Vous êtes sur la page 1sur 21

Date livraison : dimanche 22 janvier 2012 09:16:53

credeg

NF EN 50216-8
septembre 2005

R
O
N
IA
v e
u si
cl

Ce document est à usage exclusif et non collectif des clients AFNOR ADN.
Toute mise en réseau, reproduction et rediffusion, sous quelque forme que ce soit,
ex

même partielle, sont strictement interdites.

This document is intended for the exclusive and non collective use of AFNOR ADN.

(Standards on line) customers. All network exploitation, reproduction and re-dissemination,


even partial, whatever the form (hardcopy or other media), is strictly prohibited.
rié
op
Pr

ADN

Pour : IANOR

le 13/10/2008 - 11:45
ADN pour : IANOR le 13/10/2008 - 11:45
Date livraison : dimanche 22 janvier 2012 09:16:53
credeg

NF EN 50216-8
norme européenne Septembre 2005

Indice de classement : C 52-216-8


ICS : 23.060.30; 29.180
Accessoires pour transformateurs de
puissance et bobines d'inductance
Partie 8 : Vannes à papillon pour circuits à
liquides isolants
E : Power transformer and reactor fittings – Part 8 :
Butterfly valves for insulating liquid circuits

D : Zubehör für Transformatoren und Drosselspulen –


Teil 8 : Drosselklappen für Rohrleitungskreise mit
Isolierflüssigkeit

R
O
Norme française homologuée

N
par décision du Directeur Général d'AFNOR le 20 août 2005, pour prendre

IA
effet à compter du 20 septembre 2005.

Correspondance La norme européenne EN 50216-8:2005 a le statut d'une norme française.


v e
si

Analyse Le présent document traite des vannes à papillon utilisées sur les tubulures,
dans lesquelles circule l’isolant liquide des transformateurs de puissance ou des
u

bobines d’inductance, afin de permettre le remplacement des composants, sans


cl

enlever la totalité ou une grande quantité d’isolant liquide du conservateur et de


la cuve.
ex

Il définit les dimensions générales hors tout et certaines caractéristiques


fonctionnelles et de fabrication pour garantir l’interchangeabilité

dow : 2007-12-01
rié
op
Pr

Descripteurs Transformateur, transformateur de puissance, accessoire, circuit de fluide,


isolant électrique liquide, robinet, robinet à papillon, spécification,
caractéristique, dimension, interchangeabilité, joint d'étanchéité, essai,
étanchéité.

Modifications

Corrections

éditée et diffusée par l'Union Technique de l'Electricité et de la Communication (UTE) – BP 23 – 92262 Fontenay-aux-Roses
Cedex – Tél. : 01 40 93 62 00 – Fax : 01 40 93 44 08 – Courriel : ute@ute.asso.fr – Internet : http://www.ute-fr.com/
diffusée également par l'Association Française de Normalisation (AFNOR) – 11, avenue Francis de Pressensé –
93571 Saint-Denis La Plaine Cedex – Tél. : 01 41 62 80 00

Impr. UTE © 2005 – Reproduction interdite


ADN pour : IANOR le 13/10/2008 - 11:45
Date livraison : dimanche 22 janvier 2012 09:16:53
credeg
NF EN 50216-8 – II –

AVANT-PROPOS NATIONAL

Ce document constitue la version française complète de la norme européenne


EN 50216-8:2005.

Après consultation de son Conseil d'Administration et enquête probatoire, l'Union


Technique de l'Électricité et de la Communication a voté favorablement au CENELEC sur
le projet de EN 50216-8, le 10 septembre 2004.

_____________

Correspondance entre les documents internationaux cités en référence


et les documents CENELEC et/ou français à appliquer

Document international Document correspondant

R
cité en référence
CENELEC (EN ou HD) français (NF ou UTE)

O
- EN 1092-1 (2001) NF EN 1092-1 (2002)
(indice E 29-200-1)

N
IA
Note : Les documents de la classe C sont en vente à l'Union technique de l'Électricité et de la Communication –
BP 23 – 92262 Fontenay-aux-Roses cedex – Tél. : 01 40 93 62 00 ainsi qu'au service diffusion de l'Association
française de normalisation – 11, avenue Francis de Pressensé – 93571 Saint-Denis La Plaine Cedex –
Tél. : 01 41 62 80 00.
v e
Les documents CEI sont en vente à l'UTE.
si

Les documents de la classe E sont en vente à AFNOR.


u
cl

____________
ex

rié
op
Pr
ADN pour : IANOR le 13/10/2008 - 11:45
Date livraison : dimanche 22 janvier 2012 09:16:53
credeg

