Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
TAPCON
Instructions de service
3587317/13 FR
Tous droits rservs la socit Maschinenfabrik Reinhausen
La transmission et la reproduction du prsent document, l'exploitation et la communication de son contenu sont
interdites sauf autorisation expresse.
Tout manquement expose son auteur au versement de dommages et intrts. Tous droits rservs pour le cas
de la dlivrance d'un brevet, d'un modle d'utilit ou d'un modle de prsentation.
Des modifications ont pu intervenir sur le produit depuis la clture de la rdaction de la prsente documentation.
Sous rserve expresse de modifications des caractristiques techniques, de la conception ainsi que du contenu
de la livraison.
Les informations transmises et les accords convenus lors du traitement des offres et commandes respectives
doivent toujours tre pris en compte.
Les instructions de service d'origine sont libelles en allemand.
Sommaire
Sommaire
1 Introduction......................................................................................................................... 9
1.1 Fabricant.............................................................................................................................................. 9
1.2 Intgralit............................................................................................................................................. 9
1.3 Lieu de stockage................................................................................................................................. 9
1.4 Conventions de reprsentation............................................................................................................ 9
1.4.1 Concept de mise en garde.................................................................................................................................... 9
1.4.2 Concept d'information.......................................................................................................................................... 11
1.4.3 Concept de manipulation..................................................................................................................................... 11
1.4.4 Orthographes...................................................................................................................................................... 12
2 Scurit.............................................................................................................................. 13
2.1 Utilisation conforme l'emploi prvu................................................................................................. 13
2.2 Consignes de scurit fondamentales.............................................................................................. 14
2.3 Qualification du personnel................................................................................................................. 15
2.4 quipement de protection individuelle............................................................................................... 17
3 Description du produit...................................................................................................... 19
3.1 Contenu de la livraison...................................................................................................................... 19
3.2 Description fonctionnelle de la rgulation de la tension.................................................................... 19
3.3 Caractristiques de performance...................................................................................................... 20
3.4 Modes de fonctionnement................................................................................................................. 22
3.5 Structure............................................................................................................................................ 23
3.5.1 lments de commande...................................................................................................................................... 24
3.5.2 lments d'affichage........................................................................................................................................... 25
3.5.3 Interface frontale................................................................................................................................................. 29
3.5.4 Modules............................................................................................................................................................... 29
3.6 Concept de commande..................................................................................................................... 34
5 Montage............................................................................................................................. 40
5.1 Prparatifs......................................................................................................................................... 40
5.2 Monter l'appareil................................................................................................................................ 41
5.3 Raccordement de l'appareil............................................................................................................... 44
5.3.1 Cbles recommands......................................................................................................................................... 45
5.3.2 Indications concernant le raccordement des interfaces srie RS232 et RS485................................................. 46
5.3.3 Consignes de pose de la fibre optique................................................................................................................ 50
5.3.4 Compatibilit lectromagntique......................................................................................................................... 50
5.3.5 Monter la rsistance de terminaison du bus CAN............................................................................................... 56
5.3.6 Raccorder les cbles aux priphriques............................................................................................................. 56
5.3.7 Cbler l'appareil................................................................................................................................................... 57
5.3.8 Vrifier le bon fonctionnement............................................................................................................................. 58
6 Mise en service.................................................................................................................. 59
6.1 Assistant de mise en service............................................................................................................. 59
6.2 Dfinition des paramtres.................................................................................................................. 60
6.2.1 Rglage de la langue.......................................................................................................................................... 61
6.2.2 Rglage de la date et de l'heure.......................................................................................................................... 61
6.2.3 Dfinir d'autres paramtres................................................................................................................................. 62
6.3 Contrles du fonctionnement............................................................................................................. 64
6.3.1 Vrifier la fonction de rgulation.......................................................................................................................... 64
6.3.2 Vrification de la marche en parallle................................................................................................................. 65
7 Service............................................................................................................................... 71
7.1 Gnralits........................................................................................................................................ 71
7.1.1 Activation / dsactivation du dmarrage automatique de l'assistant de mise en service.................................... 72
7.1.2 Rgler l'affichage des valeurs de mesure........................................................................................................... 72
7.1.3 Comportement distance................................................................................................................................... 72
7.1.4 Visualisation........................................................................................................................................................ 73
7.2 Rgulation......................................................................................................................................... 77
7.2.1 Rglage de la valeur de consigne....................................................................................................................... 77
7.2.2 Largeur de bande................................................................................................................................................ 92
7.2.3 Temporisation T1................................................................................................................................................ 93
7.2.4 Temporisation T2................................................................................................................................................ 96
7.2.5 Rglage du mode de rgulation.......................................................................................................................... 98
7.2.6 Rglage de la variante de rgulation................................................................................................................... 98
7.3 Donnes du transformateur de mesure............................................................................................. 99
7.3.1 Rglage de la tension primaire du TT................................................................................................................. 99
8 Entretien........................................................................................................................... 254
9 Dpannage....................................................................................................................... 255
9.1 Dfauts gnraux............................................................................................................................ 255
9.2 Aucune rgulation en mode de service AUTO................................................................................ 255
9.3 Changement de prise en charge involontaire.................................................................................. 256
9.4 Interface homme-machine............................................................................................................... 256
9.5 Valeurs de mesure errones........................................................................................................... 257
9.6 Dfauts de marche en parallle....................................................................................................... 258
9.7 Erreur de saisie de la position de prise........................................................................................... 259
9.8 Modules........................................................................................................................................... 260
9.9 Autres dfauts................................................................................................................................. 261
10 Messages......................................................................................................................... 262
10.1 Messages d'vnement................................................................................................................... 262
11 limination....................................................................................................................... 271
Glossaire.......................................................................................................................... 299
Index................................................................................................................................. 300
1 Introduction
La prsente documentation technique contient les consignes dtailles pour
le montage, le raccordement, la mise en service et la surveillance en toute
scurit et adquats du produit.
Elle contient galement les consignes de scurit ainsi que les informations
gnrales sur le produit.
1.1 Fabricant
Le fabricant du produit est :
Falkensteinstrae 8
93059 Regensburg
Tl : (+49) 9 41/40 90-0
Fax : (+49) 9 41/40 90-7001
Email : sales@reinhausen.com
1.2 Intgralit
La prsente documentation technique n'est intgrale qu'en combinaison
avec les documents galement applicables.
Mots-signaux utiliss :
Mot-signal Signification
DANGER Caractrise une situation dangereuse entranant la mort ou
des blessures graves si elle n'est pas vite.
AVERTIS- Caractrise une situation dangereuse pouvant entraner la
SEMENT mort ou des blessures graves si elle n'est pas vite
ATTEN- Caractrise une situation dangereuse pouvant entraner
TION des blessures graves si elle n'est pas vite
AVIS Caractrise les mesures visant viter les dommages ma-
triels.
Tableau 1: Mots-signaux dans les indications d'avertissement
Les pictogrammes sont utiliss pour mettre en garde contre les dangers :
Pictogram- Signification
me
Avertissement signalant un endroit dangereux
Pictogram- Signification
me
Avertissement signalant une tension lectrique dangereu-
se
Informations importantes.
Objectif
Conditions (option).
tape 1 de 1.
Rsultat de l'tape de manipulation (option).
Rsultat de l'opration (option).
Objectif
Conditions (option).
1. 1re tape.
Rsultat de l'tape de manipulation (option).
2. 2e tape.
Rsultat de l'tape de manipulation (option).
Rsultat de l'opration (option).
1.4.4 Orthographes
Les orthographes suivantes sont utilises dans la prsente documentation
technique :
2 Scurit
La prsente documentation technique contient les consignes dtailles pour
le montage, le raccordement, la mise en service, la commande et la surveil-
lance en toute scurit et adquats du produit.
Lisez attentivement la prsente documentation technique afin de vous
familiariser avec le produit.
La prsente documentation technique fait partie du produit.
Veuillez lire et observer en particulier les consignes de scurit conte-
nues dans ce chapitre.
Veuillez observer les avertissements contenus dans la prsente docu-
mentation technique afin d'viter les dangers lis au fonctionnement.
Ce produit a t fabriqu selon l'tat actuel de la technique. Nanmoins,
on ne peut exclure entirement des risques pour l'intgrit corporelle et
la vie de l'utilisateur, ni de prjudices au produit et autres dommages
matriels pendant l'utilisation.
Espace de travail
Indications de scurit
Conditions ambiantes
Modifications et transformations
Pices de rechange
lectricien
L'lectricien a suivi une formation spcialise qui lui confre les connaissan-
ces et les expriences requises, ainsi que la connaissance des normes et
dispositions en vigueur. Qui plus est, il dispose des aptitudes suivantes :
L'lectricien identifie par lui-mme les risques potentiels et est en mesu-
re de les viter.
L'lectricien est en mesure d'excuter des travaux sur les installations
lectriques.
L'lectricien est spcialement form pour l'environnement de travail qui
est le sien.
L'lectricien doit respecter les dispositions des prescriptions lgales en
vigueur en matire de prvention des accidents.
Oprateur
Service technique
Personnel autoris
Visire protge-visage
Protge le visage contre les pices mobi-
les et les projections de liquides ou autres
substances dangereuses.
Casque de protection
Protge contre la chute et la projection de
pices et matriaux.
Casque anti-bruits
Protge contre les lsions de l'oue.
Gants de protection
Protgent contre les risques mcaniques,
thermiques et lectriques.
3 Description du produit
Ce chapitre offre une vue d'ensemble de la structure et du mode de fonction-
nement du produit.
t Hiver
Systme de rgulation
Transformateur de rglage
Valeur de consigne
Tension du rseau
Variable rgle
Tension du rseau
Convertisseur
de mesure
Entres
numriques et analogiques
Compensation de ligne
Compensation R-X : compensation des chutes de tension sur la li-
gne
Compensation Z : compensation des fluctuations de tension dans le
rseau maill
vnements configuration libre
Affichage de toutes les valeurs de mesure comme la tension, le courant,
la puissance active, la puissance apparente ou la puissance ractive
Possibilit de slectionner jusqu' 5 valeurs de consigne diffrentes (en
option)
Possibilit de slection de la saisie de la position lors de la commande :
Signal analogique (020 mA ; 420 mA ou 010 V)
Signal analogique via la range de contacts potentiomtrique
Signal numrique via code BCD, Gray ou Dual.
