Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
La simulation parlementaire nord-amricaine Montreal du 25 au 30 mai 2008 Organis par le Forum sur lintegration nord-amricaine (FINA)
MANUEL DU PARTICIPANT
MIS JOUR : 27 AVRIL 2008
1. Mot de bienvenue du Secretariat du FINA ......................................................................... 3 2. Prsentation du FINA.............................................................................................................. 4 3. Rles et fonctions ......................................................................... Erreur ! Signet non dfini. Les legislateurs.5 Les journalistes.... 5 Les lobbyistes...6 Comite Executif7 Presidence de caucus et de commissions...7 Code de conduct et ligne de pensee politique..7 4. Projets de rsolution ............................................................................................................................8 Draft Resolution for Fostering Renewable Electricity Markets ........ Erreur ! Signet non dfini. Draft Resolution for Countering North American corporate outsourcing ...........Erreur ! Signet non dfini. Draft resolution on the Western Hemisphere Travel Initiative ........ Erreur ! Signet non dfini. Draft resolution on NAFTA's Chapter 11 on investments... Erreur ! Signet non dfini. 5. Les prix et les distinctions...................................................................................................................9 6. Annexes................................................................................................................................................... 27 Annexe I - Procdure dlection pour les commissions et caucus .................................... 27 Annexe II Hbergement................................................................................................................. 27 Annexe III Les universits participantes.................................................................................288 Annexe IV Nos commanditaires .................................................................................................. 30
Cest avec grand plaisir que lquipe du Forum sur lintgration nord-amricaine (FINA) vous souhaite la plus cordiale bienvenue la quatrime dition du Triumvirat! Nous aurons le privilge dici peu de nous runir a Montreal o nous serons reus par lHtel de Ville. Grce aux commissions virtuelles sur notre site Internet, vous avez eu loccasion de prendre connaissance des propositions de rsolution suggres par des lgislateurs des diffrentes commissions politiques. Nous entrons maintenant dans le dernier droit du processus de prparation lequel nous mnera la tenue de la simulation. Dans cette perspective, le Secrtariat du FINA a uvr llaboration des quatre projets de rsolution qui animeront vos dbats tout au long de lvnement. Vous les trouverez dans le prsent document. Durant la simulation, ces projets de rsolution pourront soit tre amends par les membres des diffrentes commissions ou encore tre compltement rcrit, suivant la volont des membres. Tout au long des travaux du Triumvirat, les lgislateurs et lobbyistes plongeront au coeur de dbats qui lient les partenaires nord-amricains en vue de prsenter leur point de vue et tenter de rallier une majorit de lgislateurs leurs ides. Les journalistes du TrilatHerald auront, pour leur part, la responsabilit de relater lvolution des discussions et de nous faire part chaque matin des coups dclat, des tensions, des dissentions et des consensus qui rgnent parmi les lgislateurs, les lobbyistes et la mdia. Dans limpatience de vous rencontrer Montreal sous peu, nous vous souhaitons un fructueux dernier mois de prparation. Bien vous,
Christine Frchette, Directrice gnrale, FINA Celine Roche, Coordonnatrice du Triumvirat Alejandra Perez, Samir Kadiri , Louis-Philippe Jannard, Guy Abou-Mourad and Marc Kreichati, charg de projet, Triumvirat.
2. Prsentation du FINA
Le Forum sur lintgration nord-amricaine (FINA) est un organisme but non lucratif vou au dveloppement du dialogue et des rseaux nord-amricains. Cr en 2002, le FINA vise faire connatre les enjeux soulevs par l'intgration nord-amricaine et identifier des initiatives qui pourraient tre mises en uvre par les partenaires de lALNA pour renforcer la rgion nordamricaine. travers lorganisation du Triumvirat, le FINA sohuaite : Runir de futurs leaders du Canada, des tats-Unis et du Mexique afin de leur faire vivre une exprience de ngociation internationale. Faire connatre le fonctionnement des institutions dmocratiques, de mme que la ralit politique, conomique et sociale nord-amricaine. Dvelopper chez les participants un sentiment d'appartenance l'Amrique du Nord. Accrotre les changes interculturels et crer des rseaux d'intrt entre des universitaires d'Amrique du Nord. Informer les dcideurs actuels des priorits et des proccupations de la jeunesse nordamricaine.
