double-cliquer sur
backbone network - réseau fédérateur enregistrer
Back button - bouton Précédente bookmark, to - mettre en signet ; ajouter aux signets
background - arrière-plan border - cadre ; bordure
background image - fond d’image ; image boot(-up) - amorce ; amorçage ; initialisation
d’arrière-plan boot, to - amorcer ; démarrer ; lancer
background printing - impression en arrière-plan boot disk - disquette de démarrage
backlink - lien retour bot, robot - robot (Web)
backlist - liste historique bounce, to - rebondir
backslash (\) - barre oblique inverse bounce e-mail/message - message retourné ; avis de
backspace key - touche non-livraison
d’effacement/d’espacement (arrière) ; touche box - boîte ; case
de rappel arrière cliquer dans/sur
backup - sauvegarde ; de secours ; de réserve cocher
backup, make a, to - sauvegarder ; faire une décocher
sauvegarde sélectionner
backup copy - copie de sauvegarde/de sécurité bracket - crochet
backup file - fichier de sauvegarde break key - touche d’interruption
backward recovery - restauration par régression broadband, high-speed - à haut débit ; à haute
balloon help - bulle d’aide ; infobulle vitesse ; large bande
ban, to - bannir ; interdire broadcast - diffusion
bandwith - bande passante broken/orphan link - lien brisé/rompu
bank(ing) site - site bancaire Browse button - bouton Naviguer
banner - bandeau ; bannière ; manchette browse, to (Internet) - naviguer ; fureter dans/sur
bar code = code à barres (Internet)
Best of the Web button - bouton Le meilleur du browser - navigateur ; fureteur (Web)
Web browsing - navigation ; furetage ; exploration
beta version - version bêta B-to-B, B2B, business-to-business - (commerce)
bit - bit interentreprises
bit map - mode point B-to-C, B2C, business-to-consumer - (commerce) de
blacklist - liste noire détail
blank - vierge bubble jet printer - imprimante à bulle d’encre
blank - espace buddy - ami
block access, to - bloquer l’accès buddy list - liste de contacts/d’amis
blocking software - logiciel de filtrage buffer memory - mémoire tampon
blog, weblog - blogue ; carnet Web bug - bogue ; erreur
blogcast - (billet ; émission ; fichier) balado built-in - intégré
blogcaster - baladodiffuseur bullet (•) - puce ; point centré/médian ; gros point
blog host - hébergeur bulleted list - liste non numérotée
blog post - billet (de blogue) bulletin board - babillard (électronique) ; tableau
blog, to - bloguer ; carneter d’affichage
blogger - blogueur ; carnetier ; diariste bus - bus
blogosphere - blogosphère
© Myosotis Presse 2
business-to-business (B-to-B) e-commerce - paramètre
commerce interentreprises police
business-to-consumer (B-to-C) e-commerce - préférence
commerce électronique de détail ; commerce programme
en ligne ; cybercommerce texte
button - bouton Channels button - bouton Chaînes
appuyer sur character recognition - reconnaissance de caractères
cliquer avec/sur character set - jeu de caractères
double-cliquer charset - jeu de caractères
relâcher chat - clavardage ; bavardage
buy online, to - acheter en ligne chat, to - clavarder ; bavarder
by/via Internet - par/via Internet chat forum/group - forum/groupe de clavardage/de
byte - octet ; multiplet discussion
chatroom - clavardoir
C chatter - clavardeur
C-to-C e-commerce - commerce électronique chatting session - session de clavardage
interconsommateurs (C2C) check (√) - coche
cable Internet - Internet par câble check, to - cocher
cache memory - mémoire cache ; antémémoire check box - case à cocher
Call button - bouton Appeler chip card - carte à puce
Cancel button - bouton Annuler clear, to - effacer
Cancel option - option Annuler Clear History button - bouton Effacer l’historique
Capitals Lock - Verrouillage des majuscules Clear key - touche Effacement
caption - légende click - clic
capture, to - capturer ; saisir click, to - cliquer dans/sur
card - carte article (de menu)
insérer boîte
utiliser bouton
carriage return (CR) - retour (de) chariot case
case - casse icône
case - zone image
cocher lien
sélectionner menu
supprimer objet
case/housing - boîtier signet
case insensitive - insensible à la casse souris
case sensitive - sensible à la casse clickable - cliquable
cell - cellule client - client
cellular phone - téléphone cellulaire client/server model - modèle client-serveur
centering - centrage clip art - clipart ; graphothèque
Certificates button - bouton Certificats clipboard - presse-papiers
change, to - modifier clipping - découpage ; détourage
configuration clock - horloge
document contrôler
données régler
fenêtre clone - clone
fichier close, to - fermer
image dossier
information fenêtre
logiciel fichier
objet page
© Myosotis Presse 3
session configuration file - fichier de configuration
Close - Fermer ; Fermeture Connect button - bouton Connecter
Close button - bouton Fermer connection cable - câble de raccordement
cold (re)start - (re)démarrage à froid connexion - connection
Collaborate button - bouton Autoriser le contrôle connector - connecteur
color, colour - couleur console - console
sélectionner consumer-to-consumer e-commerce - commerce
colo(u)r ink jet printer - imprimante à jet d’encre électronique interconsommateurs (C2C)
couleur content manager - gestionnaire de contenu
colo(u)r monitor - écran/moniteur couleur context sensitive help - aide contextuelle
colo(u)r printer - imprimante couleur continue, to - continuer
