Vous êtes sur la page 1sur 44

Set karaok

avec 2 microphones en mtal de qualit pour les duos


Manuel dutilisation et
informations sur les services
FR
BE
Gebruikershandleiding
en service-informatie
BE
Bedienungsanleitung
und Serviceinformationen
CH
TM-220










Franais ............................................................................................. 1
Nederlands....................................................................................... 14
Deutsch............................................................................................ 28

Franais
Silvercrest TM-220 (V1.7) 1
Sommaire
Consignes de scurit ..................................................................... 2
Informations gnrales.................................................................. 2
Conditions d'utilisation................................................................... 2
Alimentation lectrique.................................................................. 3
Cbles ........................................................................................... 3
Rparation et entretien.................................................................. 4
Mise au rebut des appareils usags.............................................. 4
Enfants .......................................................................................... 5
Utilisation conforme....................................................................... 5
Remarque sur la conformit CE.................................................... 5
Contenu de l'emballage.................................................................... 6
Branchement du SilverCrest TM-220.............................................. 6
Option 1 : connexion uniquement un tlviseur ......................... 7
Option 2 : connexion un tlviseur pour la vido et un
appareil hi-fi pour l'audio....................................................... 8
Branchement du lecteur DVD........................................................ 8
Branchement des microphones..................................................... 8
Branchement sur l'alimentation secteur ........................................ 8
Utilisation .......................................................................................... 9
Rsolution des problmes............................................................. 10
Spcifications techniques ............................................................. 11

Franais
2 Silvercrest TM-220 (V1.7)
Consignes de scurit
Informations gnrales
Avant d'utiliser cet appareil pour la premire fois, veuillez lire attenti-
vement les instructions du prsent manuel et prendre en compte tous
les avertissements qui y sont mentionns, mme si vous tes habitu
manipuler des appareils lectroniques. Conservez ce manuel en
lieu sr afin de pouvoir le consulter tout moment. Si vous vendez ou
cdez cet appareil une tierce personne, veillez lui remettre ga-
lement ce manuel.
Conditions d'utilisation
Placez l'appareil sur une surface plane et stable. Ne placez aucun
objet lourd dessus. L'appareil n'a pas t conu pour tre utilis dans
des environnements fortement poussireux ou exposs une forte
temprature ou humidit (salle de bain, par exemple). Temprature et
humidit de fonctionnement : de 15 35 C, humidit relative de
85 % max. Veillez galement prendre les prcautions suivantes :
assurez-vous que la ventilation est suffisante (ne placez pas l'ap-
pareil sur une tagre, un tapis pais ou un lit et prvoyez un es-
pace d'au moins 10 cm tout autour de l'appareil) ;
n'exposez pas l'appareil des sources de chaleur directes (radia-
teurs, par exemple) ;
n'exposez pas l'appareil la lumire directe du soleil ou une lu-
mire artificielle trop intense ;
vitez d'clabousser l'appareil et d'y renverser de l'eau ou des li-
quides corrosifs. N'utilisez jamais l'appareil proximit d'eau et ne
limmergez jamais. Ne placez aucun objet rempli de liquide, com-
me un vase ou un verre, proximit de l'appareil ;
ne placez pas de sources incandescentes nues (bougies, etc.) sur
l'appareil ou proximit ;
n'introduisez pas de corps trangers dans l'appareil ;
vitez de soumettre l'appareil des changements brusques de
temprature qui risqueraient de crer de la condensation, et par
consquent, des courts-circuits ;
vitez dexposer lappareil des vibrations et chocs excessifs.
Franais
Silvercrest TM-220 (V1.7) 3
Alimentation lectrique
Le bouton Marche/Arrt (Power) de cet appareil ne le dconnecte pas
entirement du secteur. En mode veille, l'appareil se trouve toujours
sous tension. Pour dconnecter entirement l'appareil du secteur,
dbranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant. Il est par
consquent recommand de placer l'appareil de faon ne pas g-
ner l'accs la prise de courant afin de pouvoir dbrancher rapide-
ment l'adaptateur secteur en cas d'urgence. Pour viter tout risque
d'incendie, l'adaptateur secteur doit toujours tre dbranch de la pri-
se de courant si vous n'utilisez pas lappareil pendant une priode
prolonge (pendant les vacances, par exemple). En cas d'orage ou
de foudre, dbranchez l'appareil du secteur. Utilisez uniquement
l'adaptateur secteur Taiytech TYT71200010EU fourni (Taiytech
TYT71200010UK au Royaume-Uni) afin d'viter toute surchauffe, d-
formation de la carcasse, incendie, lectrocution, explosion et autres
dangers potentiels. Ne connectez jamais cet adaptateur secteur
d'autres appareils.
Cbles
Saisissez toujours les cbles au niveau de la fiche ; ne tirez pas sur
le cble lui-mme. Ne manipulez jamais le cble d'alimentation avec
des mains mouilles. Vous risqueriez de provoquer un court-circuit ou
de vous lectrocuter. Ne placez pas d'objets lourds, de meubles ou
l'appareil lui-mme sur les cbles et veillez ce que les cbles ne
soient pas plis, notamment au niveau de la fiche et des connexions.
Ne faites jamais de nuds au cble et ne le raccordez aucun autre
cble. Tous les cbles doivent tre placs de faon ne pas gner ni
trbucher dessus. Un cble d'alimentation endommag peut tre
l'origine d'un incendie ou d'une lectrocution. Vrifiez rgulirement
son tat. N'utilisez jamais d'adaptateurs ou de rallonges non confor-
mes aux normes de scurit en vigueur et ne modifiez aucun adapta-
teur secteur ou cble vous-mme.
Franais
4 Silvercrest TM-220 (V1.7)
Rparation et entretien
L'appareil doit tre rpar lorsqu'il a t endommag, par exemple si
l'adaptateur secteur, le cble d'alimentation ou la carcasse a t en-
dommag(e), si du liquide ou des objets ont pntr l'intrieur de
l'appareil, s'il a t expos la pluie ou l'humidit, s'il ne fonctionne
pas normalement ou s'il est tomb. En cas de formation de fume,
bruit ou odeur inhabituel(le), teignez immdiatement l'appareil et
dbranchez ladaptateur de la prise de courant. Si cela se produit,
cessez immdiatement d'utiliser l'appareil et faites-le rviser par un
service technique agr. En cas de rparation, faites appel unique-
ment un personnel qualifi. N'ouvrez jamais la carcasse de l'appa-
reil, l'adaptateur secteur ou les accessoires. L'ouverture de l'appareil
comporte un risque d'lectrocution et constitue un danger de mort.
Utilisez uniquement un chiffon propre et sec pour nettoyer l'appareil
et n'utilisez jamais de liquides corrosifs. N'ouvrez jamais la carcasse
du kit de karaok SilverCrest TM-220. Toute modification ou rpara-
tion doit tre effectue exclusivement par un technicien de mainte-
nance ou un SAV habilits. N'essayez pas d'ouvrir la carcasse de
l'appareil. Dans le cas contraire, la garantie serait automatiquement
annule.
Mise au rebut des appareils usags
Si le symbole d'une poubelle raye figure sur un
produit, ledit produit est soumis la directive
europenne 2002/96/EC.
Les appareils lectriques ou lectroniques usags ne doivent en
aucun cas tre jets aux ordures mnagres, mais dposs dans
des centres de rcupration prvus cet effet.
En respectant les normes de mise au rebut des appareils usags,
vous participerez activement la protection de l'environnement et
la prservation de votre propre sant.
Pour plus d'informations sur la mise des appareils usags, contac-
tez votre mairie, la dchetterie ou le centre de rcupration le plus
proche de chez vous ou encore le magasin o vous avez achet le
produit.
Franais
Silvercrest TM-220 (V1.7) 5
Enfants
Gardez les appareils lectriques hors de porte des enfants. Ne lais-
sez jamais d'enfants utiliser des appareils lectriques sans surveil-
lance. Ils ne sont gnralement pas conscients des risques encourus.
Les pices de petite taille comportent un risque d'touffement.
Conservez galement l'emballage hors de porte des enfants afin
d'viter tout risque d'asphyxie.
Utilisation conforme
Ceci est un appareil appartenant la catgorie de llectronique de
divertissement. Il sagit dun appareil de karaok destin tre bran-
ch sur un lecteur de DVD et sur un tlviseur.
Il ne peut tre utilis qu' des fins personnelles et pas des fins in-
dustrielles ni commerciales. En outre, il ne doit pas tre utilis en de-
hors de locaux ferms ni dans des zones de climat tropical. Utilisez
uniquement des cbles de raccordement et des priphriques exter-
nes conformes aux normes de scurit, de compatibilit lectroma-
gntique et de blindage du prsent appareil. Lorsque vous connectez
des priphriques, assurez-vous que les cbles ne sont pas trop
courts et qu'ils ne forcent pas sur les connecteurs.
Remarque sur la conformit CE
Le kit de karaok est conforme aux exigences de base et autres
prescriptions en vigueur de la directive CEM 2004/108/EC, de la di-
rective concernant les appareils basse tension 2006/95/EC et de la
directive sur lcoconception 2009/125/EC. Vous trouverez la dclara-
tion de conformit EC la fin de ce manuel. Neffectuez aucune mo-
dification arbitraire sur lappareil et les accessoires fournis. Le fabri-
cant nendosse aucune responsabilit pour les dgts provoqus par
des modifications arbitraires. En outre, vous perdez tout droit la ga-
rantie si vous procdez ce type de modification. Utilisez uniquement
les accessoires recommands par le fabricant. Si vous utilisez l'appa-
reil dans un pays autre que la Rpublique d'Allemagne, veillez res-
pecter les normes et lgislations en vigueur dans le pays concern.
Franais
6 Silvercrest TM-220 (V1.7)
Contenu de l'emballage
Kit de karaok SilverCrest TM-220
Adaptateur secteur Taiytech TYT71200010EU
(Taiytech TYT71200010UK en Grande-Bretagne)
2 micros SilverCrest TM-220
2 cbles pour microphone
2 cbles audio/vido
1 adaptateur pritel (Input)
1 adaptateur pritel (Output)
1 DVD de karaok
1 manuel d'utilisation