Marche en parallle de 16 transformateurs max. dans deux groupes par
les mthodes suivantes :
Matre / Esclave
Minimisation du courant ractif de circulation
Visualisation Web
SCADA
CEI 60870-5-101
CEI 60870-5-103
CEI 60870-5-104
CEI 61850 (1re dition et 2e dition)
Modbus (RTU, TCP, ASCII)
DNP3
Surveillance du changeur de prises en charge
Calcul de l'rosion des contacts (seulement pour OILTAP V, M, R,
RM, MS, G)
Calcul de l'intervalle d'entretien
Encrassement de l'huile (seulement pour OILTAP V, M, R)
Surveillance de la temprature OLTC (en option)
Statistiques de commutation du changeur de prises en charge
En option : niveau d'huile du changeur de prises en charge
En option : installation de filtrage d'huile
tat du mcanisme d'entranement (disjoncteur-protecteur du mo-
teur, moteur en marche)
En mode Local, vous pouvez effectuer les saisies et entrer les commandes
l'aide des lments de commande de l'appareil. Les saisies et les com-
mandes via les entres ou le systme de contrle ne sont pas possibles.
3.5 Structure
L'appareil se trouve dans un botier insrable de 19 pouces avec des com-
posants matriels modulaires. La section suivante dcrit les diffrents sous-
ensembles de l'appareil.
cran
Figure 5: cran
3.5.4 Modules
Selon la configuration, l'appareil peut disposer de plusieurs sous-ensembles
qui appliquent les fonctions requises. Les fonctions des sous-ensembles
sont dcrites dans les sections suivantes. Vous trouverez de plus amples in-
formations sur les sous-ensembles au chapitre Caractristiques techniques.
Le module CPU I est l'unit centrale de calcul de l'appareil. Il est dot des
interfaces suivantes :
Interface systme interne RS232 (COM1)
Interface srie RS232/485 (COM2)
Les modules DIO 28-15 et DIO 42-20 (HL) offrent un nombre diffrent d'en-
tres et de sorties numriques en fonction de l'excution :
DIO 28-15 : 28 entres, 15 sorties (6 contacts de travail, 9 contacts in-
verseurs)
DIO 42-20 (HL) : 42 entres, 20 sorties (8 contacts fermeture, 12 con-
tacts inverseurs)
Entre Sortie
Tension Intensit Tension Intensit
0 10 V 0 20 mA 0 10 V 0 20 mA
4 20 mA 4 20 mA
Mesure de la rsistance (p. ex. PT100, range de contacts potentiomtri-
ques)
Tableau 5: Types de signaux pris en charge par le module AIO
Connexion / Dconnexion
Navigation
Slectionner une liste Pour slectionner l'entre d'une liste, procdez comme suit :
1. Naviguez vers la liste l'aide du bouton rotatif et appuyez sur la touche
.
2. Marquez une entre dans la liste avec le bouton rotatif et appuyez sur la
touche .
3. Slectionnez le bouton Appliquer pour enregistrer le paramtre modi-
fi.
Entrer une valeur Pour entrer une valeur, procdez comme suit :
1. Slectionnez le champ de la valeur l'aide du bouton rotatif et appuyez
sur la touche .
En cas de commande via le panneau frontal, le pav numrique
s'affiche.
Le produit est stabilis dans le carton par des inserts qui empchent tout d-
placement inadmissible et le protgent contre les secousses.
4.1.2 Marquages
L'emballage porte des symboles avec des consignes pour le transport en s-
curit et pour un stockage adquat. Les symboles graphiques ci-aprs sont
utiliss pour l'expdition de marchandises non dangereuses. Leur respect
est obligatoire.
Si une caisse bascule d'une certaine hauteur ( cause de la rupture d'un ac-
cessoires d'lingage, par ex.), ou chute sans tre freine, il faut s'attendre
des dommages, indpendamment du poids.
Dommages visibles Procdez comme suit si vous constatez des dommages apparents occasion-
ns pendant le transport :
Mentionnez immdiatement le dommage de transport constat sur les
documents de transport et faites-les contresigner par la personne ayant
assur la livraison.
Signalez immdiatement les cas de graves dommages, de sinistre total
et de cots de sinistre levs au service des ventes de la socit Ma-
schinenfabrik Reinhausen et la compagnie dassurance comptente.
Ne modifiez pas le dommage aprs son constat et conservez galement
l'emballage jusqu' ce que le transporteur ou l'assureur ait dcid d'une
visite de contrle.
Consignez le sinistre sur place, avec le transporteur concern. Cette d-
marche est indispensable pour une demande de dommages et intrts !
Si possible, faites des photos des dommages occasionns sur l'embal-
lage et le produit emball. Cela est galement valable pour les traces de
corrosion sur le produit emball dues l'humidit (pluie, neige, eau de
condensation).
Veuillez aussi imprativement contrler lemballage hermtique.
Dommages cachs Procdez comme suit pour les dommages constats seulement aprs la r-
ception de la marchandise lors du dballage (dommages cachs) :
engagez au plus vite la responsabilit du potentiel auteur du dommage
par tlphone et par crit et documentez le dommage
observez les dlais en vigueur en la matire dans le pays dans lequel
vous vous trouvez informez-vous en temps
5 Montage
Ce chapitre dcrit le montage et le raccordement adquats de l'appareil. Ob-
servez les schmas de raccordement qui s'appliquent.
5.1 Prparatifs
Les outils suivants sont requis pour le montage :
tournevis pour les vis de fixation (M6)
petit tournevis pour le raccordement des lignes de signaux et d'alimen-
tation
Distance minimale
Par rapport au fond de l'armoire 88,9 mm (3,5 in)
lectrique correspond 2 HE
Par rapport au plafond de l'armoire
lectrique
Entre deux appareils de 19"
Tableau 7: Distances minimales dans l'armoire lectrique
Figure 19: Exemple de reprsentation des distances minimales dans l'armoire lectri-
que lors du montage de deux appareils de 19"
Consignes de cblage
Afin de garantir le fonctionnement sans faille du bus CAN, vous devez rac-
corder le blindage conformment une des variantes ci-aprs. Si vous ne
pouvez appliquer aucune des variantes mentionnes, nous vous recomman-
dons d'utiliser des cbles fibre optique. Les cbles fibre optique dcou-
plent les appareils et sont insensibles aux perturbations lectromagntiques
(surtension et salve).
Notez que l'efficacit du blindage est plus faible dans le cas de cette varian-
te.
Raccorder le blindage
Pour une acquisition sans erreur des signaux analogiques, vous devez rac-
corder le blindage conformment l'une des variantes suivantes.
Notez que l'efficacit du blindage est plus faible dans le cas de cette varian-
te.
Raccordement du blindage
Figure 35: Positionnement du blindage sur le collier de blindage situ sur la plaque
latrale du TAPCON
L'appareil est livr mont et peut tre configur. Les tapes indispensables
cette fin sont dcrites au chapitre suivant.
6 Mise en service
Pour la mise en service de l'appareil, vous devez dfinir certains paramtres
et procder aux contrles du fonctionnement. Deux possibilits s'offrent
vous pour cela :
Assistant de mise en service (TILA TAPCON Interactive Launch As-
sist)
Rglage manuel des paramtres
Pour appeler l'assistant de mise en service, vous devez possder les droits
d'accs [ 198] requis.
Une fois tous les paramtres utiles pour la mise en service entrs, continuez
avec le contrle du fonctionnement.
Pour rgler les paramtres, vous devez possder les droits d'accs [
198] requis.
Date Heure
JJ.MM.AAAA HH:MM
Tableau 9: Formats
Si vous avez besoin de la compensation R-X [ 114], vous devez rgler les
paramtres requis cet effet :
1. Slectionnez la mthode de compensation Compensation R-X .
2. Rglez les donnes de cble pour l'exposant linique de propagation
ohmique.
3. Rgler les donnes de ligne pour l'exposant linique de propagation in-
ductive.
4. Rgler la longueur du cble.
Si vous avez besoin de la marche en parallle, vous devez dfinir tous les
paramtres ncessaires cet effet. Vous trouverez de plus amples informa-
tions sur la marche en parallle dans la section Marche en parallle
[ 121] :
Si vous voulez saisir la position de prise par l'entre analogique, vous devez
dfinir les paramtres ncessaires cet effet :
Saisie des positions de prise par l'entre analogique [ 118].
Tous les paramtres utiles pour la mise en service sont entrs. Continuez
avec les contrles du fonctionnement.
Si vous avez besoin d'un protocole poste de conduite, vous devez dfinir les
paramtres [ 159] ncessaires cet effet.
Notez que les conditions suivantes doivent tre remplies pour la mthode de
marche en parallle Minimisation du courant ractif de circulation :
Vous devez utiliser des transformateurs d'intensit avec des valeurs de
raccordement identiques pour tous les transformateurs en marche en
parallle.
Si vous voulez excuter la marche en parallle avec des appareils exi-
stants, vous devez activer le paramtre Rtrofit TAPCON 2xx
[ 137].
7 Service
Ce chapitre dcrit toutes les fonctions et tous les paramtres de l'appareil.
7.1 Gnralits
Dans cette option de menu, vous pouvez rgler les paramtres gnraux :
Paramtrages gnraux
Langue d'affichage de l'appareil
Peut galement tre rgle via la barre d'tat [ 61]
Activer / dsactiver l'excution de l'assistant de mise en service aprs
un redmarrage de l'appareil
Affichage des valeurs de mesure
Dsignation du transformateur
Comportement distance
Option Description
Seulement le matriel L'appareil accepte des instructions via les en-
tres numriques.
Seulement SCADA L'appareil accepte des instructions via SCADA.
Matriel et SCADA L'appareil accepte des instructions via les en-
tres numriques et via SCADA.
Tableau 10: Slectionner le comportement distance
7.1.4 Visualisation
L'appareil est quip d'une visualisation Web. Celle-ci vous permet de confi-
gurer l'appareil avec un ordinateur et d'afficher les valeurs mesures.
Interfaces
Pour accder la visualisation Web, vous avez besoin d'un ordinateur avec
un navigateur compatible avec HTML5. L'affichage est optimis pour les na-
vigateurs suivants :
Microsoft Internet Explorer 10 ou plus rcent
Google Chrome
Ce paramtre sert dfinir si l'accs la visualisation doit avoir lieu via une
interface crypte SSL.
L'appareil est quip d'un serveur DHCP pour la connexion via l'interface
frontale. Pour tablir une connexion via l'interface frontale, procdez comme
suit :
1. Connectez l'ordinateur et l'appareil l'aide du cble Ethernet (connec-
teur RJ45) via l'interface frontale.