Les lgislateurs
Ceux d'entre vous qui simuleront le rle dun lgislateur lors du Triumvirat devrez dbattre du projet de rsolution affrant votre commission politique et en ngocier les dispositions afin de parvenir un consensus au sein de votre commission. Les runions en commissions politiques vous permettront de prciser le contenu des projets de rsolution, alors que les caucus nationaux vous permettront de discuter et de ngocier avec vos collgues leur appui aux diffrents projets de rsolution. Par lentremise de telles discussions, vous serez en mesure de parvenir, idalement, un consensus au sein de votre commission. Les termes de ce dernier devront tre consigns dans lavis sur le projet de rsolution que chaque prsident de commission devra soumettre lassemble gnrale pour adoption en sance plnire. Noubliez pas que pour quun projet de rsolution soit adopt, celui-ci doit obtenir la majorit des votes au sein de chacun des pays et au sein de chacun des paliers lgislatifs, tel quindiqu larticle 5.2 de la Constitution. Il nexiste pas de droit de veto individuel. Seuls les droits de veto de groupes de parlementaires sont reconnus dans la Constitution. Les mardi, mercredi et jeudi de la semaine du Triumvirat, trente minutes seront accordes aux lgislateurs et lobbyistes qui souhaiteront sadresser aux journalistes dans le cadre dun point de presse. Ces points de presse seront loccasion de faire tat des lments de consensus et de dissension apparus dans le cadre des travaux en commissions et d'en discuter avec les journalistes. Au niveau logistique, afin de faciliter votre travail, il est suggr que vous apportiez un ordinateur protable (si vous en avez un), de mme que tout matriel ncessaire (exemple : calepin, crayons, documentation, etc.). Des imprimantes et des photocopieurs seront mis votre disposition lors du Triumvirat. SVP, emportez avec vous une copie de tous les documents pralablement transmis par le FINA, cest--dire: la Constitution disponible sur le site Internet du FINA 2008, le Guide des commissions, le Guide du legislateur et le Manuel du Participant.
Les journalistes
Votre rle en tant que journaliste est de contribuer laborer les ditions quotidiennes du TrilatHerald . Les ditions du journal pourront soit prsenter lvolution des dbats pendant la simulation; faire tat dentrevues ralises avec les dlgus ou les confrenciers invits; ou encore relater la ralit politique lie lun des thmes de discusion du Triumvirat. Le TrilatHerald pourra regrouper des articles en anglais, tout comme en franais ou en espagnol, dpendant du choix des journalistes. Au total, il y aura cinq ditions (une par jour). Toute la semaine durant, vous serez sous la direction dun(e) rdacteur(trice) en chef, qui aura attribuer aux journalistes les commissions et vnements couvrir pendant la semaine. Vous avez accs tous les dlgus, mais pour ce qui est des confrenciers invits, vous devez au pralablement convenir avec le rdacteur en chef des interviews que vous souhaitez effectuer. Les
journalistes disposent de leur propre horaire du temps. Lheure de tombe pour les articles sera dtermine par la rdaction. Les mardi, mercredi et jeudi de la semaine du Triumvirat, trente minutes seront accordes aux lgislateurs et lobbyistes qui souhaiteront sadresser aux journalistes dans le cadre dun point de presse. Ces points de presse seront loccasion de faire tat des lments de consensus et de dissension apparus dans le cadre des travaux en commissions et d'en discuter avec les journalistes. Soyez conscients que le TrilatHerald est transmis tous nos partenaires commanditaires et il est mis en ligne quotidiennement sur le site Internet du FINA. Le TrilatHerald est donc en quelque sorte notre vitrine et notre ambassadeur auprs du public et des partenaires de lvnement. Aussi, afin de faciliter votre travail, aurez-vous accs une salle de travail. Si cela savre possible, il est conseill dapporter un ordinateur portatif, une enregistreuse et une camra numrique. Chaque journaliste doit respecter les critres journalistiques suivants : information exacte et vrifie; vracit des faits et des propos avancs; rigueur intellectuelle et mthodologique dans la rdaction.