NORME EUROPÉENNE EN 50216-8


EUROPÄISCHE NORM
EUROPEAN STANDARD Mai 2005
ICS 23.060.30; 29.180

Version française

Accessoires pour transformateurs de puissance et bobines d'inductance


Partie 8: Vannes à papillon pour circuits à liquides isolants

Zubehör für Transformatoren und Power transformer and reactor fittings


Drosselspulen Part 8: Butterfly valves

R
Teil 8: Drosselklappen für Rohrleitungs- for insulating liquid circuits
kreise mit Isolierflüssigkeit

O
N
IA
v e
si

La présente Norme Européenne a été adoptée par le CENELEC le 2004-12-01. Les membres du
CENELEC sont tenus de se soumettre au Règlement Intérieur du CEN/CENELEC qui définit les conditions
u

dans lesquelles doit être attribué, sans modification, le statut de norme nationale à la Norme Européenne.
cl

Les listes mises à jour et les références bibliographiques relatives à ces normes nationales peuvent être
ex

obtenues auprès du Secrétariat Central ou auprès des membres du CENELEC.

La présente Norme Européenne existe en trois versions officielles (allemand, anglais, français). Une version

dans une autre langue faite par traduction sous la responsabilité d'un membre du CENELEC dans sa langue
nationale, et notifiée au Secrétariat Central, a le même statut que les versions officielles.
rié

Les membres du CENELEC sont les comités électrotechniques nationaux des pays suivants: Allemagne,
Autriche, Belgique, Chypre, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande,
op

Islande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République
Tchèque, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède et Suisse.
Pr

CENELEC
Comité Européen de Normalisation Electrotechnique
Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung
European Committee for Electrotechnical Standardization

Secrétariat Central: rue de Stassart 35, B - 1050 Bruxelles

© 2005 CENELEC - Tous droits d'exploitation sous quelque forme et de quelque manière que ce soit
réservés dans le monde entier aux membres du CENELEC.
Ref. n° EN 50216-8:2005 F
ADN pour : IANOR le 13/10/2008 - 11:45
Date livraison : dimanche 22 janvier 2012 09:16:53
credeg
EN 50216-8:2005 –2–

Avant-propos

La présente Norme Européenne a été établie par le comité technique CENELEC TC 14, Transformateurs
de puissance.

Le texte du projet a été soumis à la procédure d'acceptation unique et a été approuvé par le CENELEC
comme EN 50216-8 le 2004-12-01.

Cette EN 50216-8 doit être utilisée conjointement avec la EN 50216-1.

Les dates suivantes ont été fixées :

– date limite à laquelle la EN doit être mise en application


au niveau national par publication d'une norme nationale
identique ou par entérinement (dop) 2005-12-01

– date limite à laquelle les normes nationales en contradiction

R
avec la EN doivent être annulées (dow) 2007-12-01

O
__________

N
IA
v e
u si
cl
ex

rié
op
Pr
ADN pour : IANOR le 13/10/2008 - 11:45
Date livraison : dimanche 22 janvier 2012 09:16:53
credeg
–3– EN 50216-8:2005

Sommaire

1 Domaine d’application ............................................................................................................................4


2 Références normatives ..........................................................................................................................4
3 Exigences et caractéristiques.................................................................................................................4
3.1 Description .....................................................................................................................................4
3.2 Caractéristiques de fonctionnement...............................................................................................4
3.3 Caractéristiques des composantes ................................................................................................5
3.3.1 Corps à brides......................................................................................................................5
3.3.2 Papillon ................................................................................................................................5
3.3.3 Mécanisme d’entraînement..................................................................................................5
3.3.4 Protection contre la corrosion ..............................................................................................5
4 Dispositions d’assemblage et dimensions..............................................................................................6
4.1 Types d’assemblage ......................................................................................................................6
4.2 Dimensions hors tout .....................................................................................................................6
5 Dimensions et types de joints, dimensions des logements de joints .....................................................6
5.1 Généralités .....................................................................................................................................6
5.2 Joints et matériaux de joints...........................................................................................................6

R
5.3 Conditions admissibles de fonctionnement....................................................................................7
5.4 Critères de conception pour les logements de joints – Choix des joints de brides ........................7

O
6 Performances .........................................................................................................................................9

N
6.1 Étanchéité de la vanne montée......................................................................................................9
6.2 Etanchéité du papillon ....................................................................................................................9

IA
6.3 Couple de fonctionnement .............................................................................................................9
6.4 Surpression maximale de service avec la vanne papillon en position ouverte et fermée..............9
e
7 Essais ...................................................................................................................................................10
v
7.1 Étanchéité de la vanne montée....................................................................................................10
si

