Vous êtes sur la page 1sur 34

Toujours l pour vous aider

Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site


www.philips.com/welcome

Des
questions ?
Contactez
Philips

Documentation
dutilisation dtaille

D121

Table des matires


2 Votre tlphone

4
Contenu de l'emballage
4
Prsentation du tlphone
4
Prsentation de la base
5
Icnes 6

3 Guide de dmarrage

7
Branchement de la base
7
Insrez les piles fournies
8
Configuration du tlphone (selon le
pays) 8
Charge du combin
9
Vrification du niveau de charge de la
batterie 9
Qu'est-ce que le mode veille?
9
Vrification de la rception du signal
9
Activation/dsactivation du combin
10

4 Appels tlphoniques

11
Passer un appel
11
Rponse un appel
11
Mettre fin un appel
11
Couper le micro
12
Activer ou dsactiver le haut-parleur
12
Rglage du volume de l'couteur/du
haut-parleur 12
Passer un second appel
12
Prendre un deuxime appel
12
Basculer entre deux appels
12
tablir un appel de confrence avec
des correspondants externes
12

Appeler un autre combin


Transfrer un appel
Passer un appel de confrence

15
15

7 Rpertoire

16
16
16
16
16
17
17
17

Saisir du texte et des chiffres

1 Consignes de scurit importantes 3

5 Appels internes et appels de


confrence

6 Texte et chiffres

13
13
13
14

Afficher le rpertoire
Rechercher une entre
Appeler depuis le rpertoire
Ajouter une entre
Modifier une entre
Supprimer une entre
Supprimer toutes les entres

8 Journal des appels

18
Afficher la liste des appels
18
Enregistrer un appel dans le rpertoire 18
Rappeler 18
Supprimer une entre dans le journal
des appels
18
Supprimer tous les appels
19

9 Rappeler

20
20
20
20
20
20

10 Paramtres du tlphone

21
21
21
21
22

Afficher la liste de rappel


Recomposer un numro
Enregistrer un appel dans le rpertoire
Supprimer une entre des Bis
Supprimer toutes les entres des Bis

Paramtres son
Nom du combin
Rgler la date et l'heure
Langue d'affichage

11 Services

23
Confrence automatique
23
Prfixe auto
23
Type de rseau
23
Slectionner la dure de rappel
24
Mode de numrotation
24
Heure auto
24
Enregistrer des combins
supplmentaires 24
Dsenregistrer les combins
25
FR

Rtablissement des rglages par dfaut 25

12 Donnes techniques

26

13 Avertissement

27
Dclaration de conformit
27
Conformit la norme GAP
27
Conformit aux normes sur les
champs lectriques, magntiques et
lectromagntiques 27
Mise au rebut de votre ancien appareil
et des piles
27

14 Foire aux questions


15 Annexe

29

31
Tableaux de saisie du texte et des chiffres 31

FR

1 Consignes
de scurit
importantes
Alimentation requise
Ce produit doit tre aliment en courant
alternatif 100-240V. En cas de panne
de courant, la communication peut tre
interrompue.
La tension sur le rseau est classe TNV-3
(Telecommunication Network Voltages,
tension de rseau de tlcommunication),
conformment la norme EN60950.
Avertissement
Le rseau lectrique est class comme dangereux.

Le seul moyen d'teindre le chargeur consiste


dbrancher l'alimentation au niveau de la prise.
Vous devez par consquent veiller ce que la prise
lectrique soit toujours facilement accessible.

Pour viter tout endommagement ou mauvais


fonctionnement
Attention

Nouvrez pas le combin, la station de base ou le

chargeur sous peine dexposition de hautes tensions.

Pour les appareils raccords, la prise lectrique doit

tre situe proximit de lappareil et tre facilement


accessible.
Lactivation de la fonction mains libres peut augmenter
considrablement le volume dans lcouteur. Ne gardez
pas le combin trop prs de votre oreille.
Cet appareil ne permet pas deffectuer des appels
durgence en cas de panne de courant. Pour effectuer
de tels appels, prvoyez une alternative.
Ne mettez pas le produit en contact avec des liquides.
Nutilisez aucun produit de nettoyage base dalcool,
dammoniaque, de benzne ou de substances abrasives:
vous risqueriez dendommager lappareil.
Nexposez pas lappareil des tempratures excessives,
par exemple les appareils de chauffage ou la lumire
directe du soleil.
vitez de faire tomber lappareil et de laisser tomber
des objets sur le botier.
Les tlphones portables allums proximit de
lappareil peuvent provoquer des interfrences.

Tempratures de fonctionnement et de
stockage
Placez l'appareil dans un endroit o la
temprature est comprise entre 0C et
40C (jusqu' 90% d'humidit relative).
Rangez-le dans un endroit o la
temprature est comprise entre -20C et
+45C (jusqu' 95% d'humidit relative).
En cas de basses tempratures, l'autonomie
des piles peut tre rduite.

Utilisez uniquement le type d'alimentation indiqu dans


les instructions pour l'utilisateur.

Utilisez uniquement le type de pile indiqu dans les


instructions pour l'utilisateur.

Risque d'explosion si une pile de type incorrect est


insre dans l'appareil.

Dbarrassez-vous des piles usages conformment aux


instructions.

Ne jetez pas les piles au feu.


Utilisez toujours les cbles fournis avec le produit.
Ne mettez pas les bornes du chargeur ou les piles en
contact avec des objets mtalliques.

Ne laissez pas des petits objets mtalliques entrer en

contact avec le produit. Cela risquerait de dtriorer la


qualit audio et d'endommager le produit.
Les objets mtalliques placs prs du ou sur le
rcepteur du combin risquent d'tre attirs.
N'utilisez pas le produit dans des lieux prsentant des
risques d'explosion.

FR

2 Votre tlphone
Flicitations pour votre achat et bienvenue dans
le monde de Philips!
Pour profiter pleinement de l'assistance offerte
par Philips, enregistrez votre produit l'adresse
suivante: www.philips.com/welcome.

Garantie

4XLFNVWDUWJXLGH

Contenu de l'emballage

Bref mode d'emploi


Remarque
* Dans certains pays, vous devrez dabord connecter le

cordon ladaptateur de ligne avant de le brancher la


prise tlphonique.
** Dans les coffrets contenant plusieurs combins, vous
trouverez des combins supplmentaires ainsi que des
chargeurs et des adaptateurs secteur.