Les lobbyistes
titre de reprsentant dun groupe dintrts, votre rle consistera vous assurer que les projets de rsolution adopts lors de lAssemble gnrale finale tiennent compte et refltent les intrts de votre organisation. Vous devrez ainsi tenter de persuader les lgislateurs, au sein des caucus comme des commissions politiques, de la justesse de vos propositions. cet effet, vous serez invit(e) venir tmoigner titre dexpert(e) au sein de la commission politique qui traite de votre dossier, afin de commenter les projets de rsolution et suggrer des amendements. Par ailleurs, vous pourrez demander prendre la parole devant les caucus afin de suggrer des amendements aux diffrents groupes nationaux de lgislateurs. Pour ce faire, une demande devra tre transmise au prsident du caucus la veille. De mme, vous pourrez assister titre dobservateur toutes les runions des commissions politiques. Vous devrez galement faire paratre dans le TrilatHerald une lettre ouverte faisant valoir la justesse de vos propositions et faisant tat, sil y a lieu, des appuis dont vous bnficiez. Les mardi, mercredi et jeudi de la semaine du Triumvirat, trente minutes seront accordes aux lgislateurs et lobbyistes qui souhaiteront sadresser aux journalistes dans le cadre dun point de presse. Ces points de presse seront loccasion de faire tat des lments de consensus et de dissension apparus dans le cadre des travaux en commissions et d'en discuter avec les journalistes. Chaque lobbyiste devra prendre part au moins une fois un des points de presse. Sur le plan logistique, il est souhaitable que vous soyez munis du matriel que vous jugez ncessaire la ralisation de cette tche (exemple : ordinateur portable, argumentaire distribuer auprs des membres des commissions politiques et des journalistes).
Le Comit excutif
Le rle et le mandat des membres du Comit excutif sont prciss dans la Constitution (Art. 3.2). Votre rle en tant que membre du Comit excutif consiste vous assurer du bon droulement des travaux du Triumvirat suivant les termes de la Constitution. Il est noter que les membres du Comit excutif sont galement des lgislateurs.
Pour plus de dtails, voir le Guide de lgislateurs, disponible sur notre site Internet dans la section Documents de travail .
Les commissions politiques sur la stimulation des marchs de l'lectricit renouvelable, L'Initiative relative aux voyages dans l'hmisphre occidental (WHTI), et le Chapitre 11 de l'ALNA sur les investissements se drouleront en anglais et; Ls commission politique sur les dlocalisations hors Amrique du Nord se droulera en franais. Du point de vue vestimentaire, la tenue formelle est exige. Toute personne en sandales, en jeans, sans un veston (ou pour les messieurs, sans cravate), ne sera pas admise aux sances de travail. La ponctualit est trs importante. Les sances commenceront lheure prcise indique dans le programme. Veuillez respecter vos collgues et arriver lheure.
4. Projets de rsolution
Suite la remise dun avant projet de rsolution par les lgislateurs, le Secrtariat sest employ laborer quatre projets de rsolution. Chaque projet fera lobjet de dbats et de ngociations en commissions politiques, lors des caucus et en sances plnires.
