Vous êtes sur la page 1sur 3

Vocabulair Demande

Wir beziehen uns auf Ihre Werbung Nous nous référons à votre annonce
in der Zeitung „Gazette du Midi“. publicitaire dans la « Gazette du
Midi ».
Wir haben sie anlässlich der ISPO in Nous avons vu votre stand lors de
München gesehen, und waren von l’Ispo à Munich et nous avons été
ihren Schibindungen der neuen Serie tres impressionnés par vos fixations
sehr beeindruckt. de la nouvelle série.
Wir interessieren uns vor allem für… Nous nous intéressons en particulier
aux ..
Bitte unterbreiten Sie uns daher ein Veuillez donc nous soumettre une
Angebot für ... offre pour …
Bitte teilen Sie uns die günstigen Pourriez-vous nous indiquer vos
Preise sowie die Liefer- und meilleurs prix ainsi que vos
Zahlungsbedingungen mit. conditions de livraison et de
paiement.
Wenn die Bedingungen unseren Si les conditions répondent à nos
Erwartungen entsprechen, können besoins, vous pourriez compter sur
Sie mit einem Auftrag unserer Seite une commande de notre part.
rechnen.
Wir bitten ebenfalls um Nous vous prions également de nous
Informationen und Unterlagen über envoyer une documentation sur la
das neue Sortiment. nouvelle gamme.
Wir erwarten eine rasche Antwort. Dans l’attente de votre prompte
réponse.
Schlussformel Nous vous prions d’agréer, Madame,
Monsieur, nos sentiments
distingués.
Wir haben Ihre Adresse durch einen Nous avons appris votre adresse par
Vertreter der Firma EUROTRADE un représentant de la entreprise
anlässlich des Modesalons in Genf « EUROTRADE » lors du salon de la
erhalten. mode à Genève.
Wir sind an Ihren Erzeugnissen Nous sommes intéressés par vos
interessiert. produits.
Wir bitten daher um eine Zusendung Veuillez donc nous envoyer votre
des Kataloges und der Muster. catalogue et les échantillons.
Da die Nachfrage im allgemeinen Comme la demande commence en
sehr groß ist, wird eine rasche géneral très tôt, nous ésperons une
Antwort erwartet. prompe réponse.
Schlussformel Nous vous prions d’agréer, Madame,
Monsieur, nos sentiments
distingués.
Ich wünsche seit langem meinen Je souhaite depuis longtemps
Lagerbestand an Maschinen zu compléter mon stock de machines.
vervollständigen.
Ich wäre Ihnen deshalb verbunden, Je vous serais donc reconaissant de
wenn Sie mir Ihren neusten Katalog m’envoyer votre plus nouveaux
mit der gültigen Preisliste zusenden catalogue avec le prix actuel.
würden.
Gemäß Ihrer Anzeige im Figaro.. Selon votre annonce dans le
« Figaro »..
Ich bedanke mich im Voraus + Je vous remercie d’avance et vous
Schlussformel prie d’agréer, Madame, Monsieur,
mes sentiments les meilleurs.
Wir danken Ihnen für die Zusendung Nous vous remercions de nous avoir
Ihres Katalogs. envoyé votre catalogue.
Würden Sie bitte Ihre Preise in Veuillez y ajouter vos prix en francs
Schweizer Franken hinzufügen und suisses et nous informer sur vos
uns Ihre Lieferbedingungen bekannt conditions de livraison.
geben.
Wenn uns die Muster gefallen, Si vos échantillons répondant a nos
ziehen wir in Betracht, Ihre Artikel in besoins, nous importez vos articles
großen Mengen zu importieren. en grande quantité.
Wir hoffen auf eine schnelle Antwort Nous attendons votre prompte
+ Schlussformel. réponse et vous prions d’agréer,
Madame, Monsieur, l’expressions de
nos sentiments les meilleurs.
Wir haben Ihrer Werbeanzeige in Nous avons appris par votre
„Vie Technique“ entnommen, dass annonce publicitaire dans la „Vie
sie Motoren erzeugen und Technique“ que vous produisez et
importieren. exportez des moteurs.
Wir wären am Export dieser Motoren Nous serions intéressés par
interessiert. l’importation de ces moteurs.
Wir bitten daher um die Sendung Veuillez donc nous envoyer les
detaillierter Unterlagen sowie um documentations détaillées ains que
die Angabe der Zahlungs- und indiquer vos conditions de paiement
Lieferbedingungen. et de livraison.
Wir haben die Absicht unsere Nous avons l’intention d’élagir notre
Produktpalette zu erweitern. gamme de produits.
Wir wären an den französischen Nous serions donc intéressés par
Produkten sehr interessiert. vos produits.
Wir bitten um die Zusendung des Veuillez nous envoyer votre
neuen Katalogs mit allen catalogue actuel avec toutes les
technischen Daten und um Abgabe données techniques et nous indiquer
der Zahlungs- und vos conditions de paiement et de
Lieferbedingungen. livraison.
Vocabulair Presentation d’une entreprise

Guten Tag, meine Damen und Bonjour, Messieurs-dames, je vais


Herren, ich möchte Ihnen heute vous donner des informations sur les
einige Informationen über die activités de « Wolford ».
Aktivitäten von „Wolford“ geben.
Unser Unternehmen wurde 1999 Notre entreprise a été fondée en
gegründet. 1999.
Wolford beschäftigte damals 25 Wolford employait à l’époque 25
Personen, davon 20 Arbeiter. personnen, dont 20 ouvriers.
Anfänglich produzierte das Au début l’entreprise produisait
Unternehmen nur … uniquement…
1970 hat sich das Unternehmen in En 1970 l’entreprise a été
eine AG umgewandelt. transformée en société anonyme.
Das Sortiment hat sich erweitert, La gamme de produits a été élargie,
Wolford hat begonnen auch … zu Wolford a commencé à produire
produzieren. également …
Heute beschäftigt das Unternehmen Ajourd’hui l’entreprise emploie 1441
1441 Personen, davon der Großteil personnes, dont la majorité dans la
in der Produktion. production.
Unser aktueller Generaldirektor Notre dirécteur général actuel est …
heißt ..
Der Standort des Unternehmens ist Le siège social de l’entreprise est …
in … (à Bregenz, en Autriche.)
Wolford hat Kunden auf der ganzen Wolford a des clients dans le monde
Welt. entier.
Wolford hat 90 Boutiquen, davon 20 Wolford a 90 boutiques, dont 20 en
in Österreich, 18 in Frankreich, 11 in Autriche, 18 en France, 11 en
Deutschland, 10 in Amerika und 12 Allemagne, 10 aux Etats-Unis et 12
in Asien. en Asie.
Letztes Jahr betrug unser Umsatz … L’année dernière, notre chiffre
Euro d’affaires a été de .. d’euros.
Die Exporte machen 81% des Les exportations consituent 81% de
Umsatzes aus. notre chiffre d’affaires global.

Vous aimerez peut-être aussi