7.2 Etanchéité du papillon ..................................................................................................................10


7.3 Couple de fonctionnement ...........................................................................................................10
u

7.4 Surpression maximale de service avec la vanne à papillon en positions ouverte et fermée .......10
cl

8 Conditions d’approvisionnement ..........................................................................................................10


ex

Figure 1 – Disposition d’assemblage des vannes à papillon de types A1 et A2..........................................11


Figure 2 – Disposition d’assemblage des vannes à papillon de types B1 et B2..........................................12


Figure 3 – Disposition d’assemblage des vannes à papillon de types C1 et C2 .........................................13
rié

Figure 4 – Dimensions des vannes à papillon de types A1 et A2................................................................14


Figure 5 – Dimensions des vannes à papillon de types B1 .........................................................................15
op

Figure 6 – Dimensions des vannes à papillon de types B2 .........................................................................16


Figure 7 – Dimensions des vannes à papillon de types C1.........................................................................17
Pr

Tableau 1 – Types de joints de brides et dimensions ...................................................................................8


Tableau 2 – Valeur de fuite admissible maximale .........................................................................................9
Tableau 3 – Couple de fonctionnement.........................................................................................................9
ADN pour : IANOR le 13/10/2008 - 11:45
Date livraison : dimanche 22 janvier 2012 09:16:53
credeg
EN 50216-8:2005 –4–

1 Domaine d’application

Cette norme traite des vannes à papillon utilisées sur les tubulures, dans lesquelles circule l’isolant liquide
des transformateurs de puissance ou des bobines d’inductance, afin de permettre le remplacement des
composants, sans enlever la totalité ou une grande quantité d’isolant liquide du conservateur et de la
cuve.

Cette norme définit les dimensions générales hors tout et certaines caractéristiques fonctionnelles et de
fabrication pour garantir l’interchangeabilité.

2 Références normatives

Addition à la EN 50216-1 :

EN 1092-1 2001 Brides et leurs assemblages – Brides circulaires pour tubes, appareils de
robinetterie, raccords et accessoires, désignées PN – Partie 1 : Brides en acier

R
3 Exigences et caractéristiques

O
3.1 Description

N
IA
Les principales composantes d’une vanne à papillon sont les suivantes :

• un “corps à brides”, qui permet le montage sur le tube conformément à une des dispositions
e
d’assemblage énumérées à l’article 4. Le libre passage dans le corps fournit les dimensions
v
nominales de la vanne, qui doit de préférence se situer dans la plage présentée dans les tableaux de
si

dimensions joints. A quelques exceptions près figurant dans les tableaux, le corps à brides comporte
u

des dimensions de fixation PN10, conformément à la EN 1092-1;


cl

• le “papillon” qui ouvre ou ferme l’ouverture du corps;


ex

• le “mécanisme d’entraînement”, qui permet d’ouvrir ou de fermer le papillon et de le bloquer dans la


position ouverte ou fermée.

rié

3.2 Caractéristiques de fonctionnement

Les vannes à papillon sont destinées à être montées sur les canalisations dans toute position et selon
op

n’importe quelle orientation. Elles doivent être capables de résister mécaniquement à une surpression de
200 kPa soit sur le corps à brides soit sur le papillon en position fermée, dans les deux sens
Pr

indifféremment, sans obstacle au fonctionnement du papillon.

Il convient que l’étanchéité du papillon ne soit pas soumise au vieillissement, de sorte qu’une conception
métal sur métal est préférable, afin d’éviter aux composants des problèmes de vieillissement comme pour
les joints en caoutchouc.

L’ouverture ou la fermeture du papillon doit être réalisée au moyen de clés uniquement.

Toutes les caractéristiques relatives aux vannes le sont pour le papillon est en position complètement
ouverte ou fermée.
ADN pour : IANOR le 13/10/2008 - 11:45
Date livraison : dimanche 22 janvier 2012 09:16:53
credeg
–5– EN 50216-8:2005

3.3 Caractéristiques des composantes

3.3.1 Corps à brides

Le corps à brides doit être métallique, exempt de porosité ou de défoliation susceptibles de provoquer une
fuite; il est préférable d’utiliser des corps en acier forgé ou des corps découpés dans des feuilles d’acier
ou de grandes barres; les corps moulés doivent être essayés individuellement pour vérifier leur
étanchéité.

Les faces du corps à brides, en contact avec les brides de la canalisation ou du composant à raccorder,
comportent un logement pour un joint d’étanchéité torique. Les dimensions recommandées des joints et
des logements de joint figurent dans les tableaux "Dimensions de logement de joint" à l’article 5; d’autres
dimensions peuvent être utilisées après accord entre le fabricant et l’acheteur.

