Vous êtes sur la page 1sur 23
Le monde professionnel en francais NOUVELLE EDITION OBJECTIFEXPRESS! Le monde professionnel en francais Anne-Lyse DUBOIS, Béatrice TAUZIN € CCI PARIS ILE-DE-FRANCE Crédits photographiques Corbis: p. 8-9 © Igor E./ Image Source ;p. 14 photo 2 © Wolfgang Kaehler ; photo 3 @ Anthony Astel /Art in All of Us; p. 22 homme © Jungyeol & Mina / TangRo Images : p. 24-25 © Olver Rossi; p. 38 © Tsaac Lane Koval ; p. 39 © Philippe Boutin / Sygma; p. 40-41 © Frederic Crou/ PhotoAlto; p. 46 © Hero :p. 49 © Nancy Honey / cultura; p. $1 © Simon Janatt;p. 53 0 Tetra Images ; p. 58-59 © Blue Images ; p. 61 © Camille Moirenc / Hemis ; p. 72 © Robert Holmes; p. 73 © John Wilkes Studio P7475 © Hero ;p. 76 © Hero; 77 médecin © Mark Hunt / Huntstock; étudlant © Rowan Allan /Cuitura; commercial @ Ocean . 81 haut © PictureNet ; p. 82 Guadeloupe @ Richard Saberka / Hemis ; Maroc © Sandro Santili / Atlantide Phototravel Corse © Radius tmages ; Thallande © Felix Hug ; mosquée © Ken Welsh Design Pics ; p. 83 © Thomas Rodriquez: p. 87 salade de thon © Envision; sandvic © The food passionates ;salade de pates © The food passionates ; banane © Purestock / Superstock::p. 95 éclairs © Image Source ;macafons © Radius Images; gateau au chocolat © Foplis Paul The food passionates . 97 © moodboard ; p.113 © Les and Dave Jaccbs / Cultura; p. 114 © Jean-Daniel Sudres / Hemis; p. 126 candidat ® Buero Monaco / Zefa ; recruteur © AID / amanaimages ; p. 137 © Paul Edmondson ; p. 145 © Billy Hustace ,p. 152 © Bernd Vagel p.170 étape 1 © Billy Hustace ; étap. 1 © Stefanie Grewel:étape 3 © Radius Images ; DVD Rom / mes docs es fouritutes de bureau ® C.). Burton Gotty :p, 22 bise © Fuse :p.158 © Sin Stafford ; p. 159 © Altrendo Images. Photononstop :p. 37 © Spila Riccardo Sime Shutterstock :p, 10 © Volina:p. 13 haut de la page © StociLite;bas de page femme © ler von Rabenstein / View Portfolio homme milieu © shiarts/ View Portfolie; homme droite © Zsolt, Biczo/ View Portfolio; p. 14 photo 1 © Leonid and Anna Deduckh photo 3 © autemar; photo 4 @ blackpixel; photo 5 © Yuri Arcuts ; photo 6 © Karen Roach ; photo 7 © Dmitry Shiranosov Photo 8 © upthebanner ; photo 9 © ;p. 15 © Pressmaster ; p. 17 © Ing. Schieder Markus ;p. 22 femme & gauche © Goodluz p.231ng Sehieder Marais; p. 26 phatea AigatsR, phate b Norling. photoe © Alrca Studia p.27 haut Dmitry Shitanosov, reiller © Vetal; écouteurs © Tgor Kovalchuk; verte d'eau © IL A AKINSHIN ; Jus dorange © Victoriakh ;servette © Sarah2 Journal © Lane V. Erickson; couverts@ aart; sandwich © Nito; masque © Nit; p-30 MaxS7 © Gordon Swanson; Julie © Dubova: ‘weetSo © Dionisvera;Car078 © zzoplanet ; Mathieu ® Dubova; p. 31 © Yuri Arcurs p. 32 ete © smileus ;printemp. © Dudarey Mikhail; automne ©. Borsoy; hiver © Tiff; p.33 haut © Anna Kucherova ;imbre © Brendan Howard :p. 36 © Sarah Cheriton- Jones p43 IDAL jp. 45 Szefel;p. 54 ® AISPIX by Image Source p. 56-57 © Lasevsky Photo and Video: tape 1 @ INSAGO. tape 2 © EDHAR ; tap. 3 © Yuri Arcurs ; Gtape 4 © Minerva Studio ; tape 5 © corgarashu : p. 62 -63 lt © Loskutikoy Jardin © dalebax: fleur © Alokset Potov :p. 63 haut © shock: p. 65 chat © Mabita et Nemlaza : cartons © cammep, Simbad, Dannosuke ;p. 7L hotel a © Brian A. Jackson ; hotel b © anshar ; hotel ¢ © matures1812 ;p.77 haut © Nadezhda1906 ; guide touristique lightpoet; p.791@ gcodluz;p. 80 Nadége © Golden PixelsLLC / View Partflia; Amir © Jan Martin Wil/ View Portfolio, P.81 tomates @ matin; courgettes © Viktar Malushchyts;carottes ® Maks Naredenko: haricotsverts © foodanwhite; pommes de terre Nattika; riz © Natalia Melngehuk; pates © Nattika; poulet © Senol Yaman ; eeu © Volosina; poisson © Alexander Rath fromage © Volodymyr Krasyuk:; yaourt © Margoulllat photos gateau @ Tatiana Belova. glace © M. Unal Ozmen .frises © Anna Kuchereva pommes © Geschaft, oranges © Maks Narodenko bananes © Maks Narodenke; vin @ Jullan Rovagnati; eau Evgeny Karandaev ,. 87 tarte aux pommes © Margoullat photo; tasse de café © Paclo Vato eau © Evgeny Katandaey ruts © Sven Hopp. ; yaourt © Margoulllat photo ;p. 88 © Nitr; p. 90-91 © Diego Cerva; p. 93 @ Marina Grau; p. 94 photo 1 © Stephen Orsllo: photo 2.© Kedrov ; photo 3 © Ronald Summers photo 4 © AddyTsi: photo 5© Lisovskaya Natalia ; photo 6 © Jiri Hera: photo 7 © Fesus Robert: photo & © Margouillat photo; photo 9 © Volodymyr Krasyuk ; photo 10 © Yeko Phota Studio p. 95 tablette © Robnroll; plage © Marla Skeldina ; billets © Murphylgor;p. 96 annonce 1 © DanielW ; annonce 2 © photobank ch .98 photo 1. Karkas ; photo 2 6 Kitch Bain ; photo 3 © Karkas ; phato 4 © Photobac ; phato 5 © Sagir; photo 6 © Terekhov Igor; p.99 © GoodMaod Photo ; p. 104 ® Kzenon ; p. 105 photo 1 © Ken Hurst; photo 2 @ Austin Adams ; photo 3.