Combin**

Prsentation du tlphone
Base

Chargeur**

l
k

j
i
h

Adaptateur secteur**

Cordon*
4

FR

b
c
d

e
f
g

Allumer ou teindre le haut-parleur du


tlphone.
Passer et recevoir des appels via le
haut-parleur.
j
n

a couteur
b

Faire dfiler le menu vers le haut.


Augmenter le volume de l'couteur ou
du haut-parleur.
Accder au rpertoire.

Dfinir le mode de numrotation (mode


de numrotation dcimale ou mode
frquences vocales).
Faire dfiler le menu vers le bas.
Diminuer le volume de l'couteur ou
du haut-parleur.
Accder au journal des appels.
Passer et recevoir des appels.
Touche Rappel

c REDIAL/C
Effacer du texte ou des chiffres.
Annuler l'opration.
Accder la liste des Bis.

m MENU/OK
Accder au menu principal.
Confirmer la slection.
Accder au menu d'options.
Slectionner la fonction affiche sur
l'cran du combin immdiatement
au-dessus de la touche.

n Haut-parleur

Terminer l'appel.
Quitter le menu ou l'opration.
Maintenir cette touche enfonce pour
activer ou dsactiver le combin.

Prsentation de la base

Appuyer sur cette touche pour insrer


un espace au cours de la saisie.
Maintenir cette touche enfonce
pour verrouiller/dverrouiller le pav
numrique en mode veille.

f #
Maintenir cette touche enfonce pour
ajouter une pause.
g

o Couvercle du compartiment des piles

Dsactiver/ractiver le micro.

h Microphone
i
FR

Ce symbole clignote lorsque vous


recevez un appel.
Ce symbole s'affiche en continu
pendant un appel.
Sonnerie coupe.

Appuyer sur cette touche pour


rechercher des combins.
Maintenez cette touche enfonce pour
passer au mode enregistrement.

Icnes
En mode veille, les icnes affiches sur l'cran
principal indiquent les fonctions disponibles sur
le combin.
Icne

FR

Descriptions
Lorsque le combin n'est pas pos sur
la base ou connect au chargeur, les
barres indiquent le niveau de charge de
la batterie (lev faible).
Lorsque le combin est sur la base ou
le chargeur, les barres dfilent jusqu'
ce que la batterie soit compltement
charge.
L'icne de pile puise clignote et vous
entendez un signal d'avertissement.
La batterie est faible et doit tre
recharge.
Ce symbole indique l'tat de la
connexion entre le combin et la base.
Le nombre de barres affiches est
proportionnel la puissance du signal.
Ce symbole s'affiche en continu
lorsque vous parcourez les appels
entrants dans le journal des appels.
Ce symbole indique un appel sortant
dans la liste de rappel.
Ce symbole clignote lorsque vous
avez manqu un appel ou lorsque
vous parcourez les nouveaux appels
manqus.
Il s'allume en continu lorsque vous
parcourez les appels manqus dj
consults dans le journal des appels.

Ce symbole clignote lorsque vous avez


un nouveau message vocal.
Ce symbole s'affiche en continu
lorsque les messages vocaux
apparaissent dans le journal des appels.
Le symbole n'apparat pas si vous
n'avez pas de nouveau message vocal.
Ce symbole s'affiche lorsque vous faites
dfiler une liste vers le haut/le bas, ou
augmentez/diminuez le volume.
Caractres restants sur la droite.
Appuyez sur REDIAL/C pour lire.

3 Guide de
dmarrage
Attention
Avant de connecter et d'installer votre combin, vous

devez avoir pris connaissance des consignes de scurit


de la section Consignes de scurit importantes.

Branchement de la base
Avertissement
Risque d'endommagement du produit! Vrifiez que

la tension d'alimentation correspond la valeur de


tension indique l'arrire ou sous le tlphone.
Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni pour
charger les batteries.

Remarque

Branchez chacune des extrmits de


l'adaptateur secteur (pour les versions
contenant plusieurs combins uniquement)
sur:
la prise d'entre DC situe sur la
partie infrieure du chargeur du
combin supplmentaire.
la prise murale.

Si vous vous abonnez au service Internet haut dbit

DSL via votre ligne tlphonique, assurez-vous


d'installer un filtre DSL entre le cordon du tlphone
et la prise secteur. Ce filtre permet d'empcher les
problmes lis au bruit et aux noms des appelants
provoqus par les interfrences DSL. Pour plus
d'informations sur les filtres DSL, contactez votre
fournisseur DSL.
La plaque signaltique est situe sous la base.

Branchez chacune des extrmits de


l'adaptateur secteur sur:
la prise d'entre CC situe l'arrire
de la base;
la prise murale.
Branchez chacune des extrmits du
cordon sur:
la prise tlphonique situe l'arrire
de la base;
la prise tlphonique murale.

FR

Insrez les piles fournies


1

Configuration du tlphone
(selon le pays)
Dfinir le pays/la langue
Slectionnez votre pays/langue, puis appuyez sur
MENU/OK pour confirmer.
Le rglage du pays/de la langue est
enregistr.

Remarque
L'option de rglage du pays/de la langue varie selon les

pays. Si aucun message d'accueil ne s'affiche, cela signifie


que le rglage du pays/de la langue est prdfini pour
votre pays.

Pour rinitialiser la langue, effectuez les tapes


suivantes.

1
2
Attention
Risque d'explosion! Tenez les piles l'abri de toute

source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne


jetez jamais vos piles dans le feu.
Utilisez exclusivement les batteries fournies.
Risque d'impact sur l'autonomie des batteries! Ne
mlangez jamais plusieurs marques ou types de
batteries.

Remarque

1
2
3

utilisation.

Le combin peut chauffer pendant la recharge des

Avertissement
Mettez les batteries en place dans le compartiment en
veillant respecter la polarit. Une polarit incorrecte
pourrait endommager le produit.

FR

Slectionnez une langue, puis appuyez sur


MENU/OK pour confirmer.
Le rglage est enregistr.

Rgler la date et l'heure

Chargez les piles pendant 8heures avant la premire


batteries; il s'agit d'un phnomne normal.