3.3.2 Papillon

Le papillon doit être capable de réaliser à long terme ses propriétés d’étanchéité dans les valeurs
maximales de fuite autorisées et de résister mécaniquement à la surpression maximale autorisée.

R
O
3.3.3 Mécanisme d’entraînement

N
Le mécanisme d’entraînement doit


IA
être complètement contenu dans l’épaisseur du corps à brides jusqu’à la limite du diamètre de bride
lorsque le papillon est en position ouverte ou fermée,
v e
• assurer la résistance mécanique nécessaire pour résister à la pression d’essai sur le papillon fermé;
si

pour DN ≥ 125 mm il convient que le papillon soit également guidé sur la partie inférieure,
u

• indiquer la position du papillon avec des symboles normalisés ou par marquage,


cl
ex

• ouvrir le papillon dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, fermer le papillon dans le sens des
aiguilles d’une montre,

• avoir une complète étanchéité à l’huile vis à vis de l’extérieur de la canalisation; les joints du
mécanisme d’entraînement, le cas échéant, doivent être facilement remplacés en cas de défaillance
rié

ou d’usure,
op

• être capable de résister, éventuellement à l’aide d’un cache approprié, à tout le procédé de protection
de surface de la cuve du transformateur, comme le décapage au jet de sable et la peinture, en
particulier pour les vannes de radiateur qui sont soudées sur la cuve du transformateur,
Pr

• de préférence, être aménagé pour recevoir un cadenas (ou un plombage) en positions ouverte et
fermée, pour éviter des opérations inopinées par du personnel non autorisé.

3.3.4 Protection contre la corrosion

Toute la visserie exposée à l’atmosphère ambiante doit être en acier inoxydable.

Les vannes de papillon et leurs composants doivent être pourvus de manière appropriée d’une protection
contre la corrosion susceptible de se produire au cours du transport et de l’entreposage.

Les corps de vanne destinés à être montés entre brides doivent être zingués et passivés (procédé à
froid), avec pour fonction une protection contre la corrosion, et doit permettre un procédé de peinture
facile. L’alésage de la vanne doit être exempt de traces de zingage avant l’assemblage.

Le corps des vannes de radiateur de type à souder doit être de couleur propre.
ADN pour : IANOR le 13/10/2008 - 11:45
Date livraison : dimanche 22 janvier 2012 09:16:53
credeg
EN 50216-8:2005 –6–

4 Dispositions d’assemblage et dimensions

4.1 Types d’assemblage

Les types de vannes à papillon diffèrent dans leur manière d’être assemblés sur la tubulure : les
dispositions suivantes sont prévues :

• Assemblage par soudage :

o Types A1 (type court) et A2 (type long) – disposition d’assemblage conformément à la Figure 1;

• Assemblage entre la paroi de la cuve et la bride :

o Types B1 (bride circulaire avec corps encastré) et B2 (bride carrée avec corps encastré) -
disposition d’assemblage conformément aux Figures 2 b) et c);

• Assemblage entre deux brides :

o Types B1 (bride circulaire avec corps encastré) et B2 (bride carrée avec corps encastré) -

R
disposition d’assemblage conformément aux Figures 2 a;

O
o Types C1 (bride circulaire avec corps plein) et C2 (bride carrée avec corps plein) - disposition

N
d’assemblage conformément aux Figures 3 a;

IA
4.2 Dimensions hors tout e
Les dimensions des vannes à papillon sont classées selon le diamètre nominal (DN). Les diamètres
v
nominaux normalisés sont 25 mm, 50 mm, 80 mm, 100 mm, 125 mm, 150 mm, 175 mm, 200 mm,
si

250 mm et 300 mm.


u

Les dimensions hors tout sont les suivantes :


cl


ex

pour les types A1 (type court) et A2 (type long ) – Tableau 4 de la Figure 4,

• pour les types B1 (bride circulaire avec corps encastré) – Tableau 5 de la Figure 5,

• pour les types B2 (bride carrée avec corps encastré) – Tableau 6 de la Figure 6,
rié

• pour les types C1 (bride circulaire avec corps plein ) – Tableau 7 de la Figure 7,
op

• pour les types C2 (bride carrée avec corps plein) – Tableau 8 de la Figure 8,
Pr

5 Dimensions et types de joints, dimensions des logements de joints

5.1 Généralités

Les joints doivent être considérés comme des parties soumises à l’usure; de ce fait, leur remplacement
doit être facilité autant que possible. Le matériau du joint est, en outre, le garant principal de la conformité
avec les conditions de fonctionnement admises.