La visualisation Web est quipe d'une . Pour appeler l'aide en ligne, proc-
dez comme suit :
1. Appelez la visualisation Web sur l'ordinateur.
2. Slectionnez le logo MR dans la barre d'tat.
L'aide en ligne s'affiche.
7.2 Rgulation
Cette section dcrit tous les paramtres ncessaires la fonction de rgula-
tion.
Valeur de consigne
Max.
Min.
Voir galement
2 Comportement distance [ 72]
Activer TDSC
La fonction TDSC n'est active que lorsque l'appareil peut calculer la puissan-
ce active (mesure du courant et mesure de la tension correctes) et lorsque
les paramtres ncessaires sont rgls. Dans le cas contraire, la rgulation
de la tension a lieu selon la valeur de consigne [ 77] rgle. Pour activer
ou dsactiver l'adaptation de la valeur de consigne de tension dpendante
de la puissance, procdez comme suit :
Paramtres
Entres numriques TDSC activ et TDSC dsactiv (en option)
Commande du systme de conduite (en option)
TDSC Umax/Umin
TDSC U0
TDSC Pmax/Pmin
L'appareil offre trois jeux de paramtres diffrents cet effet. L'appareil utili-
se pour TDSC le jeu de paramtres 1, 2 ou 3 selon si la valeur de consigne
1, 2 ou 3 a t slectionne.
Activer TDSC
La fonction TDSC n'est active que lorsque l'appareil peut calculer la puissan-
ce active (mesure du courant et mesure de la tension correctes) et lorsque
les paramtres ncessaires sont rgls. Dans le cas contraire, la rgulation
de la tension a lieu selon la valeur de consigne 1/2/3 [ 77] rgle. Pour ac-
tiver ou dsactiver l'adaptation de la valeur de consigne de tension dpen-
dante de la puissance, procdez comme suit :
Paramtres
Entres numriques TDSC activ et TDSC dsactiv (en option)
Commande du systme de conduite (en option)
TDSC 1/2/3 U0
Pour ce qui est de la valeur de consigne prdfinie via BCD, vous pouvez
adapter au besoin la valeur de consigne pour la rgulation automatique de la
tension par codage BCD via les entres numriques.
Selon la variante, la valeur de consigne prdfinie via BCD est toujours acti-
ve, ou alors vous pouvez l'activer via BCD en appliquant un signal l'entre
Valeur de consigne BCD.
7.2.3 Temporisation T1
La temporisation T1 temporise l'mission d'une instruction de commande
pour une priode dfinie. Elle prvient ainsi les manuvres inutiles lorsque
la plage de largeur de bande est provisoirement quitte.
Rgler la temporisation T1
7.2.4 Temporisation T2
Ce paramtre permet de rgler la temporisation T2. La temporisation T2 sert
compenser plus rapidement les importants carts de tension.
Rglage de la temporisation T2
Activer la temporisation T2
Paramtres Option
Couplage du transformateur de Tension de phase monophase
tension
Paramtres Option
Couplage du transformateur d'in- Courant de phase monophas
tensit
Correction de l'angle de phase 0
Tableau 16: Couplage A : mesure monophase dans un rseau monophas
Paramtres Option
Couplage du transformateur de Tension de phase triphase
tension
Couplage du transformateur d'in- Courant de phase triphas
tensit
Correction de l'angle de phase 0
Tableau 17: Couplage B : mesure monophase dans un rseau triphas
Couplage C :
Paramtres Option
Couplage du transformateur de Tension diffrentielle triphase
tension
Couplage du transformateur d'in- Courant cumul triphas
tensit
Correction de l'angle de phase 0
Tableau 18: Couplage C :
Couplage D
Paramtres Option
Couplage du transformateur de Tension diffrentielle triphase
tension
Couplage du transformateur d'in- Courant de phase triphas
tensit
Correction de l'angle de phase 90
Tableau 19: Couplage D
Couplage E
Paramtres Option
Couplage du transformateur de Tension diffrentielle triphase
tension
Couplage du transformateur d'in- Courant de phase triphas
tensit
Correction de l'angle de phase 30
Tableau 20: Couplage E
Couplage F
Paramtres Option
Couplage du transformateur de Tension diffrentielle triphase
tension
Couplage du transformateur d'in- Courant de phase triphas
tensit
Correction de l'angle de phase -30
Tableau 21: Couplage F
Couplage G
Mesure triphase.
Les transformateurs de tension sont raccords entre les phases.
L'intensit suit la tension de 30.
Paramtres Option
Couplage du transformateur de -
tension
Couplage du transformateur d'in- -
tensit
Correction de l'angle de phase -
Canaux de mesure UI Mesure triphase (canaux 1, 2, 3)
Mode de mesure Phase-phase
Tableau 22: Couplage G
Couplage G
Mesure triphase.
Les transformateurs de tension sont raccords entre la phase et le con-
ducteur neutre.
Paramtres Option
Couplage du transformateur de -
tension
Couplage du transformateur d'in- -
tensit
Correction de l'angle de phase -
Canaux de mesure UI Mesure triphase (canaux 1, 2, 3)
Mode de mesure Phase-neutre
Tableau 23: Couplage G
Option Description
Tension de phase monophase Mesure dans le rseau monophas
entre le conducteur et le neutre.
Tension diffrentielle triphase Mesure dans le rseau triphas en-
tre deux conducteurs
Tension de phase triphase Mesure dans le rseau triphas en-
tre le conducteur et le neutre
Tableau 24: Couplage du transformateur de tension
Option Description
Courant de phase monophas Mesure du courant de phase dans
le rseau monophas.
Courant cumul triphas Mesure du courant diffrentiel dans
le rseau triphas.
Courant de phase triphas Mesure du courant de phase dans
le rseau triphas.
Tableau 25: Couplage du transformateur d'intensit
Impulsion continue Si vous slectionnez l'option Impulsion continue , le TAPCON met l'im-
pulsion de manuvre en mode AVR Auto jusqu' ce que la valeur de mesu-
re retourne dans la largeur de bande. En mode de service AVR Manuel l'ap-
pareil met l'impulsion de manuvre jusqu' ce que vous appuyez sur la
touche ou .
Aprs chaque impulsion de manuvre, une pause est force avant que ne
soit mise une autre impulsion de manuvre.
Rglage Signification
Standard L'appareil met un signal via la sortie Augmenter pour
augmenter la tension.
L'appareil met un signal via la sortie Diminuer pour
rduire la tension.
Invers L'appareil met un signal via la sortie Diminuer pour
augmenter la tension.
L'appareil met un signal via la sortie Augmenter pour
rduire la tension.
Tableau 26: Comportement
Voir galement
2 Rgler l'impulsion de manuvre de la commande de l'entranement
moteur [ 109]
2 Afficher et acquitter les vnements [ 204]
Pour utiliser la compensation R-X, vous devez entrer les donnes de ligne
suivantes :
Exposant linique de propagation ohmique en m/m
Exposant linique de propagation inductif en m/m
Longueur de cble en km
7.5.2 Compensation Z
Pour maintenir constante la tension du consommateur, vous pouvez activer
une augmentation de tension dpendante du courant l'aide de la compen-
sation Z. Vous pouvez galement dfinir une valeur limite pour viter des
tensions trop leves dans le transformateur.
Slectionner la compensation Z
Signal analogique
Courant impos (0/4...20 mA)
Tension (010 V)
Range de contacts potentiomtrique
Conditions de la marche en Les conditions gnrales suivantes doivent tre respectes pour la marche
parallle en parallle de transformateurs :
Tensions assignes identiques
Rapport de puissance du transformateur (< 3 : 1)
cart maximal des tensions de court-circuit (UK) des transformateurs en
marche en parallle 10 %
Nombre identique de groupes de commande
Dans le cas de la marche en parallle avec communication CAN : il faut
utiliser des transformateurs d'intensit avec des valeurs de raccorde-
ment identiques pour tous les appareils en marche en parallle.
Matre Esclave
Position de prise
Bus CAN
U, I, cos
Bus CAN
Le courant ractif de circulation est calcul partir des courants des trans-
formateurs et leurs angles de phase. Les rgulateurs de tension du groupe
de marche en parallle changent ces informations via le bus CAN. Un cart
de tension proportionnel au courant ractif de circulation est ajout aux r-
gulateurs de tension rgulation autonome comme correction de l'cart de
tension dtermin, en fonction de la tension de mesure. Cet cart de tension
supplmentaire peut tre rduit ou augment l'aide du paramtre Sensibili-
t au courant ractif de circulation.
Notez que les conditions suivantes doivent tre remplies pour la mthode de
marche en parallle Minimisation du courant ractif de circulation :
Vous devez utiliser des transformateurs d'intensit avec des valeurs de
raccordement identiques pour tous les transformateurs en marche en
parallle.
Si vous voulez excuter la marche en parallle avec des appareils exi-
stants, vous devez activer le paramtre Rtrofit TAPCON 2xx
[ 137].
T1 T2
cos de consigne cos de consigne
U, I, (cos)
Matre Esclave
Position de prise
Bus CAN
Mode de fonctionnement Pour gnrer un courant ractif de circulation, vous devez slectionner une
hauteur de dcalage de prise souhaite. partir de la mme position de pri-
se, le Matre et l'Esclave commutent dans diffrentes directions (p. ex. hau-
teur de dcalage de prise = 2 : Matre +1, Esclave -1). L'intensit du courant
ractif de circulation dpend de la hauteur de l'cart de position entre le Ma-
tre et l'Esclave. En fonction du rglage du paramtre slectionn, les chan-
geurs de prises en charge commutent dans des directions opposes jusqu'
ce que la hauteur de dcalage de prise souhaite soit atteinte.
Conditions gnrales Si un des changeurs de prises atteint une position finale (Pos<, Pos>, Pos<
Esclave ou Pos> Esclave) avant que la hauteur de dcalage de prise sou-
haite soit atteinte, les deux changeurs de prises restent une hauteur de
dcalage de prise infrieure.
Exemple
TSL req 0 8
TSL act 0 2 4 6 8 6
IC
t
U
+B%
-B%
t
Pos
Pos> 12
1
11
10 2
9
8
7
6
5 3
4
3
2
Pos< 1
Option Description
Matre L'appareil est dfini Mthode de marche en
comme Matre. parallle Synchronisa-
Esclave L'appareil est dfini tion de prise [ 121]
comme Esclave.