Slectionnez MENU/OK>[CONFIG.
TL]> [LANGUE], puis appuyez sur
MENU/OK pour confirmer.

Appuyez sur la touche MENU/OK.


Slectionnez [CONFIG. TL]> [DATE/
HEURE], puis appuyez sur MENU/OK
pour confirmer.
Utilisez les touches numriques pour
entrer la date, puis appuyez surMENU/OK
pour confirmer.
Le menu de rglage de l'heure s'affiche
sur le combin.
Servez-vous des touches numriques pour
entrer l'heure.
Si l'heure est au format 12heures,
appuyez sur / pour slectionner
[AM] ou [PM].
Appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

Charge du combin
Placez le combin sur la base ou la station
d'accueil pour le mettre en charge. La base
met un bip lorsque vous placez le combin sur
la base.
Le combin commence se recharger.
Remarque
Chargez les piles pendant 8heures avant la premire
utilisation.

Le combin peut chauffer pendant la recharge des


batteries; il s'agit d'un phnomne normal.

Vous pouvez activer ou dsactiver le son des


touches.
Le tlphone est maintenant prt tre utilis.

Vrification du niveau de
charge de la batterie

Lorsque le combin n'est pas


pos sur la base/branch au
chargeur, les barres indiquent le
niveau de charge de la batterie
(lev, moyen et faible).
Lorsque le combin est pos sur
la base/branch sur le chargeur,
les barres clignotent jusqu' ce
que la batterie soit compltement
charge.
L'icne de pile puise clignote.
La batterie est faible et doit tre
recharge.
Le combin s'teint automatiquement lorsque
les batteries sont puises. Si vous tes en
communication, vous entendez des tonalits
d'avertissement lorsque les piles sont presque
vides. L'appel sera termin aprs le signal.

Qu'est-ce que le mode


veille?
Votre tlphone est en mode veille lorsqu'il
n'est pas utilis. L'cran de veille affiche le nom
du combin ou la date et l'heure, et le numro
du combin.
Conseil
Maintenez la touche MENU/OK enfonce pour

basculer l'affichage entre le nom du combin et la date


et l'heure.

L'icne de piles indique le niveau actuel de


charge de la batterie.

Vrification de la rception
du signal
Le nombre de barres indique
l'tat de la connexion entre le
combin et la base. Le nombre de
barres affiches est proportionnel
la qualit de la connexion.

FR

Assurez-vous que le combin est connect


la base avant de passer un appel,
de prendre un appel ou d'utiliser les
diffrentes fonctions du tlphone.
Si vous entendez des tonalits
d'avertissement lorsque vous tes en
communication, cela signifie que les piles
du combin sont presque vides ou que le
combin est hors de porte. Rechargez
les batteries ou rapprochez le combin de
la base.

Activation/dsactivation du
combin
Maintenez la touche
enfonce pour activer
ou dsactiver le combin.

10

FR

4 Appels
tlphoniques

Remarque
La dure de votre appel en cours s'affiche dans le
minuteur d'appel.

Si vous entendez des tonalits d'avertissement, cela

signifie que les piles du combin sont presque vides ou


que le combin est hors de porte. Rechargez les piles
ou rapprochez le combin de la base.

Remarque
En cas de panne de courant, le tlphone ne peut
accder aux services d'urgence.

Rponse un appel

Conseil
Vrifiez la force du signal avant de passer un appel ou
pendant une communication.

En cas d'appel entrant, appuyez sur


rpondre l'appel.

pour

Avertissement

Passer un appel
Il y a diffrentes faons de passer un appel:
Appel normal
Appel prcompos
Vous pouvez aussi passer un appel partir de la
liste de rappel (voir 'Recomposer un numro'
la page 20), de la liste du rpertoire (voir
'Appeler depuis le rpertoire' la page 16) et
du journal des appels (voir 'Rappeler' la page
18).

Lorsque le combin sonne ou lorsque la fonction mains


libres est active, tenez le combin loign de votre
oreille pour viter d'endommager votre oue.

Remarque
Le service d'affichage du nom de l'appelant

est disponible si vous avez souscrit au service


correspondant auprs de votre oprateur.

Conseil
En cas d'appel manqu, une notification s'affiche.

Appel normal

1
2

Appuyez sur

Composez le numro de tlphone.


L'appel est effectu.
La dure de l'appel en cours s'affiche.

Appel prcompos

Composez le numro de tlphone.


Pour effacer un chiffre, appuyez
surREDIAL/C.
Pour insrer une pause, maintenez la
touche# enfonce.
Appuyez sur

pour effectuer l'appel.

Dsactiver la sonnerie lors dun appel


entrant
Lorsque le tlphone sonne, appuyez
surREDIAL/C.

Mettre fin un appel


Pour mettre fin un appel:
Appuyez sur
;
Placez le combin sur la station de
base ou la station d'accueil pour la
mise en charge.
FR

11

Couper le micro
1

Appuyez sur pendant un appel.


Le combin affiche[MICRO COUPE].
Votre correspondant ne peut plus vous
entendre, mais vous pouvez toujours
l'entendre.
Appuyez sur pour ractiver le micro.
Votre correspondant peut de nouveau
vous entendre.

Activer ou dsactiver le hautparleur


Appuyez sur la touche

Appuyez sur / pour rgler le volume au


cours d'un appel.
Le volume de l'couteur/du hautparleur est rgl et le tlphone affiche
de nouveau l'cran d'appel.

Passer un second appel


Remarque
Ce service dpend du rseau utilis.

12

Remarque
Ce service dpend du rseau utilis.

Lorsque vous entendez le signal intermittent


indiquant un deuxime appel entrant, vous
pouvez prendre cet appel de deux faons:

1
2

Appuyez sur et sur pour prendre


l'appel.
Le premier appel est mis en attente et
vous tes connect au deuxime appel.
Appuyez sur et sur pour terminer
l'appel en cours et reprendre le premier
appel.

Rglage du volume de
l'couteur/du haut-parleur

Prendre un deuxime appel

Basculer entre deux appels


Remarque
Ce service dpend du rseau utilis.

Appuyez sur et .
L'appel en cours est mis en attente
pour vous permettre de prendre le
deuxime appel.

tablir un appel de
confrence avec des
correspondants externes
Remarque

Appuyez sur pendant un appel.


