Vous êtes sur la page 1sur 3

Les Quatre (The Big Four dans l'édition originale britannique en anglais) est un

roman policier d'Agatha Christie, publié en 1927, mettant en scène le détective


belge Hercule Poirot et son fidèle ami le capitaine Hastings.

Les personnages

Hercule Poirot ;
le capitaine Hastings ;
« les Quatre », « les Quatre Grands » ou « le Grand Quatuor » :
le Numéro Un : Li Chang Yen (Chinois) ;
le Numéro Deux : Abe Ryland, milliardaire (Américain) ;
le Numéro Trois : Mme Olivier, chimiste (Française) ;
le Numéro Quatre : Claud Darrell (Anglais), surnommé le « Destructeur ».
On rencontre également :
l'inspecteur Japp ;
l'inspecteur Giraud ;
la comtesse Vera Rossakoff.
Les nouvelles

Les douze nouvelles furent initialement publiées, au Royaume-Uni, du 2 janvier au


19 mars 1924, dans les colonnes de l'hebdomadaire The Sketch, sous le titre
générique de The Man who was No. 4 (« L'Homme qui était le no 4 »), .

The Unexpected Guest : nouvelle publiée le 2 janvier 1924, dans le no 1614, et qui
constitue la base des chapitres :
1. L'Hôte imprévu (The Unexpected Guest)
2. L'Homme de l'asile (The Man from the Asylum).

The Adventure of the Dartmoor Bungalow : nouvelle publiée le 9 janvier 1924, dans
le no 1615, et qui constitue la base des chapitres :
3. Où nous en apprenons davantage sur Li Chang Yen (We hear more about Li Chang
Yen)
4. De l'importance d'un gigot (The Importance of a Leg of Mutton)

--------------------------------------------------------------------------------

The Lady on the Stairs : nouvelle publiée le 16 janvier 1924, dans le no 1616, et
qui constitue la base des chapitres :
5. Disparition d'un savant (Disappearance of a Scientist)
6. La Femme dans l'escalier (The Woman on the Stairs)

--------------------------------------------------------------------------------

The Radium Thieves : nouvelle publiée le 23 janvier 1924, dans le no 1617, et qui
constitue la base du chapitre :
7. Les Voleurs de radium (The Radium Thieves)

--------------------------------------------------------------------------------
In the House of the Enemy : nouvelle publiée le 30 janvier 1924, dans le no 1618,
et qui constitue la base du chapitre :
8. Dans la maison de l'ennemi (In the House of the Enemy)

--------------------------------------------------------------------------------

The Yellow Jasmine Mystery : nouvelle publiée le 6 février 1924, dans le no 1619,
et qui constitue la base des chapitres :
9. Le Mystère du jasmin jaune (The Yellow Jasmine Mystery)
10. Notre enquête à Croftlands (We investigate at Croftlands)

--------------------------------------------------------------------------------

The Chess Problem : nouvelle publiée le 13 février 1924, dans le no 1620, et qui
constitue la base du chapitre :
11. Un problème d'échecs (titre révisé : A Chess Problem)

--------------------------------------------------------------------------------

The Baited Trap : nouvelle publiée le 20 février 1924, dans le no 1621, et qui
constitue la base des chapitres :
12. L'Appât (The Baited Trap)
13. La Souris prise au piège (A Mouse Walks in)

--------------------------------------------------------------------------------

The Adventure of the Peroxide Blond : nouvelle publiée le 27 février 1924, dans le
no 1622, et qui constitue la base des chapitres :
14. La Blonde oxygénée (titre révisé : The Peroxide Blond)

--------------------------------------------------------------------------------

The Terrible Catastrophe : nouvelle publiée, le 5 mars 1924, dans le no 1623, et


qui constitue la base du chapitre :
15. Le Terrible Malheur (The Terrible Catastrophe)

--------------------------------------------------------------------------------

The Dying Chinaman : nouvelle publiée le 12 mars 1924, dans le no 1624, et qui
constitue la base du chapitre :
16. Le Chinois agonisant (The Dying Chinaman)

--------------------------------------------------------------------------------

The Crag in the Dolomites : nouvelle publiée le 19 mars 1924, dans le no 1625, et
qui constitue la base des chapitres :
17. Le Numéro Quatre gagne une manche (Number Four wins the trick)
18. Dans le Felsenlabyrinth (In the Felsenlabrynth)

La publication en revue, aux États-Unis, si elle conserve à peu de choses près le


même plan que ci-dessus (en dehors du regroupement en un épisode des futurs
chapitres 15 et 16), est en réalité sensiblement différente, puisque constituant
une sorte de pré-publication de l'ensemble des nouvelles de 1924 remaniées en vue
de leur publication en volume.

Éditions [modifier]
1927 : The Big Four – Collins, Londres
1927 : The Big Four – Dodd Mead, New York
1933 : Les Quatre – Librairie des Champs-Élysées, coll « Le Masque » n° 133,
Paris, dans une traduction de Xavier Roux
1990 : Les Quatre – Librairie des Champs-Élysées, coll. « Intégrale » volume 2
(Les années 1926-1930), Paris, dans une nouvelle traduction de Gérard de Chergé

Vous aimerez peut-être aussi