column - colonne control - commande
column break - saut de colonne control panel - panneau de configuration
column format - présentation en colonnes control/secure access - accès sécurisé
combo box - zone combinée Control key - touche Contrôle/de commande
command - article de menu ; commande ; convert, to - convertir
instruction converter - convertisseur
annuler cookie - témoin ; mouchard
enregistrer cookie file - fichier de témoins
exécuter cool site - site branché
lancer contact information - coordonnées
mettre en évidence copy, to - copier
sélectionner disque
command button - bouton de commande document
Command/Apple key - touche Commande/Pomme données
comment - commentaire écran
afficher fichier
écrire image
laisser logiciel
lire paragraphe
réagir à texte
commit - validation Copy - Copier
compact disk, CD - disque compact ; CD copy and paste - copier-coller
compatibility - compatibilité cord mouse - souris avec fil
Compose Message button - bouton Composer un cordless mouse - souris sans fil
message corporate blog - blogue d'entreprise
compound document - document composite counter - compteur
compress, to - comprimer ; compresser courseware - didacticiel
compressed file - fichier compressé cracker, hacker - pirate informatique
compression software - logiciel de compression crash - plantage ; panne
computer - ordinateur crash, to - tomber en panne ; se planter
computer-aided presentation - présentation assistée crawler - robot
par ordinateur Create Publisher - Créer une publication
computer-assisted - informatisé crop, to - rogner
computer audit - vérification informatique cropping - rognage
computer virus - virus informatique current file - fichier courant
computer worm - ver informatique cursor - curseur
computerized - informatisé déplacer
computing equipment - équipement informatique utiliser
configuration - configuration cursor key - touche fléchée/de direction
modifier Cursor left key - touche Curseur vers la gauche
© Myosotis Presse 4
Cursor right key - touche Curseur vers la droite données
Cursor up key - touche Curseur vers le haut fichier
customize, to - adapter image
Cut - Couper information
cut and paste - couper-coller texte
cyberaddiction - cyberdépendance Delete button/key - bouton/touche
Suppression/Supprimer
cybercafé - café électronique ; cybercafé demo - démo
cyberlearning - apprentissage en ligne ; denial of service - déni de service
téléapprentissage deselect, to - désélectionner
cyberspace - cyberespace deselection - dessélection ; annulation de sélection
desktop - bureau
D desktop application - application bureautique
daemon - démon desktop folder - dossier bureau
dash (-) - tiret Desktop mode - mode Bureau
data - données desktop publishing - éditique
consulter destination document - document cible
copier dialog box - boîte de dialogue
déplacer dial-up access - accès commuté
enregistrer dial-up IP - accès Internet commuté
extraire dial-up modem - modem à composition
faire disparaître automatique ; modem commuté
faire migrer dial-up, to - établir la liaison
filtrer diaeresis (¨) - tréma
modifier dictionary - dictionnaire
saisir digital - numérique
sélectionner digital/electronic information - information
supprimer électronique/numérique
traiter digital printing - impression numérique
data backup - sauvegarde informatique digital signature - signature numérique
data bank - banque de données ; banque digitize, to - numériser
d’informations direction key - touche de direction
database (DB) - base de données (BD) directory - annuaire ; répertoire
data merge manager - gestionnaire de gestion de consulter
données disable, to - désactiver
data sheet - feuille de données disc - disque
Date and Time - Date et heure copier
date window - fenêtre de date éjecter
afficher insérer
dearchiving - désarchivage disclaimer - avis/clause de non-responsabilité
debug, to - déboguer Discman, Walkman - baladeur CD
debugger - débogueur discussion group - groupe/forum de discussion
decimal system - système décimal disinfect, to - désinfecter
decompression software - logiciel de display - affichage
décompression display, to - afficher
default button - bouton par défaut display command - commande d’affichage
default page - page par défaut/de départ distance learning - apprentissage en ligne
delete - suppression dithering - tramage ; estompage
delete, to - supprimer display surface - surface/zone d’affichage
caractère DNS (Domain Name Server) - serveur de noms de
document domaine/DNS
© Myosotis Presse 5
DOC file format - format de fichier DOC earphone - écouteur
document - document edimaster - édimestre ; infomestre
activer Edit - Édition
afficher Edit menu - menu Édition
consulter edit, to - éditer
copier (text) editing - édition de texte
créer (text) editor - éditeur (de texte)
déplacer edutainment software - ludiciel éducatif
effacer e-learning - apprentissage en ligne ;
modifier téléapprentissage
sauvegarder e-mail (electronic mail) - courriel ; courrier
sélectionner électronique
supprimer e-mail, to - envoyer un courriel ; courrieller
document capture - lecture/reconnaissance de e-mail address - adresse courriel
documents e-mail box - boîte courriel ; boîte aux lettres
document manager - gestionnaire de documents électronique
document processing - traitement de documents e-mail list - liste de diffusion
document retrieval - recherche de documents e-mail message - courriel ; message électronique