Le premier appel est mis en attente.
Composez le second numro.
La communication est tablie avec le
numro affich l'cran.

FR

Ce service dpend du rseau et du pays. Pour

connatre les frais supplmentaires applicables,


contactez votre fournisseur d'accs.

Lorsque vous tes en communication avec


deux correspondants, appuyez sur , puis .
Les deux appels sont alors mis en
relation et une confrence est tablie.

5 Appels internes
et appels de
confrence
Un appel interne est un appel vers un autre
combin qui partage la mme station de base.
Un appel de confrence est une communication
entre vous, l'utilisateur d'un autre combin et
des correspondants externes.

Appeler un autre combin


Remarque
Si deux combins seulement sont souscrits sur la base,
maintenez la touche
combin.

2
3
4

Votre correspondant est mis en


attente.

Maintenez la touche enfonce pour basculer


entre un appel externe et un appel interne.

Transfrer un appel
Remarque
Si deux combins seulement sont souscrits sur la base,
maintenez la touche enfonce pour transfrer un
appel vers l'autre combin.

Pour les versions deuxcombins,


l'autre combin sonne. Passez alors
l'tape3.
Slectionnez le numro d'un combin, puis
appuyez surMENU/OK pour confirmer.
Le combin slectionn sonne.
Appuyez sur la touche du combin
slectionn.
La liaison interne est tablie.
Appuyez sur REDIAL/C ou sur
pour
annuler ou terminer l'appel interne.

Lorsque vous tes en communication

Slectionnez le numro d'un combin, puis


appuyez surMENU/OK pour confirmer.
Attendez que le correspondant
reprenne l'appel.

Basculer entre plusieurs appels

enfonce pour appeler l'autre

Maintenez enfonc.
Pour les versions plusieurs combins,
les combins disponibles pour
l'interphone sont affichs. Passez alors
l'tape2.

Pour les versions plusieurs combins,


les combins disponibles pour
l'interphone sont affichs. Passez alors
l'tape2.

2
3

Maintenez la touche enfonce pendant


un appel.
Pour les versions plusieurs combins,
les combins disponibles pour
l'interphone sont affichs. Passez alors
l'tape2.
Pour les versions deuxcombins,
l'autre combin sonne. Passez alors
l'tape3.
Slectionnez le numro d'un combin, puis
appuyez surMENU/OK pour confirmer.
Appuyez sur
lorsque l'autre combin
dcroche.
L'appel est maintenant transfr au
combin slectionn.

Vous pouvez passer d'un combin l'autre en


cours d'appel:

Maintenez

enfonc.
FR

13

Passer un appel de
confrence
Un appel de confrence est un appel tripartite
entre vous, l'utilisateur d'un autre combin
et des correspondants externes. Les deux
combins doivent partager la mme base.

Lors d'un appel externe

Maintenez la touche enfonce pour


mettre un appel interne.
Votre correspondant est mis en
attente.
Pour les versions plusieurs combins,
les combins disponibles pour
l'interphone sont affichs. Passez alors
l'tape2.

2
3
4

Pour les versions deuxcombins,


l'autre combin sonne. Passez alors
l'tape3.
Slectionnez ou entrez le numro d'un
combin, puis appuyez surMENU/OK
pour confirmer.
Le combin slectionn sonne.
Appuyez sur la touche du combin
slectionn.
La liaison interne est tablie.
Appuyez sur MENU/OK.
Vous tes maintenant en
communication trois avec un
correspondant externe et un combin
slectionn.
Appuyez sur
pour mettre fin l'appel
de confrence.
Remarque

Appuyez sur

pour participer une confrence


en cours depuis un autre combin si [SERVICES] >
[CONFERENCE] est rgl sur [AUTO].

14

FR

Pendant l'appel de confrence

1
2

Maintenez la touche enfonce pour


mettre l'appel externe en attente et
revenir l'appel interne.
L'appel externe est mis en attente.
Maintenez nouveau la touche enfonce
pour rtablir l'appel de confrence.
Remarque

Si un combin raccroche pendant l'appel de

confrence, l'autre combin reste connect l'appel


externe.

6 Texte et chiffres
Vous pouvez saisir du texte et des chiffres
pour les noms de combins, les entres du
rpertoire et autres lments de menu.

Saisir du texte et des chiffres


1
2

Appuyez une ou plusieurs fois sur une


touche alphanumrique pour entrer le
caractre slectionn.
Appuyez sur REDIAL/C pour effacer
un caractre. Maintenez la touche
REDIAL/C enfonce pour supprimer tous
les caractres. Appuyez sur et pour
dplacer le curseur vers la gauche et vers
la droite.
Appuyez sur

pour ajouter un espace.

Remarque
Pour plus d'informations sur le mappage des touches
de caractres et de chiffres, consultez le chapitre
Annexe.

FR

15

7 Rpertoire

Appuyez sur la touche alphanumrique


correspondant au caractre.
La premire entre qui commence par
ce caractre apparat.

Ce tlphone intgre un rpertoire avec une


capacit de stockage de 50entres. Vous
pouvez accder au rpertoire partir du
combin. La longueur maximale de chaque
entre est de 12caractres pour le nom et
24chiffres pour le numro.

Appeler depuis le rpertoire

Afficher le rpertoire

Remarque

Appuyez sur ou sur MENU/OK >


[REPERTOIRE] > [VOIR] pour accder
la liste du rpertoire.
Slectionnez un contact dans la liste du
rpertoire.
Appuyez sur

pour passer l'appel.

Vous pouvez afficher le rpertoire sur le combin


tout moment.

1
2

Appuyez sur ou sur MENU/OK >


[REPERTOIRE] > [VOIR] pour accder
la liste du rpertoire.
Slectionnez un contact pour afficher les
informations disponibles.

Rechercher une entre


Il y a deux manires de rechercher une entre
dans le rpertoire:
Faire dfiler la liste des contacts.
Entrer le premier caractre du contact.

Faire dfiler la liste des contacts

1
2

Appuyez sur ou sur MENU/OK >


[REPERTOIRE] > [VOIR] pour accder
la liste du rpertoire.
Appuyez sur et sur
liste du rpertoire.

pour parcourir la

Ajouter une entre


Remarque
Lorsque la mmoire du rpertoire est pleine, le

combin affiche un message cet effet. Vous devez


alors effacer des entres pour en ajouter de nouvelles.
Le rpertoire remplace l'ancien numro par le nouveau
numro.