© Lucky Business; photo 4 @ Elena Elisseeva: photo 5 © Yuri Arcurs; photo 6 © Stocklite; p. 106-107 © ssquy: p. 106 étape 1 © Adiase tape 2 © Stefan Ataman ; élape 3 © Deklofenak ; étape 4 © 10limges ; étape 5 © Vartanoy Anatoly ; p. 108-109 © Gabi Molsa p.115 © Deyan Georgiev; p. 117 © Ersler Dmitry : p. 122 © Kuthan ;p. 123 © Diego Cervo; p. 124-125 © Nagy-Bagoly ‘pad ;p. 129 © Stocktite ;p. 131 © Andrey. Popev ;p. 133 © Dmitriy Shironosoy ;p. 138 © SL p. 140-241 © pan_kung . 143 haut © Mikhail Kiyoshev ;mobilier de bureau © SolelC; p. 147 © Adriana Castell; p, 149 haut © Veronin76 ; bas @ Boris Stroujko ;p. 181 © sabri denis lil; p. 152 © Patrick Wang; p. 156-157 @ Blend images ;p. 158 © wavebreakmedia p. 159 © ded puta: p. 161 © Notar YES ;p. 165 © Victor Newman ;p. 169 © Brian A. Jackson :p. 170 haut © hin2SS : bas © Cheryl Savan .172-173 © peruetatt ; etape 4 © peruciatt;etape 5 © Lincoln Rogers Sud-Ouest :p. 121 © Bertrand Lapégue Couverture : Veronique Lefebvre Création du graphisme intérieur : Véronique Lefebvre Mise en pages : Anne-Danielle Naname, Juliette Lancien Secrétariat d’édition : Sarah Billecocg Mlustrations : Xav’ (plans p. 64-65 ; p. 162) Elements graphiques : Shutterstock Cartographie : Pascal Thomas ~ Hachette Education ISBN : 978-2-01-156007-0 Hachette Livre 2013, 43 quai de Grenelle, 75905 Paris Cedex 15 Tous dots de traduction de reproduction et adaptation reserves pur tous pays Lecode de la propitentalectueleautoisant, aux termes des aicles 172-421 122-5, dune pat, qu «ls copes ou reproductions strictement ‘Hverves a usage prve du copie et non destinges a une llisaton collective «et @aute part ue les «analyses eles coures cations» dans Un but denemple et dilation, « toute reprGrenation ou reproduction integrate ou patel, fate sans le consentement de (auteur ou de ses ayants dott ou ayants cause es lite» Cette representation ou reproduction par quelque proce que ce sit sans autaisatian e edieur ou 44 Cerrerangats de explaiation au crt de cope (20, te es Gands-Augustins, 75006 ars) constituetaie donc une cntelagonsaneionnte ar es articles 425 et sunants du Code pal Avant-propos Pragmatique dans son approche, structurée dans sa démarche et claire dans sa progression, Objectif Express 1 Nouvelle édition est une méthode de frangais qui s'adresse a un public de débutants et faux débutants en situation professionnelle ou en préparation a la vie active souhaitant acquerir les competences décrites dans le Cadre européen commun de référence pour les langues pour les niveaux Al et AZ Objectif Express 1 Nouvelle édition, répond a des besoins immeédiats et urgents d'apprentissage pour permettre a lapprenant de développer rapidement une autonomie langagidre a l’écrit et & oral. Pour cela, la méthode propose un parcours pédagogique limpide et opérationnel privilegiant une approche actionnelle axée sur la réalisation de multiples taches concrétes et simples ancrées dans le monde du travail et permettant a 'apprenant d’agir avec ou pour des francophones. © Grace des rubriques modifiées pour plus d’actions, a des documents renouvelés ou actualises prenant en compte ’évolution du monde professionnel, a introduction de trois scénarios professionnels concrets, a V'ajout d'une page Repéres professionnels permettant de mieux appréhender des documents professionnels et des codes de la culture d’entreprise francaise, d'un DVD-ROM contenant des ressources utiles et des séquences vidéos sur des thématiques exclusivement professionnelles, Objectif Express 1 Nouvelle édition est encore plus efficace et facilite lacquisition de competences de maniére économique et rapide. © Chacune des dix unités s'articule autour de taches a visée professionnelle ou para-professionnelle Celles-ci sont décrites en début d’unité dans un contrat d’apprentissage avec les compétences fonctionnelles et linguistiques a acquérir et a développer pour les realiser. © Les documents de chaque unité permettent, d'une part, de se familiariser avec des situations d’entreprise et, d/autre part, de s'entrainer & agir et/ou réagir par la réalisation de taches simples proposées dans larubrique Réagissez. La rubrique Retenez répertorie Vessentiel des énoncés clés a retenir ainsi que le lexique & acquérir pour la realisation des taches. L’apprenant est par la suite amené a mobiliser tous ses savoirs et savoir-faire ainsi que son savoir-étre et ses compétences générales personnelles et professionnelles pour étre capable d’accomplir avec succds les taches