Branchement du SilverCrest TM-220
Prenez tout d'abord le temps de vous familiariser avec les diffrents
connecteurs et lments de commande de l'appareil.
Dsignation (de gauche droite) des connexions situes l'arrire
du SilverCrest TM-220 :

Ensemble de 3 prises RCA (Input) : jaune pour le canal vido,
rouge pour le canal audio droit et blanc pour le canal audio gauche
Ensemble de 3 prises RCA (Output) : jaune pour le canal vido,
rouge pour le canal audio droit et blanc pour le canal audio gauche
Prise d'alimentation
Franais
Silvercrest TM-220 (V1.7) 7
Dsignation (de gauche droite) des prises et lments de comman-
de situs l'avant du SilverCrest TM-220 :

Bouton Marche/Arrt surmont dun voyant d'alimentation
Bouton de rglage volume de la musique (MUSIC VOL)
Bouton de rglage de l'amplitude de l'cho (ECHO)
Bouton de rglage de lamplification du micro 1 (MIC1 VOL)
Bouton de rglage de lamplification du micro 2 (MIC2 VOL)
Connexion pour le micro 1 (MIC1)
Connexion pour le micro 2 (MIC2)
L'utilisation du kit de karaok SilverCrest TM-220 requiert une source
de signal via un lecteur DVD. Deux options sont disponibles pour la
lecture : vous pouvez utiliser soit un tlviseur pour la lecture audio et
vido, soit combiner un tlviseur pour la lecture vido et un appareil
hi-fi pour la lecture audio. La deuxime option permet bien entendu
d'obtenir un son de meilleure qualit. Les sections suivantes dcri-
vent les deux types de branchement.
Option 1 : connexion uniquement un tlviseur
Connectez l'un des cbles audio/vido fournis l'ensemble des trois
connecteurs RCA de sortie (Output) de votre SilverCrest TM-220. Le
codage couleur des diffrents cbles et connecteurs permet de facili-
ter leur branchement. Si votre tlviseur est galement quip d'un
ensemble correspondant de trois prises pour les signaux audio et vi-
do, branchez-y le cble que vous avez auparavant reli aux prises
de sortie (Output) du SilverCrest TM-220. Si votre tlviseur possde
uniquement une connexion pritel, vous devez utiliser l'adaptateur
pritel (INPUT) fourni. Cet adaptateur prsente galement un codage
couleur.
Franais
8 Silvercrest TM-220 (V1.7)
Option 2 : connexion un tlviseur pour la vido et un
appareil hi-fi pour l'audio
Sparez avec prcaution le fil jaune vido du cble audio/vido de
faon pouvoir le brancher sur le tlviseur ultrieurement. Si votre
tlviseur prsente une prise RCA pour la vido, branchez-y le
connecteur RCA jaune. Si ce n'est pas le cas, procdez comme indi-
qu pour l'option 1 et utilisez l'adaptateur pritel (INPUT). Dans ce
cas, les connecteurs d'entre audio rouge et blanc ne seront pas uti-
liss. Au lieu de relier les cbles correspondants l'adaptateur,
connectez-les votre appareil hi-fi. Utilisez une prise d'entre adap-
te (autre que la prise phono).
Branchement du lecteur DVD
Connectez l'un des cbles audio/vido fournis l'ensemble des trois
connecteurs RCA dentre (Input). Le codage couleur des diffrents
cbles et connecteurs permet de faciliter leur branchement. Si votre
lecteur DVD est galement quip d'un ensemble correspondant de
trois prises pour les signaux audio et vido, branchez-y le cble direc-
tement. Si votre lecteur DVD est uniquement quip d'une connexion
pritel, vous devez utiliser l'adaptateur pritel fourni (OUTPUT). Cet
adaptateur prsente galement un codage couleur.
Branchement des microphones
Vous pouvez prsent brancher les deux micros ou un seulement.
Insrez la fiche XLR du cble du microphone dans le micro. L'extr-
mit correcte du cble est facilement reconnaissable par sa forme
adapte au microphone. L'autre extrmit est quipe d'une fiche
jack qui se branche sur lune des prises micro de votre SilverCrest
TM-220. Vous pouvez utiliser l'une des deux prises micro sans dis-
tinction. Rappelez-vous simplement que chaque connexion est assi-
gne lun des boutons de rglage damplification du micro.
Branchement sur l'alimentation secteur
Connectez prsent l'adaptateur secteur votre SilverCrest TM-220,
puis branchez-le sur une prise de courant facile daccs. L'appareil
est maintenant prt l'emploi.
Franais
Silvercrest TM-220 (V1.7) 9
Utilisation
Vous pouvez commencer chanter aprs avoir effectu quelques
rglages. Allumez le SilverCrest TM-220 l'aide du bouton Mar-
che/Arrt. Le voyant d'alimentation orange sallume. Rglez d'abord
le bouton de rglage du volume de la musique en position neutre.
Vous sentirez un lger enclenchement lorsque vous aurez atteint la
position correcte. Si vous trouvez ensuite que la musique est trop for-
te ou trop faible par rapport votre propre voix, vous pouvez rgler
de nouveau le volume en tournant simplement ce mme bouton. Si
vous tournez le bouton au-del de la position centrale vers la droite,
le signal sera amplifi, ce qui peut provoquer des dformations sur un
amplificateur haute sensibilit. Au dbut, vous pouvez tourner le
bouton de rglage de l'amplitude de l'cho entirement vers la gau-
che. Ceci dsactive lcho. Si ncessaire, vous pourrez tourner ce
bouton vers la droite pour adapter lamplitude de l'cho votre voix.
Utilisez les boutons de rglage damplification du microphone pour
ladapter votre voix. Tournez d'abord le bouton de rglage fond
vers la gauche. Allumez votre tlviseur ou amplificateur. Rglez-y le
volume principal souhait, puis positionnez le bouton du micro sur
On . Commencez chanter dans le micro et tournez le bouton de
rglage du micro correspondant vers la droite jusqu' ce que votre
voix soit audible et claire, sans pour autant tre dforme. Pendant la
vrification du son, veillez chanter dj assez fort, puisque vous
devrez ensuite chanter avec la musique d'accompagnement. Si vous
constatez ultrieurement que le volume de la musique avec votre voix
est trop fort ou trop faible, rglez-le sur votre tlviseur ou votre ap-
pareil hi-fi. Les rglages sur le mixeur permettent uniquement d'qui-
librer correctement le volume des diffrentes sources audio. Il ne
manque plus que la musique d'accompagnement. Pour ce faire, ins-
rez le DVD de karaok fourni dans votre lecteur DVD et slectionnez
l'aide des touches de direction la chanson que vous souhaitez
chanter. Pour chaque chanson, vous pouvez basculer entre la ver-
sion karaok (sans voix) et la version avec voix en mettant en surbril-
lance l'option correspondante dans le menu l'aide des touches de
direction de votre lecteur DVD. La musique dmarre et les paroles de
la chanson s'affichent sur votre tlviseur. Pour vous aider ne pas
perdre le fil de la chanson, vous pouvez suivre sa progression l'aide
d'un point de repre en couleur qui se dplace sur l'cran.
Franais
10 Silvercrest TM-220 (V1.7)
Si la chanson inclut une partie instrumentale, ceci est galement indi-
qu par un texte correspondant et un point de repre en couleur. Par
ailleurs, avant le dbut de la chanson, un indicateur de tempo "1234"
s'affiche pour vous aider commencer chanter au bon moment.
Pendant la lecture de la chanson, vous pouvez basculer facilement
entre la version karaok (sans voix) et la version avec voix en ap-
puyant sur le bouton Audio de votre lecteur DVD. Pour plus d'infor-
mations sur ce bouton, veuillez vous reporter au manuel d'utilisation
de votre lecteur DVD. Ce bouton permet gnralement de changer de
langue audio pendant le visionnage de films DVD. Les versions avec
voix des chansons ont t enregistres par des chanteurs profes-
sionnels et sont trs utiles pour vous exercer. Remarque supplmen-
taire sur le bouton Marche/Arrt : lorsque l'appareil est teint, les pri-
ses d'entre et de sortie situes l'arrire de l'appareil sont intercon-
nects. Le fonctionnement du SilverCrest TM-220 est alors neutre.
Vous pouvez utiliser votre lecteur DVD normalement sans avoir
modifier les branchements.
Rsolution des problmes
La musique d'accompagnement est bien prsente, mais aucune
voix n'est audible sur les haut-parleurs.
Allumez l'appareil l'aide du bouton Marche/Arrt. Vrifiez le r-
glage de lamplification pour le micro correspondant. Assurez-vous
que le bouton du micro utilis est bien sur On .
La musique est dforme.
Tournez le bouton de rglage du volume de la musique vers la
gauche.
La musique est de bonne qualit, mais la voix est dforme.
Tournez le bouton de contrle damplification du micro utilis vers
la gauche.
Les haut-parleurs mettent un sifflement fort et strident.
Un retour sonore s'est produit entre les haut-parleurs et le micro.
Vous pouvez viter ce problme de plusieurs faons : tournez-
vous et orientez le micro dans une autre direction. loignez-vous
et le micro des haut-parleurs. Tournez le ou les boutons de rgla-
ge damplification du micro vers la gauche.
Franais
Silvercrest TM-220 (V1.7) 11
La musique ou la voix est trop faible.
Vous pouvez quilibrer le volume de la musique et le volume de la
voix l'aide du bouton de rglage du volume de la musique de vo-
tre SilverCrest TM-220. Tournez ce bouton vers la gauche ou la
droite pour baisser ou augmenter le volume de la musique sans
modifier le volume de la voix.
Aucune image sur votre tlviseur, et aucun son nest audible.
Vrifiez que vous avez raccord ladaptateur pritel correct sur vo-
tre tlviseur et votre lecteur de DVD. Vous devez utiliser l'adapta-
teur pritel (INPUT) avec votre tlviseur et l'adaptateur pritel
(OUTPUT) avec votre lecteur DVD.
Spcifications techniques
Alimentation : Taiytech TYT71200010EU (au Royaume-
Uni Taiytech TYT71200010UK)
Principale : 100 - 240 V CA, 50/60 Hz, 0,2 A
Puissance absorbe en fonctionnement :
1,5 W max.
Puissance absorbe appareil teint :
0,15 W
Secondaire : 12 V 100 mA
Dimensions (en cm) : 17,5 x 11,5 x 4,5 (env.)
Poids : 240 g (env.)
Connexions : 2 entres de ligne audio (Line In)
2 sorties de ligne audio (Line Out)
1 entre composite vido (In)
1 sortie composite vido (Out)
1 entre CC (In)
2 prises micro
Microphones : Microphones dynamiques avec connexion
XLR 3 broches
Temprature de fonc-
tionnement :
15 C 35 C
Franais
12 Silvercrest TM-220 (V1.7)