1
2
3
4

Appuyez sur MENU/OK.


Slectionnez [REPERTOIRE]> [AJOUT.
NOUV.], puis appuyez sur MENU/OK
pour confirmer.
Entrez le nom, puis appuyez surMENU/
OK pour confirmer.
Entrez le numro, puis appuyez surMENU/
OK pour confirmer.
La nouvelle entre est enregistre.
Conseil

Maintenez la touche # enfonce pour insrer une


pause.

Appuyez une ou plusieurs fois sur une touche

Saisir le premier caractre du contact

1
16

Appuyez sur ou sur MENU/OK >


[REPERTOIRE] > [VOIR] pour accder
la liste du rpertoire.
FR

alphanumrique pour entrer le caractre slectionn.

Appuyez surREDIAL/C pour effacer le caractre.

Appuyez sur / pour dplacer le curseur vers la


gauche ou vers la droite.

Modifier une entre


1
2
3
4
5

Appuyez sur la touche MENU/OK.


Slectionnez [REPERTOIRE]>
[MODIFIER], puis appuyez sur MENU/OK
pour confirmer.
Slectionnez un contact, puis appuyez
surMENU/OK pour confirmer.
Modifiez le nom, puis appuyez surMENU/
OK pour confirmer.
Modifiez le chiffre, puis appuyez
surMENU/OK pour confirmer.
L'entre est enregistre.

Supprimer une entre


1
2
3
4

Appuyez sur MENU/OK.


Slectionnez [REPERTOIRE]>
[SUPPRIMER], puis appuyez sur MENU/
OK pour confirmer.
Slectionnez un contact, puis appuyez
surMENU/OK pour confirmer.
Une demande de confirmation
s'affiche sur le combin.
Appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
L'entre est supprime.

Supprimer toutes les entres


Appuyez sur MENU/OK.

Slectionnez [REPERTOIRE]> [SUPPRIM


TOUT], appuyez sur MENU/OK pour
confirmer.
Une demande de confirmation
s'affiche sur le combin.
Appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
Toutes les entres sont supprimes.

FR

17

8 Journal des
appels
Le journal des appels conserve l'historique de
tous les appels manqus et reus. L'historique
des appels entrants mmorise le nom et
le numro de l'appelant ainsi que la date
et l'heure de l'appel. Cette fonction n'est
disponible que si vous avez souscrit au service
d'affichage du nom de l'appelant auprs de
votre oprateur.
Ce tlphone peut conserver 20entres
d'appel. L'icne du journal sur le combin
clignote pour signaler les appels manqus. Si
l'appelant autorise l'affichage de son identit,
son nom ou son numro apparat. La liste des
appels est classe par ordre chronologique, en
commenant par l'appel reu le plus rcent.

Slectionnez une entre, puis appuyez


surMENU/OK et slectionnez[VOIR]
pour afficher les informations disponibles.

Enregistrer un appel dans le


rpertoire
1
2
3
4
5

Appuyez sur la touche .


Le journal des appels entrants apparat.
Slectionnez une entre, puis appuyez
surMENU/OK pour confirmer.
Slectionnez [ENREG. NUM.], puis
appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
Saisissez ou modifiez le nom, puis appuyez
surMENU/OK pour confirmer.
Saisissez ou modifiez le numro, puis
appuyez surMENU/OK pour confirmer.
L'entre est enregistre.

Remarque
Avant d'effectuer un rappel directement depuis la liste
des appels, vrifiez que le numro de la liste d'appels
est valide.

Les icnes affiches l'cran vous indiquent si


vous avez reu/manqu des appels.
Icnes

Description
Ce symbole clignote lorsque vous
avez manqu un appel ou lorsque
vous parcourez les nouveaux appels
manqus.
Il s'allume en continu lorsque vous
parcourez les appels manqus dj
consults dans le journal des appels.

Afficher la liste des appels


1
18

Appuyez sur la touche .


Le journal des appels entrants apparat.

FR

Rappeler
1
2
3

Appuyez sur .
Slectionnez une entre dans la liste.
Appuyez sur

pour passer l'appel.

Supprimer une entre dans le


journal des appels
1
2
3
4

Appuyez sur .
Le journal des appels entrants apparat.
Slectionnez une entre, puis appuyez
surMENU/OK pour confirmer.
Slectionnez [SUPPRIMER], puis appuyez
sur MENU/OK pour confirmer.
Une demande de confirmation
s'affiche sur le combin.
Appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
L'entre est supprime.

Supprimer tous les appels


1
2
3
4

Appuyez sur .
Le journal des appels entrants apparat.
Appuyez sur MENU/OK pour accder au
menu d'options.
Slectionnez [SUPPRIM TOUT], puis
appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
Une demande de confirmation
s'affiche sur le combin.
Appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
Toutes les entres sont supprimes.

FR

19

9 Rappeler

La liste de rappel conserve l'historique des


appels composs. Elle indique le nom et/ou le
numro des contacts que vous avez appels. Ce
tlphone peut conserver 10entres de rappel.

Slectionnez [SUPPRIMER], puis appuyez


sur MENU/OK pour confirmer.
Une demande de confirmation
s'affiche sur le combin.
Appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
L'entre est supprime.

Afficher la liste de rappel

Supprimer toutes les entres


des Bis

Appuyez sur la touche REDIAL/C.

Recomposer un numro
1
2

Appuyez sur REDIAL/C.


Slectionnez une entre, puis appuyez sur
.
L'appel est effectu.

Enregistrer un appel dans le


rpertoire
1
2
3
4

Appuyez surREDIAL/C pour afficher la


liste des Bis composs.
Slectionnez un entre, puis appuyez
surMENU/OK pour confirmer.
Slectionnez [ENREG. NUM.], puis
appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
Saisissez ou modifiez le nom, puis appuyez
surMENU/OK pour confirmer.
L'entre est enregistre.