TRIUMVIRATE
DRAFT RESOLUTION ON RENEWABLE ELECTRICITY MARKETS IN NORTH AMERICA
Proposed by the Executive Committee of the Triumvirate May 2008
EXPLANATORY NOTES
Renewable electricity is derived from unlimited energy sources such as the sun, wind, water, nuclear, biomass and heat from the Earths interior. Renewable electricity markets are becoming more and more important in todays North American societies especially when this particular way of transforming energy sources aims at reducing greenhouse gas emissions (GHG) which acts positively against climate change. There is tremendous opportunity for renewable electricity to meet an increasing proportion of the North American electricity market. The rising price of oil in international markets has been a crucial factor in terms of stimulating renewable electricity markets. This gives potential suppliers economic credibility, having therefore economic benefits beyond environmental gains. Some of us have adopted mandatory targets for the purchase/production of renewable electricity. Others have adopted a voluntary approach for governmental agencies and large corporations. We consider that the time has come to deepen our collective effort and strengthen our actions in order to make of our region a leader in the global challenge we face to limit the impact of our energy consumption on climate change and increase our energy security in diversifying our energy portfolio. North American legislators consider that there is room for improvement. Effective public policies need to be more widely implemented to foster the use of renewable electricity.
CHAPTER I - DEVELOPING RENEWABLE ELECTRICITY MARKETS IN NORTH AMERICA: OBJECTIVES AND PRINCIPLES SECTION I - OBJECTIVES Article 1.1 Increase energy security and diversify energy portfolio
North American legislators agree to increase the supply of electricity derived from renewable sources. As a result, they promote sustainable development and wish to increase North Americas energy security by diversifying States energy portfolios.
SECTION II TRANSPARENCY PRINCIPLES Article 1.2 Mandatory transparency for electric companies
Realizing that in order to act efficiently, clear and comparable information must be available; the North American legislators therefore recommend that States adopt rules requiring companies producing electricity on their territory to make information regarding their use of renewable and non-renewable energy public.
CHAPTER II - DEVELOPING RENEWABLE ELECTRICITY MARKETS IN NORTH AMERICA: MECHANISMS SECTION I DIVERSIFYING THE OFFER
The per capita energy consumption rate increases every year in North America making it necessary to augment the production of energy.
10
This would allow those who have produced a large amount of renewable energy to make a profit and those who have not to compensate for their low renewable energy production
Article 2.3 Offering the possibility of choosing the type of energy consumed
In order to promote renewable energy, legislators encourage all State governments to demand electric companies operating on their territory to offer the consumers the possibility of buying energy produced with renewable energy sources.
11
12
TRIUMVIRAT
PROJET DE RSOLUTION SUR LES DLOCALISATIONS HORS AMRIQUE DU NORD
Propos par le Comit excutif du Triumvirat Mai 2008
PRAMBULE
Dsirant agir pour le bien tre, la prosprit, la cration et le maintien demplois en Amrique du Nord; Tmoins du fait que le contexte conomique actuel est caractris par la comptitivit entre blocs conomiques rgionaux, tels lUnion europenne, le Mercosur, lASEAN et lALNA. Reconnaissants que lALNA vise notamment liminer les barrires au commerce et ainsi, encourager les entreprises dployer leurs marchs, leurs activits et leurs chanes de production lchelle de lAmrique du Nord, occasionnant parfois des dplacements dactivits; Inquiets de constater quune srie de mesures lgislatives ont t adoptes en vue de contraindre la mobilit des entreprises au sein de la zone ALNA; Rappelant la ncessit pour les dirigeants politiques dadopter des lois nallant pas lencontre de lesprit de lALNA; Dplorant que nombre dentreprises, auparavant tablies en Amrique du Nord, aient choisi au cours des dernires annes de dlocaliser leurs activits au sein dautres rgions du monde et o les pratiques en matire de droits des travailleurs et denvironnement sont parfois discutables; Conscients que le phnomne de dlocalisations entrane des proccupations grandissantes dans la socit civile et contribue fragiliser le tissu conomique continental; Convaincus de la ncessit dagir pour contribuer prserver les emplois au sein du territoire nord-amricain; Les parlementaires dAmrique du Nord, runis pour la quatrime Assemble lgislative du Triumvirat conviennent de ce qui suit :
13
Dfinition
Par dlocalisation , il est fait rfrence tout transfert dactivits ou demplois du territoire de lAmrique du Nord vers une rgion situe en dehors de lAmrique du Nord. Par dplacement , il est fait rfrence tout transfert dactivits ou demplois dune rgion de lAmrique du Nord vers une autre rgion dAmrique du Nord. Par Amrique du Nord , il est fait rfrence lensemble de la zone territoriale comprenant le Mexique, le Canada et les Etats-Unis.
