Vous êtes sur la page 1sur 11

1993

MONTREAL CONVENTION/CONVENTION DE MONTRAL (1991)

CONVENTION
sur le marquage des explosifs plastiques
et en feuilles aux fins de dtection
er

Faite Montral, le 1 mars 1991


CONVENTION
on the Marking of Plastic Explosives
for the Purpose of Detection
Done at Montreal, on 1 March 1991

Source: ICAO Doc. 9571

267

268

ANNALS OF AIR AND SPACE LAW

Vol.XVIII-II

LES TATS PARTIES LA PRSENTE CONVENTION,


CONSCIENTS des incidences des actes de terrorisme sur la scurit

dans le monde,
EXPRIMANT leurs vives proccupations face aux actes de terrorisme
ayant pour but la destruction totale d'aronefs, d'autres moyens de
transport et d'autres cibles,
PROCCUPS par le fait que des explosifs plastiques et en feuilles ont
t utiliss pour l'accomplissement de tels actes de terrorisme,
CONSIDRANT que le marquage des explosifs aux fins de dtection
contribuerait grandement la prvention de ces actes illicites,
RECONNAISSANT qu'afin de prvenir ces actes illicites, il est
ncessaire d'tablir d'urgence un instrument international obligeant les
tats adopter des mesures de nature garantir que les explosifs
plastiques et en feuilles soient dment marqus,
CONSIDRANT la Rsolution 635 du Conseil de scurit des Nations
Unies du 14 juin 1989, ainsi que la Rsolution 44/29 de l'Assemble
gnrale des Nations Unies du 4 dcembre 1989 priant instamment
l'Organisation de l'aviation civile internationale d'intensifier les travaux
qu'elle mne pour mettre au point un rgime international de marquage
des explosifs plastiques ou en feuilles aux fins de dtection,
TENANT COMPTE DE la Rsolution A27-8 adopte l'unanimit par
e
l'Assemble (27 session) de l'Organisation de l'aviation civile
internationale, qui a approuv, en lui attribuant la priorit absolue, la
prparation d'un nouvel instrument international concernant le marquage
des explosifs plastiques ou en feuilles aux fins de dtection,
NOTANT avec satisfaction le rle jou par le Conseil de l'Organisation
de l'aviation civile internationale dans la prparation de la convention
ainsi que sa volont d'assumer les fonctions lies la mise en application
de cette convention,
SONT CONVENUS DES DISPOSITIONS SUIVANTES:

Article I
Aux fins de la prsente convention:
1. Par "explosifs", il faut entendre les produits explosifs communment
appels "explosifs plastiques", y compris les explosifs sous forme de feuille
souple ou lastique, qui sont dcrits dans l'annexe technique la prsente
convention.
2. Par "agent de dtection", il faut entendre une substance dcrite dans

1993

MONTREAL CONVENTION/CONVENTION DE MONTRAL (1991)

269

l'annexe technique la prsente convention qui est ajoute un explosif


pour le rendre dtectable.
3. Par "marquage", il faut entendre l'adjonction un explosif d'un agent
de dtection conformment l'annexe technique la prsente
convention.
4. Par "fabrication", il faut entendre tout processus, y compris le
retraitement, qui aboutit la fabrication d'explosifs.
5. Les "engins militaires dment autoriss" comprennent, sans que la
liste soit exhaustive, les obus, bombes, projectiles, mines, missiles,
roquettes, charges creuses, grenades et perforateurs fabriqus
exclusivement des fins militaires ou de police conformment aux lois et
rglements de l'tat partie concern.
6. Par "tat producteur", il faut entendre tout tat sur le territoire
duquel des explosifs sont fabriqus.
Article II
Tout tat partie prend les mesures ncessaires et effectives pour
interdire et empcher la fabrication sur son territoire d'explosifs non
marqus.
Article III
1. Tout tat partie prend les mesures ncessaires et effectives pour
interdire et empcher l'entre sur son territoire ou la sortie de son
territoire, d'explosifs non marqus.
2. Le paragraphe prcdent ne s'applique pas aux dplacements, des
fins non contraires aux objectifs de la prsente convention, par les
autorits d'un tat partie exerant des fonctions militaires ou de police,
des explosifs non marqus sur lesquels cet tat partie exerce un contrle
conformment au paragraphe 1 de l'article IV.
Article IV
1. Tout tat partie prend les mesures ncessaires pour exercer un
contrle strict et effectif sur la dtention et les changes des explosifs non
marqus qui ont t fabriqus ou introduits sur son territoire avant
l'entre en vigueur de la prsente convention l'gard de cet tat, pour
empcher qu'ils soient dtourns ou utiliss des fins contraires aux
objectifs de la prsente convention.
2. Tout tat partie prend les mesures ncessaires pour faire en sorte