proposées dans la rubrique Passez a Vaction. Ces taches font souvent appel a la complémentarité des activités langagiéres. Les points de langue abordés dans 'unité sont présentés sous forme de tableaux synthétiques dans la double page Outils linguistiques et sont accompagnés d'exercices d'application facilitant la systematisation de ces points de langue. acquisition de savoirs socioculturels et le développement d'une prise de conscience interculturelle se font par lintermédiaire d’activités pedagogiques variées proposées dans les pages Repéres culturels. Objectif Express 1 Nouvelle édition, c’est enfin un dispositif d’evaluation complet = des pages Testez-vous pour s‘auto-évaluer et pour se préparer efficacement au DFPAZ (Diplome de francais professionnel) de la CCIP ; ~des bilans dans le guide pédagogique ; —un portfolio dans le DVD-ROM Avec Objectif Express 1 Nouvelle édition, r'enseignement/apprentissage du francais devient un plaisir et le succés est forcément au rendez-vous ! ‘Wes PORTELLI Directeur des relations internationales de l'enseignement Chambre de commerce at d'industrie de région Paris Ile-de-France TABLEAU DES CONTENUS unite Taches Compétences fonctionnelles Outils linguistiques Reperes culturels Reperes visées @ acquérir / développer Grammaire Lexique Phonétique ee al Se professionnel. + Enirer en contact + Se présenter et présenterquelquiun + Leverbe etre + Les noms de professions + Prononciation deslettres Les salutations ‘hu travail: TUou VOUS avec quelqutun + Saluer et repondre a des salutations + Leverbe sppeler ‘Les fonctionsdans\entreprise de faiphabet dans les premiers +Remplir * Darander et dormer des informations + Les article indefnis un une/ des * Les mois de année + Les caracteres spéciaue contacts ? tun formulaire surtétatcivilaprofession lelieu + Lemasculin ete feminin des noms + Ladresse électronique ct ‘faire desdémarches de travail, adresse et des adjectfs + Rythme et accentuation simples pour obtentt + Derranderetindiquer 'objet dune visite + Leverbe aller +leemust CNC) tun document + fpeler + Les adjctifs interrogatifs quel/ quelle ‘Donner son accord de maniere simple + Les atectits possessifs ‘moni ma/ mes/ votre vos “Les prépasitions dans, cher pour abtenirquelque et denne quelque chose * Les verbes en -ER * Des sectours dactivite “Les enchainerents frangaises chose ou pour bavarder + Remercier * Les verbes avoret faite + Les nombres (> 59) et les liaisons, ‘Falreconnalssance «Dire sa profession avec précision * La forme negative + Les goats vty Parlerde soi, doses « Demander et donner des précisions ——_* Les articles défins la fa/'/ les + Les sensations q activités, du temps surla situation de famille + Les adjectifs possessis ute) + Dos activites dans Tavion SS cuitiac + emandor ae age = Les prnoms foniguos “amet + Compterjusquia 59 + Les prepositions chez dans, pour + Les saisons “ Indiquer des habitudes fa frequerce une action + Exprimer des goats *Decrire des sensations «= Decrire la metéo «= Exprimer des souhalts P ‘border une personne = Aberder une percanne, demander = Les prépasitions en, 3 (au, aus) + Les liens famfiaux “Les groupes rythmiques Faire connaissance Les entreprises telephonique simple __auttléphone + Lexpression de la cause: parce que * Les outs dea semaine finales courrels professionnel ‘Latsserun message + Compterjusqu’a 99 “La preposition a pour designer des tewe “Les activités de losis + Enchainements et laisons simple Sur un répondeur + Fate des propositions et des personnes * La communication tlephorique dans lesnombres COTTAM eral «Redicer un couriel + Utlisar les formules de politesse ‘Des indicateurs de temps et informatique i simple, un texto * Danner des instructions * Les verbes pouvoir et deveir uh) + inviterquelquun “Les verbas an -DRE et an -IR “ Exprimer une obligation + Linteragation ferme :est-ce que 2 ‘Auoirune conversation + Utilser les formules d usage * Les pronoms personnels te et vous * Les nombres (> 93) ‘Pronanciation des consonnes Téléphoner en France Bien rediger ses Puente Untitedetrarsport + Donner des instructions ou suggtrer + impéralfdesverhes en -ER + Uhatellere les questions feres “es types debergement + Se dabroutler tne action + Las adjectfs qualia. +a localisation + Phonle-giaphie dane un Tel + Dacrre un htt et donner des + Les adjectfsordinaux {Des actions de déplacement "au /al/01/au/ eau Partez + Orienterquelau'un caractérstiques + Les articles contractés + Les leux aun batiment aa ousorenterdansun = Iniquer/ Demander emplacement + Les expressions impetsonneles avec i + Les moyens de deplacerent batiment ou Gun batiment /dun objet ‘ya tfest