Article 4. Droit dadopter des mesures de discrimination lgard des entreprises qui dlocalisent
Nous affirmons le droit des dirigeants politiques dadopter des mesures sanctionnant les entreprises qui dlocalisent leurs activits et qui, ce faisant, contribuent la dtrioration du tissu conomique et industriel nord-amricain.
Article 5. Droit dadopter des mesures de sanction lgard des pays non respectueux de droits fondamentaux
Nous affirmons le droit des dirigeants politiques dadopter des mesures sanctionnant les pays qui ne respectent pas certains droits fondamentaux en matire de travail et en matire denvironnement, crant de surcrot une comptition dloyale envers lAmrique du Nord.
CHAPITRE SECOND MCANISMES DE LUTTE CONTRE LES DLOCALISATIONS Art.2.1: Conformit des lgislations nord-amricaines
i) Chaque parlement dAmrique du Nord verra sassurer que la rglementation, les lgislations et les politiques de son tat se limitent lutter, sil y a lieu, contre le phnomne de dlocalisation plutt que contre le phnomne de dplacements dentreprises.
14
ii) En consquence de larticle 2.1, chaque Parlement dAmrique du Nord verra sassurer que les manuvres de dplacements dentreprises ne sont plus assujetties aux diffrentes lois anti-dlocalisation adoptes au sein des tats dAmrique du Nord.
CHAPITRE TROISIME CRATION DUN FONDS DAIDE AUX EMPLOIS DLOCALISS (FAED)
Article 3.1 Cration dun Fonds daide aux emplois dlocaliss (FAED) Afin de palier aux impacts ngatifs du phnomne des dlocalisations, les parlementaires dAmrique du Nord proposent de crer un Fonds daide aux emplois dlocaliss (FAED). Article 3.2 Objectif du FAED Lobjectif du FAED est dtablir un programme daide inspir du programme NAFTATAA et visant soutenir la rinsertion professionnelle des travailleurs licencis la suite dune
dlocalisation dentreprise.
Article 3.3 Financement du FAED Les fonds rcuprs par les droits compensateurs imposs sur limportation de produits en provenance de pays non respectueux des droits fondamentaux dans le domaine du travail et de lenvironnement seront transfrs, hauteur de 50%, dans le fonds daide aux emplois dlocaliss (FAED). Les 50% additionnels seront utiliss la convenance du pays qui laura rcupr. Article 3.4 - Gestion des fonds du FAED La Commission de Coopration nord-amricaine dans le domaine du travail verra grer et distribuer les fonds servant financer le FAED, suivant les modalits de fonctionnement qui seront convenues entre les partenaires. Article 3.5 - Mise en application du FAED Chaque tat sera responsable de la gestion des programmes du FAED sur son propre territoire, dans le respect des critres conjoints dfinis pour le programme.
15
Art.3.5 Dure de vie du FAED Le FAED sera mis sur pied pour une priode dau moins trois ans, avec possibilit de renouvellement.