Option Description
Synchronisation de Assignation automati- Mthode de marche en
prise auto. que du Matre ou de parallle Synchronisa-
l'Esclave. tion de prise [ 121]
Si aucun Matre n'est
dtect, l'appareil avec
la plus petite adresse du
bus CAN est automati-
quement dfini comme
Matre. Tous les autres
appareils sont dfinis
comme Esclaves.
Courant ractif de Mthode de marche en parallle Minimisation du
circulation courant ractif de circulation avec communication
via le bus CAN [ 123]
Facteur de puis- Mthode de marche en parallle Minimisation du
sance courant ractif de circulation sans communication
via le bus CAN [ 124]
Dcalage de prise L'appareil est conu comme Matre pour la mtho-
(en option) de de marche en parallle Dcalage de prise
[ 125].
Tableau 29: Rglage de la mthode de marche en parallle
Option Description
Rgulation ind- L'appareil passe de la marche en parallle la r-
pendante gulation automatique de la tension normale
Blocage auto La rgulation automatique de la tension est blo-
que.
Interpolation cos Poursuite de la marche en parallle avec valeurs in-
terpoles (possible seulement avec la mthode de
marche en parallle du courant ractif de circula-
tion)
Facteur de puis- Mthode de marche en parallle Minimisation du
sance courant ractif de circulation sans communication
via le bus CAN [ 124]
Tableau 30: Comportement en l'absence de communication
La marche en parallle est prise en charge avec les appareils existants sui-
vants :
TAPCON 230 pro/expert
TAPCON 240
TAPCON 250
TAPCON 260
TRAFOGUARD avec paquet optionnel Rgulation de la tension
Les TAPCON sont rpartis en deux groupes pour la transmission des don-
nes via le bus CAN :
Matre topologie : le TAPCON qui saisit l'tat des disjoncteurs via les
entres numriques et transmet cet tat via le bus CAN.
Client topologie : le TAPCON qui reoit l'tat des disjoncteurs via le
bus CAN.
Pour configurer le Matre topologie, vous devez effectuer les rglages ci-
aprs :
Topologie prim / sec
Nom du transformateur 1(2) 16
Adresse du bus CAN
Configuration du disjoncteur
Topologie prim/sec
Rglez l'adresse du bus CAN du Matre topologie sur 1. Observez cet effet
les indications contenues dans la section Assignation de l'adresse du bus
CAN [ 130].
Configuration du disjoncteur
Vous devez affecter une paire de nuds chaque disjoncteur. Pour cela,
procdez comme suit :
1. Slectionnez l'option de menu Rglages > Topologie.
Pour utiliser l'appareil comme client topologie, vous devez rgler l'adresse
du bus CAN. Rglez l'adresse du bus CAN du client topologie sur une valeur
suprieure 1. Observez cet effet les indications contenues dans la sec-
tion Assignation de l'adresse du bus CAN [ 130].
Pour chaque valeur limite, vous disposez de diffrents paramtres pour con-
figurer la surveillance de la valeur limite.
Selon la valeur limite, les paramtres disponibles peuvent varier, ainsi que
leurs options de slection.
Ce paramtre sert rgler la valeur limite comme valeur absolue fixe. Con-
trairement la valeur relative, cette limite n'est pas dpendante d'une valeur
de rfrence.
Option Description
Dsactiv La valeur limite n'est pas surveille.
Retour automa- L'appareil excute des changements de prise dans le
tique rapide sens requis jusqu' ce que la violation de la valeur li-
mite soit supprime. L'appareil ignore alors la tempori-
sation T1 rgle de la rgulation automatique de la
tension.
Blocage auto L'appareil bloque la rgulation automatique de la ten-
sion.
Blocage auto- L'appareil bloque la rgulation automatique de la ten-
manuel sion et les changements de prise manuels.
Blocage auto L'appareil bloque les changements de prise dans le
prise Diminuer sens d'une position de prise infrieure.
Option Description
Blocage auto L'appareil bloque les changements de prise dans le
prise Augmen- sens d'une position de prise suprieure.
ter
Blocage auto- L'appareil bloque la rgulation automatique de la ten-
manuel prise Di- sion et les changements de prise manuels dans le
minuer sens d'une position de prise infrieure.
Blocage auto- L'appareil bloque la rgulation automatique de la ten-
manuel prise sion et les changements de prise manuels dans le
Augmenter sens d'une position de prise suprieure.
Passer Ma- L'appareil passe au mode manuel.
nuel
Prise cible L'appareil passe automatiquement la prise cible
[ 153] rgle.
Tableau 34: Comportement de l'appareil
Vous pouvez dfinir les paramtres suivants pour chaque valeur limite. Vous
trouverez une description dtaille du concept de valeur limite et des para-
mtres dans la section Valeurs limites [ 142].
Valeur limite relative/absolue
Valeur limite [V] : valeur limite absolue
Valeur limite [%] : valeur limite relative la valeur de consigne de ten-
sion
Valeur limite hystrsis
Valeur limite temporisation
Valeur limite comportement
Voir galement
Vous pouvez dfinir les paramtres suivants pour chaque valeur limite. Vous
trouverez une description dtaille du concept de valeur limite et des para-
mtres dans la section Valeurs limites [ 146].
Valeur limite relative/absolue
Valeur limite [A] ou [kA] : valeur limite absolue
Valeur limite [%] : valeur limite relative au courant nominal du transfor-
mateur d'intensit
Valeur limite hystrsis
Valeur limite temporisation
Valeur limite comportement
Vous pouvez dfinir les paramtres suivants pour chaque valeur limite. Vous
trouverez une description dtaille du concept de valeur limite et des para-
mtres dans la section Valeurs limites [ 142].
Valeur limite : valeur limite absolue
Valeur limite hystrsis
Valeur limite temporisation
Vous pouvez dfinir les paramtres suivants pour chaque valeur limite. Vous
trouverez une description dtaille du concept de valeur limite et des para-
mtres dans la section Valeurs limites [ 146].
Valeur limite hystrsis : entre en pourcentage relative la valeur de
consigne de tension.
Valeur limite temporisation
Comportement Si la limite infrieure de la largeur de bande [ 92] rgle n'est pas atteinte,
l'vnement Surveillance du fonctionnement s'affiche aprs expiration de la
temporisation rgle pour la surveillance du fonctionnement. L'vnement
est automatiquement acquitt ds que la valeur de mesure retourne dans la
largeur de bande rgle.
Rglage Comportement
Dsactiv La surveillance du fonctionnement est dsacti-
ve.
Seulement auto La surveillance du fonctionnement est active en
mode AVR AUTO seulement.
Auto et Manuel La surveillance du fonctionnement est active
dans les modes AVR AUTO et AVR MANUEL
Tableau 36: Activer la surveillance du fonctionnement
Rgler l'hystrsis
2. Entrez l'hystrsis.
3. Slectionnez le bouton Appliquer pour enregistrer le paramtre modi-
fi.
Rglage de la temporisation
Voir galement
2 Surveillance de l'intensit [ 146]
2 Largeur de bande [ 92]
Intervalle temps
Comportement
Rglage Comportement
Dsactiv La surveillance de l'intervalle de commutation est ds-
active.
Passer Ma- L'vnement s'affiche pour la dure rgle de la rac-
nuel tion. Le TAPCON passe automatiquement en mode
manuel.
Blocage auto L'vnement s'affiche pour la dure rgle de la rac-
tion. La rgulation automatique de la tension est blo-
que. Vous pouvez attendre le temps de blocage ou
passer manuellement au mode manuel et ensuite au
mode automatique. L'vnement est rinitialis et le
blocage est lev.
Dure de l'vnement
Vous pouvez dfinir les paramtres suivants pour chaque valeur limite. Vous
trouverez une description dtaille du concept de valeur limite et des para-
mtres dans la section Valeurs limites [ 151].
Position de prise infrieure/suprieure
Valeur limite comportement
Temporisation (en option)
Rgler le comportement
Rglage Comportement
Dsactiv Le retour du flux de puissance ngatif est
ignor.
La rgulation par le TAPCON continue.
vnement seule- L'vnement Retour du flux de puissance
ment est mis.
Si la compensation Z est active, cette fonc-
tion est dsactive.
La rgulation par le TAPCON continue.
Blocage auto L'vnement Retour du flux de puissance
est mis.
Si la compensation Z est active, cette fonc-
tion est dsactive.
La rgulation automatique est bloque.
Blocage auto-manuel L'vnement Retour du flux de puissance
est mis.
Si la compensation Z est active, cette fonc-
tion est dsactive.
La rgulation automatique est bloque.
Un changement de prise est impossible en
mode manuel.
Approcher la prise L'vnement Retour du flux de puissance
dfinie est mis.
Si la compensation Z est active, cette fonc-
tion est dsactive.
Le TAPCON engage un changement de
prise vers la position de prise que vous avez
dfinie dans le paramtre Prise cible
[ 153].
Le TAPCON bloque des changements de
prise supplmentaires.
En cas d'absence d'enregistrement de posi-
tion, le dpart sur prise cible est ignor. La
rgulation automatique est bloque.
Tableau 37: Comportement en cas de retour du flux de puissance
Rgler l'hystrsis
Rglage de la temporisation
Crer une sauvegarde Afin de pouvoir restaurer le systme suite une ventuelle erreur de confi-
guration, vous devez crer une sauvegarde. Pour cela, procdez comme
suit :
1. Slectionnez l'option de menu Rglages > Exportation.
2. Slectionnez l'option Rglages pour exporter une copie de scurit des
rglages actuels.
3. Slectionnez l'interface (USB ou PC) souhaite.
4. Slectionnez le bouton Exportation pour lancer l'exportation.
Configuration AIO Pour configurer les entres et les sorties analogiques de l'appareil, procdez
comme suit :
1. Slectionnez l'option de menu Rglages > Configuration AIO.
2. Configurer les proprits comme vous le souhaitez.
3. Slectionnez le bouton Appliquer.
4. Confirmez la question de scurit avec Enregistrer pour enregistrer les
modifications.
Les modules AIO, CPU et UI sont relis via une barre omnibus. Le schma
de connexion indique l'emplacement de la barre omnibus dans lequel le mo-
dule correspondant est connect. Si vous ne disposez pas d'un schma de
connexion, vous pouvez dterminer l'emplacement comme suit :
Notez que les modules DIO, SW et MC ne sont pas relis via la barre omni-
bus et ne doivent par consquent pas tre pris en compte dans la dtermi-
nation de l'emplacement.