Supprimer une entre des Bis


1
2
20

Appuyez surREDIAL/C pour afficher la


liste des Bis composs.
Slectionnez un entre, puis appuyez
surMENU/OK pour confirmer.
FR

2
3
4

Appuyez surREDIAL/C pour afficher la


liste des Bis composs.
Slectionnez un entre, puis appuyez
surMENU/OK pour confirmer.
Slectionnez [SUPPRIM TOUT], puis
appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
Une demande de confirmation
s'affiche sur le combin.
Appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
Toutes les entres sont supprimes.

10 Paramtres du
tlphone
Vous pouvez personnaliser les paramtres de
votre tlphone.

Paramtres son
Volume de la sonnerie du combin
Vous pouvez rgler le volume sur 5niveaux
diffrents, ou [DESACTIVE].

1
2
3

Appuyez sur la touche MENU/OK.


Slectionnez [CONFIG. TL]>[SONS]>
[VOL SONNERIE], puis appuyez sur
MENU/OK pour confirmer.
Slectionnez un niveau de volume, puis
appuyez surMENU/OK pour confirmer.
Le rglage est enregistr.

Sonnerie du combin
Vous pouvez choisir une sonnerie parmi les
10disponibles.

1
2
3

1
2
3

Slectionnez [CONFIG. TL]>[SONS]>


[TONAL. BASE], puis appuyez sur MENU/
OK pour confirmer.
Slectionnez [ACTIVE]/[DESACTIVE], puis
appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
Le rglage est enregistr.

Le nom du combin peut contenir


10caractres. Il s'affiche sur l'cran du combin
en mode veille. Vous pouvez appuyer sur
MENU/OK pour basculer l'affichage entre le
nom du combin et la date et l'heure.

Appuyez sur MENU/OK.

Appuyez sur MENU/OK.

Nom du combin

Slectionnez [CONFIG. TL]>[SONS]>


[SONNERIES], puis appuyez sur MENU/
OK pour confirmer.

Le bip des touches est le son mis lorsque vous


appuyez sur les touches du combin.

Slectionnez [ACTIVE]/[DESACTIVE], puis


appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
Le rglage est enregistr.

Les bips chargeur sont le son mis lorsque vous


placez le combin sur la base ou le chargeur.

Appuyez sur MENU/OK.

Slectionnez une sonnerie, puis appuyez


sur MENU/OK pour confirmer.
Le rglage est enregistr.

Slectionnez [CONFIG. TL]>[SONS]>


[BIP TOUCHES], puis appuyez sur MENU/
OK pour confirmer.

Rglages bips chargeur

1
2

Bips des touches

Appuyez sur le bouton MENU/OK.


Slectionnez [CONFIG. TL]> [NOM
DU TL], puis appuyez sur MENU/OK
pour confirmer.
Saisissez ou modifiez le nom. Pour effacer
un caractre, appuyez surREDIAL/C.
Appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
Le rglage est enregistr.

Rgler la date et l'heure


Pour plus d'informations, voir Rgler la date
et l'heure.

FR

21

Langue d'affichage
Remarque
Cette fonction n'est disponible que sur les modles
multilingues.

Les langues proposes varient d'un pays l'autre.

1
2
3

22

Appuyez sur le bouton MENU/OK.


Slectionnez [CONFIG. TL]>
[LANGUE], puis appuyez sur MENU/OK
pour confirmer.
Slectionnez une langue, puis appuyez sur
MENU/OK pour confirmer.
Le rglage est enregistr.

FR

11 Services
Le tlphone offre diffrentes fonctions de
gestion des appels.

Confrence automatique
Pour rejoindre un appel externe avec un autre
combin, appuyez sur .

Rglage du prfixe automatique

1
2
3
4

Activation/dsactivation de la
confrence automatique

1
2
3

Appuyez sur la touche MENU/OK.


Slectionnez [SERVICES]>
[CONFERENCE], puis appuyez sur
MENU/OK pour confirmer.
Slectionnez [AUTO]/[DESACTIVE], puis
appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
Le rglage est enregistr.

Prfixe auto
Cette fonction permet de vrifier et de
formater le numro compos avant que l'appel
ne soit envoy. Le prfixe peut remplacer le
numro dtecter dfini dans le menu. Par
exemple, supposons que vous dfinissiez 604
comme numro dtecter et 1250 comme
prfixe. Si vous composez un numro du type
6043338888, le tlphone le convertit en
12503338888 avant d'envoyer l'appel.
Remarque
Le numro dtecter peut comporter un maximum de
10chiffres. Le prfixe automatique peut comporter un
maximum de 10chiffres.
Cette fonction est disponible en fonction du pays
slectionn.

Appuyez sur MENU/OK.


Slectionnez [SERVICES]> [PREFIXE
AUTO], puis appuyez sur MENU/OK pour
confirmer.
Appuyez sur MENU/OK. Entrez le numro
dtecter, puis appuyez surMENU/OK
pour confirmer.
Appuyez sur MENU/OK. Entrez le
prfixe, puis appuyez surMENU/OK pour
confirmer.
Le rglage est enregistr.
Remarque

Pour insrer une pause, maintenez la touche#


enfonce.

Si le prfixe automatique est activ alors qu'aucun

numro dtecter n'est dfini, le prfixe sera ajout


pour tous les appels sortants.
Cette fonction n'est pas disponible si le numro
compos commence par * et #.

Type de rseau
Remarque
Cette fonction est disponible en fonction du pays

slectionn. Elle ne s'applique qu'aux modles qui


prennent en charge la fonction de type de rseau.

1
2
3

Appuyez sur MENU/OK.


Slectionnez [SERVICES] > [TYPE
RSEAU], puis appuyez sur la touche
MENU/OK.
Slectionnez un type de rseau, puis
appuyez sur MENU/OK.
Le rglage est enregistr.

FR

23

Slectionner la dure de
rappel
La dure de rappel doit tre correctement
rgle pour que vous puissiez prendre un
deuxime appel. Une dure de rappel par
dfaut est normalement prdfinie sur le
tlphone. Vous pouvez choisir parmi trois
options: [COURT], [MOYEN] et[LONG]. Le
nombre d'options disponibles varie selon le
pays. Pour plus d'informations, consultez votre
oprateur.

1
2
3

Slectionnez [SERVICES]> [DUREE


FLASH], puis appuyez sur MENU/OK pour
confirmer.
Slectionnez une option, puis appuyez sur
MENU/OK pour confirmer.
Le rglage est enregistr.