16
TRIUMVIRATE
DRAFT RESOLUTION ON THE WESTERN HEMISPHERE TRAVEL INITIATIVE
Submitted by the Executive Committee of the Triumvirate May 2008
Explanatory Notes
North American border management faces major challenges, particularly because Canada and the United States share the longest undefended border in the world, stretching more than 8,891 km, while the US-Mexico border extends over more than 3,141 km. Following the terrorist attacks of September 11 in the United States, the American government decided to put measures in place to better protect the United States from terrorist threats. In April 2005, the U.S. Department of Homeland Security and the State Department announced the Western Hemisphere Travel Initiative (WHTI). This law requires all travellers to and from the Americas (including Canada, Mexico, Central America and South America), the Caribbean and Bermuda to present a passport or other acceptable document or combination of documents when entering or re-entering the United States in order to confirm their identity. Trade within NAFTA is estimated at about $650 billion annually, and 75% of it is conducted by land routes. On average, 300 million people cross North American borders annually. It is also estimated that more than 30% of those without passports will be less likely to cross a border if a passport is required. This represents a potential decrease of 22 million travellers. Such a change could have a major economic impact on each of the North American countries. Losses of an estimated $3.2 billion and $2.2 billion could occur in Canada and the United States respectively. In addition, 95,000 jobs would be at risk in Mexico as a result of this measure. The present draft resolution aims to foster a balance between security needs and economic development. It aims to propose amendments to the WHTI so that it meets high security requirements while not impeding trade by land and the flow of tourists between our three countries. In fact, North American parliamentarians believe that the increased security measures must result in the least harm possible to our economic partnership and our citizens.
17
DRAFT RESOLUTION ON THE WHTI CHAPTER I Documents REQUIRED FOR CROSSING LAND AND SEA BORDERS Section I - A passport or a secure driver's licence for land travel Article 1. Documents accepted to facilitate border crossings by land
In order to reduce the economic impact on North American partners, as well as travellers, and to limit as much as possible the reduction in the number of border crossings between North American countries, it is agreed that for land border crossings the following documents will be used at borders between Canada, the United States and Mexico: Valid passport Secure drivers licence PASS card (card for Americans wishing to cross the border) Smart card (intelligent cards capable of storing large amounts of data and communicating with a smart card reader with an integrated microcontroller).
Article 2. Common and increased safety standards for secure drivers licences.
Physical biometrics is the safety standard recommended for enhancing the security level of drivers licences. It is an automated method of recognizing a person based on physiological characteristics only. It includes fingerprints, hand geometry, facial appearance, and iris and retinal reading.
18
Section II Documents required for travel by sea and air Article 1. Law regarding travel by sea
North American parliamentarians recommend that the requirements imposed by the WHTI for travel by sea and air remain unchanged.
19
Chapter II TRAVEL TO AND FROM THE UNITED STATES BY LAND Section I- Enforcement of the new law Article 1. Dissemination of information
To ensure that the general public and travellers in particular know about and understand the new law, North America governments must make use of the various means of communication and advertising to guarantee wide distribution of information to their citizens regarding the terms of the law and the steps involved in obtaining the various documents required. It is recommended that an information strategy regarding the new law be established with travel agencies and offices issuing drivers licences in order to help people enter their destination countries.
Section II- Creation of a temporary assistance fund for the tourism sector Article 1. Creation of an assistance fund for the tourism sector
Aware that the implementation of the WHTI will entail consequences particularly for the tourism sector, parliamentarians are recommending that a temporary assistance fund be created. The purpose of the fund is to offset the negative effects suffered by people who derive their income from the tourism industry and see their activity being adversely affected: 1. Parties participating in the fund will be NAFTA member governments. 2. Fund money would be paid by the North American federal governments, up to $15 million each. 3. For each country, the federal department responsible for the tourism sector will delegate a representative to ensure control over fund management. 4. This fund represents assistance to cover only a portion of the losses incurred. 5. The beneficiaries of this fund must clearly demonstrate that their business has decreased since the date the WHTI law was imposed, with the result that the profitability of their business has been significantly affected. 6. This fund covers only small and medium businesses whose activities are directly related to the tourism sector. 7. The fund becomes operational 9 months after the implementation of the WHTI law and its role ends after 2 years of operation.