Proprit Options
Type DI : entre numrique
DO : sortie numrique
Fonction Fonction de l'entre numrique (I : ) ou de la sortie numri-
que (O : )
Configura- DI : high-actif ou low-actif
tion DO : contact fermeture (NO), contact ouverture (NC) ;
remarque : lorsque l'appareil est teint ou en cas de pan-
ne, les sorties numriques sont toujours ouvertes (pas de
relais bistable).
Canal Canal du module DIO avec lequel la fonction est relie.
Les fonctions qui ne sont pas lies un canal sont indi-
ques entre guillemets ("-"). Observez, cet effet, le sch-
ma de connexion livr avec le produit.
Tableau 38: Configuration des entres et sorties numriques
Crer une sauvegarde Afin de pouvoir restaurer le systme suite une ventuelle erreur de confi-
guration, vous devez crer une sauvegarde. Pour cela, procdez comme
suit :
1. Slectionnez l'option de menu Rglages > Exportation.
2. Slectionnez l'option Rglages pour exporter une copie de scurit des
rglages actuels.
3. Slectionnez l'interface (USB ou PC) souhaite.
4. Slectionnez le bouton Exportation pour lancer l'exportation.
Configuration DIO Pour configurer les entres et sorties numriques de l'appareil, procdez
comme suit :
1. Slectionnez l'option de menu Rglages > Configuration DIO.
2. Si ncessaire, slectionnez le bouton ou pour trier les proprits
par ordre alphabtique dans les colonnes.
3. Configurer les proprits comme vous le souhaitez.
4. Slectionnez le bouton Appliquer.
5. Confirmez la question de scurit par Oui pour enregistrer les modifica-
tions.
7.14 SCADA
La section suivante dcrit la configuration de l'appareil pour la connexion
un systme de contrle (SCADA). Vous pouvez tlcharger les points de
donnes l'aide du gestionnaire d'exportation [ 216].
Adresse IP
1. slectionnez l'option de menu Rglages > Paramtres > CEI 61850 >
Adresse IP.
2. Entrez l'adresse IP.
3. Slectionnez le bouton Appliquer pour enregistrer le paramtre modi-
fi.
Masque de sous-rseau
L'adresse Gateway
Nom IED
Le nom IED doit commencer par une lettre et ne peut pas dpasser onze
caractres.
Identifiant de l'appareil
Point d'accs
dition
Interface srie
Dbit en bauds
Procdure de transmission
Adresse de lien
Adresse ASDU
Parit
Ce paramtre sert rgler la parit. Vous avez le choix parmi les options
suivantes :
Aucun
Pair
Impair
Option Description
Marche Les messages du Matre avec bit RES = 1 sont
rfuts par l'appareil.
Arrt Les messages du Matre avec bit RES = 1 sont
accepts par l'appareil.
Tableau 39: Contrle de bit RES
Option Description
Aucun L'appareil n'effectue pas d'optimisation des types
ASDU.
1re d. Optimisation conformment CEI 60870 1re
dition (type 1, 3, 9, 11, 21, 126).
1re d. amende- Optimisation conformment CEI 60870 1re
ment2 dition, amendement 2 (type 1, 3, 9, 11, 13, 15
21, 126).
2e d. Optimisation conformment CEI 60870 2e di-
tion (type 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 20, 21, 126).
Tableau 40: Optimisation de squence ASDU
Interface srie
Dbit en bauds
Adresse ASDU
Parit
Ce paramtre sert rgler la parit. Vous avez le choix parmi les options
suivantes :
Aucun
Pair
Impair
Compatibilit DFC
Option Description
Standard L'appareil dfinit le bit DFC-Bit dans chaque r-
ponse sur une commande. L'appareil indique ain-
si que le Matre n'est pas autoris envoyer de
commande supplmentaire. Le Matre doit ragir
au bit ACD (Access Demand) et chercher la r-
ponse la commande p. ex. via une requte pour
donnes de classe 1 depuis la file d'attente de
l'Esclave.
Option Description
Alternative L'appareil dfinit le bit DFC-Bit dans une rponse
lorsqu'une deuxime commande est reue, sans
que le Matre n'ait envoy au pralable une re-
qute pour donnes de classe 1.
Tableau 41: Compatibilit DFC
Adresse IP
Masque de sous-rseau
L'adresse Gateway
Port TCP
Adresse ASDU
Option Description
Aucun L'appareil n'effectue pas d'optimisation des types
ASDU.
1re d. Optimisation conformment CEI 60870 1re
dition (type 1, 3, 9, 11, 21, 126).
1re d. amende- Optimisation conformment CEI 60870 1re
ment2 dition, amendement 2 (type 1, 3, 9, 11, 13, 15
21, 126).
2e d. Optimisation conformment CEI 60870 2e di-
tion (type 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 20, 21, 126).
Tableau 42: Optimisation de squence ASDU
Type Modbus
Adresse Modbus
Ce paramtre sert rgler la parit. Vous avez le choix parmi les options
suivantes :
Aucun
Pair
Impair
Adresse de l'appareil
Adresse cible
Messages spontans
Pour rgler les rptitions des messages spontans, procdez comme suit :
1. slectionnez l'option de menu Rglages > Paramtres > DNP3 > R-
ptitions des messages spontans.
Dpassement de dlai
User ID Code
Pour l'importation d'un fichier CID ou SCD, observez les principes suivants.
L'IED (dispositif lectronique intelligent) import doit tre le mme que l'IED
export depuis TEMPLATE.icd, l'exception des lments suivants :
Les lments DataSet peuvent tre crs dans chaque LN
Les lments ReportControl peuvent tre crs dans le LN dans lequel
se trouve le DataSet correspondant
Adresse IP (s'il n'en existe pas, utilisez celle qui est dj rgle)
Masque de sous-rseau (s'il n'en existe pas, utilisez celui qui est dj
rgl)
Adresse IP Gateway (s'il n'en existe pas, utilisez celle qui est dj r-
gle)
Nom IED (IED name)
Nom du point d'accs (Accesspoint Attribut name)
Nom de l'appareil logique (LDevice Attribut inst)
Exemple :
Configuration
Pour relier les datagrammes GOOSE d'un IED aux fonctions de l'appareil,
l'IED doit contenir un GOOSE-Control-Block (GSEControl) dans le nud
LN0, ainsi qu'un DataSet valide et un bloc GSE. Le DataSet rfrenc peut
tout fait contenir des objets de donnes (DO) ou des attributs de donnes
(DA). Le nombre maximal de points de donnes utilisables par message
GOOSE est dfini dans Private Element type="MR-MAX-GOOSE-SUBSCRI-
BER-FCDA". Vous ne pouvez pas adapter cette valeur.
Seuls des points de donnes avec bTYpe BOOLEAN (true | false) et Dbpos
(intermediate-state | off | on | bad-state) peuvent tre utiliss. La contrainte
fonctionnelle (Functional Constraint) doit tre de type ST.
Valeur Description
true | on Est utilis comme valeur logique 1
false | off Est utilis comme valeur logique 0
intermediate-state La valeur reue en dernier est conserve
Valeur Description
bad-state L'tat d'erreur est marqu comme invalide
Tableau 43: Description des valeurs
Exemple :
Configuration
Suppression de la configuration
Exemple :
Option Description
UTC L'heure UTC affiche est applique
Heure locale L'heure locale de l'appareil est applique
Tableau 50: Heure de rfrence
Si vous n'tes pas connect sur l'appareil, vous vous trouvez dans le rle
utilisateur Data-Display .
Rle Description
Affichage des don- L'utilisateur qui a le droit de voir uniquement les
nes donnes d'exploitation.
Afficher tous les paramtres
Afficher tous les vnements
Diagnostic L'utilisateur qui a le droit de voir les donnes d'ex-
ploitation et de connexion.
Afficher tous les paramtres
Afficher tous les vnements
Exporter les donnes de journal
Oprateur L'utilisateur qui a le droit de voir les donnes d'ex-
ploitation et d'acquitter les vnements. L'utilisateur
peut effectuer des changements de prise manuels
l'aide des lments de commande de l'appareil.
Afficher tous les paramtres
Afficher et acquitter tous les vnements
Paramtreur L'utilisateur qui a le droit de voir et de modifier les
donnes d'exploitation.
Afficher et modifier tous les paramtres
Importer et exporter les paramtres
Afficher, modifier et acquitter tous les vne-
ments
Administrateur L'utilisateur qui a le droit de voir et de modifier tou-
tes les donnes.
Lire tous les paramtres
Afficher, modifier et acquitter tous les vne-
ments
Tableau 51: Rles par dfaut la livraison
Vous ne pouvez crer, diter ou supprimer des utilisateurs que si vous ap-
partenez au rle Administrateur.
Crer un utilisateur
diter un utilisateur
Supprimer un utilisateur
Vous ne pouvez modifier les droits d'accs que si vous appartenez au rle
administrateur.
Vous devez acquitter les vnements acquittables dans l'aperu des vne-
ments afin qu'ils ne s'affichent plus. Tous les autres vnements sont auto-
matiquement supprims lorsque la cause a t limine (p. ex. violation de
la valeur limite supprime).
Proprit Description
tat de l'vnement actif : l'vnement est prsent.
Inactif : l'vnement n'est pas prsent.
High actif High-actif : l'appareil met un signal lorsque l'v-
(non configurable) nement est prsent.
Low-actif : l'appareil met un signal tant que l'v-
nement n'est pas prsent. Le signal est rinitialis
lorsque l'vnement est prsent.
Dfinition multiple L'vnement peut tre dclench plusieurs repri-
possible ses sans avoir t dsactiv entre temps.
(non configurable)
Acquittable Vous devez acquitter les vnements acquittables
(non configurable) dans l'aperu des vnements afin qu'ils ne s'affi-
chent plus. Tous les autres vnements sont auto-
matiquement supprims lorsque la cause a t li-
mine (p. ex. violation de la valeur limite suppri-
me).
Nom de l'vne- Abrviation de l'vnement. Si vous effacez com-
ment pltement le texte, le texte standard s'affiche.
Description de l'v- Description de l'vnement. Si vous effacez com-
nement pltement le texte, le texte standard s'affiche.
limination d'vne- Indications relatives l'limination de la cause de
ment l'vnement. Si vous effacez compltement le tex-
te, le texte standard s'affiche.
Catgorie Erreur (rouge)
Avertissement (jaune)
Info (gris)
Ce rglage influence la couleur de la DEL Alarme
et de l'icne d'vnement dans la navigation pri-
maire.