fat + es nombres (1/000) déplacement! [iM + Indiquer un tinerare, Une rection + Lepronom sujet on cou une localisation + Les verbes prende, sort, pat, + Compterjusqu'a 1000, voular, savoir + indiquer un prix + se rerseigner + Demande Donner des iicatonshorakes *indiquer un moyen de déplacemert =Récorver at acheter « Demandar et exprimer le soubalt + Les pronems interragatifs + Les voyages en train += Lintonation dans + Les transports en eornmun Les fals professionnels quotidiennes * indiquer un moment faere et standara *Desactvtés professionnlles les questions owertes des Frangais de travail en France ~Expliquer ses habtudes _ «Exprimer la requence + Les verbespronominaux “Les veyagesen avon + Le ecadue “Une invttation chez des Frangals + Les apas dafatres almentares * indique des activites sprtives “Les vrbes aller, pari, veniet aver * Les tepas et les plats Cece = Donner des consignes _«Indquerdes actions proches cues poets ees prepositions at de + intemet ‘ ae travail et damander —» Donner des instructions + Le futur proche STE Ges explcations indquerla provenance ula destination Les artces partis * Pale dun Fende vous * Lecomplerment de nar “Pale de repas et déctie des habltudes = Les adjectfs démanstratfs alimentares “Indiquer une ehronologie + Obtenir des expleations ou des pretsions “Donner des appréctations positives 5 ‘Parlerde ses activites « Décrire des habitudes + Les formes interragatives:soutenue, ‘Des partenaires professionnels + Lintenation dans “Les repas et les habitudes alimentaires + Les hovattes, 4 quatre cing 5 TABLEAU DES CONTENUS Taches visées + Commander un repas aurestaurant «+ Effectuer des achats courants dans des magasins oven ligne ‘ Treuver un logement uc Cael hal « Parler dune entreprise et de son organisation ‘Comprendre et donner es explications simples sur un processus Ge fabrication ‘Comprendre et reédiger un regiment simple act r4 Mieco * Comprendre et rediger Une offte demplot simple ‘ Rediger un Cv simple ‘changer lors dun entretien professionnel Trouvez Peony = Participer a des actions / discussions simples concernant environnement de travail + Comprendre etrédiger de breves notes pour des besoinsprfessionnels + Elaborer un programme et fae le point sur les actions en cours Pry Cee « Sulvre des instructions sur une borte vocale « Effectuer des operations Dancaites simples + Echanger sur tun probleme + Raconter brievement Un evenement « Rediger une lettre de reclamation simple + Faire une declaration orale ou ecrite sute aunvol 10 bred ecu Compétences fonctionnelles acquérir / développer + Prendreet passer une commande ‘+ Interrager Sur /décrire un plat, tn produit, un logement + Demander Tadaition| ‘ Indiquer a somme totale le proc + Demander et préciser un choix * Decrire un appartement + Rapporter des actions passées Outils Grammaire * Les pronoms COD le la/ les + Les pronos intertogatifs (Quest-ce que..? Que..? Qual. ? + Les adjectifs et les pronoms deranstratifs + Les pronoms interrogatits leque! laquelle /lesquel(e)s + Les comparatifs + Le pass@ composé ‘Les indicateurs de temps du passe PREPARER UN VOYAGE D/AFFAIRES EN FRANCE *Decrire une entreprise historique, situation, organisation, activité = Donner des chitftes.cles “ Decrire des qualites personnelies cet professionnelies + Indiquer la composition d'un produit * Deere un processus simple tla chronologie des actions ‘Indiquer une durée = Exprimer lobligation et Pinterdiction ‘dans. regioment += Préciser une exception ou un cas particuller dans un réglement = Decrire un poste ‘= Decrire des compétences et des qualites professionnelles «= Parler de son experience professionnelle + Parler des conditions de travall (slate, ‘vantages, congés) += Décrire son environnement de travail + Inlroduire un sujet dans une réunion. + Indiquer une action en cours ou & venir + Indiquer un resultat et décrire une evolution + Donner des consignes + Interroger sur un programme / un projet /un dossier + Faite/ Accepter une suggestion “= comprendie et fournir des renseignements bancalres «= Nommer les parties du corps et décrire des symmptomes “Decrie les problemes dun apparel “Indiquer comment manipuler ‘un apparel * Decrire une personne “Raconter un evénement * Le presentatif c'est * Cadverbe tres * Le pronom personnel indéfini on * Les relatifs simples qui/ que * La forme active et la forme passive {sensibilsation) + Les verbes produite, construire, vendre, ‘mettre, tenir + Lanominalisation + Le passé récent sllyaten! depuis pendant * Limnparfait dhabitude (sensibiisation) + La forme negative: ne... pas, ne... plus, ne. jamais| + Le pronom relatif 08 * Les mots