Chapitre III IMPLEMENTATION OF THE WHTI Section I- Creation of a trilateral legislative commission to oversee the implementation of the WHTI Article 1. Creation of a trilateral legislative commission
It is suggested that a trilateral legislative commission be created with the goal of overseeing: a) Maintenance and strengthening of border security b) Encouragement of trade
20
c) Conducting of information campaigns for citizens d) Assistance in the implementation of new border technologies e) Coordination of information-sharing measures among member countries
21
TRIUMVIRATE
DRAFT RESOLUTION ON CHAPTER XI
Proposed by the Executive Committee of the Triumvirate May 2008
EXPLANATORY NOTES
Upon reflect NAFTA has succeeded in some of these goals as FDI has rapidly increased as barriers to free trade have been eliminated. However, no policy can perfectly predict unanticipated consequences and occasionally policies must be reformed to reflect new problems that have been shed to light. This resolution has as primary objective to reform Articles 1110 and 1114 of section A of Chapter XI in the North American Free Trade Agreement (NAFTA) with the goal of ensuring that NAFTA provides fair and competitive jurisdictions for direct foreign investment (DFI) that is not at odds with the public interest or the publics will. This resolution has, as its second objective, the creation of an appeal system for claims filed under Chapter XI, section B, of the North American Free-Trade Agreement (NAFTA). The proposed ad hoc appellate body is an independent North-American judicial court, composed of judges from all three Parties to the NAFTA. It has jurisdiction to hear appeals from first instance Tribunals of the Chapter 11 investor-state disputes.
RESOLUTION ON CHAPTER XI OF NAFTA Chapter I Reform to Section A of Chapter XI Section I- Reform to Article 1110 Article 1. PREAMBLE IN CHAPTER XI TO OUTLINE NEW PRINCIPLES
To ensure that the new spirit of NAFTA is well understood by the tribunals reviewing each case, a new preamble will be inserted into Chapter XI to reflect the changes to Article 1110. Essentially, the new preamble will state that the reforms made to Article 1110 will ensure that Chapter XI will no longer be able to challenge areas of public policy that are deemed to be for the public good. The spirit of these changes reflects the principles that the rights of FDI should not
22
outweigh the public good. Chapter XI still allow for challenges to be made in cases that fall outside of these areas.
when it is proven that the standard aims to ensure the protection of the publics health or the environment. 2. Under the law the term measures tantamount can not refer to any government public enterprise when it is proven that the public enterprise aims to serve a function that is carried out for the public good in regards to health, education, environment and culture. 3. Government public enterprises that are not aimed to serve a function that is carried out for the public good are listed as followed: a) courier services b) alcohol c) lottery and casino
investor from of one of the three NAFTA countries who plans to invest in another partner country. The investor is advised to follow any local laws that exist to regulate the environmental impact caused by new ventures. In addition to any such laws, investors should submit a detailed outline of all proposed investments to the local branch of government that is responsible for managing environmental affairs. 2. The environmental impact study should address all of the issues laid out by the local government in addition to the following: a) the investments potential impact on: i) flora, fauna, and the sustainability of natural resources, with a focus on resources used in the operations of established businesses. While this provision does not seek to grant existing local businesses any special rights, it does stipulate that any detrimental impact on the resources used by others should be closely examined. ii) the quality of life for the local population, with a focus on pollution and the quality of air and water in nearby ecosystems. b) the measures that will be followed to ensure that compliance with environmental standards is maintained.
23
c) a detailed outline of any previous environmental offences committed by the investor and the measures taken to correct them. d) the local state may have agreed to or signed international environmental treaties or agreements that have not yet been implemented. The effect of the ratification of any such treaties on the investment must be taken into account as part of the environmental impact study.
Chapter II Reform to Section B of Chapter XI Section I- Creation of an ad hoc appellate body for decisions rendered by a first instance tribunal under NAFTA-Chapter XI invertors-state claims. Article 1. GENERAL CLAUSES
The present statute creates The NAFTA COURT OF APPEAL FOR INVESTOR-STATE CLAIMS, a permanent independent court of appeals for suits filed under Chapter 11 of the NAFTA investor-state claims. 2. It is understood that in the body of the present statute, the NAFTA COURT OF APPEAL FOR INVESTOR-STATE CLAIMS will be referred to as The COURT. 3. It is understood that in the present statute, the Government of Canada, the Government of Mexico and the Government of the United-States of America will be referred to collectively as the PARTIES.