5.2 Joints et matériaux de joints

Les joints doivent être dans la mesure du possible des joints toriques normalisés.

Le matériau du joint normalisé est le caoutchouc nitrile (NBR); d’autres matériaux de joints pour des
conditions de fonctionnement en dehors de la plage de fonctionnement du caoutchouc nitrile peuvent être
utilisés après accord entre le fournisseur et l’acheteur.
ADN pour : IANOR le 13/10/2008 - 11:45
Date livraison : dimanche 22 janvier 2012 09:16:53
credeg
–7– EN 50216-8:2005

Il convient que les joints soient selon le code couleur correspondant au matériau des joints pour éviter les
confusions; la couleur des joints en caoutchouc nitrile est noire.

5.3 Conditions admissibles de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement dépendent principalement du type de matériau de joint. Les joints en
caoutchouc nitrile normalisés (NBR) doivent être conformes aux conditions de fonctionnement suivantes.

• Conditions ambiantes

o température ambiante -25 °C à +40 °C,

o humidité relative 95 % à 20 °C – 80 % à 40 °C – 50 % à 50 °C.

• Liquide isolant et sa température:

o huile minérale -25 °C à +115 °C,

huile silicone -25 °C à +115 °C.

R
o

O
5.4 Critères de conception pour les logements de joints – Choix des joints de brides

N
Les références de joints et les dimensions de logements de joints indiquées dans le Tableau 1 suivant ne

IA
sont pas obligatoires; d’autres références de joints et dimensions de logements peuvent être convenues
entre le fabricant et l’acheteur.
v e
Les critères suivants ont été adoptés lors de la conception des logements de joints du tableau 1:
si

• Les joints doivent être centrés sur le diamètre interne ou externe du logement de joint pour un
u

montage plus aisé;


cl

• le diamètre interne du logement de joint doit permettre d’adopter des brides à emmancher
ex

normalisées sur la canalisation;

• la compression radiale du tore du joint doit être uniformément de 33 % (± 2 %) du diamètre de tore;


• la section et le volume du logement du joint doivent être supérieurs de 12 % minimum à 17 %


rié

maximum à la section et au volume du joint.


op

Des exceptions à ces critères sont indiquées en tant que notes au tableau.
Pr
ADN pour : IANOR le 13/10/2008 - 11:45
Date livraison : dimanche 22 janvier 2012 09:16:53
credeg
EN 50216-8:2005 –8–

Tableau 1 –Types de joints de brides et dimensions – [mm]

Logement de joint Joints


DN a
Notes
Int Ø x Ext Ø x h Référence Int Ø x tore Ø x Ext Ø
OR 6150 - BS 325 37,47x5,34x48,15
25 37,0x51,0x3,6
R 28 37,47x5,33x48,13
OR 6225 – BS 331 56,52x5,34x67,20
40 55,0x69,0x3,6 R 34 56,52x5,33x67,18
ISO 3601/1 – DIN 3771/1 56,00x5,30x66,60
OR 6275 – BS 335 69,22x5,34x79,90
50 68,5x82,5x3,6 R 38 69,22x5,33x79,88
ISO 3601/1 – DIN 3771/1 69,22x5,33x79,88
OR 6337 – BS 340 85,09x5,34x95,77
65 84,0x98,0x3,6 R 43 85,09x5,33x95,75
ISO 3601/1 – DIN 3771/1 85,09x5,33x95,75
OR 6400 – BS 345 101,00x5,34x111,68

R
80 99,5x113,5x3,6 R 48 100,97x5,33x111,63

O
ISO 3601/1 – DIN 3771/1 100,00x5,30x110,60

N
OR 8475 – BS 427 120,00x6,99x133,98
119,0x137,8x4,7
100 R 55 120,02x6,99x134,00

IA
119,0x133,0x3,6 ISO 3601/1 – DIN 3771/1 122,00x5,30x132,60
OR 8575 – BS 435 145,42x6,99x159,40
e
144,0x162,8x4,7
125 R 63 145,42x6,99x159,40
v
144,0x158,0x3,6 ISO 3601/1 – DIN 3771/1 145,00x5,30x155,60
si

OR 8700 – BS 441 177,20x6,99x191,18 A


u

175,5x194,3x4,7
150 R 69 177,17x6,99x191,15 A
cl

178,0x192,0x3,6 ISO 3601/1 – DIN 3771/1 180,00x5,30x190,60 A


ex

OR 8800 – BS 445 202,60x6,99x216,58


201,0x219,8x4,7
R 73 202,57x6,99x216,55
175
199,0x213,0x3,6 ISO 3601/1 – DIN 3771/1 200,00x5,30x210,60