interragatifs composes + Les verbes connatte et savoir Le pronom y * De plus en plus/ de moins en moins + Le présent contin + La forme négative du passé composé futur simple + Les pronoms COL * Le conditionnel de paltesse =Lepronom en «Le govondi (sensitisation) * Le pronom demonstatif ca + Le passe compose et limparfait Uingutstiques Lexique + La restauration *Lavente * La location + Les pieces d'un logement * Les achats (en ligne) + Les vetements * Les points cardinaux “Les eommerces ‘et les commercants * Linyglene + Les personnes de tentreprise “Les offres dempioi * Les aifferentes rubriques duncy * Le sectour technique * Le mobilier de bureau + Le lexique familier du travail * Les reunions + Les inscriptions + Les sorties * Les operations bancalres + Les parties du comps * Le vocabulaire mésical * Les spécialstes courants * Les machines et ies appareils * Les couleurs Phonétique * Le son fe + Discrimination fe] et (¢] “bletiul + Le son fs} sfoletb) + Discrimination auditive ddes verbes en -£R au present cet aimparfait = Leson (a + Les sons fj et 5) * [pet Le son (¥] Repéres culturels (sociocutturels, intercutturels, ssociolinguistiques) Les Fangais 8 table Lentreprise en France Les salaires en France Lebier-étre au travail Les Francais et les moyens de palement Repéres professionnels chaque métier son style La culture dentreprise : rites et codes sociaux La lettre de motivation professionnelle Les messagertes telephoniques professionnelies ‘CREER UNE ENTREPRISE DE COMMERCE EQUITABLE SUR INTERNET Bin vig weet ] sept 7 & d'entrer en contact avec quelqu’un de remplir un formulaire de faire des démarches simples pour obtenir un document vous présenter et présenter quelqu’un saluer et répondre a des salutations demander et donner des informations sur I’état civil, la profession, le lieu de travail, Vadresse eler donner votre accord de maniére simple le verbe étre le verbe s‘appeler les articles indéfinis un / une / des Je masculin et le féminin des noms et des adjectifs le verbe aller les adjectifs interrogatifs que! / quelle les adjectifs possessifs mon / ma / mes f votre / vos les prépositions 4, dans, chez A Pensez a consulter G@ neuf 9 A Coopération internationale mes ausios»01 Dans un colloque international L a0 — Bonjour, je m’appelle Shanaz Haba, je suis indienne, je suis ingénieure dans une entreprise francaise a Toulouse. Je parle francais et anglais avec mes collaborateurs a I'étranger. Ils sont espagnols, allemands, américains et canadiens — Bonjour, mon nom est Thomas Dufaux. Je suis belge et je suis informaticien 8 Bruxelles. Je suis en contact avec des entreprises asiatiques, australiennes et sud-africaines. Les langues de travail sont l'anglais, le japonais et le chinois. PERCE eer Indiquez sur la carte oi sont les collaborateurs de Shanaz (X) et de Thomas (A). Amérique centrale Mane eCarabes ‘Amérique du Sud Pour se présenter Je m'appelle Shanaz Haba. ‘Mon nom est Thomas Dufaux Shanaz Haba. Je suis Thomas Dufaux. Pour indiquer la nationalité ou l'origine : Je suis indien / indienne, Mes collegues sont chinois, allemands, brésiliens.. Je suis dans une entreprise francaise. Je suis en contact avec des entreprises asiatiques. Pour indiquer une langue pariée : Je parle anglais et francais. Les langues de travail sont le japonais et le chinois. 4 Passez al'action SS) Presentations. Vous pa ipez au colloque international. Présentez-vous : prénom, nom, nationalité, profession, lieu de travail Tce Pour indiquer la profession : Je suls ingénieur(e) / informaticien(ienne). Des professions : architecte » avocat(e) « chercheur(euse) « comptable © consultant(e) + guide + informaticier(ienne) « ingénieur(e) + interpréte » journaliste « médecin « professeur(e) « secrétaire » styiste Pour indiquer la ville de résidence / le liew de travail Je suis ingénieure dans une entreprise francaise & Toulouse. Je suis informaticien a Bruxelles. |, nationalité de I'entreprise, nationalités des collaborateurs, langues de travail. onze 11 eum e ay B Enchanté ! M. Lopez : Bonjour, Mme Dumarty. Vous allez bien ? £ d Mme Dumarty : Trés bien, merci M. Lopez, Et vous ? BO i. topez: Ca va, merci. Je vous présente mon collague Jean Fourcade. lest responsable marketing chez nous. Mme Dumarty : Bonjour, monsieur. M. Lopez & Jean Fourcade : Jean, je te présente Mme Dumarty, directrice de la communication chez Nofisa. Jean Fourcade : Enchanté 2 Les 3 personnes sont a une réunion. Cochez leurs noms dans la liste des participants. Puis complétez leurs badges {prénom +nom, profession, société). Nom et prénom | Société ! Directrice dela DUMARTY Anne | Nofisa | 0) FOURCADE