1993

MONTREAL CONVENTION/CONVENTION DE MONTRAL (1991)

271

que tous les stocks d'explosifs dont il est question au paragraphe 1 du


prsent article qui ne sont pas dtenus par ses autorits exerant des
fonctions militaires ou de police, soient dtruits ou utiliss des fins non
contraires aux objectifs de la prsente convention, marqus ou rendus
dfinitivement inoffensifs, dans un dlai de trois ans partir de l'entre
en vigueur de la prsente convention l'gard de cet tat.
3. Tout tat partie prend les mesures ncessaires pour faire en sorte
que tous les stocks d'explosifs dont il est question au paragraphe 1 du
prsent article qui sont dtenus par ses autorits exerant des fonctions
militaires ou de police et qui ne sont pas incorpors en tant que partie
intgrante dans des engins militaires dment autoriss, soient dtruits ou
utiliss des fins non contraires aux objectifs de la prsente convention,
marqus ou rendus dfinitivement inoffensifs, dans un dlai de quinze
ans partir de l'entre en vigueur de la prsente convention l'gard de
cet tat.
4. Tout tat partie prend les mesures ncessaires pour s'assurer de la
destruction, ds que possible, sur son territoire des explosifs non marqus
qui peuvent y tre dcouverts et qui ne sont pas viss par les dispositions
des paragraphes prcdents du prsent article, autres que les stocks
d'explosifs non marqus dtenus par ses autorits exerant des fonctions
militaires ou de police et incorpors en tant que partie intgrante dans des
engins militaires dment autoriss la date de l'entre en vigueur de la
prsente convention l'gard de cet tat.
5. Tout tat partie prend les mesures ncessaires pour exercer un
contrle strict et effectif sur la dtention et les changes des explosifs viss
re
au paragraphe II de la 1 Partie de l'annexe technique la prsente
convention pour empcher qu'ils ne soient dtourns ou utiliss des fins
contraires aux objectifs de la prsente convention.
6. Tout tat partie prend les mesures ncessaires pour s'assurer de la
destruction, ds que possible, sur son territoire, des explosifs non
marqus fabriqus depuis l'entre en vigueur de la prsente convention
l'gard de cet tat et qui n'ont pas t incorpors de la manire indique
re
l'alina (d) du paragraphe II de la 1 Partie de l'annexe technique la
prsente convention, et des explosifs non marqus qui ne relvent plus
d'aucun autre alina dudit paragraphe II.
Article V
1. Il est tabli par la prsente convention une Commission
internationale technique des explosifs (appele ci-aprs "la commission"),
compose d'au moins quinze membres et d'au plus dix-neuf membres

1993

MONTREAL CONVENTION/CONVENTION DE MONTRAL (1991)