202,0x220,8x4,7 ISO 3601/1 – DIN 3771/1 206,00x7,00x220,00 A


rié

OR 8900 – BS 447 227,90x6,99x241,88


200 226,0x244,8x4,7 R 75 227,97x6,99x241,95
op

ISO 3601/1 – DIN 3771/1 230,00x7,00x244,00


OR 81100 – BS 451 278,70x6,99x292,68
Pr

277,0x295,8x4,7
R 79 278,77x6,99x292,75
250
277,0x291,8x3,6 ISO 3601/1 – DIN 3771/1 278,76x5,33x289,42
270,0x288,8x4,7 ISO 3601/1 – DIN 3771/1 272,40x6,99x286,38 B
OR 81300 – BS 455 329,50x6,99x343,48 B
328,0x346,8x4,7
300 R 83 329,57x6,99x343,55 B
331,0x349,8x4,7 ISO 3601/1 – DIN 3771/1 335,00x7,00x349,00
Notes:
A = acceptable pour vannes Type B1 et B2 avec limites
B = non acceptable pour une bride à emmancher
a
La colonne “référence” est fournie pour une relation rapide aux dénominations commerciales habituelles.
ADN pour : IANOR le 13/10/2008 - 11:45
Date livraison : dimanche 22 janvier 2012 09:16:53
credeg
–9– EN 50216-8:2005

6 Performances

6.1 Étanchéité de la vanne montée

Les vannes montées sur la tubulure, en condition de fonctionnement sous pression, en position ouverte
ou fermée ne doivent présenter aucune fuite vers l’environnement ambiant externe.

Au cours de l’opération de fermeture ou d’ouverture de la vanne, de petites fuites sont acceptées au


niveau de l’arbre.

La vanne à l’état ouvert doit être capable de satisfaire à l’essai de tenue au vide appliqué au
transformateur avec ses radiateurs.

6.2 Etanchéité du papillon

Une fuite est admise au niveau du papillon fermé; le Tableau 2 suivant présente la fuite admise selon le
diamètre nominal. Les valeurs du Tableau 2 s’appliquent lorsque l’huile est à 20 °C, à 100 kPa et une

R
viscosité de 30,5 cSt.

O
Tableau 2 – Valeur de fuite admissible maximale

N
Diamètre nominal de la vanne en mm ≤ 100 >100 - ≤175 >175

IA
3
Fuite admise en dm /h mesurée en 1 heure e≤ 0,5 ≤ 1,0 ≤ 2,0

6.3 Couple de fonctionnement


v
si

Le couple de fonctionnement ne doit pas dépasser les valeurs figurant dans le tableau 3.
u

Tableau 3 – Couple de fonctionnement


cl

Diamètre nominal de la vanne en mm ≤ 100 >100 - ≤150 >150


ex

Couple de fonctionnement en Nm ≤ 10 ≤ 30 ≤ 30
Couple de fermeture en Nm ≤ 70 ≤ 100 ≤ 150

Couple d’ouverture en Nm ≤ 40 ≤ 50 ≤ 50
rié

Les définitions supplémentaires suivantes s’appliquent :


op

6.3.1
couple de fonctionnement
Pr

couple nécessaire pour faire tourner l’arbre de la position ouverte à la position fermée

6.3.2
couple de fermeture
couple nécessaire pour obtenir la fermeture complète de la vanne

6.3.3
couple d’ouverture
couple nécessaire pour ouvrir la vanne, après fermeture complète

6.4 Surpression maximale de service avec la vanne papillon en position ouverte et fermée

La vanne complètement montée, en conditions de service, doit résister et fonctionner avec toute pression
à l’intérieur du tuyau allant du vide à 100 kPa en position ouverte et à 80 kPa en position fermée. De plus,
la pression ou le vide peut être appliqué à un seul côté du papillon fermé. Des valeurs de pression
supérieures peuvent être convenues entre l’acheteur et le fournisseur.
ADN pour : IANOR le 13/10/2008 - 11:45
Date livraison : dimanche 22 janvier 2012 09:16:53
credeg
EN 50216-8:2005 – 10 –

7 Essais

7.1 Étanchéité de la vanne montée

L’essai doit être considéré comme un essai de type.

L’essai doit être effectué avec de l’air à une pression de 200 kPa sur la vanne montée sur un tube à bride
d’un côté, avec une bride pleine de l’autre côté; on ne doit observer aucune fuite d’air lorsque tout
l’assemblage est immergé dans l’eau.