Jean | GF3000 | (1 LECLERC Julia | Nofisa LOPEZ Pascal | GF3000 MERCIER Jean | BEV 1 Pour saluer : Pour répondre a des salutations : vas-tu ? Tres bien, merci Bonjour, comment allez-vous ? Gavabien, merci. sava? Pour présenter quelqu'un : Pour répondre a des présentations : Je vous présente. Enchanté(e) Je te présente. Bonjour, madame / monsieur. Pour préciser la profession / la fonction et le nom de la société : IM. Fourcade / I est responsable marketing chez nous / chez GF 3000. Mme Dumarty /Elle est directrice de la communication chez Notisa, 12 dowe Cray oem ie ay Des fonctions dans l'entreprise Eten kee a) général(e) financier(ére) / commercial(e) / juridique de la communication / des ressources humaines Pimeoac ta) marketing / qualité / clientéle Re abl aati | des achats de projet / de rayon / de service des ventes de direction eo commerciale 4 Passez a l'action Rencontres. Se 1. Vous étes dans une conférence internationale. Présentez deux personnes de votre groupe. 2. Vous étes avec une personne de votre groupe et vous rencontrez Sophie Baron, Julien Soral ‘ou Marc Leoneti. Faites les présentations. Je vous présente... (prénom + nom), ... (profession) chez... (nom de entreprise) a... (lieu de travail Sophie Baron Julien Sorat Marc Leoneti Journalists Chet de produit Responsable qualité was sia MEcA \ iu ) conive Milan treize 13 C Voici un formulaire République francaise Ministére des Affaires étrangéres PHOTO Rirasuges Fee a Formulaire de demande de visa coun 6. Lieu de naissance : “Axtananari 7. Nationalité :Majecke. 8. Adresse personnelle : 2eae. Kahareasy. célibataire - Mat Antactaaciea.. MADAGASCAR. 9, Situation de famille : Célibataire © Marié(e) X Séparé(e) Divorcé(e) Veuf(ve) 10. Profession :Médeain. 11. Employeur : Hgullal. Gieaed. a /, Sélectionnez les 5 images qui correspondent aux informations sur la personne. 3. a 4 5. a 6. i: 8. 9. Pour indiquer la date : Le 20 mars 1974 seein le mois eee ccs oo Les mois de l'année : janvier « février « mars » avril « mai «jun » juillet « 200 « See septemibre « octobre + novernbre « décembre pyr lejour Vannée 16 quatorze 1. Nom : Kakote 2. Nom de jeune fille : Kaa 3. Prénom(s) : arte, Ziena 4, Sexe: MOF X 5, Date de naissance : 0maee I7F Pour indiquer la situation de famil Cy Pia Me ad Je suis ee marié(e) séparé{e) _divorcé(e) veuffveuve _pacsé(e) Ce wei) Contrat d'assurance. Complétez votre formulaire pour une assurance de voyages. ASSURANCE VOYAGES foe INFORMATION > DEVIS > PAIEMENT > CONFIRMATION Madame Mademoiselle Monsieur Vos coordonnées civil: Nom Prénom: Date de naissance Nationalité Lieu de naissance Adresse : cer: Pays: Tél Situation de fami quinze 15 D Une demande de stage Pour demander lobjet de la visite : Pour indiquer objet de la visite : Crest pour quoi ? Crest pour un stage un rendez-vous. TUTTE Oe aie Dans un grand hétel en France Paula Nogueiras : Bonjour, monsieur. Lemployé Bonjour, mademoiselle, c'est pour quoi ? Pour demander des informations personnelles et des coordonnées : Paula Nogueiras: C'est pour un stage dans votre hétel. Lidentité Quel est votre nom ? / Comment vous vous appolez ? / Comment vous appelez-vous ? La nationalité : Quelle est votre nationalité ? Lemployé : Quelle est votre profession ? a La profession : Quelle est votre profession ? Paula Nogueiras : Actuellement, je suis réceptionniste dans un grand hétel a Rio. Je parle anglais, adresse : Quelle est votre adresse (postale) ? / Quelle est votre adresse électronique 7 portugais et francais. Lemployé : Quelle est votre nationalité ? Paula Nogueiras: Je suis brésilienne. Pour demander l'orthographe Pour indiquer son accord : fi # Comment ca s'écit? Diaccord L loyé : Trés bien. | est votr ? employ: rs bien, Quel est votre nom Vous power épeler ? Ties bien Paula Nogueiras: Paula Nogueiras. Lemployé : ‘Comment ¢a s‘écrit Nogueiras ? Paula Nogueiras: N.O.G.U.E.LR.A.S. Pour épeler: @mes audios » 04.05.06 Lemployé : Vous avez une adresse électronique ? . - Fates, Paula Nogueiras: Oui, c'est pano@privo.com.br. pat siotabes im bedi spscioux: 3 edree econ Lemployé : ‘Trés bien, mademoiselle. Je vous contacte rapidement. Ecoutez la prononciation b, li Paula Nogueiras: Merc monsieur, au revor Sees &: scent a 8, cma : i a - accent grave , C : majuscule BEEOEERODD | zg: sccencciconfere point oODoRaae crcédille > tret OO0RhE i: tréma sansespace : sans espace / tout attaché PACE ea I": apostrophe — tet bas Vérifiez les informations et corrigez les erreurs. R 4 Passez a l'action * STAGE HOTELLERIE * re al Contacts. fioves Pale] 1 Volel votre cammet d'adresses électroniques. Communiquez les adresses de deux contacts peneee eens ‘une personne de votre groupe (épelez le nom et dictez I'adresse électronique). eo ¢ cee ae a Fos e 2. Vous souhaitez compléter votre carnet d’adresses électroniques. Demandez les nom, prénom et adresse électronique 4 2 personnes de votre groupe. Les formules de politesse > Bonjour, madame / mademoselle / monsieur. Merci, madame / mademo'selle / monsieur. Stil vous plait, madame / mademoiselle / monsieur. ‘Au revoir, madame / mademoiselle / monsieur. 