domain/DNS name - nom de domaine adresser
dot-com - point-com archiver
dot-matrix printer - imprimante matricielle consulter
double-click, to - cliquer deux fois ; faire un échanger
double clic envoyer
download(ing) - téléchargement expédier
download, to - télécharger lire
downloadable - téléchargeable recevoir
downloadable font - police téléchargeable relever
download(ing) site - site de téléchargement e-mail software - logiciel de courriel
drag, to - faire glisser ; déplacer e-mail spam - pourriel ; polluriel
curseur e-mailing - diffusion par courriel
objet e-management - gestion électronique
souris e-ticket - billet électronique
drag-and-drop - glisser-déposer, glisser-déplacer e-training - formation en ligne
draft copy - brouillon e-zine - magazine en ligne ; cybermagazine
draft mode - mode brouillon eject, to - éjecter
draft quality printing - impression de qualité electronic document/mail - document/courrier
brouillon électronique
drive (CD, DVD) - lecteur electronic pen - stylet ; stylo électronique
driver - pilote ellipsis (...) - points de suspension
drop-down - déroulant embedded object - objet incorporé
dump - cliché emoticon - binette ; émoticône
duplicate, to - reproduire ; dupliquer Empty Trash - Vider la corbeille
duplicator - duplicateur enable, to - activer ; permettre
dynamic form - formulaire dynamique enabler - facilitateur
dynamic Web site - site Web dynamique encoder - encodeur
encoding - encodage
E encrypt, to - chiffrer ; crypter
e-book - livre électronique ; liseuse ; livrel Encrypt button - bouton Chiffrer
e-business - affaires électroniques encryption - chiffrement ; cryptage
e-commerce - commerce électronique ; End key - touche Fin
cybercommerce energy saver - économiseur d’énergie
© Myosotis Presse 6
enhanced - amélioré ; évolué file - fichier
Enlarge button - bouton Agrandir activer
Enter - Entrée afficher
entry/home page - page d’accueil consulter
envelope- enveloppe copier
environment - environnement créer
equal sign (=) - signe égal détruire
erase, to - effacer fermer
Erase tool - outil Effacer joindre
error - erreur modifier
escape command - commande d’interruption ouvrir
Escape key (Esc)  - touche Échappement recopier
even page - page paire ; page de gauche sauvegarder
execute, to - exécuter sélectionner
application supprimer
commande transmettre
fonction File button - bouton Classer
instruction file conversion - conversion de fichier
mise à jour file extension - extension de fichier
module file finder utility - utilitaire de recherche de fichier
programme file maintenance - maintenance de fichier
tâche file management system - système de gestion de
transfert fichier
travail File menu - menu Fichier
executable (EXE) file - fichier (EXE) exécutable file name - nom de fichier
Exit - Quitter file name extension - extension de nom de fichier
expand, to - agrandir file-recovery utility - utilitaire de récupération de
expansion bay - baie d’extension fichier
expansion board/card - carte d’extension file selection - sélection de fichier
insérer file sharing - partage de fichiers
expansion pack - module d’extension file size - taille de fichier
insérer file transfer - transfert de fichiers
external link - lien externe ; hyperlien externe file type - type de fichier
extra-bold - extra-gras file updating - mise à jour de fichier
extract, to - extraire file viewer - visualiseur
Eyedropper tool - outil Pipette afficher
file virus - virus programme/de fichier
F filter, to - filtrer
failure - défaillance filtering software - logiciel de filtrage
fanzine - fanzine Find command - article Rechercher
FAQ (Frequently Asked Questions) - Foire aux Finger/Smudge tool - outil Doigt
questions FireWire port - port FireWire
favorite - favori firewall - coupe-feu ; pare-feu
fax - télécopie firmware - microprogramme
fax, to - télécopier flag - drapeau
fax Internet - télécopieur Internet flag, to - signaler
fax machine - télécopieur Flash plug-in - plugiciel (d’animation) Flash
feedback - rétroaction Flood Fill tool - outil Pot de peinture
field - champ ; zone sélectionner
mettre en évidence utiliser
sélectionner flowchart - organigramme
© Myosotis Presse 7
folder - dossier geek - maniaque ; bricoleur
accéder à Get Info window - fenêtre Infos
activer ghost site - site fantôme
créer gigabyte - gigaoctet
déplacer Go button - bouton Aller
ouvrir Go to button - bouton Aller à
fermer Grab button - bouton Extraire/Saisir
follow-up - suivi grabber (hand) - main (de saisie)
font - police (de caractères) grammar checker - correcteur grammatical
mettre à l’échelle graphic/drawing tablet - tablette graphique
modifier graphic file - fichier graphique
Font/DA Mover - Font/DA Mover graphics software - grapheur
font cartridge - cartouche de polices gray area - zone grisée
Font menu - menu Police grid - grille
footer - bas de page gray/grey scale - gamme de gris
footnote - appel de note groupware - collecticiel ; groupiciel
force, to - forçer guest/visitor book - livre/registre des visiteurs
foreground - avant-plan GUI (Graphical User Interface) - interface graphique
form - formulaire Guide button - bouton Guide
créer
se déplacer dans H
personnaliser hacker, cracker - pirate informatique ; bidouilleur
remplir Hand tool - outil Main
utiliser handle - pseudo(nyme)
format - format Hang Up button - bouton Déconnecter
format - disposition ; présentation à l’écran hard copy - copie papier ; tirage