Franais
Silvercrest TM-220 (V1.7) 13
Nederlands
14 Silvercrest TM-220 (V1.7)
Inhoudsopgave
Veiligheidsinstructies..................................................................... 15
Algemeen .................................................................................... 15
Gebruiksomgeving....................................................................... 15
Voeding ....................................................................................... 16
Bekabeling................................................................................... 16
Reparatie en onderhoud.............................................................. 17
Afvoeren van oude apparatuur .................................................... 17
Kinderen ...................................................................................... 18
Bedoeld gebruik........................................................................... 18
Aanwijzing met betrekking tot CE-markering............................... 18
Leveringsomvang ........................................................................... 19
Uw SilverCrest TM-220 aansluiten................................................. 19
Optie 1 (Alleen aansluiten van een tv-toestel) ............................. 21
Optie 2 (Een tv-toestel voor video en een geluidsinstallatie voor
audio aansluiten) ................................................................. 21
Een DVD-speler aansluiten ......................................................... 21
De microfoons aansluiten ............................................................ 22
Aansluiting op het lichtnet............................................................ 22
Bediening......................................................................................... 23
Problemen oplossen....................................................................... 24
Technische gegevens..................................................................... 25

Nederlands
Silvercrest TM-220 (V1.7) 15
Veiligheidsinstructies
Algemeen
Lees onderstaande aanwijzingen grondig door voordat u het apparaat
voor de eerste keer gebruikt en neem alle waarschuwingen in acht,
zelfs wanneer u ervaren bent in de omgang met elektronische
apparatuur. Bewaar deze handleiding, zodat u deze later kunt
raadplegen. Wanneer u het apparaat verkoopt of doorgeeft, geef dan
in ieder geval ook deze handleiding erbij.
Gebruiksomgeving
Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke ondergrond en plaats
geen zware voorwerpen op het apparaat. Het apparaat is niet
bedoeld voor gebruik in omgevingen met een hoge temperatuur of
vochtigheid (zoals een badkamer) en moet stofvrij worden gehouden.
Gebruikstemperatuur en luchtvochtigheid: 15 C tot 35 C, max. 85%
relatieve luchtvochtigheid. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen
in acht:
Zorg voor voldoende ventilatie (plaats het apparaat niet op een
plank, op een dik vloerkleed, op een bed en zorg altijd voor ten
minste 10 cm vrije ruimte aan alle zijden).
Het apparaat mag niet wordt blootgesteld aan directe
warmtebronnen (bijv. radiatoren).
Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht of fel kunstlicht.
Vermijd contact met waternevel, waterdruppels en agressieve
vloeistoffen. Gebruik dit apparaat nooit in de buurt van water en
dompel het beslist niet onder. Plaats daarom geen met vloeistoffen
gevulde voorwerpen, zoals vazen of glazen, in de buurt van het
apparaat.
Plaats geen brandende voorwerpen (zoals kaarsen) op of in de
buurt van het apparaat.
Steek geen voorwerpen in het apparaat.
Stel het apparaat niet bloot aan grote temperatuurschommelingen,
omdat dit kan leiden tot vocht door condensvorming en kortsluiting
kan veroorzaken.
Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan hevige schokken
en trillingen.
Nederlands
16 Silvercrest TM-220 (V1.7)
Voeding
De aan/uit-schakelaar van dit apparaat koppelt het apparaat niet
volledig los van het lichtnet. Het apparaat verbruikt stroom wanneer
het in de standby-stand staat. Om het apparaat volledig van het
lichtnet te scheiden, moet de netadapter uit de wandcontactdoos
worden verwijderd. Hiertoe moet het apparaat zo zijn opgesteld dat u
direct en vrij toegang hebt tot het stopcontact, zodat u de netadapter
er in noodgevallen direct uit kunt trekken. Vermijd brandgevaar
wanneer u de netadapter langere tijd niet gebruikt (bijvoorbeeld
tijdens vakanties) en haal in dat geval de stekker uit het stopcontact.
Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact als er onweer op
komst is met kans op bliksem. Gebruik alleen de bijgeleverde
netadapter, model Taiytech TYT71200010EU (in het VK Taiytech
TYT71200010UK) om oververhitting, vervorming van de behuizing,
brand, elektrische schokken, explosies en andere gevaren te
vermijden. Sluit deze netadapter nooit aan op andere apparatuur.
Bekabeling
Pak alle kabels altijd vast bij de connector en trek nooit aan de kabel
zelf. Pak het netsnoer nooit vast met natte handen, omdat dit kan
leiden tot kortsluiting of een elektrische schok. Plaats geen meubels
of andere zware voorwerpen, noch het apparaat zelf, op de
bekabeling en zorg ervoor dat de kabels niet klem komen te zitten,
vooral bij de stekker en de aansluitingen. Maak nooit knopen in
kabels en bind ze niet samen met andere kabels. Leg alle kabels zo
neer dat niemand erover kan struikelen of erdoor wordt gehinderd.
Een beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok
veroorzaken. Controleer het netsnoer regelmatig. Gebruik nooit
adapterstekkers of verlengkabels die niet voldoen aan de huidige
veiligheidseisen in uw land en wijzig nooit zelf de netadapter of de
kabels.
Nederlands
Silvercrest TM-220 (V1.7) 17
Reparatie en onderhoud
Reparatiewerkzaamheden zijn vereist als het apparaat op welke wijze
dan ook is beschadigd, bijvoorbeeld als de netadapter, het netsnoer
of de behuizing is beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen in het
apparaat terecht zijn gekomen, als het apparaat is blootgesteld aan
regen of vocht, als het apparaat is gevallen of niet naar behoren
functioneert. Als u merkt dat het apparaat rook, geur of vreemde
geluiden produceert, schakelt u het apparaat onmiddellijk uit en trekt
u de stekker uit het stopcontact. In dit geval dient het apparaat niet
verder te worden gebruikt en moet het worden nagekeken door een
bevoegd onderhoudstechnicus. Neem contact op met een
gekwalificeerd vakman als er reparatiewerkzaamheden nodig zijn.
Open nooit de behuizing van het apparaat, de netadapter of het
toebehoren. Bij geopende behuizing bestaat er levensgevaar door
een elektrische schok. Reinig het apparaat uitsluitend met een
schone, droge doek en gebruik nooit agressieve vloeistoffen. Open
de SilverCrest Karaoke Kit TM-220 nooit! Modificaties en reparaties
dienen uitgevoerd te worden door gekwalificeerde technici of
bevoegd onderhoudspersoneel. Probeer niet de behuizing van het
apparaat open te maken. Daarmee zou uw garantie komen te
vervallen.
Afvoeren van oude apparatuur
Als het product is voorzien van een teken met een
doorgestreepte afvalbak is het onderworpen aan de
Europese richtlijn 2002/96/EC.
Alle elektrische en elektronische apparatuur dient gescheiden van
het huisvuil via daarvoor aangewezen inzamelpunten te worden
afgevoerd.
Door een juiste afvoer van oude apparatuur voorkomt u schade
aan het milieu en uw gezondheid.
Voor meer informatie over een juiste afvalverwerking kunt u
contact opnemen met de gemeente, de afvalverwerkende instantie
of de winkel waar u het apparaat hebt gekocht.
Nederlands
18 Silvercrest TM-220 (V1.7)
Kinderen
Elektrische apparaten zijn niet bedoeld voor kinderen. Laat kinderen
nooit zonder toezicht elektrische apparatuur gebruiken. Kinderen
kunnen eventuele gevaren niet altijd juist inschatten. Kleine
onderdelen kunnen bij inslikken levensgevaarlijk zijn. Houd ook
verpakkingsmateriaal, met name plastic zakken, buiten bereik van
kinderen. Er bestaat gevaar voor verstikking.
Bedoeld gebruik
Dit apparaat behoort tot de categorie consumentenelektronica. Het is
een karaokeset voor aansluiting op een DVD-speler en
televisietoestel.
Het mag uitsluitend worden gebruikt voor privdoeleinden en niet
voor industrile of commercile doeleinden. Bovendien mag het
apparaat niet buitenshuis of in tropische klimaatzones worden
gebruikt. Er mogen uitsluitend aansluitkabels en externe apparatuur
worden gebruikt die vanuit veiligheidstechnisch oogpunt en met
betrekking tot elektromagnetische compatibiliteit en de mate van
afscherming overeenstemmen met het onderhavige apparaat.
Wanneer u randapparaten aansluit, dient u er voor te zorgen dat de
kabels niet te kort zijn en de connectoren niet verbuigen.
Aanwijzing met betrekking tot CE-markering
Deze karaokeset beantwoordt aan de essentile eisen en overige
relevante voorschriften van de EMC-richtlijn 2004/108/EC, de
laagspanningsrichtlijn 2006/95/EC en de ErP-richtlijn 2009/125/EC.
De EC-conformiteitsverklaring vindt u aan het einde van deze
handleiding. Voer geen eigenmachtige modificaties uit aan het
apparaat of het meegeleverde toebehoren. De fabrikant aanvaardt
geen aansprakelijkheid voor schade, die wordt veroorzaakt door
eigenmachtige modificaties. Bovendien vervalt bij een gemodificeerd
apparaat de garantie. Gebruik uitsluitend het door de fabrikant
aangegeven toebehoren. Wanneer u het apparaat niet in Duitsland
gebruikt, moet u de nationale voorschriften en wetgeving van het
betreffende land in acht nemen.
Nederlands
Silvercrest TM-220 (V1.7) 19
Leveringsomvang
Karaoke Kit SilverCrest TM-220
Netadapter Taiytech TYT71200010EU
(in het VK Taiytech TYT71200010UK)
2 microfoons SilverCrest TM-220
2 microfoonkabels
2 audio-/videokabels
1 SCART-adapter (input)
1 SCART-adapter (output)
1 Karaoke-DVD
1 gebruikershandleiding

Uw SilverCrest TM-220 aansluiten
Maakt u zich allereerst vertrouwd met de verschillende aansluitingen
en bedieningsonderdelen.
Dit zijn de aansluitingen die zich van links naar rechts op de
achterkant van uw SilverCrest TM-220 bevinden:

Groep van drie cinch-aansluitingen (input) (geel voor video, rood
voor rechter audiokanaal en wit voor linker audiokanaal)
Groep van drie cinch-aansluitingen (output) (geel voor video, rood
voor rechter audiokanaal en wit voor linker audiokanaal)
Aansluiting voor de netadapter
Nederlands
20 Silvercrest TM-220 (V1.7)
Dit zijn de aansluitingen en bedieningsonderdelen die zich van links
naar rechts op de voorkant van uw
SilverCrest TM-220 bevinden:

Aan/uit-LED met eronder de aan/uit-knop
Muziekvolumeregeling (MUSIC VOL)
Echoregeling (ECHO)
Microfoon 1 volumeregeling (MIC1 VOL)
Microfoon 2 volumeregeling (MIC2 VOL)
Aansluiting voor microfoon 1 (MIC1)
Aansluiting voor microfoon 2 (MIC2)
Om uw SilverCrest Karaoke Kit TM-220 te kunnen gebruiken, heeft u
als signaalbron een dvd-speler nodig. Voor het afspelen heeft u twee
mogelijkheden: ofwel kunt u een tv-toestel gebruiken voor het
afspelen van zowel beeld als geluid of u kunt een tv-toestel voor het
beeld en een aparte geluidsinstallatie voor het afspelen van het
geluid gebruiken. Natuurlijk biedt de tweede optie een betere
geluidskwaliteit. In het volgende gedeelte leert u hoe u voor beide
opties de kabels aansluit.
Nederlands
Silvercrest TM-220 (V1.7) 21
Optie 1 (Alleen aansluiten van een tv-toestel)
Sluit een van de meegeleverde audio/videokabels aan op de groep
met de drie cinch-aansluitingen (output) van uw SilverCrest TM-220.
De verschillende kabels en aansluitingen zijn gekleurd om het
aansluiten te vergemakkelijken. Als uw tv-toestel of projector voorzien
is van een corresponderende groep van drie aansluitingen voor de
audio- en videosignalen, kunt u de zonet met de uitgang (output) van
uw SilverCrest TM-220 verbonden kabel hierop aansluiten. Als uw tv-
toestel alleen een SCART (Euro AV)-aansluiting heeft, dient u de
meegeleverde SCART-adapter (input) te gebruiken. Ook de adapter
is voorzien van de bovenvermelde kleurcode.
Optie 2 (Een tv-toestel voor video en een geluidsinstallatie voor
audio aansluiten)
Scheid voorzichtig de gele draad van de audio-/videokabel zodat u
deze naderhand afzonderlijk aan kunt sluiten op het tv-toestel. Als uw
tv-toestel is voorzien van een cinch-ingang voor het videosignaal,
kunt u hier rechtstreeks de gele stekker op aansluiten. Is dit niet het
geval, dan kunt u net als bij Optie 1 gebruik maken van de SCART-
adapter (input). De rode en witte audio-ingangen op het tv-toestel of
de adapter worden nu echter niet gebruikt. De betreffende kabel
wordt nu aangesloten op uw geluidsinstallatie. Gebruik daartoe een
geschikte ingang (geen Phono).
Een DVD-speler aansluiten
Sluit een van de meegeleverde audio/videokabels aan op de groep
met de drie cinch-aansluitingen (input). De verschillende kabels en
aansluitingen zijn gekleurd om het aansluiten te vergemakkelijken.
Als uw DVD-speler ook is voorzien van een corresponderende groep
van drie aansluitingen voor audio- en videosignalen, kunt u de kabel
hierop aansluiten. Als uw DVD-speler alleen een SCART (Euro AV)-
aansluiting heeft, dient u de meegeleverde SCART-adapter (output)
te gebruiken. Ook de adapter is voorzien van de bovenvermelde
kleurcode.
Nederlands
22 Silvercrest TM-220 (V1.7)
De microfoons aansluiten
Nu kunt u een of beide microfoons aansluiten. Steek eerst de XLR-
connector van de microfoonkabel in de microfoon. Het juiste uiteinde
van de kabel kan gemakkelijk worden bepaald omdat de vorm
overeenkomt met die van de microfoon. Het andere uiteinde heeft
een jackplug en past op de microfoonaansluitingen van uw
SilverCrest TM-220. Het maakt niet uit welke van de beide
microfoonaansluitingen u gebruikt. U dient alleen te onthouden dat
elke ingang zijn eigen volumeregelaar heeft.
Aansluiting op het lichtnet
Sluit eerst de netadapter aan op uw SilverCrest TM-220 en
vervolgens op een gemakkelijk bereikbaar stopcontact. Het apparaat
is nu bedrijfsklaar.
Nederlands
Silvercrest TM-220 (V1.7) 23
Bediening
Het is nu alleen nog een kwestie van het een en ander instellen en
het zingen kan beginnen. Zet de SilverCrest TM-220 aan met de
aan/uit-knop. Het oranjegekleurde lampje gaat branden. Zet eerst de
volumeregelaar voor de muziek in de neutrale middenpositie. De
juiste positie kunt u voelen door een licht blokkerende weerstand. Als
u later de muziek te hard of te zacht vindt in vergelijking met uw stem,
kunt u dit aanpassen door aan deze knop te draaien. Als u de knop
vanuit het midden naar rechts draait en daarmee het volume
verhoogt, kan dit bij gebruik van een gevoelige versterker leiden tot
vervorming. Draai voorlopig de echoregelaar helemaal naar links. Het
echo-effect is daardoor uitgeschakeld. Door deze knop naar rechts te
draaien kunt u aan uw stem echo toevoegen en de echolengte ervan
instellen. U kunt de volumeregeling voor de microfoons gebruiken om
het microfoonvolume aan te passen aan uw stem. U draait eerst de
knop zo ver mogelijk naar links. Zet uw tv-toestel of versterker aan,
stel het door u gewenste volume in en zet vervolgens de microfoon
aan. Begin nu in de microfoon te zingen en draai de
corresponderende volumeregelaar naar rechts tot u uw stem luid en
duidelijk maar zonder vervorming kunt horen. U dient hierbij hardop te
zingen, omdat u naderhand met de muziek mee moet zingen. Als het
totale volume van de muziek plus uw stem later toch te hoog of te
laag blijkt te zijn, kunt u het volume op uw tv-toestel of
geluidsinstallatie nog aanpassen. De instellingen op de mixer dienen
er slechts toe de muziek en uw stem goed in balans te brengen. En
nu is het tijd voor de achtergrondmuziek. Plaats de meegeleverde
Karaoke-DVD in uw DVD-speler en selecteer het gewenste nummer
met behulp van de pijltoetsen. Bij elk nummer kunt u wisselen tussen
de Karaokeversie (zonder zang) en de zangversie door op de
pijltoetsen op uw DVD-speler te drukken en het betreffende veld in
het menu te markeren. De muziek begint te spelen en op het tv-
scherm verschijnt de tekst van het nummer. De tekst verandert in het
juiste tempo van kleur, zodat u weet waar in het nummer u bent en u
kunt zingen in het ritme van de muziek. Als het nummer een
instrumentaal gedeelte bevat, wordt dit eveneens aangegeven op het
scherm met een van kleur veranderende tekst.
Nederlands
24 Silvercrest TM-220 (V1.7)
Bovendien wordt er voordat u moet gaan zingen op het scherm nog
met 1234 afgeteld, zodat u precies op het juiste tijdstip kunt invallen.
Tijdens het afspelen van het huidige nummer kunt u schakelen
tussen de Karaokeversie (zonder zang) en de zangversie door op de
audiotoets van uw DVD-speler te drukken. Raadpleeg de handleiding
van uw DVD-speler voor meer informatie over deze toets. Deze wordt
normaal gesproken gebruikt om tijdens het afspelen van DVD-films
een ander taal te kiezen. De zangversies van de nummers zijn
opgenomen met professionele zangers en zijn erg nuttig om te
oefenen. Wat de aan/uit-schakelaar betreft: als het apparaat is
uitgeschakeld, zijn de ingangen en uitgangen van het apparaat met
elkaar verbonden. De SilverCrest TM-220 staat dan in een neutrale
stand en u kunt uw DVD-speler gewoon gebruiken zonder kabels te
hoeven wisselen.

Problemen oplossen
De achtergrondmuziek wordt afgespeeld maar ik hoor geen stem
over de luidsprekers.
Zet het apparaat aan via de aan/uit-schakelaar. Controleer de
volumeregelaar van de betreffende microfoon. Controleer ook of
de schakelaar op de betreffende microfoon aan staat.
De muziek is vervormd.
Draai de muziekvolumeregelaar naar links.
De muziek klinkt goed, maar de stem is vervormd.
Draai de volumeregelaar van de betreffende microfoon naar links.
De luidsprekers laten een hoog, scherp gepiep horen.
Er is feedback tussen de luidsprekers en de microfoon. U kunt dit
op verschillende manieren vermijden. Draait u zichzelf met de
microfoon in een andere richting. Beweegt u zichzelf met de
microfoon weg van de luidsprekers. Draai de volumeregelaar(s)
van de microfoon(s) naar links.
Nederlands
Silvercrest TM-220 (V1.7) 25
De muziek of stem is te zacht.
De balans tussen muziek- en stemvolume kan worden ingesteld
met behulp van de muziekvolumeregeling van uw SilverCrest
TM-220. Draai de knop naar links of naar rechts om een lager of
hoger muziekvolume in te stellen terwijl u het stemvolume gelijk
houdt.
Op uw tv-toestel verschijnt geen beeld en u hoort ook geen geluid.
Controleer of u de juiste SCART-adapter voor uw tv-toestel en
DVD-speler gebruikt. U dient de SCART-adapter (input) voor uw
tv-toestel en de SCART-adapter (output) voor uw DVD-speler te
gebruiken.