16 seize cix-sept 17 OUTILS LINGUISTIQUES Le verbe ETRE Pour dire la nationalité / le nom / a situation de famille /} la profession. Je suis indienne. ll est informaticien. Nos collaborateurs sont chinois. Je suis Tues 1/ Elle est Nous sommes Vous étes* lis /Elles sont Conjugaison AX* Vous (singulier) : pour une personne inconnue ou peu connue, forme de politesse. Vous (pluriel) : pour deux personnes ou plus. Le verbe S‘APPELER Pour dire le nom et le prénom. Comment vous vous appelez ? Je m’appelle Nicolas Bouchez. Nous nous appelons Je m‘appelle Tu Vappelles Vous vous appelez lis‘appelle lis s‘appellent Elle s‘appelle Elles s‘appellent Les articles indéfinis UN/ UNE/ DES Pour indiquer une quantité, une catégorie de choses ou de personnes. Je suis ingénieure dans une entreprise francaise Singulier Pluriel Masculin | un collaborateur_| des collaborateurs des entreprises Féminin | une entreprise Le masculin et le feminin des noms et des adjectifs Pour indiquer Les adjectifs de nationalité Masculin Féminin la nationalité. américain — américaine ain +e francais — francaise as +e allemand — allemande and +e Prononciation chinois - chinoise ois +e différente australian — australienne ien ne coréen—coréenne een “ne argentin — argentine in +e espagnol - espagnole al +e rec — grecque c + que Mine seo a prononciation suisse e e Pour indiquer Les noms de profession Masculin la profession assistant - assistante ant ou directeur — directrice ‘eur trice la fonction. A vendeur ~ vendeuse [eur euse Exceptions infirmier — infirmibre er ee ingénieur - Linformaticien -informaticienne _ | ien jenne ae ‘architecte — architecte anes chanteuse comptable ~ comptable secrétaire — secrétaire e e stylist = styliste Le verbe ALLER Pour demander / indiquer l'état physique. Cava? Comment allez-vous ? / Comment vas-tu ? Je vais bien Ca va (bien), merci, et vous / toi ? ges Nous allons it vas Vous allez ei va lis vont Elle va Elles vont Propriétaires | « Objet » possédé masculi [oi ‘Mon nom Vous Votre nom « Objet » posséde singulier féminin singulier Ma nationalte Votre nationalité Les adjectifs interrogatifs QUEL / QUELLE Pour demander des informations. Masculin : Quel est vatre nom ? Quel est votre prénom ? Féminin : Quelle est votre adresse ? Quelle est votre nationalité ? ‘Nom et prénom sont masculins : un nom, un prénom Adresse et nationalité sont {éminins : une adresse, une nationalité « Objets » possédés pluriel (masculin ou féminin) | Mes coardonnées \Vos coordonnées Les prépositions A, DANS, CHEZ Pour indiquer un lieu. Je suis ingénieur dans une entreprise & Toulouse. ll est informaticien chez Nofisa. A ma entreprise + mon entreprise / ma adresse + mon adresse a Toulouse chez Nofisa dans une entreprise Seville ‘chez + nom (personne, entrey EJ Les adjectifs possessifs MON / MA/ MES / VOTRE | VOS Pour indiquer I'appartenance. dans + un /une + lieu de travail PRONONCEZ ©wes audios +07-08-09 1. En frangais, la prononciation de la derniére syllabe est plus longue. Ecoutez et répétez. a Bonjour b. Merci ¢ Aurevoir d. Enchanté ¢.Leprénom {La nationalité 9. La profession 2. Quand un mot ou un nom se termine par un « ¢ », la derniére syllabe phonétique se termine par le son de la consonne avant le « e ». Cette syllabe est plus longue. Ecoutez et répétez les prénoms féminins. a. Gabrielle b. Denise c Helene d. Pénélope e. Charlotte f. Véronique 9. Clémence fel) (niz} len} lop] List] {nik {mas} 3. Dans un groupe rythmique, c'est la derniere syllabe du groupe qui est la plus longue. Ecoutez et répétez. @. Bonjour! b. Enchanté ! Bonjour madame ! Bonjour madame Martin | Enchanté monsieur | Enchanté monsieur Chavanne ! Voiel ! Voici un formulaire | Voici un formulaire bleu ! dicneuf 19 Tey Petes Ce 5 Poa ee al ENTRAINEZ-VOUS TESTEZ-VOUS @wesausosss011-2 Présentations 4 1. Premier contact a) Complétez votre badge. Ecoutez la question et choisissez la réponse. 4a. Bonjour, monsieur. 3. a. Je suis italien 5. a. Je suis dans une entreprise a Rome. " b. Trés bien, merci. b. Je suis ingénieur. . C'est pour un rendez-vous. a a een 2.a Cava 4, a. Je suis célibatair. 