format, to - formater ; mettre en forme hard disk - disque dur
Format menu - menu Format hard disk drive - lecteur de disque dur
formatting - formatage ; mise en forme hard hyphen - césure imposée
formula - formule hard space - espace insécable
forum - forum ; groupe de discussion hardware - matériel (informatique)
Forward button - bouton Transférer hash key (#) - touche Carré ; fagot
frame - cadre header, heading - en-tête
framework - armature ; cadriciel Header and Footer - En-tête et bas de page
free software - logiciel libre/public headphone, headset - casque (d’écoute) ; oreillette
freebies - cadeau/prime (Internet) Healing Brush tool - outil Correcteur
freeware - gratuiciel ; graticiel help desk - service d’assistance
Frequently Asked Questions (FAQ) - questions help file - fichier d’aide
fréquentes ; Foire aux questions (FAQ) Help button/key - bouton/touche Aide
FTP server - serveur FTP/d’archives Help menu - menu Aide
full screen - plein écran afficher
function - fonction help message - message d’aide
exécuter help screen - écran d’aide
sélectionner help text - document d’aide
remplir help window - fenêtre d’aide
function key - touche de fonction hide, to - masquer
Hide Clipboard - Masquer le Presse-papiers
G high definition - à haute définition
gamepad - tablette de jeu highlight, to - mettre en surbrillance
gameware - ludiciel highlighting - surbrillance ; mise en évidence ;
gateway - passerelle marquage
© Myosotis Presse 8
high-resolution - à haute résolution sélectionner
high-speed - à haute vitesse supprimer
History button - bouton Historique Images button - bouton Images
History window - fenêtre Historique image file - fichier image
hit - appel de fichier ; requête ; visite image map - image cliquable ; hyperimage
hit counter - compteur de visiteurs/visites implement, to - implémenter
hoax - canular inbox ; in-basket - boîte de réception ; corbeille
home - début d’arrivée
home/entry page - page d’accueil incoming mail - courriel entrant
Home button - bouton Démarrage/Accueil index - index
Home key - touche Début indexer - indexeur
horizontal bar (–) - trait horizontal information - information
horizontal scrolling - défilement horizontal afficher
host - hébergeur ; hôte consulter
host/house, to - héberger modifier
hosting - hébergement sélectionner
host/Internet name - adresse Internet supprimer
host program - programme hôte information bar - barre d’information
hot key - raccourci clavier ; touche directe afficher
hot line - service d’assistance/d’aide information highway - inforoute ; autoroute de
hot list - liste d’adresses l’information
hotspot - point d’accès (sans fil) information security - sécurité de l’information
HTML (HyperText Markup Language) - langage information system - système d’information
HTML ; langage de balisage hypertexte information technologies (IT) - technologies de
hub - concentrateur l’information (TI)
hybrid - hybride infotainment - information récréative
hyperlink - hyperlien infrared - infrarouge
hypertext - hypertexte infrastructure - infrastructure
hyperword - hypermot initialization - initialisation
hyphen (-) - trait d’union inkjet printer - imprimante à jet d’encre
hyphenation - coupure de mot input-output - entrée-sortie
insert - insertion
I insert, to - insérer
icon - icône broche
afficher carte
cliquer sur disque
cliquer deux fois sur image
ICQ software - logiciel ICQ lien
identifier - identifiant module
image - image objet
afficher signature
choisir texte
cliquer sur Insert key - touche Insert/Insertion
copier Insert mode - mode Insert/Insertion
découper Insert Object - Insérer objet
extraire Insert Signature button - bouton Insérer une
faire glisser signature
insérer install, to - installer
modifier instant message - message instantané
redimensionner intelligent form - formulaire intelligent
régler interactive - dynamique ; interactif
© Myosotis Presse 9
interdiction - refus d’accès language - langue
interface - interface sélectionner
internaut - internaute laptop computer - ordinateur portatif/portable
Internet - Internet laser printer - imprimante laser
dans/sur Lasso tool - outil Lasso
explorer launch, to - lancer
fureter launching - lancement
naviguer layer - couche
surfer afficher
Internet accessible - accessible par/sur/dans protéger
Internet superposer
Internet account - compte d’accès Internet left square bracket ( [ ) - crochet ouvrant
Internet connection - connexion à Internet Letter quality command - commande Qualité courrier
Internet/host name - adresse Internet license agreement - convention de droits d’utilisation
Internet Protocol (IP) address - adresse/numéro IP licensed user - utilisateur autorisé
Internet site - site Internet light pen - crayon optique
intranet - intranet link - lien ; hyperlien
intrusion - intrusion cliquer
invalid - non valide consulter
IP (Internet Protocol) address/number - créer
adresse/numéro IP insérer
italic - italique links bar - barre de liens
item - article Link Options - Options liaisons
sélectionner link page - page de liens
list, to - lister
J list box - zone de liste ; liste ouverte
Java application - application Java list file - fichier de listage
job queue - file d’attente des travaux live cam ; Webcam - webcaméra ; webcam ;
joystick - manette de jeu ; manche à balai camirette
jump page - page de renvoi live update - mise à jour automatique/en ligne