L’étanchéité de la vanne montée tant à la pression qu’au vide doit être garantie principalement par la
conception de la vanne et par les matériaux et les caractéristiques d’usinage utilisés dans la construction.

7.2 Etanchéité du papillon

Cet essai est un essai de routine à effectuer par prélèvement dans chaque lot de fabrication; le nombre
d’échantillons est déterminé et déclaré par le fabricant.

R
La vanne doit être fermée par une clé dynamométrique en utilisant les valeurs indiquées dans le tableau

O
3. La vanne doit ensuite être essayée avec une huile à 20 °C, à 100 kPa et une viscosité de 30,5 cSt. La

N
fuite au niveau du papillon sur une période de 1 heure doit être inférieure aux valeurs maximales
admissibles indiquées dans le tableau 2.

IA
De plus, comme essai de type, un papillon peut être soumis à un essai tel que ci-dessus mais avec une
e
huile à 60 °C. La fuite maximum admissible après une heure doit être convenue entre l’acheteur et le
v
fournisseur.
si

7.3 Couple de fonctionnement


u
cl

Cet essai est un essai de routine à effectuer par prélèvement dans chaque lot de fabrication; le nombre
ex

d’échantillons est déterminé et déclaré par le fabricant.

Les valeurs de couple doivent être inférieures aux valeurs indiquées dans le Tableau 3.

rié

7.4 Surpression maximale de service avec la vanne à papillon en positions ouverte et fermée
op

L’essai doit être considéré comme un essai de type.


Pr

La vanne doit être montée sur une tubulure dans laquelle il est possible de créer une pression d’huile de
200 kPa des deux côtés du papillon.

Après 5 opérations sans aucun mauvais fonctionnement dans les différentes conditions :

• pression des deux côtés,

• pression de chaque côté;

La vanne doit être démontée de la canalisation et examinée visuellement pour vérifier l’intégrité des
composants.

8 Conditions d’approvisionnement

Les vannes doivent être livrées dans un état propre, exempt de tout débris ou particule mécanique et
légèrement huilées avec une huile minérale de transformateur pour prévenir la corrosion au cours de
l’expédition ou du stockage.
ADN pour : IANOR le 13/10/2008 - 11:45
Date livraison : dimanche 22 janvier 2012 09:16:53
credeg
– 11 – EN 50216-8:2005

Accès libre

R
O
N
a) Type A1 – Type court c) Type A2 – Type long

IA
Assemblage avec vis et écrous e Assemblage avec vis et écrous
v
si

Légende :
u

1 – Vanne à papillon
cl

2 – Bride
ex

3 – Cuve de transformateur

4 – Vis – boulon
5 – Tubulure – radiateur
rié
op
Pr

b) Type A1 – Type court


Assemblage avec vis et écrous

Figure 1 – Disposition d’assemblage des vannes à papillon de types A1 et A2


ADN pour : IANOR le 13/10/2008 - 11:45
Date livraison : dimanche 22 janvier 2012 09:16:53
credeg
EN 50216-8:2005 – 12 –

R
O
a) Assemblage sur tubulure entre brides c) Assemblage sur cuves avec gougeons

N
soudés

IA
v e
u si

Légende :
cl

1 – Vanne à papillon
ex

2 – Bride
3 – Cuve de transformateur

4 – Vis – boulon -gougeon


rié

5 – Tubulure – radiateur
op
Pr

b) Assemblage sur paroi de cuve avec


boulons

Figure 2 – Disposition d’assemblage des vannes à papillon de types B1 et B2


ADN pour : IANOR le 13/10/2008 - 11:45
Date livraison : dimanche 22 janvier 2012 09:16:53
credeg
– 13 – EN 50216-8:2005

Légende :

R
1 – Vanne à papillon

O
2 – Bride

N
3 – Cuve de transformateur

IA
4 – Vis – boulon -gougeon
5 – Tubulure – radiateur
v e
usi
cl
ex

rié
op
Pr

Assemblage sur tubulure entre brides

Figure 3 – Disposition d’assemblage des vannes à papillon de types C1 et C2


ADN pour : IANOR le 13/10/2008 - 11:45
Date livraison : dimanche 22 janvier 2012 09:16:53
credeg
EN 50216-8:2005 – 14 –