Technische gegevens
Voeding: Netadapter Taiytech TYT71200010EU
(in het VK Taiytech TYT71200010UK)
Primair: 100 - 240 V AC, 50/60 Hz, 0,2 A
Opgenomen vermogen bij gebruik: 1,5 W
max
Opgenomen vermogen uitgeschakeld:
0,15 W
Secundair: 12 V 100 mA
Afmetingen (ca.) in cm 17,5 x 11,5 x 4,5
Gewicht ongeveer: 240 g
Aansluitingen: 2 x Audio Line In
2 x Audio Line Out
1 x Video Composite In
1 x Video Composite Out
1 x DC In
2 x microfoon
Microfoons: Dynamische microfoons met 3-pins XLR-
connector
Gebruikstemperatuur: 15 - 35 C
Nederlands
26 Silvercrest TM-220 (V1.7)


Nederlands
Silvercrest TM-220 (V1.7) 27
Deutsch
28 Silvercrest TM-220 (V1.7)
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise........................................................................ 29
Allgemein..................................................................................... 29
Betriebsumgebung....................................................................... 29
Stromversorgung ......................................................................... 30
Kabel ........................................................................................... 30
Reparatur und Pflege................................................................... 31
Entsorgung von Altgerten .......................................................... 31
Kinder .......................................................................................... 32
Bestimmungsgemer Gebrauch................................................ 32
Hinweis zur CE- Konformitt........................................................ 32
Lieferumfang ................................................................................... 33
Anschluss des SilverCrest TM-220 ............................................... 33
Mglichkeit 1: nur einen Fernseher anschlieen......................... 35
Mglichkeit 2: einen Fernseher fr das Bild und die
Stereoanlage fr den Ton anschlieen ............................... 35
Anschluss des DVD-Spielers....................................................... 35
Anschluss der Mikrofone ............................................................. 36
Verbindung mit dem Stromnetz herstellen................................... 36
Bedienung........................................................................................ 37
Fehlersuche..................................................................................... 38
Technische Daten ........................................................................... 39

Deutsch
Silvercrest TM-220 (V1.7) 29
Sicherheitshinweise
Allgemein
Vor der ersten Verwendung des Gertes lesen Sie die folgenden An-
weisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst
wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Gerten vertraut ist. Be-
wahren Sie dieses Handbuch sorgfltig als zuknftige Referenz auf.
Wenn Sie das Gert verkaufen oder weitergeben, hndigen Sie un-
bedingt auch diese Anleitung aus.
Betriebsumgebung
Stellen Sie das Gert auf eine feste, ebene Oberflche und stellen
Sie keine schweren Gegenstnde auf das Gert. Das Gert ist nicht
fr den Betrieb in Rumen mit hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit
(z. B. Badezimmer) oder bermigem Staubaufkommen ausgelegt.
Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit: 15 C bis 35 C, max.
85 % rel. Feuchte. Achten Sie darauf, dass ...
immer eine ausreichende Belftung gewhrleistet ist (stellen Sie
das Gert nicht in Regale, auf einen dicken Teppich, auf ein Bett
und lassen Sie mindestens 10 cm Abstand zu allen Seiten);
keine direkten Wrmequellen (z. B. Heizungen) auf das Gert wir-
ken;
kein direktes Sonnenlicht oder starkes Kunstlicht auf das Gert
trifft;
der Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser und aggressiven Flssig-
keiten vermieden wird und das Gert nicht in der Nhe von Was-
ser betrieben wird, insbesondere darf das Gert niemals unterge-
taucht werden (stellen Sie keine mit Flssigkeiten gefllten Ge-
genstnde, z.B. Vasen oder Getrnke auf oder neben das Gert);
keine offenen Brandquellen (z. B. brennende Kerzen) auf oder ne-
ben dem Gert stehen;
keine Fremdkrper eindringen;
das Gert keinen starken Temperaturschwankungen ausgesetzt
wird, da sonst Luftfeuchtigkeit kondensieren und zu elektrischen
Kurzschlssen fhren kann;
das Gert keinen bermigen Erschtterungen und Vibrationen
ausgesetzt wird.
Deutsch
30 Silvercrest TM-220 (V1.7)
Stromversorgung
Der Power Schalter dieses Gertes trennt das Gert nicht vollstndig
vom Stromnetz. Das Gert nimmt im Standby-Betrieb Strom auf. Um
das Gert vollstndig vom Netz zu trennen, muss das Steckernetzteil
aus der Netzsteckdose gezogen werden. Daher sollte das Gert so
aufgestellt werden, dass stets ein direkter und ungehinderter Zugang
zur Netzsteckdose gewhrleistet ist und das Steckernetzteil in einer
Notsituation sofort abgezogen werden kann. Um Brandgefahr auszu-
schlieen, sollte das Steckernetzteil vor einem lngeren Nicht-
gebrauch des Gertes, beispielsweise whrend des Urlaubs, grund-
stzlich von der Netzsteckdose getrennt werden. Vor einem Sturm
und/oder Gewitter mit Blitzschlaggefahr trennen Sie das Gert vom
Stromnetz. Verwenden Sie ausschlielich das beiliegende Netzteil
Taiytech TYT71200010EU (in UK Taiytech TYT71200010UK) um