Remarque
Cette fonction est uniquement disponible sur les

modles qui offrent les deux modes de numrotation:


frquence vocale et dcimale.

Le mode de numrotation correspond au


type de signal tlphonique utilis dans votre
pays. Ce tlphone reconnat aussi bien la
numrotation frquence vocale (DTMF)
que la numrotation frquence dcimale
(cadran). Consultez votre oprateur pour plus
d'informations.

Rglage du mode de numrotation

24

Slectionnez un mode de numrotation,


puis appuyez surMENU/OK pour
confirmer.
Le rglage est enregistr.
Remarque

Si votre tlphone est en mode de numrotation

dcimale, enfoncez quelques instants la touche


pendant un appel pour passer momentanment en
mode frquences vocales. Les chiffres composs
pendant cet appel seront envoys comme signaux
frquence vocale.

Appuyez sur la touche MENU/OK.

Mode de numrotation

1
2

Appuyez sur la touche MENU/OK.


Slectionnez [SERVICES]> [MODE
NUMEROT], puis appuyez sur MENU/OK
pour confirmer.

FR

Heure auto
Remarque
Ce service dpend du rseau utilis.
Vrifiez que vous avez souscrit au service d'affichage du
nom de l'appelant avant d'utiliser cette fonction.

Il permet de synchroniser automatiquement


la date et l'heure du tlphone avec le rseau
tlphonique public commut (RTPC). Pour
que la date puisse tre synchronise, vous
devez d'abord rgler l'anne.

1
2
3

Appuyez sur la touche MENU/OK.


Slectionnez [SERVICES]> [HORLOGE
AUTO], puis appuyez sur MENU/OK pour
confirmer.
Slectionnez [ACTIVE]/[DESACTIVE],
puis appuyez sur MENU/OK.
Le rglage est enregistr.

Enregistrer des combins


supplmentaires
Vous pouvez souscrire des combins
supplmentaires sur la station de base. La
station de base peut enregistrer un maximum
de 4combins.

1
2
3
4

Maintenez le bouton enfonc sur la


base pendant 5secondes.
Appuyez sur la toucheMENU/OK du
combin.
Slectionnez [SERVICES]> [SOUSCRIRE],
puis appuyez sur MENU/OK pour
confirmer.
Saisissez le code PIN systme. Appuyez
surREDIAL/C pour corriger. Ensuite,
appuyez sur MENU/OK pour confirmer le
code PIN.
Le processus d'enregistrement prend
mois de 2minutes. La base attribue
automatiquement un numro au
combin.

Conseil
Le numro du combin s'affiche ct du nom de
combin en mode veille.

Rtablissement des rglages


par dfaut
Vous pouvez rtablir les rglages d'usine du
tlphone.

1
2

Remarque
Si le code PIN est incorrect ou qu'aucune base n'est

dtecte dans un certain laps de temps, un message de


notification s'affiche sur le combin. Si l'enregistrement
choue, rptez la procdure ci-dessus.
Le code PIN par dfaut est 0000. Vous ne pouvez le
changer.

Appuyez sur MENU/OK.


Slectionnez [SERVICES]>
[REINITIALIS.], puis appuyez sur MENU/
OK pour confirmer.
Une demande de confirmation
s'affiche sur le combin.
Appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
Tous les rglages sont rinitialiss.

Dsenregistrer les combins


Lorsque deux combins partagent la mme
base, vous pouvez dsinscrire un combin
partir d'un autre combin.

1
2
3
4
5

Appuyez sur MENU/OK.


Slectionnez [SERVICES]>
[DESOUSCRIRE], puis appuyez sur
MENU/OK pour confirmer.
Saisissez le code PIN systme. (Le code
PIN par dfaut est 0000.) Appuyez
surREDIAL/C pour supprimer le numro.
Slectionnez le combin dsouscrire.
Appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
Le combin est maintenant dsouscrit.

FR

25

12 Donnes
techniques
Fonctionnalits et caractristiques gnrales
Autonomie en conversation: 10heures
Autonomie en veille: 180 heures
Porte intrieure: 50mtres
Porte extrieure: 300mtres
Rpertoire: 50entres
Liste de rappel: 10entres
Journal des appels: 20entres
Conformit de normes par rapport
l'identification de l'appelant: FSK, DTMF
Batterie
Philips: 2piles AAA rechargeables Ni-MH
1,2V 300mAh
Adaptateur secteur
Base et chargeur
Tenpao: S003GV0600050, entre: 100240V~, 50/60Hz 150mA, sortie: 6VCC
500mA
Consommation lectrique
Consommation lectrique en mode
d'inactivit: environ 0,6W
Poids et dimensions
Combin: 108grammes
148x47,5x25,5mm (H x l x P)
Base: 56 grammes
43,2x77,9x86,4 mm (H x l x P)
Chargeur: 42grammes
43,2x77,9x86,4 mm (H x l x P)

26

FR

13 Avertissement
Dclaration de conformit
Par la prsente, WOOX Innovations dclare
que ce produit est conforme aux exigences
essentielles et autres dispositions pertinentes
de la directive 1999/5/CE. La dclaration de
conformit est disponible sur le site: www.p4c.
philips.com.
Ce produit a t conu, test et fabriqu
conformment la Directive europenne
R&TTE 1999/5/CE.

Conformit la norme GAP


La norme GAP garantit que tous les combins
et toutes les stations de base DECT GAP
sont conformes une norme minimale
d'utilisation, quelle que soit la marque. Le
combin et la station de base sont conformes
la norme GAP, ce qui signifie que les fonctions
minimales sont garanties: souscription du
combin, prise de ligne, mission d'appels et
rception d'appels. Les fonctions plus avances
peuvent ne pas tre disponibles si vous utilisez
le combin ou la station de base avec un
appareil d'une autre marque. Pour souscrire et
utiliser ce combin avec une station de base
conforme GAP d'une autre marque, suivez
d'abord les instructions fournies par le fabricant,
puis suivez la procdure dcrite dans ce manuel
pour souscrire un combin. Pour souscrire
un combin d'une autre marque sur cette
station de base, mettez la station en mode
enregistrement puis suivez les instructions du
fabricant du combin.