273

nomms par le Conseil de l'Organisation de l'aviation civile internationale


(appel ci-aprs "le Conseil") parmi des personnes proposes par les tats
parties la prsente convention.
2. Les membres de la commission sont des experts ayant une
exprience directe et substantielle dans les domaines de la fabrication ou
de la dtection des explosifs, ou des recherches sur les explosifs.
3. Les membres de la commission sont nomms pour une priode de
trois ans et peuvent tre reconduits dans leur mandat.
4. Les sessions de la commission sont convoques au moins une fois
par an au sige de l'Organisation de l'aviation civile internationale ou aux
lieux et dates fixs ou approuvs par le Conseil.
5. La commission adopte son rglement intrieur, sous rserve de
l'approbation du Conseil.
Article VI
1. La commission value l'volution technique de la fabrication, du
marquage et de la dtection des explosifs.
2. La commission, par l'entremise du Conseil, communique ses
conclusions aux tats parties et aux organisations internationales
intresses.
3. Au besoin, la commission prsente au Conseil des recommandations concernant des amendements de l'annexe technique la
prsente convention. La commission s'efforce de prendre ses dcisions
sur ces recommandations par consensus. En l'absence de consensus, ces
dcisions sont prises la majorit des deux tiers des membres de la
commission.
4. Le Conseil peut, sur la recommandation de la commission,
proposer aux tats parties des amendements de l'annexe technique la
prsente convention.
Article VII
1. Tout tat partie peut, dans les quatre-vingt-dix jours suivant la date
de la notification d'une proposition d'amendement de l'annexe technique
la prsente convention, communiquer ses observations au Conseil. Le
Conseil transmet ces observations ds que possible la commission afin
qu'elle les examine. Le Conseil invite tout tat partie qui formule des
observations ou des objections au sujet de l'amendement propos
consulter la commission.
2. La commission examine les avis des tats parties exprims

1993

MONTREAL CONVENTION/CONVENTION DE MONTRAL (1991)

275

conformment au paragraphe prcdent et fait rapport au Conseil. Le


Conseil, aprs examen du rapport de la commission, et compte tenu de la
nature de l'amendement et des observations des tats parties, y compris
les tats producteurs, peut proposer l'amendement l'adoption de tous
les tats parties.
3. Si l'amendement propos n'a pas t rejet par cinq tats parties ou
davantage par notification crite adresse au Conseil dans les quatre-vingtdix jours suivant la date de la notification de l'amendement par le Conseil,
il est considr comme ayant t adopt et entre en vigueur cent quatrevingts jours plus tard ou aprs toute autre priode prvue dans
l'amendement propos pour les tats parties qui ne l'auraient pas rejet
expressment.
4. Les tats parties qui auraient rejet expressment l'amendement
propos pourront par la suite, en dposant un instrument d'acceptation
ou d'approbation, exprimer leur consentement de faon tre lis par les
dispositions de l'amendement.
5. Si cinq tats parties ou davantage s'opposent l'amendement
propos, le Conseil le renvoie la commission pour complment
d'examen.
6. Si l'amendement propos n'a pas t adopt conformment au
paragraphe 3 du prsent article, le Conseil peut galement convoquer une
confrence de tous les tats parties.
Article VIII
1. Les tats parties communiquent au Conseil, si possible, des
informations qui aideraient la commission s'acquitter de ses fonctions
aux termes du paragraphe 1 de l'article VI.
2. Les tats parties tiennent le Conseil inform des mesures qu'ils ont
prises pour mettre en oeuvre les dispositions de la prsente convention.
Le Conseil communique ces renseignements tous les tats parties et aux
organisations internationales intresses.
Article IX
Le Conseil, en coopration avec les tats parties et les organisations
internationales intresses, prend les mesures appropries pour faciliter la
mise en oeuvre de la prsente convention, y compris l'octroi d'une
assistance technique et les mesures permettant l'change de
renseignements sur l'volution technique du marquage et de la dtection
des explosifs.

1993

MONTREAL CONVENTION/CONVENTION DE MONTRAL (1991)