junk e-mail, spam - pourriel ; courriel indésirable load - charge
Load command - commande Chargement
lock, to - verrouiller
K
Lock Contents button - bouton Verrouiller le contenu
kerning - crénage
locked file - fichier verrouillé
key - touche ; clé
log, logfile - journal ; fichier journal
appuyer sur
logging - journalisation
enfoncer
login/logon - ouverture de session ; connexion
relâcher
logoff, logout - fermeture/fin de session
sélectionner
log off, to - fermer une session
keyboard - clavier
log in/on, to - ouvrir une session
afficher
log file - fichier journal
personnaliser
login name/ID - nom/code d’utilisateur
utiliser
lowercase - bas de casse ; minuscules
keyboard shortcut - raccourci clavier
key code - code de touche
keyword - mot-clé M
killer application - application phare/vedette macro(command/instruction) -
kilobyte - kilooctet macro(commande/instruction)
Magic Wand tool - outil Baguette magique
L
mail - courrier ; courriel
label - étiquette
envoyer
© Myosotis Presse 10
lire metalanguage - métalangage
ouvrir microprocessor - microprocesseur
rédiger MIDI file - fichier MIDI
Mail button - bouton Courrier Minimize button - bouton Réduction
mailbox - boîte aux lettres minus sign (-) - signe moins
mailbox directory - annuaire de courriel mirror site - site miroir
mail filter - filtre-courrier mobile, wireless - mobile ; sans fil ; nomade
mail header - en-tête de courrier mobile agent - agent mobile
mail server - serveur de courrier mobile commerce - commerce mobile
mailing list - liste de diffusion/d’envoi mobile Internet - Internet mobile/sans fil
main menu - menu principal mobile/wireless phone - téléphone/téléphonie mobile
mapping - mappage mock-up - maquette
margin - marge modem - modem
régler modify, to - modifier
markup - marquage module - module
marquee - bannière exécuter
master dodument/page - document/page modèle monitor - moniteur
Maximize button - bouton Agrandissement monitoring - surveillance ; contrôle
media file - fichier multimédia motherboard - carte-mère
media hub - passerelle multimédia mouse - souris
media player - lecteur multimédia ; diffuseur de cliquer
médias déplacer
media streaming - transmission (multimédia) en double-cliquer
continu enfoncer
megabyte - mégaoctet faire glisser
memory - mémoire relâcher
mettre en mouse button (left, right) - bouton de souris (gauche ;
memory card - carte mémoire droit)
menu - menu move, to - déplacer
afficher caractère
sélectionner document
menu bar - barre de menus données
menu choice/item - commande de menu dossier
merchant site - site commercial fenêtre
merge - fusion objet
merge and purge - fusion et élimination pointeur
message - message MP3 file - fichier MP3
acheminer MP3 player - baladeur MP3
adresser multifunction printer - imprimante multifonction
afficher multiple display - affichage multiécran
archiver multitasking - multitâche
envoyer
expédier N
lire navigation, navigator key - bouton de navigation
recevoir navigation button - bouton de navigation
relever navigation pane - volet de navigation
répondre à navigation toolbar - barre d’outils de navigation
sélectionner navigation window - fenêtre de navigation
Message List window - fenêtre Liste des messages netiquette - nétiquette
messaging - messagerie Netsurfing - surf ; cybersurf
meta engine - métamoteur (de recherche) network - réseau
© Myosotis Presse 11
network computer - ordinateur de réseau online learning - apprentissage en ligne ;
network printer - imprimante réseau téléapprentissage
networking - mise en réseau ; réseautage ; online order - commande en ligne
réseautique online payment - paiement en ligne
New Contact button - bouton Nouveau contact online service - service en ligne
New Group button - bouton Nouveau groupe online shopping - magasinage en ligne
newline - saut de ligne online store - boutique en ligne
newsgroup - groupe/forum de nouvelles/de online training - formation en ligne ; téléformation
discussion on site - sur place
news item/posting - article de forum open - ouvert
newsletter - lettre d’information open, to - ouvrir
Next button - bouton Suivante courriel
Next Window - Fenêtre Suivante courrier
nickname - pseudo(nyme) dossier
nonbreaking hyphen/space - tiret/espace insécable fenêtre
non-deliverable/delivered mail - message non fichier
délivrable/délivré page
normal - normal session
notebook - ordinateur portatif Open - Ouvrir
notification of receipt - accusé/confirmation de open format - format ouvert
réception open source - code source libre
number/pound sign (#) - carré ; dièse open-source operating system - système
numbering - numérotation d’exploitation libre
Numeric Lock - Verrouillage numérique open system - système ouvert
opening/start page - page de démarrage
O operating system (OS) - système d’exploitation
object - objet opt-in - option d'adhésion
afficher opt-out - option de retrait
cliquer sur Options - Options
déplacer Option button - case/cercle/onglet d’option
faire glisser cocher
modifier remplir
pointer sélectionner
saisir taper
sélectionner ordinal date - date ordinale
object program - programme objet orphan link - lien brisé
odd page - page impaire ; page de droite outbox - boîte d’envoi ; corbeille Départ
offline - autonome ; hors-ligne outgoing mail - courrier sortant
OK button - bouton OK outline font - police contour
online - en ligne Out of paper command - commande Ajout papier
acheter output - sortie