6. a. Secrétaire. { b. Enchanté. b, 10 avenue de Paris & Versailles b. MARTIN. b) Présentez-vous et présentez les autres participants (prénom + nom + nationalité). Ps - - She, Sligo, 1 Mills, 4 2. Une réunion chez Artemis International Ecoutez les participants se présenter et completez la liste. Quelle est votre nationalité ? ‘Nom et prénom Nationalité Profession | Lieu de travail Créez des mini-dialogues comme dans I'exemple. Exemple : américain - — lest américain ? — Oui, il est de nationalité américaine bane 4. indien 2. chinois 3. suisse 4.marocain 5. sénégalais Martinez h 6.colombien —7.espagnol_ 8. polonais_—_9. danois 410. francais Akemi Au colloque Complétez le dialogue avec le verbe étre au présent. — Bonjour, je ... Paul Alliot et je vous présente Catherine Claude. ~~ Batista 2 Responsable — Enchantée, mon nom ... Barbara Schmitt. Je ... allemande. Vous ... francais ? — Oui, mais ma collegue ... suisse. —Les participants ... dans la salle ? Gruber John Smith Directeur — Oui, nous ... en retard It Un formulaire bien rempli Ecoutez et complétez le formulaire. Prét pour le départ ! Complétez avec mon ou ma. (Vérifiez le genre des mots dans un dictionnaire.) » DEMANDE D'OUVERTURE DE COMPTE bd Jai ... carte d'identité avec ... photo, ... passeport avec ... visa, ... portefeuille avec ... carte tt. argent. al aus. ordinateur, caméra et. tléphone vals st pete! 2| vorneconens 3 | uivaets 4 | coNnsutarion Etat civit Mme Mile, M. Quelles questions ! scare SS) crane Complétez avec que! ou quelle. . est votre prénom ? 5. ... est votre situation de famille ? de cré Nom de jeune fle ‘i isi ate densissance [15 71980 ieu de nsissance est votre ville de résidence ? est votre fonction ? Seed zu tees est votre adresse ? est votre domaine ? Situation de famille Célibataire Marié(e) ‘Sépara(e) Divoreé(e) Veufive) est votre pays dorigine ? eueenr a Adrosse Mon homologue WS odeand ckegh i son aut . i ulevard des Anglais rite:| Nantes Complétez avec la profession qui correspond. (Attention au genre !) Bs nat ue 1. Je suis directeur des ventes chez PMA. Elle est ... chez Valo. Code postal: | 44000 Pays | France 2. Je suis informaticienne chez Bulle. I est ... chez Dill. Yous contacter: 3. Je suis acheteuse chez Infotique. Il est ... chez Lecompte. 4. Je suis consultant chez Primati. Elle est ... chez Agora. 5. Je suis délégué commercial chez Balmon. Elle est ... chez Canelle. 6. Je suis comptable chez Grapy. Il est ... chez Fraton. Téléphone:[9699651207——— Oitce porcicie nee 20 vingt vingt etun 24 Repéres culturels & Réécoutez le dialogue B p. 12 « Enchanté ». Choisissez : TU ou VOUS 7 Aune personne inconnue ou peu connue ) ‘A .un(e) collegue proche } - —s j Lisez les regles puis complétez le tableau ci-dessous, Plusieurs réponses sont possibles. Saluez les personnes de votre groupe comme dans votre pays (avec les gestes). Remarquez-vous des différences ? Faites la liste des différentes facons de saluer dans le monde. [ 0 ? Comment saluer ? Situation En France, pour saluer, on dit bonjour (|e matin) ou bonsoir (le soir) suivi du prénom ou de madame / mademoiselle / monsieur ou de madame / mademoiselle / monsieur + le nom. frang Vous dites ou 2 Vous serrez la main de vos collegues (le niveau hiérarchique n’est pas important). Vous pouvez faire un geste de la téte ou de la main a un ami ou un collégue. Vous pouvez embrasser vos amis et des connaissances. vous rencontrez le directeur général. vous parlez avec une personne de votre service. Comment interpeller ? votre supérieur vous dit : « On peut se tutoyer ? » Le nom ou le prénom ? En France, on utilise le prénom pour les personnes proches (famille, amis, voisins, collagues) et on votre collague est beaucoup plus agé que vous. utilise madame, mademoiselle ou monsieur (+ le nom) pour une personne importante. ‘On dit: « Bonjour Annie » ou « Bonjour Monsieur (Langlet) ». vous parlez & un client Nutilisez pas madame, mademoiselle ou monsieur + le prénom. Ne dites pas « Madame Béatrice », Pour certaines professions, on utilise le titre « docteur » pour un médecin ou un spécialiste de la vous parlez & un collégue proche. « maitre » pour un avocat ou un notaire. On dit : « Je vous présente le docteur Bozon ou maitre Beauchais ». On dit « Bonjour docteur » ou « Bonjour mattre ». En France, on n’utilise pas les titres universitaires pour saluer les personnes. Dans la vie quotidienne, les Francais tutoient les personnes proches (membres de la famille, amis) et les enfants. Ils vouvoient les personnes peu connues ou inconnues. Et dans votre pays ? Utilisez-vous des titres pour présenter ou interpeller des personnes ? i B 22 vingt-deux vingt-trois 23

Vous aimerez peut-être aussi