berhitzung, Gehuseverformung, Feuer, elektrische Schlge, Exp-
losionen oder andere Gefahren zu vermeiden. Schlieen Sie dieses
Netzteil niemals an andere Gerte an.
Kabel
Fassen Sie alle Kabel immer am Stecker an und ziehen Sie nicht am
Kabel selbst. Fassen Sie das Stromversorgungskabel niemals mit
nassen Hnden an, da dies einen Kurzschluss oder elektrischen
Schlag verursachen kann. Stellen Sie weder das Gert, Mbelstcke
oder andere schweren Gegenstnde auf die Kabel und achten Sie
darauf, dass diese nicht geknickt werden, insbesondere am Stecker
und an den Anschlussbuchsen. Machen Sie niemals einen Knoten in
ein Kabel, und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln zusammen.
Alle Kabel sollten so gelegt werden, dass niemand darauf tritt und sie
niemanden behindern. Ein beschdigtes Stromversorgungskabel
kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Prfen Sie
das Stromversorgungskabel von Zeit zu Zeit. Verwenden Sie keine
Adapterstecker oder Verlngerungskabel, die nicht den geltenden
Sicherheitsnormen entsprechen, und nehmen Sie auch keine Eingrif-
fe an den Stromversorgungskabeln und dem Steckernetzteil vor!
Deutsch
Silvercrest TM-220 (V1.7) 31
Reparatur und Pflege
Reparaturarbeiten sind erforderlich, wenn das Gert beschdigt wur-
de, z. B. wenn Steckernetzteil, Stromversorgungskabel oder Gehuse
beschdigt sind, Flssigkeit oder Gegenstnde ins Innere des Ger-
tes gelangt sind, es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde oder,
wenn es nicht einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist. Falls
Sie Rauchentwicklung, ungewhnliche Gerusche oder Gerche
feststellen, schalten Sie das Gert sofort aus und ziehen Sie das Ste-
ckernetzteil aus der Steckdose. In diesen Fllen darf das Gert nicht
weiter verwendet werden, bevor eine berprfung durch einen
Fachmann durchgefhrt wurde. Lassen Sie alle Reparaturarbeiten
nur von qualifiziertem Fachpersonal durchfhren. ffnen Sie niemals
das Gehuse des Gertes, des Netzadapters oder des Zubehrs. Bei
geffnetem Gehuse besteht Lebensgefahr durch elektrischen
Schlag. Reinigen Sie das Gert nur mit einem sauberen, trockenen
Tuch und niemals mit aggressiven Flssigkeiten. ffnen Sie das Sil-
verCrest Karaokeset TM-220 nicht! berlassen Sie Modifikationen
und Reparaturen ausschlielich qualifiziertem Fach-, Service- oder
Wartungspersonal! Versuchen Sie nicht, das Gehuse des Gertes
zu ffnen. Dabei wrde Ihr Garantieanspruch verfallen.
Entsorgung von Altgerten
Wenn das Symbol eines durchgestrichenen Abfall-
eimers auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt
dieses Produkt der europischen Richtlinie
2002/96/EC.
Alle Elektro- und Elektronik-Altgerte mssen getrennt vom
Hausmll ber dafr staatlich vorgesehene Stellen entsorgt wer-
den.
Mit der ordnungsgemen Entsorgung des alten Gertes vermei-
den Sie Umweltschden und eine Gefhrdung der persnlichen
Gesundheit.
Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Gertes erhalten
Sie bei der Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem
Geschft, in dem Sie das Produkt erworben haben.
Deutsch
32 Silvercrest TM-220 (V1.7)
Kinder
Elektrische Gerte nicht in Kinderhnde! Lassen Sie Kinder niemals
unbeaufsichtigt elektrische Gerte benutzen. Kinder knnen mgliche
Gefahren nicht immer richtig erkennen. Kleinteile knnen bei Ver-
schlucken lebensgefhrlich sein. Halten Sie auch die Verpackungsfo-
lien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr
Bestimmungsgemer Gebrauch
Dies ist ein Gert der Unterhaltungselektronik. Es ist ein Karaoke-Set
zum Anschluss an einen DVD-Player und Fernseher.
Es darf nur zu privaten, und nicht zu industriellen und kommerziellen
Zwecken verwendet werden. Auerdem darf das Gert nicht auer-
halb von geschlossenen Rumen und in tropischen Klimaregionen
genutzt werden. Es drfen nur Anschlusskabel und externe Gerte
verwendet werden, die sicherheitstechnisch und hinsichtlich elektro-
magnetischer Vertrglichkeit und Abschirmqualitt dem vorliegenden
Gert entsprechen. Achten Sie beim Anschlieen von Peripheriege-
rten darauf, dass die Kabel nicht zu knapp bemessen sind und die
Anschlussstecker mechanisch nicht belastet werden!
Hinweis zur CE- Konformitt
Das Karaoke-Set entspricht hinsichtlich bereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschrif-
ten der EMV-Richtlinie 2004/108/EC, der Richtlinie fr Niederspan-
nungsgerte 2006/95/EC sowie der ERP-Richtlinie 2009/125/EC.
Die EC-Konformittserklrung finden Sie am Ende dieser Bedie-
nungsanleitung. Fhren Sie keine eigenmchtigen nderungen am
Gert oder dem mitgelieferten Zubehr durch. Der Hersteller haftet
nicht fr Schden, die durch eigenmchtige nderungen verursacht
werden. Auerdem verlieren Sie bei Vernderung des Gertes Ihre
Gewhrleistungsansprche. Benutzen Sie nur das vom Hersteller an-
gegebene Zubehr. Wenn Sie das Gert nicht innerhalb der Bundes-
republik Deutschland benutzen, mssen Sie die Landesvorschriften
bzw. Gesetze des Einsatzlandes beachten.
Deutsch
Silvercrest TM-220 (V1.7) 33
Lieferumfang
Karaokeset SilverCrest TM-220
Steckernetzteil Taiytech TYT71200010EU (in UK Taiytech
TYT71200010UK)
2 Mikrofone SilverCrest TM-220
2 Mikrofonanschlusskabel
2 Audio-/ Videokabel
1 SCART-Adapter (Input)
1 SCART-Adapter (Output)
1 Karaoke DVD
1 Bedienungsanleitung