1.
2. 3. 4. 5. 6.
7.
2.
24
3.
4. 5.
The PARTIES must abide by the COURTs decision and uphold its decisions by: reversing, amending, or implementing appropriate legislation to satisfy the claimants demands. The COURTs decisions shall serve as precedent and, where applicable, shall have a binding effect on first instance tribunals (stare decisis). The COURT has no jurisdiction to hear appeals relating to claims filed under any other Chapter of the NAFTA or of any other treaty or commercial agreement.
Article 5. COSTS
1.
2. 3.
The COURTs administrative costs shall be incurred by the PARTIES equally. The judges salaries will be borne by each PARTY according to a scale to be determined by each party. Claimants will bear additional costs that relate to each specific appeal if their appeal is dismissed.
Article 6. LANGUAGE
1. 2. 3. English, French and Spanish are the official languages of the COURT. All decisions of the COURT shall be rendered in English, French and Spanish, all of which shall bear equal force of Law. Simultaneous translation in all three official languages will be provided during all of the COURTs proceedings.
25
Forum sur l'intgration nord-amricaine (FINA) 3744, Jean-Brillant, bureau 581 Montral (Qubec) Canada H3T 1P1 Tel : 514-343-7874 | Fax : 514-343-7348 www.fina-nafi.org | info@fina-nafi.org
26
Lors de leur premire sance, les dlgus de chacune des commissions politiques devront procder llection dun prsident et dun secrtaire tandis que les dlgus des caucus par pays devront lire un prsident. Voici la procdure qui devra tre suivie cette fin : 1. louverture de la premire sance de travail, chaque commission ou caucus dsigne un scrutateur, cest--dire une personne en charge de superviser llection, laquelle surviendra sil y a plus dun candidat par poste combler. Le scrutateur ne doit pas tre candidat lun des postes combler; 2. Le scrutateur sassure que chaque dlgu intress poser sa candidature lune ou lautre des fonctions ait le droit dexposer les motifs qui lamne se prsenter ladite fonction lors dune allocution dau maximum 3 minutes, devant les membres de sa commission ou de son caucus; 3. Les dlgus procderont llection par le biais dun scrutin secret supervis par le scrutateur; 4. En commission, un dlgu intress par les deux postes combler pourra se porter candidat lun et lautre poste et devra, le cas chant, le prciser lors de son allocution. Un candidat qui arriverait premier aux deux postes choisira laquelle des fonctions il veut assumer, tandis que lautre fonction sera assume par le candidat qui sera arriv deuxime.
Annexe II Hbergement
Pendant le sjour, du dimanche 25 au vendredi 30 mai au matin, les participants seront hbergs au Marriott Springhill Suites Old Montreal situes au: SpringHill Suites Montreal - Old Town 445 St-Jean-Baptiste Montreal, H2Y 2Z7 Quebec, Canada Tel: 1866 875-4333 http://www.springhillmontreal.com/ Il y aura quatre personnes par chambre. Les petits djeuners et djeuners sont offerts par le FINA, sauf en cas dindication contraire dans le programme officiel. Veuillez svp informer le FINA de quelque exigence alimentaire que ce soit. Chaque chambre dispose dun service Internet gratuit sans fil pour les personnes ayant un ordinateur portable munis dune carte rseau (wireless card). Pour ceux qui souhaitent prolonger leur sjour, veuillez contacter Celine Roche (croche@fina-nafi.org) le plus rapidement possible. Le cot additionnel pour une chambre quadruple est de 180$ par personne et pour une chambre double 160$ petits djeuners inclus, taxes pas incluses.
27
Escuela de Graduados en Administracin Pblica y Poltica Pblica - Tecnolgico de Monterrey Campus Estado de Mxico
Universidad de Monterrey
University of Cincinnati
Messiah College
28
29
PARTENAIRES
Government of Quebec- Minister of International Relations
COLLABORATEURS
30