Message Si vous activez cette option, l'vnement s'affiche
l'cran et est mis via une sortie et le protocole
poste de conduite si la configuration s'y prte.
Enregistrement Si vous activez cette option, l'vnement est stoc-
k dans la mmoire d'vnements.
Tableau 53: Proprits des vnements
Description
# Numrotation squentielle des vnements
N Numro d'vnement pour une identification univoque
Catgorie d'vnement :
Erreur (rouge)
Avertissement (jaune)
Info (gris)
v- Texte vnement
ne-
ment
Heure Date et heure de l'vnement (JJ.MM.AAAA, HH:MM:SS/ms)
L'vnement apparat/disparat :
L'vnement apparat
L'vnement disparat
Tableau 54: Mmoire d'vnements
Filtrage d'vnements
Vous pouvez dfinir un filtre pour personnaliser l'affichage. Pour cela, proc-
dez comme suit :
1. Slectionnez le bouton Filtre.
2. Rglez le filtre souhait et slectionnez le bouton Appliquer.
Exportation d'vnements
Vous pouvez exporter sous forme de fichier csv les entres de la mmoire
d'vnements qui s'affichent actuellement. Si vous avez cr un filtre aupa-
ravant, seules les entres filtres sont exportes.
Signal Description
P_m L1 Puissance active L1 (valeur moyenne)
P_m L2 Puissance active L2 (valeur moyenne)
P_m L3 Puissance active L2 (valeur moyenne)
P_m Puissance active totale (valeur moyenne)
S_m L1 Puissance apparente L1 (valeur moyenne)
S_m L2 Puissance apparente L2 (valeur moyenne)
S_m L3 Puissance apparente L3 (valeur moyenne)
S_m Puissance apparente totale (valeur moyenne)
U_m Consigne Valeur de consigne de tension (valeur moyenne)
f_m Frquence (valeur moyenne)
_m U1/I1 Angle de phase U1/I1 (valeur moyenne)
_m U2/I2 Angle de phase U2/I2 (valeur moyenne)
_m U3/I3 Angle de phase U3/I3 (valeur moyenne)
cos(_m) L1 Facteur de puissance L1 (valeur moyenne)
cos(_m) L2 Facteur de puissance L2 (valeur moyenne)
cos(_m) L3 Facteur de puissance L3 (valeur moyenne)
cos(_m) Facteur de puissance total (valeur moyenne)
I_m N Courant conducteur neutre (valeur moyenne)
I_m L1 Courant L1 (valeur moyenne)
I_m L2 Courant L2 (valeur moyenne)
I_m L3 Courant L3 (valeur moyenne)
U_m L1 Tension L1 (valeur moyenne)
U_m L2 Tension L2 (valeur moyenne)
U_m L3 Tension L3 (valeur moyenne)
Q_m L1 Puissance ractive L1 (valeur moyenne)
Q_m L2 Puissance ractive L2 (valeur moyenne)
Q_m L3 Puissance ractive L3 (valeur moyenne)
Q_m Puissance ractive totale (valeur moyenne)
Blocage auto Mode automatique bloqu
PART prise Positionnement automatique au retour de tension
prise Diminuer
Signal Description
PART prise Positionnement automatique au retour de tension
prise Augmenter
Req. PART prise Requte Positionnement automatique au retour de
tension prise Diminuer
Req. PART prise Requte Positionnement automatique au retour de
tension prise Augmenter
I>> Valeur limite I>> dpasse
U>> Valeur limite U>> dpasse
U Consigne (prim.) Valeur de consigne de tension [ct primaire]
U Consigne Valeur de consigne de tension (ct primaire ou se-
condaire, conformment la configuration du para-
mtre Affichage des valeurs de mesure)
Prise Position de prise
P L1 Puissance active L1
P L2 Puissance active L2
P L3 Puissance active L2
P Puissance active totale
S L1 Puissance apparente L1
S L2 Puissance apparente L2
S L3 Puissance apparente L3
S Puissance apparente totale
f Frquence
U1/I1 Angle de phase U1/I1
U2/I2 Angle de phase U2/I2
U3/I3 Angle de phase U3/I3
cos() L1 Facteur de puissance L1
cos() L2 Facteur de puissance L2
cos() L3 Facteur de puissance L3
cos() Facteur de puissance total
IN Courant conducteur neutre
I L1 Courant L1
I L2 Courant L2
I L3 Courant L3
U L1 Tension L1
U L2 Tension L2
U L3 Tension L3
Q L1 Puissance ractive L1
Q L2 Puissance ractive L2
Q L3 Puissance ractive L3
Q Puissance ractive totale
Signal Description
t moteur Dure de fonctionnement du moteur
Q1 dsactiv Disjoncteur-protecteur du moteur dclench
Grp. mar. par. 1 Groupe de marche en parallle 1 actif
Grp. mar. par. 2 Groupe de marche en parallle 2 actif
Tableau 55: Valeurs de mesure et signaux
7.20.1 Matriel
Dans l'option de menu Matriel vous pouvez afficher les informations relati-
ves au matriel de l'appareil. Concernant les sous-ensembles, vous trouve-
rez des informations sur le niveau de signal des diffrents canaux.
7.20.2 Logiciel
Dans le menu Logiciel vous pouvez afficher les diffrentes versions des
composants logiciels de l'appareil.
Description
tat de marche en parallle :
Gris = mode individuel
Bleu = la marche en parallle est active
Rouge = erreur de marche en parallle
Adr. CAN Adresse du bus CAN
Grp. Groupe de marche en parallle
Mthode Mthode de marche en parallle active
Position de prise actuelle
U [V] Tension
I_p [%] Cour. actif
I_q [%] Courant ractif
Blocage :
Gris : marche en parallle non bloque
Rouge : marche en parallle bloque
Tableau 56: Informations relatives la marche en parallle
7.20.4 Topologie
Dans le menu Topologie vous pouvez afficher les transformateurs en mar-
che en parallle et le groupe de marche en parallle auquel les transforma-
teurs appartiennent.
Symbole Description
Le transformateur est en marche en parallle et ap-
partient au groupe de marche en parallle 2.
Option Description
USB Transmission des donnes via l'interface USB arrire du
sous-ensemble CPU I.
PC Transmission des donnes par ordinateur via la visualisa-
tion Web.
Tableau 58: Options de transmission des donnes
Option Description
Image sys- Image complte du systme (logiciel et configuration). Si
tme vous utilisez l'option avec historique , toutes les entres
de la mmoire d'vnements sont galement exportes.
Option Description
Programme Exportation du programme client (TPLE).
client
Mmoire Toutes les entres de la mmoire d'vnements.
d'vne-
ments
Enregistreur Exportation de la mmoire de valeurs de mesure.
Liste de pa- Liste de paramtres avec textes descriptifs et valeurs (min,
ramtres max, actuel).
Liste d'v- Liste exhaustive de tous les vnements possibles.
nements
Configura- Configuration du systme de conduite (p. ex. fichier ICD
tion SCADA pour CEI 61850).
Instructions Instructions de service, descriptions de protocole.
de service
Rglages Configuration des paramtres et des vnements.
Journal de Journal contenant tous les accs et modifications relevant
scurit de la scurit.
Configura- Configuration des points de donnes du systme de con-
tion des duite.
points de
donnes
Tableau 59: Exporter des donnes
Option Description
Image systme Image complte du systme (logiciel et configura-
tion) avec ou sans historique.
Option Description
Rglages Tous les rglages de l'appareil :
Dfinition des paramtres
Rglages des vnements
Rglages administratifs (utilisateurs, droits
d'accs)
Vous pouvez galement importer les rglages de-
puis un autre appareil.
Logiciel Importation du logiciel de l'appareil (p. ex. mise
jour du logiciel)
Langue Importation de langues supplmentaires. Vous pou-
vez installer cinq langues maximum sur l'appareil.
Si cinq langues sont dj installes, vous serez invi-
t, pendant l'importation, supprimer une langue.
Certificat SSL Importation d'un certificat SSL avec cl correspon-
dante. Pour l'importation, vous devez comprimer le
certificat (*.crt) et la cl (*.pem) dans une archive
Zip.
Tableau 60: Importer des donnes
5. Dans le menu Rglages de base > Rseau > Global adaptez les r-
glages rseau et cliquez sur le bouton criture.
7.23.2 Configuration
Vous pouvez configurer le commutateur Ethernet via l'interface Web. De
plus amples informations relatives la configuration sont disponibles via l'ai-
de en ligne de l'interface Web.
Paramtres Description
Mthode de marche en parallle Si l'vnement affect est activ,
Matre l'appareil active la mthode de
marche en parallle Matre.
Mthode marche en parallle Es- Si l'vnement affect est activ,
clave l'appareil active la mthode de
marche en parallle Esclave.
Mthode de marche en parallle Si l'vnement affect est activ,
Synchronisation de prise automa- l'appareil active la mthode de
tique marche en parallle Synchronisa-
tion de prise automatique.
Rgulation indpendante Si l'vnement affect est activ,
l'appareil active le mode individuel.
Dsactiver la marche en parallle Si l'vnement affect est actif,
l'appareil dsactive la marche en
parallle
Blocage Si l'vnement affect est activ, la
rgulation automatique de la ten-
sion est bloque.
Activer le mode distance. Si l'vnement affect est activ,
l'appareil active le mode distan-
ce.
Retour automatique rapide Si l'vnement affect est actif,
l'appareil active le retour automati-
que rapide.
Paramtres Description
Passage sur prise cible Si l'vnement affect est actif,
l'appareil commute vers la prise fi-
nale dfinie.
Activer la valeur de consigne 1 Si l'vnement affect est actif,
l'appareil active la valeur de consi-
gne 1.
Activer la valeur de consigne 2 Si l'vnement affect est actif,
l'appareil active la valeur de consi-
gne 2.
Activer la valeur de consigne 3 Si l'vnement affect est actif,
l'appareil active la valeur de consi-
gne 3.
Activer la valeur de consigne 4 Si l'vnement affect est actif,
l'appareil active la valeur de consi-
gne 4.
Activer la valeur de consigne 5 Si l'vnement affect est actif,
l'appareil active la valeur de consi-
gne 5.
Augmenter la valeur de consigne Si l'vnement affect est actif,
l'appareil dclenche une augmen-
tation de la valeur de consigne.
Diminuer la valeur de consigne Si l'vnement affect est actif,
l'appareil dclenche une diminution
de la valeur de consigne.