commander output device - périphérique de sortie
jouer override, to - annuler
mettre
vendre P
on-line - connecté ; en direct/ligne page - page
online bookstore - librairie en ligne afficher
online connection - connexion directe consulter
online document - document en ligne créer
online game - jeu en ligne fermer
online help - aide en ligne faire défiler
© Myosotis Presse 12
ouvrir pin - broche (de raccordement)
page, to - paginer insérer
page break - saut de page pirated software - copie pirate ; logiciel piraté
Page down key - touche Page suivante pixel - pixel
page layout - mise en page plaintext - texte en clair
Page up key - touche Page précédente platform - plateforme
page scrolling - défilement page par page playlist - liste d’écoute
page setup - paramètres d’impression plug, to - brancher
déterminer plug-and-play - prêt à l'emploi
modifier plug-in - plugiciel ; module d’extension ; greffon
sélectionner plug in to the Internet, to - se brancher sur Internet
Page Setup - Format d’impression plus sign (+) - signe plus
page view - page vue podcast - (fichier) balado
pagination - pagination podcast, to - baladodiffuser
palette - palette podcaster - baladodiffuseur
afficher podcasting - baladodiffusion
paper feed platform - plateau d'alimentation point, to - pointer
paper tray - bac à papier point-and-click, to - pointer et cliquer
paragraph - paragraphe pointer - pointeur
parameter - paramètre déplacer
convertir pooling - mise en commun ; partage
définir pop-up list/menu - liste/menu contextuel/local
déterminer pop-up window - fenêtre contextuelle/en incrustation
modifier port - port
régler port expander - duplicateur de port
sélectionner port scanner - scanneur de ports
parameterizable - paramétrable portable CD/MP3 player - baladeur CD/MP3
parameterization - paramétrage portable media player - baladeur multimédia
parental control software - logiciel de contrôle portal - portail
parental post - billet
partitioning - partitionnement post, to - publier
password - mot de passe Post button - bouton Poster
password saving - enregistrement de mot de passe PostScript font - police PostScript
Paste - Coller posting (news) - article (de forum)
patch - rustine ; retouche ; correctif pound sign, hash key (#) - touche Carré ; fagot
patch, to - corriger ; retoucher preferences - preférences
Patch tool - outil Pièce choisir
pattern - filtre ; forme déterminer
Pause key - touche Pause identifier
pay per click - paiement au clic modifier
PDF document/file - document/fichier PDF Preferences folder - dossier Préférences
PDF format - format PDF press, to - appuyer
peer-to-peer - poste-à-poste preview, to - prévisualiser
percent sign - symbole pour cent/du pourcentage Preview button - bouton Aperçu
peripheral - périphérique Print - Imprimer
perso(nal) page - page personnelle print, to - imprimer
personal identification number (PIN) - numéro print command - commande d’impression
d’identification personnel (NIP) print file - fichier d’impression
pharming - dévoiement print head - tête d’impression
phishing - hameçonnage print manager - gestionnaire d’impression
pilcrow (¶) - pied de mouche Print Preview - Aperçu avant impression
© Myosotis Presse 13
print queue - file d’attente d’impression Quote button - bouton Insérer
print queuing - mise en file d’attente d’impression quoting - citation
Print screen key - touche Impression écran
print server - serveur d’impression R
printable version - version imprimable RAM (Random Access Memory) - mémoire vive
printer - imprimante ranking - classement
printer driver - pilote d’imprimante radio podcast - balado radio
print(er) friendly - impression facile Read Me file - fichier Lisez-moi
printer friendly version - version imprimable real-time/internal clock - horloge interne/temps réel
printer output - sortie d’imprimante reboot, to - réamorcer ; redémarrer
printer setup - configuration d’imprimante receipt notification - accusé/confirmation de
modifier réception
printing - impression receiver, recipient - destinataire
lancer choisir
Print Screen - Impression de l’écran sélectionner
procedure - procédure record, to - enregistrer
processing - traitement recordable - inscriptible ; enregistrable
program - programme recorder (CD, DVD) - graveur
exécuter Rectangular Marquee tool - outil Rectangle de
lancer sélection
modifier Redo - Rétablir
programmer - programmeur redirect page - page de redirection
programming language - langage de redirection - redirection
programmation reference, to - référencer
project management software - logiciel de gestion referred site - site cible
de projets referrer - référent
project palette - palette de projets Refresh button - bouton Actualiser
prompt - invite register, to - référencer ; indexer
Properties button - bouton Propriétés registrar - registraire
protect, to - protéger registration - enregistrement
protocol - protocole relevancy - pertinence
provider - fournisseur release - révision
proxy (server) - (serveur) mandataire remote - distant
public domain software - publiciel remote backup - sauvegarde à distance
Publish Options - Options de publication remote working - télétravail
pull-down menu - menu déroulant Remove - Suppression
pull model - modèle du tirer Repeat - Répéter
purchase order - bon de commande repeat key - touche de répétition
remplir Replace - Remplacer
push channel - chaîne Web Reply button - bouton Répondre