Logement de joint

R
Trous

O
Trous

N
IA
e
v
u si
cl
ex

rié
op

Tableau 4
Pr

L P Q R
Type DN ØA W ØB N R1 R2 ØD K S H
(max) (max) (max) (max)
A1 DN 50 R1 Court 50 51 125 125 4 M16 // 63 6 70 14 110 40 52 52
A1 DN 50R2 Court 50 51 125 125 4 // Ø18 63 6 70 14 110 40 52 52
A1 DN 80 R1 Court 80 78 150 160 4 M16 // 90 8 70 21 120 40 52 52
A1 DN 80 R2 Court 80 78 150 160 4 // Ø18 90 8 70 21 120 40 52 52
A2 DN 80 R1 Long 80 78 150 160 4 M16 // 90 4 105 21 120 40 52 52
A2 DN 80 R2 Long 80 78 150 160 4 // Ø18 90 4 105 21 120 40 52 52

Figure 4 – Dimensions des vannes à papillon de types A1 et A2


ADN pour : IANOR le 13/10/2008 - 11:45
Date livraison : dimanche 22 janvier 2012 09:16:53
credeg
– 15 – EN 50216-8:2005

Trous

Logement de joint

R
O
N
IA
v e
u si
cl
ex

Tableau 5

L P Q R
Type DN ØA ØB ØW ØD N Ød H S
(max) (max) (max) (max)
rié

B1 - DN 80 80 78 160 200 122 4 18 13 35 145 35 52 52


op

B1 - DN 80/8 80 78 160 200 122 8 18 13 35 150 35 52 52


B1 – DN 100 100 98 180 220 142 8 18 14 35 155 35 52 52
Pr

B1 – DN 125 125 124 210 250 172 8 18 17 40 175 40 76 76


B1 – DN 150 150 149 240 285 195 8 22 17 40 195 40 76 76
B1 – DN 175 175 174 270 315 225 8 22 18 40 210 40 76 76
B1 – DN 200 200 198 295 340 250 8 22 30 60 245 60 76 76
B1 – DN 250 250 249 350 395 305 12 22 32 65 270 65 91 91
B1 – DN 300 300 299 400 445 355 12 22 35 65 295 65 91 91

Figure 5 – Dimensions des vannes à papillon de types B1


ADN pour : IANOR le 13/10/2008 - 11:45
Date livraison : dimanche 22 janvier 2012 09:16:53
credeg
EN 50216-8:2005 – 16 –

R
O
Trous

N
Logement de joint

IA
v e
u si
cl
ex

rié
op

Tableau 6
L P Q R
Pr

Type DN ØA W ØB N Ød ØD H S
(max) (max) (max) (max)
B2 – DN 80 80 78 150 160 4 18 122 14 35 125 35 52 52
B2 – DN100 100 98 170 180 4 18 140 18 35 135 35 52 52

Figure 6 – Dimensions des vannes à papillon de types B2


ADN pour : IANOR le 13/10/2008 - 11:45
Date livraison : dimanche 22 janvier 2012 09:16:53
credeg
– 17 – EN 50216-8:2005

Trous

Logement de joint

R
O
N
IA
v e
u si

Tableau 7
cl
ex

L P Q R
Type DN ØA ØB ØW N Ød S
(max) (max) (max) (max)
C1 - DN 25 25 28 85 115 4 M12 35 95 35 52 52

C1 - DN 50 50 51 125 165 4 M16 35 120 35 52 52


rié

C1 - DN 80 80 78 160 200 4 M16 35 140 35 52 52


C1 - DN 80/8 80 78 160 200 8 M16 35 140 35 52 52
op

C1 – DN 100 100 98 180 220 8 M16 35 150 35 52 52


C1 – DN 125 125 124 210 250 8 M16 40 175 40 76 76
Pr

C1 – DN 150 150 149 240 285 8 M20 40 195 40 76 76


C1 – DN 175 175 174 270 315 8 M20 40 208 40 76 76
C1 – DN 200 200 198 295 340 8 M20 40 219 40 76 76
C1 – DN 250 250 249 350 395 12 M20 40 244 40 76 76
C1 - DN 300 300 299 400 445 12 M20 60 270 60 91 91

Figure 7 – Dimensions des vannes à papillon de types C1


ADN pour : IANOR le 13/10/2008 - 11:45
Date livraison : dimanche 22 janvier 2012 09:16:53
credeg
EN 50216-8:2005 – 18 –

R
Trous

O
Logement de joint

N
IA
v e
u si
cl
ex

rié

Tableau 8
op

L P Q R
Type DN ØA W ØB N Ød S
(max) (max) (max) (max)
C2 - DN 50 50 51 120 125 4 M16 35 105 35 52 52
Pr

C2 – DN 80 80 78 150 160 4 M16 35 120 35 52 52


C2 – DN 100 100 98 170 180 4 M16 35 125 35 52 52

Figure 8 – Dimensions des vannes à papillon de types C2

Vous aimerez peut-être aussi