277

Article X
L'annexe technique la prsente convention fait partie intgrante de
celle-ci.
Article XI
1. Tout diffrend entre les tats parties concernant l'interprtation ou
l'application de la prsente convention qui ne peut pas tre rgl par voie
de ngociation est soumis l'arbitrage, la demande de l'un d'entre eux.
Si, dans les six mois qui suivent la date de la demande d'arbitrage, les
Parties ne parviennent pas se mettre d'accord sur l'organisation de
l'arbitrage, l'une quelconque d'entre elles peut soumettre le diffrend la
Cour internationale de justice, en dposant une requte conformment au
Statut de la Cour.
2. Chaque tat partie pourra, au moment o il signera, ratifiera,
acceptera ou approuvera la prsente convention ou y adhrera, dclarer
qu'il ne se considre pas li par les dispositions du paragraphe prcdent.
Les autres tats parties ne seront pas lis par lesdites dispositions envers
tout tat partie qui aura formul une telle rserve.
3. Tout tat partie qui aura formul une rserve conformment aux
dispositions du paragraphe prcdent pourra tout moment lever cette
rserve par une notification adresse au dpositaire.
Article XII
Sauf dans les cas prvus l'article XI, il ne peut tre formul aucune
rserve la prsente convention.
Article XIII
er

1. La prsente convention sera ouverte le 1 mars 1991 Montral la


signature des tats participant la Confrence internationale de droit
er
er
arien tenue Montral du 12 fvrier au 1 mars 1991. Aprs le 1 mars
1991, elle sera ouverte la signature de tous les tats au sige de
l'Organisation de l'aviation civile internationale jusqu' ce qu'elle entre en
vigueur conformment au paragraphe 3 du prsent article. Tout tat qui
n'aura pas sign la convention pourra y adhrer tout moment.
2. La prsente convention est soumise la ratification, l'acceptation,
l'approbation ou l'adhsion des tats. Les instruments de ratification,

1993

MONTREAL CONVENTION/CONVENTION DE MONTRAL (1991)

279

d'acceptation, d'approbation ou d'adhsion seront dposs auprs de


l'Organisation de l'aviation civile internationale, qui est dsigne par les
prsentes comme dpositaire. En dposant son instrument de ratification,
d'acceptation, d'approbation ou d'adhsion, chaque tat dclare s'il est ou
non un tat producteur.
3. La prsente convention entre en vigueur le soixantime jour qui suit
la date du dpt du trente-cinquime instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhsion auprs du dpositaire, condition que
cinq au moins de ces tats aient dclar conformment au paragraphe 2
du prsent article qu'ils sont des tats producteurs. Si trente-cinq
instruments de ratification sont dposs avant le dpt de leurs
instruments par cinq tats producteurs, la prsente convention entre en
vigueur le soixantime jour qui suit la date du dpt de l'instrument de
ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhsion du cinquime tat
producteur.
4. Pour les autres tats, la prsente convention entrera en vigueur
soixante jours aprs la date du dpt de leurs instruments de ratification,
d'acceptation, d'approbation ou d'adhsion.
5. Ds son entre en vigueur, la prsente convention sera enregistre
par le dpositaire conformment aux dispositions de l'article 102 de la
Charte des Nations Unies et conformment aux dispositions de l'article
83 de la Convention relative l'aviation civile internationale (Chicago,
1944).
Article XIV
Le dpositaire notifie sans retard tous les signataires et tats parties:
1. chaque signature de la prsente convention et la date de signature;
2. chaque dpt d'un instrument de ratification, d'acceptation,
d'approbation ou d'adhsion, ainsi que la date du dpt, en indiquant
expressment si l'tat s'est dclar tre un tat producteur;
3. la date d'entre en vigueur de la prsente convention;
4. la date d'entre en vigueur de tout amendement de la prsente
convention ou de son annexe technique;
5. toute dnonciation faite en vertu de l'article XV;
6. toute dclaration faite en vertu du paragraphe 2 de l'article XI.
Article XV
1. Tout tat partie peut dnoncer la prsente convention par voie de
notification crite adresse au dpositaire.

280

ANNALS OF AIR AND SPACE LAW

Vol.XVIII-II

2. La dnonciation prendra effet cent quatre-vingts jours aprs la date


laquelle la notification aura t reue par le dpositaire.
EN FOI DE QUOI les Plnipotentiaires soussigns, dment autoriss,
ont sign la prsente convention.
FAIT Montral, le premier jour du mois de mars de l'an mil neuf
cent quatre-vingt-onze, en un exemplaire original comprenant cinq textes
faisant galement foi rdigs dans les langues franaise, anglaise,
espagnole, russe et arabe.