Anschluss des SilverCrest TM-220
Machen Sie sich zunchst mit den Anschlssen und Bedienelemen-
ten vertraut.
Die Anschlsse an der Rckseite des SilverCrest TM-220 von links
nach rechts:

Dreiergruppe Cinch-Anschlsse Eingang (Input) (gelb fr Video,
rot fr Audio rechter Kanal und wei fr Audio linker Kanal)
Dreiergruppe Cinch-Anschlsse Ausgang (Output) (gelb fr Video,
rot fr Audio rechter Kanal und wei fr Audio linker Kanal)
Stromversorgungsanschluss
Deutsch
34 Silvercrest TM-220 (V1.7)
Die Anschlsse und Bedienelemente an der Vorderseite des
SilverCrest TM-220 von links nach rechts:

Betriebs- LED und darunter der Ein- Ausschalter
Einsteller fr die Musiklautstrke (MUSIC VOL)
Einsteller fr die Echolnge (ECHO)
Einsteller fr die Verstrkung von Mikrofon 1 (MIC1 VOL)
Einsteller fr die Verstrkung von Mikrofon 2 (MIC2 VOL)
Anschluss fr Mikrofon 1 (MIC1)
Anschluss fr Mikrofon 2 (MIC2)
Zur Verwendung des SilverCrest Karaokesets TM-220 bentigen Sie
einen DVD-Spieler als Signalquelle. Zur Wiedergabe haben Sie zwei
Mglichkeiten. Entweder Sie benutzen einen Fernseher um Bild und
Ton wiederzugeben oder Sie benutzen einen Fernseher nur fr die
Bildwiedergabe und eine Stereoanlage zur Tonwiedergabe. Die zwei-
te Mglichkeit bietet natrlich das viel bessere Klangerlebnis. Lesen
Sie im folgenden Abschnitt, wie beide Anschlussmglichkeiten zu
verkabeln sind.
Deutsch
Silvercrest TM-220 (V1.7) 35
Mglichkeit 1: nur einen Fernseher anschlieen
Schlieen Sie eines der Audio-/ Videokabel an die Dreiergruppe
Cinch-Anschlsse Ausgang (Output) an Ihrem SilverCrest TM-220
an. Zur einfachen Zuordnung sind die Stecker passend zu den An-
schlssen farblich markiert. Verfgt Ihr Fernseher ebenfalls ber eine
passende Dreiergruppe fr das Audio- und Videosignal, knnen Sie
das Kabel, welches Sie vorher mit dem Ausgang (Output) am Sil-
verCrest TM-220 verbunden haben, hier anschlieen. Besitzt Ihr
Fernseher dagegen nur einen SCART-Anschluss, mssen Sie den
beiliegenden SCART-Adapter (INPUT) verwenden. Auch bei dem
Adapter knnen Sie sich wieder an die farbige Markierung halten.
Mglichkeit 2: einen Fernseher fr das Bild und die Stereoanlage
fr den Ton anschlieen
Hierzu trennen Sie das Audio- Videokabel vorsichtig in der Weise auf,
dass Sie das gelbe Videokabel spter getrennt zum Fernseher legen
knnen. Falls Ihr Fernseher ber eine Cinchbuchse fr das Videosig-
nal verfgt, knnen Sie hier den gelben Cinchstecker direkt anschlie-
en. Ansonsten verfahren Sie wie bei Mglichkeit eins und verwen-
den den SCART Adapter (INPUT). Allerdings bleiben nun die beiden
Anschlsse fr das Audiosignal (rot und wei) unbelegt. Die entspre-
chenden Kabel fhren Sie statt auf diesen Adapter zur Stereoanlage.
Verwenden Sie dort einen passenden Eingang (nicht Phono).
Anschluss des DVD-Spielers
Schlieen Sie eines der Audio-/ Videokabel an die Dreiergruppe
Cinch-Anschlsse Eingang (Input) an. Zur einfachen Zuordnung sind
die Stecker passend zu den Anschlssen farblich markiert. Verfgt Ihr
DVD-Spieler ebenfalls ber eine passende Dreiergruppe fr das Au-
dio- und Videosignal, so knnen Sie das Kabel hier direkt anschlie-
en. Besitzt Ihr DVD-Spieler dagegen nur einen SCART-Anschluss,
so mssen Sie den beiliegenden SCART-Adapter (OUTPUT) ver-
wenden. Auch bei dem Adapter knnen Sie sich wieder an die farbige
Markierung halten.
Deutsch
36 Silvercrest TM-220 (V1.7)
Anschluss der Mikrofone
Nun knnen Sie eines oder beide Mikrofone anschlieen. Stecken
Sie dazu den XLR-Stecker des Mikrofonkabels in das Mikrofon. Sie
erkennen das passende Ende am Kabel deutlich an der zum Mikrofon
passenden Form. Das andere Ende hat einen Klinkenstecker, den
Sie in einen der Anschlsse fr Mikrofone des SilverCrest TM-220
stecken. Welchen der beiden Anschlsse Sie verwenden, spielt keine
Rolle. Sie sollten nur beachten, dass jedem Anschluss einer der bei-
den Einsteller fr die Mikrofonverstrkung zugeordnet ist.
Verbindung mit dem Stromnetz herstellen
Jetzt schlieen Sie bitte das Steckernetzteil zuerst am SilverCrest
TM-220 und dann an eine leicht erreichbare Steckdose an. Das Gert
ist nun betriebsbereit.
Deutsch
Silvercrest TM-220 (V1.7) 37
Bedienung
Nach ein paar Einstellungen kann es schon mit dem Singen losge-
hen. Schalten Sie das SilverCrest TM-220 mit dem Ein- Ausschalter
ein. Die orangefarbene Betriebs-LED leuchtet. Den Einsteller fr die
Musiklautstrke stellen Sie bitte zunchst in die neutrale Mittelpositi-
on. Eine sprbare Rastung zeigt Ihnen die korrekte Stellung. Sollte
Ihnen spter die Musik im Vergleich zu Ihrer eigenen Stimme zu laut
oder zu leise sein, knnen Sie dies durch Drehen an diesem Einstel-
ler anpassen. Eine Drehung nach rechts ber die Mittenrastung hin-
aus verstrkt das Signal, was bei empfindlichen Verstrkern zu Ver-
zerrungen fhren kann. Den Einsteller fr die Echolnge knnen Sie