Tableau 63: Fonctions disponibles
Notez que vous pouvez entrer uniquement les numros des vnements
Entre numrique gnrique ou Commande SCADA gnrique.
Si vous entrez le numro d'vnement 500, la liaison est dsactive.
Extinction de l'cran
Notez que le TAPCON ne satisfait pas les exigences d'un appareil de pro-
tection. Par consquent, n'utilisez pas le TPLE pour reproduire les fonctions
de protection.
7.26.1.2 Variables
Les types de variables suivants sont disponibles pour le traitement des infor-
mations pour le TPLE :
Entres d'vnements : tous les vnements de l'appareil peuvent tre
utiliss comme entre pour une fonction.
Sorties d'vnements : 100 vnements gnriques sont disponibles
comme sortie pour les fonctions.
Entres binaires : toutes les entres numriques configures de l'appa-
reil et jusqu' 42 entres gnriques de l'appareil peuvent tre utilises
comme entre pour une fonction.
Sorties binaires : toutes les sorties numriques configures de l'appareil
et jusqu' 20 sorties gnriques de l'appareil peuvent tre utilises com-
me sortie pour une fonction. En prsence d'un systme de conduite,
10 messages de poste de conduite gnriques sont disponibles.
Entres analogiques : toutes les entres analogiques configures de
l'appareil peuvent tre utilises comme entre pour une fonction.
7.26.1.3.1 AND
Dsignation AND, connexion ET logique
Entres Input 14 (BOOL)
Sorties Output (BOOL)
Paramtres Aucun
Fonction Si toutes les entres configures sont TRUE,
alors la sortie est TRUE, sinon FALSE.
tat initial Toutes les entres et sorties sont FALSE.
Les entres non configures sont considres
comme TRUE.
Si aucune entre n'est configure, le module
n'est pas excut et reste par consquent
l'tat initial
Tableau 64: Module fonctionnel AND
7.26.1.3.2 NAND
Dsignation NAND, connexion NON-ET logique
Entres Input 14 (BOOL)
Sorties Output (BOOL)
Paramtres aucune
Fonction Si toutes les entres configures sont TRUE,
alors la sortie passe FALSE, sinon TRUE.
7.26.1.3.3 OR
Dsignation OR, connexion OU logique
Entres Input 14 (BOOL)
Sorties Output (BOOL)
Paramtres aucune
Fonction Si l'une des entres configures est TRUE,
alors la sortie est TRUE, sinon FALSE.
tat initial Toutes les entres et sorties sont FALSE.
Les entres non configures sont considres
comme FALSE.
Tableau 66: Module fonctionnel OR
7.26.1.3.4 NOR
Dsignation NOR, connexion NON-OU logique
Entres Input 14 (BOOL)
Sorties Output (BOOL)
Paramtres aucune
Fonction Si toutes les entres configures sont FALSE,
alors la sortie passe TRUE, sinon FALSE.
tat initial Toutes les entres et sorties sont FALSE.
Les entres non configures sont considres
comme FALSE pour les empcher d'avoir une
influence sur la sortie.
Si aucune entre n'est configure, la sortie est
nanmoins maintenue l'tat initial FALSE.
Tableau 67: Module fonctionnel NOR
7.26.1.3.5 XOR
Dsignation XOR, connexion EXCLUSIF-OU logique
Entres Input 12 (BOOL)
Sorties Output (BOOL)
Paramtres aucune
Fonction Si un nombre impair d'entres est TRUE, alors
la sortie est TRUE, sinon FALSE.
7.26.1.3.6 NOT
Dsignation NOT, connexion NON logique
Entres Input (BOOL)
Sorties Output (BOOL)
Paramtres aucune
Fonction Si l'entre configure est TRUE, alors la sortie
est FALSE, sinon TRUE.
tat initial Toutes les entres et sorties sont FALSE.
Si l'entre n'est pas configure, elle est consid-
re comme TRUE afin que la sortie demeure
l'tat initial FALSE.
Tableau 69: Module fonctionnel NOT
1 Trigger 2 Set
3 Reset 4 Output
7.26.1.3.10 Impulsion
Dsignation PLSE, impulsion
Entres Trigger (BOOL)
Sorties Output (BOOL)
Paramtres Time ms (UINT32), 1...1.000.000, Default =
1000
Fonction En cas de flanc montant l'entre Trigger un
moment quelconque, le compteur interne est
dfini sur zro et commence tourner, la sortie
passe TRUE.
Si l'entre Trigger repasse FALSE pendant la
dure d'impulsion, cela n'a aucune influence sur
le droulement de la dure d'impulsion.
Une fois que le compteur interne a expir, la
sortie passe FALSE.
Si la valeur de Time_ms est infrieure au temps
de cycle, alors c'est le temps de cycle qui s'ap-
plique la place.
tat initial Toutes les entres et sorties sont FALSE.
Tableau 73: Module fonctionnel Impulsion
1 Trigger 2 Direction
3 Reset 4 Lock
5 Output
Input
On
Off
Figure 127: Commutateur seuil analogique avec le rglage On Limit > Off Limit
Input
Off
On
Figure 128: Commutateur seuil analogique avec le rglage On Limit < Off Limit
1 Input 2 Enable
3 Reset 4 AutoRepeat
5 Average 6 Done
7 Started 8 SampleCount
7.26.1.3.22 Pont
Dsignation BRDG, Bridge, pont
Entres Analog Input (REAL32)
Digital Input (BOOL)
Sorties Analog Output (REAL32)
Digital Output (BOOL)
Paramtres -
Fonction Copie la valeur de Analog Input vers Analog
Output et de digital Input vers digital Output.
tat initial Toutes les entres et sorties sont nulles ou FAL-
SE.
Tableau 85: Module fonctionnel Pont
7.26.1.3.23 RTOI
Dsignation RTOI, conversion Real-to-Integer
Entres Analog Input (REAL32)
Sorties Analog Output (SINT32)
Paramtres -
Fonction Copie la valeur de Analog Input vers Analog
Output tout en convertissant de REAL32
SINT32.
tat initial Toutes les entres et sorties sont nulles.
Tableau 86: Module fonctionnel RTOI
7.26.1.3.24 ITOR
Dsignation ITOR, conversion Integer-to-real
Entres UINT32 (UINT32)
SINT32 (SINT32)
Maintenance Description
Maintenance Une maintenance du changeur de prises en charge
OLTC doit tre effectue conformment aux normes MR.
Remplacement Le changeur de prises en charge doit tre remplac
OLTC par un nouveau.
Maintenance Description
Remplacement Le corps insrable doit tre remplac par un nou-
DSI veau.
rosion des con- Les contacts de commutation ou les contacts de r-
tacts sistance du changeur de prises en charge doivent
tre remplacs.
Vidange d'huile Une vidange d'huile et un nettoyage du corps ins-
et nettoyage rable, du rcipient d'huile et du conservateur d'huile
s'imposent.
Maintenance s- Le slecteur du changeur de prises en charge nces-
lecteur site une maintenance.
chantillon d'hui- Aprs la maintenance : une vidange d'huile doit tre
le effectue ; les valeurs limites pour l'huile isolante
remplie telles qu'elles sont prescrites par MR doivent
tre respectes.
Pendant le fonctionnement : un chantillon d'huile
doit tre prlev et analys ; les valeurs limites pour
l'huile isolante remplie telles qu'elles sont prescrites
par MR doivent tre respectes.
Installation de fil- Le filtre huile de l'installation de filtrage d'huile doit
trage d'huile tre remplac.
Intervalle exploi- Intervalle de maintenance du changeur de prises en
tant OLTC charge dpendant du nombre de manuvres ou du
temps, pouvant tre prescrit par l'exploitant.
Intervalle exploi- Intervalle de maintenance du transformateur dpen-
tant Transforma- dant du temps, pouvant tre prescrit par l'exploitant.
teur
Tableau 88: Maintenances
Type d'intervalle
Nombre de manuvres
vnement (jaune)
Activation de l'intervalle
vnement (jaune)
Qui plus est, l'appareil affiche les diffrences d'rosion des diffrents con-
tacts.
Pour afficher les informations sur l'rosion des contacts, procdez comme
suit :
Slectionnez l'option de menu Information > rosion des contacts.
8 Entretien
L'appareil ne ncessite pas d'entretien. Vous pouvez nettoyer le botier de
l'appareil avec un chiffon sec.
9 Dpannage
Ce chapitre dcrit l'limination de dysfonctionnements simples.
9.8 Modules
Reportez-vous au tableau ci-aprs pour vrifier si certains modules prsen-
tent des dysfonctionnements.
DIO 42-20 HL La DEL ERR (rouge) Un dfaut a t dtect dans Contactez la socit Maschi-
est allume le module. nenfabrik Reinhausen
GmbH.
AIO 2 La DEL RDY (jaune) Aucune communication pos- Contactez la socit Maschi-
AIO 4 n'est pas allume sible avec le module. nenfabrik Reinhausen
GmbH.
La DEL RDY (jaune) Erreur de cblage. Vrifier le cblage.
clignote
10 Messages
11 limination
L'appareil est fabriqu conformment la directive 2011/65/CE (RoHs) de la
Communaut Europenne et doit tre limin en consquence. Si l'appareil
n'est pas utilis dans l'Union Europenne, les prescriptions d'limination na-
tionales en vigueur dans le pays d'utilisation doivent tre respectes.
13 Caractristiques techniques
Figure 141: Fusible interne (2x) du bloc d'alimentation grande porte dans le modu-
le OT1205
OT1205 (MR/48)
Plage de tension admissible 20 70 VCC
UN: 48 VCC
Puissance absorbe 60 W max.
Fusible interne 250 V ; 5 A ; 5 x 20 mm, caract-
ristique rapide
Tableau 100: Excution spciale avec bloc d'alimentation courant continu
Interfaces
300
100
50
U 40
30
20
10
0,1 0,2 0,5 1 2 5 10 A 20
I
Figure 143: Capacit de charge des sorties numriques en cas de charge ohmique
AIO 2 AIO 4
Range de contacts potentiomtrique Rsistance maximale 100
10 k, 35 positions de prise
max.
Tableau 107: Caractristiques techniques des modules AIO 2 et AIO 4
Interfaces
SW 3-3
Description Managed Fast Ethernet Switch conforme
IEEE 802.3, store-and-forward-switching
Interfaces 2x RJ45
2x Duplex-LC (SFP)
Protocoles de redondance PRP1, RSTP
Synchronisation temporel- PTPv2 (IEEE 1588-2008)
le
RJ45 100 m max. (par phase)
10/100 MBit/s
Impdance de cble 100
Fibre optique 2000 m max.