ANNEXE TECHNIQUE
re

1 PARTIE: DESCRIPTION DES EXPLOSIFS

I. Les explosifs viss au paragraphe 1 de l'article I de la prsente


convention sont ceux qui:
(a) sont composs d'un ou plusieurs explosifs puissants qui, dans
-4
leur forme pure, ont une pression de vapeur de moins de 10 Pa la
temprature de 25EC,
(b)dans leur formulation, comprennent un liant, et
(c) sont, une fois mlangs, mallables ou souples la temprature
normale d'intrieur.
II. Les explosifs suivants, mmes s'ils rpondent la description des
explosifs qui est donne au paragraphe I de la prsente partie, ne sont pas
considrs comme explosifs tant qu'ils continuent tre dtenus ou
utiliss aux fins mentionnes ci-aprs ou restent incorpors de la manire
indique, savoir les explosifs qui:
(a) sont fabriqus, ou dtenus, en quantit limite pour laboratoire
uniquement aux fins de travaux dment autoriss de recherche, de
dveloppement ou d'essais d'explosifs nouveaux ou modifis;
(b) sont fabriqus, ou dtenus, en quantit limite pour laboratoire
uniquement aux fins d'activits dment autorises de formation la
dtection des explosifs et/ou de mise au point ou d'essai de matriel
de dtection d'explosifs;

1993

MONTREAL CONVENTION/CONVENTION DE MONTRAL (1991)

281

(c) sont fabriqus, ou dtenus, en quantit limite pour laboratoire


uniquement des fins dment autorises de sciences judiciaires; ou
(d) sont destins tre incorpors ou sont incorpors en tant que
partie intgrante dans des engins militaires dment autoriss, sur le
territoire de l'tat de fabrication, dans les trois ans qui suivent
l'entre en vigueur de la prsente convention l'gard dudit tat. Les
engins ainsi produits pendant cette priode de trois ans sont
considrs tre des engins militaires dment autoriss aux termes du
paragraphe 4 de l'article IV de la prsente convention.
III. Dans la prsente partie:
par l'expression "dment autoris(es)" employe aux alinas (a), (b)
et (c) du paragraphe II, il faut entendre permis(es) par les dispositions
lgislatives et rglementaires de l'tat partie concern;
l'expression "explosifs puissants" s'entend notamment de la
cyclottramthylne-ttranitramine (octogne, HMX), du ttranitrate de
pentarythritol (penthrite, PETN) et de la cyclotrimthylne-trinitramine
(hexogne, RDX).
e

2 PARTIE: AGENTS DE DTECTION

Un agent de dtection est une des substances numres dans le


tableau ci-aprs. Les agents de dtection dcrits dans le tableau ci-dessous
sont destins tre utiliss pour rendre les explosifs plus dtectables au
moyen de la dtection de vapeur. Dans chaque cas, l'introduction d'un
agent de dtection dans un explosif se fait de faon realiser une
rpartition homogne dans le produit fini. La concentration minimale
d'un agent de dtection dans le produit fini au moment de la fabrication
est celle qui est indique dans le tableau.
Tableau
Dsignation de l'agent
de dtection

Formule
molculaire

Dinitrate d'thylneglycol (EGDN)

C2H4(NO3)2

152

0.2% en masse

2,3-Dimthyl-2,3dinitrobutane (DMNB)

C6H12(NO2)2

176

0.1% en masse

para-Mononitrotolune

Poids
molculaire

Concentration
minimale

1993

MONTREAL CONVENTION/CONVENTION DE MONTRAL (1991)

(p-MNT)
ortho-Mononitrotolune
(o-MNT)

C7H7NO2

137

0.5% en masse

C7H7NO2

137

0.5% en masse

283

Tout explosif qui, de par sa composition naturelle, contient un des agents de


dtection dsigns une concentration gale ou suprieure la concentration
minimale requise, est considr comme tant marqu.

Vous aimerez peut-être aussi