Conformit aux
normes sur les champs
lectriques, magntiques et
lectromagntiques
Ce produit est conforme toutes les normes
et tous les rglements applicables relatifs
l'exposition aux champs lectromagntiques.

Mise au rebut de votre ancien


appareil et des piles

Votre produit a t conu et fabriqu avec des


matriaux et des composants de haute qualit
pouvant tre recycls et rutiliss.

La prsence du symbole de poubelle sur


roues barre sur un produit indique que ce
dernier est conforme la directive europenne
2002/96/EC. Veuillez vous renseigner sur
votre systme local de gestion des dchets
d'quipements lectriques et lectroniques.
Respectez la rglementation locale et ne jetez
pas vos anciens appareils avec les ordures
mnagres.
La mise au rebut correcte de votre ancien
appareil permet de prserver l'environnement
et la sant.

Cet appareil contient des piles relevant de


la directive europenne 2006/66/EC, qui ne
peuvent tre jetes avec les ordures mnagres.
Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur
dans votre rgion concernant la collecte
spare des piles. La mise au rebut correcte
FR

27

permet de prserver l'environnement et la


sant.

Sur un produit, ce logo signifie qu'une


contribution financire a t verse au systme
de rcupration et de recyclage national
correspondant.
Informations sur l'environnement
Tout emballage superflu a t supprim. Nous
avons fait notre possible pour permettre
une sparation facile de l'emballage en trois
matriaux: carton (bote), polystyrne mouss
(qui amortit les chocs) et polythylne (sacs,
feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matriaux
recyclables et rutilisables condition d'tre
dmonts par une entreprise spcialise.
Respectez les rglementations locales pour vous
dbarrasser des emballages, des piles usages et
de votre ancien quipement.

28

FR

14 Foire aux
questions
Aucune barre de signal ne s'affiche l'cran.
Le combin est hors de porte.
Rapprochez-le de la base.
Si le combin affiche[DESOUSCRIT],
souscrivez votre combin.
Conseil
Pour plus d'informations, reportez-vous la section

Enregistrer des combins supplmentaires dans le


chapitre Services.

Que faire si je ne parviens pas coupler


(enregistrer) les combins supplmentaires
sur la base?
La mmoire de votre station de base est
pleine. Dsouscrivez les combins inutiliss puis
ressayez.
Que faire si je n'ai pas slectionn la langue
correcte et que je ne peux pas la lire?

1
2
3

Appuyez sur
veille.

pour revenir l'cran de

Appuyez sur MENU/OK pour accder


l'cran du menu principal.
Slectionnez [CONFIG. TL] >
[LANGUE]. Vous voyez alors l'un des
textes suivants l'cran:

PHONE SETUP > LANGUAGE


REGLAGES > LANGUE
CONF. TELEF. > SPRACHE

4
5

Slectionnez-en un pour accder aux


options de langue.

Slectionnez votre langue.


Pas de tonalit
Vrifiez les connexions du tlphone.
Le combin est hors de porte.
Rapprochez-le de la station de base.
Pas de son des touches

Le combin n'est pas plac correctement


sur la station de base/le chargeur.
Les contacts de charge sont sales.
Commencez par dbrancher l'alimentation,
puis nettoyez les contacts avec un chiffon
humide.
Je n'arrive pas changer les rglages de ma
messagerie. Comment faire?
Le service de messagerie est gr au niveau
de votre oprateur, et non du tlphone.
Contactez votre oprateur pour changer les
rglages.
Le combin ne se charge pas sur le chargeur.
Assurez-vous que les batteries sont
correctement insres.
Assurez-vous que le combin est
correctement plac sur le chargeur. L'icne
de batteries s'anime lors de la charge.
Assurez-vous que l'option Tonalit de
base est active. Le chargeur met un bip
lorsque le combin est en place.
Les contacts de charge sont sales.
Commencez par dbrancher l'alimentation,
puis nettoyez les contacts avec un chiffon
humide.
Les batteries sont dfectueuses. Achetez
des batteries neuves auprs de votre
revendeur.
cran vide
Assurez-vous que les batteries sont
charges.
Assurez-vous que l'alimentation secteur
fonctionne et que le tlphone est
connect.
Mauvaise qualit sonore (crpitements, cho,
etc.)
Le combin est presque hors de porte.
Rapprochez-le de la base.
Le tlphone reoit des interfrences
d'appareils lectriques voisins. Dplacez la
station.
Les murs sont trop pais. Dplacez la base.
Le combin ne sonne pas.
Assurez-vous que la sonnerie du combin est
active.
Le nom de l'appelant ne s'affiche pas.
FR

29

Ce service n'est pas activ. Renseignezvous auprs de votre oprateur.


Les informations d'identification de
l'appelant sont masques ou non
disponibles.
Remarque

Si les solutions ci-dessus ne fonctionnent pas,

dbranchez l'alimentation du combin et de la station


de base. Ressayez au bout d'une minute.

30

FR

15 Annexe
Tableaux de saisie du texte et
des chiffres
touche
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
*
#

Caractres (pour l'anglais/le latin)


espace 0
-1
ABC2
DEF3
GHI4
JKL5
MNO6
PQRS7
T UV 8
W XY Z 9
*?/\()
# ' ,- &

touche
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
*
#

Caractres (pour le norvgien/le


danois/le polonais)
espace 0
-1
ABC2
DEF3
GHI4
JKL5
MNO6
PQRS7
T UV 8
W XY Z 9
*?/\()
# ' ,- &

Bouton
0
1
2

Caractres (pour le grec)


espace 0
-1
AB2

3
4
5
6
7
8
9
*
#

EZ3
H|4
KM5
NO6
P7
TY 8
X9
*?/\()
# ' ,- &

touche
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
*
#

Caractres (pour le polonais)


espace 0
-1
ABC2
DEF3
GHI4
JKL5
MNO6
PQRS7
T UV 8
W XY Z 9
*?/\()
# ' ,- &

FR

31

2014 WOOX Innovations Limited. Tous


droits rservs.
Philips et lemblme du bouclier Philips sont des
marques dposes de Koninklijke Philips N.V.
et sont utiliss par WOOX Innovations Limited
sous licence de Koninklijke Philips Electronics
N.V.
UM_D121_FR_FR_V.1.0
WK1409

0168

Vous aimerez peut-être aussi