push model - modèle du pousser Reply All button - bouton Répondre à tous
Reply to Author button - bouton Répondre
Q request - requête
query - requête rerun time - temps de reprise
queue - file d’attente research - recherche
quick link - lien rapide lancer
Quit - Quitter reset - réinitialisation ; remise à zéro
quotation marks (“ ”) - guillemets reset, to - réinitialiser ; relancer
(left) quotation mark (French) - guillemet ouvrant Reset button - bouton Réinitialiser
(right) quotation mark (French) - guillemet reset key - touche de remise à zéro
fermant resizable - redimensionnable
© Myosotis Presse 14
resize, to - redimensionner search bar - barre de recherche
resource - ressource afficher
resource file - fichier de ressources Search button - bouton Rechercher
response - réponse search engine - moteur de recherche
restore, to - réparer search tool - outil de recherche
Restore button - bouton Restauration searchable - consultable ; cliquable
results page - page de résultats section break - saut de section
afficher secure/control access - accès sécurisé
restart - redémarrage secure payment - paiement sécurisé
restart, to - relancer ; redémarrer secure site - site sécurisé
Restore - Restauration secure, to - sécuriser
resume, to - reprendre security agreement - entente de sécurité
retouching - retouche Security button - bouton Sécurité
retrieve, to - extraire ; récupérer security measure - mesure de sécurité
Return key - touche Retour security threat - menace informatique
rewritable - réinscriptible select, to - sélectionner
right square bracket ( ] ) - crochet fermant article (de menu)
roaming - itinérance boîte
ROM (Read Only Memory) - mémoire morte case
router - routeur clé
row - rangée commande
RTF format - format RTF couleur
ruler - règle destinataire
afficher document
masquer données
régler dossier
Run - Exécuter fichier
run, to - exécuter fonction
image
S information
safeguard - sauvegarde langue
save, to - enregistrer menu
Save button - bouton Enregistrer message
Save as - Enregistrer sous objet
scalable font - police à taille modifiable/variable page
scan, to - balayer ; scanner paramètre
scanner - scanneur ; numériseur ; lecteur optique site
Scrapbook - Album texte
screen - écran touche
afficher Select All - Tout sélectionner
copier Select Recipients button - bouton Sélectionner les
écran destinataires
imprimer Select Window button - bouton Capturer une fenêtre
screen font - police écran selection outline - contour de sélection
screen saver - économiseur d’écran semi-bold - semi-gras
scroll, to - faire défiler Send button - bouton Envoyer
scroll arrow - flèche de défilement Send and Receive button - bouton Envoyer et recevoir
scrolling down/up - défilement vers le bas/haut server - serveur
scrolling key - touche de défilement service outage - interruption/perte de service
scrolling menu - menu déroulant/à défilement service provider - fournisseur de services
search and replace - recherche et remplacement session - session
© Myosotis Presse 15
set, to - régler slot - fente ; logement
Setup command - commande Configuration smart - intelligent
shading - ombrage smiley - binette ; émoticône
shadow - ombre SMS (short message service) – message texte ;
Share button - bouton Partager message SMS ; texto
shared printer - imprimante partagée soft copy - copie électronique
shareware - partagiciel ; logiciel contributif software - logiciel
sharing - partage activer
Shift key - touche Majuscule copier
Shift/Caps lock key - touche de verrouillage installer
majuscules modifier
shopping cart - panier d'achat (virtuel) régler
shortcut key - raccourci-clavier Sort - Trier
show, to - afficher sort button - bouton de tri
barre (d’outils, d’information, de recherche) sound board/card - carte son
clavier insérer
commentaire sound file - fichier son
couche space - espace ; zone
document space bar - barre d’espace(ment)
fenêtre Space key - touche Espace
fichier spam - pourriel ; polluriel ; courriel indésirable
icône spamming - pollupostage
image speaker recognition system - système de
information reconnaissance de la parole
menu SpeedDial button - bouton Numéro abrégé
message spell checker - correcteur orthographique
objet Spelling button - bouton Orthographe
page spit - pourriel vocal
palette splash page - page de garde
Presse-papiers spoofing - mystification ; usurpation
règle spool - file d'attente
signet Sponge tool - outil Éponge
site spreadsheet - feuille de calcul ; tableur
tâche afficher
texte spyware - logiciel espion
Show Clipboard - Afficher le Presse-papiers stack - pile
shutdown - arrêt standard - norme
sign - signe stand-alone - autonome
Signature button - bouton Signature Start button - bouton Démarrer
site - site startup - démarrage
afficher status file - fichier d’état
consulter Stop button - bouton Arrêter
se déplacer à/de storage - stockage
sélectionner stream, to - transmettre en continu
visiter strikeout, strikethrough, to - barrer ; biffer ;
site map - carte/plan de site surligner
Size - Dimension Style menu - menu Style
slant, slash (/) - barre oblique stylus - stylet
sleep/suspend mode - mode Veille/Mise en veille submenu - sous-menu
slide - image ; diapo(sitive) submit button - bouton valider
slide show - diaporama Subscribe button - bouton S’abonner
© Myosotis Presse 16
subscription - abonnement threat - menace
Subscribe Options - Options d’abonnement thumbnail - vignette ; image miniature