100 Mbit/s
1310 nm
Tableau 117: Caractristiques techniques du module SW 3-3
1)
Rglage usine
Interfaces
Interface Description
Fibre de verre 50/125 et 62,5/125 multimode
Scurit lectrique
CEI 61010-1 Dispositions de scurit pour les appareils lectri-
CEI 61010-2-030 ques de mesure, de commande, de rgulation et
de laboratoire
Classe de protection 1
Catgorie de surtension III
Degr d'encrassement 2
CEI 60950-1 quipements de la technique de l'information
Scurit
Tableau 121: Scurit lectrique
Compatibilit lectromagntique
CEI 61000-4-2 Immunit la dcharge d'lectricit statique (ESD)
Panneau frontal et lments de commande
Contact : 8 kV
Air : 15 kV
Bornes, connecteurs et interfaces :
Contact : 6 kV
Air : 8 kV
CEI 61000-4-3 Immunit aux champs lectromagntiques haute
frquence
20 V/m ; 80 4000 MHz ; 80 % AM
20 V/m ; 900 MHz 5 MHz ; PM
CEI 61000-4-4 Immunit aux transitoires lectriques rapides en
salves.
Alimentation : 4 kV
Mesure (UI1/3) : 4 kV
Digital I/O : 4 kV
Analog I/O, blindage sur les deux cts : 4 kV
Interfaces de communication, blindage sur les
deux cts : 4 kV
Glossaire
ASTM SCADA
American Society for Testing and Materials Surveillance et la commande des processus
techniques par le biais d'un systme informatique
CEI (Supervisory Control and Data Acquisition)
La Commission lectrotechnique internationale,
en abrg CEI, est une organisation internatio- SNTP
nale de normalisation charge d'tablir les nor- NTP (Network Time Protocol) est une norme de
mes dans les domaines de l'lectrotechnique et synchronisation des horloges dans les systmes
de l'lectronique. informatiques via les rseaux de communication
par paquets. SNTP (Simple Network Time Proto-
CEM col) est la version NTP simplifie.
Compatibilit lectromagntique
Systme de flche de comptage consommateur
DIN Dfinition pour la description de circuits lectri-
ques. Les flches d'intensit lectrique et de ten-
Institut allemand de normalisation
sion sur un "consommateur" qui absorbe une
puissance lectrique (par ex. rsistance) pointent
EN dans la mme direction. La taille U*I reprsente
Norme europenne la puissance absorbe par l'lment.
TPLE
IP
TAPCON Personal Logic Editor
Internet Protocol
PRP
Protocole de redondance conformment CEI
62439-3 (Parallel Redundancy Protocol)
RSTP
Protocole de redondance conformment IEEE
802.1D-2004 (Rapid Spanning Tree Protocol)
Index
Symboles C D
Dure de fonctionnement du mo- Cblage 45 Date 61
teur 111 cbler 57 Dbit en bauds 163, 168, 175,
Fichier ICD 161 Cbles recommands 45 178
CEI 60870-5-101 162 Dcalage de prise 125
CEI 60870-5-103 167 Dcalage horaire 197
A CEI 60870-5-104 170 Dpannage 255
Accs Web 73 CEI 61850 159 Dpart sur prise cible 153
Activer 195 dition 161 Deuxime serveur de synchronisa-
Activer la synchronisation tempo- Circuit de transformateur 100 tion 196
relle Compatibilit DFC 169 Device Name 160
SNTP 195 Compatibilit lectromagntique Diffrence de prise
Adaptation de la valeur de consi- 50 Esclave 133
gne Compensation 113 DIO 28-15 31
dpendante de la puissance Compensation Z 116 DIO 42-20 31
active 81, 85 Compensation R-X 114 DIO 42-20 HL 31
Adresse ASDU 164, 168, 171 Compensation Z 116 DNP 3 176
Adresse de lien 164 Augmentation de tension 117 Donnes
Adresse Gateway 160, 171, 177 Valeur limite de tension 117 Importation/exportation 216
Adresse IP 159, 170, 174, 177 Comport. commut. Matre / Escla- Donnes du transformateur de
Gnralits 73 ves 133 mesure 99
Adresse Modbus 173 Comportement distance 72 Courant primaire 100
Adresse serveur de synchronisa- Comportement en l'absence de Courant secondaire 100
tion 196 communication 134 Tension primaire 99
aide en ligne 76 Comportement temporel T1 95 Tension secondaire 99
AIO 2 32 Configuration des points de don- Droits d'accs 203
AIO 4 32 nes 186 Dure de l'impulsion de manu-
Assistant de mise en service 59 Confirmation par caractre indivi- vre 109
duel 166
Connexions TCP 174
B Contrle de bit RES 166
Basse tension 145 Contrle du fonctionnement
Bits d'arrt 166, 169, 176 Blocage du courant ractif de
Bits de donnes 165, 168, 175 circulation 67
Fonctions de rgulation 64
Marche en parallle 65
Sensibilit au courant ractif de
circulation 66
Synchronisation de prise 68
Contrles du fonctionnement 64
Correction de l'angle de phase
108
Couplage du transformateur de
tension 107
Couplage du transformateur d'in-
tensit 107
Courant ractif de circulation 123
CPU I 29
Cryptage SSL 74
E H M
cran de veille 226 Heure 61 Mappage E/S 221
lments d'affichage Marche en parallle 121, 129
DEL 25 Bus CAN 130
lments de commande 24
I Courant ractif de circulation
Enregistreur 209 Importation 216 123
Entre analogique 118 Incrment valeur cons. 81 Dcalage de prise 125
Entres Information 212 Facteur de puissance 124
analogiques 154 Interface srie 163, 168, 175, 178 Information 214
Entres et sorties analogiques Intervalle de synchronisation 197 Message d'erreur de marche
154 Intervalle de valeurs moyennes en parallle 134
Entres et sorties numriques 198 Synchronisation de prise 121
156 Masque de sous-rseau 159,
rosion des contacts 171, 177
afficher 252
L Gnralits 73
Erreur en absence de communica- Langue 61 Matriel
tion 133 Largeur de bande 92 Information 213
vnements 204 Limite de blocage du courant rac- max.
Acquitter 204 tif de circulation 131 Valeur de consigne 80
Afficher 204 Logiciel MC 2-2 32
configurer 205 Information 213 Mmoire de valeurs moyennes
exporter 207 Longueur du cble 115 198
filtrage 207 Mmoire d'vnements 206
Exportation 216 Messages 204
Exposant linique de propagation Messages spontans 179
inductif 115 Mthode de marche en parallle
Exposant linique de propagation 129
ohmique 115 min.
Valeur de consigne 80
Modbus 173
F Mode de mesure 108
Facteur de puissance 124 Mode de rgulation 98
Facteur de puissance de consigne Mode de service
131 Mode distance 22
Fibre optique Mode automatique 22
Consignes de pose 50 Mode local 22
Flux de puissance ngatif Mode manuel 22
151 Module
Fuseau horaire 197 CPU I 29
DIO 31
MC 2-2 32
G OT1205 29
Gateway SW 33
Gnralits 73 UI 30, 31
Gnralits 71 Mot de passe 200
Comportement distance 72
Gestion d'utilisateurs 198
GPI 221
GPO 221
N R S
Nom du transformateur 1 16 raccordement 44 Saisie de la position
140 Rglage usine 272 analogique 118
Nom IED 160 Rgulation 77 SCADA 159
Nombre d'octets Comportement temporel T1 95 Slection valeur cons. 78
Adresse ASDU 164 Largeur de bande 92 Sens de manuvre 112
Adresse de lien 164 Temporisation T1 94 Sensibilit au courant ractif de
Adresse de l'objet d'information Temporisation T2 96 circulation 131
164 Rpter les messages spontans Serveur de synchronisation SNTP
Cause de transmission 165 un nombre de fois illimit 180 196
numriques Retour du flux de puissance 151 Serveur de synchronisation SNTP
Entres 156 Comportement 152 2 196
Sorties 156 Hystrsis 153 SNTP 195
Temporisation 153 Sorties
Retrofit TAPCON 2xx 137 analogiques 154
O Rle utilisateur 199 Sous-ensemble
OLTC AIO 32
Information 216 Sous-ensembles 29
Optimisation de squence ASDU Statistiques de commutation 252
166, 172 Surtension 145
OT1205 29 Surveillance de la dure de fonc-
tionnement du moteur 111
Surveillance de la position de prise
P 151
Paramtres de rgulation 77 Surveillance de la puissance 146
Parit 165, 169, 176 Surveillance de la tension 145
Pause de l'impulsion de manu- Surveillance de largeur de bande
vre 109 147
Port TCP 171, 173, 178 Surveillance de l'intervalle de com-
Pos. pour signal analogique max. mutation 149
118 Surveillance des valeurs limites
Pos. pour signal analogique min. 142
119 Surveillance du courant 146
Position de prise Surveillance du flux de puissance
Numrique 118 151
Prise cible 153 Surveillance du fonctionnement
Procdure de transmission 163 147
progressive Surveillance du sens de manu-
Valeur de consigne 80 vre 112
SW 3-3 33
Configuration 218
Synchronisation de prise 121
Synchronisation temporelle 195
Systme de contrle 159
T
TAPCON Dynamic Setpoint Con-
trol 81, 85
TCP Keepalive 174
Temporisation T1 94
Temporisation T2 96
Topologie 138
Information 215
Topologie prim/sec 140
Touches 24
TPLE 228
Transformateur de tension
Tension primaire 99
Tension secondaire 99
Transformateur d'intensit
Courant primaire 100
Courant secondaire 100
Type de charge de consigne 132
Type de transmission DNP3 177
Type d'impulsion de manuvre
109
Type Modbus 173
U
UI 1 30
UI 3 31
Unsolicited Messages 179
V
Valeur de consigne 77, 78, 79,
80, 92
analogique 79
Valeur de consigne prdfinie
BCD 89
Valeurs de mesure
Enregistreur 209
Valeurs mesure 208
Valeurs mesures
Rglage de l'affichage 72
Variable de rgulation 98
Visualisation 73
configurer 73
Connexion 73, 74
Vue d'ensemble des paramtres
272
Luxembourg
Reinhausen Luxembourg S.A.
72, Rue de Prs
L-7333 Steinsel
Phone: +352 27 3347 1
Fax: +352 27 3347 99
E-Mail: sales@lu.reinhausen.com
3587317/13 FR 05/17