zunchst ganz nach links drehen. Das Echo ist somit ausgeschaltet.
Spter knnen Sie hier durch Drehen nach rechts einstellen, wie lang
das Echo sein soll, das Sie Ihrer Stimme hinzufgen mchten. Mit
den Einstellern fr die Mikrofonverstrkung passen Sie das Mikrofon
an Ihre Stimme an. Beginnen Sie damit, den Einsteller ganz nach
links zu drehen. Schalten Sie den Verstrker oder Ihren Fernseher
ein, whlen Sie dort die gewnschte Gesamtlautstrke und schalten
Sie das Mikrofon auf on. Singen Sie nun in das Mikrofon und drehen
Sie dabei den zum Mikrofon gehrenden Einsteller nach rechts, bis
Ihre Stimme mglichst laut aber unverzerrt und deutlich hrbar ist.
Dabei sollten Sie ruhig laut singen, denn Sie mssen spter mit der
Musik mithalten knnen. Wenn Ihnen spter die Musik zusammen mit
Ihrem Gesang zu laut oder zu leise ist, sollten Sie die Lautstrke an
Ihrem Fernseher oder Ihrer Stereoanlage verndern. Die Einstellun-
gen am Mixer dienen nur dazu, die verschiedenen Tonquellen in ein
richtiges Lautstrkeverhltnis zu bringen. Jetzt fehlt natrlich noch die
Hintergrundmusik. Legen Sie dafr die beiliegende Karaoke-DVD in
Ihren DVD-Spieler und whlen Sie mit den Pfeiltasten das Lied, das
Sie gerne singen mchten. Sie knnen bei jedem Lied zwischen Ka-
raokeversion (ohne Gesang) oder Vocalversion (mit Gesang) whlen,
indem Sie mit den Pfeiltasten Ihres DVD-Spielers das entsprechende
Feld im Men markieren. Die Musik startet und auf Ihrem Fernseher
wird der Text des Liedes eingeblendet. Damit Sie Ihren Einsatz nicht
verpassen, zeigt ein Farbverlauf in der Schrift, an welcher Stelle das
Lied sich gerade befindet. Hat das Lied einen Instrumentalteil, so wird
das ebenfalls mit einem Text und Farbverlauf angezeigt.
Deutsch
38 Silvercrest TM-220 (V1.7)
Zudem wird vor dem ersten Einsatz noch ein Einzhltakt 1234 ein-
geblendet, der den Start erleichtern soll. Sie knnen whrend des
Abspielens des aktuellen Liedes komfortabel zwischen Karaokeversi-
on (ohne Gesang) und Vocalversion (mit Gesang) umschalten, indem
Sie die Audiotaste Ihres DVD-Spielers drcken. In der Bedienungsan-
leitung Ihres DVD-Spielers sollte die Taste erklrt sein. Normalerwei-
se schaltet man bei DVD-Filmen die Audiosprache mit dieser Taste
um. Die Vocalversionen der Lieder wurden zusammen mit professio-
nellen Sngern erstellt und eignen sich sehr gut zum ben. Noch ein
Hinweis zum Ein-/ Ausschalter: Wenn das Gert ausgeschaltet ist,
werden intern die Ein- und Ausgnge auf der Rckseite verbunden.
Dadurch ist das SilverCrest TM-220 in einer neutralen Funktion und
Sie knnen Ihren DVD-Spieler ganz normal verwenden, ohne die Ka-
bel umstecken zu mssen.

Fehlersuche
Man hrt zwar die Hintergrundmusik, aber der Gesang kommt
nicht ber die Lautsprecher.
Schalten Sie das Gert am Ein- Ausschalter ein. Prfen Sie die
Einstellung der Mikrofonverstrkung fr das entsprechende Mikro-
fon. Prfen Sie, ob der Schalter am entsprechenden Mikrofon auf
on steht.
Die Musik ist verzerrt.
Drehen Sie den Einsteller fr die Musiklautstrke nach links.
Die Musik klingt gut, aber der Gesang ist verzerrt.
Drehen Sie den Einsteller fr das entsprechende Mikrofon nach
links.
Es kommt ein lautes Pfeifgerusch aus den Lautsprechern.
Es besteht eine Rckkopplung zwischen Mikrofon und Lautspre-
cher. Sie haben verschiedene Mglichkeiten, dies zu verhindern.
Drehen Sie sich mit dem Mikrofon in eine andere Richtung. Entfer-
nen Sie sich mit dem Mikrofon von den Lautsprechern. Drehen Sie
den/ die Einsteller fr die Mikrofonverstrkung nach links.
Deutsch
Silvercrest TM-220 (V1.7) 39
Die Musik ist zu leise oder der Gesang ist zu leise.
Das Verhltnis zwischen Musik- und Gesangslautstrke lsst sich
mit dem Einsteller fr die Musiklautstrke am SilverCrest TM-220
einstellen. Dreht man diesen Einsteller nach links oder rechts, wird
nur die Musik leiser oder lauter, whrend der eigene Gesang in der
Lautstrke nicht verndert wird.
Auf Ihrem Fernseher erscheint kein Bild und Sie hren auch kei-
nen Ton.
Prfen Sie bitte, ob Sie die richtigen SCART-Adapter am Fernse-
her und DVD-Spieler angeschlossen haben. Am Fernseher muss
der SCART-Adapter (INPUT) verwendet werden und am DVD-
Spieler muss der SCART-Adapter (OUTPUT) angeschlossen sein.

Technische Daten
Stromversorgung: Taiytech TYT71200010EU
(in UK Taiytech TYT71200010UK)
Primr: 100 - 240 V AC, 50/60 Hz, 0,2 A
Leistungsaufnahme im Betrieb: 1,5 W max.
Leistungsaufnahme ausgeschaltet: 0,15 W
Sekundr: 12 V 100 mA
Ca. Mae in cm: 17,5 x 11,5 x 4,5
Ca. Gewicht: 240 g
Anschlsse: 2 x Audio Line In
2 x Audio Line Out
1 x Video Composite In
1 x Video Composite Out
1 x DC In
2 x Mikrofon
Mikrofone: Dynamische Mikrofone mit dreipoligem XLR
Anschluss
Betriebstemperatur: 15 - 35 C

Deutsch
40 Silvercrest TM-220 (V1.7)





1
5
7
8
8
6
5
TARGA GmbH
Lange Wende 41
D-59494 Soest
www.silvercrest.cc 2

Vous aimerez peut-être aussi