Subscribe to - S’abonner à timestamping - horodatage
superscript - exposant title bar - barre de titre
support, to - supporter toggled menu - menu à bascule
surf, to - surfer ; naviguer afficher
survey - sondage cliquer dans/sur
swap, to - permuter cocher
switch, to - basculer vers tone control - commande de tonalité
Switch button - bouton Basculer toner - encre en poudre
Symbol - Symbole tool - outil
syntax error - erreur de syntaxe toolbar - barre d’outils
system disk - disque système afficher
system file - fichier système masquer
system user - utilisateur toolbox - boîte à outils
tool palette - palette d’outils
T Tools menu - menu Outils
tab - onglet touchpad, trackpad - pavé/pointeur tactile
Tab key - touche Tab ; touche de tabulation touch screen - écran tactile
tab menu - menu à onglets tower case - boîtier tour
table - table track change - suivi des modifications
table of contents - table des matières transcribe, to - transcrire
tablet - tablette transfer - transfert
Tabulation Left/Right - Tabulation à gauche/droite exécuter
tag - balise trash - corbeille
tap, to - toquer Trojan horse - cheval de Troie
task - tâche TrueType font - police TrueType
afficher tutorial - tutoriel
exécuter Twitter® - microblogue
remplir type - caractère
template - modèle ; gabarit choisir
test - test ; essai convertir
text - texte déplacer
afficher effacer
copier supprimer
corriger taper
écrire type, to - taper
éditer typeface - type de caractères
insérer typesetting - composition
masquer type style - style de caractères
mettre en évidence
modifier U
rédiger uncheck, to - décocher
sélectionner undelete, to - annuler ; restaurer ; rétablir
supprimer undeliverable/undelivered message - courriel/message
taper non délivrable/non délivré
text box - zone de texte ; case de saisie under construction - en construction
text editor - éditeur de texte underscore ( _ ) - soulignement ; trait bas
text file - fichier-texte Undo - Annuler
thesaurus - thésaurus ; dictionnaire des uninstall, to - désinstaller
synonymes Unload command - commande En retrait
© Myosotis Presse 17
unsecure site - site non sécurisé W
unsubsribe, to - se désabonner ; annuler une Walkman - baladeur
inscription watermark - filigrane
Unsubsribe button - bouton Annuler l’abonnement Web - Web ; Toile
unzip, to - dézipper ; décompresser Web(-based) application - application Web
update, updating - mise à jour Webcam - webcaméra ; caméra Web ; camirette
exécuter weblog - blogue ; carnet Web
faire webmaster - webmestre
upgrade - version améliorée ; nouvelle version ; Web page - page Web
mise à niveau website - site Web
upgrading - mise à niveau Webtop Publishing - éditique Web
upload, to - télécharger (vers l'amont/le serveur) widescreen format - format écran large
uppercase - haut de casse ; majuscules widget - gadget logiciel
urban legend - légende urbaine wildcard (character) (*) - caractère de
URL address - adresse URL remplacement ; joker
USB key - clé USB window - fenêtre
user - utilisateur afficher
user name/ID - nom/code d’utilisateur agrandir
User Unknown - utilisateur inconnu déplacer
user profile - profil utilisateur faire glisser
utility - utilitaire fermer
modifier
V ouvrir
vector image - image vectorielle window corner - coin de fenêtre
version control - gestion de versions Window menu - menu Fenêtre
vertical scrolling - défilement vertical window pane - sous-fenêtre
video blog - blogue vidéo wireless, mobile - mobile ; sans fil ; nomade
video chat - bavardage vidéo wireless/mobile phone - téléphone/téléphonie
video streaming - lecture vidéo en transit/en mobile/sans fil
continu wizard - assistant
view - vue word processing - traitement de texte
view, to - visualiser word processor - (logiciel de) traitement de texte
View menu - menu Affichage work - travail
virtual - virtuel exécuter
virtual art gallery - galerie d’art virtuelle work area - espace/zone de travail
virtual (greeting) card - carte virtuelle word count - compte de mots
virtual hand - main virtuelle word processor - traitement de texte
virus - virus (informatique) work area - espace de travail
virus attack - attaque de virus work file - fichier de travail
visitor - visiteur workflow - flux de travail
voice-activated - commandé par la voix ; à worksheet - feuille de calcul
commande vocale workstation - station de travail
voiceprint - empreinte vocale worm - ver
voice-recognition engine - moteur de
reconnaissance vocale Z
voice mail - messagerie vocale zip, to - zipper ; compresser (au format ZIP)
voice transmission - transmission de la voix ZIP drive - lecteur ZIP
volume control button - bouton de réglage de ZIP file - fichier ZIP
volume zombie computer - ordinateur zombie
zoom - zoom
zoom box - case zoom
© Myosotis Presse 18
zoom in - zoom avant
zoom out - zoom arrière
Zoom tool - outil Zoom

© Myosotis Presse 19
Pour la définition des termes et des informations
complémentaires, consulter les sites suivants :

http://www.oqlf.gouv.qc.ca/
http://www.btb.gc.ca/
http://www.lexique-informatique.com/
http://www.aidoforum.com/
http://lexiqueinformatique.info/
http://www.translationdirectory.com/glossaries/glos
sary010.htm
http://www.sos-informatique.qc.ca/glossaire.htm
http://glossaire.traduc.org/
http://www.microsoft.com/france/entrepreneur/glos
saire.mspx

www.myosotis.ca
www.dicomyosotis.ca

© Myosotis Presse 20

Vous aimerez peut-être aussi