Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Exercice 32
Exercice 32
Leur fonction est pourtant essentielle dans la communication : ils permettent aux personnes
Paroles anodines qui n’engagent apparemment les personnes qui les prononcent.
Apparemment seulement, car derrière cette banalité se cachent des règles que chacun se
doit de respecter et s’attend à voir respecter par l’autre. Les rituels d’interaction ont des
proximité entre les individus. Ils permettent la construction et le maintien de l’identité des
informations à notre interlocuteur, mais nous affirmons aussi notre identité personnelle.
d’existence et d’individuation (être visible aux yeux d’autrui, être connu par son nom,
sein d’un groupe) ; le besoin de valorisation (donner une bonne image de soi) ; le besoin
de control (maîtriser l’expression et l’image que l’on donne de soi). Ces besoins animent
les « stratégies identitaires » que chacun poursuit dans ses relations sociales…La
socialisation implique un principe fondamental de réciprocité qui veut qu’une main tendue
appelle une autre main tendue, un bonjour entraîne un autre bonjour, une question
“Los rituales sociales y la cortesía pueden parecer insignificantes a primera vista. Su función
es sin embargo fundamental en la comunicación: ellos permiten a las personas afirmar su
identidad y construir el lazo social. " Buenos días! Que tal? "Todo bien, y vos?" "Todo bien,
todo bien". Intercambios banales cotidianos. Palabras anodinas que aparentemente no
comprometen a las personas que las pronuncian. Aparentemente solamente, porque detrás
de esta banalidad se esconden las reglas que cada uno debe respetar y espera ver respetadas
por el otro. Los rituales de interacción tienen múltiples funciones: a través de la
estructuración del espacio, ellos establecen las relaciones de proximidad entre los
individuos. Ellos permiten la construcción y el mantenimiento de la identidad de los
interlocutores y favorecen la construcción de un lugar social que regula las relaciones
interpersonales…En el curso de una conversación, no transmitimos solamente las
informaciones a nuestro interlocutor, sino que afirmamos también nuestra identidad
personal. Esta búsqueda de identidad y de reconocimiento reviste varios aspectos. Allí se
encuentran la necesidad de existencia y de individuación (ser visible a la mirada del otro, ser
conocido por su nombre, afirmar su personalidad propia…); la necesidad de valorización (dar
una buena imagen de sí mismo); la necesidad de control (dominar la expresión y la imagen
que uno da de sí mismo). Esas necesidades animan las ¨estrategias identitarias¨ que cada
uno persigue en sus relaciones sociales…La socialización implica un principio fundamental de
reciprocidad que implica que una mano extendida llame a otra mano extendida, que un
buen día conduzca a otro buen día, que una pregunta entrañe una respuesta…¨
Imparfait Futur
Futur proche
Passé récent
(On connait une personne, un livre, un auteur, une adresse, un endroit, une période de
temps…)
Hier soir a appelé mon ami Maxi avec qui je n'avais pas parlé depuis longtemps. Il s'est
séparé de sa femme.
passé composé)